Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n aaron_n ark_n speak_v 20 3 5.8774 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10405 The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.; Bible. English. Great Bible. 1540 (1540) STC 2069; ESTC S121497 1,995,822 1,050

There are 46 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

hym selfe in water and be vncleane vnto the euen so that whyther he touche her couche or any vessel wheron she hath sytten he shall be vnclene vnto the euen And yf a man lye with her and her vnclennes come vpon hym he shall be vncleane vii dayes and all the couche wheron he lyeth shal be vncleane When a womans bloode runneth longe tyme out of the tyme of her natural course or yf it runne beyonde her natural co●●ese let al the dayes of the yssue be iudged vncleane euen as the dayes of her natural disease she shall be vncleane Al her couches wheron she lyeth as longe as her yssue lasteth shal be as her couche whē she hath her naturall dysease And whatsoeuer she sytteth vpon shal be vncleane as is her vnclennesse when she is put apart And who soeuer toucheth any of these shal be vncleane and shal wasshe his clothes bath hym selfe in water be vncleane vnto euen And after that she is clēsed of her yssue she shal counte her vii dayes and after that she shal be cleane In the. viii daye she shall take vnto her two turtels or two yong pygeons and brynge them vnto the preest before the dore of the Tabernacle of wytnesse And the preest shal offre the one for a synoffryng and the other for a burntofferyng and make an attonement for her before the lorde as cōcernyng the yssue of her vnclēnes Therfore shall ye seperate the chyldren of Israel from theyr vnclennesse that they dye not in theyr vnclennes yf they defyle my habytacyō that is amonge them This is the lawe of hym that hath a runnyng yssue and of him whose seede runneth from hym in his slepe and is defyled therin and of her that for her naturall disease is put a parte and of whosoeuer hath a runnynge yssue whyther it be man or womā and of hym that lyeth with her which is vncleane ¶ What Aaron must do The clensynge of the sanctuarye Of the feast of clensynge Aaron cōfesseth the synnes of the chyldren of Israell CAPI XVI ANd the Lorde spake vnto Moses after the death of the. ii sonnes of Aaron when they offered before the Lorde and dyed And he sayd vnto Moses Speake vnto Aaron thy brother that he come not at all tymes into the holy place within the vayle before the mercyseate whiche is vpon the arke that he dye not For I wyll appeare in the clowde vpon the mercyseate But with this thyng shall Aaron come in to the holy place euen with a bullocke ☞ for synne and with a ram for a burntoffrynge He shall put the holy lynnen albe vpon hym shall haue a lynnen breche vpon his flesshe and shal be gyrded with a lynnen gyrdle and put the lynnen mytre vpon his heade These are holy garmentes therfore shal he wasshe his fleshe with water when he doth put them on And he shall take of the multitude of the chyldren of Israel two he gootes for synne and a ram for a burntoffrynge And Aaron shall offre his bullocke for synne ☞ and make an attonement for hym and for his house And he shall take the two gootes and present them before the Lorde at the dore of the Tabernacle of wytnesse And Aaron shall cast lottes ouer the two gootes one lot shal be for the Lorde and an other for the scapegoote And Aaron shall brynge the goote vpon whiche the lordes Lotte fell and offre hym for synne But the goote on which the lot fell to scape shall be set alyue before the lorde to reconcyle with and to let hym go as a scape goote fre in to the wyldernesse And Aaron shal offre his bullocke for synne and reconcyle for hym selfe an for his house and shall kyll the bullocke for synne And he shall take a censer ful of burnyng coles out of the aulter before the Lorde and shall fyll his handfull of swete sence beaten smal bryng them wtin the vayle put the sence vpon the fyre before the Lorde that the cloude of the sence may couer the mercyseate that is vpon the wytnesse that he dye not And he shal take of the bloode of the bullocke and sprynkle it with his fynger vpon the mercyseate eastwarde and before the mercyseate shall he sprynkle of the bloode with his fynger seuen tymes Then shall he kyll the goote that is the peoples synneofferyng and bryng his bloode within the vayle and do with that blood as he dyd with the blood of the bullocke sprynklyng it vpon the mercyseate before the mercyseate And he shall reconcyle the holy place from the vnclennesses of the chyldren of Israel and from theyr trespaces in all theyr synnes And so shall he do for the tabernacle of wytnesse that is set among them euen among theyr vnclennesses And let there be no body in the tabernacle of wytnesse when he goeth in to make an attonement in the holy place vntyll he come out And let hym make an attonemente for hym selfe and for his houssholde and for all the multitude of Israel And he shall go out vnto the aulter that is before the Lorde and reconcyle vpon it and shall take of the blood of the bullocke and of the blood of the goote put it vpon the hornes of the aulter round aboute and sprynkle of the blood vpon it w t his fynger seuen tymes and clense it and halowe it from the vnclennesses of the chyldren of Israel And when he hath made an ende of reconcylynge the holy place and the tabernacle of wytnesse and the aulter he shall brynge the lyue goote and Aaron shall put bothe his handes vpon the head of the lyue goote and confesse ouer hym all the myssededes of the chyldren of Israel and all theyr trespaces in all theyr synnꝭ puttyng them vpon the head of the goote sende hym away by the hande of a conuenyent man in to the wyldernesse And the goote shal beare vpon hym all theyr mysdedes vnto the wyldernesse and he shall let the goote go free in to the wyldernesse And Aaron shal come in to the tabernacle of wytnes put of the lynnen clothes whiche he put on whē he went in into the holy place and leaue them there let hym wasshe his flesshe with water in the holy place and put on his owne rayment and then come out offre his burntoffryng and the burntoffring of the people and make an attonemente for hymselfe and for the people and the fat of the synnoffryng shal he burne vpon the aulter And he that caryed forth the goote to ☞ As a zel shal wasshe his clothes bathe his fleshe in water and then come in to the hoost And the bullocke whiche is for his synne the goote that is for synne whose blood was brought in to clense the holy place shall one cary out without the hoost to be burnt in the fyre with theyr skynnes theyr flesshe theyr dong And he that burneth them shal
were not smyten for they were late sowne And Moses went out of the citye from Pharao and spred abrode his handes vnto the lorde and the thonder and hayle ceased neyther rayned it vpon the earth And when Pharao sawe that the rayne and the hayle and thonder were ceased he syn̄ed agayne hardened his herte he and his seruaūtes And the herte of Pharao was hardened neyther wolde he let the Chyldren of Israell go as the Lorde had sayde by ☞ the hande of Moses ¶ The herte of Pharao is hardened of God The greshoppers The thycke darnesse CAPI X. ANd the Lorde sayde vnto Moses go in vnto Pharao For I haue hardened his herte the herte of his seruauntes that I myght put these my sygnes amongest them and that thou tel in the audience of thy sonne and of thy sonnes son what thynges I haue done in Egypt the myracles which I haue done among them that ye may know howe that I am the Lorde And so Moses Aaron came vnto Pharao and sayde vnto hym Thus sayeth the Lorde God of the Hebrues how longe shal it be or thou wylt submyt thy selfe vnto me Let my people god that they maye serue me Dr els ❀ yf thou do resyst and wylte not let my people go beholde to morowe wyl I brynge greshoppers into thy coostes and they shall couer the face of the earth that it can not be sene and they shal eate the residewe whiche remayneth vnto you and is escaped frō the hayle and they shall eate euery grene tree that beareth you fruyte in the felde they shal fyl thy houses and all thy seruaūtes houses and the houses of al the Egyptians after suche a maner as neyther thy fathers nor thy fathers fathers haue sene synce the tyme they were vpon the earth vnto this day And he turned himselfe aboute and went out from Pharao And Pharaos seruaūtes sayd vnto hym Howe longe shall he be a slaunder vnto vs Let the men go that they may serue the lorde theyr god knowest thou not yet that Egypte is destroyed And Moses and Aaron were brought agayne vnto Pharao and he sayde vnto them Go and serue the lorde your god Who are they that shal go And Moses answered we wyll go with our younge and with our olde yea and with our sonnes and with our doughters and with our shepe and with our oxen must we god For we muste holde a feast vnto the Lorde And he sayde vnto them let it be so The Lorde be with you When I let you go and your chyldrē also take hede for ye haue some myscheyfe in hande Naye not so but go they that are men and serue the lorde for that was your desyre And they thrust thē out of Pharaos presence And the Lorde sayd vnto Moses Stretch out thy hande ouer the lande of Egypt for greshoppers that they may come vpon the lande of Egypte and eate all the herbes of the lande all that the hayle lefte behynde And Moses stretched forth his rod ouer the lande of Egypt the lorde brought an East wynde vpon the lande all that daye and all that nyght And in the mornynge the East wynde brought the greshoppers and the greshop pers went vp ouer all the lande of Egypte remayned in all quarters of Egypt very greuously Before them were there no such greshoppers neyther after them shal be for they couered all the face of the earth so that the lande was darke And they dyd eate all the herbes of the lande and al the fruytes of the trees whatsoeuer the hayle had lefte there was no grene thynge lefte in the trees herbes of the felde thorow al the land of Egypt Therfore Pharao called for Moses and Aaron in haste and sayde I haue synned agaynst the lorde your god and agaynst you And nowe forgyue me my Synne onely this once and praye vnto the Lorde your god that he may take awaye frō me ☞ this death onely And Moses went out from Pharao and prayed vnto the Lorde and the Lorde turned a myghtye stronge west wynde and it toke awaye the greshoppers and cast them into the redde see so that there was not one greshopper in al the coost of Egypt And the Lorde hardened Pharaos herte so that he wolde not let the chyldren of Israell go And the lorde sayd vnto Moses Stretch out thy hande vnto heuen that there may be vpon the lande of Egypt darkenesse whiche may be felte And Moses stretched forth his hande vnto heuen and there was a thycke darkenesse vpon all the lande of Egypte thre dayes longe no man sawe another neyther rose vp from the place where he was by the space of thre dayes but all the chyldrē of Israel had lyght where they dwelled And Pharao called for Moses and sayd go and serue the Lorde onely let your shepe and your oxen abyde and let youre chyldren go with you And Moses sayde thou muste gyue vs also offeryngꝭ and burntoffrynges for to sacrifyce vnto the Lorde our God our cattel also shal go with vs and there shal not one hooffe be lefte behynde for therof muste we take to serue the lorde our God Neyther do we knowe what we shall offre vnto the Lorde vntyll we come thyther But the Lorde hardened Pharaos herte and he wolde not let them goo And Pharao sayde vnto hym get the from me and take hede to thy selfe and se my face no more For when soeuer thou comest in my syght thou shalte dye And Moses sayde Let it be as thou hast sayde I wyl se thy face no more ¶ The lorde cōmaundeth to robbe the Egyptians The death of all the fyrst begotten in Egypte CAPI XI ANd the Lorde sayde vnto Moses yet wyll I brynge one plage more vppon Pharao and vpon Egypte and after that he wyll let you go hence And when he letteth you goo he shall vtterly dryue you hence Speake thou therfore in the cares of the people that euery mā borow of his nyghbour and euery woman of her neyghbourresse iewels of syluer and iewels of golde And the Lorde shal gyue the people fauoure in the syght of the Egyptians Moreouer Moses was very greate in the lande of Egypte in the syght of Pharaos seruauntes and in the syght of the people And Moses sayde thus sayth the Lorde At mydnyght wyll I go out in to the myddes of Egypt al the fyrst borne in the lande of Egypt shal dye euen from the fyrste borne of Pharao that ☞ sytteth on his seate vnto the fyrst borne of the mayde seruaunt that is behynde the mylle and all the fyrste gendred of the cattell And there shall be a greate crye thorowout all the lande of Egypte suche as there was neuer none lyke nor shal be But amonge all the Chyldren of Israell shal not a dogge moue his tongue nor yet man or beast that ye maye knowe howe that the lorde ❀ by a great miracle putteth
Sara his wyfe And where as were buryed Isaac Rebecca his wyfe And there I buryed Lea. The felde the caue that is therin was bought of the chyldrē of Heth. And when Iacob had cōmaunded al that he wolde vnto his sonnes he plucked vp his feete vnto the bed dyed was put vnto his people And Ioseph fel vpon his fathers face and wepte vpon hym and kyssed hym ¶ Iacob is buryed Ioseph forgyueth his brethren the iniurye they dyd He dyeth CAPI L. ANd Ioseph cōmaunded his seruaūtes the Phisicians to enbawme his father the Phisicians enbawmed Israel xl dayes long for so long doth the embawmyng last and the Egyptians bewayled hym lxx dayes And when the dayes of wepyng were ended Ioseph spake vnto the house of Pharao sayeng If I haue foūde fauour in your eyes speake in the eares of Pharao sayeng My father made me swere and sayde Lo I dye bury me in my graue whiche I haue made me in the lande of Canaan Now therfore let me go and bury my father and then wyll I come agayne And Pharao sayde go and bury thy father accordyng as he made the swere And Ioseph went vp to bury his father with hym went all the seruauntes of Pharao that were the elders of his house and al the elders of the land of Egypte all the house of Ioseph his brethren and his fathers house only theyr chyldren and theyr shepe theyr cattell lefte they behynde in the lande of Gosan And there went w t hym also charettes horsemen it was an excedynge great company And they came to the corne floore of Atad whiche is beyonde Iordane there they made a great exceadyng sore lamentacyon And he mourned for his father seuen dayes And when the inhabiters of the lande euen the Cananitꝭ saw the mournyng in the corne floore of Atad they sayde this is a great mournyng vnto the Egyptyans Wherfore the name of the place is called the mournyng of the Egyptians it is beyonde Iordane And his sonnes dyd vnto hym accordynge as he had cōmaūded them For his sonnes caryed hym in to the lande of Canaan buryed hym in the double caue of the felde whiche caue Abraham bought the felde also to be a place to bury in of Ephron the Hethite before Mamre And Ioseph returned in to Egypte agayne he his brethrē al that went vp with hym to bury his father as soone as he had buryed hym And when Iosephs brethren sawe that theyr father was dead they sayd Ioseph myght fortune to hate vs rewarde vs agayne al the euyl whiche we dyd vnto hym And they dyd a cōmaundement vnto Ioseph sayng thy father charged vs before his deth sayng This wyse shal ye say vnto Ioseph forgyue I pray the the trespace of thy brethren theyr syn for they rewarded the euyl And now we pray the forgyue the trespace of the seruauntes of thy fathers god And Ioseph wepte whē they spake vnto hym For his brethren came vnto hym fel flat before his face sayeng behold we be thy seruaūtes To whom Ioseph sayd feare not Am I God ye thought euyll agaynst me but God turned it vnto good to bryng to passe as it is this day and to saue moche people alyue Fere not therfore Now I wyl noryshe you your chyldren he conforted them spake kyndly vnto them Ioseph dwelt in Egypte he his fathers house Ioseph lyued an C. x. yere And Ioseph saw Ephraims chyldrē euen vnto the thyrd generacion And vnto Machir the sonne of Manasses were chyldren borne on Iosephs knees And Ioseph sayd vnto his brethren I dye And god wyll surely visite you brynge you out of this land vnto the land whiche he sware vnto Abraham Isaac Iacob And Ioseph toke an othe of the chyldrē of Israel sayeng God wyl not fayle but visite you ye shall carye my bones hence And so Ioseph dyed when he was an hundred x. yere olde And they enbawmed hym with spices puttyng hym in a chest in Egypte ¶ The ende of the fyrst boke of Moses called in the Hebrue Bereschith and in the Latyn Genesis ¶ The seconde boke of Moses called in the Hebrue Uelle Schemoth And in the Latyn Exodus ¶ The chyldren of Iacob are nombred The new Pharao oppresseth them The acte of the godly mydwyuee CAPI I. THese are the names of the chyldren of Israel which came into Egypte with Iacob euery man came with his housholde Ruben Symeon Leui Iuda Isachar Zabulon Bentamin Dan Neptalt Gad and Aser All these soules that came out of the loynes of Iacob were ixx. But Ioseph was in Egypt alredy And Ioseph dyed and all his brethren and all that generacion and the chyldren of Israell grewe encreased multiplied and wared exceadyng myghtye and the lande was full of them But there rose vp a newe kyng in Egypte whiche knewe not Ioseph And he sayd vnto his folke beholde the people of the chyldren of Israel are greater and myghtyer then we Come on let vs playe wysely with them lest they multiplye lest it happen that yf there chaunce any warre they ioyne them selues vnto oure enemyes and fyght agaynste vs and so get them out of the lande Therfore dyd they set taske maysters ouer them to kepe them vnder with burdens And they bylte vnto Pharao treasure ●●ties Phiton and Rameses But the more they vexed them the more they multiplied and grewe so that they abhorred the chyldren of Israel And the Egyptians helde the chyldren of Israel in bondage without mercye Therfore was theyr lyfe bytter vnto them in that cruel bondage in clay and brycke and al maner of worke in the feldes For all the seruyce which they dyd vnto them was full of tyranny And the kynge of Egypte sayde vnto the mydwyues of the Ebrues women of whiche the ones name was Sepkora and the other Phua when they do the offyce of a mydwyfe to the women of the Hebrues and se in the byrth tyme that it is a boy ye shall kyll it But yf it be a doughter it shall lyue Not withstandynge the mydwyues feared God and dyd not as the kyng of Egypte cōmaunded them but saued the menchyldren And the kynge of Egypte called for the mydwyues and sayd vnto them why haue ye delte on this maner haue saued the men chyldren And the mydwyues answered Pharao that the Hebrues women are not as the women of Egypt for they are sturdy women and are delyuered ere the mydwyues come at them And god therfore delte well with the mydwyues And the people multiplyed and waxed very myghty And it fortuned bycause the mywyues feared GOD he made them houses And Pharao charged all his people sayenge All the men chyldren that are borne cast into the ryuer and saue the mayde chyldren alyue ¶ Moses is burne and cast into the Flagges He is taken vp of
Be thou and all thy companye before the Lorde bothe thou they and Aaron to morowe And take euery mā his sencer and put sence in them that ye maye offre before the lorde euery man of the two hundred fyftie take his sencer thou also Aaron that euery one may haue his sencer And they toke euerye man his sencer and put fyre in them and layd sence theron and stode in the dore of the tabernacle of wytnesse with Moses and Aaron And Corah gathered all the congregacyon agaynst them vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse And the glory of the Lorde appeared vnto al the congregacyon And the Lorde spake vnto Moses and Aaron sayenge Seperate your selues from among this congregacion that I may consume them atonce And they fell vpon theyr faces and sayde O moost myghtye God of the spirites of all flesshe yf one man hath synned wylte thou be wrothe with all the multitude And the Lorde spake vnto Moses saynge speake vnto the congre gacyon and say Get you away from aboute the dwellynge of Corah Dathan Abiram And Moses rose vp and wente vnto Dathan and Abiram and the elders of Israell folowed hym And he spake vnto the congregacyon saynge departe from the tentes of these wycked men and touche no thynge of theyrs lest ye perysshe in all theyr synnes And so they gat them from the dwellynge of Corah Dathan and Abiram on euery syde And Dathā and Abiram came out and stode in the dore of theyr tentes with theyr wyues theyr sonnes and theyr lytell chyldren And Moses sayd Hereby ye shall knowe that the lorde hath sent me to do al these workes and that I haue not done them of myne owne mynde If these men dye the common deathe of all men or they be ☞ visited after the visitacyon of al men then the Lorde hath not sent me But yf the Lorde make a newe thyng the earth open her mouth swalow them vp withall that they haue and they go downe quycke in to hell then ye shall vnderstand that these mē haue prouoked the lorde And it fortuned that as soone as he had made an ende of speakynge all these wordes the grounde cloue a sondre that was vnder them the earth opened her mouth swalowed them vp theyr houses all the men that were with Corah and all theyr goodes And they and all that they had wente downe alyue vnto hel the erth closed vpon them they peryshed from among the cōgregacion And all Israel that were aboute them fled at the crye of them And they sayde leest the earthe swalowe vs vp also And there came out a fyre from the Lorde and consumed the two hundred fyftie men that offered sence And the Lorde spake vnto Moses saynge Speake vnto Eleazar the sonne of Aaron the preest that he take vp the sencers out of the burnyng and skatter the fyre here and there for the ☞ sencers of these synners are halowed in theyr deathes and let them make of them thyn beaten plates for a couerynge of the aulter For they offered them before the lorde and therfore they are halowed and they shall be a sygne vnto the chyldren of Israel And Eleazar the Preest toke the brasen sencers which they that were burnt had offered and bet them thyn for a coueryng of the aulter to be a remembraunce vnto the chyldren of Israell that no straunger whiche is not of the seede of Aaron come nere to offre sence before the Lorde that it happen not vn to hym lyke as vnto Corah and his companye as the Lorde sayde of hym by the hande of Moses But on the morowe all the multitude of the chyldren of Israell murmured agaynste Moses Aaron sayeng Ye haue kylled the people of the lorde And it fortuned that whē the multitude was gathered agaynst Moses and Aaron they loked towarde the tabernacle of wytnesse And beholde ❀ vvhen they vvere entred in to it the cloude couered it the glorye of the lorde appeared And Moses Aaron came before the Tabernacle of wytnesse And the Lorde spake vnto Moses sayenge Get you from amonge this congregacyon that I maye consume them quyckely And they fell vpon theyr faces And Moses sayd vnto Aaron take a sencer and put fyre therin out of the aulter and powre on sence and go quyckely vnto the cōgregacyon that thou mayst opteyne forgyuenesse for them For there is wrath gone out from the Lorde and there is a plage begon And Aaron toke as Moses cōmaunded him and ran in to the myddes of the cōgregacion and beholde the plage was begonne among the people and he put on sence and made an atonement for the people And when he stode bitwene the deade and them that were alyue the plage ceased They that dyed in the plage were xiiii thousande and seuen hundred besyde them that dyed aboute the busynesse of Corah And Aaron went Agayne vnto Moses before the dore of the Tabernacle of wytnesse and the plage ceased ¶ Aarons rod buddith and beareth blossoms CAPI XVII ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge Speake vnto the chyldren of Israel and take of euery prynce of them a rod after the houses of theyr fathers Euen xii roddes and wryte euery mans name vpō his rod. And wryte Aarons name vpon the rod of Leui for euery rod is for a house of theyr fathers and put them in the tabernacle of wytnesse euen in the place where I mete you And the mans rod whom I chose shall blossome And I wyl make cease from me the grudgyngꝭ of the chyldren of Israel wherby they grudge agaynst you And Moses spake vnto the chyldren of Israell and all the princes gaue hym euery prince accordynge to theyr fathers houses a rod euen ●ii roddes the rod of Aaron was among the roddꝭ And Moses put the roddꝭ before the lorde in the tabernacle of wytnes And on the morow Moses went in to the tabernacle of wytnesse and beholde the rod of Aaron for the house of Leui was budded and bare blossoms almondes And Moses brought out all the roddes from before the Lorde vnto al the chyldren of Israel they loked vpon them toke euery man his rod. And the Lorde sayde vnto Moses brynge Aarons rod agayne before the wytnesse to be kept for a token of the chyldrens rebellyō and that theyr murmurynge maye cease fro me and that they dye not And Moses dyd as the Lorde cōmaunded hym euen so dyd he And the chyldren of Israel spake vnto Moses saynge beholde we are wasted away and consumed we al come to nought who soeuer cometh nygh the dwellyng of the lord dyeth Shall we vtterly consume away ¶ The offyce of the leuytes The tythes and fyrst fruytes must be gyuen them Aarons herytage CAPI XVIII ANd the Lorde sayd vnto Aaron Thou and thy sonnes and thy fathers house with the ☞ shal beare the faute of that whiche is done amysse in the holy place And
tell the duste of Iacob and the nombre of the fourth parte of Israell I praye God that my soule may dye the death of the ryghtous and that my laste ende may be lyke his And Balac sayde vnto Balaam what hast thou done vnto me I fette the to curse myne enemyes and beholde thou hast blessed them He answered and sayde muste I not kepe that and speake it which the lord hath put in my mouth And Balac sayde vn to hym Come I praye the with me vnto another place whence thou mayst se them and thou shalt se but the vttermost parte of them and shalt not se them all curse them out of that place for my sake And he brought hym in to a felde where men myght se farof euen to the toppe of an hyll and buylte seuen aulters and offered an oxe and a ram on euery aulter And he sayde vnto Balac stande here by thy Sacryfyce whyle I go yonder And the lord met Balaā and put a worde in his mouth and sayde go agayne vnto Balac and saye thus And when he came to hym beholde he stoode by his sacrifyce and the Lordes of Moab with hym And Balac sayde vnto hym what hath the Lorde sayde And he toke vp his parable and answered ryse vp Balac here and herken vnto me thou son of Ziphor God is not a man that he shulde lye neyther the sonne of a man that he shulde repent shulde he say and not do or shulde he speake not make it good beholde I haue taken vpō me to blesse for he hath blessed and it is not in my power to alter it ❀ He behelde no vanyte in Iacob nor sawe trauayle ▪ in Israell The Lorde his god is with hym and ❀ the presence of the kynge is amonge them God brought them out of Egypte he hath strength as an vnycorne There is no sorcery in Iacob nor southsayenge in Israel ❀ It is nowe tolde vnto Iacob and Israell what god hath wrought Behold the peple shall ryse vp as a lyonesse and heue vp hymselfe as a lyon He shal not lye downe vntyll he eate of the praye and drynke the bloode of them that are slayne And Balac sayde vnto Balaam neyther curse them nor blesse them But Balaam answered and sa●d vnto Balac tolde not I the sayenge all that the Lorde speaketh that I must do And Balac sayd vnto Balaā come I praye the and I wyll brynge the yet vnto another place yf peraduenture it shal please God that thou mayst thence curse them for my sake And Balac brought Balaam vnto the top of Peor that boweth toward the wyldernesse of Iesymmon And Balaam sayde vnto Balac make me here seuē aulters and prepare me here seuen oxen and seuen Rammes And Balac dyd as Balaam had sayde and offered an oxe a Ram on euery aulter ¶ Balaam prophesyeth of the kyngdome of Israell and of the comyng of Chryst. Balac is angry with Balaam The destru●cyon of the Amelechires and of the Kenites CAPI XXIIII ANd when Balaam sawe that it pleased the Lorde that he shulde blesse Israell he wente not as he dyd twyse before to fette sothsayenge but set his face towarde the wyldernesse And Balaam lyfte vp his eyes and loked vpon Israel as he lay accordynge to his trybes and the spiryte of God came vpon hym And he toke vp his parable and sayde Balaam the son of Beor hath sayde and the man whose eye is open hathe sayde he hath sayd which heareth the wordꝭ of god seeth the visions of the almyghtye and falleth downe w t open eyes How goodly are the tentes O Iacob thyne habitacions O Israell Euē as the valeys are they layde abrode as gardens by the ryuers syde as the tentes whiche the lorde hath pytched and as cipers trees besyde the waters ❀ The water droppeth out of his pooket and his seede shal be many waters and his kynge shal be hygher then Agag his kyngdome shall be exalted God brought him out of Egypt as the strength of an vnycorne is he vnto hym He shall eate the nacyons his enemyes gnawe theyr bones and pearce them thorow with his arowes He couched hym selfe ☞ laye downe as a lyon and as a lyonesse who shall styrre hym vp blessed is he that blesseth the and cursed is he that curseth the. And Balac was wrothe with Balaam and smote his handes togyther and Balac sayd vnto Balaam I sent for the to curse myne enemyes and behold thou hast blessed them this iii. tymes Therfore now get the quyklye vnto thy place I thought that I wolde promote the vnto honoure but lo the Lorde hath kepte the backe from worshyp Balaā answered vnto Balac tolde I not thy messengers whiche thou sendest vnto me sayenge Yf Balac wolde gyue me his house-full of syluer and golde I can not passe the worde of the Lorde to do eyther good or bad of myne owne mynde But what the Lorde sayeth that am I compelled to speake And nowe beholde I go vnto my people come therfore I wyll aduertyse the what this people shall do to thy folke in the latter dayes And he toke vp his parable and sayd Balaam the Sonne of Beor hath sayde the man whose eye his open hath sayd He hath sayde that heareth the worde of God hath the knowledge of the most hygh and beholdeth the visyon of the almyghtye and that falleth with open eyes I shall se hym but not now I shall beholde hym but not nygh There shall come a sterre of Iacob ryse a s●epter of Israell shal smyte the coostes of Moab and shall destroye all the Chyldren of Seth. And Edom shal be possessed and Seir shall fall to the possessyon of theyr enemyes and Israell shal do manfully Out of Iacob shal come he that shal haue dominiō and shall destroy the remenaunt of the citye And when he loked on Amalech he toke vp his parable sayde Amalech is the fyrst of the nacions but his latter ende shall perysshe vtterly And he loked on the Kenytes and toke vp his parable and sayde stronge is thy dwellynge place and thou puttest thy nest in a rocke Neuerthelesse the kenyte shal be roted out vntyll Assur take the presoner And he toke vp his parable and sayd Alas who shall lyue when God doeth this The shyppes also shal come out of the coost of Italy and subdue Assur subdue Eber and he hym selfe shall perysh at the last And Balaam rose vp and went and returned to his place and Balac also went his waye ¶ The people cōmy●teth fornicaryon with the doughters of Moab Phentheo kylleth zam●i and ●ozbi God cōmaundeth to kyll the Madeanites CAPI XXV ANd Israell dwelte in Sittim and the people began to commyt hooredome with the doughters of Moab whiche called the people vnto the Sacrifice of theyr goddes And the people dyd eate and worshypped theyr Goddes and Israell coupled hym selfe vnto ☞
Baall Peor And the indygnacion of the LORDE was prouoked agaynst Israell and the Lorde sayde vnto Moses take all the prynces of the people hange them vp before the Lorde ☞ agaynst the son that the wrath of the Lordes countenaunce maye be turned awaye from Israel And Moses sayd vnto the iudges of Israel ❀ Euery one sleye his men that were ioyned vnto Baall Peor And behold one of the chyldren of Israel came and brought vnto his brethren a Madia●●tyshe woman euen in the syght of Moses and in the syght of all the multytude of the chyldren of Israell that wepte before the dore of the ●abernacle of wytnes And whē Phinehes the sonne of Eleazar the sonne of Aaron the preest sawe it he rose vp out of the myddes of the company and toke a weapon in his hande and went after the man of Israell ☞ in to the tent and thrust them thorowe bothe the man of Israell and also the woman euen thorowe the belly of her And the plage ceased from the chyldren of Israel And there dyed in the plage xxiiii thousād And the Lorde spake vnto Moses sayenge Phinehes the sonne of Eleazar the Sonne of Aaron the preest hath turned myne anger awaye from the chyldren of Israel whyle he was ielouse for my sake amonge them that I had not consumed the chyldren of Israell in my ielousye Wherfore saye beholde I gyue vnto hym my couenaunt of peace he shall haue it and his seed after hym euen the couenaūt of the preestes offyce for euer bycause he was ielouse for his goddes sake and made an atonement for the Chyldren of Israell The name of the Israelite which was sleyne with the Madianytysshe woman was Zamri the son of Sal● a Lorde of an house and kynred of Simeon And the name of the Madianityshe woman that was sleyne was Cozbi the doughter of Zur a heade ouer the people of an house and kynred of Madian And the Lorde spake vnto Moses sayenge vexe the Madianites and smyte them for they trouble you with theyr wyles whiche haue begyled you by disceate in the cause of Peor in the cause of theyr syster Cozbi the doughter of a Lorde of the Madianytes whiche was sleyne in the daye of the plage for Peor sake ¶ The chyldren of Israell are nombred CAPI XXVI ANd it fortuned that after the plage the Lorde spake vnto Moses and vnto Eleazar the son of Aaron the preest sayenge take the nombre of all the multitude of the chyldren of Israell from xx yere and aboue thorowout theyr Fathers houses all that are able to go to warre in Israell And Moses and Eleazar the Preest spake vnto them in the feldes of Moab by Iordayne ouer agaynst Ierico from xx yere aboue as the Lorde commaunded Moses and the chyldren of Israell whē they were come out of Egypt Ruben the Eldest son of Israell The chyldren of Ruben Hanoch of whome commeth the kynred of the Hanochites and Palu of whome commeth the kynred of the Paluites Of Hesron commeth the kynred of the Hesronites of Carmi cōmeth the kynred of the Carmites These are the kynredes of the Rubenites and they were in nombre xliii thousand seuen hundred ▪ and thyrtye And the sonnes of Palu E●●ab And the sonnes of Eliab Nemuell Dathan and Abiram This is that Dathan and Abiram whiche were famous in the congregacion stroue agaynst Moses and Aaron in the companye of Corah when they stroue agaynst the Lorde And the earth opened her mouth and swalowed them vp Corah also was in the death of that multitude what tyme the fyre consumed two hundred and fiftye men and they became a sygne Notwithstandynge the Chyldren of Corah dyed not And the Chyldren of Simeon after theyr kynreds were Nemuell of whome cōmeth the kynred of the Nemuelites Iamin of whome commeth the kynred of the Iaminytes Iachin of whome cōmeth the kynred of the Iachinites of Zareh commeth the kynred of the Zarehites And of Saull commeth the kynred of the Saul●tes These are the kynredꝭ of Simeon euen xxii ▪ thousande and two hundred The Chyldren of Gad after theyr kynreds were Zephon of whome cōmeth the kynred of the Zephonites Haggi of whome cōmeth the kynred of the Haggites Suni of whome cōmeth the kynred of the Sun●tes Of Aseni commeth the kynred of the Asenites and of Eri commeth the kynred of the Erites Of Arod cōmeth the kynred of the Arodites Of A●●ell commeth the kynred of the Arielites These are the kynreds of the Chyldren of Gad a●dynge to theyr nombres xl thousande and fyue hundred The Chyldren of Iuda Er and Dnan and Er and Dnan dyed in the land of Canaan But the Chyldren of Iuda after theyr kynreds were Sela of whome cōmeth the kynred of the Selanites Phares of whome commeth the kynred of the Pharesites Zareh of whome cōmeth the kynred of the Zarehites And the Chyldren of Phares were ▪ Hesron of whome cōmeth the kynred of the Hes●onites Hamull of whome commeth the kynred of the Hamulites These are the kynreds of fuda after theyr nōbres lxxvi thousande and fyue hundred The chyldren of Isachar after theyr kynreds were Thola of whome cōmeth the kynred of the Tholaites Phuua of whome cōmeth the kynred of the Phuuaites of Iasub cōmeth the kynred of the Iasubites of Symron cōmeth the kynred of the Simronites These are the kynreds of Isachar after theyr nombres ixiii● ▪ thousande and thre hundred The Chyldren of Zabalon after theyr kynreds were Sered of whome cōmeth the kynred of the Seredites Elon of whome commeth the kynred of the Elonites Iaheliel of whome cōmeth the kynred of the Iahelielites These are the kynreds of the Zabulonites after theyr nombres threscore thousand and fyue hundred The chyldren of Ioseph thorowout theyr kynreds were Manasse Ephraim The chyldren of Manasse Machir ▪ of whome commeth the kynred of the Machirites And Machir bega● Gilead of Gilead cōmeth the kynred of the Gileadites And these are the chyldren of Gilead Hieser of whome cōmeth the kynred of the Hieserites Helech of whome cōmeth the kynred of the Helechites and Asriell of whome commeth the kynred of the Asrielites Sich●●● of whome cōmeth the kynred of the Sichemites Simida of whome cōmeth the kynred of the Simidites and Hepher of whom cōmeth the kynredde of the Hepherites And Zelaphead the Sonne of Hepher had no sonnꝭ but doughters And the names of the doughters of Zelaphead were Mahela Noa Hagla Milcha and Thirza These are the kynreds of Manasse and the nombre of them iii. thousande seuen hundred These are the Chyldren of Ephraim after theyr kynreds Suthelah of whome cōmeth the kinred of suthelahites Becher of whom cōmeth the kynred of the Becherites Thahen of whom cōmeth the kynred of the Thahenites And these are the chyldren of Suthelah Eran of whome commeth the kynred of the Eranites These are the kynreds of the chyldren of Ephraim after theyr nombres
