Selected quad for the lemma: country_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
country_n call_v river_n soil_n 1,442 5 10.3487 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A31221 A short discoverie of the coasts and continent of America, from the equinoctiall northward, and the adjacent isles by William Castell ... ; whereunto is prefixed the authors petition to this present Parliament for the propagation of the Gospell in America, attested by many eminent English and Scottish divines ... ; together with Sir Benjamin Rudyers speech in Parliament, 21 Jan. concerning America. Castell, William, d. 1645.; Rudyerd, Benjamin, Sir, 1572-1658. 1644 (1644) Wing C1231; ESTC R20571 76,547 112

There are 8 snippets containing the selected quad. | View original text

king_n of_o england_n to_o that_o purpose_n but_o because_o a_o more_o full_a discovery_n have_v since_o be_v make_v by_o two_o worthy_a frenchman_n quarteri_n and_o champl●ri_fw-la from_o who_o much_o approve_a relation_n i_o shall_v here_o brief_o impart_v unto_o you_o what_o i_o conceive_v requisite_a for_o we_o to_o know_v these_o two_o worthy_a frenchman_n tell_v we_o that_o all_o the_o discovery_n they_o mad●_z of_o this_o part_n of_o america_n more_o than_o ever_o as_o yet_o have_v be_v make_v be_v by_o the_o great_a river_n canada_n fall_v from_o the_o west_n about_o a_o hundred_o league_n into_o the_o north_n part_n of_o st._n laurence_n gulf_n and_o by_o the_o southern_a ocean_n westward_o i_o shall_v therefore_o in_o this_o my_o bri●fe_a relation_n trace_v they_o in_o their_o long_a voyage_n this_o way_n begin_v with_o that_o part_n of_o new_a france_n that_o border_v on_o both_o side_n canada_n where_o they_o make_v their_o first_o entrance_n only_o let_v i_o take_v notice_n of_o some_o promontory_n lie_v be●ween_n the_o south_n ocean_n and_o canada_n river_n not_o much_o frequent_v for_o that_o the_o come_n in_o unto_o they_o have_v often_o prove_v dangerous_a the_o sea_n be_v in_o most_o place_n very_o narrow_a by_o reason_n of_o the_o foresay_a great_a island_n and_o many_o more_o which_o former_o do_v and_o now_o do_v cause_v they_o who_o trade_n thither_o to_o steer_v a_o more_o safe_a course_n above_o the_o say_a island_n more_o to_o the_o north-east_n between_o they_o and_o newfoundland_n they_o be_v know_v by_o these_o name_n cape_n de_fw-fr esperance_fw-fr and_o bay_n de_fw-fr chaleux_n somewhat_o above_o the_o 48_o port_n gachepe_n upon_o the_o 49_o cape_n de_fw-fr bontoneriers_n and_o cape_n evesque_fw-la between_o the_o degree_n of_o 50_o and_o 49._o from_o which_o last_o cape_n begin_v the_o fall_n of_o canada_n best_a know_v and_o most_o usual_o use_v by_o the_o westside_n of_o natiscot●●_n whereunto_o answer_v on_o the_o north-side_n the_o river_n of_o cheschedec_n more_o than_o thirty_o league_n distant_a for_o such_o be_v the_o wideness_n of_o that_o river_n there_o affirm_v to_o be_v the_o next_o cape_n on_o the_o southside_n whereunto_o the_o river_n magaret_n on_o the_o north_n answer_v be_v the_o chat_v remote_a from_o the_o former_a near_o thirty_o league_n above_o these_o somewhat_o near_o opposite_a but_o 20_o league_n remote_a from_o the_o former_a lie_v the_o river_n lesquemin_n to_o the_o north_n and_o montonne_n to_o the_o south_n the_o far_a navigable_a part_n of_o this_o great_a river_n be_v on_o the_o north_n tadousac_n a_o good_a haven_n at_o the_o fall_n of_o the_o heady_a river_n sagu●nay_n from_o the_o northwest_n as_o yet_o but_o very_o little_o discover_v and_o the_o river_n may_v on_o the_o southside_n the_o other_o part_n of_o canada_n not_o navigable_a with_o any_o great_a vessel_n be_v yet_o att●mpted_v by_o quartery_n to_o good_a purpose_n and_o after_o upon_o a_o further_a search_n champlany_n be_v affirm_v to_o reach_v yet_o 300_o l●agues_n to_o the_o south-west_n the_o principal_a place_n by_o they_o observe_v be_v orleans_n and_o sault_n thirty_o league_n from_o tadousac_n then_o follow_v quebec_n 20_o mary_n river_n 60_o lake_n pierto_fw-es 100_o league_n more_o now_o concerning_o the_o goodness_n of_o this_o soil_n and_o climate_n the_o condition_n of_o the_o native_n and_o what_o have_v be_v here_o perform_v by_o the_o french_a it_o may_v suffice_v to_o know_v that_o the_o land_n o●_z the_o north_n side_n of_o canada_n from_o the_o fall_n of_o it_o to_o the_o river_n saguenay_n as_o far_o as_o be_v yet_o discover_v be_v find_v to_o be_v mountenous_a woody_a and_o barren_a beside_o the_o come_n up_o the_o river_n on_o that_o side_n be_v find_v much_o more_o dangerous_a than_o that_o ●o_z the_o south_n which_o also_o in_o many_o place_n require_v careful_a circumspection_n but_o then_o the_o land_n be_v much_o more_o fruitful_a and_o convenient_a to_o trade_n for_o bevour_n and_o rich_a fur_n the_o grand_a commodity_n here_o to_o be_v expect_v by_o reason_n there_o be_v more_o store_n of_o native_n to_o trade_n withal_o in_o the_o general_a all_o this_o part_n of_o the_o country_n be_v judge_v to_o be_v over_o cold_a in_o winter_n to_o be_v well_o inhabit_v though_o yet_o it_o be_v constant_o affirm_v that_o the_o native_n may_v live_v very_o plentiful_o there_o be_v they_o not_o careless_a in_o sow_v plant_v and_o make_v timely_a provision_n and_o so_o prodigal_a in_o spend_v in_o two_o or_o three_o month_n what_o may_v serve_v they_o the_o whole_a year_n sure_o it_o be_v that_o the_o french_a have_v take_v a_o great_a opinion_n of_o it_o for_o beside_o many_o voyage_n former_o make_v they_o have_v from_o the_o year_n 1608._o to_o the_o year_n 1616._o make_v six_o voyage_n under_o the_o conduct_n of_o the_o forenamed_a champlany_n and_o it_o be_v no_o less_o certain_a that_o the_o french_a have_v continual_a trade_n thither_o as_o find_v good_a return_n especial_o for_o bevour_n skin_n the_o other_o part_n of_o new_a france_n adjacent_a to_o the_o south_n ocean_n begin_v where_o we_o come_v up_o in_o saint_n laurence_n gulf_n on_o the_o westside_n of_o isle_n britton_n be_v port_n camseau_n and_o port_n de_fw-fr savelette_n somewhat_o above_o the_o 45_o degree_n of_o latitude_n then_o half_a a_o degree_n more_o to_o the_o south_n follow_v bay_fw-mi de_fw-fr toutes_fw-fr and_o port_n elaine_n the_o first_o full_a thirty_o the_o second_o near_o fifty_o league_n from_o savelette_n then_o bay_n senne_n margurite_n river_n and_o cape_n have_v all_o these_o follow_v one_o after_o another_o for_o a_o degree_n far_o yet_o more_o to_o the_o south-west_n follow_v port_n de_fw-fr rosignall_n cape_n de_fw-fr sable_n port_n courante_fw-la and_o cape_n forcu_fw-mi one_o after_o another_o for_o the_o space_n of_o 35_o league_n from_o cape_n forcu_fw-la begin_v a_o great_a inlet_n sea_n call_v bay_n francoyse_n of_o 15_o league_n wide_a at_o the_o first_o entrance_n but_o after_o a_o while_n it_o be_v narrow_v more_o and_o more_o as_o it_o run_v backward_o towards_o the_o north-east_n full_a 30_o league_n into_o the_o continent_n and_o into_o this_o bosom_n