Selected quad for the lemma: daughter_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
daughter_n beget_v live_v year_n 34,064 5 10.6042 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A47531 Annotations upon some difficult texts in all the books of the New Testament by Sr. Norton Knatchbull ...; Animadversiones in libros Novi Testamenti. English Knatchbull, Norton, Sir, 1602-1685.; J. L.; Walker, Thomas, 1658 or 9-1716. 1693 (1693) Wing K672; ESTC R4721 170,612 336

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

have_v it_o but_o of_o his_o resurrection_n and_o so_o affirm_v beza_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d melius_fw-la praesenti_fw-la argumento_fw-la quadrare_fw-la si_fw-la de_fw-fr resurrectione_n christi_fw-la accipiatur_fw-la quam_fw-la si_fw-la ad_fw-la adventum_fw-la referas_fw-la that_o to_o raise_v up_o christ_n do_v better_a square_a with_o the_o present_a argument_n if_o it_o be_v understand_v of_o his_o resurrection_n then_o if_o you_o refer_v it_o to_o his_o come_v but_o if_o that_o word_n alone_o square_v better_a with_o the_o scope_n of_o the_o place_n then_o do_v it_o much_o more_o to_o raise_v he_o up_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o flesh_n it_o be_v the_o very_a thing_n which_o be_v to_o be_v prove_v so_o as_o it_o can_v be_v deny_v but_o it_o do_v much_o obscure_a the_o sense_n and_o scope_n of_o the_o word_n to_o say_v that_o according_a to_o the_o flesh_n he_o will_v raise_v up_o christ_n to_o sit_v upon_o his_o throne_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v frequent_o signify_v in_o as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o antiochia_n act._n c._n 15._o v._n 23._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o tempore_fw-la in_o due_a time_n rom._n c._n 5._o v._n 6._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hesych_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d manserant_fw-la in_o loco_fw-la phavor_n c._n 3._o v._n 18_o 19_o 20._o these_o three_o verse_n i_o suppose_v may_v better_o be_v distinguish_v and_o translate_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n deus_fw-la autem_fw-la secundum_fw-la ea_fw-la quae_fw-la praenuntiavit_fw-la per_fw-la os_fw-la omnium_fw-la prophetarum_fw-la christum_fw-la perpessurum_fw-la implevit_fw-la ita_fw-la paenitemini_fw-la igitur_fw-la &_o convertimini_fw-la ut_fw-la deleantur_fw-la peccata_fw-la vestra_fw-la ut_fw-la venerint_fw-la tempora_fw-la refrigerii_fw-la ab_fw-la ira_fw-la domini_fw-la &_o miserit_fw-la qui_fw-la vobis_fw-la praenunciatus_fw-la est_fw-la jesum_fw-la christum_fw-la quem_fw-la oportet_fw-la caelum_fw-la recipere_fw-la etc._n etc._n but_o god_n according_a to_o what_o he_o have_v foretell_v by_o the_o mouth_n of_o all_o his_o prophet_n that_o christ_n shall_v suffer_v have_v fulfil_v so_o repent_v you_o therefore_o and_o be_v convert_v that_o your_o sin_n may_v be_v blot_v out_o that_o the_o day_n of_o refreshment_n from_o the_o anger_n of_o the_o lord_n be_v come_v and_o that_o he_o have_v send_v unto_o you_o who_o be_v before_o foretell_v of_o jesus_n christ_n who_o the_o heaven_n must_v receive_v etc._n etc._n these_o word_n by_o postpone_v of_o the_o parenthesis_n to_o its_o proper_a place_n according_a to_o our_o common_a way_n of_o speak_v be_v more_o clear_o understand_v thus._n but_o god_n according_a to_o what_o he_o have_v foretell_v by_o the_o mouth_n of_o all_o his_o prophet_n that_o christ_n shall_v