be_v fulfil_v what_o mean_v grecian_a will_v not_o say_v as_o s._n chrysostom_n here_o expound_v this_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d use_v it_o passive_o 8_o yet_o say_v beza_n this_o be_v a_o force_a interpretation_n because_o xenophon_n forsooth_o &_o plato_n once_o perhaps_o in_o all_o their_o whole_a work_n use_v it_o otherwise_o o_o heretical_a blindness_n or_o rather_o stubburnenes_n that_o call_v that_o force_a which_o be_v most_o common_a and_o usual_a and_o see_v not_o that_o his_o own_o translation_n be_v force_v because_o it_o be_v against_o the_o common_a use_n of_o the_o word_n but_o no_o marvel_v for_o he_o that_o in_o other_o place_n think_v it_o no_o force_a interpretation_n recipere_fw-la recipere_fw-la to_o translate_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o be_v contain_v which_o neither_o xenophon_n nor_o plato_n nor_o any_o greek_a author_n will_v allow_v he_o to_o do_v and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d carcase_n and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d poenitentian_n animam_fw-la prescientian_n poenitentian_n povidence_n and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d they_o that_o amend_v their_o life_n may_v much_o more_o in_o this_o place_n dissemble_v his_o force_a interpretation_n of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o why_o he_o shall_v call_v s._n chrysostoms_n interpretation_n force_v which_o be_v the_o common_a &_o usual_a interpretation_n that_o have_v no_o more_o reason_n then_o if_o a_o very_a thief_n shall_v say_v to_o a_o honest_a man_n thou_o be_v a_o thief_n and_o not_o i._o 9_o be_v it_o force_v beza_n that_o christ_n be_v fill_v all_o in_o all_o by_o the_o church_n do_v not_o s._n paul_n in_o the_o very_a next_o word_n before_o call_v the_o church_n the_o fullness_n of_o christ_n say_v 1._o eph._n 1._o which_o be_v the_o fullness_n of_o he_o that_o be_v fill_v all_o in_o all_o if_o the_o church_n be_v the_o fullness_n of_o he_o then_o be_v he_o fill_v or_o have_v his_o fullness_n of_o the_o church_n so_o that_o he_o be_v not_o a_o maim_a head_n without_o a_o body_n this_o will_v s._n paul_n say_v if_o you_o will_v give_v he_o leave_v and_o this_o he_o do_v say_v whether_o you_o will_v or_o no._n but_o what_o be_v the_o cause_n that_o they_o will_v not_o suffer_v the_o apostle_n to_o say_v so_o because_o say_v beza_n christ_n need_v no_o such_o complement_n and_o if_o he_o need_v it_o not_o then_o may_v he_o be_v without_o a_o church_n and_o consequent_o it_o be_v no_o absurdity_n if_o the_o church_n have_v be_v for_o many_o year_n not_o only_o invisible_a but_o also_o not_o at_o all_o will_v a_o man_n easy_o at_o the_o first_o imagine_v or_o conceive_v that_o there_o be_v such_o secret_a poison_n in_o their_o translation_n 10_o again_o it_o come_v from_o the_o same_o puddle_n of_o geneva_n 1579._o bib._n 1579._o that_o in_o their_o bible_n so_o call_v the_o english_a bezites_n translate_v against_o the_o unity_n of_o the_o catholic_a church_n for_o whereas_o themselves_o be_v full_a of_o sect_n and_o dissension_n and_o the_o true_a church_n be_v know_v by_o unity_n and_o have_v this_o mark_n give_v she_o by_o christ_n himself_o ãâã_d cant._n 6._o v._n 8._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o who_o person_n solomon_n speak_v