Selected quad for the lemma: country_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
country_n france_n king_n normandy_n 1,455 5 11.2407 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A52521 The true prophecies or prognostications of Michael Nostradamus, physician to Henry II, Francis II, and Charles IX, kings of France and one of the best astronomers that ever were a work full of curiosity and learning / translated and commented by Theophilvs de Garencieres ...; Prophéties. English & French Nostradamus, 1503-1566.; Garencières, Theophilus, 1610-1680. 1685 (1685) Wing N1400; ESTC R230636 379,688 560

There are 21 snippets containing the selected quad. | View original text

preserve_v paris_n nor_o aix_n annot._n the_o circumference_n of_o that_o ruinous_a building_n be_v the_o french_a league_n against_o henry_n iii_o and_o henry_n iu._n which_o number_n be_v join_v together_o make_v seven_o mention_v in_o the_o second_o verse_n by_o the_o strange_a warlike_a man_n in_o the_o three_o verse_n be_v understand_v henry_n iv_o because_o he_o be_v not_o bear_v in_o france_n but_o in_o navarre_n and_o therefore_o call_v a_o stranger_n who_o subdue_v both_o paris_n and_o aux_fw-fr seat_v under_o the_o constellation_n of_o aries_n if_o you_o have_v not_o rather_o by_o the_o name_n of_o the_o ram_n or_o aries_n understand_v the_o duke_n of_o mayenne_n who_o who_o be_v head_n of_o the_o league_n lxxxix_o french_a un_fw-fr jour_fw-fr seront_fw-fr s_n les_fw-fr deux_fw-fr grands_fw-fr mistress_n leur_fw-fr grand_fw-fr pouvoir_fw-fr se_fw-fr verra_fw-mi augmenté_fw-fr la_fw-fr terre_fw-fr neufue_fw-fr sera_fw-fr en_fw-fr ses_fw-fr haut_n estres_fw-mi au_o sanguinaire_fw-fr le_fw-fr nombre_fw-fr raconté_fw-fr english_a one_o day_n the_o two_o great_a master_n shall_v be_v friend_n their_o great_a power_n shall_v be_v increase_v the_o new_a land_n shall_v be_v in_o a_o flourish_a condition_n the_o number_n shall_v be_v tell_v to_o the_o bloody_a person_n annot._n we_o must_v suppose_v here_o three_o king_n of_o europe_n two_o of_o which_o shall_v become_v friend_n and_o by_o their_o agreement_n the_o new_a land_n that_o be_v either_o the_o plantation_n or_o the_o trade_n either_o in_o the_o east_n or_o west_n indies_n shall_v flourish_v their_o prosperity_n shall_v be_v relate_v and_o tell_v to_o the_o three_o king_n who_o shall_v be_v a_o bloody_a and_o cruel_a man_n xc_o french_a par_fw-fr vie_fw-fr &_o mort_fw-fr changé_fw-fr regne_fw-la d'_fw-fr hungry_a la_fw-fr loy_n sera_fw-fr plus_fw-fr aspre_fw-fr que_fw-fr service_n leur_fw-fr grand_fw-fr cité_fw-fr d'urlemens_fw-la plain_n &_o cry_v castor_n &_o pollux_n ennemis_fw-fr dans_fw-fr la_fw-fr louse_n english_a by_o life_n and_o death_n the_o kingdom_n of_o hungary_n shall_v be_v change_v the_o law_n shall_v be_v more_o severe_a than_o the_o service_n their_o great_a city_n shall_v be_v full_a of_o howl_v and_o cry_v castor_n and_o pollux_n shall_v be_v enemy_n in_o the_o list_n annot._n there_o shall_v happen_v a_o great_a change_n in_o the_o kingdom_n of_o hungary_n cause_v by_o the_o birth_n of_o one_o and_o the_o death_n of_o another_o the_o meaning_n of_o the_o second_o verse_n be_v that_o it_o will_v be_v more_o tolerable_a to_o go_v to_o war_n than_o to_o law_n the_o last_o verse_n signify_v that_o this_o dissension_n shall_v happen_v between_o two_o brother_n because_o castor_n and_o pollux_n be_v such_o xci_o french_a soleil_fw-fr levant_a ungrand_fw-fr feu_fw-fr lon_fw-mi verra_fw-mi bruit_n &_o clarté_fw-fr vers_fw-la aquilon_n tendan_n dedans_fw-fr le_fw-fr rond_fw-fr mort_fw-fr &_o cris_fw-la jon_n orra_fw-la par_fw-fr glaive_n feu_n faim_fw-fr mort_fw-fr les_fw-fr attendan_n english_a at_o the_o rise_n of_o the_o sun_n a_o great_a fire_n shall_v be_v see_v noise_n and_o light_n tend_v towards_o the_o north_n within_o the_o round_a death_n and_o cry_n shall_v be_v hear_v death_n by_o sword_n fire_n hunger_n watch_v for_o they_o annot._n these_o be_v prodigy_n that_o shall_v be_v see_v a_o little_a before_o that_o a_o great_a calamity_n shall_v happen_v xcii_o french_a feu_fw-fr couleur_fw-fr d'or_n du_fw-fr ciel_fw-fr en_fw-fr terre_fw-fr veu_n frappé_fw-fr du_fw-fr haut_fw-fr nay_o fait_fw-fr case_z merveilleux_fw-fr grand_fw-fr meurtre_fw-fr humain_fw-fr prinse_a du_fw-fr grand_fw-fr neveu_n morts_fw-fr de_fw-fr spectacle_n eschapé_fw-fr lorgueilleux_fw-fr english_a a_o fire_n from_o heaven_n of_o a_o golden_a colour_n shall_v be_v see_v strike_v by_o the_o high_a bear_v a_o wonderful_a case_n great_a murder_n of_o mankind_n the_o take_n of_o the_o great_a neven_a some_o dead_a look_v the_o proud_a one_o shall_v escape_v annot._n this_o be_v a_o continuation_n of_o the_o former_a relate_v more_o prodigy_n that_o be_v to_o happen_v xciii_o french_a aupres_n du_fw-fr tybre_fw-fr bien_fw-fr pres_fw-fr la_fw-fr lybitine_n un_fw-fr peu_fw-fr devant_fw-fr grand_fw-fr inondation_n le_fw-fr chef_fw-fr du_fw-fr nef_fw-fr prin_n miss_v a_o la_fw-fr sentine_n chasteau_n palais_n en_fw-fr conslagration_n english_a near_o the_o tiber_n go_v towards_o lybia_n a_o little_a before_o a_o great_a innundation_n the_o master_n of_o the_o ship_n be_v take_v shall_v be_v put_v into_o the_o sink_n and_o a_o castle_n and_o palace_n shall_v be_v burn_v annot._n this_o be_v plain_a xciv_o french_a grand_fw-fr pau_n grand_fw-fr mal_fw-fr par_fw-fr gaulois_fw-fr receura_fw-la vain_a terreur_fw-fr au_fw-fr maritin_n lion_n peuple_n infiny_n par_fw-fr la_fw-fr mer_n passera_fw-fr sans_o eschaper_fw-fr un_fw-fr quart_n d'un_fw-fr million_o english_a great_a pau_n shall_v receive_v great_a harm_n by_o the_o french_a a_o vain_a terror_n shall_v seize_v upon_o the_o maritine_n lion_n infinite_a people_n shall_v go_v beyond_o sea_n of_o which_o shall_v not_o escape_v a_o quarter_n of_o a_o million_o annot._n the_o first_o verse_n signify_v that_o the_o country_n about_o the_o pau_n which_o be_v the_o great_a river_n in_o italy_n shall_v receive_v great_a damage_n by_o the_o french_a the_o second_o that_o the_o maritine_n lion_n viz._n the_o hollander_n shall_v fear_v in_o vain_a the_o three_o and_o four_o be_v plain_a xcv_o french_a les_fw-fr lieux_fw-fr peuplez_fw-fr seront_fw-fr inhabitable_n pour_v champ_n avoir_fw-fr grande_fw-fr division_n reign_fw-la liurez_fw-fr a_o prudent_n incapable_n lord_fw-mi les_fw-fr grands_fw-fr freres_fw-mi mort_fw-fr &_o dissension_n english_a the_o populous_a place_n shall_v be_v desert_v a_o great_a division_n to_o obtain_v field_n kingdom_n give_v to_o prudent_n incapable_a when_o the_o great_a brother_n shall_v die_v by_o dissension_n annot._n this_o need_v no_o interpretation_n xcvi_o french_a flambeau_n ardant_n au_fw-fr ciel_fw-fr soir_fw-fr sera_fw-fr veu_n pres_n de_fw-fr la_fw-fr fin_fw-fr &_o principe_fw-la du_fw-fr rhosne_fw-fr famine_n glaive_n tard_fw-fr le_fw-fr secours_fw-fr pourveu_n la_fw-fr perseus_n turn_n envahir_o macedoine_n english_a a_o burn_a shall_v be_v see_v by_o night_n in_o heaven_n near_o the_o end_n and_o beginning_n of_o the_o rhosne_fw-fr famine_n sword_n too_o late_a succour_n shall_v be_v provide_v persia_n shall_v come_v against_o macedonia_n annot._n this_o be_v easy_a xcvii_o french_a roman_a pontife_n garde_fw-fr de_fw-fr taprocher_n de_fw-fr la_fw-fr cité_fw-fr que_fw-fr deux_fw-fr fleuves_fw-mi arrouse_n tun_n sang_fw-fr viendras_fw-mi aupres_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr cracher_n toy_n &_o les_fw-fr tiens_fw-fr quand_fw-fr fleurira_fw-la la_fw-fr rose_fw-fr english_a roman_a pontife_n take_v heed_n to_o come_v near_o to_o the_o city_n water_v with_o two_o river_n thou_o shall_v spit_v there_o thy_o blood_n thou_o and_o thou_o when_o the_o rose_n shall_v blossom_v annot._n although_o there_o may_v be_v many_o city_n water_v with_o two_o river_n yet_o i_o know_v none_o more_o famous_a than_o lion_n in_o france_n where_o two_o famous_a river_n the_o rhosne_fw-fr and_o the_o saone_n meet_v together_o and_o i_o believe_v this_o be_v the_o place_n that_o our_o author_n forewarn_v the_o pope_n to_o come_v to_o for_o fear_n of_o his_o death_n and_o that_o of_o his_o attendant_n xcviii_o french_a celuy_fw-fr du_fw-fr sang_fw-fr resperse_v le_fw-fr visage_n de_fw-fr la_fw-fr victim_n proche_n du_fw-fr sacrifice_n venant_fw-la en_fw-fr leo_fw-la augur_v par_fw-fr presage_n mis_n estre_fw-fr a_fw-fr mort_fw-fr alors_fw-fr pour_fw-fr la_fw-fr fiance_fw-fr english_a he_o that_o shall_v have_v his_o face_n bloody_a with_o the_o blood_n of_o the_o victim_n near_o to_o be_v sacrifice_v the_o sun_n come_v into_o leo_n shall_v be_v a_o augury_n by_o presage_n that_o then_o he_o shall_v be_v put_v to_o death_n for_o his_o confidence_n annot._n i_o suppose_v this_o to_o be_v speak_v of_o a_o jewish_a priest_n who_o go_v about_o to_o practise_v the_o ceremonial_a law_n in_o a_o country_n where_o it_o be_v forbid_v shall_v be_v put_v to_o death_n for_o his_o bold_a confidence_n xcix_o french_a terroir_fw-fr romain_n qu'interpretoit_fw-fr augur_n par_fw-fr gent_n gauloise_n par_fw-fr trop_fw-fr sera_fw-fr vexée_fw-fr mais_n nation_n celtique_a craindra_fw-fr l'heure_fw-fr boreas_n class_n trop_fw-fr lo_n l'avoit_fw-fr poussée_fw-fr english_a the_o roman_a country_n in_o which_o the_o augur_n do_v interpret_v shall_v be_v too_o much_o vex_v by_o the_o french_a nation_n but_o the_o celtique_a nation_n shall_v fear_v the_o hour_n the_o northwind_n have_v drive_v the_o navy_n in_o too_o far_o annot._n since_o the_o reign_n of_o henry_n the_o ii_o king_n of_o france_n the_o historian_n do_v not_o mention_v that_o the_o country_n about_o rome_n have_v be_v trouble_v by_o the_o french_a army_n it_o be_v only_o in_o the_o time_n of_o paul_n the_o iv_o who_o be_v assist_v by_o the_o french_a troop_n under_o the_o conduct_n of_o the_o lord_n strozy_n and_o captain_n monluc_n therefore_o this_o stanza_n belong_v to_o the_o time_n of_o that_o king_n reign_n and_o indeed_o what_o he_o foretell_v here_o come_v to_o
country_n to_o work_v i_o can_v omit_v here_o that_o a_o conceit_a chemist_n in_o paris_n who_o name_n be_v haumont_n in_o english_a highmount_n can_v not_o be_v dissuade_v but_o our_o author_n speak_v of_o he_o in_o this_o stanza_n and_o that_o he_o can_v not_o die_v till_o he_o have_v get_v the_o philosopher_n stone_n but_o to_o other_o matter_n xxxii_o french_a es_fw-ge lieux_fw-fr &_o temps_fw-fr chair_n au_fw-fr poisson_n donra_fw-fr lieu_fw-fr la_fw-fr loy_n common_a sera_fw-fr faite_fw-fr au_fw-fr contraire_fw-fr vieux_n tiendra_fw-fr fort_fw-fr puis_fw-fr osté_fw-fr du_fw-fr milieu_n le_fw-fr panta_n choina_fw-la philon_n mis_fw-fr fort_fw-fr arriere_n english_a in_o place_n and_o time_n flesh_n shall_v give_v place_n to_o fish_n the_o common_a law_n shall_v be_v make_v against_o it_o the_o old_a man_n shall_v stand_v fast_o then_o be_v take_v away_o the_o panta_n choina_n philon_n shall_v be_v set_v aside_o annot._n panta_n choina_n philon_n be_v three_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v in_o latin_a omne_fw-la inter_fw-la amicos_fw-la communia_fw-la and_o in_o english_a all_o thing_n be_v common_a among_o friend_n the_o rest_n be_v easy_a xxxiii_o french_a jupiter_n joint_a plus_fw-fr venus_n qu'a_fw-fr la_fw-fr lune_fw-fr apparoissant_a the_o plenitude_n blanch_v venus_n cachée_o soub_n la_fw-fr blancheur_fw-fr neptune_n de_fw-fr mars_n frappée_fw-fr par_fw-fr la_fw-fr grauée_fw-fr branch_n english_a jupiter_n be_v more_o join_v to_o venus_n then_o to_o the_o moon_n appear_v in_o a_o full_a whiteness_n venus_n be_v hide_v under_o the_o whiteness_n of_o neptune_n strike_v by_o mars_n through_o the_o ingraved_a branch_n annot._n these_o term_n be_v astronomical_a and_o astrological_a it_o be_v hard_o to_o guess_v at_o the_o author_n mind_n xxxiv_o french_a le_fw-fr grand_fw-fr mené_fw-fr captif_a d'estrange_v terre_n dor_n enchainé_fw-fr au_fw-fr roy_fw-fr cheyren_n offer_v qui_fw-fr dans_fw-fr ausonne_fw-fr milan_n perdra_fw-fr la_fw-fr guerre_fw-fr et_fw-fr tout_fw-fr son_fw-fr ost_n mis_fw-fr a_fw-fr feu_fw-fr &_o a_o fer_n english_a the_o great_a one_o bring_v prisoner_n from_o a_o far_a country_n and_o chain_v with_o gold_n shall_v be_v present_v to_o the_o king_n chyren_n be_v then_o at_o ausone_n milan_n shall_v loose_v the_o war._n and_o all_o its_o host_n shall_v be_v put_v to_o fire_n and_o sword_n annot._n the_o meaning_n of_o this_o be_v that_o when_o a_o great_a one_o from_o a_o far_a country_n shall_v be_v bring_v prisoner_n chain_v with_o gold_n and_o present_v to_o a_o king_n call_v henry_n for_o cheyren_n by_o transposition_n of_o letter_n be_v henry_n who_o then_o shall_v beat_v bourdeaux_n milan_n shall_v loose_v a_o great_a army_n xxxv_o french_a le_fw-fr feu_fw-fr esteint_a les_fw-fr vierge_n trahiront_n la_fw-fr plus_fw-fr grand_fw-fr part_n de_fw-fr la_fw-fr band_n nouvelle_fw-fr ponldre_n a_o feu_fw-fr les_fw-fr seuls_fw-fr rois_fw-fr garderont_fw-fr hetrusque_fw-la &_o corse_n de_fw-fr nuit_fw-fr gorge_fw-fr alumelle_fw-fr english_a the_o fire_n be_v put_v out_o the_o virgin_n shall_v betray_v the_o great_a part_n of_o the_o new_a troup_n gunpowder_n lance_n shall_v keep_v only_o the_o king_n in_o hetruria_n and_o corfica_n by_o night_n throat_n shall_v be_v cut_v annot._n hetruria_n be_v the_o country_n of_o tuscany_n now_o under_o the_o duke_n of_o florence_n and_o corsica_n be_v a_o island_n in_o the_o mediterranean_a sea_n belong_v to_o the_o genoese_a the_o rest_n be_v plain_a xxxvi_o french_a les_fw-fr jeux_fw-fr nouveaux_fw-fr en_fw-fr gaul_n redressez_fw-fr apres_fw-fr victoire_n de_fw-fr l'_fw-fr insubre_fw-fr campagne_n mont_n d'_fw-fr hesperie_n les_fw-fr grands_fw-fr liez_fw-fr troussez_fw-fr de_fw-fr peur_fw-fr trembler_n la_fw-fr romagne_n &_o l'_fw-fr espagne_fw-fr english_a the_o new_a play_n shall_v be_v set_v up_o again_o in_o france_n after_o the_o victory_n obtain_v in_o piedmont_n mountain_n of_o spain_n the_o great_a one_o tie_v carry_v away_o romania_n and_o spain_n shall_v quake_v for_o fear_n annot._n this_o be_v a_o prognostication_n of_o the_o rejoice_v that_o shall_v be_v in_o france_n after_o the_o win_n of_o that_o famous_a battle_n of_o serizole_n in_o piedmont_n against_o the_o army_n of_o the_o emperor_n and_o the_o king_n of_o spain_n xxxvii_o french_a gaulois_fw-fr par_fw-fr sault_n mont_n viendra_fw-fr penetrer_fw-fr occupera_fw-la le_fw-fr grand_fw-fr mont_fw-fr de_fw-fr l'_fw-fr insubre_fw-fr au_o plus_fw-la profond_a son_n ost_n fera_fw-fr entrer_fw-fr genes_n monech_n pousseront_fw-fr class_n rubre_fw-fr english_a the_o french_a by_o leap_v shall_v go_v over_o the_o mountain_n and_o shall_v seize_v upon_o the_o great_a mount_n of_o the_o savoyard_n he_o shall_v cause_v his_o army_n to_o go_v to_o the_o furthermost_a genoa_n and_o monaco_n shall_v set_v out_o their_o red_a fleet._n annot._n this_o prophecy_n be_v concern_v henry_n the_o iv_o king_n of_o france_n who_o go_v over_o the_o alps_n and_o conquer_v the_o duke_n of_o savoy_n country_n because_o he_o will_v not_o restore_v the_o markdom_n of_o saluce_n genoa_n and_o monaco_n be_v city_n near_o savoy_n xxxviii_o french_a pendant_fw-fr que_fw-fr duc_n roy_n roine_n occupera_fw-la chef_fw-fr bizantin_n captif_a en_fw-fr samothrace_n avaunt_o lassault_n l'un_fw-fr l'autre_fw-fr mangera_fw-mi rebour_n ferré_v suiura_fw-la du_fw-fr sang_fw-fr la_fw-fr trace_n english_a while_o the_o duke_n shall_v busy_v the_o king_n and_o the_o queen_n a_o great_a man_n of_o constantinople_n shall_v be_v prisoner_n in_o samothracia_n before_o the_o assault_n one_o shall_v eat_v up_o the_o other_o rebour_v shod_a shall_v trace_v one_o by_o the_o blood_n annot._n the_o three_o first_o verse_n be_v plain_a as_o for_o the_o four_o either_o it_o be_v false_o print_v or_o i_o must_v confess_v i_o understand_v it_o not_o thirty-nine_o french_a les_fw-fr rhodiens_n demanderont_fw-fr secours_fw-fr par_fw-fr le_fw-fr neglect_n de_fw-fr ses_fw-fr hoirs_fw-fr delaissee_fw-fr l'empire_n arabe_fw-la ravalera_fw-la son_n course_n par_fw-fr hesperie_n la_fw-fr cause_n redressée_fw-fr english_a the_o rhodiens_n shall_v ask_v for_o succour_n be_v for_o saken_a by_o the_o neglect_n of_o her_o heir_n the_o arrabian_a empire_n shall_v slack_v his_o course_n by_o the_o mean_n of_o spain_n the_o case_n shall_v be_v mend_v annot._n by_o the_o rhodian_o be_v understand_v the_o knight_n of_o maltha_n because_o they_o dwell_v first_o at_o rhodes_n by_o the_o second_o verse_n it_o be_v say_v it_o be_v the_o neglect_n of_o her_o heir_n that_o be_v of_o the_o heir_n of_o rhodes_n the_o knight_n of_o maltha_n who_o be_v careless_a of_o themselves_o be_v besiege_v by_o solyman_n which_o constrain_v they_o to_o ask_v succour_n of_o all_o the_o christian_a prince_n which_o come_v very_o slow_o at_o last_o dom_n garcia_n viceroy_n of_o sicily_n relieve_v they_o and_o drive_v away_o the_o turk_n that_o have_v suffer_v great_a loss_n therefore_o the_o author_n say_v in_o the_o three_o verse_n the_o arabian_a empire_n shall_v slack_v his_o course_n xl._n french_a les_fw-fr forteress_n des_fw-fr assiegez_fw-fr serrez_fw-fr par_fw-fr poudre_fw-la a_fw-fr feu_fw-fr profondez_fw-fr en_fw-fr abysm_n les_fw-fr proditeurs_fw-fr seront_fw-fr tous_fw-fr vifs_fw-fr serrez_fw-fr onc_fw-fr aux_fw-fr sacristes_fw-fr navint_fw-fr si_fw-fr piteux_fw-fr schism_n english_a the_o strong_a place_n of_o the_o besiege_a shall_v be_v straighten_v by_o gunpowder_n they_o shall_v be_v plonge_v into_o a_o pit_n the_o traitor_n shall_v be_v shut_v up_o alive_a never_o do_v happen_v so_o pitiful_a a_o schism_n to_o the_o sacristes_fw-fr annot._n by_o the_o sacriste_n he_o understand_v the_o clergy_n of_o the_o roman_a religion_n xli_o french_a gynique_fw-la sex_n captive_a par_fw-fr hostage_n viendra_fw-fr de_fw-fr nuit_fw-fr custodes_fw-la decevoir_fw-fr le_fw-fr chef_fw-fr du_fw-fr camp_n deceu_fw-fr par_fw-fr son_fw-fr language_n lairra_n la_fw-fr gente_fw-la sera_fw-fr piteux_fw-fr a_fw-fr voir_fw-fr english_a gynical_a sex_n be_v captive_a by_o hostage_n shall_v come_v by_o night_n to_o deceive_v her_o keeper_n the_o chief_a of_o the_o camp_n be_v deceive_v by_o her_o language_n shall_v leave_v her_o folk_n a_o thing_n pitiful_a to_o behold_v annot._n gynical_a sex_n be_v a_o woman_n from_o the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v a_o woman_n the_o meaning_n then_o of_o this_o stanza_n be_v that_o a_o woman_n be_v give_v in_o hostage_n and_o make_v prisoner_n shall_v deceive_v her_o keeper_n and_o among_o the_o rest_n the_o chief_a captain_n who_o shall_v forsake_v his_o troop_n and_o run_v away_o with_o she_o xlii_o french_a geneve_n &_o langre_n par_fw-fr ceux_fw-fr de_fw-fr chartre_fw-fr &_o dole_n et_fw-fr par_fw-fr grenoble_n captif_a au_o montlimar_n seysset_n lausane_n par_fw-fr fraudulente_fw-la dole_n les_fw-fr trahiront_fw-fr pour_fw-fr or_o soixante_fw-fr mark_n english_a geneve_n and_o langre_n by_o those_o of_o chartres_n and_o dole_n and_o by_o one_o of_o grenoble_n captive_a at_o montlimar_n seisset_fw-la lozanne_v by_o a_o fraudulent_a deceit_n shall_v betrary_v they_o for_o thirty_o pound_n weight_n of_o gold_n annot._n all_o those_o town_n be_v in_o france_n the_o sense_n be_v plain_a xliii_o french_a
the_o least_o part_n shall_v be_v leave_v doubtful_a to_o the_o elder_a and_o soon_o after_o they_o shall_v be_v both_o equal_a in_o the_o kingdom_n annot._n this_o lack_v no_o interpotation_n xcvi_o french_a grand_fw-fr cite_v a_o soldats_fw-fr abandonnée_fw-fr onc_fw-fr ny_fw-fr eut_fw-fr mortel_n tumult_n si_fw-mi proche_n o_o quelle_fw-fr hideuse_fw-fr calamités_fw-fr approach_n for_o his_o une_fw-fr offence_n n'y_fw-fr sera_fw-fr pardonnée_fw-fr english_a a_o great_a city_n shall_v be_v give_v up_o to_o the_o soldier_n there_o be_v never_o a_o mortal_a tumult_n so_o near_o oh_o what_o a_o hideous_a calamity_n draw_v near_o except_o one_o offence_n nothing_o shall_v be_v spare_v annot._n this_o be_v concern_v the_o take_n of_o the_o town_n of_o st._n quentin_n in_o 1557._o because_o the_o author_n say_v no_o tumult_n be_v like_o this_o so_o near_o the_o year_n 1555_o when_o our_o author_n write_v he_o call_v it_o great_a city_n because_o it_o be_v one_o of_o the_o most_o considerable_a in_o france_n therefore_o it_o be_v besiege_v by_o the_o king_n of_o spain_n with_o 37000._o man_n and_o 12000._o horse_n and_o 8000._o english_a the_o plunder_v be_v give_v to_o the_o soldier_n for_o it_o be_v take_v by_o assault_n there_o be_v never_o a_o mortal_a tumult_n so_o near_o for_o the_o soldier_n take_v revenge_n upon_o the_o inhabitant_n and_o garrison_n put_v all_o to_o the_o sword_n the_o admiral_n have_v much_o ado_n to_o save_v himself_o in_o consequence_n of_o this_o our_o prophet_n cry_v o_o what_o a_o fearful_a calamity_n because_o the_o take_n of_o this_o town_n join_v with_o the_o loss_n of_o st._n laurence_n do_v almost_o ruin_n france_n he_o add_v except_o one_o offence_n nothing_o shall_v be_v forgive_v that_o be_v the_o town_n shall_v be_v afflict_v in_o all_o respect_n except_o that_o it_o shall_v not_o be_v burn_v the_o take_n of_o this_o town_n be_v upon_o the_o 27_o of_o august_n 17_o day_n after_o the_o battle_n of_o st._n laurence_n the_o loss_n be_v so_o great_a to_o france_n that_o the_o king_n be_v feign_v to_o call_v the_o duke_n of_o guise_n back_n from_o italy_n and_o charles_n v._o hear_v this_o news_n ask_v present_o if_o his_o son_n philip_n be_v not_o in_o paris_n as_o much_o as_o to_o say_v it_o be_v a_o thing_n he_o ought_v to_o have_v do_v but_o god_n permit_v that_o the_o king_n of_o spain_n go_v another_o way_n and_o in_o the_o mean_a time_n the_o king_n of_o france_n strengthen_v himself_o and_o the_o duke_n of_o guise_n take_v from_o the_o english_a calais_n guines_n and_o the_o county_n of_o d'oye_n the_o spanish_a history_n say_v that_o philip_n have_v forbid_v to_o touch_v any_o old_a people_n child_n and_o ecclesiastical_a person_n but_o above_o all_o st._n quentins_n relic_n xcvii_o french_a ginq_fw-fr &_o quarante_fw-fr degrez_fw-fr ciel_fw-fr bruslera_fw-fr feu_fw-fr approcher_n de_fw-fr la_fw-fr grand_fw-fr cité_fw-fr neuve_fw-fr instant_a grand_a flamme_n esparse_fw-mi sautera_fw-mi quand_fw-fr on_o voudra_fw-fr des_fw-fr norman_n fair_a preuve_fw-fr english_a the_o heaven_n shall_v burn_v at_o five_o and_o forty_o degree_n the_o fire_n shall_v come_v near_o the_o great_a new_a city_n in_o a_o instant_n a_o great_a flame_n disperse_v shall_v burst_v out_o when_o they_o shall_v make_v a_o trial_n of_o the_o norman_n annot._n this_o signify_v some_o extraordinary_a lightning_n under_o five_o and_o forty_o degree_n which_o be_v about_o the_o southern_a part_n of_o france_n it_o be_v not_o easy_a to_o guess_v what_o he_o mean_v by_o the_o great_a new_a city_n unless_o it_o be_v one_o in_o the_o author_n country_n call_v villa_n nova_n the_o last_o verse_n seem_v to_o intimate_v that_o this_o shall_v happen_v when_o a_o army_n of_o normandy_n shall_v be_v raise_v xcviii_o french_a ruin_n aux_fw-fr volsques_fw-fr de_fw-fr peur_fw-fr si_fw-fr fort_fw-fr terrible_n leur_fw-fr grand_fw-fr cité_fw-fr taincte_n faict_o pestilent_a pillar_n sol_n lune_fw-fr &_o violer_fw-la leur_fw-fr temple_n et_fw-fr les_fw-fr deux_fw-fr fleuves_n rougir_fw-it de_fw-it sang_fw-fr coulant_fw-la english_a a_o ruin_n shall_v happen_v to_o the_o volsque_n that_o be_v so_o terrible_a their_o great_a city_n shall_v be_v dye_v a_o pestilent_a deed_n they_o shall_v plunder_v sun_n and_o moon_n and_o violate_v their_o temple_n and_o the_o two_o river_n shall_v be_v red_a with_o run_v blood_n annot._n the_o volsi_fw-la be_v a_o warlike_a people_n of_o italy_n join_v to_o rome_n which_o make_v i_o believe_v that_o by_o the_o great_a city_n he_o mean_v rome_n which_o be_v plunder_v and_o sack_v by_o the_o duke_n of_o burgundy_n and_o the_o prince_n of_o orange_n general_n of_o the_o emperor_n charles_n v._n xcix_o french_a l'ennemy_n docte_fw-la se_fw-la tournera_fw-la confus_fw-la grand_fw-fr camp_n malade_fw-fr &_o the_o faict_n par_fw-fr embusches_fw-fr mont_n pyrenees_n luy_fw-fr seront_fw-fr faict_n refuse_fw-la roche_z du_fw-fr fleuve_n descovurant_v