Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n abraham_n age_n appear_v 37 3 5.9565 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A47531 Annotations upon some difficult texts in all the books of the New Testament by Sr. Norton Knatchbull ...; Animadversiones in libros Novi Testamenti. English Knatchbull, Norton, Sir, 1602-1685.; J. L.; Walker, Thomas, 1658 or 9-1716. 1693 (1693) Wing K672; ESTC R4721 170,612 336

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

strength_n of_o he_o that_o be_v almost_o dead_a and_o make_v he_o to_o wax_v young_a again_o who_o he_o have_v foretell_v shall_v be_v the_o father_n of_o many_o nation_n second_o it_o do_v not_o agree_v with_o reason_n that_o moses_n shall_v leave_v the_o age_n of_o abraham_n on_o which_o depend_v the_o whole_a chronology_n of_o the_o church_n of_o god_n in_o such_o uncertainty_n that_o either_o we_o must_v fish_v it_o out_o or_o extort_v it_o by_o conjecture_n they_o be_v the_o word_n of_o langius_n upon_o another_o matter_n but_o of_o the_o same_o nature_n quem_fw-la quaeso_fw-la in_o finem_fw-la haec_fw-la à_fw-la mose_n proscripta_fw-la sunt_fw-la nisi_fw-la ut_fw-la temporum_fw-la constaret_fw-la ratio_fw-la propter_fw-la hoc_fw-la ergo_fw-la moses_n tempora_fw-la apposuit_fw-la ut_fw-la veritas_fw-la manifestior_fw-la esset_fw-la to_o what_o end_n be_v these_o thing_n write_v of_o moses_n but_o that_o there_o may_v appear_v a_o clear_a account_n of_o the_o time_n for_o this_o reason_n therefore_o moses_n set_v to_o the_o time_n that_o the_o truth_n of_o they_o may_v be_v the_o more_o manifest_a but_o that_o the_o truth_n of_o they_o may_v be_v the_o more_o manifest_a as_o to_o the_o chronology_n of_o the_o church_n of_o god_n who_o age_n i_o beseech_v you_o aught_o to_o be_v more_o accurate_o certain_a abraham_n or_o terah_n the_o knowledge_n true_o of_o the_o time_n of_o the_o birth_n of_o abraham_n be_v absolute_o necessary_a but_o so_o be_v not_o the_o knowledge_n of_o the_o time_n of_o the_o death_n of_o terah_n how_o shall_v there_o appear_v a_o certain_a account_n of_o time_n if_o it_o depend_v whole_o upon_o conjecture_n and_o that_o so_o improbable_a most_o certain_o disputable_a but_o when_o you_o have_v the_o time_n of_o abraham_n birth_n and_o of_o his_o departure_n out_o of_o charran_n you_o have_v a_o most_o sure_a account_n of_o the_o time_n in_o which_o you_o may_v safe_o rest_v three_o that_o abraham_n be_v not_o bear_v in_o the_o seventieth_n year_n of_o terah_n be_v against_o the_o most_o general_a opinion_n of_o the_o ancient_n to_o who_o some_o reverence_n be_v due_a whereof_o i_o shall_v produce_v some_o testimony_n the_o first_o shall_v be_v that_o i_o mention_v before_o out_o of_o josephus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thara_n 70_o genuit_fw-la abrahamum_fw-la and_o a_o little_a after_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d abrahamus_n vero_fw-la habuit_fw-la fratres_fw-la nachorem_fw-la &_o haranem_fw-la from_o whence_o it_o manifest_o appear_v what_o be_v the_o jew_n opinion_n in_o josephus_n his_o time_n whatsoever_o they_o have_v write_v of_o that_o matter_n since_o and_o that_o he_o think_v it_o his_o business_n to_o determine_v the_o age_n of_o abraham_n certain_a separately_z by_o itself_o be_v not_o at_o all_o solicitous_a for_o the_o age_n of_o nahor_n or_o haran_n there_o be_v another_o testimony_n of_o the_o patriarch_n nicephorus_n before_o eusebius_n his_o time_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thara_n septuagenarius_fw-la genuit_fw-la abrahamum_fw-la beside_o the_o judgement_n of_o eusebius_n himself_o frequent_v in_o his_o chronicle_n as_o also_o of_o the_o latin_n as_o be_v to_o be_v collect_v out_o of_o august_n de_fw-fr civit._fw-la dei_fw-la lib._n 16._o c._n 10_o and_o 15._o and_o in_o quest_n super_fw-la genesim_fw-la neither_o be_v the_o testimony_n and_o judgement_n of_o that_o learned_a arab._n gregorius_n abul_n pharaiius_n in_o his_o hist_n dinast_n to_o be_v despise_v tareh_n filius_fw-la nahor_fw-la natus_fw-la est_fw-la illi_fw-la abraham_n cum_fw-la esset_fw-la secundum_fw-la utramque_fw-la simul_fw-la sententiam_fw-la 70_o annorum_fw-la &_o ab_fw-la hoc_fw-la tempore_fw-la convenit_fw-la inter_fw-la dvos_fw-la computos_fw-la lxx_o &_o hebraeorum_n terah_n be_v the_o son_n of_o nahor_n to_o he_o be_v abraham_n bear_v when_o he_o be_v according_a to_o both_o opinion_n joint_o of_o the_o age_n of_o 70_o year_n and_o from_o this_o time_n there_o be_v a_o agreement_n between_o the_o two_o account_n of_o the_o lxx_o and_o the_o