say_v vnaest_n columba_fw-la mea_fw-la that_o be_v one_o be_v my_o dove_n or_o my_o dove_n be_v one_o therefore_o in_o steed_n hereof_o the_o foresay_a bible_n say_v my_o dove_n be_v alone_o neither_o hebrew_n not_o greek_a word_n have_v that_o signification_n but_o be_v as_o proper_a to_o signify_v one_o as_o vnus_fw-la in_o latin_a 11_o but_o we_o beseech_v every_o indifferent_a reader_n even_o for_o his_o soul_n health_n to_o consider_v that_o one_o point_n special_o before_o mention_v of_o their_o abandon_v the_o name_n of_o church_n for_o so_o many_o year_n out_o of_o their_o english_a bibles_n thereby_o to_o defeat_v the_o strong_a argument_n that_o may_v and_o may_v possible_o be_v bring_v against_o they_o and_o all_o other_o heretic_n to_o wit_n the_o authority_n of_o the_o church_n which_o be_v so_o many_o way_n and_o so_o great_o recommend_v unto_o all_o christian_n in_o holy_a scripture_n consider_v i_o pray_v you_o what_o a_o malicious_a intention_n they_o have_v herein_o first_o that_o the_o name_n church_n shall_v never_o find_v in_o the_o common_a people_n ear_n out_o of_o the_o scripture_n second_o that_o as_o in_o other_o thing_n so_o in_o this_o also_o it_o may_v seem_v to_o the_o ignorant_a a_o good_a argument_n against_o the_o authority_n of_o the_o church_n to_o say_v we_o sinde_v not_o this_o word_n church_n in_o all_o the_o holy_a scripture_n for_o as_o in_o other_o article_n they_o say_v so_o because_o they_o find_v not_o the_o express_a word_n in_o the_o holy_a scripture_n so_o do_v they_o well_o provide_v that_o the_o word_n church_n in_o the_o holy_a scripture_n shall_v not_o stay_v or_o hinder_v their_o schismatical_a and_o heretical_a proceeding_n as_o long_o as_o that_o be_v the_o only_a english_a translation_n that_o be_v read_v and_o like_v among_o the_o people_n that_o be_v so_o long_o till_o they_o have_v by_o preach_v take_v away_o the_o catholic_a church_n credit_n and_o authority_n altogether_o among_o the_o ignorant_a by_o oppose_v the_o scripture_n thereunto_o which_o themselves_o have_v thus_o false_o translate_v chap._n vi_o heretical_a translation_n against_o priest_n and_o priesthood_n 1_o but_o because_o it_o may_v be_v they_o will_v stand_v here_o upon_o their_o late_a translation_n which_o have_v the_o name_n church_n because_o by_o that_o time_n they_o see_v the_o absurdity_n of_o change_v the_o name_n &_o now_o their_o number_n be_v increase_v &_o themselves_o begin_v to_o challenge_v to_o be_v the_o true_a church_n though_o not_o the_o catholic_a and_o for_o former_a time_n when_o they_o be_v not_o they_o devise_v a_o invisible_a church_n if_o then_o they_o will_v stand_v upon_o their_o late_a translation_n and_o refuse_v to_o justify_v the_o former_a let_v we_o demand_v of_o they_o concern_v all_o their_o english_a translation_n why_o and_o to_o what_o end_n they_o suppress_v the_o name_n priest_n translate_n it_o elder_a in_o all_o place_n where_o the_o holy_a scripture_n will_v signify_v by_o presbyter_n and_o presbyterium_fw-la the_o priest_n and_o priesthood_n of_o the_o new_a testament_n 2_o understand_v gentle_a reader_n their_o wily_a policy_n therein_o be_v this_o to_o take_v away_o the_o holy_a sacrifice_n of_o the_o mass_n they_o take_v away_o both_o altar_n and_o priest_n because_o they_o know_v right_a well_o that_o