and in thyne herte that thou do it Beholde I haue set before the this daye lyfe and good deathe and euyll For where as I commaunde the this daye to loue the LORDE thy God to walke in his wayes and to kepe his cōmaundementes his ordinaunces and his lawes yf thou so do thou shalte lyue and multiplie and the Lorde thy God shal blesse the in the lande whither thou goest to possesse it But and yf thyne herte turne awaye so that thou wylt not heare but shalt go astray and worshyppe straunge goddes and serue them I pronounce vnto you also this daye that ye shal surely peryshe that ye shal not prolong your dayes vpon the lande whyther thou passest ouer Iordane to go possesse it I call heuen earth to recorde this daye agaynst you that I haue set before you lyfe death blessyng cursynge Therfore chose lyfe that both thou thy seed may lyue that thou mayst loue the lorde thy god and be obedyent to his voyce and cleaue vnto hym For he is thy lyfe the length of thy dayes that thou mayst dwell vpon the earth whiche the lorde sware vnto thy fathers Abraham Isaac and Iacob to gyue them ¶ Moses beynge redy to dye ordereth Iosua to rule the people in his steade This bo●e Deuteronomy to wrytten and layde in the Tabernacle besyde the Arke The Leuttes are charged to rede it to the people CAPI XXXI ANd Moses went and spake these wordes vnto al Israel sayde vnto them I am an hundred xx yere olde this day and can no more go out in Also the lorde hath sayde vnto me thou shalt not go ouer this Iordan The lorde thy God he wyll go ouer before the he wyll destroy these nacions before the thou shalte conquere them And Iosua he shal go before the as the lorde hath sayd And the lorde shall do vnto them as he dyd to Sehon Og kyngꝭ of the Amorites vnto the lande of them whom he destroyed And the Lorde shall gyue them ouer before your face that ye maye do vnto them accordyng vnto al the cōmaundementes which I haue cōmaūded you Plucke vp your hertes therfore be strong drede not nor be afrayde of them for the lorde thy god hym selfe dothe go w t the. He shall not fayle the nor forsake the. And Moses called vnto Iosua sayde vnto hym in the syghte of all Israell Be strong bolde for thou must go w t this people vnto the land which the lord hath sworne vnto theyr fathers to gyue them thou shalt gyue it them to enherite And the lord he doth go before the He shall not fayle the neyther forsake the feare not therfore nor be discomforted And Moses wrote this lawe delyuered it vnto the preestes the sonnes of Leui which bare the arke of the testament of the lorde vnto all the elders of Israel Moses cōmaunded them saynge At the poynte of vii yeres in the solempnyte of the freyere euen in the feast of tabernacles when all Israel is come to appeare before the Lorde thy god in the place whiche he hath chosen thou shalt rede this lawe before all Israel in theyr eares Gather the people togyther men women chyldren the straunger that is within thy gates that they may heare and learne feare the lorde your God kepe obserue all the wordes of this lawe that theyr chyldren whiche knowe nothyng may heare and learne to feare the lorde your god as long as ye lyue in the lande whyther ye go ouer Iordane to possesse it And the lorde sayd vnto Moses Beholde thy dayes are come that thou must dye Call Iosua therfore stande ye in the tabernacle of wytnesse that I may gyue hym a charge And Moses Iosua went and stode in the tabernacle of wytnesse And the lorde appeared in the tabernacle euen in the pyller of the cloude And the pyller of the cloude stode ouer the dore of the tabernacle And the lorde sayd vnto Moses beholde thou shalte slepe with thy fathers this people wyll ryse vp go a hooryng after straunge goddes of the lande whyther they go wyll forsake me breake the appoyntment which I haue made with them And then my wrath wyll ware hoote agaynst them and I wyl forsake them and wyll hyde my face from them and they shall be consumed And moche aduersyte and tribulacyons shall come vpon them so that then they wyll saye Are not these troubles come vpon me bycause God is not with me And I also wyl surely hyde away my face in that daye for all the euyls sake which they shal haue wrought in that they are turned vnto straūge goodꝭ Nowe therfore wryte ye this songe for you and teache it the chyldren of Israell and put it in theyr mouthes that this songe may be my wytnesse agaynst the chyldren of Israel For I wyll brynge them in to the lande whiche I sware vnto theyr Fathers that floweth with mylke and honye and they shal eate and fyll them selues and waxe fat and turne vnto straunge goddes and serue them and ❀ blaspheme me and breake my couenaunt And then when moche myscheyfe and tribulacion is come vpon them this songe shall answere them as a wytnesse For it shal not be forgotten out of the mouthes of theyr seede for I knowe theyrymaginacion which they goo aboute euen nowe before I haue brought them in to the lande which I sware ✚ Moses therfore wrote this song the same reason and taught it the chyldren of Israell And he gaue Iosua the son of Nun a charge and sayd be bolde strong for thou shalt bryng the chyldren of Israel into the lande ☞ whiche I sware vnto them and I wyl be with the. And whē Moses had made an ende of wrytyng out of the wordes of this lawe in a boke vnto the ende of them Moses cōmaūded the Leuites whiche bare the arke of the testament of the Lorde sayenge take ye the boke of this lawe put it in the syde of the arke of the testament of the lorde your God that it maye be there for a wytnesse agaynste the. For I know thy stubbornes thy styffe necke whyle I am yet alyue w t you this day ye haue bene dysobedient vnto the lorde and how moche more after my death Gather vnto me all the elders of your tribes your offycers that I may speke these wordꝭ in theyr cares call heuen earth to recorde agaynst them For I am sure that after my death ye wyll vtterly corrupte turne from the waye which I haue cōmaunded you tribulacion wyll come vpon you in the latter dayes bycause ye shal haue wrought wickednes in the syght of the Lorde to prouoke hym thorowe the workꝭ of your handꝭ And Moses spake in the eares of al the congregacion of Israel the wordes of this songe vntyll he
the lande of Egypte vnto Pharao and all his seruauntes and before all his lande and accordynge to all that myghtye hande and all the great visions whiche Moses shewed in the syght of all Israell ¶ The ende of the fyfth booke of Moses called in the Hebrue Elle Haddebarim and in the latyn Deuteronomium ❧ The Boke of Iosua whom the Hebrues call Iehosua ¶ The Lorde courageth Iosua to inuade the lande of promesse and cōmaundeth hym contynually to rede Deuteronomium CAPI Primo AFter the death of Moses the seruaunt of the lorde it happened also that the Lorde spake vnto Iosua the Sonne of Nun Moses minister saynge Moses my seruaūt is deade Nowe therfore vp and go ouer Iordan thou and all this people vnto the lande the which I gyue vnto the chyldrē of Israel All the places that the sooles of youre feete shall treade vpon haue I gyuen you as I sayde vnto Moses from the wyldernesse and this Libanon vnto the great ryuer Euphrates all the lande of the Hethites euen vnto the great see towarde the goyng downe of the sonne shall be your cooste There shal not a man be able to withstande the all the dayes of thy lyfe For as I was with Moses so wyll I be with the and wyl not fayll the nor forsake the. Be stronge therfore and bolde for vnto this people shalte thou deuyde the lande whiche I sware vnto theyr Fathers to gyue them Onely be thou strong and as bolde as thou canst that thou mayest obserue and do accordynge to all the lawe which Moses my seruaunt cōmaunded the. Turne therfrom neyther to the ryght hande nor to the lefte that thou mayest do wysely in all thou takest in hande let not the booke of this lawe departe out of thy mouthe But recorde therin daye and nyght that thou mayst obserue do accordynge to all that is wrytten therin For then shalte thou make thy waye prosperous then thou shalte do wysely Haue not I cōmaūded the to be stronge and bolde and that thou shuldest not feare nor be faynt herted For I the lorde thy god am with the whyther so euer thou goest Then Iosua cōmaunded the officers of the people sayenge Go thorowe the myddes of the hoost and cōmaunde the people sayenge prepare you vitayles for after thre dayes ye shal passe ouer this Iordane to go in and enioye the lande whiche the Lorde youre God gyueth you to possesse it And vnto the Rubenites Gadites and halfe the trybe of Manasses spake Iosua saynge Remember ☞ the word which Moses the seruaunt of the Lorde cōmaūded you sayenge the Lorde youre God hath gyuen you rest and hath gyuen you this lande Your wyues youre Chyldren and youre cattell shal remayne in the lande which Moses gaue you on this syde Iordane But ye shall go before your brethren armed all that be men of war helpe them vntyll the lorde haue gyuē your brethren rest as he hath you and vntyl they also haue obteyned the land whiche the Lorde your God gyueth them And then shall ye returne vnto the lande of your possessyon and enioye it whiche lande Moses the Lordes seruaūt gaue you on this syde Iordan towarde the sonne rysynge And they answered Iosua saynge All that thou hast cōmaunded vs we wyl do and whyther soeuer thou sendest vs we wyll go Accordynge as we obeyed Moses in all thynges so wyll we obey the onely the Lorde thy god be with the as he was w t Moses And whosoeuer he be that doth dysobeye thy mouth and wyll not herken vnto thy wordes in all that thou cōmaundest hym let hym dye Only be stronge and of good courage ¶ Iosua sendeth spyes to Ierico which were hyd of Rahab CAPI II. ANd Iosua the sonne of Nun sent out of Settim two men to spye secretly sayenge go and vewe the lande and also Ierico And they went and came in to a harlots house named Rahab and lodged there And it was tolde the kynge of Ierico sayd Beholde there came men in hyther to nyght of the chyldren of Israel to spye out the coūtrey And the kynge of Ierico sent vnto Rahab sayenge brynge forth the men that are come to the and which are entred in to thyne house for they be come to searche out all the lande And the woman toke the two men hyd them And sayd thus in dede there came men vnto me but I wyst not whence they were And aboute the tyme of the shuttynge of the gate when it was darke the men went out whyther the men went I wote not folow ye after them quyckly for ye shall ouer take them But she brought them vp to the roofe of the house and hyd them with the stalkes of flare whiche she had lyenge abrode vpon the roofe And the men pursued after them the waye to Iordan euen vnto the ferye and as soone as they whiche pursued after them were gone out they shut the gate and or euer they were a flepe she came vp vnto thē vpon the roofe and sayde vnto the men I knowe that the lorde hath gyuen you the lande for the feare of you is fallen vpon vs and the enhabyters of the land faynt at the presence of you For we haue herde howe the Lorde dryed vp the water of the red see before you when ye came out of Egypt and what ye dyd vnto the two kynges of the Amorites that were on the other syde Iordan Sohon and Og whiche ye vtterly destroyed And as soone as we haue herde these thyngꝭ ❀ VVe vvere sore afrayde and our hertes dyd faynt And there remayned no more courage in any man at the presence of you For the lorde your god he is the God in heuen aboue and on the earth benethe Nowe therfore I praye you sweare vnto me by the Lorde that as I haue shewed you mercye ye shall also shewe mercye vnto my fathers house and gyue me a true token And that ye shal saue alyue both my father and my mother my brethren and my systers and all that they haue And that ye shall delyuer ☞ our soules from death And the men answered her oure lyues for you to dye yf ye vtter not this oure busynesse And when the Lorde hath gyuen vs the lande we wyll deale mercifully truely with the. And then she let them downe by a corde thorowe a wyndowe For her house was by the towne walle And she dwelt by the towne wall And she sayde vnto them get you in to the mountayne leest the pursuers mete you and hyde your selues there thre dayes vntyll the pursuers be returned and then shall ye go youre waye And the men sayde vnto her we wyll be bla melesse of this thyne othe which thou hast made vs swere Beholde when we come in to the lande thou shalt bynde this purple corde in the wyndowe whiche thou lettest vs downe bye And thou shalt brynge thy father and
one tribe lackyng in Israel And on the morowe the people tose vp be tyme made there an aulter and offered but tofferynges and peaceofferynges And the chyldren of Israel asked who are they amonge al the tribes of Israel that came not vp with the congregacyon vnto the lorde for they had made a greate othe concernyng hym that came not vp to the lord to Mizpa saynge he shal surely dye And the chyldren of Israel had pytie on Ben Iamin theyr brethren and sayd there is one tribe cut of from Israel this day what shal we do vnto the remenaūt of them that they may haue wyues we haue sworne by the Lorde that we wyll not gyue them of our doughters to wynes And they sayde Is there any of the tribes of Israel that came not vp to Mizpa to the Lorde And beholde there came none of the enhabitours of Iabes Gilead vnto the hoost and congregacion For the people were vewed beholde there were none of the enhabitours of Iabes Gilead there And they sent thyther a multitude euen xii thousande men of the strongest of them and cōmaūded them saynge go and smyte the enhabitours of Iabes Gilead with the edge of the swerde bothe women and chyldren And this is it that ye shall do vtterly destroy all the males and all the women that haue lyen by men And they founde amonge the enhabytours of Iabes Gilead foure hundred damselles vyrgyns that had knowen no man by lyeng with any male And they brought them vnto the hoost to Silo whiche is in the lande of Canaan And the hole congregation sent spake with the chyldren of Ben Iamin that were in the rocke of Rimmon called p●aceably vnto them Ben Iamin came agayne at that tyme they gaue them wyues which they had saued alyue of the women of Iabes Gilead But they suffysed them not And the people had compassyon on Ben Iamin bycause that God had made a gap in the tribes of Israel And then the elders of the congregacyon sayde what shall we do to the remenaunt of them to get them wyues seynge al the wyues of Ben Iamin are destroyed And they sayde there must be an enheritaunce for them that be escaped of Ben Iamyn that ● tribe be not destroyed out of Israel Howbeit we may not gyue them wyues of our doughters For the chyldren of Israell had sworne sayenge cursed be he that gyueth a wyfe to Ben Iamin Then they sayd beholde there is a feast of the lorde yerely in Silo which is on the north syde of Bethell and on the east syde of the waye that gothe from Bethell to Sichem and south from Libanon Therfore they cōmaunded the chyldren of Ben Iamin saynge go lye in wayte in the vyneyardes ▪ And when ye se that the doughters of Silo come oute to daunce in a rowe then come ye out of the vyneyardes and catche you euery man a wyfe of the doughters of Ben Iamin And when theyr fathers or brethren come vnto vs to complane we wyl say vnto them haue pytie on vs for theyr sakes bycause we reserued not to eche man his wyfe in tyme of warre ☞ Neyther haue ye gyu●n vnto them that ye shulde synne at this tyme. And the chyldren of Ben Iamin dyd euē so and toke them wyues accordynge to the nombre of them that daunced whom they caught And they wente and returned vnto theyr enheritaunce and repared the cityes and dwelte in them And the chyldren of Israell departed thence at that tyme and wente euery man to his tribe and to his kynred and wente oute from thence euery man to his enheritaunce In those dayes there was no kynge in Israell but euery man dyd that whiche serued ryght in his owne eyes ¶ The ende of the boke of Iudges ▪ called in the Hebrue Sophism The boke of Ruth ¶ Elimelec goth with his wyfe and Chyldren into the lande of Moab CAPI Primo IT fortuned that ❀ in the dayes of a certayne Iudge when the Iudges iudged there fell a derthe in the lande and a certayn man of Bethleem Iuda went for to sotourne in the countrey of Moab he his wyfe and his 〈◊〉 sonnꝭ The name of the man was Elimelec the name of his wyfe Naomi the names of his two sonnes were Mahlon and Chilion they were Ephraites out of Bethleem Iuda And when they came in to the lande of Moab they contynued there And Elimelec Naomis husbande dyed and she remayned with her two sonnes whiche toke them wyues of the nacions of the Moabites the ones name was Orpha and the others Ruth And they dwelled there aboute a ten yere And Mahlon Chilion dyed also euen bothe of them and the woman was lefte desolate of her two sonnes and of her husbande Then stode she vp with her doughters in lawe returned from the countrey of Moab for she had herde say in the coūtrey of Moab howe that the Lorde had visited his people and gyuen them breade Wherfore she departed out of the place where she was her two doughters with her And they went on theyr way to returne vnto the lande of Iuda And Naomi sayd vnto her ii doughters in lawe go and returne eche of you vnto youre mothers house and the Lorde deale as kyndly with you as ye haue delte with the dead and with me And the lorde gyue you that ye may fynde reste eyther of you in the house of her husbande And when she kyssed them they lyfte vp theyr voyce and wepte and sayd vn to her we wyll go with the vnto thy folke And Naomi sayd turne agayne my doughters for what cause wyll ye go with me Are there any mo chyldren in my wombe to be your husbandes Turne agayne my doughters and go for I am to olde to haue an husbande And yf I sayd I haue hope yf I toke a man also this nyght yea and though I had all redy borne sonnes wold ye tary after them tyl they were of age or wolde ye for them so long refrayne frō takynge of husbandꝭ Not so my doughters for it greueth me moche for your sakes that the hand of the lord is gone out agaynst me And they lyfte vp theyr voyces wepte agayne Orpha kyssed her mother in lawe but Ruth abode styl by her And Naomi sayd Se thy syster in lawe is gone backe agayne vnto her people and vnto her goddꝭ returne thou after her And Ruth answered entreate me not to leaue the and to returne from after the for whyther thou goest I wyll go also and where thou dwellest there I wyll dwell thy people shall be my people thy God my God where thou dyest there wyll I dye and there wyll I be buryed The Lorde do so and so to me yf ought then death onely departe the and me asondre When she sawe that she was stedfastlye mynded to go with her she lefte speakynge vnto her And so they went bothe vntyll they came to
came fyre of God downe from heuen consumed hym his fyftie And the kynge went agayne and sent the thyrde captayne ouer fyftie with his fiftie men And the thyrde captayne ouer fyftie went vp and came fell on his knees before Elia and besought hym and sayde vnto hym O man of god let my lyfe and the lyfe of these fyfiye thy seruauntes be precyous in thy syght Beholde there came fyre downe from heuen burnt vp the two fore captaynes ouer fyftie with theyr fyfties therfore let my lyfe nowe be precyous in thy syght And the angell of the Lorde sayde vnto Elia Go downe w t hym be not afrayde of hym And he arose and went downe with hym vnto the kyng And he sayd vnto hym thus sayth the lorde for as moche as thou hast sent messengers to aske counsayle at Beelzebub the god of Ekrom as though there had bene no god in Israell whose worde thou myghtest like after Therfore thou shalte not come downe of the bed on whiche thou arte gone vp but shalt dye the death And so he dyed accordyng to the worde of the lorde which Elia had spoken And Iehoram ❀ his brother began to reygne in his steade in the seconde yeare of Iehoram the son of Iehosaphat kyng of Iuda bycause he had no sonne The rest of the wordes that concerne Ahazia what thynges he dyd are they not wrytten in the boke of the cronicles of the kynges of Israel ¶ Elia deuydeth the waters with his maritell He ●s taken vp in to heuen The b●tter and venemous wat●rs are healed The chyldren that mocke Hes●●●us otherwyse c●ll●d Elisa are rent in peces CAPI II. ANd it chaunced that when the Lorde wolde take vp Elia in to heuen ☞ by a whyrlewynde Elia went with Elisa frō Gilgal And Elia sayde vnto Elisa tary here I pray the for the Lorde hath sent me to Bethel Elisa sayd vnto hym as surely as the lorde lyueth and as thy soule lyueth I wyll not leaue the. And they came downe to Bethel And the chyldren of the Prophets that were at Bethell came out to Elisa and sayde vnto hym knowest thou not howe that the Lorde wyll take away thy mayster ☞ frō thy heade this day He sayde I know it also holde ye youre peace And Elia sayde vnto hym Elisa tary here I praye the for the lorde hath sent me to Iericho He sayd as surely as the lord lyueth and as surely as thy soule lyueth I wyll not leaue the and so they came to Iericho And the chyldren of the Prophettes that were at Iericho came to Elisa and sayde vnto hym Knowest thou not that the Lorde wyll take awaye thy mayster from thy heade this day He answered I knowe it also holde ye youre peace And Elia sayd vnto hym tary I pray the here for the lorde hath sent me to Iordā He sayd as surely as the Lorde lyueth as thy soule lyueth I wyll not leaue the. And so they two went togyther And fyftye mē of the sonnes of the prophets came stode on the other syde a far of they two stode by Iordan And Elia toke his mantell and wrapte it togyther smote the waters and they were deuided parte the one way and parte the other so that they two went ouer thorowe the drye lande And it fortuned that as soone as they were ouer Elia sayd vnto Elisa aske what I shall do for the or I be taken away from the. And Elisa sayd I praye the ☞ let thy spirite be double vpon me And he sayde thou hast asked an harde thyng Neuerthelesse yf thou se me when I am taken away from the thou shalte haue it so yf thou do not it shal not be And it fortuned that as they went walkyng and talkyng Beholde there appeared a charet of fyre and horses of fyre and parted them both a sonder And Elia wente vp thorowe the whyrle wynde in to heuen And Elisa sawe cryed O my father O my father the charet of Israel and the horsemen therof he sawe hym no more and he toke his owne clothes and rente them in two peces He toke vp also the mantell of Elia that fell from hym and went backe agayne and stode by Iordans syde toke the mantell of Elia that fell from hym and smote the waters ❀ and they parted not a sonder and he sayd where is the lorde god of Elia and he hym selfe And when he had smytten the waters they parted this waye that way and Elisa went ouer And when the chyldren of the prophettes which were at Iericho sawe hym from a farre they sayde the spirite of Elia doth rest on Elisa they came to mete hym and fell to the grounde before hym and sayde vnto hym Se there be with thy seruauntes fyftie strong men ☞ let them go and seke thy mayster haply the spirite of the lorde hath taken hym vp cast him vpon some mountayne or in to some valley And he sayd Ye shall sende none And when they say vpon hym tyl he was ashamed he sayd send They sent therfore fyftie men whiche sought hym thre dayes but founde hym not And when they came agayne to hym whiche taried at Iericho he sayd vnto them dyd I not say vnto you that ye shulde not go And the men of the citye sayd vnto Elisa Beholde Syr the dwellynge of this citye is pleasaunt as thou my lorde seest but the waters is nought and the grounde bareyne He sayde brynge me a newe cruse and put salte therin And they brought it to hym And he went vnto the spryng of the waters and cast the salte in thyther and sayde thus sayth the Lorde I haue healed this water there shall not come henceforth eyther death or bareynnesse So the waters were healed vnto this daye accordynge to the sayenge of Heliseus which he spake And he went vp from thence vnto Bethel And as he was goynge vp the waye there came lytell chyldren out of the citye and mocked hym and sayd vnto hym go vp thou balde heade go vp thou balde heade And he turned backe and loked on them and cursed them in the name of the Lorde And there came two she Beares out of that wood and tare xlii chyldren of them And he went from thence to mount Carmel from thence he turned agayne to Samaria ¶ The kynges of Israell Iuda and Edom lacke water whiche they obteyne through the prayer of Heliseus The kynge of Moab fygh eth agaynst Israell CAPI III. I Ehoram the son of Ahab began to reygne vpon Israel in Samaria the. xviii yere of Iehosaphat kyng of Iuda and reygned twelue yeres And he wrought euyll in the syght of the Lorde but not lyke his father and lyke his mother for he put awaye the ymages of Baal that his father had made Neuerthelesse he ☞ cleaued vnto the synnes of Ieroboam the sonne of Nabat whiche made Israel to synne and departed not therfrom And Mesa kyng of
worde of the man of god whiche he sayde when the kyng came downe to hym And so came the thynge to passe that the man of God had spoken to the kynge sayenge two busshels of barley for a sycle a busshell of fyne floure for an other shall be to morowe this tyme in the gate of Samaria Where vnto that lorde answered the man of God sayde Yea yf the Lorde made wyndowes in heuen myght it come to passe And he sayde Beholde thou shall se it with thyne eyes shalt not eate therof And euen so chaunced it vnto hym for the people trode vpon hym in the gate and he dyed ¶ Clisa prophesyeth vnto the Sunamyte the derth of seuen yeares After the death of Benhadad reygneth Hazaell in Siria Iehoram the son of Iehosephat reygneth in Iuda Edom falleth from Iuda ●hozia succedeth Iehoram CAPI VIII THEN spake Elisa vnto the woman whose sonne he had restored to lyfe agayne sayenge vp go thou thyne house soiourne where soeuer thou canst for the lord hath called for a derth the same shall come vpon the lande seuen yeares And the woman arose dyd after the sayenge of the man of god went bothe she her house holde soiourned in the lande of the Philistines seuen yere And at the seuen yeres ende it fortuned that the womā came agayne out of the land of the philistinꝭ went out to cal vpon the kynge for her house for her lande And the kyng talked w t Gehezi the seruaunt of the man of god sayenge tel me I pray the all the great dedes that Elisa hath done He tolde the kynge howe he had restored a dead body to lyfe agayne but in the meane tyme the woman whose sonne he had raysed vp agayne cryed to the kynge for her house for her lande And Gehezi sayd My lorde o kynge this is the woman and this is her son whome Elisa raysed vp agayne And when the kynge asked the woman she tolde hym And so the kynge delyuered her a chamberlayne sayenge restore thou vnto her all that are hers all the fruytꝭ of the felde sence the day that she lefte the lande vnto this tyme. And Elisa came to Damascis Benhadad the kynge of Siria was spcke And one tolde hym sayenge The man of God is come hyther And the kynge sayde vnto Hazaell take a present in thyne hande and go mete the man of God that thou mayest aske the lorde by hym whyther I shall recouer of this dysease And so Hazaell went to mete hym and toke the present with hym and of euery good thyng of Damasco euen asmoch as xl Camels coulde beare and came presented hym selfe before hym sayde thy son Benhadad kynge of Siria hath sent me to the sayenge shall I recouer of this dysease And Elisa sayde vnto hym go and saye vnto hym thou shalt recouer howbeit the lorde hath shewed me that he shall surely dye And ❀ he loked asyde and was ashamed and the man of god wepte And Hazael sayd why wepeth my Lorde He answered for I knowe the euyll thynges that thou shalte do vnto the chyldren of Israell for theyr strong cityes shalte thou set on fyre and theyr yongmen shalt thou sley with the swerde shalte dashe out the braynes of theyr suckynge chyldren all to teare theyr women with chylde But Hazaell sayde what is thy seruaunte a dogge that I shulde do this greate thynge And Elisa answered the Lorde hath shewed me that thou shalt be kynge of Siria And so he departed from Elisa and came to his mayster whiche sayde to hym What sayde Elisa to the He answered he tolde me that thou shuldest recouer And on the morowe it fortuned that he toke a thycke cloth dypte it in water and ☞ spred it on his face and he dyed and Hazaell reygned in his steade The fyfte yere af Iehoram the sonne of Ahab kynge of Israell Iehosaphat beynge also kynge of Iuda Iehoram the son of Iehosaphat kynge of Iuda began to reygne xxxii yeare olde was he when he began to reygne he reygned viii yere in Ierusalem And he walked in the waye of the kynges of Israell as they that were of the house of Ahab for the doughter of Ahab was his wyfe he dyd euyll in the syght of the lorde And the lorde wolde not destroye Iuda that by cause of Dauid his seruaunt as he promysed hym to gyue hym all way a lyght among his chyldrē In those dayes Edom dyd wyckedly when he was vnder the hand of Iuda for they made them a kynge of theyr owne So Iehoram went to Zair he and all his charettes with hym And he arose by nyght and smote the Edomites whiche compassed hym in with the captaynes of his charettes and the people fled into theyr tentes But Edom rebelled so that he wolde not be vnder the hande of Iuda vnto this day And then Lobnah began to be dysobedyent euen that same tyme. The rest of the wordes that concerne Ioram and all that he dyd are they not wrytten in the booke of the Cronycles of the kyngꝭ of Iuda And Ioram rested with his fathers and was buryed besyde his fathers in the citye of Dauid And ☞ Ahaziahu his sonne reygned in his steade In the. xii yere of Ioram the son of Ahab kynge of Israell dyd Ahaziahu the sonne of Iehoram kynge of Iuda begyn to reygne Two and twentie yeare olde was Ahaziahu when he began to reygne he reygned one yere in Ierusalem his mothers name was Athaliahu the doughter of Omri kynge of Israell But he walked in the waye of the house of Ahab dyd euyll in the syght of the lorde euen as dyd the house of Ahab For he was the son in lawe of the house of Ahab And he went with Ioram the son of Ahab to war agaynst Hazaell kynge of Siria in Ramoth Gilead and the Sirians wounded Ioram And kynge Ioram went backe agayne to be healed in Iezrahel of the woundꝭ whiche the Sirians had gyuen hym at Ramoth when he fought agaynst Hazaell kyng of Siria And Ahaziahu the sonne of Iehoram kyng of Iuda went downe to se Ioram the sonne of Ahab in Iezrahell bycause he was sycke there ¶ Iehu is made kynge of Israell and kylleth Iehoram the kynge therof and Ahaziahu kynge of Iuda also and causeth Iezabel to be cast downe out of a wyndowe and the dogges eate hi● CAPI IX ANd Elisa the prophet called one of the chyldren of the Prophettes and sayde vnto hym gyrde vp thy loynes and take this boxe of oyle in thyne hand and get the to Ramoth in Gilead And when thou cōmest thyther loke were is Iehu the sonne of Iehosaphat the Sonne of Nimsi and go to hym and make hym aryse vp from amonge his brethren and cary hym to a secrete chambre Then take the bore of oyle and power to on his head and say thus sayeth the
