Selected quad for the lemma: day_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
day_n fair_a night_n noon_n 5,478 5 12.2592 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A18943 Paroemiologia Anglo-Latina in usum scholarum concinnata. Or proverbs English, and Latine, methodically disposed according to the common-place heads, in Erasmus his adages. Very use-full and delightful for all sorts of men, on all occasions. More especially profitable for scholars for the attaining elegancie, sublimitie, and varietie of the best expressions. Clarke, John, d. 1658. 1639 (1639) STC 5360; ESTC S108014 100,721 679

There are 8 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

can neither go backward nor forward He knowes not which way to turne him Hee hath both his hands full He 's at a loss at a stand at his wits end He hath work cut out Hee hath lost himselfe in a wood He hath as much as he can turne him to In a peck of troubles He is out of his ayme Ventus neque manere sinit neque navigare Auribus Iupum tenet Haeret in vado Ne Execessides quidem viam invenerit Labyrinthus Nec currimus nec remigamus Nec caput nec pedes Tanquam in nocturno praelio Periculi The foxe is farre from his hole It hangs by a thread 'T is ill jesting with edged tooles Kings have long eares and long armes Raise no moe spirits than you can conjure downe again 'T is ill fishing before the net It 's good sleeping in a whole skin London bridge was made for wise men to go over and fooles to go under Keepe the wolfe from the doore Let him that 's cold blow the coale His life is on his lip Betwixt cinque and sice Between the hammer and the anvile Betwixt the Devill and the dead sea He 'd faine be out os's paine Looke to thy selfe when thy neighbours house is on fire Misery shewes the man what he is He 's in my lurch The horse that drawes his halter after him is not quite escaped Goe forward and fall goe backward and marre all Out of harmes out of gun shot He 's wise that can keepe himselfe warme Let him put his finger i' th fire that needeth He that will saile without danger must never come upon the maine sea It 's no safe wading in an unknown water Shunning the smoake he fell into the fire Keepe your selfe well while you are well Better once a mischiefe than ever an inconvenience Take heed what you doe Pluck back that foot You are in the same praedicament To stand a loofe off in a whole skin and view the dangers others bee in That dog fights best that out of danger playes Play with me and hurt me not He puts his finger into the fire wilfully You passe through pikes He left him in the briars or in the lurch I have the horse with the heavy lode All hangs on a twine-thread He 's a dangerous fellow To make peace with a ●word in his hand It is hest to prevent a danger before hand 'T is not good to be alwayes on the dagger hand Testudo extra tegumenta De pilo pendet In audaces non est audacia tuta 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Cave tibi a cane muto aqua silenti Bonum extra fumum undam esse Ne perditus ore fumantem Vivi nasum tentaveri● ursi Inter sacrum saxum A fronte praecipitium à tergo lupi Tempestas ingruit Tunc tua res agitur paries cum proximus ardet Trāquillo quilibet gubernator est Jamque intra jactum teli Hacurget lupus hac canis angit Extra telorum jactum Ex ore lupi Non est fumus absque igne Nunquam periculum sine periculo vincitur Lupus circa puteum chorum agit Quaerens obsonium v●stem perdidit Satius est subire semel quàm cavere semper Nè temerè Abydum Nè tollas gladium mulier In eadem tu navi veheris Naufragium intueri Optimum est alienâ frui insaniâ Prudens in ignem injecit manum Per ignem incedis Sub cultro reliquit Sub omni lapide Scorpius dormit In acie novaculae Aureo piscari hamo Foenum habet in cornu Hasta caducea Quod cavere potes stultum est admittere Feliciter sapit qui alieno periculo sapit Perseverantia Hold on and be happy Praise a faire day at night Never weary of wel doing In medio virtus in summo felicitas Finis non pugna coronat Fugitivo nulla corona Plus ultra Perspicacitas He 's a wary fellow A looker on may see more than a gamster The dark is day the night is noone to God Hee sees through a milne stone In occipitio oculos gerit Serpentis oculus Deo nihil clausum Lynceo perspicacior Perspicuitas As cleare as the Sunne at noone As plaine as the nose on a mans face Every body knowes that A good forecaster is better than a bad worker Vel caeco apparent Notum lippis ac tonsoribus Tanquam in speculo Archimedes non possit melius describere Nubem submovere Superis ac inferis notum Sciunt haec coqui Pertinacia Will 's a good boy when Will 's at home The foole will not part from his bable for the Tower of London Will will have his will though will woe doth winn He is more wilful thā wise A till man a will man Be it good be it bad he will maintain it Will is the cause of woe A wilfull man never wants woe There 's no perswading of him Ostrei in morem haeret Non missura cutim nisi plena cruoris hirudo Quàm fi dura silex aut stet Marpesia cautes Gladiatorio animo Claudi more tenere pilam Nè Suadela quidem persuaserit Pestilentia One man's breath anothers death Keepe fortie foot off Mox longè tardè cede recede sede Philautia Close fits my shirt but closer is my skin He thinks his fart as sweet as musk Self-love is a mo●t in every mans eye Hee thinkes all hee doth is excellent All his geese are swans Neare is my petticoat but nearer is my smock Every asse thinkes himself worthy to stand with the Kings horses For my peck of mault set the kilne on fire He is all for himself I care but for my time The Cuckow thinks her self a fixe bird He thinkes his penny good silver The Crow thinks her own fairest Of kin to the owle who thinks her self fairest He farts frankincense He 'l not lose his jest for his guest if he be a Jew Every man is wise in his own conceit His summe is all cyphars They that be in hell thinke there is no better heaven Tunica pallio propior Proximus egomet mihi Suus cuique crepitus benè olet Suum cuique commentū placet Omnes sibi melius esse malunt quàm alteri Qui sibi nequam cui bonus Multi oderint si teipsum diligas Dum Canis os rodit socium quem diligit odit Me mortuo terra misceatur incendio Orna teipsum postea ornato alios Non videmus id manticae quod in tergo est Amicos tragoedos aemulatur Suum cuique pulchrum Pedit thus Sibi canit Fortuna reddit insolentes Argenti fontes Patriae fumus igne alieno luculentior Sine rivali diligere Delphinum patina non capit Non respondet opinioni calculus Suffoenus sibi Psaphonis aves Pietas True piety is tried in misery Pietas spectata perignes Poenitentia Late repentance is seldome true Sera poenitentia rarò est vera Possessio Better one bird i' th hand than two i' th bush I 'le not
