Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n abide_v able_a adam_n 21 3 7.4431 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A14353 Most learned and fruitfull commentaries of D. Peter Martir Vermilius Florentine, professor of diuinitie in the schole of Tigure, vpon the Epistle of S. Paul to the Romanes wherin are diligently [and] most profitably entreated all such matters and chiefe common places of religion touched in the same Epistle. With a table of all the common places and expositions vpon diuers places of the scriptures, and also an index to finde all the principall matters conteyned in the same. Lately tra[n]slated out of Latine into Englishe, by H.B.; In epistolam S. Pauli Apostoli ad Romanos commentarii doctissimi. English Vermigli, Pietro Martire, 1499-1562.; Billingsley, Henry, Sir, d. 1606. 1568 (1568) STC 24672; ESTC S117871 1,666,362 944

There are 32 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

instrument is as touching God and the same is Christ whome the goodnes of God hath vsed for a sacrifice the other instrument as touching vs is faith whereby we take hold of the mercy of God and of his promises Now speaketh he of the ende The end of iustification God would to no other end in such sort iustifie vs but to declare his righteousnes which commeth not to passe but by communicating it with others For thē doth a man declare his riches when he enricheth others then declareth a man his knowledge when he enstructeth others then also sheweth he his strength when he strēgthned others as Ambrose also saith That the righteousnes of God is made manifest in iustifieng of vs because he rendreth according to his promises which he hath made But there is no smal emphasis in this that vnto righteousnes he addeth this word His Iustification by faith hath t●o commodities to declare that there is vtterly no righteousnes of ours Chrisostom vpon this place saith Be not afearde for this righteousnes consisteth not of workes but of fayth and he addeth that in it are two excellent commodities First for that it is easy secondly because God by it declareth his owne proper righteousnes By the remission of the sinnes that are passed I knowe not what moued A strang reding and interpretation of Ambrose Ambrose not to read remission but purpose And in his interpretation he saith because God purposed to deliuer not onely those which dwell in heauen but also those which were in hell Whch thinges seme not to serue for this place Erasmus supposeth y● he red not 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which signifieth remissiō but 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which signifieth purpose this reading also doth Augustine follow in his boke de spiritu litera the xiij cha But it is best we rede as the cōmō readyng hath it For so is expressed vnto vs in what thyng chieflye consisteth iustification namely in the remission of sinnes Whiche thyng Dauid setteth forth expressedly when he saith Blessed are they whose iniquities In what thing chiefly consisteth iustificatiō are forgeuen It commeth in deede by the benefite of the holy ghost that besides the forgeuenes of sinnes followeth an instauration or renewing of the whole mā But in the first principall pointe consisteth the summe of iustification namelye the forgeuenes of sinnes This particle which is added Of the sinnes passed accordyng to the opinion of some is put to take away licentiousnes of sinnyng that men should not thinke that after they haue obteined righteousnes at Gods hand they should then liue losely But it is to be thought rather that the Apostle would hereby shew the infirmity of the lawe and of philosophy of humayne strengthes as thinges which were not able to put away sinne Sinne vndoubtedly continueth and abideth vntill righteousnes be by faith communicated vnto vs. And that it did still abide we shall afterwarde heare of Paule when a little after he sayth that sinne raigned from Adam euen vnto Moses and that he therby proueth for that death did spread abrode into all mē And yet cānot by this place be proued that men after iustification can not fall which falles through After iustification we still fall An error of the Nouatians fayth must be forgeuen by iustification agayne obteined Wherfore the Nouatiās did hereof vnaptly gather that after baptisme forgeuenes of sinnes should not be geuen vnto them that fell Althoughe they beyng compelled by the force of arguments confessed that God in dede can geue remission of wicked actes after baptisme but to vs in the church it is not lawfull to exercise or to promise any suche forgeuenes But they very ill weighed what was said to Peter that he should forgeue his penitent brother not onely seuen tymes but also seuenty tymes seuen tymes Paules meanyng in this place is to declare the state of man before he attayneth vnto iustification namely that he is altogether in sinne Iustification embraceth What maner ones we be when the righteousnes of God first findeth vs. Against woorkes preparator● Christ is perpetually one and the selfe same mediator vs when we are in that state that we bring nothyng vnto God from our owne selues but onely sins to be forgeuē Which vndoubtedly whē they are forgeuen it followeth of necessity that they went before Wherfore by this place are rather cōfuted workes as they call thē of preparatiō thē that it maketh any thyng on Nouatus side And without doubt theyr opinion is vtterly to be reiected which thinke that the first iustification in dede commeth vnto vs fréely and the we should be by baptisme regenerated are not required good workes to go before But if we chaunce afterward say they to sin then is it necessary that we make satisfaction As though Christ were not the self same mediator at one tyme the he is at an other time Iohn most manifestly cōfuteth those mē saying Little children these thinges I write vnto you that ye sinne not but if we sinne we haue an aduocate wyth the father Iesus Christ whom he calleth 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is our propitiation By which wordes we gather the after baptisme also if we chance to fal Christ is our iustification and not our workes Neither is it conuenient to thinke that the estate of them whiche by greuous falles haue turned away from Christ is better then theyrs which are not as yet cōuerted vnto him so that though before they could not iustifie themselues they are afterward able to do it Wherfore we must nedes thinke that by repentaunce is againe obtained the selfe maner of iustificatiō the was before in baptism or to speake more vprightly whē we were first regenerate by faith Wherfore I The same maner of iustification after baptisme which was before can not inough wonder what came in their heds of Cullen those moste great defenders of abuses in that their booke called Antididagma where they gooe about to put a difference betwene that repentaunce which we preach vnto infidels and y● repentaunce which is to be done of Christiās that haue fallē into greuous crimes They graunt the as touching infidels we should by the law of Moses vpbraide vnto thē those wicked factes which they haue committed and then set forth Christ vnto them as a remedy and medicine of so great euils But they affirme that vnto those which being Christians haue contaminated themselues with sinnes are to be inculcated the giftes and benefites from whiche they haue fallen and to be set forth vnto them the exercises of the spirite by which they may be agayne holpen And for this their sentence they cite certaine places of the Scripture First that which is written in the Apoc. Remember from whence thou hast fallē and do the first workes Otherwise I come vnto thee And vnto the Galathians Paule saith O ye foolish Galathians who hath bewitched you that ye should not obey
dye for others which thing yet very rarely happened the thyng They which seme to dye for others dye for their owne sake being well considered may be sayd to haue died for their owne sake and not for any other mans sake Either for y● they would winne glory or els for that they saw that all thinges went against them and not being able to abide that they chose rather to die But how farre the Decians and Curtians and suche other like were distant from the pure loue of Christ may be declared by many argumēts The death of the Curtians and of the Decians far inferior to the death of Christ For first they were not of that dignity that they should be compared with Christ wherfore their life which they gaue was not of like valew Farther woulde they or nilde they they should at one time or other haue died and peraduenture euen the selfe same tyme when the host was like to haue bene vanquished of the enemies But when death hangeth ouer mens heds it commonly maketh them the more fierce and bold as we read of Solon for he when he had raysed vp the citizens against the Tyranne Pisistratus beyng demaunded what thyng made him so bold alone aboue others to take vpon him such an enterprise answered his olde age For when he saw that he should within a while afterwarde dye he easely perswaded himself willingly to dye for his country sake but Christ not beyng obnoxious to death and yet for our sakes geuing himself vnto the death declared himselfe a much greater loue towards vs then they did towards their country Farther they died for their coūtry which was swete vnto thē for their wiues for their children for their lawes but Christ would be slain for weake persōs for sinners for enemies Before thē was set glory for whē they in such sort died they were an admiratiō to all mē wer publikely highly cōmended praised but Christ died a most vile death so y● also he was reckened amongest thieues when as otherwise he was of all men the most innocentest Last of all they when they died had no consideration of God but Christ whatsoeuer he did did it of an obedience toward the eternall God his father Wherefore whether we looke vpon our selues or vpon Christ which suffred we can fynde no cause of his death but the meare loue of God towardes vs for we were so miserable and paste grace that we coulde by no merite of ours allure God to loue vs. Further Christ was so perfect and so heaped vp with all maner of felicity that he had no nede of that death thereby to attayne the more commodity What a pure loue is And that is counted a singular and pure loue which nether followeth his owne commodities nor is after a sort violently drawen of the worthynes of the thing it selfe And herein vndoubtedly Christ hath excellently well resembled his father and declared himselfe to be the sonne of God For he rayneth vpon the iust the vniust graunteth life doth good to men that are contumelious agaynst How much Christ excelled the Philosophers him and as Iohn sayth loued vs first Some of the Ethnike philosophers thought that they had done a very great acte when they were not moued with iniuries and for that cause they were counted like vnto God but Christ farre excelled thē For he was not only not agaynst wicked ones his enemies but also loued them and so loued them that he gaue his life for them Wherefore forasmuch as God is constant nether will easely chaunge hys will and seing that he hath geuen vnto vs so much vndoubtedly he will afterward geue greater thinges and seing that he hath once begonne to be beneficiall vnto vs he will not ceasse of vntill he haue adorned vs with all maner of benefites He hath God is hetherto foūr faythfull in his promises bene found faithfull in many promises he promised to take vpon him humane fleshe he tooke it to preach the Gospell he preached it To dye for our saluation he died To rise agayne from the dead he rose agayne To ascende vp into heauen he ascended vp To geue the holy ghost he gaue it To cal the Gentles he hath called them What is now behynde but the last resurrection and euerlasting glory to be rēdred vnto the faythfull Vndoubtedly if he haue faythfully performed all other thinges he will not in this one thing which is remaining breake hys fayth There were two thinges to be done saith Chrisostome which semed very hard namely that sinners should be iustified and that the Lord should dye for thē And forasmuch as both these things are now done the thinges which are remayning shall vndoubtedly be performed And Ambrose saith that the thinges which are remaining to be done are now made very easy And where as Paul sayth According to the time It may be referred vnto the death of Christ which happened not at euery tyme but at a tyme certayne opportune and appointed of God For if all thinges haue their appoynted tyme much more is the same to be affirmed of the death of Christ Wherfore Paul saith y● he was geuen whē now was come the fulnes of time And Christ many times said either that his houre was now come or that it was not yet come That particle also may be added to that which is sayd that we were weake namely as the consideration of the tyme required For when we were strangers from Christ we lyued a weake life which yet is not so to be taken as though the consideration of the tyme coulde excuse that infirmitye For tyme vndoubtedly brought not that infirmity vnto vs for men were rather made weake by their owne transgression Although Ambrose vnderstand those wordes According to the tyme of the three dayes wherein Christ lay deade in the sepulchre But it skilleth not much which of these three interpretations a man followe But chiefely by these wordes of the Apostle we ought to consider what estate they are in which are not yet regenerate nor made partakers of the death of Christ For Paul pronounceth them to be weake sinners enemies and wicked men Where then ran What is the estate of those that are not regenerate Against workes preparatory these workes of preparation haue place for which our aduersaries make so muche ado But these men dreame I know not of what middle state wherein men lyue not altogether godly nor vtterly vngodly Amongest which kinde of men they recken Cornelius the Centurion whose almes were gratefull and acceptable and his prayers heard of the Lord when as yet he beleued not in Christ But as touchyng him if as these mē say he were not yet a pertaker of the death of Christ nor by any means regenerate vndoubtedly by the testimony of Paul he was both an enemy of God and an vngodly person and therfore neither he himself nor his works could be acceptable vnto God
forme of all his posteritye Howbeit we maye more simply and more aptly referre this vnto Christ For in that comparison Paul Adam a figure of Christ wonderfully much delighted Chrisostome also leaneth thys way and sayth that the Apostle with great conninge and manifold and sondry wayes handleth these woordes Of one and one to make vs to vnderstande that those thinges are to be compared together which haue come vnto vs by one Adam and by one Christ And this is very worthy An analogy betwene Adam and Christ An excellēt co●parison of Chrisostome A strong argumente against the Iewes of nothing in Chrisostome that he sayth Euen as Adam was the cause of death vnto al men although they did not eate of the tree so Christ was made vnto his a conciliator of righteousnes although they themselues had wrought no righteousnes In which place he moste manifestly declareth that we are not iustified by our woorkes He sayth moreouer That by this discourse of the Apostle we are throughlye fensed againste the Iewes if they chaunce to deride vs for that we beleue that by one Christe was redeemed the whole world For we wyll obiect agayne vnto them that they also confesse that by one Adam was all thinges corrupted which semeth to be a great deale more absurde if we looke vpon humane reason then to say that by one Christ all men haue bene holpen In this place the Apostle beginneth to entreate of that whiche was the fourth parte of this diuision namely by whome sinne was excluded And this he declareth was brought to passe by Christ whome he maketh like vnto Adam This similitude is The similitude betwene Adā and Christe is to be taken generally to be taken generally that euen as all men depend of Adam so all also in theyr order depende of Christe and as the one merited for all his so also did the other But perticulerly and speciallye there is greate difference For Adam broughte in sinne death and damnation but Christe broughte in righteousnes life and grace There is difference also in y● propagation For Adam by the generation of the flesh powreth his euels into men but Christ by fayth And therefore Paul when he had sayd that Adam was a tipe of that whiche was to come as it were by way of correction added But yet the gifte is not so as is the sinne Wherefore betweene Adam Betwene Christ and Adam is not a true similitude but an analogy or proportion and Christe is to be put rather a certaine analogye and proportion then a true similitude But to make those thinges which follow more playne we will deuide in to thrée partes al this whole comparison which consisteth of similitudes of contraries and of thinges compared together Firste the Apostle plainelye teacheth that the sinne of Adam is not so as is the gifte for the gifte many wayes excelleth and passeth the sinne Secondly he expresseth wherin consisteth this victory namely in this that whereas Adam had by one sinne corrupted all mankinde Christe hath not onely abolished that one sinne but also a greate many other sinnes whiche we haue since committed Last of all he declareth what that aboundāce of good things is which Christ hath brought vnto his elect As touching the firste this we muste know that Christ is so compared with Adam that he is alwayes made the superiour Neither is this to be passed ouer that Paul expresseth sinne by two names Christ is so compared with Adā that he is alwayes made the superior They which sinne do first ●●re and afterward fall 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 By which names this we learne that they which sinne doo first erre and afterward fall For these two are thorowly knitte together Wherefore the cōmon saying is he that followeth a blind man must néedes fall This also let vs obserue that Paul in this comparison continually in a maner vseth these woordes 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 That is grace 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is gift to declare that our saluation commeth not vnto vs of any of our owne dignity or of works but onely of the meere mercy of God The wordes are thus For if thorow the offence of one many be dead muche more the grace of God and the gifte by Grace whiche is by one man Iesus Christ hath abounded vnto many For if through the offence of one When he sayth that thorow the sinne of one man many haue died he taketh not away or altereth that whiche he before wrote namely that death had gone ouer all For this worde Many oughte in thys place to be of asmuch force as if he had sayd All euen by the testimony of Origene also Wherfore that abideth firme which was before auouched That all men haue sinned that all are therefore subiecte vnto death By Grace he vnderstandeth the fauour of God whereby sinnes are forgeuen This woord Gift peraduenture What grace is with the scholemen signifieth the holy Ghost and other good thinges which men by the holy Ghost obteyne But the schoole men say that Grace is a quality powred into our hartes by God whereby we lead an holy godly life and by this grace saye they is a man iustified But that kind of iustification shoulde pertaine vnto the law For it shoulde consist of those thinges which are in vs. Wherefore the true iustification whereof is now intreated commeth from Christe of whome thorough fayth and the grace or fauour of God we take holde not that we deny the other kinde of grace For we put both kinds namely both the instauration of the beleuers to liue vprightly and also the imputation of righteousnes by Christ whereunto whole and perfect iustification cleaueth that that might be true which we reade in Iohn that we haue receaued grace for grace and by that grace wherby Christ was of valew before the father we are receaued into his grace The nature of y● Antithesis required y● euen as he had sayd that thorow the offence of one mā many haue died so he should on the other side haue sayd that through the righteousnes of one the fauor of God hath abounded vpon many But he would rather put Grace and gifte for that these two thinges are the fountaines and rootes of righteousnes and of euery good thinge whiche we by righteousnes obteyne And he therefore saith that it abounded whiche in the Greeke is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 to geue vs to vnderstand that there We haue more grace then is sufficient to extinguishe sinne was more grace bestowed vpon men then should be sufficient to extinguish sinne For for that we haue obteyned forgeuenes of sinnes wee are also borne againe and we rise againe wyth Christe and are sanctified and adopted into the children of God and are made the bretherne of Christe and fellow heyres wyth hym are grafted into his members are
made manifest the power and efficacy of Christ against sinne First for that he bringeth to passe that the haynous wicked actes which we haue committed are not imputed Secondly for that through the holy ghost he geueth vnto vs strengths wherby we are restored and the rages of our naturall lust are broken Christ fought againste sinne wherfore we must nedes make him either superior vnto sinne or equall or els lesse To say that he was lesse is both false and impious for then it should follow that he was ouercome of sinne If we make him equall then will it follow Proues that Christ is of more might then sinne Two kingdomes to be considered that sinne is not yet vanquished for then should they haue left leuing the victory vncertaine But seyng it is said that sinne is ouercome then followeth that which Paul saith namely that Christ was mightier then it Two kingdomes are to be set before our eyes y● kingdom of Christ the kingdom of Sathan That Christes kingdome got the victory Christ himself declareth in the Gospel where he sayth That the strōg armed mā so long time liued quietly and peaceably til such time as a stronger then he came vpō him For then was he ouercome and the other which was mightier thē he caried away his spoiles armor Wherfore we must warely take hede lest being to much intentiue to those sins which we haue cōmitted we desperatly say with C●in Our sinne is greater thē that it can be forgeuen For this were contumelious blasphemy against Christ to say that there is some sinne to be found which can The desperation of Cayn is cōtumelious blasphemy against Christ Here is not spoken of sin against the holy ghost The sinne which remaineth in the regenerate declareth the might of Christ not be ouercome of him But here is no mete place to declare why sinne against the holy ghost is not forgeuē nether also maketh it any thing to the purpose for we speake of them which are conuerted vnto Christ which can haue no place in those which sinne against the holy ghost Nether doth this a litle helpe to the acknowledging of the victory of Christ that sinne still after a sort abideth in the regenerate For although there be sinne in them yet Christ by his power ouer whelmeth it so that it can not hurt For sinne is now taken prisoner and brokē as somtimes enemies are takē on liue of emperors or Captaines reserued on liue against a triūph y● one the selfe same day may be both vnto y● Emperour for a triūph vnto the enemies cōquered vtter destructiō Christ shall come to iudge shal in y● sight of y● who le world triumph And as it is writtē vnto y● Cor. The last enemy death shall be destroyed and together with him sinne his continuall companion But that in the meane time we haue sinne in vs it is nothing preiudiciall vnto our saluation And it is the Gosple to beleue that sinne is remitted and forgeuen vs although it still abide in vs. Howbeit nether the wisedome of The philosophers vnderstand not that there is sin in vs and yet we are iust the fleshe nor philosophy can attayne to the knowledge of this For philosophy pronounceth none to be iust strong wise and temperate but he which hath gotten these vertues by often actions and vpright workes But we contrariwise in the kingdome of Christ affirme that a sinfull man though he be neuer so wicked so sone an he is conuerted vnto Christ and with a true faith taketh hold of him is streaight way before God iust By 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the Apostle in this place vnderstandeth iustification of this verbe 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which signifieth to be pronounced iust to be acquited Although in this selfe same epistle in the 1. chapter we rede which when they knew the righteousnes of God how that they which committe such thinges are worthy of death yet doo not only the same but also consent vnto them that do them That which is there turned in latine Iusticiam and in englishe Righteousnes is in the Greke 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 and signifieth in that place a law prescribed of God Nether is it to be meruayled at that these significatious are so changed for they are not vtterly differing one from the other For some times they are compared together as the cause and the effect For therefore amongst men is a man acquited of the iudge for that he hath done thinges iust and hath bene obediēt vnto the lawes But thus can not we be before God For we are not absolued from him for that we haue fulfilled his commaundements Only Christ hath fulfilled them Wherfore not only he himselfe is iustified but also his righteousnes performance of the law is adiudged vnto vs forasmuch as we are counted amongst his members Here he beginneth to expresse y● which was the third part of our diuision by what meanes Christ hath placed in his elect those good thinges which he hath brought vnto vs and these good thinges are in them most plentifull and also most firme and stable This he gathereth of the Antithesis for euen as Adam brought in sinne and death and so brought them in that they haue raigned so Christ hath geuē vnto his life grace and righteousnes not after any common sort but most liberally and aboundantly For if thorough the offence of one death raigned thorough one much more shall they which receaue the aboundance of grace of the gifte of righteousnes raigne in life thorough one Iesus Christ For if thorough the offence c. This reasō is thus to be declared If Adam could so poure in sin death into men that they raigned in them much more is This amplification is to be noted the same to be graunted vnto Christ And the amplification of the woordes is in this sort It is a greater matter of more efficacy to say plēty aboundance of grace thē simply to say grace And this hath a greater emphasis to say y● gift of righteousnes thē if he had sayd righteousnes simply For whē it is called y● gift of righteousnes there is signified that it cōmeth freely Farther it is of more efficacy to raigne in life then after a sort to obteyne life But what force this word of raigning hath one eche side may thus be vnderstand Let vs set before our eyes a man that is a strāger from Christ In him doth sinne not only abide Sinne to raigne what it signifieth but also mightely raigne that although he sometimes haue excellent endeuors and now and then doth some morall workes in shew most goodly yet he can by no meanes shake of that tirrany but whatsoeuer he doth it worketh vnto him vnto death and condemnation This is sinne and death to raigne in a mā On the other side let vs set before vs a godly man and one grafted into Christ This