fynysshed Howbeit I strengthed my hande the more And I came vnto the house of Semaia the sonne of Delata the son of Mehetabeel and he had shut hym selfe within and sayde let vs come togyther into the house of God euen vnto the myddes of the temple shut the dores of the temple for they wyll come to sley the yea euen in the nyght wyll they come to put the to death And I sayd shulde any suche man as I flee Who is that beynge as I am that wyll go in to the temple to saue his lyfe I wyll not go in And I perceyued that god had not sent hym yet spake he prophecie vpō me neuerthelesse Tobiah and Sanabalat had hyred hym for money Therfore toke he the money that through feare I shulde so do syn that they myght haue an euyll reporte of me to blaspheme me My God thynke thou vpō Tobiah and Sanabalat accordynge vnto these theyr workes and of the prophet Noadia and of the other prophettes that wolde haue put me in feare And the wall was fynysshed on the fyue and twentye daye of the moneth Elul in two and fyftye dayes And when all our enemyes herde therof al the hethen that were aboute vs were afrayde and theyr courage fayled them And they perceyued that this worke came of our god And at the same tyme were there many of the cheyfe of Iuda whose letters wente vnto Tobiah agayne from Tobiah vnto them for there were many in Iuda that were sworne vnto hym for he was the sonne in lawe of Sechania the sonne of Arah and his sonne Iehonathan had the doughter of Mesullam the sonne of Barachia and they spake good of hym before me and tolde hym my wordes ▪ Tobiah sent letters to put me in feare ¶ After the walle once buylded is the watche appoynted They that returned from the captiuyte are nombred CAPI VII NOwe whē the wall was buylded I hanged on the dores also and the porters syngers and Leuites were appoynted And I cōmaunded my brother Hanani and Hanama the ruler of the castel at Ierusalem for he was a faythfull man and feared God more then dyd many other and I sayd vnto them let not the gates of Ierusalem be opened vntyll the sonne be hote And whyle they were standynge in the watche they shut the dores and barred them And we appoynted certayne citysens of Ierusalem to be watche men euery one to kepe his watche and euery one to be ouer agaynst his house As for the citye it was large of rowme and great but the people were fewe therin and the houses were not buylded And God gaue me in my herte that I gathered togyther the principal men and the offycers and the people to nombre them I found a register of the nombre of them whiche came vp before out of the captiuite and founde wrytten therin These are the sonnes of the lande that went vp frō the captiuyte of the caryenge awaye whom Nabuchodonozer the kynge of Babilon had brought awaye and came agayne to Ierusalem and Iuda euery one vnto his citye They whiche came with Zorebabel are these Iesua Nehemia Azariah Raamia Nahamani Mardochee Belsam Mesperath Beguai Nahum Baanah This is the nombre of the men of the people of Israell The chyldren of Pharos were two thousande an hundred seuentye and two The chyldren of Sephatiah thre hundred seuentye and two the chyldren of Arah syxe hundred fyftie and two the chyldren of the captayne of Moab among the chyldren of Iesua and Ioab two thousande eyght hundred and eyghtene The chyldren of Elam a thousande two hundred fyftye and foure the chyldren of Zathua eyght hundred and fyue and fourtye the chyldren of Zachai seuen hundred thre score the chyldren of Banu● syxe hundred eyght and fourtye The chyldren of Bebat syxe hundred and eyght and twentye the children of Asgad two thousande thre hundred and two and twentye the chyldren of Adonicam syxe hundred thre score and seuen The chyldren of Begoai two thousand thre score and seuen the chyldren of Adin syxe hundred and fyue and fyftye the chyldren of Aser of Hezekia nyntye and eyght The chyldren of Hasom thre hundred and eyght and twenty the children of Bezai thre hundred and foure and twentye the chyldren of Hariph an hundred and twelue the chyldren of Gibeon nyntye and fyue the men of Bethleem and Nethophah an hundred foure score and eyght the men of Anathoth an hundred and eyght and twentye the men of Beth Asmaneth two and fourtye the men of Karioth Iarim Cephirah and Beeroth seuen hundred and thre and fourtye the men of Ramah and Geba ▪ syxe hundred and one and twentye The men of Michmas an hundred and two and twentye the men of Bethel and Ai an hundred and thre and twentye the men of Nebo an hundred and two and fyftye the chyldren of the other Elam a thousande two hundred and foure and fyftie the chyldren of Harim thre hundred and twentye the chyldrē of Iericho thre hūdred and fyue and fourtie the chyldren of Lodhadid Ono seuen hundred and one twentye the chyldren of Sanaa thre thousand nyne hundred and thyrty The Preestes The chyldren of Iedaiah of the house of Iesua nyne hundred seuentye and thre the chyldren of Immer a thousand two and fyftye the chyldren of Phashur a thousand two hundred seuen fourtye the chyldren of Harim a thousande seuentene The Leuites The chyldren of Iesua of Cadmiel and of the chyldren of Hoduah seuenty and foure The syngers The chyldren of Asaph an hundred and eyght and fourtie The porters The chyldren of Sallum the chyldren of Ater the chyldren of Talmon the chyldren of Acub the chyldren of Hatita the chyldren of Sobai all togyther an hundred and eyght and thyrtye The Nethinims The chyldren of Ziha the chydren of Hasupha the chyldren of Tebahoth the chyldren of Ceros the chyldren of Sia the chyldren of Phadon the chyldren of Lebana the chyldren of Hagaba the chyldrē of Salmai the chyldren of Hanan the chyldren of Gidel the chyldren of Gaher the chyldren of Reaia the chyldren of Rezin the chyldren of Necoda the chyldren of Gasam the chyldren of Usa the chyldren of Phaseah the chyldren of Besai the chyldren of Meunim the chyldren of Nephussim the chyldren of Bachuc the chyldren of Hacupha the chyldrē of Harhur the chyldren of Bazlith the chyldren of Mehida the chyldren of Harsa the chyldren of Barcos the chyldren of Sissera the chyldren of Thamah the chyldren of Ne●iah the chyldren of Hatipha The Chyldren of Salomons seruauntes the chyldren of Sotai the chyldren of Sophereth the chyldren of Pherida the children of Iaala the chyldren of Darcon the chyldren of Giddel the chyldren of Saphatiah the chyldren of Hatyll the chyldren of Pochereth of Zibaini the chyldren of Amon. Al these Nethinims the chyldren of Salomons seruauntꝭ were thre hundred ixxxxii And these wente vp also to Thel Mela Thel Harsa Cherub Adon and Immer but they coulde not
ryghteous and vngodly And though he sley sodeynly w t the scourge yet wyll he laugh at the punysshment of the innocent As for the worlde it is gyuen ouer in to the hande of the wycked and he shal couer the faces of the iudges therof Is it not so Where is there any but he is suche one My dayes are more swyfte then a runner they are gone and haue sene no good thyng They are passed away as the shyppes that be good vnder sayle and as the Egle that flyeth to the praye When I am purposed to forget my complaynynge to leaue of fro my wrath and to conforte my selfe then am I afrayde of all my sorowes for I knowe that thou wyite not iudge me innocent If I be then a wycked doer why labour I in vayne If I wasshe my selfe with snowe water and make myne handes neuer so cleane ❀ at the well yet shalte thou dyp me in the myre and ☞ myne owne clothes shall defyle me For he that I must gyue answere vnto and with whom I go to lawe is not a man as I am Neyther is there any dayes man to laye his hande bytwene vs. Let hym take his rod away fro me yea let hym make me no more afrayde of hym and then shall I answere hym without any feare For as long as it is thus I can make no answere ¶ Iob i● wery of his lyfe and setteth out his frag●lyte before god He desy●eth the tyme to repent A dis●typryon of death CAPI X. IT greueth my soule to lyue I wyll make my complaynte and wyl speake out of the very heuynesse of my soule I wyl say vnto God O do not condemne me but shew me the cause wherfore thou contendest so with me Thynkest thou it well done to oppresse me to cast me of beyng the worke of thy han des and to maynteyne the counsell of the vn godly ▪ Hal●e thou flesshy eyes or doest thou loke as a man loketh Or are thy dayes as the dayes of man and thy yeres as mans yeres that thou makest suche inquisicion for my wyckednesse and searchest out my synne where as notwithstandynge thou knowest that I am no wycked persone that there is no man able to delyuer me oute of thyne hande Thy handes haue made me and fassyoned me altogyther rounde about wylt thou then destroy me sodeynly O remembre I beseke the how that thou madest me of the moulde of the earth shalt brynge me into dust agayne Hast thou not turned me as it were mylke turned me to cruddes lyke chese Thou haste couered me with skynne fleshe and ioyned me togyther with hones synnowes Thou hast graunted me lyfe done me good and the dilygent hede that thou tokest vpō me hath preserued my spiryte Thou hast hyd these thynges in thyne herte I am sure that thou remembrest this thyng Y● I dyd syn thou haddest an eye vnto me shalt not declare me innocent bycause of myn offence Y● I haue done wycked lye wo is me therfore yf I haue done ryghteously yet da●e I not lyfte vp my heade so ful am I of cōfusyon se myne owne misery Thou huntest me out beyng in heuynesse as it were a Lyon and troublest me oute of measure Thou bryngest freshe wytnesses agaynst me thy wrath increasest thou vpon me very many are the plages that I am in Whefore hast thou brought me out of my mothers wombe O that I had perysshed that no eye had sene me If they had caryed me to my graue assoone as I was borne then shuld I be now as though I had neuer bene Are not my dayes fewe Let hym then leaue of fro me and let me alone that I maye ease my selfe a lytell before I go thyther frome whence I shall not turne agayne euen to the lande of darkenesse and shadowe of deathe yea in to that darke cloudy lande and deadly shadowe where as is no ordre but terrible feare as in the darkenesse ¶ Iob is vn●ustly reprehended of Sophar God is incomprehensyble He is mercyfull to the rep●●tou●● CAPI XI THen answered Sophar the Naamathite and sayde Shulde not he that maketh many wordes be answered Shulde he that bableth moche be cōmended therin Sulde men gyue eare vnto the onely Thou wyite laugh other men to scorne and shal no body mocke the agayne Wylte thou say vnto God The thynge that I take in hande is perfyte and I am cleane in thy syght O that god wolde speake open his lyppes agaynst the that he myght shew the out of his secret wysdome why he rewardeth the double as he was appoynted to do then shuldest thou knowe that God had forgotten the bycause of thy synne Arte thou able to fynde out the secretes of god or wylt thou atteyne to the perfitenes of the almyghtie He is hygher thē heuen what arte thou able to do Deper then the hel how wylte thou then know hym His length excedeth the length of the earth and his bredth the bredth of the see Though he turne al thus ges vpside downe close them in gather them togyther who wyll turne hym from his purpose ❀ Or vvho maye saye vnto hym vvhy doest thou so For it is he that knoweth the vanite of men he seeth theyr wyckednes also shulde he not then consydre it A vayne body exalteth hym selfe man newe borne is lyke a wylde asses colte If thou had dest nowe a right hert lyftedst vp thyne handꝭ towarde hym yf thou woldest put away the wyckednesse which thou hast in hande so that no vn godlynesse dwell in thy house Then myghtest thou lyfte vp thy face without shame then shuldest thou be sure haue no nede to feare Then shuldest thou forget thy mysery and thynke no more vpon it then vpon the waters that runne by Then shulde the residue of thy lyfe be as cleare as the noone day and spryng forth as the mornynge Then myghtest thou haue cōforte in the hope that thou hast slepe quietly when thou art buried Then shuldest thou take thy rest no man to make the afrayde ▪ yea many one shuld set moch by the. As for the eyes of the vngodly they shal be cōsumed not scape theyr hope shal be misery sorowe of mynde ¶ Iob in shewynge his perpe●ce declareth the myght and power of god CAPI XII SO Iob answerd sayd Then no doute yeare the men alone and wysdome shall perysshe with you But I haue vnderstandynge as well as ye and am no lesse then ye Yea who knoweth not these thynges Thus he that calleth vpon God and whom god hereth is mocked of his neyghbour The godlye and innocente man is laughed to scorne Godlynesse is a lyght despised in the hertes of the ryche and is set for them to stomble vpon The houses of robbers are in welthe and prosperite they that maliciously medle agaynst God dwell withoute care in those thynges that God hath gyuen rychely with
dreames and visions of the nyghte when stombrynge cometh vpon men that they fall aslepe in theyr beddes he roundeth them in the eares he enfourmeth them and sheweth them playnely that it is he whiche draweth man from euyll delyuereth hym frō pryde kepeth hym from the graue his lyfe from the swerde He chasteneth hym w t sickenesse and bryngeth hym to his bed he sayeth sore punyshment vpon his bones so that his lyfe may away with no breade and his soule abhorreth to eate any dayntye meate In so moche that his body is cleane consumed away and his bones appeare no more His life draweth on to the graue his lyfe to death Nowe yf there be a messenger one among a thousand sent for to speake vnto man and to shewe hym the ryght waye then the Lorde is mercyfull vnto hym and sayeth He shall be delyuered that he fall not downe to the graue for I am sufficiently reconcyled Then shall his flesshe be as well lykynge as it was before and shall be as it was in his youth For yf he submyt hymselfe vnto god he shal be gracious vnto hym and shewe hym his countenaunce ioyfully and rewardeth man for his ryghteousnes Suche a respecte hath he vnto men Therfore let a man confesse and saye I haue offended I dyd vnryghteously and it hath done me no good Yea he hath delyuered my soule from destruccyon and my lyfe shall se the lyght Lo thus worketh god alwaye with man that he kepeth his soule from perysshynge and letteth hym enioy the light of the lyuyng Marke well O Iob and heare me holde the styll and I wyll speake But yf thou hast anythyng to say then answere me speake for thyne answere pleaseth me If thou hast nothynge then heare me holde thy tongue so shall I teache the wysdome ¶ Elihu prayseth the Iustice of god whiche iudgeth the worl●e and gouerneth all CAPI XXXIIII ELihu proceadynge forth in his answere sayd Heare my wordes O ye wyse men herken vnto me ye that haue vnderstandynge For the eare proueth and discerneth the wordes and the mouth tasteth the meates As for iudgemente let vs seke it out amonge ourselues that we may knowe what is good And why Iob hath sayde I am righteous but God doth me wronge I must nedes be a lyer though my cause be ryght violently I am plaged where as I made no faute Where is there suche a one as Iob that ☞ drynketh vp scornefulnesse lyke water whiche goeth in the companye of wycked doers and walketh with vngodly men For he hath sayd Though a man be good yet is he nought before God Therfore hecken vnto me ye that haue vnderstandynge Farre be it from god that he shulde medle with wyckednesse and farre be it from the almyghtye that he shulde medle with vnryghteous dealynge For he shall rewarde the workes of man and cause euery mā to fynde accordynge to his wayes For sure it is that God condemneth no man wrongfully and the iudgement of the almyghtye is not vnryghteous Who ruleth the earthe in his steade Or whom hath he set to gouerne the hole worlde To whome hath he gyuen his herte for to drawe his spirite and breth vnto hym All flesshe shall come togyther vnto nought and all men shall turne agayne vnto dust If thou nowe haue vnderstandynge heare what I saye and herken to the boyce of my wordes Maye he be a ruler that loueth no ryght Or maye he that is a very innocent man do vngodly Is it reason that thou shuldest saye to the kynge Thou arte wycked or thou arte vngodlye and that before the prynces He hath no respecte vnto the persones of the lordlye regardeth not the ryche more then the poore For they be all the worke of his handes In the twynkelynge of an eye shall they dye and at mydnyght when the people and the tyrauntes rage then shall they perysshe and be taken away without handes And why his eyes loke vpon the wayes of mā and he seeth all his goynges There is no darknesse nor shadowe of death that can hyde the wycked doers from hym For no man shall be suffred to go in to iudgement with God Many one yea innumerable doth he punysshe and setteth other in theyr steades Therfore shall he declare theyr workes he shal turne the nyght and they shall be destroyed They that were in the steade of Scars delte lyke vngodlye men and therfore he punyshed them bycause they turned backe from hym and wolde not consydre al his wayes In so moche that they haue caused the voyce of the poore to come vnto hym nowe he heateth the complaynte of suche as are in trouble If he graunt pardon who wyl condemne And yf he hyde away his countenaunce who shal be able to se it Whyther it be to the peple or to any man thus wyl he do for the vngodlynesse of the people doth god make an ypocrite to reygne ouer them For so moche then as I haue begon to talke of God I wyll not hyndre the. If I haue gone amysse enfourme thou me yf I haue done wrong I wyll leaue of Can he do nothynge without the for thou hast reproued his iudgement Thou also hast thyne owne mynde and not I. But speake on what thou knowest Let men of vnderstandyng tel me and let a wyse man herken vnto me As for Iob he hath neyther spoken to the purpose nor wisely O father let Iob be wel tryed bycause he hath answered for wycked men yea aboue his synne he doth wyckedly triumpheth among vs and multiplieth his wordes agaynst god ¶ Neyther dothe godlynesse profyte nor vngodlynesse hurte to god but to man CAPI XXXV ELihu spake moreouer and sayd Thynkest thou it ryght that thou sayest I am ryghteous before god For thou sayest What aduauntage wyll it be vnto the and what profyte shalte thou haue of my synne Therfore wyll I gyue answere vnto the and to thy companyons with the loke vnto the heuen and beholde it consydre the cloudes whiche are hygher then thou If thou hast synned what hast thou done agaynst hym If thyne offences be many what hast thou done vnto hym If thou be ryghteous what gyuest thou hym Or what wyll he receyue of thy hande Of suche an vngodly persone as thou and of the son of man that is ryghteous as thou pretendest to be there is a greate crye and complaynte made by them that are oppressed with violence yea euery man complayneth vpon the crueltye of tyrauntes For such a one neuer sayth where is god that made me and that gyueth vs occasyon to prayse hym in the nyght whiche gyueth vs more vnderstandynge then he doth the beastꝭ of the earth and teacheth vs more then he doth the foules of heuen If any suche complayne no man gyueth answere and that bycause of the wyckednes of proude tyrauntes But yf a man call vpon God doth he not heare hym Dothe not the almyghty accepte his crye When thou
vp her houses that ye maye tel them that come after For this God is oure God for e●er and euer he shall be oure gyde vnto death ¶ The. xlix Psalme ¶ To the chaunter a Psalme for the chyldren of Lorah O Heare this al ye people pōdre it with youre eares all ye that dwell in the worlde Hye and lowe ryche and poore one with another My mouth shal speake of wysdome and my hert shall muse of vnderstandynge I wyll enclyne myne eare to the parable and shewe my darcke speach vpon the harpe Wherfore shulde I feare in the dayes of wyckednesse and when the wyckednesse of my heles cōpaseth me roūde about There be some that trust in theyr abundaunce and boast them selues in the multitude of theyr rychesse But no man maye delyuer his brother nor make agrement vnto God for hym For it costeth more to redeme theyr soules so that he must let that alone for euer ●ee though he lyue longe and se nat the graue For he seeth that wyse men also dye and peryshe togeyther as wel as the ignoraunt folysh and leaue theyr ryches for other And yet they thinke that theyr houses shal continue for euer and that theyr dwellynge places shal endure frō one generacion to another callyng the landes after theyr owne names Neuerthelesse man wyll nat abyde in honoure seynge he may be compared vnto the beastes that peryshe this is the waye of them This is theyr folyshnesse and theyr posterite prayse theyr sayeng Sela. They lye in the hell lyke shepe death gnaweth vpō thē and the ryghteous shall haue dominacyon of them in the mornyng theyr bewtye shall consume in the sepulchre out of theyr dwellynge But God shall delyuer my soule from the place of hell for he shall receaue me Sela. Be nat thou afrayed though one be made ryche or yf the glorye of his house be increased For he shal cary nothynge awaye with hym when he dyeth nether shal his pompe folowe him For whyle he lyued he coūted hym selfe an happye man and ☞ so longe as y ● doest well vnto thy selfe mē wyll speake good of the. He shall folowe the generacion of his fathers shal neuer se light Man beyng in honoure hath no vnderstandynge but is compared vnto the beastes that peryshe ¶ The. l. Psalme ¶ A Psalme of Asaph The Lorde euen the most myghtie God hathe spoken and called the worlde from the rysynge vp of the sonne vnto the goynge downe therof Out of Syon hathe God apeared in perfecte bewtye Oure God shall come and shall not kepe sylence there shall go before hym a cōsumynge fyre and a myghtye tempest shal be stered vp rounde aboute hym He shall call the heauen from aboue and the earth that he maye iudge hys people Gather my saynctes togeyther vnto me those that haue made a couenaunt with me with sacrifyce And the heauens shal declare hys ryghtuousnesse for God is iudge hym selfe Sela Heare O my people and I wyll speake I my selfe wyll testifye agaynste the O Israell For I am God euen thy God I wy ●at reproue the because of thy sacrifices or for thy burnt offerynges because they were nat all way before me I wyl take no bullocke out of thy house nor he Goates out of thy foldes For all the beastes of the Forest are myne and so are the cattell vpon a thousande hylles I knowe all the foules vpon the mountaynes and the wylde beastes of the felde are in my syght If I be hongrye I wyll nat tell the for the whole worlde is myne and all y ● therin is Thynkeste thou that I wyll eate bulles flesshe and drincke the bloude of goates Offre vnto God thankes geuynge and paye thy vowes vnto the moste hyghest And cal vppon me in the tyme of trouble so wyll I heare the and thou shalte prayse me But vnto the vngodly sayde God Why doest thou preache my lawes and takest my couenaunt in thy mouth Where as thou hatest to be refourmed haste cast my wordes behynde the Whā thou sawest a thefe thou consentedest vnto hym and haste bene partaker with the aduouterers Thou hast let thy mouth speake wickednesse and with thy tong thou hast set forth disceyt Thou sattest and spakest agaynst thy brother yee hast sclaūdred thine owne mothers sonne These thinges haste thou done I helde my tonge y ● thoughtest ⚜ wickedly that I am euē such a one as thy selfe but I wyl re proue the set before the the thynges that thou hast done O consydre this ye y ● forget God lest I plucke you away and there be none to delyuer you Who so offreth me thākes and praise he honoureth me and to him y ● ordreth his conuersacion right wyll I shewe the saluacyon of God ● The. li. Psalme ¶ To the chaunter ● Psalme of Dauid when the prophet Nathan came vnto him after he was gone in to Bethsave HAue mercy vpon me O God after thy ⚜ great goodnes accordyng vnto the multytude of thy mercyes do awaye myne offences washe me thorowly fro my wyckednesse clense me fro my synne For I knowleg my fautes my synne is euer before me Agaynst the onely haue I synned and done this euil in thy sight y ● thou myghtest be iustifyed in thy sayinge clere when y ● art iudged Beholde I was shapen in wyckednesse in synne hath my mother conceaued me But lo thou requyrest truth in the inward partes and shalt make me to vnderstāde wisdome secretly Thou shalte pourge me with Isope I shall be cleane thou shalt wash me I shal be whiter then snowe Thou shalt make me heare ioye and gladnesse that the bones whiche y ● hast broken maye reioyse Turne thy face from my sinnes put out al my misdedes Make me a cleane hert O God renue a ryght spryte within me Cast me not awaye from thy presence take nat thy holy spryte from me O geue me the comforte of thy helpe agayne stablysh me with thy fre spryte Then shall I teach thy wayes vnto the wicked and synners shal be cōuerted vnto the. Delyuer me from bloude gyltynesse O God O God of my healthe and my tonge shall synge thy ryghteousnesse Thou shalte open my lyppes O Lorde ☞ and my mouth shall shewe forth thy prayse For thou desyrest no sacryfyce els wolde I geue it y ● but thou delitest nat in burntofferynge The sacrifice of God is a troubled spryte a broken and a cōtryte hert O God shalt thou nat despyse O be fauorable gracious vnto Sion buylde thou the walles of Ierusalem Then shalt thou be pleased with y ● sacryfice of ryghteousnesse with the burnt offerynges oblacions thē shal they offre yonge bullockes vpon thine aulter ¶ The. lii Psalme ¶ To the chaunter an exortacion of Dauid when Do●g the Edomyte came to Saul and shewed him sayinge Dauid is
wolde offre vnto hym the sacrifice of thankesgeuynge and tel out hys workes w t gladnes They that go downe to the see in shyppes and occupye their businesse in greate waters These men se the workes of the Lorde and his wōders in the deape For at hꝭ worde the stormy wind ariseth whiche lyfteth vp the waues therof They are caried vp to the heauen and downe agayne to the deape their soule mel telth awaye because of the trouble They rele to and fro and stacker lyke a droncken man are at theyr wittes ende So whan they crye vnto y e Lord in their trouble he delyuered thē out of their distresse For he maketh the strome to ceasse so y ● the waues therof are styll Thē are they glad because they be at rest and so he bringeth them vnto the hauen where they wolde be O that men wolde therfore prayse the Lord for his goodnes and declare the wōdres y t he doth for the chylden of men That they wolde exalte hī also in the cōgregacyon of the people and loue him in the seate of the elders Whiche turneth the floudes into a wyldernesse and dryeth vp the water sprynges A f●utfull lande maketh he baren for the wyckednesse of them that dwel therin Agayne he maketh the wyldernesse a standynge water and water sprynges of a drye grounde And there he serueth the hongrye that ye skipped lyke rammes ye lytle hylles lyke yong shepe Tremble thou erth at the presence of the Lorde at the presēce of the God of Iacob Which turned y ● hard rocke into a standynge water and the flynt stone into a spryngynge well ¶ The. cxv Psalme NOt vnto vs O Lorde nat vnto vs but vnto thy name geue the prayse for thy louing mercy and for thy truthes sake Wherfore shal the Heathen saye where is nowe their God As for oure God he is i heauen he hath done what so euer pleased him Theyr ydoles are syluer and golde euen the worke of mennes handes They haue mouth and speake not eyes haue they and se nat They haue eares heare nat noses haue they and swel nat They haue hādes and hādle nat fete haue they and walke nat nether speake they thorow theyr throte They y ● make them are lyke vnto them and so are all suche as put theyr trust in them But ⚜ house of Israel trust thou in the Lorde he is their succour defence Ye house of Aaron put youre trust in the Lorde he is their helper and defender Ye that feare the Lorde put your trust in the lorde he is theyr helper and defender The Lorde hathe bene myndfull of vs and he shall blesse vs euen he shal blesse y ● house of Israel he shal blesse the house of Aaron He shall blesse them that feare the Lorde both small and great The Lorde shal encrease you more and more you youre chyldren Ye are y ● blessed of the Lord which made heauen earth All the whole heauens are the Lordes the earth hath he geuē vnto y ● chyldrē of men The deed prayse nat y ● O Lord nether all they y ● go downe in to the sylence But we wyll prayse the Lorde from thys tyme forthe for euermore ¶ The. cxvj Psalme Prayse the Lorde I Am well pleased that the Lorde hathe herde the voyce of my prayer That he hathe enclyned hys eare vnto me therfore wyll I call vpon hym as longe as I lyue The snares of death cōpased me round about and y ● paynes of hell gat holde vpon me I shal fynde trouble and heuinesse and I shall call vpon the name of the Lorde O Lorde I beseche the delyuer my soule Gracyous is the Lorde and ryghteous yee our God is mercyfull ▪ The Lord preserueth the symple I was in misery and he helped me ▪ Turne agayne then vnto thy rest O my soule for the Lorde hath rewarded the. And why thou hast delyuered my soule from death mine eies from teares and my fete from fallynge I wyll walke before the Lorde in the lande of the liuyng I beleued and therfore wyl I speake but I was fore troubled I sayd in my hast All men are lyers What reward shall I geue vnto the Lorde for all the benefytes y e he hath done vnto me I wyll receaue the cappe of saluacyon and cal vpon the name of the Lorde I wyl paye my vowes nowe in the presence of al hys people ryght deare in the syght of the Lorde is the death of his sayntes Beholde O Lorde howe that I am thy seruaunt I am thy seruaūt and the sonne of thy handmayde thou hast broken my bandes in sonder I wyl offre to the the sacryfyce of thanckesgeuynge and wyl call vpon the name of the Lorde I wyll paye my vowes vnto the Lorde in the sight of al his people in the courtes of the Lordes house euen in the myddes of the O Ierusalem ¶ The. cxvii Psalme ¶ Prayse the Lorde O Prayse y ● Lorde al ye Heythē prayse him all ye nacyons For his mercyfull kyndnes is euer more and more to warde vs and the truth of the Lorde endureth for euer ¶ The cxviij Psalme ¶ Prayse the Lorde O Geue thanckes vnto the Lorde for he hys gracyous because hys mercy endureth for euer Let Israell nowe confesse ⚜ that he is gracyous and that hys mercy endureth for euer Let the house of Aaron nowe confesse that his mercy endureth for euer Yee let them nowe that feare confesse that his mercy endureth for euer I called vpon the Lorde in trouble and the Lorde herd me at large The Lord is on my syde I wyll nat feare what man can do to me The Lorde taketh my parte with them that helpe me therfore shal I se my desyre vpon myne enemyes It is better to trust in the Lord then to put any cōfydence in man It is better to trust in the Lorde then to put any confydence in prynces All nacions compassed me rounde about but in y ● name of y ● Lorde wyl I destroy thē They kepte me ī on euery syde they * kept me in I say on euery syde but in the name of the Lorde I wyll destroye them They came aboute me lyke bees and are extincte euen as the fyre among the thornes for in y ● name of the Lorde I wyll destroye them ☞ Thou haste thrust sore at me that I myght fall but the Lorde was my helpe The Lorde is my strength my song and is become my saluacion The voyce ofioye and healthe is in the dwellynges of the ryghtuous the ryght hande of the Lord bringeth mightie thinges to passe The ryght hande of the Lorde hath the preemynence the ryght hande of y ● Lord bryngeth myghtye thynges to passe I wyll nat dye but lyue declare the workes of the Lorde The Lorde hath chastened and correcte me but he
the preste the sonne of Emer chefe in the house of the Lorde harde Ieremy preache so sted fastly he smote Ieremy put hym in the stockes that are by the hye gate of Ben Iamin in the house of the Lorde The nexte daye folowynge Phashur brought Ieremy out of the stockes agayne Then sayde Ieremye vnto hym The Lorde shall call the nomore Phashur that is excellente and increasynge but Magor that is fearfull and afrayed euery where For thus sayeth the Lorde beholde I wyll make the afrayed euen thy selfe and all that fauoure the whiche shall perysh with the swearde of theyr enemyes euen before thy face And I wyll geue whole Iuda vnder the power of the kynge of Babylon which shal carye some vnto Babylon presoners and sleye some with the swearde Moreouer all the substaunce of thys lande all theyr precyous and gorgeous workes all costlynesse and all the tresure of the Kynges of Iuda wyll I geue into the handes of theyr enemyes whiche shall spoyle them carie them vnto Babylon But as for the O Phashur thou shalt be caryed vnto Babylon with all thyne housholde and to Babylon shalt thou come where thou shalt dye and be buryed thou and all thy fauourers to whom thou hast preached lyes O Lorde If I am disceaued thē hast thou disceaued me thou haste dealte strongly and hast preuayled and makest me strong agayn All the daye longe am I despysed and laughen to scorne of euery man because I haue now preached longe agaynst malycious Tyranny shewed thē of destruccyon For the which cause they cast the worde of the Lord in my teeth and take me euer to the worst Wherfore I thought from hence forth nat to speake of him nor to preach any more in his name But the worde of the Lorde was a very burnynge fyre in my herte and in my bones whiche when I wolde haue stopped I myght nat For why I harde so many derisions blasphemies yee euen of myne owne companions and of suche as were conuersaunte with me whiche wente aboute to make me afrayed sayinge vpon hym let vs go vpon hym to feare hym and make hym holde his tonge that we maye ouercome him and be auenged of hym But the Lorde stode by me lyke a myghtye gyaunte therfore my persecutours fell and coulde do no thynge They shall be sore confounded for they haue done vnwysely they shall haue an euerlastynge shame And nowe O Lord of Hostes thou righteous sercher whiche knowest the reynes and the very hertes let me se thē punished for vnto the I commytte my cause Synge vnto the Lorde and prayse him for he hathe delyuered the soule of the oppressed frō the hande of the vyolent Cursed be the day wherin I was borne vnhappye be the daye wherin my mother brought me forth Cursed be the man that brought my father the tydinges to make him glad saying thou haste gotton a sonne Lette it happen vnto that man as to the cyties whiche the Lorde turned vp syde downe when he had hearde longe the wycked rumoure of them because he slewe me nat as sone as I cam out of my mothers wombe and because my mother was nat my graue her self that the byrth myght nat haue come out but remayned styll in her Wherfore cam I forth of my mothers wombe To haue experience of laboure and sorowe and to leade my lyfe with shame CAPI XXI He ꝓphecieth that zadekiah shall be takē ● the cytie burned THESE are the wordes y ● the Lorde spake vnto Ieremy what tyme as kyng Zedekiah sent vnto him Phashur the sonne of Melchias and Sophonias the sonne of Maasias preste sayinge Aske councell at the Lorde we praye the of oure behalfe for Nabuchodonosor the kynge of Babylon besegeth vs yf the Lorde peraduenture wyll deale with vs accordynge to his meruelous power take hym from vs. Then spake Ieremy Geue Zedekias this answere Thus sayeth the Lorde God of Israel beholde I wyll turne backe the weapens that ye haue in youre handes wherwith ye fyght agaynste the kynge of Babylon the Caldees which besege you roūde aboute the walles and I wyll brynge them together into the myddest of this cyrie and I myselfe wyll fyght agaynst you with an outstretched hande with a myghtie arme in greate displeasure and terrible wrath wyll smyte them that dwel in this cytie ye bothe men and catell shall dye of a greate pestilence And after thys sayeth the Lorde I shall delyuer Zedekias the kyng of Iuda and his seruantes his people and suche as are escaped in the cytie from the pestilence swearde and honger into the power of Nabuchodonosor kynge of Babylon Yee into the handes of theyr enemyes into y ● handes of those that folowe vpō theyr lyues which shal smyte thē w t the swearde they shal nat pytie them they shal nat spare them they shall haue no mercy vpon them And vnto this people y u shalt saye Thus sayeth the Lorde beholde I laye before you the waye of lyfe and deathe Who so abydeth in thys cytie shal perish ether with the swearde with honger or with pestilēce But who so goeth out to holde on the Chaldees parte that besege it he shall saue hys lyfe and shall wynne his soule for a praye For I haue set my face agaynste this cytie sayeth the Lorde to plage it and to do it no good It must be geuen into the hande of the kynge of Babylon and be brent with fyre And vnto the house of the kynge of Iuda saye thus Heare the worde of y ● lorde O thou house of Dauid for thus saieth the Lorde Ministre ryghteousnes and that soone delyuer the oppressed from violente power or euer my terryble wrath breake out lyke a fyre and burne so that no man maye quench it because of the wyckednes of your ymaginacyons Beholde sayeth the Lorde I wyll come vpō you that dwell in the valleies rockes and feldes and saye Tush who wyl make vs afrayed or who wyll come into oure houses For I wyll vyset you sayeth the Lorde because of the wyckednes of your inuencyons wyll kyndle suche a fyre in youre wod as shall consume all that is aboute you ¶ He exorteth the Kynge of Iuda to iudgemēt and ryghteousnes Why Ierusalem to brought into captyuyte The death of Selum the sonne of Iosua is prophecyed CAPI XXII THus sayde the Lorde Goo downe into the house of the kynge of Iuda and speake there these wordes and saye Heare the worde of the Lorde thou kynge of Iuda that syttest in the kyngly seate of Dauid thou and thy seruaūtes and thy people that go in and out at thys gate Thus the Lorde commaundeth kepe equyte and ryghteousnesse delyuer the oppressed from the power of the vyolent do nat greue nor oppresse the straunger the fatherlesse nor the wyddowe shedde no innocent bloude in thys place And yf ye kepe