antique_a ruche_n english_a the_o learned_a enemy_n shall_v go_v back_o confound_v a_o great_a camp_n shall_v be_v sick_a and_o in_o effect_n through_o ambush_n the_o pyrenean_n mountain_n shall_v refuse_v he_o near_o the_o river_n discover_v the_o ancient_a hive_n annot._n the_o word_n be_v plain_a though_o the_o sense_n be_v too_o obscure_a and_o i_o shall_v not_o endeavour_v to_o give_v a_o interpretation_n when_o every_o one_o may_v make_v one_o himself_o c_o french_a fill_v de_fw-fr laure_n asyle_n du_fw-fr mal_fw-fr say_v ou_fw-fr jusqu'au_fw-fr ciel_fw-fr se_fw-fr void_a l'_fw-fr amphitheatre_n prodige_fw-la veu_n ton_fw-fr mal_fw-fr est_fw-fr fort_fw-fr prochain_n seras_fw-la captive_a &_o des_fw-fr fois_fw-fr plus_fw-fr de_fw-fr quatre_fw-fr english_a daughter_n of_o laura_n sanctuary_n of_o the_o sick_a where_o to_o the_o heaven_n be_v see_v the_o amphitheatre_n a_o prodigy_n be_v see_v the_o danger_n be_v near_o thou_o shall_v be_v take_v captive_a above_o four_o time_n annot._n this_o be_v a_o ingenious_a stanza_n concern_v the_o city_n of_o nismes_n in_o languedoc_n famous_a for_o its_o amphitheatre_n build_v by_o the_o roman_n and_o remain_v to_o this_o day_n which_o town_n he_o call_v daughter_n of_o laura_n because_o the_o lady_n laura_n mistress_n to_o the_o famous_a poet_n petrache_n be_v bear_v thereabouts_o he_o also_o call_v it_o sanctuary_n of_o the_o sick_a for_o the_o salubrity_n of_o the_o air_n the_o meaning_n of_o the_o two_o last_o verse_n be_v that_o when_o a_o prodigy_n shall_v be_v see_v viz._n civil_a war_n in_o france_n it_o shall_v be_v take_v above_o four_o time_n as_o it_o have_v happen_v by_o one_o party_n or_o other_o legis_fw-la cautio_fw-la contra_fw-la ineptos_fw-la criticos_fw-la qui_fw-la legent_fw-la hos_fw-la versus_fw-la maturè_fw-la censunto_n prophanum_fw-la vulgus_fw-la &_o inscium_fw-la ne_fw-la attrectato_fw-la omnesque_fw-la astrologi_fw-la blenni_n barhari_n procul_fw-la sunto_fw-la qui_fw-la aliter_fw-la faxit_fw-la be_v rite_n sacer_fw-la esto_fw-la the_o prophecy_n of_o michael_n nostradamus_n century_n vii_o i._o french_a l'ar●_n du_fw-fr thresor_fw-la par_fw-fr achilles_n deceu_fw-fr aux_fw-fr procrée_n sceu_fw-fr le_fw-fr quadrangulaire_n au_o fait_fw-fr royal_a le_fw-fr comment_n sera_fw-fr sceu_fw-fr corpse_n veu_n pendu_fw-fr au_fw-fr scev_n du_fw-fr populaire_fw-fr english_a the_o bow_n of_o the_o treasure_n by_o achilles_n deceive_v shall_v show_v to_o posterity_n the_o quadrangulary_a in_o the_o royal_a deed_n the_o comment_n shall_v be_v know_v the_o body_n shall_v be_v see_v hang_v in_o the_o knowledge_n of_o the_o people_n annot._n by_o the_o bow_n of_o the_o treasure_n be_v understand_v the_o marshal_n d'_fw-fr ancre_fw-fr favourite_n to_o the_o queen_n regent_n of_o france_n mary_n of_o medicis_n who_o be_v first_o complain_v of_o for_o his_o maleversation_n by_o achilles_n de_fw-fr harlay_n precedent_n of_o paris_n whence_o follow_v his_o death_n be_v pistol_v in_o the_o quadrangle_n of_o the_o lovure_n by_o the_o command_n of_o lewis_n xiii_o and_o his_o body_n afterward_o drag_v through_o the_o street_n and_o hang_v public_o by_o the_o people_n upon_o the_o new_a bridge_n ii_o french_a par_fw-fr mars_n ouvert_v arles_n ne_fw-fr donra_fw-fr guerre_fw-fr de_fw-fr nuit_fw-fr seront_fw-fr les_fw-fr soldats_fw-fr estonnez_fw-fr noir_fw-fr blanc_fw-fr a_o l'inde_n dissimulez_fw-fr en_fw-fr terre_fw-fr soub_n la_o feinte_v ombre_fw-fr traistre_fw-mi verrez_fw-fr sonnez_fw-fr english_a arles_n shall_v not_o proceed_v by_o open_a war_n by_o night_n the_o soldier_n shall_v be_v astonish_v black_a white_z and_o blue_a dissemble_v upon_o the_o ground_n under_o the_o feign_a shadow_n you_o shall_v see_v they_o proclaim_v traitor_n annot._n arles_n be_v a_o considerable_a city_n in_o france_n the_o rest_n be_v plain_a iii_o french_a apres_fw-fr de_fw-fr france_n la_fw-fr victoire_fw-fr navale_fw-mi les_fw-fr barchinons_n salinons_n les_fw-fr phocens_fw-la lierre_fw-fr d'or_n l'enclume_n serré_v dans_fw-fr ball_n ceux_fw-fr de_fw-fr toulon_n au_fw-fr fraud_n seront_fw-fr consent_n english_a after_o the_o naval_a victory_n of_o the_o french_a upon_o those_o of_o tunis_n sally_n and_o the_o phocens_fw-la a_o golden_a juy_v the_o anvil_n
entre_fw-fr iceux_fw-fr dissension_n horrible_a rage_n &_o fureur_fw-fr sera_fw-fr toute_fw-fr province_n france_n grand_fw-fr guerre_fw-fr &_o changement_n terrible_a english_a king_n against_o king_n and_o duke_n against_o a_o prince_n hatred_n between_o they_o horrid_a dissension_n rage_n and_o fury_n shall_v be_v in_o every_o province_n great_a war_n in_o france_n and_o horrid_a change_n annot._n this_o be_v a_o true_a picture_n of_o the_o misery_n of_o the_o civil_a war_n in_o france_n when_o charles_n the_o ix_o king_n of_o france_n be_v against_o henry_n king_n of_o navarre_n and_o the_o duke_n of_o guise_n against_o the_o prince_n of_o condé_v vii_o french_a l'accord_n &_o pache_v sera_fw-fr du_fw-fr tout_fw-fr rompue_v les_fw-fr amitiez_fw-fr pollues_fw-mi par_fw-fr discord_n l'haine_n euvieille_fw-fr toute_fw-fr foy_fw-fr corrompue_v et_fw-fr l'esperance_fw-fr marseilles_n sans_o concord_n english_a the_o agreement_n and_o contract_n shall_v be_v break_v in_o piece_n the_o friendship_n pollute_v by_o discord_n the_o hatred_n shall_v be_v old_a all_o faith_n corrupt_v and_o hope_v also_o marseilles_n without_o concord_n annot._n this_o be_v a_o second_o part_n of_o the_o forego_n viii_o french_a guerre_fw-fr &_o debat_n a_o blois_n guerre_fw-fr &_o tumulte_fw-la divers_a aguet_n adveux_fw-fr inopinable_v entrer_fw-fr dedans_fw-fr chasteau_fw-fr trumpet_n insult_v chasteau_fw-fr du_fw-fr ha_o qui_fw-fr en_fw-fr seront_fw-fr coulpables_fw-fr english_a war_n and_o strife_n at_o blois_n war_n and_o tumult_n several_n lie_v in_o wait_n acknowledgement_n unexpected_a they_o shall_v get_v into_o the_o chasteau_a trumpet_n by_o assault_n and_o into_o the_o chasteau_n du_fw-fr ha_o who_o shall_v be_v guilty_a of_o it_o annot._n this_o prophecy_n be_v concern_v the_o civil_a war_n of_o france_n between_o the_o king_n and_o the_o league_n he_o say_v at_o blois_n war_n and_o tumult_n because_o the_o duke_n of_o guise_n and_o the_o cardinal_n his_o brother_n be_v both_o kill_v there_o at_o the_o convention_n of_o estate_n by_o the_o king_n command_n which_o he_o call_v here_o acknowledgement_n unexpected_a because_o the_o kingdom_n do_v own_o the_o fact_n the_o last_o two_o verse_n be_v concern_v the_o two_o castle_n or_o fortress_n of_o bourdeaux_n who_o in_o those_o day_n be_v sometime_o by_o one_o party_n and_o sometime_o by_o another_o lxv_o french_a at_fw-fr tenir_fw-fr fort_fw-fr par_fw-fr fureur_fw-fr contraindra_fw-fr tout_fw-fr coeur_fw-fr trembler_n langon_n advent_v terrible_a le_fw-fr coup_fw-fr de_fw-fr pied_fw-fr mille_fw-fr pieds_fw-fr te_fw-fr rendra_fw-fr girond_v garon_n ne_fw-fr furent_fw-fr plus_fw-fr horrible_n english_a he_o shall_v by_o fury_n compel_v they_o to_o hold_v out_o every_o heart_n shall_v tremble_v langon_n shall_v have_v a_o terrible_a event_n the_o kick_n shall_v return_v to_o thou_o a_o thousand_o kick_n girond_v garon_n be_v no_o more_o horrid_a annot._n the_o two_o last_o verse_n seem_v to_o have_v a_o relation_n to_o the_o forego_n stanza_n and_o to_o import_v that_o the_o governor_n of_o bourdeaux_n shall_v compel_v they_o to_o hold_v our_o and_o because_o langon_n a_o town_n 20_o or_o 30_o mile_n distant_a from_o bourdeanx_n be_v of_o the_o contrary_a party_n and_o do_v annoy_v sometime_o those_o of_o bourdeaux_n it_o be_v threaten_v here_o to_o have_v a_o thousand_o kick_n for_o one_o gironde_n and_o garonne_n be_v the_o two_o river_n of_o bourdeaux_n lxix_o french_a eiovas_n proche_n esloigner_n lac_n leman_n fort_n grand_a apprest_n retour_fw-fr confusion_n loin_n des_fw-fr nepueux_fw-fr du_fw-fr feu_fw-fr grand_fw-fr supelman_n tous_fw-fr de_fw-fr leur_fw-fr suit_n english_a eiovas_n near_o yet_o seem_v to_o be_v far_o from_o the_o lake_n leman_n very_o great_a preparative_n return_v confusion_n far_o from_o the_o neveux_n of_o the_o late_a great_a supelman_n all_o of_o their_o train_n annot._n this_o be_v a_o notable_a one_o direct_o foretell_v the_o enterprise_n or_o scalado_n make_v by_o the_o duke_n of_o of_o savoy_n upon_o geneva_n for_o the_o better_a intelligence_n of_o which_o we_o shall_v first_o give_v the_o sense_n word_n for_o word_n and_o then_o set_v down_o the_o whole_a history_n as_o a_o piece_n of_o cabinet_n that_o the_o reader_n after_o so_o much_o tedious_a and_o crabbed_a read_n may_v have_v some_o field_n to_o spatiate_v and_o recruit_v itself_o eiovas_n near_o eiovas_n by_o anagram_n be_v savoy_n or_o the_o duke_n of_o it_o who_o at_o that_o time_n be_v near_o geneva_n yet_o seem_v far_o from_o the_o lake_n leman_n which_o be_v the_o lake_n that_o pass_v through_o geneva_n call_v in_o latin_a lacus_n lemannus_n very_o great_a preparative_n because_o at_o that_o time_n he_o make_v great_a preparation_n to_o scale_n the_o wall_n of_o geneva_n return_v because_o he_o be_v force_v to_o retire_v confusion_n because_o he_o be_v confound_v in_o his_o undertake_n far_o from_o the_o neveux_n of_o the_o great_a supelman_n that_o be_v a_o action_n much_o unworthy_a the_o kindred_n of_o henry_n the_o iv_o call_v here_o great_a supelman_n to_o who_o he_o be_v ally_v all_o of_o their_o train_n that_o be_v all_o that_o be_v with_o he_o in_o that_o undertake_n do_v partake_v of_o his_o return_n and_o confusion_n now_o the_o history_n be_v thus_o about_o the_o latter_a end_n of_o the_o year_n 1600._o the_o duke_n of_o savoy_n have_v do_v before_o all_o his_o endeavour_n to_o take_v the_o city_n of_o geneva_n by_o force_n do_v resolve_v at_o last_o to_o have_v it_o by_o craft_n and_o stratagem_n he_o do_v frame_v a_o design_n full_a of_o courage_n understanding_n and_o conduct_v as_o well_o as_o of_o misfortune_n it_o be_v long_o a_o hatch_n without_o be_v discover_v and_o although_o it_o be_v know_v that_o he_o cause_v ladder_n to_o be_v make_v and_o that_o he_o buy_v every_o where_o man_n of_o courage_n and_o resolution_n and_o have_v a_o great_a number_n of_o they_o already_o at_o chambery_n well_o pay_v and_o maintain_v wait_v for_o the_o ripeness_n of_o the_o design_n though_o ignorant_a of_o it_o no_o body_n can_v believe_v that_o it_o be_v against_o those_o of_o geneva_n because_o at_o that_o time_n he_o do_v treat_v with_o they_o of_o the_o manner_n of_o live_v friendly_a and_o of_o the_o liberty_n of_o trade_n have_v send_v to_o they_o for_o this_o purpose_n a_o few_o day_n before_o the_o precedent_n rochette_v to_o treat_v and_o advise_v of_o a_o manner_n of_o live_v friendly_a together_o for_o the_o ease_n of_o the_o people_n they_o do_v so_o much_o hearten_v and_o relish_v his_o proposition_n and_o promise_n that_o although_o city_n of_o such_o condition_n do_v not_o light_o believe_v they_o that_o have_v be_v their_o enemy_n nevertheless_o they_o trust_v to_o that_o and_o grow_v careless_a of_o their_o own_o preservation_n think_v that_o there_o be_v nothing_o more_o powerful_a for_o their_o security_n than_o the_o treaty_n of_o peace_n between_o france_n spain_n and_o savoy_n in_o which_o they_o think_v themselves_o include_v under_o the_o name_n of_o the_o confederate_a with_o the_o canton_n of_o switzerland_n insomuch_o that_o the_o duke_n subject_n go_v thither_o so_o familiar_o that_o the_o day_n before_o this_o execution_n some_o gentleman_n that_o know_v something_o of_o the_o design_n be_v come_v into_o the_o town_n to_o buy_v some_o horse_n say_v they_o will_v come_v again_o the_o next_o day_n to_o conclude_v the_o bargain_n and_o other_o have_v keep_v the_o same_o language_n for_o other_o ware_n so_o full_o persuade_v be_v they_o of_o a_o success_n though_o heaven_n who_o laugh_v at_o the_o thought_n of_o the_o proud_a have_v resolve_v to_o humble_a and_o abase_v they_o the_o governor_n of_o lion_n have_v present_o notice_n that_o the_o duke_n of_o savoy_n be_v come_v on_o the_o side_n of_o the_o mountain_n and_o carry_v with_o he_o scale_v ladder_n of_o which_o he_o send_v notice_n to_o the_o king_n and_o provide_v what_o be_v necessary_a for_o the_o defence_n of_o lion_n although_o the_o same_o advice_n say_v it_o be_v not_o for_o france_n yet_o all_o this_o can_v not_o hinder_v the_o execution_n which_o be_v in_o the_o mean_a time_n a_o do_v d'albigny_n lieutenant_n general_n of_o the_o duke_n in_o those_o country_n he_o have_v on_o this_o side_n of_o the_o mountain_n have_v make_v the_o troop_n to_o pass_v and_o for_o that_o purpose_n have_v assign_v they_o of_o their_o quarter_n in_o the_o town_n of_o geneva_n in_o several_a place_n that_o they_o may_v not_o be_v so_o soon_o discover_v the_o randezvous_n be_v at_o a_o place_n call_v chambery_n the_o time_n of_o the_o execution_n be_v reserve_v to_o the_o prudence_n of_o the_o leader_n the_o time_n be_v not_o according_a to_o the_o precept_n of_o the_o parthian_n who_o ever_o fight_v by_o night_n nor_o of_o the_o lacedaemonian_n who_o undertake_v nothing_o but_o in_o the_o time_n of_o the_o full_a moon_n for_o it_o be_v one_o of_o the_o dark_a and_o long_a night_n of_o all_o the_o year_n the_o troop_n begin_v their_o march_n about_o six_o
have_v not_o make_v that_o enterprise_n to_o trouble_v the_o peace_n of_o the_o canton_n but_o to_o prevent_v l'esdiguiere_n to_o seize_v upon_o it_o for_o the_o king_n of_o of_o france_n who_o shall_v have_v be_v so_o powerful_a a_o neighbour_n as_o will_v have_v give_v they_o great_a occasion_n of_o fear_n and_o jealousy_n the_o success_n of_o this_o undertake_n make_v it_o appear_v that_o god_n will_v not_o have_v those_o treaty_n to_o the_o assurance_n of_o which_o his_o name_n have_v be_v call_v for_o a_o witness_n to_o be_v violate_v whatsoever_o appeararance_n or_o pretext_n of_o religion_n there_o be_v thus_o gentle_a reader_n thou_o see_v by_o all_o these_o circumstance_n the_o truth_n of_o our_o author_n prognostication_n lxxi_o french_a fleuves_fw-mi rivieres_n de_fw-fr mal_fw-fr seront_fw-fr obstacle_n la_fw-fr vielle_fw-fr flame_n d'ire_fw-fr non_fw-fr appaisee_fw-mi courir_fw-fr en_fw-fr france_n cecy_n come_v d'oracle_n maisons_fw-fr manoirs_n palais_n sect_n rasée_fw-fr english_a brook_n and_o river_n shall_v be_v a_o stop_n to_o cvil_n the_o old_a flame_n of_o anger_n be_v not_o yet_o cease_v shall_v run_v through_o france_n take_v this_o as_o a_o oracle_n house_n manor_n palace_n sect_n shall_v be_v race_v annot._n this_o have_v a_o perfect_a relation_n to_o the_o misery_n that_o follow_v the_o general_a massacre_n of_o the_o protestant_n in_o france_n in_o the_o year_n 1572._o when_v the_o river_n be_v a_o stop_n to_o the_o cruelty_n of_o the_o persecutor_n and_o when_o so_o many_o house_n manor_n and_o palace_n belong_v to_o those_o of_o the_o reform_a religion_n be_v demolish_v and_o to_o signify_v the_o certainty_n thereof_o he_o say_v in_o the_o three_o verse_n take_v this_o as_o a_o oracle_n to_o the_o curious_a reader_n gentle_a reader_n thou_o shall_v take_v notice_n that_o in_o this_o place_n the_o covetousness_n of_o bookseller_n and_o printer_n have_v in_o the_o modern_a copy_n vent_v new_a prophecy_n which_o they_o call_v prognostication_n draw_v out_o of_o those_o of_o michael_n nostradamus_n which_o be_v so_o absurd_a and_o nonsensical_a that_o they_o have_v be_v reject_v both_o by_o his_o son_n and_o the_o best_a wit_n of_o this_o age_n therefore_o i_o will_v not_o soil_v the_o paper_n with_o they_o for_o fear_v to_o put_v such_o a_o course_n listen_v upon_o so_o fine_a a_o cloth_n but_o shall_v proceed_v on_o to_o give_v you_o the_o rest_n of_o those_o prophecy_n which_o true_o and_o undoubted_o belong_v to_o our_o author_n wonderful_a prognostication_n for_o the_o age_n 1600._o gather_v out_o of_o the_o note_n of_o mr._n michael_n nostradamus_n physician_n to_o king_n charles_n the_o ix_o and_o one_o of_o the_o most_o excellent_a astronomer_n that_o ever_o be_v present_v to_o the_o most_o victorious_a and_o merciful_a prince_z henry_n the_o iv_o king_n of_o france_z and_o navarre_n at_o chantilly_n the_o constable_n of_o montmorency_n house_n the_o 15_o of_o march_n 1605._o by_o vincent_n seve_v of_o the_o town_n of_o beaucaire_n in_o languedoc_n to_o the_o king_n sir_n have_v some_o year_n ago_o recover_v certain_a prophecy_n or_o prognostication_n make_v by_o the_o late_o decease_a michael_n nostradamus_n from_o the_o hand_n of_o henry_n nostradamus_n his_o nephew_n which_o he_o give_v i_o before_o his_o death_n and_o which_o i_o have_v keep_v secret_a till_o now_o that_o i_o see_v they_o treat_v of_o the_o affair_n of_o your_o estate_n and_o particular_o of_o your_o person_n and_o successor_n as_o yourself_o may_v see_v if_o you_o please_v tó_n take_v the_o pain_n to_o look_v upon_o and_o wherein_o you_o shall_v find_v thing_n wor●●y_v of_o admiration_n i_o have_v take_v the_o boldness_n though_o unworthy_a to_o present_v they_o to_o you_o transcribe_v in_o this_o little_a book_n no_o less_o wonderful_a than_o the_o other_o two_o which_o he_o make_v for_o in_o it_o he_o have_v treat_v of_o what_o shall_v happen_v in_o this_o age_n 1600_o not_o so_o obscure_o as_o he_o have_v do_v former_o but_o by_o aenigme_n specify_v so_o clear_o the_o thing_n he_o speak_v of_o that_o one_o may_v certain_o judge_v of_o they_o as_o of_o thing_n that_o be_v already_o come_v to_o pass_v be_v therefore_o desirous_a that_o your_o majesty_n shall_v have_v the_o first_o notice_n thereof_o i_o think_v to_o discharge_v my_o duty_n in_o this_o as_o one_o of_o your_o most_o obedient_a and_o faithful_a subject_n which_o i_o entreat_v your_o majesty_n will_v be_v please_v to_o agree_v oblige_v so_o not_o only_o the_o body_n of_o one_o of_o your_o faithful_a subject_n already_o you_o but_o also_o the_o soul_n who_o shall_v continue_v to_o pray_v for_o the_o health_n and_o prosperity_n of_o your_o majesty_n and_o of_o all_o those_o that_o have_v relation_n to_o it_o as_o one_o that_o be_v and_o shall_v ever_o be_v sir_n your_o most_o humble_a most_o obedient_a and_o faithful_a servant_n and_o subject_a seve_v from_o your_o town_n of_o beaucair●_n in_o languedoc_n other_z prophecy_n of_o michael_n nostradamus_n for_o the_o year_n of_o this_o age_n 1600._o 1._o french_a siecle_n nouveau_fw-fr alliance_n nouvelle_fw-fr un_fw-fr marquisat_fw-la mis_fw-fr dedans_fw-fr la_fw-fr nacelle_n a_o qui_fw-fr plus_fw-fr fort_fw-fr des_fw-fr deux_fw-fr l'emportera_fw-mi d'un_fw-fr duc_n d'un_fw-fr roy_fw-fr gallere_fw-la de_fw-fr florence_n port_n de_fw-fr marscille_n pucelle_n dans_fw-fr la_fw-fr france_n de_fw-fr catherine_n fort_n chef_fw-fr on_o rasera_fw-fr english_a new_a age_n new_a alliance_n a_o markdom_n put_v into_o a_o boat_n who_o shall_v be_v the_o strong_a of_o the_o two_o to_o carry_v it_o of_o a_o duke_n or_o of_o a_o king_n galley_n of_o florence_n in_o the_o port_n of_o marseilles_n a_o maid_n in_o france_n of_o the_o fort_n catherine_n the_o head_n shall_v be_v demolish_v annot._n by_o new_a age_n be_v mean_v the_o age_n 1600._o to_o the_o end_n of_o the_o century_n each_o age_n contain_v a_o hundred_o year_n the_o new_a alliance_n be_v the_o match_n between_o henry_n the_o iv_o and_o catherine_n of_o medicis_n make_v and_o celebrate_v that_o year_n a_o markdom_n put_v into_o a_o boat_n be_v the_o markdom_n of_o saluce_n in_o italy_n which_o the_o duke_n of_o savoy_n have_v surrepticious_o take_v from_o the_o crown_n of_o france_n in_o the_o time_n of_o the_o civil_a war_n and_o will_v not_o restore_v it_o for_o which_o there_o be_v great_a war_n between_o the_o king_n of_o france_n and_o the_o duke_n of_o savoy_n till_o at_o last_o they_o agree_v that_o the_o duke_n of_o savoy_n shall_v give_v in_o exchange_n of_o it_o the_o country_n of_o brescia_n and_o this_o be_v the_o sense_n of_o the_o second_o three_o and_o half_a the_o four_o verse_n galley_n of_o florence_n in_o the_o port_n of_o marseilles_n a_o maid_n in_o france_n signify_v the_o arrival_n of_o mary_n of_o medicis_n in_o the_o galley_n of_o france_n and_o her_o land_n in_o the_o port_n of_o marseilles_n of_o the_o fort_n catherine_n the_o head_n shall_v be_v demolish_v the_o duke_n of_o savoy_n to_o plague_n and_o bridle_v those_o of_o geneva_n upon_o who_o he_o have_v have_v always_o pretension_n have_v build_v a_o strong_a fort_n two_o league_n from_o geneva_n call_v the_o fort_n st._n catherine_n which_o do_v so_o annoy_v the_o town_n that_o they_o make_v their_o address_n to_o henry_n the_o iv_o who_o be_v then_o in_o war_n with_o the_o duke_n of_o savoy_n represent_v to_o he_o that_o they_o be_v not_o able_a to_o relieve_v his_o army_n with_o victual_n because_o of_o the_o say_a fort_n whereupon_o henry_n the_o iv_o take_v it_o and_o demolish_v it_o to_o the_o ground_n ii_o french_a que_fw-fr d'or_n d'argent_fw-fr fera_fw-fr de_fw-fr pendre_fw-fr quand_fw-fr comte_n voudra_fw-fr ville_fw-fr prendre_fw-fr tant_n de_fw-fr mille_fw-la &_o mille_fw-la soldats_fw-fr tuez_fw-fr noiez_fw-fr sans_fw-fr y_fw-fr rien_fw-fr fair_a dans_fw-fr plus_fw-fr forte_fw-fr mettra_fw-mi pied_fw-fr terre_fw-fr pigme'e_v aidé_v des_fw-fr censuarts_n english_a how_o much_o gold_n and_o silver_n shall_v be_v spend_v when_o earl_n shall_v go_v about_o to_o take_v a_o town_n so_o many_o thousand_o and_o thousand_o of_o soldier_n killed_n drown_v without_o do_v any_o thing_n in_o a_o strong_a he_o shall_v put_v his_o foot_n on_o ground_n a_o pygmie_n help_v by_o the_o censuart_n annot._n this_o stanza_n and_o the_o next_o be_v concern_v the_o town_n of_o ostend_n which_o be_v besiege_a by_o the_o archduke_n and_o defend_v by_o the_o state_n of_o holland_n under_o the_o conduct_n of_o earl_n maurice_n of_o nassaw_n in_o a_o strong_a he_o shall_v put_v his_o foot_n on_o ground_n signify_v that_o earl_n maurice_n during_o the_o say_a siege_n take_v the_o sluy_v another_o town_n of_o the_o spaniard_n think_v strong_a than_o ostend_n a_o pygmie_n helpeld_v by_o the_o censuart_n signify_v that_o prince_n maurice_n who_o he_o call_v here_o a_o pygmie_n in_o comparison_n of_o the_o archduke_n be_v help_v by_o the_o french_a and_o english_a who_o he_o call_v
