Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n abraham_n age_n apostle_n 50 3 5.9651 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A01676 Questions and disputations concerning the Holy Scripture wherein are contained, briefe, faithfull and sound expositions of the most difficult and hardest places: approued by the testimony of the Scriptures themselues; fully correspondent to the analogie of faith, and the consent of the Church of God; conferred with the iudgement of the fathers of the Church, and interpreters of the Scripture, nevv and old. Wherein also the euerlasting truth of the word of God, is freed from the errors and slaunders of atheists, papists, philosophers, and all heretikes. The first part of the first tome. By Nicholas Gibbens, minister and preacher of the word of God. Gibbons, Nicholas. 1601 (1601) STC 11814; ESTC S103122 726,660 618

There are 7 snippets containing the selected quad. | View original text

nec_fw-la obstat_fw-la quod_fw-la prim●●_n thaerrae_fw-la assignat_fw-la moses_n quasi_fw-la eius_fw-la auspicijs_fw-la &_o ductu_fw-la potius_fw-la quam_fw-la dei_fw-la mandato_fw-la agressu●_n fuerit_fw-la abraham_n nam_fw-la hoc_fw-la honoris_fw-la desertur_fw-la patrio_fw-la nomini_fw-la make_v know_v unto_o his_o father_n the_o revelation_n of_o the_o will_n of_o god_n neither_o have_v the_o lord_n deny_v he_o his_o father_n company_n when_o he_o bid_v he_o forsake_v his_o father_n house_n in_o forsake_v of_o his_o country_n but_o that_o he_o pararetur_fw-la he_o ambros_n lib._n 〈◊〉_d abrah_n cap._n 2._o satis_fw-la fuerat_fw-la di_fw-mi risse_z exi_fw-la de_fw-fr terra_fw-la tua_fw-la ibi_fw-la enim_fw-la erat_fw-la de_fw-la cognatione_fw-la exire_fw-la de_fw-la paterna_fw-la dom●●_n sed_fw-la ideo_fw-la addidit_fw-la singula_fw-la ut_fw-la eius_fw-la affectum_fw-la proba●er_fw-la ne_fw-la fortè_fw-la aut_fw-la imprudenter_fw-la capisse_fw-la vateretur_fw-la aut_fw-la fraus_fw-la aliqua_fw-la mandatis_fw-la coelestibus_fw-la pararetur_fw-la shall_v so_o forsake_v his_o country_n as_o that_o his_o father_n house_n shall_v be_v to_o he_o no_o hindrance_n in_o like_a sort_n the_o godly_a be_v command_v 5.11_o command_v ephes_n 5.11_o to_o forsake_v the_o fellowship_n of_o the_o wicked_a &_o in_o this_o respect_n 10.37_o respect_n matth._n 10.37_o to_o forsake_v both_o parent_n and_o wife_n and_o child_n and_o possession_n notwithstanding_o they_o be_v command_v etc._n command_v ephes_n 6.4_o etc._n etc._n to_o honour_n and_o love_v their_o father_n and_o mother_n &_o wife_n and_o child_n in_o regard_n of_o which_o reverence_n and_o love_n they_o be_v bind_v with_o abraham_n to_o 11.14_o to_o isai_n 2.3_o rom._n 11.14_o provoke_v they_o by_o all_o mean_n to_o go_v with_o they_o unto_o the_o land_n of_o 4.9_o of_o heb._n 4.9_o rest_n yet_o if_o they_o will_v not_o be_v persuade_v to_o obey_v the_o call_n of_o the_o lord_n then_o etc._n then_o josu_fw-la 24.15_o psal_n 45.10_o origen_n in_o joh._n tom_n 20_o est_fw-la autem_fw-la quaedam_fw-la uniuscuiusque_fw-la nostrum_fw-la terra_fw-la atque_fw-la quaedam_fw-la ante_fw-la divinum_fw-la responsum_fw-la non_fw-la bona_fw-la cogitatio_fw-la &_o postremò_fw-la quaedam_fw-la domus_fw-la patris_fw-la nostri_fw-la ante_fw-la quam_fw-la pervemat_fw-la sermo_fw-la dei_fw-la ad_fw-la nos_fw-la quae_fw-la omne_fw-la nobis_fw-la propter_fw-la sermonem_fw-la dei_fw-la damnanda_fw-la sunt_fw-la &_o omittenda_fw-la si_fw-la seruatorem_fw-la audimus_fw-la dicentem_fw-la si_fw-la filii_fw-la estis_fw-la abrahae_fw-la opera_fw-la facite_fw-la abrahae_fw-la bernard_n serm_n de_fw-fr cute_fw-la carne_fw-la &_o ossibus_fw-la animae_fw-la excamus_fw-la de_fw-la terra_fw-la nostra_fw-la ut_fw-la non_fw-la comprehendat_fw-la nos_fw-la cogitatio_fw-la spectans_fw-la ad_fw-la voluptatem_fw-la carnis_fw-la ex●amus_n de_fw-fr cogitation_n nostra_fw-la id_fw-la est_fw-la à_fw-la cogitationibus_fw-la curiositatit_fw-la quae_fw-la carnali_fw-la utique_fw-la est_fw-la cognata_fw-la voluptati_fw-la exeamus_fw-la etiam_fw-la de_fw-la domo_fw-la patris_fw-la nostri_fw-la ut_fw-la fugiamus_fw-la cogitationes_fw-la superbie_n &_o vanitatis_fw-la eramus_fw-la nos_fw-la aliquando_fw-la sicut_fw-la caeterifilij_fw-la ●ra_fw-la etc._n etc._n be_v they_o to_o forsake_v they_o and_o go_v alone_o the_o meaning_n therefore_o of_o the_o lord_n be_v to_o admonish_v abraham_n to_o have_v more_o regard_n of_o god_n commandment_n then_o of_o his_o father_n house_n not_o to_o forsake_v his_o father_n house_n if_o his_o father_n house_n forsake_v not_o abraham_n but_o abraham_n must_v in_o no_o case_n forsake_v the_o lord_n let_v they_o return_v to_o thou_o but_o return_v not_o thou_o to_o they_o say_v the_o lord_n to_o the_o 15.19_o the_o jerem._n 15.19_o prophet_n in_o a_o like_a commandment_n but_o here_o remain_v yet_o a_o great_a doubt_n the_o scripture_n 11.8_o scripture_n heb._n 11.8_o commend_v the_o faith_n of_o abraham_n affirm_v he_o go_v out_o not_o know_v whither_o he_o go_v but_o here_o it_o be_v say_v that_o terah_n take_v abraham_n to_o go_v into_o the_o land_n of_o canaan_n the_o word_n of_o the_o apostle_n be_v nothing_o contrary_a to_o this_o narration_n but_o only_o 18._o only_o conciliatio_fw-la 18._o teach_v how_o the_o same_o shall_v be_v understand_v namely_o as_o a_o inestimable_a argument_n dominus_fw-la argument_n chrysost_n hom._n in_o gen._n 31._o quasi_fw-la diceret_fw-la relinque_fw-la certa_fw-la &_o omnibus_fw-la confessa_fw-la &_o elige_fw-la magis_fw-la incerta_fw-la &_o non_fw-la apparentia_fw-la considera_fw-la quomodo_fw-la ab_fw-la initio_fw-la exercetur_fw-la iustus_fw-la ut_fw-la praeeligat_fw-la non_fw-la apparentia_fw-la pro_fw-la apparentibus_fw-la &_o futura_fw-la prae_fw-la ijs_fw-la que_fw-la in_o manibus_fw-la sunt_fw-la neque_fw-la vulgar_a &_o paruum_fw-la erat_fw-la etc._n etc._n non_fw-la enim_fw-la dixit_fw-la ei_fw-la in_o quam_fw-la regionem_fw-la transfer_v eum_fw-la voluit_fw-la sed_fw-la mandato_fw-la indefinito_o pium_fw-la patriarcham_fw-la exercuit_fw-la ambros_n de_fw-fr alrah_n lib._n 1._o c._n 2_o tentatur_fw-la ut_fw-la fortis_fw-la incitatur_fw-la ut_fw-la fidelis_fw-la provocatur_fw-la ut_fw-la iustus_fw-la meriroque_fw-la exivit_fw-la quemadmodum_fw-la locutus_fw-la est_fw-la illi_fw-la dominus_fw-la of_o the_o faith_n of_o abraham_n that_o at_o the_o call_n of_o the_o lord_n he_o will_v ready_o forsake_v his_o native_a country_n and_o wander_v he_o know_v not_o whither_o certain_o and_o therewithal_o will_v have_v forsake_v his_o father_n &_o his_o house_n if_o he_o will_v not_o have_v go_v with_o he_o and_o have_v be_v partaker_n of_o his_o hope_n but_o the_o same_o country_n albeit_o to_o abraham_n as_o yet_o unknown_a to_o which_o they_o be_v direct_v by_o the_o guide_n of_o the_o lord_n be_v canaan_n so_o that_o abraham_n come_v out_o and_o prepare_v himself_o to_o go_v before_o he_o understand_v he_o be_v to_o go_v to_o canaan_n yet_o afterward_o the_o lord_n in_o mercy_n not_o only_o show_v he_o the_o way_n but_o the_o place_n whereto_o he_o have_v assign_v he_o wherein_o we_o see_v that_o where_o the_o lord_n command_v he_o require_v 12.32_o require_v 1._o sam._n 15.22_o deut._n 12.32_o absolute_a obedience_n and_o 5.7_o and_o psal_n 55.22_o 1._o pet._n 5.7_o bless_v be_v they_o that_o cast_v their_o care_n on_o he_o chap._n xii_o question_n 1._o verse_n 4._o forasmuch_o as_o the_o scripture_n say_v terah_n live_v seaventie_o year_n and_o beget_v abraham_n nahor_n and_o haran_n and_o again_o terah_n die_v at_o the_o age_n of_o 205._o year_n how_o can_v it_o be_v that_o abraham_n depart_v out_o of_o haran_n after_o the_o death_n of_o terah_n be_v but_o 75._o year_n old_a as_o say_v the_o scripture_n if_o abraham_n be_v bear_v in_o the_o seaventith_n year_n of_o terah_n and_o enter_v not_o into_o canaan_n before_o his_o father_n death_n he_o can_v be_v no_o les_fw-fr of_o age_n they_o a_o hundred_o thirty_o &_o five_o year_n for_o so_o much_o distance_n of_o time_n there_o be_v between_o the_o birth_n of_o abraham_n and_o terah_n his_o death_n again_o incipit_fw-la again_o august_n epist._n 2._o ad_fw-la volusian_n tanta_fw-la est_fw-la christianarum_fw-la profunditas_fw-la literarum_fw-la ut_fw-la in_o ijs_fw-la quotidie_fw-la proficerem_fw-la si_fw-la eat_v solas_fw-la ab_fw-la intunte_n pueritia_fw-la usque_fw-la ad_fw-la decrepitam_fw-la senectutem_fw-la maximo_fw-la otio_fw-la summo_fw-la study_v meliore_fw-la ingenio_fw-la conarer_fw-la addiscere_fw-la