these_o three_o priest_z sacrifice_n and_o altar_n be_v dependent_n and_o consequent_n one_o of_o a_o other_o so_o that_o they_o can_v not_o be_v separate_v if_o there_o be_v a_o external_a sacrifice_n there_o must_v be_v a_o external_a priesthood_n to_o offer_v it_o a_o altar_n to_o offer_v the_o same_o upon_o so_o have_v the_o gentile_n their_o sacrifice_n priest_n and_o altar_n so_o have_v the_o jew_n so_o christ_n himself_o be_v a_o priest_n according_a to_o the_o order_n of_o melchisedec_n have_v a_o sacrifice_n his_o body_n and_o a_o altar_n his_o cross_n upon_o the_o which_o he_o offer_v it_o and_o because_o he_o institute_v this_o sacrifice_n to_o continue_v in_o his_o church_n for_o ever_o in_o commemoration_n and_o representation_n of_o his_o death_n therefore_o do_v he_o withal_o ordain_v his_o apostle_n priest_n at_o his_o last_o supper_n there_o &_o then_o institute_v the_o holy_a order_n of_o priesthood_n and_o priest_n say_v hocfacite_n do_v this_o 19_o luc._n c._n 22._o v._n 19_o to_o offer_v the_o self_n same_o sacrifice_n in_o a_o mystical_a and_o unblouddy_a manner_n until_o the_o world_n end_n 3_o to_o defeat_v all_o this_o and_o to_o take_v away_o all_o external_a priesthood_n and_o sacrifice_n they_o by_o corrupt_a translation_n of_o the_o holy_a scripture_n make_v they_o clean_o dumb_a as_o though_o they_o have_v not_o a_o word_n of_o any_o such_o priest_n or_o priesthood_n as_o we_o speak_v of_o their_o bibles_n we_o grant_v have_v the_o name_n of_o priest_n very_o often_o but_o that_o be_v when_o mention_n be_v make_v either_o of_o the_o priest_n of_o the_o jew_n or_o of_o the_o priest_n of_o the_o gentile_n special_o when_o they_o be_v reprehend_v and_o blame_v in_o the_o holy_a scripture_n and_o in_o such_o place_n our_o adversary_n have_v the_o name_n priest_n in_o there_o translation_n to_o make_v the_o very_a name_n of_o priest_n odious_a among_o the_o common_a ignorant_a people_n again_o they_o have_v also_o the_o name_n priest_n when_o they_o be_v take_v for_o all_o manner_n of_o man_n woman_n or_o child_n that_o offer_v internal_a and_o spiritual_a sacrifice_n whereby_o our_o adversary_n will_v false_o signify_v that_o there_o be_v no_o other_o priest_n 199._o whitaker_n p._n 199._o as_o one_o of_o they_o of_o late_o fresh_o avouch_v direct_o against_o s._n
sort_n in_o the_o holy_a scripture_n 2._o 3_o reg._n 2._o both_o of_o good_a and_o of_o bad_a for_o all_o go_v then_o into_o hell_n but_o some_o into_o a_o place_n there_o of_o rest_n other_o into_o other_o place_n there_o of_o torment_n and_o therefore_o s._n hierom_n say_v speak_v of_o hell_n according_a to_o the_o old_a testament_n hell_n be_v a_o place_n wherein_o soul_n be_v include_v 13._o in_o c._n 13_o osee_n aug._n in_o psal_n 85._o v._n 13._o either_o in_o rest_n or_o in_o pain_n according_a to_o the_o quality_n of_o their_o desert_n 13_o and_o in_o this_o sense_n it_o be_v also_o often_o say_v in_o the_o holy_a scripture_n that_o such_o &_o such_o be_v gather_v or_o lay_v to_o their_o father_n damn_a the_o scripture_n speak_v of_o a_o other_o hell_n beside_o that_o of_o the_o damn_a though_o they_o be_v bury_v in_o diverse_a place_n and_o die_v not_o in_o the_o same_o state_n of_o salvation_n or_o damnation_n in_o that_o sense_n samuel_n be_v raise_v up_o to_o speak_v with_o saul_n say_v