Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n aaron_n die_v dye_v 17 3 10.5685 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10708 The. holie. Bible. conteynyng the olde Testament and the newe.; Bible. English. Bishops'. Parker, Matthew, 1504-1575. 1568 (1568) STC 2099; ESTC S122070 2,551,629 1,586

There are 34 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

die 23 But the Leuites shal do y e seruice in the tabernacle of the congregation beare their sinne It shal be a lawe for euer in your generations that among y e childrē of Israel they possesse no inheritaunce 24 But the tithes of the childrē of Israel which they pay as an heaue offeryng vnto the Lord I haue geuen y e Leuites to inherite and therfore I haue sayde vnto them Among the children of Israel ye shall possesse no inheritaunce 25 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying ' 26 Speake vnto the Leuites and say vnto them When ye take of the children of Israel the tithes which I haue geuen you of thē for your inheritaunce ye shal take an heaue offering of y e same for the Lorde euen the tenth part of that tithe 27 And this your heaue offeryng shal be reckened vnto you euen as though it were of the corne of the barne or as the fulnesse of the wine presse 28 Of this maner ye shall therfore offer an heaue offeryng vnto the Lorde of all your tithes which ye receaue of the children of Israel and ye shall geue therof the Lordes heaue offeryng to Aaron the priest 29 Of all your giftes ye shall offer all the Lordes heaue offeryng euen all the fat of the same to wit the holy thynges therof 30 Therfore thou shalt say vnto them When ye haue taken away the fat of it from it it shal be counted vnto the Leuites as if it were y e increase of the corne floore or the increase of the winepresse 31 And ye shall eate it in all places both ye and your householdes for it is your rewarde for your seruice in the tabernacle of the congregation 32 And ye shall beare no sinne by the reason of it when ye haue offered from it the fat of it neither shall ye pollute the holy thynges of the children of Israel lest ye dye ' ¶ The .xix. Chapter ' 2 Of the redde Cowe 14 The lawe of hym that dyeth in a tent 16 and of hym also that toucheth any vncleane thyng 1 AND the Lorde spake vnto Moyses Aaron saying 2 This is the ordinaunce of the lawe which the Lord hath commaunded saying Speake vnto the children of Israel that they bring thee a redde cowe without spot and wherin is no blemishe and vpon which neuer came yoke 3 And ye shall geue her vnto Eleazar the priest that he may bryng her without the hoast and cause her to be slayne before his face 4 And let Eleazar the priest take of her blood with his finger and sprinckle it directly before the tabernacle of the congregation seuen tymes 5 And cause the cowe to be burnt in his sight with her skinne fleshe blood and the doung of her shal he burne also 6 And let the priest take Cedar wood and hysope and scarlet lase and cast it in the middes of the burnyng of the cowe 7 Then let the priest washe his clothes and he shall bathe his fleshe in water and then come into the hoast and the priest shal be vncleane vntyll the euen 8 And he that burneth her shall washe his clothes in water bathe his fleshe in water and be vncleane vntyll euen 9 And a man that is cleane shall gather vp the asshes of the cowe and lay them without the hoast in a cleane place and it shal be kept for the multitude of the children of Israel for a water of seperation It is a sinne offeryng 10 Therfore he that gathereth the asshes of the cowe shall washe his clothes and remayne vncleane vntill euen And it shal be vnto the children of Israel and vnto the straūger that dwelleth among them a statute for euer 11 He that toucheth the dead body of ' any man shal be vncleane seuen dayes ' 12 And he shall purifie hym selfe with this water the thirde day the seuenth day he shal be cleane But if he purifie not hym selfe the thirde day then the seuenth day he shall not be cleane 13 Whosoeuer toucheth the dead coarse of any man that is dead purgeth not hym selfe defileth the tabernacle of the Lorde and that soule shal be cut of from Israel because the water of seperation was not sprinckled vpon hym he shal be therfore vncleane his vncleanesse is yet vpon hym 14 This is the lawe of a man that dyeth in a tent All that come into the tent and all that is in the tent shal be vncleane seuen dayes 15 And all the vessels that be open which haue no coueryng bounde vpon them shal be vncleane 16 And whosoeuer toucheth one that is slayne with a sworde in the fieldes or a dead person or a bone of a dead man or a graue shal be vncleane seuen dayes 17 Therfore for an vncleane person they shal take of the burnt asshes of the sinne offeryng and runnyng water shal be put therto in a vessell 18 And let a cleane person take hysope dippe it in the water and sprinckle it vpon the tent and vpon all the vessels and on the persons that were therin and vpon hym that touched a bone or a slaine person or a dead body or a graue 19 And the cleane person shall sprinckle vpon the vncleane the thirde day and the seuenth day And the seuenth day he shall purifie hym selfe and washe his clothes bathe hym selfe in water and shal be cleane at euen 20 But the man that is vncleane and purifieth not him selfe the same soule shal be cut of from among the congregation because he hath defiled the sanctuarie of the Lorde and the water of seperation hath not ben sprinckled vpon hym therfore shall he remayne vncleane 21 And it shal be a perpetuall lawe vnto them that he that sprinckleth the water of seperation shall washe his clothes and he that toucheth the water of seperation shal be vncleane vntyll euen 22 And whatsoeuer the vncleane person toucheth shal be vncleane And the soule that toucheth the thyng that was touched of the vncleane person shal be vncleane vntyll euen ¶ The .xx. Chapter 1 Miriam dyeth 2 The people murmure 8 They haue water euen out of the rocke 12 Moyses and Aaron shall not go into the lande of promise 14 Edom denieth the Israelites passage through his realme 25 The death of Aaron in whose rowme Eleazar succeedeth 1 AND the children of Israel came with the whole multitude into the desert of Zin in the first moneth and the people abode at Cades And there died Miriam and was buryed there 2 But there was no water for the multitude and they gathered them selues together agaynst Moyses and Aaron 3 And the people chode with Moyses and spake saying Woulde God that we had perished when our brethren dyed before the Lorde 4 Why haue ye brought the congregation of the Lorde into this wildernesse that both we and our cattell shoulde dye in it 5 Wherfore haue ye made vs to come vp out of
euen in the borders therof towarde the inside of the ephod ouer agaynst it 27 And yet two other ringes of gold thou shalt make and put them on the two sides of y e Ephod beneath ouer agaynst the brestlap alowe where the sides are ioyned together vpon the brodered gyrdle of the Ephod 28 And they shall bynde the brestlap by his ringes vnto y e ringes of the Ephod with a lase of blewe silke that it may lye close aboue the brodered gyrdle of the Ephod and that the brestlap be not loosed from the Ephod 29 And Aaron shall beare the names of the children of Israel in the brestlap of iudgement vpon his heart when he goeth into the holy place for a remembraunce before the Lorde alway 30 And thou shalt put in the brestlap of iudgment the Vrim the Thummim and they shal be euen vpō Aarons heart whē he goeth in before the Lord and Aaron shall beare the iudgement of the children of Israel vpon his heart before the Lorde alway ' 31 And thou shalt make the tunicle vnto ' the Ephod altogether of blewe silke 32 And there shal be an hole for the head in the middest of it hauyng a bonde of wouen worke rounde about the coller of it as it were the coller of a partlet that it rent not 33 And beneath vpon the hem thou shalt make pomgranates of blewe sylke and of purple and of scarlet rounde about the hem and belles of gold betweene them rounde about 34 And let there be euer a golden bell and a pomgranate a golden bell and a pomgranate rounde about vpon the hem of the tunicle 35 And Aaron shall haue it vpon hym when he ministreth and the sound shal be hearde when he goeth into the holy place before the Lorde when he commeth out and he shall not dye 36 And thou shalt make a plate of pure gold and graue theron as signettes are grauen the holynes of the Lorde 37 And put it on a blewe sylke lase to be vpon the mytre euen vpon the forefront of it 38 And it shal be vpon Aarons forehead that Aaron may beare the sinne of the holy thinges whiche the children of Israel halowe in all their holy gyftes and it shal be alwayes vpon his forehead for the reconciling of them before the Lorde 39 And thou shalt make a coate of white sylke embrodered with knottes thou shalt make a mytre of whyte sylke and a gyrdle of needle worke 40 And thou shalt make for Aarons sonnes also coates and thou shalt make for them gyrdles bonettes shalt thou make for them glorious and bewtiful 41 And thou shalt put them vpon Aaron thy brother on his sonnes with hym and shalt annoynt them and fill their handes sanctifie them that they may minister vnto me in the priestes office 42 And thou shalt make them lynnen sloppes to couer their priuities frō the loynes vnto y e thighes they shal reache 43 And they shal be vpon Aaron and his sonnes when they come into the tabercle of the congregatiō or whē they come vnto the aulter to minister in holines that they beare no sinne so dye And it shal be a lawe for euer vnto Aaron and his seede after him ' ¶ The .xxix. Chapter ' 1 The maner to consecrate priestes vnto God and the rite to offer for them 38 The continuall dayly sacrifice 1 THis thyng also shalt thou do vnto them when thou halowest thē to be my priestes Thou shalt take one young calfe and two rammes y t are without blemyshe 2 And vnleauened bread and cakes vnleauened tempered with oyle and wafers vnleauened annoynted with oyle of wheaten floure shalt thou make thē 3 And thou shalt put them in a maunde and bryng them in the maunde with the calfe and the two rammes 4 And bryng Aaron and his sonnes vnto the doore of the tabernacle of the congregation washe thē with water 5 And take the garmentes and put vppon Aaron the coate the tunicle of the Ephod and the Ephod it selfe and the brestlap gyrde them to hym with the brodered gyrdle which is in the Ephod 7 Then shalt thou take the anoyntyng oyle and powre it vpon his head and anoynt hym 8 And bryng his sonnes and put coates vpon them 9 And gyrde them with gyrdels aswell Aaron as his sonnes and put the bonnettes on them and the priestes office shal be theirs for a perpetuall lawe and thou shalt fill the handes of Aaron and the handes of his sonnes 10 And thou shalt cause a calfe to be brought before the tabernacle of witnesse and Aaron and his sonnes shall put theyr handes vpon the head of the calfe 11 And thou shalt kyll hym before the Lord by the doore of the tabernacle of witnesse 12 And take of the blood of the calfe and put it vpon the hornes of the aulter with thy finger and powre all the rest of the blood beside the bottome of the aulter 13 And take all the fat that couereth the inwardes and the kall that is on the lyuer and the two kydneys and the fat that is vpon them and burne them vpon the aulter 14 But the flesh of the calfe and his skin and his doung shalt thou burne with fire without the hoast it is a synne offeryng 15 Thou shalt also take one Ramme and Aaron and his sonnes shall put theyr handes vpon the head of the Ramme 16 And when thou hast slaine the Rāme thou shalt take his blood and sprinckle it rounde about vpon the aulter 17 And cut the Ramme in peeces and washe the inwardes of hym and his legges and put them vnto the peeces and vnto his head 18 And then burne the whole Ramme vpō the aulter for it is a burnt offering vnto the Lorde for a sweete sauour a sacrifice made by fire vnto the Lord. 19 And take the other Ramme and Aaron his sonnes shall put theyr handes vpon his head 20 Then shalt thou kyll hym and take of his blood and put it vpon the tip of the right eare of Aaron and vpon the tip of the right eare of his sonnes and vpon the thombe of theyr right handes and vpon the great toe of theyr right foot and sprinckle the blood vpon the aulter rounde about 21 And thou shalt take of the blood that is vpon the aulter of the anoyntyng oyle and sprinckle it vpon Aaron his vestmentes and vpon his sonnes and vpon theyr garmentes with hym and he shal be halowed and his clothes and his sonnes and theyr clothes with him 22 And thou shalt take the fat of the Ramme his rumpe and the fat that couereth the inwardes and the kall of the lyuer and the two kydneys and the fat that is vpon them and the right shoulder for that Ramme is a ful offeryng 23 And a synmell of bread and a cake of oyled bread and a wafer out of the basket of
thine handes therfore shalt thou be glad 16 Three tymes in the yere shall all thy males appeare before the Lorde thy God in the place which he shall choose In the feast of vnleauened bread in the feast of weekes and in the feast of tabernacles And they shal not appeare before the Lorde emptie 17 Euery man shall geue accordyng to the gift of his hande accordyng to the blessyng of the Lorde thy God which he hath geuen thee 18 Judges and officers shalt thou make thee in all thy cities which the Lorde thy God geueth thee throughout thy tribes and they shall iudge the people with iust iudgement 19 Wrest not thou the lawe nor knowe any person neither take any rewarde for giftes do blinde the eyes of the wise peruert the wordes of the righteous 20 That which is iust and ryght shalt thou folowe that thou mayst lyue and enioy the lande which the Lorde thy God geueth thee 21 Thou shalt plant no groue of any trees neare vnto the aulter of the Lord thy God which thou shalt make thee 22 Thou shalt set thee vp no piller which the Lorde thy God hateth ¶ The .xvij. Chapter ● The punishment of the idolater 9 Harde controuersies are brought to the priest and the iudge 12 The contempner must dye 15 The election of the kyng 16 17 What thynges he ought to auoyde 18 And what he ought to imbrace 1 Thou shalt offer vnto the Lorde thy God no oxe nor sheepe wherin is blemishe or any euyll fauourednesse for that is an abhomination vnto the Lorde thy God 2 If there be founde among you within any of thy gates which the Lorde thy God geueth thee man or woman that hath wrought wickednesse in the sight of the Lorde thy God in transgressyng his couenaunt 3 And gone and serued straunge gods and worshipped them as the sunne or moone or any of the hoast of heauen which I haue not commaunded 4 And it is tolde thee thou hast hearde of it then shalt thou enquire diligently and if it be true the thyng of a suretie that such abhomination is wrought in Israel 5 Then shalt thou bryng foorth that man or that woman which haue committed that wicked thyng vnto the gates and shalt stone them with stones tyll they dye 6 At the mouth of two or three witnesses shall he that is worthy of death dye and at the mouth of one witnesse let no man dye 7 The handes of the witnesses shal be first vpon him to kyll him afterward the handes of all the people and thou shalt put the wicked away from thee 8 If there rise a matter to harde for thee in iudgement betweene blood and blood betweene plea and plea betweene plague and plague and the matters come to strife within thy gates then shalt thou arise and get thee vp vnto the place whiche the Lorde thy God hath chosen 9 And come vnto the priestes the Leuites and vnto the iudge that shal be in those dayes and aske and they shall shewe thee the sentence of iudgement 10 And thou must do accordyng to that which they of that place which the Lord had chosen shewe thee and thou shalt obserue to do accordyng to all that they enfourme thee 11 Accordyng to the sentence of the lawe which they tell thee shalt thou do and bowe not from that which they shewe thee neither to the right hande nor to the left 12 And that man that wyll do presumptuously and wyll not hearken vnto the priest that standeth there before the Lorde thy God to minister or vnto the iudge that man shall dye and thou shalt put away euyll from Israel 13 And all the people shall heare feare and shall do no more presumptuously 14 When thou art come vnto the lande which the Lorde thy God geueth thee and enioyest it and dwellest therin and if thou shalt say I wyll set a king ouer me lyke as all the nations that are about me 15 Then thou shalt make hym king ouer thee whom the Lorde thy God shall choose Euen one from among thy brethren shalt thou make kyng ouer thee and thou mayest not set a straunger ouer thee which is not of thy brethren 16 But he shall not multiplie horses to hym selfe nor bryng the people agayne to Egypt to increase the number of horses forasmuch as the Lorde hath sayde vnto you ye shall hencefoorth go no more agayne that way 17 Also he ought not to multiplie wyues to him selfe lest his heart turne away neither shall he gather hym siluer and golde to much 18 And when he is set vpon the seate of his kingdome he shall write hym out a copie of this lawe in a booke before the priestes the Leuites 19 And it shal be with hym and he ought to reade therin all the dayes of his life that he may learne to feare the Lorde his God and to kepe all the wordes of this lawe and these ordinaunces for to do them 20 And that his heart arise not aboue his brethren and that he turne not from the commaundement to the right hand or to the left but that he may prolong his dayes in his kyngdome he and his children in the middes of Israel ¶ The .xviij. Chapter ● The portion of the Leuites ● Of the Leuite commyng from another place 9 To auoyde the abhomination of the Gentiles 15 God wyll not leaue them without a true prophete 20 The false prophete shal be slayne 22 Howe he may be knowen 1 THe priestes of the Leuites all the tribe of Leui must haue no part nor inheritaunce with Israel but shall eate y e fierie offeringes of the Lorde and his inheritaunce 2 Therfore shall they haue no inheritaunce among their brethren but the Lorde he is their inheritaunce as he hath sayde vnto them 3 And the priestes duetie of the people and of them that offer whether it be oxe or sheepe they must geue vnto the priest the shoulder the two chekes and the mawe 4 The first fruites also of thy corne wine and oyle and the first of the fleece of thy sheepe shalt thou geue hym 5 For the Lorde thy God hath chosen hym out of all thy tribes to stande and to minister in the name of the Lorde he and his sonnes for euer 6 If a Leuite come out of any of thy cities of all Israel where he is a soiourner and come with all the lust of his heart vnto the place which the Lorde hath chosen 7 He shall minister in the name of the Lorde his God as his other brethren the Leuites do which remayne there before the Lorde 8 And they shall haue lyke portions to eate beside that which commeth of the sale of his patrimonie 9 When thou art come into the lande which the Lorde thy God geueth
at the last he declareth his vngraciousnesse 8 A nygarde hath a wicked eye he turneth away his face and despiseth men 9 A couetous mans eye hath neuer enough in the portion of wickednesse vntill the time that he wyther away and haue lost his owne soule 10 A wicked eye enuieth bread and there is scarcenesse vpon his table 11 My sonne do good to thy selfe of that thou hast and geue the Lorde his due offeringes 12 Remember that death tarieth not and how that the graue is not shewed vnto thee for the couenaunt of this world shall dye the death 13 Do good vnto thy friende before thou dye and according to thy abilitie reache out thyne hande geue vnto the poore 14 Be not disapoynted of the good day and let not the portion of the good desire ouerpasse thee 15 Shalt thou not leaue thy trauayles and labours vnto other men In the deuiding of the heritage geue and take and sanctifie thy soule 16 Worke thou righteousnes before thy death for in the hell there is no meate to finde 17 All fleshe shall fade away lyke a garment and lyke a florishing leafe in a greene tree 18 Some growe some are cast downe euen so is the generation of fleshe and blood one commeth to an ende another is borne and this is the condition of all times thou shalt dye the death 19 All transitorie thinges shal fayle at the last the worker therof shal go withal 20 Euery chosen worke shal be iustified and he that medled withall shall haue honour therin 21 Blessed is the man that kepeth hym in wysdome and exerciseth him selfe in vnderstanding and with discretion shall thinke vpon the foreknowledge of God 22 Whiche considereth the wayes of wysdome in his heart hath vnderstanding in her secretes 23 Goeth after her as one that seketh her out and continueth in her ways 24 He loketh in at her windowes hearkeneth at her doores 25 He taketh his rest beside her house and fasteneth his stake in her walles he shal pitche his tent nye vnto her hand and in his tent shall good thinges rest for euermore 26 He shal set his children vnder her couering shall dwell vnder her braunches 27 Vnder her couering shall he be defended from her heate and in the glorie shal he rest The .xv. Chapter 1 The goodnesse that foloweth hym which feareth God 8 God reiecteth and casteth of the sinner 11 God is not the auctour of euyll 1 HE that feareth God wil do good who so kepeth the lawe shall obtayne wysdome 2 As an honorable mother shall she meete hym and she as his wife maried of a virgin shal receaue him 3 With the bread of lyfe and vnderstanding shal she feede him geue him the water of wholsome wisdome to drinke 4 If he be constant in her he shall not be moued and if he holde him fast by her he shall not come to confusion 5 She shall bring him to honour among his neyghbours and in the middest of the congregation shall she open his mouth With the spirite of wysdome and vnderstanding shall she fyll him and cloth him with the garment of glorie 6 She shall heape the treasure of myrth and ioye vpon him and geue him an euerlasting name to heritage 7 Foolishe men will not take holde vpon her but such as haue vnderstanding will meete her Foolishe men shall not see her for she is farre from pryde and disceyte 8 Men that go about with lyes will not remember her but men of trueth shal be founde in her and shall prosper euen vnto the beholding of God 9 Prayse is not seemely in the mouth of the vngodly for he is not sent of the Lorde 10 But if prayse come of wysdome and be plenteous in a faythfull mouth then the Lorde will prosper it 11 Say not thou it is the Lordes fault that I am gone by for thou shalt not do the thing that God hateth 12 Say not thou he hath caused me to do wrong for he hath no neede of the vngodly 13 God hateth al abhomination of errour and they that feare God will loue none such 14 God made man from the beginning and left him in the hande of his counsell He gaue his commaundementes and preceptes 15 If thou wilt obserue the commaundementes and kepe acceptable faythfulnesse for euer they shall preserue thee 16 He hath set water and fyre before thee reache out thine hande vnto which thou wilt 17 Before man is lyfe and death good and euyll loke what him lyketh shal be geuen him 18 For the wysdome of God is great and mightie in power and beholdeth all thinges continually 19 The eyes of the Lorde are vpon them that feare him and he knoweth all the workes of man 20 He hath commaunded no man to do vngodly neither hath he geuen any man licence to sinne for he desireth not a multitude of infidels and vnprofitable children The .xvi. Chapter 1 Of vnhappie and wicked children 19 No man can hyde him selfe from God 24 An exhortation to the receauing of instruction 1 DElite not thou in the multitude of vngodly children and haue no pleasure in them if they feare not God 2 Trust not thou to their lyfe and regarde not their labours 3 For one sonne that feareth God is better then a thousand vngodly And better it is for a man to dye without children then to leaue beynde hym such children as are vngodly 4 For by one that hath vnderstanding may a whole citie be vpholden but though the vngodly be many yet shal it be wasted through them 5 Many such thinges hath mine eye seene and greater thinges then these haue I heard with myne eares 6 In the congregation of the vngodly shal a fire burne and among vnfaythful people shall the wrath be kindled 7 The olde giauntes optayned no grace for their sinnes whiche were destroyed trusting to their owne strength 8 Neither spared he them among whō Lot was a straunger but smote them and abhorred them because of the pride of their wordes 9 He had no pitie vpon them but destroyed all the people that were so stout in sinne 10 And forsomuch as he ouersawe the sixe hundred thousand that gathered them selues together in the hardnesse of their heart in afflicting them in pitiing them in smiting them and healing them with mercie and chastisement it were maruell if one being hardnecked should be free 11 For mercy wrath is with him he is both mightie to forgeue and to powre out displeasure 12 Lyke as his mercy is great euen so is his punishement also he iudgeth a man according to his workes 13 The vngodly shall not escape in his spoyle the long patience of him that sheweth mercie shall not byde behinde 14 He wyll make a place for euery mercifull deede and euery man shall finde according to his workes 15 The Lorde hardened Pharao that he should not know him and