sayenge Thus sayeth the Lorde Stande in the courte of the LORDES house speake vnto all them whiche out of the cyties of Iuda come to do worship in the Lordes house al the wordes that I commaunde the to say Loke that thou kepe not one worde backe yf peraduenture they wyl herken and turne euery man from hys wycked waye that I maye also repente of the plage whiche I haue determyned to brynge vpon them because of theyr wycked inuencyons And after thys maner shalte thou speake vnto them Thus sayeth the Lord yf ye wyl not obey me to walcke in my lawes whiche I haue geuen you and to heare the wordes of my seruauntes the prophetes whō I sent vnto you rysynge vp tymely and styll sendynge If ye wyll not folowe them I saye then wyll I do to this house ☜ as I dyd vnto Siloh and wyll make this cytie to be abhorred of all the people of the earth And the preastes the prophetes and all the people herde Ieremye preache these wordes in the house of the Lorde Nowe when he had spoken out all the wordes that the Lorde commaunded hym to preach vnto the people then the prestes y ● prophetes and al the people toke holde vpō him and sayde thou shalt dye How darrest thou be so bolde as to saye in the name of y ● Lorde it shal happen to this house as it did vnto Siloh and thys cytye shal be so wast that no man shall dwell therin And when all the people were gathered aboute Ieremy in the house of the Lord the prynces of Iuda herde of this rumour and they came soone out of the kynges Palace into the house of the Lorde and sat them downe before the newe dore of the Lorde Then spake the prestes and the prophetes vnto the rulers and to all the people these wordes Thys man is worthy to dye for he hathe preached agaynste thys cytie as ye youreselues haue herde with youre eares Then sayde Ieremy vnto the rulers and to al the people The Lorde hath sent me to preach against this house and agaynst this cyty all y ● wordes that ye haue herde Therfore amende youre wayes and youre aduysementes and be obedient vnto the voice of the Lord your God so shall the Lord repēte of the plage that he had deuysed agaynste you Now as for me I am in youre handes do with me as ye thincke expedient good But thꝭ shal ye know if ye put me to death ye shall make youreselues this cytye and all the inhabytours therof gyltye of innocent bloude For thys is of a trueth that the Lorde hathe sent me vnto you to speake all these wordes in youre eares Then sayde the rulers and the people vnto the prestes and prophetes This man maye not be condemned to death for he hath preached vnto vs in the name of the Lorde oure God The Elders also of the lande stode vp ▪ and sayd thus vnto al the people Micheah the Morasthite which was a prophet vnder Ezekiah kyng of Iuda spake to all the people of Iuda Thus sayeth the Lorde of Hostes Sion shal be plowed lyke a felde Ierusalem shal be an heape of stones the hyl of the Lordes house shal be turned to an hye wod Dyd Ezekiah the kyng of Iuda the people of Iuda put him to deth for this No verely but rather feared the Lorde made theyr prayer vnto him For the which cause also the Lorde repented of the plage y t he had deuysed against thē Shulde we thē do such a shameful dede agaynst our soules There was a prophet also y t preached stifly in the name of the Lorde called Uriah the sonne of Semeiah of Caryathyarym thys man preached also agaynst this cyty and against this lāde according to al as Ieremy sayeth Nowe when Iehoakim the kynge with al the estates and prīces had herde his wordes the king went about to sleye him Whē Uriah perceaued that he was afraied and fled and departed into Egypte Then Iehoakim the kyng sent seruauntes into the lande of Egypte Namely Elnathā the sonne of Achbor and certayne men with him into Egypte which fetched Uriah oute of Egypt brought him vnto kyng Iehoakim that slewe hym with the swearde and cast hys deed body into the comen peoples graue But Ahikam the sonne of Saphan helped Ieremy that he came not into the handes of the people to be slayne Ieremy at the commaundement of the Lorde sendeth bondes to the kyng of Iuda and to the other kynges that were nye wherby they are monyshed to become subiectes vnto Nabuchodonosor He warneth the people and the kynges and rulers that they beleue not false Prophetes CAPI XXVII IN THE begynnynge of the reygne of Iehoakim the sonne of Iosiah kynge of Iuda came thys worde vnto Ieremye from the Lorde whiche spake thus vnto me Make the bondes and chaynes and put them aboute thy necke and sende them to the kynge of Edom to the kynge of Moab to the kynge of Ammon to the kyng of Tyrus and to the kyng of Sidon and that by the messaungers which shall come to Ierusalē vnto Zedekiah the kinge of Iuda and byd them saye vnto theyr masters Thus sayeth the Lorde of Hostes the God of Israel speake thus vnto youre masters I am he that made the earth the me● and the catell that are vpon the grounde with my greate power and outstretched arme and haue geuen it vnto whom it pleased me And nowe wyl I delyuer all these landes into the power of Nabuchodonosor y ● kyng of Babylon my sernaunte The beastes also of the felde shall I geue hym to do him seruyce And al people shal serue him and hys sonne and hys chylders chyldren vntyl the tyme of the same lande be come also yee many people and greate kynges shall serue hym Moreouer that people and kyngdome whiche wyll nat ▪ serue Nabuchodonosor and that wyll not put theyr neckes vnder the yoke of the kynge of Babylon the same people wyll I vyset with the swearde with honger with pestylence vntyll I haue consumed thē in hys handes sayeth the Lorde And therfore folowe not your Prophetes sothesayers expounders of dreames charme●s and wytches which saye vnto you ye shall not serue the kynge of Babylon For they preache you lyes to brynge you farre from your lande and that I might cast you out and destroye you But the people that put theyr neckes vnder the yoke of the king of Babylon and serue hym those I wyl let remayne styll in theyr owne lande sayeth the Lorde and they shall occoupye it and dwell therin All these thynges tolde I Zedekiah the kynge of Iuda and sayde Put youre neckes vnder the yoke of the kyng of Babylon and serue hym and hys people that ye maye lyue Why wylt thou and thy people peryshe with the swearde with honger with pestylence lyke as the Lorde hathe deuysed forall
people that wyll not serue the kynge of Babylon Therfore geue no eare vnto those Prophetes that tel you Ye shall not serue the kynge of Babylon for they preache you lyes neyther haue I sente them sayeth the Lorde howbeit they are bolde falsely to prophesye in my name that I myghte the sooner dryue you oute and that ye myght perysh with your preachers I spake to the Prestes also and to all the people Thus sayeth the Lorde Heare not the wordes of those Prophetes that preach vnto you and saye Beholde ☞ the vessels of the Lordes house shall shortly be brought hyther againe from Babylon For they prophecye lyes vnto you Heare them nat but serue the kyng of Babylon that ye maye lyue Wherfore wyl ye make thys cytie to be destroyed But yf they be true Prophetes in very dede and yf the worde of the Lorde be commytted vnto them then let them pray the Lorde of hostes that the remnaunte of the ornamentes which are in the howse of the Lorde and remayne yet in the house of the Kynge of Iuda and at Ierusalem be not caryed to Babylon also For thus hathe the Lorde of hostes spoken concernyng the pyllers the lauer the seate and the resydue of the ornamentes that yet remayne in thys cytye whiche Nabuchodonosor the Kynge of Babylon toke not when he caryed away Iechoniah the sonne of Iohoakim Kynge of Iuda with all the power of Iuda and Ierusalem from Ierusalem vnto Babylon captyue Yee thus hathe the Lorde of Hoostes the God of Israel spoken as touchynge the resydue of the Ornametes of the Lordes house of the kynge of Iudaes house and of Ierusalem They shal be caryed vnto Babylon and there they shall remayne ☞ vntyll I vyset them saieth the Lorde Then wyl I bryng them hyther againe And this was done in the same yeare e●ē in y ● beginnynge of the reygne of Zedekiah ▪ kynge of Iuda ¶ The false Prophecye of Hananiah the Prophete Ieremye sheweth that the prophecye of hananiah is false by the example of the other Prophetes He beynge inspyred of the Lorde reproueth Hananiah prophecyinge ●y● deathe CAPI XXVIII BVT in the fourthe yeare of the raygne of Zedekiah kyng of Iuda in the fyfth Moneth It happened that Hananiah the sōne of Assur the prophet of Gybeon spake to me in the house of the Lorde in the presence of the prestes and of al the people and sayde Thus sayeth the Lorde of hoostes the God of Israell I haue broken the yoke of the kynge of Babylon and after two yeare Wyl I brynge agayne into thys place all the ornamentes of the Lordes house that Nabuchodonosor kynge of babylon caryed awaye from this place vnto Babilon Yee I wyll brynge agayne Ie choniah the sonne of Iehoakim the kynge of Iuda him self with al the presoners of Iuda that are caried vnto Babylon euen into this place sayeth the Lorde for I wyl breake the yoke of the kynge of Babylon Then the prophet Ieremy gaue answere vnto the prophet Hananiah before the prestes and before all the people that were present in the house of the Lord. And the prophet Ieremy sayde Amen the Lorde do that and graunte the thynge whiche thou haste prophecyed that he may bryng agayn all the ornamentes of the Lordes house and restore all the presoners from Babylon in to thys place Neuertheles herken thou also what I wyll saye that thou and al the people maye heare The prophetes that were before vs in tymes paste whiche prophecyed of warre or trouble or pestylence ether of peace vpon many nacyons great kyngdomes were proued by this yf God had sende thē in very dede whē the thing came to pas which that prophet told before And Hananiah the prophet toke the chayne from the prophet Ieremyes necke and brake it and with that sayde Hananiah that al the people myght heare Thus hath the Lorde spoken Euen so wyll I breake the yoke of Nabuchodonosor kynge of Babylon from the necke of all nacyons yee and that within this two yeare And so the prophet Ieremy wente his waye Nowe after that Hananiah the prophet had takē the chayne from the prophet Ieremyes necke and broken it The worde of the Lorde came vnto the prophet Ieremy sayinge Go and tell Hananiah these wordes Thus sayeth the Lorde Thou haste broken the chaine of wod but in steade of wod thou shalte muke chaynes of yron For thys sayeth the Lorde of hoostes the God of Israel I wyll put a yoke of yron vpon the necke of all this people that they maye serue Nabuchodonosor the kinge of Babylon yee and so shall they do And I wyll geue hym the beastes in the felde Then sayde the prophet Ieremy vnto the prophet Hananiah Heare me Hananiah The Lorde hath not sent the but thou bringest this people into a false belefe And therfore thus sayeth the Lorde beholde I wyll sende the out of the lande and within a yeare thou shalt die because thou hast falsely spoken agaynst the Lorde So Hananiah the prophet dyed the same yeare in the seuenth Moneth ¶ The pystle of Ieremy sent vnto them that were in captyuyte in Babilon He prophecyeth theyr returne from captyuytys a●ter ixx. yearc● He prophecyeth the destruccyon of the kynge and of the people that remayned in Ierusalem He threatneth ii Prophetes that seduced the people The death of Semeiah the Nehelamyte i● prophecyed CAPI XXIX THESE are the wordes of the boke that Ieremy the prophet sent from Ierusalē vnto the presoners the Senatours prestes prophetes and al the people whom Nabuchodonosor had led from Ierusalem vnto Babylon after that tyme that kynge Iechoniah and hys Quene his chamberlaynes the princes of Iuda and Ierusalem the workmasters of Ierusalem were departed thyther Whiche boke Elasah the sonne of Saphā and Gamariah the sonne of Helkiah dyd beare whom Zedekiah the kynge of Iuda sent vnto Babilon to Nabuchodonosor the kynge of Babylon these were the wordes of Ieremyes boke Thus hathe the Lorde of hostes the God of Israel spoken vnto al the presoners that were led from Ierusalem vnto Babylon builde you houses to dwel therin plāte you gardens that ye may enioy the frutes therof take you wyues to beare you sonnes daughters prouyde wyues for your sonnes husbādes for your daughters y t they may get sōnes daughters and y t ye may multiplye there Laboure not to be fewe but seke after peace prosperite of y ● cytie wherin ye be presoners and praye vnto the Lord for it For in the peace therof shall your peace be For thus sayeth the Lorde of hostes the God of Israel Let not those prophetes sothsaiers that be amōge you disceaue you and bele ue not youre owne dreames For why they preach you lies in my name and I haue not sent them sayeth the Lorde But thus sayeth the Lorde When ye haue fulfylled lxx yeares at Babylon I wyll brynge you home
folowed not thy voyce and walked not in thy lawe but all that thou commaundedest them to do that haue they not done and therfore come all these plages vpon them Beholde there are bulwarkes made nowe agaynst the citie to take it and it shal be wonne of the Caldees that besege it with swearde with honger and deathe and loke what thou hast spoken that same shal come vpon them For lo all thynges are presente vnto the Yet sayest thou vnto me O Lorde God and cōmaundest me that I shall lowse a pece of lande vnto my selfe take wytnesses thereto and yet in the meane season the citie is delyuered into the power of the Caldees Then came the worde of the Lorde vnto me saying Beholde I am the Lord God of all flesshe is there any thynge then to harde for me Therfore thus sayeth the Lorde be holde I shal delyuer this cytie into y ● power of the Caldees and into the power of Nabuchodonosor the kynge of Babylon they shall take it For the Caldees shall come and wynne this cytie and set fyre vpon it and burne it with the gorgyous houses in whose parlers they haue made sacryfyce vnto Baal and poured drynke offerynges vnto straunge Goddes to prouoke me vnto wrath For seying the children of Israel and the chyldren of Iuda haue wrought wickednes before me euer frō their youth vp what haue they els done but prouoked me with the workes of theyr owne handes sayeth y ● Lorde Or what hathe this cytie bene els but a prouokynge of my wrath euer ☜ sence the daye that they buylded it vnto this houre wherin I cast it out of my syght because of the great blasphemyes of the chyldren of Israel Iuda whiche they haue done to prouoke me yee they theyr kinges theyr prynces their Prestes their Prophetes the men of Iuda and the cytesyns of Ierusalem When I stode vp early and taught thē and instructed thē they turned theyr backes to me and not theyr faces They wolde not heare to be refourmed and correcte but set theyr Idoles in the house that is halowed vnto my name to defyle it They haue buylded hye places for Baal in the valley of the chyldren of Hennom to bowe theyr sonnes and daughters vnto Moloch whiche I neuer commaunded them neyther came it euer in my thought to make Iuda synne wyth suche abhominacion And nowe therfore thus hathe the Lorde God of Israel spoken concernynge thys citie whiche as ye your selues confesse shal be delyuered in to the hande of the kynge of Babylon whē it is wonne with the swerde with honger and with pestilence Beholde I wyl gather them together from al landes wherin I haue scatred them in my wrath in my fearefull and great displeasure and wyl brynge them agayne vnto this place where they shall dwel safely And they shall be my people and I wyll be theyr God And I wyll geue them one herte one waye that they maye feare me all the dayes of theyr lyfe that they and theyr chyldren after them may prospere And I wyll set vp an euerlastynge couenaunt with them Namely that I wyl neuer ceasse to do thē good and that I wyl put my feare in theyr hertes so that they shall not runne away from me Yee I wyll haue a luste and pleasure to do them good and faythfully to plant them in this lande with my whole herte with all my soule For thus sayeth the Lorde lyke as I haue brought al this great plage vpon thys people so wyll I also brynge vpon them all the good that I haue promised them And men shal haue their possessions in this lāde wherof ye say nowe that it shall neyther be inhabited of people nor of catel but be deliuered into the hādes of y ● Caldees Yee lande shal be bought for money and euydences made therupon and sealed before wytnesses in the coūtre of Ben Iamin and rounde about Ierusalem in the cities of Iuda in the cities y ● are vpon the mountaynes and in them that lye beneth yee and in the cities that are in the Southe For I wyll brynge theyr presoners hyther agayne sayeth the Lorde ¶ The Prophete is monyshed of the Lorde to pray for the delyueraunce of the people whiche the Lorde promyseth God forgeueth synnes and doth graciously to the people for his owne renowne Of the byrth of Christe The kyngdome of Christe in the Churche shall neuer be ended CAPI XXXIII MORE OVER the worde of the Lorde ●ame vnto Ieremye on this maner whē he was yet bounde in the courte of the preson Thus sayeth the Lorde whiche fulfylleth the thyng that he speaketh the Lorde whiche perfourmeth the thynge that he taketh in hande euen he whose name is the Lorde crye vnto me I wyl answere and shewe the greate and hye thynges whyche were vnknowen vnto the. Thus I saye spake the Lorde God of Israel concernyng the houses of this cytie and the houses of the kynges of Iuda that they shal be broken thorowe the ordinaunce and weapens when the Caldees come to besege them and they shal be fylled with the deed karcases of men whom I wyll steye in my wrath and dyspleasure when I turne my face from thys cytie because of all her wyckednes Beholde sayeth the Lorde I wyl heale theyr woundes and make them whole I wyll open thē the treasure of peace and trueth And I wyll returne the captyuyte of Iuda and Israell and wyll set them vp agayne as they were afore Frō all mysdedes wherin they haue offended agaynste me I wyll clense thē And al theyr blasphemies which they haue done against me when they regarded me nat I wyll forgeue them And thys shall get me a name a prayse and honoure amonge all people of the earth whiche shall heare all the good that I wyll shewe vnto them yee they shall be afrayed and a stonnyed at all the good dedes and benefytes that I wyl do for thē Moreouer thus sayeth the Lorde In thys place wherof ye saye that it shall be a wyldernesse wherin neyther people nor catell shall dwell in lyke maner in the cyties of Iuda and without Ierusalem whiche also shal be so voyde that nether people nor catell shall dwell there Shall the voyce of gladnesse be harde agayne the voyce of the Brydegrome and of the bryde the voyce of thē that shal synge Prayse y ● Lorde of Hostes for he is louynge and his mercy endureth for euer and the voyce of them that shall offer vp gyftes in the house of the Lorde For I wyll restore the captyuyte of thys lande as it was afore sayeth the Lorde Thus sayeth the Lorde of Hostes It shall come yet therto that in thys lāde whiche is voyde from men and catell and in all the cyties of the lande there shall be sette vp shepherdes cotages in the cyties vpon the mountaynes and in the cyties that lye vpon the playne and in the
mocyon of the rulers Ieremy is put in to a Dongeon At the requrste of Abedmelech the Chamberlayne the kynge commaundeth Ieremye to be brought for the of the Dongeon Ieremy sheweth the Kynge howe he myght escape death CAPI XXXVIII SAphatiah the sonne of Mathan Godoliah the sonne of Phasphur Iucall the sonne of Semeliah and Phashur the sonne of Melchiah perceaued the wordes that Ieremy had spoken vnto all the people namely on this maner Thus sayth the Lord Who so remayneth in this citye shall peryshe eyther with the swearde with honger or with the pestylence But who so falleth vnto the Caldees shall escape wynnynge his soule for a pray and shall lyue For thus sayeth the Lord Thys cytie no doute muste be delyuered into the power of the kynge of Babylon and he also shall wynne it Then sayde the Prynces vnto the kyng Syr we beseche you let this man be put to death For thus he discourageth the handes of the ●oudyours that be in this cytie and the handes of all the people when be speaketh such wordes vnto them This man verely laboureth not for peace of the people but mischefe Zedekiah the kyng answered and sayde lo he is in youre handes for the kynge may denye you nothyng Then toke they Ieremy cast him into the dongeon of Melchiah the sonne of Hamelech that dwelt in the fore entre of the preson And they let downe Ieremy with cordes into a dōgeon where there was no water but myre So Ieremy stacke fast in the myre Nowe when Abedmelech the Morian beyng a chamberlayne in the kinges courte vnderstode that they had cast Ieremye into the dongeon he went out of the kinges house spake to the kynge whiche then sat vnder the porte of Ben Iamin these wordes My Lorde the kynge where as these men medle with Ieremy the Prophete they do him wrong Namely in y ● they haue put him in preson there to dye of honger for there is no more breade in the citie Then the kynge commaunded Abedmelech the Morian and sayde Take from hence xxx men whom thou wylte and draw vp Ieremy the prophete out of the dōgeon before he dye So Abedmelech toke y ● men with hym and went to the house of the kynge there vnder an almery he gat olde ragges worne cloutes let them downe by a corde into the dongeon to Ieremy And Abedmelech the Morian sayd vnto the Prophete Ieremy O put these ragges cloutes vnder thyne arme holes betwyxte them and the cordes and Ieremy dyd so So they drew vp Ieremy with cordes and toke him out of the dongeon and he remayned in the fore entrye of the preson Then Zedekiah the kynge sent and caused Ieremy the prophete to be called vnto hi into the thirde entrye that is in y ● house of the Lorde And the kynge sayde vnto Ieremy I wyll aske the some what but hyde nothynge fro me ▪ Then Ieremy answered Zedekiah yf I be playne vnto the thou wylte cause me to suffre death If I geue the councel thou wylte not folowe me So the kynge swore an othe secretely vnto Ieremy saying As truely as the Lorde lyneth that made vs these soules I wyll not sleye the nor geue the into the hādes of them that seke after thy lyfe Then sayde Ieremye vnto Zedekiah Thus sayeth the Lorde of Hoostes the God of Israell If case be that thou wylte go forthe vnto the kynge of Babilons princes thou shalt saue thy lyfe and this cytie shall not be brente yee bothe thou and thy housholde shall escape with your lyues But yf thou wylte not go forth to the kynge of Babylons prynces then shall this citie be delyuered into the handes of the Caldees which shall set fyre vpon it and thou shalte not be able to escape them And the kynge Zedekiah sayde vnto Ieremye I am afrayed for the Iewes that are fled vnto the Caldees least I come in theyr handes and so they to haue me in derision But Ieremy answered No they shal not betraye the O herken vnto the voyce of the Lorde I beseche the whiche I speake vnto the so shalte thou be well and saue thy lyfe But yf thou wylte not go forthe the Lorde hath tolde me this playnely Beholde al the wemen that are lefte in the kyng of Iudaes house shall go out to the kynge of Babylons Prynces For they thynke that thou arte disceyued and that the men in whome thou dyddest put thy trust haue gotten the vnder and set thy fete faste in the myre and gone theyr way from the. Therfore all thywiues w t theyr children shall fle vnto y ● Caldees and thou shalte not escape theyr handes but shalt be the kynge of Babylons prisoner and this cytie shalt thou cause be brēt Then sayde Zedekiah vnto Ieremye loke that no body knowe of these wordes thou shalte not dye But yf the princes perceaue that I haue talked with the and come vnto the sayinge O speake what saydest thou to the kynge hyde it not from vs and we wyll not put the to death Tell vs we praye the what sayde the kynge to the Se thou geue them this answere I haue hūbly besought the kynge that he wyll let me lye nomore in Iehonathans house that I dye not there Then came al the prynces vnto Ieremye asked hym And he tolde them after the maner as the kynge bad him Then they helde theyr peace for they perceyaued nothynge So Ieremy abode styll in the fore entrye of the preson vntyll the daye that Ierusalem was wonne ¶ Nabuchodonosor besegeth Ierusalem zedekiah flyeth He 〈◊〉 taken of the L●●dces His sonnes are slayne His eyes are thrust out Ieremye is prouyded for Abedmelech is delyuered frome captiuite because of the confydence that he hathe in God CAPI XXXIX NOwe when the cytye of Ierusalem was taken for in the. ix yeare of Zedekiah Kynge of Iuda in the tenth Moneth came Nabuchodonosor the Kynge of Babylon and all his Hoste and beseged Ierusalem And in the. xi yeare of Zedekiah in the fourth Moneth the. ix daye of the Moneth he brake into the cytie Then all the princes of the kyng of Babilon came in and sat thē downe vnder the porte Neregel Sarezer Samegarnabo Sarsachim Rabsaris Neregel Sarezer Rabmag with all the other Prynces of the Kynge of Babylon And when Zedekiah the kinge of Iuda with his soudiours sawe them they fled and departed out of the cytie by night thorowe the kinges garden and thorowe the porce that is betwene the two walles and so they wente towarde the wyldernesse But the Caldees Hoste folowed faste after them and toke Zedekiah in the felde of Iericho and brought him presoner to Nabuchodonosor the kynge of Babylon vnto Reblath that lyeth in the lande of Hemath where he gaue iudgement vpon him So the Kynge of Babylon caused the chyldren of Zedekiah and all the nobles of Iuda to be slayne before his face at Reblath And made
as for the thynge that ye go about it shall not come to passe where as ye saye we wyl be as the Heathen and do as other people in the lande wood and stone wyll we worshyppe As truly as I lyue sayeth the Lorde God I my selfe wyll rule you with a myghtye hande with a stretched out arme with indignaciō poured out ouer you wyll bring you oute of the nacyons landes wherin ye are scatred and gather you together with a mightye hande with a stretched out arme with indignacion poured out vpon you wyl brynge you into the wyldernesse of the people there I wyll reason with you face to face Like as I punished your forfathers in the wyldernes of Egypt so wyl I punish you also saieth y ● Lorde God I wyll bryng you vnder my iurisdiccyō vnder the bonde of the couenaūt The forsakers also and the transgressours wyl I take frō amonge you brynge them out of the lande of youre habitacion as for the lande of Israel they shal not come in it that they maye knowe howe that I am the Lorde Go to nowe then sayeth the Lorde God ye house of Israell caste awaye and destroye euery man hys Idoles then shall ye heare me and nomore blaspheme my holy name with your offrynges and Idoles But vpon my holy hyll euen vpon the hye hyl of Israell sayth the Lorde god shal all the house of Israel and all that is in the lande worshyppe me and in y ● same place wyl I fauoure thē and there wyl I require your heaue offringes and the firstlynges of your oblacions with al your holy thinges I wyll accepte youre swete sauoure when I bringe you from the nacions and gather you together out of the landes wherin ye be scatred that I maye be halowed in you before the Heathen and that ye maye knowe that I am the Lorde which haue broughte you into the lande of Israel yee into y ● same lande that I swore to geue vnto your forefathers There shal ye call to remembraūce your owne wayes and all youre ymagynacyons wherin ye haue bene defyled and ye shall be dyspleased with youre owne selues for all youre wyckednes that ye haue done And ye shall knowe that I am the Lorde when I entreate you after my name not after youre wycked wayes nor accordynge to your corrupte workes O ye house of Israel sayeth the Lorde God Moreouer the worde of the Lorde came vnto me saying Thou sonne of man set thy face towarde the South and speake to the south wynde and saye to the wood towarde the south Heare the worde of the Lorde thus saieth the Lorde God Beholde I wyll kyndle a fyre in the that shall consume the grene trees with the drie No man shal be able to quench his flame but all that loketh from the southe to the northe shal be brent therin and al fleshe shall se that I the Lorde haue kyndled it so that no man may quench it Then sayde I O Lorde God they wyll saye of me Tushe they are but fables that he telleth ¶ He threatneth the swerde that is to saye destruccyon to the cytye of Ierusalem He sheweth the fall of King zedekiah He is comaunded to prophecy the destruccyon of the chyldren of Ammon After the slaughter of other at the laste the Lorde threateneth deathe vnto Nabuchodonosor hym selfe CAPI XXI THE worde of the Lorde came to me sayinge Thou sonne of man set thy face towarde Ierusalem speake agaynste the Sanctuary and prophecye agaynst the lande of Israel saye to the lande of Israel Thus sayeth the Lorde Beholde I wyll vpon the wyll drawe my swearde out of the sheath and rote out of the both the rightuous and the wycked Seinge then that I wyll rote out of the both the rightuous and wicked therfore shall my swearde go out of his sheath againste all fleshe from the north to the southe that all fleshe maye knowe howe that I the Lorde haue drawen my swearde out of the sheath and it shal not be put in agayne Mourne therfore O thou sonne of man y ● thy loynes cracke withall ye mourne bytterly for them And yf they saye wherfore mournest thou Then tell them for the tydynges that cōmeth at the which all hertes shall melte all handes shal be letten downe all stomackes shall faynte all knees shall waxe feble Beholde it commeth and shal be fulfylled sayeth the Lorde God Agayne the worde of the Lorde came vnto me sayinge Thou sonne of man prophecye speake Thus sayeth the Lorde God speake the swearde is sharpened and well scoured Sharpened it is for the slaughter and scoured that it maye bebryghte O the destroyenge * staffe of my sonne shal bryng downe al wod He hathe puthꝭ swearde to y ● dightynge y ● good holde may be taken of it Thys swearde is sharpened and dyght y ● it may be geuen into the hāde of the mā slayer Crye O thou sonne of man and howle for this swearde shall smyte my people al the rulers in Israel which with my people shal be slayne downe to the grounde thorow this swearde Smyte thou vpon thy thyghe for wherfore shulde not the plage and staffe of iudgement come Prophecye thou sonne of man and smyte thine hādes together make the swearde two edged yee make it thre edged y ● manslayers swearde y ● swearde of the greate slaughter whiche shall smyte them euen in theyr preuychambers to make them abashed and faynte at the hertex and in all gates to make some of them fall O howe bryghte and sharpe is it howe well dyghte and met for the slaughter Get the some place alone eyther vpon the ryghte hande or on the lefte whyther so euer thy face turneth I wyll smyte my handes together also and satysfye my wrothfull indignacyon Euen I the Lorde haue sayde it The worde of the Lorde came yet vnto me agayne sayenge Thou sonne of man make the two stretes that the swearde of y ● kynge of Babylon maye come Both these stretes shal go out of one lande He shal set him vp a place at the hede of the strete shal he chose him out a corner Make the a strete that the swearde may come towarde Rabath of the Ammonites to the stronge cytye of Ierusalem For the kynge of Babylon shal stāde in the turnynge of the waye at the heade of the two stretes to aske councell at the sothe sayers castyng the lottes wyth hys arrowes to aske councell at the Idole and to loke in the lyuer But the sothesaynge shall poynt to the right syde vpon Ierusalē y ● he maye set men of warre to smyte it wyth a greate noyse to crye out Alarum to set batell rammes against the gates to graue vp dyches and to make bulworkes Neuertheles as for the sothesayenge they shall holde it but for vanite euen as though a ieste were tolde them yee and they them selues
I make the wast and cause thy inhabyters to be abhorted O my people and thus shalt thou beare thyne owne shame CAPI VII ¶ ● cōplaynt of the lyttel nōbre of the rightuouse Agaynst the truth ought we not to holde with out greatest frendes WO is me I am become as one that goeth a gleanyng i the haruest Ther are no grapes to eate yet wolde I fayne w t all my herte haue of the best frute There is not a godly man vpon earth there is not one ryghtuous amonge men They labour all to shed bloude euery man hunteth hys brother to death yet they saye they do well when they do euyll As the prynce wyll so saieth the iudge that he may do him a pleasure agayne The greate man speaketh what his herte desyreth the hearers alow him The best of thē is but as a thistle the most rightuous of thē is but as a breer i the hedge But when the daye of thy preachers cōmeth that thou shalt be visyted thē shall they be wasted awaye Let no man beleue his frende nor put hys confydēce in a price Kepe y ● porte of thy mouth from her that lyeth in thy bosome for the sōne shal put his father to dishonoure the daughter shal rise agaynst her mother the daughter in lawe agaynst her mother in lawe a mans foes shal be euen they of hys owne housholde Neuertheles I wyl loke vp vnto y ● Lord I wyll pacyently abyde God my sauioure my God shall heare me O thou enemye of myne reioyce not at my fall for I shall get vp againe though I syr in darcknesse yet the Lorde is my lyght I wyll beare the punishemēt of y ● Lorde for why I haue offended him til he syt in iudgmēt vpō my cause se y t I haue right He wyll bryng me forth to the lyght I shall se his rightuousnesse She that is myne enemy shal loke vpon it be confoūded which now saieth Where is thy Lorde God Myne eyes shall beholde her when she shal be trodē downe as y ● clay in y ● stretes The tyme wyl come that thy gappes shal be made vp the lawe shal go abrode at y t tyme shal they come vnto the frō Assur vnto the stronge cyties from the strong cytyes vnto the ryuer frō the one see to y ● other frō the one moūtayne to y ● other Notwithstandynge y ● land must be wasted because of them that dwell therin and for the frutes of theyr owne Imaginacions Therfore fede thy people with thy rod the flocke of thine heritage which dwel desolate in the wodde that they maye be fedde vpon the mount of Charmel Basan and Galaad as afore time Maruelous thynges wyll I shew them lyke as when they came out of Egypte Thys shall the Heathen se and be ashamed for all their power so that they shall laye theyr hande vpon theyr mouthe and stoppe theyr eares They shall lycke the dust lyke a serpente and as the wormes of the earth that tremble in theyr holes They shal be afrayed of the Lorde our God and they shall feare the. Where is there such a God as thou that pard●nest wickednes and forgeueste the offences of the remnaunt of thyne herytage Hē kepeth not his wrath for euer And why hys delyte is to haue compassyon he shall turne agayne and be mercyfull to vs he shall put downe oure wyckednes and cast all oure sinnes in to the botome of the see Thou shalt kepe thy trueth with Iacob and thy mercy for Abraham lyke as thou hane sworne vnto oure fathers longe ago ¶ The ende of the Prophecye of Mycheas ❧ The boke of the Prophet Naum. ¶ Of the destruccyon of Niniue and of the delyueraunce of Israell CAPI I. THys is the heuy burthen of Niniue whiche Naum of Elchos dyd wryte as he sawe it The Lord is a gelous God a taker of vengeaunce is the Lorde and wrothfull The lorde taketh vengeaunce of his enemyes and reserueth displeasure for his aduersaryes The Lord suffreth long he is of greate power so inocēt that he leaueth no man fautlesse before him The Lorde goeth forth in tēpest stormy wether the cloudes are the dust of his fete Whē he reproueth the see he drieth it vp turneth al the floudes to drye lande Basan is desolate Charmel the pleasure of Lybanus wasteth awaye The moūtaynes tremble for him the hylles consume At the syght of him the earth quaketh yee the whole world and all y ● dwell therin Who maye endure before hys wrathe Or who is able to abyde his gtyme displeasure His anger taketh on lyke fyre and the harde rockes burst in sunder before hym Full gracyous is the Lorde and a strong holde in the tyme of trouble he knoweth thē that put theyr trust in hym when the floude renneth ouer and destroyeth the place and whē the darcknesse foloweth styll vpon hys enemyes What do ye Imagin thē against y ● Lord on this maner Tush when he hath once made an ende there shal come nomore trouble For lyke as the thornes that sticke together and as the drye strawe so shall the dronckardes be cōsumed together euē whē they be full There come out of the suche as Imagin myschefe geue vngracious coūcell agaynst the Lorde Therfore thus sayeth the Lorde Let them be as well prepared yee as many as they can yet shal they be hewen downe and pas awaye And as for y ● I wyll vexe y ● but not vtterly destroy the. And nowe wyl I breake his rodde frō thy backe burst thy bondes in bonder But the Lorde hath geuen a commaundement concernynge the y t there shal come nomore sede of thy name The carued casten Images wyll I rote out of the house of thy God Thy graue shal I prepare for the and thou shalt be confounded ¶ He deseribeth the victorye of the Caldees agaynste the Nynyuytes CAPI II. BEholde vpon the mountaynes come the fete of him that bryngeth good tydinges and preached peace O Iuda kepe thy holy dayes perfourme thy promyses for Be●ial shall come no more in the he is vtterly roted oute The scaterer shall come vp agaynst the laye sege to the castell Loke thou wel to the stretes make thy loynes stronge arme thy self with al thy myght for the Lorde shal restore agayne the glory of Iacob lyke as the glory of Israel The destroyers haue brokē thē downe marred the wyne braunches The shylde of hys gyaūtes gly stereth hys men of warte are clothed in purple His charettes are as fyre when he maketh him forward his archers are wel deckt trimmed The charettes rol vpon y ● stretes welter in the hye waies They are to loke vpō lyke cressettes of fyre go swyftly as y ● lyghtenyng Whē he doth but warne his giaūtes they fall in theyr
