age_n be_v thenceforth_o count_v not_o from_o his_o birth_n but_o at_o his_o deliverance_n from_o death_n and_o in_o this_o sense_n it_o be_v say_v they_o that_o the_o lord_n speak_v thus_o to_o abraham_n i_o radic_n i_o gen._n 15.7_o kimehi_n lib._n radic_n bring_v thou_o out_o of_o ur_fw-la chashdim_n the_o fire_n of_o the_o chaldee_n for_o ur_fw-la in_o ãâã_d in_o hieron_n trad_a hebraic_n in_o gen._n pro_fw-la eo_fw-la quod_fw-la legimus_fw-la in_o region_fw-la chaldeorum_fw-la in_fw-la hebraeo_fw-la habetur_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ur_fw-la chashdim_v id_fw-la est_fw-la in_o igne_fw-la chaldaeorum_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ur_fw-la à _fw-la rad_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o lucere_fw-la illuminari_fw-la succendere_fw-la graecè_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o hebrew_n tongue_n be_v fire_n nevertheless_o we_o may_v certain_o perceive_v by_o the_o word_n dicit_fw-la word_n gen._n 11.31_o et_fw-la sic_fw-la docet_fw-la rabb_n abrab_n ben._n ezra_n in_o comment_n in_o gen._n 1._o item_n rab._n moses_n ben._n nahmah_n licet_fw-la non_fw-la natale_fw-la solum_fw-la abrahae_fw-la fuisse_fw-la dicit_fw-la of_o scripture_n forasmuch_o as_o terah_n and_o lot_n and_o sarah_n depart_v together_o with_o abraham_n from_o ur_fw-la as_o the_o scripture_n witness_v that_o this_o ur_fw-la be_v a_o town_n or_o city_n of_o the_o chaldee_n where_n abraham_n dwell_v so_o that_o this_o tradition_n be_v no_o where_n ground_v in_o the_o write_a word_n we_o leave_v to_o those_o who_o embrace_v tradition_n nostra_fw-la tradition_n bellarm._n tom._n 1._o controu_fw-fr 1._o lib._n 4_o cap._n 7._o rectissimè_fw-la aequari_fw-la traditiones_fw-la scripture_n docet_fw-la et_fw-la quaedam_fw-la inquit_fw-la sunt_fw-la traditiones_fw-la maiores_fw-la quam_fw-la quaedam_fw-la scripturae_fw-la quaedam_fw-la minores_fw-la &_o quedam_fw-la aequales_fw-la cum_fw-la tamen_fw-la omnes_fw-la traditiones_fw-la &_o omnes_fw-la scripturae_fw-la sunt_fw-la aequales_fw-la quantum_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la &_o venerationem_fw-la quae_fw-la illis_fw-la debetur_fw-la cum_fw-la proficiscantur_fw-la ab_fw-la eodem_fw-la authore_fw-la deo_fw-la &_o veniunt_fw-la ad_fw-la nos_fw-la per_fw-la manus_fw-la ciusdem_fw-la ecclesiae_fw-la quae_fw-la est_fw-la mater_fw-la nostra_fw-la as_o the_o word_n wherefore_o take_v the_o age_n of_o abraham_n from_o the_o birth_n of_o abraham_n divine_n have_v endeavour_v to_o find_v a_o more_o apt_a reconcilement_n of_o the_o scripture_n augustine_n a_o man_n of_o excellent_a dexterity_n and_o judgement_n in_o interpret_n the_o scripture_n affirm_v that_o this_o departure_n of_o abraham_n colligitur_fw-la abraham_n august_n de_fw-fr ciu_o dei_fw-la libr._n 16._o cap._n 15._o non_fw-la ergo_fw-la inde_fw-la post_fw-la mortem_fw-la patris_fw-la id_fw-la est_fw-la post_fw-la 205._o annos_fw-la quibus_fw-la pater_fw-la eius_fw-la vixit_fw-la egressus_fw-la est_fw-la sed_fw-la annus_fw-la de_fw-la illo_fw-la loco_fw-la profectionis_fw-la eius_fw-la cum_fw-la ipsius_fw-la septuagessimuâ_n quintus_fw-la erat_fw-la procul_fw-la dubio_fw-la patris_fw-la eius_fw-la qui_fw-la septuagesimo_fw-la aquavitae_fw-la suae_fw-la anno_fw-la genuerat_fw-la centissimus_fw-la quadragesimus_fw-la quintus_fw-la fuisse_fw-la colligitur_fw-la into_o canaan_n at_o seaventie_o five_o year_n old_a be_v before_o his_o father_n death_n and_o although_o many_o objection_n may_v be_v make_v against_o this_o opinion_n out_o of_o the_o scripture_n yet_o be_v well_o consider_v they_o seem_v to_o be_v light_n and_o easy_o take_v away_o for_o where_o the_o scripture_n place_v this_o depart_n of_o abraham_n after_o the_o death_n of_o terah_n it_o be_v find_v to_o be_v a_o continual_a practice_n 36._o practice_n sic_fw-la enim_fw-la de_fw-la exitu_fw-la terah_n gen._n 11.31_o &_o 12.1_o &_o 14.27_o venerum_fw-la ad_fw-la fontem_fw-la iudicij_fw-la mispeth_n hieron_n trad_a hebraic_n in_o gen._n per_fw-la anticipationem_fw-la dicitur_fw-la quod_fw-la postea_fw-la sic_fw-la vocatum_fw-la est_fw-la num._n cap_n 12.24.25_o august_n locut_fw-la in_o num._n 13_o cum_fw-la superius_fw-la dixisset_fw-la venerunt_fw-la in_o vallem_fw-la botri_fw-la dictum_fw-la est_fw-la ergo_fw-la per_fw-la anticipationem_fw-la non_fw-la quia_fw-la tum_fw-la hoc_fw-la vocabatur_fw-la quando_fw-la venerunt_fw-la sed_fw-la cum_fw-la scriberetur_fw-la hic_fw-la libre_fw-la iam_fw-la vocabatur_fw-la et_fw-fr de_fw-fr doct._n christian._n lib._n 3._o c._n 36._o in_o the_o history_n first_o by_o anticipation_n to_o declare_v a_o matter_n do_v and_o after_o by_o recapitulation_n to_o show_v the_o cause_n and_o order_n of_o the_o do_v thereof_o again_o where_o the_o scripture_n repeat_v this_o history_n it_o use_v these_o word_n then_o 7.4_o then_o act._n 7.4_o come_v abraham_n out_o of_o the_o land_n of_o the_o chaldee_n and_o ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d dwell_v in_o haran_n and_o after_o his_o father_n be_v dead_a god_n bring_v he_o from_o thence_o into_o this_o land_n wherein_o you_o now_o dwell_v whereby_o it_o be_v manifest_a that_o abraham_n departure_n be_v after_o his_o father_n death_n this_o objection_n be_v also_o dissolve_v by_o augustine_n and_o other_o writer_n that_o collecavit_fw-la that_o august_n de_fw-fr civet_n dei_fw-la lib._n 16._o cap._n 15._o non_fw-la ut_fw-la postquam_fw-la mortuus_fw-la est_fw-la pater_fw-la cius_fw-la exijt_fw-la de_fw-la charra_n sed_fw-la inde_fw-la postquam_fw-la mortuus_fw-la est_fw-la pater_fw-la eius_fw-la hic_fw-la euâ_n collecavit_fw-la where_o the_o martyr_n stephen_n say_v that_o god_n translate_v he_o after_o his_o father_n death_n he_o mean_v not_o of_o abraham_n first_o arrival_n into_o canaan_n wherein_o he_o wander_v many_o year_n but_o his_o possidebat_fw-la his_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ex_fw-la qua_fw-la sue_v rei_fw-la capit_fw-la esse_fw-la possesser_n nam_fw-la altero_fw-la sequente_fw-la anno_fw-la tossessionem_fw-la emit_fw-la ad_fw-la sepulturam_fw-la gen._n 23.17.18_o prius_fw-la ne_fw-la vestigium_fw-la pediâ_n possidebat_fw-la settle_a abode_n when_o he_o be_v translate_v whole_o after_o his_o father_n death_n so_o that_o abraham_n be_v think_v to_o have_v a_o double_a entrance_n into_o canaan_n one_o at_o the_o age_n of_o seaventie_o five_o year_n and_o another_o after_o the_o death_n of_o terah_n which_o answer_v notwithstanding_o well_o consider_v seem_v not_o to_o be_v sufficient_a unto_o the_o purpose_n for_o the_o scripture_n debet_fw-la scripture_n origen_n in_o jerem._n hom._n 2._o qua_fw-la propter_fw-la necesse_fw-la est_fw-la nobis_fw-la scripturat_n sanctas_fw-la in_o testimonium_fw-la vocare_fw-la sensuâ_fw-la quip_n nostri_fw-la &_o enarrationes_fw-la sine_fw-la his_fw-la testibus_fw-la non_fw-la habent_fw-la fidem_fw-la basil_n in_o mor._n reg_fw-la 26._o quicquid_fw-la vel_fw-la dicimus_fw-la vel_fw-la facimus_fw-la id_fw-la testimonio_fw-la divinarum_fw-la literarum_fw-la confirmari_fw-la debet_fw-la no_o where_o do_v insinuate_v any_o twofold_a departure_n of_o abraham_n into_o canaan_n but_o rather_o contrariwise_o that_o his_o departure_n be_v at_o once_o and_o that_o the_o same_o be_v after_o his_o father_n death_n for_o at_o this_o his_o departure_n be_v seaventie_o five_o year_n old_a he_o carry_v with_o he_o 5._o he_o verse_n 5._o all_o his_o commodity_n and_o good_n and_o leave_v not_o any_o thing_n for_o another_o time_n to_o be_v transport_v secondlie_o the_o famine_n be_v in_o 10._o in_o verse_n 10._o canaan_n he_o return_v not_o to_o haran_n which_o of_o likelihood_n he_o will_v have_v do_v his_o father_n be_v alive_a neither_o be_v it_o ever_o find_v when_o he_o return_v back_o to_o haran_n that_o he_o may_v the_o second_o time_n depart_v to_o canaan_n thirdlie_o since_o that_o terah_n depart_v with_o abraham_n his_o son_n to_o 11.31_o to_o gen._n 11.31_o go_v into_o the_o land_n of_o canaan_n for_o what_o cause_n remain_v he_o by_o the_o way_n in_o haran_n by_o the_o space_n of_o threescore_o year_n shall_v we_o say_v etc._n say_v âben_fw-mi ezâa_n com._n in_o gen._n &_o alij_fw-la tradânt_fw-la tharra_n charrââ_n in_o iâolatrià _fw-la cap._n tom_n sed_fw-la ipsum_fw-la in_o sine_fw-la dieâum_fw-la resiââisse_fw-la mortuus_fw-la est_fw-la inquit_fw-la tharra_n in_o cha_fw-mi a_o quâ_n in_o n_z pââcuit_fw-la illi_fw-la ea_fw-la regio_fw-la nec_fw-la silâum_fw-la est_fw-la comitatut_v in_o canaan_n etc._n etc._n that_o he_o be_v infect_v with_o idolatry_n in_o haran_n and_o therefore_o remain_v there_o much_o rather_o we_o be_v to_o think_v that_o this_o revelation_n be_v give_v to_o abraham_n a_o little_a before_o the_o death_n of_o terah_n they_o depart_v together_o to_o go_v to_o canaan_n but_o terah_n his_o ingressaâ_n his_o caiu_n in_o gen._n cap._n 11_o ridiculum_fw-la enim_fw-la est_fw-la cum_fw-la patria_fw-la egressus_fw-la tharra_n rectà _fw-la peteret_fw-la terrant_n canaan_n seâaginta_fw-la annos_fw-la hospitem_fw-la in_o alieno_fw-la opid_a âhesisse_fw-la magis_fw-la verisimile_fw-la est_fw-la senem_fw-la annis_fw-la consectum_fw-la morbo_fw-la &_o lassitudinâ_n fuisse_fw-la consumptum_fw-la bernard_n epist_n 105._o pretiosa_n mors_fw-la sanctorum_fw-la pretiosa_fw-la plane_n tan_o quam_fw-la finis_fw-la laborum_fw-la tanquam_fw-la victory_n consummatio_fw-la tanquam_fw-la aquavitae_fw-la iaâuâ_n &_o persefectae_fw-la securitatis_fw-la ingressaâ_n time_n be_v finish_v by_o the_o mercy_n of_o the_o lord_n enjoy_v a_o better_a rest_n before_o he_o come_v at_o canaan_n fourthlie_o it_o be_v say_v after_o his_o father_n be_v dead_a god_n bring_v he_o into_o this_o place_n and_o give_v