hebrew_n and_o this_o testimony_n serve_v to_o show_v the_o general_a opinion_n of_o the_o world_n but_o how_o can_v there_o be_v say_v to_o be_v a_o agreement_n if_o still_o they_o differ_v 60_o year_n concern_v the_o time_n of_o the_o birth_n of_o abraham_n for_o these_o reason_n therefore_o and_o testimony_n i_o can_v consent_v to_o the_o judgement_n of_o those_o that_o will_v have_v abraham_n to_o be_v bear_v in_o the_o 130_o year_n of_o terah_n what_o then_o remain_v if_o abraham_n be_v bear_v to_o terah_n according_a to_o the_o letter_n of_o the_o scripture_n in_o the_o 70_o year_n of_o his_o age_n and_o go_v out_o of_o charran_n after_o the_o death_n of_o his_o father_n in_o the_o 75_o year_n of_o his_o own_o age_n then_o must_v terah_n die_v but_o 145_o year_n old_a for_o 70_o and_o 75_o make_v 145._o and_o this_o be_v much_o more_o agreeable_a to_o reason_n than_o the_o hebrew_n read_v for_o it_o can_v scarce_o be_v believe_v that_o terah_n shall_v live_v 57_o year_n long_o than_o his_o father_n nahor_n who_o live_v but_o 148_o when_o now_o the_o age_n of_o man_n begin_v to_o decrease_v neither_o do_v any_o of_o the_o succeed_a patriarch_n ever_o attain_v that_o age_n to_o wit_n of_o 205_o year_n although_o they_o all_o receive_v the_o blessing_n and_o the_o promise_n whereas_o terah_n be_v say_v to_o have_v serve_v other_o god_n jos_n c._n 24._o v._n 2._o and_o if_o you_o will_v believe_v suidas_n he_o be_v himself_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o maker_n of_o image_n neither_o do_v the_o scripture_n say_v any_o thing_n explicit_o of_o his_o conversion_n though_o notwithstanding_o charity_n and_o even_a reason_n itself_o persuade_v we_o to_o believe_v that_o he_o do_v not_o persist_v in_o his_o idolatry_n unto_o the_o time_n of_o his_o death_n because_o he_o go_v out_o of_o ur_fw-la of_o the_o chaldee_n with_o abraham_n to_o go_v into_o the_o land_n of_o chanaan_n and_o abode_n together_o with_o he_o in_o charran_n until_o the_o day_n of_o his_o death_n yet_o notwithstanding_o i_o can_v think_v he_o deserve_v from_o god_n the_o favour_n of_o a_o age_n so_o much_o long_a than_o that_o of_o his_o father_n or_o of_o any_o of_o his_o successor_n and_o why_o may_v it_o not_o be_v lawful_a by_o the_o same_o licence_n whereby_o they_o deny_v that_o abraham_n be_v bear_v in_o the_o 70_o year_n of_o terah_n according_a to_o the_o letter_n of_o the_o scripture_n and_o the_o opinion_n of_o the_o ancient_n for_o we_o to_o collect_v and_o as_o confident_o to_o affirm_v that_o terah_n be_v but_o 145_o year_n old_a when_o he_o die_v especial_o have_v for_o our_o more_o abundant_a credit_n a_o witness_n in_o eusebius_n of_o more_o than_o 1300_o year_n antiquity_n the_o samaritan_n chronology_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thara_n cum_fw-la esset_fw-la 70_o annorum_fw-la genuit_fw-la abrahamum_fw-la &_o supervixit_fw-la 75_o usque_fw-la ad_fw-la 75_o annum_fw-la abrahami_n terah_n be_v 70_o year_n of_o age_n beget_v abraham_n and_o live_v after_o 75_o year_n until_o the_o 75_o of_o abraham_n and_o with_o this_o do_v the_o samaritan_n pentateuch_n perfect_o agree_v gen._n c._n 11._o v._n 32._o and_o the_o day_n of_o terah_n be_v 145_o year_n and_o terah_n die_v in_o haran_n et_fw-la fuerunt_fw-la dies_fw-la tharae_n centum_fw-la &_o quadraginta_fw-la quinque_fw-la anni_fw-la postea_fw-la mortuus_fw-la est_fw-la thara_n in_o haran_n and_o why_o shall_v not_o this_o samaritical_a witness_n be_v a_o witness_n of_o good_a credit_n especial_o in_o a_o matter_n that_o be_v of_o itself_o so_o probable_a what_o danger_n be_v there_o if_o we_o admit_v a_o fault_n or_o lapse_n in_o the_o hebrew_n copy_n we_o admit_v various_a reading_n in_o it_o and_o why_o shall_v not_o this_o difference_n between_o the_o samaritan_n and_o the_o hebrew_n be_v repute_v a_o various_a or_o divers_a read_n it_o be_v the_o opinion_n of_o incomparable_a capellus_n in_o his_o sacred_a critic_n diversitatem_fw-la inter_fw-la cod._n heb._n &_o samar_n non_fw-la alio_fw-la referri_fw-la videri_fw-la quam_fw-la ad_fw-la variam_fw-la quae_fw-la inter_fw-la describendum_fw-la solet_fw-la accidere_fw-la lectionem_fw-la that_o the_o diversity_n which_o be_v between_o the_o hebrew_n and_o samaritan_n book_n seem_v not_o to_o be_v refer_v to_o any_o other_o cause_n then_o to_o the_o various_a read_n which_o do_v often_o happen_v in_o the_o copy_n of_o they_o nay_o if_o i_o mistake_v not_o we_o meet_v with_o as_o gross_a a_o fault_n if_o it_o be_v lawful_a to_o say_v so_o and_o not_o less_o to_o be_v observe_v and_o that_o likewise_o in_o point_n of_o number_n gen._n c._n 2._o v._n 2._o complevitque_fw-la deus_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o die_n septimo_fw-la opus_fw-la suum_fw-la quod_fw-la secerat_fw-la and_o on_o the_o seven_o day_n god_n finish_v the_o work_n which_o he_o have_v make_v and_o who_o be_v so_o tenacious_a of_o the_o jewish_a masora_n who_o will_v not_o acknowledge_v a_o error_n