gyue thy seruaunt leaue that we may pray before the that thou mayest gyue sede vnto oure herte tyllynge to our vndestandyng that there maye cōme frute of it that euery one which is corrupte and beareth the state and place of a man may lyue For thou art alone we al are one work manshyppe of thy handes lyke as thou hast sayd and lyke as the body is fashioned now in the mothers wōbe thou geuest the mēbres and thy creature is preserued in fyre water .ix. monethes doth thy worke suffre thy creature whiche is fashyoned in her but the thing that preserueth and it that is preserued shall both be kept together and whē tyme is the wombe delyuereth the thynge that is kepte and growen in her For thou hast commaūded the brestes to geue mylcke vnto the fruyte that the thyng which is created and fashyoned may be noryshed for a tyme and then thou dysposest ordrest it with thy mercy bringeste it vp w t thy righteousnes nurturest it in thy lawe refourmest it with thy vnderstandyng mortifiest it as thy creature makest it lyuyng as thy worcke Seyunge then that thou destroyest him which with so great labours is created and fashyoned thorowe thy commaundemēt thou couldest lyghtly ordeine also that the thynge which is made myght be preserued And thys I speake now of all men in generall as y u knowest but of thy people for whose sake I am sory of thy inheritaūce for whose cause I mourne and of Israell for whom I am wofull and for Iacob for whose sake I am greued therfore begynne I to pray before the for my selfe for them for I se the fall of vs euen of vs that dwel vpon earth But I haue herde the swiftnes of y ● iudge which is to come therfore heare my voice and vnderstande my wordes and I shall speake before the. Thys is the begynnynge of the wordes of Esdras before he was receaued And I sayde O Lorde thou that dwellest in euerlastignesse whose eyes are lyfte vp in the ayre whose stoole is exceadynge hye whose glory maiesty may not be comprehended before whom the Hostes of aungels stande with trēbling whose kepyng is turned in wynde and fyre whose worde is true whose talckynge is stedfaste whose commaundement is stronge whose ordinaunce is fearful whose loke drieth vp the depthes whose wrath maketh the moūtaynes to melte awaye and whose trueth beareth wytnes O heare the prayer of thy seruaunt and marke with thyne eares the petycyon of thy creature For whyle I lyue I wyll speake and so longe as I haue vnderstanding I wyl answere O loke not vpon the synnes of thy people which serue the in trueth Haue no respecte vnto the wicked studies of the Heathen but to the desyre of those that kept thy testimonyes with sorowes Thyncke not vpō those that haue walked fame●ly before the but vpon them whiche with wyll haue knowen thy feare Let it not be thy wyll to destroye them which haue had beastly maners but to loke vpon thē that haue clearly taught thy law Take thou no indignacyō at thē which are worse then beastes but loue them that all waye put theyr trust in thy ryghteousnes glory for we our fathers haue al the same sycknes and dysease but because of our sinnes thou shalt be called mercyfull For yf thou hast mercy vpon vs y ● shalt be called mercyfull where as we haue no worckes of righteousnes for the righteous whiche haue sayed vp many good worckes together shal out of theyr dedes receaue rewarde For what is man that thou shuldest take displeasure at him Or what is the corruptible mortal generacyon that thou shul dest be so rough towarde hym For of a trueth there is no man amonge them that be borne but he hath dealte wyckedly and among the faithful there is none whiche hath not done amysse For in thys O Lord thy ryghteousnes and thy goodnes shal be praysed and declared yf thou be mercyfull vnto them which are not rych in good worckes Then answered he me and sayde Some thinges hast thou spoken a right and according vnto thy wordes it shall be For I wyl not verely consydre the worckes of them which haue synned before death before the iudgment before destruccyon but I wyll reioyce ouer the worcke and thought of the ryghteous I wyll remēbre also the pylgremage the holy makynge and the rewarde Lyke as I haue spoken now so shal it come to passe For as the husbande man so weth much sede vpon the grounde and planteth many trees and yet alwaye the thynge that is sowne or planted is not al kepte safe nether doth it all take rote Euen so is it of thē that are sowne in the worlde they shall not all be salued I answered then and sayde If I haue foūde grace then let me speake Like as the husbande mans sede perisheth yf it receaue not rayne in dewe season or it there come to much rayne vpō it Euen so perysheth man also which is created with thy handes and is lyke vnto thyne owne ymage and to thy selfe for whose sake thou hast made al thynges and lykened hym vnto the husbande mans sede Be not wroth at vs O Lorde but spare thy people and haue mercy vpon thyne owne inherytaunce O be mercyfull vnto thy creature Then answered he me sayde Thinges present are for the presēte thinges to come for suche as be to come For thou lackeste yet much seynge thou mayest loue my creature aboue me I haue oft times drawne me vnto the but neuer to the vnryghteous In this also thou art maruelous before y ● Hieit in that thou hast humbled thy selfe as it becommeth the and haste not regarded thyne owne selfe that thou art had ī such honour amōge the ryghteous Therfore shall great wrechednes and mysery come vpō thē that in the latter tyme shall dwell in the worlde because they haue walcked in greate pryde But vnderstande thou for thy selfe and seke out glory for such as be lyke the for vn to you is paradyse opened the tre of lyfe is planted the tyme to come is prepared plenteousnes made ready a cytie is buylded for you a rest is prepared yee perfecte goodnes and wysdome The rote of euel is marcked from you the weaknes mothe is hyd frō you into hell flyeth corrupcyon in forgetfulnes Sorowes are vanyshed awaye and in the ende is shewed the treasure of immortalyte And therfore aske thou no more questions concernyng the multytude of thē that peryshe For they haue taken libertye despysed the Hyeste thought scorne of hys lawe and forsaken his wayes Morouer they haue troden downe hys ryghteous and sayde in theyr herte that there is no God yee and that wyttingly for they dye For lyke as the thige that I haue spoken of is made ready for you Euen so is thyrst payne prepared for them For it was not hys wyll that man shulde come
to naught but they which be created haue defyled the name of hym that made them and are vnthanckful vnto him which prepared lyfe for them And therfore is my iudgment now at hand These thiges haue I not shewed vnto all men but vnto fewe namely vnto the and to such as be lyke the. Then answered I sayd Beholde O Lorde nowe hast y ● shewed me the multitude of the tokēs which y ● wylt begyn to do at the last but at what tyme whē thou hast not shewed me ¶ Esdras hath visyon● vnto hym CAPI IX HE answered me then sayd Measure thou y ● tyme dylygētly in it selfe when thou seyst that one parte of the tokens come to passe whiche I haue tolde the before so shalte thou vnderstande that it is the very same tyme wherin the Hyest wyll begynne to vyset the worlde whiche he made And when there shall be sene earth quake vproare of the people in the worlde thē shalt thou well vnderstande that the most hyest spake of those thinges from the dayes that were before the euen from the beginnynge For lyke as all that is made in the world hath a beginning and ende and the ende is manyfest Euen so the tymes also of y ● Hyest haue playne begynnynges in wonders and sygnes and the ende in worcking and in tokens And euery one that shal be saued and shall be able to escape by hys worckes and by faith wherin ye haue beleued ▪ shal be preserued from the saide parels and shal se my sauyoure in my lande and within my borders for I haue halowed me frō the world Thē shall they be in carefulnes which now haue abused my wayes they y ● haue caste thē oute despytefully shal dwell in paynes For suche as in theyr lyfe haue receaued benefytes and haue not knowne me they that haue abhorred my lawe whyle they had yet fredome and whē they had yet open leysure of amendemēt and conuersyon and vnderstode not but despised it y ● same must knowe it after death in payne And therfore be thou nomore careful howe the vngodly shal be punished howe the ryghteous shal be saued and whose the world is for whō the worlde and when it is Then answered I and sayde I haue talcked before now I speake and wyl speake also herafter that there be many mo of them whiche peryshe thē shal be saued lyke as the floude is greater then the droppes And he answered me sayinge lyke as the felde is so is also the sede as the floures be so are the coulours also suche as the workman is such is also the worcke and as the husband man is him selfe so is his husbandrye also for it was the tyme of the worlde And when I prepared for them that are nowe or euer the worlde was made where in they shulde dwell then was there no man that withstode me Nowe when euery one was and the maker also in the worlde which is nowe prepared the moneth that ceaseth not and the lawe which is vnsearcheable theyr maners were corrupte So I consydred the worlde beholde there was parell because of the thoughtes that were come into it And I sawe and spared them greatly and haue kepte me a wynebery of the grapes a plante from amonge many generacyons Let the multytude peryshe then whiche are growne vp in vayne and let my grape and wynebery be kepte euen my plante for with greate laboure haue I made it vp Neuertheles yf thou wylt take vpon the yet seuen dayes mo but thou shalt not faste in them go thy waye then in to the felde of floures where no house is buylded and eat onely of the floures of y ● felde tast not flesh dryncke no wyne but eate floures onely Praye vnto the Hyest contynually so wyll I come and talke with the. So I went my waye and came into the felde which is called Ardath lyke as he cōmaunded me and there I sat amonge the floures dyd eat of the herbes of the felde and the meat of the same satisfyed me After seuen dayes I sat vpon the grasse and my herte was vexed within me lyke as afore I opened my mouth and beganne to talke before the Hyest and sayde O Lorde thou that shewest thy selfe vnto vs thou haste declared and opened thy selfe vnto oure fathers in the wyldernes in a place where no man dwelleth in a baren place when they came out of Egygpt and thou spakest sayinge Heare me O Israel marke my wordes y u seade of Iacob Beholde I sowe my lawe in you and it shall bringe frute in you ye shal be honoured in it for euer For oure fathers which receaued y ● lawe kepte it not and obserued not thy ordinaunces and statutes and the frute of thy lawe was not declared for it myghte not for why it was thyne For they that receaeud it perished because they kepte not the thynge that was sowen in them It is a custome when the grounde receaueth sede or the see a shyp or a vessell meate and drincke that when it perisheth or is broken wherin a thing is sowen or wherin any thynge is put the thynges also peryshe and are broken which are sowen or put therin But vnto vs it hath not happened so for we that haue receyued the lawe perysh i sinne oure herte whiche also receaued the lawe notwithstādyng the lawe perysheth not but remayneth in hys laboure And when I consydered these thinges in my herte after thys maner I loked aboute me with mine eyes and vpon the right syde I sawe a woman whiche mourned sore made greate lamentacyon and wepte with loude voyce her clothes were rent in peces and she had asshes vpon her heade Then let I my thoughtes go that I was in and turned me vnto her and sayde wherfore wepest thou why art thou so sory discomforted And she sayde vnto me Syr let me bewayle my selfe and take yet more sorow for I am sore vexed i my mynde brought very lowe And I saide vnto her what ay●eth y ● Or who hath done eny thyng to y ● tel me She saide I thy hand maid haue bene vnfruteful baren and haue had an husband thyrtie yeares And these xxx yeares I do nothynge els daye and nyght all houres but make my prayer to y ● Hyest After thyrtie yeares God herde me thy handmayden loked vpon my humylite cōsydred my trouble and gaue me a sōne and I was glad of him so was my husbāde also al my neyghbours we gaue greate honoure vnto the Myghtie And I noryshed hym with great trauayle So when he grewe vp and came to the tyme that he shulde haue a wyfe I made a feast ¶ Esdias and the woman that appeareth vnto him commen together CAPI X. ANd it happened that when my sonne went into his chamber he fell downe dyed then ouerthrewe we all the lyghtes all my neyghbours
the hell to the intent that after thys maner oure empyre maye haue peace and tranquilite But Mardocheus thought vpon all the worckes and noble actes of the Lorde and made his prayer vnto him saying O Lord Lorde thou valeaunt and almyghty kinge for al thinges are in thy power and if thou wilt helpe delyuer Israel there is no man that can withstāde nor let the for thou hast made heauen and earth and what wonderous thing so euer is vnder the heauē thou art Lorde of all thinges and there is no mā that can resist thy maiestye O Lord Thou knowest all thynges thou woteste Lorde y ● it was nether of malice nor presūpcion nor for any desyre of glory y ● I wolde not vowe downe my selfe nor worshyp yonder proude presumpteous Amā for I wolde haue bene contente that with good wyl yf it myght haue done Israel any good to haue kist euē his fotsteppes but that I dyd it because I wolde not set the honour of a man in the steade of the glorye of God and because I wolde worship none but onely y ● my Lorde And thys haue I done in no pryde nor presūpcyon And therfore O Lord thou God kyng haue mercy vpō thy people for they ymagin how they may bring vs to naught yee their minde desyre is to destroy and to ouerthrowe the people that hath euer bene thyne enheritaūce of olde O despise not thy porciō which thou hast delyuered brought oute of Egypte for thyne owne selfe Heare my prayer and be mercyfull vnto the people whom y u hast chosen for an herytage vn to thy selfe Turne oure complainte and sorowe into ioye that we may lyue O Lorde prayse thy name O Lorde suffre not the mouthes of thē y ● prayse the to be destroied All the people of Israell in lyke maner cryed as earnestly as they coulde vnto the Lord for theyr death and destruccyon stode before theyr eyes ¶ The prayer of Es●her for the delyueraunce of her au● her people CAPI XIIII QUene Esther also being ī the battayl of death resorted vnto the lorde laied awaye her gloryous apparell and put on the garmentes that serued for sighthynge and mournynge In the steade of precyous oyntment she scatred asshes and dong vpō her head and as for her body she humbled it with fastynge and broughte it very lowe All the places where she was wont to haue ioy afore those filled she with the heare that she plucte out her selfe She prayed also vnto the Lorde God of Israell with these wordes ▪ O my Lorde thou onely art oure kynge helpe me desolate woman whiche haue no helper but the for my mysery destruccyon is harde at my hande Fro my youth vp I haue hetde out of the kinred of my father y ● thou tokest Israel from amonge all people so haue oure fathers of theyr fore elders y ● they shulde be thy perpetual inherytaūce and loke what thou didest promise thē thou hast made it good vnto them Now wel Lord we haue synned before the therfore hast thou geuen vs into the handes of oure enemyes because we worshypped theyr goddes Lorde thou art ryghteous Neuertheles it satisfieth them not that we are in bitter and heuy captiuite and oppressed amonge them but thou hast layed theyr handes vpō the handes of theyr goddes so that they begynne to take awaye y e thynge that thou with thy mouth hast ordened and appoynted to destroye thyne inheritaunce to shut and to stoppe the mouthe of thē that prayse the to quench the glory worshippe of thy house and thine aulter and to open y ● mouthes of the Heathen y ● they may prayse the power and vertue of the goddes and to magnifye the fleshly kynge for euer O Lorde geue not thy scepter vnto them that be nothing lest they laugh vs to scorne in oure mysery fall but turne theyr deuice vpō them selues and punish him that hath begonne the same ouer vs and set him to an example Thyncke vpon vs O Lorde and shewe thy selfe vnto vs in the tyme of oure distres and of our trouble Strength me O thou Kynge of Goddes thou Lorde of all power geue me an cloquēt pleasaūt spech in my mouth before the Lyon Turne hys hert in to y ● hate of oure enemye to destroye him and all such as consent vnto hym But deliuer vs with thy hade and helpe me thy hand mayde which haue no defence nor hel per put onely the Lorde thou knowest all thynges thou wotest y t I loue not the glory and worshyp of the vnryghteous and that I hate and abhorre the bed of the vncircum cysed and of all Heathen Thou knowest my necessite that I hate the token of my preemynence and worshyp which I beare vpō my head what tyme as I must shewe my selfe and be sene that I abhorre it as an vncleane cloth and that I weare it not when I am quyete and alone by my selfe Thou knowest also that I thy hande mayden haue not eaten at Amans table and that I haue had no pleasure nor de lyte in the Kynges feaste that I haue not drōcke the wyne of the drinckoffringes and that I thy hande maiden haue no ioy sence the daye that I was brought hyther vnto this day but onely in the O Lorde O thou God of Abrahā O thou mighty God aboue all heare the voyce of them that haue none other hope delyuer vs out of the hand of the wicked and deliuer me out of my feare ¶ Mardocheus moueth Hester to go into the Kynge and make intercession for her people and she performeth hys request CAPI XV. MArdocheus also bad Hester go in vnto the kyng and praye for her people and for her countre Remembre sayeth he the dayes of thy lowe estate howe thou waste norished vnder my hand For Aman which is next vnto the kynge hath geuen sentence of death agaynst vs. Cal thou therfore vpō the Lorde speake for vs vnto the kynge deliuer vs from death And vpō the thyrde daye it happened that Hester layed awaye the mournynge garmentes and put on her gloryous apparel deckte her selfe goodly after that she had called vpon God which is y ● beholder and Sauioure of al thinges toke two maydes with her vpō the one she leaned her selfe as one that was tender the other folowed her and bare y ● trayne of her vesture The shyne of her bewtye made her face rose colored The similitude of her face was chearfull amiable but her hert was sorowful for greate feare She wēte in thorow al the dores and stode before the kyng The kynge sat vpon the trone of hys kingdome and was clothed in his goodly aray all of golde and set with precyous stones he was very terryble He lyfte vp hys face that shone in the clearnes and loked grily vpon her Then fel the Quene downe was pale faynt leaned her selfe vpon the head of the
not be hyd Therfore beware of murmurynge which is nothynge worth and refrayne youre tonge from sclaunder For there is no worde so darcke and secrete that it shall goo for naught and the mouth that speaketh lyes sleyeth the soule O seke nat your owne death in y ● erroure of youre lyfe destroye not youre selues thorow the worckes of youre awne hādes For God hath not made death nether hath he pleasure in the destruccyon of the lyuynge For he created all thinges that they myght haue theyr beynge yee all the people of the earth hathe he made that they shulde haue health that there shulde be no destruccyō in them and that the kyngdome of hell shulde not be vpō earth for ryghteousnesse is euerlastinge immortall but vnryghteousnes bryngeth death Neuerthelesse y ● vngodly call her vnto them bothe with wordes and workes and whyle they thynke to haue a frende of her they come to naught for the vngodly that are confederate with her and take her parte are worthy of death ¶ The ymaginacyons and desyres of the wycked and the●e councell agaynst the faythfull CAPI II. FOR the vngodly talke and ymagin thus amonge thē selues but not right The tyme of our lyfe is but short tedious and when a man is once gone he hathe no more ioye nor pleasure neyther knowe we any man that turneth agayne frō death for we are borne of naught we shal be hereafter as though we had neuer bene For oure breth is as a smoke in oure nosetre●s the wordes as a sparke to moue oure herte As for oure body it shal be very asshes that are quenched and oure soule shall vanish as the softe ayre Oure lyfe shal passe awaye as the trace of a cloude and come to naught as the myst that is dryuen awaye with y ● beames of the Sonne and put downe with the heate therof Oure name also shal be forgotten by lytle and lytle and no man shal haue oure workes in remembraunce For oure tyme is a very shadowe y ● passeth awaye after oure ende there is no returnynge for it is fast sealed so that no man cōmeth agayne Come on therfore let vs enioye the pleasures that there are and let vs soone vse the creature lyke as in youth Let vs fyll oure selues with good wyne oyntment and let there no floure of the tyme go by vs. Let vs crowne our selues with roses afore they be withered Let there be no fayre medowe but our lust go thorowe it Let euery one of you be partake● of oure volupteousnes Let vs leaue some token of oure pleasure in euery place for that is oure porcyon els get we nothynge Let vs oppresse the poore ryghteous let vs nat spare the wyddowe nor olde man let vs nat regarde the heades y ● are graye for age Let y ● lawe of vnryghteousnesse be oure auctorite for the thing y ● is feble is nothing worth Therfore let vs defraude the ryghteous ●hy he is not for oure profet yee he is cleane contarye to oure doynges He checketh vs for offendynge agaynst the lawe ●●landreth vs as trangressours of al nurtou● He maketh his boast to haue the knowledge of God yee he calleth him selfe Goddes sonne He is the be wrayer of our thoughtꝭ It greueth vs also to loke vpō him for his lite is not like other mens his wayes are of another fashyō He counteth vs but vayne personnes he withdraweth hym selfe from our wayes as from fylthyues he commendeth greatly the latter ende of the iuit and maketh hys boast that God is his father Let vs se then yt his wordes be true let vs proue what shall come vpon hym so shall we knowe what ende he shall haue For yf he be y ● true sonne of God he wyl receaue hym and delyuer hym from the handes of his enemyes Let vs examen hym with despytefull rebuke aod tormentynge that we may knowe hys dignite and proue his pacyence Let vs condemne hym with the most shameful death for lyke as he hathe spoken so shall he be rewarded Suche thynges do the vngodly ymagin and go astraye for theyr owne wyckednes hath blynded them As for the mysteries of God they vnderstande thē not they neyther hope for the rewarde of ryghteousnesse nor regarde the worshyp that holy soules shall haue For God created mā to be vnde stroied yee after y ● ymage of hys owne lyckenesse made he hym Neuerthelesse thorowe enuye of the deuell came death in to the worlde they that holde of his syde do as he dothe ¶ The conseruatyon and assurance of the ryghteous The rewarde of the faythfull CAPI III. BVT the soules of the ryghteous are in the hande of God and the payne of death shall not touch them In the syght of the vnwyse they appeared to dye and theyr ende is taken for very destruccyon The waye of the ryghteous is iudged to be vtter destruceyon but they are in rest And though they suffre payne before men yet is theyr hope full of immbrtalyte They are punyshed but in fewe thinges neuerthelesse in many thynges shall they be well rewarded For God proueth them and fyndeth them me●e for hymselfe yee as the golde in the fornace dothe he trye the and receaueth them as a 〈…〉 offerynge and when the tyme commeth they shal be loked vpon The ryghteous shall shyne as y ● sparkes that renne thorow the red busshe They shal iudge the nacions and haue dominion ouer the people and theyr Lorde shall raygne for euer They that ●u● theyr trust in him shall vnderstande the trueth suche as be faythfull wyl agre vnto him in loue for his choseu shall haue gyftes and peace But the vngodly shal be punished according to their owne ymaginacions for they haue despised the ryghteous and forsaken the Lorde Who so despyseth wysdome uurtoure he is vnhappye as for the hope of suche it is but vayne theyr labours vnfruteful and theyr workes vnprofytable Theyr wyues are vndisercte and theyr chyldren most vngodly Theyr creature is cursed Blessed is rather the baren and vndefyled which hath nat knownethe synfull bed she shall haue frute in the rewarde of the holy soules And blessed is the gelded which with his hādes hathe wrought no vnryghteousnesse nor ymagined wycked thynges agaynste God For vnto him shall be geuen y ● speciall gyfte of fayth the most acceptable porcion in y ● temple of God For glorious is the frute of good labour the rote of wysdome shal neuer fade awaye As for the chyldren of aduouterers they shall come to an ende the sede of an vnryghteous bed shall be roted out And though they lyue longe yet shall they he nothynge regarded theyr last age shal be without honoure Yf they dye hastely they haue no hope nether shal they be spokē to in the daye of knowledge For horible is the death and ende of the vnryghteous ¶ Of the chaste generacyon of the faythfull and of them
in temptacyon and offente Take no heuynes to herte dryue it awaye and remember the last thynges Forget it not for there is no turning agayne Thou shalte do hym no good but hurt thy selfe Remēber his iudgment thine also shal be lyke wyse vnto me yester daye vnto the to daye Let the remēbraunce of y ● deed ceasse in hys rest and comforte thy selfe agayne ouer hym seing his spiryte is departed from hym The wysdome of the scrybe is at conuenyent tyme of rest he that ceasseth from exercyse and laboure shall be wyse He that holdeth the plough and hath plesure in proddyng and driuyng the oxen and goeth aboute with suche workes he can speake of oxen He setteth his hert to make forowes is dilygent to geue the kyne foder So is euery carpenter also workmaster that laboureth styl nyght and daye he carueth graueth cutteth out and his desyre is in sondry connynge thynges his hert ymagineth howe he maye cūnyngly cast an ymage his dilygence also and watchyng perfourmeth the worke The yronsmyth in lyke maner hydeth by his stythye and doth his dilygence to labour the yron The vapoure of the fyre brenneth his fleshe and he must fyght with the hea● of the fornace The noyse of the hammer soundeth euer in his eares and his eyes loke styll vpō the thynge that he maketh He hath set hys mynde therupon that he wyll make out his worke and therfore he watcheth howe he maye set it out and bryngeth it to an ende So doth the potter syt by his worke he turneth the whele aboute with his fete he is dilygent and careful in all doynges and his laboure and worke is without nomber He fashioneth the claye with his arme and with his fete he temporeth it His herte ymagyneth howe he maye make it pleasaunte and his dilygence is to clense the ouen All these hope in theyr handes and euery one thyncketh to be cunnynge in his worke Without these maye not the cyties be maynteyned inhabited nor occupied and come not h●e in the congregacyon in the councell of the people they be not requyred they vnderstande not the couenaunte of the lawe they cannot declare equyte and iudgemēt they cānot fynd out the darke sentences but thorowe them shall the creature of the worlde be maynteyned theyr prayer concerneth only the worke and labour of connynge ¶ A wyse man The workes of God Unto the good good thynges do profet but vnto the euell euen good thynges are euell CAPI XXXIX HE that applyeth hys mynde to vnderstande the law of God doth diligently seke out the wysdome of them of the old tyme and exerciseth him selfe in the Prophetes He kepeth the saynges of famous men and preseth to the to vnderstandynge of darcke sentences of wysdome He seketh out y ● mystery of secrete sayinges exerciseth him self ther in continually He doth seruice amōge great men appeareth before the prince He goeth into a straūge countre trauayleth thorowe it loke what good or euyll is among men he proueth it seketh it out He purposeth in his herte to resorte early vnto the Lord y ● made him to pray before the Hyest God He openeth his mouth in prayer prayeth for hys sinnes Whē the great Lorde wyll he shal be fylled with y ● sprete of vnderstandyng that he may then poure out wyse sentences geue thanckes vnto the Lorde in hys prayer He shall ordre his deuice and lede his knowledge a ryght and geue him vnderstanding of secrete thynges He shall shewe forth the science of his lernynge and reioyse in the couenaunt of the lawe of the Lord. The whole congregacyon shall commende his wysdome and it shall neuer be put out The remēbraunce of him shal neuer be forgotten and his name shall continue from one generaciō to another Hys wysdome shal be spoken of amonge the people and the whole congregacyō shal openly declare his prayse Whyle he lyueth he hath a greater name then a thousāde besyde after his death the same name remayneth vnto hym Yet wyll I speake of mo men of vnderstandynge for I am ful as the Moone Herken vnto me ye holy vertuous chyldren brynge forth frute as the rose y t is plāted by the brokes of the felde and geue ye a swete smell as Libanus Florysh as the rose garden synge a songe of prayse O geue thākes vnto God ouer all his worckes Geue glory and honoure vnto the Lorde shew his prayse with youre lyppes Yee euen with the ●onge of your lippes with harpes playing and in geuynge thanckes vnto hym saye after this maner All the worckes of the Lorde are exceadynge good and all his cō maundementes are mete and conueniente in due season A mā nede not to saye what is that what is that for at tyme conuenient they shall all be sought At his commaundemēt the water was as a wal and at the word of his mouth the water stode styll In his commaundement is euery thynge acceptable and reconcyled and his health can not be mynisshed The worckes of al flessh are before him and there is nothyng hyd from his eies He seyth from euerlastyng to euerlastynge and there is nothynge to wonderfull or hye vnto hym A man nede not to saye then what is thys or that For he hathe made all thynges to do good vnto man His blessynge shall renne ouer as the streame and moysture the earth lyke a floud of water Lyke as he maketh the water for drouth so shal his wrath fal vpon the Heathen His wayes are playne and ryght vnto the iust but the vngodly stomble at them For the good are good thinges created from the begynnyng euyl thynges for the vngodly Al thynges necessary for y ● lyfe of man are created frō the begynnyng water fyre yron salt meel wheat and hony mylke wyne oyle clothyng All these thynges are created for the best to the faythful But to the vn godly shal al these thinges be turned to the hurt harme There be spretes y t are created for vengeaunce in their rigorusnes haue they fastened theyr tormētes In the tyme of the ende they shal poure out their strength pacifie the wrath of hī that made thē Fire hayle hōgre deth al these thinges are created for vengeaunce The teeth of wylde noysome beastes the scorpions serpētes and the swerde are created also for vengeaūce to the destruccyon of the vngodly They shal be glad to do his cōmaundementes and when nede is they shal be ready vpon earthe and when theyr houre is come they shall not ouerpasse the cōmaundement of the Lorde Thefore haue I taken a good corage vnto me from the begynnynge and thought to put these thinges in wrytinge to leaue thē behynde me All the workes of the Lord are good he geueth euery one in due season whan nede is so that a man nede not to say this is worse then that For
sake To whō y u hast spoken promised y ● thou woldest multyplye theyr sede as the starres of heauē as the sande that lyeth vpon the see shore For we O Lorde are become lesse then any people and be kepte vnder this day in all the worlde because of our sinnes So y ● now we haue nether prynce duke prophete burnt offeryng sacrilyce oblacyon incence nor Sanctuary before the. Neuerthelesse in a contryte herte and an humble sprete let vs be receyued y ● we maye optayne thy mercy Lyke as ī the burnt offeryng of rammes and bullockes lyke as in thousandes of fat lambes so let oure offerynge be in thy syght thys daye that it maye please y ● for there is no cōfusyon vnto thē y ● put there trust in the. And nowe we folowe the wyth al our herte we feare the seke thy face Put vs not to shame but deale with vs after thy louyng kyndnesse accordynge to the multitude of thy mercies Delyuer vs by thy myracles O Lorde and get thy name honoure that all they which do thy seruauntes euell maye be confounded Let them be a shamed thorowe thy almyghtye power let theyr strēgth be broken that they may know howe y ● thou onely art the Lorde God honoure worthy thorowe out all y ● worlde And the kynges seruauntes that put them in ceassed not to make the ouen hote wyth wylde fyre drye strawe pytche and fagot●es so that the slame went out of the ouen vpon a. xlix cubites yee it toke away and brent vp those Caldees that it gat holde vpon besyde the ouen But the Angell of the Lorde came downe into the ouen to Asarias and hys felowes and smote the flamme of the fyre out of the ouen and made the middest of the ouē as it had bene a colde wynde blowynge so y ● the fyre nether touched them greued them nor dyd them hurte Then these thre as out of one mouth praysed honoured and blessed god in the fornace sayinge Blessed be thou O Lord god of oure fathers for thou art prayse and honoure worthy yee and to be magnyfied for euermore Blessed be y ● holy name of thy glory for it is worthy to be praysed and magnyfyed in all worldes Blessed be thou in the holy temple of thy glorye for aboue all thynges thou art to be praysed ye more then worthy to he magnified for euer Blessed be y u in the trone of thy kyngdome for aboue all y ● art worthy to be well spoken of and to be more then magnified for euer Blessed be thou that lokest thorowe the 〈◊〉 syttest vpon the Cherubyns for thou art worthy to be praysed and aboue all to be magnyfyed for euer Blessed be thou in the firmament of heauen for thou art prayse honour worthy for euer O al ye workes of y ● Lord speake good of the Lord prayse hym set him vp for euer O ye angels of the Lord speake good of the Lorde prayse him set hym vp for euer O ye heauens speake good of the Lorde prayse him and set him vp for euer O all ye waters that be aboue the firmament speake good of the Lorde prayse hym and set him vp for euer O all ye powers of the Lorde speake good of y ● Lord prayse hym set hym vp for euer O ye Sunne Moone speake good of y ● Lorde prayse hym set him vp for euer O ye startes of heauen ▪ speake good of the Lorde prayse hym and set him vp for euer O ye showers dewe speake good of y ● Lorde prayse hym and set hym vp for euer O all ye wyndes of God speake good of y ● Lord prayse hym and set him vp for euer O ye fyre heate speake good of the Lord prayse him and set him vp for euer O ye wynter sammer speake good of y ● Lord prayse hym and set him vp for euer O ye dewes frostes speake good of the Lorde prayse hym and set him vp for euer O ye frost colde speake good of y ● Lord prayse him and set him for euer O ye yse and snowe speake good of the Lorde prayse hym and set him vp for euer O ye nyghtes and dayes speake good of the Lorde prayse hym set him vp for euer O ye lyght and darcknes speake good of the Lorde prayse him set him vp for euer O ye lyghtnynges and cloudes speake good of the Lorde prayse him and set hym vp for euer O let the earth speake good of the Lorde yee let i● prayse him and set him vp for euer O ye moūtaynes and hilles speake good of y ● Lorde prayse him set him vp for euer O all ye grene thynges vpon the earthe speake good of the Lorde prayse hym set him vp for euer O ye welles speake good of y ● Lord praise him and set vp for euer O ye sees and floudes speake good of the Lorde prayse hym and set him vp for euer O ye whalles and al that moue in the waters speake good of the Lorde prayse hym and set him vp for euer O all ye foules of the ayre speake good of the Lorde prayse him set him vp for euer O all ye beastes catel speake good of y ● Lorde prayse hym set hym vp for euer O ye chyldren of men speake good of the Lorde prayse him and set him vp for euer O let Israell speake good of the Lorde prayse him and set him vp for euer O ye prestes of the Lorde speake good of the Lorde prayse him set him vp for euer O ye seruaūtes of y ● Lord speake good of the Lorde prayse hym and set him vp for euer O ye spretes and soules of the rightuous speake good of the Lorde prayse hym set him vp for euer O ye holy and humble men of hert speake ye good of the Lorde prayse ye hym and set him vp for euer O Ananias Asarias and Misael speake ye good of the Lord prayse ye him set hym vp for euer Which hath delyuered vs frō y ● hel kept vs from the hande of death ryd vs from the myddest of the burnynge flamme saued vs euen in the myddest of the fyre O geue thākes therfore vnto the Lord for he is kynde harted his mercy endureth for euer O all deuoute men speake ye good of the Lorde euen the God of all goddes O prayse hym and geue hym thanckes for his mercy endureth worlde without ende The story of Susā na which is the. xiij chapter of Daniel after the Latin THere dwelte a man in Babylon called Ioachim y ● toke a wyfe whose name was Susanna the daughter of Helchia a very fair woman suche a one as feared God Her father her mother also were godly people taught theyr daughter accordīg to the lawe of Moyses Nowe Ioachim her husbāde was