fare that bird that picks out the dammes eye Faire words butter no parsnips Save a thief from the gallowes and he will cut your throat He hath bred a bird to pick out his owne eyes To kiss a mans wife or wipe his knife is a thankless office It s lost that 's done to an old man and young child You'st have his muck for his meat What should be done with an old wife but make gun-pouder of her It 's a had bird defiles her own nest A gracelesse child borne in an unlucky houre Every day worse worse Wee are never content Fish are cast away that are cast into dry ponds The common horse is worst shed Claw a churle by the tayle and he will beray your hand White silver drawes black lines When I have thatcht his house he would throw me down You can call a man no worse than unthankfull Alis luporum catulos Ne verba pro farinis Perit quod facis ingrato Serpentem in sinu foves Hirundines sub eodem tecto nè habeas Propter folium vapulat caulis Nemo benè merenti bovem immolavit praeter Pariam Aries alituram rependit Maledicta glossa quae corrumpit textum Pertuso dolio nihil infunde Pro meritis malè tractarunt Agamemnona Graii Pasce canes qui te lanient catulosque luporum In senem nè quod collocaris beneficium Solum stercus remanet in cribro Simul misertum est interiit gratia Nostis non hostis In patrios minxit cineres Res superioris anni semper meliores Equus suo defraudatus pabulo ignavus Rota plaustri malè uncta stridet Qui volucrem nutrit pro munere stercus habebit Mulus lactantem petit calcibus Omnia dixeris ingratum si dixeris Ingrata ob vetustatem As good out of th' world as out o'ch' fashion As old as Cale-hill An old sack askes much patching Piscis nequam est nisi recens Antiquiora diphtherâ loqueris Antiquior quam chaos aut Saturni tempora Cum Euandri matre loqui Initium laudatum Praise a faire day at night The fairest rose at last is wither'd Well begun is halfe done The first step is as good as halfe over Timely blossome timely beare Hee 's over shooes at first step 'T is soone sharpe will be a thorne One may see day at a little hole 'T is not good praising a ford till a man be over A faire day is mother of a storme Primùm Aegina optimos pueros alit Dimidium facti qui bene coepit habet A Tartesio ad Tartarum In ipso limine impingit Origo rerum attendenda Ex nudo pacto non oritur actio Ab ipsâ vestâ Primùm Mars in filiis laudatus est Injustitiae He 'l play at small games rather then sit out No right at Rome Little theeves are hang'd but great ones escape Some may better steale a horse then others looke over the hedge The weakest goe toth ' walls Men leape over where the hedge is lowest Extremity of right is wrong Might overcomes right Be sure to aske enough Stateram ne transgrediaris Lucrum malum aequale dispendio Bruta fulmina Dat veniam corvis vexat censura columbas Quo jure quâve injuria Rhadamantheum judicium Summum jus summa injuria Apes pessimae furto proveniunt Iniquum petis ut aequum feras Innocentia He meanes no body harme Verè Pamphilus Insalubritas The french disease As leane as a rake 'T is ill being under the physitians hands Herculana scabies Ipsa senectus morbus est Umbris macilentior Qui vivit medicè vivit miserè Amarius helleboro Insidiae You must not think to eat me up without salt Harme watch harme catch As full of mischiefe as an egge of meat 'T is good to see an enemy before we feele him Canis ad cibum Oportet omnibus Corydalis Cuniculis oppugnare Pulchrè fallit vulpem Equus Trojanus Magis nocent insidiae quae latent Leo in lustris More leonis favus mellis Instans At your heeles Men now alive can tell us Ante pedes Praesentia atque viva Institutio Breeding is all in all Ingenuas didicisse fideliter artes Emollit mores Vide Ingenii malitia Intemperantia libido He hath a colts toots in 's head Wee long for what wee should not love Wee lick our lips after other lettice Feastings are the Physitians harvest Christmass Young wenches make old wrenches Give a child till he crave and a dog till his tayle wave and you'st have a faire dog and a foule child Myconius vicinus Tibicinis vitam vivis Aries cornibus lasciviens Nitimur in vetitum semper Non immolata sacra devorat Quod licet ingratum est quod non licet acrius urit Adonidis horti Sus per rosas Agathonia cantio Mensurâ aquam ●ibens Fecit amor maciem Ipsa olera olla legit Omnium mulierum vir Prostat in quaestu pro meretrice sedet Vino somnoque sepulti A voluptatibus superari extrema inscitia est Intempestiva He 's a fond chapman that comes after the faire Little he can doe and 't is out of season too Too much of one thing is good for nothing Soone ripe soone rotten To make a bad thing worse Intempestiva benevolentia nihil à simultate differt In crastinum seria Orestis fomnium narras Caprarius in aestu Aestate penulam deteris Nihil hoc ad jus Nocent frugibus imbres Quod festis netur nihilari saepe videtur Mense Maio nubunt malae Cum nullus sit morbus nulla medela opus Oleo ignem extinguere Aliud agendo interdum malè agitur Citò maturum citò putridum Mentam belli tempore nec serito nec metito Rosam quae praeterierit nè quaeras iterum Quid de pusillis magna prooemia Tragoedias in nugis agere Clodius accusat moechos Deploratis vulneribus manus admovere Grande seni onus imponere Internecio 'T is an hard battell where none ' scape Vndone horse and man He 's blowne up Over shooes over bootes Sanguinolenta pugna unde nemo fugit Ne bolus quidem relictus Perdere naulum Cum cane simul lorum Omitte vatem Invidia aemulatio There is no man is content One beggar bideth woe another by the doore should goe He that shews his purse longs to be rid of it He will neither doe nor let doe He will neither find nor grinde He will not take from his left side to give to his right 'T is better being envyed then pityed Envie shootes at the fairest You 'd have his head under your girdle Farre folk fare best Ill will never spake well All are not theeves that dogs bark at He may beare all his friends on his back Envie can abide no excellencie Unicum arbustum haud alit duos erythacos Optat ephippia bos piger optat arare caballus Figulus figulo invidet fabro faber Esurienti ne occurras Expertes invidentiae Musarum fores