me Let my people go that they may serue me 4 Or els if thou refuse to let my people go beholde to morowe wyll I bryng greshoppers into thy coastes 5 And they shall couer the face of the earth that it can not be seene and they shall eate the residue which remayneth vnto you and is escaped from the hayle and they shall eate euery greene tree that beareth you fruite in the fielde 6 And they shall fill thy houses and all thy seruauntes houses and the houses of all the Egyptians after suche a maner as neyther thy fathers nor thy fathers fathers haue seene since the tyme they were vpon the earth vnto this day And he turned him selfe about and went out from Pharao 7 And Pharaos seruauntes sayde vnto him howe long shall he be hurtfull vnto vs Let the men go that they may serue the Lorde their God knowest thou not yet that Egypt is destroyed 8 And Moyses Aaron were brought againe vnto Pharao and he sayde vnto them Go and serue the Lorde your God but who are they that shall go 9 And Moyses aunswered we will go with our young and with our olde yea and with our sonnes with our daughters and with our sheepe and with our oxen we must go for we must holde a feast vnto the Lorde 10 And he said vnto them Let the Lord be so with you as I will let you go and your chyldren take heede for ye haue some mischiefe in hande 11 Nay not so but go they that are men and serue the Lorde for that was your desire And they were thrust out of Pharaos presence 12 And the Lorde sayde vnto Moyses Stretch out thyne hand ouer the lande of Egypt for greshoppers that they may come vpon the land of Egypt and eate all the hearbes of the lande and all that the hayle left behynde 13 And Moyses stretched foorth his rod ouer the lande of Egypt and the Lorde brought an east winde vpon the lande all that day and all that nyght and in the morning the east winde brought the greshoppers 14 And the greshoppers went vp ouer all the lande of Egypt and remayned in all quarters of Egypt very greeuouslye before them were there no suche greshoppers neither after them shal be 15 For they couered all the face of the earth so that the lande was darke and they did eate al the hearbes of the land and all the fruites of the trees whatsoeuer the hayle had lefte there was no greene thyng left in the trees hearbes of the fielde through al y e land of Egypt 16 Therefore Pharao called for Moyses and Aaron in haste and sayde I haue sinned agaynst the Lord your God and agaynst you 17 And nowe forgeue me my sinne only this once and pray vnto the Lord your God that he may take awaye from me this death only 18 And Moyses went out from Pharao and prayed vnto the Lorde 19 And the Lorde turned a myghtie strong west wynde and it toke awaye the grashoppers and cast them into the red sea so that there was not one grashopper in all the coastes of Egypt 20 And the Lorde hardened Pharaos heart so that he woulde not let the children of Israel go 21 And the Lorde sayde vnto Moyses Stretche out thy hande vnto heauen that there may be vpon the lande of Egypt darknesse which may be felt 22 And Moyses stretched foorth his hand vnto heauen and there was a thicke darkenesse vpon all the lande of Egypt three dayes long 23 No man sawe another neither rose vp from the place where he was by the space of three dayes But al the children of Israel had light where thei dwelled 24 And Pharao called for Moyses and sayde Go and serue the Lorde onlye let your sheepe your oxen abyde and let your chyldren go with you 25 And Moyses sayde Thou must geue vs also offeringes and burnt offeringes for to do sacrifice vnto the Lorde our God 26 Our cattell also shall go with vs and there shall not one hoofe be left behynd for therof must we take to serue y e Lorde our God neither do we knowe with what we must do seruice vnto the Lord vntyll we come thyther 27 But the Lorde hardened Pharaos heart and he woulde not let them go 28 And Pharao sayde vnto hym Get thee from me and take heede vnto thy selfe that thou seest my face no more for whensoeuer thou commest in my syght thou shalt dye 29 And Moyses sayde Let it be as thou hast sayde I wyll see thy face no more ¶ The .xj. Chapter 1 The Lorde commaundeth the Hebrewes to robbe the Egyptians 4 The death of the first borne of all thynges 1 AND the Lorde sayde vnto Moyses Yet wyl I brynge one plague more vpō Pharao and vpon Egypt and after that he wyll let you go hence when he shal let you go quite he shall vtterly dryue you hence 2 Speake thou therfore in the eares of the people that euery man borowe of his neighbour and euery woman of her neighbour iewels of syluer and iewels of golde 3 And the Lorde shall geue the people fauour in the syght of the Egyptians Moreouer Moyses was a very great man in the lande of Egypt in the syght of Pharaos seruauntes and in the syght of the people 4 And Moyses sayde Thus sayth the Lorde At mydnyght wyll I go out into the myddest of Egypt 5 And all the first borne in all the land of Egypt shall dye euen frō the first borne of Pharao that sytteth on his seate vnto the first borne of the mayde seruaunt that is behynde the myll and all the first gendred of the cattell 6 And there shal be a great crye throughout all the lande of Egypt such as there was neuer none lyke nor shal be 7 But amongst the chyldren of Israel shal not a dogge moue his tounge from a man vnto a beast that ye may knowe how that the Lord putteth a difference betweene the Egyptians and Israel 8 And these thy seruauntes shal al come downe vnto me and fall before me and say Get thee out and all the people that are vnder thee and then wyll I depart And he went out from Pharao with an angry countenaunce 9 And the Lorde sayde vnto Moyses Pharao shall not heare you that my wonders may be multiplied in the land of Egypt 10 And Moyses and Aaron dyd all these wonders before Pharao And the Lord hardened Pharaos heart so that he woulde not let the chyldren of Israel go out of his lande ¶ The .xij. Chapter 1 The charge and maner of eatyng of the Passouer 26 A charge is geuen parentes to teache their chyldren the misterie of the Passouer 29 The murder of the first borne of Egypt 31 Pharao casteth out the chyldren of Israel 35 The Iewes do robbe the Egyptians of golden and syluer vessels 37 The chyldren of Israel do go out 40 They dwelt in
sonnes shall washe ' their handes and their feete therin ' 20 Euen when they go into the tabernacle of the congregation or when they go in to the aulter to minister and to burne the Lordes offeryng they shall washe them selues with water lest they dye 21 Likewise they shal washe their handes their feete lest they dye and it shal be an ordinaunce vnto them for euer both vnto hym his seede throughout their generations 22 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying ' 23 Take vnto thee principal spices of the most pure Mirrhe fiue hūdreth sicles of sweete Synamond halfe so much euen two hundreth and fiftie sicles of sweete Calamus two hundreth and fiftie sicles 24 Of Cassia fiue hundreth sicles after the waight of the sanctuarie and of oyle Olyue an hyn 25 And thou shalt make of the oyle an holy oyntment euen an oyntment compound after the craft of the apoticarie 26 It shal be the oyle of holy oyntment and thou shalt annoynt the tabernacle of the congregation therwith and the arke of the testimonie 27 And the table and al his apparell and the candlesticke and all his vessels and the aulter of incense ' 28 And the aulter of burnt sacrifice with ' all his vessels and the lauer his foote 29 And thou shalt sanctifie them that they may be most holye whatsoeuer toucheth them shal be sanctified 30 And thou shalt anoynt Aaron and his sonnes and consecrate them that they may minister vnto me in the priestes office 31 And thou shalt speake vnto the children of Israel saying This shal be an holy oynting oyle vnto me throughout your generations 32 Vpon mans fleshe shall it not be powred neither shal ye make any other after the makyng of it for it is holy and ' shal be holy vnto you ' 33 Whosoeuer maketh lyke that or whosoeuer putteth any of it vpon a straūger shall perishe from amongst his people 34 And the Lorde sayde vnto Moyses Take vnto thee sweete spices Starte Onycha sweete Galbanum these spices with pure Frankensence of eche a lyke wayght 35 And make of them sweete smellyng incense after the craft of the apoticarie mingled together pure and holy 36 And beate it to powder and put of it before the arke of the testimonie in the tabernacle of the congregation where I wyll meete with thee it shal be vnto you most holy 37 And you shal not make to your selues after the makyng of that incense which thou shalt make it shal be vnto you holy for the Lorde 38 Whosoeuer shall make lyke vnto that ' to smell thereto shall perishe from amongst ' his people ¶ The .xxxj. Chapter 1 God geueth his spirite to Besaleel and Ooliab the workemen to inuent all thynges which appertayne to the trimme makyng of the tabernacle 13 What signe the Sabboth is 18 Tables of stone written with the finger of God 1 AND the Lorde spake vnto Moyses saying 2 Beholde I haue called by name Besaleel the sonne of Vri the sonne of Hur of the tribe of Iuda 3 And I haue fylled hym with the spirite of God in wisedome and vnderstandyng in knowledge and in all maner worke 4 To fynde out wittie deuises and to worke in golde siluer and in brasse 5 And in the craft to set stones and to carue in tymber and to worke in all maner workmanship 6 And beholde I haue geuen hym to be his companion Ooliab the sonne of Achisame● of the tribe of Dan and in the heartes of all that are wise hearted I haue put wisedome to make all that I haue commaunded thee 7 The tabernacle of the congregation the arke of the testimonie the mercie seate that is thervpon and all the furniture of the tabernacle 8 And the table and his furniture and the pure candlesticke with all his furniture and the aulter of incense 9 And the aulter of burnt offeryng and all his furniture and the lauer with his foote 10 The vestmentes to minister in and the holy garmentes for Aaron the priest and the garmentes of his sonnes to minister in 11 And the annoyntyng oyle and sweete incense for the sanctuarie accordyng to all that I haue commaunded thee shal they do 12 And the Lorde spake vnto Moyses saying 13 Speake vnto the children of Israel and say In any wyse see that ye kepe my Sabbothes for it is a signe betweene me you in your generations for to knowe that I the Lorde am he that doth sanctifie you 14 Kepe my Sabboth therefore for it is holy vnto you He that defileth it shal be put to death for whosoeuer worketh therin the same soule shal be rooted out from amongst his people 15 Six dayes shall men worke and in the seuenth day is the Sabboth of the holy rest of the Lorde whosoeuer doth any worke in the Sabboth day shall dye the death 16 Wherefore let the children of Israel kepe the Sabboth that they obserue the Sabboth throughout their generations it is a perpetuall couenaunt 17 For it is a signe betweene me and the children of Israel for euer for in six dayes the Lorde made heauen and earth and in the seuenth day he rested and was refreshed 18 And when the Lorde had made an end of commnuyng with Moyses vpon the mount Sinai he gaue hym two tables of witnesse euen tables of stone writen with the finger of God ¶ The .xxxii. Chapter 1 The Israelites do pray vnto the golden calfe 7 God warneth Moyses of the sinne of the people 9 The people of Israel of a styffe necke 11 Moyses intreateth God for Israel cityng his promises 15 Moyses descendeth of the hyll The tables described of God 19 Moyses beyng angry breaketh the tables and the calfe 21 He chideth his brother Aaron 27 The Idolaters be murdered of the Leuites at Moyses commaundement 30 Moyses rebuketh the offence of the people 31 He wyll be putten out of the booke of lyfe and haue the peoples offence pardoned 33 They that be writen in the booke of God 1 ANd when y e people sawe that it was lōg or Moyses came downe out of the mountaine they gathered them selues together vnto Aaron and sayd vnto hym Vp make vs Gods to go before vs for we wote not what is become of this Moyses the man that brought vs out of the lande of Egypt 2 And Aaron sayd vnto them Plucke of the golden earynges which are in the eares of your wiues of your sonnes of your daughters bring them vnto me 3 And all the people plucked of the golden earinges which they had in their eares and brought them vnto Aaron 4 And he receaued them of their handes fashioned it with a grauer made of it a calfe of molten mettel and they said These be thy gods O Israel which brought thee out of the lande of Egypt 5 And when Aaron sawe that he made an aulter before it and Aaron made proclamation saying To morowe is
sprinckle the house seuē tymes 52 And he shall clense the house with the blood of y e birde with the running water with the liuing birde with the ceder wood the ysope and the scarlet lase 53 But he shall let the lyuyng birde flee out of the towne into the brode fieldes so make an attonement for the house and it shal be cleane ' 54 This is the lawe for all maner plague ' of leprosie and fret 55 And of the leprosie of garment house ' 36 For a swellyng for a scabbe and for a' shynyng whyte ' 57 To teache when it must be made vncleane and cleane this is the lawe of leprosie ' ¶ The .xv. Chapter ' 2 19 The maner of purgyng the vncleannesse both of men and women 31 The children of Israel must seperate them selues from vncleannesse 1 AND the Lorde spake vnto Moyses and Aaron saying 2 Speake vnto the children of Israel and say vnto them Whosoeuer hath a runnyng issue out of his fleshe is vncleane by reason of that issue 3 And this shal be his vncleannesse in his issue if his fleshe runne or yf his fleshe be stopped from his issue then it is vncleannesse 4 Euery bed wheron he lyeth that hath the issue is vncleane and euery thyng wheron he sitteth is vncleane 5 Whosoeuer toucheth his bed shall washe his clothes and bath hymselfe in water and be vncleane vntyll the euen 6 And he that sitteth on any thing wheron he sat that hath the issue shal washe his clothes and bath him selfe in water and be vncleane vntyll the euenyng 7 He that toucheth the fleshe of him that hath the issue shall washe his clothes and bathe hym selfe in water and be vncleane vntyll the euen 8 If he also that hath the issue spyt vpon hym that is cleane he shall washe his clothes and bath him selfe in water and be vncleane vntyll the euen ' 9 And what saddle soeuer he rydeth ' vpon that hath y e issue shal be vncleane 10 And whosoeuer toucheth any thyng that was vnder hym shal be vncleane vnto the euen And he that beareth any such thynges shall washe his clothes and bathe hym selfe in water and be vncleane vntyll the euen 11 And whosoeuer he toucheth that hath the issue and haue not wasshed his handes in water shall washe his clothes and bathe hym selfe in water and be vncleane vntyll the euen 12 The vessell of earth that he toucheth which hath the issue shal be broken and all vessels of wood shal be rensed in water 13 When he also that hath any issue is clensed of his issue he shall number him seuen dayes for his clensyng and washe his clothes and bathe his fleshe in runnyng water and so shall he be cleane 14 And the eyght day he shall take to hym two turtle doues or two young pigeons and come before the Lorde vnto the doore of the tabernacle of the congregation geue them vnto the priest 15 And the priest shall offer them the one for a sinne offeryng and the other for a burnt offeryng and the priest shall make an attonement for hym before the Lorde as concernyng his issue 16 If any mans seede depart frō hym in his sleepe he shall washe all his fleshe in water and be vncleane vntyll y e euen 17 And euery garment and euery skinne wherin is such seede of sleepe shal be wasshed with water and be vncleane vntyll the euen 18 And if he y e hath such an issue of seede do lye with a woman they shall both washe them selues with water and be vncleane vntyll the euen 19 Also yf a woman shall haue an issue and her issue in her fleshe shal be blood she shal be put apart seuen dayes whosoeuer toucheth her shal be vncleane vntyll the euen 20 And all that she lyeth vpon in y e tyme of her seperation shal be vncleane lyke as euery thing also that she sitteth vpon is vncleane 21 Whosoeuer toucheth her bed shall washe his clothes and bathe hym selfe with water and be vncleane vntyll the euen 22 And whosoeuer toucheth any thyng that she sat vpon shall washe his clothes and bathe hym selfe in water and be vncleane vntyll the euen 23 So that whether he touche her bed or any vessell wheron she hath sytten he shal be vncleane vntyll the euenyng 24 And yf a man lye with her and her seperation come vpon hym he shal be vncleane seuen dayes and all the bedde wheron he lyeth shal be vncleane 25 Also if a woman haue an issue of her blood many dayes out of the tyme of her seperation or if it runne beyond her seperation let all the dayes of the issue of her vncleanenesse be euen as y e dayes of her seperation for she is vncleane 26 Euery bedde whereon she lyeth as long as her issue lasteth shal be vnto her as the bedde of her seperation and whatsoeuer she sitteth vpon shal be vncleane as the vncleanenesse of her seperation 27 And whosoeuer toucheth any of these shal be vncleane and shall washe his clothes and bathe hym selfe in water and be vncleane vntyll the euen 28 But if she be cleansed of her issue she shall count her seuen dayes and after that she shal be cleane 29 And in the eyght day she shall take vnto her two turtles or two young pigeons and bryng them vnto the priest before the doore of the tabernacle of the congregation 30 And the priest shall offer the one for a sinne offeryng and the other for a burnt offeryng and make an attonement for her before the Lord as concernyng the issue of her vncleanenesse 31 Thus shall ye syft the chyldren of Israel from their vncleanenesse that they dye not in their vncleanenesse if they defyle my tabernacle that is among thē 32 This is the lawe of hym that hath an issue and of hym whose seede runneth from hym in his sleepe and is defyled therin 33 Also of her that for her seperation is put apart of whosoeuer hath a runnyng issue whether it be man or woman and of hym that lyeth with her which is vncleane ' ¶ The .xvj. Chapter ' 2 What Aaron must do 8 Of the scape goate 14 The clensyng of the sanctuarie 17 Of the feast of the clensyng 21 Aaron confesseth the sinnes of the children of Israel 1 AND the Lorde spake vnto Moyses after the death of y e two sonnes of Aaron when they offered before y e Lorde and dyed 2 And the Lorde sayde vnto Moyses Speake vnto Aaron thy brother that he come not at all tymes into the holy place within the vayle before the mercie seate which is vpon the arke that he dye not For I wyll appeare in the cloude vpon y e mercie seate 3 But with this thyng shal Aaron come into the holy place euen with a young bullocke for a sinne offeryng and with a ramme for a burnt offeryng 4 He shall put the holy lynnen coate vpon hym and
And they gathered them selues together agaynst Moyses and Aaron and sayde vnto them Ye take much vpon you seyng all the multitude are holy euery one of them and the Lorde is among them Why lyft you your selues vp aboue the congregation of the Lord 4 And when Moyses hearde it he fell vpon his face 5 And spake vnto Corah and vnto all his company saying To morowe the Lord wyll shewe who are his who is holy and who ought to approche nye vnto hym and whom he hath chosen he will cause to come neare vnto hym 6 This do therfore Take you firepannes both Corah all his companie 7 And do fire therin and put incense in them before the Lorde to morowe And the man whom the Lorde doth chose the same shal be holy Ye take much vpon you ye sonnes of Leui. 8 And Moyses sayd vnto Corah Heare I pray you ye sonnes of Leui 9 Seemeth it but a small thyng vnto you that the God of Israel hath seperated you from the multitude of Israel and brought you to hym selfe to do the seruice of the tabernacle of the Lorde and to stande before the multitude and to minister vnto them 10 He hath taken thee to hym and all thy brethren the sonnes of Leui with thee and seeke ye the office of the priest also 11 For which cause both thou and all thy companie are gathered together against the Lorde And what is Aaron that ye murmure agaynst hym 12 And Moyses sent and called Dathan and Abiram the sonnes of Eliab which sayde We wyll not come vp 13 Is it a small thyng that thou hast brought vs out of the land that floweth with mylke and honie to kyll vs in the wildernesse except thou make thy selfe lorde and ruler ouer vs also 14 Moreouer thou hast not brought vs vnto a lande that floweth with mylke honie neither geuen vs inheritaunce of fieldes and vineyardes Wylt thou put out the eyes of these men We wyll not come vp 15 And Moyses waxed very angry and sayde vnto the Lorde Turne not thou vnto their offeryng I haue not taken so much as an asse from them neither haue I hurt any of them 16 And Moyses sayde vnto Corah Be thou al thy company before the Lord both thou they and Aaron to morowe 17 And take euery man his censer and put incense in them and bryng ye before the Lorde euery man his censer euen two hundreth and fiftie censers thou also and Aaron euery one his censer 18 And they toke euery man his censer and put fire in them and layde incense theron and stoode in the doore of the tabernacle of the congregation with Moyses and Aaron 19 And Corah gathered all the congregation agaynst them vnto the doore of the tabernacle of the congregation And the glorie of the Lorde appeared vnto all the congregation ● And the Lorde spake vnto Moyses and Aaron saying 21 Seperate your selues from among this congregation that I may consume them at once 22 And they fell vpon their faces and sayde O God the God of spirites of all fleshe hath not one man sinned Wilt thou be wroth with all the multitude 23 And the Lorde spake vnto Moyses saying 24 Speake vnto the congregation and say Get you away from about the tabernacle of Corah Dathan Abiram 25 And Moyses rose vp and went vnto Dathan and Abiram and the elders of Israel folowed hym 26 And he spake vnto the congregation saying Depart I pray you from the tentes of these wicked men and touche nothyng of theirs lest ye perishe in all their sinnes 27 And so they gate them from the tabernacle of Corah Dathan and Abiram on euery syde And Dathan Abiram came out stoode in the doore of their tentes with their wiues their sonnes and their litle children 28 And Moyses sayde Hereby ye shall knowe that the Lorde hath sent me to do all these workes for I haue not done them of myne owne mynde 29 If these men dye the common death of all men or if they be visited after the visitation of all men then the Lorde hath not sent me 30 But and if the Lorde make a newe thyng and the earth open her mouth and swallowe them vp with all that they haue and they go downe quicke into the pit then ye shall vnderstande that these men haue prouoked y e Lorde 31 And assoone as he had made an ende of speaking al these wordes the ground cloue asunder that was vnder them 32 And the earth opened her mouth and swalowed them vp and their houses and all the men that were with Corah and all their goodes 33 And they and all that they had went downe alyue vnto the pit and the earth closed vpon them and they perished from among the congregation 34 And all Israel that were about them fled at the crye of them And they sayde lest the earth swalowe vs vp also 35 And there came out a fire from the Lorde and consumed the two hundred and fiftie men that offered incense 36 And the Lorde spake vnto Moyses saying 37 Speake vnto Eleazar the sonne of Aaron the priest that he take vp the censers out of the burnyng and scatter the fire here and there for they are halowed 38 The censers of these sinners agaynst their owne soules let them make of them brode plates for a coueryng of the aulter For they offered them before the Lorde and therfore they are halowed and they shal be a signe vnto the children of Israel 39 And Eleazar the priest toke the brasen censers which they that were burnt had offered and made brode plates for a coueryng of the aulter 40 To be a remembraunce vnto the children of Israel that no straunger which is not of the seede of Aaron come neare to offer incense before the Lorde that he be not lyke vnto Corah and his companie as the Lorde sayde to hym by the hande of Moyses 41 But on the morowe all the multitude of the children of Israel murmured agaynst Moyses and Aaron saying Ye haue kylled the people of the Lorde 42 And whē the multitude was gathered agaynst Moyses and Aaron they loked towarde the tabernacle of the congregation And beholde the cloude couered it and the glorie of the Lorde appeared 43 And Moyses and Aaron came before the tabernacle of the congregation 44 And the Lorde spake vnto Moyses saying 45 Get you from among this congregation that I may consume thē quickly And they fell vpon their faces 46 And Moyses sayd vnto Aaron Take a censer and put fire therin out of the aulter and powre on incense and go quickly vnto the congregation make an attonement for them For there is wrath gone out from the Lorde and there is a plague begunne 47 And Aaron toke as Moyses cōmaunded hym and ranne into the middes of y e congregation and beholde the plague was begunne among the people and he put on incense and made an atonement
