Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n abide_v able_a fear_v 36 3 5.7307 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A20049 The history of trauayle in the VVest and East Indies, and other countreys lying eyther way, towardes the fruitfull and ryche Moluccaes As Moscouia, Persia, Arabia, Syria, Ægypte, Ethiopia, Guinea, China in Cathayo, and Giapan: vvith a discourse of the Northwest passage. Gathered in parte, and done into Englyshe by Richarde Eden. Newly set in order, augmented, and finished by Richarde VVilles.; De orbe novo. Decade 1-3. English Anghiera, Pietro Martire d', 1457-1526.; Eden, Richard, 1521?-1576.; Willes, Richard, fl. 1558-1573. 1577 (1577) STC 649; ESTC S122069 800,204 966

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

city_n of_o alexandria_n in_o egypt_n egypt_n and_o destroy_v the_o shyppe_n if_o they_o lie_v long_o at_o anchor_n they_o be_v a_o cubit_n in_o length_n and_o somewhat_o more_o not_o pass_v the_o quantity_n of_o a_o fynger_n in_o bigness_n the_o spanysh_v mariner_n call_v this_o pestilence_n broma_n colonus_n therefore_o who_o before_o the_o great_a monster_n of_o the_o sea_n can_v not_o fear_v now_o fear_v this_o broma_n be_v also_o sore_o vex_v with_o the_o contrary_a fall_n of_o the_o sea_n direct_v his_o course_n with_o the_o ocean_n towards_o the_o west_n and_o come_v first_o to_o the_o river_n hiebra_n distant_a only_o two_o league_n from_o the_o river_n of_o beragua_n because_o that_o be_v commodious_a to_o harborowe_n great_a ship_n this_o region_n be_v name_v after_o the_o river_n and_o be_v call_v beragua_n the_o less_o because_o both_o the_o river_n be_v in_o the_o dominion_n of_o the_o king_n which_o inhabit_v the_o region_n of_o beragua_n but_o what_o chance_v unto_o he_o in_o this_o voyage_n on_o the_o right_a hand_n and_o on_o the_o left_a let_v we_o now_o declare_v while_o therefore_o colonus_n the_o admiral_n remain_v yet_o in_o the_o river_n hiebra_n he_o send_v bartholomeus_n colonus_n his_o brother_n and_o liefetenaunt_n of_o hispaniola_n with_o the_o ship_n boat_n and_o threescore_o and_o eight_o man_n to_o the_o river_n of_o beragua_n where_o the_o king_n of_o the_o region_n be_v naked_a lieutenant_n and_o paint_a after_o the_o manner_n of_o the_o country_n come_v towards_o they_o with_o a_o great_a multitude_n of_o man_n wait_v on_o he_o but_o all_o unarmed_a and_o without_o weapon_n geve_v also_o sign_n of_o peace_n when_o he_o approach_v near_a and_o enter_v communication_n with_o our_o man_n certain_a of_o his_o gentleman_n near_o about_o his_o person_n remember_v the_o majesty_n of_o a_o king_n and_o that_o it_o stand_v not_o with_o his_o honour_n to_o bargain_n stand_v take_v a_o great_a stone_n out_o of_o the_o river_n wash_v and_o rub_v it_o very_o decent_o and_o so_o put_v it_o under_o he_o king_n with_o humble_a reverence_n the_o king_n thus_o sit_v seem_v with_o sign_n and_o token_n to_o insinuate_v that_o it_o shall_v be_v lawful_a for_o our_o man_n to_o search_v and_o view_v all_o the_o river_n within_o his_o dominion_n wherefore_o the_o syxt_v day_n of_o the_o ides_n of_o february_n leave_v his_o boat_n with_o certain_a of_o his_o company_n he_o go_v by_o land_n a_o foot_n from_o the_o bank_n of_o beragua_n untyll_o he_o come_v to_o the_o ryver_n of_o duraba_n which_o he_o affirm_v to_o be_v rycher_n in_o gold_n then_o either_o hiehra_n or_o beragua_n for_o