etc._n etc._n in_o ijs_fw-la cum_fw-la consummaveris_fw-la homc_fw-la tunc_fw-la incipit_fw-la if_o abraham_n depart_v into_o canaan_n be_v seaventie_o five_o year_n old_a 4._o old_a act._n 7_o 4._o his_o father_n be_v dead_a he_o can_v not_o be_v bear_v in_o the_o seaventith_n year_n of_o terah_n but_o in_o the_o hundred_o and_o five_o and_o thirtith_a year_n for_o answer_v whereunto_o the_o incendio_fw-la the_o veter●_n rabbini_n ex_fw-la quibus_fw-la narrat_fw-la hieronymus_n item_n rab._n solomon_n in_o comment_n in_o gen._n sic_fw-la resert_n n●mrodo_n tharra_n coniunctus_fw-la &_o charus_fw-la erat_fw-la atque_fw-la una_fw-la in_o idolola_n tria_fw-la communicabant_fw-la abraham_n contradice_n bat_n quare_fw-la à_fw-la tyranno_fw-la suis_fw-la coniectus_fw-la in_o forn●cem_fw-la sed_fw-la deo_fw-la favente_fw-la ereptus_fw-la est_fw-la ex_fw-la illo_fw-la incendio_fw-la jew_n endeavour_v to_o reconcile_v the_o scripture_n have_v broach_v this_o tradition_n whereunto_o etc._n whereunto_o hieron_n trad_a in_o gen._n vera_fw-la est_fw-la igitur_fw-la illa_fw-la hebraeorum_n traditio_fw-la etc._n etc._n et_fw-la ex_fw-la illo_fw-la tempore_fw-la ei_fw-la dies_fw-la aquavitae_fw-la &_o tempus_fw-la reputetur_fw-la aetatis_fw-la ex_fw-la quo_fw-la confessus_fw-la est_fw-la dominum_fw-la spernent_fw-la idola_fw-la chaldaeorum_n august_n de_fw-fr civet_n dei_fw-la lib._n 16._o cap._n 15._o soluta_fw-la autem_fw-la est_fw-la quaestio_fw-la ista_fw-la &_o aliter_fw-la ut_fw-la 75._o anni_fw-la abrahae_fw-la quando_fw-la egressus_fw-la est_fw-la de_fw-fr charra_n ex_fw-la illo_fw-la computetur_fw-la ex_fw-la quo_fw-la de_fw-la igne_fw-la chaldaeorum_n liberatus_fw-la est_fw-la non_fw-la ex_fw-la quo_fw-la natus_fw-la est_fw-la tanquam_fw-la tunc_fw-la potius_fw-la natu●_n etc._n etc._n hierome_n also_o give_v his_o consent_n that_o abraham_n at_o the_o age_n of_o sixty_o year_n be_v throw_v by_o the_o chaldee_n into_o the_o fire_n because_o he_o will_v not_o as_o they_o do_v worship_v it_o for_o a_o god_n and_o be_v miraculous_o deliver_v by_o the_o lord_n his_o
age_n be_v thenceforth_o count_v not_o from_o his_o birth_n but_o at_o his_o deliverance_n from_o death_n and_o in_o this_o sense_n it_o be_v say_v they_o that_o the_o lord_n speak_v thus_o to_o abraham_n i_o radic_n i_o gen._n 15.7_o kimehi_n lib._n radic_n bring_v thou_o out_o of_o ur_fw-la chashdim_n the_o fire_n of_o the_o chaldee_n for_o ur_fw-la in_o 〈◊〉_d in_o hieron_n trad_a hebraic_n in_o gen._n pro_fw-la eo_fw-la quod_fw-la legimus_fw-la in_o region_fw-la chaldeorum_fw-la in_fw-la hebraeo_fw-la habetur_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ur_fw-la chashdim_v id_fw-la est_fw-la in_o igne_fw-la chaldaeorum_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ur_fw-la à_fw-la rad_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o lucere_fw-la illuminari_fw-la succendere_fw-la graecè_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o hebrew_n tongue_n be_v fire_n nevertheless_o we_o may_v certain_o perceive_v by_o the_o word_n dicit_fw-la word_n gen._n 11.31_o et_fw-la sic_fw-la docet_fw-la rabb_n abrab_n ben._n ezra_n in_o comment_n in_o gen._n 1._o item_n rab._n moses_n ben._n nahmah_n licet_fw-la non_fw-la natale_fw-la solum_fw-la abrahae_fw-la fuisse_fw-la dicit_fw-la of_o scripture_n forasmuch_o as_o terah_n and_o lot_n and_o sarah_n depart_v together_o with_o abraham_n from_o ur_fw-la as_o the_o scripture_n witness_v that_o this_o ur_fw-la be_v a_o town_n or_o city_n of_o the_o chaldee_n where_n abraham_n dwell_v so_o that_o this_o tradition_n be_v no_o where_n ground_v in_o the_o write_a word_n we_o leave_v to_o those_o who_o embrace_v tradition_n nostra_fw-la tradition_n bellarm._n tom._n 1._o controu_fw-fr 1._o lib._n 4_o cap._n 7._o rectissimè_fw-la aequari_fw-la traditiones_fw-la scripture_n docet_fw-la et_fw-la quaedam_fw-la inquit_fw-la sunt_fw-la traditiones_fw-la maiores_fw-la quam_fw-la quaedam_fw-la scripturae_fw-la quaedam_fw-la minores_fw-la &_o quedam_fw-la aequales_fw-la cum_fw-la tamen_fw-la omnes_fw-la traditiones_fw-la &_o omnes_fw-la scripturae_fw-la sunt_fw-la aequales_fw-la quantum_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la &_o venerationem_fw-la quae_fw-la illis_fw-la debetur_fw-la cum_fw-la proficiscantur_fw-la ab_fw-la eodem_fw-la authore_fw-la deo_fw-la &_o veniunt_fw-la ad_fw-la nos_fw-la per_fw-la manus_fw-la ciusdem_fw-la ecclesiae_fw-la quae_fw-la est_fw-la mater_fw-la nostra_fw-la as_o the_o word_n wherefore_o take_v the_o age_n of_o abraham_n from_o the_o birth_n of_o abraham_n divine_n have_v endeavour_v to_o find_v a_o more_o apt_a reconcilement_n of_o the_o scripture_n augustine_n a_o man_n of_o excellent_a dexterity_n and_o judgement_n in_o interpret_n the_o scripture_n affirm_v that_o this_o departure_n of_o abraham_n colligitur_fw-la abraham_n august_n de_fw-fr ciu_o dei_fw-la libr._n 16._o cap._n 15._o non_fw-la ergo_fw-la inde_fw-la post_fw-la mortem_fw-la patris_fw-la id_fw-la est_fw-la post_fw-la 205._o annos_fw-la quibus_fw-la pater_fw-la eius_fw-la vixit_fw-la egressus_fw-la est_fw-la sed_fw-la annus_fw-la de_fw-la illo_fw-la loco_fw-la profectionis_fw-la eius_fw-la cum_fw-la ipsius_fw-la septuagessimu●_n quintus_fw-la erat_fw-la procul_fw-la dubio_fw-la patris_fw-la eius_fw-la qui_fw-la septuagesimo_fw-la aquavitae_fw-la suae_fw-la anno_fw-la genuerat_fw-la centissimus_fw-la quadragesimus_fw-la quintus_fw-la fuisse_fw-la colligitur_fw-la into_o canaan_n at_o seaventie_o five_o year_n old_a be_v before_o his_o father_n death_n and_o although_o many_o objection_n may_v be_v make_v against_o this_o opinion_n out_o of_o the_o scripture_n yet_o be_v well_o consider_v they_o seem_v to_o be_v light_n and_o easy_o take_v away_o for_o where_o the_o scripture_n place_v this_o depart_n of_o abraham_n after_o the_o death_n of_o terah_n it_o be_v find_v to_o be_v a_o continual_a practice_n 36._o practice_n sic_fw-la enim_fw-la de_fw-la exitu_fw-la terah_n gen._n 11.31_o &_o 12.1_o &_o 14.27_o venerum_fw-la ad_fw-la fontem_fw-la iudicij_fw-la mispeth_n hieron_n trad_a hebraic_n in_o gen._n per_fw-la anticipationem_fw-la dicitur_fw-la quod_fw-la postea_fw-la sic_fw-la vocatum_fw-la est_fw-la num._n cap_n 12.24.25_o august_n locut_fw-la in_o num._n 13_o cum_fw-la superius_fw-la dixisset_fw-la venerunt_fw-la in_o vallem_fw-la botri_fw-la dictum_fw-la est_fw-la ergo_fw-la per_fw-la anticipationem_fw-la non_fw-la quia_fw-la tum_fw-la hoc_fw-la vocabatur_fw-la quando_fw-la venerunt_fw-la sed_fw-la cum_fw-la scriberetur_fw-la hic_fw-la libre_fw-la iam_fw-la vocabatur_fw-la et_fw-fr de_fw-fr doct._n christian._n lib._n 3._o c._n 36._o in_o the_o history_n first_o by_o anticipation_n to_o declare_v a_o matter_n do_v and_o after_o by_o recapitulation_n to_o show_v the_o cause_n and_o order_n of_o the_o do_v thereof_o again_o where_o the_o scripture_n repeat_v this_o history_n it_o use_v these_o word_n then_o 7.4_o then_o act._n 7.4_o come_v abraham_n out_o of_o the_o land_n of_o the_o chaldee_n and_o 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dwell_v in_o haran_n and_o after_o his_o father_n be_v dead_a god_n bring_v he_o from_o thence_o into_o this_o land_n wherein_o you_o now_o dwell_v whereby_o it_o be_v manifest_a that_o abraham_n departure_n be_v after_o his_o father_n death_n this_o objection_n be_v also_o dissolve_v by_o augustine_n and_o other_o writer_n that_o collecavit_fw-la that_o august_n de_fw-fr civet_n dei_fw-la lib._n 16._o cap._n 15._o non_fw-la ut_fw-la postquam_fw-la mortuus_fw-la est_fw-la pater_fw-la cius_fw-la exijt_fw-la de_fw-la charra_n sed_fw-la inde_fw-la postquam_fw-la mortuus_fw-la est_fw-la pater_fw-la eius_fw-la hic_fw-la eu●_n collecavit_fw-la where_o the_o martyr_n stephen_n say_v that_o god_n translate_v he_o after_o his_o father_n death_n he_o mean_v not_o of_o abraham_n first_o arrival_n into_o canaan_n wherein_o he_o wander_v many_o year_n but_o his_o possidebat_fw-la his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ex_fw-la qua_fw-la sue_v rei_fw-la capit_fw-la esse_fw-la possesser_n nam_fw-la altero_fw-la sequente_fw-la anno_fw-la tossessionem_fw-la emit_fw-la ad_fw-la sepulturam_fw-la gen._n 23.17.18_o prius_fw-la ne_fw-la vestigium_fw-la pedi●_n possidebat_fw-la settle_a abode_n when_o he_o be_v translate_v whole_o after_o his_o father_n death_n so_o that_o abraham_n be_v think_v to_o have_v a_o double_a entrance_n into_o canaan_n one_o at_o the_o age_n of_o seaventie_o five_o