suffer_v have_v fulfil_v so_o that_o the_o day_n of_o refreshment_n or_o rest_n from_o the_o anger_n of_o the_o lord_n be_v come_v and_o that_o he_o have_v send_v unto_o you_o who_o be_v before_o foretell_v of_o jesus_n christ_n who_o the_o heaven_n must_v receive_v until_o the_o time_n of_o the_o consummation_n of_o all_o thing_n which_o god_n have_v speak_v by_o the_o mouth_n of_o all_o his_o holy_a prophet_n since_o the_o world_n begin_v repent_v you_o therefore_o and_o be_v convert_v that_o your_o sin_n may_v be_v blot_v out_o you_o have_v the_o like_a intervenient_a parenthesis_n in_o many_o place_n as_o joh._n c._n 1._o v._n 14._o luk._n c._n 1._o v._n 55._o c._n 2._o v._n 34_o 35._o and_o elsewhere_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o common_a grecism_n and_o so_o read_v the_o syriack_n and_o the_o aethiop_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d bud._n and_o so_o be_v it_o translate_v often_o as_o matth._n c._n 6._o v._n 5._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ut_fw-la appareant_fw-la that_o they_o may_v appear_v luk._n c._n 2._o v._n 35._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ut_fw-la revelentur_fw-la and_o elsewhere_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lawful_o ab_fw-la ira_fw-la domini_fw-la for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o hebrew_n signify_v faciem_fw-la and_o iram_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hesych_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d praenuntiatum_fw-la right_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tempora_fw-la consummationis_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hesych_n and_o phav_n and_o so_o oecumenius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o behoove_v all_o thing_n to_o be_v finish_v and_o bring_v to_o a_o end_n see_v matth._n c._n 17._o v._n 11._o c._n 7._o v._n 4._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n et_fw-la inde_fw-la postquam_fw-la mortuus_fw-la est_fw-la pater_fw-la ejus_fw-la transtulit_fw-la illum_fw-la in_o hanc_fw-la terram_fw-la in_o qua_fw-la vos_fw-la nunc_fw-la habitatis_fw-la and_o from_o thence_o after_o his_o father_n be_v dead_a he_o remove_v he_o into_o this_o land_n wherein_o you_o now_o dwell_v it_o have_v not_o a_o little_a trouble_a interpreter_n that_o stephen_n shall_v here_o say_v that_o god_n remove_v abraham_n out_o of_o charran_n after_o the_o death_n of_o his_o father_n because_o it_o be_v say_v gen._n c._n 12._o v._n 4._o that_o abraham_n go_v out_o of_o charran_n in_o the_o 75_o year_n of_o his_o age_n and_o c._n 11._o v._n 26._o that_o he_o be_v bear_v in_o the_o 70_o year_n of_o terah_n his_o age_n and_o v._o 32._o that_o terah_n be_v 205_o year_n old_a when_o he_o die_v for_o from_o hence_o it_o follow_v that_o terah_n overlive_v the_o departure_n of_o abraham_n out_o of_o charran_n 60_o year_n therefore_o to_o untie_v this_o knot_n almost_o all_o our_o late_a chronologer_n and_o interpreter_n all_o other_o opinion_n explode_v will_v have_v abraham_n to_o be_v bear_v in_o the_o 130_o year_n of_o terahs_n age_n and_o not_o in_o the_o 70_o as_o other_o of_o ancient_a time_n have_v think_v for_o if_o to_o 130_o year_n you_o add_v 75_o which_o be_v the_o age_n of_o abraham_n when_o he_o go_v out_o of_o charran_n you_o fall_v just_a into_o the_o true_a year_n of_o the_o death_n of_o terah_n and_o to_o make_v this_o opinion_n good_a they_o say_v it_o be_v not_o necessary_a