gold_n be_v engender_v in_o all_o river_n of_o that_o land_n insomuch_o that_o among_o the_o root_n of_o tree_n grow_v by_o the_o bank_n of_o the_o river_n and_o among_o the_o stone_n leave_v of_o the_o water_n and_o also_o wheresoever_o they_o dyg_v a_o hole_n or_o pyt_n in_o the_o ground_n not_o past_o the_o depth_n of_o a_o handful_n and_o a_o half_a they_o find_v the_o earth_n be_v take_v out_o thereof_o mix_v with_o gold_n whereupon_o he_o determine_v to_o fasten_v his_o foot_n there_o and_o to_o inhabit_v which_o thing_n the_o people_n of_o the_o country_n perceive_v and_o smell_v what_o inconvenience_n and_o mischief_n may_v thereof_o ensue_v to_o their_o country_n if_o they_o shall_v parmit_fw-ge stranger_n to_o plant_v their_o inhabitation_n there_o assemble_v a_o great_a army_n and_o with_o horrible_a outcry_n assail_v our_o man_n who_o have_v now_o begin_v to_o build_v house_n so_o desperate_o that_o they_o be_v scarce_o able_a for_o to_o abide_v the_o first_o brunt_n these_o naked_a barbarian_n at_o their_o first_o approach_n use_v only_o slynge_v and_o dart_n dart_n but_o when_o they_o come_v near_o to_o hand_n stroke_n they_o fight_v with_o their_o wooden_a sword_n which_o they_o call_v machanas_n as_o we_o have_v say_v before_o a_o man_n will_v not_o think_v what_o great_a malice_n and_o wrath_n be_v kindle_v in_o their_o heart_n against_o our_o man_n and_o with_o what_o desperate_a mind_n they_o fight_v for_o the_o defence_n of_o their_o liberty_n which_o they_o more_o esteem_v then_o life_n or_o riches_n riches_n for_o they_o be_v now_o so_o void_a of_o all_o fear_n and_o contemn_v death_n that_o they_o neither_o fear_v long_a bow_n or_o cross_a bow_n nor_o yet_o which_o be_v most_o to_o be_v marueyl_v be_v any_o thing_n discourage_v at_o the_o terrible_a noise_n of_o the_o gun_n shoot_v of_o from_o the_o shyppe_n they_o retire_v once_o but_o short_o after_o increase_v their_o number_n they_o return_v more_o fierce_o then_o at_o the_o first_o they_o will_v have_v be_v content_v to_o have_v receive_v our_o man_n friendly_a as_o stranger_n but_o not_o as_o inhabitor_n the_o more_o instant_a that_o our_o man_n be_v to_o remain_v so_o much_o the_o great_a multitude_n of_o borderer_n flock_v together_o daily_o disturb_v they_o both_o night_n and_o day_n sometime_o on_o the_o one_o side_n and_o sometime_o on_o the_o other_o the_o shyppe_n lie_v at_o anchor_n near_o unto_o the_o shore_n ward_v they_o on_o the_o back_n half_o flight_n but_o at_o the_o length_n they_o be_v fain_o to_o forsake_v this_o land_n and_o return_v back_o the_o same_o way_n by_o the_o which_o they_o come_v thus_o with_o much_o difficulty_n &_o danger_n they_o come_v to_o the_o island_n of_o jamaica_n lie_v on_o the_o south_n side_n of_o hispaniola_n &_o cuba_n with_o their_o shyppe_n as_o full_a of_o hole_n as_o syve_n and_o hole_n so_o eat_v with_o worm_n as_o though_o they_o have_v be_v bore_v through_o with_o wymble_n the_o water_n enter_v so_o fast_o at_o the_o ryfte_n and_o hole_n that_o if_o they_o have_v not_o with_o the_o painful_a labour_n of_o their_o hand_n empty_v the_o same_o as_o fast_o they_o be_v like_a to_o have_v perysh_v where_o as_o yet_o by_o this_o mean_v they_o arryve_v at_o jamaica_n although_o in_o manner_n half_o dead_a but_o their_o calamity_n cease_v not_o here_o for_o as_o fast_o as_o their_o shyppe_n leak_v their_o strength_n diminish_v so_o