Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n adam_n cause_n sin_n 5,393 5 5.7654 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A74637 The confusion of Muhamed's sect, or a confutation of the Turkish Alcoran. Being a discovery of many secret policies and practices in that religion, not till now revealed. / Written originally in Spanish, by Johannes Andreas Maurus, who was one of their bishops and afterwards turned Christian. Translated into English by I.N. Maurus, Johannes, fl. 1654.; Notstock, Joshua. 1652 (1652) Thomason E1296_1 92,641 268

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

be_v and_o be_v still_o consufe_v not_o agree_v together_o especial_o in_o their_o suit_n of_o law_n or_o judicature_n marriage_n and_o divorce_n and_o you_o must_v know_v that_o the_o say_n and_o deed_n of_o muhamed_a in_o the_o say_a book_n be_v reduce_v to_o four_o kind_n or_o sort_n viz._n to_o certain_a and_o true_a defective_a abrupt_a and_o weak_a those_o word_n or_o work_n of_o mahume_v which_o have_v the_o testimony_n of_o his_o wife_n axa_fw-la and_o the_o ten_o disciple_n when_o they_o say_v that_o they_o see_v mahume_v do_v or_o say_v such_o and_o such_o thing_n arecal_v true_a &_o certain_a and_o what_o be_v say_v of_o mahume_v and_o be_v report_v by_o his_o other_o wife_n without_o the_o testimony_n of_o axa_fw-la or_o any_o of_o his_o disciple_n be_v call_v defective_a and_o those_o work_n and_o word_n which_o have_v but_o the_o testimony_n of_o the_o learned_a and_o principal_a man_n which_o live_v in_o muhameds_n time_n be_v call_v abrupt_a that_o be_v that_o they_o come_v not_o to_o the_o knowledge_n of_o any_o disciple_n nor_o of_o the_o say_v axa_fw-la and_o the_o four_o kind_n of_o word_n and_o work_n be_v those_o which_o proceed_v from_o good_a doctor_n after_o muhamed_a give_v out_o that_o he_o be_v sick_a and_o infirm_a in_o arabic_a they_o be_v call_v caheh_n dahif_fw-mi mancof_o zaquini_n all_o which_o i_o prove_v by_o what_o a_o doctor_n say_v who_o make_v the_o book_n of_o flower_n which_o be_v collect_v out_o of_o the_o say_v six_o book_n for_o he_o say_v in_o his_o preface_n that_o all_o the_o content_n in_o his_o book_n of_o flower_n be_v draw_v from_o the_o certain_a and_o true_a say_n of_o muhamed_a and_o all_o that_o be_v write_v in_o another_o book_n which_o another_o doctor_n collect_v he_o say_v be_v of_o the_o certain_a defective_a cutoff_a or_o abrupt_a and_o sick_a the_o word_n in_o arabic_a be_v these_o o_o qwille_a i_o etc._n etc._n these_o six_o book_n of_o the_o suné_fw-fr treat_v of_o all_o that_o muhamed_a speak_v and_o do_v and_o command_v to_o be_v do_v as_o will_v appear_v by_o the_o content_n of_o the_o follow_a chapter_n in_o which_o say_v six_o book_n there_o be_v as_o many_o contradiction_n foolery_n superfluous_a irrational_a and_o ungrounded_a thing_n as_o there_o be_v in_o the_o alcoran_n and_o the_o moor_n say_v that_o the_o alcoran_n be_v the_o word_n of_o god_n which_o be_v incredible_a chap._n four_o the_o four_o chapter_n of_o this_o book_n handle_v certain_a argument_n which_o may_v be_v frame_v and_o bring_v against_o the_o koran_n prove_v that_o it_o be_v false_a of_o itself_o and_o not_o the_o word_n of_o god_n and_o also_o against_o muhameds_n suné_n prove_v that_o it_o be_v of_o itself_o a_o ridiculous_a thing_n and_o fit_a for_o man_n of_o little_a knowledge_n and_o judgement_n the_o first_o argument_n be_v from_o what_o be_v say_v in_o the_o second_o chapter_n of_o the_o four_o book_n which_o be_v in_o arabic_a ogna_n nofigha_n etc._n etc._n i._n e._n that_o at_o the_o end_n of_o the_o world_n a_o trumpet_n or_o horn_n shall_v sound_v and_o the_o angel_n in_o heaven_n and_o man_n on_o earth_n shall_v fall_v down_o dead_a and_o afterward_o the_o say_a trumpet_n or_o horn_n shall_v sound_v again_o and_o all_o aswell_o angel_n as_o man_n shall_v rise_v again_o wherein_o the_o koran_n affirm_v that_o angel_n be_v mortal_a and_o that_o they_o must_v all_o die_v and_o rise_v again_o the_o which_o impugn_v divine_a and_o humane_a law_n and_o be_v against_o all_o natural_a reason_n and_o that_o for_o several_a cause_n first_o because_o angel_n be_v spirit_n have_v no_o body_n but_o spirit_n only_o and_o not_o have_v body_n they_o can_v die_v for_o death_n be_v nothing_o but_o the_o separation_n of_o the_o soul_n from_o the_o body_n and_o in_o regard_n man_n be_v compose_v of_o body_n and_o soul_n when_o the_o soul_n be_v separate_v from_o the_o body_n and_o depart_v the_o body_n become_v a_o caryon_n and_o the_o soul_n go_v whether_o god_n please_v according_a to_o every_o man_n desert_n and_o work_n