nec_fw-la obstat_fw-la quod_fw-la primââ_n thaerrae_fw-la assignat_fw-la moses_n quasi_fw-la eius_fw-la auspicijs_fw-la &_o ductu_fw-la potius_fw-la quam_fw-la dei_fw-la mandato_fw-la agressuâ_n fuerit_fw-la abraham_n nam_fw-la hoc_fw-la honoris_fw-la desertur_fw-la patrio_fw-la nomini_fw-la make_v know_v unto_o his_o father_n the_o revelation_n of_o the_o will_n of_o god_n neither_o have_v the_o lord_n deny_v he_o his_o father_n company_n when_o he_o bid_v he_o forsake_v his_o father_n house_n in_o forsake_v of_o his_o country_n but_o that_o he_o pararetur_fw-la he_o ambros_n lib._n ãâã_d abrah_n cap._n 2._o satis_fw-la fuerat_fw-la di_fw-mi risse_z exi_fw-la de_fw-fr terra_fw-la tua_fw-la ibi_fw-la enim_fw-la erat_fw-la de_fw-la cognatione_fw-la exire_fw-la de_fw-la paterna_fw-la domââ_n sed_fw-la ideo_fw-la addidit_fw-la singula_fw-la ut_fw-la eius_fw-la affectum_fw-la probaâer_fw-la ne_fw-la fortè_fw-la aut_fw-la imprudenter_fw-la capisse_fw-la vateretur_fw-la aut_fw-la fraus_fw-la aliqua_fw-la mandatis_fw-la coelestibus_fw-la pararetur_fw-la shall_v so_o forsake_v his_o country_n as_o that_o his_o father_n house_n shall_v be_v to_o he_o no_o hindrance_n in_o like_a sort_n the_o godly_a be_v command_v 5.11_o command_v ephes_n 5.11_o to_o forsake_v the_o fellowship_n of_o the_o wicked_a &_o in_o this_o respect_n 10.37_o respect_n matth._n 10.37_o to_o forsake_v both_o parent_n and_o wife_n and_o child_n and_o possession_n notwithstanding_o they_o be_v command_v etc._n command_v ephes_n 6.4_o etc._n etc._n to_o honour_n and_o love_v their_o father_n and_o mother_n &_o wife_n and_o child_n in_o regard_n of_o which_o reverence_n and_o love_n they_o be_v bind_v with_o abraham_n to_o 11.14_o to_o isai_n 2.3_o rom._n 11.14_o provoke_v they_o by_o all_o mean_n to_o go_v with_o they_o unto_o the_o land_n of_o 4.9_o of_o heb._n 4.9_o rest_n yet_o if_o they_o will_v not_o be_v persuade_v to_o obey_v the_o call_n of_o the_o lord_n then_o etc._n then_o josu_fw-la 24.15_o psal_n 45.10_o origen_n in_o joh._n tom_n 20_o est_fw-la autem_fw-la quaedam_fw-la uniuscuiusque_fw-la nostrum_fw-la terra_fw-la atque_fw-la quaedam_fw-la ante_fw-la divinum_fw-la responsum_fw-la non_fw-la bona_fw-la cogitatio_fw-la &_o postremò_fw-la quaedam_fw-la domus_fw-la patris_fw-la nostri_fw-la ante_fw-la quam_fw-la pervemat_fw-la sermo_fw-la dei_fw-la ad_fw-la nos_fw-la quae_fw-la omne_fw-la nobis_fw-la propter_fw-la sermonem_fw-la dei_fw-la damnanda_fw-la sunt_fw-la &_o omittenda_fw-la si_fw-la seruatorem_fw-la audimus_fw-la dicentem_fw-la si_fw-la filii_fw-la estis_fw-la abrahae_fw-la opera_fw-la facite_fw-la abrahae_fw-la bernard_n serm_n de_fw-fr cute_fw-la carne_fw-la &_o ossibus_fw-la animae_fw-la excamus_fw-la de_fw-la terra_fw-la nostra_fw-la ut_fw-la non_fw-la comprehendat_fw-la nos_fw-la cogitatio_fw-la spectans_fw-la ad_fw-la voluptatem_fw-la carnis_fw-la exâamus_n de_fw-fr cogitation_n nostra_fw-la id_fw-la est_fw-la à _fw-la cogitationibus_fw-la curiositatit_fw-la quae_fw-la carnali_fw-la utique_fw-la est_fw-la cognata_fw-la voluptati_fw-la exeamus_fw-la etiam_fw-la de_fw-la domo_fw-la patris_fw-la nostri_fw-la ut_fw-la fugiamus_fw-la cogitationes_fw-la superbie_n &_o vanitatis_fw-la eramus_fw-la nos_fw-la aliquando_fw-la sicut_fw-la caeterifilij_fw-la âra_fw-la etc._n etc._n be_v they_o to_o forsake_v they_o and_o go_v alone_o the_o meaning_n therefore_o of_o the_o lord_n be_v to_o admonish_v abraham_n to_o have_v more_o regard_n of_o god_n commandment_n then_o of_o his_o father_n house_n not_o to_o forsake_v his_o father_n house_n if_o his_o father_n house_n forsake_v not_o abraham_n but_o abraham_n must_v in_o no_o case_n forsake_v the_o lord_n let_v they_o return_v to_o thou_o but_o return_v not_o thou_o to_o they_o say_v the_o lord_n to_o the_o 15.19_o the_o jerem._n 15.19_o prophet_n in_o a_o like_a commandment_n but_o here_o remain_v yet_o a_o great_a doubt_n the_o scripture_n 11.8_o scripture_n heb._n 11.8_o commend_v the_o faith_n of_o abraham_n affirm_v he_o go_v out_o not_o know_v whither_o he_o go_v but_o here_o it_o be_v say_v that_o terah_n take_v abraham_n to_o go_v into_o the_o land_n of_o canaan_n the_o word_n of_o the_o apostle_n be_v nothing_o contrary_a to_o this_o narration_n but_o only_o 18._o only_o conciliatio_fw-la 18._o teach_v how_o the_o same_o shall_v be_v understand_v namely_o as_o a_o inestimable_a argument_n dominus_fw-la argument_n chrysost_n hom._n in_o gen._n 31._o quasi_fw-la diceret_fw-la relinque_fw-la certa_fw-la &_o omnibus_fw-la confessa_fw-la &_o elige_fw-la magis_fw-la incerta_fw-la &_o non_fw-la apparentia_fw-la considera_fw-la quomodo_fw-la ab_fw-la initio_fw-la exercetur_fw-la iustus_fw-la ut_fw-la praeeligat_fw-la non_fw-la apparentia_fw-la pro_fw-la apparentibus_fw-la &_o futura_fw-la prae_fw-la ijs_fw-la que_fw-la in_o manibus_fw-la sunt_fw-la neque_fw-la vulgar_a &_o paruum_fw-la erat_fw-la etc._n etc._n non_fw-la enim_fw-la dixit_fw-la ei_fw-la in_o quam_fw-la regionem_fw-la transfer_v eum_fw-la voluit_fw-la sed_fw-la mandato_fw-la indefinito_o pium_fw-la patriarcham_fw-la exercuit_fw-la ambros_n de_fw-fr alrah_n lib._n 1._o c._n 2_o tentatur_fw-la ut_fw-la fortis_fw-la incitatur_fw-la ut_fw-la fidelis_fw-la provocatur_fw-la ut_fw-la iustus_fw-la meriroque_fw-la exivit_fw-la quemadmodum_fw-la locutus_fw-la est_fw-la illi_fw-la dominus_fw-la of_o the_o faith_n of_o abraham_n that_o at_o the_o call_n of_o the_o lord_n he_o will_v ready_o forsake_v his_o native_a country_n and_o wander_v he_o know_v not_o whither_o certain_o and_o therewithal_o will_v have_v forsake_v his_o father_n &_o his_o house_n if_o he_o will_v not_o have_v go_v with_o he_o and_o have_v be_v partaker_n of_o his_o hope_n but_o the_o same_o country_n albeit_o to_o abraham_n as_o yet_o unknown_a to_o which_o they_o be_v direct_v by_o the_o guide_n of_o the_o lord_n be_v canaan_n so_o that_o abraham_n come_v out_o and_o prepare_v himself_o to_o go_v before_o he_o understand_v he_o be_v to_o go_v to_o canaan_n yet_o afterward_o the_o lord_n in_o mercy_n not_o only_o show_v he_o the_o way_n but_o the_o place_n whereto_o he_o have_v assign_v he_o wherein_o we_o see_v that_o where_o the_o lord_n command_v he_o require_v 12.32_o require_v 1._o sam._n 15.22_o deut._n 12.32_o absolute_a obedience_n and_o 5.7_o and_o psal_n 55.22_o 1._o pet._n 5.7_o bless_v be_v they_o that_o cast_v their_o care_n on_o he_o chap._n xii_o question_n 1._o verse_n 4._o forasmuch_o as_o the_o scripture_n say_v terah_n live_v seaventie_o year_n and_o beget_v abraham_n nahor_n and_o haran_n and_o again_o terah_n die_v at_o the_o age_n of_o 205._o year_n how_o can_v it_o be_v that_o abraham_n depart_v out_o of_o haran_n after_o the_o death_n of_o terah_n be_v but_o 75._o year_n old_a as_o say_v the_o scripture_n if_o abraham_n be_v bear_v in_o the_o seaventith_n year_n of_o terah_n and_o enter_v not_o into_o canaan_n before_o his_o father_n death_n he_o can_v be_v no_o les_fw-fr of_o age_n they_o a_o hundred_o thirty_o &_o five_o year_n for_o so_o much_o distance_n of_o time_n there_o be_v between_o the_o birth_n of_o abraham_n and_o terah_n his_o death_n again_o incipit_fw-la again_o august_n epist._n 2._o ad_fw-la volusian_n tanta_fw-la est_fw-la christianarum_fw-la profunditas_fw-la literarum_fw-la ut_fw-la in_o ijs_fw-la quotidie_fw-la proficerem_fw-la si_fw-la eat_v solas_fw-la ab_fw-la intunte_n pueritia_fw-la usque_fw-la ad_fw-la decrepitam_fw-la senectutem_fw-la maximo_fw-la otio_fw-la summo_fw-la study_v meliore_fw-la ingenio_fw-la conarer_fw-la addiscere_fw-la etc._n etc._n in_o ijs_fw-la cum_fw-la consummaveris_fw-la homc_fw-la tunc_fw-la incipit_fw-la if_o abraham_n depart_v into_o canaan_n be_v seaventie_o five_o year_n old_a 4._o old_a act._n 7_o 4._o his_o father_n be_v dead_a he_o can_v not_o be_v bear_v in_o the_o seaventith_n year_n of_o terah_n but_o in_o the_o hundred_o and_o five_o and_o thirtith_a year_n for_o answer_v whereunto_o the_o incendio_fw-la the_o veterâ_n rabbini_n ex_fw-la quibus_fw-la narrat_fw-la hieronymus_n item_n rab._n solomon_n in_o comment_n in_o gen._n sic_fw-la resert_n nâmrodo_n tharra_n coniunctus_fw-la &_o charus_fw-la erat_fw-la atque_fw-la una_fw-la in_o idolola_n tria_fw-la communicabant_fw-la abraham_n contradice_n bat_n quare_fw-la à _fw-la tyranno_fw-la suis_fw-la coniectus_fw-la in_o fornâcem_fw-la sed_fw-la deo_fw-la favente_fw-la ereptus_fw-la est_fw-la ex_fw-la illo_fw-la incendio_fw-la jew_n endeavour_v to_o reconcile_v the_o scripture_n have_v broach_v this_o tradition_n whereunto_o etc._n whereunto_o hieron_n trad_a in_o gen._n vera_fw-la est_fw-la igitur_fw-la illa_fw-la hebraeorum_n traditio_fw-la etc._n etc._n et_fw-la ex_fw-la illo_fw-la tempore_fw-la ei_fw-la dies_fw-la aquavitae_fw-la &_o tempus_fw-la reputetur_fw-la aetatis_fw-la ex_fw-la quo_fw-la confessus_fw-la est_fw-la dominum_fw-la spernent_fw-la idola_fw-la chaldaeorum_n august_n de_fw-fr civet_n dei_fw-la lib._n 16._o cap._n 15._o soluta_fw-la autem_fw-la est_fw-la quaestio_fw-la ista_fw-la &_o aliter_fw-la ut_fw-la 75._o anni_fw-la abrahae_fw-la quando_fw-la egressus_fw-la est_fw-la de_fw-fr charra_n ex_fw-la illo_fw-la computetur_fw-la ex_fw-la quo_fw-la de_fw-la igne_fw-la chaldaeorum_n liberatus_fw-la est_fw-la non_fw-la ex_fw-la quo_fw-la natus_fw-la est_fw-la tanquam_fw-la tunc_fw-la potius_fw-la natuâ_n etc._n etc._n hierome_n also_o give_v his_o consent_n that_o abraham_n at_o the_o age_n of_o sixty_o year_n be_v throw_v by_o the_o chaldee_n into_o the_o fire_n because_o he_o will_v not_o as_o they_o do_v worship_v it_o for_o a_o god_n and_o be_v miraculous_o deliver_v by_o the_o lord_n his_o