that_o they_o be_v no_o long_o able_a to_o keep_v they_o from_o sink_n case_n by_o reason_n whereof_o fall_a into_o the_o hand_n of_o the_o barbarian_n and_o enclose_v without_o hope_n of_o departure_n they_o lead_v their_o lyve_n for_o the_o space_n of_o ten_o month_n among_o the_o naked_a people_n more_o miserable_a than_o ever_o do_v achemenides_n among_o the_o giant_n call_v ciclopes_n rather_o lyve_n then_o be_v either_o content_v or_o satisfy_v with_o the_o strange_a meat_n of_o that_o island_n and_o that_o only_a at_o such_o time_n as_o please_v the_o barbarian_n to_o geve_v they_o part_v of_o they_o the_o deadly_a enmity_n and_o malice_n which_o these_o barbarous_a king_n bear_v one_o against_o a_o other_o make_v great_o with_o our_o man_n for_o at_o such_o time_n as_o they_o attempt_v war_n against_o their_o borderer_n they_o will_v sometime_o geve_v our_o man_n part_v of_o their_o bread_n to_o aid_v they_o but_o how_o miserable_a and_o wretched_a a_o thing_n it_o be_v to_o live_v only_o with_o bread_n get_v by_o beg_v your_o holiness_n may_v easy_o conjecture_v especial_o where_o all_o other_o accustom_a food_n be_v lack_v as_o wine_n oil_n flesh_n butter_n cheese_n and_o milk_n wherewith_o the_o stomach_n of_o our_o people_n of_o europe_n have_v ever_o be_v nourish_v even_o from_o their_o cradle_n law_n therefore_o as_o necessity_n be_v subject_a to_o no_o law_n so_o do_v it_o enforce_v man_n to_o attempt_v desperate_a adventure_n and_o those_o y_fw-es e_fw-es soon_o which_o by_o a_o certain_a nobility_n of_o nature_n do_v no_o further_o esteem_v life_n than_o it_o be_v join_v with_o some_o felicity_n esteem_v bartholomeus_n colonus_n therefore_o intend_v rather_o to_o prove_v what_o god_n will_v do_v with_o he_o and_o his_o companion_n in_o these_o extremity_n than_o any_o long_a to_o abide_v the_o same_o command_v diegus_n mendez_n his_o steward_n with_o two_o guide_n of_o that_o island_n who_o he_o have_v hire_v with_o promise_n of_o great_a reward_n at_o their_o return_n to_o enter_v into_o one_o of_o their_o canoas_n and_o take_v their_o voyage_n to_o hispaniola_n be_v thus_o toss_v on_o the_o sea_n to_o and_o fro_o from_o rock_n to_o rock_n by_o reason_n of_o the_o shortness_n and_o narownesse_n of_o the_o canoa_n they_o arryve_v at_o the_o length_n at_o the_o last_o corner_n of_o hispaniola_n be_v distant_a from_o jamaica_n forty_o league_n here_o his_o guide_n depart_v from_o he_o return_v again_o to_o colonus_n for_o the_o reward_n which_o he_o have_v promise_v they_o but_o diegus_n mendez_n go_v on_o forward_o a_o foot_n untyll_o he_o come_v to_o the_o city_n call_v sanctus_n dominicus_n dominicus_n be_v the_o chief_a &_o head_n city_n of_o the_o island_n the_o offycer_n and_o ruler_n of_o hispaniola_n
dismiss_v so_o that_o the_o murderer_n by_o the_o loss_n of_o a_o vile_a horse_n or_o a_o bow_n be_v discharge_v of_o the_o judge_n with_o these_o word_n get_v thou_o hence_o and_o go_v about_o thy_o business_n they_o have_v no_o use_n of_o gold_n and_o silver_n except_o only_o a_o few_o merchaunte_n but_o exercise_n exchange_n of_o ware_n for_o ware_n and_o if_o it_o so_o chance_n that_o by_o sell_v of_o such_o thing_n as_o they_o have_v steal_v they_o get_v any_o money_n of_o their_o borderer_n they_o buy_v therewith_o certain_a apparel_n and_o other_o necessary_n of_o the_o moscovite_n the_o region_n of_o their_o habitation_n the_o field_n