carnall generation Paul in the 6. chap to the Rom. sayth That therefore we must not abide in sinne bicause we are now dead vnto it And that thing he proueth by Baptisme For whatsoeuer we be sayth he that are baptised in Christ Iesu we are baptised in his death to this end that we should dye vnto sinne and that our old man should be crucified and the body of sinne abolished And for as much as children are baptised euen thereby we haue a testemony that there is sinne in them For otherwise the nature of Baptisme as it is there described of Paul should not consist The same reason hath he also in his epistle to the Colossians where he sayth that we are Circumcised with circumcision not made with handes in making cleane the sinfull body of the flesh beinge buried together with Christ in Baptisme He compareth Baptisme with Circumcisiō saith that they which are baptised are made cleane frō the body of sinne Nether is it to be doubted but y● they which are baptised are baptised into the remission of sinnes And assuredly the circumcision which in the old law was geuen vnto Children was correspondent vnto our Baptisme And as touching circūcision it is written The soule whose flesh of the foreskinne is not circumcised the eight day let it dye the death Wherefore seing children haue nede of the sacrament of regeneration it followeth of necessitye that they are borne subiect vnto sinne Paul to the Ephesians sayth That we are by nature the children of wrath But our nature could not be odious vnto God vnles it were contaminated with sinne And in the same place Paul doth with most greuous wordes describe the sharpnes of this wrath how that we walke after the prince of this world who is of efficacy in our harts bycause of stubbernes and for that cause we do the will of the flesh and of our mynde Augustine also citeth a place out of the first epistle to the Corrinthi that Christ died for all men Wherefore it followeth that all men were dead and had nede of his death But it is a wicked thing to exclude childrē out of the nomber of them for whome Christ dyed If thou demaund what maner ones they were for whome Christ died the Apostle hath sufficiently declared that in this epistle when he sayd that they were weake enemies of god vngodly and sinners Amongest whome also we ought to reken young children if we will say that Christ died for them Farther it semeth that Originall sinne is most manifestly taught by the 7. chap. of this epistle For there it is thus written The law is spirituall but I am carnall sold vnder sinne And it is added The good thing which I would I doo not but the euill which I would not that I doo Neither doo I worke that but sinne which dwelleth in me He maketh mencion also of the law of members wherewith he complayneth that he was drawen captiue and agaynst his will And in the 8. chap. he sayth that the wisdome of the fleshe is enmity against God neither is it subiect vnto the law of God yea neither can it be The death also which young children dye doth sufficientlye testefye that there sticketh sinne in them except we will say that God punisheth them without desert Farther this selfe place which we are now in hand with conteyneth a most manifest testemony of Originall sin For thus it is written that by one man sinne entred into the world that all mē haue sinned none excepted and that the sinne of one man is spred abrode amongst all men and that for the disobedience of one man many are made sinners Farther they which are grafted in Christ are toward the latter end of this epistle called wild oliue trees by which metaphore is signified that man had degenerated from y● good institution of nature And if so be that we haue departed from our nature vndoubtedly we are spotted with originall sinne And before Paul so accused all mankind that he sayd There is none iust there is none that vnderstandeth or seketh after God All haue declined and ther with all are become vnprofitable there is none that doth good no not one c. All which thinges sufficiently declare the corruptiō of mans nature By these testimonies of scriptures it is manifest inough as I thinke that there is Originall sinne Now in order I should confute the argumentes of the aduersaries But first I thought it good to declare the definition of originall sinne For it being diligently marked and knowen many thinges shall by the way be vnderstanded which serue much to confute their reasons First we will recite the opinions of other men then will we declare what we thinke thereof The Pelagians The Pelagians say that the s●n of Adam was spred abroade only by imitation Adam brought not forth the first example of sinning but the deuill affirmed that the sinne of Adam hath not spred abroade into his posterity but only by imitation Augustine striued vehemently agaynst these men and proueth by many argumentes that originall sinne is not only the imitation of the sinne of Adam For if Paul would haue sayd that the first sinne was after that maner spred abroade he would not haue sayde that it came frō Adam but rather from the deuill For he was the first that gaue a forme and example to sinne Wherefore Christ in Iohn sayth that the Iewes which boasted that they came of their father Abraham were rather the children of the deuill because they did his workes For the deuill was a manqueller euen frō the beginning and they sought to kill hym which had not euill deserued at their handes And to this Augustine citeth that which is written in the 2. chapter of the booke of wisedome that through enuy of the deuill death entred into the world and that they do imitate him which are on his side Vnto which sentence neuertheles I do not much attribute partly because that booke is not Canonicall and partly because in the Greke text there is some ambiguity For this verbe do imitate is not there written but 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is haue experience of that death Howbeit the reason is firme that of the deuill came the fyrst example of sinning Farther this opinion is hereby cōfuted because Paul maketh an Antithesis betwene Christ and Adam But the righteousnes of Christ is not only set forth vnto be to be imitated but The righous●es of Christ is not only set forth to be imitated also that they which beleue in hym should be changed in mynde corrected in spirite and amended in all their strengthes Wherefore it is agayne required on the other side by the nature of the Antithesis that besides the euill example which Adam gaue vnto his posterity he hath also corrupted their nature and as Augustine writeth in his booke of the merites and remission of sinnes tabe quadam tabificauerit that is hath with a certayne corruption
not in the sonne hath euerlasting life 19 a Now you are cleane because of my word 80. b That we haue obtained grace for grace 145. a The pore ye shal haue alwaies with you 200. a Beholde I am with you to the end of the world eodem The bread which I will geue is my flesh 201. b To as many as receiued him he gaue them power to be made the sonnes of God 205 That that might be fulfilled which was spoken 325. b I geue you a newe commaundement 283. a Who so euer the father hath geuen me no man can take away 308. b The world cā not hate you 341 All things were made by it 360 This is eternall life that they acknowledge thee the onely true God and whome thou hast sent Iesus Christ 392. a This is the work of God that ye beleue in him whome he hath sent 406 a Howe can ye beleue when ye seke glory at mens hāds 394 Receiue ye the holy ghost c. 361 Are there not .xij. houres in the day 420. b Actes YE men of Athens I shewe vnto you that God whom ye ignorantly worship 181 Beholde God hathe geuen to thee all that sail with thee 41 That the scriptures should be fulfilled 308. a Repent and be baptized euery one of you 364. b By faith purifying their hearts 392. a 1. Corinthians IF I haue all fayth so that I can remoue mountains 393 The temple of God is holy 5 They did all eat the same spirituall meat 81. b They were all baptised in the cloud and in the sea eodem They dranke of the spirituall rocke following them 81. b Your children are holy 133. b The dart of sinne is death 139 The rocke was Christ 199. b I chasten my body and bryng it into bondage 309. b To them that are called bothe Iewes and gentiles Christ the sonne c. 297. b That the beleuers stād by faith 355. a He that standeth let him take take hede that he fal not 〈…〉 d. Diuiding to euery one particularly as pleaseth him 〈…〉 a 2. Corinthians EVen whom the God of this world hath blineded 28. b Ye are the Epistle of Christe wrote by our ministery and written not with ink c. 49. b I know none as touching the fleshe 241. b Not in tables of stone but in fleshy tables 43. b What great care it hath wrought in you yea what clearing of your selues 166. a Therefore we after this know none according to the flesh 241 The God of this worlde hath blinded the heartes of the vnbeleuers 28. b Thou standest by faith 390. b Galathians HOw are ye againe turned to the weake and beggerly elements of the world 82. b He which is circūcised is debter to obserue the whole law 86. a The lawe was put because of transgressors 90. a As it pleased him which seperated me c. 2. b Although it be but a testament of a man yet when it is confirmed no man reiecteth it or addeth any thing to it 62. Curssed is he that abideth not in all the things that are written in the boke of the law 89 I would to God they whych trouble you were cut of 345. a Considering thy self least thou also be tempted 356. b The scripture hath shut vp all things vnder sinne 365. b The ende of the law is Christ 385. b The lawe is our scholemaister vnto Christ 391. a By the law no man is iustified before God 410. a Ephesians BY grace ye are made safe throughe faith and not of our selues 391. a We also were by nature the children of wrath c 102. b Who hath predestinated vs according to purpose 225. a Not of workes leaste any man should glory 376. b By whome we haue accesse by fayth 269. a Phillippians CHriste was in the similitude of men 194. b Taking vpon him the shape of a seruaunt 1. b We are the circumcision 49. b Yea I think al things but losse for the excellent knowledge of Iesus Christ 158. b With fear and trembling work your saluation 384. a Colossians WE are circūcised in Christ by the washing away the synnes of the flesh 81. b In whome ye are circumcysed with circumcision not made with hands 85. a Mortify your members which are vpon the earth 411. b Thessalonians THis is the wil of God your sanctification 269. a 1. Timothe I Obtayned mercy for that I did it ignorantly and of infidelitie 2. b Saue that which is geuen thee to kepe 3. b Vnto the iust man the lawe is not geuen 59. b God wil haue all men to be saued 269. a Adam was not deceiued 100. a Which is the sauior of all men 306. b They that minister well gette vnto them selues a good degree 350. a The elders are worthy double honor 428. b 2. Timothe I Haue from my progenitors worshipped God with a pure conscience 8. a All scripture inspired by God is profitable to teache and to reproue c. 96. b I know whome I haue beleued and I am assured 101. a In my first defence no mā was on my side all men forsooke me God graūt it be not imputed c. 103. a I haue fought a good battaile I haue finished my course c 158. b He which shall purge him selfe shall be a vessel to honor 255. Of whome is Himeneus and Alexander which haue made shipwracke as concernynge faith 404. b Titus THey cōfesse that they know God but in dedees they deny him 396. b Hebrues IN that he sayth now he hath abolished that whiche was before But that which is abolished and waxen olde is euen at hand to vanishe away 82. a Be not wanting to the grace of God 141. a With such sacrifices is god won as by merite 159. b The saints by fayth haue ouercome kingdomes 391. b It is impossible for those which haue once bene illuminated 266 Faith is a substance of thinges to be hoped for 368. b S. Iames. MAn is iustified by works and not of faith only 69. a God tempteth not vnto euil 28 Patiēce hath a perfect work 100 Let no man when he is tempted say that he is tempted of God 269. a Abraham was he not iustifyed by his workes 74. b He that cometh to God ought to beleue c. 399. b 1. Peter CHaritie couereth the multitude of sinnes In the power of God are ye kept to saluation by faith 291 When once the long suffring of God abode in the dayes of Noe. 401. 1 Be ye subiecte for the Lordes sake 427. a S. Ihons epistle HE which is borne of God sinneth not 149. a Perfect loue driueth forth fear 280. b. 383. a God gaue them power to be made the sonnes of God 382. b He that loueth not abydeth in death 397. a Euery one which beleueth that Iesus Christ is born of god 391. b This is the victory that ouercometh the world our fayth eodem We haue an aduocate with the father Iesus Christ 65. a Ther are .iii. things which bear
therfore he geueth vs charity and other most noble vertues He addeth Called Sainctes by which worde he admonisheth them of their state past If they be called to holynes for as much as there cā be no motiō but where limites are apointed therfore they mought well conclude that they were called from vncleanes and Why the Romanes were called holy vnpurenes to holynes Neither say thou All they which were at Rome ought not to be called holy for that there were many there whiche were not absolute and not yet perfecte for these thynges let not For Paule first had a regarde vnto the better sort and in theyr name and prayse beautified the whole church For certayne preregatiues of singular members do redounde vnto the other members Further the Apostle had a consideracion wherevnto they were called namely to be made holy He sawe that they were called to the communion Augustine of Sainctes whereof they also tooke theyr name And Augustine in his 6. booke against Iulianus admonisheth vs not to thinke that this woord holynes signifieth This word holynes signifieth not perfection perfection And he citeth a place of Paul in the first epistle to the Cor. where he sayeth The Temple of God is holy which Temple ye be And no man is ignorant but that the Corinthians were infected with many vices And if we wil serche out the strenght of the significacion of the worde Sancti that is Sainctes or holy as the same Augustine teacheth in his booke de Symbolo fide it cometh of this Whence this word holynes is deriued worde Sanctio that is to constitute For that is called holy whiche is constant and firme and appoynted to abyde but nothing more letteth vs to abyde for euer then doth sinne for it is sayd that the reward of sinne is death Therfore it cometh to passe that holynes consisteth chiefely in the forgeuenes remission of sinnes Frō which sētence that disagreeth not which Paul hath in the first to the Cor. when he sayeth after he had rehearsed a cathaloge of enormious sinnes And these thinges were yee sometymes but nowe yee are washed yee are sanctified But the forgeuenes of sinnes is had by the holy ghost If that we shal call any thynge holy by reason of preparatiō they mought truly be called holy which haue beleued in Christ because that by the grace and spirite of Christe they are prepared to glory and highe purenes of lyfe to come Ambrose semeth Ambrose to searche out who are they which are called the beloued of God and called Sainctes And he aunswereth that these are they which thinke well of Christ If thou wilt agayne demaund what those are he aunswereth That those thinke What those be that thinke well of Christ well of Christ which thinke that we ought to put our confidence in hym only and that in hym is perfect saluation And of it may be concluded as of contraries that they thynke not well of Christ which trust in theyr owne strengthes or workes which thinge such as doo are not to be nombred amonge the called Sainctes and beloued of God as Ambrose now speaketh of them The called he nameth Sainctes because men of theyr owne nature are not able to attayne Holynes is not the cause of calling vnto holynes vnles they be led by the celestiall might of the holy Ghost And this is not to be left vnspokē of that men are not therfore called of god because they are holy but that they are therefore holy because they are called Paul doth not rashely vse this kind of speach because the Iewes for that they had theyr original The Iewes claymed holynes vnto themselues only frō the holy Patriarches Prophetes boasted that all holynes consisted in theyr stocke only as thoughe other nacions were so wicked that it shoulde be counted an vnlawfull thing to communicate with them this proprietye of holynes But now yt is manifest that through the grace of Christ it is brought to passe that as well the Gentiles as the Iewes haue obtained the prerogatiue of holynes in an equall balance so that they haue the fayth of Christ Here we see also that Paule in placing of these two wordes obserued a iust order For fyrst he setteth to the beloued of God before called Saintes because that holynes A t●im● placing of wordes breaketh forth of no other thing then of that charity and loue wherewith God loueth vs. And he might haue set forth the Romanes with other most ample titles namely that they had the dominion ouer the whole world ruled ouer all But passing ouer these things he speaketh only of y● things that are of more value chiefly because it was not expediēt to flatter y● Gentiles more then y● Iewes and especially because there was risen no smale discord betwene both nacions Wherefore he ouerskippeth those titles which were proper vnto the Romanes he toucheth the cōmon prayses of all such as beleue that they which were of the Gentiles and they which were of the circumcisiō might in that church be the better vnited together betweene them selues But we may not therfore be afrayd It is lawfull to call Princes by their titles both to salute and also to call Princes by their proper titles For in so doing we both admonishe our selues what we owe vnto thē and also we put thē in minde of theyr duety For Paule also when in the actes of the Apostles he made an oration to Agryppa was not afraid to call him by the title of a king Hetherto we haue expounded the second parte of the salutation that is what they were whom Paule saluteth Now let vs see what good thinges he wisheth vnto them Grace saith he to you and peace c. By the name of peace he vnderstandeth What peace signifieth with the Hebreues after the maner of the Hebrues the increase of all good thinges For as the Ethnikes say 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is grace salutem that is health so the Hebrues say Schalom that is peace And in the olde testament this salutatiō is oftē vsed Yea and Christ also comming vnto the Apostles sayd Peace be with you And he commaunded Luke 24. the Apostles that into what house soeuer they entred they should say Peace be vnto this house To this salutacion commōly vsed among the Hebrues Math. 10. Paule addeth this word grace which word is not often found in the olde testament Grace is ioyned with peace added vnto salutations But Paule herein nothing offendeth For it aunswereth vnto his vocation for he was a preacher of grace and in the meane tyme admonisheth them to whom he writeth that peace is not to be looked for that is the heape of all good thinges from our owne strengthe and merites but from the grace of God He sheweth the roote and putteth it fyrst from whence other good thinges are powred vppon vs that we may haue the childe together
one that it be three and that it begatte a sonne and suche other yet were it a wickednes to thinke that anye externe effecte commeth from him by naturall necessitye when as whatsoeuer he doth he doth it freelye and of his owne accorde and it is free vnto him not to do what he will not Nether do we here put any necessity by supposition of the ende For the saluation of mā mought haue bene wrought by many other wayes and meanes so that hys will had bene so But it was of necessity y● Christ should dye by supposition of the deuine prouidence and counsell for that God had decreed it should be so And this he did chiefely to declare his infinite loue Much more thē being now iustified by his blood vve shal be saued from wrath through him For if when we were enemies we were reconciled vnto God by the death of his sonne much more being reconciled vve shal be saued by his life Here is brought a comparison of diuers estates both of Christ and of vs we were before weake vngodly sinners enemies But now our cōdition or estate is changed for we are nowe made frendes we are now iustified and reconciled vnto God Christ by his death wrought much for vs but now he liueth and that an eternal life wherein he raigneth with y● father It was a greater matter It is a greater matter to iustifye then to bringe to blessednes them that are iustified to restore vs to life to iustifie vs and to reconcile vs vnto God then it is to bring vs being now iustified vnto felicity and the foresayd thinges hath he brought to passe by his death wherefore that which remaineth he shal much more easiely accomplishe being now placed in life and in his kingdome for that whiche remayneth is lesse and Christ to bring this to passe for vs is after a sort mightier then himself Now resteth to declare how men not yet reconciled are called the enemies of God Of this may two reasons be geuen the one is touched in the How before iustification we are called the enemies of God epistle vnto the Hebrues where it is said That it is vnpossible without faith to please God And forasmuche as men that are straungers from Christe wante fayth and seinge that they beleue not the oracles of God they beare witnesse that God is a lier and therefore they can not please him An other reason is for that they are still oppressed with vices and by meanes of theyr naturall luste they all the wayes they canne resiste the will and lawes of God Wherefore they are woorthelye called enemyes But Paule affirmeth that by the death of Christe we are iustified whiche is first vnderstande before God by imputatiō Secondly also bycause dayly is augmented in vs a new righteousnes How we are iustified by the deth of Christ which in liuing holily we get by the instauratiō of our strength which we haue now receaued of the holy ghost Although we must cleane fast only to the first iustification for in it is the stay of our saluation For the other righteousnes for asmuche as it is vnperfect is not able to stande before the iudgement seate of God When the Apostle sayth That vve shal be saued from vvrath By wrath he vnderstandeth not a disturbance What wrath is in God or perturbation of the minde For these thinges can haue no place in God But as Augustine hath wel interpreted in his bokes of the Trinity wrath in God signifieth a iust vengeance And God is sayd to be angry when he sheweth forth the effectes of an angry man which are to punishe and to auenge So he is sayd to repent himselfe that he had made man bycause like a man that repenteth himselfe he would ouerthrow his worke And the reconciliatiō wher of the Apostle here speaketh is referred to this kinde of wrath and signifieth that the vengeāce is now at an end Contrariwise it is sayd in the Gospel of Iohn That the wrath of God abideth vpon him which beleueth not in the sonne of God wherfore we seing we are now recōciled vnto God by the death of his Sonne ought Vpon thē that are iustified is no thing sent of God but with a fatherly mind to be fully perswaded in our selues that for asmuche as the wrath of God is ended and taken away nothing can by him be sent vpon vs but of a frendly and fatherly minde Otherwise afflictions and aduersities mought of theyr own nature driue a feare into vs and perswade vs that God is angry with vs. Which thing forasmuche as by the death of Christ is the reconciliation made can by no meanes come to passe And this reconciliation pertayneth not only to those faythfull which then liued when Christ died vpon the crosse but also to all as The reconciliation made by Christ hath a respecte to all times wel those which from Adams time went before those seasons as also to those which shall be euen vnto the end of the world And so great was the goodnes of God in this sacrifice that whereas therein were committed of men many horrible actes for they both condemned an innocent man and also most spitefully crucified the Lord of glory yet the deuine clemency was nothing at all offended The wickednes of them that crucified Christ diminished not the dignity of that price with this so great iniquity and ingratitude but that it counted as most acceptable the obedience of Christe and his infinite loue and vnmesurable patience accepted it for the redemption of mankinde Now resteth to se what this so great loue of God requireth agayne at our handes for there are many thinges which it requireth For first euen as Christ applied all his will and endeuor to redeme vs so is it our part on the other side vtterly and all whole to addict our selues vnto him And as he setting a side all thinges had a care only of our saluatiō so also ought we to plucke away our minde from all things not any more to seke our owne thinges but only the thinges that longe vnto What thys so great loue of God requireth againe at our hand Christ They may be an example vnto vs which haue returned into fauour agayne with theyr enemies for they lest they shoulde seme to haue done anye thing counterfeately or faynedly leue no dewty vndone whereby to win their new reconciled frendes and of this thing they haue a greate care not to be thought to retaine still any remnāts of enmity or hatred closed vp in the mind as we rede Cicero Crassus Pompeius and many others did Farther also we must take hede that seing by the mercy of God through the death of Christ we are place we doo not through wicked and filthy actes throwe our selues downe hedlong from thence For they which after they haue once ben reconciled cease not to contaminate themselues with vices do not only fall downe hedlonge frō theyr most