that_o from_o gen._n c._n 11._o v._n 26._o it_o shall_v be_v understand_v that_o abraham_n be_v bear_v in_o the_o 70_o year_n of_o terah_n but_o that_o in_o that_o year_n terah_n begin_v to_o be_v a_o father_n for_o that_o it_o be_v not_o express_o say_v that_o abraham_n be_v bear_v in_o that_o year_n but_o that_o terah_n live_v 70_o year_n and_o beget_v abraham_n nahor_n and_o haran_n from_o whence_o they_o will_v not_o have_v it_o conclude_v that_o abraham_n be_v the_o elder_a brother_n because_o first_o name_v but_o say_v they_o it_o be_v more_o likely_a he_o be_v the_o young_a and_o that_o for_o preeminency_n sake_n only_o he_o be_v first_o name_v of_o moses_n and_o that_o they_o may_v make_v this_o opinion_n yet_o sure_a they_o frame_v a_o argument_n out_o of_o their_o own_o supposita_fw-la whereby_o they_o think_v to_o fasten_v a_o absurdity_n upon_o those_o of_o another_o judgement_n thus_o if_o abraham_n be_v the_o elder_a son_n than_o sarah_n his_o wife_n the_o daughter_n to_o his_o brother_n haran_n and_o but_o ten_o year_n young_a than_o abraham_n gen._n c._n 17._o v._n 17._o must_v necessary_o be_v bear_v to_o haran_n in_o the_o eight_o year_n of_o his_o age_n which_o will_v be_v ridiculous_a to_o affirm_v but_o to_o answer_v this_o argument_n in_o the_o first_o place_n first_o i_o see_v no_o cause_n to_o grant_v that_o sarah_n be_v the_o daughter_n of_o haran_n for_o that_o question_n be_v not_o yet_o resolve_v for_o who_o that_o read_v gen._n c._n 20._o v._n 12._o indeed_o she_o be_v my_o sister_n she_o be_v the_o daughter_n of_o my_o father_n but_o not_o the_o daughter_n of_o my_o mother_n will_v not_o confident_o conclude_v that_o sarah_n be_v the_o sister_n of_o abraham_n and_o the_o daughter_n of_o terah_n but_o not_o by_o one_o and_o the_o same_o wife_n especial_o such_o a_o solemn_a asseveration_n be_v add_v as_o if_o he_o have_v speak_v it_o purposely_o to_o free_v himself_o from_o the_o suspicion_n of_o speak_v false_o whereupon_o hierome_n after_o another_o exposition_n of_o the_o word_n first_o add_v sed_fw-la quia_fw-la in_o hebraeo_fw-la habet_fw-la verè_fw-la soror_fw-la mea_fw-la est_fw-la filia_fw-la patris_fw-la mei_fw-la sed_fw-la non_fw-la filia_fw-la matris_fw-la meae_fw-la magis_fw-la sonat_fw-la quod_fw-la abrahae_fw-la soror_fw-la fuit_fw-la in_o excusationem_fw-la ejus_fw-la dicimus_fw-la nec_fw-la dum_fw-la illo_fw-la tempore_fw-la tale_n nuptias_fw-la esse_fw-la prohibitas_fw-la but_o because_o it_o be_v in_o the_o hebrew_n indeed_o she_o be_v my_o sister_n she_o be_v the_o daughter_n of_o my_o father_n but_o not_o the_o daughter_n of_o my_o mother_n it_o sound_v rather_o that_o she_o be_v abraham_n sister_n we_o say_v for_o his_o excuse_n that_o as_o yet_o such_o marriage_n be_v not_o prohibit_v as_o also_o the_o hebrew_a doctor_n among_o the_o six_o
sort_n of_o unjust_a copulation_n reckon_v that_o for_o one_o cum_fw-la sorore_fw-la uterina_fw-la with_o the_o sister_n by_o the_o mother_n nay_o musculus_fw-la be_v yet_o more_o plain_a omnia_fw-la haec_fw-la commenta_fw-la simplicitas_fw-la hebraica_n respuit_fw-la quid_fw-la est_fw-la enim_fw-la necesse_fw-la torqueri_fw-la in_o re_fw-la tam_fw-la clare_v expressa_fw-la etc._n etc._n the_o hebrew_n simplicity_n reject_v all_o these_o device_n for_o what_o necessity_n be_v there_o to_o be_v trouble_v in_o a_o thing_n so_o clear_o express_v he_o say_v indeed_o she_o be_v my_o sister_n the_o daughter_n of_o my_o father_n and_o that_o