of_o sea_n be_v many_o good_a haven_n but_o that_o the_o come_n up_o unto_o they_o be_v not_o so_o good_a they_o be_v know_v by_o these_o name_n mary_n bay_n port_n royal_a and_o port_n aux_fw-fr mine_n about_o five_o league_n distant_a the_o one_o from_o the_o other_o and_o here_o it_o be_v to_o be_v observe_v that_o the_o turn_n in_o of_o the_o foresay_a bosom_n of_o the_o sea_n near_o as_o far_o to_o the_o north-east_n as_o the_o gulf●_z of_o saint_n laurence_n environ_v that_o part_n of_o new_a france_n as_o the_o french_a call_n cade_n on_o the_o south-west_n side_n of_o bay_a francoyse_n be_v cape_n range_n saint_n john_n river_n port_n coquilles_n and_o the_o river_n croix_n now_o the_o temprature_n of_o this_o part_n of_o this_o country_n be_v better_a than_o the_o other_o as_o not_o be_v so_o excessive_a cold_a but_o the_o goodness_n of_o the_o soil_n be_v in_o the_o general_n not_o so_o good_a as_o be_v that_o part_n which_o be_v call_v canada_n lie_v on_o the_o southside_n of_o the_o river_n canoda_fw-mi yet_o the_o french_a have_v take_v so_o good_a like_n thereof_o that_o the_o lord_n de_fw-fr mont_n and_o the_o lord_n de_fw-fr poutrincourt_n have_v make_v some_o voyage_n thither_o in_o person_n and_o spend_v great_a part_n of_o their_o estate_n in_o settle_v plantation_n there_o whereof_o there_o be_v great_a hope_n of_o good_a success_n until_o the_o year_n 1611._o and_o 1613._o the_o then_o queen_n regent_n of_o france_n who_o have_v since_o prove_v the_o firebrand_n of_o christendom_n after_o the_o murder_n of_o her_o husband_n henry_n the_o four_o by_o jesuit_n send_v some_o of_o that_o hellish_a fraternity_n thither_o in_o favour_n of_o her_o holy_a father_n the_o pope_n and_o the_o king_n of_o spain_n to_o disturb_v the_o plantation_n as_o no_o doubt_n her_o dear_a daughter_n our_o now_o dreadful_a queen_n have_v do_v and_o will_v unhappy_o endeavour_v to_o do_v ●y_o the_o counsel_n of_o her_o great_a favourite_n spanish_a pension_n especial_o if_o we_o shall_v presume_v to_o plant_v or_o trade_n in_o those_o much_o rich_a southern_a country_n which_o the_o spaniard_n proud_o challenge_v as_o his_o inheritance_n touch_v the_o native_a inhabitant_n here_o i_o will_v say_v no_o more_o but_o that_o they_o be_v much_o of_o the_o same_o condition_n with_o those_o who_o border_n about_o canada_n man_n of_o no_o religion_n live_v without_o god_n in_o the_o world_n delude_v and_o captivate_v by_o satan_n and_o their_o priest_n which_o they_o call_v autonoin_n the_o country_n in_o summer_n afford_v they_o sufficient_a food_n but_o for_o want_v of_o due_a provision_n for_o winter_n they_o then_o be_v often_o exceed_o pinch_v
and_o sometime_o die_v miserable_o for_o lack_n of_o sustenance_n it_o be_v here_o to_o be_v note_v that_o all_o this_o south_n part_n of_o the_o continent_n know_v by_o the_o name_n of_o new_a france_n from_o cape_n britton_n to_o cape_n crux_fw-la be_v in_o the_o year_n 1621._o grant_v by_o king_n james_n to_o sir_n william_n alexander_n a_o scotchman_n who_o send_v forth_o one_o since_o to_o discover_v it_o and_o give_v it_o a_o new_a name_n of_o new_a scotland_n but_o we_o hear_v of_o nothing_o of_o worth_n perform_v by_o he_o or_o those_o who_o be_v employ_v by_o he_o new_a england_n the_o next_o part_n of_o the_o continent_n adjoin_v to_o new_a france_n former_o account_v a_o parcel_n thereof_o be_v new_a england_n lie_v between_o the_o degree_n of_o 41_o and_o 45._o the_o most_o no●th-east_n part_n of_o it_o as_o yet_o least_o discover_v by_o our_o english_a begin_v at_o the_o river_n penobscot_n which_o the_o french_a call_v pentegovet_v near_o to_o the_o river_n haute_fw-fr the_o next_o be_v the_o river_n kinibequi_fw-mi over_o against_o isle_n bacchus_n 13_o league_n than_o willims_n bay_n 15_o more_o and_o tragabigsana_n alias_o cape_n anna_n five_o more_o but_o the_o most_o safe_a and_o most_o convenient_a come_n in_o as_o lie_v near_a to_o the_o english_a plantation_n be_v hender_n bay_n accomack_a and_o milford_n haven_n near_o cape_n cod_n all_o within_o 34_o league_n of_o cape_n anna_n opposite_a to_o the_o bristol_n plantation_n the_o native_n border_v near_o these_o port_n have_v divers_a name_n and_o have_v many_o little_a village_n whereof_o sagadehoc_n mascosqueck_n penobscot_n and_o the_o mattahunt_n inhabit_v two_o pleasant_a island_n be_v chief_a the_o great_a part_n of_o the_o country_n as_o our_o countryman_n captain_n john_n smith_n report_v abound_v with_o variety_n and_o store_n of_o wholesome_a cattle_n fowl_n fish_n fruit_n rich_a fur_n and_o timber_n for_o service_n whereunto_o have_v add_v the_o excellent_a fertility_n of_o the_o soil_n for_o all_o manner_n of_o culture_n and_o the_o sweet_a and_o wholesome_a temperatue_n of_o the_o climate_n he_o doubt_v not_o to_o compare_v new_a england_n with_o the_o most_o approve_a country_n of_o europe_n and_o i_o find_v his_o commendation_n second_v if_o not_o exceed_v by_o the_o company_n of_o adventurer_n for_o the_o plantation_n there_o for_o the_o goodness_n of_o the_o soil_n they_o compare_v it_o to_o devonshire_n for_o the_o temperature_n of_o the_o air_n to_o france_n but_o yet_o upon_o far_a enquiry_n from_o divers_a of_o our_o english_a who_o have_v be_v there_o and_o have_v take_v a_o more_o exact_a view_n late_o of_o this_o country_n i_o be_o certain_o inform_v that_o in_o regard_n of_o fertility_n it_o come_v far_o short_a of_o old_a england_n and_o now_o will_v i_o very_o brief_o impart_v unto_o you_o as_o far_o as_o be_v requisite_a what_o have_v be_v perform_v by_o our_o nation_n in_o those_o part_n in_o the_o year_n 1606._o king_n james_n do_v under_o the_o great_a seal_n licence_n a_o plantation_n there_o which_o be_v undertake_v by_o some_o noble_a man_n and_o some_o m●rchants_n conditional_o that_o neither_o shall_v plant_v within_o a_o hundred_o mile_n the_o one_o of_o the_o other_o the_o first_o colony_n consist_v of_o a_o hundred_o husbandman_n send_v at_o the_o charge_n for_o the_o most_o of_o the_o lord_n chief_a justice_n popham_n under_o the_o government_n of_o george_n popham_n in_o the_o year_n 1609._o enter_v the_o great_a river_n saga_fw-la de_fw-la hoc_fw-la and_o by_o the_o bank_n of_o the_o say_a river_n settle_v themselves_o where_o they_o continue_v for_o the_o space_n of_o one_o year_n and_o then_o return_v into_o england_n for_o that_o they_o be_v not_o able_a to_o provide_v for_o themselves_o by_o reason_n of_o the_o death_n of_o both_o the_o popham_n by_o who_o care_n and_o charge_n they_o be_v chief_o govern_v and_o sustain_v but_o their_o unexpected_a return_n be_v so_o displease_v to_o many_o other_o adventurer_n here_o as_o that_o for_o a_o good_a while_n after_o they_o cast_v off_o all_o care_n of_o any_o further_a plantation_n there_o hereupon_o the_o french_a fall_v upon_o those_o part_n but_o they_o be_v easy_o and_o sudden_o beat_v out_o by_o captain_n argall_n after_o this_o with_o far_o great_a preparation_n be_v captain_n