tartar_n i_o mean_v be_v not_o lymit_v with_o any_o bound_n or_o border_n tartar_n there_o be_v on_o a_o time_n a_o certain_a fat_a tarter_n take_v prisoner_n of_o the_o moscovite_n tale_n to_o who_o when_o the_o prince_n say_v how_o be_v thou_o so_o fat_a thou_o dog_n since_o thou_o have_v not_o to_o eat_v the_o tartar_n answer_v why_o shall_v not_o i_o have_v to_o eat_v since_o i_o possess_v so_o large_a a_o land_n from_o the_o east_n to_o the_o west_n whereby_o i_o may_v be_v abundant_o nourysh_v but_o thou_o may_v rather_o seem_v to_o lack_v since_o thou_o inhabyte_v so_o small_a a_o portion_n of_o the_o woorlde_n and_o do_v daily_o stryve_v for_o the_o same_o casan_n be_v a_o kingdom_n also_o a_o city_n and_o a_o castle_n of_o the_o same_o name_n situate_a by_o the_o river_n volga_n on_o the_o further_a bank_n casan_n almost_o threescore_o and_o ten_o league_n beneath_o novogradia_n the_o low_a along_o by_o the_o course_n of_o volga_n toward_o the_o east_n and_o south_n it_o be_v termine_v with_o desert_a field_n toward_o the_o summer_n east_n it_o confine_v with_o the_o tartar_n call_v schibanski_n ▪_o and_o kosatzki_n the_o king_n of_o this_o province_n be_v able_a to_o make_v a_o army_n of_o thirty_o thousand_o man_n especial_o footman_n of_o the_o which_o casan_n the_o czeremisse_a and_o czubaschi_n be_v most_o expert_a archer_n waryner_n the_o czubaschi_n be_v also_o cunning_a mariner_n the_o city_n of_o casan_n be_v threescore_o league_n distant_a from_o the_o principal_a castle_n vuiathka_n furthermore_o casan_n in_o the_o tartar_n language_n signify_v a_o brazen_a pot_n boil_a tartar_n these_o tartar_n be_v more_o civil_a than_o the_o other_o for_o they_o dwell_v in_o house_n till_o the_o ground_n and_o exercise_v the_o trade_n of_o marchandies_n they_o be_v of_o late_o subdue_v by_o basilius_n the_o great_a duke_n of_o moscovia_n ▪_o and_o have_v their_o king_n assign_v they_o at_o his_o arbitrement_n but_o short_o after_o they_o rebel_v again_o and_o associate_v with_o other_o tartar_n invade_v the_o region_n of_o moscovia_n tartar_n spoil_v and_o waste_v many_o city_n and_o town_n and_o lead_v away_o innumerable_a captive_n even_o from_o the_o city_n of_o moscovia_n which_o they_o possess_v for_o a_o time_n tartar_n and_o have_v utter_o destroy_v the_o same_o if_o it_o have_v not_o be_v for_o the_o valeauntnesse_n of_o the_o almain_n gunnner_n which_o keep_v the_o castle_n with_o great_a ordinance_n they_z also_o put_v duke_n basilius_n to_o flight_n and_o cause_v he_o to_o make_v a_o letter_n of_o his_o own_o hand_n to_o machmetgirei_n their_o king_n to_o acknowledge_v himself_o for_o a_o perpetual_a tributary_n to_o they_o whereupon_o they_o dissolve_v the_o siege_n and_o give_v the_o moscovite_n free_a liberty_n to_o redeem_v their_o captive_n &_o good_n and_o so_o depart_v but_o basilius_n not_o long_o able_a to_o abide_v this_o contumely_n and_o dishonour_n tartar_n after_o that_o he_o have_v put_v to_o death_n such_o as_o by_o fly_v at_o the_o first_o encounter_v be_v the_o cause_n of_o this_o overthrow_n assemble_v a_o army_n of_o a_o hundred_o and_o fourscore_o thousand_o man_n short_o after_o in_o the_o year_n .1523_o and_o send_v forward_o his_o army_n under_o the_o conduct_n of_o his_o lieutenant_n and_o therewith_o a_o herald_n at_o arm_n to_o bid_v battle_n to_o machmetgirei_n the_o king_n of_o casan_n with_o word_n in_o this_o