docere quod scimus vel ingenu● discere quod ignoramus Erasm This favour if thou wilt vouchsafe us 9 Palma in medio est arripiat qui potest Erasm courteous Reader both author and printer shall acknowledge our selves much beholden to thee for thy paines herein John Clarke ADAGIA REASMIANA Anglicanis parallela Aberrandi CAn't you hit the doore Bad guides may soone misse-lead An owle is the King of the night To misse of his marke He hath lost him selfe in a wood Every man can't hit the nayle oth head No small fooles have committed this fault Hee 's almost out of his aime An inch in amisse is as good as an elne He struck at Tib. but downe fell Tom. struck downe Tom. Shoot at a pigeon and kill a crow An ●nch breakes no square One beates the bush another gets the bird I fish't for a herring and catcht a sprat You mist the cushion That 's not the meaning of the man He 's out at first dosh You know good manners but you use but a few If the blind lead the blind both fall into the ditch Hide and seek or Blind mans buffe Post for puddings Misse understandings brings lies to towne He never barkes false Quis aberret à janua Inter caecos regnat strabus Totâ viâ errare Toto coelo errare Ab asino delapsus Hic bonorum virorum est morbus Oculosque sub astra tenebat Extra calcem Faber cadit cum ferias fullonem Non est regula quin fallat Non respondet opinioni calculus Non ea mens hominis In portu impingere In limine impingere Cantherius in porta A lineis excidere Soloecus Soloecismum admittere Qui sibi semitam non sapiunt alteri monstrant viam Avius à verâ longe ratione recedit viam in forum ignorat Pro amphora urceus A signo aberrare Dum vitat humum nubes inania captat nè currente rota funis eat retro Ex pharetrâ obscurâ sagittare Ab initio ad finem Begin at home To goe to th'ground of th'matter From top to toe cap a pee He 's all in all Looke well about you From head to heele He that stayes in the valley shall never get o're the hill Hold on and be happie You are in the way of preferment From the Start or Staffe T is a great journey to the worlds end Drive the nayle to the head From th'egges to th'apples Almost was never hang'd Soft and faire goes far in a day From the wombe to the tombe Well begun is halfe done That 's the busynesse now in hand They have not set one foot for ward as yet so much as begun to 'T is a great way to the bottome of the Sea To give the hint Every mothers child of us Ab ipso lare A capite arcessere A fonte ducere A capite usque ad calcem Pro● puppis A fronte atque a tergo A planta pedis usque ad verticem In medio virtus in summo foelicitas Ad calcem pervenire A carceribus Venimus ad summam lineam A linea incipere Ab ovo usque ad mala Exordiri telam A teneris unguiculis Ab incunabulis A cunis ad canos Principium dimidium totius Satius est initiis mederi quàm fini Ea tela texitur Quodcunque in solum venit Scindere glaciem Toto organo Ne inter apia quidem sunt A coelo ad terram Fores aperire Ex eodem lare A calvo ad calvum Primas lineas ducere Extrema linea Absurda indecora praepostera He might first begin at home Charitie begins at home fi●st As fit for him as a shoulder of mutton for a sick horse Read not before you learne to spell Jack sprat teacheth his grandame The scholler teacheth his master Fire quoth the foxe when he piss'd on the ice To lave the Sea with a nut-shell 'T is hard to sayle over the Sea in an egge-shell Make not a gauntlet of a hedging glove A sow to a fiddle You lay pe●rle before swine A tinker and a piper make bad musick together He becomes it as well as a cow doth a cart-saddle You correct magnificat The best things may be abused The farthest about is the nearest way home He stumbles at a straw and leapes over a blocke Wise men silent fooles talke Penny w●se and pound fool●sh To leave the meale and take the branne The cart before the horse If'twere a beare 't would bite you A wooden dagger in a painted sheath Who so ill shod as the shoo-makers wife The sea complaines it wanteth water A watchman must never be unprovided of a weapon for feare of the worst Teach your grandame to grope her ducke You are out of your ayme Neither time nor reason Can't you keepe the Kings high way To rob the spittle No man before his guide Blind men judge of colours You knock at a deafe man's doore wrong doore A pig playes on the organs To doe any thing unluckily awkley worse and worse You bring your hogs to a wrong market They agree like dog and cat You set an old mans head on a yong mans shoulders As fine as an ape in purple A sowe weares a sadle A faire crop Hee 's unworthy of his place Kim kam arsie versie Lines not worth your reading There 's a thing in it quoth the fellow when he drunk the dishclout The pot cals the pan burnt arse Towers build masons Next way round about in at th'farr-doore You go the wrong way to worke It 's a strange beast that hath neither head nor tayle You tell us A tale of a Tub. Tales of Robin Hood are good for fooles Fiddle faddle tell me it snowes To sing the old song What 's a workman without his tooles He hath but one salve for all sores To set the foxe to keepe the geese Out of his Element Speake not against conscience Poure not water on a drowned mouse To streine at a gnat and swallow a camell To leape over the hedge ere he come at the style Every one basteth the fat hog To grease a fat sow i' th taile Fluvius quae procul sunt irrigat Caput est artis decere quod facias Cani das paleas asino ossa Ante barbam docet senes Frustra habet qui non utitur Asinus avis Subulâ leonem excipere Nihil graculo cum fidibus Delphinum sylvis appingit fluctibus aprum Lanam in officinam fullonis Sus cum Minerva certamen suscepit Vespa cicadae obstrepens Herculis cothurnos aptare infantulo Lumen soli mutuas Eburneis rastris solum vertere Ligonibus aureis terram fodere Elephantem ex musca facit Camelus saltat Ad mensuram aquam bibunt citra mensuram offam comedunt Currus bovem trahit In Luco ligna in mari quaeris aquas Cervus canes trahit Lucernam adhibes in meridie Eburneâ vaginâ plumbeus gladius Baccae egent oleo Jupiter orbus Nudo mandas