hobson_n send_v forth_o out_o of_o england_n with_o two_o of_o those_o native_n who_o be_v intend_v for_o interpreter_n as_o have_v get_v some_o little_a knowledge_n of_o our_o english_a tongue_n in_o the_o time_n of_o more_o than_o two_o year_n abode_n here_o but_o the_o voyage_n be_v frustrate_v by_o reason_n that_o the_o native_n than_o be_v very_o much_o incense_v with_o our_o english_a man_n because_o one_o hunt_v a_o englishman_n have_v not_o long_o before_o most_o perfidious_o allure_v twenty_o of_o they_o into_o his_o ship_n under_o pretence_n of_o commerce_n and_o so_o perfidious_o carry_v they_o away_o and_o sell_v they_o for_o slave_n unto_o the_o spaniard_n a_o three_o and_o four_o voyage_n be_v perform_v in_o the_o year_n 1614_o and_o 1615_o by_o captain_n john_n smith_n but_o those_o neither_o with_o any_o good_a success_n for_o in_o the_o former_a he_o neither_o discover_v any_o golden_a or_o silver_n mine_n nor_o yet_o find_v any_o such_o useful_a whale_n as_o he_o expect_v and_o in_o the_o other_o voyage_n he_o be_v take_v by_o the_o french_a pirate_n and_o by_o they_o for_o a_o while_n detain_v a_o five_o voyage_n accompany_v with_o a_o colony_n of_o 19_o family_n set_v forth_o from_o plymouth_n in_o the_o beginning_n of_o september_n in_o the_o year_n 1620._o and_o on_o the_o nineteen_o of_o november_n follow_v they_o enter_v a_o nook_n of_o the_o sea_n ten_o mile_n from_o cape_n cod_n and_o there_o they_o stay_v until_o the_o sixteen_o of_o december_n but_o not_o like_v the_o place_n they_o remove_v to_o another_o more_o fertile_a and_o more_o commodious_a over_o against_o milford_n haven_n where_o have_v build_v they_o a_o town_n call_v plymouth_n they_o have_v continue_v for_o more_o than_o twenty_o year_n and_o since_o within_o these_o twelve_o year_n last_o past_a many_o hundredth_o of_o family_n have_v resort_v either_o to_o new_a plymouth_n or_o they_o have_v make_v other_o plantation_n as_o those_o of_o bristol_n near_o cape_n anna_n and_o connock_n near_o hinder_v bay_n where_o they_o have_v continue_v a_o good_a while_n every_o year_n better_o and_o better_o accommodate_v with_o necessary_a provision_n for_o life_n and_o not_o without_o some_o indifferent_a intercourse_n and_o correspondency_n with_o the_o native_n upon_o who_o they_o have_v thus_o far_o wrought_v towards_o the_o bring_v they_o to_o god_n as_o that_o they_o usual_o acknowledge_v the_o god_n of_o the_o english_a to_o be_v good_a but_o their_o god_n which_o they_o call_v tanto_fw-la to_o be_v nought_o and_o yet_o for_o fear_n of_o the_o devil_n by_o who_o they_o be_v express_o prohibit_v they_o dare_v not_o frequent_v our_o plantatione_fw-la nor_o confer_v with_o our_o man_n about_o christian_a religion_n so_o often_o as_o they_o will_v neither_o indeed_o be_v it_o likely_a our_o man_n shall_v be_v able_a to_o do_v any_o good_a upon_o those_o in_o respect_n of_o a_o happy_a conversion_n to_o christ_n so_o extreme_o seduce_v and_o harden_a infidel_n unless_o they_o be_v better_a able_a to_o give_v they_o law_n and_o by_o a_o holy_a violence_n compel_v they_o as_o it_o be_v to_o come_v in_o which_o may_v be_v do_v without_o any_o colour_n of_o injustice_n or_o cru●lty_n as_o tend_v both_o to_o their_o temporal_a and_o eternal_a felicity_n especial_o unless_o they_o have_v a_o great_a power_n and_o mean_n to_o take_v away_o their_o young_a child_n whereby_o they_o may_v become_v we_o and_o so_o be_v bring_v to_o the_o knowledge_n of_o christianity_n which_o they_o may_v successful_o impart_v unto_o their_o miserable_a seduce_a parent_n at_o least_o they_o will_v be_v sure_a to_o stick_v fast_o to_o th●t_z most_o bless_v and_o save_a doctrine_n they_o learn_v in_o their_o youth_n and_o this_o rule_n ought_v general_o to_o be_v observe_v in_o all_o other_o our_o plantation_n in_o america_n either_o make_v or_o to_o be_v make_v i_o may_v add_v many_o other_o general_a and_o particular_a observation_n concerning_o new_a england_n but_o it_o will_v not_o agree_v with_o my_o former_a proposal_n which_o be_v not_o to_o write_v all_o of_o any_o place_n but_o somewhat_o of_o every_o place_n wherefore_o leave_v those_o who_o be_v desirous_a of_o far_a information_n to_o many_o english_a author_n who_o have_v more_o full_o write_v of_o that_o country_n i_o proceed_v to_o the_o dutch_a plantation_n new_a netherlands_n as_o the_o bound_n of_o new_a england_n westward_o and_o by_o the_o south_n end_v with_o the_o promontory_n malebare_n so_o the_o dutch_a plantation_n begin_v there_o and_o extend_v itself_o more_o westward_o and_o
and_o command_v the_o native_n as_o they_o please_v many_o other_o remarkable_a passage_n touch_v this_o part_n of_o virginia_n be_v to_o be_v find_v in_o captain_n smith_n discourse_n thereof_o the_o great_a and_o more_o fertile_a part_n of_o virginia_n be_v the_o southern_a find_v out_o as_o i_o say_v by_o sir_n walter_n raleigh_n and_o since_o ample_o describe_v by_o our_o countryman_n master_n harcourt_n who_o affirm_v that_o there_o be_v great_a store_n of_o dear_a conney_n and_o big_a squirrel_n which_o afford_v very_o sweet_a and_o wholesome_a nourishment_n and_o no_o less_o abundance_n of_o fowl_n as_o peacock_n partridge_n stock-dove_n crane_n hernes_n swan_n goose_n as_o also_o of_o fish_n as_o sturgeon_n herring_n ray_n mullet_n plaice_n sole_n trout_n eel_n and_o many_o more_o beside_o infinite_a store_n of_o all_o kind_n of_o shellfish_n and_o all_o of_o these_o very_a useful_a for_o man_n sustentation_n there_o be_v likewise_o in_o this_o southern_a part_n many_o merchantable_a commodity_n beside_o ample_a provision_n of_o almost_o all_o thing_n necessary_a for_o ship_v which_o with_o a_o competent_a supply_n of_o man_n and_o ammunition_n from_o england_n may_v within_o a_o short_a time_n by_o god_n bless_a assistance_n command_v the_o northern_a part_n of_o america_n where_o will_v be_v find_v silver_n and_o gold_n sufficient_a though_o they_o never_o go_v over_o the_o line_n to_o abate_v the_o overswell_a greatness_n of_o the_o spaniard_n by_o who_o the_o papacy_n be_v only_o support_v and_o all_o protestant_a church_n at_o this_o present_a so_o extreme_o perplex_v there_o be_v in_o the_o year_n 1546_o a_o small_a colony_n send_v into_o this_o part_n of_o virginia_n at_o the_o charge_n of_o sir_n walter_n raleigh_n but_o find_v themselves_o not_o able_a long_o to_o resist_v the_o native_n they_o return_v into_o england_n a_o second_o expedition_n be_v undertake_v in_o the_o year_n 1585._o by_o sir_n richard_n grinvill_n who_o continue_v not_o long_o there_o but_o leave_v a_o colony_n of_o a_o hundred_o and_o seven_o under_o the_o command_n of_o sir_n raphael_n lane_n who_o be_v great_o distress_v by_o the_o native_n be_v next_o year_n bring_v back_o again_o by_o sir_n francis_n drake_n the_o last_o voyage_n we_o read_v of_o be_v undertake_v at_o the_o charge_n of_o the_o say_a sir_n walter_n raleigh_n by_o master_n with_o 1587._o who_o find_v the_o