have_v it_o but_o of_o his_o resurrection_n and_o so_o affirm_v beza_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d melius_fw-la praesenti_fw-la argumento_fw-la quadrare_fw-la si_fw-la de_fw-fr resurrectione_n christi_fw-la accipiatur_fw-la quam_fw-la si_fw-la ad_fw-la adventum_fw-la referas_fw-la that_o to_o raise_v up_o christ_n do_v better_a square_a with_o the_o present_a argument_n if_o it_o be_v understand_v of_o his_o resurrection_n then_o if_o you_o refer_v it_o to_o his_o come_v but_o if_o that_o word_n alone_o square_v better_a with_o the_o scope_n of_o the_o place_n then_o do_v it_o much_o more_o to_o raise_v he_o up_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o flesh_n it_o be_v the_o very_a thing_n which_o be_v to_o be_v prove_v so_o as_o it_o can_v be_v deny_v but_o it_o do_v much_o obscure_a the_o sense_n and_o scope_n of_o the_o word_n to_o say_v that_o according_a to_o the_o flesh_n he_o will_v raise_v up_o christ_n to_o sit_v upon_o his_o throne_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v frequent_o signify_v in_o as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o antiochia_n act._n c._n 15._o v._n 23._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o tempore_fw-la in_o due_a time_n rom._n c._n 5._o v._n 6._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hesych_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d manserant_fw-la in_o loco_fw-la phavor_n c._n 3._o v._n 18_o 19_o 20._o these_o three_o verse_n i_o suppose_v may_v better_o be_v distinguish_v and_o translate_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n deus_fw-la autem_fw-la secundum_fw-la ea_fw-la quae_fw-la praenuntiavit_fw-la per_fw-la os_fw-la omnium_fw-la prophetarum_fw-la christum_fw-la perpessurum_fw-la implevit_fw-la ita_fw-la paenitemini_fw-la igitur_fw-la &_o convertimini_fw-la ut_fw-la deleantur_fw-la peccata_fw-la vestra_fw-la ut_fw-la venerint_fw-la tempora_fw-la refrigerii_fw-la ab_fw-la ira_fw-la domini_fw-la &_o miserit_fw-la qui_fw-la vobis_fw-la praenunciatus_fw-la est_fw-la jesum_fw-la christum_fw-la quem_fw-la oportet_fw-la caelum_fw-la recipere_fw-la etc._n etc._n but_o god_n according_a to_o what_o he_o have_v foretell_v by_o the_o mouth_n of_o all_o his_o prophet_n that_o christ_n shall_v suffer_v have_v fulfil_v so_o repent_v you_o therefore_o and_o be_v convert_v that_o your_o sin_n may_v be_v blot_v out_o that_o the_o day_n of_o refreshment_n from_o the_o anger_n of_o the_o lord_n be_v come_v and_o that_o he_o have_v send_v unto_o you_o who_o be_v before_o foretell_v of_o jesus_n christ_n who_o the_o heaven_n must_v receive_v etc._n etc._n these_o word_n by_o postpone_v of_o the_o parenthesis_n to_o its_o proper_a place_n according_a to_o our_o common_a way_n of_o speak_v be_v more_o clear_o understand_v thus._n but_o god_n according_a to_o what_o he_o have_v foretell_v by_o the_o mouth_n of_o all_o his_o prophet_n that_o christ_n shall_v suffer_v have_v fulfil_v so_o that_o the_o day_n of_o refreshment_n or_o rest_n from_o the_o anger_n of_o the_o lord_n be_v come_v and_o that_o he_o have_v send_v unto_o you_o who_o be_v before_o foretell_v of_o jesus_n christ_n who_o the_o heaven_n must_v receive_v until_o the_o time_n of_o the_o consummation_n of_o all_o thing_n which_o god_n have_v speak_v by_o the_o mouth_n of_o all_o his_o holy_a prophet_n since_o the_o world_n begin_v repent_v you_o therefore_o and_o be_v convert_v that_o your_o sin_n may_v be_v blot_v out_o you_o have_v the_o like_a intervenient_a parenthesis_n in_o many_o place_n as_o joh._n c._n 1._o v._n 14._o luk._n c._n 1._o v._n 55._o c._n 2._o v._n 34_o 35._o and_o elsewhere_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o common_a grecism_n and_o so_o read_v the_o syriack_n and_o the_o aethiop_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d bud._n and_o so_o be_v it_o translate_v often_o as_o matth._n c._n 6._o v._n 5._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ut_fw-la appareant_fw-la that_o they_o may_v appear_v luk._n c._n 2._o v._n 35._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ut_fw-la revelentur_fw-la and_o elsewhere_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lawful_o