she_o may_v not_o be_v think_v to_o be_v of_o one_o and_o the_o same_o belly_n he_o add_v and_o not_o the_o daughter_n of_o my_o mother_n so_o that_o it_o be_v manifest_a that_o sarah_n be_v bear_v to_o terah_n by_o another_o wife_n then_o that_o of_o who_o he_o have_v abraham_n to_o this_o may_v be_v add_v out_o of_o eusebius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d abrahamus_n verò_fw-la à_fw-la patre_fw-la accipit_fw-la vxorem_fw-la svam_fw-la saram_fw-la abraham_n take_v his_o wife_n sarah_n from_o his_o father_n not_o from_o haran_n and_o by_o this_o appear_v that_o this_o question_n be_v not_o yet_o determine_v but_o be_v it_o grant_v that_o sarah_n be_v ischah_n and_o the_o daughter_n of_o haran_n what_o hinder_v but_o abraham_n may_v be_v bear_v when_o haran_n be_v forty_o year_n of_o age_n and_o then_o how_o easy_o may_v sarah_n be_v the_o daughter_n of_o haran_n and_o but_o ten_o year_n young_a than_o abraham_n and_o no_o absurdity_n follow_v that_o haran_n be_v but_o eight_o year_n old_a when_o sarah_n be_v bear_v for_o though_o the_o scripture_n say_v that_o terah_n live_v 70_o year_n and_o beget_v abraham_n nahor_n and_o haran_n it_o do_v not_o therefore_o necessary_o follow_v that_o terah_n at_o that_o time_n begin_v to_o be_v a_o father_n no_o more_o than_o that_o terah_n beget_v they_o all_o in_o that_o year_n which_o i_o suppose_v no_o man_n will_v affirm_v or_o that_o noah_n begin_v to_o be_v a_o father_n when_o he_o be_v say_v to_o have_v be_v five_o hundred_o year_n old_a and_o to_o have_v beget_v shem_o ham_n and_o japhet_n but_o certain_o it_o be_v much_o more_o probable_a that_o terah_n begin_v to_o be_v a_o father_n about_o the_o 30_o year_n of_o his_o age_n and_o about_o that_o time_n beget_v haran_n about_o which_o time_n his_o progenitor_n begin_v to_o be_v father_n and_o about_o which_o time_n our_o late_a chronologer_n will_v have_v cainan_n who_o luke_n interpose_v in_o his_o genealogy_n begin_v to_o be_v a_o father_n i_o say_v haran_n because_o he_o seem_v to_o be_v the_o elder_a brother_n if_o both_o nahor_n and_o abraham_n marry_v his_o daughter_n but_o if_o haran_n be_v bear_v to_o terah_n in_o his_o thirty_o year_n it_o behoove_v he_o to_o be_v 40_o year_n old_a when_o abraham_n be_v bear_v to_o terah_n in_o his_o 70_o and_o if_o sarah_n be_v bear_v to_o haran_n in_o the_o 50_o year_n of_o his_o age_n which_o it_o be_v lawful_a and_o fit_a enough_o to_o guess_v then_o must_v she_o be_v ninety_o year_n old_a when_o abraham_n be_v a_o hundred_o so_o that_o the_o argument_n which_o will_v fix_v a_o absurdity_n upon_o dissenter_n fall_v to_o the_o ground_n either_o way_n and_o of_o this_o opinion_n which_o to_o i_o seem_v very_o probable_a and_o equal_a josephus_n give_v i_o the_o hint_n antiq._n jud._n lib._n 1._o where_o he_o express_o affirm_v that_o abraham_n be_v bear_v in_o the_o 70_o year_n of_o terah_n and_o afterward_o apart_o that_o he_o have_v to_o his_o brother_n nahor_n and_o haran_n without_o have_v any_o regard_n to_o their_o age_n as_o be_v not_o material_a and_o as_o if_o they_o may_v have_v be_v bear_v at_o any_o other_o time_n even_o before_o the_o 70_o of_o their_o father_n for_o there_o be_v mention_v make_v of_o they_o only_o because_o they_o be_v name_v in_o the_o sequent_a history_n and_o the_o same_o with_o submission_n i_o suppose_v may_v in_o the_o like_a manner_n be_v understand_v of_o the_o patriarch_n noah_n that_o be_v to_o say_v that_o he_o