former_a colony_n go_v and_o himself_o not_o able_a to_o make_v good_a the_o plantation_n return_v florida_n the_o next_o adjacent_a country_n unto_o virginia_n to_o the_o west_n and_o southwest_n be_v florida_n contain_v a_o very_a large_a tract_n of_o ground_a not_o yet_o full_o discover_v it_o have_v the_o island_n cuba_n to_o the_o south_n and_o run_v south-west_n to_o the_o river_n de_fw-fr palmas_n about_o forty_o mile_n distant_a from_o panuco_n a_o province_n of_o nova_n hispania_n the_o temperature_n of_o the_o air_n differ_v not_o much_o from_o that_o of_o castille_n in_o spain_n it_o be_v for_o the_o most_o part_n very_o fertile_a but_o it_o seem_v not_o to_o have_v in_o it_o any_o rich_a mine_n either_o of_o gold_n or_o silver_n or_o not_o to_o have_v be_v regard_v by_o the_o native_n who_o not_o long_o since_o will_v not_o take_v the_o pain_n to_o take_v up_o any_o of_o the_o great_a store_n of_o gold_n and_o silver_n which_o be_v usual_o cast_v upon_o that_o coast_n by_o reason_n of_o many_o shipwreck_n which_o the_o spaniard_n suffer_v in_o bring_v such_o treasure_n through_o the_o dangerous_a strait_o of_o bahema_n from_o nova_n hispania_n and_o the_o south_n of_o america_n the_o soil_n be_v as_o fertile_a if_o not_o more_o fertile_a than_o any_o part_n of_o virginia_n and_o abound_v with_o great_a store_n and_o varie●y_n of_o flesh_n fish_n fowl_n and_o fruit_n than_o that_o do_v great_a store_n of_o gold_n and_o silver_n be_v find_v there_o which_o they_o who_o have_v write_v of_o florida_n impute_v rather_o to_o frequent_a shipwreck_n than_o to_o any_o mine_n grow_v there_o because_o they_o have_v far_o the_o great_a store_n near_o the_o sea-coast_n though_o yet_o there_o be_v a_o constant_a report_n of_o many_o golden_a mine_n in_o the_o apalaci_n mountain_n which_o divide_v florida_n from_o the_o south_n part_n of_o virginia_n but_o it_o be_v certain_a that_o many_o of_o the_o seashore_n afford_v store_n of_o amber_n grise_a the_o inhabitant_n be_v of_o a_o tawny_a colour_n of_o great_a stature_n and_o well_o compact_a body_n very_o expert_a archer_n exceed_v active_a fierce_a and_o manly_a in_o their_o manner_n of_o assault_n their_o religion_n be_v the_o same_o or_o not_o much_o differ_v from_o that_o of_o their_o neighbour_n a_o mere_a worship_n of_o devil_n wherein_o they_o be_v great_o delude_v by_o their_o priest_n who_o be_v great_a magician_n they_o hate_v the_o spaniard_n extreme_o more_o willing_o they_o entertain_v and_o join_v their_o force_n with_o the_o french_a and_o other_o christian_a nation_n against_o they_o they_o consist_v of_o many_o petty_a government_n which_o usual_o infeft_v and_o weaken_v one_o another_o in_o that_o respect_n easy_a to_o be_v subdue_v though_o they_o be_v better_o provide_v for_o war_n than_o they_o be_v the_o spaniard_n as_o also_o the_o french_a have_v make_v many_o voyage_n into_o florida_n the_o first_o spanish_a expedition_n be_v undertake_v in_o the_o year_n 1512._o from_o the_o isle_n of_o portorico_n by_o portius_n from_o who_o it_o receive_v the_o name_n for_o that_o the_o face_n of_o the_o country_n have_v a_o resemblance_n of_o a_o continual_a spring_n but_o this_o expedition_n prove_v to_o be_v of_o none_o effect_n a_o second_o voyage_n be_v undertake_v in_o the_o year_n 1520_o by_o vasques_n from_o hispaniola_n who_o perform_v nothing_o memorable_a there_o save_v only_o this_o infamous_a act_n of_o invite_v many_o of_o the_o native_n into_o his_o ship_n where_o once_o ab●ord_n he_o hoist_v sail_v and_o carry_v they_o into_o miserable_a bondage_n a_o three_o voyage_n be_v make_v to_o as_o little_a purpose_n by_o narvesius_fw-la anno_fw-la 1526_o who_o stay_v so_o long_o in_o the_o search_n of_o the_o south-west_n part_n of_o florida_n which_o be_v the_o most_o barren_a part_n as_o they_o be_v fain_o to_o eat_v one_o another_o the_o most_o remarkable_a be_v undertake_v by_o ferdinando_n à_fw-fr soto_n from_o the_o year_n 1536_o unto_o 1541_o in_o which_o time_n he_o with_o his_o army_n of_o nine_o hundred_o foot_n and_o five_o hundred_o horse_n be_v the_o great_a part_n consume_v have_v not_o find_v out_o what_o they_o chief_o seek_v after_o any_o golden_a or_o silver_n mine_n the_o remainder_n of_o his_o souldidier_n which_o be_v not_o a_o four_o part_n of_o those_o he_o bring_v from_o cuba_n be_v after_o his_o death_n under_o the_o conduct_n of_o ludovicus_n moscosus_fw-la bring_v into_o nova_n hispania_n not_o without_o great_a difficulty_n be_v often_o fierce_o set_v upon_o and_o prosecute_v by_o the_o native_n after_o which_o very_o chargeable_a and_o unprosperous_a voyage_n of_o hernandus_fw-la the_o spaniard_n for_o many_o year_n do_v intermit_v any_o further_a search_n of_o florida_n which_o indeed_o be_v never_o thorough_o by_o they_o as_o have_v search_v no_o further_a than_o that_o part_n of_o the_o country_n which_o lie_v opposite_a to_o the_o gulf_n of_o nova_n hispania_n and_o not_o within_o and_o beyond_o the_o strait_o of_o bohema_n lie_v towards_o virginia_n which_o be_v by_o many_o degree_n the_o more_o fertile_a soil_n and_o most_o abound_v with_o treasure_n and_o rich_a merchantable_a commodity_n after_o this_o the_o french_a with_o two_o of_o the_o king_n ship_n every_o way_n well_o provide_v by_o the_o procurement_n of_o colinus_n that_o most_o worthy_a admiral_n of_o france_n under_o the_o conduct_n of_o ribaldus_n set_v forth_o to_o florida_n in_o the_o year_n 1542_o where_o they_o arrive_v within_o two_o month_n at_o the_o river_n of_o dolphines_n lie_v about_o the_o 30_o degree_n and_o from_o thence_o follow_v the_o sea-coast_n towards_o the_o north_n they_o come_v to_o a_o very_a safe_a port_n which_o they_o name_v port_n riall_n near_o unto_o which_o they_o build_v charles_n fort_n about_o the_o degree_n of_o 32_o near_o adjoin_v to_o the_o sea-coast_n of_o virginia_n but_o by_o reason_n of_o great_a civil_a war_n that_o as_o then_o happen_v very_o fierce_a in_o france_n a_o long_a expect_a supply_n be_v not_o send_v from_o thence_o a_o mutiny_n arise_v among_o his_o soldier_n so_o as_o ribaldus_n though_o he_o be_v well_o entertain_v and_o supply_v by_o the_o native_n be_v enforce_v to_o return_v into_o france_n after_o some_o discovery_n make_v of_o the_o north-east_n part_n of_o florida_n not_o without_o the_o loss_n of_o some_o man_n though_o of_o more_o money_n and_o in_o his_o return_n for_o want_n of_o victual_n they_o kill_v one_o of_o their_o own_o man_n and_o have_v hardly_o ever_o again_o recover_v france_n