a great rich man had a fayre orcharde ioyninge vnto his house And to h● resorted the Iewes comēly because he was a mā of reputacion among thē The same yere were there made two Iudges suche as the Lorde speaketh of Al the wyckednesse of Babylon cōmeth from the elders that is from the iudges whiche seme to rule the people These came ofte to Ioachims house and all such as had any thyng to do in the law came thyther vnto them Nowe when the people came agayne at after noone Susanna went into her husbādes orcharde to walcke The elders seinge this that she wente in daylye and walcked they burned for luste to her yee they were almost out of theyr wyttes and caste downe theyr eyes that they shulde not se heauen nor remembre that God is a ryghtuous iudge For they were both wounded with the loue of her nether durst one shew another his grefe And for shame they duest not tel her there in ordinate lust that they wold fayne haue had to do with her Yet they layed wayte for her earnestly from daye to day that they myght at the least haue a syght of her And the one sayde to the other Up let vs go home forit is diner tyme. So they wēt their way frō her When they returned agayne they came together enquyryng out y ● matter betwyxte them selues yee the one tolde y ● other of hys wycked lust Then appoynted they a tyme when they myght take Susanna alone It happned also y ● they spyed out a conuenient tyme when she went forth to walke as her maner was and no body wyth her but two maydens thought to wasshe her selfe in the gardē for it was an hote season And there was not one person there excepte the two elders had y ● hyd them selues to beholde her So she sayde to her maydens go fet me oyle and sope and shut the orcharde dore that I may wash me And they dyd as she bad them and shut the orchard dore and went out them selues at a backe dore to fet the thyng that she had commaūded but Susanna knewe not that the elders laye there hyd within Nowe when the maydens were gone forth the two elders gat them vp and ranne vpō her saying now the orcharde dores are shut that no man can se vs we haue a lust vnto the therfore cōsente vnto vs and lye wyth vs. If thou wylt not we shal brynge a testymoniall agaynst the that there was a yonge felo we wyth the and that thou hast sente away thy maydēs from the for the same cause Susanna syghed sayde Alas * I am in trouble on euery syde Though I folow your mynde it wyll be my death yf I cōsent not vnto you I can not escape your hādes Wel it is better for me to fall into your hāde with out the dede doynge then to synne in y e syght of the Lorde and wyth that she cryed out wyth a loude voyce the elders also cried out agaynst her Then rāne there one to the orchard dore and smote it open Nowe when the seruauntes of the house herde the erye in the orchard they russhed in at the backe dore to se what the matter was So when the elders tolde them the seruauntes were greatly ashamed for whyethere was neuer such a reporte made of Susanna On the morowe after came the people to Ioachim her husbande the two elders came also full of myscheuous ymaginacyon agaynst Susanna to brynge her vnto death and spake thus before the people Sende for Susanna the daughter of Helchias Ioachims wyfe And imediately they sente for her So she came wyth her father mother her chyldrē and all her kynred Now Susanna was a tender person and maruelous fayre of face Therfore the wycked men commaunded to take of the clothes from her face for she was couered that at the leest they might so be satisfyed in her buety Then her frendes yee and all they that knewe her beganne to wepe Those two elders stode vp in the myddest of the people layed theyr handes vpon the heade of Susanna which wepte and loked vp towarde Heauen for her herte had a sure toust in the Lord. And the elders sayde As we were walkynge in the orchard alone thys woman came in with her two maydēs whom she sente away from her and sparred the orcharde dores wyth that a yonge felow whiche there was hyd came vnto her and laye with her As for vs we stode in a corner of the orcharde And when we sawe this wyckednes we ranne to her and perceaued that they had medled together But we could not holde him for he was stronger then we thus he opened the dore and gat him away Now when we had taken thys woman we asked her what yonge felowe thys was but she wolde not tel vs. This is the matter and we be wytnesses of the same The comen sorte beleued them as those that were the elders and iudges of the people and so they condemned her to death Susāna cryed out with a loude voyce and sayd O euerlastyng God thou sercher of secretes thou that knowest al thynges afore they come to pas thou wotest that they haue borne false wytnes agaynste me beholde I muste dye where as I neuer dyd any suche thynges as these men haue malycyously inuented agaynst me And the Lorde herde her voyce For when she was led forth to death the Lorde raysed vp the sprete of a yonge chylde whose name was Daniel whiche cryed with a loude voyce I am cleane from this bloude Then al the people turned them towarde hym and sayde What meane these wordes that thou hast spoken Daniel stode in the myddest of thē and sayde Are ye suche fooles O ye chyldren of Israel that ye can not discerne nor know the truth Ye haue here condemned a daughter of Israell vnto death and know not y ● trueth wherfore Go syt on iudgement agayne for they haue spoken false wytnesse agaynst her Wherfore the people turned agayne in al the hast And the elders that is the pryncypall heades sayde vnto him come syt downe here amonge vs and shewe vs this matter seyng God hath geuē the as greate honoure as an elder And Daniel said vnto thē Put these two asyde one from another and then shall I heare thē When they were put asunder one frome another he called one of them and sayde vnto hym O thou olde canckerd earle that hast vsed thy wickednesse so lōg thyne vngracyous dedes which y u hast done afore are nowe come to lyght For thou hast geuen false iudgementes thou hast oppressed the innocent letten the gyltye go fre where as yet y ● Lord sayeth The innocent ryghtuous se thou sley not Wel thā yf thou hast sene her tell me vnder what tre sawest thou them talkyng together He answered vnder a Molbery tree And Danyel sayde very well now thou lyest euen vpon thyne head Lo
this answere sayd Yet had I rather fyrst be layde ī my graue For it becōmeth not myne age sayde he in any wyse to dissēble wherby many yonge personnes myght thynke that Eleazar beyng ●xxx yeare olde x. were nowe gone to a straunge lyfe so thorow myne ypocrisy for a lytle tyme of a transytory lyfe they myght be disceaued by this meanes also shulde I defyle myne age and make it abhomynable For though I were nowe deliuered frō the tormētes of mē yet shulde I not escape y ● hand of almyghty God nether alyue nor deed Wherfore I wil dye māfully do as it becōmeth myne age wherby I maye peraduenture leaue an exāple of stedfastnes for suche as be yonge yf I w t a readye mynde māfully dye an honest death for the moste worthy and holy lawes When he had sayde these wordes immediatly he was drawē to the tormente Nowe they y ● led him were mylde a lytle afore beganne to take displeasure because of y ● wordes y t he sayd for they thought he had spokē thē of an hye mynde But whē he was in his mariyrdome he mourned sayde Thou O Lorde whiche haste the holy knowlege knowest openly y t where as I myght be delyuered frō death I suffre these sore paynes of my body but ī my minde I am wel cōtent to suffee thē because I feare the. Thus thys mādyed leauinge y ● memorial of his death for an exāple not only vnto yong men but vnto all y ● people to be stedfast and manly ¶ The punishmēt of the ▪ vii brethren and of they● mother CAPI VII IT happened also that there were vij brethren with theyr mother taken cōpelled by the kynge agaynst the lawe to eate swynes flesh namely w t scourges ●er●ren whyppes And one of them whiche was the these sayde what sekest thou what requirest thou of vs As for vs we are readye rather to suffre death then to offede the lawes of God the fathers Then was the kynge angrye and ●ad heate cauldrons brasen pottes Whiche when they were made hote immediatly he cōmaunded the tonge of hym that spake fyrst to be cut out to put y ● skynne ouer his head to pare of the edges of his handes fete yee and y ● in the syght of hys mother and the other of his brethrē Nowe when he was cleane marred he cōmaunded a fyre to be made and so whyle there was any breath in hym to be fryed in the caudron In the which when he had bene longe payned the other brethren with theyr mother exhorted him to dye manfully sayeng The Lorde God shall regarde the trueth ● comforte vs lyke as Moses testifyeth and declareth in his songe sayenge and he wyll haue compassyon on hys seruauntes So when the fyrst was deed after thys maner they brought the secōde to haue him in derysyon pulled the skynne w t the heare ouer his heade asked him yf he wold eat● swynes flesh or he were payned in the other mēbres also thorow out his bodye But he answered boldly sayde I wyll not do it And so was he tormented like as the fyrst ● when he was euen at the geuyng vp y ● gost he sayde Thou most vngracious personne puttest vs nowe to death but y ● kyng of the worlde shall rayse vs vp which dye for hys lawes in y ● resurreceiō of euerlastyng lyfe After him was the th●rde had in derysyon and whē he was requyred he put out his tonge that right soone holdyng forth hys bandes manfully spake w t a stedfast fayth These haue I of heauē but nowe for the lawe of God I despyse thē for my trust is y t I shall receaue thē of hym agayne In so much y t the kynge they which were with him marueled at the yong mans boldnesse that he nothynge regarded the paynes Nowe when he was deed also they vexed the fourth with tornementes in lyke maner So when he was nowe at hys death he sayde It is better y ● we beynge put to death of men haue our hope and trust in God for he shall rayse vs vp agayne As for the thou shalt haue no resurreccyon to lyfe And when they had spoken to the fyfth they tormented hym Thē loked he vnto the kyng sayd thou hast power among men for thou art a mortal man also th● self to do what thou wylt but thynke not that God hathe forsaken oure generacion A●yde the tary styl a whyle and thou shalt se the great power of God howe he wyl punysh the and thy sede After hym they brought the syxte which beynge at the poynte of death sayde Be not disceaued O kynge for this we suffre for our owne sakes because we haue offē ded our God therfore meruelous thinges are shewed vpon vs. But thynke not thou whiche takest in hande to stryue agaynste God that thou shalt escape vnpunyshed This excellent mother worthy to be well reported of and had in remembraūce sawe her seuen sonnes dye in one day and suffred it paciently because of the hope that she had in God yee she exhorted euery one of thē in especyall and that boldly stedfastly with perfyte wysdome wakynge vp her wyuysh thought with a manly stomacke and sayde vnto them I can not tel how ye came in my wōbe for I nether gaue you breth nor soule no nor lyfe It is not I y ● ioyned the mēbres of youre bodyes together but the maker of the worlde whiche fashyoned the byrth of man beganne all thynges Euen he also of his owne mercy shall geue you breath lyfe agayne lyke as ye nowe regarde not youre owne selues for hys lawes sake Nowe thought Antyochus that she had despysed hym therfore he let her go with her reproues and beganne to exhorte the yongest sōne which yet was lefte not onely with wordes but swore vnto hym with an othe that he shulde make hym a ryche and welthy man yf he wolde forsake the lawes of hys fathers yee and that he shulde geue hym what soeuer were necessarye for hym But when the yonge man wolde not be moued for all these thynges he called hys mother and counceled her to saue her sonnes lyfe And when he had exhorted her with many wordes she promysed hym that she shulde speake vnto her sonne So she turned her vnto hym laughynge the cruell tyraunte to scorne and spake with a bolde voyce O my sonne haue pytie vpō me that bare the. ix monethes in my wombe that gaue the sucke noryshed the and brought the vp vnto thys age I beseche the my sonne loke vpon heauē and earth and all that is therin consydre that God made them and mans generacyō of nought so shalt thou not feare this hang man but suffre death stedfastly lyke as thy brethren haue done y ● I maye receaue the againe in the same mercy with thy brethren Whyle she was yet
speakynge these wordes the yonge man sayde Whom loke ye for Wherfore do ye tary I wyll not obeye the kynges cōmaundement but the lawe that God gaue vs by Moses As for thou that ymagyneste all myschefe agaynste the Iewes thou shalte not escape the hande of God for we suffre these thynges because of oure synnes And though God be angry with vs a lytle whyle for oure chastenynge and reformacyon yet shall he be at one agayne with his seruaūtes But thou O shameful and moste abhomynable personne Pryde not thy selfe thorowe vayne hope in beynge so malycyous vpon the seruauntes of God for thou hast not yet escaped the iudgement of the God whiche is almyghtye and seyth all thynges My brethren that haue suffred a lytle payne are nowe vnder the couenaū● of euerlastynge lyfe but thorowe the iudgement of God thou shalt be punyshed righte ously for thy pryde As for me lyke as my brethren haue done I offce my soule and my body for the lawes of oure fathers callynge vpon God that he wyll soone be mercyfull vnto oure people yee and with payne and punyshmēt to make the graunte that he only is God In me nowe and in my brethren the wrath of almyghtye God is at an ende whiche ryghteously is fallen vpon all oure people Then the kynge beynge kyndled in anger was more cruell vpon hym then vpon all the other and toke indygnacyon that he was so lyghtly regarded So thys yonge man dyed vndefyled and put his trust styll in the Lorde Last of al after the sōnes was the mother put to death also Let this nowe be ynough spoken concernynge the offrynges and extreme cruelnesse ¶ Iudas gathereth together hys hoost Nicanor is sent agaynst Iudas Iudas exhorteth hys soudyars to cōstantnes Nicanor is ouer come The Iewes geue thākes after they haue put theyr enemyes to flyght dyuidynge the spoyles vnto the fatherles and vnto the wydowes Nicanor flyeth vnto Antiochus CAPI VIII THEN Iudas Machabeus and they that were with hym wente pryuely in to y ● townes called theyr kynsfolkes frendes together toke vnto them all suche as contynued yet in the fayth and lawe of the Iewes and brought forth vt M. men So they called vpon the Lorde that he wolde haue an eye vnto his people whiche was trodden downe of euery man to be gracyous vnto the temple that was defyled of the vngodly to haue cōpassyon vpon the destruccyon of the cytie whiche was shortly lyke to be layed waste to heare the voyce of the bloude that cryed vnto hym to remēbre the moste vnryghteous deathes of yonge innocent chyldren y ● blasphemyes also done vnto his name and to punysh them Nowe when Machabeus had gathered this multitude together he was to mightye for the Heathen for the wrath of the Lorde was turned into mercy he fel vpō y ● townes and cyties vnwares brent them toke the most commodious places and slew many of the enemyes But specyally he made suche chases by nyght in so muche that hys manlynesse was spoken of euery where So when Phylippe sawe that the man increased by lytle lytle and that y ● matter prospered w t him for the most part he wrote vnto Ptolomy which was a captayne in Celosyria and Phenices to helpe him in the kynges busynes Then sent he Nycanor Patrocly a speciall frende of his in al the halt and gaue him of the comen sorte of the Heathen no lesse then xx M. harnessed men to rote out y ● who le generacyon of the Iewes hauynge to helpe hym one Gorgias a man of warre which in matters cōcernynge battayls had great experiēce Nicanor ornened also the tribute which the Romaynes shuld haue had to be geuen vnto the kinge out of the captyuyte of the Iewes namely ij M. talētes And immediatly he sent to y ● cyties of the see coast requyrynge them for to bye Iewes to be theyr seruauntes bonde men promisynge to sell thē lxxx and ten for one talente but he considered not y ● wrath of almyghtye God that was to come vpon hym When Iudas knewe of this he tolde the Iewes y ● were w t him of Nicanors cōming Nowe were there some of them fearfull not trustynge vnto the ryghteousnes of God fled theyr waye But the other y ● remayned came together besought the Lorde to delyuer thē from that wycked Nicanor which had solde thē or euer he came nye them and though he wolde not do it for theyr sakes yet for the couenaūt y t he made with their fathers because they called vpon his holy glorius name And so Machabeus called his men together namely about vj. M. exhortynge them not to agree vnto theyr enemyes nether to be afrayed for y ● multitude of theyr aduersaries cōmynge against them vuryghteously but to fyght manly cōsyderynge the reprofe y ● they had done to y ● holy place without cause howe they had despysed oppressed the cytie yee destroyed the lawes of the fathers For they sayde he trust in they 'r weapens boldnesse but oure confidēce is in y ● almighty Lorde whiche in the twyncklyng of an eye may both destroye them y ● come agaynst vs and al the worlde He exhorted thē also to call to remēbraūce the helpe y ● God shewed vnto theyr fathers as whē there perished an C. lxxxv M. of Sennacheribs people And of the battayll that they had in Babylon agaynst the Gallacyans howe al the Macedonians y t came to helpe thē stode in feare how they being but only vj. M. slew an C. xx M. thorow the helpe y t was geuen thē frō heauen wherby they also had receaued many benefytes Thorowe these wordes the mē toke good hertes vnto them ready to dye for the lawe and the countre So he set vpon euery company a captayne one of his owne brethren Symon Ioseph and Ionathas geuynge eche one xv C. men He caused Esdras also to reade the holy boke vnto thē and to geue them a token of the helpe of God Then he hym selfe beynge captayne in the fore front of the battayll buckled with Nicanor And God was theyr helpe in so much y ● they slewe aboue ix M. men conpelled the more parte of Nicanors hoost to fle they were so woūded feable Thus they toke the money from those that came to bye thē folowed vpon thē on euery syde But when y ● tyme came vpon thē they returned for it was the Sabbath therfore they folowed nomore vpon thē So they toke theyr weapens and spoyles and kepte the Sabbath geuynge thākes vnto y ● Lorde whiche had delyuered them that daye and shewed them his mercy After the Sabboth they distributed the spoyles to the sycke to the fatherlesse and to wyddowes and the resydue had they them selues with theyrs When this was done and they all had made a generall prayer they besought the mercyfull Lorde to be at one
mother flee in to Egypt and be thou there tyll I brynge the worde For it wyll come to passe that Herode shal seke the chylde to destroye hym So when he awoke he toke the chylde and his mother by nyght and departed in to Egypte and was there vnto the death of Herode that it might be fulfylled whiche was spoken of the lorde by the Prophet sayeng out of Egypt haue I called my sonne Then Herode when he sawe that he was mocked of the wyse men he was excedynge wroth and sent forth men of warre and slue all the chyldren that were in Bethleem and in all the coostes as many as were two yere olde or vnder accordynge to the tyme which he had diligently knowen out of the wyse men Then was fulfylled that whiche was spoken by the Prophet Ieremy where as he sayde in Rama was there a voyce herde lamentacyon wepynge and great mournynge Rachell wepynge for her chyldren and wolde not be conforted ☞ bycause they were not ⊢ But when Herode was deade behold ✚ an angell of the Lorde appeared in a slepe to Ioseph in Egypte sayenge aryse and take the chylde and his mother and go in to the lande of Israell For they are deade which sought the chyldes lyfe And he arose toke the chyld and his mother and came in to the lande of Israel But when he herde that Archelaus dyd reygne in Iury in the rowme of his father Herode he was afrayde to go thyther Notwithstandynge after he was warned of god in a slepe he turned asyde into the partyes of Galile and went and dwelte in a citye which is called Nazareth that it myght be fulfylled whiche was spoken by the Prophettes he shall be called a Nazarite ⊢ ¶ The Baptym preachynge and offyce of Iohn̄ and how Chryst was baptysed of hym in Iordane CAPI III. ✚ IN those dayes came Iohn̄ the Baptyst preachyng in the wylnernesse of Iury and sayenge ☞ Repente of the lyfe that is past for the kyngdome of heuen is at hande For this is he of whome the prophet Esay spake whiche sayeth The voyce of a cryer in the wyldernesse prepare ye the waye of the Lorde and make his pathes streyght This Iohn̄ had his garment of camels heer And a gyrdell of a skyn aboute his loynes His meate was locustes and wylde hony Then went out to hym Ierusalem all Iury and all the regyon rounde aboute Iordane and were baptysed of hym in Iordan confessyng theyr synnes ⊢ ✚ But when he sawe many of the Pharises and Saduces come to his baptyme he sayde vnto them O generacyon of vypers who hath taught you to flee from the vengeaunce to come Bryng forth therfore the frutes that be longe to repentaunce And be not of soch mynde that ye wold say within yourselues we haue Abraham to our father For I saye vnto you that God is able to brynge to passe that of these stones there shal ryse vp chyldren vnto Abraham Euen nowe is the are also put vnto the rote of the trees so that euery tree whiche bryngeth not forth good fruyte is hewen downe and cast into the fyre I baptise you in water vnto repentaūce but he that shall come after me is myghtyer then I whose shoes I am not worthy to beare He shall Baptyse you with the holy gooste and with fyre Whose fan is in his hand and he wyll pourge his floore and gather his wheat in to the barne but wyl burne the chaffe with vnquencheable fyre ⊢ ✚ Then cometh Iesus from Galile to Iordane vnto Iohn̄ to be Baptysed of hym But Iohn̄ forbad hym saynge I haue nede to be baptised of the and comest thou to me Iesus answered and sayde vnto hym Let it be so nowe For thus it becometh vs to fulfyll all ryghtewysenesse Then he suffered him And Iesus when he was baptised came streyght waye out of the water And lo heuen was open vnto him and he sawe the spiryte of god descendynge lyke a doue lyghtynge vpon hym And lo there came a voyce from heuen sayenge This is my beloued sonne in whome I am well pleased ▪ ⊢ ¶ Chryst fasteth and so tempted he calleth Peter Androwe Iames and Iohn̄ and healeth all the sycke CAPI IIII. ✚ THen was Iesus led awaye of the spiryte in to wyldernesse to be tempted of the deuyll And when he had fasted xl dayes and. xl nyghtes he was at the last an hūgred And when the tempter came to him he sayde yf thou be the son of god cōmaund that these stones be made bread But he answered sayd it is wrytten Man shall not lyue by breade only but by euery worde that procedeth out of the mouth of god Then the deuyl taketh hym vp in to the holy citye and setteth hym on a pynacle of the temple and sayeth vnto hym yf thou be the sonne God cast thy selfe downe headlyng For it is wrytten He shall gyue his Angels charge ouer the and with theyr handes they shall holde the vp leest at any tyme thou dasshe thy fote agaynst a stone And Iesus sayde to hym it is wrytten agayne Thou shalte not tempt the Lorde thy God Agayne the deuyll taketh hym vp in to an excedyng hygh moūtayne sheweth him all the kyngdomes of the worlde the glory of them sayeth vnto hym all these wyll I gyue the yf thou wylt fall downe worshyp me Then sayeth Iesus vnto hym Auoyde Satan For it is wryten Thou shalte worshyp the lorde thy god him only shalt thou serue Then the deuyl leaueth hym behold the angels came minystred vnto hym ⊢ ✚ When Iesus had herde that Iohn was taken he departed in to Galile and lefte Nazareth and went and dwelte in Capernaum whiche is a citye vpon the see coost in the borders of Zabulon Neptalim that it myght be fulfylled whiche was spoken by Esay the prophet sayenge The lande of Zabulon Nephtalim by the waye of the see beyonde Iordane Galile of the Gentyls the people whiche sat in darkenesse and in the shadowe of death sawe great lyght to them whiche sat in the regyon and shadow of death is the lyght spronge vp From that tyme Iesus began to preache and to saye repent for the kyngdome of heuen is at hande ⊢ ✚ As Iesus walked by the see of Galilee he sawe two brethren Simon whiche was called Peter Andrewe his brother castyng a net in to the see for they were fysshers and he sayeth vnto them folowe me and I wyll make you ❀ to become fysshers of men And they streyght waye lefte the nettes and folowed hym And when he was gone forth from thence he sawe other two brethren Iames the son of Zebede Iohn̄ his brother in the shyp with Zebede theyr father mendynge theyr nettes and he called them And they immediatly lette the shyp and theyr
aboute also to take hym and feared the people For they knewe that he had spoken the parable agaynst them And they lefte hym and went theyr waye And they sent vnto hym certayne of the Pharises and Herodes seruauntes to take him in his wordes And assoone as they were come they sayd vnto him Mayster we know that thou art true and carest for no man for thou consyderest not the outward apperaūce of men but teachest the way of God truely Is it lawfull to pay tribute to Cesar or not Ought we to gyue or ought we not to gyue But he vnderstode theyr simulacyon sayde vnto them Why tempte ye me Brynge me a peny that I may se it And they brought it And he sayeth vnto them Whose is this ymage and superscripcyon And they sayde vnto hym Cesars And Iesus answered and sayde vnto them Gyue to Cesar the thynges that belonge to Cesar and to God the thynges whiche perteyne to God And they meruayled at hym There came also vnto hym the Saduces whiche say that there is no resurreccyon And they asked hym sayenge Mayster Moses wrote vnto vs yf any mans brother dye and leaue his wyfe behynde hym and leaue no chyldren that his brother shulde take his wyfe and reyse vp seede vnto his brother There were seuen brethrē and the fyrst toke a wyfe and when he dyed lefte no seede behynde hym And the seconde toke her and dyed neyther left he any seed And the thyrde lykewyse And seuen had her lefte no seede behynde them Last of al the wyfe dyed also In the resurreccion therfore when they shall ryse agayne whose wyfe shal she be of them For seuen had her to wyfe And Iesus answered and sayd vnto them Do ye not therfore erre bycause ye vnderstand not the scriptures neyther the power of God For when they shall ryse agayne frome death they neyther marry nor are maryed but are as the angels whiche are in heuen As touchynge the deade that they ryse agayne haue ye not red in the booke of Moses howe in the busshe God spake vnto him sayenge I am the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Iacob He is no God of deade but the God of lyuynge Ye are therfore greatly dcceyued And when there came one of the Scrybes and had herde them dysputynge togyther and perceyued that he had answered them well he asked hym whiche is the fyrst of all the cōmaundementes Iesus answered him the fyrst of al the cōmaundementes is Heare O Israel The Lorde oure God is Lorde onely And thou shalt loue the lorde thy god with all thy herte and with all thy soule and with all thy mynde and with al thy strength This is the fyrst cōmaundement And the seconde is lyke vnto this Thou shalte loue thy neyghboure as thy selfe There is none other commaundement greater then these And the Scrybe sayde vnto hym well mayster thou hast sayde the trueth for there is one God and there is none but he And to loue hym with all the herte and with all the mynde and with all the soule and with al the strength and to loue a mans neyghboure as hym selfe is a greater thynge then all burnt offerynges and sacrifices And when Iesus sawe that he answered discretly he sayd vnto hym Thou art not farre from the kyngdom of God And no man after that durste aske hym any questyon And Iesus answered and sayd teachyng in the temple How say ye scribes that Christ is the son of Dauid for Dauid hym selfe enspired with the holy goost sayd The Lorde sayd to my lorde syt on my ryght hande tyll I make thyne enemyes thy fote s●ole Dauid hym selfe calleth him lorde and how is he then his son And moche peple herde hym gladly And he sayd vnto them in his doctrine beware of the Scribes whiche loue to go in longe clothynge and loue salutacyons in the market places the cheyfe seates in the congregacyons and the vppermost rowmes at feastꝭ Whiche deuoure wydowes houses and vnder a pretence make longe prayers These shall receyue greater damnacyon ✚ And when Iesus sat ouer agaynst the treasurye he behelde howe the people put money in to the treasurye And many that were ryche cast in moche And there came a certayne poore wydowe and she threwe in two mytes whiche make a farthynge And he called vnto hym his disciples and sayeth vnto them Uerely I saye vnto you that this poore wydowe hath cast more in then al they whiche haue cast into the treasurye For they all dyd cast in of theyr superfluyte but she of her pouerte dyd cast in all that she had euen all her lyuynge ⊢ ¶ The ende of the worlde The days and the houre 〈◊〉 vnknowen CAPI XIII ✚ ANd as he went out of the themple one of his disciples sayde vnto hym Mayster se what stones and what buyldynges are here And Iesus answered and sayd vnto hym Seest thou these great buyldynges There shall not be lefte one stone vpon an other that shall not be throwen downe And as he sat on mounte Olyuete ouer agaynst the temple Peter and Iames Iohn̄ and Andrew asked hym secretly tell vs whē shal these thynges be And what is the sygne when all these thynges shall be fulfylled And Iesus answered them and began to say Take hede lest any man deceyue you For many shall come in my name sayenge I am Chryst and shall deceyue many When ye shall heare of warres and tydynges of warres be ye not troubled For suche thynges must nedes be But the ende is not yet For there shall nacion aryse agaynst nacion and kyngdome agaynst kyngdome And there shall be earth quakes in all quarters and famyshment shall there be and troubles These are the begynnyng of sorowes But take ye hede to your selues For they shall bryng you vp to the counsels in to the Sinagoges ye shal be beaten Yea and shal be brought before rulers kynges for my sake for a testimoniall vnto them And the Gospell must fyrst be publysshed among al nacions But when they leade you present you take ye no thought neyther ymagyn before hande what ye shall saye but what soeuer is gyuen you in the same houre that speake for it is not ye that speake but the holy goost The brother shall delyuer vp the brother to death and the father the son and the chyldrē shall ryse agaynst theyr fathers mothers shall put them to death And ye shal be hated of al men for my names sake But who so endureth vnto the ende the same shall be safe More ouer when ye se the abhominacyon of desolacion wherof is spokē by Daniel the prophet stande where it ought not let hym that redeth vnderstande Then let them that be in Iurie flee to the mountaynes And let hym that is on the house top not go downe in to the house neyther entre therin