aduersities they suspect that they are hated of God Here ought they to call to remembrance what ones they were before they came vnto Christ what God did for their sakes whē they were yet enemyes which for their saluation woulde haue his sonne crucified And that they haue to their head Iesus Christ in heauen whose members and partes they are And let it be demanunded of them whether Christ can hate himselfe and destroy hys owne members Wherfore they ought to thinke that their afflictions conduce to eternall saluation and are profitably inflicted of their louing father Wherefore euē as by one man sinne entred into the world and by sinne death and so death went ouer all men for that all men haue sinned For euen vnto the law was sinne in the worlde But sinne is not imputed whilest there is no law But death raigneth from Adam to Moses ouer thē also that sinned not after the like maner of the transgression of Adam which was the figure of that which was to come But yet the gift is not so as is the offence VVherefore euen as by one man c. Some thinke that Paul therefore writeth these thinges for that after he had by most firme reasons proued that we are not iustified by our owne workes or merites but only by faith in Christ and by grace now he mindeth more largely to set forth the principall pointes of which all these argumentes which he hath hetherto brought depend namely sinne the lawe and grace And therefore maketh this treatise aparte wherby to declare the strength and force of the former argumentes Which whether it be so or no let other men iudge In myne opinion vndoubtedly these thinges may very well be knitte together with the thinges that haue bene alredy spoken The Methode of Paules treatise For a man mought thinke that the passion of Christ and his death was profitable vnto Christ himselfe only and not also vnto vs for that it mought be thought that the righteousnes of one man can not redound vnto an other But Paul will declare that euen as the fall of the first man was spred abroade ouer all men so the righteousnes of Christ hath redounded vpon all the beleuers and that his benefite is of no lesse force then was the sinne of Adam And by thys meanes he declareth the way whereby by the death crosse of Christ we may be iustified and obtayne saluation nether is this a small helpe to confirme our hope when we perceaue that if we cleue vnto Christ we shall through hym be no les endewed with the chiefest good thing then we haue bene by Adam infected with the extreamest euill thing Many thinges are in this place not without greate consideration set forth touching sinne For the knowledge thereof worketh this in vs to cause vs not to be ingrate for the benefite which we haue receaued The knowlege of sinne how it is profitable For he which séeth out of what and howe great euils he hath bene deliuered séeth also how great is the liberality and goodnes of the deliuerer and of him that hath set him at liberty The knowledge of sinnes setteth forth also the worthynes of the iustification receaued by Christ Wherefore Paul enquireth What thinges are reasoned of touching sinne from whence sinne had his beginning what it brought how it was knowen and last of all by what meanes it was driuen away Wherefore he declareth that sinne entred in by Adam that it brought death that it was knowen by the lawe that it was driuen away and ouercome by the death of Christ and fayth in hym Euen as by one man sinne entred into the world and by sinne death Here semeth to be vsed the figure * Anantapodoton is a figure in writing where some little clause is left out ether in the beginning middle or ende Anantapodotō so that on the other side there should haue bene added So by one Iesus Christ entred in righteousnes and by righteousnes lyfe And Origene affirmeth that Paul would not adde thys for feare of making men slouthfull and sluggishe as though they hauing now obteined righteousnes and eternall lyfe should thinke that they now nede no farther to consider vpon eternall lyfe And for that cause he sayth that the Apostle in an other place added this selfe same sentence in the Future tempse and not in the preterperfect tempse as when he writeth vnto the Corinthians Euen as in Adam all men die so in Christ all men shall be quickened But this reason is of no great force For the holy scripture is not wont to be moued with so light daungers to kepe in silence the benefites of God yea rather it euery where setteth them forth al whole and in ample maner as they are and doth not gelde them nor shorten them of as Origene thinketh But as for slouthfulnes and sluggishnes they are by infinite other places of the scipture sufficiently shaken of For there are in the holy Scriptures exhortations by promises and threatninges wherby to stir vs vp to holines of life and to the endeuour to do good workes And Origene also himselfe confesseth that that which the Apostle here omitteth he afterward faithfully addeth whē he thus writeth Wherfore euen as by the sinne of one man euill was spread abrode ouer all men to condemnation so by the righteousnes of one man was good sprede abrode ouer all men to iustification of lyfe And a little before For if by the offence of one man many haue died much more the grace of God and the gift by grace whiche came thorough one man Iesus Christe hath abounded vnto many Erasmus thinketh that this discommoditie may by an other way be holpen so that the parte aunswering be set after this coniunction 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is and. And the lyke kinde of speakyng he bryngeth out of Mathew in the Lordes prayer 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 In these words semeth to be wanting this coniunction 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is So. So that the sence is Euen as in heauen so also in earth And after this selfe same maner he thinketh is to be made perfect this sentence of the Apostle Wherfore euen as by one mā sinne entred into y● world so also by sinne entred in death But I rather thinke that here is vsed y● Figure Anantapodoton For I sée that Paul is after a sorte rapte by the force of the spirite to expresse y● great destruction brought in by sinne Which being done he most manifestly as Origene confesseth in the second interpretation putteth that whiche wanted in the other But the better to vnderstand these wordes of the Apostle we haue thrée thinges by him set forth which are diligently to be peised first what the Apostle meaneth by sinne Secondly what that one man is by whom sinne entred This word sinne how ample it is into the world Thirdly by what meanes sinne is spred abrode As touching y● first the Apostle amply
corruption and prauity of whole nature dependeth I haue now declared so much as I thought should be sufficient for this present purpose how the Apostle taketh this word sinne by whome he sayth it hath sprede ouer all mankinde and what the ecclesiasticall writers haue left in writing touching the maner how it passeth from one to an other Now is this thing only to be added that by the world is to be vnderstand all mankinde For I like not to playe the Philosopher as doth By the world is vnderstand all mankinde Origene by the world to vnderstand only those men which liue according to the affections of the fleshe For so should we séeme to exclude from the meaning of the Apostle originall sin which thing the very nature of the woords will not suffer And by sinne death and so death hath gone ouer all men Here he declareth what sinne hath brought which was the fourth part of our deuision Sinne brought death but what maner of death he meaneth can not better be vnderstād then by the contrary therof namely by life And this life is of two sortes the one Life of two sortes is wherby we are moued to spirituall deuine and celestiall good things and this taketh place so long as we are ioyned together with God for vnlesse we be led by the spirit of God we can not frame our selues to those thinges which passe our nature The other life is wherby we are moued to follow those good things which Sinne toke away ●ther life serue to preserue nature to defend the state of the body And both these kindes of liues hath death which is inflicted for sin takē away For death is nothing els but priuation of lyfe For so soone as euer man sinned he was turned away frō God so left destitute of his grace and fauor y● he could not afterward aspire againe vnto eternall felicity This corporall life also may be said to be taken away by sinne for straight way so soone as sinne was committed the force of death and his souldiors Our first parentes died euen straightway so sone as they had sinned did set vpon man Such as are hunger thirst diseases wasting away of moystures and heate a daily quenching of the lyfe For all those thinges lead men vnto death ▪ And Chrisostome vpon Genesis at large entreatyng of this matter sayth That the first parentes so soone as euer they had sinned streight way died For the Lord streight way gaue sentence of death vpō thē And euē as they which are cōdēned vnto death although they are kept for a tyme on lyue in prison yet are they counted for dead so our first A similitude parentes although thorough the goodnes of God they liued longer yet they were in verye dede straight way dead after that God began accordyng to his sentence to punish them Ambrose saith that they were sodenlye oppressed with death for that they had afterward no day or houre or moment wherin they were not obnoxious vnto death Neither We haue not one houre wherin we are not subiecte vnto death is there any man in the worlde which can assuredly promise himselfe that he shall liue one houre Wherfore by these thinges it is manifest that both kindes of death were brought in by sinne Wherefore we must beware that we assent not vnto them which vse to say that death is vnto a man naturall and as a certayne rest whereby the motion of the life is interrupted Such opinions are to be left vnto the Ethnikes For all the godly affirme that in death is a féeling of the wrath of God Death is not natural vnto a man In death is a feeling of the wrath of God and therefore of his owne nature it driueth into men a certaine paine and horror Which thing both Christ himselfe when he prayed in the garden and many other holy men haue declared And if there chaunce to be any vnto whom it is pleasaunt and delectable to dye and to be rid of their life that they haue from els where and not from the nature of death And Paul to the Corinthians sayth That death is the sting of sinne For death otherwise could be able to do nothing against vs but that by sinne it destroyeth vs. Wherfore they which affirme that originall sinne is only a certaine weakenes which can not condemne a man do neither vnderstande the nature of sinne nor this sentence of the Apostle which we are now in hande with Farther if of sinne commeth death all sinnes are of their owne nature to be All sinnes are of theyr own nature to be called deadly called deadly For in that God imputeth not some sinnes vnto vs that commeth not of the lightnes of the sinnes but of his mercy For there can be no sinne so light which bringeth not destruction vnles the mercy of God helpe And yet doo we not say with the Stoikes that all sinnes are alike For we know that Paul describeth vnto vs certaine sinnes which are so greuous that they exclude men frō the kingdome Sinnes are not a like of heauen For that all men haue sinned This mought haue seemed very sharpe and harde that for the sinne only of the first man all men should dye But Paul sheweth that this is iustly done bicause all men haue sinned About this particle 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which properly signifieth in quo that is in which and is englished For that is no small controuersie how it ought to be takē Some will haue it to be referred vnto sin But the Greke word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which wēt before it semeth to be against that For it is the Feminine gender Howbeit it may be that Paul had a respect vnto y● other worde 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which is the newter gēder which word he afterward oftētimes vseth although it be counted a fault in speache to referre the relatiue to things cōming after Others thinke that 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 ought to be referred vnto Adam But against these men is the signification of this preposition 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which when it is ioyned with a datiue case as Erasmus sayth is not amongst any good authors founde to signifie all one with 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is in Wherfore it semeth that the Latine interpreter was deceiued which turned this sence thus In whome all men haue sinned Howbeit the A similitude Gréeke scholies vnder the person of Phocius vary not from the Latine interpretation For they expounde thys sentence 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 by 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is in whiche Adam by by which Adam But touching this matter I wil not much cōtend For I thinke that 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 is a particle causall so that the sence is Therefore hathe death gone ouer all men because all men haue sinned For Chrisostome sayth That when Adam fell all other men also which did not eate of the fruite were touched
And he thinketh A similitude that Paul as a wise Phisition hauing the disease set before him abideth not in those thinges which be circumstances about it or do follow it but cunneth to the principall ground and first cause therof Therefore do all men die bicause all men haue sinned Neither ought we to thinke that here is ment that all men do sinne by some certaine action for that can haue no place in children But it is all one as if he had said Now they are bondslaues vnto sinne and are counted guilty therof And when we read these thinges we ought alwayes with the eye of our minde to consider wherunto they tend namely that we should receiue consolation and be made assured of our saluation knowing that the death of Christ hath preuayled against all these thinges By those things also which are written vnto the Hebrues may be declared how we haue sinned in the fall of Adam For there we read that Leui paid tenthes in the loynes of Abraham After the selfe same maner also may here be vnderstand that we were polluted in the loynes and in the masse of Adā The Scholies which are ascribed vnto Ierome interpretate that sinne is committed by the imitation of Adam which is commonly called actuall sinne And they say moreouer that this sinne of Adam went not ouer Abraham Isaac and Jacob which liued a holy life But bicause they sée that this is against them y● Paul saith That all haue sinned this vniuersalitie say they is to be vnderstand with an exception Which thing they also affirme of other such kinde of sentences as Euery man is a lier Also There is none which doth good no not one when as yet there were in the world many true and holy men when those thinges were written But whosoeuer was the writer of that boke his authority ought not to cause vs to departe frō y● truth For that which Paul spake vniuersally that all haue sinned hereby is proued Paul with our exception affirmeth that all haue sinned Here is not spoken of sinne spred abrode by imitation for that all men without exception dye For experience teacheth that to be vniuersally most true Wherfore here is to be set no exceptiō Neither ought those such like kinde of speaches which they bring to moue vs for that those sentences also are true if we speake of men not regenerate they are true also euen in the regenerate if we will speake according to their corrupt and vitiate nature Farther that here is not ment only imitation it is manifest by the Antithesis for Christe hath not only set forth vnto vs his righteousnes to imitate but also by the power of the holy ghost spredeth it abrode poureth it into the hartes of the beleuers Origene semeth to expound this place very warely For he at y● beginning setteth forth certain things which euen Erasmus confesseth to signifie Originall sinne For he affirmeth that in Adam we were all corrupted as it were in a common ground and that we were all in his loynes as in the Epistle vnto the Hebrues Leui is sayd to haue bene in the loynes of Abraham Then addeth he certayne thinges which pertayne vnto the sinnes of perticular men which are called personall and exhorteth vs to cary about with vs the image of the celestiall man These thinges are so taken of Erasmus as though they were an interpretacion of that which went before when as in very deede they wholy confirme our sentence wherein we say Paul here taketh the name of sin in most ample sort Difinition of actuall sinne An vniuersall difinition of sinne that Paule in this place taketh sinne most amply so that it comprehendeth both the roote and all the fruites thereof But I meruayle how these men go aboute to plucke away originall vice from the nature of sinne For sinne according to the common definition they say is whatsoeuer is spoken done or thought agaynst the lawe of God and this can haue no place in children But they consider not that in this definition is not all sinne vniuersally contayned And therfore we before signified that sinne is otherwise to be defined so that that is sayd to be sinne which any maner of way is agaynst the law and will of God These men go farther and say if this were the definition of originall sinne namely the withdrawing of grace or pronesse to sinne these thinges ought rather to be counted paynes of sinnes then simles But they should haue remembred that God doth not alwayes punishe sinnes by outward scourges and aduersities God sometimes punisheth sins by sinnes but sometymes also by other sinnes Wherefore although the corruption of nature and that lust and pronesse to sinne grafted in vs all may after a sort be called paynes of sinnes yet do we affirme that they are also in very dede sinnes But they say that these thinges remayne in vs after baptisme and therefore can not be sinnes vnles we will say that sinnes are not remitted through baptisme and fayth in Christ But to this we answered before that the guiltynes The guiltines is forgeuen through fayth but the corrupt substance abideth Agaynst Erasmus indede is forgeuen vnto the beleuers howbeit the corrupt substance remaineth which if Christ were not a helper vnto vs should of his owne nature condemne vs. For seing it turneth vs away from the rule of the law of God it ought to be taken to be in very dede sinne Nether is it true which Erasmus sayth that the discourse of Paul will not suffer these thinges to be expounded of originall sinne for the thing it selfe teacheth otherwise For the entent of the Apostle is to shew from what euils the death of Christ hath deliuered vs. But that can he not do vnles he take sinne so largely that it also comprehend originall sinne But whereas Paul addeth that euen vnto the law sinne was in the world it maketh nothing agaynst this sentence For we say with Erasmus that sinne is in this place taken in the selfe same sense that it was in the sentences going before by reason of this coniunction causall For. Howbeit it is playne that those thinges which are spoken pertayne as well to originall sinne as to actuall sinnes For Nothing is counted to be sinne but in consideration of the lawe nether of both these kindes if the law were away is ether imputed or acknowledged although otherwise they both are sinnes in very dede and also wrappe vs in death wherfore let vs not suffer this place to be wrested out of our hands as well for that it is a good sure defence for vs as also for that it very well agréeth with Pauls purpose and notably setteth forth the benefite of Christ For euen vnto the law was sinne in the world But sinne is not imputed when there is no lawe Now declareth he that which was set forth in the third place Wherdof commeth knowledge of sinne namely wherehence commeth
something which is of his owne nature sinne which yet is not imputed of God as we sayd commeth to passe in the beleuers as touching the corruption of nature and pronesse vnto sinnes These thinges are of them selues sinnes although for Christes sake they are not imputed as the Apostle in this The imputation of sinnes of two sortes ether as touching God or as touching men The tyme of the lawe is not excluded from sinne place sayth that before the Law there were many sinnes which yet were not so imputed or counted of men Although herein is some difference for there the imputation is by the mercy of God remoued way but here it is remoued away thorough the ignorance of man Farther although it be said Euen vnto the law yet is not thereby the time of the law acquitted free from sinne For the Law is not of that strength to abolish sinnes And this was of no smal force to abate the hautines and pride of the Iewes For they counted themselues more holye all thē other nations for that they had receaued a law from God The like kinde of speach is vsed of the Ethnikes when they write that euen vnto the tenth yere did the Greacians fight agaynst Troy for in so saying they doubtles excluded not the tenth yeare So when Paul sayth Sinne was in the world Euen vnto the law he excludeth not that time which was vnder the law And this wōderfully Only grace ouercommeth sinne setteth forth the grace of Christ which alone was able to vāquishe and to driue away sinne when as sinne was of so greate force to destroye and had so farre and so long ranged abrode that it could not be restrayned no not by the Law Paul when he sayth That death raigned vseth the figure Prosopopaeia nether ought we therfore to thinke y● by this word Kingdome is ment any healthfull gouermēt Howbeit Why the power of of death is called a kingdome therefore he calleth the power of death a kingdome to show that the power thereof was exceding great wherunto all thinges gaue place that it was of a wonderfull mighty force which had brought all tlhinges vnder his subiectiō The selfe same forme of speaking he vseth agayne in this epistle saying Let not sinne raigne in your mortall body as if he should haue sayd Although ye cannot prohibit sinne to be in you yet permite not vnto it the kingdome and chiefe dominion it all your endeuors and counselles should geue place and be obedient vnto that And he therefore added that death raygned from Adam euen to Moses to declare that there was sinne in the world For death and sinne follow one the other Agaynst them that deny originall sinne in children inseperably and Sinne and death inferre and bring in one the other Hereby are confuted those which contend that infantes are without sinne and say that for that cause they dye for that by reason of the sinne of Adam they are vnder the condition of mortality being otherwise themselues innocent and cleane from sinne For if this were true the Apostle should then in this place conclude nothing For it mought easely be answered that althoughe men died before the law yet sinne at that time had not his being Wherfore let vs say with Paul Sinne and death are so ioyned together that they cannot be parted a sonder Ambrose suspected the Greke bookes that these two things are so ioyned together that they cā not be parted asonder Ouer them also that sinned not after the like maner of the transgression of Adam These wordes were in some copies set forth affirmatiuely by taking away this word not And of this reading doth Origen make mencion and so farre is Ambrose of from dissalowing it that he thinkethn one but it to be natiue And he hath a large discourse of the variety of the Greke bookes and semeth for that cause to haue them in suspicion as corrupted in many places after that the contencions of the heretikes grew strōg But in the expositiō of that reading which he followeth he semeth to speake but slenderly to the matter for he will haue death to haue rayned ouer those onely which in sinning were like vnto Adam and this he saith happened in idolatry For he affirmeth that the sinne wherein Adam fell was in a maner of this sorte that he beleued himselfe to be God and preferred Sathā before God more esteming his coūsell then the cōmaūdemēt of God But as for others which keping still their faith in the only Creator did notwithstāding sometimes fall he thinketh not that they fell after y● like maner that Adam fell and therefore he writeth that they died the death of the bodye Ambrose held that some had in hell a free custody but not eternall death were kept in hell in a free custody euē to the cōming of Christ but in those which had imitated the sinne of Adam ternal death wholy raigned These things as euery mā may easely se are both farre fetched also do much weakē the argumēt of the Apostle wherefore if this text should be red affirmatiuely peraduēture we mought picke therout this sentēce to vnderstād y● death raigned ouer al mē which sinned after the like māner of the transgressiō of Adam for that he hauing sinned it was all one as if all men had bene present and sinned together with him But let vs leaue this readinge and follow the common readinge and especially seinge Chrisostome Theophilactus and the Greeke Scholies pronounce these woordes negatiuely And so this is the sence that those menne which were before the lawe although they sinned not after that manner that Adam fell who besides the lawe of nature had also a certain commaundement prescribed him yet they also were obnoxious vnto death But Augustine applieth these wordes vnto infantes which die and haue sinne although they sinne not after the selfe same manner that Adam sinned And so Not to sinne after the like manner of the transgression of Adam is nothing els but not to haue sinne actuall and personall as they call it But I woulde thinke that in these woordes may be comprehended both infantes and others that are of age both those before the law and those after the law and those vnder grace Rude and blockish 〈◊〉 and 〈◊〉 sinne not after the same manner that Adam did as many as are so rude and blockishe that they are vtterlye ignorante of the commaundementes of God of whiche kinde of men it is not incredible but that there maye some be founde in the worlde And in this case vndoubtedlye all men dye although they know not the commaundement prescribed them of God as Adam did Which was the figure of that which was to come By y● which was to come we may vnderstand all that which afterward happened in all men which procéeded from Adam which were aswel as he obnoxious vnto the curse and vnto death So the first father was a figure and