work_n but_o get_v his_o li●ing_n honourable_o by_o his_o practice_n of_o physic_n by_o which_o we_o may_v see_v that_o he_o do_v write_v some_o thing_n which_o himself_o understand_v not_o unless_o they_o be_v such_o general_a one_o as_o may_v be_v read_v in_o the_o heaven_n chap._n xii_o eulogy_n give_v to_o nostradamus_n by_o several_a authentical_a author_n if_o several_a author_n either_o by_o envy_n or_o ignorance_n have_v defame_v our_o author_n other_o of_o no_o small_a repute_n have_v take_v his_o defence_n in_o hand_n de_fw-fr aurat_fw-la one_o of_o the_o most_o excellent_a poet_n of_o france_n live_v at_o the_o same_o time_n as_o nostradamus_n make_v a_o few_o explication_n of_o his_o prophecy_n which_o as_o the_o report_n go_v do_v please_v the_o reader_n i_o be_o sorry_a i_o can_v not_o get_v they_o it_o will_v have_v be_v some_o ease_n to_o i_o for_o it_o be_v easy_a to_o add_v than_o to_o invent_v the_o first_o volume_n of_o the_o lord_n la_fw-fr croix_n du_fw-fr main_fw-fr make_v honourable_a mention_n of_o he_o the_o same_o say_v that_o his_o motto_n be_v faelix_fw-la oviam_fw-la prio_fw-la aetas_n happy_a the_o first_o age_n that_o be_v content_v with_o their_o flock_n show_v by_o that_o what_o esteem_v he_o have_v of_o frugality_n and_o sincerity_n of_o manner_n and_o what_o aversion_n he_o have_v against_o the_o vice_n of_o his_o age_n the_o unruliness_n of_o manner_n and_o consenage_n of_o man_n ronsard_n the_o prince_n of_o the_o french_a poet_n sing_v his_o praise_n the_o lord_n boucher_n in_o that_o great_a volume_n entitle_v the_o mystical_a crown_n in_o favour_n of_o the_o future_a crusade_n do_v vindicate_v our_o author_n from_o calumny_n and_o expound_v some_o of_o his_o prophecy_n pretty_a happy_o i_o will_v not_o relate_v here_o what_o his_o son_n caesar_n nostradamus_n write_v modest_o of_o he_o in_o his_o history_n of_o provence_n under_o lewis_n the_o xii_o henry_n the_o ii_o and_o charles_n the_o ix_o his_o evidence_n may_v be_v suspect_v because_o of_o the_o consanguinity_n one_o of_o the_o great_a wit_n of_o this_o last_o age_n who_o desire_v to_o be_v nameless_a give_v he_o this_o character_n first_o that_o god_n almighty_n have_v choose_v michael_n nostradamus_n among_o the_o common_a sort_n of_o christian_n to_o impart_v unto_o he_o the_o knowledge_n of_o many_o prodigious_a and_o extraordinary_a future_a thing_n second_o he_o maintain_v that_o after_o the_o apostle_n and_o canonical_a prophet_n he_o be_v the_o first_o of_o all_o in_o three_o thing_n in_o his_o certainty_n and_o infallibility_n in_o the_o generality_n and_o in_o the_o quantity_n as_o to_o the_o first_o he_o do_v not_o doubt_n but_o the_o abbot_n joachim_n ought_v to_o give_v he_o place_n for_o though_o he_o have_v foretell_v something_n that_o have_v come_v to_o pass_v he_o have_v write_v a_o hundred_o other_o which_o be_v mere_a foppery_n three_o he_o maintain_v that_o the_o emperor_n leo_n in_o his_o prophetical_a table_n be_v far_o below_o he_o for_o he_o do_v only_o aim_v at_o those_o thing_n which_o regard_v the_o eastern_a empire_n as_o theophrastus_n paracelsus_n have_v do_v for_o the_o western_a concern_v the_o quantity_n of_o thing_n he_o maintain_v that_o none_o of_o the_o other_o can_v dispute_v it_o with_o he_o for_o nostradamus_n have_v make_v above_o a_o thousand_o stanza_n if_o we_o have_v they_o all_o each_o of_o which_o contain_v two_o or_o three_o prophetical_a truth_n some_o of_o which_o regard_n the_o east_n other_o the_o west_n other_o some_o private_a kingdom_n and_o state_n other_o private_a and_o particular_a thing_n and_o all_o with_o truth_n and_o certainty_n chap._n xiii_o what_o these_o stanza_n prophecy_n of_o the_o author_n in_o his_o epistle_n to_o king_n henry_n the_o ii_o say_v that_o he_o treatech_v of_o thing_n which_o be_v to_o happen_v in_o many_o city_n and_o town_n of_o europe_n and_o of_o a_o part_n of_o asia_n and_o africa_n and_o to_o say_v truth_n i_o have_v find_v nothing_o in_o they_o concern_v the_o east_n or_o west_n jappan_n or_o china_n he_o treat_v chief_o of_o france_n as_o of_o his_o native_a kingdom_n and_o of_o his_o own_o country_n provence_n and_o that_o which_o be_v next_o to_o it_o viz._n piedmont_n he_o speak_v ample_o of_o the_o pope_n and_o of_o italy_n turkey_n and_o england_n as_o for_o the_o empire_n spain_n and_o suedeland_n he_o do_v moderate_o speak_v of_o they_o concern_v aethiopia_n and_o africa_n there_o be_v some_o nine_o or_o ten_o stanza_n in_o all_o those_o place_n he_o foretell_v many_o thing_n not_o only_o general_a for_o every_o state_n but_o also_o particular_a and_o individual_a for_o several_a person_n he_o also_o foretell_v many_o supernatural_a prodigy_n in_o the_o heaven_n the_o air_n the_o sea_n and_o the_o land_n he_o have_v insert_v among_o his_o prophecy_n four_o horoscope_n the_o first_o of_o the_o grandfather_n of_o the_o lord_n l'_fw-fr ainier_n in_o the_o province_n of_o anjou_n the_o second_o of_o one_o call_v urnel_n vaucile_v the_o three_o of_o one_o cosme_n du_fw-fr jardin_fw-fr and_o the_o four_o of_o one_o who_o he_o name_v not_o but_o describe_v he_o by_o his_o stature_n chap._n fourteen_o since_o what_o time_n these_o prophecy_n begin_v it_o be_v certain_a that_o they_o begin_v in_o january_n 1555._o because_o he_o dedicate_v the_o first_o seven_o century_n to_o his_o son_n caesar_n the_o first_o day_n of_o march_n in_o the_o say_a year_n and_o consequent_o they_o be_v make_v before_o that_o time_n and_o we_o can_v allow_v less_o than_o two_o month_n to_o a_o author_n for_o the_o make_n of_o 700._o stanza_n nevertheless_o for_o a_o great_a manifestation_n of_o his_o prophetical_a spirit_n i_o have_v not_o find_v any_o of_o his_o prophecy_n that_o do_v come_v to_o pass_v before_o the_o first_o of_o march_n 1555._o as_o for_o the_o eight_o nine_o and_o ten_o century_n there_o be_v reason_n to_o believe_v that_o the_o effect_n of_o they_o do_v not_o begin_v before_o the_o 27_o june_n 1558._o which_o be_v the_o date_n of_o his_o liminary_a epistle_n to_o henry_n the_o ii_o nevertheless_o he_o say_v in_o the_o same_o epistle_n that_o in_o a_o write_n by_o itself_o he_o will_v set_v down_o the_o exposition_n of_o his_o prophecy_n begin_v the_o 14_o of_o march_n 1557._o and_o in_o the_o epistle_n to_o nostradamus_n his_o son_n he_o say_v in_o general_a that_o he_o have_v compose_v book_n of_o prophecy_n each_o one_o contain_v one_o hundred_o stanza_n without_o specify_v whether_o he_o speak_v of_o the_o seven_o that_o he_o dedicate_v to_o he_o or_o of_o all_o the_o other_o as_o for_o my_o part_n i_o believe_v he_o have_v make_v they_o all_o in_o the_o year_n 1555._o but_o that_o he_o have_v not_o yet_o examine_v the_o three_o last_o century_n according_a to_o the_o calculation_n of_o his_o astronomical_a assertion_n as_o he_o seem_v to_o indicate_v often_o in_o his_o epistle_n to_o henry_n ii_o and_o to_o say_v the_o truth_n i_o have_v find_v some_o stanza_n which_o be_v fulfil_v before_o the_o year_n 1558._o though_o very_o few_o as_o for_o the_o extent_n of_o his_o prophecy_n it_o be_v certain_a that_o it_o be_v to_o the_o end_n of_o the_o world_n as_o i_o shall_v make_v it_o appear_v in_o the_o explication_n of_o the_o 48_o the_o 49_o and_o 56._o stanza_n of_o the_o first_o century_n and_o the_o 72_o 73_o and_o 94._o of_o the_o ten_o and_o all_o according_a to_o the_o holy_a scripture_n all_o these_o thing_n be_v premise_v we_o shall_v proceed_v to_o the_o explication_n of_o the_o prophecy_n set_v first_o the_o author_n luminary_n epistle_n to_o his_o son_n the_o preface_n to_o mr._n michael_n nostradamus_n his_o prophecy_n ad_fw-la caesarem_fw-la nostradamum_n filium_fw-la vita_fw-la &_o felicitas_n thy_o late_a come_n caesar_n nostradamus_n my_o son_n have_v cause_v i_o to_o bestow_v a_o great_a deal_n of_o time_n in_o continual_a and_o nocturnal_a watch_n that_o i_o may_v leave_v a_o memorial_n of_o i_o after_o my_o death_n to_o the_o common_a benefit_n of_o mankind_n concern_v the_o thing_n which_o the_o divine_a essence_n have_v reveal_v to_o i_o by_o astronomical_a revolution_n and_o since_o it_o have_v please_v the_o immortal_a god_n that_o thou_o be_v come_v late_o into_o this_o world_n and_o can_v not_o say_v that_o thy_o year_n that_o be_v but_o few_o but_o thy_o month_n be_v incapable_a to_o receive_v into_o thy_o weak_a understanding_n what_o i_o be_o force_v to_o define_v of_o futurity_n since_o it_o be_v not_o possible_a to_o leave_v thou_o in_o write_v what_o may_v be_v obliterated_a by_o the_o injury_n of_o time_n for_o the_o hereditary_a word_n of_o occult_a prediction_n shall_v be_v lock_v up_o in_o my_o breast_n consider_v also_o that_o the_o event_n be_v definite_o uncertain_a and_o that_o all_o be_v govern_v by_o the_o power_n of_o god_n who_o inspire_v we_o not_o
die_v annot._n the_o meaning_n of_o the_o two_o first_o verse_n be_v that_o while_o the_o rain_n famine_n and_o war_n shall_v be_v in_o persia_n a_o monarque_n shall_v be_v betray_v by_o his_o credulity_n the_o three_o verse_n signify_v that_o this_o rain_n famine_n and_o war_n be_v end_v in_o persia_n it_o shall_v begin_v in_o france_n and_o the_o four_o verse_n that_o this_o shall_v be_v a_o omen_n to_o a_o great_a person_n of_o his_o approach_a death_n lxxi_o french_a la_fw-fr tour_n marine_n troisfois_fw-fr prise_fw-fr &_o reprise_n par_fw-fr espagnol_n barbares_fw-la ligurin_n marseille_n &_o aix_n arles_n par_fw-fr ceux_fw-fr de_fw-fr pise_v vast_a feu_fw-fr fer_fw-fr pille_fw-fr avignon_n des_fw-fr thurin_n english_a the_o sea-tower_n three_o time_n take_v and_o retake_v by_o spaniard_n barbarian_n and_o ligurian_o marseilles_n and_o aix_n arles_n by_o those_o of_o pisa_n be_v fire_v iron_n plunder_v avignon_n of_o thurin_n annot._n it_o be_v hard_o to_o guess_v what_o this_o sea_n tower_n be_v which_o be_v take_v and_o retake_v three_o time_n first_o by_o the_o spaniard_n next_o by_o the_o barbarian_n and_o then_o by_o the_o ligurian_o that_o be_v either_o the_o genoeses_n or_o those_o of_o leghorn_n unless_o he_o mean_v the_o pignon_fw-fr de_fw-fr velez_n in_o africa_n first_o take_v by_o charles_n the_o v._o upon_o the_o barbarian_n then_o retake_v again_o by_o they_o take_v again_o by_o the_o spaniard_n by_o the_o help_n of_o the_o genoeses_n in_o the_o three_o verse_n marseille_n aix_n and_o arles_n be_v threaten_v by_o those_o of_o pisa_n that_o be_v the_o florentine_n of_o be_v ruinate_v by_o fire_n and_o sword_n and_o to_o be_v plunder_v as_o also_o avignon_n by_o those_o of_o pitmont_n lxxii_o french_a du_fw-mi tout_fw-fr marseille_n des_fw-fr habitans_fw-la changee_n course_n &_o poursuite_n jusques_fw-fr pres_fw-fr de_fw-fr lion_n narbon_n tholoze_v par_fw-fr bourdeaux_n outragée_fw-fr tuez_fw-fr captifs_fw-fr presque_fw-fr d'un_fw-fr million_o english_a marseille_n shall_v whole_o change_v her_o inhabitant_n these_o shall_v run_v and_o be_v pursue_v as_o far_o as_o lion_n narbon_n tholoze_n shall_v wrong_v bourdeaux_n there_o shall_v be_v kill_v and_o take_v prisoner_n almost_o a_o million_o annot._n marseilles_n be_v a_o sea-town_n in_o provence_n narbon_n and_o tholoze_n be_v city_n of_o languedoc_n and_o bourdeaux_n be_v the_o chief_a town_n in_o gascony_n the_o rest_n be_v easy_a to_o be_v understand_v lxxiii_o french_a france_n a_o cinq_fw-fr part_n par_fw-fr neglect_n assaillie_n tunis_n argier_n esmeus_a par_fw-fr persiens_fw-fr leon_n sevill_n barcelonne_n faillie_a n'aura_n la_o chasse_n par_fw-fr les_fw-fr venetiens_n english_a france_n by_o a_o neglect_n shall_v be_v assault_v on_o five_o side_n tunis_n argier_n shall_v be_v move_v by_o the_o persian_n leon_n sevil_n barcelone_n shall_v be_v miss_v and_o not_o be_v pursue_v by_o the_o venetian_n annot._n this_o stanza_n be_v concern_v as_o many_o country_n as_o there_o be_v verse_n the_o first_o be_v france_n which_o by_o neglect_n and_o carelessness_n of_o she_o in_o inhabitant_n shall_v be_v assault_v on_o five_o several_a side_n the_o second_o be_v concern_v tunis_n and_o argier_n city_n of_o barbary_n which_o shall_v be_v stir_v and_o move_v i_o suppose_v to_o rebel_v the_o three_o regard_v leon_n sevil_n barselona_n city_n in_o spain_n and_o the_o four_o the_o venetian_n lxxiv_o french_a apres_fw-fr sejourné_fw-fr vogueront_fw-fr en_fw-fr empire_n le_fw-fr grand_fw-fr secours_fw-fr viendra_fw-fr vers_fw-la antioch_n le_fw-fr noir_fw-fr pill_n crespe_fw-fr tendra_fw-fr fort_fw-fr a_o l'empire_n barb_n d'airain_n se_fw-la rostira_fw-la en_fw-fr broche_z english_a after_o a_o stay_n they_o shall_v sail_v towards_o a_o empire_n the_o great_a succour_n shall_v come_v towards_o antioch_n the_o black_a hair_n curl_v shall_v aim_v much_o to_o the_o empire_n the_o brazen_a bread_n shall_v be_v roast_v on_o a_o spit_n annot._n there_o be_v no_o difficulty_n in_o this_o but_o in_o the_o last_o verse_n which_o i_o have_v rather_o leave_v to_o the_o judgement_n of_o the_o judicious_a reader_n than_o to_o offer_v any_o thing_n that_o may_v make_v i_o ridiculous_a lxxv_o french_a le_fw-fr tyrant_n sienne_n occupera_fw-la savone_n le_fw-fr fort_fw-fr gaigné_fw-fr tiendra_fw-fr class_n marine_n les_fw-fr deux_fw-fr armee_n par_fw-fr la_fw-fr mark_n d'_fw-fr ancone_n par_fw-fr effrayeur_fw-fr le_fw-fr chef_fw-fr sen_fw-mi examine_v english_a the_o tyrant_n sienna_n shall_v occupy_v savona_n the_o fort_n be_v win_v shall_v hold_v a_o fleet_n the_o two_o army_n shall_v go_v in_o the_o mark_n of_o ancona_n by_o fear_n the_o chief_a shall_v be_v examine_v annot._n for_o the_o explication_n of_o this_o stanza_n you_o must_v understand_v that_o sienna_n be_v a_o city_n in_o italy_n now_o under_o the_o dominion_n of_o the_o duke_n of_o tuscany_n who_o shall_v occupy_v savona_n a_o city_n now_o under_o the_o dominion_n of_o the_o commonwealth_n of_o genoa_n the_o rest_n be_v plain_a enough_o lxxvi_o french_a d'un_fw-fr nom_fw-fr farouche_n tel_fw-fr proferé_fw-la sera_fw-fr que_fw-fr les_fw-fr trois_fw-fr soeurs_fw-fr auront_fw-fr fato_fw-la le_fw-fr nom_fw-fr puis_fw-fr grand_fw-fr peuple_fw-fr par_fw-fr langue_fw-fr &_o fait_fw-fr dira_fw-la plus_fw-fr que_fw-fr nul_fw-fr autre_fw-fr aura_fw-fr bruit_n &_o renom_n english_a by_o a_o wild_a name_n one_o shall_v be_v call_v so_o that_o the_o three_o sister_n shall_v have_v the_o name_n of_o fato_fw-la afterward_o a_o great_a people_n by_o tongue_n and_o deed_n shall_v say_v he_o shall_v have_v fame_n and_o renown_n more_o than_o any_o other_o annot._n by_o the_o three_o sister_n he_o mean_v the_o three_o destiny_n viz._n clotho_n lachesis_n and_o atropos_n which_o the_o poet_n have_v feign_v to_o spin_v every_o man_n destiny_n which_o he_o call_v here_o fato_fw-la from_o the_o latin_a word_n fatum_fw-la the_o rest_n may_v be_v interpret_v as_o well_o by_o the_o reader_n as_o by_o myself_o lxxvii_o french_a entre_fw-fr deux_fw-fr mers_n dressera_fw-fr promontoire_fw-fr qui_fw-fr puis_fw-fr mourra_n par_fw-fr le_fw-fr mors_fw-la du_fw-fr cheval_fw-fr le_fw-fr fire_n neptune_n pliera_fw-fr voile_n noire_fw-fr par_fw-fr calpre_fw-fr &_o class_n aupres_fw-fr de_fw-fr rocheval_n english_a between_o two_o sea_n shall_v a_o promontory_n be_v raise_v by_o he_o who_o shall_v die_v by_o the_o bite_n of_o a_o horse_n the_o proud_a neptune_n shall_v fold_v the_o black_a sail._n through_o calpre_n and_o a_o fleet_n shall_v be_v near_o rocheval_n annot._n i_o can_v not_o find_v what_o he_o mean_v by_o calpre_n nor_o by_o rocheval_n which_o i_o suppose_v to_o be_v the_o proper_a name_n of_o place_n when_o he_o say_v that_o proud_a neptune_n shall_v fold_v the_o black_a sail_n he_o make_v a_o allusion_n to_o the_o history_n of_o theseus_n son_n of_o aegeus_n king_n of_o athens_n who_o be_v send_v with_o other_o child_n into_o candia_n to_o become_v a_o prey_n to_o the_o minotaur_n his_o father_n send_v the_o ship_n with_o black_a sail_n as_o in_o a_o case_n of_o mourn_v charge_v theseus_n that_o if_o he_o come_v back_o again_o safe_a he_o shall_v put_v on_o white_a sail_n but_o come_v in_o sight_n of_o athens_n theseus_n for_o joy_n forget_v to_o put_v on_o the_o white_a sail_n so_o that_o his_o father_n aegeus_n think_v he_o have_v miscarry_v cast_v himself_o from_o a_o rock_n into_o the_o sea_n so_o that_o he_o say_v that_o neptune_n shall_v fold_v the_o black_a sail_n he_o mean_v that_o there_o shall_v be_v joyful_a news_n lxxviii_o french_a d'un_fw-fr chef_fw-fr vieillard_n naistre_fw-mi sens_fw-fr habeté_fw-fr degenerant_fw-la par_fw-fr scavoir_fw-fr &_o par_fw-fr armes_n le_fw-fr chef_fw-fr de_fw-fr france_n par_fw-fr sa_fw-fr soeur_fw-fr redouté_fw-fr champ_n divisez_fw-fr concedez_fw-fr aux_fw-fr gensdarmes_fw-fr english_a a_o old_a head_n shall_v beget_v a_o idiot_n who_o shall_v degenerate_v in_o learning_n and_o in_o arm_n the_o head_n of_o france_n shall_v be_v fear_v by_o his_o sister_n the_o field_n shall_v be_v divide_v and_o grant_v to_o the_o trooper_n annot._n the_o sense_n of_o this_o be_v so_o plain_a that_o any_o body_n may_v make_v his_o interpretation_n of_o it_o lxxix_o french_a bazas_n l'estoure_n condom_n auch_n agine_v esmeus_a par_fw-fr loix_fw-fr querelle_fw-fr &_o monopole_n car_n board_n tholose_o bay_n mettra_fw-mi en_fw-fr ruin_n renouveler_n voulant_fw-la leur_fw-fr tauropole_n english_a bazas_n l'estoure_n condom_n auch_n again_o be_v move_v by_o law_n quarrel_n and_o monopoly_n for_o they_o shall_v put_v to_o ruin_n bourdeaux_n tholose_o bayonne_n go_v about_o to_o renew_v their_o tauropole_n annot._n this_o key_n of_o the_o sense_n of_o this_o stanza_n lie_v in_o the_o last_o word_n tauropole_n which_o be_v compound_v of_o the_o latin_a word_n taurus_n a_o bull_n and_o of_o the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v to_o sell_v so_o that_o the_o meaning_n of_o it_o be_v that_o those_o city_n mention_v shall_v rise_v in_o rebellion_n against_o the_o monopolites_n and_o those_o that_o shall_v lay_v a_o tax_n upon_o cattle_n lxxx_o french_a
de_fw-fr la_fw-fr sixiesme_fw-fr claire_fw-fr splendeur_fw-fr celeste_n viendra_fw-fr tonnerre_fw-fr si_fw-fr fort_fw-fr en_fw-fr la_fw-fr bourgongne_n puis_fw-fr naistra_fw-la monster_n de_fw-fr treshideuse_fw-fr best_a mars_n auril_n may_n juin_n grand_a charpin_n &_o rogne_n english_a from_o the_o six_o bright_a celestial_a splendour_n shall_v come_v very_o great_a lightning_n in_o burgundy_n after_o that_o shall_v be_v bear_v a_o monster_n of_o a_o most_o hideous_a beast_n in_o march_n april_n may_n june_n shall_v be_v great_a quarrel_a and_o mutter_v annot._n the_o first_o verse_n be_v of_o a_o most_o dark_a and_o abstruse_a sense_n in_o which_o i_o confess_v my_o ignorance_n unless_o he_o mean_v from_o the_o six_o of_o the_o seven_o planet_n the_o rest_n be_v plain_a enough_o lxxxi_o french_a d'humain_a troupeau_fw-fr neus_fw-la seront_fw-fr mis_fw-fr a_o part_n de_fw-fr jugement_n &_o conseil_n separez_fw-fr leur_fw-fr sort_n sera_fw-fr divisé_fw-fr en_fw-fr depart_n kappa_n theta_n lambda_n mors_fw-la bannis_fw-la egarez_fw-fr english_a nine_o shall_v be_v set_v aside_o from_o the_o human_a flock_n be_v divide_v in_o judgement_n and_o counsel_n their_o fortune_n shall_v be_v to_o be_v divide_v kappa_n theta_n lambda_n dead_a banish_v scatter_v annot._n there_o be_v nothing_o difficult_a here_o but_o what_o he_o mean_v by_o kappa_n theta_n lambda_n which_o be_v three_o letter_n of_o the_o greek_a alphabet_n lxxxii_o french_a quand_fw-fr les_fw-fr colomnes_n de_fw-fr bois_n grande_fw-fr tremblée_fw-fr de_fw-fr aufter_n conduit_n couverte_fw-fr de_fw-fr rubriche_fw-it tant_n videra_fw-la dehors_fw-fr grande_fw-fr assemblée_fw-fr tremble_v vienne_n &_o le_fw-fr païs_n do_v austriche_n english_a when_o the_o wooden_a column_n shall_v be_v much_o shake_v by_o auster_n and_o cover_v with_o rubbish_n then_o shall_v go_v out_o a_o great_a assembly_n and_o vienne_n and_o the_o land_n of_o austria_n shall_v tremble_v annot._n auster_n in_o latin_a be_v the_o southwind_n vienna_n be_v the_o chief_a city_n of_o austria_n belong_v to_o the_o emperor_n of_o germany_n lxxxiii_o french_a l'agent_n estrange_v divisera_fw-la butin_n saturnc_fw-la &_o mars_n son_n regard_n furieux_fw-fr horrible_a estrange_v aux_fw-fr thoscans_n &_o latin_n grease_n qui_fw-fr seront_fw-fr a_fw-fr frapper_fw-fr curiux_fw-la english_a the_o strange_a agent_n shall_v divide_v booty_n saturn_n in_o mars_n shall_v have_v his_o aspect_n furious_a horrid_a and_o strange_a to_o the_o tuscan_n and_o latin_n the_o grecian_n shall_v be_v curious_a to_o strike_v annot._n by_o the_o tuscan_n be_v mean_v the_o people_n under_o the_o dominion_n of_o the_o duke_n of_o florence_n and_o by_o the_o latin_n those_o under_o the_o pope_n lxxxiv_o french_a lune_fw-fr obscurie_n aux_fw-fr profondes_fw-mi tenebres_fw-fr son_n frere_fw-fr pass_n de_fw-fr couleur_fw-fr ferrugine_fw-la le_fw-fr grand_fw-fr caché_fw-fr long_a temps_fw-fr soub_n les_fw-fr tenebres_fw-fr tiedera_fw-mi fer_fw-fr dans_fw-fr la_fw-fr pluie_fw-fr sanguine_fw-la english_a the_o moon_n shall_v be_v darken_v in_o the_o deep_a darkness_n her_o brother_n shall_v pass_v be_v of_o a_o ferrugineous_a colour_n the_o great_a one_o long_a hide_a under_o darkness_n shall_v make_v his_o iron_n lukewarm_a in_o the_o bloody_a rain_n annot._n this_o signify_v that_o when_o the_o moon_n shall_v be_v total_o eclipse_v in_o the_o night_n and_o that_o all_o the_o next_o day_n her_o brother_n the_o sun_n shall_v be_v see_v of_o a_o ferrugineous_a that_o be_v a_o iron_n like_o colour_n then_o shall_v a_o great_a one_o that_o be_v hide_v arise_v and_o do_v great_a feat_n of_o arm_n with_o the_o death_n of_o many_o man_n lxxxv_o french_a par_fw-fr la_fw-fr responce_n de_fw-fr dame_n roy_fw-fr troublé_fw-fr ambassadeurs_fw-fr mespriseront_fw-fr leur_fw-fr vie_fw-fr le_fw-fr grand_fw-fr ses_fw-fr freres_fw-mi contrefera_fw-fr doublé_fw-fr par_fw-fr deux_fw-fr mourront_fw-fr hain_n ire_n &_o envy_v english_a a_o king_n shall_v be_v trouble_v by_o the_o answer_n of_o a_o lady_n ambassador_n shall_v despise_v their_o life_n the_o great_a one_o be_v double_a in_o mind_n shall_v counterfeit_v his_o brother_n they_o shall_v die_v by_o two_o anger_n hatred_n and_o envy_n annot._n there_o be_v nothing_o difficult_a here_o but_o the_o last_o verse_n which_o yet_o will_v be_v plain_a enough_o if_o you_o make_v these_o three_o word_n anger_n hatred_n and_o envy_v not_o co-herent_a with_o the_o foremost_a but_o subsist_v by_o themselves_o as_o if_o one_o shall_v say_v there_o shall_v be_v anger_n hatred_n and_o envy_n lxxxvi_o french_a la_fw-fr grande_fw-fr roine_n quand_fw-fr se_fw-mi verra_fw-mi vaincue_n fera_fw-fr excess_n de_fw-fr masculine_a courage_n sur_fw-fr le_fw-fr cheval_fw-fr fleuve_n passera_fw-fr nue_fw-la suit_n par_fw-fr fer_fw-fr a_fw-fr foy_fw-fr fera_fw-fr outrage_n english_a when_o the_o great_a queen_n shall_v see_v herself_o vaniquish_v she_o shall_v do_v a_o deed_n of_o a_o masculine_a courage_n upon_o a_o horse_n she_o shall_v pass_v over_o the_o river_n naked_a follow_v by_o iron_n she_o shall_v do_v wrong_a to_o her_o faith_n annot._n it_o be_v some_o great_a queen_n who_o see_v herself_o vanquish_v shall_v swim_v naked_a on_o horseback_n over_o a_o river_n be_v follow_v by_o those_o that_o will_v have_v either_o kill_v or_o take_v she_o and_o after_o that_o shall_v forfeit_v her_o faith_n but_o whether_o it_o be_v to_o her_o husband_n friend_n or_o relation_n be_v not_o express_v lxxxvii_o french_a ennosigee_n feu_fw-fr du_fw-fr centre_n de_fw-fr terre_fw-fr fera_fw-fr trembler_n autour_fw-fr de_fw-fr cité_fw-fr neuve_n deux_fw-fr grands_fw-fr rocher_n long_a temps_fw-fr feront_fw-fr la_fw-fr guerre_fw-fr puis_fw-fr arethuse_n rougira_fw-la nouveau_fw-fr fleuve_fw-fr english_a ennosigee_n fire_n of_o the_o centre_n of_o the_o earth_n shall_v make_v quake_v about_o the_o new_a city_n two_o great_a rock_n shall_v a_o great_a while_n war_n one_o against_o the_o other_o after_o that_o arethusa_n shall_v colour_v red_a a_o new_a river_n annot._n ennosigee_n be_v a_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o latin_a terrae_fw-la quassator_fw-la from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d moveo_fw-la and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d terra_n and_o be_v a_o epithet_n of_o neptune_n the_o meaning_n then_o of_o this_o stanza_n be_v that_o the_o sea_n shall_v make_v the_o earth_n quake_v and_o fire_n come_v out_o of_o the_o earth_n about_o naples_n which_o in_o greek_a be_v call_v neapolis_n that_o be_v a_o new_a city_n arethusa_n be_v a_o fountain_n in_o sicily_n which_o a_o little_a way_n from_o its_o spring_n grow_v into_o a_o river_n the_o rest_n be_v leave_v to_o the_o interpretationof_n of_o the_o reader_n lxxxviii_o french_a le_fw-fr divin_n mal_fw-fr surprendra_fw-fr un_fw-fr grand_fw-fr prince_n un_fw-fr peu_fw-fr devant_fw-fr aura_fw-fr femme_fw-fr espousée_fw-fr son_n appuy_a &_o credit_v a_o un_fw-fr coup_fw-fr viendra_fw-fr mince_n conseil_n mourra_n pour_fw-fr la_fw-fr testae_fw-la rasée_fw-fr english_a the_o divine_a sickness_n shall_v surprise_v a_o great_a prince_n a_o little_a while_n after_o he_o have_v marry_v a_o woman_n his_o support_n and_o credit_n shall_v at_o once_o become_v slender_a council_n shall_v die_v for_o the_o shave_a head_n annot._n by_o the_o divine_a sickness_n he_o mean_v the_o fall_a sickness_n call_v by_o the_o greek_n epilepsia_n and_o by_o the_o latin_n morbus_fw-la sacer._n by_o the_o shave_a head_n he_o mean_v some_o ecclesiastical_a person_n of_o the_o romish_a religion_n the_o construction_n of_o the_o whole_a be_v easy_a lxxxix_o french_a tous_fw-fr ceux_fw-fr d'_fw-fr illerde_n seront_fw-fr dans_fw-fr la_fw-fr moselle_n mettant_n a_o mort_fw-fr tous_fw-fr ceux_fw-fr de_fw-fr loire_n &_o seine_n le_fw-fr course_n marin_n viendra_fw-fr pres_fw-fr d'_fw-fr hautevelle_n quand_fw-fr espagnol_n ovurira_fw-la toute_fw-la vein_n english_a all_o those_o of_o illerde_n shall_v be_v in_o the_o mosel_n put_v to_o death_n all_o those_o of_o loire_n and_o seine_n the_o sea_n course_n shall_v come_v near_o hautevelle_n when_o the_o spaniard_n shall_v open_v all_o vein_n annot._n by_o illerde_n he_o mean_v the_o city_n of_o l'sle_n in_o flanders_n the_o mosel_n be_v a_o river_n that_o run_v through_o lorraine_n the_o loire_n and_o seine_n be_v two_o other_o river_n of_o france_n the_o first_o of_o which_o pass_v at_o orleans_n and_o the_o second_o at_o paris_n the_o two_o last_o verse_n be_v too_o hard_o for_o i_o to_o interpret_v xc_o french_a bourdeaux_n poitiers_n au_fw-fr son_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr campane_n a_o grande_fw-fr class_n ira_fw-la jusqu'a_fw-fr langon_n country_n gaulois_fw-fr sera_fw-fr leur_fw-fr tramontane_n quand_fw-fr monster_n hideux_fw-fr naistra_fw-la pres_fw-fr de_fw-fr orgon_n english_a bourdeaux_n poitiers_n at_o the_o sound_n of_o the_o bell_n with_o a_o great_a navy_n shall_v go_v as_o far_o as_o langon_n against_o the_o french_a shall_v their_o tramontane_n be_v when_o a_o hideous_a monster_n shall_v be_v bear_v near_o orgon_n annot._n tramontana_n in_o italian_a be_v the_o northwind_n orgon_n be_v the_o name_n of_o a_o town_n in_o gascony_n the_o rest_n of_o the_o construction_n be_v not_o difficult_a xci_o french_a les_fw-fr dieux_fw-fr seront_fw-fr aux_fw-fr humain_v appearance_n
