Selected quad for the lemma: day_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
day_n friday_n lord_n tuesday_n 4,220 5 13.9495 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A84028 The English schole-master or certaine rules and helpes whereby the natives of the Netherlandes, may bee, in a short time, taught to read, understand, and speake, the English tongue. By the helpe whereof, the English also may be better instructed in the knowledge of the Dutch tongue, than by any vocabulars, or other Dutch and English books, which hitherto they have had, for that purpose. 1646 (1646) Wing E3117; ESTC R230993 157,968 418

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

one_o two_o three_o four_o five_o six_o seven_o eight_o nine_o ten_o eleven_o twelve_o thirteen_o fourteen_o fifteen_o sixteen_o seventeen_o eighteen_o nineteen_o twenty_o one_o and_o twenty_o two_o and_o twenty_o etc._n etc._n thirty_o forty_o fifty_o sixty_o seventy_o eighty_o ninety_o hundred_o two_o hundred_o three_o hundred_o four_o hundred_o five_o hundred_o six_o hundred_o seven_o hundred_o eight_o hundred_o nine_o hundred_o thousand_o thr●●e_v thousand_o thousand_o thousand_o or_o one_o million_o etc._n etc._n haet_n hooft-getal_a even_o twee_fw-mi dry_a vier_fw-mi vijf_n ses_fw-fr seven_o acht_fw-mi negen_fw-ge thien_fw-fr elve_v twaelve_v dertien_n veertien_n vijftien_n sestien_n seventien_n achtien_n neghentien_n twintigh_a een_fw-mi en_fw-fr twintigh_fw-mi twee_v en_fw-fr twintigh_a etc._n etc._n dertich_v veertigh_a vijftigh_v tsefrigh_v tseventigh_v tachtenti_fw-la h●tnegentigh_o honderd_v twee_fw-mi honderd_v dry_a honderd_v vier_fw-mi honderd_v vijf_n honderd_v ses_fw-fr honderd_v seven_o honderd_v acht_fw-mi honderd_v negen_fw-ge honderd_v duysend_v dry_a duysend_v duysent_a mael_v duysent_a oft_o een_fw-mi millioen_fw-mi etc._n etc._n the_o ordinall_n number_n the_o first_o second_o three_o four_o five_o sixth_o seven_o eight_o nine_o ten_o eleven_o twelve_v thirteen_o fourteen_o fi●teenth_o sixteenth_o seventeen_o eighteen_o nineteenth_o twenty_o thirty_o forty_o fifty_o sixti_v seventi_v eighti_v nineti_v hundred_o two_o hundred_o three_o hundred_o four_o hundred_o five_o hundred_o six_o hundred_o seven_o hundred_o eight_o hundred_o nine_o hundred_o thousand_o etc._n etc._n haet_n order-getal_a de_fw-fr eerste●_n tweed_o derde_v vierde_v vijfde_a seste_fw-fr sevende_v achtste_v neghenste_v thiensie_n elfste_fw-gr twaeluste_fw-gr derthienste_v veerthienste_v vijfthienste_v sesthienste_v seventhienste_v achthienste_v negenthienste_v twintichste_fw-gr dertichste_fw-gr veertichsie_n vijftichste_fw-gr sestichste_fw-gr seventichste_fw-gr tachtentichste_fw-gr tuegentichste_fw-gr hondertste_v twee_fw-mi hondertste_v dry_a hondertste_v vier_fw-mi honderste_fw-mi vijf_n hondertste_v ses_fw-fr hondertsie_v sove●_n hondertste_v acht-hondertste_a neghen_fw-mi honder●ste_fw-gr duysentste_v etc._n etc._n the_o day_n of_o the_o week_n and_o month_n of_o the_o year_n the_o lord_n day_n sunday_n moonday_n tuesday_n wednesday_n thursday_n friday_n saturday_n january_n february_n march_v april_n may_n june_n july_n august_n september_n october_n november_n december_n de_fw-fr daghen_fw-mi van_fw-mi der_fw-mi week_n en_fw-fr maenden_fw-ge van_fw-mi den_fw-mi jaere_fw-la den_n dach_fw-mi