Righteousnes to raigne what it signifieth Life a companion of righteousnes man hath life and righteousnes and so hath them that they raigne in him wherfore although his nature be vncleane and his affections corrupted and he some times falleth yet notwithstanding standeth he agaynst all these thinges and is brought to saluation Moreouer by this place we are tought that life followeth righteousnes as before we learned that death followeth sinne And thereof it cōmeth that the scriptures very oftentimes ioyne life with faith for by faith we take hold of righteousnes And this order of the scripture Paul confirmeth whē he so often reherseth this sentence of Abacuck the Prophet The iust man liueth by fayth Christ also sayth He that beleueth in the sonne of God hath eternall life And this is eternall life to acknowledge thee to be the true God Iesus Christ whom thou hast sent The Apostle hath now in a maner in these wordes finished the comparison which he set forth betweene Adam and Christ In which place this is not to be passed ouer to put you in minde of a certaine reason which the Greke Scholies vse to proue that Christ was of more might to helpe men then Adam was to destroy men Bycause death say they taking his begininng at Adam had as a fellow worker with it the sinne of vs all to preuaile against vs all for otherwise it could not haue preuayled if men had kept themselues pure from all vncleanes But the grace of Christ hath come vnto vs all euen without our helpe of working And they say that this thing is made playne by the grace of the Resurrection which shall extend his effect not only vpon the faithfull which may ind●d● seme to haue brought fayth but also vpon the vnbeleuers namely vpon Iewes and Grecians which had no fayth But that is of greater force which requireth no helpe at our handes then that which nedeth vs to worke therewithall to make it of efficacy These thinges are set forth vnder the name of Oecomenius but they are in any wise to be auoyded For it is false that y● sinne of Adā should The sinne of Adam hurteth euen without our working together with it not hurte mākinde vnles men had wrought together by reason of theyr sinnes For an infant when he is borne by what meanes can he helpe that original sinne which cleaueth vnto him But if he dy in y● sinne he incurreth dānatiō and perisheth euerlastingly Farther whereas they say that y● grace of Christ pertayneth vnto mē although they worke not together with it this may after a sort haue place in y● cōuersiō of a sinner For a sinner calleth not vnto himselfe y● grace of god but rather by his impiety resisteth it But whē grace is once come he is not moued of it agaynst his wil. For of an vnwilling persō he is made willing But the Greke Scholies wrest not this sentence this way but apply it to the last resurrectiō wherein y● vngodly shall without any their merite or working together be raysed vp from the dead But this if it be rightly waighed of vs pertayneth vnto the most gréeuous punishment of them and not to a benefite or grace For seing Christ sayd truly of Iudas It had ben good for him that he had neuer ben borne It should be good for the wicked that they neuer rise agayne we also of them may say most truely that it should be good for them that they neuer rise agayne from the dead Wherefore let vs leaue this reason and follow that which Paul bringeth as a reason most firme and most true Wherefore euen as by the offence of one man euill came on all men to condemnation So by the righteousnes of one good was spred abroade on all men to the iustification of life For as by one mans disobedience many were made sinners so by the obedience of one shall many also be made righteous Here he bringeth a conclusion of those thinges which he before spake Nether doth he only cōclude and repete the thinges which he had before spokē but also expressedly declareth what that one sinne is which was brought in by one man and one the other side what that righteousnes is by which Christ hath made vs iust And hereunto tend all these thinges to make vs to vnderstād that we are iustified not by workes but by faith and by that meanes are we made more certaine and assured of our saluation And in this sētence there is a want which must be supplied For thus he speaketh Euē as by the offence of one man on all men to condemnatiō here is to be vnderstād euill or hurt was spred abroade And when he addeth So by the righteousnes of one on all men to the iustification of life here also is to be vnderstand Good was spread abroade or saluation Here againe we haue these cōtraries 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is offence righteousnes Of which the one pertaineth vnto Adam and the other vnto Christ Nether wāteth this an emphasis that he sayth Iustification of life For it is as much as if he had sayde The vitall or liuely iustification For the Hebrues vse oftentimes to pronounce nownes adiectiues by the genitiue case of the substantiue This thing also is to be noted in this sentence that Paul expressedlye sayth that sinne hathreddunded vpon all men vnto condemnation Wherebye it is manifest that when he before sayd That thorough the sinne of one man many haue died by this word many he vnderstoode All men Which word also he did expressedly put in the beginninge of this comparison Whiche I therefore speake because Ambrose and Origene seme to affirme that death and sin haue not raigned ouer all those that haue come of Adam for that many of them acknowledged God and were deliuered from the tiranny of sinne But this is to confound the benefite of Christ with the hurt of Adam For in that some were deliuered from death that could not haue happened vnto thē but by the death of Christ which they beleued should come which benefite although they obtayned yet doth it not thereof follow that they before they were deliuered by Christ had not as touching their nature and themselues perished in Adam But these fathers séeme therefore to haue inclined this way for that they weighed the matter according to the number of men For when they saw that all men are not saued by Christ least he should séeme inferior vnto Adam they denyed that in Adam all had perished Therfore they held that on ech side are some to be exempted that both Christ may haue his number apart by himselfe and also Adam his by himselfe And it is possible that this also moued them that Paul hath before and also in this place sayd not All but many But this maner of exposition is vtterly agaynst Paules sentence for he euen as he putteth death common vnto all men that are borne of
Adam so also maketh he sinne common vnto them Nether doth Paul to proue the might or power of Christ lene vnto the number of those men which shal be saued but to the weight of the effect For he sayth that it is a greater matter to blot out infinite sinnes then it is to bring in one sinne Oftentymes also he expressedly vseth that particle of vniuersality And as touching that which moued them we answere with Augustine that the meaning of the Apostle is that all that are borne of Adam do perishe and contrariwise that all that are regenerate by Christ are saued And euē as no man is brought forth as touching the fleshe but by Adam so is no man borne agayne but by Christ If after this maner these wordes of vniuersality be applied the analogy How this analogy may be made plaine betwene Christ and Adam shal be clere and playne Euen as by the disobedience of one man Here the Apostle expressedly declareth what that one sin was which he said entred into the world by one man and by meanes whereof death went ouer all men and this sayth he was the The disobedience of Adam is communicated vnto all his posterity ▪ The obedience of Christ is communicated vnto the elect A comparison betwene the obedience of Adam the obedience of Christ disobedience of the first man which he signifieth to haue bene communicated vnto all in whē he sayth that by it many are made sinners And contrariwyse he teacheth what that good thing was which through one Iesus Christ recouered health vnto men And this he sayth was the obedience of Christ Of which writing vnto the Phillippians he sayth that Christ humbled himselfe and became obedient vnto the father to the death euen to the death of the crosse How obedient also he was vnto the eternall father those thinges likewise declare which he spake when he finished vp his prayers in the garden being now at the very poynt to be taken of the Iewes saying Not my will be done but thine But Adam did far otherwise for he would not geue credite vnto the words of God nether cōtēted he himselfe with his prouidence as his duty was for he desired to know good and euill as though he ment to prescribe those thinges vnto himselfe and to follow those thinges which he knew to be ether good or euill But he ought to haue done farre otherwise to haue counted those thinges only for good or euill which God by his word had prescribed vnto him Of which thing Christ hath left vnto vs an example to looke vpon when as he wholy submitted hymselfe vnto the will and prouidence of God For when he should suffer death and that a most greeuous and most cruell and most shamefull death he had fixed before his hys eyes only the worde of God which pronounced that that death should be gratefull and acceptable vnto God and also healthfull vnto mankynde Obedience is as we now speake of a faculty or power whereby godly What obedience is men doo wyth a wylling mynde execute the commaundements of God although as touching the cōsideratiō of this world they iudge that the same will not be profitable vnto thē nether do they throughly vnderstād the reason of thē But contrariwise disobedience is a vice which causeth vs not to execute the commaundementes of God either because they are troublesome or els because we can not attaine vnto the reason of them And that which is in this place said What disobedience is That by the obediēce of one man many are made iust very wel agréeth with y● which is had vnto the Ephe. That we are acceptable vnto God in the beloued And y● beloued is Christ After the selfe same maner Esay saith in his 53. chapiter when he prophecieth of Christ And if he geue his soule for sinne he shall see his seede a farre of that is his posteritie for a long tyme. Which wordes teach euen the self same thing that the Apostle here saith that through the obedience of Christ whereby he hath The faithfull are called the posteritie of Christ for our sakes suffred death is spred abrode the multitude of the faithful which are called Christes séede and posteritie long to continue And the Prophete addeth My righteous seruaunt shall instifie many for he shall beare their iniquitie Wherfore this obedience of Christ hath merited vnto him to be made the captayne of the elect of God vnto eternall life As on the contrary side Adam by reason of his disobedience leadeth to destruction all those that are borne of him according to the flesh Here let vs note that forasmuch as the Apostle saith that by the disobedience of one Originall sinne proper vnto euery man man many are made sinners by these wordes is gathered an argument agaynste those which thinke that originall sinne is not proper vnto euery man but that it was but one onely sinne and that the same was in Adam wherby we are obnoxious and bound vnto death and damnation For seyng it is said that they are made sinners it must nedes be that they themselues either haue sinne or els at the lest wayes had sinne For no man is called a sinner for an other mans fault Although Chrisostome vpon this place interpretateth these wordes more hardly thē can wel and aptly be vnderstanded For thus he writeth But that by his disobedience an other man should be made a sinner what consequence can it haue For there canne be no paynes due vnto him as one which is not guiltye vnles he become a sinner of himselfe What meaneth it then that he sayth in this place many are made sinners I thinke it signifieth that they are obnoxious to punishment and condemned to death In this sentēce this I lyke not that he interpreteth this worde sinners for obnoxious to punishment and condemned to death as though he should by the way signifie that they haue in themselues nothing that is vile or vncleane which can either offend God or be called sinne And a litle afterward We will not thinke it muche saith he to declare that of this death and condemnation we haue not onely not receiued any losse if we liue soberly and chastly but also we haue therby gotten much gayne That also is harde to say that we haue gotten no hurt of originall death and condemnation For lust It is an excellent gift to liue chastly and holily in this mortall body and the great corruption of nature hath thorow the transgression of Adam brokē into all mankinde I graunt in dede that which he addeth namely that it is an excellent gift in this mortall body to liue holily and chastly and farther also that by the discommodities of our mortalitie we haue occasions of martirdome and of other vertues But this I consider that these thinges are the benefites of the goodnes of God Of which benefites although Adam thorow his fall sometymes gaue occasion yet it doth
not therof follow that he hath not hurt vs or that we being by him made sinners haue not felt great losse Now forasmuch as those things which follow pertayne vnto the law before we come vnto them it shall not be amisse frō our purpose to declare what is to be thought touching originall sinne First we will consider whether there be any originall sinne or no for there are What are the chiefe matters that shal be intreated of some which vtterly deny that there is any such thinge Then wil we declare what it is Lastly what proprieties it hath and howe it is by succession traduced to our posterity and also by what meanes it is forgeuen As touching the firste we muste remember that both in the holy scriptures and also among the fathers it is called by sondry names For in this epistle the 7. chap. it is called sinne and the law of the Names of originall sinne mēbers and lust Of others it is called The want of originall righteousnes a corruption of nature an euell inclination a nourisher of euell a weaknes of nature the lawe of the fleshe and other suche like The Pelagians long since denied this sinne and so do the Anabaptistes euen nowe in our dayes These in a manner are the argumentes which they alleadge against it First they say that the fall of Adam The Pelagians and Anabaptistes denye originall sinne Argumēts against original sinne was sufficientlye punished in himselfe and that there is no cause why God shoulde reuenge it in his posterity specially seing it is written in Naum the Prophet That God doth not punish one and the selfe same thing twise For it suffiseth him that he hath once punished Againe it is also written That the sonne shall not beare the iniquitye of the father but the soule which sinneth the same shall dye Moreouer the bodye when it is formed in the wombe is the woorkemanshippe of God and hath nothing which ought to be reproued yea rather which is not woorthy of high admiracion and the soule also is either created or powred in of God And the manner of propagation cannot be counted euell because matrimony is commended in the holy scriptures and from the beginninge God cōmaunded mā to procreat children Wherefore among so many aides of innocency they demaund thorow what chinckes or hoales sinne could creepe in They alleadge moreouer that Paul in his firste epistle to the Cor when he exhorteth the faithfull wife to abide with the vnfaithfull husband if he will abide with her among other thinges saith your childrē are holy But they could not be holy if they wer born in sinne Wherfore say they they which are borne of faithfull parentes cannot contract vnto themselues originall sinne Farther they affirme that it is a common sayinge that sinne is a thinge spoken done or lusted contrarye to the lawe of God and that there is no sinne except it be voluntary And as Iohn saith in his 1. epistle the 4. chapt Sinne is iniquity vnto which is opposite equity or right and there can be no other equity or right assigned then that which is contained in the law and so is finne a trāsgression of the law all which thinges cannot happen in infantes when they are borne And they say moreouer that it semeth not agreable whiche some say namely that this sinne is powred in through the flesh or body For the flesh and the body are of theyr owne nature thinges insensible nether can they be counted a subiect mete for sinne And to establish theyr fained inuencion they adde that those thinges whiche Paul speaketh in this place are to be drawen to those sinnes whiche are called actuall And where it is said that by one man sinne entred into the world it is to be vnderstand say they because of imitacion and example whiche the posterity followed With these and like argumentes were they led to deny that there is any originall sinne But as for death and afflictions of this life whiche are commonly alleadged for tokens to confirme originall sinne they say that they consist of natural causes as are the temperatures of the elementes and humors And that therfore it is a vaine inuention to draw them to the fall of Adam And they thinke it to be a thinge moste absurde to counte that for sinne whiche can by no meanes be auoyded Lastly they say if by that meanes it should be saide that we haue sinned in Adam because we were in his loynes euen as in the Epistle to the Hebrues it is sayde of Leui that he paide tenthes in the loynes of Abraham after the like and selfe same mannec we may say that we were in the loynes of other our elders from whome we haue by procreation discended wherefore there is no cause why the sinne of Adam shoulde more flow abroade into vs then the sinne of our graundfathers greate graundfathers and of all our elders And by that meanes theyr estate should séeme most vnhappy which should be borne in the latter times For they should beare the iniquities of all their elders These thinges alleadge they to proue that there is no originall It is proued by testimontes of the scripture that there is original sinne sinne But we on the contrarye parte will by manye testimonies of the scriptures proue that there is such a sinne In the boke of Gen the vi chap God speaketh thus My spirite shall not alwaies striue in mā because he is but flesh Againe The imagination of the thoughtes of theyr hartes is onely euell alwayes And in the viii chapter The imagination of theyr hart is euell euen frō their childhode These words declare that there sticketh some vice in our nature whē we are brought forth Dauid also saith Beholde in iniquities was I conceaued and in sins hath my mother conceaued me then which testemony there can be nothing more euident Ieremy also in his 17. chap saith that the hart of man is wicked peruerse and stubburne And the same Ieremy and also Iob doo curse that day wherein they were borne into the world bycause they saw that together with them was brought forth the originall and fountaine of all vices And Iob hath a most manifest testimony of the vncleanes of our natiuity For this he sayth Who can make that clene which is cōceaued of vncleane seede And our sauiour sayth Except a man be borne againe of water and the holyghost he shall not enter into the kingdome of heauen And euen as a potter doth not make new agayne any vessel vnles he se that the same was ill made before So Christ would not haue vs generated agayne except he saw that we were before vnhappely generated Which thing he testifieth also in an other place saying That which is borne of flesh is fleshe and that which is borne of spirite is spirite By which words he would haue vs to vnderstand that therefore the regeneration of the spirite was necessary bycause we had before but only a
corrupted it Thirdly this also maketh agaynst the Pelagians namely that euen the very infantes do dye For as Paule sayth vnto the Romanes in the 6. chapter The reward of sinne is death but the gift of God is eternall life through Iesus Christ our Lord. And in the 15. chapter of the first epistle to the Corrinthyans The weapon saith he of death is sinne Lastly the baptisme which is geuen to little ones can not blot The sinne of imitatiō can not be blotted out of young children out of them the sinne of imitation Wherefore of necessity we ought to affirme that there is some other kinde of sinne in them except we will haue them to be baptised in vayne There is also an other opinion which the Master of the Sentences reciteth in the 2. dist the 30. which was of such which thought that originall sinne is only a guiltines or blame for an offence or obligation whereunto we are bound by reason of the sinne of Adam So these men do not acknowledge that there is truly and in very dede any fault or sinne in those which are borne but only a certayne guiltines and obligation that they should dye and be condemned for the sinne of Adam This opinion semeth Pigghius in a maner to haue reniued Pigghius maketh originall sin rather an obligation then a fault He maketh death to come of the principles of nature For he denieth that originall sinne is in very dede sinne because it is nether transgression of the law nor yet voluntary Wherefore he affirmeth it to be nothing els then the sinne of Adam for which we that are his posterity are made guilty of damnation and death and are become exiles from the kingdome of heauē But as for death and affictions of this life and lustes of the flesh and other such like affections he saith that they come of the principles of nature so that he is so farre of from saying that all these thinges are sinnes that he doth affirme them to be the workes of God For he sayth that God is the author of nature and that these thinges follow the humors temperature of y● body and that thing which we sée happeneth in brute beastes happeneth also in men as touching the fleshe and grosser powers of the mynde as to desire those thinges which are preseruatiue pleasant and profitable whether they be agréeable to reason or agaynst it and to auoyde thinges contrary Wherefore He maketh originall sinne to be only the trsāgressiō of Adam He beleueth that this sinne is punished without sensible payne he maketh original sinne to be only the trāsgressiō of Adam Vnto which one trāsgression he will haue all vs to be borne obnoxious not for any sinne or fault or corruptiō which we haue in our selues And he saith moreouer that those which dye being obnoxious only to this sinne of Adam shall not be afflicted in an other life with sensible payne For he imagineth although he dare not openly affirme it that they shall ether in this world or els in some other very delicious place be happy through a certayne naturall blessednes wherein they shall lyue praysing God and geuing thankes although they be banished from the kingdome of heauen of whiche discommodity neuertheles as he dreameth they shal nothing complaine or be sad therefore For this were to striue against the will of God which a man can not doo without sinne But forasmuch as whilest they liued here they had no wicked will it is not to be thought that they Note two reasons of Pigghius He will haue sinne to be taken but after one onely maner shall haue such a wicked will in the lyfe to come And that they shall not suffer any sensible paine he thinketh he proueth very well and that by two reasons First because they haue committed no euill neither haue they cōtaminated themselues with any frowardnes Secondly bicause in this life is required no repentance or contritiō for originall sinne And of this fained deuise this pretence hath he bicause sinne ought not to be taken but after the true and proper maner that is that it be a thing spoken done or lusted against the law of GOD and that it be voluntary and not obtruded to any against their will but suche whiche may be eschued But forasmuch as these thinges haue not place in little infantes there can therfore be no sinne in them Howbeit he saith that he denieth not but that there is original sinne for he saith that it is the sinne of Adam for which all we are condemned must die But therfore I said y● he sought pretēses bicause in very dede I sée that he Pigghius thinketh thus wherby to defend free will was moued to speake these thinges for an other cause For he attributing so much vnto frée will and hauing of that matter written so many things against vs and considering also that the same could not consist if he should apertly graunt Originall sinne as it is set forth of all the godly hath for that cause founde out this new deuised sentence which yet as I haue said is not vtterly so new for it is both touched and also reiected by the maister of the sentences But to colour his fond deuise A similitude of Pigghius more beautifully he bringeth a similitude of a noble and liberal prince which doth not onely set at liberty some one of his seruantes but also geueth vnto him great authority and enricheth him with possessions which also shall come vnto his posteritie and the Prince geueth him in charge this thyng onely that he faithfully obserue some certaine commaundementes which if he transgresse then he to be assured that all his riches and possessions shall be taken from him and himselfe to returne to his olde bondage This seruant being vnwise and vngrate violateth y● commaundements of his prince and by that meanes is not onely himselfe made a seruant as he was before but also bringeth forth children to bondage But those children haue nothing wherof to complain of the seuerity of the prince but rather to geue thankes bicause he delt so liberally with their father But for their father they may be excedingly sory bicause he lost those ornamentes both from himselfe and also from his posteritie Yea what if this also be added that the liberalitie of y● prince was so great that he also allured the posteritie of the vngrate seruaunt to those selfe same benefites and also to farre greater and so allured them that of his owne accorde he sent his sonne to prouoke them So saith he is it with vs. Adam was so created of GOD that he shoulde be pertaker of that supernaturall felicitie Who yet when he contemned the commaundementes of GOD was spoiled of all those supernaturall giftes and left to the olde estate of his nature And in that estate also are we procreated and so bicause of his sinne we are condemned and do die and are made exiles from the