enemy_n be_v drive_v beyond_o the_o river_n he_o shall_v be_v seize_v upon_o without_o by_o the_o trick_n of_o the_o bird._n annot._n the_o meaning_n of_o this_o be_v that_o many_o courtier_n call_v here_o palace_n bird_n shall_v be_v justle_v out_o of_o favour_n by_o another_o principal_a bird_n that_o be_v a_o great_a courtier_n as_o soon_o as_o the_o prince_n shall_v come_v to_o his_o own_o the_o two_o last_o verse_n seem_v to_o foretell_v that_o the_o say_v principal_a courtier_n shall_v seize_v upon_o the_o prince_n notwithstanding_o that_o some_o succour_n shall_v come_v to_o his_o help_n which_o shall_v be_v beat_v back_o beyond_o the_o river_n xxiv_o french_a bestes_n farouch_v de_fw-fr faim_fw-fr fleuves_fw-mi traner_n plus_fw-fr part_n du_fw-fr champ_n encontre_fw-fr ister_n sera_fw-fr en_fw-fr cage_n de_fw-fr fer_fw-fr le_fw-fr grand_fw-fr fera_fw-fr traisner_n quand_fw-fr rien_fw-fr enfant_fw-fr de_fw-fr german_a n'observera_fw-fr english_a wild_a beast_n for_o hunger_n shall_v swim_v over_o river_n most_o part_n of_o the_o field_n shall_v be_v near_o ister_n into_o a_o iron_n cage_n he_o shall_v cause_v the_o great_a one_o to_o be_v draw●_n when_o the_o child_n of_o german_a shall_v observe_v nothing_o annot._n ister_n be_v a_o river_n german_n be_v a_o proper_a name_n of_o some_o considerable_a person_n who_o son_n shall_v not_o observe_v or_o take_v notice_n when_o that_o eminent_a person_n mention_v here_o shall_v be_v draw_v into_o a_o iron_n cage_n xxv_o french_a la_fw-fr garde_n estrange_v trahira_n forteresse_n espoir_fw-fr &_o umbre_v de_fw-fr plus_fw-fr haut_fw-fr marriage_n garde_n deceüe_v fort_n prin_v dedans_fw-fr la_fw-fr press_n loire_n saone_n rhosne_fw-fr gar_o a_o mort_fw-fr outrage_n english_a the_o garrison_n of_o stranger_n shall_v betray_v the_o fort_n under_o the_o hope_n and_o shadow_n of_o a_o high_a match_n the_o garrison_n shall_v be_v deceive_v and_o the_o fort_n take_v in_o the_o crowd_n loire_n saone_n rhosne_fw-fr gar_o shall_v do_v harm_n to_o death_n annot._n there_o be_v no_o difficulty_n but_o in_o the_o last_o verse_n where_o you_o must_v observe_v that_o loire_n saone_n rhosne_fw-fr and_o guerdon_n which_o for_o the_o verse_n sake_n be_v contract_v into_o gar_n be_v river_n of_o france_n which_o be_v threaten_v here_o of_o overflow_a and_o cause_v the_o death_n of_o many_o people_n xxvi_o french_a pour_v la_fw-fr faveur_fw-fr que_fw-fr la_fw-fr cité_fw-fr fera_fw-fr au_o grand_fw-fr qui_fw-fr to_o st_o perdra_fw-fr camp_n de_fw-fr bataille_fw-fr le_fw-fr sang_fw-fr d'ans_fw-fr pau_n le_fw-fr thesin_n versera_fw-fr de_fw-fr fang_n feux_fw-fr mors_fw-la noyez_fw-fr de_fw-fr coup_fw-fr de_fw-fr taille_fw-fr english_a because_o of_o the_o favour_n the_o city_n shall_v show_v to_o the_o great_a one_o who_o soon_o after_o shall_v loose_v the_o battle_n the_o thesin_n shall_v pour_v blood_n into_o the_o pau_n of_o blood_n fire_n dead_a drown_v by_o edgel_n annot._n this_o be_v plain_a if_o you_o observe_v that_o the_o thesin_n be_v a_o river_n of_o italy_n and_o the_o pau_n another_o into_o the_o which_o the_o thesin_n run_v xxvii_o french_a le_fw-fr divin_n verb_n sera_fw-fr du_fw-fr ciel_fw-fr frappé_fw-fr qui_fw-fr ne_fw-fr pourra_n proceder_fw-mi plus_fw-fr avant_fw-fr du_fw-mi refferrant_n le_fw-fr secret_a estoupé_fw-fr quon_n marchera_fw-la par_fw-fr dessus_fw-fr &_o devant_fw-fr english_a the_o divine_a word_n shall_v be_v strike_v by_o heaven_n so_o that_o he_o shall_v proceed_v no_o further_o the_o secret_a of_o the_o close_a keeper_n shall_v be_v so_o close_v up_o that_o people_n shall_v tread_v upon_o and_o before_o it_o annot._n by_o the_o divine_a word_n you_o must_v not_o understand_v the_o second_o person_n of_o the_o trinity_n or_o else_o all_o this_o stanza_n will_v be_v absurd_a but_o you_o must_v understand_v a_o divine_a or_o theologian_n call_v in_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v a_o divine_a word_n the_o meaning_n therefore_o of_o it_o be_v that_o a_o theologian_n shall_v be_v strike_v by_o heaven_n that_o be_v shall_v die_v so_o that_o he_o shall_v proceed_v no_o further_o in_o his_o work_n which_o i_o suppose_v by_o the_o two_o last_o verse_n be_v the_o philosopher_n stone_n for_o in_o the_o two_o last_o verse_n he_o say_v that_o the_o secret_a of_o the_o close_a keeper_n that_o be_v of_o he_o that_o wrought_v secret_o shall_v by_o his_o death_n be_v so_o close_v up_o that_o people_n shall_v tread_v on_o and_o before_o it_o xxviii_o french_a le_fw-fr penultiesine_fw-la de_fw-fr surnom_fw-la de_fw-fr prophet_n prendra_n diane_n pour_fw-fr son_fw-fr jour_fw-fr &_o repos_fw-la loing_n vaguera_fw-la par_fw-fr frenetique_a testae_fw-la et_fw-la deliurant_fw-la un_fw-fr grand_fw-fr peuple_fw-fr d'impos_fw-mi english_a the_o last_o but_o one_o of_o the_o surname_n of_o the_o prophet_n shall_v take_v diana_n for_o his_o day_n and_o his_o rest_n he_o shall_v wander_v far_o by_o reason_n of_o his_o frenetick_a head_n deliver_v a_o great_a people_n from_o imposition_n annot._n this_o be_v concern_v a_o false_a prophet_n which_o be_v call_v here_o the_o last_o but_o one_o of_o that_o surname_n who_o shall_v make_v diana_n that_o be_v monday_n which_o be_v dedicate_v to_o diona_n his_o sunday_n or_o sabbath_n day_n and_o so_o wander_v to_o and_o fro_o in_o a_o frenctick_a manner_n shall_v persuade_v many_o people_n to_o pay_v no_o tax_n xxix_o french_a l'oriental_n sortira_fw-la de_fw-fr son_fw-fr siege_n passer_n les_fw-fr mont_n apennins_n voir_fw-fr la_fw-fr gaul_n transpassera_fw-fr le_fw-fr ciel_fw-fr les_fw-fr eau_fw-fr &_o neige_n et_fw-fr un_fw-fr chacun_fw-fr frappera_fw-la de_fw-fr sa_fw-fr gaul_n english_a the_o oriental_a shall_v come_v out_o of_o his_o seat_n shall_v pass_v over_o the_o apennine_a mountain_n and_o see_v france_n shall_v go_v over_o the_o air_n the_o water_n and_o snow_n and_o shall_v strike_v every_o one_o with_o his_o rod._n annot._n it_o be_v a_o eastern_a prince_n who_o leave_v his_o country_n shall_v come_v over_o the_o apennine_a mountain_n which_o divide_v italy_n and_o come_v as_o far_o as_o france_n destroy_v all_o before_o he_o xxx_o french_a un_fw-fr qui_fw-fr les_fw-fr dieux_fw-fr d'_fw-fr annibal_n infernaux_fw-fr fera_fw-fr renaistre_fw-mi effrayeur_fw-fr des_fw-fr humains_n onc_fw-fr plus_fw-fr d'horreur_fw-fr ne_fw-fr plus_fw-fr dire_fw-fr journaux_fw-fr qu'avint_fw-fr viendra_fw-fr par_fw-fr babel_n aux_fw-fr roman_n english_a one_o that_o shall_v cause_v the_o infernal_a god_n of_o hannibal_n to_o live_v again_o the_o terror_n of_o mankind_n there_o be_v never_o more_o horror_n not_o to_o say_v ill_a day_n do_v happen_v or_o shall_v to_o the_o roman_n by_o babel_n annot._n this_o prophecy_n be_v concern_v charles_n v._o emperor_n who_o sack_v rome_n take_v the_o pope_n prisoner_n and_o fill_v it_o with_o more_o horror_n and_o slaughter_n than_o hannibal_n do_v though_o a_o heathen_a xxxi_o french_a en_fw-fr campanie_n le_fw-fr cassilin_n fera_fw-fr tant_fw-fr quon_n ne_fw-la verra_fw-mi que_fw-fr d'aux_fw-fr les_fw-fr champ_v couvers_a devant_fw-fr apres_fw-fr la_fw-fr pluye_fw-mi de_fw-fr long_a temps_fw-fr hormis_n les_fw-fr arbres_fw-fr rien_fw-fr lon_fw-fr verra_fw-mi de_fw-mi vert_n english_a in_o campania_n the_o cassilin_n shall_v so_o behave_v himself_o that_o nothing_o shall_v be_v see_v but_o field_n cover_v with_o garlic_n before_o and_o after_o it_o shall_v not_o rain_v for_o a_o good_a while_n except_o the_o tree_n no_o green_a shall_v be_v see_v annot._n this_o have_v a_o dependence_n upon_o the_o forego_n stanza_n for_o campania_n be_v the_o province_n wherein_o rome_n be_v seat_v and_o cassilin_n call_v campania_n di_fw-it roma_fw-it be_v the_o same_o as_o castillan_n because_o charles_n v._o be_v not_o only_a emperor_n but_o also_o king_n of_o spain_n the_o chief_a province_n of_o which_o be_v castilia_n therefore_o the_o author_n describe_v here_o the_o misery_n and_o devastation_n of_o campania_n di_fw-it roma_fw-it by_o the_o castilian_a who_o leave_v nothing_o in_o the_o ground_n but_o garlic_n which_o be_v their_o most_o delicate_a food_n and_o nothing_o green_a but_o the_o tree_n xxxii_o french_a lait_fw-fr sang_n grenovilles_n escouldre_fw-fr en_fw-fr dalmatie_fw-mi conflit_n donné_fw-fr peste_fw-fr pres_fw-fr de_fw-fr balene_n cry_v sera_fw-fr grand_fw-fr par_fw-fr toute_fw-fr esclavonie_n lord_fw-mi naistra_fw-la monster_n pres_fw-fr &_o dedans_fw-fr ravenne_fw-fr english_a milk_n blood_n frog_n shall_v reign_v in_o dalmatia_n a_o battle_n fight_v the_o plague_n near_o balene_n a_o great_a cry_n shall_v be_v through_o all_o sclavonia_n then_o shall_v be_v bear_v a_o monster_n near_o and_o within_o ravenna_n annot._n dalmatia_n and_o selavonia_n be_v country_n join_v to_o the_o adriatic_a sea_n belong_v to_o the_o venetian_n ravenna_n be_v a_o city_n in_o italy_n the_o rest_n need_v no_o interpretation_n xxxiii_o french_a dans_fw-fr le_fw-fr torrent_n qui_fw-fr discend_fw-la de_fw-fr verone_n par_fw-fr lors_fw-fr qu'au_fw-fr pau_n guidera_fw-mi son_n entrée_n vn_fw-fr grand_fw-fr naufrage_fw-la &_o non_fw-fr moins_fw-fr en_fw-fr garonne_n quand_fw-fr ceux_fw-fr de_fw-fr genes_n marcheront_n leur_fw-fr contrée_n english_a in_o the_o torrent_n which_o come_v
that_o law_n shall_v be_v most_o seduce_a annot._n this_o foretell_v the_o decline_a of_o the_o mahometan_a religion_n after_o which_o another_o religion_n shall_v be_v set_v up_o worse_o than_o the_o mahometan_a the_o first_o decay_n of_o it_o shall_v begin_v in_o scythia_n a_o kingdom_n belong_v to_o the_o king_n of_o persia_n through_o which_o run_v the_o river_n boristhenes_n xcvi_o french_a chef_fw-fr de_fw-fr fossan_n aura_fw-fr gorge_fw-fr coupée_fw-fr par_fw-fr le_fw-fr ducteur_fw-fr du_fw-fr limier_n &_o l'curier_n le_fw-fr fait_fw-fr patré_fw-fr par_fw-fr ceux_fw-fr du_fw-fr mont_fw-fr tarpee_n saturn_n en_fw-fr leo_n 13._o de_fw-la february_n english_a the_o chief_a of_o fossan_n shall_v have_v his_o throat_n cut_v by_o the_o leader_n of_o the_o hunt_v and_o greyhond_n the_o fact_n commit_v by_o those_o of_o the_o tarpeian_a mountain_n saturn_n be_v in_o leo_n the_o 13._o of_o february_n annot._n fossan_n be_v a_o city_n in_o piedmont_n belong_v to_o the_o duke_n of_o savoy_n the_o chief_a man_n of_o governor_n of_o which_o be_v threaten_v here_o to_o have_v his_o throat_n cut_v by_o some_o soldier_n either_o of_o rome_n or_o belong_v to_o rome_n signify_v here_o by_o the_o tarpeian_a mountain_n upon_o which_o the_o capitol_n be_v build_v and_o this_o fact_n to_o the_o commit_v by_o one_o that_o shall_v be_v a_o famous_a huntsman_n upon_o the_o 13_o of_o february_n saturn_n be_v then_o in_o the_o sign_n of_o leo._n xcvii_o french_a nouvelle_n loy_n terre_fw-fr neuve_fw-fr occuper_fw-fr verse_n la_fw-fr syrie_n judée_n &_o palestine_n le_fw-fr grand_fw-fr empire_n barbare_n corruer_n avaunt_o que_fw-fr phebe_n son_fw-fr siecle_n determine_v english_a a_o new_a law_n shall_v occupy_v a_o new_a country_n towards_o syria_n judea_n and_o palestina_n the_o great_a barbarian_a empire_n shall_v fall_v down_o before_o phoebe_n make_v a_o end_n of_o her_o course_n annot._n the_o word_n and_o sense_n be_v plain_a xcviii_o french_a deux_fw-fr royal_a freres_fw-mi si_fw-mi fort_fw-fr guerroieront_fw-fr qu'entreux_n sera_fw-fr la_fw-fr guerre_fw-fr si_fw-fr mortelle_fw-fr qu'un_fw-fr chacun_fw-fr place_n fortes_fw-la occuperont_fw-fr de_fw-fr regne_fw-la &_o vie_fw-fr sera_fw-fr leur_fw-fr grand_fw-fr querelle_fw-fr english_a two_o royal_a brother_n shall_v war_n so_o much_o one_o against_o the_o other_o that_o the_o war_n between_o they_o shall_v be_v mortal_a each_o of_o they_o shall_v seize_v upon_o strong_a place_n their_o quarrel_n shall_v be_v concern_v kingdom_n and_o life_n annot._n this_o need_v no_o interpretation_n xcix_o french_a aux_fw-fr champ_n herbus_fw-la d'_fw-fr alein_fw-fr &_o du_fw-fr varneigre_fw-fr du_fw-mi mont_fw-fr lebron_n proche_n de_fw-fr la_fw-fr durance_n camp_n des_fw-fr deux_fw-fr part_n conflict_n sera_fw-fr si_fw-fr aigre_fw-fr mesopotamie_n defaillira_fw-la en_fw-fr france_n english_a in_o the_o meadow_n field_n of_o alein_n and_o varneigre_n of_o the_o mountain_n lebron_n near_o the_o durance_n army_n on_o both_o side_n the_o fight_n shall_v be_v so_o sharp_a that_o mesopotamia_n shall_v be_v want_v in_o france_n annot._n alain_v and_o vernaigre_fw-fr be_v two_o small_a town_n in_o france_n seat_v by_o the_o mountain_n lebron_n near_o the_o river_n call_v durance_n where_o the_o author_n say_v there_o shall_v be_v such_o a_o sharp_a fight_n that_o mesopetamia_n shall_v be_v want_v in_o france_n to_o understand_v this_o you_o must_v know_v that_o mesopotamia_n be_v a_o country_n between_o two_o river_n from_o the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v middle_a and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v a_o river_n the_o meaning_n then_o of_o the_o author_n be_v that_o the_o battle_n so_o sharp_a the_o ground_n shall_v be_v want_v to_o bury_v the_o dead_a c._n french_a entre_fw-fr gaulois_fw-fr le_fw-fr dernier_fw-fr honoré_fw-it d'homme_fw-fr enemy_n sera_fw-fr victorieux_fw-fr force_n &_o terreur_fw-fr en_fw-fr moment_n exploré_fw-it d'un_fw-fr coup_fw-fr de_fw-fr trait_n quand_fw-fr mourra_n l'envieux_fw-fr english_a he_o that_o be_v the_o least_o honour_a among_o the_o french_a shall_v be_v conqueror_n of_o the_o man_n that_o be_v his_o enemy_n strength_n and_o terror_n shall_v in_o a_o moment_n be_v try_v when_o the_o envious_a shall_v be_v kill_v with_o a_o arrow_n annot._n this_o be_v plain_a the_o prophecy_n of_o michael_n nostradamus_n century_n iu._n i._o french_a sera_n du_fw-fr rest_n de_fw-fr sang_fw-fr non_fw-fr espandu_fw-fr venice_n quiert_fw-fr secours_fw-fr estre_fw-fr donné_fw-fr apres_fw-fr avoir_fw-fr bien_fw-fr lon_fw-fr temps_fw-fr attendu_fw-fr cité_fw-fr liurée_n au_fw-fr premier_fw-fr cor_fw-la sonné_fw-fr english_a there_o shall_v be_v a_o remnant_n of_o blood_n unspilled_a venice_n shall_v seek_v for_o succour_n after_o have_v long_o wait_v for_o it_o the_o city_n shall_v be_v surrender_v at_o the_o first_o sound_n of_o the_o trumpet_n annot._n this_o to_o my_o judgement_n be_v concern_v the_o siege_n of_o candia_n in_o which_o the_o venetian_n for_o the_o space_n of_o about_o twenty_o year_n desire_v and_o expect_v succour_n from_o the_o christian_a prince_n which_o come_v so_o slow_o that_o the_o city_n be_v feign_v to_o surrender_v upon_o honourable_a term_n which_o be_v the_o meaning_n of_o the_o first_o verse_n there_o shall_v be_v a_o remnant_n of_o blood_n unspilled_a ii_o french_a par_fw-fr mort_fw-fr la_fw-fr france_n prendra_fw-fr voyage_n a_o fair_a class_n par_fw-fr mer_n marcher_n mont_n pyrenées_n espagne_fw-fr en_fw-fr trouble_n marcher_n gent_n militaire_n des_fw-mi plus_fw-fr grands_fw-fr dame_n en_fw-fr france_n emmenées_fw-fr english_a by_o reason_n of_o a_o death_n france_n shall_v undertake_v a_o journey_n they_o shall_v have_v a_o fleet_n at_o sea_n and_o march_v towards_o the_o pyrenes_n spain_n shall_v be_v in_o trouble_n by_o a_o army_n some_o of_o the_o great_a lady_n in_o france_n carry_v away_o annot._n the_o whole_a sense_n of_o this_o be_v that_o by_o reason_n of_o some_o body_n death_n france_n shall_v make_v war_n against_o spain_n by_o sea_n and_o land_n and_o put_v spain_n in_o great_a trouble_n the_o four_o verse_n say_v that_o some_o of_o the_o great_a lady_n in_o france_n shall_v be_v carry_v away_o but_o the_o question_n be_v whether_o by_o the_o spaniard_n or_o which_o be_v more_o probable_a by_o their_o own_o husband_n go_v to_o war_n against_o spain_n iii_o french_a de_fw-fr arras_n &_o bourges_n de_fw-fr brodes_n grands_fw-fr enseigne_n un_fw-fr plus_fw-fr grand_fw-fr nombre_fw-fr de_fw-fr gascon_n battre_fw-fr a_o pied_fw-fr ceux_fw-fr long_a du_fw-fr rhosne_fw-fr saigneront_fw-fr les_fw-fr espagnes_n proche_n du_fw-fr mont_fw-fr ou_fw-fr sagunte_n sassy_v english_a from_o arras_n and_o bourge_v many_o colour_n of_o black_a man_n shall_v come_v a_o great_a number_n of_o gascon_n shall_v go_v on_o foot_n those_o along_o the_o rhosne_fw-fr shall_v let_v spain_n blood_n near_o the_o mountain_n where_o saguntus_n be_v seat_v annot._n arras_n and_o bourges_n be_v city_n of_o france_n as_o for_o brode_n we_o have_v say_v before_o that_o it_o signify_v brown_a man_n such_o as_o be_v the_o gascon_n inhabit_v the_o province_n of_o aquitania_n near_o spain_n saguntus_n be_v a_o city_n in_o spain_n that_o be_v destroy_v by_o the_o roman_n iu_o french_a l'important_a prince_n fasché_fw-fr plaint_n &_o querelle_fw-fr de_fw-fr rapt_n &_o pillé_fw-fr par_fw-fr coq_n &_o par_fw-fr libiques_n grand_a &_o par_fw-fr terre_fw-fr par_fw-fr mer_n infinis_fw-la voiles_n seule_fw-fr italy_n sera_fw-fr chassant_a celtiques_n english_a the_o considerable_a prince_n vex_v complain_v and_o quarel_v concern_v rape_n and_o plundering_n do_v by_o the_o cock_n and_o libiques_n great_a trouble_n by_o land_n by_o sea_n infinite_a sail_n italy_n alone_o shall_v drive_v away_o the_o french_a annot._n this_o considerable_a prince_n be_v philip_n the_o ii_o king_n of_o spain_n who_o be_v vex_v to_o see_v the_o cock_n that_o be_v the_o french_a and_o libiques_n that_o be_v the_o turk_n join_v together_o under_o barbarossa_n to_o commit_v so_o many_o rape_n and_o violence_n upon_o his_o subject_n v._o french_a croix_n paix_n soub_n un_fw-fr accomply_fw-fr divin_n verb_n l'_fw-mi espagne_n &_o gaul_n seront_fw-fr unis_fw-la ensemble_fw-fr grand_n call_v proche_n &_o combat_n tresacerbe_n coeur_fw-fr si_fw-fr hardy_a ne_fw-fr sera_fw-fr qui_fw-fr ne_fw-fr tremble_v english_a the_o cross_n shall_v have_v peace_n under_o a_o accomplish_a divine_a word_n spain_n and_o france_n shall_v be_v unite_v together_o a_o great_a battle_n near_o hand_n and_o a_o most_o sharp_a fight_n no_o heart_n so_o stout_a but_o shall_v tremble_v annot._n we_o have_v say_v before_o that_o by_o divine_a word_n we_o must_v not_o understadd_a the_o second_o person_n of_o the_o trinity_n but_o a_o divine_a or_o theologian_n call_v in_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o also_o signify_v divine_a word_n therefore_o the_o meaning_n of_o the_o first_o verse_n be_v that_o under_o the_o government_n of_o some_o eminent_a divine_a be_v like_o a_o good_a pope_n the_o cross_n shall_v have_v peace_n that_o be_v the_o christian_a religion_n shall_v be_v in_o peace_n and_o persecution_n shall_v
a_o thousand_o annot._n here_o you_o must_v observe_v that_o the_o author_n be_v a_o papist_n speak_v this_o concern_v the_o city_n of_o geneva_n which_o he_o say_v from_o a_o free_a city_n become_v a_o slave_n when_o it_o shake_v off_o the_o duke_n of_o savoy_n domination_n and_o become_v a_o retreat_n to_o the_o protestant_n who_o he_o call_v the_o banish_a and_o dreamer_n in_o the_o three_o verse_n by_o the_o king_n change_v in_o his_o mind_n that_o shall_v not_o be_v so_o froward_a to_o they_o he_o mean_v henry_n iu._n who_o have_v change_v the_o protestant_a religion_n to_o be_v a_o roman_n catholic_n do_v undertake_v their_o protection_n against_o the_o duke_n of_o savoy_n their_o prince_n hence_o follow_v the_o explication_n of_o the_o four_o verse_n when_o he_o say_v that_o of_o one_o hundred_o they_o shall_v become_v more_o than_o a_o thousand_o for_o in_o few_o year_n the_o protestant_n become_v so_o numerous_a that_o they_o drive_v the_o roman_a catholic_n whole_o out_o of_o the_o town_n and_o so_o have_v remain_v to_o this_o day_n master_n of_o it_o xvii_o french_a changer_n a_o beaune_z nuis_n chalons_n &_o dijon_n le_fw-fr duc_n voulant_a amender_n la_fw-fr barrée_n merchant_n pres_fw-fr fleuve_n poisson_n bec_fw-fr de_fw-fr plongeon_n verra_n la_fw-fr queüe_fw-fr porte_fw-fr sera_fw-fr serrée_n english_a there_o shall_v be_v a_o change_n at_o beaume_n nuis_n chalons_n dijon_n the_o duke_n go_v about_o to_o raise_v tax_n the_o merchant_n near_o the_o river_n shall_v see_v the_o tail_n of_o a_o fish_n have_v the_o bill_n of_o a_o cormorant_n the_o door_n shall_v be_v shut_v annot._n beaune_z chalons_n and_o dijon_n be_v city_n in_o france_n nuis_n be_v a_o town_n in_o germany_n near_o the_o rind_n three_o or_o four_o league_n below_o colen_n for_o the_o rest_n every_o one_o may_v make_v his_o own_o interpretation_n for_o it_o be_v hard_o to_o guess_v who_o this_o duke_n shall_v be_v or_o that_o fish_n either_o that_o shall_v have_v a_o cormorant_n bill_n after_o who_o the_o door_n shall_v be_v shut_v xviii_o french_a les_fw-fr plus_fw-fr lettrez_n dessus_fw-fr les_fw-fr faits_fw-fr coelestes_fw-la seront_fw-fr par_fw-fr prince_n ignorans_fw-la reprouvez_fw-fr punis_n d'edict_v chassez_fw-fr comme_fw-fr scelestes_fw-la et_fw-la mis_fw-fr a_fw-fr mort_fw-fr la_fw-fr ou_fw-fr seront_fw-fr trouvez_fw-fr english_a the_o most_o learned_a in_o the_o celestial_a science_n shall_v be_v find_v fault_n with_o by_o ignorant_a prince_n punish_v by_o proclamation_n chased_z away_o as_o wicked_a and_o put_v to_o death_n where_o they_o shall_v be_v find_v annot._n this_o be_v plain_a and_o signify_v no_o more_o than_o a_o persecution_n against_o the_o professor_n of_o heavenly_a science_n such_o as_o be_v astrologer_n astronomer_n etc._n etc._n xix_o french_a devant_fw-fr rovan_n d'_fw-fr insubres_n mis_fw-fr le_fw-fr siege_n par_fw-fr terre_fw-fr &_o mer_n enfermez_fw-fr les_fw-fr passage_n de_fw-fr hainaut_n de_fw-fr flanders_n de_fw-fr gand_n &_o ceux_fw-fr de_fw-fr liege_n par_fw-fr leur_fw-fr leuées_fw-fr raviront_fw-fr les_fw-fr rivages_n english_a before_o rovan_n a_o siege_n shall_v be_v lay_v by_o the_o insubrian_o by_o sea_n and_o land_n the_o passage_n shall_v be_v shut_v up_o those_o of_o hainaut_n flanders_n ghent_n and_o liege_n with_o their_o troop_n shall_v plunder_v the_o seashore_n annot._n this_o be_v still_o concern_v the_o duke_n of_o parma_n army_n when_o he_o come_v into_o france_n against_o henry_n the_o iv_o in_o favour_n of_o the_o league_n for_o his_o army_n wherewith_o he_o besiege_v roven_n be_v compound_v of_o all_o those_o nation_n the_o great_a part_n of_o which_o be_v italian_n call_v here_o insubrians_n from_o the_o latin_a word_n insubria_n which_o signify_v the_o country_n of_o savoy_n and_o piedmont_n xx._n french_a paix_n uberté_fw-fr long_a temps_fw-fr on_o ne_fw-fr loüera_fw-fr part_v tout_fw-fr son_fw-fr regne_fw-la desert_n la_fw-fr fleur_fw-fr de_fw-fr lis_n corpse_n mort_fw-fr d'eau_fw-fr terre_fw-fr on_o apportera_fw-mi sperant_v vain_a heur_fw-fr d'estre_fw-fr la_fw-fr ensevelis_fw-la english_a peace_n and_o plenty_n shall_v not_o be_v long_o praise_v all_o the_o time_n of_o his_o reign_n the_o flower_n de_fw-fr luce_n shall_v be_v desert_v body_n shall_v die_v by_o water_n earth_n shall_v be_v bring_v hope_v vain_o to_o be_v there_o bury_v annot._n this_o only_o foretell_v a_o great_a famine_n and_o inundation_n in_o france_n signify_v here_o by_o the_o