des_fw-fr heeren_n sondach_n maendagh_o dinsdag_n woensdagh_o donderdagh_n vrydagh_n saterdagh_n januarius_n lou-maendt_a februarius_n sprockel_n martius_n meert_n april●●_n mayus_n bloey_n maent_n junius_n wiede-maent_a julius_n ho●_n maendt_fw-ge augustus_n oog_v maende_v september_n herfst-maendt_a october_n wijn-maent_a november_n slacht-maendt_a december_n wintes-maendt_a dialogue_n and_o ordinary_a discourse_n among_o man_n to_o samen-sprekingen_a en_fw-fr gemeyne_n coutingen_fw-mi onder_fw-mi de_fw-fr menschen_n morning_n salutation_n a_o good_a morrow_n sir_n b_o and_o you_o also_o sir_n a_o good_a morrow_n neighbour_n b_o and_o to_o you_o also_o my_o love_a neighbour_n a_o god_n give_v you_o good_a morrow_n bernard_n p_o and_o you_o also_o austin_n god_n give_v you_o good_a morrow_n a_o good_a morrow_n be_v to_o you_o b_o i_o thank_v you_o sir_n a_o i_o wish_v you_o a_o good_a morrow_n b_o i_o wish_v the_o like_a also_o to_o you_o a_o i_o wish_v this_o day_n may_v be_v prosperous_a to_o you_o b_o and_o i_o wish_v it_o may_v not_o go_v ill_a with_o you_o a_o what_o do_v you_o up_o so_o early_o b_o be_v it_o not_o time_n to_o be_v up_o a_o wherefore_o do_v you_o rise_v so_o soon_o b_o to_o rise_v betimes_o in_o the_o morning_n be_v the_o wholesome_a thing_n in_o the_o world_n morgen_fw-ge groetenissen_v a_o goede_n morgen_fw-ge heer_n b_o end_v you_o oock_v mijn_v here_o a_o goeden_n dagh_o beurman_n b_o end_v you_o alsoo_o mijn_o lief_o naesten_v a_o god_n gheve_fw-mi u._fw-mi goeden_fw-mi dach_fw-mi bernard_n b_o end_v you_o need_n augustijn_n go●den_a dach_fw-mi geve_fw-mi u._fw-mi godt_fw-ge a_o goeden_n dach_fw-mi zy_n u._fw-mi l._n b_o ick_fw-mi bedancke_n u._fw-mi mijn_n heer_n a_o ick_fw-mi wensch_fw-mi u._fw-mi goeden_fw-mi dach_fw-mi b_o ick_fw-mi wensche_fw-mi u._fw-mi desghelijcx_fw-la a_o v_o moet_fw-mi desen_fw-mi dach_fw-mi well_o zijn_o b_o '_o ten_o moet_fw-mi u._fw-mi oock_v niet_fw-mi qualijck_fw-mi go_fw-mi a_o wat_fw-mi maeckt_fw-mi ghy_fw-mi so_o broegh_fw-mi open_fw-mi b_o isset_fw-la niet_fw-mi tijdt_fw-mi open_fw-mi telzijn_fw-mi a_o waerom_n staet_fw-la ghy_fw-mi so_o uroegh_fw-mi open_fw-mi b_o s'morghens_n uroegh_o open_fw-mi te_fw-mi staen_fw-mi be_v het_z ghesondste_v ding_v in_o de_fw-fr werelt_fw-mi 2_o salutation_n at_o meeting_n and_o part_v c_o god_n save_v you_o david_n d_o and_o you_o also_o clemens_n c_o god_n save_v you_o hearty_o d_o and_o you_o also_o as_o hearty_o c_o how_o do_v you_o d_o i_o be_o well_o i_o thank_v god_n at_o your_o service_n and_o you_o clemens_n how_o be_v it_o with_o you_o well_o c_o i_o be_o also_o in_o health_n how_o do_v your_o father_n and_o mother_n d_o they_o be_v in_o health_n praise_v be_v god_n c_o how_o go_v it_o with_o you_o my_o good_a friend_n d_o it_o go_v well_o with_o i_o go_v it_o but_o so_o well_o with_o you_o c_o i_o wish_v you_o good_a health_n d_o i_o wish_v the_o same_o to_o you_o also_o c_o i_o salute_v you_o d_o and_o i_o you_o also_o c_o be_v you_o well_o be_v you_o in_o good_a health_n d_o i_o be_o well_o indeed_o i_o be_o in_o good_a health_n i_o be_o healthful_a and_o in_o prosperity_n c_o that_o be_v good_a that_o be_v well_o that_o be_v please_v to_o i_o that_o make_v i_o glad_a i_o love_v to_o hear_v that_o i_o beseech_v you_o to_o take_v care_n of_o your_o