he_o none_o inheritance_n no_o not_o the_o breadth_n of_o a_o foot_n whereby_o it_o be_v evident_a that_o praebiturum_fw-la that_o beza_n in_o annot._n in_o act._n cap._n 7._o itaque_fw-la non_fw-la assentior_fw-la ijs_fw-la qui_fw-la ut_fw-la hunc_fw-la nodum_fw-la soluant_fw-la duplicem_fw-la secerunt_fw-la abraha_n vocationem_fw-la quarum_fw-la unam_fw-la à _fw-la mose_n praetermissam_fw-la recenseat_v stephanus_n atqui_fw-la si_fw-la haec_fw-la stephanus_n non_fw-la accepit_fw-la à _fw-la mose_n à _fw-la quo_fw-la tandem_fw-la accepit_fw-la dein_fw-ge quis_fw-la non_fw-la videt_fw-la stephanum_n si_fw-la quaedam_fw-la à _fw-la mose_n discrepantia_fw-la narrasset_fw-la maximam_fw-la calumniandi_fw-la oâcasionem_fw-la fuisse_fw-la adversarijs_fw-la praebiturum_fw-la he_o come_v but_o after_o his_o father_n death_n that_o he_o come_v after_o his_o father_n death_n and_o enjoy_v not_o the_o inheritance_n of_o a_o foot_n that_o he_o come_v and_o be_v translate_v after_o his_o father_n death_n so_o that_o when_o he_o first_o come_v he_o be_v translate_v &_o the_o same_o his_o come_n be_v his_o translation_n see_v therefore_o that_o abraham_n age_n of_o seaventie_o five_o year_n when_o he_o depart_v into_o canaan_n be_v perceive_v to_o be_v by_o the_o authority_n of_o holy_a scripture_n either_o at_o or_o after_o the_o death_n of_o his_o father_n who_o live_v a_o hundred_o and_o five_o year_n it_o remain_v that_o abraham_n be_v not_o 11._o not_o caluin_n in_o gen._n 11._o vers_fw-la 26._o nunc_fw-la cur_n abraham_n non_fw-la fuerit_fw-la primogenitus_fw-la etc._n etc._n august_n quaest_a in_o gen._n 25._o pete_a &_o sic_fw-la solui_fw-la quoniam_fw-la scriptura_fw-la quae_fw-la dixit_fw-la cum_fw-la esset_fw-la tar_n annorum_fw-la 70._o genuis_fw-la abraham_n &_o nachor_n &_o aran_n non_fw-la utique_fw-la hoc_fw-la intelligi_fw-la voluit_fw-la quòd_fw-la codem_fw-la anno_fw-la 70._o aetatis_fw-la suae_fw-la omnes_fw-la tres_fw-la genuit_fw-la sed_fw-la ex_fw-la quo_fw-la anno_fw-la generare_fw-la coepis_fw-la âum_fw-la annum_fw-la commemoraniâ_n scriptura_fw-la fieri_fw-la enim_fw-la potuis_fw-la ut_fw-la posterior_n sit_fw-la generatus_fw-la abraham_n sed_fw-la merito_fw-la excellentiae_fw-la quae_fw-la in_o scripture_n valde_fw-la commendatur_fw-la prio_fw-la fueris_fw-la nominatus_fw-la tremel_n annotat._n in_o gen._n 11._o bear_v in_o the_o seaventith_n year_n of_o terah_n but_o in_o the_o hundred_o and_o five_o and_o thirtith_n there_o may_v in_o deed_n be_v many_o objection_n make_v against_o it_o but_o none_o i_o hope_v that_o shall_v prevail_v the_o text_n say_v terah_n live_v seaventie_o year_n and_o beget_v abraham_n nahor_n and_o haran_n therefore_o will_v one_o say_v be_v annotatum_fw-la be_v bellarm._n tom._n 2._o controu_fw-fr 5._o lib._n 1._o cap._n 28._o pere_a in_o gen._n 11._o part_n 3._o disp_n 14._o jllo_fw-la autem_fw-la anno_fw-la natus_fw-la est_fw-la abraham_n scriptura_fw-la enim_fw-la in_o genesi_fw-la semper_fw-la indicat_fw-la tempus_fw-la âativitatis_fw-la eorum_fw-la quorum_fw-la texit_fw-la genealogiam_fw-la ut_fw-la sciamus_fw-la aetatem_fw-la totius_fw-la mundi_fw-la alijs_fw-la praetermissiâ_n qui_fw-la ad_fw-la istam_fw-la gentalogiam_fw-la non_fw-la pertinent_a ut_fw-la gen._n 5._o dicitur_fw-la noâ_n cum_fw-la quingentorun_v esset_fw-la annorum_fw-la genuisse_fw-la sem_fw-mi cham_fw-mi &_o japheth_n vbi_fw-la notatur_fw-la praecise_a annus_fw-la quo_fw-la nature_n est_fw-la sem._n sed_fw-la hoc_fw-la manifest_a falsum_fw-la est_fw-la ut_fw-la docet_fw-la scriptura_fw-la gen._n 11.10_o deniquâ_n ipse_fw-la perârius_fw-la disp_n 10._o negate_fw-la esse_fw-la praecise_a annotatum_fw-la abraham_n bear_v in_o the_o seaventith_n year_n of_o terah_n i_o answer_v by_o the_o word_n of_o the_o scripture_n it_o be_v not_o necessary_a for_o we_o plain_o see_v that_o there_o be_v something_o to_o be_v understand_v unless_o we_o will_v imagine_v that_o they_o be_v twin_n of_o one_o birth_n which_o doubtless_o be_v against_o the_o truth_n namely_o agitur_fw-la namely_o august_n quaest_n in_o gen._n 25._o non_fw-la utique_fw-la hoc_fw-la intelligi_fw-la voluit_fw-la quod_fw-la eodem_fw-la anno_fw-la 70._o omnes_fw-la tres_fw-la genuit_fw-la sed_fw-la ex_fw-la quo_fw-la anno_fw-la generare_fw-la caepit_fw-la caluin_n in_o gen._n 11._o nec_fw-la verò_fw-la moses_n quoio_fw-la aquavitae_fw-la anno_fw-la filios_fw-la genuârit_fw-la tharre_n eâprimit_fw-la sed_fw-la tantum_fw-la superasse_fw-la aetatem_fw-la illam_fw-la priusquam_fw-la tresgigneret_fw-la filios_fw-la de_fw-la quibus_fw-la agitur_fw-la that_o the_o elder_a of_o his_o son_n be_v then_o conceive_v and_o that_o he_o have_v in_o all_o but_o child_n but_o for_o the_o scripture_n say_v not_o of_o târah_n as_o of_o all_o the_o rest_n he_o begât_v son_n and_o daughter_n but_o he_o beget_v abram_n nahor_n and_o haran_n although_o caluin_n suppose_v he_o have_v more_o child_n three_o now_o which_o of_o these_o three_o shall_v be_v the_o elder_a many_o think_v abraham_n because_o he_o be_v place_v first_o but_o this_o be_v no_o sufficient_a reason_n for_o sem_fw-mi be_v always_o place_v first_o among_o the_o son_n of_o noah_n who_o above_o who_o both_o jew_n and_o christian_n as_o have_v be_v say_v above_o they_o themselves_o suppose_v be_v not_o the_o elder_a and_o isaac_n be_v 1.28_o be_v gen._n 25.9_o 1._o chron._n 1.28_o place_v before_o ishmael_n and_o jacob_n 25._o jacob_n malach._n 1.2.3_o august_n quaest_a in_o gen._n 25._o before_o esau_n who_o all_o man_n know_v to_o be_v the_o young_a son_n secondlie_o it_o may_v be_v object_v to_o 28._o to_o bellarm._n tom._n 2._o controu_fw-fr 5._o lib._n 1._o cap._n 28._o be_v in_o vain_a to_o set_v down_o the_o age_n of_o nahor_n or_o haran_n in_o this_o genealogy_n where_o the_o father_n of_o the_o church_n only_o be_v describe_v but_o indeed_o it_o belong_v not_o a_o little_a to_o the_o history_n both_o in_o respect_n of_o terah_n who_o have_v no_o caepit_fw-la no_o sicut_fw-la neque_fw-la noah_n ante_fw-la quingentessimun_fw-la annum_fw-la august_n quaest_a in_o gen._n 25._o caluin_n in_o gen._n 11._o eo_fw-la anno_fw-la generare_fw-la caepit_fw-la child_n until_o he_o be_v seaventie_o year_n of_o age_n when_o as_o his_o ancestor_n have_v child_n at_o 11.14.24_o at_o gen._n 11.14.24_o thirty_o and_o nine_o and_o twenty_o year_n &_o also_o in_o regard_n of_o nahor_n and_o of_o haran_n to_o himself_o to_o for_o lot_n be_v say_v to_o be_v a_o old_a man_n at_o the_o destruction_n of_o sodom_n gen._n 19.31_o when_o as_o abraham_n have_v scarce_o fulfil_v 100_o year_n so_o that_o lot_n the_o son_n of_o haran_n be_v to_o be_v esteem_v not_o much_o young_a than_o abraham_n himself_o give_v light_n into_o the_o age_n and_o condition_n of_o their_o posterity_n thirdlie_o if_o abraham_n be_v not_o the_o elder_a son_n there_o be_v no_o certain_a ground_n of_o the_o age_n of_o diluit_fw-la of_o caluin_n in_o gen._n 11._o hanc_fw-la obiectionem_fw-la ponit_fw-la &_o diluit_fw-la abraham_n and_o thereby_o no_o certain_a account_n of_o the_o age_n &_o succession_n of_o the_o world_n which_o the_o scripture_n do_v so_o distinctlie_o and_o purpose_o etc._n purpose_o august_n de_fw-fr ciu_o dei_fw-la lib._n 16._o cap._n 14._o absurdum_fw-la est_fw-la existimare_fw-la etc._n etc._n define_v whereunto_o be_v oppose_v this_o place_n of_o scripture_n that_o abraham_n depart_v be_v but_o seaventie_o five_o year_n old_a for_o wherefore_o be_v this_o time_n report_v of_o but_o that_o it_o may_v be_v join_v dei_fw-la join_v august_n ibid._n defuncto_fw-la autem_fw-la thara_n in_o mesopotamia_n iam_fw-la incipiunt_fw-la iudicari_fw-la facta_fw-la ad_fw-la abraham_n promissiones_fw-la dei_fw-la with_o the_o death_n of_o terah_n and_o wherefore_o be_v the_o age_n of_o abraham_n deliver_v when_o he_o depart_v out_o of_o haran_n &_o not_o rather_o when_o he_o depart_v from_o ur_fw-la of_o the_o chaldee_n the_o land_n of_o his_o nativity_n but_o because_o 11._o because_o eucher_n libr._n 2._o in_o gen._n cap._n 11._o his_o departure_n from_o his_o native_a country_n and_o from_o haran_n be_v both_o in_o one_o year_n fulfil_v namely_o in_o the_o year_n of_o the_o death_n of_o terah_n fourthlie_o if_o abraham_n be_v not_o the_o elder_a of_o terahs_n son_n doctorum_fw-la son_n bellarm._n tom_n 2._o controu_fw-fr 5._o libr._n 1._o cap._n 18._o pere_a in_o genes_n 11._o tom_n 2._o aliam_fw-la suppositioneâ_n inducunt_fw-la quod_fw-la illo_fw-la anno_fw-la habere_fw-la capit_fw-la tres_fw-la filios_fw-la unum_fw-la illo_fw-la anno_fw-la genitum_fw-la &_o alios_fw-la antea_fw-la sic_fw-la ut_fw-la sit_fw-la abram_n minimus_fw-la natu_fw-la &_o tamen_fw-la septuagesimo_fw-la natus_fw-la anno_fw-la sed_fw-la haec_fw-la sententia_fw-la non_fw-la tantum_fw-la à _fw-la scriptura_fw-la ipsa_fw-la discrepat_fw-la gen._n 5.32_o &_o 12.4_o sed_fw-la &_o à _fw-la sana_fw-la ratione_fw-la ab_fw-la authoritate_fw-la augustini_fw-la quaest_n in_o gen._n 25._o the_o civet_n dei_fw-la lib._n 16._o cap._n 15._o &_o omnium_fw-la doctorum_fw-la than_o be_v he_o bear_v in_o the_o hundred_o and_o thirty_o year_n of_o terah_n which_o also_o agree_v with_o this_o account_n or_o else_o no_o certainty_n can_v be_v find_v of_o the_o birth_n of_o abraham_n but_o it_o seem_v not_o credible_a by_o the_o course_n of_o nature_n that_o terah_n have_v abraham_n bear_v at_o one_o hundred_o and_o thirty_o year_n see_v abraham_n esteem_v it_o a_o miracle_n