to_o morrow_o thou_o and_o thy_o son_n shall_v be_v with_o i_o that_o be_v dead_a and_o in_o hell_n though_o not_o in_o the_o same_o place_n or_o state_n there_o in_o this_o sense_n all_o such_o place_n of_o the_o holy_a scripture_n as_o have_v the_o word_n inferi_n or_o infernus_fw-la correspondent_a both_o to_o the_o greek_a and_o hebrew_n ought_v to_o be_v and_o may_v be_v most_o convenient_o translate_v by_o the_o word_n hel._n as_o when_o it_o be_v say_v inferiori_fw-la ab_fw-la inferno_fw-la inferiori_fw-la thou_o have_v deliver_v my_o soul_n from_o the_o lower_n hell_n ps_n 85._o v._n 13._o that_o be_v as_o s._n augustine_n expound_v it_o thou_o have_v preserve_v i_o from_o mortal_a sin_n that_o will_v have_v bring_v i_o into_o the_o lower_n hell_n which_o be_v for_o the_o damn_a which_o place_n of_o holy_a scripture_n and_o the_o like_a when_o they_o translate_v grave_a see_v how_o miserable_o it_o sound_v 1579._o bib._n 1579._o thou_o have_v deliver_v my_o soul_n from_o the_o low_a grave_n which_o they_o will_v never_o say_v for_o very_a shame_n but_o that_o they_o be_v afraid_a to_o say_v in_o any_o place_n be_v the_o holy_a scripture_n never_o so_o plain_a that_o any_o soul_n be_v deliver_v or_o return_v from_o hell_n lest_o thereof_o it_o may_v follow_v by_o and_o by_o that_o the_o patriarch_n and_o our_o saviour_n christ_n be_v in_o such_o a_o hel._n 14_o and_o that_o this_o be_v their_o fear_n it_o be_v evident_a because_o in_o all_o other_o place_n where_o it_o be_v plain_a that_o the_o holy_a scripture_n speak_v of_o the_o hell_n of_o the_o damn_a from_o whence_o be_v no_o return_n there_o they_o translate_v the_o very_a same_o word_n hell_n and_o not_o grave_a as_o for_o example_n the_o way_n of_o life_n be_v on_o high_a to_o the_o prudent_a 15.24_o proverb_n 15.24_o to_o avoid_v from_o hell_n beneath_o lo_o here_o that_o be_v translate_v hell_n beneath_o which_o before_o be_v translate_v the_o low_a grave_n and_o again_o hell_n and_o destruction_n be_v before_o the_o lord_n how_o much_o more_o the_o heart_n of_o the_o son_n of_o man_n but_o when_o in_o the_o holy_a scripture_n there_o be_v mention_n of_o delivery_n of_o a_o soul_n from_o hell_n than_o thus_o they_o translate_v inferi_fw-la bib._n 1579._o de_fw-fr manu_fw-la inferi_fw-la god_n shall_v deliver_v my_o soul_n from_o the_o power_n of_o the_o grave_n for_o he_o will_v receive_v i_o can_v you_o tell_v what_o they_o will_v say_v do_v god_n deliver_v they_o from_o the_o grave_n or_o from_o temporal_a death_n who_o he_o receive_v to_o his_o mercy_n or_o have_v the_o grave_a any_o power_n over_o the_o soul_n again_o when_o they_o say_v 48._o ps_n 89_o 48._o what_o man_n live_v and_o shall_v not_o see_v death_n shall_v he_o deliver_v his_o soul_n from_o the_o hand_n of_o the_o grave_n 15_o if_o they_o take_v grave_a proper_o where_o man_n body_n be_v bury_v it_o be_v not_o true_a either_o that_o every_o soul_n yea_o or_o every_o body_n be_v bury_v in_o a_o grave_n but_o if_o in_o all_o such_o place_n they_o will_v say_v they_o mean_v nothing_o else_o but_o to_o signify_v death_n &_o that_o to_o go_v down_o into_o the_o grave_n and_o to_o die_v be_v all_o one_o we_o ask_v they_o why_o they_o follow_v not_o the_o word_n of_o the_o holy_a scripture_n to_o signify_v the_o same_o thing_n which_o call_v it_o go_v