beget_v shem_n in_o the_o 500_o year_n of_o his_o age_n neither_o in_o that_o year_n begin_v to_o be_v a_o father_n but_o that_o shem_n have_v brother_n japhet_n and_o cham_n who_o may_v likewise_o have_v be_v bear_v many_o year_n before_o the_o 500_o year_n of_o noah_n name_v only_o gen_n c._n 5._o v._n 32._o because_o there_o be_v mention_v make_v of_o they_o in_o the_o follow_a story_n as_o in_o the_o same_o manner_n be_v name_v nahor_n and_o haran_n gen._n c._n 11._o v._n 26._o my_o argument_n for_o either_o opinion_n be_v these_o first_o it_o argue_v that_o shem_n be_v bear_v in_o the_o 500_o year_n of_o noah_n because_o it_o behoove_v his_o age_n as_o also_o that_o of_o abraham_n to_o be_v fix_v in_o who_o offspring_n tendens_fw-la ad_fw-la abrahamum_fw-la civitatis_fw-la dei_fw-la ordo_fw-la dirigitur_fw-la the_o line_n of_o the_o city_n of_o god_n that_o be_v of_o his_o church_n be_v to_o be_v direct_v down_o to_o abraham_n as_o it_o be_v in_o titulo_fw-la c._n 10._o lib._n 15._o august_n de_fw-fr civit._n dei_fw-la but_o it_o be_v object_v that_o shem_n can_v not_o be_v bear_v in_o the_o 500_o year_n of_o noah_n because_o it_o be_v say_v gen._n c._n 11._o v._n 10._o that_o shem_n be_v a_o hundred_o year_n old_a and_o beget_v arphaxad_v two_o year_n after_o the_o flood_n from_o whence_o they_o gather_v that_o noah_n beget_v shem_n in_o the_o five_o hundred_o and_o second_o year_n of_o his_o age_n whereof_o scaliger_n give_v warning_n can._n isag_n lib._n 3._o sciant_fw-la verò_fw-la studiosi_fw-la quosdam_fw-la biennium_fw-la plus_fw-la quam_fw-la nos_fw-la ab_fw-la adam_n ad_fw-la exodum_fw-la putare_fw-la idque_fw-la propter_fw-la natalem_fw-la arphaxad_n qui_fw-la contigerat_fw-la anno_fw-la secundo_fw-la diluvii_fw-la nos_fw-la non_fw-la omisimus_fw-la quidem_fw-la illum_fw-la annum_fw-la sed_fw-la annum_fw-la quingentesimum_fw-la noae_n &_o millesimum_fw-la sexcentesimum_fw-la quinquagesimum_fw-la sextum_fw-la diluvii_fw-la currentes_fw-la accipimus_fw-la but_o let_v scholar_n know_v that_o some_o do_v reckon_v two_o year_n more_o than_o we_o do_v from_o adam_n to_o the_o go_v out_o of_o egypt_n and_o that_o because_o of_o the_o birth_n time_n of_o arphaxad_n which_o happen_v the_o second_o year_n of_o the_o flood_n we_o have_v not_o omit_v that_o year_n but_o we_o take_v the_o five_o hundreth_o year_n of_o noah_n and_o the_o thousand_o six_o hundred_o fifty_o and_o six_o year_n of_o the_o flood_n from_o the_o creation_n of_o the_o world_n both_o current_n for_o demonstration_n sake_n suppose_v that_o noah_n be_v bear_v the_o first_o day_n of_o the_o first_o month_n as_o all_o agree_v that_o he_o be_v bear_v in_o the_o begin_n of_o the_o year_n and_o that_o in_o the_o five_o hundreth_o year_n of_o his_o age_n he_o beget_v shem_n perhaps_o fourteen_o day_n before_o the_o year_n be_v full_o end_v and_o then_o must_v shem_n be_v a_o hundred_o year_n old_a fourteen_o day_n before_o the_o six_o hundreth_o year_n of_o noah_n age_n be_v expire_v so_o that_o when_o the_o flood_n be_v dry_v up_o and_o noah_n go_v out_o of_o the_o ark_n in_o the_o six_o hundred_o and_o first_o year_n of_o his_o age_n in_o the_o second_o month_n and_o the_o seven_o and_o twenty_o day_n of_o the_o month_n gen._n c._n 8._o v._n 13_o 14._o then_o be_v shem_fw-mi a_o hundred_o year_n old_a 14_o day_n one_o month_n and_o 27_o day_n that_o be_v one_o hundred_o year_n and_o 71_o day_n old_a on_o which_o seven_n and_o twenty_o day_n if_o shem_n do_v