flower_n de_fw-fr luce._n xxi_o french_a le_fw-fr changement_n sera_fw-fr fort_fw-fr difficile_fw-la cité_fw-fr province_n au_fw-fr change_n gain_n fera_fw-fr coeur_fw-fr haut_fw-fr prudent_a mis_fw-fr chassé_fw-fr inhabile_fw-la mer_n terre_n peuple_n son_n estate_n changera_fw-mi english_a the_o change_n shall_v be_v very_o hard_a the_o city_n and_o country_n shall_v gain_v by_o the_o change_n a_o high_a prudent_a heart_n shall_v be_v put_v in_o the_o unworthy_a expel_v sea_n land_n people_n shall_v change_v its_o condition_n annot._n this_o need_v no_o interpretation_n xxii_o french_a la_fw-fr grand_fw-fr copy_n qui_fw-fr sera_fw-fr dechassée_fw-fr dans_fw-fr un_fw-fr moment_n fera_fw-fr besoing_n au_fw-fr roy_fw-fr la_fw-fr foy_fw-fr promise_n de_fw-fr lo_v sera_fw-it faucée_fw-fr nud_a se_fw-la verra_fw-mi en_fw-fr piteux_fw-fr desarroy_fw-fr english_a the_o great_a army_n that_o shall_v be_v reject_v in_o a_o moment_n shall_v be_v want_v by_o the_o king_n the_o faith_n promise_v a_o far_o off_o shall_v be_v break_v so_o that_o he_o shall_v be_v leave_v naked_a in_o a_o pitiful_a case_n annot._n this_o be_v plain_a xxiii_o french_a la_fw-fr legion_n dans_fw-fr la_fw-fr marine_a class_n calcine_v magnes_n souphre_n &_o poix_n bruslera_fw-la le_fw-fr long_a repos_fw-la de_fw-fr l'asseurée_a place_n port_n selin_n chercher_fw-fr feu_fw-fr les_fw-fr consumera_fw-la english_a the_o legion_n in_o the_o maritine_n fleet_n calcine_v magnes_n shall_v burn_v brimstone_n and_o pitch_n the_o long_a rest_n of_o the_o secure_a place_n they_o shall_v seek_v port_n selyn_n but_o fire_n shall_v consume_v they_o annot._n here_o we_o must_v observe_v four_o thing_n the_o first_o be_v that_o calais_n be_v call_v by_o the_o author_n the_o long_a rest_n of_o the_o secure_a place_n because_o then_o viz._n in_o the_o year_n 1555._o it_o be_v yet_o in_o the_o power_n of_o the_o king_n of_o england_n and_o have_v be_v quiet_o before_o for_o the_o space_n of_o 287._o year_n that_o be_v from_o the_o year_n 1347._o till_o the_o year_n 1555._o and_o be_v so_o still_o till_o the_o year_n 1557._o when_v the_o duke_n of_o guise_n take_v it_o whence_o we_o gather_v that_o it_o be_v a_o secure_a place_n that_o have_v enjoy_v so_o long_a a_o rest_n the_o second_o be_v that_o those_o of_o diepe_a do_v watch_v for_o the_o spaniard_n in_o the_o passage_n between_o dover_n and_o calais_n therefore_o the_o author_n say_v they_o shall_v seek_v port_n selyn_n selyn_n port_n or_o harbour_n be_v always_o take_v by_o the_o author_n for_o a_o harbour_n in_o the_o ocean_n the_o three_o be_v that_o the_o great_a fight_n between_o the_o french_a and_o the_o spaniard_n be_v by_o fire_n so_o that_o most_o part_n of_o the_o ship_n on_o each_o side_n be_v burn_v and_o the_o spanish_a and_o french_a soldier_n die_v cast_v themselves_o into_o the_o sea_n to_o save_v their_o life_n in_o their_o enemy_n ship_n where_o they_o be_v slay_v the_o four_o be_v that_o those_o of_o diepe_a be_v extraordinary_a skilsul_n in_o sea-fight_n have_v make_v great_a quantity_n of_o artificial_a fire_n to_o cast_v into_o the_o spanish_a ship_n but_o the_o ship_n grapple_v one_o with_o another_o they_o be_v burn_v on_o both_o side_n upon_o those_o four_o circumstance_n the_o two_o first_o verse_n say_v that_o the_o legion_n in_o the_o fleet_n galcine_v magnes_fw-la that_o be_v loadstone_n burn_v and_o shall_v burn_v pitch_n and_o brimstone_n to_o make_v artificial_a fire_n the_o three_o and_o four_o verse_n say_v that_o this_o sea_n legion_n shall_v seek_v a_o harbour_n in_o the_o ocean_n which_o shall_v be_v a_o secure_a place_n by_o a_o long_a rest_n that_o be_v calais_n she_o will_v seek_v that_o selyn_n harbour_n to_o shelter_v herself_o because_o calais_n do_v then_o belong_v to_o the_o english_a but_o by_o reason_n of_o the_o narrowness_n of_o the_o sea_n the_o french_a watch_v for_o the_o spaniard_n there_o and_o to_o show_v that_o they_o seek_v only_o for_o calais_n to_o meet_v the_o spaniard_n they_o carry_v the_o spanish_a ship_n which_o they_o take_v into_o diepe_a and_o not_o into_o calais_n the_o french_a impression_n have_v a_o fault_n here_o put_v port_n hercle_fw-la instead_o of_o port_n selyn_n which_o be_v a_o manifest_a error_n for_o the_o take_n of_o port_n hercle_fw-la by_o the_o florentine_n the_o 14._o of_o june_n 1●●5_n be_v by_o a_o land_n army_n beside_o that_o port_n selyn_n be_v always_o take_v by_o the_o author_n for_o a_o port_n in_o the_o ocean_n xxiv_o french_a ouy_fw-fr soub_n terre_fw-fr sainte_n dame_n voix_fw-fr feinte_v human_a flamme_n pour_v divine_a voir_fw-fr
seont_fw-fr ovis_fw-la au_fw-fr ciel_fw-fr les_fw-fr arm_n battre_fw-fr celuy_fw-fr a_fw-fr mesme_fw-fr les_fw-fr divins_n ennemis_fw-fr voudront_n loix_fw-fr saintes_n injustement_fw-fr debatre_fw-fr par_fw-fr foudre_fw-la &_o guerre_fw-fr bien_fw-fr croian_n a_o mort_fw-fr mis._n english_a there_o shall_v be_v hear_v in_o the_o air_n noise_n of_o weapon_n and_o in_o that_o same_o year_n the_o divine_n shall_v be_v enemy_n they_o shall_v unjust_o put_v down_o the_o holy_a law_n and_o by_o the_o thunder_n and_o the_o war_n true_a believer_n shall_v die_v annot._n there_o be_v no_o obscurity_n in_o this_o xliv_o french_a deux_fw-fr gros_fw-fr de_fw-fr mende_n de_fw-fr rhodez_fw-fr &_o milland_n cahors_n lymoges_n castre_n malo_fw-la sepmano_fw-la de_fw-fr nuech_n l'intrado_fw-it de_fw-fr bmrdeaux_n a_fw-fr cailhau_fw-fr par_fw-fr perigort_n au_fw-fr toc_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr campano_n english_a two_o great_a one_o of_o mende_n of_o rhodez_n and_o milliaud_n cahors_n lymoges_n castres_n a_o evil_a week_n by_o night_n the_o entry_n shall_v be_v from_o bourdeaux_n one_o cailhau_fw-fr through_o perigort_n at_o the_o ring_n of_o the_o bell._n annot._n this_o stanza_n be_v half_a french_a and_o half_a provencal_n language_n all_o the_o city_n name_v here_o mende_n rhodez_n milliaud_n cahors_n lymoges_n castres_n bourdeaux_n perigort_n be_v city_n of_o france_n border_v upon_o provence_n which_o be_v the_o country_n wherein_o our_o author_n be_v bear_v the_o meaning_n of_o it_o be_v that_o all_o those_o city_n shall_v rise_v against_o the_o collector_n of_o the_o king_n tax_n and_o shall_v set_v upon_o they_o by_o the_o sound_n of_o the_o bell_n which_o be_v already_o come_v to_o pass_v and_o may_v come_v to_o pass_v yet_o xlv_o french_a par_fw-fr conflict_n roy_fw-fr regne_fw-la abandonera_fw-la le_fw-fr plus_fw-fr grand_fw-fr chef_fw-fr faillira_fw-la au_fw-fr besoing_n morts_fw-fr profligez_fw-fr peu_fw-fr en_fw-fr rechapera_fw-la tous_fw-fr destrenchez_fw-fr un_fw-fr en_fw-fr sera_fw-fr tesmoin_fw-fr english_a by_o a_o battle_n the_o king_n shall_v for_o sake_n his_o kingdom_n the_o great_a commander_n shall_v fail_v in_o time_n of_o need_n they_o shall_v be_v kill_v and_o rout_v few_o shall_v escape_v they_o shall_v be_v cut_v off_o one_o only_o shall_v be_v leave_v for_o a_o witness_n annot._n this_o be_v a_o prognostication_n of_o a_o great_a battle_n by_o the_o loss_n of_o which_o a_o king_n shall_v forsake_v his_o kingdom_n his_o chief_a commander_n have_v desert_v he_o in_o time_n of_o need_n the_o slaughter_n shall_v be_v so_o great_a that_o none_o shall_v be_v leave_v but_o one_o for_o a_o witness_n xlvi_o french_a bien_fw-fr defendu_fw-fr le_fw-fr fait_fw-fr par_fw-fr excellence_n guard_n toy_n tours_n the_o ●a_n proche_n ruin_n londres_n &_o nantes_n par_fw-fr rheims_n fera_fw-fr defence_n ne_o pass_v outre_fw-fr au_fw-fr temps_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr bruine_n english_a the_o fact_n shall_v be_v defend_v excellent_o well_o tours_n beware_v of_o thy_o approach_a ruin_n london_n and_o nantes_n by_o rheims_n shall_v stand_v upon_o their_o defence_n do_v not_o go_v further_o in_o foggy_a weather_n annot._n tours_n be_v the_o chief_a city_n of_o a_o province_n in_o france_n call_v touraine_n which_o be_v commend_v here_o for_o have_v resist_v excellent_o well_o but_o be_v forewarn_v to_o look_v to_o herself_o after_o that_o and_o to_o beware_v of_o her_o approach_a ruin_n xlvii_o french_a le_fw-fr noir_fw-fr farouche_n quand_fw-fr aura_fw-fr essayé_fw-fr sa_o main_a sanguine_a par_fw-fr feu_fw-fr fer_fw-fr arcs_fw-la tendus_fw-la trestout_a le_fw-fr peuple_fw-fr sera_fw-fr tant_fw-fr effrayé_fw-fr voir_fw-fr les_fw-fr plus_fw-fr grands_fw-fr par_fw-fr col_fw-fr &_o pieds_fw-fr pendus_fw-la english_a the_o wild_a black_a one_o after_o he_o shall_v have_v try_v his_o bloody_a hand_n by_o fire_n sword_n bend_a bow_n all_o the_o people_n shall_v be_v so_o fright_v to_o see_v the_o great_a hang_v by_o the_o neck_n and_o foot_n annot._n it_o be_v a_o description_n of_o a_o tyrant_n who_o after_o he_o shall_v have_v try_v his_o bloody_a hand_n by_o fire_n sword_n and_o bend_v bow_n shall_v cause_v his_o chy_n man_n to_o be_v hang_v by_o the_o neck_n and_o foot_n since_o the_o author_n do_v write_v there_o have_v be_v such_o a_o tyrant_n in_o the_o world_n namely_o john_n basilides_n great_a duke_n of_o russia_n in_o the_o year_n 1572_o read_v panl_n osburne_n in_o his_o life_n xlviii_o french_a planure_v ausone_o fertile_a spacieuse_fw-fr produira_n taon_n &_o tant_fw-fr de_fw-fr sauterelle_n clarte_n solairé_fw-fr deviendra_fw-fr nubilense_v rong_a le_v rout_n grand_fw-fr peste_fw-fr venir_fw-fr delle_n english_a the_o plain_a about_o bourdeaux_n fruitful_a and_o spacious_a shall_v produce_v so_o many_o hornet_n and_o so_o many_o grasphoper_n that_o the_o light_n of_o the_o sun_n shall_v be_v darken_v they_o shall_v crap_n all_o a_o great_a plague_n shall_v come_v from_o they_o annot._n i_o can_v find_v in_o history_n that_o this_o have_v yet_o happen_v since_o the_o write_n of_o these_o prophecy_n therefore_o i_o reckon_v it_o the_o future_a xlix_o french_a devant_fw-fr le_fw-fr peuple_fw-fr sang_fw-fr sera_fw-fr respandu_fw-fr qui_fw-fr du_fw-fr haut_fw-fr ciel_fw-fr ne_fw-fr viendra_fw-fr esloigner_n mais_n d'un_fw-fr long_a temps_fw-fr ne_fw-fr sera_fw-fr entendu_fw-fr l'esprit_fw-fr d'un_fw-fr seul_fw-fr le_fw-fr viendra_fw-fr tesmoigner_n english_a before_o the_o people_n blood_n shall_v be_v spill_v who_o shall_v not_o come_v far_o from_o the_o high_a heaven_n but_o it_o shall_v not_o be_v hear_v of_o for_o a_o great_a while_n the_o spirit_n of_o one_o shall_v come_v to_o witness_v it_o annot._n this_o prophecy_n be_v concern_v some_o just_a person_n that_o shall_v be_v murder_v open_o his_o blood_n shall_v cry_v to_o heaven_n but_o shall_v not_o be_v hear_v for_o a_o good_a while_n till_o at_o last_o be_v shall_v be_v discover_v by_o some_o body_n l._n french_a libra_n verra_fw-mi regner_n les_fw-fr hesperies_n de_fw-fr ciel_fw-fr &_o terre_fw-fr tenir_fw-fr la_fw-fr monarchy_n de_fw-fr asie_a force_n nul_fw-fr ne_fw-fr verra_fw-mi peries_fw-fr que_fw-fr sept_fw-fr ne_fw-fr tiennent_fw-fr par_fw-fr ring_v la_fw-fr hierarchy_n english_a libra_n shall_v see_v spain_n to_o reign_v and_o have_v the_o monarchy_n of_o heaven_n and_o earth_n no_o body_n shall_v see_v the_o force_n of_o asia_n to_o perish_v till_o seven_o have_v keep_v the_o hierarchy_n successive_o annot._n libra_n be_v one_o of_o the_o twelve_o sign_n of_o the_o zodiac_n which_o be_v favourable_a to_o spain_n so_o that_o the_o meaning_n of_o this_o be_v that_o libra_n shall_v see_v spain_n to_o reign_v and_o beside_o that_o to_o have_v the_o monarchy_n of_o heaven_n and_o earth_n that_o be_v to_o have_v the_o command_n of_o the_o pope_n and_o of_o the_o best_a part_n of_o europe_n so_o that_o no_o asian_a or_o turkish_a force_n shall_v receive_v damage_n by_o the_o christian_n till_o seven_o pope_n of_o the_o spanish_a faction_n have_v reign_v successive_o and_o one_o after_o another_o li._n french_a un_fw-fr duccupide_a son_n enemy_n poursuiure_fw-fr dans_fw-fr entrera_fw-fr empeschant_fw-fr la_fw-fr phalange_n hastez_fw-fr a_fw-fr pied_fw-fr si_fw-fr pres_fw-fr viendront_fw-fr poursuiure_fw-fr que_fw-fr la_fw-fr journée_fw-fr conflite_fw-la aupres_fw-fr du_fw-fr gange_n english_a a_o duke_n be_v earnest_a in_o the_o pursuit_n of_o his_o enemy_n shall_v come_v in_o hinder_v the_o phalange_n hasten_v on_o foot_n shall_v follow_v they_o so_o close_o that_o the_o day_n of_o the_o battle_n shall_v be_v near_o ganges_n annot._n a_o phalange_n in_o latin_a phalanx_n be_v a_o squadron_n of_o soldier_n which_o word_n be_v ancient_o proper_a only_o to_o the_o macedonian_n ganges_n be_v a_o river_n in_o india_n lii_o french_a en_fw-fr cité_fw-fr obsesse_v aux_fw-fr mur_n hommes_fw-fr &_o femmes_fw-fr ennemis_fw-fr horse_n le_fw-fr chef_fw-fr press_a a_fw-fr soy_fw-fr rendre_fw-fr vent_v sera_fw-fr fort_fw-fr encontre_fw-fr les_fw-fr gens_fw-fr darmes_fw-fr chasfez_fw-fr seront_fw-fr par_fw-fr chaux_fw-fr poussiere_n &_o cendre_a english_a in_o a_o besiege_a city_n man_n and_o woman_n be_v upon_o the_o wall_n the_o enemy_n without_o the_o governor_n ready_a to_o surrender_v the_o wind_n shall_v be_v strong_a against_o the_o soldier_n they_o shall_v be_v drive_v away_o by_o lime_n dust_n and_o ash_n annot._n this_o be_v a_o peculiar_a and_o remarkable_a accident_n wherein_o the_o besieger_n of_o a_o city_n shall_v be_v drive_v away_o from_o their_o enterprise_n by_o lime_n dust_n and_o ash_n scatter_v and_o disperse_v against_o they_o by_o a_o mighty_a wind_n liii_o french_a les_fw-fr fugitiss_fw-la &_o bannis_fw-la revoqués_fw-fr peres_n &_o fils_n garnissant_a les_fw-fr haut_n puit_n le_fw-fr cruel_a pere_fw-fr &_o les_fw-fr scion_n suffoquez_fw-fr son_n fils_n plus_fw-la pire_fw-la submergé_fw-fr dans_fw-fr le_fw-fr puit_n english_a the_o runnaway_n and_o banish_a man_n be_v recall_v father_n and_o son_n garnish_v the_o high_a well_n the_o cruel_a father_n and_o his_o retinue_n shall_v be_v suffocate_v his_o son_n be_v worse_o shall_v be_v drown_v in_o the_o well_o annot._n the_o word_n be_v plain_a out_o of_o which_o every_o one_o may_v
villageois_n vie_v derniere_n &_o chef_fw-fr de_fw-fr sa_fw-fr chevance_n english_a the_o guilty_a in_o a_o citizen_n habit_n shall_v come_v to_o tempt_v the_o king_n concern_v his_o offence_n fifteen_o soldier_n the_o most_o part_n country_n man_n the_o last_o shall_v be_v his_o life_n and_o the_o best_a part_n of_o his_o estate_n annot._n this_o signify_v that_o a_o great_a man_n have_v commit_v a_o offence_n against_o the_o king_n shall_v come_v to_o he_o in_o a_o mean_a habit_n to_o sue_v for_o his_o pardon_n and_o shall_v be_v carry_v away_o by_o fifteen_o soldier_n the_o most_o part_n country_n fellow_n and_o in_o conclusion_n he_o shall_v have_v his_o life_n save_v and_o the_o best_a part_n of_o his_o estate_n lxv_o french_a au_n deserteur_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr grand_fw-fr forteresse_n apres_fw-fr qu'aura_fw-fr son_fw-fr lieu_fw-fr abondonné_fw-fr son_n adversaire_fw-fr sera_fw-fr si_fw-fr grand_fw-fr provesse_fw-it l'empereur_n toast_n mort_fw-fr sera_fw-fr condamné_fw-fr english_a after_o that_o the_o desertor_n of_o the_o great_a fort_n shall_v have_v forsake_v his_o place_n his_o adversary_n shall_v do_v so_o great_a feat_n that_o the_o emperor_n shall_v soon_o be_v condemn_v to_o death_n annot._n this_o be_v plain_a lxvi_o french_a soub_v couleur_fw-fr feinte_v de_fw-fr sept_fw-fr testes_fw-la rasées_fw-fr seront_fw-fr formez_fw-fr divers_a explorateurs_fw-fr puit_n &_o fontain_v the_o poison_n arrousées_fw-fr au_o fort_n de_fw-fr genes_n humain_v devorateur_n english_a under_o the_o feign_a colour_n of_o seven_o shave_a head_n shall_v divers_a spy_n be_v frame_v well_n and_o fountain_n shall_v be_v sprinkle_v with_o poison_n in_o the_o fort_n of_o genoa_n shall_v be_v humane_a devourer_n annot._n the_o three_o first_o verse_n belong_v to_o the_o same_o sense_n viz._n that_o seven_o man_n shall_v be_v spy_n under_o pretence_n to_o be_v priest_n or_o monk_n which_o be_v the_o meaning_n of_o the_o shave_a head_n and_o shall_v poison_v the_o well_n and_o spring_n the_o last_o verse_n signify_v that_o in_o the_o fort_n of_o genoa_n their_o shall_v be_v devourer_n of_o man_n that_o be_v usurer_n and_o extortioner_n which_o be_v no_o new_a thing_n in_o that_o nation_n lxvii_o french_a l'an_fw-fr que_fw-fr saturn_n &_o mars_n esgaux_fw-fr combust_v air_fw-fr fort_fw-fr seiché_fw-fr longne_n trajection_n par_fw-fr feux_fw-fr secret_n d'ardeur_fw-fr grands_fw-fr lieux_fw-fr adust_a peu_fw-fr pluye_fw-mi vent_v chaud_n guerres_n incursion_n english_a in_o the_o year_n that_o saturn_n and_o mars_n shall_v be_v fiery_a the_o air_n shall_v be_v very_o dry_a in_o many_o country_n by_o secret_a fire_n many_o place_n shall_v be_v burn_v with_o heat_n there_o shall_v be_v scarcity_n of_o rain_n hot_a wind_n war_n inroad_n annot._n this_o be_v the_o prognostication_n of_o a_o mighty_a dry_a season_n and_o other_o accident_n that_o shall_v happen_v when_o saturn_n and_o mars_n shall_v be_v in_o a_o fiery_a disposition_n which_o whether_o it_o be_v by_o opposition_n conjunction_n aspect_n etc._n etc._n let_v the_o astrologer_n judge_v lxviii_o french_a en_fw-fr l'an_fw-fr bien_fw-fr proche_n non_fw-fr esloigné_fw-fr de_fw-fr venus_n les_fw-fr deux_fw-fr plus_fw-fr grands_fw-fr de_fw-fr l'_fw-fr asie_n &_o d'_fw-fr africa_n du_n rhinc_fw-la &_o ister_n qu'on_n dira_fw-la sont_fw-fr venus_n cris_n pleurs_fw-fr a_fw-fr malthe_n &_o cost_n ligustique_a english_a in_o a_o year_n that_o be_v to_o come_v short_o and_o not_o far_o from_o venus_n the_o two_o great_a one_o of_o asia_n and_o africa_n shall_v be_v say_v to_o come_v from_o the_o rhine_n and_o ister_n cry_v and_o tear_n shall_v be_v at_o maltha_n and_o in_o the_o ligurian_a shore_n annot._n the_o rhine_n be_v a_o river_n in_o germany_n ister_n be_v another_o in_o the_o country_n of_o istria_n belong_v to_o the_o venetian_n by_o the_o first_o verse_n i_o conclude_v that_o this_o prophecy_n come_v to_o pass_v a_o little_a while_n after_o the_o author_n write_v this_o book_n when_o the_o grand_a segnor_n solyman_n besiege_v maltha_n and_o put_v in_o fear_n all_o the_o ligurian_a coast_n which_o be_v that_o of_o genoa_n lxix_o french_a la_fw-fr cité_fw-fr grande_fw-fr les_fw-fr exilez_fw-fr tiendront_fw-fr les_fw-fr citadin_n morts_fw-fr meutris_n &_o chassez_fw-fr ceux_fw-fr d'_fw-fr aquilee_n a_o parme_a promettront_n montrer_fw-fr l'entrée_n par_fw-fr les_fw-fr lieux_fw-fr non_fw-fr tracez_fw-fr english_a the_o banish_a shall_v keep_v the_o great_a city_n the_o citizen_n be_v dead_a murder_v and_o expel_v those_o of_o aquileia_n shall_v promise_v to_o parma_n to_o show_v the_o entrance_n by_o unknown_a path_n annot._n aqueleia_n and_o parma_n be_v two_o city_n in_o italy_n the_o rest_n be_v easy_a lxx_o french_a bien_fw-fr contigu_n des_fw-fr grands_fw-fr mont_n pyrenées_n un_fw-fr contre_fw-fr l'aigle_v grand_a copy_n adresser_n ouvertes_o vein_n force_n exterminée_n que_fw-fr jusqu'au_fw-fr pau_n le_fw-fr chief_a viendra_fw-fr chasser_n english_a near_o the_o great_a pyrenean_n mountain_n one_o shall_v raise_v a_o great_a army_n against_o the_o eagle_n vein_n shall_v be_v open_v force_v drive_v out_o so_o that_o the_o chief_a shall_v be_v drive_v as_o far_o as_o the_o pau._n annot._n by_o the_o eagle_n here_o be_v understand_v the_o empire_n because_o his_o ensign_n be_v a_o eagle_n lxxi_o french_a en_fw-fr lieu_fw-fr d'espouse_v les_fw-fr fill_v trucidées_fw-fr meurtre_fw-fr a_fw-fr grand_fw-fr faute_fw-fr ne_fw-fr sera_fw-fr superstile_fw-fr dedans_fw-fr le_fw-fr puis_fw-fr vestue_n inondées_fw-fr l'espouse_v esteinte_v par_fw-fr haut_fw-fr d'aconite_n english_a instead_o of_o the_o bride_n the_o maid_n shall_v be_v kill_v the_o murder_n shall_v be_v a_o great_a fault_n none_o shall_v be_v survive_v in_o the_o well_o they_o shall_v be_v drown_v with_o their_o clothes_n the_o bride_n shall_v be_v extinguish_v by_o a_o high_a aconite_n annot._n this_o be_v a_o prophecy_n of_o a_o tragical_a nuptial_a where_o all_o the_o maid_n shall_v be_v drown_v with_o their_o clothes_n in_o a_o well_o insomuch_o that_o none_o shall_v survive_v and_o the_o bride_n shall_v be_v poison_v and_o die_v by_o aconite_n which_o be_v one_o of_o the_o most_o poisonous_a herb_n that_o be_v witness_v juvinal_n luridaterribiles●miscent_fw-la asonita_fw-la novercae_fw-la lxxii_o french_a les_fw-fr artomique_n par_fw-fr again_n &_o lectoure_n a_o saint_n fellix_fw-la feront_fw-fr leur_fw-fr parliament_n ceux_fw-fr de_fw-fr bazas_n viendront_v a_o la_fw-fr malhoure_n saisir_fw-fr condon_n &_o marsan_n promptement_fw-fr english_a the_o artomique_n through_o again_n and_o lectoure_n shall_v keep_v their_o parliament_n at_o saint_n foelix_n these_o of_o bazas_n shall_v come_v in_o a_o unhappy_a hour_n to_o seize_v upon_o condon_n and_o marsan_n speedy_o annot._n by_o the_o artomique_n he_o mean_v the_o protestant_n because_o they_o take_v the_o communion_n with_o leaven_a bread_n which_o in_o greek_a be_v call_v artos_n again_o lectoure_n saint_n foelix_n bazas_n condon_n and_o marsan_n be_v city_n of_o gascony_n the_o rest_n be_v plain_a lxxiii_o french_a le_fw-fr neveu_n grand_fw-fr par_fw-fr force_fw-fr prouvera_fw-fr le_fw-fr peche_n fait_fw-fr de_fw-fr coeur_fw-fr pusillanime_fw-mi ferrare_fw-la &_o ast_n le_fw-fr duc_n esprouvera_fw-fr par_fw-fr lors_fw-fr qu'au_fw-fr soir_fw-fr sera_fw-fr le_fw-fr pantomime_n english_a the_o great_a nephew_n by_o force_n shall_v provoke_v the_o sin_n commit_v by_o the_o pusillanimon_n heart_n ferrara_n and_o ast_n shall_v make_v trial_n of_o the_o duke_n when_o the_o pantomime_n shall_v be_v in_o the_o evening_n annot._n to_o understand_v the_o whole_a sense_n of_o this_o we_o must_v first_o know_v what_o be_v mean_v by_o the_o particular_a term_n the_o great_a nephew_n be_v the_o brother_n or_o sister_n son_n of_o some_o great_a person_n who_o by_o force_n shall_v discover_v the_o treason_n or_o cowardice_n commit_v by_o some_o pusillanimous_a or_o fearful_a man_n ferrara_n and_o ast_n be_v two_o town_n in_o italy_n shall_v make_v a_o trial_n of_o a_o duke_n by_o be_v either_o take_v or_o assault_v when_o the_o pantomine_n shall_v be_v in_o the_o evening_n that_o be_v when_o the_o comedy_n shall_v be_v act_v for_o pantomime_n in_o greek_a signify_v a_o comedian_n lxxiv_o french_a du_fw-mi lac_fw-la leman_n &_o ceux_fw-fr des_fw-fr brannonice_n to_o we_o assemblez_fw-fr contre_fw-fr ceux_fw-fr d'_fw-fr aquitaine_n germane_a beaucoup_fw-fr encores_fw-la plus_fw-la soviss_n seront_n des_fw-fr faits_fw-fr avec_fw-fr ceux_fw-fr du_fw-fr maine_n english_a from_o lake_n leman_n and_o from_o the_o brannonue_n they_o shall_v be_v gather_v against_o those_o of_o aquitania_n great_a many_o german_n and_o many_o more_o swisser_n shall_v be_v rout_v together_o with_o those_o of_o maine_n annot._n lake_n leman_n be_v the_o lake_n of_o geneva_n the_o brannonice_n be_v those_o of_o sens_n so_o call_v because_o they_o take_v rome_n under_o the_o conduct_n of_o their_o captain_n brennus_n and_o afterward_o build_v brenona_n a_o town_n belong_v since_o to_o the_o venetian_n who_o call_v it_o verona_n aquitania_n be_v that_o province_n of_o france_n call_v now_o gascony_n maine_n be_v a_o province_n in_o france_n the_o rest_n need_v no_o explication_n lxxv_o french_a