down_o to_o hell_n not_o go_v down_o to_o the_o grave_n here_o they_o must_v needs_o open_v the_o mystery_n of_o antichrist_n work_v in_o their_o translation_n and_o say_v that_o so_o they_o shall_v make_v hell_n a_o common_a place_n to_o all_o that_o depart_v in_o the_o old_a testament_n which_o they_o will_v not_o no_o not_o in_o the_o most_o important_a place_n of_o our_o belief_n concern_v our_o saviour_n christ_n descend_v into_o hell_n &_o triumph_v over_o the_o same_o yea_o therefore_o of_o purpose_n they_o will_v not_o only_o for_o to_o defeat_v that_o part_n of_o our_o christian_a creed_n 16_o as_o when_o the_o prophet_n first_o osee_n 13._o &_o afterward_o the_o apostle_n 1_o cor._n 15._o in_o the_o greek_a say_v thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ero_n mors_fw-la tua_fw-la o_o mors_fw-la morsus_fw-la tuus_fw-la ero_fw-la inferne_fw-la vby_a mors_fw-la stimulus_fw-la tuus_fw-la vby_a infer_v victoria_fw-la tua_fw-la o_o death_n i_o will_v be_v thy_o death_n i_o will_v be_v thy_o sting_n o_o hel._n where_o be_v o_o death_n thy_o sting_n where_o be_v o_o hell_n thy_o victory_n they_o translate_v in_o both_o place_n 1579._o bibl._n 1579._o o_o grave_n in_o stead_n of_o o_o hel._n what_o else_o can_v be_v their_o meaning_n hereby_o but_o to_o draw_v the_o reader_n from_o the_o common_a sense_n of_o our_o saviour_n christ_n descend_v into_o hell_n and_o conquer_a the_o same_o and_o bring_v out_o the_o father_n and_o just_a man_n triumphant_o from_o thence_o into_o heaven_n which_o sense_n have_v all_o way_n be_v the_o common_a sense_n of_o the_o catholic_a church_n &_o holy_a doctor_n osee_n see_v s._n hier._n comment_n in_o 13._o osee_n special_o upon_o this_o place_n of_o the_o prophet_n and_o what_o a_o kind_n of_o speech_n be_v this_o and_o out_o of_o all_o tune_n to_o make_v our_o saviour_n christ_n say_v o_o grave_n i_o will_v be_v thy_o destruction_n as_o though_o he_o have_v triumph_v over_o the_o grave_n and_o not_o over_o hell_n or_o over_o the_o grave_n that_o be_v over_o death_n and_o so_o the_o prophet_n shall_v say_v death_n twice_o and_o hell_n not_o at_o all_o 17_o why_o my_o master_n you_o that_o be_v so_o wonderful_a precise_a translatour_n admit_v that_o our_o saviour_n christ_n descend_v not_o into_o hell_n beneath_o as_o you_o say_v yet_o i_o think_v you_o will_v grant_v that_o he_o triumph_v over_o hell_n &_o be_v conqueror_n of_o the_o same_o why_o then_o do_v it_o not_o please_v you_o to_o suffer_v the_o prophet_n to_o say_v so_o at_o the_o least_o rather_o than_o that_o he_o have_v conquest_n only_o of_o death_n and_o the_o grave_n you_o abuse_v your_o ignorant_a reader_n very_o impudent_o and_o your_o own_o self_n very_o damnable_o not_o only_o in_o this_o but_o in_o that_o you_o make_v grave_a and_o death_n all_o one_o and_o so_o where_o the_o holy_a scripture_n often_o join_v together_o death_n &_o hell_n as_o thing_n different_a and_o distinct_a you_o make_v they_o speak_v but_o one_o thing_n twice_o idle_o and_o superfluous_o 18_o but_o will_v you_o know_v that_o you_o shall_v not_o confound_v they_o but_o that_o mors_fw-la &_o infernus_fw-la which_o be_v the_o word_n of_o the_o holy_a scripture_n in_o all_o tongue_n be_v distinct_a hear_v what_o s._n hierom_n say_v or_o if_o you_o will_v not_o hear_v because_o you_o be_v of_o