first_o begin_v as_o it_o be_v reasonable_a and_o lawful_a enough_o to_o conjecture_v to_o give_v his_o mind_n to_o the_o duty_n of_o marriage_n after_o the_o flood_n then_o from_o that_o day_n within_o the_o space_n of_o 280_o day_n according_a to_o the_o time_n of_o life_n may_v arphaxad_o be_v bear_v unto_o which_o if_o you_o add_v 71_o the_o remainder_n of_o the_o age_n of_o shem_n after_o the_o hundreth_o already_o reckon_v there_o will_v be_v in_o the_o whole_a 351_o so_o that_o there_o will_v be_v still_o remain_v of_o the_o hundreth_o year_n of_o the_o age_n of_o shem_n yet_o current_a take_v out_o 351_o out_o of_o 365_o day_n the_o whole_a space_n of_o a_o year_n 14_o day_n and_o therefore_o do_v not_o scaliger_n unfit_o take_v the_o 500_o year_n of_o noah_n current_n and_o it_o be_v right_o say_v according_a to_o the_o plain_a letter_n of_o the_o scripture_n et_fw-la semus_n erat_fw-la centum_fw-la annorum_fw-la filius_fw-la &_o genuit_fw-la arphaxad_v secundo_fw-la anno_fw-la post_fw-la diluvium_fw-la and_o shem_n be_v a_o hundred_o year_n old_a and_o beget_v arphaxad_v the_o second_o year_n after_o the_o flood_n but_o here_o they_o further_o object_n that_o arphaxad_o be_v bear_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o they_o interpret_v
but_o that_o you_o may_v know_v that_o the_o son_n of_o man_n have_v power_n on_o earth_n to_o forgive_v sin_n then_o say_v he_o to_o the_o sick_a of_o the_o palsy_n arise_v take_v up_o thy_o bed_n and_o walk_v the_o sense_n be_v plain_o this_o as_o if_o he_o shall_v have_v say_v in_o a_o few_o more_o word_n jesus_n know_v their_o thought_n that_o they_o say_v within_o themselves_o that_o he_o blaspheme_v because_o he_o say_v to_o the_o sick_a of_o the_o palsy_n thy_o sin_n be_v forgive_v thou_o say_v unto_o they_o it_o be_v all_o one_o to_o i_o to_o say_v thy_o sin_n be_v forgive_v thou_o or_o take_v up_o thy_o bed_n and_o walk_v but_o only_o that_o you_o may_v know_v that_o the_o son_n of_o man_n have_v power_n to_o forgive_v sin_n upon_o earth_n therefore_o i_o say_v unto_o the_o sick_a of_o the_o palsy_n thy_o sin_n be_v forgive_v thou_o and_o then_o fit_o follow_v then_o say_v he_o to_o the_o sick_a of_o the_o palsy_n etc._n etc._n v._o 18._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d filia_fw-la mea_fw-la modo_fw-la defuncta_fw-la est_fw-la vet._n and_o beza_n my_o daughter_n be_v even_o now_o dead_a in_o our_o own_o but_o i_o conceive_v the_o translation_n be_v more_o proper_a my_o daughter_n be_v even_o or_o almost_o dead_a for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nigh_o or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o which_o be_v present_o to_o come_v as_o well_o as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o which_o be_v present_a as_o phavorinus_n tell_v we_o so_o in_o the_o parallel_a place_n mar._n c._n 5._o v._n 23._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d extremè_fw-la habet_fw-la or_o as_o the_o aethiop_n and_o arab._n morti_fw-la vic●…a_fw-la est_fw-la or_o as_o our_o english_a lie_v at_o the_o point_n of_o death_n and_o luk._n c._n 8._o v._n 42._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o ea_fw-la moriebatur_fw-la as_o the_o interlineary_a and_o old_a translation_n have_v it_o that_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d erat_fw-la moribunda_fw-la as_o the_o syriack_n and_o aethiopick_n have_v it_o or_o as_o we_o interpret_v it_o and_o she_o lie_v a_o die_a and_o