hang on small wyers An ill beginning hath an ill ending Count not your chickins before they be hatcht All the proof of a pudding is in the eating He that reckons without his host must reckon twice They may laugh that winne A simple man or hopefull child would you think it A faire pawne never sham'd his master Praise a faire day at night Bought wit is best A burnt child will feare the fire Finis non pugna coronat Mali principii malus finis Magistratus virum indicat Uno absurdo dato mille sequuntur Cocta numerabimus exta Utere curru de asinis nihil laboramus Mercurius infans Exitus acta probat Malo accepto stultus sapit Piscator ictus sapit Exitium honestum That 's good that doth us good The end proves the act That never ends ill which begins in Gods name It 's never bad day that hath a good night Bonum est quod prodest De pulchro ligno vel strangulare Experientiae periclitationis The burnt child feareth the fire Wit is naught till it be bought An old cinque cater I will trust mine own eyes better than report Seeing is beleeving I 'le make either bolt or shaft of it You must spoyl before you spin Experience is the mistresse of fooles It 's but my essay I play'd not to day Ictus piscator sapit Delius natator Quae nocent docent In Care periculum Oculatus testis unus plus valet quàm decem auriti Omnem movere lapidem Cadat alea fati alterutrum mersura caput In dolio figularem artem discere Experientia stultorum est magistra Semper tibi pendeat hamus Et post malam fegetem serendum est Tractant fabrilia fabri Ex sese He ha's it by kind it costs him nought They that hide can find A coyner of lyes He may thank himself They that goe a borrowing goe a sorrowing Domi habet Domi nascitur Ex sese fingit velut aranea Nemo laeditur nisi à se ipso Emere malo quam rogare Facilitas As easy as to drink Tam in proclivi quam imber Vide Proclivitas Facundia A fatall song A merry fellow fit for all companies Faire words That 's well spoken that 's well taken Silver hath a silver sound Good words help sick minds He will not be to know that he hath knowledge There 's craft in dawbing Attica musa Cygnea cantio Omnium horarum homo Nectar spirat Verba cupressis similia Gratias musis commiscere Byssina verba Mercurii catena Animae aegrotantis medicus oratio Quanto verborum stillat auro Summi artificis artem dissimulare Ornari res ipsa negat contenta doceri Orator debet esse siren loquendo vulpes componendo Fama Common fame is not alway true I would live so that I might leave a good name behind me Fama volat mendax Placere vivus laudari mortuus volo Esto quod audis Fames A sharp stomack makes short devotion Hungry dogs will eat durty puddings Hard fare makes hungry stomacks The belly hath no eares Hunger maketh hard bones sweet beanes There 's never enough where nought leaves Well guess'd Kath. here 's neither to lack nor to leave Hunger is the best sauce An egge and to bed Better fill the belly than the eye Hunger will make a man leap at a crust Better have meat than fine clothes The belly is not fed with faire words Where coyn is not common commons must be scant Children chickens must ever be eating Hunger breaks stone walls As the sow fills the draugh sowers Burrough men merry more bread than drink They that have no other meat bread and butter are glad to eate Two hungry meals make the third a glutton Hee le make a shift for his victualls Had I fish is good without mustard He eates up both dish and meat The belly thinks the throat cut I never fared worse than when I wish'd for my supper Evening orts are good morning fodder A bit it 'h morning's better than nought all day Non interpellandus latrans venter Jejunus stomachus rarò vulgaria temnit Miserrimum fame mori Non missura cutim nisi plena cruoris hirudo Si non adsunt carnes ossibus contentos esse oportet Non est improbior res altera ventre molesto Optimum condimentum fames Magistra malorum improba existit fames Venter non habet aures Molestus interpellator venter Maza esurienti auro charior Caseus panis sunt optima fercula sanis Ventre pleno melior consultatio E flamma cibum petit Una cum ipso canistro Ejus dentes vel silicem comedere possunt Fames praeter scipsam edulcat omnia Fatum No striving against the stream What God will that must be He that 's borne to be drown'd shall never be hang'd Inevitabile fatum Festinationis Switch and spurre Post for puddings Of kin to the Hastings To lay the key under the doore and be gone In post hast Make hast to be out of harme Take time and doe it well No hast but good speed Hastie men never want woe Navibus atque quadrigis Talaria induis Citius quam asparagi coquuntur Vir fugiens haud moratur lyrae strepitum Currenti rota Celeritas in malis optima Currenti calcar addero Salaminea navis Matura satio saepe decipit sera semper mala est Sacra celerius absolvenda Ut canis in Nilo Festinatio praepropera More hast worse speed Soone ripe soone rotten Hast maketh wast Too ranke to ripen Take your worke before you You are in your rost meat when others are in their sodden Soone got soone spent You are too hasty to make a parish clerke Learne to say before you sing First creepe and then goe No haste to hang true men Soone hot soone cold He 's all on the spurre What no more but up and ride Shoot one arrow after another Qui nimis properè minus prosperè Qui nimium properat serius absolvit Praecocia non diuturna Odi puerulos praecoci fapientia In herba luxuries Canis festinans caecos parit catulos Priusquam mactâris excorias Cito maturum cito putridum Ante victoriam encomium canis Opus est Zephyris hirundine multa Prius ingredere nond●m natare didicisti Fulminis in morem Cursu praevertere ventos Pegasus nuncius In idem flumen bis non descendimus Fides gravitas You may trust him with untold money You may write on 't if he say it In trust is truth Dignus quîcum in tenebris mices Folium Sybillae Dictum ac factum Ex Tripode Attica fides Legatus non caeditur neque violatur Ex Jovis tabulis testis Radamantheum judicium Oculis magis habend● fides quam auribus Totus teres atque rotundus Finis All 's well that ends well The end tryeth all Finis non pugna coronat Ex eventu judicium Vide Exitium honestum Foeminae Trust no secrets with a woman Faire and