they_o which_o have_v stop_v their_o ear_n let_v the_o indifferent_a christian_a reader_n harken_v to_o this_o holy_a doctor_n and_o great_a interpreter_n of_o the_o holy_a scripture_n according_a to_o his_o singular_a knowledge_n in_o all_o the_o learned_a tongue_n upon_o the_o foresay_a place_n of_o the_o prophet_n after_o he_o have_v speak_v of_o our_o saviour_n christ_n descend_v into_o hell_n and_o overcome_v of_o death_n he_o add_v 13._o hierom._n in_o osee_n ca._n 13._o between_o death_n and_o hell_n this_o be_v the_o difference_n that_o death_n be_v that_o whereby_o the_o soul_n be_v separate_v from_o the_o body_n hell_n be_v the_o place_n where_o soul_n be_v include_v either_o in_o rest_n or_o else_o in_o pain_n according_a to_o the_o quality_n of_o their_o desert_n and_o that_o death_n be_v one_o thing_n and_o hell_n be_v another_o the_o psalmist_n also_o declare_v say_v there_o be_v not_o in_o death_n that_o be_v mindful_a of_o thou_o 6._o psal_n 6._o but_o in_o hell_n who_o shall_v confess_v to_o thou_o and_o in_o a_o other_o
ãâã_d ãâã_d ãâã_d not_o only_o that_o which_o we_o work_v but_o that_o which_o we_o work_v for_o as_o in_o the_o greek_a phrase_n of_o work_v for_o a_o man_n living_n &_o as_o you_o translate_v 10.6_o v._o 27._o labour_v not_o for_o the_o meat_n that_o perish_v but_o for_o that_o meat_n which_o endure_v unto_o life_n everlasting_a such_o 20._o such_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d mat._n 20._o labourer_n god_n hire_v to_o work_n in_o his_o vineyard_n and_o 10._o and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d luc._n 10._o the_o workman_n be_v worthy_a of_o his_o hire_n so_o that_o the_o apostle_n in_o the_o former_a word_n exhort_v to_o perseuêrance_n that_o we_o lose_v not_o the_o reward_n or_o pay_v for_o which_o we_o work_n and_o which_o by_o work_v we_o merit_v and_o deserve_v 22_o again_o beza_n tell_v we_o ãâã_d annot._n in_o ro_n c._n 1._o v._n 27_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d signify_v mercedem_fw-la quae_fw-la meritis_fw-la respondet_fw-la that_o be_v a_o reward_n answerable_a to_o the_o merit_n and_o we_o find_v many_o word_n in_o the_o scripture_n like_v unto_o this_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d 11._o ãâã_d hebr._n 10._o &_o 11._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v on_o god_n part_n who_o be_v the_o rewarde_a and_o recompenser_n and_o on_o our_o part_n we_o have_v as_o the_o apostle_n say_v hebr._n 10._o &_o 4_o great_a confidence_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d confidence_n say_v photius_n a_o notable_a greek_a father_n of_o our_o work_n confidence_n of_o our_o faith_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n phot._n apud_fw-la occu_n in_o hebr._n 10._o ps_n 18._o &_o 118._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o our_o tentation_n of_o our_o patience_n etc._n etc._n yea_o we_o have_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o scripture_n which_o must_v needs_o signify_v as_o much_o as_o bezaes_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d by_o the_o one_o be_v say_v in_o keep_v thy_o commandment_n be_v great_a reward_n again_o you_o shall_v receive_v the_o retribution_n of_o inheritance_n col._n 3._o v._n 24._o and_o 2_o thessaly_n 1._o v._n 6._o god_n repay_v just_a and_o