fish_n fowl_n and_o honey_n with_o which_o it_o abound_v over_o against_o the_o west_n end_n of_o cumana_n a_o degree_n remote_a to_o the_o north_n lie_v tortugas_n and_o blancas_n distant_a five_o league_n one_o from_o the_o other_o which_o for_o that_o they_o afford_v little_a el●e_n but_o hog_n and_o goat_n hard_a to_o be_v take_v be_v overrun_v with_o exceed_v sharp_a brier_n and_o thorn_n be_v seldom_o go_v unto_o the_o next_o part_n of_o the_o continent_n bend_v to_o the_o northwest_n be_v venezuella_fw-la a_o ●ar_a great_a and_o r●cher_a country_n it_o consist_v of_o many_o province_n and_o have_v in_o it_o many_o spanish_a town_n and_o commodicus_fw-la havens_n the_o soil_n in_o general_n be_v so_o fertile_a as_o it_o afford_v two_o crop●_z yearly_a the_o pasture_n and_o meadow_n thereof_o be_v so_o many_o and_o ●o_z rich_a as_o they_o plentiful_o sustain_v gre●t_v store_n of_o wholesome_a cattle_n as_o well_o neat_a as_o other_o the_o great_a s●ore_n of_o cow_n and_o ox_n hide_v usual_o bring_v from_o thence_o sufficient_o prove_v the_o same_o it_o be_v also_o general_o report_v to_o afford_v in_o divers_a province_n good_a store_n of_o treasure_n especial_o gold_n of_o the_o best_a sort_n before_o the_o come_n of_o the_o g●rmanes_a into_o this_o country_n to_o who_o the_o emperor_n charles_n give_v it_o in_o regard_n of_o their_o great_a service_n against_o the_o protestant_n the_o country_n be_v full_a of_o inhabitant_n but_o by_o reason_n of_o the_o covetousness_n and_o cruelty_n of_o those_o german_n who_o intent_n be_v not_o to_o plant_v but_o to_o make_v spoil_n of_o the_o native_n they_o be_v well_o nigh_o utter_o root_v out_o and_o be_v not_o now_o much_o increase_v by_o a_o latter_a possession_n of_o the_o spanish_a but_o tiger_n and_o other_o wild_a beast_n have_v overrun_v it_o spanish_a author_n make_v mention_n of_o several_a province_n belong_v to_o venezuella_n but_o they_o do_v not_o so_o clear_o prescribe_v their_o several_a limit_n as_o be_v requisite_a therefore_o proceed_v in_o my_o discourse_n according_a to_o my_o usual_a method_n in_o follow_v the_o sea-coast_n i_o shall_v brief_o acquaint_v you_o with_o such_o spanish_a town_n as_o be_v near_o adjacent_a to_o the_o sea-coast_n or_o near_o upon_o the_o same_o degree_n of_o longitude_n though_o far_o distant_a in_o regard_n of_o latitude_n from_o north_n to_o south_n which_o be_v the_o breadth_n of_o the_o country_n the_o most_o eastern_a promontory_n of_o venezuella_n be_v cordeliera_n within_o five_o mile_n of_o porte_fw-fr de_fw-fr guaira_n whence_o within_o fifteen_o mile_n be_v the_o strong_a tower_n call_v cara●as_n and_o from_o thence_o within_o two_o mile_n be_v blanco_n all_o convenient_a harbour_n for_o ship_n then_o follow_v tur●ane_a and_o burburate_a two_o other_o commodious_a and_o safe_a haven_n the_o former_a whereof_o afford_v good_a water_n and_o be_v distant_a from_o blanco_n thirteen_o mile_n the_o other_o store_n of_o salt_n and_o be_v remote_a from_o the_o say_a blanco_n fifteen_o mile_n within_o the_o land_n a●ove_n two_o league_n from_o the_o sea-coast_n lie_v carvaleda_n a_o spanish_a town_n of_o some_o note_n and_o from_o thence_o about_o four_o league_n be_v saint_n jago_n a_o great_a town_n where_o the_o governor_n of_o those_o part_n do_v usual_o reside_v from_o porte_fw-fr burbarata_fw-la about_o seven_o league_n within_o the_o continent_n direct_o to_o the_o south_n the_o spanish_a of_o latter_o time_n have_v build_v nova_n valentia_n from_o whence_o fifteen_o league_n more_o to_o the_o south_n be_v nova_n zerez_n of_o a_o late_a stand_v both_o well_o accommodate_v with_o wholesome_a provision_n in_o a_o competent_a measure_n from_o zerez_n to_o nova_n segovia_n another_o spanish_a town_n direct_o to_o the_o south_n be_v twenty_o league_n it_o join_v upon_o the_o river_n bariquicemet●_z which_o fall_v after_o a_o great_a circuit_n of_o ground_n into_o the_o river_n oronoque_n the_o country_n hereabout_o be_v very_o barren_a but_o the_o mountain_n with_o which_o it_o be_v surround_v be_v conceive_v by_o the_o german_n who_o build_v that_o town_n to_o be_v well_o store_v with_o gold_n and_o this_o opinion_n of_o they_o be_v upon_o good_a ground_n strong_o confirm_v by_o other_o of_o better_a judgement_n who_o have_v write_v of_o those_o part_n tucunio_n that_o be_v exceed_o commend_v for_o the_o sweetness_n of_o the_o air_n the_o temperature_n of_o the_o climate_n the_o super-abundant_a variety_n of_o victual_n and_o store_n of_o gold_n it_o yield_v be_v yet_o eleven_o league_n more_o to_o the_o southwest_n distant_a from_o the_o near_a place_n of_o the_o north_n sea-coast_n fifty_o from_o nova_n granado_n 150_o league_n in_o which_o long_a passage_n two_o part_n be_v very_o pleasant_a and_o fruitful_a the_o three_o very_o rough_a and_o ill_o provide_v now_o to_o return_v to_o the_o sea_n coast_n and_o so_o with_o relation_n to_o the_o longitude_n of_o venesuella_n to_o survey_v the_o middle_n of_o this_o country_n as_o it_o extend_v itself_o to_o the_o south_n not_o far_o from_o burburata_fw-la lie_v a_o little_a gulf_n call_v triste_fw-fr from_o which_o porte_fw-fr etsave_v be_v a_o league_n distant_a whence_o the_o land_n beginning_n to_o wind_n upon_o the_o north_n sea_n continue_v for_o the_o space_n of_o 55_o league_n so_o to_o do_v by_o somewhat_o proportionable_a gain_n on_o the_o sea_n only_o a_o little_a above_o coro_n the_o only_a city_n here_o the_o land_n turn_v two_o league_n to_o the_o south_n and_o then_o again_o twelve_o to_o the_o northwest_n admit_v a_o great_a inlet_n of_o the_o sea_n which_o fall_v somewhat_o near_o to_o the_o gulf_n of_o venezuella_n lay_v on_o the_o other_o side_n make_v a_o kind_n of_o peninsula_n call_v paragoana_n contain_v in_o the_o circumferance_n about_o 25_o league_n the_o cape_n whereof_o to_o the_o north_n be_v san-roman_a a_o promontory_n of_o great_a note_n and_o between_o the_o south-west_n end_n thereof_o and_o the_o foresay_a gulf_n lie_v the_o great_a lake_n of_o maracaybo_n extend_v into_o the_o continent_n in_o length_n 35._o 〈◊〉_d breadth_n ten_o leag●es_n over_o the_o mouth_n of_o it_o be_v a_o mile_n and_o a_o half_a wide_a join_v with_o the_o gulf_n of_o venequell_n whence_o though_o the_o sea_n daily_o flow_v into_o it_o yet_o do_v it_o empty_a itself_o by_o a_o constant_a ebb_a the_o island_n over_o against_o this_o part_n of_o the_o continent_n some_o league_n remote_a in_o respect_n of_o latitude_n be_v first_o bonary_n near_o a_o degree_n distant_a to_o the_o north_n it_o be_v of_o eight_o mile_n circumferance_n well_o provide_v with_o store_n of_o hog_n and_o horse_n as_o also_o with_o one_o safe_a haven_n on_o the_o northwest_n end_n thereof_o from_o hence_o 39_o league_n far_o to_o the_o west_n and_o fourteen_o to_o the_o north_n from_o coro_n the_o only_a city_n of_o venezuella_n be_v curaca_n far_o less_o but_o more_o fertile_a it_o have_v a_o haven_n on_o the_o north_n but_o not_o very_o safe_a especial_o for_o great_a ship_n the_o last_o be_v araba_n nine_o mile_n remote_a from_o quarac●o_n to_o the_o west_n and_o eight_o from_o cape_n san_n roman_n to_o the_o north_n let_v we_o now_o consider_v the_o spanish_a town_n adjacent_a to_o this_o sea-coast_n and_o more_o remote_a into_o the_o land_n coro_n which_o be_v build_v in_o the_o foresay_a peninsula_n have_v a_o bishop_n seat_n in_o it_o go_v by_o the_o name_n of_o a_o city_n and_o be_v