enough They may laugh that win Good to be merry wise Concealed comforts are the sweetest Looke blyth upon it Mirth without measure is madnesse To laugh in 's sleeve A dramme of mirth is worth a pound of sorrow As merry as mice in malt As glad as fowle of a faire day A lightning before death Animus habitat in auribus In antro Trophonii vaticinatus est Spem vultu simulat premit altum corde dolorem 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Arctum annulum ne gestato Cepas olfacere Nullus equus tam est ef●oetus quin mense Maio hinnitum edat Quid nisi victis dolor Victus gallus silet canit victor Qui sapit in tacito gaudeat ille sinu Frontem exporrige In sinu gaudere Pallentes procul abite curae Declarant gaudia vultu Cygnea cautio Periturum gaudium Languor vehementia The dull asses trot lasts not long A new broome sweepes cleane Nulla est ram facilis re● quin difficilis sit si invitus facias Oestro percitus Pyrrichen oculis prae se ferens Manum habere sub pallio Non contis aut ramulis Laudandi Let me spit in your mouth Not onely but also or he hath won the spurres Highly to praise a thing of naught 'T is a good key that opens heaven Demulceam tibi caput Omne tulit punctum Arcem ex cloaca facere Probitas laudatur alget Lautitiae Fooles make feasts and wise men eate them Brave belly timber Jovis regis cerebrum Attica bellaria Herculana balnea Mellis medulla Deorum cibus Libenter Invitè With as good will as e're boy came from schoole 'T is against the haire I am with child till you tell me I stand upon thornes A willing heart performes its part It makes me scratch where it itcheth not With as good will as the beare goes to th' stake He sits upon thornes Obviis ulnis Accepit glebam erro Volenti non fit injuria Liberalitas Happy man happy dole Where every hand fleeceth the sheepe goes naked Schollers are kinde-hearted One begger 's enough at a doore Give Gave was a good man Charitable men lose nothing He hath the palsie in his hand All 's not gaine that 's put in the purse A man may take too much of a free horse Great gifts are from great men Bis dat qui cito dat Fluvius quae procul sunt irrigat Promus magis quàm condus Candidae musarum januae Da coecus accipe oculatus Unicum arbustum haud alit duos erithacos De alieno liberalis Stips pauperum thesaurus divitum Tanquam elephanto stipem porrigeret Communis Mercurius Theagenis munificentia In mari magni pisces capiuntur Liberi Good children are the parents joy 'T is a bad child shames the father Et hi sunt gemmae meae Heroum filii noxae Libertas veritas Too much liberty spoyles all Libertie makes theeves Libertie is a peerelesse pearle As plaine as the nose on a mans face No man loves his fetters though made of gold Hee 's in Cobs pound Well may the cat winke when her eyes are out An ape is never merry when his clog is at his heeles No misery to imprisonment Make your enemy your friend Licentia sumus omnes deteriores De plaustro loqui Vinum animi speculum Vinum equus poetae Libertas res inaestimabili● Obsequium amicos veritas odium parit Liberi poetae pictores Veritatis simplex oratio Ad cribrum dicta In cavea non canit luscinia In vino veritas Libero lecto nihil jucundius Emendus cui impar es Primum quodque verissimum est Ebrietas amor secreta produnt Noxâ nexu solutus Veritas in profundo Socratico more Fama prodit omnia Tempus omnium explorator Oportet mendacem esse memorem Lites Two dogs strive for a bone and the third runs away with it While theeves fall out true men come by their goods Nimis altercando veritas amittitur Accipitres pugnant dulcè loquuntur aves Longaevitas He has eaten many a Christmass-pie Life is sweet As many lives as a cat He hopes to see a goose graze on your head More favour lustie youth than crooked age Old young and old long He that lives longest must fetch his wood furthest Every thing is worse for wearing Multorum festorum Jovis glandes comedit Non quàm diu sed quàm bene Nestorea senecta Senex bos non lugetur Facies tua computat annos Alterum pedem in cymba Charontis habet Viri senis Astaphis calvaria Maturè fias senex Vivum cadaver Epiminedeum corium Sexagenarios de ponte dejicere Vitiat lapidem longum tempus In sola Sparta expedit senescere Viro seni maxillae baculus Lucrum ex scelere 'T is good fishing in troubled waters Ill got ill spent Ill gotten goods thrive not to the third heire He never sweat for what he hath He cares not how he hath it so he may but get it It 's shame to steale but a greater shame to bring again Stolne goods thrive accordingly After a great getter comes a great spender He buyes at the faire and sells at home He cares not who loseth so he but winnes As common as Coleman-hedge If every fowle had his feather then He can hog a weather Steale the fat and sew him up again Stolne water is sweet He has made many a white hedge black stolne linen Many meanes to get mony Nothing 's good but what is gainefull Usurae nauticae Malum lucrum aequale dispendia De malè quaesitis non gaudet tertius haeres Sub aliena arbore fructum colligit E flamma cibum petit Omnes lucri cupidi Non habet eventus sordida praeda bonos Si vultur es expecta cadaver Qui iste fluvius quem non recipiat mare Solem mercede praestare Dulce pomum cum abest custos Argentaneae illecebrae Nil placet sine fructu Ludus lusus Some sport is sawce to paines Change of pasture makes fat calves Interpone tuis Otia corpus alunt Luxus Mollities Wine makes old wives wenches They praise them for their gay coates Lay not churle upon gentleman A wanton A mu●ky-sweet-fellow Fat paunches and leane pates He is better fed then taught Young wenches make old wrinches Take away fuell take away flame Sup Simon here 's good broth No feast to a churles Vinum etiam senem vel nolentem saltare compellit Laudant ut pueri pavenem Post vina nè potes mera Catella melitaea Totam spirat Arabiam Pinguis venter macer intellectus Aries cornibus lasciviens Gula plures quam gladius perimit Sapientia vino obumbratur Sine Cerere Baccho friget Venus Venter auribus caret Bos in stabulo Anima sui pro sale datur Coronam quidem gestans caetera siti perditus Thymo nemo vescitur ubi adest caro Magistratus They that make lawes must not brecke lawes Authority sh●wes what a man is New