effect_n the_o last_o year_n like_o a_o thief_n and_o robber_n without_o bid_v of_o battle_n thou_o dyddest_n privy_o oppress_v i_o wherefore_o i_o now_o challenge_v thou_o once_o again_o to_o prove_v the_o fortune_n of_o war_n if_o thou_o mystruste_v not_o thy_o own_o power_n to_o this_o the_o king_n answer_v that_o there_o be_v many_o way_n open_a for_o he_o to_o invade_v moscovia_n and_o that_o the_o war_n have_v no_o less_o respect_n to_o the_o commodity_n of_o time_n and_o place_n then_o of_o armure_n or_o strength_n and_o that_o he_o will_v take_v the_o advantage_n thereof_o when_o and_o where_o it_o shall_v seem_v best_a to_o he_o and_o not_o to_o other_o with_o which_o word_n basilius_n be_v great_o accense_v and_o burn_v with_o desire_n of_o revenge_n invade_v the_o kingdom_n of_o casan_n who_o king_n be_v stryken_v with_o sudden_a fear_n at_o the_o approach_n of_o so_o terrible_a a_o army_n assign_v the_o governaunce_n of_o his_o kingdom_n to_o the_o young_a king_n of_o taurica_n his_o neuie_n while_o he_o himself_o go_v to_o require_v aid_n of_o the_o emperor_n of_o the_o turk_n himself_o but_o in_o ●ine_o the_o king_n of_o casan_n submyt_v himself_o upon_o certain_a condition_n of_o peace_n which_o the_o moscovite_n do_v the_o gladly_o accept_v for_o that_o time_n because_o their_o victual_n fail_v they_o to_o mayneteyne_v so_o great_a a_o multitude_n but_o whereas_o duke_n basilius_n himself_o be_v not_o present_a at_o this_o last_o expedition_n he_o great_o suspect_v palitzki_n the_o lieutenant_n of_o the_o army_n to_o be_v corrupt_v with_o bribe_n to_o proceed_v no_o further_o in_o this_o mean_a time_n the_o king_n of_o casan_n send_v ambassador_n to_o basilius_n to_o entreat_v of_o peace_n who_o i_o see_v in_o the_o duke_n court_n at_o my_o be_v there_o but_o i_o can_v perceyve_v no_o hope_n of_o peace_n to_o be_v between_o they_o for_o even_o then_o basilius_n to_o endamage_v the_o casan_n merchant_n translate_v the_o mart_n to_o novogradia_n which_o before_o be_v accustom_v to_o be_v keep_v in_o the_o island_n of_o merchant_n near_a unto_o the_o city_n of_o casan_n command_v also_o under_o pain_n of_o grievous_a punyshement_n that_o none_o of_o his_o subject_n shall_v resort_v to_o the_o island_n of_o merchant_n think_n that_o this_o translation_n of_o the_o mart_n shall_v great_o have_v endomage_v the_o casan_n and_o that_o only_a by_o take_v away_o their_o trade_n of_o salt_n which_o they_o be_v accustom_v to_o buy_v of_o the_o moscovite_n at_o that_o mart_n they_o shall_v have_v be_v compel_v to_o submyssion_n but_o the_o moscovite_n themselves_o feel_v no_o less_o inconvenience_n hereby_o then_o do_v the_o casan_n by_o reason_n of_o the_o dearth_n and_o scarsenesse_n that_o follow_v hereof_o of_o all_o such_o thing_n as_o the_o tartar_n be_v accustom_v to_o bring_v thither_o by_o the_o ryver_n of_o volga_n from_o the_o caspian_a sea_n astrachan_n the_o kingdom_n of_o persia_n and_o armenia_n and_o the_o mart_n town_n of_o astrachan_n especial_o the_o great_a number_n of_o most_o excellent_a fish_n that_o be_v take_v in_o volga_n both_o on_o the_o hither_o and_o further_o side_n of_o casan_n but_o have_v say_v thus_o much_o of_o the_o war_n between_o the_o prince_n of_o moscovia_n and_o the_o tartar_n of_o casan_n we_o will_v now_o proceed_v to_o speak_v somewhat_o of_o the_o other_o tartar_n inhabit_v the_o region_n toward_o the_o southeast_n