year_n and_o another_o after_o the_o death_n of_o terah_n which_o answer_v notwithstanding_o well_o consider_v seem_v not_o to_o be_v sufficient_a unto_o the_o purpose_n for_o the_o scripture_n debet_fw-la scripture_n origen_n in_o jerem._n hom._n 2._o qua_fw-la propter_fw-la necesse_fw-la est_fw-la nobis_fw-la scripturat_n sanctas_fw-la in_o testimonium_fw-la vocare_fw-la sensu●_fw-la quip_n nostri_fw-la &_o enarrationes_fw-la sine_fw-la his_fw-la testibus_fw-la non_fw-la habent_fw-la fidem_fw-la basil_n in_o mor._n reg_fw-la 26._o quicquid_fw-la vel_fw-la dicimus_fw-la vel_fw-la facimus_fw-la id_fw-la testimonio_fw-la divinarum_fw-la literarum_fw-la confirmari_fw-la debet_fw-la no_o where_o do_v insinuate_v any_o twofold_a departure_n of_o abraham_n into_o canaan_n but_o rather_o contrariwise_o that_o his_o departure_n be_v at_o once_o and_o that_o the_o same_o be_v after_o his_o father_n death_n for_o at_o this_o his_o departure_n be_v seaventie_o five_o year_n old_a he_o carry_v with_o he_o 5._o he_o verse_n 5._o all_o his_o commodity_n and_o good_n and_o leave_v not_o any_o thing_n for_o another_o time_n to_o be_v transport_v secondlie_o the_o famine_n be_v in_o 10._o in_o verse_n 10._o canaan_n he_o return_v not_o to_o haran_n which_o of_o likelihood_n he_o will_v have_v do_v his_o father_n be_v alive_a neither_o be_v it_o ever_o find_v when_o he_o return_v back_o to_o haran_n that_o he_o may_v the_o second_o time_n depart_v to_o canaan_n thirdlie_o since_o that_o terah_n depart_v with_o abraham_n his_o son_n to_o 11.31_o to_o gen._n 11.31_o go_v into_o the_o land_n of_o canaan_n for_o what_o cause_n remain_v he_o by_o the_o way_n in_o haran_n by_o the_o space_n of_o threescore_o year_n shall_v we_o say_v etc._n say_v ●ben_fw-mi ez●a_n com._n in_o gen._n &_o alij_fw-la trad●nt_fw-la tharra_n charr●●_n in_o i●olatrià_fw-la cap._n tom_n sed_fw-la ipsum_fw-la in_o sine_fw-la die●um_fw-la resi●●isse_fw-la mortuus_fw-la est_fw-la inquit_fw-la tharra_n in_o cha_fw-mi a_o qu●_n in_o n_z p●●cuit_fw-la illi_fw-la ea_fw-la regio_fw-la nec_fw-la sil●um_fw-la est_fw-la comitatut_v in_o canaan_n etc._n etc._n that_o he_o be_v infect_v with_o idolatry_n in_o haran_n and_o therefore_o remain_v there_o much_o rather_o we_o be_v to_o think_v that_o this_o revelation_n be_v give_v to_o abraham_n a_o little_a before_o the_o death_n of_o terah_n they_o depart_v together_o to_o go_v to_o canaan_n but_o terah_n his_o ingressa●_n his_o caiu_n in_o gen._n cap._n 11_o ridiculum_fw-la enim_fw-la est_fw-la cum_fw-la patria_fw-la egressus_fw-la tharra_n rectà_fw-la peteret_fw-la terrant_n canaan_n se●aginta_fw-la annos_fw-la hospitem_fw-la in_o alieno_fw-la opid_a ●hesisse_fw-la magis_fw-la verisimile_fw-la est_fw-la senem_fw-la annis_fw-la consectum_fw-la morbo_fw-la &_o lassitudin●_n fuisse_fw-la consumptum_fw-la bernard_n epist_n 105._o pretiosa_n mors_fw-la sanctorum_fw-la pretiosa_fw-la plane_n tan_o quam_fw-la finis_fw-la laborum_fw-la tanquam_fw-la victory_n consummatio_fw-la tanquam_fw-la aquavitae_fw-la ia●u●_n &_o persefectae_fw-la securitatis_fw-la ingressa●_n time_n be_v finish_v by_o the_o mercy_n of_o the_o lord_n enjoy_v a_o better_a rest_n before_o he_o come_v at_o canaan_n fourthlie_o it_o be_v say_v after_o his_o father_n be_v dead_a god_n bring_v he_o into_o this_o place_n and_o give_v
he_o none_o inheritance_n no_o not_o the_o breadth_n of_o a_o foot_n whereby_o it_o be_v evident_a that_o praebiturum_fw-la that_o beza_n in_o annot._n in_o act._n cap._n 7._o itaque_fw-la non_fw-la assentior_fw-la ijs_fw-la qui_fw-la ut_fw-la hunc_fw-la nodum_fw-la soluant_fw-la duplicem_fw-la secerunt_fw-la abraha_n vocationem_fw-la quarum_fw-la unam_fw-la à_fw-la mose_n praetermissam_fw-la recenseat_v stephanus_n atqui_fw-la si_fw-la haec_fw-la stephanus_n non_fw-la accepit_fw-la à_fw-la mose_n à_fw-la quo_fw-la tandem_fw-la accepit_fw-la dein_fw-ge quis_fw-la non_fw-la videt_fw-la stephanum_n si_fw-la quaedam_fw-la à_fw-la mose_n discrepantia_fw-la narrasset_fw-la maximam_fw-la calumniandi_fw-la o●casionem_fw-la fuisse_fw-la adversarijs_fw-la praebiturum_fw-la he_o come_v but_o after_o his_o father_n death_n that_o he_o come_v after_o his_o father_n death_n and_o enjoy_v not_o the_o inheritance_n of_o a_o foot_n that_o he_o come_v and_o be_v translate_v after_o his_o father_n death_n so_o that_o when_o he_o first_o come_v he_o be_v translate_v &_o the_o same_o his_o come_n be_v his_o translation_n see_v therefore_o that_o abraham_n age_n of_o seaventie_o five_o year_n when_o he_o depart_v into_o canaan_n be_v perceive_v to_o be_v by_o the_o authority_n of_o holy_a scripture_n either_o at_o or_o after_o the_o death_n of_o his_o father_n who_o live_v a_o hundred_o and_o five_o year_n it_o remain_v that_o abraham_n be_v not_o 11._o not_o caluin_n in_o gen._n 11._o vers_fw-la 26._o nunc_fw-la cur_n abraham_n non_fw-la fuerit_fw-la primogenitus_fw-la etc._n etc._n august_n quaest_a in_o gen._n 25._o pete_a &_o sic_fw-la solui_fw-la quoniam_fw-la scriptura_fw-la quae_fw-la dixit_fw-la cum_fw-la esset_fw-la tar_n annorum_fw-la 70._o genuis_fw-la abraham_n &_o nachor_n &_o aran_n non_fw-la utique_fw-la hoc_fw-la intelligi_fw-la voluit_fw-la quòd_fw-la codem_fw-la anno_fw-la 70._o aetatis_fw-la suae_fw-la omnes_fw-la tres_fw-la genuit_fw-la sed_fw-la ex_fw-la quo_fw-la anno_fw-la generare_fw-la coepis_fw-la ●um_fw-la annum_fw-la commemorani●_n scriptura_fw-la fieri_fw-la enim_fw-la potuis_fw-la ut_fw-la posterior_n sit_fw-la generatus_fw-la abraham_n sed_fw-la merito_fw-la excellentiae_fw-la quae_fw-la in_o scripture_n valde_fw-la commendatur_fw-la prio_fw-la fueris_fw-la nominatus_fw-la tremel_n annotat._n in_o gen._n 11._o bear_v in_o the_o seaventith_n year_n of_o terah_n but_o in_o the_o hundred_o and_o five_o and_o thirtith_n there_o may_v in_o deed_n be_v many_o objection_n make_v against_o it_o but_o none_o i_o hope_v that_o shall_v prevail_v the_o text_n say_v terah_n live_v seaventie_o year_n and_o beget_v abraham_n nahor_n and_o haran_n therefore_o will_v one_o say_v be_v annotatum_fw-la be_v bellarm._n tom._n 2._o controu_fw-fr 5._o lib._n 1._o cap._n 28._o pere_a in_o gen._n 11._o part_n 3._o disp_n 14._o jllo_fw-la autem_fw-la anno_fw-la natus_fw-la est_fw-la abraham_n scriptura_fw-la enim_fw-la in_o genesi_fw-la semper_fw-la indicat_fw-la tempus_fw-la ●ativitatis_fw-la eorum_fw-la quorum_fw-la texit_fw-la genealogiam_fw-la ut_fw-la sciamus_fw-la aetatem_fw-la totius_fw-la mundi_fw-la alijs_fw-la praetermissi●_n qui_fw-la ad_fw-la istam_fw-la gentalogiam_fw-la non_fw-la pertinent_a ut_fw-la gen._n 5._o dicitur_fw-la no●_n cum_fw-la quingentorun_v esset_fw-la annorum_fw-la genuisse_fw-la sem_fw-mi cham_fw-mi &_o japheth_n vbi_fw-la notatur_fw-la praecise_a annus_fw-la quo_fw-la nature_n est_fw-la sem._n sed_fw-la hoc_fw-la manifest_a falsum_fw-la est_fw-la ut_fw-la docet_fw-la scriptura_fw-la gen._n 11.10_o deniqu●_n ipse_fw-la per●rius_fw-la disp_n 10._o negate_fw-la esse_fw-la praecise_a annotatum_fw-la abraham_n bear_v in_o the_o seaventith_n year_n of_o terah_n i_o answer_v by_o the_o word_n of_o the_o scripture_n it_o be_v not_o necessary_a for_o we_o plain_o see_v that_o there_o be_v something_o to_o be_v understand_v unless_o we_o will_v imagine_v that_o they_o be_v twin_n of_o one_o birth_n which_o doubtless_o be_v against_o the_o truth_n namely_o agitur_fw-la namely_o august_n quaest_n in_o gen._n 25._o non_fw-la utique_fw-la hoc_fw-la intelligi_fw-la voluit_fw-la quod_fw-la eodem_fw-la anno_fw-la 70._o omnes_fw-la tres_fw-la genuit_fw-la sed_fw-la ex_fw-la quo_fw-la anno_fw-la generare_fw-la caepit_fw-la caluin_n in_o gen._n 11._o nec_fw-la verò_fw-la moses_n quoio_fw-la aquavitae_fw-la anno_fw-la filios_fw-la genu●rit_fw-la tharre_n e●primit_fw-la sed_fw-la tantum_fw-la superasse_fw-la aetatem_fw-la illam_fw-la priusquam_fw-la tresgigneret_fw-la filios_fw-la de_fw-la quibus_fw-la agitur_fw-la that_o the_o elder_a of_o his_o son_n be_v then_o conceive_v and_o that_o he_o have_v in_o all_o but_o child_n but_o for_o the_o scripture_n say_v not_o of_o t●rah_n as_o of_o all_o the_o rest_n he_o beg●t_v son_n and_o daughter_n but_o he_o beget_v abram_n nahor_n and_o haran_n although_o caluin_n suppose_v he_o have_v more_o child_n three_o now_o which_o of_o these_o three_o shall_v be_v the_o elder_a many_o think_v abraham_n because_o he_o be_v place_v first_o but_o this_o be_v no_o sufficient_a reason_n for_o sem_fw-mi be_v always_o place_v first_o among_o the_o son_n