shut_v up_o in_o a_o pack_n those_o of_o toulon_n to_o the_o fraud_n shall_v consent_v annot._n this_o foretell_v a_o naval_a victory_n to_o the_o french_a against_o the_o turk_n by_o the_o mean_n of_o a_o granado_n call_v anvil_n that_o shall_v be_v shut_v up_o in_o a_o barrel_n by_o a_o plot_n to_o which_o those_o of_o toulou_n shall_v be_v privy_a iu_o french_a le_fw-fr duc_n de_fw-fr langre_n assiegé_fw-fr dedans_fw-fr dole_n accompagné_fw-fr d'_fw-fr authun_n &_o lionnois_n geneve_n auspourg_n ceux_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr mirandole_n passer_n les_fw-fr mont_n contre_fw-fr les_fw-fr anconois_fw-fr english_a the_o duke_n of_o langre_n shall_v be_v besiege_v in_o dole_n be_v in_o company_n with_o those_o of_o autun_n and_o lion_n geneva_n auspourg_n those_o of_o mirandola_n shall_v go_v over_o the_o mountain_n against_o those_o of_o ancona_n annot._n langre_n be_v a_o city_n in_o france_n who_o bishop_n be_v a_o duke_n and_o a_o peer_n of_o the_o kingdom_n dole_n be_v a_o city_n in_o burgundy_n so_o be_v autun_n and_o lion_n geneva_n be_v a_o city_n by_o savoy_n auspourg_n another_o in_o germany_n mirandola_n be_v a_o country_n in_o italy_n so_o be_v ancona_n v._o french_a vin_fw-fr sur_fw-fr la_fw-fr table_n en_fw-fr sera_fw-fr respandu_fw-fr le_fw-fr tier_n naura_fw-fr celle_fw-fr quill_n pretendoit_fw-fr deux_fw-fr sois_fw-fr du_fw-fr noir_fw-fr de_fw-fr parme_n descendu_fw-fr perouse_a &_o pise_v fera_fw-fr ce_fw-fr quill_n cuidoit_fw-fr english_a wine_n shall_v be_v spill_v upon_o the_o table_n by_o reason_n that_o a_o three_o man_n shall_v not_o have_v she_o who_o he_o intend_v twice_o the_o black_a one_o descend_v from_o parma_n shall_v do_v to_o perusa_n and_o pisa_n what_o be_v intend_v annot._n perusa_n pisa_n and_o parma_n be_v three_o city_n in_o italy_n vi_o french_a naples_n palerme_n &_o toute_fw-fr la_fw-fr sicily_n par_fw-fr main_fw-fr barbare_n sera_fw-fr inhabitée_n corsique_n salerne_n &_o the_o sardaigne_a l'isle_n faim_fw-fr peste_fw-fr guerre_fw-fr fin_fw-fr de_fw-fr maux_fw-fr intemptée_n english_a naples_n palermo_n and_o all_o sicily_n by_o barbarous_a hand_n shall_v be_v depopulate_v corsica_n salerno_n and_o the_o island_n of_o sardania_n in_o they_o shall_v be_v famine_n plague_n war_n and_o endless_a evil_n annot._n naples_n be_v a_o city_n in_o italy_n palermo_n be_v a_o city_n in_o the_o island_n of_o sicily_n corsica_n a_o island_n in_o the_o mediterranean_a sea_n belong_v to_o the_o genoese_a salerno_n be_v a_o town_n in_o italy_n sardinia_n a_o island_n in_o the_o mediterranean_a the_o reader_n may_v easy_o make_v a_o interpretation_n of_o the_o rest_n vii_o french_a sur_fw-fr le_fw-fr combat_n des_fw-fr grands_fw-fr chevaux_fw-fr leger_n on_o criera_fw-fr le_fw-fr grand_fw-fr croissant_a confond_a de_fw-fr nuit_fw-fr tuer_fw-fr mouton_o brebis_n bergers_n abysme_n rogue_n dans_fw-fr le_fw-fr fossé_fw-fr profond_a english_a at_o the_o fight_n of_o the_o great_a light_a horseman_n they_o shall_v cry_v out_o confound_v the_o great_a half_a moon_n by_o night_n they_o shall_v kill_v sheep_n ewe_n and_o shepherd_n red_a pit_n shall_v be_v in_o the_o deep_a ditch_n annot._n by_o the_o great_a half_a moon_n be_v understand_v the_o turk_n viii_o french_a flora_n fuis_fw-la fuis_fw-fr le_fw-fr plus_fw-fr proche_n romain_n au_n fesulan_n sera_fw-fr conflict_n donné_fw-fr sang_n espandu_fw-fr les_fw-fr plus_fw-fr grands_fw-fr pris_fw-fr en_fw-fr main_fw-fr temple_n ne_o sex_n ne_fw-fr sera_fw-fr pardonné_fw-fr english_a flora_n fly_v fly_v from_o the_o next_o roman_n in_o the_o fesulan_n shall_v be_v the_o fight_n blood_n shall_v be_v spill_v the_o great_a shall_v be_v take_v temple_n nor_o sex_n shall_v be_v spare_v annot._n fesulan_n be_v a_o country_n in_o italy_n flora_n be_v the_o goddess_n of_o flower_n the_o rest_n be_v easy_a ix_o french_a dame_n en_fw-fr l'absence_n de_fw-fr son_fw-fr grand_fw-fr capitaine_n sera_n priée_fw-fr d'amour_fw-fr du_fw-fr viceroy_n feinte_v promise_n &_o malheureuse_fw-fr estreine_v entre_fw-fr les_fw-fr mains_fw-fr du_fw-fr grand_fw-fr prince_n barroy_n english_a a_o lady_n in_o the_o absence_n of_o her_o great_a captain_n shall_v be_v entreat_v of_o love_n by_o the_o viceroy_n a●fained_a promise_n and_o unhappy_a new_a year_n gift_n in_o the_o hand_n of_o the_o great_a prince_n of_o bar._n annot._n bar_n be_v a_o principality_n join_v to_o lorraine_n which_o henry_n iu_o king_n of_o france_n give_v for_o a_o portion_n to_o his_o sister_n catharine_n when_o she_o marry_v the_o duke_n of_o lorrain_n son_n the_o rest_n be_v plain_a x._o french_a par_fw-fr le_fw-fr grand_fw-fr prince_n limitrophe_n du_fw-fr man_n preux_fw-fr &_o vaillant_fw-fr chef_fw-fr de_fw-fr grand_fw-fr exercite_fw-la par_fw-fr mer_n &_o terre_n de_fw-fr galois_n &_o norman_n cap_n passer_n barcelonne_fw-fr pillé_fw-fr l'isle_n english_a the_o great_a prince_n dwell_v near_o the_o man_n stout_a and_o valiant_a general_n of_o a_o great_a army_n of_o welshman_n and_o norman_n by_o sea_n and_o land_n shall_v pass_v the_o cape_n barcelone_n and_o plunder_v the_o island_n annot._n man_n be_v a_o city_n in_o france_n chief_a of_o the_o province_n call_v le_fw-fr main_fw-fr the_o rest_n be_v plain_a xi_o french_a l'enfant_n royal_a contemnera_fw-la la_o mere_a oeil_fw-fr pieds_fw-fr blessez_fw-fr rude_a inobeissant_a nouvelle_n a_o dame_n estrange_v &_o bien_fw-fr amere_fw-la seront_fw-fr tuez_fw-fr des_fw-fr scion_n plus_fw-fr de_fw-fr cinq_fw-fr cens_fw-la english_a the_o royal_a child_n shall_v despise_v his_o mother_n eye_z feet_z wounded_z rude_a disobedient_a news_n to_o a_o lady_n very_o strange_a and_o bitter_a there_o shall_v be_v kill_v of_o she_o above_o five_o hundred_o annot._n this_o be_v fulfil_v about_o the_o year_n 1615._o when_v lewis_n xiii_o king_n of_o france_n be_v then_o about_o 15_o year_n of_o age_n by_o the_o persuasion_n of_o some_o grandee_n about_o he_o make_v war_n against_o his_o own_o mother_n mary_n of_o medicis_n then_o regent_n of_o the_o kingdom_n whereupon_o be_v fight_v between_o they_o the_o battle_n du_fw-fr pont_n de_fw-fr say_v where_o above_o five_o hundred_o on_o the_o queen_n side_n be_v slay_v whereupon_o it_o be_v a_o good_a jest_n of_o the_o prince_n of_o guimena_n who_o be_v require_v by_o the_o queen_n anna_n of_o austria_n to_o lay_v his_o hand_n upon_o her_o side_n and_o to_o feel_v her_o child_n now_o lewis_n fourteen_o stir_v after_o he_o have_v feel_v now_o i_o know_v say_v he_o he_o be_v a_o true_a son_n of_o bourbon_n for_o he_o begin_v to_o kick_v his_o mother_n xii_o french_a le_fw-fr grand_fw-fr puisnay_n fera_fw-fr fin_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr guerre_fw-fr en_fw-fr deux_fw-fr lieux_fw-fr assemble_v les_fw-fr excusez_fw-fr cahors_n moissac_n iront_n lo_v the_o la_fw-fr serre_fw-fr rufec_n lectoure_n les_fw-fr agenois_n rasez_fw-fr english_a the_o great_a young_a brother_n shall_v make_v a_o end_n of_o the_o war_n it_o two_o place_n he_o shall_v gather_v the_o excuse_v cahors_n moissac_n shall_v go_v out_o of_o his_o clutch_n ruffec_n lectoure_n and_o those_o of_o again_o shall_v be_v cut_v off_o annot._n cahors_n moissac_n ruffec_n lectonre_n again_o be_v all_o city_n of_o the_o province_n of_o guyenne_n in_o france_n xiii_o french_a de_fw-fr la_fw-fr cité_fw-fr marine_n &_o tributaire_n la_fw-fr test●_n raze_v prendra_fw-fr la_fw-fr satrapie_n chasser_n sordid_a qui_fw-fr puis_fw-fr sera_fw-fr contraire_fw-fr par_fw-fr quatorze_n and_o tiendra_fw-fr la_fw-fr tyranny_n english_a of_o the_o city_n maritine_n and_o tributary_n the_o shave_a head_n shall_v take_v the_o government_n he_o shall_v turn_v out_o a_o base_a man_n who_o shall_v be_v against_o he_o during_o fourteen_o year_n he_o will_v keep_v the_o tyranny_n annot._n this_o be_v positive_a concern_v the_o cardinal_n of_o richelieu_n who_o make_v himself_o governor_n of_o haure_n the_o grace_n call_v here_o the_o maritine_n city_n and_o there_o keep_v his_o treasure_n and_o tyrannize_v for_o the_o space_n of_o about_o fourteen_o year_n fourteen_o french_a faux_n exposer_n viendra_fw-fr topographie_n seront_fw-fr les_fw-fr urn_n des_fw-fr monument_n ouvertes_o pullule_a sect_n sainte_fw-fr philosophy_n pour_v blanch_v noire_n &_o pour_v antique_n vertes_n english_a they_o shall_v expound_v topography_n false_o the_o urn_n of_o the_o monument_n shall_v be_v open_a sect_n shall_v multiply_v and_o holy_a philosophy_n shall_v give_v black_a for_o white_a and_o green_a for_o old_a annot._n this_o be_v a_o perfect_a description_n of_o our_o late_a miserable_a estate_n in_o england_n when_o there_o be_v such_o multiplicity_n of_o sect_n and_o such_o a_o profanation_n of_o sacred_a thing_n xv._o french_a devant_fw-fr cité_fw-fr de_fw-fr l'_fw-fr insubre_fw-fr countrée_n sept_n ans_fw-fr sera_fw-fr le_fw-fr siege_n devant_fw-fr mis_fw-fr le_fw-fr tres-grand_a roy_fw-fr fera_fw-fr son_fw-fr entrée_n cité_fw-fr puis_fw-fr libre_fw-fr horse_n de_fw-fr ses_fw-fr ennemis_fw-fr english_a before_o a_o city_n of_o piedmont_n seven_o year_n the_o siege_n shall_v be_v lay_v the_o most_o great_a king_n shall_v make_v his_o entry_n into_o it_o then_o the_o city_n shall_v be_v free_a be_v out_o of_o the_o enemy_n hand_n annot._n this_o need_v no_o
cry_v because_o of_o a_o horrid_a beard_n annot._n by_o the_o eagle_n be_v mean_v the_o emperor_n and_o by_o the_o cock_n the_o king_n of_o france_n the_o rest_n be_v easy_a x._o french_a punateur_n grande_fw-fr sortira_fw-la de_fw-fr lausane_n qu'on_n ne_fw-fr scaura_fw-la l'origine_fw-la du_fw-fr fait_fw-fr l'on_n mettra_fw-mi horse_n toute_fw-fr la_fw-fr gent_n loingtaine_n feu_fw-fr veu_n au_fw-fr ciel_fw-fr peuple_fw-fr estranger_fw-fr deffait_n english_a a_o great_a stink_n shall_v come_v forth_o out_o of_o lausane_n so_o that_o no_o body_n shall_v know_v the_o of_o spring_n of_o it_o they_o shall_v put_v out_o all_o the_o foreigner_n fire_v see_v in_o heaven_n a_o strange_a people_n defeat_v annot._n lausane_n be_v a_o city_n situate_v in_o savoy_n by_o the_o lake_n of_o geneva_n but_o now_o as_o i_o take_v it_o in_o the_o possession_n of_o the_o swisser_n xi_o french_a peuple_n infiny_n paroistre_fw-mi a_o vicence_n sans_o force_n seu_fw-la brusler_fw-mi la_fw-fr basilique_a pres_n the_o lunage_n des_fw-fr fait_fw-fr grand_fw-fr de_fw-fr valence_n lord_fw-mi que_fw-fr venise_n par_fw-fr morte_fw-la prendre_fw-fr pique_n english_a infinite_a deal_n of_o people_n shall_v appear_v at_o vicence_n without_o force_n fire_n shall_v burn_v in_o the_o basilick_n near_o lunage_v the_o great_a one_o of_o valence_n shall_v be_v defeat_v when_o venice_n by_o death_n shall_v take_v the_o pique_n annot._n vicenza_n be_v a_o town_n in_o italy_n under_o the_o dominion_n of_o the_o venetian_n basilick_n be_v the_o name_n of_o the_o big_a sort_n of_o canon_n or_o piece_n of_o ordinance_n as_o for_o valence_n there_o be_v three_o city_n of_o that_o name_n one_o be_v spain_n the_o second_o in_o france_n and_o the_o three_o in_o italy_n instead_o of_o lunage_n it_o must_v be_v lignago_n which_o be_v a_o town_n in_o italy_n xii_o french_a apparoistra_n aupres_fw-fr du_fw-fr bufalore_n l'haut_n &_o procere_fw-la entré_fw-fr dedans_fw-fr milan_n l'abbé_fw-fr de_fw-fr foix_n avec_fw-fr ceux_fw-fr de_fw-fr saint_n maure_n feront_fw-fr la_fw-fr fourbe_n habillez_fw-fr en_fw-fr villain_n english_a near_o the_o bufalore_n shall_v appear_v the_o high_a and_o tall_a come_v into_o milan_n the_o abbot_n of_o foix_n with_o those_o of_o saint_n maure_n shall_v make_v the_o trumpery_n be_v clothe_v like_o rogue_n annot._n bufalore_n be_v a_o barbarous_a word_n foix_n be_v a_o country_n in_o france_n and_o st._n maure_n a_o little_a town_n in_o the_o say_a country_n xiii_o french_a le_fw-fr croisé_fw-fr frere_n par_fw-fr amour_fw-fr effrenée_fw-fr fera_fw-fr par_fw-fr praytus_fw-la bellerophon_n mourir_fw-fr class_n a_o mil_fw-mi ans_fw-fr la_fw-fr femme_fw-fr forcenée_fw-fr beu_n le_fw-fr breveage_n tous_fw-fr deux_fw-fr apres_fw-fr perir_fw-fr english_a the_o cross_a brother_n through_o unbridled_a love_n shall_v cause_v bellerophon_n to_o be_v kill_v by_o praytus_fw-la fleet_n to_o thousand_o year_n the_o woman_n out_o of_o her_o wit_n the_o drink_n be_v drink_v both_o after_o that_o perish_v annot._n bellerophon_n and_o praytus_fw-la be_v two_o suppose_a and_o fictitious_a name_n fourteen_o french_a le_fw-fr grand_fw-fr credit_n d'or_n d'argent_fw-fr l'abundance_n aveuglera_fw-fr par_fw-fr libide_v l'honneur_fw-fr cogneu_fw-fr sera_fw-fr d'adultere_fw-mi l'offence_n qui_fw-fr parviendra_fw-fr a_fw-fr son_fw-fr grand_fw-fr deshonneur_fw-fr english_a the_o great_a credit_n the_o abundance_n of_o gold_n and_o silver_n shall_v blind_a honour_n by_o lust_n the_o offence_n of_o the_o adulterer_n shall_v be_v know_v which_o shall_v come_v to_o his_o great_a dishonour_n annot._n this_o be_v easy_a to_o be_v understand_v for_o it_o be_v frequent_o see_v that_o honour_n be_v make_v blind_a by_o lust_n and_o chief_o if_o that_o lust_n be_v prop_v up_o with_o credit_n and_o abundance_n of_o gold_n and_o silver_n xv._o french_a verse_n aquilon_n grands_fw-fr effort_n par_fw-fr hommasse_n presque_n l'_fw-fr europe_n l'univers_a vexer_n les_fw-fr deux_fw-fr eclipse_n mettra_fw-mi en_fw-fr telle_fw-fr chassé_fw-fr et_fw-fr aux_fw-fr p'annon_n vie_v &_o mort_fw-fr renforcer_n english_a towards_o the_o north_n great_a endeavour_n by_o a_o manly_a woman_n to_o trouble_v europe_n and_o almost_o all_o the_o world_n she_o shall_v put_v to_o flight_v the_o two_o eclipse_n and_o shall_v reinforce_v life_n and_o death_n to_o the_o pannon_n annot._n by_o the_o pannon_n be_v mean_v the_o hungarian_n the_o rest_n be_v easy_a xvi_o french_a au_n lieu_fw-fr que_fw-fr hieson_n fit_a sa_o nef_n fabriquer_fw-fr si_fw-mi grand_fw-fr deluge_n sera_fw-fr &_o si_fw-la subite_fw-la qu'_fw-fr on_o n'aura_fw-fr lieu_fw-fr ne_fw-fr terre_fw-fr sattaquer_fw-mi l'onde_fw-fr monter_v fesulan_n olympic_n english_a in_o the_o place_n where_o jason_n cause_v his_o ship_n to_o be_v build_v so_o great_a a_o flood_n shall_v be_v and_o so_o sudden_a that_o there_o shall_v be_v neither_o place_n nor_o land_n to_o save_v themselves_o the_o wave_n shall_v climb_v upon_o the_o olympic_a fesulan_n annot._n jason_n be_v son_n to_o king_n aeson_n who_o build_v a_o ship_n call_v argos_n in_o which_o he_o go_v to_o colchos_n to_o conquer_v the_o golden_a fleece_n fesulan_n here_o be_v to_o be_v understand_v of_o some_o high_a and_o eminent_a place_n which_o therefore_o he_o call_v olympic_a from_o olympus_n a_o high_a mountain_n in_o grecias_n the_o place_n where_o jason_n build_v his_o ship_n xvii_o french_a les_fw-fr bien_fw-fr aisez_fw-fr subit_fw-la seront_fw-fr desmis_fw-la le_fw-fr monde_fw-fr mis_fw-fr par_fw-fr les_fw-fr trois_fw-fr freres_fw-mi en_fw-fr trouble_n cité_fw-fr marine_n saisiront_fw-fr ennemis_fw-fr faim_fw-fr feu_fw-fr sang_fw-fr peste_fw-fr &_o de_fw-fr tous_fw-fr maux_fw-fr le_fw-fr double_a english_a those_o that_o be_v at_o ease_n shall_v be_v put_v down_o the_o world_n shall_v be_v put_v in_o trouble_n by_o three_o brother_n the_o maritine_n city_n shall_v be_v seize_v by_o its_o enemy_n hunger_n fire_n blood_n plague_n and_o the_o double_a of_o all_o evil_n annot._n it_o be_v not_o easy_a to_o tell_v what_o they_o three_o brother_n have_v be_v or_o shall_v be_v nor_o that_o maritine_n or_o sea_n city_n therefore_o we_o leave_v it_o to_o the_o liberty_n of_o every_o one_o judgement_n the_o word_n be_v plain_a enough_o xviii_o french_a de_fw-fr flore_n issue_n de_fw-fr sa_fw-fr mort_fw-fr sera_fw-fr cause_n un_fw-fr temps_fw-fr devant_fw-fr par_fw-fr jeusne_fw-fr &_o vieille_fw-fr bueyre_n car_fw-fr les_fw-fr trois_fw-fr lis_fw-fr luy_fw-fr feront_fw-fr telle_fw-fr pause_n par_fw-fr son_fw-fr fruit_n sauve_fw-fr comme_fw-fr chair_n crüe_fw-fr mueyre_n english_a issue_v from_o flora_n shall_v be_v the_o cause_n of_o she_o own_o death_n one_o time_n before_o through_o fast_v and_o old_a drink_n for_o the_o three_o lily_n shall_v make_v she_o such_o a_o pause_n save_v by_o her_o fruit_n as_o raw_a flesh_n dead_a annot._n this_o be_v one_o of_o those_o wherein_o the_o author_n will_v not_o be_v understand_v and_o may_v be_v do_v not_o understand_v himself_o xvix_fw-la french_a at_fw-fr soustenir_fw-fr la_fw-fr grand_fw-fr cap_n troublée_fw-fr pour_v l'esclaireir_fw-fr les_fw-fr rogue_n marcheront_fw-fr de_fw-fr mort_fw-fr famille_fw-fr sera_fw-fr presqu'accablée_fw-fr les_fw-fr rogue_n rogue_n le_fw-fr rouge_fw-fr assommeront_fw-fr english_a to_o maintain_v up_o the_o great_a trouble_a cloak_n the_o red_a one_o shall_v march_v for_o to_o cler_fw-mi it_o a_o family_n shall_v be_v almost_o crush_v to_o death_n the_o red_a the_o red_a shall_v knock_v down_o the_o red_a one_o annot._n this_o seem_v to_o carry_v no_o other_o sense_n than_o a_o conspiracy_n of_o the_o cardinal_n call_v here_o by_o the_o name_n of_o the_o red_a the_o red_a against_o the_o pope_n who_o be_v call_v the_o red_a one_o xx._n french_a le_fw-fr faux_fw-fr message_n par_fw-fr election_n feinte_v courir_fw-fr par_fw-fr urbem_fw-la rompue_v pache_fw-la arreste_fw-la voix_fw-fr acheptées_fw-fr de_fw-fr sang_fw-fr chappelle_fw-fr taint_v et_fw-fr a_fw-fr un_fw-fr autre_fw-fr qui_fw-fr l'empire_n conteste_v english_a the_o contract_n break_v stop_v the_o message_n from_o go_v about_o the_o town_n by_o a_o feign_a election_n voice_n shall_v be_v buy_v and_o a_o chapel_n die_v with_o blood_n by_o another_o who_o challenge_v the_o empire_n annot._n this_o be_v so_o false_o print_v and_o so_o preposterous_o set_v in_o order_n that_o i_o have_v much_o ado_n to_o pick_v out_o this_o little_a sense_n of_o it_o which_o amount_v to_o no_o more_o than_o that_o by_o reason_n of_o a_o agreement_n break_v the_o messenger_n that_o go_v to_o publish_v a_o saigned_a election_n it_o seem_v of_o the_o empire_n shall_v be_v hinder_v and_o that_o one_o of_o the_o competitor_n to_o the_o say_a empire_n shall_v be_v kill_v in_o or_o near_o a_o chapel_n that_o shall_v be_v soil_v by_o his_o blood_n xxi_o french_a au_o port_n de_fw-mi agde_v trois_fw-fr fuste_v entreront_fw-fr portant_fw-la infection_n avec_fw-fr soy_fw-fr pestilence_n passant_a le_fw-fr pont_a mil_fw-mi mill_n embleront_fw-fr et_fw-fr le_fw-fr pont_n rompre_fw-it a_fw-la tierce_a resistance_n english_a three_o galley_n shall_v come_v into_o the_o harbour_n of_o agde_v carry_v with_o they_o infection_n and_o pestilence_n go_v beyond_o the_o bridge_n they_o shall_v carry_v away_o
back_o but_o at_o last_o after_o 24_o day_n siege_n the_o duke_n of_o aumale_n do_v glorious_o take_v it_o the_o author_n foretell_v the_o time_n of_o this_o victory_n say_v it_o be_v when_o the_o writing_n d_o m._n in_o big_a letter_n be_v find_v that_o be_v to_o say_v about_o the_o ii_o of_o september_n after_o the_o equinox_n because_o in_o the_o ephemerides_n the_o meridional_a descension_n of_o the_o planet_n and_o chief_o of_o sol_n venus_n and_o mercury_n be_v mark_v with_o these_o two_o letter_n d._n m._n which_o descension_n come_v to_o pass_v after_o the_o equinox_n of_o autumn_n towards_o the_o end_n of_o september_n at_o the_o same_o time_n be_v discover_v a_o ancient_a cave_n wherein_o be_v find_v one_o of_o those_o lamp_n that_o can_v be_v put_v out_o and_o burn_v continual_o without_o any_o addition_n of_o oil_n by_o a_o invention_n that_o be_v lose_v such_o another_o be_v find_v in_o the_o time_n of_o alexander_n the_o vi_o and_o adrian_n the_o vi_o the_o town_n of_o vulpian_n be_v at_o that_o time_n try_v by_o a_o king_n and_o a_o prince_n viz._n henry_n the_o ii_o and_o the_o duke_n of_o aumale_a prince_n of_o lorraine_n and_o brother_n to_o the_o cardinal_n of_o lorraine_n and_o to_o the_o duke_n of_o guise_n the_o author_n add_v that_o beside_o these_o three_o thing_n viz._n the_o find_n of_o the_o letter_n d._n m._n the_o cave_n discover_v the_o siege_n of_o vulpian_n there_o happen_v a_o four_o one_o viz._n that_o a_o queen_n and_o a_o duke_n shall_v consult_v together_o in_o a_o summer-house_n about_o the_o important_a affair_n of_o the_o kingdom_n to_o understand_v this_o we_o must_v suppose_v that_o pope_n paul_n the_o iv_o willing_a to_o secure_v his_o own_o person_n and_o the_o ecclesiastical_a state_n against_o the_o spanish_a faction_n and_o that_o of_o the_o colonese_n do_v seize_v upon_o many_o place_n belong_v to_o the_o say_v colonese_n and_o know_v beside_o that_o the_o spaniard_n be_v of_o the_o colonese_n party_n will_v not_o fail_v to_o come_v upon_o he_o he_o dispose_v the_o king_n of_o france_n to_o come_v to_o his_o succour_n so_o that_o the_o queen_n have_v a_o particular_a confidence_n in_o the_o duke_n of_o guise_n do_v consult_v with_o he_o about_o this_o business_n in_o some_o summer-house_n which_o the_o french_a call_v a_o pavillon_n lxvii_o french_a par._n car._n nersaf_v a_o ruin_n grand_fw-fr discord_n ne_fw-fr l'un_fw-fr ne_fw-fr l'autre_fw-fr n'aura_fw-fr election_n nersaf_v du_fw-fr peuple_fw-fr aura_fw-fr a_fw-fr mour_fw-fr &_o concord_n ferrare_fw-la collonne_fw-fr grande_fw-fr protection_n english_a par._n car._n nersaf_v to_o ruin_v great_a discord_n neither_o one_o nor_o the_o other_o shall_v be_v elect_v nersaf_v shall_v have_v of_o the_o people_n love_n and_o concord_n ferrare_fw-la colonna_n great_a protection_n annot._n it_o be_v very_o hard_a to_o say_v what_o the_o author_n mean_v by_o these_o disjunctive_n par._n car._n nersaf_v all_o what_o can_v be_v gather_v by_o what_o follow_v be_v that_o there_o shall_v be_v a_o great_a variance_n and_o strife_n about_o a_o election_n i_o suppose_v of_o a_o pope_n as_o it_o use_v to_o be_v and_o that_o nersaf_v shall_v have_v the_o good_a will_n of_o the_o people_n and_o yet_o none_o of_o they_o shall_v be_v elect_v as_o for_o the_o four_o verse_n it_o be_v to_o be_v note_v first_o that_o ferrara_n be_v a_o strong_a town_n in_o italy_n belong_v to_o the_o pope_n and_o colonna_n be_v the_o ●●me_n of_o the_o chief_a family_n in_o rome_n now_o whether_o ferrara_n shall_v be_v a_o protection_n to_o colonna_n or_o colonna_n to_o ferrara_n we_o leave_v it_o to_o the_o reader_n to_o judge_v because_o the_o verse_n have_v a_o double_a sense_n lxviii_o french_a vieux_n cardinal_n par_fw-fr le_fw-fr jeune_fw-fr deceu_fw-fr horse_n de_fw-fr sa_fw-fr charge_n se_fw-mi verra_fw-mi desarmé_fw-fr arles_fw-fr ne_fw-fr monstres_n double_a fort_fw-fr apperceu_fw-fr et_fw-fr l'_fw-fr aqueduct_v &_o le_fw-mi prince_n embaumé_fw-fr english_a a_o old_a cardinal_n shall_v be_v cheat_v by_o a_o young_a one_o and_o shall_v see_v himself_o out_o of_o his_o employment_n arles_n do_v not_o show_v a_o double_a fort_n perceive_v and_o the_o aqueduct_v and_o the_o embalm_v prince_n annot._n the_o two_o first_o verse_n be_v very_o plain_a the_o two_o last_o not_o so_o therefore_o observe_v that_o arles_n be_v a_o city_n in_o france_n in_o the_o country_n of_o danphine_n or_o provence_n famous_a for_o antiquity_n which_o be_v forwarn_v here_o not_o to_o show_v its_o fort_n nor_o its_o aqueduct_n which_o be_v building_n to_o convey_v water_n nor_o it_o be_v embalm_v prince_n which_o it_o seem_v lie_v thereabouts_o bury_v the_o author_n have_v deprive_v here_o the_o author_n of_o the_o reason_n for_o why_o lxix_o french_a aupres_n du_fw-fr jeune_fw-fr se_fw-fr vieux_fw-fr ange_n baiser_fw-fr et_fw-fr le_fw-fr viendra_fw-fr surmonter_v a_o la_fw-fr fin_fw-fr dix_n ans_fw-fr esgaux_fw-fr aux_fw-fr plus_fw-fr vieux_fw-fr rabaisser_fw-fr de_fw-fr trois_fw-fr deux_fw-fr l'un_fw-fr huitiesme_fw-fr seraphin_n english_a near_o the_o young_a one_o the_o old_a angel_n shall_v bow_v and_o shall_v at_o last_o overcome_v he_o ten_o year_n equal_a to_o make_v the_o old_a one_o stoop_v of_o three_o two_o one_o the_o eight_o a_o seraphin_n annot._n this_o be_v the_o description_n of_o a_o grand_a cheat_n when_o a_o old_a man_n call_v here_o angel_n shall_v stoop_v before_o a_o young_a one_o who_o he_o shall_v overcome_v at_o last_o after_o they_o have_v be_v ten_o year_n equal_a the_o last_o verse_n be_v mystical_a for_o there_o be_v four_o number_n three_z two_o one_o which_o make_v six_o and_o eight_o which_o he_o call_v seraphin_n whether_o by_o allusion_n to_o that_o choir_n of_o angel_n which_o some_o call_v the_o eight_o or_o whether_o to_o the_o order_n of_o st._n francis_n who_o call_v itself_o seraphical_a be_v not_o easy_a to_o determine_v lxx_o french_a il_fw-fr entrera_fw-fr villain_n meschant_n infame_n tyrannisant_fw-fr la_fw-fr mesopotamie_n tous_fw-fr s_n fait_fw-fr d'adulterine_n dame_n tetre_n horrible_a noir_fw-fr de_fw-fr physiognomy_n english_a he_o shall_v come_v in_o villaen_fw-mi wicked_a infamous_a to_o tyranise_v mesopotamia_n he_o make_v all_o friend_n by_o a_o adulteress_n lady_n foul_n horrid_a black_a in_o his_o physiognomy_n annot._n mesopotamia_n be_v a_o greek_a word_n signify_v a_o country_n between_o two_o river_n and_o though_o there_o be_v many_o country_n so_o seat_v yet_o to_o this_o day_n it_o proper_o belong_v to_o that_o country_n that_o lie_v between_o the_o two_o famous_a rivers_n tigris_n and_o euphrates_n near_o babylon_n the_o rest_n be_v easy_a lxxi_o french_a croistra_fw-la le_fw-fr nombre_fw-fr si_fw-fr grand_fw-fr des_fw-fr astronome_v chassez_fw-fr bannis_fw-la &_o liures_fw-fr censureq_fw-fr l'an_a mil_fw-mi six_o cen_n &_o sept_fw-fr par_fw-fr sacrez_fw-fr glome_n que_fw-fr nul_fw-fr au_fw-fr sacres_fw-la ne_fw-fr seront_fw-fr asseurez_fw-fr english_a the_o number_n of_o astronomer_n shall_v grow_v so_o great_a drive_v away_o banish_v book_n censure_v the_o year_n one_o thousand_o six_o hundred_o and_o seven_o by_o sacred_a glome_n that_o none_o shall_v be_v secure_a in_o the_o sacred_a place_n annot._n the_o sense_n of_o this_o be_v clear_a viz._n that_o about_o the_o year_n 1607._o the_o number_n of_o astronomer_n shall_v grow_v very_o great_a of_o which_o some_o shall_v be_v expel_v and_o banish_v and_o their_o book_n censure_v and_o suppress_v the_o rest_n be_v insignisicant_a to_o i_o lxxii_o french_a champ_n perusin_n o_o l'enorme_a deffaite_n et_fw-fr le_fw-fr conflict_n tout_fw-fr aupres_fw-fr de_fw-fr ravenne_fw-fr passage_n sacra_fw-la lors_fw-fr qu'on_n fera_fw-fr la_fw-fr seste_fw-fr vaincueur_n vaincu_fw-la cheval_fw-fr mange_n l'avenne_fw-fr english_a perugian_a fi●l●_n o_o the_o excessive_a rout_n and_o the_o fight_n about_o ravenna_n sacred_a passage_n when_o the_o feast_n shall_v be_v celebrate_v the_o victorious_a vanquish_v the_o horse_n to_o cat_n up_o his_o oat_n annot._n perugia_n be_v a_o city_n in_o italy_n and_o so_o be_v ravenna_n by_o which_o it_o seem_v there_o shall_v be_v a_o notable_a battle_n fight_v as_o be_v once_o before_o in_o the_o time_n of_o lewis_n the_o xii_o king_n of_o france_n between_o gaston_n de_fw-fr foix_n his_o nephew_n and_o don_n raimond_n de_fw-fr cardonne_fw-fr viceroy_n of_o naples_n for_o there_o the_o french_a get_v the_o battle_n in_o conciusion_n of_o which_o the_o say_a gaston_n de_fw-fr foix_n pursue_v a_o troop_n of_o spaniard_n that_o be_v retire_v be_v unfortunate_o kill_v and_o so_o the_o victorious_a be_v vanquish_v lxxiii_o french_a soldat_fw-fr barbare_n le_fw-fr grand_fw-fr roy_fw-fr frapera_fw-la injustement_fw-fr non_fw-fr eslogine_n de_fw-fr mort_fw-fr l'avare_fw-la mere_n du_fw-fr fait_fw-fr cause_n sera_fw-fr conjurateur_n &_o regne_fw-la en_fw-fr grand_fw-fr remort_a english_a a_o barbarous_a soldier_n shall_v strike_v the_o king_n unjust_o not_o far_o from_o death_n the_o covetous_a mother_n shall_v be_v the_o cause_n of_o it_o the_o conspirator_n and_o kingdom_n in_o
