Selected quad for the lemma: daughter_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
daughter_n nephew_n son_n wife_n 22,426 5 10.3285 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A06631 An historical treatise of the travels of Noah into Europe containing the first inhabitation and peopling thereof. As also a breefe recapitulation of the kings, governors, and rulers commanding in the same, even untill the first building of Troy by Dardanus. Done into English by Richard Lynche, Gent.; Auctores vetustissimi. English. Selections Nanni, Giovanni, 1432?-1502.; Linche, Richard. 1601 (1601) STC 17092; ESTC S108996 59,562 112

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

in_o those_o country_n destribute_v unto_o every_o number_n certain_a quarter_n to_o remain_v in_o and_o after_o this_o time_n in_o short_a space_n many_o country_n be_v again_o reinhabit_v and_o people_v afresh_o which_o since_o the_o flood_n be_v desolat_a and_o lay_v naked_a and_o depopulat_fw-la about_o the_o one_o and_o twenty_o year_n of_o this_o his_o return_n from_o the_o above_o write_a voyage_n no_o begin_v to_o divide_v kingdom_n &_o also_o to_o erect_v monarchy_n in_o the_o world_n of_o which_o the_o first_o be_v the_o monarchy_n of_o babylon_n over_o the_o which_o nembroth_n the_o giant_n the_o son_n of_o his_o nephew_n cus_n who_o be_v the_o son_n of_o cham_n be_v first_o of_o all_o establish_v in_o the_o hundred_o and_o one_o and_o thirty_o year_n after_o the_o inundation_n and_o he_o be_v call_v the_o first_o saturn_n or_o king_n over_o the_o babylonian_n and_o assyrian_n who_o afterward_o in_o a_o fair_a campania_n call_v sennaar_n lay_v the_o foundation_n and_o erect_v the_o great_a tower_n and_o city_n of_o babel_n which_o he_o have_v cause_v to_o be_v build_v even_o to_o the_o height_n of_o the_o high_a mountain_n but_o after_o by_o the_o confusion_n of_o language_n it_o be_v give_v over_o and_o leave_v unfinished_a nembroth_n after_o this_o live_v in_o peace_n and_o tranquillity_n 56_o year_n not_o many_o year_n after_o the_o set_n up_o of_o the_o monarchy_n of_o babylon_n no_o divide_v four_o particular_a kingdom_n in_o europe_n viz._n the_o kingdom_n of_o italy_n spain_n france_n and_o of_o almaigne_n for_o in_o italy_n reign_v comerus_n gallus_n the_o elder_a son_n of_o japhet_n in_o spain_n rule_v tubal_n call_v also_o juball_n the_o fifteen_o son_n of_o japhet_n in_o france_n samothe_v surname_v dis_n japhets_n four_o son_n and_o over_o almaign_n now_o call_v germany_n govern_v the_o giant_n tuyscon_n one_o of_o the_o son_n of_o noe._n and_o so_o likewise_o in_o many_o other_o place_n of_o the_o world_n be_v several_a governement_n and_o kingdom_n then_o erect_v which_o now_o to_o recite_v be_v tedious_a and_o impertinent_a to_o our_o purpose_n &_o every_o one_o of_o they_o a_o long_a time_n keep_v and_o be_v content_v with_o their_o quarter_n so_o allot_v unto_o they_o and_o impose_v law_n and_o edict_n unto_o their_o people_n and_o they_o call_v the_o country_n after_o their_o own_o name_n as_o also_o many_o mountain_n river_n and_o town_n be_v so_o entearm_v to_o the_o end_n that_o all_o succeed_a posterity_n may_v know_v by_o what_o mean_n and_o by_o who_o such_o city_n and_o other_o monument_n receive_v their_o first_o ground_n and_o foundation_n after_o these_o kingdom_n and_o governement_n erect_v and_o the_o earth_n now_o again_o well_o people_v no_o now_o undertake_v his_o second_o voyage_n into_o europe_n leave_v sabatius_n saga_fw-la his_o nephew_n and_o brother_n to_o nembroth_n king_n of_o babylon_n to_o govern_v and_o command_v over_o the_o country_n of_o armenia_n from_o whence_o he_o now_o depart_v with_o purpose_n to_o visit_v his_o child_n and_o to_o know_v