of_o noah_n who_o above_o who_o both_o jew_n and_o christian_n as_o have_v be_v say_v above_o they_o themselves_o suppose_v be_v not_o the_o elder_a and_o isaac_n be_v 1.28_o be_v gen._n 25.9_o 1._o chron._n 1.28_o place_v before_o ishmael_n and_o jacob_n 25._o jacob_n malach._n 1.2.3_o august_n quaest_a in_o gen._n 25._o before_o esau_n who_o all_o man_n know_v to_o be_v the_o young_a son_n secondlie_o it_o may_v be_v object_v to_o 28._o to_o bellarm._n tom._n 2._o controu_fw-fr 5._o lib._n 1._o cap._n 28._o be_v in_o vain_a to_o set_v down_o the_o age_n of_o nahor_n or_o haran_n in_o this_o genealogy_n where_o the_o father_n of_o the_o church_n only_o be_v describe_v but_o indeed_o it_o belong_v not_o a_o little_a to_o the_o history_n both_o in_o respect_n of_o terah_n who_o have_v no_o caepit_fw-la no_o sicut_fw-la neque_fw-la noah_n ante_fw-la quingentessimun_fw-la annum_fw-la august_n quaest_a in_o gen._n 25._o caluin_n in_o gen._n 11._o eo_fw-la anno_fw-la generare_fw-la caepit_fw-la child_n until_o he_o be_v seaventie_o year_n of_o age_n when_o as_o his_o ancestor_n have_v child_n at_o 11.14.24_o at_o gen._n 11.14.24_o thirty_o and_o nine_o and_o twenty_o year_n &_o also_o in_o regard_n of_o nahor_n and_o of_o haran_n to_o himself_o to_o for_o lot_n be_v say_v to_o be_v a_o old_a man_n at_o the_o destruction_n of_o sodom_n gen._n 19.31_o when_o as_o abraham_n have_v scarce_o fulfil_v 100_o year_n so_o that_o lot_n the_o son_n of_o haran_n be_v to_o be_v esteem_v not_o much_o young_a than_o abraham_n himself_o give_v light_n into_o the_o age_n and_o condition_n of_o their_o posterity_n thirdlie_o if_o abraham_n be_v not_o the_o elder_a son_n there_o be_v no_o certain_a ground_n of_o the_o age_n of_o diluit_fw-la of_o caluin_n in_o gen._n 11._o hanc_fw-la obiectionem_fw-la ponit_fw-la &_o diluit_fw-la abraham_n and_o thereby_o no_o certain_a account_n of_o the_o age_n &_o succession_n of_o the_o world_n which_o the_o scripture_n do_v so_o distinctlie_o and_o purpose_o etc._n purpose_o august_n de_fw-fr ciu_o dei_fw-la lib._n 16._o cap._n 14._o absurdum_fw-la est_fw-la existimare_fw-la etc._n etc._n define_v whereunto_o be_v oppose_v this_o place_n of_o scripture_n that_o abraham_n depart_v be_v but_o seaventie_o five_o year_n old_a for_o wherefore_o be_v this_o time_n report_v of_o but_o that_o it_o may_v be_v join_v dei_fw-la join_v august_n ibid._n defuncto_fw-la autem_fw-la thara_n in_o mesopotamia_n iam_fw-la incipiunt_fw-la iudicari_fw-la facta_fw-la ad_fw-la abraham_n promissiones_fw-la dei_fw-la with_o the_o death_n of_o terah_n and_o wherefore_o be_v the_o age_n of_o abraham_n deliver_v when_o he_o depart_v out_o of_o haran_n &_o not_o rather_o when_o he_o depart_v from_o ur_fw-la of_o the_o chaldee_n the_o land_n of_o his_o nativity_n but_o because_o 11._o because_o eucher_n libr._n 2._o in_o gen._n cap._n 11._o his_o departure_n from_o his_o native_a country_n and_o from_o haran_n be_v both_o in_o one_o year_n fulfil_v namely_o in_o the_o year_n of_o the_o death_n of_o terah_n fourthlie_o if_o abraham_n be_v not_o the_o elder_a of_o terahs_n son_n doctorum_fw-la son_n bellarm._n tom_n 2._o controu_fw-fr 5._o libr._n 1._o cap._n 18._o pere_a in_o genes_n 11._o tom_n 2._o aliam_fw-la suppositione●_n inducunt_fw-la quod_fw-la illo_fw-la anno_fw-la habere_fw-la capit_fw-la tres_fw-la filios_fw-la unum_fw-la illo_fw-la anno_fw-la genitum_fw-la &_o alios_fw-la antea_fw-la sic_fw-la ut_fw-la sit_fw-la abram_n minimus_fw-la natu_fw-la &_o tamen_fw-la septuagesimo_fw-la natus_fw-la anno_fw-la sed_fw-la haec_fw-la sententia_fw-la non_fw-la tantum_fw-la à_fw-la scriptura_fw-la ipsa_fw-la discrepat_fw-la gen._n 5.32_o &_o 12.4_o sed_fw-la &_o à_fw-la sana_fw-la ratione_fw-la ab_fw-la authoritate_fw-la augustini_fw-la quaest_n in_o gen._n 25._o the_o civet_n dei_fw-la lib._n 16._o cap._n 15._o &_o omnium_fw-la doctorum_fw-la than_o be_v he_o bear_v in_o the_o hundred_o and_o thirty_o year_n of_o terah_n which_o also_o agree_v with_o this_o account_n or_o else_o no_o certainty_n can_v be_v find_v of_o the_o birth_n of_o abraham_n but_o it_o seem_v not_o credible_a by_o the_o course_n of_o nature_n that_o terah_n have_v abraham_n bear_v at_o one_o hundred_o and_o thirty_o year_n see_v abraham_n esteem_v it_o a_o miracle_n
it_o stand_v that_o henoch_n be_v take_v away_o and_o see_v not_o death_n the_o 7._o the_o conciliatio_fw-la 7._o apostle_n speak_v not_o so_o general_o as_o though_o none_o may_v be_v except_v for_o the_o same_o apostle_n say_v again_o we_o 15.51.52_o we_o 1._o cor._n 15.51.52_o shall_v not_o all_o die_v they_o that_o remain_v at_o the_o come_n of_o the_o lord_n 4.17_o lord_n 1._o thess_n 4.17_o they_o shall_v not_o die_v but_o shall_v all_o be_v change_v in_o steed_n of_o death_n the_o same_o also_o plain_o say_v henoch_n 11.5_o henoch_n heb._n 11.5_o be_v take_v away_o that_o he_o shall_v not_o see_v death_n and_o the_o same_o be_v to_o be_v affirm_v mortem_fw-la affirm_v 2._o king_n 2.11_o joseph_n antiq._n lib._n 9_o cap._n 1._o sicut_fw-la alij_fw-la rabbini_n languescit_fw-la in_o hoc_fw-la dicto_fw-la oecolampad_n in_o malac._n cap._n 4._o quiescit_fw-la auten_v ipsius_fw-la corpus_fw-la cum_fw-la reliquis_fw-la sanctorum_fw-la corporibus_fw-la quid_fw-la num_fw-la in_o terra_fw-la absit_fw-la sed_fw-la requiescit_fw-la potius_fw-la in_o corpore_fw-la cum_fw-la reliquis_fw-la sanctis_fw-la nam_fw-la si_fw-la sicut_fw-la alij_fw-la requiescit_fw-la vel_fw-la corpus_fw-la eius_fw-la in_o terra_fw-la computruit_fw-la omnino_fw-la mortuus_fw-la est_fw-la de_fw-fr quo_fw-la scriptura_fw-la dicit_fw-la non_fw-la vidit_fw-la mortem_fw-la of_o eliah_n but_o in_o adam_n all_o die_n that_o be_v morientur_fw-la be_v august_n epist_n 28._o hoc_fw-la est_fw-la omnes_fw-la qui_fw-la moriuntur_fw-la non_fw-la nisi_fw-la in_o adam_n moriuntur_fw-la chrysost_n in_o 1._o cor._n 15._o hom._n 42._o mortales_fw-la crint_fw-la etiam_fw-la qui_fw-la non_fw-la morientur_fw-la all_o be_v mortal_a and_o subject_a unto_o death_n so_o be_v both_o henoch_n and_o eliah_n like_v as_o all_o other_o the_o son_n of_o adam_n and_o their_o redituros_fw-la their_o august_n de_fw-fr civet_n dei_fw-la lib._n 20._o cap._n 22._o in_o eodem_fw-la raptu_fw-la de_fw-la mortaelibus_fw-la c●rporibus_fw-la exituros_fw-la &_o ad_fw-la eadem_fw-la mox_fw-la immortalia_fw-la redituros_fw-la translation_n be_v in_o steed_n of_o death_n and_o a_o change_n of_o mortality_n with_o immortality_n other_o immortality_n a_o ancient_a jewish_a error_n as_o appear_v matth._n 17.10_o which_o see_v christ_n himself_o confute_v it_o be_v marvel_v it_o suffice_v not_o christian_n to_o have_v he_o the_o expositor_n of_o malachi_n for_o if_o elias_n be_v come_v then_o be_v he_o not_o to_o come_v then_o these_o two_o witness_n revel_v 11.3_o be_v not_o enoch_n and_o elias_n but_o some_o other_o wherefore_o they_o that_o expect_v henoch_n and_o eliah_n to_o come_v personal_o bellarminus_n personal_o triffo_n judaeus_fw-la apud_fw-la ●ustin_a in_o dial._n tertul._n lib._n de_fw-la anima_fw-la cap._n 28._o morsecrum_fw-la non_fw-la est_fw-la reperta_fw-la dilata_fw-la scilicet_fw-la ambros_n in_o 1._o cor._n 4._o quia_fw-la erunt_fw-la spectaculum_fw-la &_o henoch_n &_o eliah_n usque_fw-la adeo_fw-la ut_fw-la corpora_fw-la eorum_fw-la in_o plateis_fw-la proije●●ntur_fw-la august_n de_fw-fr gen._n ad_fw-la lit_fw-fr lib._n 9_o cap._n 7._o non_fw-la negate_fw-la cum_fw-la ex_fw-la aliorum_fw-la opinion_n recitaverit_fw-la gregor_n in_o moral_n lib._n 14._o cap._n 12._o quod_fw-la de_fw-la antichristi_fw-la damnatione_fw-la &_o morte_fw-la enoch_n &_o eliae_n dicendum_fw-la igitur_fw-la cum_fw-la vincentio_n lyrinens_fw-la lib._n count_n haeres_fw-la cap._n 39_o antiquae_fw-la sanctorum_fw-la patrum_fw-la consensio_fw-la non_fw-la in_o omnibus_fw-la divinae_fw-la legis_fw-la quaestiunculis_fw-la sed_fw-la solum_fw-la in_o side_n regula_fw-la magno_fw-la nobis_fw-la study_v &_o investiganda_fw-la est_fw-la &_o sequenda_fw-la cum_fw-la rect●_n senserint_fw-la philip._n 3.17_o 1._o cor._n 11.3_o sed_fw-la non_fw-la est_fw-la papista_fw-la fere_n aut_fw-la scholasticus_fw-la professor_n qui_fw-la hoc_fw-la ipsum_fw-la non_fw-la docuerit_fw-la anselm_n in_o epist_n ad_fw-la heb._n 11._o albin_n in_o gen._n 5._o aquin._n in_o epist_n ad_fw-la hebrae_fw-la cap_n 11._o qui_fw-fr scil_n fingunt_fw-la antichristum_n enochi_n occisorem_fw-la futurum_fw-la ex_fw-la tribu_fw-la dan_fw-mi nasciturum_fw-la quam_fw-la