ab_fw-la ira_fw-la domini_fw-la for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o hebrew_n signify_v faciem_fw-la and_o iram_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hesych_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d praenuntiatum_fw-la right_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tempora_fw-la consummationis_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hesych_n and_o phav_n and_o so_o oecumenius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o behoove_v all_o thing_n to_o be_v finish_v and_o bring_v to_o a_o end_n see_v matth._n c._n 17._o v._n 11._o c._n 7._o v._n 4._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n et_fw-la inde_fw-la postquam_fw-la mortuus_fw-la est_fw-la pater_fw-la ejus_fw-la transtulit_fw-la illum_fw-la in_o hanc_fw-la terram_fw-la in_o qua_fw-la vos_fw-la nunc_fw-la habitatis_fw-la and_o from_o thence_o after_o his_o father_n be_v dead_a he_o remove_v he_o into_o this_o land_n wherein_o you_o now_o dwell_v it_o have_v not_o a_o little_a trouble_a interpreter_n that_o stephen_n shall_v here_o say_v that_o god_n remove_v abraham_n out_o of_o charran_n after_o the_o death_n of_o his_o father_n because_o it_o be_v say_v gen._n c._n 12._o v._n 4._o that_o abraham_n go_v out_o of_o charran_n in_o the_o 75_o year_n of_o his_o age_n and_o c._n 11._o v._n 26._o that_o he_o be_v bear_v in_o the_o 70_o year_n of_o terah_n his_o age_n and_o v._o 32._o that_o terah_n be_v 205_o year_n old_a when_o he_o die_v for_o from_o hence_o it_o follow_v that_o terah_n overlive_v the_o departure_n of_o abraham_n out_o of_o charran_n 60_o year_n therefore_o to_o untie_v this_o knot_n almost_o all_o our_o late_a chronologer_n and_o interpreter_n all_o other_o opinion_n explode_v will_v have_v abraham_n to_o be_v bear_v in_o the_o 130_o year_n of_o terahs_n age_n and_o not_o in_o the_o 70_o as_o other_o of_o ancient_a time_n have_v think_v for_o if_o to_o 130_o year_n you_o add_v 75_o which_o be_v the_o age_n of_o abraham_n when_o he_o go_v out_o of_o charran_n you_o fall_v just_a into_o the_o true_a year_n of_o the_o death_n of_o terah_n and_o to_o make_v this_o opinion_n good_a they_o say_v it_o be_v not_o necessary_a that_o from_o gen._n c._n 11._o v._n 26._o it_o shall_v be_v understand_v that_o abraham_n be_v bear_v in_o the_o 70_o year_n of_o terah_n but_o that_o in_o that_o year_n terah_n begin_v to_o be_v a_o father_n for_o that_o it_o be_v not_o express_o say_v that_o abraham_n be_v bear_v in_o that_o year_n but_o that_o terah_n live_v 70_o year_n and_o beget_v abraham_n nahor_n and_o haran_n from_o whence_o they_o will_v not_o have_v it_o conclude_v that_o abraham_n be_v the_o elder_a brother_n because_o first_o name_v but_o say_v they_o it_o be_v more_o likely_a he_o be_v the_o young_a and_o that_o for_o preeminency_n sake_n only_o he_o be_v first_o name_v of_o moses_n and_o that_o they_o may_v make_v this_o opinion_n yet_o sure_a they_o frame_v a_o argument_n out_o of_o their_o own_o supposita_fw-la whereby_o they_o think_v to_o fasten_v a_o absurdity_n upon_o those_o of_o another_o judgement_n thus_o if_o abraham_n be_v the_o elder_a son_n than_o sarah_n his_o wife_n the_o daughter_n to_o his_o brother_n haran_n and_o but_o ten_o year_n young_a than_o abraham_n gen._n c._n 17._o v._n 17._o must_v necessary_o be_v bear_v to_o haran_n in_o the_o eight_o year_n of_o his_o age_n which_o will_v be_v ridiculous_a to_o affirm_v but_o to_o answer_v this_o argument_n in_o the_o first_o place_n first_o i_o see_v no_o cause_n to_o grant_v that_o sarah_n be_v the_o daughter_n of_o haran_n for_o that_o question_n be_v not_o yet_o resolve_v for_o who_o that_o read_v gen._n c._n 20._o v._n 12._o indeed_o she_o be_v my_o sister_n she_o be_v the_o daughter_n of_o my_o father_n but_o not_o the_o daughter_n of_o my_o mother_n will_v not_o confident_o conclude_v that_o sarah_n be_v the_o sister_n of_o abraham_n and_o the_o daughter_n of_o terah_n but_o not_o by_o one_o and_o the_o same_o wife_n especial_o such_o a_o solemn_a asseveration_n be_v add_v as_o if_o he_o have_v speak_v it_o purposely_o to_o free_v himself_o from_o the_o suspicion_n of_o speak_v false_o whereupon_o hierome_n after_o another_o exposition_n of_o the_o word_n first_o add_v sed_fw-la quia_fw-la in_o hebraeo_fw-la habet_fw-la verè_fw-la soror_fw-la mea_fw-la est_fw-la filia_fw-la patris_fw-la mei_fw-la sed_fw-la non_fw-la filia_fw-la matris_fw-la meae_fw-la magis_fw-la sonat_fw-la quod_fw-la abrahae_fw-la soror_fw-la fuit_fw-la in_o excusationem_fw-la ejus_fw-la dicimus_fw-la nec_fw-la dum_fw-la illo_fw-la tempore_fw-la tale_n nuptias_fw-la esse_fw-la prohibitas_fw-la but_o because_o it_o be_v in_o the_o hebrew_n indeed_o she_o be_v my_o sister_n she_o be_v the_o daughter_n of_o my_o father_n but_o not_o the_o daughter_n of_o my_o mother_n it_o sound_v rather_o that_o she_o be_v abraham_n sister_n we_o say_v for_o his_o excuse_n that_o as_o yet_o such_o marriage_n be_v not_o prohibit_v as_o also_o the_o hebrew_a doctor_n among_o the_o six_o