of_o their_o estate_n and_o this_o sabatius_n saga_fw-la call_v also_o saturn_n have_v all_o the_o country_n even_o unto_o the_o land_n of_o bactria_n lie_v towards_o india_n at_o this_o day_n call_v tartary_n under_o his_o rule_n and_o authority_n these_o thing_n at_o home_n thus_o establish_v no_o surname_v janus_n with_o his_o wife_n titea_n and_o many_o multitude_n of_o people_n beside_o begin_v his_o voyage_n which_o be_v eight_o score_n and_o nine_o year_n after_o the_o flood_n and_o in_o the_o eight_o and_o thirty_o year_n of_o the_o reign_n of_o nembroth_n towards_o hyrcania_n which_o he_o then_o people_v and_o call_v they_o after_o his_o own_o name_n janij_fw-la from_o thence_o he_o come_v to_o mesopotamia_n where_o also_o he_o leave_v behind_o he_o many_o people_n to_o inhabit_v and_o from_o thence_o he_o attain_v the_o country_n call_v arabia_n foelix_n where_o he_o erect_v two_o city_n the_o one_o call_v noa_n the_o other_o janinea_fw-mi furnish_v they_o with_o inhabitant_n after_o he_o pass_v from_o thence_o and_o come_v into_o africa_n which_o part_n of_o the_o world_n he_o first_o assign_v unto_o the_o government_n and_o sovereignty_n of_o his_o second_o son_n cham_n but_o at_o that_o time_n there_o rule_v triton_n the_o son_n of_o saba_n which_o be_v the_o son_n of_o cus_n the_o elder_a son_n of_o the_o same_o cham._n this_o triton_n receive_v noah_n and_o his_o company_n with_o great_a joy_n and_o gladness_n of_o hart_n and_o he_o stay_v there_o some_o half_n a_o year_n in_o which_o time_n triton_n die_v and_o leave_v his_o son_n hammon_n inheritor_n to_o the_o kingdom_n of_o africa_n otherwise_o call_v lybia_n after_o this_o no_o pass_v forward_o and_o at_o the_o length_n arrive_v in_o spain_n which_o be_v two_o hundred_o fifty_o nine_o year_n after_o the_o flood_n and_o in_o the_o ten_o year_n of_o the_o reign_n of_o ninus_n the_o three_o king_n of_o babylon_n juball_n or_o tubal_n the_o five_o son_n of_o japhet_n and_o the_o first_o king_n of_o spain_n as_o all_o history_n do_v affirm_v receive_v his_o grandfather_n noah_n janus_n and_o his_o grandmother_n tytea_n with_o honourable_a entertainment_n and_o all_o gladsome_a willingness_n who_o also_o be_v exceed_v joyful_a to_o see_v the_o prosperous_a estate_n of_o their_o nephew_n juball_n for_o so_o much_o as_o they_o find_v that_o he_o govern_v his_o people_n with_o great_a justice_n policy_n and_o good_a law_n as_o berosus_n in_o a_o certain_a place_n allege_v say_v anno_fw-la nini_z quarto_fw-la tuyscon_n gigas_fw-la sarmatas_fw-la legibus_fw-la format_n apud_fw-la rhenum_n idipsum_fw-la agit_fw-fr jubal_n apud_fw-la celtiberos_n hoc_fw-la est_fw-la hispanos_n &_o samothe_v apud_fw-la celtas_fw-la no_o therefore_o to_o help_v his_o nephew_n for_o the_o better_a people_n of_o his_o country_n found_v there_o two_o great_a city_n call_v the_o one_o noela_n and_o the_o other_o noegla_n in_o remembrance_n and_o honour_n of_o those_o his_o two_o fair_a daughter_n so_o call_v be_v the_o wife_n of_o japhet_n and_o cham_n &_o after_o this_o depart_v for_o italy_n to_o his_o nephew_n or_o grand_a child_n comerus_n gallus_n the_o first_o son_n of_o japhet_n who_o before_o he_o have_v appoint_v to_o be_v king_n of_o that_o country_n in_o this_o voyage_n and_o in_o his_o remain_n in_o spain_n be_v spend_v nine_o year_n now_o it_o be_v not_o write_v whether_o he_o go_v this_o journey_n into_o italy_n by_o land_n or_o sea_n notwithstanding_o it_o be_v very_o likely_a and_o agree_v with_o good_a probability_n that_o in_o this_o his_o voyage_n he_o will_v not_o pass_v by_o without_o visit_v the_o wise_a prince_n his_o nephew_n samothe_v the_o brother_n of_o juball_n king_n of_o spain_n who_o be_v by_o his_o appointment_n