99_o et_fw-fr de_fw-fr illo_fw-la quidem_fw-la primo_fw-la homine_fw-la patre_fw-la generis_fw-la humani_fw-la quod_fw-la eum_fw-la ibidem_fw-la soluerit_fw-la 1._o pet._n 3._o ecclesia_fw-la ferà _fw-la tota_fw-la consentit_fw-la idem_fw-la tertul._n in_o fine_a lib._n the_o penitent_a gregor_n epist_n lib._n 6._o epist._n 31._o ad_fw-la eulolaum_n &_o anast._n reserve_v from_o death_n and_o for_o the_o bodily_a death_n he_o wise_o make_v it_o a_o salve_n to_o heal_v his_o sore_n reserve_v he_o a_o while_n as_o it_o be_v to_o bewail_v his_o sin_n and_o to_o wrestle_v with_o his_o enemy_n of_o who_o he_o have_v be_v foil_v and_o after_o make_v it_o a_o passage_n into_o glory_n so_o true_a it_o be_v that_o be_v speak_v by_o the_o prophet_n 18.32_o prophet_n ezech._n 18.32_o i_o desire_v not_o the_o death_n of_o he_o that_o die_v say_v the_o lord_n and_o 103._o and_o jam._n 2.13_o psal_n 103._o again_o mercy_n rejoice_v against_o judgement_n who_o be_v like_a unto_o the_o lord_n so_o good_a to_o those_o that_o wait_v for_o he_o as_o a_o father_n he_o have_v compassion_n of_o we_o for_o he_o remember_v whereof_o we_o be_v make_v question_n 11._o verse_n 18._o wherefore_o it_o be_v say_v it_o be_v not_o good_a that_o man_n shall_v be_v himself_o alone_o the_o goodness_n of_o the_o lord_n have_v jade_v man_n with_o so_o much_o felicity_n do_v yet_o espy_v as_o it_o be_v a_o spot_n which_o may_v obscure_v the_o perfection_n of_o his_o happiness_n and_o that_o be_v that_o man_n be_v 12.12_o be_v the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d lebado_fw-it one_o without_o a_o second_o of_o the_o same_o kind_n jerem._n 49.31_o lament_n 1.1_o zachar._n 12.12_o himself_o alone_o but_o how_o can_v he_o be_v alone_o who_o have_v the_o presence_n and_o dominion_n of_o so_o 1.28_o so_o gen._n 1.28_o many_o creature_n yea_o how_o can_v he_o be_v alone_o that_o have_v the_o 16.32_o the_o joh._n 16.32_o comfortable_a presence_n of_o god_n himself_o wherefore_o he_o be_v already_o 16.11_o already_o psal_n 16.11_o exceed_o bless_v so_o that_o to_o have_v a_o help_n can_v alone_o augment_v his_o blessedness_n the_o meaning_n therefore_o be_v as_o if_o god_n have_v say_v there_o lack_v yet_o something_o to_o make_v up_o the_o full_a felicity_n of_o man_n and_o that_o be_v a_o help_n which_o may_v be_v with_o he_o god_n say_v it_o be_v not_o good_a not_o as_o man_n do_v auditu_fw-la do_v tertul._n contr_n prax._n non_fw-la vox_fw-la &_o sonus_fw-la &_o aër_fw-la offensus_fw-la intelligibilis_fw-la auditu_fw-la speak_v by_o voice_n but_o in_o his_o counsel_n that_o be_v 2._o be_v august_n de_fw-fr gen._n ad_fw-la lit_fw-fr lib._n 9_o cap._n 2._o utrum_fw-la temporaliter_fw-la etc._n etc._n luth_n in_o gen._n come_v c._n 2._o even_o the_o holy_a trinity_n do_v find_v it_o know_v it_o and_o define_v it_o in_o his_o wisdom_n to_o be_v not_o good_a that_o which_o be_v call_v good_a be_v so_o accept_v 1._o accept_v arist._n rhetoricor_n ad_fw-la theodect_a lib._n 1._o cap._n 6._o ut_fw-la virtutes_fw-la vera_fw-la voluptas_fw-la divitiae_fw-la etc._n etc._n cic._n offic_n lib._n 1._o because_o it_o be_v either_o saturitatem_fw-la either_o august_n count_n faust_n lib._n 22._o cap._n 27._o angeli_fw-la habent_fw-la contemplationem_fw-la &_o actionem_fw-la svam_fw-la &_o aeterno_fw-la imperio_fw-la liberaliter_fw-la quia_fw-la suaviter_fw-la seruiunt_fw-la nos_fw-la verò_fw-la iustè_fw-la vivimus_fw-la si_fw-la ex_fw-la fide_fw-la vivimus_fw-la quae_fw-la per_fw-la dilectionem_fw-la operatur_fw-la habentes_fw-la spem_fw-la ipsius_fw-la iustitia_fw-la perficiendae_fw-la usque_fw-la ad_fw-la quandam_fw-la ineffabiliter_fw-la suavissimam_fw-la saturitatem_fw-la pleasant_a or_o 4.8_o or_o 1._o tim._n 4.8_o profitable_a or_o sunt_fw-la or_o ambros_n offic_n lib._n 2._o cap._n 3._o nihil_fw-la autem_fw-la bonum_fw-la scriptura_fw-la nisi_fw-la quod_fw-la honestum_fw-la asserit_fw-la et_fw-la utile_fw-la sanè_fw-la &_o iucundum_fw-la sine_fw-la honesto_fw-la mala_fw-la sunt_fw-la honest_a and_o whatsoever_o have_v these_o three_o property_n unite_v the_o same_o be_v say_v to_o be_v simple_o good_a and_o if_o it_o have_v but_o some_o part_n of_o these_o then_o be_v it_o good_a in_o part_n and_o not_o simple_o or_o absolute_o so_o he_o create_v adam_n good_a and_o yet_o he_o say_v it_o be_v not_o good_a both_o these_o may_v evil_a may_v as_o partly_o good_a partly_o not_o good_a at_o this_o time_n good_a at_o other_o time_n evil_a true_o stand_v together_o but_o the_o time_n must_v be_v consider_v &_o also_o the_o child_n the_o for_o see_v the_o lord_n do_v not_o create_v all_o man_n at_o one_o instant_a as_o he_o do_v the_o angel_n but_o in_o the_o loin_n of_o adam_n dispose_v they_o therefore_o whatsoever_o belong_v unto_o man_n nature_n by_o creation_n be_v place_v in_o the_o person_n of_o adam_n from_o he_o to_o be_v communicate_v to_o his_o child_n person_n of_o adam_n to_o the_o end_n we_o may_v discern_v how_o and_o wherefore_o it_o be_v not_o good_a in_o respect_n of_o the_o time_n either_o pass_v or_o present_a it_o be_v not_o good_a that_o be_v in_o part_n not_o good_a or_o not_o so_o full_o good_a but_o the_o same_o by_o add_v of_o a_o help_n may_v be_v increase_v that_o be_v to_o say_v man_n state_n may_v be_v better_v by_o join_v of_o a_o help_n for_o although_o in_o regard_n of_o that_o which_o be_v just_a and_o honest_a rest_n honest_a the_o chaldee_n paraphrast_n expound_v good_a apt_a convenient_a right_a agreeable_a to_o the_o rest_n it_o be_v good_a even_o man_n be_v good_a as_o he_o be_v first_o create_v as_o full_o good_a as_o afterward_o he_o be_v have_v pleasure_n and_o profit_n also_o join_v in_o abundant_a measure_n yet_o in_o respect_n image_n respect_n chrysost_n in_o gen._n 14._o ut_fw-la non_fw-la solum_fw-la honestè_fw-fr sed_fw-la commodè_fw-la vivat_fw-la but_o from_o this_o place_n the_o jew_n abundant_o commend_v the_o state_n of_o marriage_n say_v he_o be_v not_o a_o whole_a man_n that_o be_v without_o a_o wife_n that_o he_o be_v without_o good_a without_o joy_n without_o blessing_n without_o dwell_v without_o law_n without_o peace_n be_v now_o grow_v superstitious_o in_o love_n with_o marriage_n as_o sometime_o they_o be_v of_o image_n of_o that_o pleasant_a good_a &_o profitable_a which_o man_n be_v to_o receive_v by_o the_o society_n of_o his_o wife_n the_o majesty_n of_o god_n affirm_v it_o be_v not_o good_a which_o perfection_n of_o goodness_n all_o live_a creature_n man_n except_v have_v receive_v both_o of_o society_n in_o their_o kind_n and_o power_n to_o increase_v their_o kind_n but_o in_o respect_n of_o the_o time_n to_o come_v it_o be_v simple_o not_o good_a that_o be_v to_o say_v not_o 29.6_o not_o jerem._n 29.6_o honest_a as_o it_o be_v a_o branch_n of_o justice_n 18.22_o justice_n prou._n 18.22_o not_o profitable_a not_o 5.18.19_o not_o prou._n 5.18.19_o delightful_a for_o man_n to_o be_v himself_o alone_o not_o honest_a because_o 18.14_o because_o deut._n 32.4_o matth._n 18.14_o it_o be_v not_o just_a that_o there_o shall_v be_v want_v so_o many_o reasonable_a creature_n of_o the_o nature_n of_o adam_n as_o 1.4_o as_o ephes_n 1.4_o the_o lord_n have_v decree_v shall_v be_v unto_o his_o glory_n not_o profitable_a for_o as_o much_o as_o no_o creature_n can_v nuptiae_fw-la can_v verse_n 20._o august_n de_fw-fr gen._n ad_fw-la lit_fw-fr lib._n 9_o c._n 3._o nihil_fw-la aliud_fw-la probabiliter_fw-la occurrit_fw-la quà m_fw-la propter_fw-la filios_fw-la procreandos_fw-la sicut_fw-la adiutorium_fw-la semini_fw-la est_fw-la terra_fw-la &_o non_fw-la video_fw-la quid_fw-la prohibere_fw-la potuerit_fw-la ut_fw-la essent_fw-la ijs_fw-la etiam_fw-la in_o paradiso_n honorabiles_fw-la nuptiae_fw-la be_v a_o help_n meet_v for_o adam_n neither_o can_v adam_n increase_v and_o multiply_v without_o a_o help_n neither_o can_v it_o have_v be_v so_o delightful_a unto_o adam_n to_o have_v be_v partaker_n of_o his_o happiness_n if_o he_o have_v not_o receive_v as_o it_o be_v 9.4_o be_v aristot_n ethicor._fw-la lib._n 9_o cap._n 9_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d idem_fw-la magnor_fw-la moral_a lib._n 2._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ut_fw-la igitur_fw-la seipsum_fw-la esse_fw-la est_fw-la unicuique_fw-la expetibile_fw-la sic_fw-la &_o amici_fw-la esse_fw-la vel_fw-la id_fw-la quo_fw-la frui_fw-la amico_fw-la possit_fw-la &_o similiter_fw-la esse_fw-la autem_fw-la ideo_fw-la est_fw-la expetibile_fw-la quia_fw-la sibi_fw-la bonum_fw-la esse_fw-la ipsum_fw-la esse_fw-la sentit_fw-la &_o talis_fw-la sensus_fw-la per_fw-la seipsum_fw-la incundus_fw-la est_fw-la eccles_n 9.4_o another_o self_n with_o who_o to_o have_v take_v solace_n and_o rejoice_v whereby_o in_o the_o second_o place_n it_o follow_v that_o by_o the_o name_n of_o man_n or_o adam_n be_v mean_v etc._n mean_v the_o name_n adam_n be_v often_o in_o scripture_n in_o the_o hebrew_n tongue_n use_v for_o man_n as_o a_o common_a name_n to_o all_o as_o psal_n 49.2_o ezech._n 2.1_o etc._n etc._n not_o only_o that_o singular_a person_n who_o be_v already_o form_v but_o symbol_n but_o caluin_n in_o gen._n 2._o non_fw-la tamen_fw-la