Ye shall number the people From twentie yeres aboue as the Lorde commaunded Moyses and the children of Israel when they were come out of Egypt 5 Ruben the eldest sonne of Israel The chyldren of Ruben Hanoch of whom commeth the kinred of the Hanochites and Pallu of whom commeth the kinred of the Palluites 6 Of Hesron commeth the kinred of the Hesronites of Charmi commeth the kinred of the Charmites 7 These are the kinredes of the Rubenites and they were in number fourtie and three thousand seuen hundred and thirtie ' 8 And the sonnes of Pallu Eliab 9 And the sonnes of Eliab Nemuel Dathan Abiram This is that Dathan and Abiram which were famous in the congregation and stroue against Moyses and Aaron in the company of Corah when they stroue agaynst the Lorde 10 And the earth opened her mouth swalowed them vp Corah also was in the death of that multitude what tyme the fire consumed two hundred and fiftie men and they became a signe ' 11 Notwithstanding the chyldren of Corah ' dyed not 12 And the chyldren of Simeon after their kinredes were Nemuel of whom cōmeth the kinred of the Nemuelites Iamin of whom commeth the kinred of the Iaminites Iachin of whom commeth the kinred of the Iachinites 13 Of Zareh commeth the kinred of the Zarehites And of Saul commeth the kinred of the Saulites 14 These are the kinredes of Simeon euen twentie and two thousande and two hundred 15 The chyldren of Gad after their kinredes were Zephon of whom cōmeth the kinred of the Zephonites Haggi of whom commeth the kinred of the Haggites Suni of whom commeth the kinred of the Sunites 16 Of Ozni commeth the kinred of the Oznites and of Eri commeth the kinred of the Erites 17 Of Arod commeth the kinred of the Arodites Of Ariel commeth the kinred of the Arielites 18 These are the kinredes of the children of Gad according to their numbers fourtie thousande and fiue hundred 19 The children of Iuda Er and Onan and Er and Onan dyed in the lande of Chanaan 20 But the chyldren of Iuda after their kinredes were Sela of whom cōmeth the kinred of the Selanites Phares of whom commeth the kinred of the Pharezites Zareh of whom cōmeth the kinred of the Zarehites 21 And the children of Phares were Hesron of whom commeth the kinred of the Hesronites Hamul of whom commeth the kinred of the Hamulites 22 These are the kinredes of Iuda after their numbers threscore and sixteene thousande and fiue hundred 23 The chyldren of Isachar after their kinredes were Thola of whom commeth the kinred of the Tholaites Phuua of whom commeth the kinred of the Phuuaites 24 Of Iasub commeth the kinred of the Iasubites of Simron commeth the kinred of the Simronites 25 These are the kinredes of Isachar after their numbers threscore and foure thousande and three hundred 26 The chyldren of Zabulon after their kinredes were Sered of whom commeth y e kinred of the Seredites Elon of whom commeth the kinred of the Elonites Iaheliel of whom commeth the kinred of the Iahelelites 27 These are the kinredes of the Zabulonites after their numbers threscore thousande and fiue hundred 28 The chyldren of Ioseph throughout their kinredes were Manasse and Ephraim 29 The chyldren of Manasse Machir of whom commeth the kinred of the Machirites And Machir begat Gilead and of Gilead commeth the kinred of the Giliadites 30 And these are the chyldren of Gilead Hiezer of whom commeth the kinred of the Hiezerites Helech of whom commeth the kinred of the Helechites 31 And Asriel of whom commeth the kinred of the Asrielites and Sechem of whom commeth the kinred of the Sechemites 32 Semida of whom commeth the kinred of the Semidites and Hepher of whom commeth the kinred of the Hepherites 33 And Zalphaad the sonne of Hepher had no sonnes but daughters And the names of the daughters of Zalphaad were Mahela Noa Hagla Milcha and Thirza 34 These are the kinredes of Manasse and the number of them fiftie and two thousande and seuen hundred 35 These are the chyldren of Ephraim after their kinredes Suthelah of whom commeth the kinred of the Suthelahites Becher of whom commeth the kinred of the Becherites Thahen of whom commeth the kinred of the Thahenites 36 And these are the chyldren of Suthelah Eran of whom commeth the kinred of the Eranites 37 These are the kinredes of the children of Ephraim after their numbers thirtie and two thousande and fiue hundred And these are the chyldren of Ioseph after their kinredes 38 These are the chyldren of Beniamin after their kinredes Bela of whom commeth the kinred of the Belaites Asbel of whom commeth the kinred of the Asbelites Ahiram of whom commeth the kinred of the Ahiramites 39 Supham of whom commeth the kinred of the Suphamites Hupham of whō came the kinred of y e Huphamites 40 And the chyldren of Bela were Ard and Naaman from whence commeth the kinred of the Ardites and of Naaman the kinred of the Naamites 41 These are the chyldrē of Beniamin after their kinredes after their numbers fourtie fiue thousande sixe hundred 42 These are the chyldren of Dan after their kinredes Suham of whom commeth the kinred of the Suhamites These are the housholdes of Dan after their kinredes 43 All the kinredes of the Suhamites were after their numbers threscore and foure thousande and foure hundred 44 The chyldren of Aser after their kinredes were Iemna of whom cōmeth the kinred of the Iemnites Iesui of whom commeth the kinred of the Iesuites Bria of whom cōmeth the kinred of the Brites 45 The chyldren of Bria were Heber of whom commeth the kinred of the Heberites Malchiel of whom came the kinred of the Malchielites 46 And the daughter of Aser was called ' Sarah ' 47 These are the kinredes of Aser after their numbers fiftie and three thousand and foure hundred 48 The children of Nephthali after their kinredes were Iaheziel of whom came the kinred of the Iahezielites Guni of whom came the kinred of the Gunites 49 Iezer of whom came the kinred of the Iezerites Sellem of whom came the kinred of the Sellemites 50 These are the kinredes of Nephthali accordyng to their housholdes whose numbers is fourtie and fiue thousande and foure hundred 51 These are the numbers of the children of Israel sixe hundred thousande and a thousande seuen hundred and thirtie 52 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying ' 53 Vnto these the lande shal be deuided to inherite accordyng to the number of names 54 To many thou shalt geue the more inheritaunce and to fewe the lesse to euerie tribe shall the inheritaunce be geuen according to the number therof 55 Notwithstanding the lande shal be deuided by lot according to the names of the tribes of their fathers they shall inherite 56 According to the lot shall the possession thereof be deuided betweene many and fewe 57 * These are the numbers of
manquellyng 30 For one mans wytnesse shall no man be condempned 1 AND the Lorde spake vnto Moyses in the fieldes of Moab by Iordane ouer against Iericho saying 2 Commaunde y e chyldren of Israel that they geue vnto the Leuites of the inheritaunce of their possession cities to dwell in And ye shal geue also vnto the cities of the Leuites suburbes harde by their cities rounde about them 3 The cities shall they haue to dwell in and the suburbes for their cattell and for their possession al maner of beastes of theirs 4 And the suburbes of the cities whiche ye shall geue vnto the Leuites shall reache from the wall of the citie outwarde a thousande cubites rounde about 5 And ye shall measure without the citie of the east syde two thousande cubites and of the south syde two thousande cubites and of the west side two thousand cubites and of the north side two thousande cubites also and the citie shal be in the middes and these shal be the suburbes of their cities 6 And from among the cities whiche ye shall geue vnto the Leuites there shal be sixe cities for refuge whiche ye shall appoynt to that intent that he whiche kylleth may flee thyther And to them ye shall adde fourtie and two cities mo 7 So that all the cities whiche ye shall geue the Leuites may be fourtie and eyght them shall ye geue with their suburbes 8 And these cities whiche ye shall geue shal be out of the possession of the chyldren of Israel They that haue many shall geue many but of them that haue fewe ye shall take fewe Euery one shal geue of his cities vnto the Leuites accordyng to the inheritaunce whiche he inheriteth 9 And the Lorde spake vnto Moyses saying 10 Speake vnto the chyldren of Israel and say vnto them When ye be come ouer Iordane into the lande of Chanaan 11 Ye shall appoint you cities to be cities of refuge for you that he whiche sleeth a person vnwares may flee thyther 12 And these cities shal be vnto you a refuge from the auenger of blood that he which killeth dye not vntill he stand before the congregation in iudgement 13 And of these cities which ye shal geue sixe cities shall ye haue for refuge 14 Ye shal geue three on this side Iordane and three in the land of Chanaan whiche shal be cities of refuge 15 And these sixe cities shal be a refuge both for the chyldren of Israel and for the straunger for hym that dwelleth among you that all they whiche kyll any person vnwares may flee thyther 16 And if any man smyte another with an instrument of iron that he dye then is he a murtherer and the murtherer shall dye for it 17 If he smyte hym with throwyng a stone that a man may dye with and if he dye he that smote hym is a murtherer let the same murtherer be slayne therefore 18 Or if he smyte hym with a handweapon of wood that a man may dye with then if he dye he is a murtherer let the same murtherer be slaine therfore 19 The reuenger of blood himselfe shal slay the murtherer when he meeteth hym he shall slay hym 20 But if he thrust hym of hate or hurle at hym by laying of wayte that he dye 21 Or smyte hym with his hande of enmitie that he dye he that smote hym shall dye the death for he is a murtherer the reuenger of the blood shall slay the murtherer when he meeteth hym 22 But if he pusshed hym vnaduisedly and not of hate or cast vpon hym any thing and not in laying of wayte 23 Or any maner of stone that a man may dye with and saw him not and he caused it to fall vpon hym and he dye and was not his enemie neither sought hym any harme 24 Then the congregation shal iudge betweene the slayer and the reuenger of blood according to these lawes 25 And the congregation shall deliuer the slayer out of the hande of the reuenger of blood and the congregation shall restore hym to the citie of his refuge whyther he was fled and he shal abide there vnto the death of the hye priest whiche was annoynted with the holy oyle 26 But if the slayer come without the borders of his citie of refuge whyther he was fled 27 And the reuenger of blood finde hym without the borders of the citie of his refuge and the reuenger of blood kyll the slayer he shal be gyltlesse 28 Because he shoulde haue bydden in the towne of his refuge vntill the death of the hye priest and after the death of the hye priest the slayer should returne vnto the lande of his possession 29 So these thynges shal be a lawe of iudgement vnto you throughout your generations in al your dwellinges 30 Whoso kylleth any person the Iudge shall put the murtherer to death thorowe wytnesses but one wytnesse shall not testifie agaynst any person to cause hym to dye 31 Moreouer ye shal take no recompence for the lyfe of the murtherer whiche is worthy to dye but he shal be put to death 32 And ye shall take no recompence for him that is fled to the citie of his refuge that he shoulde come againe and dwell in the lande before the death of the hye priest 33 So ye shall not pollute the lande whiche ye shall dwell in for blood defileth the lande and the lande can not be clensed of the blood that is shed therin but by the blood of hym that shed blood 34 Defile not therefore the lande whiche ye shal inhabite for I am in the middes therof euen I the Lord dwell among the chyldren of Israel ¶ The .xxxvj. Chapter 1 An order for the mariage of the daughters of Zelaphead 7 The inheritaunce could not be geuen from one tribe to another 1 ANd the chiefe fathers of the families of the chyldren of Geliad the sonne of Machir the sonne of Manasse of the kinred of the sonnes of Ioseph came foorth and spake before Moyses and before the princes the chiefe fathers of the chyldren of Israel 2 And sayd The Lorde commaunded my Lorde to geue the land to inherite by lot to the chyldren of Israel and my Lorde was commaunded by the Lord to geue the inheritaunce of Zelaphead our brother vnto his daughters 3 If they be maryed to any of y e sonnes of the other tribes of the chyldren of Israel then shall their inheritaunce be taken from the inheritaunce of our fathers and shal be put to the inheritaunce of the tribe which they are receaued into and so shal it be taken from the lot of our inhertaunce 4 And when the Iubilee of the children of Israel commeth then shall their inheritaunce be put vnto the inheritaunce of the tribe wherinto they are receaued and so shall their inheritaunce be taken away from the inheritaunce of the tribe of our fathers 5 And Moyses commaunded
mans apparell nor the man the womans 6 Of the damme her young birdes 8 Why they shoulde haue battlementes 9 Not to mixe diuers kindes together 13 Of the wife not being founde a virgin 22 The punishmēt of adulterie 1 THou shalt not see thy brothers oxe or sheepe go astray and withdrawe thy selfe from them but shalt bryng them agayne vnto thy brother 2 And if thy brother be not nye vnto thee or if thou knowe hym not then bryng it vnto thine owne house and it shall remayne with thee vntyll thy brother aske after them and then deliuer hym them agayne 3 In lyke maner shalt thou do with his asse and so shalt thou do with his rayment and with all lost thynges of thy brother which he hath lost and thou hast found shalt thou do likewise and thou mayest not hide it from them 4 Thou shalt not see thy brothers asse or oxe fall downe by the way and withdrawe thy selfe from them but shalt helpe hym to heaue them vp againe 5 The woman shall not weare that whiche parteyneth vnto the man neither shall a man put on womans rayment For all that do so are abhomination vnto the Lorde thy God 6 If thou chaunce vpon a birdes nest by the way in whatsoeuer tree it be or on the grounde whether they be young or egges and the damme sittyng vpon the young or on the egges thou shalt not take the damme with the young 7 But shalt in any wyse let the damme go take the young to thee that thou mayest prosper and prolong thy dayes 8 When thou buyldest a newe house thou shalt make a battlement on the roofe that thou lade not blood vpon thyne house if any man fal from thence 9 Thou shalt not sowe thy vineyarde with diuers seedes lest the fruite of the seede which thou hast sowen and the fruite of thy vineyarde be defyled 10 Thou shalt not plowe with an oxe and an asse together 11 Thou shalt not weare a garment made of wool and linnen together 12 Thou shalt not make thee gardes vppon the foure quarters of thy vesture wherewith thou couerest thy selfe 13 If a man take a wyfe and when he hath lyen with her hate her 14 And lay shamefull thynges vnto her charge and bryng vp an euyll name vpon her and say I toke this wyfe and when I came to her I founde her not a mayde 15 Then shall the father of the damsell the mother bryng foorth the tokens of the damsels virginitie vnto the elders of the citie in the gate 16 And the damsels father shall say vnto the elders I gaue my daughter vnto this man to wyfe and he hateth her 17 And lo he layeth shamefull thynges vnto her charge saying I founde not thy daughter a mayde and yet these are the tokens of my daughters virginitie And they shall spreade the vesture before the elders of the citie 18 And the elders of that citie shall take that man and chastise hym 19 And mearse hym in an hundred sicles of syluer and geue them vnto the father of the damsell because he hath brought vp an euyl name vpon a mayde of Israel And she shal be his wyfe and he may not put her away all his dayes 20 But and yf the thyng be of a suretie that the damsell be not founde a virgin 21 They shall bryng the damsell to the doore of her fathers house and the men of that citie shall stone her with stones to death because she hath wrought folly in Israel to play the whore in her fathers house And so thou shalt put euyl from among you 22 If a man be founde lying with a woman that hath a wedded husband they shall both dye both the man that laye with the wyfe and also the wyfe and so ●ou shalt put away euill from Israel 23 If a mayde be betrouthed vnto an husbande and then a man finde her in the towne and lye with her 24 Ye shall bring them both out vnto the gates of the same citie and shall stone them with stones to death The damsell because she cryed not beyng in the citie And the man because he hath humbled his neighbours wife and thou shalt put away euyll from thee 25 But if a man finde a betrouthed damsell in the fielde and force her and lye with her then the man that lay with her shall dye alone 26 But vnto the damsell thou shalt do no harme because there is in the damsell no cause of death For as when a man ryseth against his neyghbour and slayeth hym euen so is this matter 27 For he found her in the fieldes and the betrouthed damsell cryed there was no man to succour her 28 If a man finde a mayde that is not betrouthed and take her and lye with her and they be founde 29 Then the man that lay with her shall geue vnto the damsels father fiftie sicles of siluer and she shall be his wyfe because he hath humbled her and he may not put her away all his dayes 30 No man shall take his fathers wife nor vnheale his fathers couering ❧ The .xxiij. Chapter 1 What men might not be admitted to office 9 What they ought to auoyde when they go to warre 15 Of the fugitiue seruaunt 17 To flee all kinde of whordome 19 Of vsurie 21 Of vowes 24 Of the neighbours vine and corne 1 NOne that is hurt by burstyng or hath his priuie members cut of shal come into the congregation of y e Lord. 2 And a bastarde shall not come into the congregation of the Lorde no not in the tenth generation he shall not enter into the congregation of the Lorde 3 The Ammonites and the Moabites shall not come into the congregation of the Lorde no not in the tenth generation nor they shall neuer come into the congregation of the Lorde 4 Because they met you not with bread and water in the way when ye came out of Egypt and because they hyred against thee Balaam the sonne of Beor of Pethor of Mesopotamia to curse thee 5 Neuerthelesse the Lorde thy God woulde not hearken vnto Balaam but the Lord thy God turned the curse to a blessing vnto thee because the Lord thy God loued thee 6 Thou shalt not seeke their peace nor wealth all thy dayes for euer 7 Thou shalt not abhorre an Edomite for he is thy brother neither shalt thou abhorre an Egyptian because thou wast a straunger in his lande 8 The children that are begotten of thē shal come into the congregation of the Lorde in the thirde generation 9 When thou goest out with the hoast against thyne enemies kepe thee from all wickednesse 10 If there be among you any man that is vncleane by the reason of vncleannesse that chaunceth hym by nyght let him go out of the hoast and not come in agayne into the hoast
saying 11 Go thorowe the middes of the hoaste and cōmaunde the people saying Prepare you vitailes for after three daies ye shal passe ouer this Iordane to go in and enioye the lande which the Lorde your God geueth you to possesse it 12 And vnto the Rubenites Gadites and halfe the tribe of Manasses spake Iosuah saying 13 Remember the worde whiche Moyses the seruaunt of the Lorde commaūded you saying The Lorde your God hath geuen you rest hath geuen you this lande 14 Your wyues your children and your catell shall remaine in the lande which Moyses gaue you on this syde Iordane but ye shal go before your brethren armed all that be men of warre and helpe them 15 Vntill the Lorde haue geuen your brethren rest as he hath you and vntill they also haue obtained the lande whiche the Lorde your God geueth them And then shal ye returne vnto the lande of your possession and enioye it which lande Moyses the Lordes seruaūt gaue you on this side Iordane towarde the sunne rysyng 16 And they aunswered Iosuah sayinge Al that thou hast commaunded vs we will do and whyther soeuer thou sendest vs we will go 7 According as we obeyed Moyses in al thinges so will we obey thee only the Lorde thy God be with thee as he was with Moyses 18 And whosoeuer he be that doth disobey thy mouth and wil not hearken vnto thy wordes in all that thou commaūdest him let him dye Only be strong and of good courage The .ij. Chapter 1 Iosuah sendeth out spies into Iericho 4 They be hydden of Rahab 9 Rahab agniseth the God of Israel to be the hyghest God 11 Rahab requireth that there be had a respecte of her selfe and hers when Iericho is ouercummen 21 The spies do returne 1 ANd Iosuah y e sonne of Nun sent out of Sittim two men to spye secretely saying Go and viewe the land and also Iericho And they went and came into a harlotes house named Rahab and lodged there 2 And it was tolde the king of Iericho saying Beholde ther came men in hyther to night of the children of Israel to spye out the countrey 3 And the king of Iericho sent vnto Rahab saying Bring foorth the men that are come to thee and which are entred into thyne house for they be come to searche out all the lande 4 And the woman toke the two men and hyd them and sayd thus In deede there came men vnto me but I wiste not whence they were 5 And about the time of the shutting of the gate when it was darke the men went out whyther the men went I wote not folowe ye after them quickly for ye shall ouertake them 6 But she had brought them vp to the rooffe of the house * hyd them with the stalkes of flaxe which she had lying abrode vpon the rooffe 7 And the men pursued after them the way to Iordane vnto the fourdes and assoone as they whiche pursued after them were gone out they shut the gate 8 And or euer they were asleepe she came vp vnto them vpon the rooffe 9 And sayd vnto the men I knowe that the Lorde hath geuen you the land for the feare of you is fallen vpō vs and the inhabitantes of the lande faint at the presence of you 10 For we haue hearde howe the Lorde dried vp the water of the red sea before you when you came out of Egypt and what you dyd vnto the two kynges of the Amorites that were on the other syde Iordane Sehon and Og whom ye vtterly destroyed 11 And assoone as we had hearde these thynges our heartes dyd faynt and there remained no more courage in any man at the presence of you For the Lorde your God he is the God in heauen aboue and in earth beneath 12 Nowe therfore I pray you sweare vnto me by the Lorde that as I haue shewed you mercie ye shall also shewe mercie vnto my fathers house and geue me a true token 13 And that ye shall saue alyue both my father and my mother my brethren and my sisters and all that they haue and that ye shall delyuer our soules from death 14 And the men aunswered her Our lyues for you to dye yf ye vtter not this our busynesse And when the Lorde hath geuen vs the lande we wyll deale mercyfully and truely with thee 15 And then she let them downe by a corde through a wyndow for her house was vpon the towne wall she dwelt vpon the towne wall 16 And she sayde vnto them Get you into the mountaine leste the pursuers meete you and hyde your selues there three dayes vntyl the pursuers be returned then shall ye go your owne way 17 And the men sayde vnto her We wyl be blamelesse of this thy o●h which thou hast made vs sweare ▪ 18 Behold when we come into the lande thou shalt bynde this corde of red threde in the wyndowe whiche thou dydst let vs downe by and thou shalt bryng thy father and thy mother thy brethren all thy fathers housholde euen into thy house 19 And then whosoeuer doeth go out at the doores of thy house into the streate his blood shal be vpon his owne head and we wyll be gyltlesse And who soeuer shal be with thee in the house his blood shal be on our head yf any mans hande touche hym 20 And if thou vtter these our wordes we wil be quite of thy oth which thou hast made vs sweare 21 And she saide According vnto your wordes so be it And she sent thē away and they departed And she bounde the red corde in the windowe 22 And they departed and came into the mountaine there abode three dayes vntyl the pursuers were returned And the pursuers sought them throughout all the way but founde them not 23 And the two men returned and descended from the mountaine and passed ouer and came to Iosuah the sonne of Nun and tolde him all that came vnto them 24 And they saide vnto Iosuah Truely the Lorde hath delyuered into our handes all the lande and all the inhabitauntes of the countrey faint at the presence of vs. The .iij. Chapter 1 Iosuah commeth with the people vnto Iordane 3 The Leuites do beare the arke going before the people 7 God sheweth by miracles that he is with Iosuah and that he guydeth the people 14 The people goeth ouer Iordane 16 The chanell of Iordane is made drye 1 ANd Iosuah rose early and they remoued frō Sittim and came to Iordane he and all the chyldren of Israel and lodged there before they went ouer 2 And after three dayes the officers went throughout the hoaste 3 And commaunded the people saying When ye see the arke of the testament of the Lorde your God and the priestes that are Leuites bearing it ye shall depart from your place and go after it 4 So yet
Cursed be the man that eateth any foode vntill night till I be auenged of myne enemies And so none of the people tasted any sustenaunce 25 And al they of the land came to a wood where honie lay vpon the grounde 26 And the people came into the wood And behold the honie dropped and no man moued his hand to his mouth for the people feared the oth 27 But Ionathan hearde not whē his father charged the people with the oth wherfore he put foorth the ende of the rod that was in his hand and dipt it in an honie combe put his hande to his mouth and his eyes receaued sight 28 Then aunswered one of the people and sayde Thy father made the people to sweare saying Cursed be the mā that eateth any sustenaunce this day And the people were faynt 29 Thē sayd Ionathan My father hath troubled the lande See howe myne eyes hath receaued sight because I tasted a litle of this honie 30 Howe muche more then to day if the people had eaten of the spoyle of their enemies whiche they found And had there not ben then a muche greater slaughter among the Philistines 31 And they smote the Philistines that day from Michmas to Aialon And the people were exceeding faynt 32 And the people gat them to the spoyle and toke sheepe oxen and calues slue them on the ground and the people dyd eate them with the blood 33 Then men tolde Saul saying Behold the people sinne against the Lorde in that they eate with the blood And he sayde Ye haue trespassed Rowle a great stone vnto me this day 34 And Saul sayde againe Go abrode among the people and bid them bring me euery man his oxe and euery man his sheepe and slay them here and eate and sinne not against the Lorde in eating with the blood And the people brought euery man his oxe in his hande that night and slue them there 35 And Saul made an aulter vnto y e Lord And that was the first aulter that he made vnto the Lorde 36 And Saul sayde Let vs go downe after the Philistines by night and spoyle them vntil it be day in the morning and let vs not leaue one man of them And they sayde Do whatsoeuer thou thinkest best Then sayde the priest Let vs come hyther vnto God 37 And Saul asked of God Shall I go downe after the Philistines Wilt thou deliuer them into the handes of Israel But he aunswered him not at that time 38 And Saul sayde Let al the chiefe of the people come hyther and knowe and see by whom this sinne is done this day 39 For as the Lorde liueth whiche saued Israel though it be in Ionathan my sonne he shal dye the death But there was no man among all the people that aunswered him 40 Then he sayde vnto al Israel Be ye on one syde and I and Ionathan my sonne will be on the other syde And the people saide vnto Saul What thou thinkest best that do 41 Therfore Saul saide vnto the Lorde God of Israel geue a perfect lot And Saul and Ionathan were caught but the people scaped free 42 And Saul said Cast lot betweene me and Ionathan my sonne And Ionathan was caught 43 Then Saul saide to Ionathan Tell me what thou hast done And Ionathan tolde him and sayde I tasted a litle honie with the ende of the rod that was in myne hand lo I must dye 44 Saul aunswered * God do so more also to me thou shalt dye the death Ionathan 45 And the people said vnto Saul Shal Ionathan dye which hath so mightilie deliuered Israel God forbid As the Lord lyueth * there shall not one heere of his head fall to y e ground for he hath wrought with God this daye And so the people deliuered Ionathan that he dyed not 46 And then Saul departed vp from folowing the Philistines And the Philistines went to their owne place 47 And so Saul helde the kingdome ouer Israel and fought against all his enemies on euery side against Moab against the children of Ammon against Edom against the kinges of Zoba and against the Philistines And whyther soeuer he turned him selfe he put them to the worse 48 And he gathered his hoast together smote the Amalekites rid Israel out of the handes of them that spoyled them 49 The sonnes of Saul were Ionathan Iessui and Melchisua And his two daughters were thus named the elder was called Merob and the younger Michol 50 And the name of Sauls wife was Ahinoa the daughter of Ahimaaz and the name of his chiefe captaine was Abner the sonne of Ner Sauls vncle 51 And Cis was Sauls father Ner the father of Abner was the sonne of Abiel 52 And there was sore warre against the Philistines all y e dayes of Saul And whomsoeuer Saul sawe to be a strong man and meete for the warre he toke him vnto him The .xv. Chapter 3 Saul is commaunded to slay Amalek 9. He spareth Agag and the best thinges 19. Samuel reproueth him 28. Saul is reiected of the Lorde and his kingdome geuen to another 33. Samuel he weth Agag in peeces 1 SAmuel also saide vnto Saul The Lord sent me to anoynt thee to be king ouer his people ouer Israel Now therfore hearken thou vnto the voyce of the wordes of the Lorde 2 Thus saith the Lorde of hoastes I remember that which Amalek did to Israel how they layed waite for them in the waye as they came vp from Egypt 3 Nowe therfore go and smyte Amalek and destroye ye all that pertaineth vnto them and haue no compassion on them slay both man woman infant and suckling oxe and sheepe camel and asse 4 And Saul gathered the people together and numbred them in Telaim two hundred thousand footemen and ten thousand men of Iuda 5 And Saul came vnto a citie of Amalek and set watch in the brooke 6 And Saul saide vnto the Kenites Go depart get you downe from among the Amalekites lest I destroy you with them for ye shewed mercie to all the children of Israel when they came out of Egypt And so the Kenites departed from among y e Amalekites 7 And Saul smote the Amalekites from Heuila as thou commest to Sur that lyeth before Egypt 8 And toke Agag the king of the Amalekites alyue and vtterly destroyed all the people with the edge of the sworde 6 But Saul and the people spared Agag the better sheepe and the fatter oxen and the lambes and all that was good would not destroy them But al that was foule naught worth that they destroyed vtterlie 10 Then came the word of the Lord vnto Samuel saying 11 It repenteth me that I haue made Saul king For he is turned from me hath not perfourmed my commaundementes And Samuel was euill apayed cryed vnto the