sententiam_fw-la evertie_n hieron_n mus_fw-la lib._n trad._n hebrae_fw-la in_o gen._n erat_fw-la dan_fw-mi coluber_fw-la etc._n etc._n et_fw-la bellarm._n tom_n 1._o contr_n 3._o lib._n 3._o lib._n 3._o cap._n 12._o vel_fw-la judaeum_n ut_fw-la ipse_fw-la bellarminus_n to_o reprove_v the_o world_n of_o sin_n &_o to_o be_v slay_v of_o antichrist_n as_o they_o 11.3_o they_o revel_v 11.3_o will_v prove_v by_o scripture_n rather_o than_o some_o other_o faithful_a servant_n &_o minister_n of_o the_o gospel_n who_o the_o lord_n either_o enemy_n either_o whether_o husse_n &_o hierome_n of_o prage_n as_o fox_n be_v of_o opinion_n med_n in_o apocah_n p._n 11.3_o or_o else_o wickliff_n scot._n bruno_n occam_n husse_n hierom_n luther_n zuinglius_fw-la etc._n etc._n as_o other_o think_v which_o be_v scarce_o two_o in_o regard_n of_o the_o multitude_n of_o enemy_n have_v or_o place_n or_o or_o whether_o these_o two_o be_v yet_o to_o come_v doubtless_o enoch_n and_o eliah_n they_o can_v be_v unless_o eliah_n come_v the_o third_z time_n or_o enoch_n come_v alone_o but_o our_o saviour_n expound_v malachi_n have_v teach_v sufficient_o the_o exposition_n of_o this_o place_n will_v raise_v up_o according_a to_o the_o scripture_n may_v happen_v to_o find_v the_o ash_n &_o cinder_n of_o the_o world_n 9.21_o world_n there_o be_v who_o in_o stead_n of_o eliah_n do_v join_v moses_n and_o enoch_n but_o that_o error_n carry_v a_o great_a inconvenience_n hebru_n 9.21_o before_o they_o be_v partaker_n of_o their_o expectation_n what_o be_v the_o alij_fw-la the_o ut_fw-la august_n de_fw-fr statu_fw-la enoch_n de_fw-fr peccan_n merit_n lib._n 1._o cap._n 3._o &_o alij_fw-la glorious_a estate_n of_o the_o saint_n of_o god_n before_o the_o 13.8_o the_o utrum_fw-la eundem_fw-la locum_fw-la tenuerint_fw-la quem_fw-la nunc_fw-la sancti_fw-la ut_fw-la videtur_fw-la heb._n 13.8_o apoc._n 13.8_o death_n of_o christ_n as_o it_o be_v another_o question_n so_o it_o must_v be_v handle_v in_o his_o place_n now_o the_o cause_n why_o the_o lord_n translate_v henoch_n as_o the_o scripture_n repetita_fw-la scripture_n verse_n 24._o causa_fw-la repetita_fw-la seem_v to_o signify_v and_o the_o tyrannis_fw-la the_o chrysost_n in_o hebra_n hom._n 22._o primùm_fw-la permittit_fw-la fieri_fw-la mortem_fw-la terrere_fw-la volens_fw-la perfilium_fw-la patrem_fw-la deinde_fw-la verò_fw-la ut_fw-la ipsis_fw-la initijs_fw-la statim_fw-la anima_fw-la humana_fw-la spem_fw-la acciperet_fw-la &_o quia_fw-la solueretur_fw-la mors_fw-la &_o damnaretur_fw-la diabolica_fw-la tyrannis_fw-la father_n do_v interpret_v it_o be_v to_o give_v hope_n unto_o the_o faithful_a of_o the_o resurrection_n of_o their_o body_n for_o they_o be_v etc._n be_v theodoret._n quaest_n in_o gen._n 45._o ad_fw-la consolandos_fw-la virtutis_fw-la athletas_fw-la cum_fw-la enim_fw-la abel_n primus_fw-la iustitiae_fw-la fructus_fw-la immaturus_fw-la ad_fw-la huc_fw-la radicitus_fw-la abscissus_fw-la esset_fw-la nullaque_fw-la resurrectionis_fw-la spes_fw-la etc._n etc._n much_o afflict_v with_o the_o fear_n of_o death_n by_o the_o threaten_n of_o the_o curse_n and_o the_o example_n of_o abel_n and_o of_o adam_n the_o lord_n do_v by_o a_o new_a example_n animate_v his_o child_n that_o they_o shall_v not_o stand_v in_o dread_n thereof_o see_v that_o both_o soul_n and_o body_n shall_v 5.10_o shall_v 2._o cor._n 5.10_o be_v partaker_n of_o immortality_n through_o the_o promise_n of_o the_o woman_n seed_n and_o therefore_o henoch_n next_o after_o adam_n of_o they_o who_o genealogy_n be_v reckon_v who_o have_v himself_o 3.15_o himself_o gen._n 3.15_o receive_v and_o hear_v the_o promise_n be_v take_v away_o and_o it_o be_v not_o incredible_a according_a to_o the_o opinion_n of_o some_o of_o the_o jewish_a writer_n not_o altogether_o secret_o modo_fw-la secret_o sicut_fw-la tradidit_fw-la rabb_n akiba_n in_o alphabeto_fw-la cabalico_n item_n jonathan_n in_o targhun_n vtrunque_fw-la citat_fw-la rabb_n racanati_n neque_fw-la tamen_fw-la dixerim_fw-la prorsus_fw-la coden_n quo_fw-la elias_n modo_fw-la but_o in_o the_o sight_n &_o view_v of_o man_n albeit_o the_o scripture_n apply_v sepulchro_fw-la apply_v theodoret._n quaest_n in_o gen._n 1._o &_o 2._o nam_fw-la eadem_fw-la silentij_fw-la ratio_fw-la tum_fw-la de_fw-la creatione_fw-la angelorum_fw-la &_o de_fw-fr mosis_fw-la sepulchro_fw-la itself_o to_o the_o weakness_n of_o the_o hearer_n do_v not_o at_o this_o time_n express_v the_o same_o obser_n 1._o the_o righteous_a shall_v be_v 11.31_o be_v prou._n 11.31_o recompense_v in_o the_o earth_n how_o much_o more_o the_o wicked_a and_o the_o sinner_n secondlie_o we_o shall_v again_o 19.26.27_o again_o job._n 19.26.27_o be_v cover_v with_o the_o same_o flesh_n and_o behold_v god_n with_o no_o other_o but_o with_o the_o same_o eye_n see_v that_o henoch_n &_o eliah_n and_o our_o saviour_n in_o the_o body_n they_o be_v bear_v and_o live_v 1.19_o live_v 2._o king_n 2.11_o act._n 1.19_o be_v receive_v into_o heaven_n thirdlie_o god_n when_o he_o withdraw_v temporal_a benefit_n promise_v unto_o his_o child_n as_o 3.2_o as_o prou._n 3.2_o long_a life_n 37.9.11.18_o life_n deut._n 28.1_o psal_n 37.9.11.18_o riches_n and_o prosperity_n he_o 57.1_o he_o isai_n 54.8.9_o &_o 57.1_o break_v no_o promise_n but_o
of_o this_o history_n then_o that_o those_o be_v the_o people_n who_o the_o lord_n give_v up_o unto_o the_o sword_n of_o israel_n and_o which_o endure_v bondage_n of_o all_o other_o servitude_n most_o miserable_a in_o the_o second_o place_n it_o contain_v the_o blessing_n upon_o sem_fw-mi wherein_o if_o we_o diligent_o observe_v the_o word_n of_o scripture_n we_o shall_v find_v the_o exposition_n of_o they_o in_o this_o which_o follow_v bless_a say_v noah_n be_v the_o lord_n god_n of_o sem_fw-mi why_o say_v he_o not_o rather_o bless_a be_v sem_fw-mi of_o the_o lord_n god_n but_o that_o the_o lord_n god_n of_o the_o prophet_n direct_v his_o mouth_n for_o what_o be_v this_o bless_a be_v the_o lord_n god_n then_o as_o if_o he_o have_v say_v 145.2_o say_v psalm_n 145.2_o praise_v be_v the_o lord_n god_n or_o i_o have_v and_o the_o world_n with_o i_o shall_v have_v infinite_a cause_n to_o praise_v the_o lord_n for_o sem_fw-mi and_o why_o the_o lord_n god_n of_o sem_fw-mi not_o only_o in_o respect_n of_o the_o righteousness_n of_o sem_fw-mi in_o which_o respect_n nasciturum_fw-la respect_n hebr._n 11.16_o chrysostom_n hom._n in_o gen._n 29._o hoc_fw-la forte_fw-fr quis_fw-la dixerit_fw-la non_fw-la est_fw-la benedicere_fw-la sem●_n imò_fw-la valde_fw-la benedixit_fw-la illum_fw-la quando_fw-la enim_fw-la dominus_fw-la benedicitur_fw-la &_o aguntur_fw-la illi_fw-la gratiae_fw-la ab_fw-la hominibus_fw-la tunc_fw-la uberior_fw-la ab_fw-la illo_fw-la solet_fw-la istis_fw-la benedictio_fw-la dari_fw-la propter_fw-la quos_fw-la ipse_fw-la benedicitur_fw-la si●ut_fw-la autem_fw-la quando_fw-la benedicitur_fw-la propter_fw-la nos_fw-la multum_fw-la id_fw-la nobis_fw-la conciliat_fw-la fanoris_fw-la ita_fw-la &_o contrà_fw-la quando_fw-la propter_fw-la nos_fw-la alij_fw-la illum_fw-la blasphemant_fw-la maior_fw-la hinc_fw-la nostra_fw-la fit_a condemnatio_fw-la oecolampad_n in_o gen._n 9_o eratutique_fw-la etiam_fw-la deus_fw-la noah_n &_o deut_n japheth_n &_o omnium_fw-la praeterea_fw-la mortalium_fw-la verùm_fw-la significat_fw-la esse_fw-la cum_fw-la singulari_fw-la quadam_fw-la gratia_fw-la deum_fw-la filii_fw-la svi_fw-la sem_fw-mi propter_fw-la futurum_fw-la benedictionis_fw-la seman_n christum_fw-la ex_fw-la ●o_o secundum_fw-la carnem_fw-la nasciturum_fw-la god_n be_v not_o ashamed_a of_o sem_fw-mi to_o be_v call_v his_o god_n for_o so_o he_o be_v also_o the_o god_n of_o noah_n and_o of_o japheth_n but_o particular_o the_o god_n of_o sem_fw-mi for_o that_o among_o the_o son_n of_o noah_n the_o promise_a 3.36_o promise_a gen._n 3.15_o luc._n 3.36_o seed_n shall_v come_v of_o the_o root_n of_o sem_fw-mi for_o who_o all_o nation_n shall_v have_v cause_n to_o bless_v the_o lord_n and_o that_o son_n of_o sem_fw-mi shall_v be_v 22.43_o be_v matth._n 22.43_o his_o lord_n god_n in_o who_o all_o nation_n 72.17_o nation_n psal_n 72.17_o shall_v be_v bless_v thus_o be_v the_o woman_n seed_n first_o promise_v to_o adam_n again_o particular_o promise_v to_o come_v of_o the_o stock_n of_o sem_fw-mi and_o thus_o do_v the_o scripture_n in_o the_o follow_a history_n declare_v he_o yet_o more_o particular_o the_o son_n of_o 12.3_o of_o gen._n 12.3_o abraham_n and_o yet_o more_o special_o 22.4_o