came to his father But when he was yet a greate waye of his father sawe hym and had compassyon and ran fel on his necke and kyssed hym And the sonne sayde vnto hym father I haue synned agaynst heuen and in thy syght and am no more worthy to be called thy sonne But the father sayde to his seruauntes brynge forth the best garment and put it on hym and put a rynge on his hande shoes on his fete And brynge hyther that fat calfe and kyll it and let vs cate and be mery for this my son was deade and is alyue agayne he was loste is founde And they began to be mery The elder brother was in the felde and when he came and drewe nygh to the house he herde mynstrelsy and daunsynge and called one of his seruauntes and asked what those thynges ment And he sayde vnto hym thy brother is come and thy father hath kylled the fat calfe bycause he hath receyued hym saue sounde And he was angrye and wolde not go in Then came his father out and entreated hym He answered and sayd to his father lo these many yeares haue I done the seruyce neyther brake at any tyme thy commaundement and yet gauest thou me neuer a kyd to make mery with my frendes but assoone as this thy sonne was come which had deuoured thy goodes with harlottes thou hast for his pleasure kylled the fat calfe And he sayd vnto hym Sonne thou arte euer with me and al that I haue is thyne it was mete that we shulde make merye and be glad for this thy brother was dead and is alyue agayne and was loste and is founde ⊢ ¶ The parable of the wycked Mammon Not one tytle of gods law shall perysshe Of the ryche man and of poore Lazarus CAPI XVI ANd he sayde also vnto his discyples ✚ There was a certayne ryche man whiche had a stewarde and the same was accused vnto hym that he had wasted his goodes And he called hym and sayd vnto hym Howe is it that I heare this of the Gyue accomptes of thy stewardeshyppe For thou mayste be no longer stewarde The stewarde sayde within hym selfe what shall I do For my mayster taketh awaye from me the stewardeshyppe I can not dygge and to begge I am ashamed I wote what to do that when I am put out of the stewardshyp they maye receyue me in to theyr houses So when he had called all his maysters detters togyther he sayde vnto the fyrst how moche owest thou vnto my mayster And he sayde an hūdred tonnes of oyle And he sayd vnto hym take thy byll syt downe quyckly and wryte fyftye Then sayde he to an other howe moche owest thou And he sayde an hundred quarters of wheate He sayde vnto hym Take thy byll and wryte foure scoore And the lorde cōmended the vniust steward bicause he had done wysely For the chyldren of this worlde are in theyr nacion wyser then the chyldren of lyght And I saye vnto you make you frendes of the vnryghteous ☞ mammon that when ye shall haue nede they maye receyue you in to euerlastynge habitacyons ⊢ ✚ He that is faythfull in that whiche is least is faythfull also in moche And he that is vnryghteous in the least is vnryghteous also in moche So then yf ye haue not bene faythfull in the vnryghteous māmon who wyll byleue you in that whiche is true ▪ And yf ye haue not ben faythfull in an other mans kepte from my youth vp When Iesus herde that he sayd vnto hym Yet lackest thou one thynge ☞ Sell al that thou hast and dystrybute vnto the poore and thou shalt haue treasure in heuen and come folowe me When he herde this he was sory for he was very ryche When Iesus sawe that he was sorye he sayde with what defycultye shall they that haue money enter into the kyngdom of god It is easyer for a camell to go through a nedles eye then for a ryche man to enter in to the kyngdom of God And they that herde it sayde And who can then be saued And he sayde The thynges whiche are vnpossyble with men are possyble with God Then Peter sayde lo we haue forsaken all and folowed the. He sayd vnto them Uerely I saye vnto you there is no man that hath forsaken house eyther father or mother eyther brethren or wyfe or chyldren for the kyngdome of Goddes sake whiche shal not receyue moche more in this worlde and in the worlde to come lyfe euerlastynge ✚ Iesus toke vnto hym the twelue and sayde vnto them Beholde we go vp to Ierusalem and all shall be fulfylled that are wrytten by the Prophettes of the sonne of man For he shall be delyuered vnto the Gentyls and shall be mocked and despytefullye entreated and spytted on and when they haue scourged hym they wyll put hym to death and the thyrde daye he shall ryse agayne And they vnderstode none of these thynges And this sayenge was hyd from them so that they perceyued not the thyngꝭ whiche were spoken And it came to passe that as he was come nygh vnto Hierico a certayne blynde man sat by the waye syde beggynge And when he herde the people passe by he asked what it ment And they sayde vnto hym that Iesus of Nazareth passed by And he cryed sayeng Iesu thou son of Dauid haue mercy on me And they whiche went before rebuked hym that he shulde holde his peace But he cryed so moch the more thou son of Dauid haue mercy on me And Iesus stode styll and commaunded hym to be brought vnto hym And when he was come neare he asked hym sayenge what wylte thou that I do vnto the And he sayd Lorde that I maye receyue my syght And Iesus sayde vnto hym receyue thy syght thy fayth hath saued the. And immedyatly he receyued his syght folowed hym praysynge god And all the peple when they sawe it gaue prayse vnto God ⊢ ¶ Of ●atheus and the ten seruauntes to whom the talentes were deliuered Chryst rydeth to Ierusalem and wepeth ouer it CAPI XIX ✚ ANd he entred in and went through Ierico And beholde there was a man named Zacheus whiche was a ruler amonge the Publicans and was ryche also And he sought meanes to se Iesus what he shulde be and coulde not for the prease bycause he was lytle of stature And he ran before and clymed vp in to a wylde fygge tree to se hym for he was to come that waye And when Iesus came to the place he loked vp and sawe hym and sayde vnto hym Zache come downe at once for to daye I muste abyde at thy house And he came downe hastelye and receyued hym ioyfully And when they sawe it they all grudged sayenge He is gone in to tary with a man that is a synner And Zache stode forth and sayd vnto the Lorde beholde Lorde the halfe of my goodꝭ I gyue to the poore and yf I haue done any
saydest thou truely The woman sayeth vnto hym Syr I perceyue that thou arte a Prophet Our father 's worshypped in this mountayne and ye says that in Ierusalem is the place where men ought to worshyp Iesus sayeth vnto her woman byleue me the houre commeth when ye shall neyther in this mountayne nor yet at Ierusalem worshyppe the father Ye worshyppe ye wote not what we knowe what we worshyp For saluacion cōmeth of the Iues. But the houre cōmeth and nowe is when the true worshyppers shall worshyp the father in spiryte and in the trueth For soche the father also requireth to worshyppe him God is a spiryte and they that worshyp him must worshyp hym in spiryte and in the trueth The woman sayeth vnto hym I wote that Messias shall come whiche is called Chryst. When he is come he wyl tel vs althynges Iesus sayeth vnto her I that speake vnto the am he And immediatly came his disciples and meruayled that he talked with the woman Yet no man sayde What meanest thou or why talkest thou with her The woman then left her waterpot and went her waye in to the citye and sayeth to the men Come se a man whiche tolde me all thynges that euer I dyd Is not he chryst Then they went out of the citye and came vnto hym In the meane whyle his disciples prayed hym sayenge Mayster eate He sayde vnto them I haue meate to eate that ye know not of Therfore sayde the disciples among them selues hath any man brought hym ought to eate Iesus sayeth vnto them my meate is to do the wyll of hym that sent me and to fynisshe his worke Saye not ye there are yet foure monethes and then cōmeth haruest Beholde I say vnto you lyfte vp your eyes and loke on the regyons for they are whyte all redy vnto haruest And he that reapeth receyueth reward and gathereth fruyte vnto lyfe eternall that bothe he that soweth and he that reapeth myght reioyse togyther And herein is the sayenge true that one soweth and an other reapeth I sent you to reape wheron ye bestowed no labour Other men laboured and ye are entred in to theyr labours Many of the Samaritans of that citye byleued on hym for the sayenge of the woman whiche testified that he tolde her all that euer she dyd So when the Samaritans were come vnto hym they besought hym that he wolde tary with them And he abode there two dayes And many mo byleued bycause of his owne wordes and sayde vnto the woman Now we byleue not bicause of thy sayenge for we haue herde hym our selues and knowe that this is euen Chryst the sauyoure of the worlde ⊢ After two dayes he departed thence and went awaye in to galile For Iesus hymselfe testified that a Prophet hath noone honour in his owne countrey Then as soone as he was come in to Galile the Galileans receyued him when they had sene al the thynges that he dyd at Ierusalem at the daye of the feaste For they went also vnto the feaste daye So Iesus came agayne into Cana of Galile where he turned the water in to wyne ✚ And there was a certayne ruler whose soune was sycke at Capernaum As soone as the same herde that Iesus was come out of Iurye in to Galile he went vnto hym and besought hym that he wolde come downe and heale his sonne For he was euen at the poynt of death Then sayd Iesus vnto hym excepte ye se sygnes and wonders ye wyl not byleue The ruler sayeth vnto hym Syr come downe or euer that my sonne dye Iesus sayeth vnto hym Go thy waye thy son lyueth The man byleued the worde that Iesus had spoken vnto hym he went his waye And as he was nowe goynge downe the seruauntes met hym and tolde hym sayenge thy sonne lyueth Then enquired he of them the houre whē he began to amende And they sayde vnto him Yester daye at the seuenth houre the feuer lefte hym So the father knewe that it was the same houre in the whiche Iesus sayde vnto hym Thy sonne lyueth And he byleued and all his housholde ⊢ This is agayne the seconde myracle that Iesus dyd when he was come out of Iuery in to Galile ¶ He healeth the man that was sycke eyght thyrtye yeare The Iues accuse hym he answereth for hym selfe and reproueth them Then sayde they vnto him Lorde euer more gyue vs this breade And Iesus sayde vnto them I am the breade of lyfe He that commeth to me shall not hunger and he that byleueth on me shall neuer thyrst ⊢ But I sayde vnto you that ye also haue sene me and yet ye byleue not All that the father gyueth me shall come to me and hym that cōmeth to me I cast not a waye For I came downe from heuen not to do that I wyll but that he wyll whiche hath sent me And this is the fathers wyll which hath sent me that of all whiche he hath gyuen me I shall loose nothyng but rayse them vp agayne at the last day And this is the wyll of hym that sent me that euery one whiche seeth the son and byleueth on hym haue euerlastynge lyfe And I wyll rayse hym vp at the last day The Iues then murmured at hym bycause he sayd I am that bread of lyfe which came downe from heuen And they sayde Is not this Iesus the soune of Ioseph whose father and mother we knowe Howe is it then that he sayeth I came downe from heuen Iesus answered and sayde vnto them Murmur not amonge your selues ✚ ☞ No man can come to me except the father whiche hath sent me drawe hym And I wyll rayse hym vp at the laste daye It is wrytten in the Prophettes and they shall be all taught of God Euery man therfore that hath herde hath lerned of the father cōmeth vnto me Not that any man hath sene the father saue he whiche is of God the same hath sene the father Uerely verely I say vnto you he that putteth his trust in me hath euerlastynge lyfe I am that breade of lyfe Your fathers dyd eate Manna in the wyldernesse are dead This is that bread whiche cōmeth downe frō heuen that a man maye eate therof and not dye I am that lyuyng bread which came downe from heuen Yf any man eate of this breade he shall lyue for euer And the breade that I wyll gyue is my flesshe whiche I wyll gyue for the lyfe of the worlde ⊢ The Iues therfore stroue amonge themselues sayenge Howe can this felowe gyue vs that flesshe of his to eate Then Iesus sayde vnto them ✚ Uerely verely I say vnto you ☞ excepte ye eate the flesshe of the sonne of man and drynk his bloode ye haue no lyfe in you Who so eateth my flesshe and drynketh my bloode hath eternal lyfe and I wyll rayse hym vp at the last daye ✚ For my flesshe is meate in dede and my
hath sent forth his owne shepe he goeth before them and the shepe folowe hym for they knowe his voyce A straunger wyll they not folowe but wyl fley from him for they knowe not the voyce of straungers This prouerbe spake Iesus vnto them But they vnderstode not what thyngꝭ they were whiche he spake vnto them Then sayd Iesus vnto them agayne Uerely verely I saye vnto you I am the dore of the shepe All euen as many as came before me are theues and murtherers but the shepe dyd not heare them I am the dore by me yf any man enter in he shall be safe and shall go in and out fynde pasture A thefe cōmeth not but for to steale kyll to destroy I am come that they might haue lyfe that they myght haue it more aboundantly ⊢ ✚ I am the good shepheerde ☞ A good shepheerde gyueth his lyfe for the shepe An hyred seruaunt and he whiche is not the shepherd nether the shepe are his owne seeth the wolfe cōmyng leaueth the shepe and fleeth and the wolfe catcheth and scattereth the shepe The hyred seruaunt fleeth bycause he is an hyred seruaunt and careth not for the shepe I am the good shepheerde and knowe my shepe and am knowen of myne As my father knoweth me euen so knowe I also my father And I gyue my lyfe for the shepe other shepe I haue which are not of this folde Them also I must bryng they shall heare my voyce ☞ and there shal be one folde one shepheerd ⊢ Therfore doth my father loue me bycause I put my lyfe from me that I myght take it agayn No man taketh it frō me but I put it away of my selfe I haue power to put it frōme I haue power to take it agayne This cōmaūdement haue I receyued of my father There was a dyssencyon therfore agayne amonge the Iues for these sayengꝭ and many of them sayde He hath the deuyll and is mad why heare ye hym Other sayde these are not the wordꝭ of hym that hath the deuyl Can the deuyl open the eyes of the blynde ✚ And it was at Ierusalem the feaste of the ☞ dedicacion and it was wynter Iesus walked in the temple euen in Salomons porche Then came the Iues rounde aboute hym and sayd vnto hym Howe long doest thou make vs doute Yf thou be Christ tel vs playnly Iesus answered them I told you and ye byleue not The workes that I do in my fathers name they beare wytnesse of me But ye byleue not bycause ye are not of my shepe As I sayde vnto you my shepe heare my voyce and I know them and they folowe me and I gyue vnto them eternall lyfe and they shall neuer perysshe neyther shall any man plucke them out of my hande My father which gaue them me is greater then all and no man is able to take them out of my fathers hande I my father are one Then the Iues agayne toke vp stones to stone hym withall Iesus answered them many good workes haue I shewed you from my father for which of them do ye stone me The Iues answered hym sayenge For thy good workes sake we stone the not but for thy blasphemy and bycause that thou beyng a man makest thy selfe god Iesus answered them Is it not wrytten in your law I sayd yeare goddes Yf he called them goddes vn to whom the worde of God was spoken and the scripture can not be broken concernynge hym whom the father hath sanctified sent in to the worlde do ye say that I blaspheme bycause I sayd I am the sonne of God Yf I do not the workes of my father byleue me not But yf I do and yf ye byleue not me byleue the workes that ye maye knowe byleue that the father is in me I in hym ⊢ Agayne they went aboute to take hym he escaped out of theyr hande went awaye agayne beyond Iordā into the place where Iohn̄ before had baptised there he abode And many resorted vnto hym sayde Iohn̄ dyd no myracle but all thynges that Iohn̄ spake of this man were true And many byleued on hym there ¶ Chryst reyseth Lazarus from death The hygh preestes Pharises gather a counsell agaynst hym He getteth hym out of the waye CAPI XI ✚ A Certayne man was sycke named Lazarus of Bethania the towne of Mary her syster Martha It was that Mary whiche anoynted Iesus with oyntment wyped his fete with her heere whose brother Lazarus was sycke Therfore his systers sent vnto hym sayenge Lorde beholde he whom y ● louest is sycke When Iesus herde that he sayd this infirmite is not vnto death but for the prayse of God that the son of god myght be praysed by the reason of it Iesus loued Martha and her syster and Lazarus When he had herde therfore that he was sycke he abode two dayes styll in the same place where he was Then after that sayde he to his disciples let vs go in to Iuery agayne His disciples sayde vnto hym Mayster the Iues lately sought to stone the and wylte thou go thyther agayne Iesus answered are there not twelue houres of the daye Yf a man walke in the daye he stombleth not bycause he s●●th the lyght of this worlde But yf a man walke in the nyght he stombleth bycause there is no lyghte in hym This sayde he and after that he sayde vnto them Oure frende Lazarus slepeth but I go to wake hym oute of slepe Then sayde his disciples Lorde yf he slepe he shall do well ynough How beit Iesus spake of his death but they thought that he had spoken of the natural slepe Thē sayd Iesus vnto them playnly Lazarus is deade and I am glad for youre sakes that I was not there bycause ye maye byleue Neuerthelesse let vs go vnto hym Then sayde Thomas whiche is called Didimus vnto the disciples let vs also go that we maye dye with hym Then went Iesus and founde that he had lyne in his graue foure dayes alredy Bethanye was nygh vnto Ierusalem aboute fyftene furlonges of and many of the Iues came to Martha and Mary to comforte them ouer theyr brother Martha as soone as she herde that Iesus was comynge went and met hym but Mary sat styll in the house ✚ Then sayd Martha vnto Iesus Lorde yf thou haddest bene here my brother had not dyed neuerthelesse nowe I knowe that what soeuer thou askest of God God wyll gyue it the. Iesus sayeth vnto her Thy brother shal ryse agayne Martha sayeth vnto hym I knowe that he shall ryse agayne in the resurreccyon at the last day Iesus sayeth vnto her I am the resurreccyon and the life He that byleueth on me yea though he were deade yet shall he lyue And ☞ who soeuer lyueth and byleueth on me shall neuer dye Byleuest thou this She sayde vnto
thou knowest that I loue the. He sayde vnto hym feede my shepe He sayde vnto hym the thyrd tyme Symon Ioanna louest thou me Peter was sory bycause he sayde vnto hym the thyrde tyme louest thou me he sayde vnto hym Lorde thou knowest all thynges thou knowest that I loue the. Iesus sayeth vnto hym feede my shepe Uerely verely I saye vnto the when thou waste yonge thou gyrdedst thy selfe and walkedst whyther thou woldest but when thou arte olde thou shalte stretche forth thyne handes and an other shall gyrde the leade the whyther thou woldest not That spake he signifyenge by what death he shulde glorify God And when he had spoken this he sayeth vnto hym ✚ Folowe me Peter turned aboute and sawe the disciple whome Iesus loued folowynge whiche also leaned on his brest at supper and sayde Lorde whiche is he that betrayeth the When Peter therfore sawe hym he sayeth to Iesus Lorde what shall we heare do Iesus sayeth vnto hym Yf I wyll haue hym to tary tyll I come what is that to the folowe thou me Then wente this sayenge abrode among the brethren that that discyple shulde not dye Yet Iesus sayde not to hym he shall not dye but yf I wyll that he tary tyl I come what is that to the The same discyple is he whiche testifyeth of these thynges and wrote these thynges And we knowe that his testimony is true ⊢ There are also many other thynges whiche Iesus dyd the whiche yf they shulde be wrytten euery one I suppose the worlde coulde not conteyne the bookes that shulde be wrytten ¶ Here endeth the Gospell of Saynt Iohn̄ ❧ The Actes of the Apostles ¶ The asce●syon of Chryst. Mathias is chosen in the steade of Iudas CAPI Primo ✚ IN the former treatyse deare Theophylus we haue spoken of all that Iesus began to do and teach vntyll the daye in whiche he was taken vp after that he through the holy goost had gyuen cōmaūde mentes vnto the Apostles whom he had chosen to whom also he shewed hym selfe alyue after his passion and that by many tokens appearynge vnto them fourtye dayes and speakynge of the kyngdome of god and gathered them togyther and commaunded them that they shulde not departe from Ierusalem but to wayte for the promesse of the father wherof sayeth he ye haue herde of me For Iohn̄ truely baptysed with water but ye shall be baptysed with the holy gooste after these fewe dayes When they therfore were come togyther they asked of hym sayenge Lodre wylte thou at this tyme restore agayne the kyngdome to Israell And he sayde vnto them It is not for you to know the tymes or the seasons whiche the father hath put in his owne power but ye shall re ceyue power after that the holy goost is come vpon you And ye shall be wytnesses vnto me not onely in Ierusalem but also in all Iurye and in Samary and euen vnto the worldes ende And when he had spoken these thynges whyle they behelde he was taken vp an hygh and a cloude receyued hym vp out of theyr syght And whyle they loked stedfastlye vp towarde heuen as he went beholde two men stode by them in whyte apparell which also sayd ye men of Galile why stand ye gasynge vp in to heuen This same Iesus whiche is taken vp from you in to heuen shall so come euen as ye haue sene hym go in to heuen ⊢ Then returned they vnto Ierusalem from the mounte that is called Olyuete whiche is from Ierusalem a Sabboth dayes iourney And when they were come in they went vp into a parler where abode both Peter and Iames and Iohn̄ and Andrewe Philip and Thomas Barthelmew and Mathew Iames the sonne of Alpheus and Simon Zelotes and Iudas the brother of Iames. These all contynued with one accorde in prayer and supplicacyon with the women Mary the mother of Iesu with his brethren ✚ And in those dayes Peter stode vp in the myddes of the discyples and sayde the nombre of names that were togyther were aboute an hundred and twentye Ye men and brethren this scrypture must nedes haue ben fulfylled whiche the holy goost through the mouth of Dauid spake before of Iudas whiche was gyde to them that toke Iesus For he was nombred with vs and had obteyned felowshyp in this ministracion And the same hath now possessed a plat of ground with the rewarde of iniquite and when he was hanged he brast a sondre in the myddes and all his bowels gusshed out And it is knowen vnto all the inhabiters of Ierusalem in so moche that the same felde is called in theyr mother tongue Acheldama that is to saye the bloode felde For it is wrytten in the booke of Psalmes his habitacyon be voyde and no man be dwellynge therin and his Bysshoprycke let an other take Wherfore of these men whiche haue companyed with vs all the tyme that the Lorde Iesus had all his conuersacyon amonge vs begynnynge at the baptyme of Iohn̄ vnto that same daye that he was taken vp from vs muste one be ordeyned to be a wytnesse with vs of his resurrectiō And they appoynted two Ioseph whiche is called Barsabas whose syr name was Iustus and Mathias And when they prayed they sayd thou lorde whiche knowest the hertes of all men shew whyther of these two thou hast chosen that he may take the rowme of this ministracion and Apostleshyppe from whiche Iudas by transgressyon fell that he myght go to his owne place And they gaue forth theyr lottes and the lot fel on Mathias and he was coūted with the eleuen Apostles ⊢ CAPI II. ✚ ¶ The comynge of the holy goost The sermon of Peter before the congregacyon at Ierusalem and the encrease of the faythfull WHen the fyftye dayes were come to an ende they were all with one accorde to gyther in one place And sodeynly there came a sounde from heuen as it had ben the commynge of a myghtye wynde and it fylled al the house where they sat And there appeared vnto them clouen tongues lyke as they had ben of fyre and it sat vpon eche one of them and they were al fylled with the holy goost began to speake with other tongues euen as the same spiryte gaue them vtteraunce There were dwellynge at Ierusalme Iues deuoute men out of euery nacyon of them that are vnder heuen When this was noysed aboute the multitude came togither and were astonyed bicause that euery man herde them speake with his owne language They wondred all and meruayled sayenge among them selues beholde are not all these whiche speake of Galile And howe heare we euery man his owne tongue wherin we were borne Parthians and Medes and Elamytes and the inhabiters of Mesopotamia and of Iurye and of Capadocia of Ponthus and Asia Phrygia and Phamphilia of Egypt and of the partyes of Libia whiche is besyde Syren and
straungers of Rome Ieues and ☞ Proselites Grekes Arabians we haue herde them speake with oure owne tongues the greate workes of God ⊢ They were all amased and wondred sayeng one to an other what meaneth this Other mocked sayeng these men are full of newe wyne ✚ But Peter stepped forth with the eleuen lyft vp his voyce sayd vnto them Ye men of Iuiye and all ye that dwell at Ierusalem be this knowen vnto you and with youre eares heare my wordes For these are not dronken as ye suppose seynge it is but the thyrde houre of the daye But this is that which was spoken by the prophet Ioh●l And it shall be in the laste dayes sayeth god of my spityte I wyl power out vpon al flesh And your son̄es and your doughters shall prophesy and your yonge men shall se visyons and your olde men shall dreame dreames And on my seruauntes on my hande maydens I wyll power out of my spiryte in those dayes and they shall prophesye And I wyl shewe wonders in heuen aboue and tokens in the earth beneath bloode and fyre and the vapour of smoke The sonne shal be turned in to darkenesse and the moone in to bloode before that great and notable daye of the Lorde come And it shal come to passe that whosoeuer shall cal on the name of the Lorde shall be saued ⊢ ✚ Ye men of Israel heare these wordes Iesus of Nazareth a man approued of God amonge you with myracles wonders and sygnes whiche God dyd by hym in the myddes of you as ye youre selues knowe hym haue ye taken by the handes of vnrighteous persons after he was delyuered by the determinat counsayle and foreknowledge of god and haue crucifyed and sleyne hym whome God hath reysed vp and loosed the sorowes of death bycause it was vnpossible that he shulde be holden of it For Dauid speaketh of hym A forehande I sawe God alwayes before me for he is on my ryght hande that I shulde not be moued Therfore dyd my herte reioyse and my tongue was glad Moreouer also my flesshe shall rest in hope bycause thou wylt not leaue my soule in hell neyther wylte thou suffre thyne holye to se corrupcion Thou hast shewed me the wayes of lyfe thou shalt make me full of ioye with thy countenaunce Ye men and brethren let me frely speake vnto you of the patriarke Dauid For he is both dead and buryed and his sepulchre remayneth with vs vnto this daye Therfore seynge he was a Prophet and knewe that God had sworne with an othe to hym that Chryst as concernynge the flesshe shulde come of the fruyte of his loynes shulde syt on his seate he knowynge this before spake of the resurreccion of Chryst that his soule shulde not be lefte in hell neyther his flesshe shulde se corrupcyon This Iesus hath God reysed vp wherof we all are wytnesses Synce nowe that he by the ryght hande of God is exalted and hath receyued of the father the promesse of the holy goost he hath shed forth this ❀ gyfte whiche ye nowe se and heare For Dauid is not ascended in to heuen but he sayeth The Lorde sayde to my Lorde syt thou on my ryght hande vntyll I make thy foes thy fore stoole So therfore let all the house of Israell knowe for a suretye that God hath made that same Iesus whome ye haue crucifyed the Lorde and Chryst. When they herde this they were prycked in theyr hertes and sayde vnto Peter and vnto the other Apostles Ye men and brethren what shall we do Peter sayde vnto to them repent of your synnes and be baptysed euery one of you in the name of Iesus Chryst for the remissyon of syn̄es and ye shal receyue the gyfte of the holye goost For the promesse was made vnto you and to youre chyldren and to all that are a farre of euen as many as the Lorde our God shall call And with many other wordes bare he wytnesse and exhorted them sayenge Saue youre selues from this vntowarde generacyon Then they that gladlye receyued his preachyng were baptised and the same day there were added vnto them aboute thre thousande soules And they contynued in the Apostles doctrine and felowshyppe and in breakynge of breade and in prayers And feare came ouer euery soule And many wonders and sygnes were shewed by the Apostles ❀ at Ierusalem And great feare came vpon all men And all that byleued kept them selues togyther and had all thynges comen and solde theyr possessyons and goodes and parted them to all men as euery man had nede And they continued dayly with one accorde in the temple and brake breade from house to house dyd eate theyr meate togyther with gladnes and synglenes of herte praysynge God and had fauour with all the people And the Lorde added to the congregacyon dayly soche as shulde be saued ¶ The halte is restored to his fecte Peter preacheth Chryst vnto the people CAPI III. ✚ PEter and Iohn̄ wente vp togyther in to the temple at the nynth houre of prayer And a certayne man that was halte frō his mothers wombe was brought whome they layde daylye at the gate of the temple which is called bewtyful to aske almesse of them that entred in to the temple When he sawe Peter Iohn̄ that they wolde go in to the temple he desyred to receyue an almesse And Peter fastened his eyes on hym with Iohn̄ and sayde loke on vs. And he gaue hede vnto them trustynge to receyue some thyng of them Then sayde Peter Syluer gold haue I none soch as I haue gyue I the In the name of Iesus Chryste of Nazareth ryse vp walke And he toke hym by the ryght hande and lyfte hym vp And immediatly his feete and ancle bones receyued strength And he sprange stode and walked and entred with them in to the temple walkynge and leapynge praysyng God And all the people sawe hym walke prayse god And they knewe hym that it was he whiche sat begged at the bewtyfull gate of the temple And they wondered were sore astonyed at that which had happened vnto hym And as the halte whiche was healed helde Peter Iohn all the peple ran amased vnto them in the porche that is called Salamons When Peter sawe that he answered vnto the people ✚ Ye men of Israell why meruayle ye at this or why loke ye so on vs as though by oure owne power or strength we had made this man go The God of Abraham and of Isaac and of Iacob the god of oure fathers hath glorified his sonne Iesus whome ye delyuered and denyed in the presence of Pylate when he had iudged hym to be losed But ye denyed the holye and iuste and desyred a murtherer to be gyuen you and kylled the Lorde of lyfe whome God hath raysed from death of the which we are wytnesses And his name through the fayth of his name hathe made this
clere conscience towarde God towarde men But after many yeres I came brought almes to my people offriges ⚜ and vowes in the which they founde me purified in the temple nether w t multitude nor yet with vnquietnes ⚜ and they toke me and cryed sayinge away with our enemye How be it there were certayne Iewes out of Asia whiche ought to be here presēt before y ● accuse me yf they had ought against me or els let these same here say yf they haue foūde any eyull doying in me whyl I stāde here in y ● coūcel except it be for this one voyce y ● I cryed stādyng among thē of the resurreccion from death am I iudged of you this day Whē Felix herd these thiges he deferde thē for he knewe very well of y ● way sayd when Lisias the captaine is come downe I wyl know y ● vtmost of your matter And he cōmaūded an vnder captayne to kepe Paul to let hī haue rest that he shulde forbyd none of his acquaynctaūce to ministre vnto him or to come vnto him And after a certayne dayes when Felix came with his wyfe Drucilla which was a Iewesse he called forth Paul and herd him of the fayth which is toward Christe And as he preached of ryghtuousnes tēperaūce and iudgement to come Felix trembled and answered Go thy way for thys tyme when I haue a conuenient season I wyl sende for the. He hoped also that money shulde haue bene gyuen him of Paul that he myght lose him wherfore he called him the oft●●er and comened with him But after two yere Festus Porcious came into Felix roume And Felix willyng to shew the Iewes a pleasure left Paul in prison bounde ¶ The Iewes accuse Paule before Festus he appealeth vnto the Emperour and is sent vnto Rome CAPI XXV WHē Festus had receyued y ● office after thre dayes he ascended frō●esare●●n to Ierusalē Then enformed hī the hie prestꝭ the chefe of the Iewes of Paul And they be sought him desyred fauour agaynst hī y ● he wolde sende for hī to Ierusalem they laide awayt for hī in the way to kyl him Festus answered y ● Paul shuld be kept at Cesarea but y ● he him self wolde shortly depart thyther Let them therfore sayd he which among you are able come downe with vs accuse hym yf ther be any faute in the man When he had taryed there among them more then ten dayes he wente downe vnto Cesatea the nexte daye sate downe in the iudgement seate commaunded Paul to be brought forth Which when he was come y ● Iewes which were come from Ierusalem stode aboute hym layde many greuous cōplaintes against Paul which they coulde not proue as long as he answered for hym selfe that he had nether against the lawe of the Iewes nether agaynst the tēple nor yet agaynst Cesar offended any thynge at all Festus wyllyng to do the Iewes a pleasure answered Paul and sayde wylte thou go vp to Ierusalem and there be iudged of these thinges before me Then sayde Paul I stande at Cesars iudgement seate where I ought to be iudged To the Iewes haue I no harme done as thou very wel knowest If I haue hurte them or commytted any thynge worthy of deeth I refuse not to dye If none of these thynges are where of they accuse me no man may deliuer me to them I appeale vnto Cesar. Then spake Festus with delyueracyon and answered Thou hast appealed vnto Cesar vnto Cesar shalt thou go And after a certayne dayes kynge Agrippa Bernice came vnto ▪ Cesarea to salute festus And when they had bene there a good ceasō Festus rehersed Pauls cause vnto the king saying ther is a certaine mā lefte in preson of Felix about whom when I came to Ierusalem the ●ye Prestes and elders of the Iewes enfourmed me and desyred to haue iudgement agaynste him To whom I answered It is not the maner of y ● Romayns for fauoure to delyuer any man that he shuld perysshe before that he which is accused haue the accusats before hym haue lycence to answere for him self concernynge the cryme layde agaynst him Therfore when they were come hyther with out any delay on the morow I sate to geue iudgementee and commaunded the man to be brought forth Agaynst whom whē the accusers stode vp they brought none accusaciō of suche thinges as I supposed but had certayne questions against him of their owne supersticyon and of one Iesus whiche was deed whom Paul affirmed to be aliue And because I douted of such maner of questiōs I asked him whether he wolde go to Ierusalem and there be iudged of these matters But whē Paul had appealed to be kept vn to the knowledge of Cesar I cōmaūded him to be kept tyll I myght send him to Cesar. Agrippa sayde vnto Festus I wolde also heare the mā my selfe To morowe sayde he thou shalt heare hym And on the morowe whē Agrippa was come and Bernyce with greate pompe and were entred into the coūcel house with the captaynes and chefe men of the cyte at Festus commaundement was Paul brought forth And festus sayd kyng Agrippa and all ye men whiche are heare present with vs ye se this man aboute whō all the multytude of the Iewes haue intreted me both at Ierusalē also here crying that he ought not to lyue any lenger Yet founde I nothynge worthy of deeth that he had commytted Neuerthelesse seynge that he hath appealed to Cesar I haue determyned to send him Of whome I haue no certayne thyng to write vnto my Lord. Wherfore I haue brought him vnto you and specyally vnto the O kinge Agryppa that after examynacyon had I myght haue sumwhat to wryte For me thīcketh it vnreasonable for to sende a presoner not to shewe the causes which are layde agaynst him ¶ Kynge Agryppa heareth Paule whiche telleth hym hy● callyng from the begynnynge CAPI XXVI AGrippa sayd vnto Paul thou art permytted to speake for thy selfe Then Paul stretched forth the hande answered for him selfe I thinke my selfe happy kyng Agrippa because I shall answere this daye before the of all the thynges wherof I am accused of the Iewes namely because thou art experte in all customes and questyons whiche are among the Iewes Wherfore I beseche the to heare me pacyētly My liuing that I haue led of a chylde whiche was at the fyrst among myne owne nacion at Ierusalem knowe all the Iewes whiche knewe me from the begynnynge yf they wolde testyfye For after the most straytest secte of our relygion I lyued a Pharisey And now I stāde am iudged for the hope of the promes made of God vnto oure fathers vnto which promes oure xij trybes instantly seruyng God daye and night hope to come For whiche hopes sake Kynge Agrippa I am accused of the Iewes Why shulde it be thought a thyng