helas_n si_fw-mi dren_n n'envoie_fw-fr paix_n en_fw-fr terre_fw-fr english_a many_o folk_n shall_v come_v to_o speak_v to_o great_a lord_n that_o shall_v make_v war_n against_o they_o they_o shall_v not_o be_v admit_v to_o a_o hear_n alas_o if_o god_n do_v not_o send_v peace_n upon_o earth_n annot._n this_o carry_v its_o sense_n with_o it_o and_o be_v plain_a v._o french_a plusieurs_fw-fr secours_fw-fr viendront_fw-fr detous_a costez_fw-fr de_fw-fr gens_fw-fr lointain_v qui_fw-la voudront_n resister_n ils_fw-fr seront_fw-fr tout_fw-fr a_fw-fr coup_fw-fr bien_fw-fr hastez_fw-fr mais_n ne_fw-fr pourront_fw-fr pour_fw-fr cette_fw-fr heure_fw-fr assister_n english_a many_o help_n shall_v come_v on_o all_o side_n of_o people_n far_o off_o that_o will_v fain_o to_o resist_v they_o shall_v be_v upon_o a_o sudden_a all_o very_a hasty_a but_o for_o the_o present_a they_o shall_v not_o be_v able_a to_o assist_v annot._n this_o seem_v to_o point_v at_o this_o present_a conjuncture_n of_o affair_n where_o there_o be_v so_o many_o buisy_v themselves_o about_o the_o relief_n of_o flanders_n of_o which_o i_o see_v no_o great_a likelihood_n vi_o french_a las_o quel_fw-it plaisir_fw-fr ont_fw-fr prince_n estranger_n guard_n toy_n bien_fw-fr qu'en_n ton_fw-fr pais_fw-fr ne_fw-fr vienne_n il_fw-fr y_fw-fr auroit_fw-fr de_fw-fr terrible_n danger_n et_fw-fr en_fw-fr mainte_n contrée_v mesme_fw-fr en_fw-fr la_fw-fr vienne_n english_a ha_o what_o pleasure_n take_v foreign_a prince_n take_v heed_n lest_o any_o shall_v come_v into_o thy_o country_n there_o shall_v be_v terrible_a danger_n in_o several_a country_n and_o chief_o in_o vienna_n annot._n there_o be_v two_o town_n call_v vienna_n one_o be_v in_o germany_n in_o the_o province_n of_o austria_n and_o be_v the_o emperor_n seat_n the_o other_o in_o france_n a_o metre_n of_o twenty_o mile_n beyond_o lion_n the_o rest_n be_v easy_a the_o prophecy_n of_o michael_n nostradamus_n century_n ix_o i._o french_a dans_fw-fr la_fw-fr maison_fw-fr du_fw-fr traducteur_fw-fr de_fw-fr bower_n seront_fw-fr les_fw-fr lettre_n trovuées_fw-fr sur_fw-fr la_fw-fr table_n borgne_n roux_fw-fr blanc_fw-fr chenu_fw-fr tiendra_fw-fr de_fw-fr course_n qui_fw-fr changera_fw-mi au_fw-fr nouveau_fw-fr connestable_a english_a in_o the_o house_n of_o the_o translator_n of_o bower_n the_o letter_n shall_v be_v find_v upon_o the_o table_n blind_a of_o one_o eye_n red_z white_z hoary_a shall_v keep_v its_o course_n which_o shall_v change_v at_o the_o come_n of_o the_o new_a constable_n annot._n it_o be_v not_o easy_a to_o understand_v what_o he_o mean_v by_o the_o translator_n of_o bower_n unless_o it_o be_v some_o mean_a and_o pitiful_a fellow_n that_o live_v by_o translate_n thing_n from_o one_o language_n into_o another_o because_o the_o french_a use_n to_o call_v a_o man_n that_o be_v inconsiderable_a un_fw-fr homme_fw-fr du_fw-fr bower_n that_o be_v a_o man_n of_o flock_n and_o so_o much_o the_o more_o i_o be_o of_o this_o opinion_n because_o of_o the_o scurvy_a epithet_n he_o attribute_v to_o the_o same_o person_n by_o which_o he_o may_v easy_o be_v know_v as_o of_o blind_a of_o one_o eye_n red_z white_z beary_a etc._n etc._n ii_o french_a du_fw-mi haut_fw-fr du_fw-fr mont_fw-fr aventin_n voix_fw-fr ovye_n vuidez_fw-fr vuidez_fw-fr de_fw-fr tous_fw-fr les_fw-fr deux_fw-fr costez_fw-fr du_fw-mi sang_fw-fr des_fw-fr ro●ges_fw-fr sera_fw-fr l'ire_fw-fr assouvie_fw-la de_fw-fr arimin_n prato_n columna_fw-la debotez_fw-fr english_a from_o the_o top_n of_o mount_n aventin_n a_o voice_n be_v hear_v get_v you_o go_v get_v you_o go_v on_o all_o side_n the_o choler_n shall_v be_v feed_v with_o the_o blood_n of_o the_o red_a one_o from_o arimini_fw-la and_o prato_n the_o colonna_n shall_v be_v drive_v away_o annot._n mount_v aventine_n be_v one_o of_o the_o seven_o mountain_n of_o rome_n from_o the_o top_n of_o which_o our_o author_n say_v that_o a_o voice_n be_v hear_v cry_v and_o repeat_v get_v you_o go_v and_o the_o reason_n be_v because_o choler_n and_o anger_n shall_v feed_v upon_o the_o blood_n of_o the_o cardinal_n understand_v here_o by_o the_o name_n of_o red_a one_o arimini_fw-la and_o prato_n be_v two_o city_n in_o italy_n the_o colonna_n be_v the_o chief_a and_o ancient_a family_n of_o rome_n iii_o french_a le_fw-fr magna_fw-la vaqua_fw-la a_o ravenne_n grand_fw-fr trouble_n conduit_n par_fw-fr quinze_fw-fr enserrez_fw-fr a_fw-fr fornase_n a_o rome_n naistra_fw-la deux_fw-fr monstres_fw-la a_o testae_fw-la double_a sang_n feu_fw-fr deluge_n les_fw-fr plus_fw-fr grands_fw-fr a_o l'espase_n english_a the_o magna_fw-la vaqua_fw-la great_a trouble_n at_o ravenna_n conduct_v by_o fifteen_o shut_v up_o at_o fornase_n at_o rome_n shall_v be_v bear_v two_o monster_n with_o a_o double_a head_n blood_n fire_n flood_n the_o great_a one_o astonish_v annot._n this_o word_n of_o magna_fw-la vaqua_fw-la be_v either_o false_o print_v or_o altogether_o barbarous_a and_o insignificant_a and_o so_o be_v that_o of_o fornase_n which_o make_v the_o two_o first_o verse_n incapable_a of_o translation_n the_o other_o be_v easy_a iu_o french_a l'an_v ensuivant_n descouvert_v par_fw-fr deluge_n deux_fw-fr chef_n esleus_fw-la le_fw-fr premier_fw-fr ne_fw-fr tiendra_fw-fr de_fw-fr fuyr_n ombre_fw-fr a_fw-fr l'un_fw-fr deux_fw-fr le_fw-fr refuge_n saccagee_n case_n qui_fw-fr premier_fw-fr maintiendra_fw-fr english_a the_o year_n follow_v be_v discover_v by_o a_o flood_n two_o chief_n elect_v the_o first_o shall_v not_o hold_v to_o fly_v from_o shade_n to_o one_o shall_v be_v a_o refuge_n that_o house_n shall_v be_v plunder_v which_o shall_v maintain_v the_o first_o annot._n our_o author_n mean_v that_o the_o year_n after_o the_o former_a prophecy_n be_v come_v to_o pass_v this_o shall_v also_o be_v fulfil_v whereby_o two_o chief_a commander_n shall_v be_v choose_v the_o first_o of_o which_o shall_v not_o stand_v but_o shall_v be_v compel_v to_o run_v away_o and_o to_o seek_v his_o security_n in_o the_o open_a field_n and_o that_o house_n that_o do_v uphold_v the_o first_o shall_v be_v plunder_v v._o french_a tiers_n doigt_n du_fw-fr pied_fw-fr au_fw-fr premier_fw-fr semblera_fw-fr at_fw-fr un_fw-fr nouveau_fw-fr monarque_n de_fw-fr bas_fw-fr haut_fw-fr qui_fw-fr pise_v &_o luiques_n tyrant_n occupera_fw-la du_fw-mi precedent_n corriger_fw-la le_fw-fr defaut_fw-fr english_a the_o three_o toe_n of_o the_o foot_n shall_v be_v like_o the_o first_o to_o a_o new_a high_a monarch_n come_v from_o low_a estate_n who_o be_v a_o tyrant_n shall_v cease_v upon_o pise_v and_o luica_n to_o correct_v the_o fault_n of_o he_o that_o precede_v he_o annot._n the_o meaning_n of_o this_o be_v that_o some_o body_n pretend_v to_o mend_v the_o government_n of_o those_o two_o place_n that_o be_v in_o italy_n shall_v tyrannical_o make_v himself_o master_n of_o they_o vi_o french_a par_fw-fr la_fw-fr guyenne_n infinite_a do_v anglois_fw-fr occuperont_fw-fr par_fw-fr nom_fw-fr d'angle_n aquitaine_n du_n languedoc_n i._o palm_n bourdelois_n quill_n nommeront_fw-fr apres_fw-fr barboxitaine_fw-fr english_a there_o shall_v be_v in_o guyenna_n a_o infinite_a number_n of_o english_a who_o shall_v occupy_v it_o by_o the_o name_n of_o angle_n aquitaine_n of_o languedoc_n i_o by_o the_o land_n of_o bourdeaux_n which_o afterward_o they_o shall_v call_v barboxitaine_n annot._n here_o be_v foretell_v a_o famous_a invasion_n that_o shall_v be_v make_v by_o the_o english_a upon_o that_o part_n of_o france_n call_v guyenne_n and_o in_o latin_a aquitania_n of_o which_o bourdeaux_n be_v the_o chief_a city_n insomuch_o that_o the_o english_a afterward_o shall_v call_v that_o country_n angl'aquitaine_n vii_o french_a qui_fw-la ovurira_fw-la le_fw-fr monument_n trovué_fw-fr et_fw-fr ne_fw-fr viendra_fw-fr le_fw-fr serrer_n promptement_fw-fr mal_fw-fr luy_fw-fr viendra_fw-fr &_o ne_fw-fr poura_fw-fr provué_fw-fr si_fw-mi mieux_fw-fr doit_n estre_fw-fr roy_fw-fr breton_n ou_fw-fr normand_n english_a he_o that_o shall_v open_v the_o sepulchre_n find_v and_o shall_v not_o close_v it_o up_o again_o present_o evil_a will_v befall_v he_o and_o he_o shall_v not_o be_v able_a to_o prove_v whether_o be_v best_a a_o britain_n or_o norman_n king_n annot._n the_o sense_n of_o this_o be_v perspicuous_a viii_o french_a puisnay_n roy_fw-fr fait_fw-fr son_fw-fr pere_fw-fr mettre_fw-fr a_fw-fr mort_fw-fr apres_fw-fr conflict_n de_fw-fr mort_fw-fr tres_fw-fr in_o honest_a escrit_fw-fr trovué_fw-fr soupcon_n doura_fw-la remort_a quand_fw-fr loup_fw-fr chassé_fw-fr pose_n sur_fw-fr la_fw-fr couchete_n english_a a_o young_a king_n cause_v his_o father_n to_o be_v put_v to_o a_o dishonest_a death_n after_o a_o battle_n write_v shall_v be_v find_v that_o shall_v give_v suspicion_n and_o remorse_n when_o a_o hunt_a wolf_n shall_v rest_v upon_o a_o truckle_n bed_n annot._n the_o word_n and_o sense_n be_v plain_a ix_o french_a quand_fw-fr lamp_n ardente_fw-la de_fw-fr feu_fw-fr inextinguible_n sera_n trouvee_a au_o temple_n des_fw-fr vestales_fw-la enfant_fw-fr trovuée_fw-fr feu_fw-fr eau_fw-fr passant_a par_fw-fr crible_v nismes_n eau_fw-fr perir_fw-fr tholon●e_fw-fr chcoi●_n les_fw-fr halles_n english_a when_o a_o lamp_n burn_v with_o unquenchable_a fire_n shall_v be_v find_v in_o the_o temple_n of_o the_o vestal_n a_o
nature_n the_o more_o subtle_a part_n of_o the_o neighbour_a earth_n thus_o far_o doctor_n de_fw-fr rochas_n xiii_o french_a les_fw-fr exilez_fw-fr autour_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr sologne_n conduit_n de_fw-fr nuict_v pour_fw-fr marcher_n en_fw-fr l'_fw-fr auxois_fw-fr deux_fw-fr de_fw-fr modene_a truculent_a de_fw-fr bologne_n mis_n discouvert_v par_fw-fr feu_fw-fr de_fw-fr burancois_fw-fr english_a the_o banish_v about_o sologne_n be_v conduct_v by_o night_n to_o go_v into_o auxois_n two_o of_o modena_n the_o cruel_a of_o bolonia_n shall_v be_v discover_v by_o the_o fire_n of_o burancois_n annot._n sologne_n be_v a_o province_n in_o france_n between_o the_o perch_n and_o the_o main_a auxois_n be_v a_o country_n in_o the_o south_n of_o france_n so_o call_v of_o its_o chief_a town_n call_v auch_n the_o seat_n of_o a_o archbishop_n modena_n be_v a_o town_n in_o italy_n and_o bolonia_n another_o not_o far_o from_o it_o buranceis_n be_v a_o part_n of_o the_o province_n of_o dauphini_n the_o meaning_n then_o of_o this_o prophecy_n be_v this_o be_v know_v the_o reader_n may_v easy_o find_v out_o the_o rest_n of_o the_o sense_n fourteen_o french_a mis_n en_fw-fr planure_n chauderon_fw-mi d'infecteurs_fw-fr vin_fw-fr miel_fw-fr en_fw-fr huile_n &_o bastis_fw-la sur_fw-fr fourneaux_n seront_fw-fr plongez_fw-fr sans_fw-fr mal_fw-fr dit_fw-fr malfacteurs_fw-fr sept._n fum_o extaint_n au_fw-fr canon_n des_fw-fr borneaux_n english_a a_o dyer_n kettle_n be_v put_v a_o a_o plain_a with_o wine_n honey_n and_o oil_n and_o build_v upon_o furnace_n shall_v be_v dip_v without_o evil_a call_v malefactor_n seven_o fum_o put_v out_o at_o the_o canon_n of_o borneaux_n annot._n this_o have_v a_o relation_n to_o the_o punishment_n which_o in_o some_o part_n of_o france_n and_o flanders_n be_v inflict_v upon_o false_a coiner_n which_o be_v common_o boil_v in_o oil_n in_o a_o great_a kettle_n such_o as_o our_o author_n here_o say_v belong_v to_o dyer_n the_o author_n then_o will_v have_v that_o the_o time_n shall_v come_v when_o seven_o of_o that_o gang_n shall_v be_v so_o punish_v together_o in_o a_o plain_a where_o a_o great_a kettle_n shall_v be_v set_v for_o that_o purpose_n upon_o a_o furnace_n xv._o french_a pres_n de_fw-fr parpan_n les_fw-fr rogue_n detenus_fw-la ceux_fw-fr du_fw-fr milieu_n parfondrez_fw-fr menez_fw-fr lo_v trois_fw-fr mis_fw-fr en_fw-fr piece_n &_o cinq_fw-fr mal_fw-fr soustenus_fw-la pour_v le_fw-fr seigneur_fw-fr &_o prelat_n the_o bourgo_n english_a near_o unto_o parpan_n the_o red_a one_o detain_v those_o of_o the_o middle_n sink_v and_o carry_v far_o off_o three_o cut_n in_o piece_n and_o five_o ill_a back_v for_o the_o lord_n and_o prelate_n of_o burgo_v annot._n parpan_n be_v either_o a_o barbarous_a or_o feign_a name_n by_o the_o red_a one_o he_o have_v hitherto_o understand_v some_o cardinal_n the_o reader_n may_v expound_v the_o rest_n according_a to_o his_o fancy_n xvi_o french_a de_fw-fr castel_n franco_n sortira_fw-la l'assemblée_fw-fr l'ambassadeur_fw-fr non_fw-fr plaisant_a fera_fw-fr schism_n ceux_fw-fr de_fw-fr riviere_n seront_fw-fr en_fw-fr la_fw-fr meslée_fw-fr et_fw-fr au_fw-fr grand_fw-fr goulphre_n desnieront_fw-fr l'entrée_n english_a out_o of_o castel_n franco_n shall_v come_v the_o assembly_n the_o ambassador_n not_o please_v shall_v make_v a_o schism_n those_o of_o riviere_n shall_v be_v in_o the_o medley_n and_o shall_v deny_v the_o entry_n of_o the_o great_a gulf._n annot._n castel_n france_n be_v a_o town_n in_o piedmont_n riviere_n be_v a_o strong_a castle_n in_o burgundy_n but_o what_o he_o mean_v by_o the_o great_a gulf_n be_v more_o than_o i_o can_v tell_v xvii_o french_a le_fw-fr tier_n premier_fw-fr pis_n que_fw-fr ne_fw-fr fit_a neron_n vuidez_fw-fr vaillant_fw-fr que_fw-fr sang_fw-fr humain_fw-fr respandre_fw-fr redifier_n fera_fw-fr le_fw-fr forneron_n siecle_n d'or_fw-fr mort_fw-fr nouveau_fw-fr roy_fw-fr grand_fw-fr esclandre_fw-fr english_a the_o three_o first_o worse_a than_o ever_o do_v nero_n go_v out_o valiant_a he_o shall_v spill_v much_o humane_a blood_n he_o shall_v cause_v the_o forneron_n to_o be_v build_v again_o golden_a age_n dead_a new_a king_n great_a trouble_n annot._n this_o prophecy_n point_v direct_o at_o our_o author_n master_n charles_n the_o ix_o king_n of_o france_n who_o he_o call_v he_o the_o three_o first_o because_o he_o be_v the_o three_o son_n to_o henry_n ii_o and_o come_v to_o be_v king_n use_v more_o cruelty_n than_o ever_o nero_n do_v for_o he_o be_v the_o cause_n of_o the_o massacre_n of_o the_o protestant_n in_o france_n in_o the_o year_n 1572._o where_n above_o a_o hundred_o thousand_o people_n be_v murder_v forneron_n be_v a_o barbarous_a word_n put_v here_o to_o make_v a_o verse_n and_o to_o rhyme_n with_o neron_n at_o that_o time_n he_o say_v the_o golden_a age_n be_v dead_a and_o upon_o the_o come_n of_o a_o new_a king_n who_o be_v henry_n iii_o great_a tumult_n do_v happen_v and_o great_a war_n as_o be_v to_o be_v see_v in_o the_o french_a history_n xviii_o french_a le_fw-fr lys_n dauffois_n portera_fw-mi dans_fw-fr nancy_n jusques_fw-fr en_fw-fr flanders_n electeur_fw-fr de_fw-fr l'empire_n neufve_n obturée_v au_fw-fr grand_fw-fr montmorency_n horse_n lieux_fw-fr pronez_fw-fr deliure_fw-fr a_fw-fr cle%e_fw-fr peyne_n english_a dauffois_fw-fr shall_v carry_v the_o lily_n into_o nancy_n as_o far_o as_o flanders_n the_o elector_n of_o the_o empire_n new_a hindrance_n to_o great_a montmorency_n out_o of_o prove_a place_n deliver_v to_o a_o clear_a pain_n annot._n although_o the_o word_n and_o sense_n of_o this_o prophecy_n be_v most_o obscure_a nevertheless_o we_o shall_v endeavour_v as_o much_o as_o we_o can_v to_o render_v they_o something_o intelligible_a to_o the_o reader_n by_o the_o first_o verse_n be_v to_o be_v understand_v that_o dauffois_n or_o rather_o dauphinois_n which_o be_v the_o title_n of_o the_o king_n of_o france_n elder_a son_n shall_v carry_v the_o lily_n which_o be_v the_o arm_n of_o france_n into_o nancy_n the_o chief_a town_n in_o lorraine_n which_o come_v to_o pass_v in_o the_o time_n of_o the_o last_o king_n lewis_n the_o xiii_o by_o the_o second_o verse_n be_v understand_v the_o elector_n of_o trier_n who_o be_v take_v by_o the_o spaniard_n in_o his_o own_o town_n and_o carry_v prisoner_n to_o bruxelles_n by_o the_o three_o and_o four_o be_v express_v the_o ill_a luck_n of_o the_o duke_n of_o montmorency_n who_o have_v take_v part_n with_o the_o duke_n of_o lorraine_n and_o the_o duke_n of_o orleans_n the_o king_n brother_n be_v rout_v in_o a_o battle_n take_v prisoner_n and_o afterward_o behead_v at_o thoulouse_n xix_o french_a dans_fw-fr le_fw-fr milieu_n de_fw-fr la_fw-fr forest_n mayenne_n sol_fw-it au_o lion_n la_fw-fr foudre_fw-la tombera_fw-fr le_fw-fr grand_fw-fr bastard_n issue_n du_fw-fr grand_fw-fr du_fw-fr maine_n ce_fw-fr jour_fw-fr fougeres_n point_n en_fw-fr sang_fw-fr entrera_fw-fr english_a in_o the_o middle_n of_o the_o forest_n of_o mayenne_n sol_n be_v in_o leo_n the_o lightning_n shall_v fall_v the_o great_a bastard_n beget_v by_o the_o great_a du_fw-fr main_fw-fr that_o day_n fougeres_n shall_v enter_v its_o point_n into_o blood_n annot._n fougeres_n be_v either_o the_o name_n of_o a_o town_n in_o little_a britanny_n or_o that_o of_o a_o noble_a house_n the_o word_n be_v very_o plain_a therefore_o i_o leave_v the_o sense_n to_o every_o one_o capacity_n xx._n french_a de_fw-fr nuit_fw-fr viendra_fw-fr par_fw-fr la_fw-fr forest_n de_fw-fr rennes_n deux_fw-fr part_n voltorte_n herne_n la_fw-fr pierre_fw-fr blanch_v le_fw-fr moine_n noir_fw-fr en_fw-fr gris_n dedans_fw-fr varennes_n esleu_n cap._n cause_n tempeste_n feu_fw-fr sang_fw-fr tranche_fw-mi english_a by_o night_n shall_v come_v through_o the_o forest_n of_o rennis_n two_o part_n voltorte_n herne_n the_o white_a stone_n the_o black_a monk_n in_o gray_a within_o varennes_n elect_v cap._n cause_v tempest_n fire_n blood_n cut_v annot._n rennes_n be_v the_o chief_a town_n of_o little_a britanny_n the_o second_o verse_n be_v make_v of_o barbarous_a word_n be_v impossible_a to_o be_v understand_v the_o three_o and_o four_o verse_n signify_v that_o when_o a_o black_a monk_n in_o that_o town_n of_o varennes_n shall_v put_v on_o a_o gray_a suit_n he_o shall_v be_v elect_v captain_n and_o cause_v a_o great_a tempest_n or_o broil_n by_o fire_n and_o blood_n xxi_o french_a au_o temple_n halt_a de_fw-fr blois_n sacre_n salonne_n nuict_fw-fr pont_n de_fw-fr loire_n prelat_n roy_fw-fr pernicant_a cuiseur_fw-fr victoire_fw-fr aux_fw-fr marest_n de_fw-fr la_fw-fr lone_n d'ou_n prelature_n de_fw-fr blanc_n abormeant_a english_a at_o the_o high_a temple_n of_o blois_n sacred_a salonne_n in_o the_o night_n the_o bridge_n of_o loire_n prelat_n king_n mischievous_a a_o smart_a victory_n in_o the_o marsh_n of_o lone_n whence_o prelature_n of_o white_a one_o shall_v be_v abortive_a annot._n there_o be_v a_o mistake_n in_o the_o first_o verse_n for_o instead_o of_o salonne_n it_o must_v be_v write_v soulaire_n which_o be_v a_o priory_n and_o church_n at_o the_o top_n of_o blois_n all_o the_o rest_n signify_v that_o in_o one_o night_n