kingdome of heauen suffring many discommodities which are deriued from the groundes of our nature Wherefore we may cōplaine of our first parent but not of God For he was most liberal towards him especially seyng he called vs againe vnto himselfe which is the chiefe felicitie by hys onely sonne and would haue hym to suffer death for our saluation But against this opinion maketh that chiefly which we haue already twise before Death h●th no right where no sinne is rehersed namely that infantes do die For death hath no right where as is no sinne vnles we will say that God punisheth the innocent And this reason is confirmed by that argument of Paul wherby he proued that sinne was before the law Because death saith he raigned from Adam euen to Moses But by Pigghius opinion this might be counted a very weke reason For a mā might say although they died yet therby it followeth not that they had sinne For death happened vnto The Apostle confesseth that sin dwelleth in himselfe We haue not the principles of natu●e perfect but vitiated The consideration of man and of brute bests is not alike them thorough Adam for whose sinne they became mortall Farther doth not Paul confesse that there is sinne in nature when he affirmeth that sinne dwelleth in himself and confesseth that the law of the members draweth him captiue and such other like And that is nothing which Pigghius obiecteth namely that those thinges come of the principles of nature for these principles are not of nature being perfect but of nature corrupte and vitiated Neither ought he in this thyng to bring a similitude from brute beastes For man is created to be farre excellenter then brute beastes to beare rule ouer thē Man had in dede in himselfe principles to desire things pleasāt profitable but not against reason the worde of God For to haue those affections outragious and violent belongeth not to men but to brute beasts Farther our soule being immortal geuen by the inspiratiō of God required a body méete for it namely such which mighte be preserued for euer that the soule should not any time be compelled to be without it Wherfore we ought not to flye The bodye ought to be agreable vnto the soule It is blasphemy to make God the author of wicked affections vnto the principles of nature for it was not framed such as now we haue it Now if Pigghius do fayne that God created in vs these lustes and wicked affections thē is he blasphemous and contumelious againste him whiche faultes he vnworthely goeth about to lay to our charge For forasmuche as God is good and moste wise and moste iuste and hath also created man vnto the highest felicity he woulde not haue geuen him those thinges whereby he should be withdrawen from that felicitie which should entise him to do against his commaundementes whiche of theyr owne accord are filthy and should lead vs captiues into the law of sinne of death For these thinges if they ought to be mortified and crucified as vndoubtedly they ought we must néedes graunt that they are vices and hatefull vnto God Neither E 〈…〉 l affections forasmuch as they ought to be mortified at sins is that of so great force that he fayth that they are not properly sinnes vnles euen as colde is called slouthfull because it maketh menne slouthfull so these thinges because they allure men to sinne may therefore after a sort be called sinnes Or euen as the scripture calleth that a hand which is made with the hand or speach is called the tonge because it is pronounced by the ministery of the tounge so these thinges may be called sinnes because they proceede from sinne These similitudes do nothinge helpe Pigghius cause for althoughe Augustine vsed sometimes so to speake yet he would haue it to be vnderstand of those defaultes and vices which are in mā after Baptisme In which thing how farre we agrée with him we haue els where declared and peraduenture afterward will farther declare But Augustine plainely affirmeth that before baptisme they are sinnes Yea the holy Ghoste also in Paul calleth thē sinnes and the nature of sinne agreeth wyth The nature of sinne is extended to al things that are against the law of God ▪ Wherein iniquity cō●sisteth them For so we haue defined sinne that it pertayneth to all those things whatsoeuer they be that are againste the lawe of God For as Iohn sayth sinne is iniquitie And who seeth not that it is a thing vniuste that the fleshe should haue the spirite subiect vnto it and that our soule should not be obediente vnto the woorde of God Wherefore forasmuch as all these thinges do stirre vs vp to transgresse and to rebell against the woord of God they are both vniust also ought to be called sinnes Farther the wordes of Dauid are most plainely against Pigghius when he sayth Beholde I was conceaued in iniquityes and in sinnes hath my mother conceaued me If wicked lust and these vices were the woorkes of nature vndoubtedly that holy mā woulde not haue complained of them And what other thinge mente the Apostle Paul when he wrote vnto the Ephesians That we are by nature the childrē of wrath but that there is sinne in euery one of vs Howbeit Pigghius doth by a peruerse interpretacion go about to wrest this testimonye from vs. For he saith that to be by nature the children of wrath is nothinge els but to be the children of wrath by a certayne course of birth because we are so borne into the worlde And he bringeth this similitude that some are called bondmen by nature which is nothing els then that they were borne in that state to be bond But we neither can nor oughte to be contente with this fained deuise for the anger of God is not prouoked but iustly For it is not such that it can be incensed either rashely or by chaunce Wherefore The anger of God is not prouoked but iustly there must nedes be some wicked thinge in our nature to the auengement wherof the anger of God is stirred vp And that similitude of his serueth not to hys purpose for they which are sayd to be borne bondmen by nature haue also by nature some thing in them which is apt for bondage For if we geue credite vnto Aristotle Seruantes by nature haue something in thē that is apte for seruitude writing in his politiques bondmen by nature are they which excell in strength of body but are dull and slow in reason and thereof it commeth that they are more meete to serue then to beare rule ouer others or to liue at liberty The Apostle also sufficiently declareth why he calleth vs by nature the children of wrath namely because by nature we séeme prone and readye to stirre vp the anger of God and walke according to the prince of this world and because the Deuell is of efficacy in our hartes by reason of
lust may be found the nature of In naturall lust there is the nature of sinne sinne For it is vniust that the body should not obey the minde in honest thinges that lustes should be against the mind and beare dominiō ouer it and that reason should be against God and abhorre from his cōmaundements These things seinge they are vniuste whether they happen vnto vs with our wils or of necessitye vndoubtedly they are sinnes But this man which obiecteth these thinges doth he not sée that he must also of necessity graunt that the posterity of Adam is guilty of his sinne and that not willinge and against their mind which thinge is most of all against the word of God For it is written in the Prophet The Sonne shall not beare After Pigghius opinion the Son beareth the iniquitie of his father not his owne the iniquity of the father also The soule which sinneth it shall dye Which sayinge vndoubtedly were false if we beleue Pigghius forasmuche as children do dye and are guilty of eternall damnation although they haue not sinned Vnto which absurdity we are not compelled which do put in euery man that is born sinne and a cause why he shoulde die and be condemned Pigghius also thinketh it contumelious and blasphemous against God for that he suffreth sinne to be planted in them that are borne when as they can do no otherwise but to be borne in suche sorte affected as we sée all other menne that are borne to be affected But let Paul answere to this obiection who in this Epistle saith O man what art thou which answerest vnto God Hath not the potter power ouer his clay to make of one and the selfe same lompe one vessel for honor and an other for contumely Let Esay also aunswere who saith that it is not mete that an erthē pot should dispute with other erthē pots of the worke of his maker God is not such a one to be brought into order by our reasō which should come to passe if we should measure his iustice by the rule of our iudgemēt And forasmuch as there passeth no day wherin happeneth not somwhat in the gouernmēt of worldly things which we find fault with accuse fatisfieth not our wisdome whē then shall we confesse God to be iust For who can assigne a cause why so much grace is not geuē vnto him whiche pearisheth for euer as is to an other which is saued I know that these men are accustomed to say that God doth therein no vniustice because he by no law is bound to destribute one the self same and equal grace vnto al men But vndoubtedly humane prudence will not there stay For it wil complaine and saye that although he be not bound by the prescripte of mans law yet by the law of his goodnes he ought to be one and the selfe same vnto al men Farther what humane wisedome can sée what that iustice of God is that some are taken away being yet infants and children that theyr hartes should not be peruerted with malice and so to attain to saluation wheras other are kept safe till they come to ripe age wherin to deserue vnto themselues distruction when as otherwise they mought haue bene We oughte to haue in reuerence the secretes of God and not to correct them A saying of Cato they had bene taken away in theyr infancy Here we ought to haue in reuerence to worship the secretes of the iudgement of God and not to desire to correct them or to amende them accordynge to the prescripte of our lawes Cato beinge an Ethnike when he tooke Pompeius parte because he iudged it iuster then Cesars at the last the victory declining and Pompey being discomfited put to flight looked vp to heauen and cried out that in thinges deuine there is greate obscurenes For he thought it a thing vnworthy that the prouidēce of God should suffer Cesar to haue the vpper hād And I my selfe whē I consider these things am much delighted whith Augustines answere which he vseth agaynst the Pelagians Two argumentes of the Pelagians when he was in hand with this selfe same cause which we are now in hand with For the Pelagians obiected vnto him two argumentes somewhat subtle and hard One was how it can be that God which of his goodnes forgeueth vs our owne sinnes will impute vnto any other mens sinnes An other was if Adam by originall sinne condemneth men vnwares and agaynst their will why doth not Christ also to the ende he might in no part be inferior vnto Adam saue the vnbeleuers To these thinges Augustine answereth what if I were so An excellēt sentence of Augustine dull that I could not straight way confute these reasons shoulde I therefore geue euer a whit the the les credit vnto the holy scripture Yea rather it is much more conuenient for me to acknowledge myne owne rudenes then to ascribe vntruth vnto the holy scriptures But afterward he dissolueth both the arguments For to the first he answereth God imputeth not to vs an other mans sinne but our owne Christ to saue his wayteth not for their will The iustice of God hath no nede of our defence that God is the chiefe good thing nether doth he as these men alleadge in originall sinne impute vnto vs an other mans sinne but our owne iniquity which sticketh vnto our nature euen from the very beginning To the other he saith that Christ saueth also those that are vnwilling for he wayteth not for them to will but of his owne accord commeth vnto sinners both vnwilling and resisting And he also bringeth many infants to felicity which as yet beleue not neither by reason of age can haue fayth whereby to beleue Therefore do I alleage these thinges to shewe that it is lawfull for me if I will to vse the same answere which this father vsed first and to say vnto Pigghius Let vs suffer God to defend himselfe he nedeth none of our defence that he should not be counted vniust or cruell Let vs beleue the scriptures which crye euery where that we are borne corrupt and vitiate Which thing also both death and an infinite heape of miseryes do manifestly declare vnto vs which thinges vndoubtedly God would not lay vpon the childrē of Adam vnles there were in them some sinne deseruing punishement But they which discend not into themselues neither behold their owne nature how redy it is to all wickednes those I say know not what this concupisence meaneth Howbeit many Euen the Ethnikes wondred at the corruption of our nature of the Ethnike Philosophers saw it For they do meruayle how in so excellent a nature there can be so greate wickednes selfe loue and desire of pleasures And they so acknowledge these euils that they iudged it very nedefull that children should haue correction and discipline and to corect this naturall malice they gaue counsell to sustaine labours and excercises and
children are holy Wherefore it is not probable that they haue contracted originall A place of the first Epistle to the Corrinthians sinne for holines agreeth not with sinne Some expounde that sentence thus namely that the children of Christians are holy as touching a ciuill consideration namely for that they are to be counted for legitimates and not for bastardes But that is not sufficiente For by that meanes the matrimonye of Christians shoulde in nothinge excell the matrimonye of Infydelles for theyr chyldren also borne in lawefull matrymonye are legitimate and are The children also of infidels begotten in lawfull matrimony are legitimate A godlye education ma● also happen vnto bastards Adeodatus the sonne of Augustine Some holines redoundeth from the parents into childrē by the power of the couenāt of God What is the promes that we leane vnto when we deliuer our infants to be baptised made heyres Other expound holynes for a godly education For if the godly yoke fellow should depart from the vngodly paraduenture the children should be left with the vngodly and so be led away from Christ but if they dwell together the godly parent will euer instill some piety into the children But this exposition also semeth not to make much to the purpose of Paul for a godly education may happen also vnto thē which are born in adultery or fornication Which thing we see came to passe in Adeodatus the son of Augustine Wherefore the Apostle semeth rather to signifie that some holynes redoundeth from godly parentes into their children which yet dependeth not of the fleshe but of the promise geuen in the couenant For God promised Abraham that he would not only be his God but also the God of his sede Wherefore God in the prophetes calleth the infantes of the Iewes his and complayneth that his sonnes and daughters were sacrificed vnto Moloch And we in the hope of this promise do offer our infantes vnto the Church to be baptised because they pertaine vnto God and vnto Christ that the promise which we haue now spoken of might be confirmed with some outward seale But thou wilt say thou mayst be deceaued for that paraduenture thy sonne doth not pertaine to the number of the elect Hereunto I answere that the like difficulty is there in those that be of full age for it may be that a man professeth faith with a fayned hart or may be led only by humane perswasion or may haue but a faith for a time so that in very dede he pertayneth not vnto the elect But these thinges the minister regardeth not but only considereth the confession which he that is to be baptised professeth and will say that the election of God is hidden vnto him therefore is he not carefull thereof he can appoynt nothing of perticular thinges but only considereth the generall promesse from which although many are excluded A place to the Rom. yet longeth it not to him to define who they are So Paul speaketh of the Iewes If the roote be holy the branches also shal be holy if the first fruites be holy the conspersion or masse also shal be holy By which wordes he declareth that the loue of God was bent vnto the Iewes because of the promise and for their fathers sake and for that cause saluation was due vnto them Although therefore this promise The promes of God is indeterminate and true be indefinite and many are excluded from it yet neuertheles it remayneth vnshakē and firme For alwayes some of them are conuerted vnto Christ and shal be conuerted euen vnto the ende of the world Which thing is manifest in Isaake vnto whose seede although God promised he woulde be mercifull yet An example of Isaak that promise tooke place only in Iacob not in Esau And yet was that no cause why Esau should not be circumcised So we graunt that the children of Christians which pertayne vnto the election of God are holy but yet they are spotted with originall sinne because by nature they are the children of wrath as others are And if God do put away the guiltines and impute it not vnto them to the ende they may be saued that commeth vnto them of the grace of God of his mere mercy not of the purenes of their nature Seing therefore they Infants elect when they are borne are both holy the children of wrath in diuers respectes are borne of a corrupt masse and also they pertaine vnto the number of the elect we affirme ether both that they are holy and that also by nature they are the children of wrath Wherefore it plainely appeareth how this argumente may be dissolued But they adde moreouer that in infantes is found nothing spoken done or thought against the lawe of God and therefore they haue no sinne at all How fowly they are herein deceaued plainely appeareth by those thinges whiche we haue alredy sayd For this is as much as if they should thus reason say They haue no actuall sin Ergo they haue no sin For to reason frō the species to the A false argument generall word by a negatiō is an ill kinde of reasoning But they are deceaued for that they follow not the vniuersall nature or definition of sinne whiche we haue so before described that it cōprehendeth all things that are by any meanes repugnant vnto the lawe of God They obiect also that it is not wel sayd that originall sinne is spred abrode by the sede and fleshe because they haue an insensible and brutishe nature and therefore can not receaue sinne But we haue alredy taught that sinne is not in them but by inchoation as in the roote But then the nature of sinne is finished when the soule is now ioyned to it We haue declared also what is to be aunswered vnto the Pelagians when they contend that these thinges which Paul speaketh in this place ought to be Against the Pelagians vnderstand as touching imitation For first that can not stand with all the sayinges of the Apostle For he sayth that all men haue sinned and that by the disobedience of one man many were made sinners and which is more firme he hath proued that therefore sinne was in the world before the lawe because death raigned from Adam euen vnto Moses There are also other reasons which Augustine vseth against the Pelagians which are not nedefull now to be repeted Farther they adde that humane afflictions and death it selfe are naturall for they haue in vs principles of nature from whence they do flowe But hereunto we answere that these principles were not so framed when the nature of man was first instituted but they were afterward vitiated and corrupted as we now see they are The philosophers resolue the effectes which they see into these principles which are now extant but Christians do rather resolue them into the word of God Seing therefore that the scripture teacheth that death entred through sin and that man as
the merites of the parentes For they can not by procreation of the body poure grace into the children forasmuch as it is a thing altogether spirituall nether hath it any naturall fellowship with the fleshe Wherefore forasmuch as goodnes holynes are the mere and pure giftes of God God doth in dede promise that he will doo good vnto the posterity of godly men euen to a thousand generations But that is not to be vnderstand as though there were put any merit in the parentes God was of his mercy moued to make this promise and not by the merites of men And to declare his libertye herein he suffereth it sometimes to happen otherwise and by that meanes teacheth that holy parentes are not so holy but that they haue still much wickednes and corruption in them which they may se to be naturally grafted in theyr children Whereby we may manifestly se the corruption of our nature which also followeth the sayntes euen to the death And for the more establishing also of thys sentence some bring out of the Psalme a curse of the Churche agaynst the children of the vngodlye That they shoulde be orphanes that no man shoulde haue compassion on them that they shoulde begge theyr liuinge If the children of the vngodly be innocents then is this no iust prayer Wherfore it semeth by these words of necessity to follow that they are partakers of the wyckednes of their parentes And bicause they are infantes it can by no other meanes be done but by propagation I know there are some which will haue these wordes of Dauid to be prophesies of thinges to come wherin the holy ghost hath foretold that these misfortunes shall come vnto them But graunt that they be prophesies Yet can it not be denied but that there is in them both the forme the affect of a prayer But a prayer Whether the latter mē be more miserable then the first ought to be iust for otherwise it should be no prayer But where as they say that that is most absurd which followeth of this doctrine namely that the last men also should be more miserable then all others bicause they should beare the synnes both of Adam also of all their elders it may be answered two maner of wayes For first not all thinges which seme absurd vnto vs are also absurd before God The things that are absurde vnto vs are not absurd before God For not to depart from this selfe same matter Christ threatneth the Iewes that all the murther of the godly from Abell euen to Zacharias the sonne of Barachias should come vpon them And who séeth not that the estate of the children of Israel which were led away into captiuity was much more miserable then very many generations of their elders which had defiled themselues with the selfe same sins Farther we aunswer that that should in dede be absurd if the sinnes of the elders should continually passe into the children But seyng we haue declared that that is not alwayes so but that the prouidence of God hath appointed an end and measure To the reasons of the scholemen Affections of the mind● are communicated frō the parents vnto the children vnto this euil and hath therfore determinately pronounced onely of the third and fourth generation there is no cause why it should seme absurd vnto any man But the reasons of the scholemen wherwith they withstand this propagation are very weake First they alledge that the qualities of the minde are not communicated from the parentes vnto the children which thing euen experience teacheth to be false For we sée oftentymes that of angry persons are borne angry children and of sad parentes sad children Neither doth this similitude serue thē to any purpose when they say that of a Grammarian is not borne a Grammarian nor of a Musician a Musician For these are artes which are gotten by precepts and exercise not affections which are naturally grafted in men And yet by experiēce we sée that it somtymes commeth to passe y● in what arte the father chiefly excelleth he hath children very prone vnto the same whither if be husbandry or the arte of war fare or els some liberall science Farther we in this place principally speake of those affections which are the groundes and beginninges of actions In the other Sinne defileth both soule and body argument they say that sinne in the parentes doth vitiate only the soule which is not true For as we haue before taught their body is also defiled And therfore it is no meruaile if fathers do communicate such a body vnto their children Wherfore as touching this matter I gladly agrée with Augustine that it is probable and agreable with the scriptures and this sentence Martin Bucer a man no lesse lerned then holy hath allowed that priuate sinnes are deriued from the parents vnto the children But we must note that that commeth by chaunce and is not of necessitie For God sometimes stayeth the sinnes of the parentes and of his goodnes suffreth not the nature of men vtterly to be destroyed But when he will either represse this traductiō of sins or els suffer it to take place he himself only knoweth Howbeit vnto vs it is sufficient to consider these two things First the sinne is poured from the parentes into the children Secondly that the same is by the benefite of God sometimes prohibited which yet can by no meanes be spoken of Originall sin For we al are borne infected with it Now let vs returne vnto the words of the Apostle which we haue so long tyme intermitted Moreouer the lawe entred in by the way that sinne shoulde abounde But where sinne abounded there grace abounded muche more That euen as sinne hath raigned in death so might grace also raigne by righteousnes vnto eternall life through Iesus Christ Moreouer the law entred in by the way that sinne should abounde But The Methode of Paule where sinne abounded there grace abounded much more We muste call to memory that the Apostle began to reherse the effectes of iustification namely that by it we haue peace with God and that we do reioyce not onely bicause of the hope of that glorye but also we reioyce in tribulations bicause we are assured of oure saluation For the confirmation of whiche hope he hathe declared that GOD hathe geuen his sonne vnto the deathe and that when we were yet sinners enemies vngodly And that it should not be obscure by what meanes the righteousnes of Christ could saue vs he sheweth by a comparison that euen as by the sinne of Adam all men haue perished so by Christ all men haue reuiued And in this comparison he teacheth that the effect of sinne is death And that men are deliuered from it only by Christ Now bycause a man might aske whether the law hath any thing profited to the attayntment of that saluation he answereth by preuention that it rather augmented the disease so farre was it of