that_o she_o be_v not_o altogether_o dead_a when_o the_o ruler_n speak_v unto_o jesus_n be_v abundant_o manifest_a by_o all_o three_o story_n v._o 23._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tibicines_fw-la the_o minstrel_n or_o player_n on_o the_o flute_n or_o pipe_n that_o flute_n or_o pipe_n be_v use_v in_o funeral_n among_o the_o heathen_a we_o have_v the_o testimony_n of_o ovid._n cantabat_fw-la maestis_fw-la tibia_fw-la funeribus_fw-la in_o funeral_n the_o flute_n be_v sing_v and_z artemidorus_z 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o sound_v with_o pythian_a flute_n betoken_v mourning_n which_o custom_n to_o be_v in_o use_n among_o the_o jew_n jeremy_n do_v seem_v to_o intimate_v in_o his_o lamentation_n for_o the_o destruction_n of_o moab_n c._n 48._o v._n 36._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d my_o heart_n shall_v sound_v like_o pipe_n for_o the_o man_n of_o kirheris_n that_o be_v with_o a_o mourn_a sound_n such_o as_o the_o minstrel_n make_v in_o funeral_n such_o you_o may_v suppose_v to_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o mourner_n that_o go_v about_o the_o street_n eccles_n c._n 12._o v._n 5._o and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o mourn_a woman_n jerem._n c._n 9_o v._n 17._o so_o joseph_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o jew_n be_v say_v upon_o the_o report_n of_o his_o death_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o have_v hire_v minstrel_n who_o begin_v their_o lamentation_n to_o they_o as_o the_o mourn_a woman_n in_o the_o forementioned_a place_n of_o jeremy_n be_v to_o be_v call_v to_o take_v up_o a_o wail_n for_o they_o but_o that_o which_o concern_v this_o place_n most_o be_v that_o of_o servius_n upon_o virgil_n majoris_fw-la aetatis_fw-la funera_fw-la ad_fw-la tubam_fw-la proferebantur_fw-la minoris_fw-la ad_fw-la tibiam_fw-la the_o funeral_n of_o the_o elder_a sort_n be_v usher_v with_o the_o trumpet_n those_o of_o the_o young_a with_o the_o flute_n or_o that_o of_o statius_n tibia_fw-la cvi_fw-la teneros_fw-la suetum_fw-la producere_fw-la manes_fw-la pelopen_fw-la monstrasse_fw-la ferebant_fw-la exequiale_fw-la sacrum_fw-la carmenque_fw-la minoribus_fw-la vmbris_fw-la utile_fw-la the_o flute_n to_o usher_v wont_v the_o tender_a ghost_n they_o say_v that_o pelops_n teach_v this_o mystery_n and_o charm_n for_o lesser_a soul_n for_o this_o daughter_n of_o the_o ruler_n on_o who_o funeral_n the_o minstrel_n be_v now_o ready_a to_o wait_v be_v call_v in_o this_o place_n of_o matth._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o little_a maid_n mar._n c._n 5._o v._n 23._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d his_o little_a daughter_n and_o luk._n c._n 8._o v._n 42._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d about_o twelve_o year_n of_o age_n c._n 10._o v._n 11._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d inquire_v who_o in_o it_o be_v worthy_a and_o there_o abide_v that_o be_v worthy_a with_o who_o you_o shall_v abide_v siletur_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o which_o be_v intend_v be_v suppress_v and_o understand_v by_o the_o word_n subsequent_a or_o precede_a so_o matth._n 22.8_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o which_o be_v bid_v be_v not_o worthy_a that_o be_v of_o the_o wedding_n feast_n which_o be_v prepare_v for_o they_o will_v not_o come_v but_o go_v their_o way_n one_o to_o his_o farm_n