38 Ionathan aduertiseth Dauid by three arrowes of his fathers fury 1 ANd Dauid fled from Naioth whiche is in Rama and came and said before Ionathan What haue I done wherin am I faultie what is the sinne that I haue committed before thy father that he seketh my lyfe 2 He sayde vnto him God forbid thou shalt not dye Behold my father wil do nothing either great or smal but that he will shewe it me And howe should my father hyde this thing from me He will not do it 3 And Dauid sware againe and sayde Thy father knoweth that I haue found grace in thyne eyes therfore he thinketh Ionathan shall not knowe it lest he be sory And in very deede euen as the Lorde lyueth and as thy soule liueth there is but a steppe betweene me and death 4 Then sayde Ionathan vnto Dauid Whatsoeuer thy soule desireth that I will do vnto thee 5 And Dauid sayd vnto Ionathan Beholde to morowe is the beginning of the moneth and I should sit with the king at meate But let me go that I may hide my selfe in the fieldes vnto the thirde day at euen 6 If thy father speake of me then say Dauid asked leaue of me that he might go to Bethlehem to his owne citie for there is holden a yerely feast for all the kinred 7 And if he say it is well done then thy seruaunt shal haue peace But and if he be angry then be sure that wickednesse is vtterly concluded of him 8 And then thou shalt shewe mercy vnto thy seruaunt for thou hast ioyned thy seruaunt into a couenant of the Lord with thee Notwithstandyng if there be in me iniquitie slay me thy selfe for why shouldest thou bring me to thy father 9 And Ionathan aunswered God kepe that from thee For if I knewe that wickednesse were concluded of my fathere to come vpon thee woulde not I tel it thee 10 Then sayd Dauid to Ionathan Who shall tell me howe shall I knowe if thy father aunswere thee cruelly 11 And Ionathan sayde vnto Dauid Come and let vs go out into the fielde And they went out both of them into the fielde 12 And Ionathan sayde vnto Dauid O Lorde God of Israel when I haue groped my fathers mynd as this time to morowe or within these three dayes and if it be wel with Dauid and I then sende not vnto thee and shew it thee 13 The Lord do so and muche more vnto Ionathan But if my father haue pleasure to do thee euyll I will shewe thee also and send thee away that thou mayest go in peace and the Lorde be with thee as he hath ben with my father 14 And I require not whiles I liue for I dout not but thou wilt shewe me the mercie of the Lord that I die not 15 But I require that thou cut not of thy mercy from my house for euer no not when the Lord hath destroyed the enemies of Dauid euery one from the face of the earth 16 And so Ionathan made a bonde with the house of Dauid saying Let the lord require it at the handes of Dauids enemies 17 And Ionathan sware againe vnto Dauid because he loued him For he loued him as his owne soule 18 Then sayde Ionathan to Dauid To morowe is the first day of the moone and thou shalt be missed because the place where thou wast wont to sit shall be emptie 19 Therfore thou shalt hyde thy self three dayes then thou shalt go downe quickly and come to the place where thou diddest hyde thy selfe when the busines was in hande and shalt remayne by the stone Esel 20 And I wil shoote three arowes on the syde therof as though I shot them at a marke 21 And I wil sende a lad and byd him go seke the arrowes And if I say vnto the lad See the arrowes are on this side thee bring them then come thou for it is peace and no hurt as the Lorde lyueth 22 But and if I say vnto the lad behold the arows are beyond thee go thy way for the Lorde hath sent thee away 23 And as touching this which thou and I haue spoken behold the Lorde be betweene thee and me for euer 24 And so Dauid hid him selfe in the fielde And when the newe moone was come the king sate him downe to eate meate 25 And the king sate as at other times vpon his seate euen vpon his seate by the wall And Ionathan arose and Abner sate by Sauls syde and Dauids place was emptie 26 Neuerthelesse Saul sayde nothing at all that day For he thought Some thing hath befallen him though he were cleane 27 But on the morowe whiche was the second day of the newe moone Dauids place was emptie againe And Saul sayde vnto Ionathan his sonne Wherfore commeth not that sonne of Isai to meate neither yesterday nor to day 28 And Ionathan aunswered vnto Saul Dauid asked licence of me to go to Bethlehem 29 For he sayd Let me go I pray thee for our kinred doth hold an offering in the citie and my brother hath sent for me and therfore if I haue found fauour in thyne eyes let me go I pray thee and see my brethren This is the cause that he commeth not vnto the kinges table 30 Then was Saul angry with Ionathan and sayd vnto him Thou sonne of the wicked rebellious woman do not I knowe that thou hast chosen the sonne of Isai vnto thyne owne rebuke and vnto the rebuke and shame of thy mother 31 For as long as the sonne of Isai liueth vpon the earth thou shalt not be stablished nor yet thy kingdome Wherfore nowe send and fet him vnto me for he is the childe of death 32 And Ionathan aunswered vnto Saul his father and sayde to him Wherfore should he dye what hath he done 33 And Saul lift vp a speare to hit him wherby Ionathan wist well that it was vtterly determined of his father to slay Dauid 34 And so Ionathan arose from the table in a great anger and did eate no meate the seconde day of the moneth for he was sory for Dauid because his father had done him shame 35 On the next morning Ionathan went out into the fielde at y e time appoynted with Dauid and a litle lad with him 36 And he sayde vnto his boy Runne and seke out myne arrowes whiche I shote And as the boy ran he shot an arrowe beyond him 37 And when the lad was come to the place whyther Ionathan had shot the arrowe Ionathan cryed after the lad sayd Is not the arrowe beyond there 38 And Ionathan cried after the lad againe Make speede haste stand not still And Ionathans lad gathered vp the arrowes and came to his maister 39 But the lad wist nothing of the matter only Ionathan an Dauid wist it 40 And Ionathan gaue his instrumētes vnto the lad that was with him and sayd vnto him Go
to be fauourable to his 1 WHen Saul was come againe frō folowing after y e Philistines there were which told him saying Behold Dauid is in the wildernesse of Engadi 2 Then Saul toke three thousand chosen men out of all Israel and went to seke Dauid and his men in the heyght of the rockes where wilde goates remayne 3 And he came to the sheepe coates by the way where there was a caue Saul went in to do his easement And Dauid and his men remayned in the inward partes of the caue 4 And the men of Dauid sayd vnto him See the day is come of which the Lord sayde vnto thee Behold I will deliuer thyne enemie into thyne hand and thou shalt do to him as it shall seeme good in thy sight Then Dauid arose and cut of the lappe of Sauls garment priuily 5 And afterwarde Dauids heart smote him because he had cut of the lap of Sauls garment 6 And he sayd vnto his men The Lorde kepe me from doyng that thing vnto my maister the lordes annoynted to lay myne hande vpon him seing he is the annoynted of the Lorde 7 And so Dauid kept of his seruauntes with these wordes and suffred them not to rise against Saul But Saul rose vp out of the caue and went away 8 Dauid also arose afterward and went out of the caue and cryed after Saul saying My Lorde king And when Saul loked behind him Dauid stowped with his face to the earth and bowed him selfe 9 And Dauid sayde to Saul Wherfore geuest thou an eare to mens wordes that say beholde Dauid seketh euyll against thee 10 Behold this day thyne eyes haue seene howe that the Lord hath deliuered thee this day into myne hande in the caue And some bad me kill thee but I had compassion on thee and sayd I will not lay myne handes on my maister for he is the Lordes annoynted 11 And moreouer my father beholde and see yet the lap of thy garment in my hand Inasmuch as I killed thee not when I cut of the lap of thy garment vnderstand therfore see that there is neither euyll nor wickednesse in me and that I haue not sinned against thee And yet thou huntest after my soule to take it 12 The Lorde be iudge betweene thee and me the Lorde auenge me of thee but myne hande be not vpon thee was mery within hym for he was very drunken Wherfore she tolde him nothyng neither lesse nor more vntyll the morowe mornyng 37 But in the morning when the wine was gone out of Nabal his wyfe tolde him these wordes and his heart dyed within him and he became as a stone 38 And vpon a ten dayes after the Lord smote Nabal that he dyed 39 And when Dauid heard that Nabal was dead he sayd Blessed be the Lord that hath iudged y e cause of my rebuke of the hand of Nabal hath kept his seruaunt from euill For the Lord hath recompenced the wickednes of Nabal vpon his owne head And Dauid sent to commune with Abigail to take her to his wyfe 40 And when the seruauntes of Dauid were come to Abigail to Carmel they spake vnto her saying Dauid sent vs vnto thee to take thee to his wyfe And she arose bowed her selfe on her face to the earth and saide Beholde let thy handmayd be a seruaunt to washe the feete of the seruauntes of my lorde 41 And Abigail hasted and arose gate her vpon an Asse with fiue damosels of hers that went at her feete and she went after the messengers of Dauid became his wyfe 42 Dauid also toke Ahinoam of Iezrael and they were both his wyues 43 But Saul had geuen Michol his daughter Dauids wyfe to Phalti the sonne of Lais which was of Gallim ¶ The .xxvi. Chapter 1 Dauid was discouered vnto Saul by the Ziphites 12. Dauid taketh away Sauls speare and a cruse of water that stoode at his head 21. Saul confesseth his sinne 1 THE Ziphites came againe vnto Saul to Gibea saying Doth not Dauid hide him selfe in the hill of Hachil●a which is before Iesimon 2 Saul arose went downe to the wildernes of Ziph hauing three thousand chosen men of Israel with him for to seke Dauid in the wildernesse of Ziph. 3 And Saul pitched in the hil of Hachilia which is before Iesimon by the way side But Dauid dwelt in the wildernesse and he sawe that Saul came after him into the wildernesse 4 Dauid therefore sent out spies vnderstoode that Saul was come in very deede 5 And Dauid arose came to the place where Saul had pitched Dauid beheld the place where Saul lay Abner the sonne of Ner which was his chiefe captayne for Saul lay in the fort the people pytched rounde about him 6 Then aunswered Dauid and spake to Ahimelech the Hethite and to Abisai the sonne of Zaruia brother to Ioab saying Who wyll go downe with me to Saul to the hoast And Abisai saide I wyll go downe with thee 7 And so Dauid and Abisai came downe to the people by night and behold Saul lay sleepyng within the fort and his speare stacke in y e grounde at his head but Abner and the people lay rounde about hym 8 Then saide Abisai to Dauid God hath closed thyne enemie into thyne hand thys day Nowe I pray thee let me smite him once with my speare to the earth I will not smite him the second tyme. 9 And Dauid saide to Abisai Destroye him not For who can laye his hand on the Lordes annoynted and be giltlesse 10 And Dauid sayd furthermore As the Lorde lyueth the Lorde shall smyte him or his day shall come to dye or he shall descend into battaile and perishe 11 The Lorde kepe me from laying myne hand vpon the Lordes annoynted But I praye thee take thou nowe the speare that is at his head and the cruse of water and let vs go 12 And so Dauid toke the speare and the cruse of water from Sauls head and they gat them away and no man sawe it nor marked it neither awaked For they were all asleepe because the Lorde had sent a dead sleepe vpon thē 13 Then Dauid went ouer to the other syde and stoode on the toppe of an hill a farre of a great space being betweene them 14 And Dauid cryed to the people and to Abner the sonne of Ner saying Hearest thou not Abner Abner aunswered and sayd Who art thou that cryest to the king 15 And Dauid sayde to Abner Art not thou a man and who is lyke to thee in Israel Wherefore then hast thou not kept thy lorde the king For there came one of the folke in to destroye the king thy lorde 16 It is not well done of thee As the Lorde lyueth ye are worthy to dye because ye haue not kept the Lordes annoynted And nowe see where the kinges
my lorde king Dauid may lyue for euer 32 And king Dauid sayde Call me Sadoc the priest and Nathan the prophet and Banaiah the sonne of Iehoiada And they came before the king 34 And let Sadoc the priest and Nathan the prophet annoynt him there king ouer Israel And blowe ye with trumpettes say God saue king Solomon 35 And then ye shall come vp after him that he may come and sit vpō my seate for he shal be king in my steade and I haue commaunded him to be captayne ouer Israel and Iuda 36 And Banaiah the sonne of Iehoiada aunswered the king and sayde Amen And the Lord God of my lorde the king say so to 37 And as the Lorde hath ben with my lord the king euē so be he with Solomō also and make his seate greater then the seate of my lord king Dauids hath ben 38 And so Sadoc the priest and Nathan the prophet and Banaiah the sonne of Iehoiada and the Cerethites and Phelethites went downe and set Solomon vpon king Dauids mule and brought him to Gihon 39 And Sadoc the priest toke an horne of oyle out of the tabernacle annoynted Solomon And they blew the trumpettes and al the people sayde God saue king Solomon 40 And all the people came vp after him pyping with pypes and reioysing greatly so that the earth rang with the sounde of them 41 And Adonia and al the ghestes that he had called vnto him hearde it euen as they had made an ende of eating And when Ioab hearde the sounde of the trumpet he sayde What meaneth this noyse and vprore in the citie 42 And as he yet spake beholde Ionathan the sonne of Abiathar the priest came and Adonia said vnto him Come in for thou art a valiant man and bringest good tydinges 43 And Ionathan aunswered and sayde to Adonia Veryly our lorde king Dauid hath made Solomon king 44 And the king hath sent with him Sadoc the priest and Nathan the prophet and Banaiah the sonne of Iehoiada the Cerethites and the Phelethites they haue set him vpō the kinges mule 45 And Sadoc the priest Nathan the prophete haue annoynted him king in Gihon And they came vp from thence reioyced that the citie did sounde againe And that is the noyse that ye haue hearde 46 And Solomon sitteth on the seate of the kingdome 47 And moreouer the kinges seruauntes came to blesse our lorde king Dauid saying God make the name of Solomō more honorable then thy name make his seate greater then thy seate And the king bowed him selfe vpon the bed 48 And thus sayd the king Blessed be the Lord God of Israel which hath made one to sit on my seate this day myne eye seyng it 49 And al the ghestes that were with Adonia were afrayde and rose vp went euery man his way 50 And Adonia fearing the presence of Solomon arose and went and caught hold on the hornes of the aulter 51 And one tolde Solomon saying Behold Adonia feareth king Solomon for lo he hath caught hold on the hornes of the aulter saying Let king Solomon sweare vnto me this day that he wil not slay his seruaunt with the sword 52 And Solomō said If he wil shew him selfe a worthy mā ther shal not an heer of hym fal to the earth But if wickednesse be founde in him he shall dye 53 And so king Solomon sent and they brought him from the aulter and he came and did obeysaunce vnto king Solomon And Solomon sayde vnto him Get thee to thyne house The .ii. Chapter 1 Dauid exhorteth Solomon and geueth charge as concerning Ioab Barzellai and Semei 10 The death of Dauid 17 Adonia asketh Abisag to wyfe 25 He is slayne 35 Sadoc was plased in Abiathars roome 1 THe dayes of Dauid drew me that he should dye he charged Solomon his sonne saying 2 I go the way of al the earth be thou strong therfore shewe thy selfe a man 3 Kepe thou the watch of the Lorde thy God that thou walke in his wayes and kepe his statutes and his preceptes his iudgementes and his testimonies euen as it is written in the lawe of Moyses that thou mayst prosper in all that thou doest and in euery thing that thou medlest withall 4 That the Lorde also may make good his worde which he spake vnto me saying If thy children take heede to their way that they walke before me in trueth with all their heartes with al their soules thou shalt not saith he be without a man on the seate of Israel 5 Moreouer thou wottest howe Ioab the sonne of Zaruia serued me and what he did to the two captaynes of the hoastes of Israel vnto Abner the sonne of Ner and vnto Amasa the sonne of Iether whom he slue and shed blood in time of peace euen as it had ben in warre put the blood of warre vpon his girdle that was about his loynes and in his shoes that were on his feete 6 Deale with him therefore according to thy wisdome and bring not his hoore head downe to the graue in peace 7 But shewe kindnes vnto the sonnes of Barzellai y e Gileadite that they may eate at thy table For they came to me whē I fled from Absalom thy brother 8 And behold thou hast with thee Semei the sonne of Gera the sonne of Iemini of Bahurim whiche cursed me with an horrible curse in the day when I went to Mahanaim But he came to meete me at Iordane I sware to him by the Lord saying I wil not slay thee with the sworde 9 But thou shalt not count him as vngiltie For thou art a man of wisdome and knowest what thou oughtest to do vnto him his hoore head shalt thou bring to the graue with blood 10 And so Dauid slept with his fathers and was buried in the citie of Dauid 11 And the dayes whiche Dauid raigned vpon Israel were fourtie yeres seuen yeres raigned he in Hebron thirtie and three yeres raigned he in Hierusalem 12 Then sate Solomon vpon the seate of Dauid his father and his kingdome was stablished mightyly 13 And Adonia the sonne of Haggith came to Bethsabe the mother of Solomon and she sayde Cōmest thou peaceably And he sayde peaceably 14 He sayde moreouer I haue somwhat to say vnto thee She sayd Say on 15 And he sayd Thou knowest that the kingdome was myne that all Israel set their faces on me that I shoulde raigne howbeit the kingdome is turned away and geuen to my brother for it is appoynted him of the Lorde 16 And nowe I aske a petition of thee deny me not And she sayde vnto him Say on 17 And he said Speake I pray thee vnto Solomō the king for he wil not say thee nay that he geue me Abisag the Sunamite to wyfe 18 And Bethsabe sayd Wel I wil speake for thee vnto the king 19 Bethsabe therfore went
goyng in and thy fury against me 28 And because thou ragest against me thy tumult is come vp to myne eares I will put my hoke in thy nostrels and my byt in thy lippes and wil bring thee backe againe the same way thou camest 29 And this shal be a signe vnto thee O Hezekia Ye shall eate this yere of such thinges as grow of themselues and the next yere such as come vp of those that dyd growe of their owne accorde and the thirde yere sowe ye and reape plant vineyardes and eate the fruites therof 30 And it that is escaped and left of the daughter of Iuda shall yet againe take roting downewarde and beare fruite vpwarde 31 For out of Hierusalem shall go a remnaunt and a number that shall escape out of moūt Sion The zeale of the lord of hoastes shal bring this thing to passe 32 Wherfore thus sayth the Lord concerning the king of Assyria he shall not come to this citie nor shote an arrowe into it nor come before it with shielde nor cast a banke against it 33 But shall go backe againe the way he came and shall not come into this citie sayth the Lorde 34 For I will defende this citie to saue it for myne owne sake and for Dauid my seruauntes sake 35 And it came to passe that the selfe same night the angell of the Lorde went out and smote in the hoast of the Assyrians an hundred fourescore fyue thousand And when the remnaunt were vp early in the morning beholde they were all dead coarses 36 And so Sennacherib king of Assyria auoyded and departed and went againe and dwelt at Niniue 37 And it fortuned that as he was in a temple worshipping Nisroch his God Adramelech Saresar his owne sonnes smote hym with the sworde And they escaped into the lande of Armenia and Asarhaddon his sonne raigned in his steade The .xx. Chapter 1 Hezekia is sicke and receaueth the signe of his health 12 He receaueth rewardes of Berodach 13 sheweth his treasures and is reprehended of Isai 22 He dieth and Manasse his sonne raigneth in his steade 1 ABout that time was Hezekia sicke vnto the death And the prophete Isai the sonne of Amoz came to him and sayde vnto him Thus saith the Lord Put thine houshold in an order for thou shalt dye and not lyue 2 And Hezekia turned his face to the wal and prayed vnto the Lord saying 3 I beseche the O Lorde remember now how I haue walked before thee in trueth and with a perfect heart haue done that whiche is good in thy sight And Hezekia wept sore 4 And it fortuned that afore Isai was gone out into the middle of the court the word of the Lorde came to him saying 5 Turne againe and tell Hezekia the captayne of my people thus sayth the Lorde God of Dauid thy father I haue hearde thy prayer and seene thy teares and beholde I will heale thee so that on the thirde day thou shalt go vp into the house of the Lorde 6 And I wil adde vnto thy dayes yet fifteene yeres I will deliuer thee this citie out of the hand of y e king of Assyria will defende this citie for myne owne sake for Dauid my seruauntes sake 7 And Isai sayd Take a lumpe of dried figges And they toke and layed it on the sore and he recouered 8 And Hezekia sayde vnto Isai What shal be the signe that the Lorde will heale me and that I shal go vp into the house of the Lorde the thirde day 9 Isai aunswered This signe shalt thou haue of the Lord that the Lord will do that he hath spoken Shall the shadowe go forwarde ten degrees or go backe againe ten degrees 10 Hezekia aunswered It is a light thing for the shadowe to go downe ten degrees I desire not that but let the shadowe go backwarde ten degrees 11 And Isai the prophete called vnto the Lord and he brought the shadowe ten degrees backwarde by whiche it had gone downe in the dyall of Ahaz 12 The same season Berodach Baladan the sonne of Baladan king of Babylon sent letters and a present vnto Hezekia for he had hearde howe that Hezekia was sicke 13 And Hezekia was glad of them and shewed them all his treasure house siluer golde odours precious oyntment all the house of his armory and all that was found in his treasures There was nothing in his house in all his realme that Hezekia shewed them not 14 And Isai the prophete came vnto king Hezekia and sayd vnto him What sayde these men and from wence came they to thee And Hezekia sayde They be come from a farre countrey euen from Babylon 15 And he sayde againe What haue they seene in thy house Hezekia aunswered All y e thinges that are in my house haue they seene there is nothing among my treasures that I haue not shewed thē 16 And Isai sayde vnto Hezekia Heare the word of the Lord 17 Beholde the dayes come that all that is in thy house and whatsoeuer thy fathers haue layde vp in store vnto this day shal be caryed into Babylon and nothing shal be left sayth the Lorde 18 And of thy sonnes that shall proceede out of thee and which thou shalt beget shall they take away and they shal be chamberlaynes in the palace of the king of Babylon 19 And Hezekia sayde vnto Isai Welcome be the worde of the Lorde whiche thou hast spoken And he sayde Shall there not be peace trueth in my dayes 20 The remnaunt of the wordes that concerne Hezekia and all his power and howe he made a poole and a conduite brought water into the citie are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda 21 And Hezekia slept with his fathers Manasse his sonne raigned in his steade The xxi Chapter 3 King Manasse restoreth idolatrie 16 And vseth great crueltie 18 He dieth and Amon his sonne succeedeth 23 who is killed of his owne seruauntes 26 After him raigneth Iosia 1 MAnasse was twelue yeres old when he began to raigne and raigned fyftie and fyue yeres in Hierusalē his mothers name also was Hephziba 2 And he did euil in the sight of the Lord euen after the abominations of the heathen whom the Lorde cast out before the children of Israel 3 For he went and buylt vp the hygh places whiche Hezekia his father had destroyed and he reared vp aulters for Baal and made idol groues as dyd Ahab king of Israel and worshipped all the hoast of heauen and serued them 4 And he buylt aulters in the house of the Lord of which the Lorde sayde in Hierusalem will I put my name 5 And he buylt aulters for all the hoast of heauen euen in two courtes of the house of the Lorde 6 And he offred his owne sonne in fire and gaue heede vnto witchcraft and sorcery and mainteyned