knowe our selues neither doo we abhorre so much as it behoueth vs from our naturall corruption and from the sins which do spring therof Yea rather there are very many which vnder the pretēce of the prayse of nature and of the workes of God do highly commend many things which by very good right ought to be condemned especially when they are sinnes The meaning therfore of this place is that now by the grace of Christ and profession of baptisme the old man is crucified and that it ought continually so to be kept vnder that the body that is the multitude of sins which spring out of it should be abolished And although in this lyfe we can not obteine to be vtterly frée from fallyng An excellēt comparisō sometimes yet ought all our endeuor to tende to this ende that euen as Christe gaue not himselfe partly but wholy vnto the crosse for our sakes so also ought we to die not onely to one or two kindes of sinnes but vtterly to all kindes of sinnes And this crucifieng if we haue a respect vnto the first communion which we haue with the death and resurrection of Christ commeth first of the holy ghost and frée mercy of God But when we are once through faith regenerate and are translated from Adam vnto Christ it behoueth vs to put to our labour endeuour and diligence And therefore Paule vnto the Galathians writeth that they whiche are of Christe haue crucified theyr fleshe wyth the lustes therof And that worthely For sithen they are y● members of Christ it is mete that they be conformable vnto their The Deuil is crucefied with the flesh hed And Ambrose noteth that we together wyth the fleshe do crucifie the Deuill because he by the meanes of it is of efficacy in vs. That henceforth we should not be seruants vnto sinne He stil more plainly declareth what this meaneth the body of sinne to be abolished And this is the meanyng that we should not obey our naturall lust thorough committing of diuers wicked vices And by the worde of bondage or seruitude he sheweth that he layeth before vs not thinges vnprofitable but things that aboue all other are to be desired namely that we might be set at liberty Neither spake he that to this end The end is that we should not be seruants vnto sinne that sinne should by no maner of waye remayne in vs for that is vnpossible so long as we liue in this world But therfore he so admonisheth vs that we shoulde not be seruantes vnto sinne For he that is dead is iustified from sinne Wherfore if we be dead with Christ we beleue that we shal also liue with him Knowing that Christ beyng raysed from the dead dieth no more Death hath no more dominion ouer hym For as touchyng that he died he died concernyng sinne once and as touchyng that he lyueth he liueth vnto God Lykewyse consider ye also that ye are dead as touching sinne but are aliue vnto God through Iesus Christ our lord For he that is dead is iustified from sinne The reason why we should not be seruantes vnto lust is this namely because we are by death deliuered from it For to be iustified from sinne is as much as to be deliuered from it so that henceforth it hath no more power ouer vs. And Paul seemeth here to speake not of the death of nature but of mortification wherof I haue so oftentimes spoken And iustification may be here taken properly for that mortificatiō may be the effect therof For we cannot attain vnto it vnles we be first iustified Although some not vnaptly vnderstand this place of the vsual and natural death For they that are dead do cease of from the wicked workes in which they before liued And we vse to say of a thefe 〈◊〉 is now hanged that he will steale no more and the prouerbe is a deade man 〈…〉 teth not Wherefore if we followe this sence then shall it be a metaphore that euen as they whiche are naturallye deade do forsake and finishe the sinnes which whilest they liued they committed so we forasmuch as we are dead vnto Christ and haue professed that we will dye vnto sinne oughte vtterlye to A place of Iohn cease from synne These woordes of Paul are no otherwyse to bee vnderstande then are these wordes of Iohn He whiche is borne of GOD synneth not That is in that euerye one lyueth and woorketh oute of the principle and grounde of the heauenlye natiuitye And this principle or grounde is the holye Ghoste The principles of the heauenly regeneratiō and the worde of GOD. So he is saide to be loosed from sinne and not to doe any thing by the impulsion thereof which is dead vnto sinne and is crucified together with Christ in that he is dead and fastened vnto the crosse And euen so teacheth Peter in his first epistle the 4. chapter Forasmuch as Christ hath suffred for vs in the fleshe be ye armed with the selfe same cogitation For he which is deade ceaseth to sinne neyther liueth he in the desires of men but in the will of the Lord God Wherefore if we be dead with Christ we beleue that we shall also liue with him To the ende we should not be afrayd at the name of death which he hath before so often made mencion of he presently addeth a consolation declaring that vnto this death which he hath spoken of is annexed the life of Christ so that After regeneration we leade the life of God if we dye together with Christ we shall also liue together with him And this life is not only that which we looke for in the world to come but also it is euen that life which we now leade which in very dede is one and the selfe same with the life to come but that this is only a life begonne and vnperfect but the other is perfect and absolute For we which beleue in Christ and are iustified do also euen now presently leade the life of God For we are driuen and moued not of our selues but of the spirit of God But what maner of life this life of Christ is which is in the meane tyme communicated vnto vs whilest we liue in this world the Apostle straight way declareth Knowing that Christ being raysed from the dead dieth no more death hath no more dominion ouer him As the life of Christ is neuer extinguished by any death so the life of the children of God and brethren of Christ oughte not to be quenched by sinnes But why Christ dyeth no more this is the cause for Why Christe dieth no more that he hath ouercome death and taken away sinne by whose meanes only death was vpholden and bare dominion For vnto the Corrinthyans it is written The sting of death is sinne and in this epistle death raigned by sinne Wherefore they which are pertakers of the death of Christ neither ought nor can any longer be subiect ether vnto sinne
nature of euill Whatsoeuer euill and infelicity there is in vs the same is wholy deryued from synne Farther he commaundeth vs to deryue our actions from the groundes and principles taught of God The philosophers affirme That actiō is most perfect which springeth of the most● noblest vertue that action to be most perfect which springeth of the most noblest vertue Wherefore forasmuch as we doo confesse that al our strengths and faculties are moued and impelled by God that is by the most chiefe goodnes of necessity it followeth that the workes which springe thereof are of most perfection For God is farre much more perfect then all humane vertue Wherefore if whatsoeuer we doo we do it by his impulsion thē shal we attain vnto a good end vnto most high felicity Paul speaketh of sinne by the figure * Prosopopaeia and exhorteth Proposopeia that is by fayninge of personages vs not to suffer it to raigne in vs. Which selfe forme of speaking he before when he sayd that death raigned from Adam euen vnto Moses By the mortall body sayth Ambrose is vnderstand the whole mā euen as sometimes the whole man is signified by the soule For confirmatiō whereof he citeth these words of Ezechiell The soule which sinneth it shall dye And he affirmeth that that is to be vnderstand of ether part of man Chrisostome thinketh that therfore the body is called mortall to teach vs y● this battayle which the Apostle exhorteth vs vnto against sin shall not dure any long time but a shorte time Which battayle he supposeth is therefore commended bycause that sithen Adam although he had abody not subiect vnto death yet refrained not from sinne It shoulde be much more laudable and excellēter for vs if we in this mortal body should eschew sins But I thinke y● this particle In your mortall body signifieth nothing els then if it should haue bene sayd after the maner of the Hebrues Through your mortall body Forasmuch as that naturall cōcupiscence or lust which the Apostle would not haue to raigne in vs is through the body deriued from Adam into vs receaueth in vs nourishements and entisements For by generation and sede as we haue before at large proued originall sinne is traduced And he addeth this word mortall to encrease a contempte and to lay before our eyes that such a frowardnes is condemned vnto the punishement of death whereby to feare vs away the more from the obedience thereof For it were very wicked to preferre a thing condemned vnto death before the word of God and his spirite He straight way declareth what this meaneth namely sinne to raigne in vs. Which is nothing ells then to be obedient vnto sinne Wherefore he addeth That ye should therunto obey by the lustes of it He saith in the plural number Lustes bicause out of the corruption of nature which he a little before called sinne in the singular nomber doo continually spring forth an infinite nomber of lustes Paul admonisheth vs that we should not obey them He can not prohibite but that lust whilst we liue here will exercise some cirāny ouer vs euē although it be against our willes Wherfore this thing only he requireth that we should not of our owne accord and willingly obey it For thys is to permitte vnto him the kingdome Members in this place signifye not onely the parts of the bodye but also the parts of the minde Why members are called weapons Nether apply your members as weapons of vnrighteousnes vnto sinne He still more plainly declareth what it is to obey sinne And that is to geue our mēbers as weapons vnto it By members he vnderstandeth not only the parts of the body but also all the faculties or powers of the soule All these forbiddeth he to be applied of vs vnto sinne He could haue vsed an other word namely that we should not geue our members organes and instrumentes to lustes But by the name of weapons he would the more aggrauate the thing For that signifieth the they which apply theyr members vnto sinne do fight make war against God do with all the strengths both of their body of their soule withstād his will law Out of this place is gathered the differēce betwene mortall sins veniall The difference betwene veniall mortal sinnes sinnes For when we withstand and resiste the lustes those troublesome motions and entisementes bursting forth of our naturall corruption forasmuch as they are repugnaunt vnto the lawe of God are vndoubtedly sinnes but yet bycause they are displeasaunte vnto vs and we resiste them and doo leaue some place vnto fayth and vnto the spirite of God therfore they ar forgeuē vs neither are they imputed vnto death but contrariwise when we obey thē and do repell the mocion of the spirit of God and worke against our conscience or at the leaste waye with a conscience corrupted so that those thinges which are euil we count good or iudge good things euil thē vndoubtedly we sinne deadly for therby we make sinne to raigne in vs. Paul whilest he vrgeth these things semeth to admonish vs that we should not receiue grace in vayne or without fruite as he also admonished the Corinthians in his latter epistle Hereby we gather that the mēbers and powers of them that are regenerate ought to be so prompt and redy vnto the obeysaunce of God as are the powers and members of the vngodly prone redy to commit sinne And we are plainly taught that we ought to fight And in the Epistle vnto the Ephesians we are commaunded to fight not only agaynst flesh and bloud but also against naughtines and wycked celestiall spirites For they are mighty and of efficacy against vs thorough the body flesh and bloud For euen as weapons may serue both to a good and also to an euill vse for sometyme a théefe occupieth them against his countrey and sometimes a good citizen vseth thē Weapons may serue both to a good and also to an euill vse to defend his countrey so the members of our body powers of our mynde may fight on righteousnes side and also against sinne We sée moreouer what differēce there is betwene a kingdome and a tyrannous gouernment We obey tyrannes against our willes but vnto kings we obey willingly for by their good and iust lawes the publike wealth is established Wherfore there are two things which folow in a iust and lawfull kingdome For first all men of their own voluntary wil accord obey the king vnles peraduēture there be some wicked or seditious persons Moreouer they are redy to fight for his sake But it is farre otherwise where tyranny raigneth for none will gladly and willingly obey tyrants neither wyll they fight in their quarels Wherfore Paul although he cannot prohibite in vs the Two proprieties o● a iust kingedome tiranny of sinne but that of it we suffer many things against our willes yet he for biddeth that it should
calleth sinne by which word he vnderstandeth the corruption of nature y● remnants of original sin The law is as a scholemaster therfore it only teacheth instructeth But of it selfe it bringeth not forth these euils This place of Paul excellently setteth before our eyes what maner ones we are by the transgressiō of our first parentes When we are called vnto God we flye away from him when we are inuited to vprightnes and eternall life we runne away hedlonge vnto sinne and death So that thing which ought to be vnto vs a remedy increaseth aggrauateth the disease Desperate disseases as a canker and the leprosy are of so great Disseases past hope stubburnes that by laying remedies vnto them they ware worse and worse wherfore the phisitions geue them ouer Euen such is our lust Who will abide such an horse which how much the more he is pricked forward with spurres so much the more goeth backward Vndoubtedly that sonne is of a very wicked nature which as soone as he heareth the commaundemēt of his louing father straigthway with all his endeuor laboureth to the contrary But we are fallen so farre that certaine thinges therefore seme sweete for that they are forbidden vs. Therefore Salomon sayth waters stollen are the sweeter Augustine wisely waighyng wyth Certaine things seme sweete euen therfore for that they ar forbidden hymselfe thys prauity in his booke of confessions accuseth hymselfe for that when he was yet a childe he wyth others stole away other mennes peares not for that he was hungry or for that he would eate them himselfe or geue them vnto others for they were sower and he had much better at home but only to do ill and to committe those thinges which were forbidden him Paules whole The scope of Paul scope is this to transfer the fault which was layd vpon the Law vnto our prauity For the Law ought not to be accused that it was an occasion of sinnes For there is nothing so good but that it may be an occasion of greate euelles Our sauior saith of himself If I had not come spoken vnto thē they had had no sin And in the 10. chapiter to the Hebrues How much more greauouser punishment semeth he worthy of which hath troden vnder foote the sonne of God And Paul straight way in the beginning of this epistle reproueth the wise men of the Gentles for that when they knew God by the wonderfull order and beawty of thinges created they yet glorified him not as God Whereby it came to passe that the knowledge of God which they had gathered by nature was vnto them an occasion of A similitude greater damnation If a phisition should forbid vnto one sicke of an agew cold drinke and he should therefore begin more feruently to thirst that is not to be attributed vnto the phisition And euen as in this case the corrupt affection of the sicke party is the ground of this euill so the corruption of our nature is the true and proper cause of sinne Wherfore we must continually pray vnto God that it would please him to renew in vs our will Farther we must put awaye Infidelitie confirmeth strengthneth lust infidelity which excedingly strēgthneth the lust that is grafted in vs. For if we verily beleued that those thinges which are prohibited of God will certainlye bring vnto vs destruction we would not vndoubtedly commit them For when before our eies is set present death of the body we all flye from it But when we beleue that that which is set before vs is not present death or that we thinke we shall escape it by some meanes we contemne the admonition so if we beleued God when he threatneth death vnto sinners we woulde vndoubtedlye obey his commaundements But forasmuche as there still cleaueth vnto vs that poyson of infidelity which the deuill breathed into Adam when he perswaded him that The condition of our lustes that thinge should not come to passe whiche God had threatned our luste thus subtelly reasoneth with vs that those punishments which God hath threatned in the law shall not be inflicted vpō the transgressors so roughly as they are there set forth and that it is possible that we may by some meanes escape them More ouer by this place we see that they are in miserable and vnhappy case which ar straungers from Christ For al thinges though they seeme neuer so good turne All thinges turne to euill to them that are straungers frō Christ to them vnto euill which thing Paul durst affirme of the law that is of the word of God how then can it be doubted of other things And that which Paul sayth by the law is wrought in vs all maner of lust some so interpretate as though before y● Law there was no lust in vs. But these mē ought to cōsider that Paul wrote that sinne by the law wrought in vs all maner of lust And if sinne wrought it then must it nedes be that it was in vs before And when as such sinne is called lust it is not simply sayd that it wroughte luste but there is added this woorde All which signifieth whole perfect and absolute lust Wherefore Augustine expounding this place sayth lust was before the law but not full and absolute Nether disagreth Chrisostome from this exposition Ambrose also sayth when the Apostle sayth All maner of lust he thereby signifieth all maner of sinnes Wherefore it is very manifest that Paul ment nothing ells but that out of our contaminate and corrupt nature when it was prouoked by the Law sprang all maner of sinnes or as they vse to say actuall sinnes Nether wanteth this an Emphasis in me For if these thinges happened in Paul who as he himselfe writeth vnto the Galathi had profited in the religion of the Iewes aboue all the men in his time and as he sayth vnto the Phillippians Had walked without blame in the righteousnes of the law and as he writeth in the first to Timothe Had from his elders serued God in a pure consience What is to be thoughte of vs whiche are neyther studious of the Lawe nor Whither the Apostle here tooke vpon him the person of an other man yet doo in any part performe the thinges which we doo know I know there are some with think that the Apostle here toke vpon him the person of an other mā so that these thinges are not pertayning vnto him but vnto men not yet regenerate or still wallowing in sinnes And Augustine semeth sometimes to haue bene of that minde But in his 2. booke of Retractations the. 1. chap. he sayth that he was moued vpon most iust consideration to reuoke that For it is very playne by those things which follow that Paul entreateth of such a man as in mind serueth the Law of God and delighteth himselfe therein which hateth euill and is drawen agaynst his will vnto the Law of sinne Wherefore he concludeth that these wordes
obnoxious to many troubles They added moreouer that therefore he sayth he is sold vnder sinne for that he was subiect vnto that death which had through the sinne of Adam crepte into the worlde For to be solde vnder sinne after them is to be subiecte vnto death and vnto other iniuries and troubles of this life which haue by the meanes of sinne crept into the world And by this meanes in Gods name they thought that they had excellently well interpretated Paul although they make no mencion at all of the vice of nature of the corruption of mans dispocition and of the prauity of all the partes both of the soule and of the body traduced through Adam into all his posterity But Paul far Against the Pelagians otherwise therefore saith that he was sold vnder sinne for that he did those things which he would not but those thinges which most of all he would he did not and for that when as to will was presēt with him yet he found no ability to performe that which is good and for that he fel into that infelicity which he lamented so that he felt a lawe in his members which sharpely fought agaynst the vnderstanding of the minde These sentences and causes being diligently considered it is very manifest that Paul bewayled not the death of the body or the afflictions of this life but his owne corruption which he had as wel as other men drawen from Adam Forasmuch as there are certain things which Ambrose noteth in this place which are not to be contemned it shall not be amisse here to write his iudgement First he acknowledgeth that these thinges are to be vnderstand of the lawe of Moses Farther that the lawe is therefore called spirituall for that it calleth vs backe from sinne and prohibiteth vs to geue vnto creatures that worshipping which is due vnto God only Moreouer he testefieth that we are fast bound with a double bond first by reason of Originall sinne which we haue drawen from Adam secondly by reason of infinite other sinnes which we our selues haue added He confesseth also that we are so bounde vnto sinne that we can not vse our owne power By which wordes we may gather that our frée will is not a little hindred Ambrose confesseth that free will is not a little hind●red The deuill mingleth himselfe with our thoughtes Farther he sayth that by reason of all these thinges it commeth to passe that the deuill mingleth himselfe with all our thoughts which he could not do but through sinne Wherefore seing that we can not discerne our owne thoughtes from those which are of the deuill offred vnto our mindes it is necessary that we oftentimes looke vpon the lawe of God Here we ought to note that Ambrose affirmeth that the deuill mingleth himselfe with our thoughtes which the Scholemen will not absolutely graunt For that which I do I know not For what I woulde that do I not but what I would not that do I. If thē I do that which I would not I consent to the lawe that it is good For that which I do I know not He now by reason he proueth y● he is sold vnder sinne for that he doth not those thinges which he would himselfe but is rather He which of necessitye followeth the will of an other man is a seruant bought for mony violently drawn to those things which he would not But he y● of necessity followeth the will of an other man and doth not his owne will vndoubtedly is in no better estate then a seruant bought for money And this is to be vnder tiranny to be led vnto those thinges which thou thy selfe in minde and in will allowest not And when he sayth that he doth not those thinges which he woulde he meaneth that will which is now by the benefite of Christ made comformable vnto the law of God which nether willeth nor not willeth any thing but so farre forth as it séeth it ether allowed or dissalowed of the lawe of God Wherefore the Apostle rightly of this concludeth that the lawe of God is good because the minde of men regenerate being now after a sort amended so iudgeth of it And whē as he saith that he doth not those thinges which he would and imputeth not that let vnto the lawe it remaineth that that is to be ascribed vnto our lust and naturall vice which of his owne nature is euill For besides these three there is no other thing whereunto that can be imputed And he sayth that he doth not the thinges which he would for that he is not led by his iudgemente as he is regenerate but is resisting and against his will drawen backeward of lust Into this infelicity incurre we through sinne so that we ceasse to be Lords of our owne motions and workes But we were not so at the first framed This place declareth how broken and diminished our frée will is left vnto vs. For we fréely and of our owne accorde do Free will broken and diminished those thinges which in our owne iudgement we allow not Neither are we the seruauntes of sinne only touching the inferior partes of the mynde as some hold but all whole whatsoeuer we are touching nature For if there be any thing in vs which resisteth that commeth of the spirite of Christ Neither are we for any other cause sayd not to will or not to do that which we do but for that being instructed by y● spirite of God we determin appoint with our selues y● that is not to be done which we do Holy men are sometimes angrye more then they would be and speake sometymes many thinges which they would afterward were vnspoken An example Dauid in his anger sware that he would kill Naball the Carmelite with all his whole famelye But beinge admonished by the woordes of Abigail he reuoked his dangerous othe Our hart sayth Ambrose as it is cited of Augustine is not in our owne power We sometymes appoynt with our selues that we will with an attentiue hart pray vnto God but for that many thinges offer themselues vnto our thoughtes we straight way filthyly wander from our talke with God That which I do I know not That which he afterward sayth he hateth and would not he now sayth that he knoweth not But forasmuch as knowledge is of two sortes the one simple which iudgeth or determineth nothing of the thing Knowledge of two sorts knowen the other which ether alloweth or dissaloweth it Paul speaketh of this latter knowledge so that the sense is that which I do I know not that is I allow not with the full assēt of my minde Althoughe as Chrisostome admonisheth out of these wordes may be picked an other sense So great a perturbation commeth of the affects that what we do we consider not For the deceit of y● entisemēts of y● lust is subtle great Subtle men hauing ben long time practisers of craftines although The entisements of the lust