but_o affirm_v that_o the_o soul_n of_o the_o godly_a do_v immediate_o after_o their_o separation_n from_o their_o body_n go_v into_o heaven_n that_o be_v to_o say_v as_o i_o suppose_v that_o heaven_n which_o be_v proper_o call_v heaven_n one_o of_o who_o great_a argument_n be_v from_o that_o of_o luke_n c._n 23._o v._n 43._o hodie_fw-la eris_fw-la mecum_fw-la in_o paradiso_n thou_o shall_v be_v with_o i_o this_o day_n in_o paradise_n but_o that_o day_n our_o saviour_n be_v not_o in_o heaven_n unless_o they_o speak_v and_o mean_v aequivocal_o for_o he_o be_v not_o yet_o ascend_v either_o in_o human_a soul_n or_o body_n as_o far_o as_o scripture_n do_v or_o reason_n can_v inform_v we_o paradise_n therefore_o must_v be_v some_o other_o place_n namely_o this_o hades_n or_o hell_n as_o we_o translate_v it_o in_o which_o for_o a_o short_a time_n his_o soul_n be_v hold_v to_o which_o he_o proper_o go_v or_o may_v be_v say_v to_o have_v descend_v and_o in_o which_o the_o same_o day_n together_o with_o his_o soul_n be_v also_o the_o soul_n of_o the_o thief_n where_o together_o with_o the_o rest_n of_o the_o soul_n of_o the_o godly_a that_o be_v depart_v our_o saviour_n only_a be_v deliver_v or_o loosen_v from_o its_o bond_n the_o three_o day_n this_o soul_n of_o the_o have_v do_v rest_n till_o the_o last_o day_n of_o the_o resurrection_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o horto_fw-la eden_n qui_fw-la locus_fw-la est_fw-la receptaculum_fw-la animarum_fw-la post_fw-la hanc_fw-la vitam_fw-la drusius_n ad_fw-la locum_fw-la lucae_n c._n 23._o v._n 43._o he_o speak_v the_o same_o lib._n praeterit_fw-la 3o._o paradisum_fw-la à_fw-la caelum_fw-la distingui_fw-la quod_fw-la ille_fw-la sit_fw-la receptaculum_fw-la animarum_fw-la post_fw-la vitam_fw-la caelum_fw-la autem_fw-la recipiat_fw-la omnes_fw-la post_fw-la judicium_fw-la extremum_fw-la they_o urge_v another_o argument_n from_o st_n ambrose_n christum_fw-la introitu_fw-la svo_fw-la aperuisse_fw-la credentibus_fw-la regnum_fw-la caelorum_fw-la that_o christ_n by_o his_o entrance_n have_v open_v the_o kingdom_n of_o heaven_n to_o all_o believer_n before_o which_o time_n the_o father_n be_v not_o make_v partaker_n of_o the_o promise_n but_o that_o from_o the_o death_n and_o ascension_n of_o christ_n they_o also_o ascend_v with_o he_o into_o heaven_n and_o be_v there_o consummate_a and_o make_v perfect_a as_o to_o their_o soul_n which_o then_o be_v receive_v into_o heaven_n which_o before_o the_o ascension_n of_o christ_n be_v not_o ascend_v in_o answer_v whereunto_o i_o do_v true_o acknowledge_v but_o not_o in_o their_o sense_n that_o christ_n by_o his_o entrance_n or_o ascension_n into_o heaven_n do_v open_v the_o kingdom_n heaven_n to_o all_o believer_n which_o before_o be_v shut_v to_o all_o the_o world_n save_v only_o to_o the_o jew_n but_o since_o the_o time_n of_o his_o passion_n and_o ascension_n open_a to_o any_o one_o that_o strive_v to_o enter_v so_o as_o it_o be_v now_o lawful_a for_o all_o person_n of_o all_o nation_n to_o press_v into_o it_o who_o shall_v believe_v in_o his_o name_n but_o to_o meet_v the_o argument_n i_o beseech_v you_o where_o be_v the_o soul_n of_o the_o father_n before_o they_o ascend_v with_o christ_n into_o heaven_n for_o where_o ever_o they_o be_v reason_n persuade_v it_o and_o scripture_n do_v not_o deny_v it_o in_o the_o same_o place_n be_v the_o soul_n of_o christ_n and_o where_o be_v the_o soul_n of_o christ_n there_o be_v also_o the_o soul_n of_o the_o thief_n they_o be_v not_o yet_o ascend_v neither_o sure_o be_v they_o in_o a_o place_n of_o torment_n for_o i_o can_v think_v it_o can_v be_v any_o comfort_n to_o the_o thief_n as_o i_o suppose_v it_o be_v intend_v if_o christ_n shall_v have_v tell_v he_o that_o he_o shall_v be_v that_o day_n with_o he_o in_o a_o place_n of_o torment_n it_o must_v therefore_o be_v rational_o conclude_v that_o they_o be_v in_o some_o three_o place_n of_o rest_n in_o which_o place_n if_o we_o affirm_v that_o the_o soul_n of_o all_o the_o godly_a depart_v remain_v till_o the_o last_o day_n what_o danger_n be_v there_o what_o incommodity_n