create_v the_o first_o king_n of_o france_n as_o be_v before_o touch_v and_o he_o have_v reign_v about_o this_o time_n six_o score_n year_n and_o live_v after_o this_o in_o peace_n and_o tranquillity_n five_o and_o thirty_o year_n and_o upward_o the_o second_o time_n of_o the_o come_n of_o janus_n thus_o into_o italy_n be_v in_o the_o time_n of_o his_o age_n eight_o hundred_o and_o threescore_o year_n and_o now_o eight_o score_n since_o his_o last_o departure_n from_o thence_o where_o think_v to_o find_v comerus_n gallus_n he_o now_o understand_v that_o he_o be_v dead_a and_o that_o his_o son_n cham_n contrary_a to_o the_o appointment_n of_o noah_n not_o content_v with_o the_o sovereign_a domination_n of_o africa_n have_v there_o wrongful_o usurp_v the_o siegnorie_n of_o italy_n and_o have_v now_o command_v over_o that_o country_n five_o and_o twenty_o year_n or_o thereabouts_o and_o which_o be_v worse_o as_o all_o the_o other_o king_n in_o europe_n have_v instruct_v and_o govern_v their_o people_n in_o civility_n manner_n and_o education_n he_o contrary_a to_o such_o their_o good_a example_n have_v most_o abominable_o corrupt_v the_o youth_n of_o italy_n with_o all_o manner_n of_o impiety_n vice_n and_o odious_a sin_n which_o he_o with_o the_o help_n of_o those_o people_n call_v aborigines_n which_o he_o bring_v along_o with_o he_o to_o people_n the_o country_n make_v they_o to_o embrace_v entertain_v and_o live_v in_o no_o upon_o the_o knowledge_n of_o this_o wax_v marvellous_a heavy_a and_o discontent_n as_o sorrow_v for_o the_o ungodliness_n of_o his_o own_o son_n and_o suffer_v he_o thus_o for_o the_o space_n of_o three_o year_n to_o continue_v therein_o hope_v daily_o to_o see_v some_o amendment_n or_o other_o in_o he_o but_o find_v he_o to_o persevere_v therein_o and_o rather_o to_o increase_v in_o it_o than_o otherwise_o he_o banish_v he_o with_o a_o certain_a number_n of_o people_n with_o he_o from_o out_o the_o confine_n of_o italy_n from_o whence_o depart_v he_o arrive_v in_o the_o island_n of_o sicilia_n where_o he_o with_o his_o company_n long_o after_o
in_o his_o commentary_n allege_v to_o the_o same_o purpose_n say_v fortissimi_fw-la autem_fw-la omnium_fw-la belgi_fw-la and_o strabo_n in_o the_o four_o book_n of_o his_o commentary_n also_o say_v thus_o omnium_fw-la gallorum_n belgi_fw-la sunt_fw-la summi_fw-la as_o a_o people_n that_o in_o those_o time_n as_o it_o be_v write_v can_v bring_v into_o the_o field_n three_o hundred_o thousand_o fight_a man_n and_o thus_o much_o for_o the_o description_n of_o the_o people_n of_o the_o country_n call_v gallia_n belgica_n with_o the_o chief_a town_n signory_n and_o river_n thereof_o and_o now_o we_o will_v look_v back_o again_o for_o the_o prosecute_n and_o finish_v of_o our_o former_a matter_n in_o this_o king_n belgius_n the_o line_n and_o race_n of_o galatheus_n the_o son_n of_o hercules_n lybicus_n fail_v and_o be_v determinate_a so_o that_o upon_o his_o death_n the_o people_n of_o france_n be_v of_o themselves_o wonderful_o desirous_a to_o elect_v one_o of_o that_o lineage_n so_o near_o as_o it_o be_v possible_a bestow_v the_o government_n and_o command_n of_o that_o country_n upon_o the_o above_o write_v jasius_fw-la janigena_n the_o son_n of_o jupiter_n camboblascon_n and_o so_o by_o that_o mean_n jasius_fw-la be_v invest_v and_o establish_v in_o that_o kingdom_n as_o the_o fifteen_o king_n and_o patriarch_n thereof_o and_o in_o this_o year_n the_o realm_n &_o kingdom_n of_o athens_n in_o greece_n be_v first_o set_v up_o and_o begin_v as_o berosus_n our_o chief_o follow_v author_n in_o these_o matter_n of_o antiquity_n aver_v who_o thus_o say_v apud_fw-la janigenas_fw-la à_fw-la patre_fw-la jasius_fw-la creatus_fw-la est_fw-la