and_o the_o caspian_a sea_n next_o beyond_o the_o tartar_n of_o casan_n nogai_n be_v the_o tartar_n call_v nagai_n or_o nogai_n which_o inhabit_v the_o region_n beyond_o volga_n about_o the_o caspian_a sea_n at_o the_o ryver_n jaick_n run_v out_o of_o the_o province_n of_o sibier_n these_o have_v no_o king_n but_o duke_n in_o our_o time_n three_o brethren_n devyde_n the_o province_n equal_o between_o they_o brother_n possess_v those_o dukedom_n the_o first_o of_o they_o name_v schidack_n possess_v the_o city_n of_o scharaitzick_n beyond_o the_o ryver_n of_o rha_n or_o volga_n towards_o the_o east_n with_o the_o region_n confine_v with_o the_o ryver_n jaick_n the_o second_o call_v cossum_fw-la enjoy_v all_o the_o land_n that_o lie_v between_o the_o river_n of_o kaman_n jaick_n and_o volga_n the_o three_o brother_n name_v schichmamai_n possess_v part_n of_o the_o province_n of_o sibier_n and_o all_o the_o region_n about_o the_o same_o schichmamai_n be_v as_o much_o to_o say_v by_o interpretation_n as_o holy_a or_o myghtie_a and_o in_o manner_n all_o these_o region_n be_v full_a of_o wood_n except_o that_o that_o lie_v towards_o scharaitz_n which_o consist_v of_o plain_n and_o field_n between_o the_o river_n of_o volga_n and_o jaick_n about_o the_o caspian_a sea_n there_o sometime_o inhabit_v the_o king_n call_v sawolhense_n sawolhense_n demetrius_n danielis_n a_o man_n among_o
two_o of_o his_o ship_n and_o so_o toss_v the_o other_o that_o they_o be_v enforce_v to_o heave_v overboorde_o part_n of_o their_o vyttualles_n to_o lyghten_v they_o all_o such_o as_o escape_v sail_v back_o again_o to_o the_o coast_n of_o spain_n where_o be_v new_o furnysh_v and_o refresh_v by_o the_o king_n officer_n they_o go_v forward_o on_o their_o voyage_n the_o master_n pilot_n of_o the_o governor_n ship_n be_v johannes_n vesputius_n a_o florentine_a the_o neview_n of_o americus_n vesputius_n who_o leave_v he_o as_o it_o be_v by_o descent_n of_o inheritance_n vesputius_n thexperience_n of_o the_o mariner_n faculty_n and_o knowledge_n of_o the_o sea_n card_n and_o compass_v but_o we_o be_v advertise_v of_o late_a by_o certain_a which_o come_v from_o hispaniola_n that_o they_o have_v pass_v the_o ocean_n with_o more_o prosperous_a wind_n for_o this_o merchant_n ship_n come_n from_o hispaniola_n find_v they_o land_v at_o certain_a land_n near_o thereabout_o but_o in_o the_o mean_a time_n while_o my_o importunate_a caller_n on_o galeaceus_n butrigarius_n and_o johannes_n cursius_fw-la man_n studious_a by_o all_o mean_n to_o gratify_v your_o holiness_n cease_v not_o to_o put_v i_o in_o remembrance_n that_o they_o have_v one_o in_o a_o readiness_n to_o depart_v into_o italy_n &_o tarry_v only_o to_o carry_v with_o he_o unto_o your_o holiness_n these_o my_o fair_a nereid_n although_o rude_o deck_v lest_o i_o shall_v bestow_v much_o time_n in_o vain_a i_o have_v let_v pass_v many_o thing_n &_o will_v rehearse_v only_o such_o as_o seem_v in_o my_o judgement_n most_o worthy_a memory_n although_o somewhat_o disorder_v as_o occasion_n have_v serve_v so_o it_o be_v therefore_o that_o this_o petrus_n arias_n have_v a_o wife_n name_v helisabetha_n boadilla_n woman_n be_v niese_n by_o the_o brother_n side_n to_o the_o marquess_n of_o boadilla_n which_o render_v the_o city_n of_o segovia_n to_o fernando_n and_o helisabeth_n prince_n of_o spain_n at_o such_o time_n as_o the_o portugal_n invade_v