Lords new lawes Men use to doe as their betters Give a slave a rod hee 'l beate his master Governours are for the common good Audiat rex quod praecipit lex Rex viva lex Magistratus virum indicat Nihil difficilius quàm bene imperare Qualis rex talis grex Fasces falces Cui plus licet quàm par est vult plus quàm ●●cet Non sibi sed populo Magnifica promissa Court holy-water A young courtier an old begger The greatest barkers are not the so est b●iers He feeds two doves with one beane Faire promises He promiseth like a merchant but payes like a m●n of warre A constrained promise is better broken than kept Men promise more then they will performe All 's not payed that 's promised Promise is a due debt Good words are good cheape Words are winde All promises are either broken or kept Say well and doe well end with one letter Say well is good but doe well is better Great promises and small performances The tast of the kitchin is better than the smell Incantatione quavis efficacius Multa fidem promissa levant Canes timidi vehementius latrant Res mala res stulta dare nil promittere multa Pygmaeum imponere Colosso Charitis pollicitationes Votum extortum non est servandum Pollicitis dives quilibet esse potest Promissa praestanda Malim qui det salutem quam qui dicat Aureus in Olympia stato Aureos montes polliceri Album panem pinso tibi Alybantis hospitis munera Ego faciam omnia more Nicostrati Sponde noxa praesto est Magni momenti There 's more in it than you are ware of The marrow-bone of the matter If you toyle so for trash what would you doe for treasure Many sands will sinke a ship Great weights hang on small wires We play not for shooe-buckles No triviall matter Quaestio non est triobolaris Plus est in recessu quàm in fronte pollicetur ●i tanti vitrum quanti margaritam Multis ictibus dejicitur quercus A cane non magno saepe tenetur aper Hoc certamen non est de oleastro Non de stillicidiis aut aquae pluviis Dignum propter quod vadimonium deseratur Maledicentia obtrectatio Dogs that barke eagerly farre off dare not come neare to bite Better goe by your enemies grave than 's gate Doe as the most doe and fewest will speake evill of thee Evill will never spake well Some may better steale a horse than others looke on Dogs barke before they bite He wounds with words killing words I 'le not be your spitting-place Who can hold mens tongues from talking Mother call her whore fi●st The kilne calls the oven bu●n●-hearth He finds fault with others and does worse himself Canina eloquentia Dentata charta Mortui non mordene Bellum cum Protogene mortuo gerere Eripere maledictum ex trivio Stultorum thesaurus maledicentia Lapides loquitur Mortuis non convitiandum Infixo aculeo fugere Archilochum teris Carpit citius aliquis quam imitabitur Mali retaliatio You beat him that will not beare it In dock out nettle He went away with a flea in his eare As you brew so shall you drinke The stone you strow will fall on your own head Harm watch harme catch Neoptolemi vindicta Clavum clavo pellere Caedimus inque vicem praebemus crura sagittis Quid dentem dente juvabit rodere In te ista cudetur faba Dedi malum accepi Dixerit insanum qui me totidem audiet Malitia Malice is mindfull Malice hurts it self most Vice is like ice slippe●y Malitia memor est Manet alta mente repostum Malus sibi pessimus Omne in praecipiti vitium Malum conduplicatum aut renovatum One mischief i' th neck of another Haile brings frost i' th taile Put not fire to flax pouder to pitch If you make it not better make it not worse He 's gotten out of th' mire and falne into th' river You wash out inke with inke In evil there is oddes To leave boy's play and fall to blow point You have your hands full Out of the frying-pan into the fire Sore upon sore is not a salve Bring not an old house on your own head The Devil on Dun's back Nulla calamitas sola Oleum camino addere Ignem igni nè addas Lutum luto purgas Crambe bis cocta mors est Hydram secas Lis litem scrit E sar●agine in ignem De fumo ad flammam Fallacia alia aliam trudit Praestat uni malo obnoxium esse quam duobus Decumanimalorū fluctus Magnus liber magnum malum Ex I●io me ducis Malum vertens bene I have lost all and found my self Many a foule morning hath a faire day A hard beginning hath a good end After a storme comes faire weather After a storme comes a calme After black clouds faire weather He danceth well to whom fortune pipeth He that hath a good harvest m●y be content with som●●histles He stole a goose and stuck down a feather When theeves fall out true men come by their goods Fowle in the cradle proves faire in the sadle There 's no tree but beares some fruit When trading failes to turn tipler Nunc bene navigavi cum ●aufragium feci Belium haudquaquam lachrymosum Flebile principium melior fortuna sequetur De parva scintilla magnum saepe excitatur in●endium E ●ragico Comicum drama Ping●e solum lassat sed juvat ipse labor Amisit urbem pugionem recepit Accipitres pugnant dulcè loquuntur aves Etiam è vite rubus nascitur In Paro frigida quidem est aqua sed pulchrae mulieres Aurum ex stercore colligendum Monachum facit desperatio Malum assuetum Every man knowes where his own shooe wringeth him They that be in hell weene there is no other heaven Better once a mischief than ever an inconvenience Better kiss a knave than be troubled with him Once an use and ever a custome Shew me a lyar and I 'le show you a thief 'T is a bad cause that none dare speake in To know the worst is good They are used to it Dies adimit aegritudinem Priusquam in medulla obriguerit Rei non bonae consuetudo pessima est Usus est altera natura Qui mendax idem furax Nullum mendacium sine teste Nota res mala optima Nux asinus mulier nil rectè faciunt si verbera cessent Malum accersitum aut retortum Selfe doe self have You stand in your own light A boystrous horse must have a boystrous bridle Desperate c●ts must have desperate cures It is a bad bird that desileth h●● own nest Aswine too fat is cause of h●● own death Out of Gods blessing into th' wa●me Su● Every bird must hatch her own egges His will is c●use of h●● h●● own woe He shall have as good as he brings He t●kes great care how to shame himself He that st●●kes with the sword shall be