special_o 2._o sam._n 7.16_o matth._n 22.4_o of_o the_o house_n of_o david_n that_o all_o the_o world_n may_v know_v death_n know_v wherefore_o the_o blindness_n of_o the_o jew_n and_o turk_n be_v horrible_a and_o lamentable_a who_o albeit_o all_o the_o prophecy_v foretell_v of_o the_o messiah_n do_v full_o agree_v in_o christ_n and_o only_o in_o man_n yet_o they_o will_v not_o acknowledge_v he_o for_o their_o saviour_n until_o this_o day_n the_o former_a part_n of_o this_o assertion_n be_v prove_v by_o all_o the_o evangelist_n the_o content_a of_o who_o history_n be_v this_o that_o which_o the_o prophet_n have_v foretell_v of_o the_o messiah_n as_o that_o he_o shall_v be_v bear_v of_o a_o virgin_n that_o he_o shall_v fly_v into_o egypt_n that_o he_o shall_v be_v slay_v his_o garment_n divide_v not_o a_o bone_n of_o he_o break_v etc._n etc._n the_o same_o be_v fulfil_v in_o christ_n the_o son_n of_o marie_n ergo_fw-la that_o christ_n be_v the_o promise_a messiah_n the_o late_a part_n be_v manifest_a by_o the_o jewish_a stubbornness_n and_o the_o turkish_a superstition_n who_o custom_n be_v to_o have_v this_o inscription_n in_o their_o chapel_n in_o the_o arabic_a tongue_n ●a_o illah_o ilella_o mehumet_n iresul_n that_o be_v to_o say_v there_o be_v but_o one_o god_n and_o mahumet_n be_v his_o prophet_n barthol_n georgieu_n lib._n 1._o cap._n 1._o de_fw-fr morib_n turcar._n in_o their_o triumph_n and_o reioycing_n they_o use_v these_o word_n illalla_n illallà_fw-fr machomet_n russolalla_n that_o be_v god_n be_v and_o ever_o shall_v be_v &_o mahomet_n his_o servant_n leon._n chien_o mitylen_n archiep._n lib._n de_fw-la excidio_fw-la constantinop_n such_o stuff_n be_v their_o alcoran_n fill_v with_o which_o book_n if_o a_o turk_n permit_v unto_o a_o christian_a to_o read_v he_o be_v punish_v with_o death_n that_o jesus_n that_o son_n of_o marie_n be_v the_o messiah_n of_o the_o lord_n 8._o lord_n gen._n 3.15_o revel_v 13_o 8._o promise_v from_o the_o beginning_n and_o 4.12_o and_o isai_n 63.5_o matth._n 1.21_o act._n 4.12_o only_o he_o that_o can_v save_v his_o people_n from_o their_o sin_n to_o this_o intent_n the_o genealogy_n of_o sem_fw-mi be_v reckon_v and_o repeat_v and_o sem_fw-mi be_v call_v the_o 21._o the_o verse_n 21._o father_n of_o all_o the_o son_n of_o heber_n of_o who_o proceed_v the_o hebrew_n abraham_n to_o who_o the_o promise_n be_v after_o renew_v by_o the_o lord_n the_o three_o part_n of_o the_o prophecy_n concern_v japheth_n than_o which_o nothing_o can_v be_v more_o agreeable_a to_o the_o success_n which_o god_n have_v give_v to_o japheth_n and_o his_o child_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d japhet_n elohim_n leleph_v god_n redditur_fw-la god_n eadem_fw-la vox_fw-la &_o chaldeis_fw-la &_o sy●is_fw-la dilatare_fw-la est_fw-la et_fw-la in_o hiphil_fw-la hebraeis_n omninò_fw-la id_fw-la significat_fw-la in_o cal_n saepius_fw-la aliter_fw-la quandoque_fw-la tamen_fw-la ita_fw-la redditur_fw-la enlarge_v japheth_n and_o let_v he_o dwell_v in_o the_o tent_n of_o sem_fw-mi wherein_o be_v contain_v a_o double_a blessing_n the_o first_o be_v temporal_a the_o other_o spiritual_a conjoin_v by_o the_o hebrew_n conjunction_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and._n the_o word_n which_o be_v interpret_v to_o persuade_v do_v also_o signify_v to_o rabbinorum_fw-la to_o radix_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d patha_fw-mi blande_n alloqui_fw-la graec._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sapissime_fw-la accipitur_fw-la in_o malam_fw-la partem_fw-la est_fw-la etiam_fw-la dilatare_fw-la authoritate_fw-la hieron_n &_o rabbinorum_fw-la enlarge_v in_o which_o sense_n the_o most_o part_n of_o antiquity_n montanus_n antiquity_n onkelos_n chaldaic_n paraph._n in_o gen_n 9_o hieron_n lib._n tradit_fw-la in_o gen._n dilatet_fw-la justin._n martyr_n dialog_n cum_fw-la tr●ffon_n chrysost_n hom._n in_o gen._n 29._o d●●●ndo_fw-la dilatare_fw-la omnes_fw-la gentes_fw-la significavit_fw-la athanaes_n orat._n 1._o contr_n arrian_n ex_fw-la deo_fw-la etc._n etc._n ambros_n libr._n ●e_v noa_n &_o arca._n cap._n 32._o augustin_n de_fw-fr civit._n dei_fw-la libr._n 16_o cap._n 2._o no_o &_o japheth_n latitudo_fw-la interpretatur_fw-la id_fw-la est_fw-la for_o japheth_n be_v by_o interpretation_n breadth_n or_o wideness_n translat_fw-la septuagint_n vulgaris_fw-la pagninus_n &_o montanus_n do_v understand_v this_o place_n &_o it_o seem_v most_o agreeable_a vocationem_fw-la agreeable_a chrysostom_n homil_n in_o gen_n 29._o no_o aberrabit_fw-la quis_fw-la si_fw-la dixerit_fw-la benedictiones_fw-la iusti_fw-la prophetias_fw-la esse_fw-la nam_fw-la si_fw-la paeter_fw-la noae_n non_fw-la simpliciter_fw-la neque_fw-la frustra_fw-la vocabulum_fw-la indidit_fw-la noae_n sed_fw-la vaticinatus_fw-la est_fw-la per_fw-la nomen_fw-la futurum_fw-la dilunium_fw-la multo_fw-la magis_fw-la iustus_fw-la ille_fw-la non_fw-la simpliciter_fw-la neque_fw-la frustra_fw-la benedictiones_fw-la protulit_fw-la opinor_fw-la autem_fw-la quod_fw-la benedicendo_fw-la hos_fw-la dvos_fw-la duorli_fw-la populorum_fw-la vocationem_fw-la significare_fw-la voluerit_fw-la per_fw-la sem_fw-mi quidem_fw-la judaeos_fw-la per_fw-la japheth_n autem_fw-la gentium_fw-la vocationem_fw-la to_o the_o purpose_n of_o noah_n in_o the_o name_n of_o his_o son_n and_o with_o his_o purpose_n afterward_o in_o blessing_n he_o and_o with_o the_o purpose_n of_o this_o scripture_n in_o describe_v his_o posterity_n the_o rest_n of_o the_o blessing_n be_v spiritual_a and_o let_v he_o dwell_v in_o the_o tent_n of_o sem_fw-mi that_o be_v let_v he_o also_o be_v partaker_n versamur_fw-la partaker_n hieron_n libr._n trad_a hebr._fw-la quod_fw-la autem_fw-la dicit_fw-la &_o habit_n in_o tabernaculis_fw-la sem_fw-mi de_fw-fr nobis_fw-la prophetatur_fw-la qui_fw-la in_o erudition_n &_o scientia_fw-la scripturarum_fw-la eiecto_fw-la israele_n versamur_fw-la of_o the_o blessing_n of_o sem_fw-mi and_o join_v &_o adopt_v unto_o the_o church_n of_o god_n who_o lot_n it_o be_v videtur_fw-la be_v august_n in_o psal_n 30._o ecclesia_fw-la huius_fw-la temporis_fw-la tabernaculum_fw-la ideo_fw-la dicitur_fw-la quia_fw-la adhuc_fw-la in_o hac_fw-la terra_fw-la peregrinatur_fw-la figuratur_fw-la autem_fw-la in_o sarah_n
for_o 17.17_o for_o gen._n 17.17_o he_o to_o have_v a_o son_n at_o a_o hundred_o year_n sure_o the_o scripture_n do_v not_o obscure_o signify_v that_o about_o the_o day_n of_o abraham_n the_o lord_n do_v great_o shorten_v the_o common_a rate_n of_o the_o day_n of_o man_n in_o a_o little_a space_n for_o terah_n who_o live_v two_o hundred_o year_n and_o five_o be_v not_o where_o signify_v to_o exceed_v the_o common_a age_n of_o his_o generation_n but_o abraham_n that_o live_v not_o so_o long_o by_o thirty_o year_n thirty_o gen._n 25.7_o 175._o year_n year_n be_v say_v to_o be_v a_o dierum_fw-la a_o gen._n 25.8_o in_o senectute_fw-la magna_fw-la senex_fw-la &_o satur_fw-la dierum_fw-la old_a man_n and_o of_o great_a year_n when_o he_o be_v gather_v to_o his_o people_n nevertheless_o there_o be_v not_o so_o much_o difference_n of_o time_n other_o time_n although_o rabbi_n solomon_n do_v affirm_v that_o ketura_n be_v that_o hagar_n by_o who_o he_o have_v ishmael_n which_o also_o hierom_n doubt_v of_o yet_o the_o word_n of_o scripture_n seem_v to_o carry_v another_o sense_n and_o abraham_n add_v to_o take_v another_o wife_n gen_n 25.1_o also_o augustine_n be_v of_o this_o judgement_n the_o civet_n dei_fw-la lib._n 16._o c._n 34._o and_o many_o other_o between_o the_o son_n which_o abraham_n have_v by_o keturah_n his_o latter_a wife_n and_o the_o death_n of_o abraham_n as_o between_o the_o hundred_o and_o thirty_o year_n of_o terah_n and_o his_o death_n neither_o in_o deed_n be_v the_o word_n of_o abraham_n so_o to_o be_v understand_v as_o if_o in_o regard_n of_o his_o own_o age_n he_o have_v think_v it_o miraculous_a to_o have_v a_o son_n see_v many_o not_o only_o of_o those_o time_n but_o long_o after_o abraham_n both_o 13.20_o both_o jacob_n beget_v benjamin_n be_v one_o hundred_o &_o four_o year_n old_a compare_v gen._n 35.16_o &_o 44.20_o and_o boaz_n obed_n and_o josse_n have_v child_n at_o no_o less_o than_o one_o hundred_o year_n of_o their_o age_n as_o be_v manifest_a by_o compare_v ruth_n 4.18_o with_o matth._n 1.5_o and_o act_n 13.20_o of_o his_o posterity_n and_o of_o like_a of_o massanissa_n cat●_n and_o other_o appian_n lib._n 3._o who_o have_v child_n at_o four_o