the_o kingdom_n of_o castille_n by_o reason_n whereof_o they_o be_v encourage_v first_o to_o resy_v and_o then_o with_o open_a war_n to_o assail_v and_o expulse_v the_o portugal_n for_o the_o great_a treasure_n which_o king_n henry_n brother_n to_o queen_n helisabeth_n have_v geather_v together_o there_o this_o marquess_n while_o she_o live_v do_v ever_o show_v a_o manly_a and_o stout_a mind_n both_o in_o peace_n and_o war_n so_o that_o by_o her_o counsel_n many_o noble_a thing_n be_v bring_v to_o good_a effect_n in_o castille_n unto_o this_o noble_a woman_n the_o wife_n of_o petrus_n arias_n be_v niese_n by_o her_o brother_n side_n she_z follow_v the_o magnanimity_n of_o her_o aunt_n perceive_v her_o husband_n now_o furnysh_v himself_o to_o depart_v to_o the_o unknowen_a coast_n of_o the_o new_a world_n and_o those_o large_a tract_n of_o land_n and_o sea_n speak_v these_o word_n unto_o he_o my_o most_o dear_a and_o well-beloved_a husband_n arias_n we_o ought_v not_o now_o to_o forgeat_fw-la that_o from_o our_o young_a year_n we_o have_v be_v join_v together_o with_o the_o yoke_n of_o holy_a matrimony_n to_o thintent_v that_o we_o shall_v so_o live_v together_o and_o not_o asunder_o during_o the_o time_n of_o our_o natural_a life_n wherefore_o for_o my_o part_n to_o declare_v my_o affection_n herein_o you_o shall_v understande_v that_o whither_o soever_o your_o fatal_a destiny_n shall_v dryve_v you_o either_o by_o the_o furious_a wave_n of_o the_o great_a ocean_n or_o by_o the_o manifold_a and_o horrible_a danger_n of_o the_o land_n i_o will_v sure_o bear_v you_o company_n there_o can_v no_o peryll_n chance_v to_o i_o so_o terrible_a nor_o any_o kind_n of_o death_n so_o cruel_a that_o shall_v not_o be_v much_o easy_a for_o i_o to_o abide_v then_o to_o live_v so_o far_o separate_v from_o you_o it_o be_v much_o better_o for_o i_o to_o dye_v and_o either_o to_o be_v cast_v into_o the_o sea_n to_o be_v devour_v of_o the_o fish_n or_o on_o the_o land_n to_o the_o canibale_n then_o with_o continual_a mourn_a and_o bewail_a to_o live_v in_o death_n and_o die_v lyve_n while_o i_o consume_v in_o look_v rather_o for_o my_o husband_n letter_n then_o for_o himself_o this_o be_v my_o full_a determination_n not_o rash_o nor_o present_o excogitate_v nor_o conceive_v by_o the_o light_n fantasy_n of_o woman_n brain_n but_o with_o long_a deliberation_n and_o good_a advisement_n now_o therefore_o choose_v to_o whether_o of_o these_o two_o you_o will_v assent_v either_o to_o thrust_v your_o sword_n in_o my_o throat_n or_o to_o grant_v i_o my_o request_n as_o for_o the_o child_n which_o god_n have_v give_v we_o as_o pledge_n of_o our_o inseparable_a love_n for_o they_o have_v four_o son_n and_o as_o many_o daughter_n shall_v not_o stay_v i_o a_o moment_n let_v we_o leave_v unto_o they_o such_o good_n and_o possession_n as_o have_v be_v leave_v we_o by_o our_o parent_n and_o friend_n whereby_o they_o may_v live_v among_o the_o woorshypfull_a of_o their_o order_n for_o other_o thing_n i_o take_v no_o care_n when_o this_o noble_a matron_n of_o manly_a virtue_n have_v finish_v these_o word_n her_o husband_n see_v the_o constant_a mind_n of_o his_o wife_n and_o she_o in_o a_o readiness_n to_o do_v accord_v to_o her_o word_n have_v no_o hart_n to_o deny_v her_o love_a petition_n but_o embrace_v she_o in_o his_o arm_n commend_v her_o intent_n and_o consent_v to_o her_o request_n she_o