if_o we_o believe_v i_o say_v and_o believe_v no_o more_o that_o there_o remain_v to_o all_o a_o resurrection_n in_o the_o last_o day_n both_o father_n and_o we_o in_o which_o day_n we_o with_o they_o shall_v be_v most_o perfect_o consummate_v and_o that_o in_o the_o mean_a while_o all_o the_o soul_n of_o the_o godly_a be_v in_o the_o hand_n of_o god_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o a_o place_n due_a and_o proper_a to_o they_o as_o it_o be_v in_o the_o epistle_n of_o polycarpus_n to_o the_o philippian_n and_o all_o this_o while_n not_o a_o moment_n of_o time_n if_o compare_v with_o eternity_n neither_o be_v the_o old_a christian_n wont_a as_o grotius_n say_v to_o call_v this_o middle_a state_n of_o place_n and_o time_n between_o this_o life_n and_o the_o resurrection_n by_o the_o name_n of_o heaven_n but_o i_o contain_v myself_o this_o question_n require_v a_o long_o and_o large_a disquisition_n then_o to_o be_v shut_v up_o in_o so_o narrow_a limit_n and_o yet_o a_o question_n which_o neither_o scripture_n nor_o any_o general_a council_n or_o synod_n have_v ever_o yet_o explicit_o determine_v for_o a_o article_n of_o faith_n before_o the_o convocation_n at_o dublin_n 1615._o which_o do_v then_o indeed_o so_o define_v it_o that_o after_o the_o end_n of_o this_o life_n the_o soul_n of_o the_o son_n of_o god_n be_v immediate_o receive_v into_o heaven_n etc._n etc._n perhaps_o of_o purpose_n to_o meet_v with_o the_o romish_a purgatory_n neither_o shall_v i_o have_v say_v thus_o much_o but_o that_o many_o person_n do_v so_o tenacious_o maintain_v this_o last_o opinion_n for_o a_o article_n of_o their_o faith_n that_o they_o condemn_v all_o who_o hold_v otherwise_o of_o impiety_n and_o heresy_n and_o that_o these_o word_n seem_v to_o i_o so_o plain_a that_o as_o it_o be_v they_o lead_v i_o by_o the_o hand_n to_o the_o sense_n and_o meaning_n which_o i_o have_v here_o lay_v down_o though_o rare_o in_o that_o respect_n observe_v of_o any_o i_o be_o very_o much_o please_v with_o the_o modesty_n of_o calvin_n in_o this_o very_a argument_n when_o speak_v of_o the_o soul_n of_o the_o faithful_a and_o their_o place_n and_o state_n after_o this_o life_n he_o say_v valde_fw-la se_fw-la torquent_fw-la multi_fw-la etc._n etc._n many_o do_v very_o much_o trouble_v themselves_o in_o dispute_v what_o place_n depart_v soul_n possess_v and_o whether_o they_o enjoy_v a_o heavenly_a glory_n or_o not_o but_o it_o be_v a_o rash_a and_o foolish_a thing_n to_o inquire_v far_o or_o deep_a of_o or_o in_o thing_n unknown_a then_o god_n have_v permit_v we_o to_o know_v and_o elsewhere_o upon_o that_o place_n of_o the_o gospel_n aforementioned_a concern_v the_o thief_n and_o paradise_n de_fw-fr loco_fw-la paradisi_fw-la curiose_fw-la &_o argutè_fw-la disputandum_fw-la non_fw-la est_fw-la etc._n etc._n we_o must_v not_o dispute_v curious_o or_o subtle_o of_o the_o place_n of_o paradise_n let_v it_o suffice_v we_o who_o be_v ingraft_v into_o the_o body_n of_o christ_n by_o faith_n that_o we_o shall_v be_v partaker_n of_o his_o life_n and_o so_o after_o death_n enjoy_v a_o bless_a and_o cheerful_a rest_n till_o that_o in_o the_o come_n of_o christ_n the_o perfect_a glory_n of_o a_o heavenly_a life_n shall_v solid_o appear_v unto_o we_o in_o which_o opinion_n i_o do_v willing_o acquiesce_v conceive_v that_o which_o i_o hold_v to_o be_v safe_a probable_a with_o peter_n martyr_n agreeable_a to_o reason_n and_o not_o disagreeable_a to_o scripture_n v._o 30._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o this_o place_n be_v to_o be_v take_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o as_o they_o say_v materialiter_fw-la and_o denote_v the_o matter_n of_o the_o oath_n which_o god_n swear_v unto_o david_n that_o be_v ex_fw-la fructu_fw-la lumbi_fw-la ipsius_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d resurgere_fw-la facturum_fw-la christum_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o carne_fw-la ut_fw-la sederet_fw-la super_fw-la solium_fw-la ejus_fw-la that_o out_o of_o the_o fruit_n of_o his_o loin_n he_o will_v raise_v up_o christ_n in_o the_o flesh_n to_o sit_v upon_o his_o throne_n and_o this_o be_v the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o very_a thing_n the_o apostle_n seek_v to_o prove_v to_o wit_n that_o christ_n rise_v in_o the_o flesh_n which_o out_o of_o the_o context_n be_v most_o evident_a and_o plain_a for_o he_o see_v this_o before_o speak_v of_o the_o resurrection_n of_o christ_n v._o 31._o and_o in_o the_o follow_a verse_n it_o be_v positive_o affirm_v that_o this_o jesus_n have_v god_n raise_v up_o whereof_o we_o be_v witness_n so_o that_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d raise_v up_o must_v not_o be_v understand_v de_fw-la adventu_fw-la christi_fw-la of_o the_o come_n of_o christ_n into_o the_o world_n as_o some_o will_v