Stupidi A block-head A wittals winke Fooles tie knots and wise men lose them The man hath no more than he hath need of Fooles set stooles for wise men to break their shins A mute among the vowels Drawgh is for swine The dasnell Dawcock sits among the Doctors Hee knowes not B from a battledore He 's better with a rake than a forke The Vicar of fooles bee your Ghostly father A very sot a flock pate Go ride the asse A very nobody A ninny hammer Good for nothing As wise as a woodcock The foole scratch you Hee hath not learnt the Christ-crosse row His lips hang in his light Must a man tell you a tale and find you eares He lookes as if butter would not melt in 's mouth You have a little wit and it doth you good sometimes If 't were a beare 't would bite you You wise acre your wit 's a wooll gathering Faire feathers but foule feet Bush naturall more haire than wit The King of fooles The veryest asses hide their eares most He stirres no more than a beaten stock fish A head like a sugar-loafe He goes stouping and loundging and seekes that hee never had Children and fooles have merry lives Hee hath neither wit nor lack Asinus ad lyram Non sus quivis hoc sciet Rectè valere sapere duo vitae bona sunt Nihil ab Elephanto differt Sui nihil cum amaricino Graculus inter Musas Neque natare neque literas novit Navis scopulum deprecatur Naviget Anticyras Barbarus ex trivio Nusquam in Consiliis nusquam numerandus in armis Salsedo non inest illi Antronius asinus Nè Aesopum quidem ●r●visti Surdo fabulam Hippocratis liberis cedit Qui quàm minimum sapit quàm minimè vivit Ingenium ubi es O quale caput cerebrū non habet Tam fatuus ut etiam regnare possit Mentem non habet qui non ir●scitur Argutum caput Bulbos quaerit Caput hoc ventosa cucurbita quaerat Nec genium habet nec ingenium Subditi The poore subject payes for all Delirant Reges plectuntur Achivi Subitum exitium This is your last and uttermost This is all you can doe A good beginning a good ending An old ●hiefe desires a new halier He is not long lived A weak●y man The properer man the worser l●ck When he had lost the horse hee threw away his saddle Eadem tibi Pythia Delia. Muris interitus Occidit ei Sol cum adhuc esset dies Ad perditam securim abjicere manubrium Subiti interventus Sooner than you bee aware of He tooke him napping as Mosse did his mare Many things happen suddenly and unlook● for He is here you talked on Priusquàm gallus iterum cecinerit Mercurius supervenit Multa cadunt inter calicem supremaque labra Lupus in fabula Sumptuosa He that buyes a house ready wrought Hath many a tile and pin for nought With top and top gallant Building is chargeable Rich men may have what they will doe all point vice Hipparchi murus Saliares dapes Aureo piscari hamo In beato omnia beata Superbia Pride will have a fall As proud come behind as go before Vicina superbia damno Diogenes conculcat Platonis superbiam Felix insolens infelix Surditas You but spend your breath in vaine Who so deafe a● he that will not heare Must a man tell you a tale and find you eares Borne in a milne As deafe as a doore nayle As good speak to a post Hylam inclamas Nulli sunt pejus surdi quam qui audire nolunt Surdior Toronaeo portu Taciturnitas Laudata illaudata He cannot hold A foole 's bolt is soone shot They know on whose errand they goe Fare well and say nothing The still sow eates all the draff He 's wise that can hold his peace Winke and be wise He hath lost his tongue If my shirt knew my secrets I 'de burne it Heare and see and say nothing See me and see me not Silence is consent Maidens must be seene and not be heard Little sayd soone amended Fields have eyes and woods have eares Wide eares and a short tongue He hath not a word to cast at a dog As mute as a fish He 's blanke The fewer the better fare Whist and catch a mouse A man may hold his tongue in an ill time Little pitchers have eares Plenus est rimarum hac atque illac perfluit Grues lapidem deglutientes Qui tacitus procedit viâ hujus ego dux fuero Quod facere aggrederis noli praedicare Digito compesce labellum Fraenum in lingua Lupi Moerin videre priores Quod taceri vis ipse prior taceas Quod scis nescias Qui tacet consentire videtur Mulierem ornat silentium E paucis verbis ingens bonum aut malum Silentii tutum praemium Nè sol quidem sciet Muti citiùs loquuntur Nè Gry nè My quidem Areopagita taciturnior Magis mutus quàm piscis Rana seriphia Reddidit Harpocratem Amyclas perdidit silentium Nè interula quidem arcani conscia Si tacent satis dicunt Taedium ex iteratione As welcome as water into a ship I bore him all the while on my back What againe quoth Paul when his wife made him cuckold the second time You play the cuckow Tom-scull Tell me what I know not Rip not up old sores Make not a long harvest of little corne Longum prooemium audiendi Cupido Iterum atque itcrum ad Pythum via Mel satietatem gignit Eandem canis cantilenam Crambe bis posita mors Et novi teneo jam narras ista scienti Nè malorum refrices memoriam Quid de rebus minutis texis poemata Tarditatis cunctationis To 't again no body comes They win by wearing their enemies out Long-lookt for comes at length Delay breeds danger Delayes are the death of suiters He that comes last maketh all fast First comes first served At leasure as flaxe groweth He that goes softly goes safely Soft fire maketh sweete mault Soft and fare for feare of falling Soft and faire goes faire in a day You come after with salt and spoones While the grasse groweth the horse starveth He liveth upon other mens death Soone enough if well enough You 'l see the last man borne Slow and sure As softly as foot can fall He creepes like a snaile Faire and softly Forbearance is no quittance A day after the faire like Tom Long the carrier You must kisse the post Rome was not built on a day They spend the day in tricking and triumphing Nemo nos insequitur Romanus sedendo vincit Tardi venêre bubulci Manu serendum non thylaco Lydus ostium claudat Placidè bos Bunas judex est Festina lentè Laconicae lunae Expectat bos olim herbam Anus expecta meum filium te suaviaturum Si vultur es expecta cadaver Sat citò fi sat benè Celeriùs elephanti pariunt Pedetentim Suspenso