incredyble vnto you that god shuld rayse againe the deed I also verely thought in my selfe that I ought to do many contrary thynges clene agaynste the name of Iesus of Nazareth which thyng I also dyd in Ieresalem And many of the saynctes dyd I shut vp in preson and had receaued auctoryte of the hye Prestes And when they were put to deeth I gaue the sentence And I punysshed them ofte in euery synagoge cōpelled them to blaspheme was yet more mad vpon them persecuted them euen vnto straunge cites About whiche thīges as I went to Damasco with au● toryte lycence of the hye Prestes euen at mydday O king I sawe in the way a light from heauen aboue the bryghtnes of the sonne shyne rounde about me them whiche iorneyed with me When we were al fallen to the erthe I hearde a voyce speakyng vnto me and saying in the Hebrue tonge Saul Saul why persecutest thou me It is harde for the to kicke agaynste the pryckes And I sayde Who art thou Lorde And he sayde I am Iesus whom thou persecutest but ryse and stand vpon thy fete For I haue apered vnto the for thys purpose to make the a mynyster and a wytnes both of those thinges which thou hast sene and of those thynges in the whyche I wyll appere vnto the delyuering the frō the people and from the gentils vnto whom nowe I sende the to open theyr eyes that they maye turne from the darcknes to lyghte from the power of Satan vnto God that they may receaue forgeuenes of sinnes and inheritaunce amonge them which are sanctifyed by fayth that is towarde me Wherfore O kynge Agryppa I was not disobedient vnto the heauenly vision but shewed fyrst vnto them of Damasco and at Ierusalem and thorowe oute all the coastes of Iewry then to the gētyls that they shulde repent and turne to God and do such workes as become them that repent For thys cause the Iewes caught me in the temple went about to kyl me Seyng therfore that I haue obtayned helpe of God I contynue vnto this day witnessyng both to smal and to greate sayinge none other thynges then those which the prophetes and Moses dyd saye shuld come that Christe shulde suffer and that he shuld be the first that shuld ryse frō deeth shuld shewe lyght vnto the people and to the gentyls As he thus spake for hym selfe Fest us sayde with a loude voyce Paul thou act besyde thy selfe Much learning doth make the mad And Paul sayde I am not mad most deare Festus but speake the wordes of trueth and sobernes For the kyng knoweth of these thynges before whom I speake frely neither thinke I that any of these thynges are hydden from hym For this thyng was not done in a corner Kynge Agrippa beleuest thou the Prophetes I wote wel that thou beleuest Agrypa sayde vnto Paul Sumwhat thou bringest me in mynde for to become Christen And Paul sayde I wolde to God that not onely thou but also all that heare me to day were not somwhat onely but altogether such as I am except these bondes And when he had thus spoken the kynge rose vp and the debite Bernice they that sate with them And when they were goue aparte they talked betwene them selues saying This mā doeth nothyng worthy of deeth nor of bondes Then sayde Agrippa vnto Festus Thys man myght haue bene let loose yf he had not appealed vnto Cesar. ¶ Paul ●hppeth toward Rome Iulyus the Captayne intrenteth hym curteously ● ▪ at the last they suffer shyp wrake CAPI XXVII WHan it was concluded that we shuld sayle into Italy they delyuered bothe Paul and certayne other presoners vnto one named Iulius an vnder captayne of Cesars soudiars And we entred into a ship of Adramicium and loosed from lande apointed to sayle by the coastes of Asia ▪ one Aristarcus out of Macedonia of the coūtre of Thessalonia being with vs. And the next day we came to Sidon And Iulius courteously entreated Paule and gaue hym lyberte to go vnto hys frendes to refresshe him selfe And whan we had launched fron● thence we sayled harde by Cypers because the wyndes were contracye And whan we had sayled ouer the see of Cylycya Pamphilia we came to Myra which is i Lycya And there the vnder captayne founde a shippe of Alexādria ready that sayled into Italy and he put vs therin And when we had sailed slowly many dayes scace were come ouer agaynste Guydon because the winde with stode vs we sayled herde by the coastes of Cādy ouer agaynst Salmo and with muche worcke sayled beyonde it came vnto a place which is called the faire hauēs Nye wherunto was the cytye of Lasea ▪ when muche tyme was spente whan sayling was nowe ieoperdous because also that they had ouerlōge fasted Paul put thē in remembrance sayde vnto them Syrs I perceaue that thys vyage wyll be wyth hurte muche damage not of the ladinge ship onely but also of oure lyues Neuerthe lesse the vnder captayne beleued the gouerner and the master of the shyppe more then thinges which were spoken of Paul And because the hauen was not cōmodious to wynter in many toke counsell to departe thence if by any meanes they might attaine to Phenices there to wynter whiche is an hauen of Candy lyeth towarde the southwest and northwest wynde When the south wynde blewe they supposynge to obtayne their purpose loosed vnto Asson and sayled past all Candy But not long after there arose agaynst their purpose a flawe of wynd oute of the northeast And when the shyppe was caught could not resist the winde we let her go draue with the wether But we were caried in to an yle whyche is named Clauda and had much worke to come by a bote whiche they toke vp vsed helpe and made fast the ship fearyng lest they shulde fal ☞ into the Sirtes And so they let downe a vessell and were caryed The nexte daye when we were tossed wyth an exceadynge tēpest they lyghtened the shyp the thyrde day we cast out with oure owne handes the takiyng of the shippe When at the last neyther the sōne nor starres in many dayes appearch no small tempest laye vpon vs all hope that we shuld escape was then takē away But after long abstynence Paul stode forth in the myddes of them sayde Syrs ye shuld haue barkened to me and not haue loosed from Cādy neyther to haue brought vnto vs this harme losse And nowe I exhorte you to be of good chere For there shal be no losse of any mans lyfe amonge you saue of the ship onely For there stode by me this nyght the angell of God whose I am and whom I serue saying feare not Paul thou must be brought before Cesar. And lo God hath geuen the all them that sayle with the. Wherfore syrs be of good chere for I beleue God that
it shal be euen as it was tolde me How be it we must be cast into a certaine ylonde But when the fourtenth nyght was come as we were saylyng in Abria about miduyght the shypmen demed that there appeared some coūtre vnto them and sounded founde it xx feddoms And when they had gone a litel further they soūded againe founde xv feddōs Then fearynge leste they shulde haue fallen on some rocke they cast iiij ancres out of the sterne wysshed for the day As the shipmen were about to sle out of the shyp whan they had let downe the vote into the see vnder a conlour as though they wold haue cast an●ars out of the forship Paul sayde vnto the vnder captayne to the soudiers excepte these abyde in the shyp ye cānot be sate Then the soudiers cut of the rope of the bote let it fal awaye And whan the daye began to appeare Paul besought them all to take meat saying this is the fourtenth day that ye haue taryed contynued fastyng receauing nothīge at al. Wherfore I pray you to take meat for thꝭ no dout is for your health for there shal not an heet fal from the heed of any of you And when he had thus spokē he toke breed gaue thākes to God in presence of them al when he had broken it he begāne to eate Then were they all of good cheare they also toke meat We were al together in the shyp two hundred thre score sixtene soules And when they had eaten ynough they lightened the ship cast oute y ● wheate into the see When it was daye they knew not the lande but they speed a certaine hauen wyth a bancke into the whyche they were mynded yf it were possible to thrust in the shyp And when they had taken vp the ancres they cōmytted them selues vnto the see loused the rudder bondes hoysed vp the mayne sayle to the wynde drue to lāde And whan they chaunced on a place which had the see on bothe the sydes they thrust in the ship And the foreparte stucke fast moued not but the hinder parte brake with the violence of the waues The Soudyars con̄cel was to kyl the presoners lest any of thē when he had swome out shuld runne away But the vnder captayne wyllynge to saue Paule kepte them from theyr purpose and commaunded that they which could swym shulde caste them selues fyrste into the see scape to lande And the other commaunded to go some on bordes and some on broken peces of the ship And so it came to passe that they escaped all safe to lande ¶ The vyper hurteth not Pauls hanne he healeth Pu●lyu● father and preacheth Chryst at Rome CAPI XXVIII ANd when they were scaped then they knewe that the yle was called Milete And the people of the countre shewed vs no lytel kyndnes for they kindled a fyre receaued vs euery one because of the present rayne because of the colde And when Paul had gathered a bondell of styckes layde thē on the fyre there came a vyper out of the heat and lept on hys hāde When the men of the countre sawe the beast hange on hys hande they sayde amonge them selues this man must nedes be a mortherer Whom though he haue escaped the see yet vengaūce suffreth not to lyue And he ●●o●ke of the vyper into the fyre and felt no harme Howbeit they wayted when he shulde haue swol●e or fallen downe deed sodenly But after they had loked a greate whyle sawe no harme come to hym they chaunged theyr myndes and sayde that he was a God ▪ In the same quarters were londes of the these man of the yle whose name was Publius whiche receaued vs lodged vs thre dayes curteously And it fortuned that the father of Publius laye sycke of a feuer and of a bloudy flyxe To whom Paul entred in and praide and laide his hādes on him and healeth him So when thys was done other also which had diseases in the yle came and were healed whiche also dyd vs greate honour And when we departed they laded vs with such thynges as were necessary After thre monethes we departed in a ship of Alexandry which had wyntred in the yle whose badge was ☞ Castor Pollux And when we came to Cyracusa we taryed there thre dayes And from thēce we fet a cōpasse and came to Regium And after one day the south wynde blewe and we came the nexte day to Putiolus where we founde brethren and were desyred to tary wyth them seuen dayes and so came we to Rome And from thence when the brethren hearde of vs they came to mete vs at Apiphorum and at the thre tauernes When Paule sawe them he thancked God and wexed bolde And when we came to Rome the vnder Captayne delyuered the presoners to the chefe captayne of the host but Paule was suffred to dwell by hym selfe with a soudyer that kept hym And after thre dayes Paul called the chefe of the Iewes together And when they were come he sayde vnto them Men and brethren though I haue committed nothing agaynst the people or lawes of the Elders yet was I delyuered presoner from Ierusalem into the hādes of the Romains Which when they had examyned me wold haue let me go because ther was no cause of death in me But when the Iewes spake contrary I was constrayned to appeale vnto cesar not because I had ought to accuse my people of For thys cause haue I called for you euen to se you and to speake with you because that for the hope of Israel I am bounde w t this cheyne And they sayd vnto him we neyther receaued letters of Iewry pertaynyng vnto the neyther came any of the brethren that shewed or spake any harme of the. But we wyll heare of the what thou thynckest For as concernynge this secte we knowe that euery where it is spoken agaynst And when they had appoynted hym a daye there came many to hym into hys lodgyng To whom he exposided testified the kingdom of god preached vnto them of Iesus both out of the lawe of Moses oute of the Prophetes euen from mornynge to nyght And some beleued the thynges which were spoken and some beleued not And when they agreed not amonge them selues they departed after that Paule had spoken one worde well spake the holy goost by Esay the Prophet vnto our fathers sayinge Go vnto thys people and saye wyth youre eares shall ye heare and shal not vnderstande and wyth youre eyes shall ye se not perceaue For the hert of this people is wexed grose and with theyr eares haue they had no luste to heare and theyr eyes haue they closed lest they shuld se with their eyes heare w t their eares and vnderstande with their hertes and shuld be cōuerted I shulde heale them Be it knowen therfore vnto you
power ouer you For ☞ ye are not vnder the lawe but vnder grace What then Shall we synne because we are not vnder the law but vnder grace God forbyd ✚ Knowe ye not howe that to whom soeuer ye commit youre selues as seruauntes to obey his seruaūtes ye are to whō ye obey whether it be of synne vnto death or of obediēce vnto rightuousnes God be thāked that thoughe ye were the seruauntes of synne ye haue yet obeyed with hert vnto the rule or the doctryne that ye be brought vnto Ye are then made fre from synne and are become the seruauntes of ryghtuousnes ⊢ ✚ I speake grosly because of the infyrmitie or your fleshe As ye haue gyuen your members seruauntes to vnclennes and to iniquitye from one iniquitye to another euen so nowe gyue ouer your members seruauntes vnto ryghtuousnes that ye maye be sanctyfied For when ye were the seruaūtes of sine ye were not vnder rightuousnes What frute had ye then in those thynges wherof ye are nowe shamed For the ende of those thinges is death But nowe are ye desyuered frome synne and made y ● seruaūtes of God haue youre fruyte to be sanctifyed and the ende uerlastynge lyfe For the rewarde of synne is death but eternal lyfe is the gyft of God thorowe Iesus Christe our Lorde ¶ Chryste hath deliuered vs from the lawe and death ●ani sheweth what the flesshe and outward man is and calleth is the lawe of the membres CAPI VII KNow ye not brethrē I speake to them y ● know the lawe howe that the law hath power ouer a man as longe as it endureth For the woman whiche is in subieccyon to a man is bounde by the lawe to the man as longe as he lyueth But yf the man be dead she is loosed from the lawe of the man So then yf whyle the man liueth she couple her selfe with another man she shal be counted a wedlocke breaker But yf the man be deade she is fre from the lawe of the husbande so that she is no wedlocke breaker though she couple her selfe with another man Euen so ye also my brethren are dead cōcernyng the lawe by the body of Chryst that ye shulde be coupled to another I meane to him that is rysen agayne from death that we shulde bryng forth frute vnto God For when we were in the fleshe the iustes of synne whiche were steryd vp by the lawe raygned in our mēbers to bryng forth frute vnto death But nowe are we delyuered from the lawe and deade vnto it wherunto we were in bondage that we shulde serue in a new conuersacion of the spyryte and not in the olde conuersacyon of the letter What shal we say then is the law sinne God forbyd neuertheles I knewe not ●ine but by the law For I had not knowen what lust had mente excepte the lawe had sayde thou shalte not lust But synne toke an occasyon by the meanes of the commaundement and wrought in me all maner of concupyscence For verely without the law sinne was deade I once lyued without lawe But whē the commaundement came synne reuyued and I was deade And the very same commaundemente whyche was ordayned vnto lyfe was founde to be vnto me an occasyon of death For synne toke occasyon by the meanes of the commaundemente and so dysceaued me and by the same flewe me Wherfore the lawe is holy and the commaundement holy iust and good Was that then whiche was good made death vnto me God forbyd Naye it was synne that synne myght appeare by it which was good to worcke death in me that synne by the cōmaundement myght be out of measure synfull For we knowe that the lawe is spiritual but I am carnall ☞ solde vnder synne because ☞ I alowe not that which I do For what I wold that to I not but what I hate that do I. If I do nowe that whiche I wolde not I consent vnto the lawe that it is good So then nowe it is not I that do it but synne that dwelleth in me For I know that in me that is to saye in my flesshe dwelleth no good thynge For to wyll is presente with me but I fynde no meanes to perfourme that whiche is good For the good that I wolde do I no● but the euyl whiche I wold not that do I. Yf I do that I wolde not then is it not I that do it but synne that dwelleth in me I fynde then by the Lawe that when I wolde do good euyll is presente wyth me For I delyte in the lawe of God after the inwarde man But I se another lawe in my members rebellynge agaynste the lawe of my mynde and subduyng me vn to the lawe of synne whyche is in my members O wretched man that I am who shall delyuer me from thys bodye subdued vnto death I thanke God thorowe Iesus Christ our Lorde So then with the mynde I serue the lawe of God but with the fleshe the lawe of synne ¶ The lawe of the spyryte gyueth lyfe The spyryte of God maketh vs Gods chyldren and heyres with Chryste The aboundaune ●our of God can not 〈◊〉 seperated CAPI VIII ✚ THere is then no dampnacyon to them which are in Chryst Iesu whych walke not after the fleshe but after the spyryte For the lawe of the spyryte of lyfe thorowe Iesus Christe hath made me fre from the lawe of synne and death For what the lawe could not do in as much as it was weake because of the fleshe that perfourmed God and sent his sonne in the symylitude of synful flesshe and ☞ by synne damned synne in the flesshe that the ryghtuousnes of the lawe myght be fulfylled in vs whyche walke not after the flesshe but after the spyryte For they that are carnall are carnally minded ●ut they that are spiritual are ghostly mynded To be carnally mynded is death But to be spiritually mynded is lyfe peace ⊢ Because that the flesshy mynde is enemite agaynste God for it is not obedyente to the lawe of GOD neyther can be So then they that are in ☞ the flesshe can not please God But ye are not in the flesshe but in the spiryte yf so be that the spirite of God dwell in you If any mā haue not the spirite of Christ the same is none of his If Christe be in you the body is dead because of synne but the spiryte is lyfe for ryghtuousnesse sake Wherfore yf the spirite of hym that raysed vp Iesus from deathe dwell in you euen he that raysed vp Christe from death shall quycken your mortall bodyes because of his spirite that dwelleth in you ✚ Therfore brethren we are detters not to the fleshe to lyue after the flesshe For yf ye lyue after the flesshe ye shall dye But yf ye thorowe the spyryte do mortyfye the dedes of the bodye ye shall lyue For as many as are led by the spyryte of God they are the sonnes of God For ye
reporte our selues to euery mānes consciēce in the syght of God ✚ If our Gospel be yet hyd it is hyd amonge them that are lost in whom the God of this worlde hath blynded the myndes of them whiche beleue not lest the lyght of the Gospell of the glorye of Christ whiche is the ymage of God shulde shyne vnto them ✚ For we preach not our selues but Christ Iesus to be the Lorde our selues your seruaūtes for Iesus sake For it is God that cōmaunded the lyght to shyne out of darcknes which hath shyned in oure hertes for to giue the light of the knowledge of the glory of God in the face of Iesus Christ. But we haue this treasure in erthen vessels that the excellency of the power myght be Gods not ours We are troubled on euery syde yet are we not without shyfte We are in pouerty but not vtterly without somwhat We suffre persecucion but are not for saken therin We are cast downe neuertheles we perysh not We alwayes bere about in the bodye the dying of the Lorde Iesus that the lyfe of Iesu myght also appeare in our bodye For we whiche lyue are alwayes delyuered vnto deth for Iesus sake that the life also of Iesu myght appeare in our mortall fleshe So then death worcketh in vs but life in you ⊢ ✚ But seyng that we haue the same spirite of fayth according as it is wrytten I beleued therfore haue I spoken We also beleue therfore speake For we knowe that he whiche raysed vp the Lorde Iesus shall rayse vp vs also by the meanes of Iesus shal set vs with you For al thinges do I for your sakes that the plentuous grace by thanckes gyuen of many maye red●ūde to the praise of God Wherfore we are not weryed But though our vtwarde man peryshe yet the in warde man is renued daye by daye For oure trybulacyon which is momentany and lyght prepareth an excedynge and an eternall wayght of glorye vnto vs whyle we loke not on the thynges whyche are sene but on the thynges whyche are not sene For the thynges whyche are sene are temporall but thynges whiche are not sene are eternall ⊢ CAPI V. ¶ The rewarde for suffrynge trouble FOr we knowe that yf our earthy mancion of this dwelling were destroyed we haue a byldyng of God an habytacyon not made with handes but eternall in heauen For therfore syghe we desyrynge to be clothed with our mansyon whiche is from heauen so yet yf that we be founde clothed and not naked For we that are in this tabernacle syghe and are greued because we wolde not be vnclothed but wold be clothed vpō that mortalite might be swalowed vp of life He that hath ordeyned vs for this thyng is God which very same hath gyuen vnto vs the ernest of the spirite Therfore we are alwaye of good cheare and knowe that as long as we are at home in the body we are absent from god For we walcke in fayth not after outwarde appearaūce Neuertheles we are of good comfort and had leuer to be absent from the bodye to be presēt with God Whefore whether we be at home or from home we endeuour our selues to please hym For we must all appere before the iudgement seate of Chryste that euery man may receyue the worckes of his bodye accordynge to that he hath done whether it be good or bad ✚ Seyng then that we knowe howe the Lorde is to be feared We fare fayre wyth men For we are knowen well ynough vnto god I trust also that we are knowē in your consciences For we prayse not our selues agayne vnto you but gyue you an occasyon to reioyce of vs that ye may haue some what agaynst thē which reioyce in the face and not in the herte For yf we be to feruent to god are we to feruent Or yf we kepe measure for your cause kepe we measure For y ● loue of Christ cōstrayneth vs bycause we thus iudge that yf one dyed for all then were all deade he dyed for all that they whych lyue shuld not hence forth lyue vnto them selues but vnto him whych dyed for them rose agayne ⊢ Wherfore hence forth knowe we no mā after the flesshe In so muche though we haue knowen Christ after the fleshe now yet hē●e forth know we him so no more Therfore yf any man be in Christ he is a newe creature Olde thynges are passed awaye beholde al thynges are become newe Neuertheles al thīges are of God which hath reconcyled vs vnto hym self by Iesus Christ and hath gyuen to vs the offyce to preache the attonement For God was in Christ made agrement betwene the worlde and him self imputed not their synnes vnto them and hath commytted to vs the preachyng of the attonement Nowe then are we messengers in the rowme of Christ euē as though God dyd beseche you thorowe vs. So praye we you in Christes stede that ye be reconcyled vnto God for he made him to ☞ be synne for vs whiche knewe no synne that we by his meanes shulde be that ryghtuousnesse whiche before God is alowed ¶ An exhortacyon to receyue the word of God with thankefulnesse and amendement of lyfe The dyligence of Paule in the Gospell and howe he warneth them to exchewe the company of the Heythen CAPI VI. WE also as helpers exhort you that ye receyue not the grace of god in vayne For he sayeth I haue herde the in a tyme accepted and in the day of saluacion haue I suckered the. Beholde nowe is that accepted tyme beholde nowe is the day of saluacyon Let vs gyue no occasyon of euyl that in our offyce be founde no faute but in al thinges let vs behaue our selues as the ministers of God In much paciēce in affliccyons in necessyties in anguyshes in strypes in presonmētes in strytes in laboures in watchīges in fastinges in purenes in knowledge in lōge suffryng in kyndnes in the holy Ghoste in loue vnfaynedly in the word of truth in the power of God by the armour of ryghtuousnes of the ryght hande on the lefte be honoure and dishonour by euyl report good reporte as disceyuers and yet true as vnknowen and yet knowē as dying behold we lyue as chastned not killed as sorowing yet alway mery as pore and yet make many ryche as hauyng nothyng yet possessyng al thynges O ye Corinthians our mouth is opē vnto you Our hert is made large ye are in no strayte in vs but are in a strayte in youre owne bowels I promyse vnto you lyke reward as vnto chyldren Set your selues at large ✚ beare not ye the yocke with the vnbeleuers For what fellyshyp hath ryghtuousnes with vnryghtuousnes Or what company hath lyght wyth dackenesse Or what concorde hath Christe wyth Beliall Eyther what parte hath he that beleueth with an infydell Or howe
worlde Thyne they were and thou gauest them me they haue kepte thy worde Nowe they haue knowen that all the thynges what soeuer thou haste gyuen me are of the. For I haue gyuen vnto them the wordes whiche thou gauest me and they haue receyued them haue knowen surely that I came out frō the and they haue byleued that thou dydest sende me I praye for them ☞ I pray not for the worlde but for them whiche thou hast gyuen me for they are thyne And all myne are thyne and thyne are myne and I am glorified in them And nowe am I not in the worlde and they are in the worlde and I come to the. ⊢ ✚ Holy father kepe thorowe thyne owne name them whiche thou hast gyuen me that they also maye be one as we are Whyle I was with them in the worlde I kepte them in thy name Those that thou gauest me I haue kepte and none of them is lost but that lost th●lde that the scripture myght be fulfylled Nowe come I to the and these wordes speake I in the worlde that they myght haue my ioye full in them I haue gyuen them thy worde and the worlde hath hated them bycause they are not of the worlde euen as I also am not of the worlde I desyre not that thou shuldest take them out of the world but that thou kepe them from euyll They are not of the worlde as I also am not of the worlde Sanctifie them thorowe thy trueth Thy worde is the trueth As thou dyddest sende me in to the worlde euen so haue I also sent them in to the world and for theyr sakes sanctifie I my selfe that they also myght be sanctified thorowe the trueth Neuerthelesse I praye not for them alone but for them also whiche shal byleue on me thorowe theyr preachynge that they all maye be one as thou father arte in me and I in the and that they also maye be one in vs that the worlde maye byleue that thou hast sent me And the glory whiche thou gauest me I haue gyuen them that they maye be one as we also are one I in them and thou in me that they may be made perfyte in one and that the worlde maye knowe that thou hast sent me and hast loued them as thou hast loued me Father I wyll that they whiche thou hast gyuen me be with me where I am that they may se my glory which thou hast gyuen me For thou louedst me before the makynge of the worlde O ryghteous father the worlde also hathe not knowen the But I haue knowen the these haue knowen that thou hast sent me And I haue declared vnto them by name and wyll declare it that the loue wherwith thou hast loued me maye be in them and I in them ⊢ ¶ Chryst is betrayed The wordes of his mouth smyte the offycers to the grounde Peter smyteth of Malchus care Iesus is brought before Anna Cayphas and Pylate CAPI XVIII WHen Iesus had spoken these wordes he went forth with his disciples ouer the broke Cedron where was a garden in to the whiche he entred and his disciples Iudas also whiche bytrayed hym knewe the place for Iesus ofte tymes resorted thyther with his disciples Iudas then after he had receyued a bande of men and ministers of the hygh preestes and pharises came thyther with lanterus and fyrebrandes weapons And Iesus knowyng al thynges that shulde come on hym went forth sayde vnto them whom seke ye They answered hym Iesus of Nazareth Iesus sayeth vnto them I am he Iudas also whiche betrayed hym stode with them As soone then as he had sayde vnto them I am he they went bakwarde and fell to the grounde Thē asked he them agayne whom seke ye They sayd Iesus of nazareth Iesus answered I haue tolde you that I am he If ye seke me therfore let these go theyr way that the sayenge myght be fulfylled whiche he spake of them whiche thou gauest me haue I not lost one Then Symon Peter hauynge a swerde drewe it and smote the hygh Preestes seruaunt and cut of his ryght eare The seruauntes name was Malchus Therfore sayeth Iesus vnto Peter Put vp thy swerde in to the sheathe shall I not drynke of the cup whiche my father hath gyuen me Then the company and the captayne and ministers of the Iues toke Iesus bounde hym and led hym away to Anna fyrst for he was father in lawe vnto Cayphas whiche was the hygh preest that same yere Cayphas was he whiche gaue counsell to the Iues that it was expedient that one man shulde dye for the people And Symon Peter folowed Iesus and so dyd an other dyscyple that dyscyple was knowen vnto the hygh Preest and wente in with Iesus into the palace of the high preest But Peter stode at the dore without Then wente out that other dyscyple whiche was knowen vnto the hygh Preest and spake to the damsell that kepte the dore and brought in Peter Then sayde the damsell that kepte the dore vnto Peter Arte not thou also one of this mannes disciples He sayd I am not The seruauntes the ministers stode there whiche had made a fyre of coles for it was colde and they warmed them selues Peter also stode amonge them and warmed hym The hygh Preest then asked Iesus of his disciples and of his doctrine Iesus answered hym I spake openly in the worlde I euer taught in the Synagoge ▪ and in the temple whyther all the Iues resorte and in secrete haue I sayd nothyng Why askest thou me Aske them which herde me what I haue sayde vnto them Beholde they can tel what I sayd When he had thus spoken one of the ministers whiche stode by smote Iesus on the face sayenge answerest thou the hygh Preest for Iesus answered hym If I haue euyll spoken beare wytnesse of the euyll But yf I haue well spoken ☞ why smytest thou me And Annas sent hym bounde vnto Cayphas the hygh Preest Symon Peter stode and warmed hym selfe Then sayd they vnto hym art not thou also one of his disciples He denyed it and sayd I am not One of the seruauntes of the hygh Preestes his cosyn whose eare Peter smote of sayde vnto hym Dyd not I se the in the garden with hym Peter therfore denyed agayne immediatly the cocke crewe Then led they Iesus from Cayphas in to the hall of iugement It was in the mornyng and they them selues went not in to the iudgement hall ☞ lest they shulde be defyled but that they myght eate Passeouer Pylate then wente out vnto them and sayde What accusacyon brynge ye agaynst this man They answered and sayde vnto hym If he were not an euyldoer we wolde not haue delyuered hym vnto the. Then sayde Pylate vnto them Take ye hym and iudge hym after your owne lawe The Iues therfore sayd vnto hym It is not lawfull for vs to put any man to death ☞
That the wordes of Iesus myght be fulfylled whiche he spake sygnyfyenge what death he shulde dye Then Pylate entred into the iudgement hall agayne and called Iesus and sayde vnto hym Arte thou the kynge of the Iues Iesus answered sayest thou that of thy selfe or dyd other tell it the of me Pilate answered Am I a Iue Thyne owne nacyon and hygh Preestes haue delyuered the vnto me What haste thou done Iesus answered my kyngdom is not of this worlde If my kyngdom were of this worlde then wolde my ministers surely fyght that I shulde not be delyuered to the Iues but nowe is my kyngdome not from hence Pylate therfore sayde vnto hym Arte thou a kynge then Iesus answered Thou sayest that I am a kynge For this cause was I borne and for this cause came I in to the worlde that I shulde beare wytnesse vnto the trueth And al that are of the trueth heare my voyce Pylate sayde vnto hym What thynge is trueth And when he had sayde this he wente oute agayne vnto the Iues and sayeth vnto them I fynde in hym no cause at all Ye haue a custome that I shulde delyuer you one loose at Easter Wyll ye that I loose vnto you the kynge of the Iues Then cryed they all agayne sayenge Not hym but Barrabas the same Barrabas was a murtherer ¶ Chryste is crucifyed ▪ He cōmitteth his mother vnto Iohn̄ dyeth and is turyed CAPI XIX THen Pilate toke Iesus therfore and scourged hym And the souldyers wounde a crowne of thornes and put it on his heade And they dyd on hym a purple garment ❀ and came vnto hym and sayde Hayle kynge of the Iues they smote hym on the face Pylate went forth agayne and sayde vnto them behold I bryng hym forth to you that ye maye knowe that I fynde no faute in hym Then came Iesus forth wearynge a crowne of thorne and a robe of purple And he sayeth vnto them beholde the man When the hygh Preestes therfore minysters sawe hym they cryed sayenge crucifye him crucifye hym Pilate sayeth vnto them Take ye hym and crucifye hym for I fynde no cause in hym The Iues answered hym We haue a lawe and by our lawe he ought to dye bycause he made hym selfe the sonne of God When Pylate herde that sayenge he was the more afrayde and wente agayne in to the Iudgement hall and sayeth vnto ▪ Iesus whence arte thou But Iesus gaue hym none answere Then sayde Pilate vnto him Speakest thou not vnto me Knowest thou not that I haue power to crucifye the and haue power to loose the Iesus answered Thou couldest haue no power at all agaynst me excepte it were gyuen the from aboue Therfore he that deliuered me vnto the hath the more syn And frō thence forth sought Pilate meanes to loose hym but the Iues cryed sayenge yf thou let hym go thou arte not Cesars frende For whosoeuer maketh hym selfe a kynge is agaynst Cesar. When Pilate herde that sayeng he brought Iesus forth and sat downe to gyue sentence in a place that is called the pauement but in the Hebrue tongue Gabbatha It was the preparynge daye of the Easter aboute the syxte houre And he sayeth vnto the Iues be holde your kynge They cryed awaye with hym awaye with hym crucifye hym Pilate sayeth vnto them shal I crucify your kyng The hyghe Preestes answered we haue no kynge but Cesar Then deliuered he hym vnto them to be crucifyed And they toke Iesus and led hym away And he bare his crosse and went forth in to a place which is called the place of dead mens sculles But in Hebrue Golgotha where they crucifyed hym and two other with hym on eyther syde one and Iesus in the myddes And Pilate wrote a tytle and put it on the crosse The wrytynge was Iesus of Nazareth kynge of the Iues. This tytle red many of the Iues. For the place where Iesus was crucifyed was nygh to the citye And it was wrytten in Hebrue and Greke and Latyn Then sayde the hyghe Preestes of the Iues to Pilate wryte not kynge of the Iues but that he sayde I am kynge of the Iues. Pilate answered what I haue wrytten that haue I wrytten The souldyers when they had crucifyed Iesus toke his garmentes and made foure partes to euery souldyer a parte and also his cote The cote was without seame wrought vpon throughout They sayde therfore amonge them selues Let vs not deuyde it but cast lottes for it who shall haue it That the scrypture myght be fulfylled sayenge They parted my rayment amonge them and for my coote dyd they cast lottes And the souldyers dyd soch thynges in dede There stode by the crosse of Iesus his mother and his mothers syster Mary the wyfe of Cleophas and Mary Magdalene When Iesus therfore sawe his mother and the discyple standyng whome he loued he sayeth vnto his mother woman beholde thy sonne Then sayde he to the discyple beholde thy mother And frō that houre the discyple toke her for his owne After these thynges Iesus knowyng that all thynges were nowe performed that the scrypture myght be fulfylled he sayeth I thyrst So there stode a vessell by full of byneger Therfore they fylled a sponge with vyneger and wounde it aboute with yscope and put it to his mouth As soone as Iesus then receyued of the vyneger he sayde It is finyshed and bowed his heade and gaue vp the gooste The Iues therfore bycause it was the preparyng of the Sabboth that the bodyes shulde not remayne vpon the crosse on the Sabboth daye for that Sabboth day was an hyghe daye besought Pilate ▪ that theyr legges myght be broken and that they myght be taken downe Then came the souldyers and brake the legges of the fyrst and of the other which was crucifyed with hym But when they came to Iesus and sawe that he was deade alredy they brake not his legges but one of the souldyers with a speare thrust hym in to the syde and forthwith came there out blood and water And he that sawe it bare recorde and his recorde is true And he knoweth that he sayeth true that ye myght byleue also For these thynges were done that the scrypture shuld be fulfylled Ye shall not breake a bone of hym And agayne an other scrypture sayeth they shall loke on hym whom they pearsed After this Ioseph of Aramathia whiche was a disciple of Iesus but secretly for feare of the Iues besought Pilate that he myght take downe the body of Iesus And Pilate gaue hym licence ❀ He came therfore and toke the body of Iesus And there came also Nicodemus whiche at the begynnyng came to Iesus by nyght and brought of myre and aloes myngled togyther about an hundred pounde weyght Then toke they the body of Iesus and wounde it in lynnen clothes with the odours as the maner of the Iues is to burye And in the place