retribution_n of_o hell_n or_o heaven_n for_o good_a and_o evil_a desert_n be_v express_v by_o the_o same_o word_n &_o by_o the_o other_o be_v say_v i_o have_v incline_v my_o hart_n to_o keep_v thy_o iustification_n or_o commandment_n always_o for_o reward_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d 23_o but_o all_o this_o will_v not_o suffice_v you_o for_o wheresoever_o you_o can_v possible_o you_o will_v have_v a_o evasion_n and_o therefore_o in_o this_o late_a place_n you_o run_v to_o the_o ambiguity_n of_o the_o hebrew_n word_n and_o translate_v thus_o i_o have_v apply_v my_o hart_n to_o fulfil_v thy_o statute_n always_o even_o unto_o the_o end_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d alas_o my_o master_n be_v not_o the_o seventie_o greek_a interpreter_n sufficient_a to_o determine_v the_o ambiguity_n of_o this_o word_n be_v not_o s._n hierom_n in_o his_o translation_n according_a to_o the_o hebrew_n be_v not_o all_o the_o ancient_a father_n both_o greek_a and_o latin_a it_o be_v ambiguous_a say_v you_o and_o therefore_o you_o take_v your_o liberty_n you_o do_v so_o in_o deed_n and_o that_o like_a prince_n for_o in_o a_o other_o place_n where_o the_o greek_a have_v determine_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d you_o follow_v it_o with_o all_o your_o hart_n say_v fall_v down_o before_o his_o footstool_n because_o he_o be_v holy_a whereas_o the_o ambiguity_n of_o the_o hebrew_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d will_v have_v bear_v you_o to_o say_v as_o in_o the_o vulgar_a latin_a because_o it_o be_v holy_a and_o so_o it_o make_v for_o holiness_n of_o place_n which_o you_o can_v not_o abide_v 24_o but_o you_o use_v you_o say_v the_o ambiguity_n of_o the_o hebrew_n take_v heed_n that_o your_o liberty_n in_o take_v all_o advantage_n against_o the_o common_a and_o approve_a interpretation_n of_o the_o whole_a church_n be_v not_o very_o suspicious_a for_o if_o it_o do_v signify_v also_o reward_n as_o you_o know_v it_o do_v very_o common_o and_o yourself_o so_o translate_v it_o psal_n 18_o v._o 11_o when_o you_o can_v not_o choose_v and_o if_o the_o septuaginta_fw-la do_v here_o so_o translate_v it_o in_o greek_a and_o comment_n and_o propter_fw-la aeternam_fw-la retributionem_fw-la scz_fw-fr aquavitae_fw-la aeternae_fw-la ut_fw-la eam_fw-la merear_fw-la percipere_fw-la in_o comment_n s._n hierom_n in_o his_o latin_a translation_n according_a to_o the_o hebrew_n and_o the_o ancient_a father_n in_o their_o commentary_n what_o upstart_v new_a master_n be_v you_o that_o set_v all_o these_o to_o school_v again_o and_o teach_v the_o world_n a_o new_a translation_n if_o you_o will_v say_v you_o follow_v our_o own_o great_a hebrician_n sancte_v pagninus_n why_o do_v you_o follow_v he_o in_o his_o translation_n rather_o than_o in_o his_o lexicon_n call_v thesaurus_fw-la where_o he_o interprete_v it_o as_o the_o whole_a church_n do_v before_o he_o why_o do_v you_o follow_v he_o or_o benedictus_fw-la arias_n either_o in_o this_o place_n and_o do_v not_o follow_v they_o in_o the_o self_n same_o case_n a_o little_a before_o translate_n that_o very_a hebrew_n word_n which_o be_v in_o this_o place_n 112._o psalm_n 118._o v._n 112._o propter_fw-la retributionem_fw-la for_o reward_n so_o that_o you_o follow_v