〈◊〉_d with_o suidas_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ad_fw-la misericordiam_fw-la propensi_fw-la such_o as_o be_v very_o prone_a to_o mercy_n and_o in_o phavorinus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d qui_fw-la non_fw-la rogatus_fw-la bona_fw-la sva_fw-la largitur_fw-la citra_fw-la invidiam_fw-la who_o bestow_v his_o good_n unasked_a without_o grudge_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o theocritus_n say_v of_o menalcas_n so_o that_o good_a be_v a_o complex_fw-la word_n that_o have_v several_a meaning_n it_o signify_v courteous_a or_o kind_a merciful_a or_o liberal_a and_o such_o be_v a_o friend_n in_o all_o respect_n and_o for_o such_o a_o friend_n perhaps_o some_o will_v dare_v to_o die_v as_o some_o rare_a example_n tell_v we_o or_o perhaps_o good_a may_v be_v take_v here_o as_o personal_o good_a to_o such_o a_o man_n and_o such_o a_o one_o be_v proper_o a_o friend_n let_v a_o man_n be_v never_o so_o just_a or_o righteous_a there_o be_v none_o will_v lay_v down_o his_o life_n for_o he_o but_o for_o such_o a_o one_o as_o have_v be_v good_a to_o i_o as_o my_o friend_n have_v be_v perhaps_o for_o such_o a_o one_o i_o shall_v dare_v to_o die_v and_o far_o reach_v not_o the_o love_n of_o man_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n no_o man_n have_v great_a love_n than_o this_o that_o he_o lay_v down_o his_o life_n for_o his_o friend_n joh._n c._n 15._o v._n 13._o but_o god_n commend_v his_o love_n to_o we_o in_o that_o while_o we_o be_v yet_o sinner_n that_o be_v enemy_n christ_n die_v for_o we_o this_o be_v the_o love_n which_o exceed_v knowledge_n eph._n c._n 3._o v._n 19_o v._o 12_o 13_o 14._o etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o most_o interpreter_n you_o have_v in_o this_o place_n a_o anantopodoton_n that_o be_v a_o deficiency_n in_o the_o reddition_n of_o the_o sense_n a_o sicut_fw-la without_o a_o sic_fw-la which_o ought_v by_o all_o mean_n to_o be_v avoid_v if_o without_o violence_n to_o the_o text_n it_o possible_o may_v nor_o can_v i_o assent_v to_o those_o who_o to_o prevent_v the_o inconvenience_n of_o a_o anantopodosis_n will_v have_v the_o 18_o and_o 19_o verse_n answer_v to_o the_o 12._o which_o seem_v to_o i_o too_o constrain_o force_v i_o rather_o approve_v their_o judgement_n who_o translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o a_o frequent_a metathesis_n ita_fw-la quoque_fw-la so_o also_o as_o the_o old_a latin_a interpreter_n of_o chrysostom_n the_o syriack_n and_o arabic_a read_v or_o etiam_fw-la ita_fw-la even_o so_o by_o which_o version_n there_o be_v no_o wrong_a either_o to_o the_o construction_n or_o the_o sense_n but_o all_o be_v whole_a take_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d only_o in_o the_o redditive_a and_o not_o in_o the_o copulative_a sense_n as_o it_o be_v in_o the_o lord_n prayer_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ut_fw-mi in_o coelo_fw-la etiam_fw-la in_o terra_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n propterea_fw-la sicut_fw-la per_fw-la unum_fw-la hominem_fw-la peccatum_fw-la in_o mundum_fw-la introiit_fw-la &_o per_fw-la peccatum_fw-la mors_fw-la etiam_fw-la ita_fw-la mors_fw-la in_o omnes_fw-la homines_fw-la pertransiit_fw-la eo_fw-la quòd_fw-la omnes_fw-la peccaverunt_fw-la therefore_o as_o by_o one_o man_n sin_n enter_v into_o the_o world_n and_o by_o sin_n death_n even_o so_o death_n pass_v upon_o all_o man_n for_o that_o all_o have_v sin_v for_o until_o the_o law_n that_o be_v before_o the_o law_n sin_n be_v in_o the_o world_n that_o sin_n be_v in_o the_o world_n before_o the_o law_n seem_v to_o be_v the_o main_a thing_n that_o the_o apostle_n here_o labour_v to_o prove_v that_o he_o may_v meet_v with_o the_o tacit_a or_o imply_v objection_n of_o those_o who_o probable_o do_v deny_v that_o all_o man_n be_v sinner_n and_o the_o enemy_n of_o god_n as_o he_o have_v before_o affirm_v v._o 8._o and_o therefore_o do_v sophistical_o argue_v that_o christ_n die_v not_o for_o all_o because_o sin_n be_v the_o transgression_n of_o the_o law_n but_o they_o which_o have_v no_o law_n can_v not_o transgress_v that_o which_o they_o have_v not_o for_o the_o law_n be_v from_o moses_n joh._n c._n 1._o v._n 17._o to_o meet_v therefore_o with_o their_o objection_n he_o use_v