indeed_o the_o only_a place_n of_o note_n near_o adjoy_v to_o sea_n and_o chief_a town_n of_o venezuella_n it_o have_v belong_v to_o it_o two_o haven_n to_o the_o west_n and_o north_n that_o to_o the_o west_n though_o not_o very_o good_a be_v far_o better_a than_o that_o of_o the_o north_n the_o country_n round_o about_o be_v well_o store_v with_o fish_n flesh_n foul_a and_o sugar_n cane_n one_o thing_n it_o have_v peculiar_a such_o store_n of_o wholesome_a and_o medicinable_a herb_n as_o it_o be_v say_v to_o need_v no_o physician_n from_o coro_n direct_o to_o the_o south_n between_o the_o north_n sea-coast_n the_o lake_n maracabo_fw-la and_o near_o valent●a_n lie_v portilla_n de_fw-fr carora_n in_o the_o fertile_a vale_n of_o carora_n a_o large_a space_n of_o ground_n near_o two_o league_n from_o the_o pleasant_a and_o fruitful_a field_n of_o coro_n to_o the_o no_o less_o pleasant_a and_o fruitful_a vale_n of_o carora_n be_v mountainous_a and_o unfruitful_a inhabit_v only_o by_o savage_n call_v xizatiaras_fw-la and_o axaguas_fw-la in_o the_o bottom_n of_o maracabo_fw-la be_v lagana_n a_o spanish_a town_n surround_v between_o two_o river_n with_o well_o level_a ground_n which_o may_v serve_v to_o good_a use_n be_v abundant_o store_v with_o dear_a coney_n and_o great_a variety_n of_o fowl_n but_o that_o it_o be_v overrun_v with_o wild_a beast_n especial_o with_o tiger_n beyond_o which_o eightteene_a league_n more_o to_o the_o south_n be_v the_o
over_o cold_a the_o land_n for_o three_o league_n compass_v adjoin_v to_o the_o town_n of_o martha_n from_o which_o the_o whole_a government_n take_v denomination_n be_v very_o healthful_a and_o pleasant_a but_o withal_o very_o ill_o provide_v with_o victual_n unless_o orange_n and_o lemon_n and_o such_o like_a spanish_a fruit_n or_o that_o the_o native_a fruit_n which_o the_o pine_n and_o guiavah_n tree_n there_o plentiful_o affo●d_fw-mi may_v suffice_v the_o province_n to_o the_o west_n of_o martha_n towards_o carthagena_n namely_o bonda_n and_o poziguica_fw-la be_v much_o of_o the_o same_o condition_n healthful_a but_o not_o fruitful_a the_o rest_n of_o this_o government_n down_o to_o the_o south_n be_v environ_v with_o two_o great_a river_n with_o martha_n to_o the_o west_n and_o pompatao_n to_o the_o southeast_n which_o be_v remote_a the_o one_o from_o the_o other_o more_o than_o forty_o league_n for_o the_o space_n of_o two_o degree_n of_o latitude_n north_n and_o south_n until_o the_o river_n ●ompatao_fw-mi turn_v direct_o to_o the_o west_n at_o length_n fall_v into_o the_o great_a river_n madalena_n for_o so_o it_o be_v here_o style_v though_o itself_o also_o be_v but_o a_o arm_n of_o martha_n now_o for_o that_o in_o so_o large_a a_o tract_n of_o ground_n which_o the_o long_a continue_a distance_n of_o the_o foresay_a river_n sufficient_o prove_v no_o mention_n be_v make_v of_o any_o other_o spanish_a town_n but_o only_o of_o tenerifae_fw-la which_o be_v within_o forty_o league_n of_o martha_n where_o madalena_n fall_v into_o it_o and_o tamalameque_fw-la fifteen_o league_n below_o more_o to_o the_o south_n border_v near_o thereunto_o it_o may_v and_o be_v probable_o conjecture_v that_o here_o may_v be_v find_v ●ood_a habitation_n a_o three_o government_n adjoin_v to_o the_o sea-coast_n be_v cartag●na_n so_o call_v from_o the_o chief_a port_n town_n of_o all_o terra_fw-la firma_fw-la this_o government_n be_v more_o spacious_a and_o populous_a then_o either_o of_o the_o former_a but_o withal_o it_o be_v in_o the_o general_a less_o healthful_a and_o less_o profitable_a as_o be_v for_o the_o most_o part_n either_o take_v up_o with_o waste_n unuseful_a mountain_n or_o be_v pester_v with_o many_o fen_n and_o bog_n by_o reason_n of_o the_o continual_a overflow_n of_o martha_n and_o and_o other_o small_a river_n of_o their_o valley_n that_o otherwise_o may_v be_v much_o more_o beneficial_a for_o the_o graze_n of_o cattle_n from_o the_o fall_n of_o that_o great_a river_n into_o the_o sea_n where_o this_o government_n begin_v to_o the_o east_n no_o mention_n be_v make_v of_o any_o spanish_a town_n towards_o the_o sea-coast_n until_o we_o come_v to_o ●artagena_fw-la itself_o which_o city_n be_v inferior_a to_o very_o few_o or_o none_o in_o all_o america_n it_o be_v report_v not_o only_o by_o spanish_a author_n herea_n bap●ista_n and_o other_o but_o also_o by_o the_o dutch_a who_o have_v late_o more_o exact_o view_v the_o situation_n of_o it_o to_o be_v very_o strong_a it_o stand_v in_o a_o kind_n of_o peninsula_n two_o mile_n from_o the_o main_a sea_n which_o upon_o that_o coast_n unless_o in_o some_o ●ew_a channel_n 〈◊〉_d dangerous_a by_o reason_n of_o many_o shallows_n sand_n and_o shelf_n the_o come_n up_o to_o it_o though_o no_o far_o remote_a be_v likewise_o difficult_a both_o by_o water_n and_o land_n the_o water_n passage_n be_v three_o all_o narrow_a and_o shallow_a serve_v only_o for_o small_a vessel_n and_o withal_o strong_o fortify_v the_o land_n passage_n that_o be_v as_o many_o be_v very_o narrow_a make_v caw●y-wise_o so_o as_o but_o few_o can_v go_v a_o breast_n to_o force_v their_o way_n be_v oppose_v by_o several_a strong_a fort_n and_o ●o_z make_v their_o way_n on_o either_o side_n the_o cawcey_n be_v impossible_a be_v all_o of_o they_o so_o compass_v with_o deep_a ditch_n and_o unpassable_a bog_n and_o yet_o for_o want_v of_o fresh_a water_n they_o continual_o fetch_v from_o galeera_o where_o the_o great_a ship_n ride_v a_o great_a navy_n may_v easy_o keep_v they_o from_o thence_o and_o so_o enforce_v they_o in_o a_o short_a time_n to_o yield_v for_o want_v of_o water_n nor_o be_v it_o impossible_a but_o that_o this_o city_n may_v be_v take_v by_o the_o water_n passage_n if_o good_a store_n of_o small_a vessel_n well_o man_v and_o otherwise_o provide_v shall_v be_v employ_v therein_o the_o next_o town_n distant_a from_o cartagena_n to_o the_o south-west_n be_v toku_n where_o great_a store_n of_o precious_a balsam_n either_o by_o distil_v of_o itself_o or_o by_o incision_n of_o certain_a tree_n be_v yearly_o gather_v and_o convey_v into_o europe_n it_o be_v confident●y_o report_v by_o monardes_n to_o be_v no_o way_n inferior_a but_o rather_o more_o sovereign_a for_o the_o cure_n of_o many_o disease_n then_o be_v the_o balsam_n of_o egypt_n and_o the_o east_n country_n in_o all_o author_n so_o high_o commend_v the_o climate_n be_v much_o more_o healthful_a the_o soil_n more_o fertile_a and_o useful_a to_o feed_v cattle_n as_o be_v six_o league_n from_o sea_n not_o mountainous_a and_o yet_o not_o take_v up_o with_o flag_n and_o bulrush_n and_o other_o such_o like_a increase_n of_o marish_a ground_n as_o be_v carthagena_n and_o the_o more_o near_a confine_n thereof_o now_o to_o look_v yet_o further_o into_o the_o continent_n just_a opposite_a to_o the_o government_n of_o martha_n direct_o to_o the_o south_n from_o the_o eight_o degree_n of_o the_o north_n latitude_n begin_v the_o kingdom_n of_o new_a granada_n which_o extend_v