nothing_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d neither_o judgement_n nor_o learn_v in_o hebrew_n or_o greek_a but_o only_o your_o own_o error_n and_o heresy_n which_o be_v that_o we_o may_v not_o do_v well_o in_o respect_n of_o reward_n or_o for_o reward_n and_o therefore_o because_o the_o holy_a prophet_n david_n say_v of_o himself_o the_o contrary_n that_o he_o do_v bend_v his_o whole_a hart_n to_o keep_v god_n commandment_n for_o reward_n you_o make_v he_o say_v a_o other_o thing_n 25_o and_o to_o this_o purpose_n perhaps_o it_o be_v for_o other_o cause_n i_o can_v not_o guess_v that_o you_o make_v such_o a_o marvellous_a transposition_n of_o word_n in_o your_o translation_n mat._n 19_o say_v thus_o when_o the_o son_n of_o man_n shall_v sit_v in_o the_o throne_n of_o his_o majesty_n you_o that_o have_v follow_v i_o in_o the_o regeneration_n shall_v sit_v also_o upon_o twelue_fw-mi seat_n whereas_o the_o order_n of_o these_o word_n both_o in_o greek_a and_o latin_a be_v this_o you_o that_o have_v follow_v i_o in_o the_o regeneration_n when_o the_o son_n of_o man_n shall_v sit_v in_o his_o majesty_n you_o also_o shall_v sit_v upon_o twelue_fw-la seat_n to_o follow_v christ_n in_o the_o regeneration_n be_v not_o easy_o understand_v what_o it_o shall_v mean_v but_o to_o sit_v with_o christ_n in_o the_o regeneration_n that_o be_v in_o the_o resurrection_n upon_o 12_o seat_n this_o be_v familiar_a and_o every_o man_n interpretation_n and_o concern_v the_o great_a reward_n that_o they_o shall_v then_o have_v which_o here_o follow_v christ_n as_o the_o apostle_n do_v 26_o the_o like_a transpostion_n of_o word_n be_v in_o some_o of_o your_o bibles_n hebr._n 2._o v._o 9_o thus_o 1580._o no._n test_n 1580._o we_o see_v jesus_n crown_v with_o glory_n and_o honour_n which_o be_v a_o little_a inferior_a to_o the_o angel_n through_o the_o suffer_a of_o death_n whereas_o both_o in_o greek_a and_o latin_a the_o order_n of_o the_o word_n be_v thus_o he_o that_o be_v make_v a_o little_a inferior_a to_o angel_n we_o see_v jesus_n through_o the_o passion_n of_o death_n crown_v with_o honour_n and_o glory_n in_o this_o late_a the_o apostle_n say_v that_o christ_n be_v crown_v for_o his_o suffer_a death_n and_o so_o by_o his_o death_n merit_v his_o glory_n but_o by_o your_o translation_n he_o say_v that_o christ_n be_v make_v inferior_a to_o angel_n by_o his_o suffer_a death_n posset_n ut_fw-la mori_fw-la posset_n that_o be_v say_v beza_n for_o to_o suffer_v death_n and_o take_v it_o so_o that_o he_o be_v make_v inferior_a to_o angel_n that_o he_o may_v die_v than_o the_o other_o sense_n be_v clean_o exclude_v that_o for_o suffer_a death_n he_o be_v crown_v with_o glory_n &_o this_o be_v one_o place_n among_o other_o whereby_o it_o may_v very_o well_o be_v gather_v that_o *_o philip._n see_v caluin_n in_o epist_n ad_fw-la philip._n some_o of_o you_o think_v that_o christ_n himself_o do_v not_o merit_v his_o own_o glory_n and_o exaltation_n so_o obstinate_o be_v you_o set_v against_o merit_n and_o meritorious_a work_n to_o the_o which_o purpose_n also_o you_o take_v away_o man_n free_a will_v as_o have_v no_o hability_n to_o work_v towards_o his_o own_o salvation_n chap._n x._o heretical_a translation_n against_o free_a will_n against_o free_a will_v your_o corruption_n be_v these_o io._n 1_o 12._o where_o it_o be_v