affirme that by regeneration is takē away the guiltines of sinnes For although these vices remayne both as the scripture testefieth and also as experience teacheth yet their bond and guiltines is taken away Wherfore Augustine oftentymes saith that lust in dede remayneth but the guiltines therof is by Christ takē away And he addeth that somtimes it cōmeth to pas that the act and worke of sinne passeth away as we see it is in theft and in adultery but the guiltines notwithstandyng abideth and sometymes it commeth to passe that the guiltines is takē away but the fault remayneth Which is plaine to be sene touching this lust wherof we speake It remayneth in dede but yet we cannot by it be as guilty condemned to eternall death If thou demaund why it is called sinne when as the guiltines is taken away I aunswer bicause in that it is not imputed vnto vs it hath not that of his owne nature for as touching his owne nature as we haue before taught it deserueth death and damnation but this commeth by an other meanes namely of the mercy of God through Christ But euery thing ought to be considered by it selfe and of his own nature Wherfore seyng the proper nature of sinne Euery thinge ought to be considered by his owne nature is to striue against the law of God and this thing we sée to come to passe in this lust and in these first motions therfore they ought to be called sinnes Neither by this our sentence do we fall into that folishnes which the Pelagians vpbrayded vnto Augustine and to other of the catholikes as though they should say that by regeneration The Pelagiā● b●●ided vnto catholikes folishnes is not blotted out sinne but only rased For when heares are shauen there remaine still vnder the skinne the rootes of the heares by which they grow vp againe For although we affirme that in men regenerate remaine still lust A similitude corrupt motions yet do we not deny but that God is perfectly reconciled vnto vs. Wherfore although of their owne nature they are sinnes yet by the mercy of God they are so blotted out that they now vtterly cease to be imputed wherfore if we As touchinge imputation sinnes are vtterly taken is regeneration haue a respect vnto imputation there remayneth nothing of them Last of al they obiect vnto vs that we do iniury vnto Augustine when we say that he affirmeth these to be sinnes when as he interpreteth himself that they are called sinnes improperly For as a scripture or writing is called a hand for that it is done with the hand so that these called sinnes for that they come from original sinne and as cold Why Augustine calleth these motiōs sinnes is called slouthfull for that it maketh vs slouthfull so are these called sinnes for y● they stirre vs vp to sinnes but yet properly they are not sinnes So say they Augustine by this meanes doth not only interpretate himselfe why he calleth these sinnes but also hath geuen vnto vs a way how we ought to vnderstand Paul whē he calleth these sinnes Hereunto we aunswer first that if either Augustine or any other of the fathers do deny that these are sinnes that is to be vnderstand by When the fathers say that these motiōs ar not sinnes they vnderstand that they are not actual sinnes way of comparison if they be compared with actuall sinnes but not that the nature of sinne can wholy be taken away from them Which thing Augustine in another place most plainly declareth For against Iulianus in his 6. booke 8. chap. For it is not sayth he no iniquity when in one man eyther the superiour partes are after a vile maner seruantes vnto the inferiour partes or the inferiour partes after a vile maner resist the superiour partes although they be not suffred to get the maistry Seyng that he calleth this sinne iniquitie he plainly declareth that vnto it is agreable the nature of sinne which we before described And in his 5. booke agaynst the same Iulianus He expressedly calleth these motiōs sinnes and affirmeth th● to be iniquities the third chapiter he thus writeth The luste of the fleshe agaynst which the good spirite lusteth is sinne for that in it is a disobedience agaynst the gouernment of the mind and it is a punishement of sinne for that it is rendred vnto the merites of the disobedient person and it is a cause of sinne thorough the falling away of hym that sinneth Here we sée that lust is of Augustine thrée maner of wayes called sinne Neither Note these wordes of Augustine can it be sayd that he writeth these thinges of a man not regenerate For he expressedly saith Against which the good spirite lusteth For in the wicked is not the spirite of God which striueth against lustes Wherfore we haue out of Augustine thrée places one which we before cited out of his 5. booke de libero Arbitrio and Lust remayning in vs is truly and properly sinne two against Iulianus wherin he expressedly confesseth that lust is sinne and bringeth a reason why he so thinketh Neither oughte our aduersaries as touchynge the interpretacion of Paul to runne vnto a figure to say that this is not properly to be called sinne For both out of Paul and out of other places of the scripture is brought good reason why lust is truly and properly called sinne And it is to be wōdred at that these men otherwise are euery where so prone to figures when as in this one proposition This is my body they so much abhorre from al kind of figures when as yet notwithstanding a figure is there most conuenient And if thou desire other testimonies of the fathers wherby to proue that lust is sinne we haue before cited Ierome vpon Mathew And there are in Augustine against Iulianus found cited a great many other sentences of the auncient fathers All which make wholy on our side But now let vs come to the exposition of the 8. chapter The eight Chapter FOrasmuch as nowe there is no condemnation to them that are in Christ Iesus which walke not after the flesh but after the spirite For the lawe of the spirite of lyfe which is in Christ Iesus hath made me fre frō the law of sinne and of death For as much as in this chapiter are entreated many notable things it shall The Method of this chapt not be amisse to deuide the summe of them into the partes thereof Firste Paul remoueth away condemnation which he sayth is taken away by the Lawe of the spirite of life which spirite we haue obteyned by the benefite of the death of Christ And this liberty promiseth he not indifferentlye vnto all men but only vnto those whiche are in Christe and walke not accordinge vnto the fleshe but according to the spirite For they which seperate them selues from Christ can not be pertakers of his benefite Thē he addeth that we by this spirit are
owne proper wil apply it vnto himselfe Wherfore let them cease to adorne this theyr opinion with the title of the mercy of God They bring also an other argument that forasmuch as God prouideth for al men thinges competēt vnto the life of the body it is not very likely that he wil fayle them as touching the preperation of eternal saluation which he should not do vnles vnto euery man were set forth so much of the grace of God as is sufficient But by this theyr similitude they them selues are reproued for euen as God geueth vnto euery man corporal life without any theyr assent so also must they nedes conclude of spiritual life which thing by al meanes they refuse to graunt We graunt in dede that God thorough his mercy maketh his The reprobate want not all the benefites of God Many are borne vnapt to naturall felicity Sonne to aryse vpon the good and vpon the euill and we also confesse that both the predestinate and the reprobate are pertakers of some of the benefits of God And euen as in this life the commodities of the body and of life are not a like geuen vnto al men so also predestination vnto eternall felicity is not common vnto al mē Some are borne leprous blind deafe folish most poore vtterly vnapt vnto al maner of natural felicity neither attayne they vnto it at any tyme wherefore the comparison which they bring maketh very much agaynst them selues But say they God hath created al men to his owne image and therfore hath appoynted al men vnto blessednes wherefore we ought not to say that some are predestinate and some are reprobate That men are made to the image of God we graunt that they were able to receaue blessednes but after the fal nature was vitiated and the image of God much blotted Wherefore men can not of them selues attayne vnto felicity but haue nede to be deliuered from misery But that God hath now decreed to deliuer al men from misery and thorough Christ to make them blessed the scriptures teach not Wherfore we do not without iust cause say that he hath decreed to deliuer some and to leaue other some and that iustly the causes of which iustice yet are not to be sought for of our workes when as they are knowen to God only thorough his Whether al men haue power to be made the sonnes of God hidden and vnspeakable wisedom They obiect this also out of Iohn He gaue vnto them power to be made the sonnes of God As though they could thereof inferre that euery man may be made the sonne of God if he wil. But they geue no hede to those things which folow for it is added Vnto those which haue beleued in him which are borne not of bloude nor of the will of the flesh nor of the wil of mā but of God These things if they be rightly peysed declare y● this dignity priueledge is geuen vnto the beleuers and vnto the regenerate for to haue power geuen to be the sonnes of God signifieth nothing els Wherfore this dignity is put as an effect of regeneration and of faith and not as the beginning thereof as these men dreame They alleadge also that Christ dyed for vs all and thereof they inferre that his benefite is commō vnto all men Which thing we also wil easely graunt How this is to be vnderstanded Christ hath ●●ed for all if only the worthines of the death of Christ be considered For as touching it it mought be sufficient for all the sinners of the world But although in it selfe it be sufficient yet it neither had nor hath nor shall haue effect in all men which thing the schoolemen also confesse when they affirme that Christ hath redemed all men sufficiently but not effectually for thereunto it is necessary that the death of Christ be healthfull vnto vs that we take hold of it which can not otherwise be done but by faith which faith we haue before aboundantly declared to be the gift The cōparison of Adā with Christ how it is to be vnderstanded of God and not to be geuen vnto all men This also is obiected vnto vs that the Apostle compared Adam with Christ and said vnto the Romanes that euen as in Adam we all dye so in Christ we are all quickened Wherfore by this meanes they say that the grace of Christ ought vniuersally to be layd forth vnto all men But if they will so take this comparison they shal be compelled to graunt that all shall by Christ be brought vnto felicity as by Adam all are throwen hedlong into sinne and into death But seing that the thing it selfe declareth the contrary they may easely perceaue that this similitude is not to be taken as touching all the partes thereof especially when as none fall of their owne consent into originall sinne but those men will not haue grace to be receaued but through a mans own consent Wherfore if they admit this difference how dare they affirme that the matter is on eche side a like The skope of the Apostle in this comparison is to bee considered and besides the skope nothing is to be inferred And in that comparison Paul ment nothing elles but that Christe is to those whiche are regenerated the beginning of life and of blessednes as Adam is vnto them that are deriued of him the cause of death and of sinne Nowe whatsoeuer is afterwarde besides this scope gathered touching the equalitye of multitude or of the manner the same is per accidens that is by chaunce and pertaineth not vnto the skope and substance of the similitude They obiect also the sentence vnto Timothe God will haue all men to be saued For this sentence Pigghius perpetually inculcateth How God will haue al men to be saued as though it were inuincible whē yet Augustine oftentimes hath tought y● it may in such sort be expounded that it bringeth no waight at all to proue those mens fond inuention First we take it to be spoken of all estats and kinds of mē namely that God will haue some of all kinds of men to be saued which interpretacion agréeth excellently well with the purpose of the Apostle He had commaunded that prayers and supplications should be made for all men and especially for kings and those which haue publike authority that vnder them we may liue a quiet life in all piety and chastity And therefore to declare that no estate or kind of men is excluded he added that God wyll haue all men to be saued As if he shoulde haue said no man is letted by that vocation and degrée wherein he is placed so that it be not repugnant vnto the word of God but that he may come to saluation and therefore we ought to pray for all kind of men But hereof we can not inferre that God endueth euery man perticularly with grace or predestinateth euery man to saluation as in the time of the floud all
in this place saith when he writeth And they shall say vnto Sion Thy God raigneth Hetherto hath sinne raigned Wherfore Paul in this Epistle said Let not sin raigne in your mortall body Death also hath raigned For the same Apostle Death hath raigned from Adam euen vnto Moses The Deuill also hath raigned whom the Lord calleth the Prince of this world and Paul the gouernour of this worlde and the God of this worlde All these thinges haue hitherto miserably exercised their What maner of princes the Hebrues had tyranny ouer vs But nowe the Lorde raigneth For as touching outwarde kingdomes the Iewes indéede had many iudges and many kings few good some tollerable but a greate many moste wicked tyrannes And they whiche were good as Dauid Ezechias Iosias and suche like were yet notwithstanding weake neyther coulde they eyther defende the people from calamities or make them good Wherefore the Iewes were oftentimes oppressed of theyr enemies led away into captiuitye and being therout deliuered were in reste for a while But after Alexander the greate came the Macedonians and most grieuously afflicted Iewry After thē came Pompeius Crassus Herode and last of all Vespasianus and Titus whych vtterly ouerthrew all The church also of Christ had hys outward Princes partly wicked and partly good as touching ciuill righteousnes but yet very Then shall we bee in good estate whē Christ raigneth in vs. Wherein cōsisteth the kingdom of God weake Wherefore our estate can neuer be in good case vnlesse Christ raygne in vs. Thys as Daniel sayth in hys seconde chapter is the kingdome of heauen which is neuer corrupted in it is peace not during for a time but an euerlasting peace For in the Psalme it is sayd In his dayes shall aryse righteousnes and aboundance of peace vntill the moone be taken away And in Esay And of his peace there shall be no ende But herein consisteth hys kingdome that we be directed by the word and spirite of God After these two maners Christ raygneth in vs. The woord sheweth what is to be beleued and what is to be done The spirit impelleth and moueth vs to doo these thinges Thys is the euerlasting kyngdome of God whereunto when he wil adioyne any people or any nation he visiteth them by hys ambassadours whych are Preachers of the Gospell and them wyll hee haue to be receaued cherefully yea he sayth He which receaueth you receaueth ●e and he which despiseth you despiseth me We haue now the iudgemēt of God ●ouchyng Ministers wherewith the beleuers ought very mutch to comfort themselues although the world iudge otherwyse and count them for mad men and 〈…〉 castes and estéeme them as paringes and chips so long as there is a world th●y shall be so iudged of But for as much as the iudgement of the world is foo 〈…〉 and vnderstandeth not the thinges that pertayne vnto God therefore we 〈…〉 st not leane vnto it but rather embrace the most firme and most pleasant sen 〈…〉 ce of God Nahum the Prophet in hys fyrst chapter hath the lyke saying of 〈…〉 beutifull féete of such as preach the Gospell so that that whych was foretolde of Esay he also foresawe shoulde come to passe But at Rome in our dayes men At Rome they fall downe to kisse the fete of the Pope drawen by thys testimony of the Prophet doo fall downe and kisse the féete of the Pope as though he preached the Gospell going about the whole worlde preachyng peace when as rather he is a sworne enemy of the Gospell and maketh open warre agaynst the true doctrine thereof neyther at anye tyme ceaseth to disturbe peace betwene Christian Princes The Pope as a sworne enemy of the Gospell not a preacher therof But all obeye not the Gospell For Esay sayth lorde who hath beleued our hearing vnto whom is the arme of the lord reuealed Then faith is by hearing and hearing by the word of God But all obey not the Gospell This séemed to bee agaynst that so great dignitye of the Apostles whych hath now bene proued both by the authoritye of God which sent them and also by theyr ambassadge that very fewe and especially Of preaching doth not always follow the faith of the hearers of the Iewes beleued which came to passe by no other meanes but for that outward preachyng is not alwayes of necessity ioyned wyth the fayth of the hearers For it is possible that for as much as the power of God is not bound vnto instruments a man may beleue wythout a Preacher and on the other syde a man may heare preaching yet not haue fayth As in thys selfe same epistle he ioyned foreknowledge together wyth predestination although manye are foreknowen of God which yet are not predestinated vnto eternall life he ioyned vocation also together wyth iustification although verye manye are called whych yet are not iustified The Apostle in thys place describeth fayth by the name of obedience and that not wythout iust cause for in it is contayned obedience twoo maner Faith is iustly called obedience of wayes For fyrst it is necessary that the minde or humaine reason do geue place vnto the reuelation of God simply consenting thereunto whych thing pertayneth to a redy obedience for otherwise there are many thinges which let and after a sort call vs an other way There is also an other obedience for they which truly beleue endeuor themselues to obey the commaundementes of God whiche thing before they neither did nor could do The Apostle vsed this selfe same phrase in the first chapter of this epistle By whome we haue receaued grace and Apostleship to be obedient vnto fayth In the Actes of the Apostles also it is declared that many of the priestes were obedient vnto faith and in this sence is faith somtimes Why faith is called a law called a law not for that it bringeth with it blessing or cursing but because that it likewise as the law doth requireth obedience howbeit diuerse For the law requireth obedience euen of them that will not and yet in the meane tyme doth it not geue strenthes to performe it but faith forasmuch as it most fully persuadeth piety stirreth vs vp to liue according to the profession thereof And for that thys doubt touching the fewnes of the beleuers chiefely moued the Iewes therefore to quiet their mindes he bringeth a testimony of Esay whose doctrine they durst not reiect whereby they mought vnderstand that God had long tyme before prouided for this skarsity of the beleuers For Esay sayth who hath beleued our hearing The Prophet before those wordes brought in God the father which commaunded that his sonne should be preached and that his reproches which he should suffer for the saluation of mankind should be tolde abroade vnto whome the company of the Prophetes aunswered who hath beleued our hearing And to whome is the arme of the Lord reuealed As if they should say we indéede haue
piety and vnto the true worshipping of God y● she sought vtterly to destroy all the Prophetes Whose fury yet the piety of Abdias at that time resisted and hid an hundreth Prophets in caues fifty in one caue and fifty in an other They seeke saith he my lyfe For at what time he fled Iesabell had threatoned to kill him the next day I haue reserued vnto my selfe When God thus maketh answer he manifestly declareth that others which had bowed their knées vnto Baal had kissed him pertayned not vnto him And in that he saith I haue reserued vnto my selfe he declareth that that was his gift that these men also went not astraye Neither All whole is of God sayth he y● his helpe was the chiefest part of their staying from idolatry but plainly saith I haue reserued them vnto my selfe Hereof Paul concludeth that not all the people of the Iewes are reiected neither yet are all chosen And in that example which he bringeth when he so plainly and largely handleth it he most sharply accuseth the Iewes For by the doings of their elders he declareth what maners ones they also presently were For if they had said we crucified Christ as a deceauer and we persecute his Apostles as seducers What did your fathers saith he vnto Helias What did they to the Prophetes This place declareth in what sort the Iewes alwayes behaued themselues against the messengers of God The accusation as saith Chrisostome is after a sort transferred is as if he should haue said Now Paul accuseth you not nor Peter nor Iames nor Iohn but Helias who shut vp heauen whom the rauen fed who slew the Balites and obtayned fire from heauen with whom the Lord as ye haue heard spake so familiarly They haue cut downe thine alters These were the high places in which High places the Father 's Abraham Isaacke and Iacob in the old time offred sacrifices their alters erected in the name of the Lord were yet remayning and it was lawfull to sacrifice on them vntill the temple was built But the Israelites namely the ten tribes were such enemies vnto the name of God that they could not abide so much as his alters to remayne for they would haue no sacrifices done but vnto their golden calues or to Baall and to other idols and could not abide that any monuments of the true God should be left remaining But as touching alters Alters ought 〈◊〉 to ●● vsed in this time ▪ they haue no place in the tyme of the Gospell For forasmuch as the only sacrifice of our saluation is accomplished by the death of Christ Iesus our sauior vpon the alter of the crosse and the oblations of sacrifices are vtterly taken away therefore alters also haue ceassed But we erect a table in the congregacion of the faithfull vpon which we celebrate the supper of the Lord. And now at the length to make an end of this place I thought it good to admonish that we in examining of the scriptures vse the like diligence that Paul did for vnles he had with great attentiuenes red these thinges he coulde not with such dexterity haue entreated of them Euen so at this present tyme is there a remnaunt according to the election of grace And if thorough grace then not of works Or els were grace now no more grace But if it be of workes it is no more grace or els were worke no more worke Euen so also at this present time is there a remnaunt according to the election of grace He applieth the example which he hath now entreated of to the state of his time When he sayth a remnaunt he thereby signifieth that that part which perisheth is farre greater as he before had sayd Though the multitude They that shal be saued are called a remnaunt for that they are few of the children of Israell be as the sand of the sea a remnaunt only shal be saued Againe Vnles God had left vnto vs seede we had bene as Sodom and had ben like to Gomorrha Wherefore if in Helias time when the lesse part was saued the promises fell not away so now also in so great a blindnes of Israell they are not made voyde And the more to abate the Iewes pride he saith that this remnaunt is remayning vnto vs not of merite or of workes but of grace Wherefore we haue here a new proposition whose first part is not proued namely that they which are saued are saued by grace for that thing all men graunt but this he declareth that this saluation is not of workes which neded a demonstracion or profe The Iewes would not denie the first part as our Sophisters also at this day deny it not but either of them haue alwayes gone aboute to mingle therewithall the merites of men The Apostle expresseth what he chiefely ment by grace Merites cā not be mingled with grace Election is the chiefest grace What election of grace is namely the election of God for that is the first chiefest of all graces giftes Election of grace in y● Hebrue phrase is a gracious or free election which is not of merites Howbeit Chrisostome and the Greke Scholies thought that by this word election is after a sort corrected or contracted the name of grace that whersoeuer election is added we should vnderstand that grace is geuen according to approbatiō But what they vnderstand by approbation it is not so playne but that one of these two wayes we se it must of necessity be vnderstanded namely that they take approbation either actiuely or passiuely Actiuely that the remnauntes haue grace for that they elect and approue the thinges which are vpright sound and iust Or passiuely that they are approued of God as men godly iust and beleuing The first way can not be admitted for it is manifest that here is not entreated of the election of men wherby as it pleaseth them they elect good or euill thinges but of the election of God for Paul manifestly saith that God had not cast away his people whome he foreknew or as Augustine saith predestinated Neither can the other be graunted for election dependeth not of our workes foresene as we haue before declared Origen hath in a maner the selfe same sentence for he saith that all in dede are saued by grace but Here is not entreated of ceremoniall workes when election is added thereby are signified perfecter soules which vnto purenes and holynes of workes added a singular endeuor and diligence Moreouer he would fayne haue the workes which are heare excluded of Paul to be vnderstanded only of ceremoniall workes which can not be when as Paul as we shal s● addeth an vniuersall reason that vnto the nature of grace it is repugnaunt to be of workes and this is true what kinde of workes so euer we put But it semeth that he therefore taketh such great paynes in this matter for that he is aferd least if workes should be excluded from the cause of