coritus_n &_o anno_fw-la sequente_fw-la simul_fw-la ceperent_fw-la duo_fw-la reges_fw-la videlice_fw-la primus_fw-la rex_fw-la athentensium_n cecrops_n priscus_fw-la &_o jasius_fw-la janigena_n apud_fw-la celtas_fw-la and_o this_o be_v about_o fourscore_o year_n or_o thereabouts_o before_o the_o first_o building_n and_o erection_n of_o the_o city_n of_o troy_n jasius_fw-la janigena_n the_o elder_a son_n of_o jupiter_n camboblascon_n as_o be_v before_o declare_v be_v thus_o so_o glorious_o possess_v of_o two_o such_o regal_a and_o powerful_a kingdom_n and_o be_v in_o the_o chief_a spring_n and_o bloom_a day_n of_o his_o age_n contract_v and_o join_v in_o marriage_n with_o a_o noble_a and_o rich_a lady_n call_v ipitis_n cibeles_n for_o the_o celebration_n of_o which_o nuptial_n and_o espousal_n great_a feast_n and_o ceremony_n of_o joy_n and_o triumph_n be_v hold_v and_o keep_v and_o as_o some_o write_v perform_v in_o the_o city_n of_o viterbe_n than_o the_o capital_a seat_n of_o all_o tuscania_n and_o this_o be_v before_o the_o foundation_n of_o troy_n threescore_o and_o seventeen_o year_n in_o the_o presence_n of_o dardanus_n the_o first_o builder_n thereof_o and_o brother_n to_o the_o new_a marry_a king_n jasius_fw-la janigena_n many_o writer_n do_v affirm_v that_o in_o this_o marriage_n be_v great_a triumph_n pastime_n sport_n magnificencie_n state_n and_o pomp_n than_o in_o any_o other_o in_o those_o time_n throughout_o all_o the_o world_n whatsoever_o and_o chief_o in_o respect_n of_o that_o noble_a assembly_n and_o meeting_n of_o so_o many_o mighty_a and_o great_a prince_n and_o more_o particular_o for_o the_o come_n of_o the_o famous_a empress_n and_o goddess_n as_o they_o term_v she_o the_o egyptian_a isis_n the_o daughter_n of_o cham_n the_o wife_n of_o jupiter_n justus_n otherwise_o call_v osiris_n and_o the_o mother_n of_o that_o all_o renown_a and_o ever_o memorable_a conqueror_n hercules_n of_o lybia_n king_n and_o emperor_n of_o all_o france_n italy_n and_o spain_n and_o this_o isis_n there_o first_o teach_v those_o peple_n the_o manner_n of_o make_v bread_n of_o flower_n meal_n and_o such_o like_a stuff_n although_o before_o that_o osiris_n her_o husband_n have_v instruct_v they_o in_o knowledge_n of_o agriculture_n till_v and_o sow_v corn_n yet_o they_o be_v not_o until_o now_o perfect_v in_o the_o use_n and_o right_o apply_v thereof_o especial_o for_o the_o make_n of_o bread_n which_o they_o learned_a and_o understand_v by_o the_o come_n of_o this_o empress_n isis_n and_o this_o marriage_n and_o ceremony_n of_o association_n and_o matrimony_n be_v the_o first_o that_o in_o those_o time_n be_v celebrate_v and_o solemnize_v with_o any_o rite_n feastival_n or_o new_o invent_v usance_n as_o diodorus_n siculus_n to_o the_o same_o purpose_n thus_o say_v these_o be_v his_o very_a word_n have_v nuptias_fw-la à_fw-la dijs_fw-la primum_fw-la celebratas_fw-la ferunt_fw-la cereremque_fw-la in_o gratiam_fw-la jasij_n ei_fw-la ex_fw-la frumento_fw-la panem_fw-la attulisse_fw-la mercurium_fw-la lyram_fw-la palladem_fw-la decantatum_fw-la monile_fw-la peplum_fw-la ac_fw-la tibias_fw-la etc._n etc._n this_o their_o goddess_n isis_n otherwise_o call_v by_o the_o name_n of_o ceres_n juno_n frugifera_fw-la legifera_n and_o other_o be_v by_o all_o probability_n and_o by_o the_o opinion_n of_o all_o writer_n a_o woman_n of_o wonderful_a long_a life_n and_o many_o year_n for_o at_o she_o now_o arrival_n and_o come_n to_o this_o marriage_n into_o italy_n she_o be_v at_o the_o least_o four_o hundred_o and_o fifty_o year_n old_a as_o she_o that_o be_v bear_v in_o the_o first_o year_n of_o the_o reign_n of_o semiramis_n queen_n of_o babylon_n and_o live_v in_o the_o whole_a at_o the_o least_o