follow_v he_o therefore_o as_o do_v ipsicratea_n her_o mithridates_n with_o she_o hear_v hang_v loose_a about_o her_o shoulder_n for_o she_o love_v her_o husband_n as_o do_v halicarnassea_n of_o caria_n she_o be_v dead_a and_o as_o do_v artemisia_n her_o mausolus_n we_o have_v also_o have_v advertisement_n since_o their_o departure_n that_o she_o be_v bring_v up_o as_o it_o be_v among_o soft_a feather_n have_v with_o no_o less_o stout_a courage_n sustain_v the_o roringe_n and_o rage_n of_o the_o ocean_n than_o do_v either_o her_o husband_n or_o any_o of_o the_o mariner_n bring_v up_o even_o among_o the_o surge_n of_o the_o sea_n but_o to_o have_v say_v thus_o much_o hereof_o this_o shall_v suffice_v let_v we_o now_o speak_v of_o other_o thing_n no_o less_o worthy_a memory_n therefore_o whereas_o in_o the_o first_o decade_n we_o have_v make_v mention_n of_o vincentius_n annez_fw-fr pinzonus_n you_o shall_v understand_v â–ª_o that_o he_o accompany_v christophorus_n colonus_n the_o admiral_n in_o his_o first_o voyage_n and_o afterward_o make_v a_o other_o voyage_n of_o his_o own_o charge_n with_o only_o one_o ship_n again_o the_o first_o year_n after_o the_o depart_n of_o the_o captain_n be_v nicuesa_n and_o fogeda_n he_o run_v over_o those_o coast_n from_o hispaniola_n and_o search_v all_o the_o south_n side_n of_o cuba_n from_o the_o east_n to_o the_o west_n and_o sail_v round_o about_o that_o island_n which_o to_o that_o day_n for_o the_o great_a length_n thereof_o be_v think_v to_o have_v be_v part_n of_o the_o continent_n or_o firm_a land_n although_o some_o other_o say_v that_o they_o do_v the_o like_a vincentius_n annez_fw-fr therefore_o know_v now_o by_o experience_n that_o cuba_n be_v a_o island_n sail_v on_o further_a and_o find_v other_o land_n westward_o from_o cuba_n but_o such_o as_o the_o admiral_n have_v first_o touch_v wherefore_o be_v in_o manner_n encompass_v with_o this_o new_a land_n turn_v his_o course_n toward_o the_o left_a hand_n and_o rase_v the_o coast_n of_o that_o land_n by_o the_o east_n overpass_v also_o the_o mouth_n of_o the_o gulf_n of_o beragua_n vraba_n and_o cuchibachoa_n he_o arryve_v at_o the_o region_n which_o in_o the_o first_o decade_n we_o call_v paria_fw-la and_o os_fw-la draconis_fw-la and_o enter_v into_o the_o great_a gulf_n of_o fresh_a water_n which_o colonus_n discover_v be_v replenysh_v with_o great_a abundance_n of_o fish_n and_o famous_a by_o reason_n of_o the_o multitude_n of_o island_n lie_v in_o the_o same_o be_v distant_a eastward_o from_o curiana_n about_o a_o hundred_o and_o thirty_o mile_n in_o the_o which_o tract_n be_v the_o region_n of_o cumana_n and_o manacapana_n which_o also_o in_o the_o sixth_o book_n of_o the_o first_o decade_n we_o say_v to_o be_v region_n of_o the_o large_a province_n of_o paria_fw-la pearl_n where_o many_o affirm_v to_o be_v the_o great_a plenty_n of_o the_o best_a pearl_n and_o not_o in_o curiana_n the_o king_n of_o these_o region_n who_o they_o call_v chiacones_n as_o they_o of_o hispaniola_n call_v they_o cacici_n be_v certify_v of_o the_o come_n of_o our_o man_n send_v certain_a spy_n to_o inquire_v what_o new_a nation_n be_v arryve_v in_o their_o coast_n what_o they_o bring_v and_o what_o they_o will_v have_v and_o in_o the_o mean_a time_n furnysh_v a_o number_n of_o their_o canoas_n which_o they_o call_v chichos_n with_o man_n arm_v after_o their_o manner_n for_o they_o be_v