to fall into pouerty or into the death of the body ●uen the Ethnike vnderstoode the truth of this matter Pallas in Sophocles shew 〈…〉 h how that Aliax being in a greate rage agaynst Vlisses was so farre besides him selfe that he slew oxen shepe and such like cattayle in stede of the ●recians and also in stede of Agamēnon Menelaus and of Vlisses and in this sorte sayth he 〈…〉 s he smitten of God bycause of his blasphemy But the holy scripture where 〈…〉 e cleaue teach this thing also in other places most manifestly He deliuered them vp sayth Paul into a reprobate sence he hath mercy on whome he wil and whome ●e will he hardneth It is not of him that willeth nor of him that runneth but of God that 〈…〉 h mercy Esau was bated Ismaell was not counted for the sede Pharao was hardned The ●●tter maketh vessels some to honor and some to contumely Yea Rabby Kimby saw this and sayth that of the sonnes of Hely the pries● it is sayd that they harkned no● vnto theyr father for that God would slay thē And king Roboam harkned not vnto y● people for that God was agaynst him as he had foretold by Ahiam the Silomite Moreouer although these thinges should be spoken by the future tempse of the indicatiue mode yet for all that is not the minde quieted for if in seing they shal ●e and shall not vnderstand and if in hearing they shall heare and not know it may be enquired what is the efficient cause of this excecation Men eschew to ●ay that God is the cause for that they haue theyr eyes drowned in the fleshe and are aferd leste they shoulde make God a sinner For they can not seduce make blind or impell others vnto sinne vnles they themselues should sin they thinke y● we should so imagine of god if we should so make answer But an argument taken a simili the is of the like in these matters is dāgerous whē we trāsferre vnto God things pertaining vnto vs. The deuil which is the father of Sophisters after that sort reasoneth a simili whē he transformeth himselfe into an Angell of light and a simili seketh to deceaue vs to the end we should worship him Aben Esra affirmeth that the Prophet had not the power to make blinde The Prophet could not make blinde but the word of God the burning cole that was taken out of the alter had this power and doubtles that this should come to passe by the power of the word the Prophet before saw For when the Seraphines cried the thresholdes and poffes of the temple were moued to declare that the wordes of God pronounced by his Angels by the Prophetes I say and the Apostles should so irritate and moue the Iewes vnto impiety and hatred of God that at the last by his iust iudgement they should be caried away out of their owne land into captiuity and be despersed abroade Moreouer y● house was filled with smoke wherewith God punisheth vs not by sins v●les sinne haue bene before committed the Iewes were made blind Wherefore let this be a sure and a constant doctrine that God punisheth not men by sinne vnles before by them hath bene committed some sinne deseruing the same and contrariwise that no man is saued but through his rich and plentifull mercy which also shineth forth euen when men are in such sort iustly punished For when it is sayd that hearing they heare not thereby is declared that the power of hearing is not taken away from them but rather that the word of GOD is aboundantly offred vnto them There were also miracles shewed vnto thē which they mought haue sene and in their hart was grafted some light and iudgement of conscience which thinges who will euer deny but that they are singular giftes of God But thou wilt say they profited them not I graunt that also but yet are not these things therefore to be depriued of their dignity and of their dew prayse If a wound were to the death and yet notwithstanding vnto it be laid good playsters and oyntmēts which nothing preuaile should therefore those playsters and oyntments be depriued of their valew and strength Who euer doubted but that the gracious gifts which serued to worke miracles are the giftes of God and those most excellent although sometimes they nothing profited them that had them And we may yet more plainly in them sée the plentifulnes of the goodnes of God if we consider wel the Hebrew phrase For as often as a verbe is put before and thereunto is added A certayne Hebrue phrase declared an infinitiue moode the same verbe which we turne by y● Gerunde thereby is signified an often and vehement action Wherefore in hearing to heare is oftentimes to heare and that not after a common sort In séeing to sée is both oftentimes to sée and also to behold excellent and wonderfull thinges What other thing els was this then as it is sayd of Tantalus to dye for thirst being vp to the chine in water ▪ and to starue for hunger hauing all kinds of delicate meates before him So did God punish the Iewes that in so great an aboundance of spirituall giftes they are smitten with an extreme blindnes and madnes They wer● ▪ wicked and therefore they were iustly smitten of God with these plages when as dayly they were made an earth more ful of stones ouergrowen with thornes a way ouertroden to much worne so y● the séede of God fell amongst thē without fruit They which sinne against y● holy ghost are punished with his horrible blindnes Neither is this sentence now alleadged any thing hindred by that which was obiected that some will say let vs commit sinnes seing that God semeth to commaund them for whosoeuer pretendeth this let him looke vpon the lawe of God set forth vnto all men and there let him diligently serch whether that he can find that God hath commaunded any thing that is sinne Wherefore our part is to obey the law of God and not to haue a regard vnto his hidden will God say they would haue all men to be saued I deny not this For in the promises I heare of none that are by name excluded they are generally both set forth and preached God in his lawe commaundeth not sinnes vnto all men Wherefore as farre as appeareth by them he would haue all men to be saued Which sentence may also be expounded as we haue before many times interpreted it And that which is written in Ezechiell I will not the death of a sinner is both true and maketh nothing against vs. For if thou speake of a sinner that abideth in his sinne and alloweth his wickednes his death he willeth for by his lawes he commaundeth him to be punished and he condemneth him to hell fire and vtter destruction But if thou speake of a sinner which is sory for his sinnes which repenteth and which detesteth his sinnes his death
the end the promise should be firme as if he should haue sayd our mynde should continually wauer if the promise should depend vpon workes none could appoynt any certainty of his owne saluation for his conscience would euermore accuse him that he had not performed those workes vnto which the promise should be made to the end therefore we should not in such sort wauer God would that our iustification should consist of faith and grace that the promise might be firme The same thing also is gathered out of that which is declared of Abraham how that contrary The thirtenth to hope he beleued in hope He is sayd to beleue in hope contrary to hope which either in himselfe or in nature séeth or féeleth no maner of thing which might perswade him to hope As Abraham was an hundreth yeares of age his body was in a maner dead his wife an old woman and barren all which thinges naturally feared him away from hoping and yet preuailing against them all he hoped But we if we should haue merites or good workes by which we might obtaine righteousnes then should we not hope contrary to hope but in hope and accordyng to hope Wherefore our iustification is to be appointed no otherwise thē we read that it was in Abraham For he is the father of vs all as it was imputed vnto him so shall it also be imputed vnto vs. But now let vs come to the 5. chapter There The fourtenth agayne Paul plainly expresseth in what case men are before they be regenerate for he sayth For Christ when we were yet weake according to the consideration of the tyme dyed for vngodly ones And straight way But God setteth out his loue towardes ve in that that when we were yet sinners Christ dyed for vs And he addeth For if when we were ennemies we were reconciled to God by the deathe of his sonne muche more being now reconciled shall we be saued by his life Hereby we gather that before regeneration men are weake sinners vngodly and the enemies of God Who then can ascribe vnto such men power to attayne vnto iustice when they will by bringing forth good workes Others may beleue it but the godly will neuer be so perswaded This is moreouer an other profe in that he setteth forth the cause of so greate The fiuetene an euill when he sayd Therfore euen as by one man synne entred into the world and by sinne death and so doath went ouer all men forasmuch as all men haue sinned as if he should haue sayd we were euen thē from the first beginning by the first man lost and condemned And lest thou shouldest thinke that infantes are to be excepted he sayth Yea death hath raigned from Adam euen to Moses ouer them also which haue not sinned after the similitude of the transgression of Adam The Masse or lompe of perdition comprehendeth all those that are borne from whiche corruption the holy scriptures teach that it is not possible for men to escape by their workes to claime vnto themselues iustification Afterwarde in the 6. chapter thus speaketh The sixtene our Apostle What fruite had ye then in those thinges whereof ye are now ashamed For the end of them is death But now being deliuered from sinne and made the seruantes of God ye haue your fruit to sanctification and the end euerlasting life What other thing meane these woordes then that all thinges whiche men do before they beleue in Christ deserue nothing els but ignominy and shame And there is no fruit of sanctification but that which followeth regeneration And who will say that we are The seuentene iustified of those thinges whiche are full of ignominy and shame But now let vs heare what is said in the beginning of the seuenth chapter Knowe ye not bretherne for I speake to them that know the lawe how that the lawe hath power ouer a man as long as it endureth For the woman which is in subiection to a man is bound by the law to the man as long as he liueth but if the man be deade she is loosed from the lawe of the man Wherfore if whilest the man liueth she coople herselfe with an other man she shal be counted a wedlocke breaker but if the man dead ▪ she is free from the lawe of the husband so that she is no wedlocke breaker though she coople her selfe with an other man Euen so ye also my bretherne are dead vnto the law by the body of Christ that ye should be coopled to an other namely to him which is risen againe from the deade that we shoulde bring foorth fruite vnto God Paul would by this reason declare that we before our faith in Christ were as it were to husbande 's coopled to the law and to the flesh of which copulation could come no fruites but those that are pernicious and deadly But now being deliuered by the grace of God we are coopled vnto Christ by the spirit vnto Christ I say being raysed from the dead by which copulation we shal now bring forth fruite vnto God and not any more to death and damnation And the selfe same thing he affirmeth or rather expoundeth when he addeth For when we were in the fleshe the lustes of sinnes which are by the law were of force in our members to bring forth fruite vnto death Here let vs note that so long as we were in the flesh we were subiect vnto wicked affections whiche by the lawe were of force in our members how then could we be iustified by our workes Further in the same chapter is written For that which I do I allow not For what I woulde that do I not The eightene but what I hate that do I. If now I do that which I would not then is it not I that do it but sinne that dwelleth in me For I know that in me that is in my flesh dwelleth no good thing Here as it manifestlye appéereth is entreated of the bodies of men and although in interpreting these wordes I am assured that they are to be vnderstande of those workes which are done of the godly which haue already obteined iustification yet now I leaue it fre vnto the aduersaries to take whether part they wil and if they graunt that these things ought to be vnderstand of works done before iustification then forasmuch as they are neither allowed nor good how shall they deserue righteousnes for they are called euil no man is iustified by an euil actiō But if we vnderstād works which are here described to be the works of those that are iustified then wil I make mine argument a maiori that is frō the greater If those workes which rather séeme to be acceptable vnto God iust holy are called euil by the iudgement of reason now renued are not allowed howe can we affirme thē that those works which are done of sinners are such that they are able to iustifye And lest any
the corne which groweth in theyr fieldes true corne Augustine confuteth them and sheweth that this is no apt similitude for the bodies of infidels forasmuch as they are made of God are true bodies their corne also for y● it is his worke is true corne but theyr chastitie forasmuch as it procedeth out of their corrupt vitiate wil can by no meanes be counted true chastitie And he addeth that vniuersal sentence wherof we haue much spoken before Whatsoeuer is not of faith is sinne The same Augustine vpon the 30. Psalme expounding these wordes Deliuer me in thy righteousnes who is he saith he which is saued freely Euen he in whome our Sauiour findeth not any thing worthy to be crowned but findeth much worthy to be condemned in whome he findeth not merites of good thinges but merites of punishments Hereby we sée what is the nature of humane workes before iustification The same father in his first booke 30. question to Simplicianus saith that we are commaunded to lyue vprightly and that by a reward set before vs namely that we may merite to liue blessedly for euer But who saith he can liue vprightly and worke well vnles he be iustified by faith Here we are taught that there mought be in men a merite and deseruing of happy and eternall life if they could accomplishe that which is commaunded But forasmuch as that is impossible for vs to do therefore we fall away from merite The same Augustine in his Enchiridion ad Laurentium the 121. chap. The end saith he of the commaundement i● of charity out of a pure hart a good conscience and an vnfayned fayth The ende of euery precept is charity and is referred vnto charity And whatsoeuer is done without such charity is not done as it ought to be done Wherefore if it be not done as it ought to be done it can not be denyed but that it is sinne Chrisostome expounding these wordes of Paul The ende of the law is Christ If the Chrisostom ende of the lawe saith he be Christ it followeth that he which hath not Christ though he seeme to haue the righteousnes of the lawe yet hath he it not in very deede By these wordes we gather that he which is without Christ may indéede haue workes which may séeme good which yet in very dede can not be iust And straight way he saith Whosoeuer hath fayth the same also hath the end of the law and whosoeuer is with out fayth is farre from either of them Hereby we gather that they which haue not faith are straungers not only from Christ but also from the righteousnes of the lawe which herein consisteth to do that which is commaunded And straight way For what desireth the lawe To make a man iust but it can not For no man hath fulfilled it But because a man might obiecte although a man not regenerate can not fulfill the lawe yet if he take paynes therein and go about and trauaile he may attaine vnto righteousnes this thing also Chrisostome excludeth And a litle before when he expounded these wordes Being ignoraunt of the righteousnes of God and willing to establishe their owne righteousnes they became not subiect vnto the righteousnes of God This sayth he he calleth the righteousnes of God which is of fayth because it is altogether of the heauenly grace wherein we are iustified not by our labours but by the gift of God This selfe same thing also writeth Ambrose whē he expoundeth these words Ambrose of Dauid Blessed are they whose iniquities are forgeuen and whose sinnes are couered He calleth saith he them blessed of whome God hath decreed that without labour or any obseruation they shal be iustified by fayth only And vpon those words of Paul Being iustified freely by his grace They are iustified freely sayth he because by the gift of God they are iustified by faith only they themselues working nothyng nor making any recompence The same Ambrose vpon these words of Paul Wherefore death hath raigned vpon them which haue not sinned after the similitude of the transgression of Adam He wrote this saith he because it is impossible for a man not to sinne Which thing seing he peraduēture spake of men regenerate what is to be thought of mā that are straungers from Christ Cyprian also ad Quirinum We ought saith he to boast in nothing because we Cyprian haue nothing of our owne I suppose it sufficiently now appeareth that that is true which we affirmed namely that men before iustification can not frame their workes according to the prescript of the law and therfore are they sinnes neither can they merite iustification But if our aduersaries will obiect and say that they affirme not that those works which they call preparatory do merite iustification but only are certayne preparations by which men are made more apt to attayne vnto iustification we may thus aunswere them If they merite not why fayne ye vnto them that your merite of congruity Farther why call ye them good whē as as we haue taught they neither please God nor are done according to y● prescript of the lawe Lastly forasmuch as they want their end and not only are but also by good right are called sinnes how teach ye that men by them are prepared vnto righteousnes when as they should much rather by them be prepared vnto punishmentes Wherfore let them once at the length ceasse to adorne them wyth these goodly titles For though peraduēture God somtimes by these workes bringeth men to saluation he doth it because of his mercy towardes men which is so great that he will vse workes whiche are of themselues euill and sinnes to their good Now let vs sée if iustification be not geuen vnto works how it is then geuen fréely and it wholy dependeth of the mere grace of God For no manner of way it dependeth of merites Which thing Origen saw for he vpon this Epistle expounding these wordes of Paul Vnto him which worketh the reward is not imputed according to grace but according to debt But I saith he when I desire excellency of speach whereas he sayth that vnto him that worketh is rendred a debt can scarsely perswade my selfe that there can be any worke which can of duety requyre a recompence of God forasmuch as euen thys that we can do or thinke or speake any thing we do it by hys gift and liberality What debt then shall he owe vnto vs whose grace preuenteth vs A little afterward he rendreth a reason of hys saying which reason Augustine oftentimes vsed For he bringeth that place of Paul The stipend of sinne is death But the grace of God is eternall life For here the Apostle added not But the stipend of righteousnes is eternall life which yet the nature of the Antithesis required For Pauls meaning was to declare that our wicked workes of duty deserued death and that euerlasting death but eternall life is not geuen but only by grace wherefore in
abideth in death and therby he concludeth that of loue is had iustification life This is al one as if a man should say he which can not laugh is not a man Ergo by the power of laughing a man obtaineth to be a man But how absurd this is euery man may easely perceiue For to be men we haue it of the soule endued with reason Vnto which soule for as muche as the power of laughing is of necessitie ioyned this proposition which we haue brought is euer true He which can not laughe is not a man So is that most certaine which Iohn saith That he which loueth not abideth in deathe although he haue not life of loue but of faith wherewith loue is of necessity ioyned He citeth also those wordes of Christ If ye had God to your father doubtlesse ye should loue me Therfore sayth he of loue we haue the adoption whereby we are made the childrē of God But here also he vseth the self same forme of reasoning For they which loue not Christ are not the children of God and yet haue we not of loue to be the children of God but of faith out of which loue springeth After the selfe same maner a man mought say if thou wert liberall thou shouldest also be prudent And this in déede is a true proposition And yet it foloweth not that a mā is by liberalitie made prudent Yea much rather of prudence springeth liberalitie To be brief these arguments and such other like conclude nothing else then that iustification can not consist without loue and other christian vertues And yet cā not thereof be rightly gathered that a man is iustified for these vertues sake Pighius addeth moreouer this sentence of Christ If any man loue me he will keepe my commaundementes and I and my father will come to him and make ou● abiding with him By these words it appeareth saith he that iustification foloweth of loue and the obseruing of the commaundements of God For those being obserued Christ promiseth that he will come with his father and abide with vs. For he thinketh that to receiue and to retaine Christ is nothing ells then to be iustified We confesse that when Christians being now regenerate and iustified doo liue vprightly and by good workes doo shew forth theyr fayth God commeth vnto them and heapeth them vp with greater giftes and a more ample grace For God although otherwise he be euery where yet is expressedly sayd to come vnto them in whome he beginneth to worke new workes And sithen he dayly encreaseth and adorneth his which behaue themselues vprightly and godly and faythfully excercise the talents committed vnto them it is very well sayd that he dayly cōmeth vnto them by reason of new giftes And this is that kind of visiting wherof Christ speaketh in the Gospell of Iohn But if we will know the first accesse of God comming of Christ vnto our hartes to dwell in them Paul teacheth it vs to the Ephesians For thus he writeth That Christ may thorough fayth dwell in your hartes Wherfore this sentence of Christ teacheth not that iustification commeth of loue For iustification goeth before it although not in time yet in order Pighius procedeth and maketh such a distinction of testaments that some he sayth are absolute and fre by which the heyre may streight way enter vpō the inheritance other some are conditionall which make no heyre but vpon certayne conditions And to this latter kind referreth he the testamēt of God And therfore contendeth he y● except those conditions be performed none can be iustified Here we deny his assumpt namely that the testament of God touching the remission The promise concerning iustification hath not a condition ioyned of sinnes in Christ hath any condition ioyned with it Which thing Paul testifieth in his 3. chapiter to the Galathians when he thus writeth ▪ Brethern I speake accorto the maner of men Though it be but a mans testament yet when it is confirmed no mā doth abrogate it or adde any thing therunto Now to Abraham were made the promises and to his sede he sayd not To the sedes as speaking of many but as of one and in thy sede which is Christ. And this I say that the law whiche began 430. yeares after can not disanul the testament before approued of God towards Christ that it should make the promises of none effect These wordes most manifestly declare that the testament which God made with Abraham was pure and absolute without any condition of y● law Which thing the words of Genesis declare For God once promised vnto Abraham the blessing Afterward was geuen the law which vnto those promises should adde conditions of precepts so that if men would be iustified and obteyne them they should know that they must performe accomplish all the commaundementes of God But this latter way of iustification although it can by no meanes be accomplished can not let or make voyd the first way But that first way was nothing ells but the Gospell thorough Christ And that men should the more willingly come vnto it there was set forth also the latter way of iustificatiō by works that men when they vnderstode that they were not able to performe them should fly vnto Christ of whome when as being iustified they endeuored themselues to liue vprightly they might fréely receaue the promises set forth in the law Now let vs sée what be those conditions which this man ascribeth vnto the Testament of God In the. 103. Psalme it is written The mercy of the Lord is from generation vnto generation vpon them that feare him and his righteousnesse vpon childrens children vpon those which kepe his testament and are mindfull of his commaundements to doe them Of these words Pighius gathereth that the feare of God the mindefulnes of the Testament of God the endeuor to performe his commaundements are the conditions of the promises of God But here I do not a litle meruail y● Pighius would affirme that a man is iustified by loue whē as he confesseth that the holy scripture attributeth the same vnto feare But we wil not stick with Pighius y● he be contrary vnto himselfe But if we wil harken vnto the scriptures in y● 33. Psalme Mercy is promised vnto thē that hope For thus it is written And him that hopeth in God mercy shall compasse about Also in an other place it is written he which beleueth shall not be confounded and he which calleth vpon the name of the Lord shall be made safe But who séeth not that all these vertues are in a man already iustified and that God hath mercy vpon him But here lay all the controuersie vnto which of these vertues chiefly iustification is to be ascribed Vndoubtedly by the testimony of the scriptures the same is to be attributed vnto faith Pighius saith moreouer that in that condition which he alleaged is sayde that they should be mindfull of the commaundements of God