statuas_fw-la fuisse_fw-la credamus_fw-la hunc_fw-la &_o alios_fw-la de_fw-la quorum_fw-la rebus_fw-la gestis_fw-la scriptura_fw-la non_fw-la meminit_fw-la &_o sanctos_fw-la fuisse_fw-la &_o non_fw-fr sancté_fw-fr vinasse_n aut_fw-la sanctos_fw-la &_o prophetas_fw-la &_o non_fw-la docuisse_fw-la adam_n continue_v until_o the_o six_o and_o fifty_o year_n of_o the_o life_n of_o lamech_n the_o father_n of_o noah_n he_o do_v continual_o instruct_v and_o preach_v unto_o his_o posterity_n of_o the_o estate_n of_o the_o creation_n of_o his_o own_o disobedience_n and_o the_o punishment_n thereof_o of_o the_o promise_n make_v of_o the_o life_n to_o come_v &_o such_o other_o doctrine_n convenient_a for_o the_o time_n so_o that_o these_o father_n continue_v together_o as_o noble_a witness_n of_o the_o truth_n of_o god_n diverse_a of_o they_o gen._n they_o enoch_n kenan_n mahalaleel_n jare_v etc._n etc._n live_v all_o of_o they_o after_o the_o birth_n of_o noah_n lamech_n die_v but_o five_o year_n before_o the_o drown_n of_o the_o world_n methushelab_n die_v the_o very_a year_n wherein_o the_o flood_n come_v as_o appear_v by_o the_o computation_n of_o year_n in_o the_o text_n and_o hierom._n lib._n trad._n hebrae_n in_o gen._n until_o the_o build_n of_o the_o ark_n and_o some_o until_o the_o come_n of_o the_o flood_n thirdlie_o that_o the_o transgression_n of_o adam_n praesumimus_fw-la adam_n rom._n 5.12_o august_n lib._n the_o prade_a cap._n 3._o qui_fw-la peccatum_fw-la originale_fw-la negate_fw-la negate_fw-la nos_fw-la esse_fw-la mortales_fw-la bernard_n serm._n in_o job._n 5.19_o et_fw-fr si_fw-fr adam_n pro_fw-la morsu_fw-la pomi_fw-la vetiti_fw-la mortuus_fw-la est_fw-la cum_fw-la posteris_fw-la &_o fugiebat_fw-la à _fw-la fancy_n dei_fw-la quo_fw-la nos_fw-la post_fw-la tanta_fw-la flagitia_fw-la fugiemus_fw-la in_o die_fw-la iudicij_fw-la &_o quid_fw-la post_fw-la tanta_fw-la facinora_fw-la praesumimus_fw-la bring_v death_n into_o the_o world_n in_o which_o respect_n it_o be_v report_v of_o they_o all_o they_o die_v fourthlie_o although_o the_o lord_n long_a time_n defer_v his_o 3.9_o his_o psal_n 103.8.9_o 2._o pet._n 3.9_o anger_n as_o he_o do_v the_o bodily_a death_n from_o adam_n nine_o hundred_o and_o thirty_o year_n or_o that_o the_o come_n of_o our_o saviour_n unto_o judgement_n have_v be_v now_o as_o it_o be_v defer_v these_o sixteen_o hundred_o year_n yet_o howsoever_o the_o wicked_a 25.5_o wicked_a matth._n 25.5_o slumber_n because_o he_o tarry_v long_o and_o will_v not_o 24.42_o not_o matth._n 24.42_o wait_v to_o receive_v he_o at_o his_o come_n as_o it_o happen_v unto_o adam_n and_o all_o his_o child_n that_o the_o word_n of_o god_n be_v in_o every_o 16.17_o every_o luc._n 16.17_o tittle_n thereof_o fulfil_v so_o shall_v it_o be_v unto_o we_o in_o mercy_n to_o the_o just_a in_o vengeance_n to_o the_o wicked_a and_o the_o lord_n iudicium_fw-la lord_n revel_v 22.20_o cyprian_n lib._n de_fw-la resur_n resurrectio_fw-la quidem_fw-la communis_fw-la est_fw-la &_o any_o tribunal_n christi_n necesse_fw-la est_fw-la in_o corpore_fw-la iustoâstare_fw-la &_o iniustos_fw-la dei_fw-la hoc_fw-la dictante_fw-la iustitia_fw-la ut_fw-la pietas_fw-la &_o impietas_fw-la debitis_fw-la stipendijs_fw-la donarentur_fw-la &_o quifinem_fw-la habere_fw-la contempserunt_fw-la in_o malis_fw-la infinita_fw-la clauderentur_fw-la ultione_fw-la in_o poenis_fw-la &_o qui_fw-la gloriati_fw-la sunt_fw-la in_o cruse_n cum_fw-la crucifixo_fw-la regnantes_fw-la beatae_fw-la fierent_fw-la perennitatis_fw-la participes_fw-la non_fw-la sunt_fw-la participes_fw-la huius_fw-la gaudij_fw-la quos_fw-la damnat_fw-la ambitio_fw-la non_fw-la potest_fw-la surtivos_fw-la habens_fw-la loculos_fw-la paschalibus_fw-la solennijs_fw-la interest_n nihil_fw-la proditor_n &_o venditor_n magistri_fw-la fermentator_n profanus_fw-la common_a habet_fw-la cum_fw-la azymis_fw-la omnis_fw-la immundus_fw-la in_o anima_fw-la ad_fw-la esum_fw-la huius_fw-la agni_fw-la prohibetur_fw-la accedere_fw-la nulla_fw-la ad_fw-la hanc_fw-la laetitiam_fw-la perfidia_fw-la recipitur_fw-la omnis_fw-la malignitas_fw-la excluditur_fw-la hieron_n epist_n ad_fw-la heligdor_n potentissimi_fw-la quondam_a reges_fw-la nudo_fw-la latere_fw-la palpitabunt_fw-la adducetur_fw-la cum_fw-la suis_fw-la slultus_fw-la plato_n discipulis_fw-la tunc_fw-la aristotelis_fw-la argumenta_fw-la non_fw-la proderunt_fw-la quando_fw-la veniet_fw-la ille_fw-la filius_fw-la paupercula_fw-la quaestuariae_fw-la iudicaturus_fw-la fine_n terrae_fw-la idem_fw-la comment_n in_o matth._n 25._o quoties_fw-la diem_fw-la illum_fw-la considero_fw-la toto_fw-la corpore_fw-la contremisco_fw-la sive_fw-la enim_fw-la comedo_fw-la sive_fw-la bibo_fw-la sive_fw-la aliquid_fw-la aliud_fw-la facere_fw-la semper_fw-la videtur_fw-la illa_fw-la tuba_fw-la terribilis_fw-la sonare_fw-la in_o auribus_fw-la meis_fw-la surgite_fw-la mortui_fw-la &_o venite_fw-la ad_fw-la iudicium_fw-la assure_o will_v come_v and_o bless_v be_v those_o who_o at_o his_o come_n he_o shall_v find_v prepare_v fiftlie_o that_o they_o enjoy_v 11.4.5_o enjoy_v gen._n 3.15_o heb._n 11.4.5_o the_o same_o promise_n and_o look_v for_o the_o resurrection_n 29.25_o resurrection_n job._n 29.25_o of_o their_o body_n for_o confirmation_n resurrect_a confirmation_n iren._n lib._n 5._o quoniam_fw-la quidem_fw-la enoch_n placent_fw-la deo_fw-la in_fw-la quo_fw-la placuit_fw-la corpore_fw-la translatus_fw-la est_fw-la translationem_fw-la iustorum_fw-la praemonstrans_fw-la tertul_n lib._n the_o resurrect_a whereof_o the_o lord_n take_v up_o henoch_n from_o among_o they_o year_n they_o after_o fifty_o year_n next_o after_o the_o death_n of_o adam_n the_o rest_n of_o the_o father_n be_v yet_o alive_a sixth_o in_o the_o manner_n of_o description_n of_o their_o age_n and_o death_n such_o plainness_n of_o speech_n be_v use_v in_o the_o number_n of_o year_n that_o a_o child_n may_v count_v they_o on_o his_o finger_n to_o the_o end_n we_o may_v neither_o wander_v year_n wander_v for_o by_o this_o computation_n we_o be_v sure_a there_o be_v from_o the_o creation_n to_o the_o stand_v no_o more_o but_o 1656._o year_n in_o the_o uncertain_a time_n and_o age_n of_o the_o world_n neither_o be_v etc._n be_v clem._n alexandr_n in_o protrâpt_n ad_fw-la gent._n audite_fw-la qui_fw-la estis_fw-la longè_fw-la audite_fw-la qui_fw-la propè_fw-la nullis_fw-la caelaetum_fw-la est_fw-la verbâm_fw-la lux_fw-la est_fw-la communis_fw-la etc._n etc._n terrify_v with_o the_o hardness_n of_o the_o scripture_n but_o be_v it_o possible_a that_o man_n can_v live_v nine_o hundred_o year_n it_o can_v be_v but_o possible_a because_o it_o be_v in_o they_o the_o power_n 19.26_o power_n act._n 17.28_o matth._n 19.26_o of_o the_o lord_n to_o who_o all_o thing_n be_v possible_a and_o so_o light_a and_o easy_a a_o thing_n be_v this_o unto_o his_o power_n that_o he_o make_v man_n at_o the_o first_o a_o live_a soul_n which_o be_v etc._n be_v gen._n 2.7_o &_o 3.22_o augâst_n de_fw-fr civet_n dei_fw-la lib._n 13._o cap._n 20._o resurget_fw-la quidem_fw-la spiritual_fw-la corpus_fw-la &_o non_fw-la tale_n quale_fw-la suit_n in_o primis_fw-la hominibus_fw-la ante_fw-la peccatum_fw-la qui_fw-la licèt_fw-la morituri_fw-la non_fw-la essent_fw-la nisi_fw-la peccassent_fw-la alimentis_fw-la tum_fw-la ut_fw-la homines_fw-la utebantur_fw-la etc._n etc._n quoniam_fw-la corporalicès_fw-fr senio_fw-la non_fw-la veterascerent_fw-la ut_fw-la necessitate_v perducerentur_fw-la ad_fw-la mortem_fw-la qui_fw-la status_fw-la ijs_fw-la de_fw-la ligno_fw-la aquavitae_fw-la praestabatur_fw-la etc._n etc._n to_o live_v many_o thousand_o year_n and_o not_o to_o have_v die_v at_o all_o but_o to_o remain_v for_o ever_o and_o that_o man_n die_v there_o be_v no_o other_o cause_n mortis_fw-la cause_n rom._n 5.12_o august_n ânâhirid_a cap_n 93._o nec_fw-la prima_fw-la mors_fw-la qua_fw-la suum_fw-la corpus_fw-la anima_fw-la relinquere_fw-la cogitur_fw-la nec_fw-la secunda_fw-la qua_fw-la poenale_n corpus_fw-la animam_fw-la relinquere_fw-la non_fw-la permittitur_fw-la homini_fw-la tââidisset_fw-la si_fw-la nemo_fw-la peccasset_fw-la bern._n serm._n de_fw-fr translat_fw-la mart._n mors_fw-la peccati_fw-la poena_fw-la peccatum_fw-la causa_fw-la mortis_fw-la but_o sin_n whereby_o he_o be_v find_v a_o murderer_n of_o himself_o wherefore_o he_o have_v not_o in_o he_o the_o wisdom_n of_o a_o man_n naturam_fw-la man_n for_o the_o very_a heathen_a confess_v thus_o much_o of_o the_o power_n of_o god_n plato_n cic._n the_o nat_n deor._n deus_fw-la regit_fw-la ipse_fw-la naturam_fw-la that_o doubt_v whether_o it_o can_v be_v much_o less_o of_o a_o fideâ_n a_o athanas_n de_fw-fr trin._n dialog_n 1._o item_n lib._n de_fw-fr interpret_v psalm_n omnis_fw-la quidem_fw-la livina_fw-la s_o riptura_fw-la magistra_fw-la est_fw-la virtutis_fw-la &_o verae_fw-la fideâ_n christian_n man_n that_o do_v not_o consent_n unto_o the_o truth_n thereof_o because_o the_o word_n of_o god_n do_v testify_v and_o witness_v it_o now_o because_o it_o be_v abhor_v wickedness_n abhor_v as_o irenaeus_n witness_v of_o policarpus_fw-la cite_v by_o eusebius_n histor._n lib._n 5._o cap._n 18._o that_o when_o he_o hear_v any_o blasphemy_n he_o will_v stop_v his_o ear_n and_o say_v good_a god_n unto_o what_o time_n have_v thou_o reserve_v i_o that_o i_o shall_v hear_v such_o thing_n and_o will_v forsake_v the_o place_n wherein_o he_o happen_v to_o hear_v such_o wickedness_n of_o christian_n mind_n and_o ear_n to_o deny_v the_o scripture_n some_o as_o it_o be_v of_o purpose_n to_o darken_v the_o truth_n of_o god_n do_v expound_v these_o year_n to_o be_v year_n and_o