six_o hundred_o and_o sixteen_o year_n for_o she_o be_v live_v after_o the_o first_o destruction_n and_o desolation_n of_o troy_n by_o the_o space_n of_o forty_o year_n or_o near_o thereabouts_o as_o almost_o all_o writer_n have_v deliver_v in_o their_o opinion_n to_o the_o same_o purpose_n and_o effect_n johannes_n annius_n a_o old_a writer_n say_v that_o she_o be_v in_o germany_n in_o the_o time_n of_o hercules_n alemannus_n the_o eleven_o king_n of_o that_o country_n by_o he_o call_v almaigne_n and_o cornelius_n tacitus_n also_o seem_v to_o affirm_v the_o same_o by_o these_o word_n pars_fw-la suevorum_fw-la etiam_fw-la isidi_fw-la sacrificat_fw-la it_o be_v write_v also_o that_o she_o be_v in_o france_n in_o the_o time_n of_o lugdus_n then_o king_n thereof_o as_o have_v be_v before_o declare_v and_o that_o she_o have_v travel_v almost_o all_o these_o part_n of_o europe_n instruct_v and_o teach_v the_o poor_a ignorant_a people_n the_o use_n of_o many_o thing_n then_o unknown_a &_o unfound_a out_o and_o to_o approve_v the_o better_a that_o she_o be_v present_a at_o this_o marriage_n of_o jasius_fw-la janigena_n it_o be_v yet_o apparent_a in_o that_o country_n of_o tuscan_a by_o many_o very_a ancient_a scrol_n lest_o still_o from_o time_n to_o time_n in_o that_o country_n from_o one_o posterity_n to_o another_o as_o also_o certain_a old_a statue_n and_o monument_n of_o marble_n with_o inscription_n of_o character_n infix_v thereon_o find_v out_o in_o the_o time_n of_o pope_n alexander_n the_o sixth_o aver_v the_o same_o which_o as_o johannes_n annius_n say_v be_v first_o find_v in_o the_o earth_n in_o the_o city_n of_o viterbe_n and_o that_o there_o be_v at_o that_o time_n upon_o further_a dig_v and_o search_n of_o more_o such_o like_a relic_n find_v hide_v far_o in_o the_o ground_n four_o several_a image_n or_o picture_n of_o triumph_n the_o one_o be_v of_o jasius_fw-la the_o other_o of_o his_o mother_n electra_n the_o three_o of_o his_o fair_a sister_n armonia_n which_o never_o marry_v but_o continue_v and_o die_v a_o vestal_a virgin_n and_o the_o four_o be_v of_o cibeles_n the_o now_o new_o marry_v wife_n of_o jasius_fw-la there_o be_v also_o find_v another_o square_a kind_n of_o table_n make_v of_o marble_n on_o which_o be_v in_o greek_a letter_n these_o word_n follow_v engrave_v which_o not_o long_o after_o be_v thus_o translate_v into_o latin_a coritina_n desponsatio_fw-la cum_fw-la electra_n atlai_n kytij_fw-la iamdudum_fw-la pertransiverat_fw-la &_o maxima_fw-la isis_n frumentaria_fw-la atque_fw-la panifica_fw-la concessit_fw-la ad_fw-la nuptias_fw-la jasij_n filii_fw-la coriti_n in_o habitaculum_fw-la turrite_v cibeles_n sponse_n jasij_n in_o prelio_fw-la cybelario_n ad_fw-la fontem_fw-la cybelarium_fw-la paulo_fw-la post_fw-la sub_fw-la vadimonia_fw-la palatia_fw-la &_o paulo_fw-la post_fw-la à_fw-la scelerato_fw-la fratre_fw-la dardano_n jasius_fw-la male_a perijt_fw-la in_o agro_fw-la jasinello_n in_fw-la theisijs_fw-la etc._n etc._n and_o these_o be_v the_o very_a word_n use_v heretofore_o by_o author_n of_o antiquity_n by_o these_o therefore_o and_o by_o like_a semblable_a apparence_n it_o be_v clear_v that_o this_o isis_n their_o so_o reverently-adored_n goddess_n be_v now_o present_a at_o the_o consummation_n of_o the_o espousal_n of_o jasius_fw-la janigena_n king_n of_o italy_n and_o france_n with_o the_o lady_n ipitis_n cibeles_n his_o wife_n and_o that_o this_o isis_n have_v travel_v and_o journey_v through_o many_o and_o diverse_a country_n it_o appear_v by_o many_o and_o several_a pillar_n and_o stony_a monument_n erect_v in_o many_o country_n of_o europe_n in_o that_o behalf_n as_o many_o author_n do_v produce_v diodorus_n siculus_n infer_v that_o in_o egypt_n