and_o because_o the_o body_n be_v compose_v of_o the_o four_o element_n it_o corrupt_v and_o turn_v to_o earth_n but_o the_o soul_n of_o man_n after_o it_o be_v create_v never_o dye_n how_o then_o can_v it_o be_v as_o the_o alcoran_n say_v that_o angel_n die_v when_o humane_a soul_n die_v not_o the_o second_o cause_n be_v because_o adam_n sin_n be_v the_o occasion_n of_o his_o death_n by_o which_o sin_v all_o his_o posterity_n be_v condemn_v to_o die_v whence_o it_o follow_v that_o if_o he_o have_v not_o sin_v neither_o he_o nor_o any_o of_o his_o posterity_n have_v be_v subject_a to_o death_n now_o tell_v i_o o_o moor_n what_o sin_n have_v the_o angel_n commit_v whereby_o they_o have_v deserve_v death_n as_o adam_n who_o incur_v it_o by_o sin_n the_o three_o cause_n or_o ground_n be_v a_o natural_a reason_n which_o give_v all_o man_n to_o know_v and_o understand_v that_o angel_n die_v not_o neither_o can_v die_v which_o be_v this_o lucifer_n and_o all_o the_o angel_n that_o sin_v with_o he_o by_o their_o pride_n against_o god_n be_v for_o this_o sin_n deprive_v of_o the_o glory_n of_o heaven_n and_o paradise_n and_o be_v cast_v into_o the_o bottomless_a pit_n for_o ever_o and_o be_v not_o condemn_v to_o die_v because_o they_o be_v spirit_n and_o if_o the_o devil_n by_o reason_n of_o their_o sin_n be_v not_o condemn_v to_o die_v how_o be_v it_o that_o the_o alcoran_n say_v that_o angel_n shall_v die_v so_o from_o these_o three_o ground_n we_o may_v conclude_v that_o angel_n shall_v not_o die_v and_o that_o he_o that_o say_v that_o angel_n die_v speak_v not_o the_o truth_n and_o in_o regard_n the_o alcoran_n say_v that_o angel_n die_v i_o say_v it_o be_v not_o of_o god_n nor_o the_o word_n of_o god_n the_o second_o argument_n be_v from_o what_o the_o alcoran_n say_v in_o several_a chapter_n and_o namely_o in_o the_o first_o chapter_n of_o the_o first_o book_n in_o the_o first_o chapter_n of_o the_o second_o and_o four_o book_n in_o which_o three_o chapter_n he_o relate_v the_o creation_n of_o the_o world_n and_o the_o history_n of_o adam_n how_o he_o be_v create_v of_o earth_n by_o the_o hand_n and_o workmanship_n of_o god_n and_o how_o god_n inspire_v life_n into_o he_o and_o further_o in_o the_o say_a chapter_n he_o say_v and_o affirm_v that_o after_o adam_n be_v create_v god_n command_v the_o angel_n to_o bow_v themselves_o down_o to_o the_o ground_n and_o worship_n adam_n and_o that_o they_o all_o do_v so_o except_o satan_n who_o refuse_v to_o do_v it_o and_o god_n ask_v he_o why_o he_o will_v not_o worship_v he_o who_o he_o have_v make_v with_o his_o own_o hand_n and_o he_o say_v that_o satan_n answer_v that_o he_o be_v create_v of_o a_o more_o excellent_a nature_n viz._n of_o fire_n and_o adam_n of_o dirt_n than_o god_n curse_v satan_n and_o he_o and_o all_o those_o who_o have_v the_o like_a will_n as_o he_o be_v cast_v into_o the_o bottomless_a pit_n and_o be_v curse_v for_o ever_o all_o this_o the_o alcoran_n affirm_v say_v that_o the_o cause_n of_o the_o fall_n of_o satan_n and_o the_o evil_a angel_n be_v because_o that_o they_o will_v not_o worship_n adam_n nor_o prostrate_v themselves_o before_o he_o and_o the_o word_n in_o arabic_a be_v thus_o ognaidcale_n etc._n etc._n and_o do_v signify_v that_o which_o we_o have_v relate_v and_o declare_v above_o which_o be_v not_o only_o a_o untruth_n but_o also_o a_o great_a heresy_n and_o blasphemy_n now_o speak_v o_o moor_n and_o observe_v whether_o this_o have_v any_o sense_n or_o reason_n in_o it_o for_o you_o must_v conceive_v that_o if_o such_o a_o thing_n be_v true_a it_o will_v have_v be_v write_v in_o the_o first_o of_o the_o five_o book_n of_o moses_n which_o be_v call_v the_o book_n of_o genesis_n or_o the_o creation_n wherein_o he_o set_v down_o the_o creation_n of_o the_o world_n and_o how_o god_n create_v all_o celestial_a and_o terrestrial_a thing_n but_o do_v not_o mention_v any_o such_o imposture_n and_o you_o must_v observe_v that_o god_n will_v never_o command_v that_o any_o shall_v be_v worship_v but_o himself_o so_o that_o the_o alcoran_n say_v that_o which_o be_v never_o true_a and_o which_o can_v never_o enter_v into_o the_o brain_n of_o a_o reasonable_a man_n and_o therefore_o in_o conclusion_n i_o say_v that_o the_o alcoran_n have_v not_o any_o reason_n or_o truth_n in_o it_o the_o three_o argument_n be_v upon_o the_o first_o chapter_n of_o the_o three_o book_n where_o he_o say_v that_o the_o virgin_n mary_n the_o mother_n of_o jesus_n christ_n be_v the_o sister_n of_o aaron_n and_o moses_n and_o say_v in_o arabic_a thus_o ogia_n mariamu_n ya_fw-la ohta_fw-la aron_n i._n e._n o_o mary_n o_o