35 And I wyll kepe and saue this citie saith he for myne owne and for my seruaunt Dauids sake 36 Thus the angell of the Lorde went foorth and slue of the Assyrians hoaste an hundred fourescore and fiue thousande and when men arose vp early in the mornyng beholde they were slayne and all lay full of dead bodyes 37 So Sennacherib the kyng of the Assyrians brake vp dwelt at Niniue 38 Afterwarde it chaunced as he prayed in the temple of Nesroch his God that Adramalech and Sarazer his owne sonnes slue hym with the sworde and fled into the lande of Armenia and Asarhaddon his sonne raigned in his steede The .xxxviij. Chapter 1 Hezekia is sicke vnto death 5 but is yet reuiued by the Lorde and lyueth fifteene yeres after 10 for which benefite he geueth thankes 1 ABout this tyme was Hezekia sicke vnto death and the prophete Esai the sonne of Amos came vnto hym and sayde Thus commaundeth the Lorde Set thyne house in order for thou must dye and shalt not escape 2 Then Hezekia turned his face toward the wall and prayed vnto the Lorde 3 And sayde Remember O Lorde I beseche thee that I haue walked before thee in trueth and a stedfast heart haue done the thyng that is pleasaunt to thee And Hezekia wept sore 4 Then sayde God vnto Esai 5 Go and speake vnto Ezekia The Lord God of Dauid thy father sendeth thee this worde I haue hearde thy prayer and considered thy teares beholde I wyll put fifteene yeres mo vnto thy lyfe 6 And deliuer thee and the citie also from the hande of the kyng of Assyria for I wyll defende the citie 7 And take thee this token of the Lord that he wyll do it as he hath spoken 8 Beholde I wyll returne the shadowe of Ahaz diall that nowe is layde out with the sunne and bring it ten degrees backwarde So the sunne turned ten degrees backwarde the which he was descended afore 9 A thankesgeuyng which Hezekia kyng of Iuda wrote when he had ben sicke and was recouered 10 I thought I shoulde haue gone to the gates of hell when myne age was shortened and haue wanted the residue of my yeres 11 I spake within my selfe I wyll neuer visite the Lorde the Lorde I say in this lyfe I wyll neuer see man among the dwellers of the worlde 12 Myne age is folden together taken away from me lyke a sheepheardes cotage I haue hewen of my lyfe by my sinnes lyke as a weauer cutteth of his webbe He wyll with pinyng sicknesse make an ende of me yea he wyll make an ende of me in one day 13 I thought I woulde haue lyued vntyll the morowe but he brused my bones lyke a lion and in one day thou wylt make an ende of me 14 Then chattered I lyke a swallowe and lyke a crane and mourned lyke a doue I lift vp mine eyes into the heyght O Lorde sayde I my sicknesse kepeth me downe ease thou me 15 What shall I say The Lorde hath made a promise to me yea and he hym selfe hath perfourmed it I shall therefore so long as I lyue remember this bitternesse of my lyfe 16 O Lorde to all those that shall lyue hereafter yea to all men shall it be knowen that euen in those yeres I haue a ioyfull lyfe and that it was thou that causedst me to sleepe agayne thou hast geuen lyfe to me 17 Beholde bitter as gall was my pensiuenesse so sore longed I for health and it was thy pleasure to deliuer my lyfe from the filthy pit for thou it is O Lorde that hast cast all my sinnes behynde thy backe 18 For hell prayseth not thee death doth not magnifie thee they that go downe into the graue prayse not thy trueth 19 But the lyuyng yea the lyuyng knowledge thee as I do this day the father telleth his children of thy faythfulnesse 20 To heale me it is the Lordes worke and we will sing my songes in the house of the Lorde all the dayes of our lyfe 21 And Esai sayde Take a plaster of figges and lay it vpon the sore so shall it be whole 22 Then sayd Hezekia O what a miracle is this that I shall go vp into the house of the Lorde ¶ The .xxxix. Chapter 3 Hezekia is reproued of Esai because he shewed his treasure vnto the embassadours of Babylon 1 AT the same tyme Merodach Baladan Baladans sonne kyng of Babylon sent letters and presentes to Hezekia for he vnderstoode that he had ben sicke and was recouered agayne 2 And Hezekia was glad therof and shewed them the house of his treasures of siluer and golde of spices and rootes of precious oyles all that was in his ●ubbordes and treasure houses there was not one thyng in Hezekias house and so throughout all his kyngdome but he let them see it 3 Then came Esai the prophete to king Hezekia and sayde vnto hym What haue the men sayde and from whence came they vnto thee Hezekia aunswered They came out of a farre countrey vnto me out of Babylon 4 Esai sayde What haue they loked vpon in thy house Hezekia aunswered All that is in my house haue they seene and there is nothyng in my treasure but I shewed it them 5 Then sayde Esai vnto Hezekia Vnderstande the worde of the Lorde of hoastes 6 Beholde the tyme wyll come that euery thyng which is in thyne house and all that thy progenitours haue layde vp in store vntyll this day shal be caryed to Babylon and nothing left behynde thus saith the Lorde 7 Yea and part of thy sonnes that shall come of thee whom thou shalt beget shal be caryed hence and become gelded chamberlaynes in the kyng of Babylons court 8 Then sayde Hezekia to Esai Good is the worde of God which thou hast tolde me He sayd moreouer For there shal be peace and faythfulnesse in my tyme. The .xl. Chapter 3 The commyng of saint Iohn Baptist 9 The preparation of the Apostles The callyng of the Gentiles 1 COmfort my people O ye prophetes comfort my people saith your God 2 Comfort Hierusalem at the heart and tell her that her trauayle is at an ende that her offence is pardoned that she hath receaued at the Lordes hande sufficient correction for all her sinnes 3 A voyce crieth in wildernesse Prepare the way of the Lorde make strayght the path of our God in the desert 4 All valleys shal be exalted and euery mountayne and hyll layde lowe what so is croked shal be made strayght and the rough shal be made playne 5 For the glorie of the Lorde shall appeare for all fleshe shall at once see that the mouth of the Lorde hath spoken it 6 The same voyce spake Nowe crye And the prophete aunswered What shall I crye That all fleshe is grasse and that all the goodlinesse therof is as the floure of the fielde 7 The grasse is withered the floure falleth away
shalt here the worde at my mouth and thou shalt warne them from me 8 If I say vnto the wicked thou wicked thou shalt surely dye thou speakest not to admonish the wicked of his way that wicked man shall dye in his owne sinne but his blood wyl I require at thy hande 9 Neuerthelesse if thou warne the wicked of his way to tourne from it and he yet wyll not be turned from his way then shal he dye in his iniquitie but thou hast deliuered thy soule 10 Therfore O thou sonne of man speake vnto the house of Israel yea say thus If our offences and sinnes lye vpon vs and we be consumed in them howe should we then liue 11 Tell them as truely as I liue saith the Lorde God I haue no pleasure in the death of the wicked but much rather that the wicked tourne from his way and lyue Turne you turne you from your wicked wayes for why wil ye dye O ye of the house of Israel 12 Therefore thou sonne of man tell the children of thy people the righteousnes of the righteous shall not saue him in the day of his iniquitie againe the wickednes of the wicked shall not ouerthrow him for it in the day that he returneth from his wickednes neither shall the righteous lyue for it in the day that he sinneth 13 If I say vnto the righteous he shall surely lyue and so he trust to his owne righteousnes and do sinne then shall his righteousnes be no more thought vpon but in his wickednes that he hath done in it he shall dye 14 Againe if I say vnto the wicked thou shalt surely dye and so he turne from his sinnes and do the thing that is lawfull and right 15 Insomuch that the same wicked man geueth the pledge againe restoreth that he had takē away by robbery walketh in the commaundementes of lyfe and doth none iniquitie then shall he surely lyue and not dye 16 None of the sinnes that he hath committed shal be mentioned vnto him for insomuch as he doth now the thing that is lawfull and right he shall lyue 17 And yet the children of thy people say the way of the Lorde is not equall but their owne way is rather vnequall 18 When the righteous turneth from his righteousnes and doth the thing that is wicked he shall dye therein 19 But if the wicked turne from his wickednes doing the thing that is lawfull and right he shall lyue therefore 20 Yet ye say the way of the Lorde is not equall O ye house of Israel I wyll iudge euery one of you after his wayes 21 In the twelfth yere the fift day of the tenth moneth of our captiuitie one which was escaped out of Hierusalem came vnto me and said The citie is smitten 22 Nowe the hande of the Lorde had ben vpon me the euening afore this man which was escaped came vnto me and had opened my mouth vntill the morning that he came to me yea my mouth was opened so that I was no more dumbe 23 Then came the worde of the Lorde vnto me and saide 24 Thou sonne of man these that dwell in the wasted lande of Israel talke and say Abraham was but one man and he had the lande in possession nowe are we many and the lande is geuen vs to possesse also 25 And therefore tel them thus saith the Lorde God In the blood haue ye eaten your eyes haue ye lift vp to idols and haue shed blood shall ye then haue the lande in possession 26 Ye leane vpon your swordes ye worke abhominations euery one defileth his neighbours wyfe and shall ye then possesse the lande 27 Say thou thus vnto them thus saith the lorde God As truely as I liue they that are in the desolate places shall fall by the sworde and him that is vpon the fielde wyll I geue vnto the beastes to be deuoured and they that be in the strong holdes and dennes shall dye of the pestilence 28 For I wyll make the lande so desolate and waste that the pompe of her strength shall ceasse the mountaynes of Israel shal be so waste that no man shall trauaile thereby 29 Then shall they knowe that I am the Lorde when I make the land desolate and waste because of all their abhominations that they haue wrought 30 And thou sonne of man the children of thy people that talke of thee by the waters and in the doores of their houses and speake one to another euery one to his brother saying Come I praye you let vs heare what worde is gone foorth from the Lorde 31 They come vnto thee as the people vseth to come and my people syt before thee and heare thy wordes but they do not therafter for in their mouthes they make a iest of them and their heart goeth after their couetousnes 32 And lo thou art vnto them as a iesting song of one that hath a pleasaunt voyce and can sing well for they heare thy wordes but do them not 33 When this commeth to passe lo it commeth then shall they knowe that there hath ben a prophete among them ¶ The .xxxiiij. Chapter 2 Against shepheardes that despise the flocke of Christe and seeke their owne gaine 7 The Lorde saith that he wyll visite his dispearsed flocke and gather them together 18 He reproueth the malice of certaine of the flocke 23 He promiseth the true shephearde Christe and with him peace 1 ANd the worde of the Lorde came vnto me saying 2 Thou sonne of man prophecie against the shepheardes of Israel prophecie and speake vnto them thus saith the Lorde God vnto the shepheardes * Wo be vnto the shepheardes of Israel that feede them selues should not the shepheards feede the flockes 3 Ye eate vp the fat ye clothe you with the wooll the best fed do ye slay but the flocke do ye not feede 4 The weake haue ye not strengthened the sicke haue ye not healed the broken haue ye not bounde together the dryuen away haue ye not brought againe the lost haue ye not sought but with force and crueltie haue ye ruled them 5 They are scattered without a shephearde yea all the beastes of the fielde deuour them and they go astray 6 My sheepe go wandring vpon al mountaines and vpon euery hie hill yea my flocke is scattered through all the face of the earth and there is no man that seeketh or searcheth after them 7 Therefore O ye shepheardes heare the worde of the Lorde 8 As truely as I lyue saith the Lorde God forsomuch as my sheepe are robbed deuoured of all the wylde beastes of the fielde hauing no shepheard and seeing that my shepheardes seke not my sheepe but the shepheardes feede them selues and feede not my sheepe 9 Therefore heare the worde of the Lorde O ye shepheardes 10 Thus saith the Lorde God beholde I wyll vpon the shepheardes and require my sheepe
of her bandes 27 Come vnto her with thy whole heart and kepe her wayes with al thy power 28 Seke after her and she shal be shewed thee and when thou hast her forsake her not 29 For at the last thou shalt fynde rest in her and that shal be turned to thy great ioy 30 Then shall her fetters be a strong defence for thee and her yoke a glorious rayment 31 For there is a golden ornament in her her bandes are laces of purple colour 32 Thou shalt put her on as a robe of honour and shalt put her about thee as a crowne of ioy 33 My sonne yf thou wylt take heede thou shalt haue vnderstandyng and yf thou wylt apply thy mynde thou shalt be wyse 34 If thou wylt bowe downe thine eare thou shalt receaue doctrine and yf thou delyte in hearyng thou shalt be wyse 35 Stande with the multitude of such elders as haue vnderstandyng and consent vnto their wisdome with thyne heart 36 That thou mayest heare all godly sermons and that the worthy sentences escape thee not 37 And yf thou seest a man of discrete vnderstandyng get thee soone vnto hym let thy foote treade vpon the steppes of his doores 38 Let thy mynde be vpon the commaundementes of God and be earnestlye occupied in his lawes so shall he stablishe thy heart and geue thee wisdome at thyne owne desire The .vij. Chapter 2 We must forsake euyll and yet not iustifie our selues 23 The behauiour of the wise towarde his wyfe his friende his children his seruauntes his father and mother 1 DO no euyl so shal there no harme happen vnto thee 2 Depart away from the thyng that is wicked and no misfortune shall meddle with thee 3 My sonne sowe no euyll thynges in the ●orowes of vnryghteousnes so shalt thou not reape them seuen folde 4 Labour not to the Lorde for preheminence neither vnto the kyng for the seate of honour 5 Iustifie not thy selfe before God for he knoweth the heart and desire not to be reputed wise in the presence of the kyng 6 Make no labour to be made a iudge except it so were that thou couldest mightily put downe wickednesse for yf thou shouldest stande in awe of the presence of the mightie thou shouldest fayle in geuyng sentence 7 Offende not in the multitude of the citie and put not thy selfe among the people 8 Bynde not two sinnes together for in one sinne shalt thou not be vnpunished 9 Say not tushe God wyll loke vpon the multitude of my oblations when I offer to the hyest God he wyll accept it 10 Be not faynt hearted when thou makest thy prayer neither slacke in geuyng of almes 11 Laugh no man to scorne in the heauinesse of his soule for God which seeth all thinges is he that can bring downe and set vp agayne 12 Accept no leasyng agaynst thy brother neither do the same agaynst thy friend 13 Vse not to make any maner of lye for the custome therof is not good 14 Make not many wordes when thou art among the elders and when thou prayest make not much babblyng 15 Let no labourous workes be tedious vnto thee neither the husbandry which the almightie hath created 16 Make not thy boaste in the multitude of thy wickednesse but humble thy selfe euen from thyne heart 17 And remember that the wrath shal not be long in tarying and that the vengeaunce of the fleshe of the vngodly is a very fire and worme 18 Geue not ouer thy friend for any good nor thy faythful brother for the best gold 19 Depart not from a discrete good woman that is fallen vnto thee for thy portion in the feare of the Lorde for the gift of her honesty is aboue golde 20 Where as thy seruaunt worketh truely intreate hym not euyll nor the hyreling that is faythfull vnto thee 21 Loue a discrete seruaunt as thyne owne soule defraude him not of his libertie neither leaue him a poore man 22 If thou haue cattell loke wel to them and if they be for thy profite kepe them 23 If thou haue sonnes bring them vp in nurture and learning and hold them in awe from their youth vp 24 If thou haue daughters kepe their body and shewe not thy face chereful towarde them 25 Mary thy daughter and so shalt thou perfourme a wayghtie matter but geue her to a man of vnderstanding 26 If thou haue a wife after thyne owne mynde forsake her not but commit not thy selfe to the hatefull 27 Honour thy father from thy whole heart and forget not the sorowfull trauayle that thy mother had with thee 28 Remember that thou wast borne thorow them and howe canst thou recompence them the thinges that they haue done for thee 29 Feare the Lord with al thy soule and honour his ministers 30 Loue thy maker with all thy strength and forsake not his seruauntes 31 Feare the Lord with all thy soule honour his priestes geue them their portion of the first fruites and increase of the earth like as it is commaunded thee reconcile thy selfe of thy negligence with the litle flocke geue them the shoulders and their appoynted offeringes firstlinges 32 Reache thyne hande vnto the poore that God may blesse thee with plenteousnes 33 Be liberall vnto all men liuyng yet let not but do good euen to them that are dead 34 Let not them that weepe be without comfort but mourne with such as mourne 35 Let it not greeue thee to visite the sicke for that shall make thee to be beloued 36 Whatsoeuer thou takest in hande remember the end and thou shalt neuer do amisse The .viii. Chapter 1 We must take heede with whom we haue to do 1 STryue not with a mightie man lest thou chaunce to fall into his handes 2 Make no variaunce with a riche man lest he happen to bring vp an harde quarell against thee For golde and siluer hath vndone many a man yea euen the heartes of kinges hath it made to fall 3 Stryue not with a man that is full of wordes and lay no stickes vpon his fire 4 Kepe no companie with the vnlearned lest he geue thy kinred an euyll report 5 Despise not a man that turneth hym selfe away from sinne and cast him not in the teeth withall but remember that we are frayle euerichone 6 Thinke scorne of no man in his olde age for we waxe olde also 7 Be not glad of the death of thyne enemie but remember that we must dye all the sort of vs and fayne would we come into ioy 8 Despise not the sermons of such elders as haue vnderstandyng but acquaynt thy selfe with the wyse sentences of them for of them thou shalt learne wisdome the doctrine of vnderstandyng and howe to serue great men without complaynt 9 Go not from the doctrine of the elders for they haue learned it of their fathers for of them thou shalt
the commaundementes of the Lorde shal be shamed 21 He that is the ruler among brethren is holden in honour among them and he that regardeth such as feare the Lorde is acceptable in his sight 22 The feare of the Lord causeth that the kingdome faileth not but the kingdome is lost by crueltie and pryde 23 The glorie of the riche of the honorable and of the poore is the feare of God 24 Despyse not thou the iust poore man that hath vnderstanding and magnifie not the riche vngodly 25 Great is the iudge and mightie in honour yet is there none greater then he that feareth God 26 Vnto the seruaunt that is discrete shal the free do seruice He that is wyse and well nurtured will not grudge when he is refourmed and an ignoraunt body shall not come to honour 27 Be not proude to do thy worke and dispayre not in the time of aduersitie 28 Better is he that laboureth and hath plenteousnes of al thinges then he that is gorgious and wanteth bread 29 My sonne get thy soule honour by mekenesse geue her her due honour 30 Who shall iustifie him that sinneth against him selfe Who will honour hym that dishonoureth his owne soule 31 The poore is honoured for his faythfulnesse and trueth but the riche is had in reputation because of his goodes 32 He that ordereth hym selfe honestly in pouertie howe much more shal he behaue hym selfe honestly in riches And who so ordreth hym selfe vnhonestly in riches how much more shall he behaue him selfe vnhonestly in pouertie The .xi. Chapter 1 The prayse of humilitie 2 After the outward appearaunce ought we not to iudge 7 Of rash iudgement 14 Al things come of God 29 Al men are not to be brought into thine house 1 THe wysdome of hym that is brought lowe shall lift vp his head and shall make hym to sit among great men 2 Commende not thou a man in his beautie neither despise a man in his vtter appeeraunce 3 The Bee is but a smal beast among the foules yet is her fruite exceeding sweet 4 Be not proude of thy rayment exalt not thy selfe in the day of thy honour for the workes of the hiest onely are wonderfull yea glorious secrete and vnknowen are his workes 5 Many tyrauntes haue ben fayne to sit downe vpon the earth and the vnlikely hath worne the crowne 6 Many mightie men haue ben brought low the honorable haue ben deliuered into other mens handes 7 Condemne no man before thou haue tryed out the matter and when thou hast made inquisition then refourme righteously 8 Geue no sentence before thou hast hearde the cause but first let men tel out their tales 9 Stryue not for a matter that toucheth not thy selfe and stande not in the iudgement of sinners 10 My sonne meddle not with many matters and if thou gaine much thou shalt not be blamelesse if thou folow after it thou shalt not attayne it and though thou runnest thy way afore yet shalt thou not escape 11 There is some man that laboureth and taketh payne and the more he weerieth him selfe the lesse he hath 12 Againe some man is slouthfull hath neede of helpe wanteth strength and hath great pouertie 13 And gods eye loketh vpon him to good setteth him vp from his lowe state and lifteth vp his head so that many men maruel at hym and geue honour vnto God 14 Prosperitie and aduersitie lyfe and death pouertie and richesse come all of the Lorde 15 Wysedome nurture and knowledge of the lawe are with God loue and the wayes of good are with him 16 Errour and darkenesse are made for sinners and they that exalt them selues in euyll waxe olde in euyll 17 The gift of God remayneth for the righteous and his good will shall geue prosperitie for euer 18 Some man is riche by his care and ●gardship and that is the portion of his rewarde 19 In that he sayth Now haue I gotten rest and nowe will I eate and drinke of my goodes my selfe alone and yet he considereth not that the time draweth nye and death approcheth that he must leaue all these thinges vnto other men and dye him selfe 20 Stand thou fast in thy couenaunt and exercise thy selfe therin and remayne in the worke vnto thy age 21 Maruell not at the workes of sinners but put thy trust in God and byde in thy labour for it is but an easie thing in the sight of God to make a poore man riche and that sodenly 22 The blessing of God hasteth to the rewarde of the righteous and maketh his fruites soone to florishe and prosper 23 Say not what helpeth it me and what good thing shall I haue hereafter 24 Againe say not I haue enough how can I want 25 When thou art in welfare forget not aduersitie and when it goeth not well with thee haue a good hope that it shal be better 26 For it is but a small thing vnto God in the day of death to rewarde euery man according to his wayes 27 The aduersitie of an houre maketh one to forget al pleasure when a man dieth his workes are discouered 28 Iudge no man blessed before his death for a man shal be knowen in his children 29 Bring not euery man into thyne house for the disceytfull layeth wayte diuersly are like stomackes that belche filthyly 30 Like as a partrych in a maunde so is the heart of the proude and like as a spie that loketh vpon the fall of his neyghbour 31 For he turneth good vnto euyll and slaundreth the chosen 32 Of one sparke is made a great fire and of one disceytfull man is blood increased and an vngodly man layeth wayte for blood 33 Beware of the disceytfull for he imagineth wicked thinges to bring thee into a perpetuall shame 34 If thou takest an aliaunt vnto thee he shall destroy thee in vnquietnesse and dryue thee from thyne owne wayes The .xii. Chapter 1 Vnto whom we ought to do good 10 Enemies ought not to be trusted 1 WHen thou wilt do good knowe to whom thou doest it and so shalt thou be greatly thanked for thy benefites 2 Do good vnto the righteous and thou shalt finde great reward though not of him yet no doubt the Lorde him selfe shall rewarde thee 3 He standeth not in a good case that is alway occupied in euil geueth no almes for the hyghest hateth the sinners and hath mercie vpon them that shewe the workes of repentaunce 4 Geue thou vnto such as feare God and receaue not a sinner 5 As for the vngodly and sinners he shall recompence vengeaunce vnto them and kepe them to the day of wrath 6 Geue thou vnto the good and receaue not the sinner do well vnto hym that is lowly but geue not to the vngodly Let not the bread be geuen him that he be not mightier then thy selfe therin for so shalt thou receaue twyse as much euyll in all