collocavit_fw-la long_o aliter_fw-la hieron_n trad._n in_o gen._n non_fw-la igitur_fw-la humana_fw-la vita_fw-la ut_fw-la multi_fw-la errant_a in_o centum_fw-la viginti_fw-la annos_fw-la contracta_fw-la est_fw-la sed_fw-la generationi_fw-la illi_fw-la 120._o anni_fw-la ad_fw-la poenitentiam_fw-la dati_fw-la sunt_fw-la who_o interpret_v this_o space_n of_o a_o hundred_o and_o twenty_o year_n to_o be_v appoint_v for_o the_o age_n of_o man_n life_n after_o the_o 'slud_o of_o water_n which_o have_v be_v overpass_o not_o only_o 47.9_o only_o gen._n 11.10.11.13.17_o &_o 35.28_o &_o 47.9_o of_o the_o father_n but_o also_o of_o man_n of_o latter_a year_n almost_o etc._n almost_o job._n 42.16_o 2._o chron._n 24.15_o externi_fw-la epimenides_n annos_fw-la vixit_fw-la 157._o author_n phasgo_n zenophanes_n laert._n liâ_n 1._o in_o vita_fw-la epimen_fw-la arganton_n tartessiorun_n rex_fw-la in_o hispan_n 150._o inquit_fw-la plin._n lib._n 7._o silius_n de_fw-fr bell._n punic_n lib._n 3._o dicit_fw-la 300._o ter_n denos_fw-mi decies_fw-la amensus_fw-la belliger_fw-la annos_fw-la nestor_z 300._o ut_fw-la non_fw-la pauci_fw-la attestantur_fw-la galenus_n 140._o ut_fw-la fama_fw-la constant_a cal._n rodigin_n lect_v antiq_fw-la lib._n 16._o joannes_n dictus_fw-la de_fw-la temporibus_fw-la sub_fw-la carolo_n magno_fw-la 300._o mant._n etc._n etc._n in_o every_o age_n for_o indeed_o the_o lord_n do_v herein_o limit_v and_o bind_v out_o the_o time_n of_o old_a and_o young_a in_o the_o age_n before_o the_o flood_n profess_v unto_o they_o by_o his_o prophet_n that_o 3.4_o that_o jonah_n 3.4_o unless_o they_o do_v repent_v they_o shall_v at_o the_o end_n of_o one_o hundred_o and_o twenty_o year_n be_v utterlie_o destroy_v but_o herein_o remain_v no_o less_o a_o difficulty_n then_o before_o the_o lord_n promise_v to_o spare_v the_o world_n a_o hundred_o and_o twenty_o year_n and_o it_o seem_v by_o the_o scripture_n he_o forbear_v they_o but_o only_o a_o hundred_o year_n for_o in_o the_o former_a chapter_n noah_n be_v say_v to_o be_v five_o hundred_o year_n old_a when_o he_o beget_v child_n and_o in_o the_o chapter_n follow_v it_o be_v say_v that_o in_o the_o six_o hundred_o year_n of_o the_o life_n of_o noah_n 7.11_o noah_n confer_v gen_n 5.32_o &_o 7.11_o the_o flood_n of_o water_n be_v upon_o the_o earth_n some_o writer_n upon_o this_o collection_n papista_fw-la collection_n rabb_n in_o cabala_n tseror_fw-la bahi_fw-la &_o alij_fw-la hieron_n in_o trad._n hebrae_n viginti_fw-la annorum_fw-la spatijs_fw-la amputatis_fw-la induxit_fw-la dilunium_fw-la sic_fw-la hugo_n in_o annot_fw-mi in_o gen._n sic_fw-la strab._n in_o eccles_n histor._n viginti_fw-la annos_fw-la anticipavit_fw-la vindictam_fw-la &_o plurimi_fw-la papista_fw-la have_v affirm_v that_o because_o the_o wicked_a world_n will_v not_o repent_v god_n shorten_v and_o cut_v off_o this_o time_n appoint_v the_o space_n of_o twenty_o year_n which_o opinion_n beside_o that_o it_o be_v untrue_a be_v full_o against_o the_o purpose_n and_o consent_n of_o scripture_n which_o 3.20_o which_o 1._o pet._n 3.20_o abundant_o express_v the_o riches_n of_o god_n long_o suffer_v in_o the_o day_n of_o noah_n but_o in_o deed_n this_o chapter_n do_v not_o only_o continue_v the_o former_a history_n in_o the_o time_n where_o it_o leave_v father_n leave_v in_o respect_n of_o time_n the_o sixth_o chapter_n follow_v upon_o the_o four_o the_o five_o contain_v a_o digression_n of_o the_o life_n &_o death_n of_o the_o father_n at_o the_o birth_n of_o the_o child_n of_o noah_n as_o it_o be_v in_o the_o end_n of_o the_o former_a chapter_n but_o also_o by_o recapitulation_n and_o exposition_n as_o be_v the_o manner_n of_o the_o scripture_n do_v confirm_v and_o explain_v that_o which_o go_v before_o and_o therefore_o it_o begin_v and_o it_o be_v when_o man_n begin_v to_o multiply_v etc._n etc._n man_n begin_v not_o to_o multiply_v after_o the_o birth_n of_o the_o son_n of_o noah_n for_o then_o the_o earth_n be_v fill_v with_o cruelty_n but_o the_o scripture_n mean_v that_o long_a before_o this_o time_n so_o soon_o as_o man_n begin_v to_o multiply_v sin_n also_o begin_v to_o multiply_v forasmuch_o as_o not_o only_o the_o wicked_a seed_n increase_v but_o of_o the_o household_n of_o the_o godly_a some_o from_o time_n to_o time_n decline_v and_o make_v shipwreck_n of_o their_o faith_n and_o godliness_n and_o the_o seed_n of_o this_o mischief_n be_v sow_v long_o before_o the_o birth_n of_o the_o son_n of_o noah_n in_o so_o much_o that_o the_o earth_n be_v by_o the_o curse_n prepare_v to_o the_o flood_n nascituro_fw-la flood_n gen._n 5.29_o 2._o pet._n 3.5.6_o tremel_n in_o gen._n 5_o consolabiturde_a opere_fw-la laboriosissi_fw-it no_o cvius_fw-la necessitatem_fw-la subivimus_fw-la tum_fw-la proper_a communem_fw-la illam_fw-la omnium_fw-la hominum_fw-la depravationem_fw-la tum_fw-la propter_fw-la singular_a seculi_fw-la nostri_fw-la scelus_fw-la non_fw-la quod_fw-la primus_fw-la fuerit_fw-la noah_n agricola_n ut_fw-la hebrat_fw-la volunt_fw-la sed_fw-la quod_fw-la esset_fw-la spes_fw-la unica_fw-la restaurationis_fw-la à _fw-la malo_fw-la illo_fw-la seculo_fw-la à _fw-la poena_fw-la communi_fw-la &_o de_fw-fr christo_fw-la in_o carne_fw-la nascituro_fw-la before_o the_o birth_n of_o noah_n himself_o wherefore_o this_o be_v to_o be_v understand_v of_o the_o course_n of_o time_n sin_n begin_v to_o wax_v exceed_o grievous_a about_o the_o time_n of_o the_o etc._n the_o verse_n 1.2_o etc._n etc._n birth_n of_o noah_n for_o the_o son_n of_o god_n take_v the_o daughter_n of_o man_n in_o marriage_n by_o their_o posterity_n cruelty_n and_o sin_n increase_v for_o this_o cause_n the_o lord_n threaten_v to_o bring_v the_o 'slud_o and_o noah_n be_v command_v to_o prepare_v the_o ark_n sixscore_o year_n before_o the_o drown_n of_o the_o world_n that_o be_v to_o say_v noah_n be_v of_o age_n four_o hundred_o &_o fourscore_o year_n and_o when_o he_o be_v 5.32_o be_v gen._n 5.32_o five_o hundred_o year_n old_a he_o beget_v sem_fw-mi ham_n and_o japheth_n 11._o japheth_n sem_fw-mi quidem_fw-la centum_fw-la agens_fw-la annos_fw-la sexcentessimo_fw-la secundo_fw-la anno_fw-la aquavitae_fw-la noae_n ut_fw-la apparet_fw-la gen._n 7.11_o &_o 11.10_o non_fw-la fuit_fw-la primogenitus_fw-la filiorum_fw-la noae_n nisi_fw-la forte_fw-fr indefinite_a sumas_fw-la hoc_fw-la est_fw-la circa_fw-la hunc_fw-la annum_fw-la quod_fw-la ex_fw-la textu_fw-la refutatur_fw-la vide_fw-la c._n 11._o that_o be_v to_o say_v the_o elder_a of_o they_o and_o as_o the_o lord_n be_v patient_a in_o long_a suffering_n so_o be_v he_o merciful_a in_o give_v warning_n to_o the_o world_n of_o their_o calamity_n the_o godly_a patriarch_n foresee_v fuerint_fw-la foresee_v joseph_n antiq._n lib._n 1._o cap._n 3._o adamum_n universalem_fw-la rerum_fw-la interetum_fw-la praececinisse_fw-la scribit_fw-la theodulus_fw-la coelesyr_n com._n in_o ronvere_n 5._o idex_fw-la naturali_fw-la lege_fw-la dictatum_fw-la &_o revelatum_fw-la fortè_fw-la autem_fw-la ex_fw-la revelationibus_fw-la non_fw-la paucis_fw-la cum_fw-la prophetae_fw-la fuerint_fw-la destruction_n albeit_o they_o know_v not_o in_o what_o kind_n it_o be_v to_o come_v long_o before_o this_o special_a revelation_n give_v to_o noah_n for_o both_o henoch_n and_o lamech_n do_v 5.29_o do_v jud._n 14._o gen._n 5.29_o prophesy_v of_o the_o destruction_n of_o the_o world_n and_o lemech_v for_o perpetual_a monument_n call_v his_o son_n by_o the_o name_n of_o noah_n that_o be_v to_o say_v rest_n mankind_n rest_n noah_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d à _fw-fr ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d nuach_n quiescere_fw-la to_o rest_v because_o in_o he_o the_o wrath_n of_o god_n in_o the_o flood_n stay_v and_o go_v no_o far_o or_o because_o he_o be_v to_o refresh_v and_o comfort_v his_o father_n concern_v the_o destruction_n of_o mankind_n or_o refresh_v from_o grief_n or_o sorrow_n to_o the_o end_n say_v virtutem_fw-la say_v chrysostom_n hom._n in_o gen._n 21._o praedicit_fw-la per_fw-la appellationem_fw-la pveri_fw-la mala_fw-la que_fw-la totum_fw-la humanum_fw-la genus_fw-la deprehensura_fw-la essent_fw-la ut_fw-la vel_fw-la timore_fw-la castigati_fw-la abarcerentur_fw-la à _fw-la vitijs_fw-la &_o amplecterentur_fw-la virtutem_fw-la chrysostome_n that_o all_o that_o see_v this_o child_n &_o will_v inquire_v his_o name_n may_v learn_v thereby_o the_o general_a destruction_n that_o be_v to_o come_v but_o no_o warning_n will_v suffice_v the_o wicked_a which_o 8.7.9_o which_o jerem._n 8.7.9_o despise_v the_o word_n of_o god_n and_o those_o which_o teach_v it_o by_o the_o 4.3_o the_o 1._o cor._n 2.4_o 2._o cor._n 4.3_o demonstration_n of_o the_o spirit_n they_o know_v right_o well_o the_o superfluity_n of_o sin_n &_o be_v partaker_n of_o the_o fullness_n of_o iniquity_n they_o hear_v the_o preach_n of_o the_o patriarch_n they_o find_v the_o ark_n prepare_v they_o perceive_v the_o come_n of_o beast_n and_o cattle_n to_o the_o same_o for_o refuge_n from_o the_o water_n they_o see_v the_o heaven_n power_n down_o rain_n and_o the_o flood_n increase_v yet_o will_v 8.16_o will_v gen._n 7.21.23_o &_o 8.16_o not_o one_o person_n be_v admonish_v not_o so_o much_o as_o the_o crediderat_fw-la the_o august_n quaest_a in_o gen._n q._n 5._o non_fw-la erat_fw-la magnum_fw-la fabros_fw-la