score_n year_n which_o be_v nothing_o strange_a for_o our_o time_n be_v witness_v of_o the_o like_a other_o nation_n have_v engender_v and_o have_v child_n at_o little_a less_o than_o a_o hundred_o year_n but_o it_o be_v his_o age_n miraculi_fw-la age_n for_o so_o the_o apostle_n join_v they_o together_o rom._n 4.19_o which_o be_v to_o be_v observe_v chrysost_n hom._n in_o gen._n 40._o nihil_fw-la enim_fw-la à_fw-la lapidibus_fw-la differebant_fw-la quantum_fw-la ad_fw-la generationem_fw-la pertinet_fw-la nam_fw-la &_o patriarcha_fw-la praesenectute_fw-la prope_fw-la impotens_fw-la troth_fw-mi &_o sara_n ad_fw-la hoc_fw-la quod_fw-la natura_fw-la sterilis_fw-la erat_fw-la laborabat_fw-la atatis_fw-la &_o senectutis_fw-la vitio_fw-la committunt_fw-la ergo_fw-la elenchum_fw-la divisionis_fw-la qui_fw-la intelligunt_fw-la abrahae_fw-la senectutem_fw-la loco_fw-la positam_fw-la miraculi_fw-la consider_v with_o the_o age_n of_o sarah_n who_o be_v by_o 16.1.2_o by_o gen._n 11.30_o &_o 16.1.2_o nature_n barren_a and_o have_v live_v with_o abram_n from_o the_o flower_n of_o her_o youth_n until_o after_o the_o course_n of_o nature_n she_o be_v pass_v child-bearing_a this_o make_v it_o miraculous_a in_o deed_n that_o abraham_n shall_v have_v a_o son_n at_o a_o hundred_o year_n of_o age_n by_o sara_n who_o be_v nintie_a year_n old_a &_o have_v no_o 18.11_o no_o gen._n 18.11_o child_n wherefore_o there_o be_v no_o doubt_n but_o abraham_n may_v well_o be_v understand_v to_o be_v bear_v in_o the_o hundred_o and_o thirtith_v year_n of_o terah_n and_o be_v perhaps_o the_o young_a of_o his_o son_n albeit_o that_o for_o 26._o for_o august_n quaest_a in_o gen._n 25._o caluin_n in_o gen._n cap._n 11._o vers_fw-la 26._o honour_n sake_n and_o regard_n of_o the_o history_n of_o his_o life_n he_o be_v place_v the_o foremost_a in_o the_o text_n question_n 2._o verse_n 7._o how_o be_v it_o to_o be_v understand_v that_o god_n appear_v unto_o abraham_n &_o how_o the_o patriarch_n and_o prophet_n be_v say_v to_o see_v god_n which_o be_v invisible_a whosoever_o shall_v consider_v or_o read_v or_o hear_v this_o history_n have_v cause_n to_o be_v astonish_v at_o the_o strangeness_n of_o the_o counsel_n of_o the_o lord_n and_o to_o note_v diligent_o the_o circumstance_n of_o the_o text_n lay_v up_o the_o doctrine_n for_o perpetual_a meditation_n the_o lord_n first_o of_o all_o procuratam_fw-la all_o verse_n 1._o act._n 7.4_o chrysostom_n hom._n in_o gen._n 31._o quar●_n in_o domo_fw-la paterna_fw-la versantem_fw-la tua_fw-la benedictione_n non_fw-la dignaris_fw-la volebat_fw-la illum_fw-la doctorem_fw-la fieri_fw-la nunc_fw-la quidem_fw-la omnibus_fw-la palestinis_fw-la paulo_fw-la post_fw-la etiam_fw-la aegyptijs_fw-la idem_fw-la hom._n 32._o et_fw-la quare_fw-la non_fw-la potius_fw-la eos_fw-la qui_fw-la in_o chaldaea_n erant_fw-la ad_fw-la religionem_fw-la sva_fw-la pielate_fw-la convertit_fw-la verisimile_fw-la est_fw-la illorum_fw-la salutem_fw-la per_fw-la aliorum_fw-la providentiam_fw-la fuisse_fw-la procuratam_fw-la command_v abraham_n to_o depart_v dei_fw-la depart_v cicero_n offic._n 1._o chari_n sunt_fw-la parent_n chari_fw-la liberi_fw-la propinqui_fw-la familiares_fw-la sed_fw-la omnes_fw-la omnium_fw-la charitates_fw-la patria_fw-la una_fw-la complexa_fw-la est_fw-la pro_fw-la qua_fw-la quis_fw-la bone_fw-la dubitet_fw-la mortem_fw-la oppetere_fw-la si_fw-la ei_fw-la sit_fw-la profuturus_fw-la basil_n lib._n de_fw-fr virgin_n abraham_n verò_fw-la velut_fw-la qui_fw-la quod_fw-la desiderabat_fw-la vidit_fw-la &_o promptè_fw-la sequibatur_fw-la &_o erro_fw-la atque_fw-la exul_fw-la esse_fw-la amoris_fw-la ergô_o iucundè_fw-la tolerabat_fw-la dicens_fw-la quis_fw-la nos_fw-la separabit_fw-la à_fw-la dilectione_n dei_fw-la from_o his_o country_n to_o est_fw-la to_o cyprian_a lib._n de_fw-fr mont_fw-fr sinai_n &_o zion_n abraham_n in_o sva_fw-la nativitate_fw-la à_fw-la parentibus_fw-la suis_fw-la abram_n vocatus_fw-la est_fw-la tentatus_fw-la verò_fw-la à_fw-la deo_fw-la fidelis_fw-la inventus_fw-la est_fw-la forsake_v his_o kindred_n and_o father_n house_n a_o strong_a dominus_fw-la strong_a ambros_n libr._n 1._o de_fw-fr abraham_n c._n 2._o tentatur_fw-la ut_fw-la fortis_fw-la incitatur_fw-la ut_fw-la fidelis_fw-la provocatur_fw-la ut_fw-la iustus_fw-la meritoque_fw-la exivit_fw-la quemadmodum_fw-la locutus_fw-la est_fw-la illi_fw-la dominus_fw-la temptation_n in_o deed_n and_o proof_n of_o abraham_n obedience_n and_o faith_n but_o that_o which_o follow_v be_v much_o more_o grievous_a for_o the_o lord_n have_v promise_v i_o will_v make_v of_o thou_o a_o great_a nation_n and_o i_o will_v bless_v thou_o etc._n etc._n so_o that_o abraham_n obey_v the_o voice_n of_o god_n have_v now_o to_o look_v although_o not_o in_o regard_n of_o facit_fw-la of_o bernard_n in_o psalm_n qui_fw-la habitat_fw-la sermo_fw-la 15._o hoc_fw-la enim_fw-la totum_fw-la est_fw-la hominis_fw-la meritum_fw-la si_fw-la totam_fw-la spem_fw-la svam_fw-la ponit_fw-la in_o eo_fw-la qui_fw-la totum_fw-la hominem_fw-la saluum_fw-la facit_fw-la the_o merit_n of_o his_o obedience_n but_o because_o of_o the_o promise_n for_o the_o blessing_n of_o the_o lord_n and_o can_v not_o but_o continual_o expect_v it_o because_o he_o have_v forsake_v all_o worldly_a stay_v he_o have_v whole_o to_o rest_v himself_o thereon_o but_o when_o abraham_n be_v come_v to_o the_o land_n which_o god_n will_v show_v he_o he_o can_v behold_v nothing_o less_o than_o the_o fulfil_n of_o the_o promise_n if_o in_o carnal_a reason_n he_o shall_v judge_v the_o sequel_n for_o the_o cananite_n a_o 2.9_o a_o numb_a 13.29_o amos_n 2.9_o mighty_a people_n a_o ●_o a_o gen._n 34._o ●_o cruel_a and_o obtingebat_fw-la and_o gen._n 13.13_o chrysostom_n hom._n in_o gen._n 31._o canaan●i_fw-la inquit_fw-la tunc_fw-la inhatabant_fw-la terram_fw-la nequ●_n hoc_fw-la simpliciter_fw-la aut_fw-la absque_fw-la causa_fw-la assignavit_fw-la sed_fw-la quia_fw-la cum_fw-la loca_fw-la illa_fw-la praoccupata_fw-la essent_fw-la a_o canantis_fw-la cogebatur_fw-la quasi_fw-la vagus_fw-la &_o peregrinus_fw-la &_o quasi_fw-la abiectus_fw-la &_o u●lis_fw-la aliquis_fw-la diversari_fw-la ut_fw-la forte_fw-fr obtingebat_fw-la wicked_a people_n do_v then_o possess_v the_o land_n in_o this_o preplexitie_n the_o lord_n appear_v unto_o abran_n &_o promise_v to_o give_v the_o land_n unto_o his_o seed_n but_o behold_v his_o wife_n 11.30_o wife_n gen._n 11.30_o be_v barren_a and_o as_o yet_o 4.18.19_o yet_o act._n 7.5_o rom._n 4.18.19_o he_o have_v no_o child_n and_o immediate_o as_o it_o be_v upon_o the_o promise_n of_o inherit_v the_o land_n he_o be_v compel_v by_o famine_n to_o forsake_v the_o land_n &_o to_o flee_v with_o exceed_a care_n and_o danger_n into_o egypt_n wherein_o we_o may_v behold_v both_o the_o wisdom_n and_o power_n of_o god_n who_o procurat_fw-la who_o nazianzen_n orat._n 18._o orbit_n quidam_fw-la fraetre_n rerum_fw-la humanarum_fw-la est_fw-la perque_fw-la contraria_fw-la deus_fw-la nos_fw-la crudit_fw-la idem_fw-la orat._n 47._o providentia_fw-la dei_fw-la plerumque_fw-la ex_fw-la contrarijs_fw-la meliora_fw-la procurat_fw-la out_o of_o contrary_n do_v work_v his_o promise_n and_o
my_o life_n may_v be_v preserve_v because_o he_o know_v to_o be_v the_o necarent_fw-la the_o 1._o sam._n 19.12.18_o prou._n 31.12.28_o etc._n etc._n ambros_n de_fw-fr abraham_n lib._n 1._o cap._n 2._o sara_n non_fw-la facultatibus_fw-la ditior_fw-la non_fw-la genere_fw-la splendidior_fw-la erat_fw-la ideo_fw-la virunt_fw-la imparem_fw-la non_fw-la putabat_fw-la ideo_fw-la quasi_fw-la parem_fw-la gratia_fw-la diligebat_fw-la ideo_fw-la non_fw-la censu_fw-la est_fw-la retenta_fw-la non_fw-la parentibus_fw-la non_fw-la propinquis_fw-la sed_fw-la virum_fw-la proprium_fw-la quocunque_fw-la pergeret_fw-la sequebatur_fw-la externa_fw-la adijt_fw-la sororem_fw-la se_fw-la eius_fw-la asseruit_fw-la contenta_fw-la si_fw-la ita_fw-la esset_fw-la necesse_fw-la se_fw-la periclitari_fw-la pudore_fw-la quam_fw-la virum_fw-la salute_n ut_fw-la tueretur_fw-la maritum_fw-la mentita_fw-la est_fw-la germanitatem_fw-la ne_fw-la insidiatoret_fw-la pudoris_fw-la eius_fw-la tanquam_fw-la amulum_fw-la &_o vindicem_fw-la uxoris_fw-la necarent_fw-la great_a desire_n of_o a_o godly_a matron_n the_o prosperity_n and_o welfare_n of_o her_o husband_n yet_o withal_o he_o premise_v this_o else_o they_o will_v kill_v i_o whereof_o it_o will_v follow_v that_o the_o hope_n of_o the_o promise_n be_v extinguish_v but_o here_o