him thankes for his mercie endureth worlde without ende ❧ The story of Susanna vvhich is the thirteenth Chapter of Daniel after the Latine 8 The two gouerners are taken with the loue of Susanna 19 They take her alone in the garden 20 They solicite her to wickednes 23 She chooseth rather to obey God though it be to the daunger of her lyfe 34 She is accused 45 Daniel doth deliuer her 62 The gouernours are put to death 1 THere dwelt a man in Babylon called Ioacim 2 That toke a wyfe whose name was Susanna the daughter of Helcia a very faire woman and such one as feared God 3 Her father and her mother also were good people and taught their daughter according to the lawe of Moyses 4 Now Ioacim her husband was a great rich man and had a faire orchard ioyning vnto his house and to him resorted the Iewes commōly because he was a man of reputation among them 5 The same yere were there made two iudges such as the Lorde speaketh of The wickednes of Babylon commeth from the elders that is from the iudges which seeme to rule the people 6 These came oft to Ioacims house and all such as had any thing to do in the lawe came thyther vnto them 7 Now when the people departed away at noone Susanna went into her husbandes orchard to walke 8 The two elders seeing this that she went in dayly and walked they burned for lust to her 9 Yea they were almost out of their wittes and cast downe their eyes that they should not see heauen nor remember that God is a righteous iudge 10 For they were both wounded with the loue of her neither durst one shewe another his griefe 11 And for shame they durst not tell her their inordinate lust that they woulde faine haue had to do with her 12 Yet they layed wayte for her earnestly from day to day that they might at the leaste haue a sight of her 13 And the one said to the other Vp let vs go home for it is dinner time So they went their way one from an other 14 When they returned againe they came together enquiring out the matter betwixt them selues yea the one tolde the other of his wicked lust Then appoynted they a time when they might take Susanna alone 15 It happened also that they spied out a conuenient time when she went foorth to walke as her maner was and no body with her but two maydens and thought to washe her selfe in the garden for it was an hot season 16 And there was not one person there except the two elders that had hid them selues to beholde her 17 So she saide to her maydens Go fet me oyle and sope and shut the orchard doore that I may washe me 18 And they did as she bad them and shut the orchard doore and went out them selues at a backe doore to fetch the thing that she had commaunded but Susanna knew not that the elders laye there hid within 19 Now when the maydens were gone foorth the two elders gat them vp and ranne vpon her saying 20 Now the orchard doores are shut that no man can see vs we haue a lust vnto thee therefore consent vnto vs and lye with vs 21 If thou wylt not we shall bring a testimonial against thee that there was a young felowe with thee that thou hast sent away thy maydens from thee for the same cause 22 Susanna sighed and saide Alas I am in trouble on euery side though I folowe your minde it wyl be my death and if I consent not vnto you I can not escape your handes 23 Wel it is better for me to fall into your hande without the deede doing then to sinne in the sight of the Lorde 24 And with that she cryed out with a loude voyce the elders also cryed out against her 25 Then ranne there one to the orchard doore and smote it open 26 Now whē the seruauntes of the house heard the crye in the orchard they russhed in at the backe doore to see what the matter was 27 So when the elders tolde them the seruauntes were greatly ashamed for why there was neuer such a report made of Susanna 28 On the morowe after came the people to Ioacim her husband and the two elders came also ful of mischeuous imaginations against Susanna to bring her vnto death 29 And spake thus before the people Send for Susanna the daughter of Helchias Ioacims Wyfe And immediatly they sent for her 30 So she came with her father and mother her children and all her kindred 31 Now Susanna was a tender person and marueylous faire of face 32 Therefore the wicked men commaunded to take her clothes from her face for she was couered that at the least they might so be satisfied in her beautie 33 Then her friendes yea and all they that knew her began to weepe 34 These two elders stoode vp in the middest of the people layed their handes vpon the head of Susanna 35 Which wept and loked vp toward heauen for her heart had a sure trust in the Lorde 36 And the elders saide As we were walking in the orchard alone this woman came in with her two maydens whom she sent away from her and sparred the orchard doores 37 With that a young felowe which there was hid came vnto her and lay with her 38 As for vs we stoode in a corner of the orchard and when we sawe this wickednes we ranne to them and we sawe them as they were together 39 But we could not holde him for he was stronger then we Thus he opened the doore and gat him away 40 Now whē we had taken this woman we asked her what young felowe this was but she would not tel vs. This is the matter we be witnesses of the same 41 The common sorte beleeued them as those that were the elders and iudges of the people so they condemned her to death 42 Susanna cryed out with a loude voyce and saide O euerlasting God thou searcher of secretes thou that knowest all thinges before they come to passe 43 Thou wottest that they haue borne false witnesse against me and behold I must dye wheras I neuer did any such thinges as these men haue maliciously inuented against me 44 And the Lorde heard her voyce 45 For when she was led foorth to death the lord raysed vp the spirite of a young childe whose name was Daniel 46 Which cryed with a loude voyce I am cleane from this blood 47 Then all the people turned towarde him saide What meane these wordes that thou hast spoken 48 Daniel stoode in the middest of them and saide are ye such fooles O ye children of Israel that ye can not discerne nor know the trueth Ye haue here condēpned a daughter of Israel vnto death and knowe not the trueth wherefore 49 Go sit in iudgement againe for they haue spoken false witnesse against her 50 Wherefore the people
42 They fel downe also vnto their prayers and besought God that the fault whiche was made might be put out of remembraunce Besides that Iudas exhorted the people earnestly to kepe them selues from such sinne forsomuch as they sawe before their eyes that these men were slayne for the same offence 43 So he gathered of euery one a certayne and sent two thousande drachmes of siluer vnto Hierusalem that there might a sacrifice be offered for the misdeede In the which place he did wel and right for he had some consideration and pondring of the lyfe that is after this time 44 For if he had not thought that they whiche were slayne shoulde ryse againe it had ben superfluous and vayne to make any vowe or sacrifice for them that were dead 45 But forsomuch as he sawe that they which die in the fauour beleefe of god are in good rest and ioy he thought it to be good honorable for a reconsiling to do the same for those which were slaine that the offence might be forgeuen The .xiii. Chapter 1 The comming of Eupator into Iurie 4 The death of Menelaus 10 Machabeus goyng to fight against Eupator moueth his souldiers vnto prayer 15 He killeth fourteene thousande men in the tentes of Antiochus 21 Rhodocus the betrayer of the Iewes is taken 24 Antiochus retayned friendship with the Iewes 1 IN the hundred fourtie and nine yere gat Iudas knowledge that Antiochus Eupator was comming with a great power into iurie 2 And Lysias the stewarde and ruler of his matters with him hauing an hundred ten thousand men of foote of the Grecians fyue thousande horsemen twentie and two Elephantes and three hundred charettes set with hookes 3 Menelaus also ioyned hym selfe with them but with great disceyte spake faire to the king not for any good of the countrey but because he thought to haue ben made some great man of aucthoritie 4 But the king of kinges moued Antiochus minde against this vngodly person and Lysias enformed the king that this Menelaus was the cause of all mischiefe so that the king commaunded to bring him vnto Berea and as the maner of them is to put him vnto death in the same place 5 There was also in the same place a towre of fiftie cubites hie heaped with asshes and it had an instrument that turned rounde on euery side it rouled downe into the asshes and there whosoeuer was condempned of sacriledge or of any other greeuous crime was cast of all men vnto the death 6 Whereinto the king cōmaunded that shamefull person to be cast among the asshes as one that was cause of all vngraciousnesse 7 And reason it was that the vnthrift should dye such a death and not to be buried 8 For he had done much mischiefe vnto the aulter of God whose fire and asshes were holy therefore was it right that he him selfe also should be destroyed with asshes 9 But the king was wood in his minde and came to shew him selfe more cruell vnto the Iewes then his father was 10 Which when Iudas perceaued he commaunded the people to call vpon the Lord nyght and day that he would nowe helpe them also lyke as he had done alway for they were afraide to be put from their lawe from their natural countrey and from the holy temple 11 And not to suffer the people which a litle while afore began to recouer to be subdued againe of the blasphemous nations 12 So when they had done this together and besought the Lorde for mercie with weeping and fasting three dayes long flat vpon the grounde Iudas exhorted them to make them selues redie 13 But he and the eldest together deuised to go foorth first with the people afore the king brought his hoast into Iurie and afore he besieged the citie and so to commit the matter vnto God 14 Wherefore he committed the charge of all thinges vnto God the maker of all the worlde exhorting his people to fight manfully yea euen vnto death for the lawes the temple the citie their owne natiue countrey and to defend the citezins and he set his hoast before Modin 15 He gaue them also that were with him a token of the victory of God choosing out the manliest young men went by night into the kinges pauilion slue of the hoast fourteene thousand men and the greatest of the Elephantes with those that sate vpon him 16 Thus when they had brought a great feare and rumour among the tentes of their enemies and al thinges went prosperously with them 17 They departed in the breake of the day God being their helper and defender 18 Nowe when the king perceaued the manlinesse of the Iewes he went about to take the strong places by craft 19 And remoued his hoast vnto Bethsura which was a wel kept house of defence of the Iewes but they were chased away hurt and discomfited 20 And Iudas sent vnto them that were in it such thinges as were necessarie 21 In the Iewes hoast also there was one Rhodochus which tolde the enemies their secretes but they sought him out and when they had gotten him they put him in prison 22 After this did the king commune with them that were in Bethsura toke truice with them departed and stroke a battaile with Iudas which ouercame him 23 But when he vnderstoode that Philip whom he had left to be ouerseer of this busines at Antioch began to rebell against him he was astonied in his mind so that he yeelded him selfe to y e Iewes and made them an oth to do whatsoeuer they thought right 24 Now when he was reconciled with them he offered made much of the temple gaue great giftes vnto it 25 Embraced Machabeus making him captaine and gouernour from Ptolomais vnto the Gerrhenes 26 Neuerthelesse when he came to Ptolomais the people of the citie were not content with the bond of frendship for they were afraide that he would breake the couenaunt 27 Then went Lysias vp into the iudgement seate and excused the fact as well as he coulde and enformed the people shewed them the cause why pacified them so he came againe to Antioch This is now the matter concerning the kinges iourney and his returne The .xiiij. Chapter 1 By the motion of the Lorde Demetrius sendeth Nicanor to kill the Iewes 18 Nicanor maketh a compact with the Iewes 29 which he yet breaketh through the motion of the king 37 Nicanor commaundeth Razias to be taken 41 The boldnes of Razias 1 AFter three yeres was Iudas infourmed how that Demetrius the sonne of Seleucus was come vp with a great power and shippes through the hauen of Tripolis 2 To take certaine commodious places and countreys against Antiochus and his captaine Lysias 3 Nowe Alcimus whiche had ben hie priest and wylfully defiled him selfe in the time of the mixting seeing that by no meanes he could be helped nor haue any more entraunce to the aulter 4 He came to king Demetrius in the hundred fiftie and one yere
He confesseth hym selfe to be Messias 29 The woman sheweth the citizens that Christe is come 32 Christes meate 39 The Samaritanes beleue Christe 45 Christe is receaued of the Galileans 50 He healeth y e rulers sonne 1 ASsoone as the Lord knew how the pharisees had heard that Iesus made and baptized mo disciples then Iohn 2 Though that Iesus hym selfe baptized not but his disciples 3 He left Iurie and departed agayne into Galilee 4 For it was so that he must needes go through Samaria 5 Then came he to a citie of Samaria which is called Sichar besydes the possession that Iacob gaue to his sonne Ioseph 6 And there was Iacobs well Iesus then beyng wery of his iourney sate thus on the well And it was about the sixt houre 7 And there came a woman of Samaria to drawe water Iesus sayth vnto her geue me drynke 8 For his disciples were gone away vnto the towne to bye meate 9 Then sayth the woman of Samaria vnto hym Howe is it that thou beyng a Iewe askest drynke of me which am a Samaritane For the Iewes meddle not with the Samaritanes 10 Iesus aunswered and sayde vnto her yf thou knewest the gyft of God who it is that sayeth to thee geue me drynke thou wouldest haue asked of hym and he woulde haue geuen thee water of lyfe 11 The woman sayth vnto hym Syr thou hast nothyng to drawe with and the well is deepe from whence then hast thou that water of lyfe 12 Art thou greater then our father Iacob which gaue vs the well and he hym selfe dranke therof and his chyldren and his cattell 13 Iesus aunswered and sayde vnto her Whosoeuer drynketh of this water shal thyrst agayne 14 But whosoeuer drynketh of the water that I shall geue hym shall neuer be more a thyrst but the water that I shall geue him shal be in him a well of water spryngyng vp into euerlastyng lyfe 15 The woman sayth vnto hym Syr geue me of that water that I thyrst not neither come hyther to drawe 16 Iesus sayth vnto her Go call thy husbande and come hyther 17 The woman aunswered and sayde vnto hym I haue no husbande Iesus sayde vnto her Thou hast well sayde I haue no husbande 18 For thou hast had fyue husbandes and he whom thou now hast is not thy husbande In that saydest thou truely 19 The woman sayth vnto hym Syr I perceaue that thou art a prophete 20 Our fathers worshipped in this mountayne and ye say that in Hierusalem is the place where men ought to worshippe 21 Iesus sayth vnto her woman beleue me the houre commeth when ye shall neither in this mountayne nor yet at Hierusalem worshippe the father 22 Ye worshippe ye wote not what We knowe what we worshippe For saluation commeth of the Iewes 23 But the houre commeth and nowe is when the true worshippers shall worshippe the father in spirite and in the trueth For such the father also requireth to worshippe hym 24 God is a spirite and they that worshippe hym ▪ must worshippe hym in spirite and in the trueth 25 The woman sayth vnto hym I wote that Messias shal come which is called Christe When he is come he wyll tell vs all thynges 26 Iesus sayth vnto her I that speake vnto thee am he 27 And immediatly came his disciples and marueyled that he talked with the woman Yet no man saide what seekest thou or why talkest thou with her 28 The woman then left her water pot and went her way into the citie sayth to the men 29 Come see a man which tolde me all thynges that euer I dyd Is not he Christe 30 Then they went out of the citie and came vnto hym 31 In the meane whyle his disciples prayed hym saying Maister eate 32 He sayde vnto them I haue meate to eate that ye wote not of 33 Therfore sayde the disciples among them selues Hath any man brought hym ought to eate 34 Iesus sayth vnto them my meate is to do the wyll of hym that sent me and to finishe his worke 35 Say not ye there are yet foure monethes and then commeth haruest Beholde I say vnto you lyft vp your eyes and loke on the regions for they are whyte alredy vnto haruest 36 And he that reapeth receaueth wages and gathereth fruite vnto lyfe eternall that both he that soweth he that reapeth myght reioyce together 37 And herein is the saying true that one soweth and another reapeth 38 I sent you to reape that wheron ye bestowed no labour Other men laboured and ye are entred into their labours 39 Many of the Samaritanes of that citie beleued on hym for the saying of the woman which testified that he tolde her all that euer she dyd 40 So when the Samaritanes were come vnto hym they besought hym that he would tary with them And he abode there two dayes 41 And many mo beleued because of his owne worde 42 And sayde vnto the woman Nowe we beleue not because of thy saying for we haue heard him our selues know that this is euen Christe the sauiour of the worlde ☜ 43 After two dayes he departed thence and went away into Galilee 44 For Iesus hym selfe testified that a prophete hath none honour in his owne countrey 45 Then assoone as he was come into Galilee the Galileans receaued hym when they had seene all the thynges that he dyd at Hierusalem at the day of the feast For they went also vnto the feast day 46 So Iesus came agayne into Cana of Galilee where he turned the water into wyne ☞ And there was a certayne ruler whose sonne was sicke at Capernaum 47 Assoone as the same hearde that Iesus was come out of Iurie into Galilee he went vnto hym and besought hym that he woulde come downe and heale his sonne For he was euen at the poynt of death 48 Then sayde Iesus vnto hym except ye see signes and wonders ye wyll not beleue 49 The ruler sayth vnto hym Syr come downe or euer that my sonne dye 50 Iesus sayth vnto hym Go thy way thy sonne lyueth The man beleued the worde that Iesus had spoken vnto hym and he went his way 51 And as he was nowe goyng downe the seruauntes met hym and tolde him saying thy sonne lyueth 52 Then enquired he of them the houre when he began to amende And they sayde vnto hym Yesterday at the seuenth houre the feuer left hym 53 So the father knewe that it was the same houre in the which Iesus sayde vnto hym thy sonne lyueth And he beleued and all his householde ☜ 54 This is agayne the seconde miracle that Iesus dyd when he was come out of Iurie into Galilee ¶ The .v. Chapter 5 Christe healed on the Sabboth the man that was sicke thirtie and eyght yeres 10 the pharisees accuse hym 1● Christe aunswereth for hym selfe reproueth them 32 shewyng by the testimonie of his father 33 of Iohn
sayde vnto hym I am come vnto iudgement into this worlde that they which see not myght see and that they which see myght be made blynde 40 And some of the pharisees which were with hym hearde these wordes sayde vnto hym Are we blynde also 41 Iesus sayde vnto them Yf ye were blynde ye shoulde haue no sinne But nowe ye say we see therfore your sinne remayneth ❧ The .x. Chapter 1 Christe the true sheephearde the doore 4 Christes sheepe heare his voyce and wyll not heare a straunger 10 12 False sheepheardes are hyrelinges and thieues 15 Christe wyllyngly geueth his life for his sheepe 16 The calling of the Gentiles 19 Discention among the Iewes about his wordes 24 they aske yf he be Christe 26 Wherfore the Iewes beleue not 31 The Iewes woulde haue stoned hym and called his preachyng blasphemie 34 Princes called Gods 37 Christes workes declared hym to be God 1 VEryly veryly I say vnto you He that entreth not in by y e doore into the sheepfolde but clymeth vp some other way the same is a thiefe and a robber 2 But he that entreth in by the doore is the sheephearde of the sheepe 3 To hym the porter openeth and the sheepe heare his voyce and he calleth his owne sheepe by name and leadeth them out 4 And when he hath sent foorth his owne sheepe he goeth before them and the sheepe folowe hym for they knowe his voyce 5 A straunger wyll they not folowe but wyll flee from hym for they knowe not the voyce of straungers 6 This prouerbe spake Iesus vnto them But they vnderstoode not what 〈…〉 were which he spake vnto them 7 Then sayde Iesus vnto them againe Veryly veryly I say vnto you I am the doore of the sheepe 8 All euen as many as came before me are thieues and robbers but the sheepe dyd not heare them 9 I am the doore by me yf any man enter in he shal be safe and shall go in and out and fynde pasture 10 A thiefe commeth not but for to steale kyll to destroy I am come that they myght haue lyfe and that they myght haue it more aboundauntly ☜ 11 ☞ I am the good sheephearde A good sheephearde geueth his lyfe for the sheepe 12 An hyrelyng and he which is not the sheephearde neither the sheepe are his owne seeth the wolfe commyng and leaueth the sheepe and fleeth and the wolfe catcheth scattereth the sheepe 13 The hyrelyng fleeth because he is an hyrelyng and careth not for the sheepe 14 I am the good sheepheard knowe my sheepe and am knowen of myne 15 As the father knoweth me euen so knowe I also the father And I geue my lyfe for the sheepe 16 And other sheepe I haue which are not of this folde them also must I bryng they shall heare my voyce and there shal be one folde and one sheepehearde ☜ 17 Therfore doth my father loue me because I put my lyfe from me that I myght take it agayne 18 No man taketh it from me but I put it away of my selfe I haue power to put it from me and I haue power to take it agayne This commaundement haue I receaued of my father 19 There was a discention therefore agayne among the Iewes for these sayinges 20 And many of them sayde He hath the deuyll is mad why heare ye him 21 Other sayd These are not y e wordes of hym that hath the deuyll Can the deuyll open the eyes of the blynde 22 ☞ And it was at Hierusalem the feast of the dedication and it was wynter 23 And Iesus walked in the temple euen in Solomons porche 24 Then came the Ie●s rounde about hym and sayde vnto him Howe long doest thou make vs doubt Yf thou be Christe tell vs playnely 25 Iesus aunswered them I tolde you and ye beleue not The workes that I do in my fathers name they beare witnesse of me 26 But ye beleue not because ye are not of my sheepe as I sayde vnto you 27 My sheepe heare my voyce and I knowe them and they folowe me 28 And I geue vnto them eternall lyfe and they shal neuer perishe neither shal any man plucke them out of my hande 29 My father which gaue them me is greater then all and no man is able to take them out of my fathers hande 30 I and my father are one 31 Then the Iewes agayne toke vp stones to stone hym withall 32 Iesus aunswered them Many good workes haue I shewed you from my father for which of thē do ye stone me 33 The Iewes aunswered hym saying For thy good workes sake we stone thee not but for thy blasphemie and because that thou beyng a man makest thy selfe God 34 Iesus aunswered them Is it not written in your lawe I sayde ye are Gods 35 If he called them Gods vnto whom the worde of God was spoken and the scripture can not be broken 36 Say ye of hym whom the father hath sanctified and sent into the worlde thou blasphemest because I saide I am the sonne of God 37 Yf I do not the workes of my father beleue me not 38 But yf I do and yf ye beleue not me beleue the workes that ye may knowe and beleue that the father is in me and I in hym ☜ 39 Agayne they went about to take hym and he escaped out of their hande 40 And went away againe beyonde Iordane into the place where Iohn before had baptized and there he abode 41 And many resorted vnto hym and sayde Iohn dyd no miracle but all thynges that Iohn spake of this man were true 42 And many beleued on hym there ❧ The .xj. Chapter 43 Christe raysed Lazarus from death 45 Certayne Iewes beleue in Christe 47 The pharisees take councell agaynst hym 50 Caiphas prophecieth that one must dye for the people 54 Christe fleeth the pharisees 57 The hye priestes and the pharisees commaunded Christe to be taken 1 A Certayne man was sicke named Lazarus of Bethanie the towne of Marie and her sister Martha 2 It was that Marie which anoynted y e Lorde with oyntment and wyped his feete with her heere whose brother Lazarus was sicke 3 Therfore his sisters sent vnto hym saying Lorde beholde he whom thou louest is sicke 4 When Iesus hearde that he sayde this infirmitie is not vnto death but for the glory of God that the sonne of God myght be glorified therby 5 Iesus loued Martha and her sister and Lazarus 6 When he had hearde therfore that he was sicke he abode two dayes styll in the same place where he was 7 Then after that sayde he to his disciples Let vs go into Iurie agayne 8 His disciples sayde vnto hym Maister the Iewes lately sought to stone thee and wylt thou go thither agayne 9 Iesus aunswered Are there not twelue houres of the day If any man walke in the day he stumbleth
poore 6 This he sayde not that he cared for the poore but because he was a thiefe and had the bagge and bare that which was geuen 7 Then sayde Iesus Let her alone agaynst the day of my burying hath she kept this 8 For the poore alwayes shall ye haue with you but me haue ye not alwayes 9 Much people of the Iewes therfore had knowledge that he was there And they came not for Iesus sake only but that they might se Lazarus also whō he raysed from death 10 But the hye priestes helde a councell that they myght put Lazarus to death also 11 Because that for his sake many of the Iewes went away and beleued on Iesus ☜ 12 On the next day much people that were come to y e feast when they hearde that Iesus should come to Hierusalem 13 Toke braunches of paulme trees and went foorth to meete hym and cryed Hosanna blessed is he that in the name of the Lorde commeth kyng of Israel 14 And Iesus got a young Asse and sate theron as it is written 15 Feare not daughter of Sion beholde thy kyng commeth sittyng on an Asses colte 16 These thynges vnderstoode not his disciples at the first but when Iesus was glorified thē remembred they that such thinges were written of him that such thynges they had done vnto hym 17 The people that was with him when he called Lazarus out of his graue and raysed hym from death bare recorde 18 Therfore met hym the people also because they hearde that he had done such a miracle 19 The pharisees therfore sayde among them selues perceaue ye howe ye preuayle nothyng Beholde all the whole worlde goeth after hym 20 There were certaine Grekes among them that came to worship at the feast 21 The same came therefore to Philip which was of Bethsaida a citie of Galilee and desired hym saying Syr we woulde fayne see Iesus 22 Philip came and tolde Andrewe And agayne Andrewe Philip tolde Iesus 23 And Iesus aunswered them saying The houre is come that the sonne of man must be glorified 24 ☞ Veryly veryly I say vnto you except the wheate corne fall into the grounde and dye it abideth alone If it dye it bryngeth foorth much fruite 25 He that loueth his lyfe shall destroy it and he that hateth his lyfe in this worlde shall kepe it vnto lyfe eternall 26 If any man minister vnto me let hym folowe me And where I am there shall also my minister be If any man minister vnto me hym wyll my father honour ☜ 27 Nowe is my soule troubled and what shall I say Father saue me from this houre but therfore came I into this houre 28 Father glorifie thy name Then came there a voyce from heauen ●saying I haue both glorified it and wyll glorifie it agayne 29 The people therfore that s●oode by and hearde it sayde that it thundred Other sayde an Angel spake to hym 30 Iesus aunswered and sayde This voyce came not because of me but for your sakes 31 ☞ Nowe is the iudgement of this worlde Nowe shall the prince of this worlde be cast out 32 And I yf I were lyft vp from the earth wyll drawe all men vnto me 33 This he sayde signifiyng what death he shoulde dye 34 The people aunswered him We haue hearde out of the lawe that Christe bydeth euer and howe sayest thou the sonne of man must be lyft vp Who is that sonne of man 35 Then Iesus sayde vnto them Yet a litle while is the light with you Walke while ye haue light lest the darknesse come on you For he that walketh in the darke wotteth not whither he goeth 36 Whyle ye haue lyght beleue on the lyght that ye may be the chyldren of the lyght ☜ These thynges spake Iesus and departed hyd hym selfe from thē 37 But though he had done so many miracles before them yet beleued not they on hym 38 That the saying of Esaias the prophete myght be fulfylled which he spake Lorde who shall beleue our saying And to whom is the arme of the Lorde declared 39 Therfore coulde they not beleue because that Esaias sayth agayne 40 He hath blynded their eyes and hardened their heart that they shoulde not see with their eyes lest they should vnderstande with their hearte should be conuerted and I should heale them 41 Such thynges sayde Esaias when he sawe his glory and spake of hym 42 Neuerthelesse among y e chiefe rulers also many beleued on hym But because of the pharisees they dyd not confesse hym lest they should be excōmunicate 43 For they loued the prayse of men more then the prayse of God 44 Iesus cryed and sayde He that beleueth on me beleueth not on me but on hym that sent me 45 And he that seeth me seeth hym that sent me 46 ☞ I am come a lyght into y e worlde that whosoeuer beleueth on me should not byde in darknesse 47 And yf any man heare my wordes and beleue not I iudge hym not For I came not to iudge the worlde but to saue the worlde 48 He that refuseth me receaueth not my wordes hath one that iudgeth him The worde that I haue spoken the same shall iudge hym in the last day 49 For I haue not spoken of my selfe but the father which sent me he gaue me a commaundement what I should say and what I shoulde speake 50 And I knowe that his commaundement is lyfe euerlastyng Whatsoeuer I speake therfore euen as the father bad me so I speake ☜ ❧ The .xiij. Chapter 5 Christe wassheth the Apostles feete 8 Peter refuseth to be wasshed but afterwarde consenteth 1● The Apostles are cleane 13 Christe Lorde and Maister 14 Exhortyng to humilitie and charitie 26 Christe sheweth who shall betray hym 27 Satan entreth into Iudas 30 He goeth out to the pharisees 34 Christe exhorteth y e disciples to loue 35 Wherby Christes disciples are knowen 38 He forewarneth Peters denyall 1 BEfore the feast of the Passouer when Iesus knewe that his houre was come y t he shoulde departe out of this world vnto the father When he loued his which were in the world vnto the ende he loued them 2 And when supper was ended after that the deuyll had put in the heart of Iudas Iscariot Simons sonne to betray hym 3 Iesus knowyng that the father had geuen all thynges into his handes and that he was come from God and went to God 4 He rose from supper and layde asyde his vpper garmentes And when he had taken a towel he gyrded hym selfe 5 After that he powred water into a bason and began to washe the disciples feete and to wype them with the towel wherwith he was gyrded 6 Then came he to Simon Peter And Peter sayde vnto hym Lorde doest thou wasshe my feete 7 Iesus aunswered sayde vnto hym What I do thou wotest not nowe but thou shalt knowe