this_o record_n can_v no_o way_n be_v perceive_v save_v by_o the_o signification_n of_o her_o name_n by_o which_o it_o seem_v that_o sarah_n abraham_n wife_n ãâã_d wife_n hieron_n lib._n trad_a in_o gen._n aran_n filius_fw-la there_o scatter_v abraham_n &_o nachor_n dvas_fw-la filias_fw-la genuit_fw-la milcham_n &_o sarai_n cognomento_fw-la ischam_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v call_v also_o ischa_n of_o her_o father_n household_n which_o in_o signification_n be_v ãâã_d be_v ischa_n enim_fw-la chaldaeo_n sermone_fw-la &_o syro_n est_fw-la spectata_fw-la vel_fw-la conspicus_fw-la vel_fw-la clanum_fw-la administrationis_fw-la tenent_fw-la ut_fw-la testatur_fw-la francisc_n jun._n in_o anal._n rab._n solom_n in_o comment_n à _fw-la radic_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d nasach_n diducit_fw-la quod_fw-la est_fw-la magnificare_fw-la aut_fw-la principen_v constituere_fw-la quod_fw-la idem_fw-la est_fw-la cum_fw-la significatu_fw-la sarah_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d one_o with_o sarah_n but_o differ_v in_o sound_n according_a to_o the_o common_a language_n of_o the_o family_n neither_o make_v this_o against_o the_o speech_n of_o abraham_n she_o be_v my_o sister_n or_o where_o he_o say_v she_o be_v the_o daughter_n of_o my_o 20.12_o my_o gen._n 20.12_o father_n for_o in_o the_o language_n of_o the_o church_n of_o god_n many_o which_o be_v 19.7_o be_v 2._o sam._n 19.12.13_o gen._n 19.7_o far_a in_o descent_n of_o kindred_n be_v call_v brethren_n and_o lot_n be_v also_o call_v of_o abraham_n himself_o his_o 13.8_o his_o gen._n 13.8_o brother_n in_o which_o respect_n may_v sarah_n well_o be_v call_v his_o father_n daughter_n because_o she_o come_v of_o terah_n be_v place_n be_v notwithstanding_o some_o interpreter_n affirm_v that_o sarai_n be_v the_o natural_a daughter_n of_o tharah_n not_o of_o haran_n as_o clem._n alexan._n strom._n 2_o upon_o these_o word_n she_o be_v the_o daughter_n of_o my_o father_n but_o not_o the_o daughter_n of_o my_o mother_n gen._n 20.12_o he_o teach_v thereby_o say_v clemens_n that_o they_o which_o be_v of_o the_o same_o mother_n may_v not_o then_o be_v take_v to_o wife_n of_o new_a writer_n theodor_n beza_n libr._n de_fw-fr repudijs_fw-la but_o the_o former_a sentence_n be_v more_o consonant_n confirm_v by_o josephus_n hierome_n augustine_n caluine_n junius_n and_o other_o wherein_o we_o must_v observe_v that_o haran_n be_v not_o by_o the_o same_o wife_n of_o terah_n that_o abran_n be_v for_o otherwise_o sarai_n have_v also_o be_v the_o daughter_n of_o his_o mother_n gen._n 20.12_o but_o of_o this_o more_o in_o another_o place_n the_o daughter_n of_o his_o son_n that_o haran_n die_v before_o terah_n his_o father_n in_o the_o land_n of_o his_o nativity_n be_v observe_v by_o many_o writer_n some_o affirm_v that_o sit_fw-la that_o hieron_n lib._n trad_a hebrate_v in_o gen._n tradunt_fw-la hebrai_n ex_fw-la hac_fw-la occasione_n huiusmodi_fw-la fabulam_fw-la quod_fw-la abraham_n in_o ignem_fw-la missus_fw-la sit_fw-la quia_fw-la ignem_fw-la adorare_fw-la nobuerit_fw-la quem_fw-la chaldaei_n colunt_fw-la &_o dei_fw-la auxilio_fw-la liberatus_fw-la de_fw-la idololatriae_fw-la igno_fw-la profugerit_fw-la mortuus_fw-la est_fw-la aran_n in_fw-la conspectis_fw-la patris_fw-la svi_fw-la in_fw-la igne_fw-la chaldaeorum_n quod_fw-la videlicet_fw-la ignem_fw-la noluit_fw-la adorare_fw-la igne_fw-la consumptus_fw-la sit_fw-la he_o die_v a_o witness_n of_o the_o lord_n by_o the_o hand_n of_o idolater_n at_o the_o build_n of_o babel_n some_o contrariwise_o scribit_fw-la contrariwise_o epiphan_n haeres_fw-la 1._o hinc_fw-la fieri_fw-la taperunt_fw-la statuae_fw-la ex_fw-la luto_fw-la &_o arte_fw-la sigulari_fw-la per_fw-la industriam_fw-la huius_fw-la tharrae_n duravit_fw-la autem_fw-la hoc_fw-la studium_fw-la in_o vigessinam_fw-la generationem_fw-la usque_fw-la ad_fw-la hunc_fw-la dieu_n annis_fw-la 3332._o suidas_n in_o voce_fw-mi sherug_v hoc_fw-la inventure_n ipsi_fw-la tribuis_fw-la &_o tar_n statuarium_fw-la fuisse_fw-la scribit_fw-la that_o be_v himself_o a_o inventor_n of_o idolatry_n he_o be_v destroy_v by_o the_o lord_n for_o his_o iniquity_n be_v other_o be_v for_o lamech_n the_o father_n of_o noah_n die_v also_o before_o methushela_n his_o father_n and_o the_o same_o be_v to_o be_v suppose_v of_o many_o other_o untruelie_o call_v of_o they_o the_o first_o erat_fw-la first_o epiphan_n haeres_fw-la 1._o et_fw-la nullus_fw-la unquam_fw-la ex_fw-la prioribus_fw-la hominibus_fw-la filius_fw-la ante_fw-la patrem_fw-la mortuus_fw-la est_fw-la donec_fw-la tharre_n aemutum_fw-la dei_fw-la per_fw-la propriam_fw-la versutiam_fw-la commeritus_fw-la erat_fw-la that_o die_v a_o natural_a death_n before_o his_o father_n but_o whether_o he_o die_v a_o martyr_n or_o for_o his_o sin_n before_o his_o father_n or_o whether_o for_o neither_o but_o that_o 9.3_o that_o joh._n 9.3_o the_o work_n of_o god_n may_v be_v show_v upon_o he_o see_v the_o scripture_n itself_o be_v silent_a man_n ingrati_fw-la man_n august_n de_fw-fr gen._n contr_n manich._n lib._n 1._o cap._n 2_o compescat_fw-la se_fw-la humana_fw-la temeritaâ_n &_o id_fw-la quod_fw-la non_fw-la est_fw-la non_fw-la quarat_fw-la ne_fw-la id_fw-la quod_fw-la est_fw-la non_fw-la inveniat_fw-la prosp_n lib._n de_fw-fr vocat_fw-la gent._n quae_fw-la deus_fw-la occulia_fw-la esse_fw-la voluit_fw-la non_fw-la sunt_fw-la serutanda_fw-la qua_fw-la autem_fw-la manifesta_fw-la fecit_fw-la non_fw-la sunt_fw-la negligendaâe_n &_o in_fw-la illis_fw-la illicitè_fw-fr curiofi_n &_o in_o his_o damnabiliter_fw-la inveniamur_fw-la ingrati_fw-la must_v be_v content_v to_o be_v ignorant_a and_o terah_n take_v abram_n his_o son_n and_o sarai_n his_o daughter_n in_o law_n and_o let_v the_o son_n of_o haran_n and_o they_o depart_v together_o etc._n etc._n the_o cause_n why_o terah_n in_o this_o sort_n forfooke_v his_o country_n be_v the_o voluit_fw-la the_o chrysost_n hom._n in_o gen._n 31._o abraham_n imperavit_fw-la deus_fw-la ut_fw-la inde_fw-la utigraret_fw-la quod_fw-la ut_fw-la agnovit_fw-la tharra_n pater_fw-la eius_fw-la lices_fw-la infidelis_fw-la pater_fw-la esset_fw-la attamen_fw-la ob_fw-la amorem_fw-la in_o filiws_fw-la socius_fw-la illi_fw-la peregrinationis_fw-la esse_fw-la voluit_fw-la voice_n and_o oracle_n of_o god_n to_o abraham_n which_o be_v record_v in_o the_o chapter_n follow_v come_v out_o of_o thy_o country_n and_o from_o thy_o father_n house_n etc._n etc._n for_o abram_n now_o come_v out_o and_o depart_v with_o his_o father_n to_o go_v into_o the_o land_n of_o canaan_n but_o before_o his_o depart_n while_o he_o 7.2_o he_o act._n 7.2_o dwell_v in_o ur_fw-la of_o the_o chaldee_n 27._o chaldee_n for_o chalden_n itself_o and_o all_o babylon_n be_v call_v by_o geographer_n mesopotamia_n plin._n hist._n nat_n lib._n 6._o cap._n 27._o and_o in_o mesopotamia_n the_o lord_n say_v unto_o he_o go_v out_o of_o thy_o country_n &_o from_o thy_o father_n house_n wherefore_o the_o beginning_n of_o the_o chapter_n follow_v repeat_v and_o expound_v discesserit_fw-la expound_v august_n de_fw-fr ciu_o dei_fw-la lib._n 16._o c._n 15._o et_fw-la dixit_fw-la dominus_fw-la exidae_fw-la terra_fw-la tua_fw-la etc._n etc._n non_fw-la quia_fw-la hoc_fw-la sequitur_fw-la in_o sermone_fw-la libri_fw-la hoc_fw-la etiam_fw-la in_o rerum_fw-la gostarum_fw-la tempore_fw-la sequi_fw-la existimandum_fw-la est_fw-la sed_fw-la intelligendum_fw-la est_fw-la more_fw-it svo_fw-la scripturam_fw-la redijsse_fw-la ad_fw-la tempus_fw-la quod_fw-la iam_fw-la narnatio_fw-la illa_fw-la transierat_fw-la sicut_fw-la superius_fw-la de_fw-la linguarum_fw-la unitate_fw-la dictum_fw-la est_fw-la francisc_n jun._n in_o anal._n in_o gen._n cap._n 12._o hic_fw-la primus_fw-la vocationis_fw-la locus_fw-la est_fw-la plane_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &_o causam_fw-la exponena_fw-la cur_n tharra_n cum_fw-la familia_fw-la vre_n chaldaeorun_n discesserit_fw-la the_o cause_n of_o their_o depart_n which_o thus_o in_o regard_n of_o time_n must_v be_v understand_v the_o lord_n have_v say_v to_o abraham_n while_o he_o dwell_v in_o mesopotamia_n come_v out_o of_o thy_o country_n etc._n etc._n then_o terah_n take_v abraham_n his_o son_n and_o for_o this_o cause_n do_v the_o wisdom_n of_o god_n observe_v this_o order_n in_o deliver_v the_o report_n because_o it_o be_v necessary_a in_o the_o life_n of_o terah_n to_o describe_v the_o act_n of_o terah_n chief_o this_o most_o memorable_a which_o happen_v in_o all_o his_o life_n but_o because_o the_o commandment_n be_v give_v to_o abraham_n as_o be_v the_o promise_n of_o his_o reward_n it_o be_v also_o most_o apt_o reserve_v unto_o the_o history_n of_o abraham_n thereby_o to_o declare_v his_o obedience_n and_o faith_n now_o it_o may_v be_v object_v see_v abraham_n be_v command_v to_o forsake_v his_o country_n and_o his_o father_n house_n that_o he_o in_o depart_v obey_v not_o the_o voice_n of_o god_n forasmuch_o as_o terah_n his_o father_n with_o his_o household_n go_v out_o together_o in_o his_o company_n doubtless_o abraham_n obey_v the_o voice_n of_o god_n not_o only_o in_o join_v company_n in_o the_o departure_n with_o his_o father_n but_o also_o in_o nomini_fw-la in_o chrysostom_n hom._n in_o gen._n 31._o animâtu_fw-la ortere_fw-la licet_fw-la quod_fw-la cum_fw-la patriarcha_fw-la deo_fw-la aâceptus_fw-la esset_fw-la visus_fw-la ei_fw-la deus_fw-la imperavis_fw-la quod_fw-la ut_fw-la agnonit_fw-la tharra_n pater_fw-la eius_fw-la etc._n etc._n caluin_n in_o gen._n 11._o