health_n preserve_v your_o health_n d_o i_o can_v tarry_v no_o long_o now_o i_o be_o in_o haste_n to_o be_v go_v i_o must_v go_v i_o have_v need_n of_o of_o my_o time_n i_o can_v abide_v stand_v here_o fare_v you_o well_o god_n be_v with_o you_o god_n keep_v you_o still_o i_o wish_v your_o health_n may_v continue_v c_z and_o you_o also_o my_o love_a friend_n god_n protect_v you_o god_n guide_v you_o god_n be_v with_o you_o may_v it_o please_v you_o in_o my_o behalf_n hearty_o to_o salute_v your_o wife_n and_o child_n d_o i_o will_v do_v your_o message_n but_o i_o pray_v commend_v i_o also_o to_o your_o father_n and_o mother_n 2_o groetenissen_v in_o it_o gemoeten_v en_fw-fr van_fw-mi malcanderen_fw-mi scheyden_n c_o wee_v gegroet_fw-mi david_n d_o wee_v ghy_fw-mi oock_v ghegroet_fw-mi clemens_n c_o wee_v seer_n gegroet_fw-mi d_o end_v ghy_fw-mi oock_v so_o fear_n c_o ho_o vaert_n ghy_fw-mi d_o ick_fw-mi vare_fw-la well_o godt_v danck_fw-mi tot_fw-la uwen_fw-ge dienst_a end_v ghy_fw-mi cemens_fw-la ho_o be_v it_o meet_v u._fw-mi well_o c_o ick_fw-mi vare_fw-la oock_v well_o ho_o varen_a u._fw-mi dader_fw-mi en_fw-fr u._fw-mi moeder_n d_o sy_n zijn_n godt_n of_o ghesont_n c_o ho_o gaet_z het_fw-mi meet_v u._fw-mi mijn_o goede_o urient_a d_o het_fw-mi gaet_z my_o well_o gaet_z it_o maer_fw-mi so_o well_o meet_v u._n l._n c_o ick_fw-mi wensche_fw-mi u._fw-mi gesontheyt_n d_o that_o self_n wensche_fw-mi ick_fw-mi u._fw-mi oock_v c_o ick_fw-mi groete_n u._fw-mi d_o end_v ick_fw-mi u._fw-mi oock_v c_o daert_n ghy_fw-mi well_o zijt_fw-la ghy_fw-mi well_o te_fw-mi pass_v d_o ick_fw-mi vare_fw-la well_o ick_fw-mi ben_fw-mi voorwaer_fw-mi well_o te_fw-la pass_v ick_fw-mi ben_fw-mi ghesondt_fw-mi end_n welbarende_n c_o that_o be_v goet_n that_fw-mi gaet_z well_o that_o be_v my_o lief_n that_o verblijdt_v my_o ick_fw-mi hoore_fw-mi that_fw-mi gaerne_v ick_fw-mi bid_v u._fw-mi draeght_n forge_n voor_fw-mi uwe_fw-mi gesontheyt_n beware_v you_o gesontheyt_n d_o ick_fw-mi mach_v nu_fw-la niet_fw-mi langher_n toeven_fw-mi ick_fw-mi ben_fw-mi haestich_n they_z go_fw-mi ick_fw-mi moet_fw-mi go_fw-mi ick_fw-mi heb_n mijn_fw-mi ●ijt_fw-la van_n doen._n ick_fw-mi kan_fw-ge hire_n niet_fw-mi blijve_v staen_fw-mi vaert_n well_o adieu_n blijft_o good_a bevolen_v blijf_o gesent_a c_o end_v you_o oock_v mijn_o lief_o urient_a god_n behoede_n u._fw-mi godt_fw-ge ghelerde_n u._fw-mi god_n zy_a metu_fw-la belieft_n u._fw-mi mijnent_a weghen_fw-mi u._fw-mi l._n huyshrouwe_v en_fw-fr kinderen_fw-mi van_fw-mi herten_a te_fw-mi groeten_v d_o ick_fw-mi shall_fw-mi de_fw-fr boodeschap_n well_o do_z maer_n segget_n voor_fw-mi m●_n oock_v uwen_v vador_n end_n moeder_fw-mi goeden_fw-mi dagh_o 3_o salutation_n for_o the_o evening_n tide_n and_o night_n e_o good_a even_o my_o friend_n f_o you_o be_v well_o come_v edward_n i_o be_o glad_a to_o see_v you_o how_o be_v it_o with_o your_o whole_a family_n come_v you_o now_o from_o home_n e_o yea_o i_o come_v even_o now_o from_o home_n and_o have_v leave_v all_o in_o good_a health_n for_o so_o much_o as_o i_o know_v and_o be_o come_v hither_o to_o visit_v you_o my_o old_a acquaintance_n f_o that_o be_v very_o well_o do_v friend_n ought_v to_o be_v friendly_a i_o be_o bind_v high_o to_o thank_v you_o for_o your_o so_o great_a love_n and_o remembrance_n of_o