this_o argument_n as_o by_o one_o man_n sin_n enter_v into_o the_o world_n and_o by_o sin_n death_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o this_o very_a reason_n even_o so_o be_v death_n pass_v upon_o all_o man_n for_o that_o all_o have_v sin_v none_o except_v so_o that_o it_o appear_v most_o certain_o true_a that_o from_o the_o fall_n of_o adam_n to_o the_o law_n give_v by_o moses_n for_o he_o speak_v of_o no_o other_o law_n throughout_o the_o whole_a epistle_n sin_n be_v in_o the_o world_n but_o it_o be_v far_o object_v that_o sin_n be_v not_o impute_v where_o there_o be_v no_o law_n for_o the_o law_n work_v wrath_n c._n 4._o v._n 5._o to_o which_o he_o give_v no_o other_o answer_n but_o a_o implicit_a one_o the_o same_o in_o effect_n which_o he_o give_v before_o immo_n for_o so_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o conceive_v be_v to_o be_v render_v here_o regnavit_fw-la mors_fw-la ab_fw-la adam_n etc._n etc._n yea_o death_n reign_v from_o adam_n to_o moses_n therefore_o be_v sin_n not_o only_o in_o the_o world_n before_o the_o law_n but_o also_o impute_v before_o the_o law_n their_o die_a be_v a_o argument_n not_o only_o that_o they_o have_v sin_v but_o that_o also_o their_o sin_n be_v impute_v for_o the_o wage_n of_o sin_n be_v death_n and_o therefore_o because_o death_n have_v pass_v on_o all_o man_n it_o be_v necessary_o determine_v that_o all_o have_v sin_v and_o so_o become_v obnoxious_a to_o the_o punishment_n of_o death_n even_o they_o who_o have_v not_o sin_v after_o the_o similitude_n of_o adam_n transgression_n for_o death_n reign_v on_o very_a infant_n who_o sin_v not_o actual_o as_o adam_n do_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d who_o be_v the_o type_n of_o man_n to_o come_v to_o wit_n of_o all_o mankind_n for_o adam_n do_v in_o his_o person_n represent_v all_o the_o race_n of_o man_n which_o be_v to_o spring_v from_o his_o loin_n and_o in_o this_o regard_n and_o sense_n adam_n seem_v to_o i_o most_o fit_o to_o be_v style_v in_o this_o place_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o type_n of_o man_n which_o be_v to_o come_v i_o acknowledge_v all_o interpreter_n elder_a and_o late_a understand_v christ_n to_o be_v he_o that_o be_v to_o come_v but_o i_o see_v no_o cogency_n in_o the_o text_n to_o bind_v my_o faith_n to_o that_o interpretation_n but_o rather_o argument_n to_o dissuade_v it_o for_o true_o if_o we_o speak_v in_o a_o proper_a sense_n adam_n can_v be_v say_v to_o be_v the_o type_n of_o christ_n for_o a_o type_n be_v the_o express_a image_n or_o figure_n of_o the_o thing_n it_o represent_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d respondet_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ut_fw-la sigillo_fw-la cera_fw-la the_o type_n answer_v to_o the_o antitype_n as_o the_o wax_n unto_o the_o seal_n it_o be_v absolute_o necessary_a that_o the_o type_n of_o that_o which_o be_v good_a be_v good_a itself_o and_o the_o type_n of_o that_o which_o be_v evil_a must_v be_v evil_a otherwise_o it_o can_v be_v a_o type_n it_o be_v the_o sense_n of_o chrysostom_n in_o his_o comment_n on_o the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n c._n 9_o v._n 23._o neither_o be_v there_o any_o will_v say_v that_o adam_n be_v a_o true_a and_o proper_a type_n of_o christ_n but_o that_o he_o be_v so_o only_a per_fw-la antithesim_fw-la or_o analogiam_fw-la by_o opposition_n of_o contrary_n or_o proportion_n or_o by_o some_o intricate_a distinction_n such_o as_o be_v that_o of_o origen_n juxta_fw-la genus_fw-la constare_fw-la similitudinem_fw-la juxta_fw-la speciem_fw-la repugnantiam_fw-la esse_fw-la that_o there_o be_v a_o similitude_n as_o to_o the_o genus_fw-la a_o repugnancy_n as_o to_o the_o species_n whereas_o adam_n be_v proper_o true_o and_o significant_o i_o may_v add_v apt_o and_o apposite_o to_o this_o place_n say_v to_o be_v the_o type_n of_o his_o offspring_n which_o be_v to_o come_v from_o his_o loin_n and_o which_o he_o do_v so_o virtual_o represent_v in_o his_o person_n as_o that_o by_o his_o sin_n they_o all_o become_v obnoxious_a to_o sin_n and_o death_n and_o from_o these_o word_n thus_o expound_v be_v form_v as_o strong_a a_o argument_n for_o original_a sin_n as_o from_o any_o text_n of_o scripture_n neither_o do_v i_o seem_v to_o be_v altogether_o without_o witness_n i_o have_v the_o aethiopic_a version_n or_o paraphrase_n for_o i_o the_o word_n whereof_o in_o latin_a be_v these_o veruntamen_fw-la dominata_fw-la est_fw-la mors_fw-la propterea_fw-la ab_fw-la adamo_n usque_fw-la ad_fw-la mosem_fw-la tam_fw-la in_o