itself_o unto_o the_o second_o degree_n upon_o both_o side_n of_o madalena_n more_o especial_o from_o the_o rise_n of_o the_o say_a river_n to_o the_o midway_n before_o it_o come_v into_o martha_n it_o be_v say_v to_o be_v 130_o league_n ●ong_o and_o between_o thirty_o and_o twenty_o broad_a the_o land_n be_v not_o only_o pleasant_a and_o healthfu●l_n but_o genera_o very_o rich_a abound_v with_o much_o treasure_n and_o ample_a provision_n for_o livelihood_n the_o most_o unuseful_a part_n of_o this_o great_a kingdom_n be_v the_o next_o adjoin_v to_o the_o government_n of_o martha_n that_o be_v take_v up_o with_o the_o waste_n opinion_n mountain_n that_o permit_v not_o without_o great_a difficulty_n and_o many_o day_n travail_n entrance_n to_o merida_n pamplona_n saint_n christopher_n and_o other_o the_o nort●erne_a part_n thereof_o no_o less_o wealthy_a than_o pleasant_a but_o then_o this_o difficult_a passage_n may_v be_v avoid_v by_o make_v use_n of_o the_o constant_a flow_n of_o sea_n into_o the_o wide_a mouth_n of_o martha_n which_o convenient_o convey_v ship_n of_o great_a bulk_n for_o forty_o leagu●s_fw-la unto_o tenerif●_n where_o magdalena_n fall_v into_o martha_n and_o then_o in_o small_a vessel_n of_o fifty_o or_o sixty_o foot_n long_o and_o four_o or_o five_o foot_n broad_a they_o may_v with_o ample_a provision_n of_o man_n victual_n and_o ammunition_n pass_v up_o the_o river_n magdalena_n until_o they_o come_v to_o the_o rich_a inhabit_a place_n of_o granada_n of_o which_o the_o province_n of_o mus●●_z and_o ●olyma_fw-la on_o the_o east_n side_n the_o province_n of_o arbi_n on_o the_o west_n side_n of_o magdalena_n be_v near_o to_o the_o opi●n_n mountain_n the_o province_n to_o the_o easterfide_a in_o which_o stand_v four_o spanish_a town_n placentta_n trinidad_n tudela_n and_o palma_n be_v somewhat_o too_o hot_a by_o reason_n that_o the_o sunbeam_n do_v very_o strong_o reflect_v upon_o they_o by_o a_o continuation_n of_o exceed_v high_a mountain_n yet_o more_o to_o the_o east_n and_o yet_o withal_o they_o be_v over_o moysty_a the_o water_n fall_v for_o six_o month_n in_o the_o year_n ●oo_o fierce_o from_o those_o mountain_n and_o the_o river_n magdalena_n to_o which_o they_o border_n be_v so_o subject_a to_o overflow_a the_o soil_n nevertheless_o do_v aff●r●_n two_o plettifull_a crop_n and_o feed_v much_o cattle_n neither_o be_v the_o mountain_n adjoin_v to_o these_o province_n think_v to_o be_v utter_o desti●ute_a of_o treasure_n but_o certain_a it_o be_v they_o abound_v with_o emme●ald_n and_o berril_n stone_n in_o the_o province_n of_o arbi_n on_o the_o west_n side_n of_o magdalena_n over_o against_o ●lacentia_fw-la in_o the_o six_o degree_n of_o latitude_n lie_v senora_n constant_o report_v to_o be_v rich_o furnish_v with_o golden_a mine_n as_o be_v maraquita_fw-la with_o silver_n mine_n stand_v in_o the_o five_o degree_n over_o against_o trinidad_n near_o upon_o the_o same_o d●gree_n of_o latitude_n fifteen_o league_n to_o the_o east_n of_o trinidad_n be_v tunia_n a_o healthy_a wealthy_a and_o well_o provide_a province_n for_o all_o kind_n of_o sustentation_n necessary_a ●ot_n only_o for_o life_n but_o even_o for_o the_o abundance_n of_o many_o delight_n in_o which_o respect_n it_o be_v so_o well_o inhabit_v by_o the_o spanish_a as_o that_o it_o be_v able_a to_o bring_v 200_o horse_n into_o the_o field_n and_o
in_o no_o respect_n be_v the_o province_n of_o bogota_n inferior_a in_o which_o saint_n faith_n the_o metropolis_n of_o all_o granad●_z be_v situate_v 22_o league_n direct_o to_o the_o south_n inhabit_v with_o 600_o spanish_a family_n be_v the_o usual_a reside_a place_n of_o the_o deputy_n bishop_n and_o all_o their_o officer_n beyond_o this_o city_n to_o the_o southeast_n i_o find_v mention_v only_o of_o one_o more_o call_v saint_n john_n remote_a near_o fifty_o league_n for_o nothing_o much_o commend_v but_o for_o the_o store_n of_o gold_n it_o afford_v to_o the_o north-east_n fifteen_o league_n from_o saint_n faith_n lie_v the_o town_n tocaymai_n near_o adjoin_v upon_o the_o river_n paty_n where_o it_o fall_v into_o magdalena_n equal_a to_o the_o foresay_a province_n tunia_n and_o bogota_n in_o regard_n of_o all_o provision_n necessary_a and_o delighful_a but_o much_o to_o be_v prefer_v in_o respect_n of_o the_o wholesome_a well-pleasing_a temperature_n of_o the_o climate_n beside_o some_o bath_n which_o by_o long_a experience_n have_v be_v prove_v right_o good_a for_o the_o cure_n of_o many_o dangerous_a disease_n have_v thus_o brief_o discover_v granada_n i_o conceive_v it_o most_o convenient_a for_o the_o more_o clear_a description_n of_o the_o next_o adjacent_a government_n which_o be_v popaian_n to_o begin_v with_o it_o as_o it_o lie_v on_o the_o south-west_n of_o tocayma_n and_o saint_n fe_o and_o as_o it_o border_v near_o upon_o the_o rise_n of_o the_o river_n magdalena_n and_o so_o fall_v for_o two_o degree_n direct_o south_n to_o the_o equi●octiall_a where_o it_o be_v devid●d_fw-mi from_o peru_n and_o then_o return_v back_o to_o the_o west_n rise_v of_o the_o great_a river_n martha_n distant_a from_o that_o of_o magdalena_n full_a forty_o league_n hereby_o have_v continual_a reference_n to_o the_o chief_a city_n 〈◊〉_d itself_o seat_v not_o far_o from_o the_o head_n of_o the_o say_a west_n 〈◊〉_d we_o shall_v the_o better_o understand_v and_o the_o situation_n of_o the_o whole_a government_n the_o first_o town_n of_o popaian_n near_o ●djoyning_v to_o granada_n be_v saint_n sebactian_n stand_v within_o three_o league_n from_o onda_n the_o high_a inland_a port_n belong_v to_o magdalena_n much_o frequent_v by_o the_o merchant_n of_o cartagena_n and_o martha_n in_o respect_n of_o the_o exceed_a profitable_a importation_n of_o the_o necessary_a commodity_n of_o europe_n into_o these_o part_n and_o the_o transport_n of_o abundant_a treasure_n from_o hence_o this_o town_n stand_v from_o saint_n fe_o of_o bogota_n in_o granada_n thirty_o league_n from_o the_o city_n popaian_n 35_o the_o field_n about_o it_o be_v fruitful_a and_o have_v many_o silver_n mine_n in_o they_o above_o the_o rise_n of_o magdalena_n in_o the_o valley_n of_o ney●●_z the_o native_n be_v so_o numerous_a as_o that_o they_o hitherto_o have_v stout_o defend_v themselves_o against_o the_o spanish_a and_o enforce_v they_o to_o retire_v from_o some_o town_n they_o have_v build_v there_o timana_n in_o the_o most_o south-west_n part_n of_o the_o say_a valley_n of_o neyva_n forty_o league_n from_o popaian_n the_o spanish_a as_o yet_o with_o much_o ado_n hold_v but_o thrive_v very_o well_o by_o reason_n of_o the_o richness_n of_o the_o soil_n to_o fe●d_v cattell_n and_o the_o abundance_n of_o sugar_n and_o honey_n which_o it_o afford_v to_o the_o northwest_n of_o timana_n and_o as_o many_o short_a of_o popaian_n upon_o the_o rise_n of_o the_o west_n arm_n of_o martha_n here_o call_v cauca_n stand_v almager_n in_o a_o hilly_a country_n yet_o fertile_a and_o very_a rich_a in_o golden_a