his_o own_o blood_n this_o fact_n savour_v so_o much_o of_o bestial_a cruelty_n that_o i_o can_v believe_v any_o christian_a prince_n can_v ever_o be_v guilty_a of_o it_o liv._o french_a arrivera_n au_o port_n de_fw-fr corsibonne_n pres_n de_fw-fr ravenne_n qui_fw-fr pillera_fw-la la_fw-fr dame_n en_fw-fr mer_n profonde_fw-fr legate_n de_fw-fr vlisbone_n soubs_n roc_n cachez_fw-fr raviront_fw-fr septante_fw-la ames_o english_a there_o shall_v come_v into_o the_o port_n of_o corsibonne_n near_a ravenna_n those_o that_o shall_v plunder_v the_o lady_n in_o the_o deep_a sea_n shall_v be_v the_o ambassador_n of_o lisbonne_n the_o hide_a under_o the_o rock_n shall_v carry_v away_o seventy_o soul_n annot._n the_o port_n of_o corsibonne_n must_v of_o necessity_n be_v that_o of_o ancona_n first_o because_o there_o be_v no_o port_n of_o the_o former_a name_n near_o the_o city_n of_o ravenna_n second_o because_o ancona_n be_v near_o ravenna_n by_o the_o lady_n be_v mean_v the_o chapel_n or_o church_n of_o our_o lady_n of_o loretto_n which_o be_v threaten_v here_o to_o be_v plunder_v by_o some_o turk_n or_o pirate_n entice_v thereunto_o by_o the_o manifold_a riches_n that_o be_v say_v to_o be_v therein_o the_o three_o verse_n speak_v of_o a_o portague_n ambassador_n who_o it_o seem_v shall_v be_v drown_v or_o bury_v in_o the_o main_a sea_n the_o four_o verse_n give_v warning_n of_o some_o robber_n and_o pirate_n very_o like_a to_o be_v turk_n who_o be_v in_o ambuscado_n and_o shroud_v among_o the_o rock_n by_o the_o sea_n side_n shall_v carry_v away_o seventy_o soul_n lv_o french_a l'horrible_a guerre_fw-fr qu'en_n occident_n s'appreste_v l'an_n ensuivant_n viendra_fw-fr la_fw-fr pestilence_n si_fw-mi fort_fw-fr terrible_a que_fw-fr jeune_fw-fr viel_fw-ge ne_o beast_n sang_n feu_fw-fr mercu._n mars_n jupiter_n en_fw-fr france_n english_a a_o horrid_a war_n be_v a_o prepare_v in_o the_o west_n the_o next_o year_n shall_v come_v the_o plague_n so_o strange_o terrible_a that_o neither_o young_a nor_o old_a nor_o beast_n shall_v escape_v blood_n fire_n mercu._n mars_n jupiter_n in_o france_n annot._n that_o word_n a_o prepare_v in_o the_o first_o verse_n signify_v that_o he_o speak_v of_o a_o time_n wherein_o war_n be_v a_o make_v ready_a when_o he_o be_v a_o writing_n the_o west_n of_o which_o our_o author_n speak_v be_v not_o former_o the_o west_n which_o be_v spain_n but_o be_v the_o west_n respective_o to_o his_o country_n of_o provence_n which_o be_v picardy_n lorraine_n and_o the_o country_n of_o mets_n in_o all_o these_o place_n that_o be_v westerly_a from_o provence_n there_o be_v great_a war_n in_o the_o year_n 1557_o in_o picardy_n in_o the_o year_n 1558._o at_o calais_n and_o thionville_n and_o at_o last_o from_o the_o middle_n of_o that_o year_n to_o the_o end_n of_o it_o be_v see_v two_o great_a army_n of_o both_o king_n which_o threaten_v a_o horrid_a slaughter_n have_v not_o god_n almighty_a provide_v against_o it_o by_o the_o treaty_n of_o peace_n of_o the_o 3d._n of_o april_n 1559_o the_o year_n follow_v which_o be_v 1559._o there_o do_v happen_v what_o he_o foretell_v viz._n the_o plague_n so_o strange_o terrible_a to_o young_a old_a and_o beast_n etc._n etc._n and_o in_o those_o quarter_n there_o be_v nothing_o but_o fire_n and_o blood_n that_o be_v massacre_n and_o ruin_n of_o all_o sort_n than_o do_v rule_n in_o france_n the_o three_o planet_n of_o jupiter_n mars_n and_o mercury_n jupiter_n and_o mercury_n for_o the_o peace_n that_o be_v then_o conclude_v and_o mars_n for_o the_o war_n that_o be_v then_o on_o foot_n the_o history_n of_o provence_n mention_v that_o that_o pestilence_n be_v call_v by_o the_o physician_n febris_n erratica_fw-la by_o which_o within_o the_o space_n of_o five_o or_o six_o month_n die_v almost_o a_o infinite_a number_n of_o people_n lvi_o french_a camp_n prés_fw-fr de_fw-fr noudam_n passera_fw-fr goussanville_n et_fw-la a_o maiotes_n laissera_fw-fr son_fw-fr ensign_n convertira_n en_fw-fr instant_a plus_fw-fr de_fw-fr mille_fw-fr cherchant_n le_fw-fr deux_fw-fr remettre_fw-fr en_fw-fr chain_n &_o legne_n english_a a_o camp_n shall_v by_o noudam_n go_v beyond_o goussanville_n and_o shall_v leave_v its_o ensign_n at_o maiotes_n and_o shall_v in_o a_o instant_a convert_n above_o a_o thousand_o seek_v to_o put_v the_o two_o party_n in_o good_a understanding_n together_o annot._n these_o three_o word_n of_o noudam_n gaussanville_n and_o maiotes_n be_v three_o little_a inconsiderable_a country_n town_n situate_v near_o one_o another_o the_o meaning_n then_o of_o it_o be_v that_o a_o army_n near_o noudam_n shall_v go_v through_o goussanville_n and_o shall_v in_o a_o instant_a convert_n that_o be_v draw_v to_o his_o party_n above_o a_o thousand_o of_o the_o contrary_a party_n the_o business_n be_v about_o the_o procure_n of_o a_o good_a understanding_n and_o amity_n between_o two_o great_a one_o lvii_o french_a au_n lieu_fw-fr de_fw-fr drux_fw-la un_fw-fr roy_fw-fr reposera_fw-fr et_fw-la cherchera_fw-la loy_n changeant_fw-la d'anatheme_n pendant_fw-fr le_fw-fr ciel_fw-fr ●itresfort_n tonnera_n portée_n neufve_v roy_fw-fr tuera_fw-mi soy_fw-fr mesme_fw-fr english_a in_o the_o place_n of_o drux_fw-la a_o king_n shall_v rest_v himself_o and_o shall_v seek_v a_o law_n change_v anatheme_n in_o the_o mean_a while_o the_o heaven_n shall_v thunder_v so_o strong_o that_o a_o new_a gate_n shall_v kill_v the_o king_n himself_o annot._n drux_n be_v a_o city_n in_o normady_n near_o which_o henry_n the_o iv_o get_v a_o memorable_a victory_n it_o be_v say_v that_o in_o that_o place_n a_o king_n shall_v rest_v himself_o and_o shall_v endeavour_v to_o change_v religion_n but_o at_o that_o time_n it_o shall_v thunder_n and_o lighten_v so_o much_o that_o by_o the_o fall_n of_o a_o new_a ga●●_n the_o king_n himself_o shall_v be_v kill_v lviii_o french_a au_n costé_fw-fr gauche_fw-fr a_fw-fr lendroit_fw-fr de_fw-fr vitry_n seront_fw-fr guettez_fw-fr les_fw-fr trois_fw-fr rogue_n de_fw-fr france_n tous_fw-fr assommez_fw-fr rouge_fw-fr noir_fw-fr non_fw-fr meurdry_n par_fw-fr les_fw-fr breton_n remis_fw-la en_fw-fr asseurance_n english_a on_o the_o left_a hand_n over_o against_o vitry_n the_o three_o red_a one_o of_o france_n shall_v be_v watch_v for_o all_z the_o red_z shall_v be_v knock_v dead_a the_o black_a not_o murder_v by_o the_o britain_n set_v up_o again_o in_o security_n annot._n what_o be_v mean_v here_o by_o the_o three_o red_a one_o of_o france_n be_v hard_o to_o decide_v whether_o they_o be_v cardinal_n or_o judge_n because_o both_o wear_v common_o scarlet_a gown_n or_o some_o nobleman_n clothe_v in_o scarlet_a but_o it_o seem_v by_o this_o that_o there_o shall_v be_v a_o lie_v in_o wait_n for_o four_o man_n three_o of_o which_o shall_v be_v clothe_v in_o red_a and_o one_o in_o black_a those_o in_o red_a shall_v be_v knock_v down_o dead_a but_o he_o in_o black_a shall_v not_o and_o this_o be_v to_o be_v do_v on_o the_o left_a hand_n over_o against_o vitry_n which_o be_v a_o city_n in_o champagne_n lix_n french_a at_fw-fr la_fw-fr ferté_fw-fr prendra_fw-fr la_fw-fr vidame_n nicol_n tenu_fw-fr rouge_fw-fr quavoit_fw-fr produit_fw-fr la_fw-fr vie_fw-fr la_fw-fr grand_fw-fr loyse_n naistra_fw-la qui_fw-la fera_fw-fr claim_n donnant_n bourgongne_n a_o breton_n par_fw-fr envy_n english_a in_o the_o ferté_fw-fr the_fw-fr vidame_n shall_v take_v nicol_n repute_v red_a who_o life_n have_v produce_v the_o great_a lewis_n shall_v be_v bear_v who_o shall_v lay_v claim_n give_v burgundy_n to_o the_o britain_n through_o envy_n annot._n this_o stanza_n want_v both_o quantity_n in_o the_o cadence_n of_o the_o verse_n and_o connexion_n in_o the_o sense_n show_v that_o it_o be_v either_o false_o print_v or_o else_o the_o author_n have_v no_o mind_n it_o shall_v be_v understand_v we_o shall_v only_o say_v the_o ferté_fw-fr be_v a_o town_n in_o champagne_n vidame_n be_v a_o lord_n title_n in_o france_n of_o which_o there_o be_v but_o four_o of_o that_o sort_n and_o be_v call_v in_o civil_a law_n vicedominus_fw-la who_o by_o his_o first_o institution_n be_v temporal_a judge_n of_o the_o bishop_n the_o first_o of_o those_o vidame_n or_o vicedomini_fw-la in_o france_n be_v that_o of_o amiens_n the_o second_o of_o chartres_n the_o three_o of_o rheims_n and_o the_o four_o of_o gerberon_n lx._n french_a conflict_n barbare_n en_fw-fr la_fw-fr cornere_fw-la noire_fw-fr sang_n espandu_fw-fr trembler_n la_fw-fr dalmatie_fw-mi grand_fw-fr ishmael_n mettra_fw-mi son_n promontoire_fw-fr ranes_n trembler_n secours_fw-fr lusitanie_n english_a a_o barbarian_a fight_n in_o the_o black_a corner_n blood_n shall_v be_v split_v dalmatia_n shall_v tremble_v for_o fear_n great_a ishmael_n shall_v set_v up_o his_o promontory_n frog_n shall_v tremble_v portugal_n shall_v bring_v succour_n annot._n this_o prochecie_n foretell_v divers_a accident_n in_o several_a place_n without_o determination_n of_o any_o precise_a time_n as_o for_o example_n i_o understand_v by_o that_o barbarian_a conflict_n near_o the_o black_a corner_n to_o be_v some_o famous_a battle_n among_o
theroanne_n paix_n &_o semblant_n simulera_fw-la l'escoute_n sold_n d'_fw-fr allobrox_n descendre_fw-fr par_fw-fr roan_n destornay_n peuple_fw-fr qui_fw-fr defera_fw-fr la_fw-fr routte_n english_a calais_n arras_n shall_v give_v succour_n to_o theroanne_n peace_n or_o the_o like_a shall_v dissemble_v the_o hear_n soldier_n of_o allobrox_n shall_v descend_v by_o roan_n people_n persuade_v shall_v spoil_v the_o march._n annot._n this_o prophecy_n do_v happen_v in_o the_o time_n of_o henry_n the_o ii_o king_n of_o fra●ce_n about_o the_o year_n 1559._o the_o last_o verse_n say_v that_o those_o two_o town_n calais_n and_o arras_n give_v succour_n to_o 〈…〉_o roan_n that_o be_v to_o the_o country_n where_o theron●nne_n be_v seat_v which_o be_v destroy_v by_o charles_n the_o v._o emperor_n this_o country_n be_v call_v ponthieu_n of_o which_o therovenne_n be_v the_o chief_a town_n the_o second_o verse_n do_v determine_v the_o time_n where_o about_o this_o come_v to_o pass_v when_o he_o say_v peace_n or_o the_o like_a shall_v dissemble_v the_o hear_n because_o in_o the_o year_n 1556._o in_o the_o begin_n of_o february_n there_o be_v a_o truce_n for_o five_o year_n between_o the_o two_o crown_n of_o france_n and_o spain_n concern_v the_o low_a country_n and_o this_o truce_n signify_v not_o much_o nor_o be_v well_o cement_v so_o that_o the_o author_n say_v peace_n or_o the_o like_a shall_v dissemble_v the_o hear_n that_o be_v shall_v fain_o not_o to_o hear_v that_o the_o cardinal_n caraffa_n do_v endeavour_v in_o france_n to_o have_v the_o truce_n break_v the_o three_o verse_n be_v obscure_a because_o of_o a_o fault_n in_o the_o impression_n wherein_o they_o have_v put_v rovane_a instead_o of_o noanne_n that_o be_v hannone_o by_o transposition_n of_o letter_n but_o that_o be_v correct_v the_o verse_n be_v clear_a suppose_v that_o philibertus_n emanuel_n duke_n of_o savoy_n be_v general_n of_o the_o army_n against_o france_n in_o the_o low-countreis_n and_o wander_v about_o to_o do_v some_o notable_a exploit_n he_o come_v down_o through_o the_o province_n of_o hainault_n call_v in_o latin_a hannonia_n and_o come_v to_o mariembourg_n as_o if_o he_o will_v have_v besiege_a it_o but_o after_o some_o light_a skirmish_n he_o lay_v siege_n to_o rocroy_n and_o this_o be_v the_o meaning_n of_o the_o three_o verse_n when_o he_o say_v soldier_n of_o allobrox_n shall_v descend_v by_o noanne_n that_o be_v soldier_n in_o the_o army_n of_o the_o duke_n of_o savoy_n which_o in_o latin_a be_v allobrox_n come_v down_o to_o mariembourg_n and_o turn_v back_o again_o to_o rocroy_n the_o four_o verse_n mention_v what_o do_v happen_v at_o the_o siege_n of_o rocroy_n that_o place_n be_v not_o yet_o very_a well_o fortify_v the_o king_n be_v unwilling_a to_o put_v any_o of_o his_o best_a soldier_n therein_o but_o the_o duke_n of_o nevers_n undertake_v the_o defence_n of_o it_o which_o he_o do_v real_o and_o glorious_o perform_v in_o so_o much_o that_o the_o duke_n of_o savoy_n be_v compel_v to_o raise_v up_o the_o siege_n and_o go_v back_o towards_o st._n quentin_n he_o take_v veruins_n by_o storm_n and_o give_v the_o booty_n of_o it_o to_o his_o soldier_n who_o take_v heart_n upon_o it_o have_v be_v much_o discourage_v before_o by_o the_o resistance_n of_o the_o duke_n of_o nevors_n this_o be_v the_o sense_n of_o the_o four_o verse_n people_n persuade_v shall_v poil_v the_o march_n that_o be_v the_o people_n of_o recroy_n persuade_v to_o hold_v out_o by_o the_o courage_n and_o presence_n of_o the_o duke_n of_o nevers_n spoil_v the_o march_n that_o the_o duke_n of_o savoy_n have_v propound_v to_o himself_o insomuch_o that_o raise_v the_o siege_n he_o go_v to_o veruins_n and_o from_o thence_o to_o st._n quentin_n lxxxix_o french_a sept_n ans_fw-fr philip_n fortune_n prosper_v rabaifsera_fw-fr des_fw-fr barbares_fw-la l'effort_n puis_fw-fr son_fw-fr midy_n perplex_v rebours_n affair_n seune_fw-fr ogmion_n abysmera_fw-la son_fw-fr fort_fw-fr english_a philip_n shall_v have_v seven_o year_n of_o prosperous_a fortune_n shall_v beat_v down_o the_o attempt_n of_o the_o barbarian_n then_o in_o his_o noon_n be_v shall_v be_v perplex_v and_o have_v untoward_a business_n young_a ogmion_n shall_v pull_v down_o his_o strength_n annot._n this_o stanza_n be_v make_v concern_v philip_n the_o ii_o king_n of_o spain_n who_o for_o the_o first_o seven_o year_n that_o he_o come_v to_o his_o crown_n have_v prosperous_a fortune_n do_v brave_a exploit_n against_o the_o barbarian_n and_o chief_o in_o the_o person_n of_o his_o brother_n don_n juan_n of_o austria_n who_o get_v the_o memorable_a battle_n of_o lapantho_n against_o the_o turk_n but_o in_o the_o middle_n of_o his_o noon_n that_o be_v of_o his_o age_n fall_v into_o great_a perplexity_n and_o cross_a business_n be_v constrain_v to_o put_v his_o only_a son_n don_n carla_n to_o death_n and_o to_o poison_v his_o wife_n and_o after_o that_o never_o prosper_v when_o young_a ogmion_n that_o be_v henry_n iv_o king_n of_o france_n come_v to_o the_o crown_n xc_o french_a un_fw-fr capitaine_n de_fw-fr la_fw-fr grand_fw-fr germany_n se_fw-la viendra_fw-fr rendre_fw-fr par_fw-fr simulé_fw-fr secours_fw-fr au_o roy_fw-fr des_fw-fr roys_n aid_n de_fw-fr pannonie_n que_fw-fr sa_fw-fr revolt_n fera_fw-fr de_fw-fr sand_n grand_fw-fr course_n english_a a_o captain_n of_o the_o great_a germany_n shall_v come_v to_o yield_v himself_o with_o a_o feign_a help_n unto_o the_o king_n of_o king_n help_v of_o hungary_n so_o that_o his_o revolt_n shall_v cause_v a_o great_a bloodshed_n annot._n pannonia_n in_o latin_a be_v hungary_n there_o be_v nothing_o hard_a in_o this_o unless_o it_o be_v what_o he_o mean_v by_o the_o king_n of_o king_n whether_o it_o be_v the_o great_a turk_n or_o the_o emperor_n xci_o french_a l'horrible_a peste_fw-fr perynthe_n &_o nicopole_n le_fw-fr chersonese_n tiendra_fw-fr &_o marceloine_n la_fw-fr thessaly_n naistera_fw-la l'_fw-fr amphipole_n mal_fw-fr incogneu_fw-fr &_o le_fw-fr refuse_fw-la d'_fw-fr antoine_n english_a the_o horrid_a pestilence_n shall_v seize_v upon_o perynthe_n and_o nicopolis_n the_o chersonese_n and_o marceloine_n it_o shall_v waste_v thessalia_n and_o amphipolis_n a_o unknown_a evil_n and_o the_o refusal_n of_o antony_n annot._n there_o be_v several_a fault_n in_o the_o impression_n here_o for_o instead_o of_o perynthe_n it_o must_v be_v corinthe_n for_o marceloine_v it_o must_v be_v macedoine_n the_o substance_n of_o the_o whole_a be_v that_o there_o shall_v be_v a_o great_a plague_n in_o all_o these_o country_n of_o asia_n the_o refusal_n of_o antony_n be_v foist_v here_o to_o make_v up_o the_o rhyme_n with_o macedony_n xcii_o french_a le_fw-fr roy_fw-fr voudra_fw-fr dans_fw-fr cité_fw-fr neufve_fw-fr entrer_fw-fr par_fw-fr ennemis_fw-fr expugner_n l'on_v viendra_fw-fr captif_a libere_fw-la faulx_fw-fr dire_fw-fr &_o perpetrer_fw-fr roy_fw-fr dehors_fw-fr estre_fw-fr loin_n d'ennemis_fw-fr tiendra_fw-fr english_a the_o king_n shall_v desire_v to_o enter_v into_o the_o new_a city_n with_o foe_n they_o shall_v come_v to_o overcome_v it_o the_o prisoner_n be_v free_a shall_v speak_v and_o act_v false_o the_o king_n be_v get_v out_o shall_v keep_v f●r_n from_o enemy_n annot._n the_o sense_n of_o all_o these_o word_n so_o ill_o joint_v be_v no_o more_o but_o that_o a_o certain_a king_n sna●l_v desire_v to_o enter_v into_o a_o new_a city_n and_o there_o they_o shall_v come_v and_o besiege_v he_o where_o he_o shall_v both_o act_n and_o speak_v deceitful_o to_o get_v his_o liberty_n which_o he_o have_v obtain_v shall_v keep_v far_o from_o his_o foe_n xciii_o french_a les_fw-fr ennemis_fw-fr du_fw-fr fort_n bien_fw-fr esloignez_fw-fr par_fw-fr chariot_n conduit_n le_v bastion_n par_fw-fr sur_fw-fr les_fw-fr mur_n de_fw-fr bourges_n esgrongnez_fw-fr quand_fw-fr hercules_n battra_fw-mi l'_fw-fr haemathion_n english_a the_o enemy_n be_v a_o good_a way_n from_o the_o fort_n shall_v upon_o wagon_n be_v conduct_v to_o the_o bulwark_n from_o the_o top_n of_o bourge_n wall_n they_o shall_v be_v cut_v less_o when_o hercules_n shall_v beat_v the_o haemathion_n annot._n bourges_n be_v the_o chief_a city_n of_o a_o province_n in_o france_n call_v berry_n there_o be_v nothing_o difficult_a in_o this_o but_o only_o what_o he_o mean_v by_o hercules_n beat_v the_o aemathion_n unless_o by_o hercules_n he_o mean_v the_o french_a and_o by_o aemathion_n the_o spaniard_n xciv_o french_a foible_v galeres_n seront_fw-fr unis_fw-la ensemble_fw-fr ennemis_fw-fr faux_fw-fr le_fw-fr plus_fw-fr fort_fw-fr en_fw-fr rempart_n foible_a assaily_n wratislavie_n tremble_v lubeck_n &_o mysne_n tiendront_v barbare_n part_n english_a weak_a galley_n shall_v be_v unite_v together_o false_a enemy_n the_o strong_a shall_v be_v fortify_v weak_a assault_n and_o yet_o breslaw_n quake_v for_o fear_n lubeck_n and_o misne_n shall_v take_v the_o part_n of_o the_o barbarian_n annot._n breslaw_n lubeck_n and_o misne_n be_v three_o city_n of_o germany_n the_o rest_n be_v plain_a xcv_o french_a le_fw-fr nouveau_fw-fr fait_fw-fr conduira_fw-la l'exercite_fw-la proche_n apamé_fw-fr jusque_fw-la
make_v his_o own_o sense_n liv._o french_a du_fw-mi nom_fw-fr qui_fw-fr onc_fw-fr ne_fw-fr fut_fw-fr au_fw-fr roy_fw-fr gaulois_fw-fr jamais_fw-fr ne_fw-fr fut_fw-fr un_fw-fr foudre_fw-la si_fw-la craintif_a tremblant_n l'_fw-fr italy_n l'_fw-fr espagne_fw-fr &_o les_fw-fr anglois_fw-fr de_fw-fr femmes_fw-fr estrangere_n grandement_fw-fr attentif_a english_a of_o the_o name_n that_o a_o french_a king_n never_o be_v there_o be_v never_o a_o light_v so_o much_o fear_v italy_n shall_v tremble_v spain_n and_o the_o english_a he_o shall_v be_v much_o take_v with_o woman_n stranger_n annot._n this_o fortel_v that_o when_o a_o french_a king_n shall_v have_v a_o name_n that_o never_o any_o of_o his_o predecessor_n have_v he_o shall_v be_v so_o much_o fear_v as_o that_o italy_n spain_n and_o england_n shall_v tremble_v and_o that_o beside_o he_o shall_v be_v much_o give_v to_o woman_n lv._o french_a quand_fw-fr la_fw-fr corneille_n sur_fw-fr tour_n de_fw-fr brique_n jointe_n durant_n sept_fw-fr heures_fw-fr ne_fw-fr fera_fw-fr que_fw-fr crier_n mort_fw-fr presagée_fw-fr de_fw-fr sang_fw-fr statue_n taint_v tyrant_n meurdry_n aux_fw-fr dieux_fw-fr peuple_fw-fr prier_fw-la english_a when_o the_o crow_n upon_o a_o tower_n make_v of_o brick_n for_o seven_o hour_n shall_v do_v nothing_o but_o cry_n death_n shall_v be_v foretell_v and_o the_o statue_n die_v with_o blood_n tyrant_n shall_v be_v murder_v and_o the_o people_n pray_v to_o the_o go_n annot._n this_o extraordinary_a prodigy_n of_o a_o crow_n cry_v for_o seven_o hour_n together_o upon_o a_o brick_n tower_n foretell_v that_o some_o notorious_a tyrant_n shall_v be_v put_v to_o death_n and_o his_o statue_n sprinkle_v with_o blood_n and_o withal_o that_o the_o people_n either_o for_o joy_n or_o fear_n shall_v be_v much_o give_v to_o prayer_n lvi_o french_a apres_fw-fr victoire_n de_fw-fr rabieuse_fw-fr langue_n l'espirit_fw-fr tempté_fw-fr en_fw-fr tranquil_a &_o repos_fw-la victeur_fw-fr sauguin_a par_fw-fr conflict_n fait_fw-fr harangue_n roustir_v la_fw-fr langue_n &_o la_fw-fr chair_n &_o les_fw-fr os_fw-la english_a after_o the_o victory_n get_v over_o a_o rage_a tongue_n the_o mind_n that_o be_v tempt_v shall_v be_v in_o tranquillity_n and_o rest_n the_o bloody_a conqueror_n by_o battle_n shall_v make_v a_o speech_n and_o roast_v the_o tongue_n the_o flesh_n and_o the_o bone_n annot._n it_o be_v a_o conqueror_n who_o have_v be_v much_o rail_v at_o by_o his_o enemy_n shall_v in_o conclusion_n after_o he_o have_v overcome_v they_o take_v a_o severe_a vengeance_n of_o they_o lvii_o french_a ignare_fw-la envy_n au_fw-fr grand_fw-fr roy_fw-fr supportée_n tiendra_fw-fr propos_fw-fr deffendre_fw-fr les_fw-fr escrit_n sa_o femme_fw-fr non_fw-fr femme_fw-fr par_fw-fr un_fw-fr autre_fw-fr tentée_n plus_fw-fr double_a deux_fw-fr ira_fw-la au_fw-fr fort_fw-fr de_fw-fr cris_fw-la english_a ignorant_a envy_n be_v support_v by_o the_o great_a king_n shall_v talk_v of_o prohibit_v the_o writing_n his_o wife_n no_o wife_n be_v tempt_v by_o another_o shall_v more_o than_o they_o two_o prevail_v by_o cry_v annot._n some_o ignorant_a envious_a person_n be_v in_o favour_n with_o the_o king_n shall_v go_v about_o to_o suppress_v learning_n but_o the_o king_n wife_n no_o wife_n that_o be_v his_o concubine_n shall_v persuade_v he_o to_o the_o contrary_a and_o shall_v prevail_v lviii_o french_a soleil_fw-fr ardent_a dans_fw-fr la_fw-fr gosier_n colour_n de_fw-fr sang_fw-fr humain_fw-fr arrouser_n terre_fw-fr etrusque_fw-la chef_fw-fr seille_fw-fr d'eau_fw-fr mener_n son_n fill_v filer_n captive_a dame_n conduit_n terre_n turk_n english_a burn_v sun_n shall_v be_v pour_v into_o the_o throat_n this_o human_a blood_n shall_v wet_v the_o hetrurian_a ground_n the_o chief_a pale_a of_o water_n shall_v lead_v his_o son_n to_o spin_v a_o captive_a lady_n shall_v be_v carry_v into_o the_o turkish_a country_n annot._n by_o burn_a sun_n must_v be_v understand_v melt_v gold_n which_o shall_v be_v pour_v into_o one_o throat_n in_o the_o hetrurian_a ground_n that_o be_v in_o tuscany_n by_o the_o chief_a pale_a of_o water_n be_v to_o be_v understand_v some_o water-bearer_n who_o shall_v make_v his_o son_n a_o eunuch_n to_o make_v benefit_n on_o it_o the_o four_o verse_n be_v plain_a lix_n french_a deux_fw-fr assiegez_fw-fr en_fw-fr ardante_fw-la ferveur_fw-fr de_fw-fr soif_n estaint_v pour_fw-fr deux_fw-fr plain_n tass_v le_fw-fr fort_fw-fr limé_fw-fr &_o un_fw-fr vieillard_n resueur_fw-fr au_o genois_n de_fw-fr nizza_fw-mi monstrera_fw-fr trace_n english_a two_o besiege_v be_v in_o a_o burn_a heat_n shall_v die_v for_o thirst_n want_v of_o two_o bowl_n full_a the_o fort_n be_v file_v a_o old_a dote_a man_n shall_v show_v to_o the_o genoese_a the_o way_n to_o nizza_n annot._n the_o two_o first_o verse_n be_v plain_a the_o two_o last_o verse_n signify_v that_o a_o old_a dote_a man_n shall_v show_v to_o the_o genoeses_n the_o way_n how_o to_o take_v nizza_n a_o town_n hard_a by_o they_o by_o file_v some_o iron_n grate_v by_o which_o they_o shall_v get_v into_o the_o town_n lx._n french_a les_fw-fr sept_fw-fr enfans_fw-fr en_fw-fr hostage_n laisser_fw-fr le_fw-fr tier_n viendra_fw-fr son_fw-fr enfant_fw-fr trucider_n deux_fw-fr par_fw-fr son_fw-fr fils_fw-fr seront_fw-fr d'estoc_fw-fr percez_fw-fr genes_n florence_n les_fw-fr viendra_fw-fr seconder_n english_a the_o seven_o child_n be_v leave_v in_o hostage_n the_o three_o shall_v come_v to_o kill_v his_o child_n two_o by_o their_o son_n shall_v be_v run_v through_o genoa_n and_o florence_n shall_v second_v they_o annot._n the_o word_n be_v so_o plain_a every_o body_n may_v give_v as_o good_a a_o interpretation_n as_o i_o lxi_o french_a le_fw-fr vieux_fw-fr mocqué_fw-fr &_o priué_fw-fr de_fw-fr sa_fw-fr place_n par_fw-fr l'estranger_fw-fr qui_fw-fr le_fw-fr subornera_fw-la mais_n de_fw-fr son_fw-fr filz_n mangé_fw-fr devant_fw-fr sa_fw-fr face_n le_z frere_n a_o chartres_n orl._n ronen_fw-mi trahira_fw-la english_a the_o old_a man_n shall_v be_v baffle_v and_o deprive_v of_o his_o place_n by_o the_o strange_a that_o shall_v suborn_v he_o but_o of_o his_o son_n shall_v be_v eat_v before_o his_o face_n the_o brother_n at_o chartres_n orl._n shall_v betray_v roven_n annot._n this_o stanza_n be_v divide_v into_o two_o part_n the_o first_o part_n run_v from_o the_o first_o verse_n to_o the_o middle_n of_o the_o four_o the_o meaning_n be_v that_o a_o old_a man_n shall_v be_v baffle_v and_o deprive_v of_o his_o place_n by_o a_o strange_a that_o shall_v suborn_v he_o but_o that_o stranger_n son_n brother_n shall_v be_v eat_v up_o before_o his_o face_n in_o the_o town_n of_o chartres_n what_o he_o mean_v by_o eat_v up_o be_v hard_o to_o guess_v whether_o it_o be_v by_o poverty_n suit_n at_o law_n envy_n louse_n etc._n etc._n the_o hemisthikion_n of_o the_o last_o verse_n orl._n shall_v betray_v roven_n signify_v that_o orleans_n shall_v betray_v roven_n lxii_o french_a un_fw-fr colonel_n machine_n ambition_n se_fw-la saisira_fw-la de_fw-fr la_fw-fr plus_fw-fr grande_fw-fr armée_fw-fr country_n son_n prince_n feinte_v invention_n et_fw-la descouvert_fw-la sera_fw-fr soub_n sa_fw-fr ramée_fw-fr english_a a_o colonel_n devise_v a_o plot_n by_o his_o ambition_n he_o shall_v seize_v upon_o the_o best_a part_n of_o the_o army_n against_o his_o prince_n he_o shall_v have_v a_o feign_a invention_n and_o shall_v be_v discover_v under_o the_o harbour_n of_o the_o vine_n annot._n i_o never_o see_v the_o last_o tyrant_n cromwell_n better_a paint_v to_o the_o life_n then_o in_o the_o three_o first_o verse_n as_o for_o the_o four_o it_o be_v certain_a that_o his_o intention_n among_o his_o comrade_n be_v first_o discover_v by_o he_o unto_o they_o at_o the_o star_n tavern_n in_o coleman-street_n which_o be_v the_o place_n that_o the_o author_n call_v the_o harbour_n of_o the_o vine_n lxiii_o french_a l'année_fw-fr celtique_a contre_fw-fr les_fw-fr montagnars_n qui_fw-fr seront_fw-fr sus_fw-la &_o pris_fw-fr a_fw-fr la_fw-fr pipée_fw-fr paisant_n irez_fw-fr pulseront_fw-fr toss_v faugnar_n precipitez_fw-fr tous_fw-fr au_fw-fr fill_n de_fw-fr l'espeé_fw-fr english_a the_o celtique_a army_n shall_v go_v against_o the_o highlander_n who_o shall_v stand_v upon_o their_o guard_n and_o be_v take_v with_o bird-lime_n twig_n the_o peasant_n be_v angry_a shall_v roll_v down_o the_o stone_n they_o shall_v be_v all_o put_v to_o the_o edge_n of_o the_o sword_n annot._n this_o be_v a_o description_n of_o the_o attempt_n make_v by_o the_o french_a upon_o savoy_n which_o country_n lie_v in_o the_o mountain_n of_o the_o alps_n therefore_o call_v here_o highlander_n where_o the_o peasant_n be_v incense_v for_o the_o loss_n of_o their_o good_n and_o the_o ruin_n of_o their_o country_n roll_v stone_n from_o the_o top_n of_o the_o mountain_n against_o the_o french_a army_n which_o can_v not_o hinder_v they_o from_o be_v destroy_v this_o come_v to_o pass_v under_o henry_n the_o iv_o king_n of_o france_n in_o the_o year_n 1662._o lxiv_o french_a let_v defaillant_fw-fr en_fw-fr habit_n de_fw-fr bourgeois_n viendra_fw-fr le_fw-fr roy_fw-fr tenter_n de_fw-fr son_fw-fr offence_n quinze_fw-fr soldats_fw-fr la_fw-fr pluspart_fw-fr