another_o to_o his_o trade_n so_o apocal._n 3.4_o they_o shall_v walk_v with_o i_o in_o white_a robe_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o they_o be_v worthy_a so_o to_o do_v for_o that_o they_o have_v not_o defile_v their_o garment_n &_o 16.6_o thou_o have_v give_v they_o blood_n to_o drink_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o they_o be_v worthy_a to_o drink_v blood_n because_o they_o have_v shed_v the_o blood_n of_o the_o saint_n etc._n etc._n c._n 11._o v._n 19_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d et_fw-la justificata_fw-la est_fw-la sapientia_fw-la à_fw-la filiis_fw-la suis_fw-la but_o wisdom_n be_v justify_v of_o her_o child_n the_o proper_a meaning_n whereof_o or_o at_o least_o a_o good_a one_o have_v relation_n to_o the_o context_n be_v very_o difficult_a to_o unfold_v why_o therefore_o may_v it_o not_o be_v better_o translate_v thus_o and_o this_o wisdom_n be_v justify_v of_o her_o child_n to_o wit_n of_o the_o scribe_n and_o pharisee_n who_o think_v themselves_o the_o only_a child_n or_o son_n of_o wisdom_n who_o sit_v in_o the_o chair_n of_o moses_n and_o love_v to_o be_v call_v rabbi_n these_o be_v they_o that_o justify_v this_o wisdom_n that_o will_v not_o attend_v unto_o the_o voice_n of_o those_o that_o exhort_v they_o to_o repentance_n who_o say_v that_o john_n have_v a_o devil_n and_o that_o jesus_n be_v a_o friend_n of_o publican_n and_o sinner_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v frequent_o put_v for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o hesychius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d example_n whereof_o you_o may_v see_v c._n 15._o v._n 12._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d audito_fw-la isto_fw-la sermone_fw-la when_o they_o hear_v this_o say_n c._n 19_o v._n 22._o the_o same_o gal._n c._n 5._o v._n 8._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ista_fw-la persuasio_fw-la this_o persuasion_n come_v not_o from_o he_o that_o call_v you_o and_o so_o elsewhere_o c._n 12._o v._n 18._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n and_o he_o shall_v preach_v judgement_n unto_o the_o gentile_n the_o word_n follow_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n he_o shall_v not_o strive_v etc._n etc._n unto_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d till_o he_o bring_v forth_o his_o judgement_n in_o victory_n be_v to_o be_v include_v in_o a_o parenthesis_n so_o that_o the_o sense_n and_o cohaerence_n must_v be_v this_o he_o shall_v preach_v judgement_n unto_o the_o gentile_n till_o he_o bring_v forth_o his_o judgement_n in_o victory_n or_o for_o ever_o as_o that_o phrase_n do_v frequent_o signify_v with_o the_o lxx_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o judgement_n he_o seem_v to_o mean_v his_o law_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o administration_n of_o his_o church_n that_o be_v his_o gospel_n so_o procopius_n upon_o isaiah_n the_o sum_n whereof_o be_v this_o that_o christ_n shall_v cause_v his_o gospel_n to_o be_v preach_v to_o the_o gentile_n till_o he_o exalt_v it_o in_o triumph_n over_o heathenism_n or_o for_o ever_o that_o be_v so_o that_o it_o shall_v endure_v for_o ever_o all_o nation_n be_v convert_v to_o the_o same_o the_o intervenient_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n he_o shall_v not_o strive_v etc._n etc._n show_v only_o his_o great_a meekness_n and_o tenderness_n in_o do_v of_o it_o v._o