that thou hast sent me 26 And I haue declared vnto them thy name and wyll declare it that the loue wherewith thou hast loued me may be in them and I in them ☜ ¶ The .xviij. Chapter 3 Christe is betrayed by Iudas 6 The souldiers fall backewarde 10 Peter smyteth of Malchus eare 13 Christe brought before Annas and Caiaphas 15 Peter and Iohn folowed Iesus to Caiaphas house 22 Christe s●ricken by a seruaunt 23 what he aunswered 25 Peter denied hym 28 He is ledde before Pilate 36 and telleth hym what his kyngdome is 40 The Iewes aske Barabbas to be let loose 1 WHen Iesus had spoken these wordes he went forth with his disciples ouer the brooke Cedron where was a garden into the whiche he entred his disciples 2 Iudas also whiche betrayed hym knewe the place For Iesus oft tymes resorted thyther with his disciples 3 Iudas then after he had receaued a bande of men and officers of the hye priestes pharisees came thyther with lanternes and torches and weapons 4 And Iesus knowing all thinges that shoulde come on hym went foorth and sayde vnto them whom seke ye 5 They aunswered him Iesus of Nazareth Iesus sayth vnto them I am he Iudas also whiche betrayed hym stoode with them 6 Assoone then as he sayde vnto them I am he they went backewarde fell to the grounde 7 Then as●ed he them agayne whom seke ye They said Iesus of Nazareth 8 Iesus aunswered I haue tolde you that I am he Yf ye seke me therefore let these go their way 9 That the saying myght be fulfylled which he spake Of them which thou gauest me haue I not lost one 10 Then Simon Peter hauing a sword drewe it and smote the hye priestes seruaunt and cut of his ryght eare The seruauntes name was Malchus 11 Therefore sayth Iesus vnto Peter Put vp thy sworde into the sheathe shall I not drynke of the cuppe whiche my father hath geuen me 12 Then the companie and the capitaine and officers of the Iewes toke Iesus and bounde hym 13 And led hym away to Annas first for he was father in lawe vnto Caiaphas which was y e hye priest that same yere And Annas sent Christe bounde vnto Caiaphas the hye priest 14 Caiaphas was he which gaue councell to the Iewes that it was expediēt that one man should dye for the people 15 And Simon Peter folowed Iesus and so did another disciple That disciple was knowen vnto the hye priest went in with Iesus into the palace of the hye priest 16 But Peter stoode at the doore without Then went out that other disciple which was knowen vnto the hye priest and spake vnto the damosell that kept the doore and brought in Peter 17 Then saide the damosell that kept the doore vnto Peter Art not thou also one of this mans disciples He sayde I am not 18 The seruauntes and officers stoode there which had made a fire of coales for it was colde and they warmed thē selues Peter also stoode among them and warmed hym 19 The hye priest then asked Iesus of his disciples and of his doctrine 20 Iesus aunswered him I spake openly to the worlde I euer taught in the synagogue and in the temple whyther all the Iewes resort in secrete haue I sayde nothyng 21 Why askest thou me Aske thē which hearde me what I haue sayd vnto thē Beholde they can tell what I sayde 22 When he had thus spoken one of the officers whiche stoode by smote Iesus with a rod saying Aunswerest thou the hye priest so 23 Iesus aunswered hym Yf I haue euyl spoken beare witnesse of the euyl But yf I haue well spoken why smytest thou me 24 Nowe Annas had sent hym bounde vnto Caiaphas the hye priest 25 Simon Peter stoode warmed hym selfe Then sayde they vnto hym Art not thou also one of his disciples He denyed it and sayde I am not 26 One of the seruaūtes of y e hye priestes his cosin whose eare Peter smote of sayde vnto hym Dyd not I see thee in the garden with hym 27 Peter therefore denyed againe And immediatly the Cocke crewe 28 Then led they Iesus frō Caiaphas into the hall of iudgement It was in the mornyng And they them selues went not into the iudgement hall leste they shoulde be defyled but that they myght eate the Passouer 29 Pilate then went out vnto them and said What accusatiō bryng you against this man 30 They aunswered and said vnto him Yf he were not an euyll doer we would not haue deliuered hym vnto thee 31 Then sayde Pilate vnto them Take ye him and iudge him after your owne lawe The Iewes therfore sayde vnto hym It is not lawfull for vs to put any man to death 32 That the wordes of Iesus myght be fulfylled whiche he spake signif●yng what death he shoulde dye 33 Then Pilate entred into the iudgement hall againe and called Iesus and sayde vnto hym Art thou the kyng of the Iewes 34 Iesus aunswered Sayest thou that of thy selfe or did other tell it thee of me 35 Pilate aunswered am I a Iewe Thyne owne nation hye priestes haue deliuered thee vnto me what hast thou done 36 Iesus aunswered My kyngdome is not of this worlde Yf my kyngdome were of this worlde then woulde my seruauntes surely fyght that I shoulde not be deliuered to the Iewes but now is my kyngdome not from hence 37 Pilate therfore sayde vnto hym Art thou a kyng then Iesus aunswered Thou sayest that I am a king For this cause am I borne for this cause came I into the worlde that I should beare witnesse vnto the trueth And all that are of the trueth heare my voyce 38 Pilate sayde vnto him What thyng is trueth And when he had sayde this he went out agayne vnto the Iewes sayth vnto them I fynde in hym no cause at all 39 Ye haue a custome that I shoulde deliuer you one loose at y e Passouer Wyll ye that I loose vnto you the kyng of the Iewes 40 Then cryed they all agayne saying Not hym but Barabbas This Barabbas was a robber ¶ The .xix. Chapter 1 Christe is whypped beaten and crowned 4 Pilate woulde haue delyuered hym 6 but the Iewes aske hym to be crucified 11 All power of God 16 Pilate delyuered Christe to be crucified 19 The title set vpon the crosse 23 Christes garmentes deuided 27 He commendeth his mother to Iohn 30 After Christe tasted the vineger he dyeth 32 The legges of the theeues broken 34 Christes syde pearsed with a speare 38 Ioseph of Aramathia beggeth his body 40 and he and Nicodemus buryed it 1 THen Pilate toke Iesus therfore and scourged hym 2 And the souldiers wounde a crowne of thornes and put it on his head And they did on hym a purple garment 3 And sayde Hayle king of the Iewes And they stroke hym with roddes 4 Pilate went foorth agayne and sayde vnto
presented Paul also before hym 34 And when the deputie had read the letter he asked of what coūtrey he was And when he vnderstoode that he was of Celicia 35 I wyll heare thee sayde he when thyne accusars are come also And he cōmaunded hym to be kept in Herodes iudgement hall ❧ The .xxiiij. Chapter 10 Paul beyng accused aunswereth for his lyfe and doctrine 25 Felix gropeth hym thinkyng to haue a bribe 28 and after leaueth hym in pryson 1 AND after fyue dayes Ananias the hie priest descended with the elders and with a certayne oratour named Tartullus which appeared before the deputie agaynst Paul 2 And when Paul was called foorth Tartullus began to accuse hym saying Seyng that we obtayned great quietnesse by the meanes of thee and that many good thynges are done vnto this nation through thy prouidence 3 That alowe we euer in all places most noble Felix with all thankes 4 Notwithstandyng that I be not tedious vnto thee I pray thee that thou wouldest heare vs of thy curtesie a fewe wordes 5 For we haue founde this man a pestilent felowe and a mouer of debate vnto all the Iewes in the whole worlde and a maynteyner of the sect of the Nazarites 6 And hath gone about to pollute the temple Whom we toke and woulde haue iudged accordyng to our lawe 7 But the hye captayne Lysias came vpon vs and with great violence toke hym away out of our handes 8 Commaundyng his accusers to come vnto thee Of whom thou mayest yf thou wilt enquire knowe the certayntie of all these thynges wherof we accuse hym 9 And the Iewes lykewyse affirmed saying that these thynges were so 10 Thē Paul after that the deputie hym selfe had beckened vnto hym that he shoulde speake aunswered With a more quiet mynde do I aunswere for my selfe forasmuch as I vnderstande that thou haste ben of many yeres a iudge vnto this nation 11 Because that thou mayest knowe that there are yet but twelue dayes sence I went vp to Hierusalem for to worshyp 12 And they neither founde me in the temple disputyng with any man either raysyng vp the people neither in the synagogues nor in the citie Neither can they proue the thynges wherof they accuse me 14 But this I confesse vnto thee that after the way which they call heresie so worship I the God of my fathers beleuyng all thynges which are written in the lawe and the prophetes 15 And haue hope towardes God that * the resurrection of the dead which they them selues loke for also shal be both of the iust and vniust 16 And herein studie I to haue alway a cleare conscience toward God and toward men 17 Nowe after many yeres I came and brought almes to my nation and offerynges 18 In the which they founde me purified in the temple neither with multitude nor yet with vnquietnesse 19 Howbeit there were certayne Iewes out of Asia 20 Which ought to be here present before thee accuse me yf they had ought agaynst me 21 Or els let these same here say yf they haue founde any euyll doyng in me whyle I stande here in the counsell 22 Except it be for this one voyce that I cryed standyng among them of the resurrection from the dead am I iudged of you this day 23 And whē Felix hearde these thynges he deferred them for he knewe very well of that way and sayde When Lysias the captayne is come downe I will knowe the vtmost of your matter 24 And he commaunded an vnder captayne to kepe Paul and to let hym haue rest and that he shoulde forbyd none of his acquayntaunce to minister vnto hym or to come vnto hym 25 And after certayne dayes when Felix came with his wyfe Drusilla which was a Iewesse he called foorth Paul and hearde hym of the fayth which is towarde Christe 26 And as he reasoned of ryghteousnesse temperaunce and iudgement to come Felix trembled and aunswered Go thy way for this tyme when I haue a conuenient season I will sende for thee 27 He hoped also that money shoulde haue ben geuen hym of Paul that he myght loose hym wherfore he sent for hym the oftener and communed with hym 28 But after two yere Porcius Festus came into Felix rowme And Felix wyllyng to shewe the Iewes a pleasure left Paul bounde ¶ The .xxv. Chapter 2 The Iewes accuse Paul before Festus 8 he aunswereth for hym selfe 11 and appealeth vnto the Emperour 14 his matter is brought before Agrippa 23 and he is brought foorth 1 THen when Festus was come into the prouince after three dayes he ascended from Cesarea vnto Hierusalem 2 Then enfourmed him the hye priest and the chiefe of the Iewes of Paul And they besought hym 3 And desired fauour agaynst hym that he woulde sende for hym to Hierusalem they layde awayte in the way to kyll hym 4 But Festus aunswered that Paul shoulde be kept at Cesarea and that he him selfe woulde shortly depart thither 5 Let them therfore sayde he which among you are able come downe with vs and accuse hym yf there be any fault in this man 6 And when he had taryed among them more then ten dayes he went downe vnto Cesarea the next day sate downe in the iudgement seate and commaunded Paul to be brought 7 Who beyng come the Iewes which were come from Hierusalem stoode about hym and layde many greeuous complayntes agaynst Paul which they coulde not proue 8 Whyles he aunswered for hym selfe * that he had agaynst the lawe of the Iewes neither agaynst the temple nor yet agaynst Caesar offended any thyng at all 9 But Festus * wyllyng to do y e Iewes a pleasure aunswered Paul and sayde Wylt thou go vp to Hierusalem there be iudged of these thynges before me 10 Then said Paul I stande at Caesars iudgement seate where I ought to be iudged To the Iewes haue I no harme done as thou very wel knowest 11 For yf I had done any hurt or committed any thyng worthy of death I refuse not to dye But yf there be none of these thinges wherof they accuse me no man may delyuer me to them I appeale vnto Caesar 12 Then spake Festus with the counsell and aunswered Hast thou appealed vnto Caesar vnto Caesar shalt thou go 13 And after certayne dayes king Agrippa and Bernice came vnto Cesarea to salute Festus 14 And when they had ben there a good season Festus rehearsed Paules cause vnto the kyng saying * There is a certayne man left in bondes of Felix 15 About whom when I came to Hierusalem * the hye priestes and elders of the Iewes enfourmed me and desired to haue iudgement agaynst hym 16 To whom I aunswered It is not the maner of the Romanes for fauour to delyuer any man that he shoulde perishe before that he which is accused haue the accusers before hym and haue licence to aunswere for hymselfe concernyng the
wormewood and many men dyed of the waters because they were made bitter 12 And the fourth angell blewe and the thirde part of the sunne was smytten and the thirde part of the moone and the thirde part of starres so that the thirde part of them was 〈…〉 the day was smitten that 〈…〉 of it shoulde not s●yne and lyke 〈◊〉 the nyght 13 And I behelde and hearde an angell fleyng through the myddes of heauen saying with a loude voyce wo wo wo to the inhabiters of the earth because of the voyces to come of the trumpe of the three angels which were yet to blowe The .ix. Chapter 1 The fift and sixt angell blowe their trumpettes the starre falleth from heauen ● The locustes come out of the smoke 12 The first wo is past 14 The foure angels that were bounde are loosed 1● And the thirde part of men is kylled 1 AND the fift angell blewe and I sawe a starre fall from heauen vnto y e earth and to hym was geuen the key of the bottomlesse pit 2 And he opened the bottomlesse pit and the smoke of the pit arose as the smoke of a great fornace and the sunne and the ayre were darkened by the reason of the smoke of the pit 3 And there came out of the smoke locustes vpon the earth and vnto them was geuen power as the scorpions of the earth haue power 4 And it was commaunded them that they shoulde not hurt the grasse of the earth neither any greene thing neither any tree but only those men which haue not the seale of God in their forheades 5 And to them was commaunded that they should not kyll them but that they shoulde be vexed fiue monethes and their paine was as the payne that commeth of a scorpion when he hath stong a man 6 And in those dayes shall men seke death and shall not fynde it and shall desire to dye and death shall flee from them 7 And the similitude of the locustes was like vnto horses prepared vnto battayle and on their heades were as it were crownes lyke vnto golde and their faces were as it had ben the faces of men 8 And they had heere as the heere of women their teeth were as y e teeth of Lions 9 And they had habbergions as it were habbergions of iron and the sounde of their wynges was as y e sounde of charrettes when many horses runne together to batayle 10 And they had tayles lyke vnto scorpions and there were stynges in their tayles and their power was to hurt men fiue monethes 11 And they had a king ouer them which is the angell of the bottomlesse pytte whose name in the Hebrue tongue is Abadon but in y e Greke tongue Apollyon that is to say a destroyer 12 One woe is past beholde two woes come yet after this 13 And the sixt angell blewe I hearde a voyce from the foure hornes of the golden aulter which is before God 14 Saying to the sixt angell whiche had the trumpe Loose the foure angels which are bounde in the great riuer Euphrates 15 And the foure angels were loosed whiche were prepared for an houre for a day for a moneth and for a yere for to slea the thirde part of men 16 And the number of horsemen of warre were twentie thousand times ten thousande I hearde the number of them 17 And thus I sawe the horses in a vision and them that sate on them hauing fierie habbergions of a iacinct colour and brymstone and the heades of the horses were as the heades of lions and out of their mouthes went foorth fire and smoke and brymstone 18 And of these three was the third part of men kylled that is to say of fire smoke and brymstone which proceaded out of the mouthes of them 19 For their power was in their mouthes in their tayles for their tayles were lyke vnto serpentes and had heades with them they dyd hurt 20 And the remnaunt of the men whiche were not killed by these plagues repented not of the deedes of their handes that they shoulde not worship deuyls and idoles of golde and syluer brasse and stone and of wood whiche neither can see neither heare neither go 21 Also they repented not of their murther of their sorcerie neither of their fornication neither of their theft ❧ The .x. Chapter ● The Angel hath the booke open ● he sweareth there shal be no more tyme he geueth the booke vnto Iohn which eateth it vp 1 AND I sawe another myghtie Angel come downe frō heauē clothed with a cloude and y e raynebowe vpon his head and his face as it were the sunne and his feete as it were pillers of fyre 2 And he had in his hande a litle booke open and he put his ryght foote vpon the sea and his left foote on the earth 3 And cryed with a loude voyce as whē a Lion roreth And when he had cryed seuen thunders vttered their voyces 4 And when the seuen thunders had vttered their voyces I was about to write and I hearde a voyce from heauen saying vnto me seale vp those thinges which the seuen thunders vttered and write them not 5 And the Angel which I sawe stande vpon the sea and vpon the earth lyft vp his hande to heauen 6 And sware by hym that lyueth for euermore which created heauen and the thynges that therin are the earth and the thinges that therin are and the sea and the thynges which therin are that there shoulde be no longer tyme. 7 But in the dayes of the voyce of the seuenth Angel when he shall begyn to blowe euen the misterie of God shal be finished as he declared to his seruaūtes the prophetes 8 And the voyce which I hearde from heauen spake vnto me agayne sayde Go and take the litle booke which is open in the hande of the Angel which standeth vpon the sea and vpon y e earth 9 And I went vnto the Angel sayde vnto hym geue me the litle booke And he sayde vnto me take it and eate it vp and it shall make thy belly bitter but it shal be in thy mouth as sweete as hony 10 And I toke the litle booke out of the Angels hande and ate it vp and it was in my mouth as sweete as hony and assoone as I had eaten it my belly was bitter 11 And he sayde vnto me thou must prophesie agayne among the people and nations and tongues to many kinges ¶ The .xj. Chapter ● The temple is measured ● Two witnesses raysed vp by the Lorde are murthered by the beast ▪ 11 but after receaued to glorie 15 Christe is exalted 1● and God is praysed by the .xxiiii. elders 1 ANd thē was geuen me a reede lyke vnto a rod and the angel stoode by saying Rise meate y e temple of God the aulter and them that worshippe therein 2 But the court which is without the temple cast out and meate it not
that they had no proprietie more in the lande (m) The kyng for the singuler care of his religion prouided pu●lickely for his priestes (n) Neither doth he oppresse tirannically y e people and doth his good seruice to his prince (o) The priestes priuileage in Egypt (p) Iacob lyued in the lande of Chanaan .77 yeres then in Mesopotamia 20. afterward in the lande of Chanaan .33 and in Egypt 17. (q) He would hereby surely confirme his posteritie in the promise of God (r) Thus he thanked God for Iosephs consent and commended to god his posteritie “ Bowed hym selfe God had made his couenaunt with Iacob thus that the succession of grace shoulde come to his posteritie This thyng therfore he nowe goeth about (a) He perswadeth Ioseph to ioyne hym selfe to the holy people from the which he had ben deuided and from the whiche his great glorie myght alienate hym Gen. xxxv (b) When the lande of Chanaan shal be deuided they shall haue no seuerall inheritaunce but shal be vnder their brethrens names (c) If his mother left her owne coūtrey he also ought to obey Gods worde (d) The godlye in all thinges consider the goodnesse of God who geueth more then is loked for (e) For the thynges that were nowe in doyng were of greater maiestie then his hygh dignitie (f) The holy ghost directed all these doynges (g) This blessyng commeth from Gods mercie and dependeth of the couenaunt made with the father (h) He meaneth Christe as ● Cor. x. (i) That is compted as one of my chyldren vnder my name “ The word signifieth to multiple as fishe (k) Yet Gods free giftes are not to be esteemed by the order of nature (l) As Gods minister he pronounceth what God hath decreed (m) Gods grace shoulde so appeare in these two that y e people shuld take thence a paterne of blessing their chyldren “ A shulder (n) The lande about Sichē was his for that his children dyd get it vnder his name whom God spared for his sake Iohn iiii (a) Sinne was the cause that Ruben loste all this great dignitie (b) The birth right was geuen to Ioseph the priesthod to Leui and the kyngdome to Iuda Or Thy d●gnit● is g●●e (c) Crueltie with falshode he condepneth in them for their posterities cause (d) The kyngdome of Iuda was diminished at y e departure of the ten tribes yet none went about to ouerthrowe it but he was punished () Messias is here promised “ Shiloh (e) The fertilitie of the tribe of Iuda is signified by these speaches (f) There were manye commodious hauens about this tribe “ Tsidon (g) His posteritie was stronge but idle and redie to pay tribute so they myght inioy their lande “ Of great bones (h) The tribe of Dan shoulde ouercome his enemies rather by craft then manhode (i) He seyng the great calamitie that should fall vppon his posteritie resteth thus vppon Gods promise (k) There was so pleasaunt fruite in this tribe that kynges might be content therwith “ Daughters (l) The afflictions of Ioseph his posteritie shal be sore (m) The deliueraunce of Ioseph was by God to the ende also that his people shoulde be fedde (n) That is all these thynges come (o) The tyme nowe was nigher when Gods blessinges should take effect (p) This tribe lyued much on pray and spoyle (q) This was not for the holynes of the place but hereby to renewe the memorie of gods promise to his posteritie Gen. xxiii Gen. xxv (r) Moyses speaketh nothyng of her death neither of Leas death (ſ) That is the fruite of a good cōscience to dye peaceably quietly (a) Naturall sorowe yf it be in measure is not to be reprehended (b) This was to the godly then an outwarde token of incorruption but to y e ignoraunt a vayne ceremonie (c) This was a ceremoniall mournyng (d) Among the vnbeleuers reuerēce was had vnto an othe (e) These went for their defence against theeues and others (f) An euyll conscience is a sore torment to it selfe (g) The faultes of the faithful ought easely to be remitted “ Or In the place of God (h) That is he woulde not turne that to their shame which God had disposed to their wealth (i) A sure token of reconciliation to ouercome euill with good “ To their heartes (k) He was in office .79 yeres liued after his father .54 yeres to the great reliefe of the Churche “ Or brought vp or nourished (l) The trueth of gods promise is immortall which men must loke for patientlye and not prescribe God a tyme. (m) Ioseph testifieth his fayth hereby and confirmeth his posteritie * This booke is in Hebrue called specially Schemoth of the seconde worde of it which is names And in Greke Exodus which betokeneth an issue or goyng out because it principally entreateth of the goyng out and y e deliueraunce of the children of Israel “ As fishe or wormes (a) God maketh his seruaūtes mightie to beare the affliction that folowed (b) The Egyptinas were vnthankefull people (c) The wicked enuie the prosperitie of the godly (d) God wonderfully increaseth his Churche in persecutions (e) Tirannes trie diuers wayes to oppresse the Churche “ seates (f) It was better to obey God then man (g) He rewarded their constancie and not their lying (h) God increaseth their families and housholdes God for his names sake wyll delyuer his Churche from the affliction of tirannes (a) The faith of Moyses parentes Hebre. xi (b) God sa●eth his by the handes of their enemies (c) God restoreth to the faithful aboūdauntly that which they loose for his sake “ Moseh (d) The godly preferre the Churche of God before the court of the wicked (e) Such her●icall deedes of the godlye men are not to be folowed (f) Vnthankfulnesse towarde a godly magistrate “ Speakest (g) Worldlye trouble folowe often the godlye executyng their vocation “ Prince or head (h) Thus he continued the remembraūce of the redemption promised (i) Their bondage waxyng ●orer compelled them to seke to God (k) Gods free promise was the cause he hearde the Israelites (a) This hyll was called also Sinai vppon another part of it “ Chorebah (b) Though the Churche be greuouslye afflicted yet the presence of God kepeth it from destruction (c) By this externall ceremonie he was put in mynde humblye and reuerently to heare God (d) God seeth the afflictions of his church when by diferryng punishement he semeth to neglect them (e) This certayne promise of successe shoulde prouoke good magistrates to obey Gods callyng (f) This refusall was of humilitie and not disobedience (g) By a signe y t should come Moises is confirmed in his vocation as were Dauid and Ioh. Baptist (h) This is read in the future tence in Hebrue (i) Al thinges haue their beyng power of God (k) God woulde haue them rest vppon his free promise whiche they had almost forgotten (l) The afflicted ought to hange vpon the