that_o if_o melchizedek_n do_v sacrifice_v the_o bread_n &_o wine_n the_o church_n of_o rome_n do_v forfeit_v their_o transubstantiation_n their_o propitiatory_a sacrifice_n their_o half_a communion_n their_o daily_a sacrifice_n and_o the_o resemblance_n of_o the_o same_o unto_o the_o sacrifice_n of_o christ_n if_o he_o do_v not_o sacrifice_n than_o neither_o christ_n do_v ordain_v the_o representation_n of_o his_o death_n to_o be_v a_o sacrifice_n but_o the_o church_n of_o rome_n which_o have_v invent_v such_o a_o sacrifice_n be_v therein_o usurper_n and_o idolater_n and_o see_v neither_o scripture_n nor_o council_n nor_o ancient_a father_n do_v affirm_v that_o melchizedek_n do_v offer_v a_o sacrifice_n of_o bread_n and_o wine_n in_o the_o proper_a signification_n &_o manner_n of_o a_o sacrifice_n therefore_o the_o church_n of_o rome_n have_v false_o teach_v the_o doctrine_n of_o the_o mass_n of_o transubstantiation_n of_o the_o merit_n of_o their_o sacrifice_n and_o continuance_n thereof_o have_v in_o this_o place_n falsify_v the_o scripture_n both_o in_o translation_n and_o exposition_n and_o it_o remain_v by_o the_o scripture_n by_o the_o evidence_n of_o reason_n and_o sound_a consent_n of_o all_o the_o godly_a that_o melchizedek_n bring_v forth_o but_o do_v not_o sacrifice_v bread_n and_o wine_n question_n 5._o verse_n 22._o for_o what_o cause_n do_v abram_n refuse_v to_o take_v the_o good_n that_o be_v give_v he_o by_o the_o king_n of_o sodom_n also_o how_o far_o forth_o he_o abstain_v from_o the_o use_n of_o they_o albeit_o it_o may_v seem_v a_o deed_n of_o kingly_a 14._o kingly_a chrysostom_n hom._n in_o gen._n 35._o honesta_fw-la regis_fw-la liberalitas_fw-la sed_fw-la vide_fw-la &_o optimos_fw-la mores_fw-la iusti_fw-la pet._n mart._n comment_n in_o gen._n 14._o magnificence_n to_o give_v unto_o abram_n so_o rich_a a_o spoil_n yet_o we_o be_v to_o consider_v withal_o the_o condition_n of_o abram_n that_o he_o victoriouslie_o have_v attain_v it_o by_o war_n for_o the_o paraverat_fw-la the_o franc._n jun._n anal._n in_o gen._n 14._o sic_fw-la enim_fw-la statuebat_fw-la rex_fw-la sodomi_fw-la jure_fw-la gentium_fw-la nihil_fw-la sibi_fw-la ab_fw-la abram_n creptum_fw-la esse_fw-la sed_fw-la ex_fw-la eo_fw-la jure_fw-la abramum_n dominun_n factum_fw-la esse_fw-la rerum_fw-la quas_fw-la bello_fw-la paraverat_fw-la law_n and_o custom_n of_o the_o nation_n do_v give_v unto_o the_o conqueror_n whatsoever_o he_o win_v by_o lawful_a battle_n whereby_o it_o appear_v rather_o that_o the_o king_n of_o sodom_n not_o vexarunt_fw-la not_o caluin_n in_o gen._n 14._o pieri_n etiam_fw-la potest_fw-la ut_fw-la seruilis_fw-la modestiae_fw-la simulatione_fw-la captaâârat_fw-la abrahae_fw-la favorem_fw-la ut_fw-la salten_fw-mi captive_n &_o vacuam_fw-la urbem_fw-la sibi_fw-la haberet_fw-la certain_o postea_fw-la videbimus_fw-la sodomita_n accepti_fw-la beneficij_fw-la fuisse_fw-la immemores_fw-la dum_fw-la superbè_fw-la &_o contuââliosè_fw-la sanctum_fw-la lot_n vexarunt_fw-la sufficient_o touch_v with_o the_o consideration_n of_o his_o own_o loss_n and_o the_o victory_n of_o abram_n to_o know_v thereby_o the_o author_n both_o of_o servitude_n and_o liberty_n neither_o amend_v with_o his_o moderari_fw-la his_o claudian_n regis_fw-la ad_fw-la exemplum_fw-la totus_fw-la componitur_fw-la orbis_fw-la bernard_n epist_n 22._o quare_fw-la pulchorrimus_fw-la ordo_fw-la est_fw-la ut_fw-la onus_fw-la quod_fw-la portandum_fw-la imponis_fw-la tu_fw-la port_n prio_fw-la &_o ex_fw-la te_fw-la discas_fw-la qualiter_fw-la oporteââ_n alijs_fw-la moderari_fw-la subject_n their_o former_a life_n by_o so_o great_a affliction_n for_o fear_v lest_o a_o worse_a 5.14_o worse_a joh._n 5.14_o thing_n as_o short_o after_o do_v shall_v befall_v unto_o they_o do_v seek_v by_o policy_n to_o compound_v with_o abram_n for_o his_o own_o behoof_n rather_o than_o respect_v the_o wealth_n of_o abram_n that_o if_o abram_n will_v render_v he_o the_o animam_fw-la the_o musc_n in_o gen._n 14._o potior_fw-la pars_fw-la hominis_fw-la anima_fw-la est_fw-la quare_fw-la scriptura_fw-la hominem_fw-la interdum_fw-la vocare_fw-la solet_fw-la animam_fw-la soul_n or_o person_n of_o his_o prey_n he_o will_v surcease_v the_o claim_n of_o all_o the_o substance_n but_o abram_n although_o he_o can_v not_o but_o espy_v the_o secret_a intend_a subtlety_n of_o the_o king_n seek_v as_o it_o be_v under_o colour_n of_o friendship_n to_o challenge_v a_o part_n of_o the_o profit_n of_o his_o labour_n and_o be_v not_o ignorant_a of_o his_o right_n and_o title_n to_o the_o person_n and_o the_o good_n by_o the_o common_a law_n and_o custom_n of_o the_o nation_n yet_o he_o deni_v and_o interpretes_n and_o onchelo_n chaldaeus_n paraphrast_n ita_fw-la reddit_fw-la levaus_fw-la manus_fw-la meas_fw-la per_fw-la orationem_fw-la coram_fw-la domino_fw-la quasi_fw-la votum_fw-la fecisset_fw-la cum_fw-la bellum_fw-la susciperet_fw-la non_fw-la iuramentum_fw-la sed_fw-la aliter_fw-la chrysostomus_n &_o plurimi_fw-la interpretes_n bind_v with_o a_o oath_n that_o he_o will_v enjoy_v of_o the_o person_n or_o the_o good_n so_o much_o as_o a_o thread_n or_o the_o latchet_n of_o a_o shoe_n of_o all_o that_o pertain_v to_o the_o king_n of_o sodom_n the_o anabaptist_n vetat_fw-la anabaptist_n caluin_n comment_fw-fr in_o matth._n 5._o anabaptista_n hoc_fw-la praetextu_fw-la valde_fw-la tumultuati_fw-la sunt_fw-la quasi_fw-la nullam_fw-la ob_fw-la causam_fw-la iurare_fw-la permittat_fw-la christus_fw-la dum_fw-la omnino_fw-la iurare_fw-la vetat_fw-la will_v reply_v that_o abram_n offend_v herein_o by_o swear_v forasmuch_o as_o our_o saviour_n in_o the_o gospel_n have_v command_v 5.12_o command_v matth._n 5.34_o jam._n 5.12_o swear_v not_o at_o all_o but_o they_o themselves_o do_v rend_v and_o abuse_v the_o word_n of_o our_o saviour_n christ_n for_o he_o say_v not_o referri_fw-la not_o conciliatio_fw-la 24._o caluin_n in_o gen._n 5._o atqui_fw-la non_fw-la aliunde_fw-la perenda_fw-la est_fw-la expositio_fw-la quam_fw-la ex_fw-la verborum_fw-la contextu_fw-la continuo_fw-la enim_fw-la sequitur_fw-la neque_fw-la per_fw-la coelum_fw-la neque_fw-la per_fw-la terram_fw-la quis_fw-la non_fw-la videt_fw-la species_n istas_fw-la exigeticè_fw-la additas_fw-la fuisse_fw-la quae_fw-la prius_fw-la membrum_fw-la distincta_fw-la numeratione_n clarius_fw-la exprimerent_fw-la unde_fw-la colligimus_fw-la particulam_fw-la omnino_fw-la non_fw-la ad_fw-la substantiam_fw-la sed_fw-la ad_fw-la formam_fw-la referri_fw-la swear_v not_o at_o all_o and_o therein_o cease_v his_o commandment_n forbid_v all_o person_n at_o any_o time_n by_o swear_v to_o take_v witness_n of_o the_o name_n of_o god_n but_o swear_v not_o at_o all_o say_v he_o neither_o by_o heaven_n nor_o by_o earth_n nor_o by_o jerusalem_n forbid_v therein_o to_o liceret_fw-la to_o chrysost_n hom._n in_o matth._n 17._o &_o in_o oper_n imperfect_a hom._n 12._o eorùm_fw-la autem_fw-la qui_fw-la iurant_fw-la per_fw-la elementa_fw-la execrabillor_n iniquitas_fw-la est_fw-la coelum_fw-la enim_fw-la &_o terram_fw-la &_o cetera_fw-la deus_fw-la ad_fw-la ministerium_fw-la fibi_fw-la creavit_fw-la non_fw-la hominibus_fw-la ad_fw-la iuramentum_fw-la ecce_fw-la enim_fw-la in_o lege_fw-la praecipitur_fw-la ut_fw-la per_fw-la nullum_fw-la iuretur_fw-la nisi_fw-la per_fw-la deum_fw-la qui_fw-la ergo_fw-la iurat_fw-la per_fw-la coelum_fw-la aut_fw-la per_fw-la terram_fw-la aut_fw-la quicquid_fw-la illud_fw-la est_fw-la per_fw-la quod_fw-la iurat_fw-la deificat_fw-la illud_fw-la propterea_fw-la idolatran_n se_fw-la facit_fw-la omnis_fw-la qui_fw-la per_fw-la aliquid_fw-la aliud_fw-la à _fw-la deo_fw-la iurat_fw-la etiamsi_fw-la iurare_fw-la liceret_fw-la swear_v by_o the_o creature_n or_o rash_o or_o docuit_fw-la or_o august_n lib._n de_fw-fr mendac_n ad_fw-la cons_n cap._n 15._o ne_fw-fr scilicet_fw-la iurando_fw-la ad_fw-la facilitatem_fw-la iurandi_fw-la veniatur_fw-la de_fw-la facilitate_v ad_fw-la consuetudinem_fw-la de_fw-la consuetudine_fw-la ad_fw-la periurium_fw-la decidatur_fw-la gregor_n in_o 1._o reg._n cap._n 14._o non_fw-la penitus_fw-la iurare_fw-la prohibuit_fw-la sed_fw-la occasionem_fw-la periurij_fw-la quod_fw-la perfectius_fw-la est_fw-la evitare_fw-la docuit_fw-la vain_o to_o make_v a_o oath_n but_o to_o swear_v by_o the_o name_n of_o god_n in_o 4.2_o in_o deut._n 6.11_o &_o 10.20_o jerem._n 4.2_o truth_n in_o judgement_n and_o in_o righteousness_n be_v often_o in_o deed_n command_v but_o no_o where_o forbid_v in_o the_o scripture_n which_o be_v also_o religious_o observe_v of_o this_o holy_a patriarch_n i_o have_v lift_v up_o my_o hand_n say_v he_o to_o jehova_n the_o most_o high_a god_n possessor_n of_o heaven_n and_o earth_n the_o lift_n of_o the_o hand_n to_o god_n be_v a_o outward_a deum_fw-la outward_a august_n in_o psal_n 62._o ipsas_fw-la manus_fw-la cogitas_fw-la in_o bonis_fw-la operibus_fw-la exercere_fw-la ne_fw-la crubescant_fw-la levari_fw-la ad_fw-la deum_fw-la token_n of_o the_o lift_n of_o the_o heart_n the_o lift_n of_o the_o heart_n assumptione_n heart_n clement_n alexandr_n sirom_n lib._n 7._o est_fw-la enius_fw-la iusiurandum_fw-la quidem_fw-la confessio_fw-la definitiâa_fw-la cum_fw-la dâuina_fw-la assumptione_n a_o express_a image_n of_o lawful_a take_a oath_n as_o namely_o when_o we_o swear_v we_o shall_v behave_v ourselves_o 17._o ourselves_o nazianz._n in_o dialog_n de_fw-fr surament_n quia_fw-la fidei_fw-la deum_fw-la interponis_fw-la medium_n quare_fw-la iuramentum_fw-la etiam_fw-la hosti_fw-la seruandum_fw-la est_fw-la nec_fw-la considerandum_fw-la cvi_fw-la sed_fw-la per_fw-la quem_fw-la iuraveris_fw-la multo_fw-la enim_fw-la fidelior_fw-la inventus_fw-la