nought Vanity is in all All are fooles A wise man is a wonder Tell me it snowes You fill the mouth with empty spoones In the time when beasts could speake 'T is but a blast 't will soone be over No gaine on earth without his losse no back of ours without his crosse No pleasure here without his paine thus earth and earthly things are vaine Sicula gerrae Quae apud inferos Cilix haud facilè verum dicit 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Sever Imp Rom. Cape nihil serva bene Quantum est in rebus inane Nè si bos quidem vocem edat Splend●da coena famem non sedat Res ad Ovidii Metamorphoses revocanda Nubecula est pertransibitillico In rebus humanis nihil firmum Varietas Varietie takes away societie Gay is the garland where many flowers meet He pickt this sallet out of moe than one garden Variis facta corolla rosis Varietas tollit fastidium Vario de flore mella sugit apis Veneficia A witch is a fit wife for a conjurer Beware the witch A jelous wife is a very witch Manci pera Zoroastraei susurri Mantis te vidit Ardens vestis Venia Leave is light Nullā patiere repulsam Verecundia Blushing is Vertues die Hee hath some grace in 's face Verecundia est virtutis tinctura Erubuit salva res est Veritas Tell the truth and shame the Devill Truth may bee blam'd but never sham'd Truth finds foes where it makes none All truths must not be told What the heart thinkes the tongue speakes It is true men say of you Children and fooles cannot lie Truth loveth tryall The lesse cunning the more truth Flatterie gets friends but truth hatred Old men and far travellers may lye by authority Truth seekes no corners Truth never shames the master Veritas temporis filia Est fideli tuta silentio merces Veritas una unica Et dicebaris erasque Nuda veritas Obsequium amicos veritas odium parit Ex tripode dictum Sibyllae folium Veritas non quaerit angulos Vestitus As ragged as a beggar As fine as his hands can make him Vices officii Bid me and doe 't your selfe As great as you be you may need your neighbours Let 's do one for other Contribulis factus serva ordinem Nemo sibinascitur Vicinus A good neighbour a good morrow An ill neighbour's an ill thing Who hath a worse friend thā he brings from home Hee that goes a borrowing goes a sorrowing Nè bos quidem pereat Aliquid mali proptervicinum malum Non sunt amici qui de gunt procul Vicissitudo rerum Sweet and sowre are mixt together Every day hath his dolour Miscentur tristia laetis Nulla dies moerore caret Victoria utriusque tristis Both sides are losers If pitcher dash against pitcher both are broken They both go to the pot Battels cost both sides blows Flet victus victor interiit Testa collisa testae Victoria non incruenta Vigilantia Warre must be waged by wakeing men Wakeing folkes do most live Vigilantibus subveniunt leges Vivos à mortuis discernit vigilantia Vilitas Proffered service stinketh I 'le not give a figs end for it You stir till you stink Far fetcht deare bought is good for Ladies 'T is an ill dog 's not worth whistling As good lost as found Merx ultronea putet Laudat venales qui vult extrudere merces Fumi umbra non emerim Moves camerinam Projectâ vilior a●gâ Ollaris Deus Quis usus cepae putridae Vincere vinci 'T is good striving to be best Win it and weare it Your losse will not undo you Selfe conquest is the greatest He 'l never out in 's owne dunghill To carry the cause cleare Give losers leave to talke You 'l have your hands full Hee that runs fastest gets most ground Though the goale bee won yet lay the ball i' th midst They must needs be beaten whom God fights against To cast a man in his own action He tooke mee at an advantage Who would have thought it Solus currens vicit Nihil grave passus es nisi tibi vendicas Tunc omnia jura tenebis cum poteris rex esse tui Gallus in suo sterquilinio Tabellis obsignatis agere Occupet extremum scabies Quid nisi victis dolor Victi non audent hiscere Securi de salute de gloria certemus Argivos exarmat oraculum Provocat vincitur Praelio victus non bello Num capti potuere capi Vinculum insolubile Hee hath them fast enough The true Lovers knot A question not easily answered Vulcanium vinculum Herculanus nodus Archimedeum problema Vindicta He 's met with now himself Revenge is womanish A cruell revenge Ultorem ulciscitur ultor Indicium est animi vindicta pusilli Vindicta Neoptolemaea Vide Vltio Vinum When wine is in wit is out Wine makes to tell true Good wine makes a merry heart Wine and women make men runnagates Insanire facit sanos quoque copia vini In vino veritas Vinum non habet clavim Reddunt delirum foemina vina virum Vide Bibacitas Virtus Only vertue never dies Vertue is nobility Want makes us know the worth 'T is vertue only that hath pleasure Virtus expers est sola sepulchri Virtus vera nobilitas Virtutem incolumem odimus sublatam ex oculis quaerimus Marcet sine adversario virtus Quod optimum idem jucundissimum Vis injusta The Law is in his owne hands Hee that handles thornes shall prick his fingers To live by other mēs losses 'T is an hard winter when one wolfe eates another No extreme will hold long All that is sharpe is short If it be long it will be light 'T was not meant to you As willing as a beare to the stake Stoppage is no payment 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Leonis catulum nè alas Serpens ni serpentem comedat non fit draco Nullum violentum est perpetuum Rapina rerum Cinnari Nuntio nihil imputandum Vita hominis misera brevis To day a man to morrow none Our lif●'s our day He begins his work to day but God knows when he'lend Hee lives long that lives well 'T is good to feare the worst the best will save it selfe We all must act our part Life lieth not in living but in likeing Life 's a span Those that God loves doe not alwaies live long Live well and live for ever Such a life such a death No happinesse here below Sleepe is the image of Death The fairest rose in three dayes is withered Once borne must dye Either live or die with honour They that live longest die at last Homo bulla Vita est vitrum Tota vita dies unus est Dies brevis opus multum Non vita longa bona sed bona longa Grata superveniet quae non sperabitur hora. Vita haec est fabula quaedam Scena autem est mundus versabilis histrio actor Quilibet est hominum