abraham_n may_v seem_v in_o three_o respect_n to_o sin_n first_o in_o over_o rash_a insanire_fw-la rash_a 1._o cor._n 13.5.7_o chrysostom_n hom._n in_o matth._n 9_o sicus_fw-la difficile_fw-la aliquem_fw-la suspicatur_fw-la malum_fw-la qui_fw-la bonni_fw-la est_fw-la sic_fw-la difficile_fw-la aliquem_fw-la suspicatur_fw-la bonum_fw-la qui_fw-la malus_fw-la est_fw-la senec._n lib._n 1._o de_fw-fr morib_n hoc_fw-la habet_fw-la omnis_fw-la affectus_fw-la ut_fw-la in_o quod_fw-la ipse_fw-la insanit_fw-la in_o id●m_fw-la putet_fw-la caeteros_fw-la insanire_fw-la suspicion_n of_o the_o egyptian_n without_o occiso_fw-la without_o su●ton_n in_o vita_fw-la domis_fw-la cap._n 21._o miserum_fw-la dicebat_fw-la principis_fw-la statum_fw-la cvi_fw-la referenti_fw-la de_fw-la insidiatoribus_fw-la non_fw-la haberetur_fw-la s●les_fw-la nisi_fw-la occiso_fw-la trial_n of_o their_o cruelty_n or_o cause_n of_o fear_n secondlie_o in_o essugiat_fw-la in_o hieron_n trad_a in_o gen._n foedam_fw-la vocat_fw-la necessitatem_fw-la chrysost_n hom._n 32._o in_o gen._n in_o adulterium_fw-la uxoris_fw-la consentit_fw-la iustus_fw-la &_o quasi_fw-la seruit_fw-la adulterio_fw-la in_fw-la mulieris_fw-la contumeliam_fw-la ut_fw-la mortem_fw-la essugiat_fw-la offend_v against_o the_o chastity_n of_o sarah_n who_o he_o make_v hereby_o as_o it_o be_v a_o lawful_a pray_v unto_o her_o enemy_n thirdlie_o in_o that_o he_o svo_fw-la he_o obiectio_fw-la fausti_fw-la cur_n non_fw-la potius_fw-la crederet_fw-la deo_fw-la svo_fw-la stand_v not_o steadfast_o unto_o the_o promise_n that_o his_o seed_n shall_v enjoy_v the_o land_n and_o all_o nation_n shall_v in_o he_o be_v bless_v which_o see_v it_o can_v not_o be_v in_o the_o person_n of_o abraham_n but_o in_o christus_fw-la in_o justin._n mart._n dial._n cum_fw-la triffon_n videre_fw-la sant_z quo_fw-la modo_fw-la &_o isaaco_n &_o jacobo_n eadem_fw-la sint_fw-la promissa_fw-la &_o benedicentior_fw-la in_o semine_fw-la tuo_fw-la omnes_fw-la gentes_fw-la non_fw-la hoc_fw-la vel_fw-la esaevo_fw-la vel_fw-la reubeni_fw-la vel_fw-la alij_fw-la cuipiam_fw-la dicit_fw-la sed_fw-la illis_fw-la tantum_fw-la ex_fw-la quibus_fw-la iuxta_fw-la ●economiam_fw-la &_o dispositionem_fw-la nasciturus_fw-la erat_fw-la christus_fw-la his_o posterity_n it_o be_v most_o evident_a that_o the_o lord_n therein_o have_v promise_v to_o deliver_v abraham_n from_o egypt_n and_o out_o of_o all_o adversity_n that_o thereby_o he_o may_v enjoy_v the_o promise_a seed_n for_o answer_v to_o which_o objection_n the_o scripture_n first_o of_o all_o do_v give_v sufficient_a testimony_n that_o abraham_n suspect_v not_o in_o vain_a the_o wantonness_n 1._o wantonness_n gen._n 26.2_o exod._n 1._o and_o wickedness_n of_o egypt_n for_o the_o prince_n themselves_o 14._o themselves_o verse_n 14._o so_o soon_o as_o they_o see_v the_o woman_n commend_v she_o to_o pharaoh_n &_o pharaoh_n upon_o their_o report_n take_v she_o from_o abraham_n into_o his_o house_n and_o after_o when_o himself_o have_v be_v scourge_v by_o the_o lord_n lest_o other_o shall_v likewise_o attempt_v against_o she_o he_o be_v 20._o be_v verse_n 20._o force_v to_o give_v man_n charge_v concern_v abraham_n &_o to_o convey_v he_o forth_o and_o his_o wife_n in_o safety_n now_o as_o the_o godly_a be_v command_v to_o keep_v themselves_o from_o evil_a and_o not_o so_o much_o as_o rash_o to_o suspect_v another_o or_o condemn_v of_o wickedness_n without_o proof_n or_o cause_n 15.3_o cause_n rom._n 14.4_o psal_n 15.3_o of_o just_a suspicion_n so_o be_v they_o also_o will_v to_o be_v wise_a as_o serpent_n 27._o serpent_n matth._n 10.16_o the_o serpent_n of_o all_o creature_n come_v near_a unto_o the_o reason_n of_o man_n and_o know_v the_o cause_n of_o thing_n when_o he_o go_v to_o the_o water_n he_o be_v say_v to_o lay_v off_o his_o poison_n lest_o he_o shall_v infect_v the_o water_n epiphan_n haeres_fw-la 37._o he_o use_v to_o rub_v himself_o with_o fennel_n when_o he_o can_v shed_v his_o old_a skin_n plin._n lib._n 8._o cap._n 27._o he_o defend_v his_o head_n in_o fight_n &_o stop_v his_o ear_n from_o charm_a psal_n 58._o in_o sickness_n he_o be_v his_o own_o physician_n plin._n lib._n 8._o cap._n 27._o to_o understand_v and_o perceive_v the_o cause_n of_o evil_a so_o soon_o as_o it_o give_v the_o first_o appearance_n abraham_n therefore_o suspect_v the_o egyptian_n where_o danger_n be_v in_o deed_n be_v neither_o injurious_a nor_o too_o suspicious_a but_o corruerint_fw-la but_o aug._n in_o psal_n 18.10_o quis_fw-la est_fw-la imprudens_fw-la qui_fw-la non_fw-la sibi_fw-la prospicit_fw-la in_o futurum_fw-la insipiens_fw-la qui_fw-la non_fw-la intelligit_fw-la in_o quo_fw-la malo_fw-la sit_fw-la hieron_n apolog._n 3._o in_o ruffin_n prudentium_fw-la est_fw-la duorum_fw-la temporum_fw-la maximè_fw-la habere_fw-la curam_fw-la mane_n &_o vesperi_fw-la id_fw-la est_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la acturi_fw-la sumus_fw-la &_o eorum_fw-la que_fw-la gesserimus_fw-la simile_n est_fw-fr pittaci_n dictum_fw-la prudentium_fw-la virorum_fw-la esse_fw-la priusquam_fw-la adversa_fw-la contingant_fw-la praevidere_fw-la ne_fw-la veniant_fw-la fortium_fw-la verò_fw-la cum_fw-la illa_fw-la contigerint_fw-la far_o aequo_fw-la animo_fw-la laert._n lib._n 1._o et_fw-la pecora_fw-la ipsa_fw-la vitare_fw-la norunt_fw-la quae_fw-la laesisse_fw-la cognoscunt_fw-la nec_fw-la itinera_fw-la illa_fw-la repetunt_fw-la ubi_fw-la in_o foveam_fw-la corruerint_fw-la godly_a wise_n to_o prevent_v a_o mischief_n which_o godly_a care_n of_o abraham_n give_v none_o offence_n but_o the_o abound_a of_o sin_n in_o every_o place_n and_o principal_o in_o egypt_n 20.11_o egypt_n verse_n 14.15_o &_o gen._n 20.11_o give_v cause_n to_o abraham_n to_o be_v offend_v which_o be_v confirm_v the_o second_o objection_n be_v also_o take_v away_o for_o that_o he_o persuade_v sarah_n to_o say_v she_o be_v his_o sister_n be_v do_v of_o consuevit_fw-la of_o verse_n 12._o august_n de_fw-fr duab_n animabus_fw-la contr_n manich._n cap._n 10._o an_fw-mi erat_fw-la difficile_fw-la videre_fw-la invitum_fw-la volenti_fw-la esse_fw-la contrarium_fw-la ita_fw-la ut_fw-la contrarium_fw-la sinistrum_fw-la dext●o_fw-la esse_fw-la dicimus_fw-la non_fw-la ut_fw-la nigrum_fw-la albo_fw-la nazianzen_n orat_fw-la 21._o quicquid_fw-la autem_fw-la violent_a cogitur_fw-la non_fw-la secus_fw-la ac_fw-la planta_fw-la per_fw-la vim_o manibus_fw-la inflexa_fw-la atque_fw-la distracta_fw-la simul_fw-la ut_fw-la missum_fw-la factum_fw-la est_fw-la rursum_fw-la ad_fw-la seize_v redire_fw-la consuevit_fw-la compulsion_n not_o of_o will_n for_o coelestibus_fw-la for_o verse_n 12._o ambros_n de_fw-fr abrah_n lib._n 1._o cap._n 2._o erat_fw-la quidem_fw-la iusto_fw-la viro_fw-la cura_fw-la coniugalis_fw-la pudicity_fw-la sed_fw-la maius_fw-la erat_fw-la studium_fw-la maturandae_fw-la devotionis_fw-la ne_fw-la praetulisse_fw-la custodiam_fw-la thorimandatis_fw-la videretur_fw-la coelestibus_fw-la danger_n of_o life_n not_o desire_n of_o wealth_n but_o why_o do_v he_o not_o redeem_v the_o chastity_n of_o sarah_n which_o to_o a_o godly_a woman_n be_v more_o 6._o more_o deut._n 22.25.28_o susannae_n exemplo_fw-la illustratum_fw-la &_o lucretiae_n romanae_fw-la liu._n decad._n 1._o li._n 1._o timoclae_n e_o theban_n q._n curt._n li._n 2._o sophtoniae_fw-la romanae_fw-la &_o matronae_fw-la nobilis_fw-la alexandrinae_n quam_fw-la cum_fw-la plurimum_fw-la obsecrasset_fw-la maximinius_n tyrannus_n &_o durissimae_fw-la mortis_fw-la minas_fw-la commiscuisset_fw-la ad_fw-la mortem_fw-la paratam_fw-la concupiscentia_fw-la magis_fw-la quam_fw-la ira_fw-la victus_fw-la exillo_fw-la damnavit_fw-la &_o cunctis_fw-la facultatibus_fw-la spoliavit_fw-la &_o aliarum_fw-la multarum_fw-la quae_fw-la scortationis_fw-la comminationem_fw-la à_fw-la praesidibus_fw-la cuiusque_fw-la gentis_fw-la ne_fw-la audire_fw-la quidem_fw-la valentes_fw-la omne_fw-la genus_fw-la supplicicrun_v tormentorum_fw-la &_o laethalium_fw-la poenarum_fw-la sustinuerunt_fw-la euseb_n histor_n eccles_n lib._n 8._o cap._n 6._o dear_a than_o life_n with_o danger_n of_o life_n itself_o and_o not_o make_v it_o as_o it_o seem_v the_o pawn_n and_o price_n of_o his_o deliverance_n because_o doubtless_o sarah_n may_v happen_v to_o be_v as_o a_o ransom_n unto_o abraham_n as_o in_o deed_n it_o come_v to_o pass_v but_o abraham_n by_o death_n can_v not_o deliver_v but_o bring_v perpetual_a captivity_n unto_o sarah_n yet_o abraham_n ought_v not_o to_o have_v give_v