from another ▪ mans good And here all auarice and vnlawful gaynes is disproued (v) Herein cauilles wrong accusations briefly all false language to our neyghbours hynderaunce is excluded (x) There be three degrees in trespassing to be considered the appetite or inclination to euyll the consent the acte full execution of the consent These two latter pertaineth to the former preceptes The first that is naughtie appetite in this place is condempned (y) God gaue his commaundementes in open sight y t no offender myght be excused (z) This terrour that agasted the people declareth the office of the lawe which our weaknes considered can do nothyng but touche vs with extreame horrour and dryue vs to seeke that in Christe whiche we want in our selues (aa) Herein therfore God beareth with our fraylenes that seyng we cannot abyde to heare hym our selues vseth the ministerie of man for a meane to testifie vnto vs his wyll (bb) For nothyng so much frayeth vs from sinne ▪ as a true and inwarde feelyng of Gods mercie (cc) When we once throughlye taste what God is we can moderate our selues of our owne accorde (dd) This thicke cl●ude declareth the incomprehensible maiestie of God which Moyses enteryng sawe God after a sort yet not in his bare essence (ee) This is sayd that they myght be attentiue to Gods word not imagine of hym after any earthlye maner as appeareth Deut. 4. and by that that is inferred herevpon (ff) They thē that erect images ioynt other gods in felowshyp w t the almightie For the scripture after the phrase of the people calleth images Gods (gg) Whyles the Israelites were on their way God woulde haue one aulter in one place that ●yght quickly decay or he destroyed lest many aulters myght haue caused many religions and beyng left to other it myght haue brought superstition (hh) With holynesse and deuotion the chiefest thyng in Gods seruice honestie and comlynesse must be ioyned “ Or filthines (a) That is the sixt particion of this booke after the Hebrues called the iudiciall part that is orders taken for the dissoluyng of controuersies Deut. xv (b) Albeit God made this lawe for defence of libertie yet so would he haue it kept that the maister myght not be endammaged for we muste not do good to one with anothers harme (c) This might be done for two causes first le●t y e maisters shuld reteyne their seruauntes at their owne pleasure and that all men myght knowe that they continued bondemen of their owne accorde Secondly that many takyng bondage in good parte myght feare the lyke reproche and the more set by their libertie (d) The word in Hebrue doth not alwayes sound perpetuitie sometyme it is takē for a long continuaunce for in this case they were neuer set free tyll the yere of Iubile which was a tyme of generall pardon (e) He speaketh of the lothsomenesse that folowed the satisfiyng of his lustes (f) That is if he neyther marry to hym self nor to his sonne nor let her redeeme her self out of bondage (g) Hauyng spoken of bondage he entreateth of murder the penaltie therof and of certayne other trespasses punishable by death * Sanctuary appoynted for place of refuge “ Dye the death * Of harme done by occasion of braules “ Or his neyghbour (h) In these ciuill lawes we muste not seeke for absolute perfectiō whiche God tempered accordyng to the rudenesse of y e people amongest whom many thinges were to be winked at for the tyme. (i) The execution hereof perteyneth to magistrates For priuate wreche is forbidden Math. v. (k) They that can not rule seruaūtes with moderatiō as thought vnworthy of them must let them go free “ Pushe or smyte with his borne Gene. ix (l) So God woulde do vs to vnderstand how heynous a matter it is for any man to annoy his image (a) Punyshmēt ordayned for theeues (b) A kinde of theeues farre worse then the ●est for they ioyn● fraude with violence wherefore slaughter oftentymes and muche inconuenience doth ensue therfore yf they breake vp by nyght it is lawfull to kill them but in the day tyme it is otherwise (c) Yf ought be lost by fire negligentlye loked to it must be made good * A law for thinges left in custodie (d) That is whether he haue stolen it (e) Before he spake of thynges lyuelesse left in one skepyng now of thynges that beare lyfe (f) Because of falshod to pretend stealyng it would not serue in this case and it was rather decreed touchyng lyuyng thynges then thynges liuelesse for that y e more part of theyr goodes standyng in cattell they wer compelled oftentymes to commit them one to anothers kepyng (g) For yf the owner be present he can loke to his owne good but in his absence he trusteth to the borower that manie tymes doeth abuse hym (h) This was a ciuill satisfactiō for the safegarde of the maydēs honestie in respect whereof Deut 2. he can not leaue her for his lyfe tyme. But though for the hardnesse of theyr heartes this punishment then suffised in so rude a state yet this neyther minisheth the fault nor the puniment thereof ▪ before God (i) Hereby we see what authoritie the parentes haue in the bestowing of theyr daughter whō it were no reason to take hym for theyr sonne in lawe agaynst theyr willes that had wrought thē so great a villanie (k) The worde in Hebrewe signifieth a witch a sorcerer or an inchaunter or any that by deuilishe meanes hurteth eyther cattall corne or men (l) And here also the word signifieth not bare kyllyng but cursing bannyng for the more detestation therof (m) For the sacrifisyng to false gods is the denying of one true God * Vsurie forbidden (n) Vnder the name of raymēt is cōteyned anye thing necessarie for the bodie whiche he can not well be without (o) A priuate man may reprehende the magistrate so it be done with modestie but without rebukes railing and euil speakyng both for auoydyng disorder and consideryng whose person he representeth “ Or iudge● (p) By this ceremonie they were taught that all thinges the vse wherof is prophane otherwyse ought to be halowed offred vnto God as the geuer of al thinges that we haue Now this ceremonie being taken awaye yet this lawe must be kept of our partes in offering and geuyng to Gods lyuely image the poore (q) By this lawe which was ceremoniall and for a tyme they were taught howe farre they ought to be from an heathenishe and prophane conuersation (a) For they y t gladly heare naughtie tales wylbe also as redy to spread them wherof neither y e one nor the other is godly (b) That is thou shalt not conspire with y e wycked ▪ c. or swear with them for the Iewes take ●o●th but they lay theyr hande vpō the booke of y e law “ Aunswere (c) Truth of y e matter not respect of any person is to be esteemed in
of sixteene barlye cornes 〈◊〉 xxx b 〈◊〉 27 d. 〈…〉 d. ☞ ☞ Leuit. xiii g (a) There were three sortes of tentes among the Hebrues The tent of the Lord that is the tabernacle the tent of y e Leuites and the tent of Israel The lepers were excluded from them all the impure by an issue from the two first the defiled by the dead only from the tabernacle of the congregation (b) That is if he to whom the trespasse hath ben done be dead no kinsman remayneth to whom it may be repayed the sayde forfayte c. (c) Epha conteyneth three bushels The tenth deale of an Epha conteyneth onlye so muche as fourtie egge shelles can comprise An Hin is a measure of thinges liquid conteining as much as xii logges eche logge holdeth as much as 6. egshels can holde But Omer or Gomer which is also called Corus in Latine conteineth the measure of three Ephaes that is as much as a thousande two hundred and fourescore and ten egge-shelles can conteine ☜ ☞ (a) The Lorde hath left free this vowe to the discretion wyll of persons without limitting any certayne tyme for the obseruation of it They who kepe this vowe were as the light of godlinesse and holinesse among other and holden for the most excellent in honour and vertue and therof haue they taken y e name of Nazarees For the Hebrue worde Nazir wherof the worde of Nazarees cōmeth signifieth seperate Act. xviii d. ☜ ☞ Exod. xl b. Num. iiii b. ☜ ☞ Exo. xxv d. Exod. xii ▪ ● Luk. ii d. Nu. xxiiii c. ☜ ☞ Exod. xii a. Leu. xxiii a Num 28. c. Deut. vi a. Exod. xii g. Ioh. xix f. Exod xl c. 3 Reg ● b. ☜ ☞ Psal lxviii a ☜ Exod. xvi a Exod. xvi g (a) Some calleth it a white precious stone some a whyte pearle Ezec. viii d. Exod. xvi c. Exod. xii f. Esai l. ● and .lix a Luk. ix g. Ioel ii g. i. Cor. xiiii a Exod. xv● P● Num 33. ● ▪ Deut. 24. b. Eccle ●lv a. Exo. xxix g Psal xcix b Exo. xxix g Exod. 33. b. ii Par. 26. d. (a) If her father vpon displeasure shuld spit in her face she may not presume to come into his presence by the space of seuē dayes howe muche more shall she not presume to come vnto me Nu. xxiii d. ☞ ☜ (a) Lamentyng the people and praying for them Deut. xx a. (b) We shall easyly ouercome them ● xxx● Iosue xiii b Ezech. iiii b i. Cor. x. d. Deut. i. f. () They confesse they sinned by rebelling against God but consider not they offende in goyng vp without Gods commaundement ☞ Leuit 23 d. Leuit. ii a. and .vi. b. Deut. viii e. Leu. xxiii b (a) The Hebrewe by 〈◊〉 hygh hande that is boldly arrogantly and contemptuously (b) That is he shall suffe● for his iniquitie Exo. xxi ● Leui 24. d. (c) Seing it was not decreed what death he should dye Deu● xx● ● ●cle xlv ● (a Who is the hygh priest that he may cause hym to come vnto him Nu● ▪ ●ii b. Num xvii a a That is yf the Lorde do a thyng not see●e before Deut xi a. Num. 26 b. Psal xxi c. b Th●t 〈◊〉 destroyed thē selues by their owne s●nnes beyng the causers of their owne deathes (c) To be a remembraunce vnto the children of Israel of Gods mightie hande agaynst rebellion ▪ Hebr. ix a. ☞ Num. iiii b. Leuit. vi d. (a) That is the chiefest the best Leuit. vii d. () That is sure stable incorruptible Deut. 18. a. Eccle. 43 g. ☜ ☞ Hebr. xiii c. Leuit. iiii c. Num. iii. b. Num. xxi c. Eccle. 24. d. Agge ii c. Psal li. b. ☜ Num 23 d. Exo. xvii a. Exod xvii Psal 78. b. Iud. xi c. Num. ● Deut. x. b. Nu. xxiii d. Iud i. d. Deut. ii ● Iud i. d. Deut. ii ● Num. xi a. i. Cor. x a. Sapi. xvi a. Exo. viii b. 3. Reg. 13. b. Act. viii d. Iohn iii. b. 4 Reg. 18 a. Num. 33. e. Num. xx ● Deut. ii c. Deut. 29. b Deut. i. a. Iosue 4. a. Deut. ii d. Deut. iii. a. and xxix b Iosue 24. b. “ Hebr with lyckyng to escape away Deut. 23. ii Pet. ii c. (a) Not farre from me euen harde by me Nu. xxiii c. (b) He went more to hurt and damage the chyldren of Israel and for his hyer lucer sake thē for any affection he had to obay God as a●●er 3● ●earse Nu. xx●ii c Nu xxii a. (a) That is the multitude of the chyldrē of Israel Nu. xxii g. i. Cor. i. b. and .x. c. Num. 24. b. (b) As it is spoken at this time what wonderous workes y e Lord hath done for Israel so shall it be in time to come (c) Vntill he hath taken the spoyle fro his enemies and ouercome the. Num. 24. d (a) He meaneth not the corporall eye but the eye of the minde (b) They shal be very fruitfull as trees gardens that be watered (c) All y e Romane Emperours toke their names of Ceasar as the most noblest Emperour so the kinges of y e Amalakites toke their names of Agag as the most valiaunt and renowmed prince Gen. xlix ● (d) A token of anger Nu. xxii d. c Heare he doth prophesie of Christe Ma● i●ii c. ● Reg. viii a Ma● i●ii c. ● Reg. viii a ● Reg. xv d Exo. xvii d. i. Reg. xv a. Exo. xxiii c (a) A filthy idoll of the Madianites The Hebrue worde Paar doth signifie to open and vncouer And Baal is a cōmon name vnto euery idoll (b) Openly (c) Such as be vnder his charge i. Mac. ii c. i. Cor. x. a. Eccle. xlv f. i. Macha ii f. Mala. ii a. Num. 31. a. ☞ Num. i. ▪ a. Gen. xlvi b i. Par. v. a. Num. xvi a Num. xvi c Gen 38. a. 〈◊〉 xvii ▪ a. Io● xvii a. Num. 33 g. Iosu xi d. Exod. vi d. Num. iii. a. Num. ● ☜ Nu. xxvi d. and .36 a. Iosu xvi a. (a As all men dye for that they are sinners some reade died for his sinne and expounde it thus not for any particuler sinne that he had done but for that generall sinne that the people of the Iewes had cōmitted in murmuring against Moyses for whiche they entred not into the lande of promise (b Brethren are here taken for kinsmen c That is their matter to be iudged to know what he shoulde determine as he did al waygh●● matters Deut. iii. d. and .34 a. “ Hebr. And thou shalt see it (c) Thou shalt dye as other haue before thee (d) You did not exalt magnifie my power and omnipotencie before the chyldren of Israel when they desired water To rule and gouerne them to leade them foorth to battayle and to bryng them wicke d Of thy aucthoritie or thy dignitie that the people may haue hym in the greater reuerence and yeelde them selues more to his obedience e That is of the priestes
to our enemies (c) My power shall neuer be away from him “ His hand “ Rocke “ Be false in my trueth “ If I make a lye vnto Dauid (d) The sunne in the day and the moone in the nyght shall testifie that I haue promised a perpetuall continuaunce vnto Dauids seede His prince● 〈◊〉 (f) It semeth in vayne if all our lyfe be was●ed in calamitie without all comfort (g) All reproches of Gods people do redounde in Christ whose steppes they folowe Mornyng prayer (a) God exerciseth man with trauaile vntyll death for he made once an ordinaunce that all should dye yea be he neuer follow “ Chaungeth “ Chaungeth “ Pride (b) No mans felicitie in this life is without labour and disquietnesse o● mynde neuer contented but caryed with li●es passions cares and sorowes “ Seene euil Euenyng prayer “ Quiet from euyll dayes a At the day of resurrection euery man shal be iudged according to iustice howsoeuer he be afflicted wrongfully 〈◊〉 this ●yte In the graue for they that be put in the graue speake no more “ VVofull labour or mischiefe Mornyng prayer (a) Being led and gouerned by his hande “ Meribah and Mas●ah Exodus ●● “ (a) Vanitie and no God “ That which is no God Which be worshipped for gods of idolaters “ Confesse Euenyng prayer “ He hath saued hym (a) An instrument to syng psalmes “ Iehouah “ Confesse (a) Although he be a mightie kyng yet he vseth no tirannie () That is for to prayse and for to geue thankes “ Cōfession 〈…〉 (a) With thy grace opening my heart and instructing me “ Behiaal (b) To be of my counsayle and to beare me company (c) A man of good conscience Morning prayer (a) Makyng their oth this I pray God then that I may be in as euyll case as Dauid “ From the face “ Sittest “ They pitie her dust “ Of a lowe shrab “ Bounde (b) Appoynted to suffer death (a) An Egle of all birdes ●yueth a long tyme without all kynde of feblenesse dying neuer of age but of famine Plin. lib. 10. ●ap 3. “ He chydeth not to the ende (b) A man can not shew where it growed (c) Comaundement Euenyng prayer (a) An ●llusion to the words 1. Gen. God deuided vnder the firmament from the waters aboue the firmament It is maruaylous that water against his nature should be aboue the ayre and couer the vpper part of it as in maner of a seeling (b) With the sea “ Bread (c) High trees haue their growing and increase of God “ VVide of handes (d) A whale or a ballan a beast that is king of the sea for his greatnesse and strength he appeareth aboue the top of the sea as bigge as an Ilande or a great huge mountayne “ Their time Morning prayer “ I●ishehak “ Iaacob Kenaan “ Corde wherewith portions of inheritances were measured “ Deceaue them “ He broke euery st●ffe of bread (a) Lyue to dye The interpretation of Pharaos dreame “ In his soule that is as he beleued knewe and thought (c) They executed in all pointes his commaundement chaunging nothing (d) Or strength meaning the first borne Euenyng prayer “ For. “ His praise (a) They woulde not suffer God to rule them (b) As men in a consumption through euil humours the more they eate the more thei consume so they not esteeming Manna from heauen were not fed but destroyed of the flesh that they longed to eate of (c) To their lyue bodyes “ Chorc● (d) Their god who was a glory and an ornament to them (e) Moyses stoode before God in his anger as men do stande in a breache of a towne wall battered for defence of it Of the idols of the Moabites “ Phine●es M●riba (g) Moyses stirred by the rage of y e people shewed him selfe not to beleue gods worde so certainely as he was wont “ Made manie alterations “ Counsell (h) God is said to repent when he forgeueth vs at our repentaunce “ Confesse Mornyng prayer “ For. “ Sea for it was on the south part of Iurie “ Disobediently chaunged Corrupt ●me●s whiche els had brought them to the graue “ Confessing (b) Moyste and fruitfull groundes “ Fruites of increase Euenyng prayer My soule my tongue or my chiefe dignitie “ Confesse Be thou glad to seeke my frendship “ (a) I pray for them Let it be reiected as vnlawfull and ●bhominable (c) Drythes (d) He had as lieue that god were his enemie as frende ▪ (e) Wor●e (f) Hath lost al his fatnesse Confesse (g) To saue his life from vnrighteous iudges (a) God sayd to Christe rule thou ouer all Mornyng prayer (b) He shall begin his dominion in Sion (c) Christe his holy word shal be receaued of his elect most wyllyngly and Christes grace shall so wonderfully ●mbrue mens heartes as the deawe of the morning moystereth the grounde (a) Confesse (b) Certaine and permanent (a) God helpeth alwayes the good in their aduersitie (b) His stat● condition or dignitie Euenyng prayer a A people hauing a straunge tongue to the Iewes (a) God dwelleth in heauen and nedeth not the earth for his vse The dead prayseth not God for the benefites powred dayly vpon the erth for them as they that be alyue do or ought to do Morning prayer (a) That God hath deliuered me out of troubles (b) A cup in token of my deliueraunce “ Cōmende hym “ Families “ “ Confesse “ Confesse “ For. Euenyng prayer “ Men of my counsayle (a) I am at deathes doore Morning prayer “ Rashe doynges “ To arise (a) In securitie of conscience “ VVorde (a) To haue so godly a mynde and affect (a) The ropes of the vngodly haue caught me The true sence Euenyng 〈◊〉 “ “ Made me ●ked “ Quicken me “ Searched (a) Infinite Morning prayer (a) I am in ieopardy alwayes of my life (b) It signifieth proper●y an heele of a foot by translation an end ▪ or the reward and cōmoditie that foloweth the ende “ Thou hast made to ceas●e (a) Or it is tyme for God to do somethyng “ The d●●re Euenyng prayer “ Head (a) Whiche forbiddeth me to reuenge myne owne quarell “ Peace (b) No aduersitie or perturbation of mynde (c) Thou knowest all that I do in this lyfe Of● the 〈◊〉 to as●ende vnto high degrees and dignities Mornyng prayer (a) Barbarous people of the wildernes of Arabia (a) God wyll not suffer thee to go where thou shalt take any hurt “ Shadowe “ Smite “ For vs. (a) Although God suffereth tirauntes to vexe vs yet he wyll deliuer vs from them “ Crokednesse (b) God wyll make hypocrites to be knowen as they be Euenyng prayer (a) The felicitie shal be so sudden and great that it may be doubted whether it be in deede or els but in a dreame As Peters deliueraunce seemed to hym selfe but a vision Act. xii (b) Let vs not come home
be declared the sonne of God First by power or workynge of miracles Secondly by the holy ghost appearyng in 〈◊〉 signes Thirdly by his resurrection from the dead i Cor. i. ● G●th ●● Iohn iiii c. i. Cor. iii. c. Phil. i. a. Coloss i. a. Act. xxvi b (c) All those that were not Iewes by a comon worde were called heathen And here they are deuided into Grekes barbarous By Grekes he vnderstādeth those that wer learned cruel and of good bryngyng vp By barbarous he meaneth rude and sauage people with whō no man coulde well haue to do (d) Which apperaunce the worlde knoweth nothyng of For in the syght of God all men are godlesse synners and the chyldren of wrath whē they knowe any thynge of God yet they be naught because they neyther thanke him nor serue hym and therfore plagues are powred vppon them from heauen (e) They hold the trueth in vnryghteousnes y e whiche vnderstande the trueth do not expresse the same in their deedes and lyfe Psal cvi c. Ierem. ii c. Eze. xiiii b. (f) By his trueth ▪ here he vnderstandeth the glorie of God and his true religion and a lie he calleth idoles ▪ because the idolaters went about to take away frō wood stone that whiche they were ▪ thynkyng thē to be neither wood nor stone but attributed to thē that that they were not that is diuine power nature Actes vii f. Ozee vii a. Math. vii a. (a) Saint Paul speketh ●ere agaynst those men only who being them selues fylled with al● wickednesse and impietie yet be of al other most busy and curyous in notyng and reprehendyng other mennes faultes n●t of any godlye zeale ▪ but to iustifie them selues and to bryng other men into hatred ● contempt Esai xxx ● Act. xvii g 〈◊〉 xvi d Not that 〈◊〉 works be ●ch mer●te 〈◊〉 they de●e reward but the scripture vse this kynde of speakynge that t●erby it may prouoke and st●re vp men vnto good lyuyng ▪ wherby our fayth may the more appeare Which good workes God of his free grace doth reward ii Par. x●x c Act. x. e. Ephe vi b. Coloss iii b. Iames. i. b. Iohn viiii c. (c) It is his Gospell both for the feruēt loue and zeale that he beareth to it and also for the great paynes that he hath taken in settyng foorth the same (d) He awaketh y e Iews which were aslepe through a certain securitie and confidence in the lawe Math. vii a. Esaias lii a. Ezech. 36. g. (e) By this word he meaneth al y e people of what countrey or nation soeuer they be which haue not receaued the signe of circumcision accordyng to the lawe of Moyses Iohn viii c. Rom. ix b. Coloss ii b. Iohn viii c. Rom. ix b. Coloss ii b. Rom ix ● (a) Which is the perfourmance of gods promise For fayth is taken after two sortes both for our beliefe when we assure our selues that God wyl performe his promyse and also for y e stedfastnes of Gods promise to his people For although some of the Iewes dyd not beleue yet Gods trueth neuer fayled Psal xiiii a. and .lii. a. Psal v. b. Psal v. b. Prou. i. b. Esaias lix b Psa xxxvi a b 〈…〉 here 〈◊〉 whose l●we both the ●eremoniall and morall ▪ whose workes can not iustifie because the● be imperfecte in all men Esaias liii ● Iohn ii a. (c) which is a pacifiyng of Gods displeasure That whereas we were somtime bondslaues to synne ▪ God made his only sonne Christe Iesus a sacrifice for our sinnes to reconcile vs agayne by fayth into gods fauour Galat. ii ● (d) Meaning that y e Iewe and the Gentile are both iustified by one meanes which is by fayth Esaias li. a. Gene. xv b. Galath iii a. Iames. ii d. (a) That is whiche meaneth not to obteyne saluatiō through worthinesse of his workes (b) God is sayde to iustifie the vngodly because he pardoneth his synnes of a wicked man maketh hym good Psa xxxii ● ●n xv b. Gen. xvii b. So was Abrahams circumcision called because thereby was sealed y e ryghteousnes that through fayth was imputed to hym before his circumcision Galath iii. c Esaias li. a. Gen. xvii a. (d) In the creation of the world this appeared For when he commaunded any thyng to be foorthwith it was (e) That is which beleued and hoped for those thynges whiche God dyd promyse when as to mans reason they wer with out hope (f) For that she was past childe bearing Rom. xv a. Iohn xvi a. (a) By peace which is the fruite of faith is meant the incredible and most constant wy of mynde our conscience beyng quyet and established in Gods grace 〈◊〉 iii a. (b) Both for that the hope of the godly is not disapoynted of y e which they hope for and also for that they are not ashamed of any afflictiō in this world as the worldly mynded be but constantly abide without shame whatsoeuer trouble god doth send to them Gen. ii c. Rom. vi d. (d) For by Christe we are not onlye de●yuered fro the synnes of Adam but also frō all suche sinnes as we haue added thervnto ▪ Gala. iii. ● (a) He dyeth to synne in whom y e strength of sinne is broken by the power of Christe (b) That is that sinne thorow Christes death may be abolisshed and dye in vs and that as we are made cleane outwardlye with water in our baptisme so inwardlye our synnes 〈◊〉 be wasted away ▪ and clensed by the blood of ●hrist ii Tim. ii b. Apoc. i. b. (c) That is vnder y e curse of the lawe whose office is to accuse condempne but vnder grace wherby we haue forgeuenes of our sinnes are sanctified by the holye ghost into the newnesse of lyfe Iohn viii d Rom viii a. (d) Men vse to speake gentylly to their friendes and not to exact so much as they myght but so farre forth as reason requireth Gene ii c. Rom· v. c. (a) Before the cōmyng of Christe al mē were maryed and bounde to the lawe whiche dyd them none other seruice but disclosed their sinne and wickednesse forcyng them to seke helpe for their sin elswhere Nowe then the law being abolisshed for her imperfection and they cleansed thorowe Gods gra●● are spoused vnto Christe their new husband hym to serue in newnesse of lyfe (b) Because the bodye of Christe is made an offeryng and a sacrifice for our sinnes wherby god is pleased ▪ and his wrath appeased and for Christes sake 〈◊〉 holy ghost is geuen to all beleuers wherby the power of sinne is in vs dayly weakened we are counted dead to the lawe ▪ 〈◊〉 that y ● 〈◊〉 hath no dominion ouer vs. Rom. v. c. Galath iii. b Exod. xx c. Deut. v. b. Esaias lii a. (c) Lyke as bondmen are violētly thrust hurled tormoyled as it pleaseth their cruel maister So are we through heapes of synnes drawen to many euil doings which we do neither lyke nor alowe