mine_n hence_o the_o government_n of_o pop●●an_a extend_v itself_o either_o direct_o to_o the_o west_n or_o to_o the_o north_n it_o be_v convenient_a i_o first_o finish_v the_o western_a part_n as_o be_v in_o this_o book_n to_o fall_v no_o far_o to_o the_o south_n which_o will_v bring_v we_o by_o the_o confine_n of_o ●eru_a to_o the_o south_n sea_n of_o america_n the_o knowledge_n whereof_o may_v much_o further_o we_o in_o the_o better_a understanding_n not_o only_o of_o the_o situation_n of_o its_o government_n but_o also_o of_o the_o other_o part_n of_o the_o north_n america_n that_o yet_o remain_v to_o be_v describe_v to_o the_o west_n of_o almager_n about_o twelve_o league_n begin_v the_o valley_n of_o mastel_n whereunto_o bend_v somewhat_o to_o the_o south_n be_v the_o valley_n of_o abades_n and_o madrigal_n adjoin_v of_o which_o this_o only_o can_v be_v certain_o affirm_v that_o they_o be_v of_o great_a extent_n full_a of_o many_o little_a village_n and_o those_o well_o people_v with_o the_o native_n a_o good_a sign_n they_o be_v not_o unfruitful_a beyond_o these_o valley_n stand_v pasto_n in_o the_o ri●h_n vale_fw-la of_o atris_fw-la remote_a from_o popaian_n fifty_o league_n the_o rest_n of_o the_o province_n of_o pasto_n reach_v yet_o fifty_o league_n more_o to_o the_o west_n even_o to_o the_o south_n sea_n of_o america_n be_v very_o mountainous_a in_o which_o there_o be_v many_o rich_a mine_n but_o it_o be_v well_o know_v to_o be_v very_o barren_a either_o for_o grain_n or_o cattle_n the_o promontory_n river_n and_o haven_n of_o this_o large_a province_n of_o pasto_n upon_o which_o the_o south_n sea_n beat_v be_v saint_n matthew_n bay_n cape_n fr●ncis_n and_o los_fw-es quiximires_n near_o border_v to_o peru._n high_a to_o the_o north_n where_o the_o sea_n gain_v great_o upon_o the_o land_n eastward_o be_v port_n manglares_fw-la the_o river_n nicardo_n and_o saint_n john_n to_o return_v where_o we_o leave_v to_o the_o the_o rise_n of_o the_o river_n ca●ca_fw-la fifty_o league_n before_o it_o come_v to_o the_o north_n sea_n where_o it_o be_v call_v martha_n upon_o both_o side_n whereof_o lie_v the_o better_a part_n of_o popaian_n from_o almaguer_n where_o this_o great_a river_n first_o spring_v on_o the_o east_n side_n thereof_o lie_v the_o province_n of_o g●anaca_n on_o the_o west_n the_o valley_n of_o 〈◊〉_d both_o rich_a in_o treasure_n and_o exceed_a fit_n for_o the_o feed_n of_o cattle_n between_o these_o with_o the_o fall_n of_o the_o river_n for_o the_o space_n of_o ten_o league_n before_o we_o come_v to_o the_o city_n of_o popaian_n on_o either_o side_n do_v intervene_v two_o other_o va●●eys_n cocomici_fw-la to_o the_o east_n and_o barauca_fw-la to_o the_o west_n much_o of_o the_o same_o condition_n with_o the_o two_o former_a the_o metropolis_n of_o popaian_n itself_o stand_v from_o the_o equino●tiall_a two_o degree_n and_o a_o half_a to_o the_o north_n from_o the_o meridian_n of_o toledo_n in_o s●aine_n towards_o the_o west_n seventy_o degree_n and_o thirty_o scruple_n it_o stand_v in_o a_o very_a healthful_a climate_n and_o fruitful_a soil_n it_o have_v two_o winter_n and_o summer_n and_o both_o so_o t●mperate_a as_o it_o enjoy_v a_o kind_n of_o perpetual_a spring_n and_o eu●ry_a year_n afford_v two_o plentiful_a crop_n the_o field_n on_o both_o side_n the_o river_n cauca_n be_v very_o large_a afford_v ample_a maintenance_n for_o innumerable_a cattle_n and_o incredible_a variety_n and_o store_n of_o most_o delicate_a fruit_n beside_o the_o first_o rise_n of_o the_o andion_n mountain_n to_o the_o east_n and_o the_o tamban_n mountain_n to_o the_o west_n yield_v abundance_n of_o cour●e_n gold_n abo●t_v 22_o league_n from_o popaian_a do●ne_n the_o say_a river_n cauca_n one_o leag●e_n on_o the_o west_n side_n of_o the_o river_n l●eth_v cak●_z a_o spanish_a town_n of_o great_a trade_n in_o a_o large_a fruitful_a valley_n in_o some_o place_n twelve_o league_n wide_a know_v by_o the_o same_o name_n whether_o great_a store_n of_o treasure_n and_o other_o ●ich_a commod●ies_n be_v continual_o bring_v from_o rich_a peru_n and_o c●y●y_n out_o of_o the_o south_n sea_n especial_o by_o the_o bay_n of_o bonaventure_n remote_a 28_o league_n which_o great_a distance_n of_o place_n be_v a_o great_a part_n of_o it_o take_v up_o with_o the_o wide_a rough_a and_o little_a inhabit_a mountain_n of_o timba_n and_o by_o many_o boggy_a place_n cause_v by_o a_o frequent_a fall_n of_o many_o water_n which_o make_v the_o passage_n very_o difficult_a with_o horse_n but_o this_o defect_n the_o spanish_a supply_v by_o the_o help_n of_o poor_a indian_n who_o they_o cruel_o enforce_v for_o five_o day_n hard_a travail_n to_o bear_v upon_o their_o shoulder_n through_o thick_a and_o thin_a through_o shar●e_n cut_v stone_n and_o pierce_a thorn_n near_o upon_o a_o hundred_o weight_n and_o yet_o afford_v those_o miserable_a creature_n not_o necessary_a sustentation_n between_o the_o te●i●ories_n of_o cali_fw-la and_o the_o south_n fea_z mountain_n more_o to_o the_o north-●est_n mountain_n be_v the_o province_n conchi_fw-la inhabit_v by_o a_o giantlike_a people_n in_o regard_n of_o stature_n but_o otherwise_o as_o little_a to_o be_v fe●red_v as_o the_o rest_n who_o the_o spaniard_n have_v drive_v high_o into_o the_o mountain_n on_o both_o side_n the_o
be_o now_o come_v to_o make_v entry_n upon_o those_o province_n that_o appertain_v to_o the_o royalty_n of_o nova_n hispania_n for_o the_o right_n surveigh_v whereof_o i_o must_v of_o necessity_n again_o fall_v to_o describe_v the_o sea-coast_n so_o by_o surround_v in_o yucatan_n a_o long_a and_o wide_a peninsula_n save_v only_o in_o the_o neck_n of_o it_o where_o the_o gulss_o of_o honduras_n and_o mexico_n come_v near_o together_o of_o no_o less_o than_o 25._o league_n compass_n the_o sail_n on_o either_o side_n of_o it_o be_v dangerous_a by_o reason_n of_o many_o scatter_a island_n rock_n shelf_n and_o sand_n from_o the_o come_n up_o again_o of_o honduras_n gulf_n on_o the_o southeast_n of_o yucatan_n to_o the_o north-east_n these_o be_v very_o careful_o to_o be_v avoid_v as_o most_o pernicious_a elbob_n lamanary_n zaratan_n pantoia_n quitazuwenho_n which_o last_o signify_v as_o much_o as_o now_o take_v heed_n it_o lie_v in_o the_o eighteen_o degree_n of_o latitude_n a_o full_a degree_n more_o to_o the_o north_n then_o guanima_fw-la isle_n just_a opposite_a to_o cape_n honduras_n but_o much_o of_o the_o same_o longitude_n with_o they_o so_o as_o though_o the_o gulf_n on_o either_o side_n towards_o yucatan_n or_o honduras_n be_v not_o safe_a to_o sail_v in_o yet_o by_o the_o channel_n thereof_o more_o than_o twenty_o league_n broad_a in_o most_o place_n be_v safe_a and_o navigable_a from_o quitazuwenho_n to_o cape_n conche_n the_o most_o north-east_n of_o this_o peninsula_n and_o near_a to_o the_o island_n cuba_n be_v near_o seventy_o league_n between_o which_o come_v the_o island_n coznmel_fw-la and_o many_o petty_a island_n call_v muchere_n the_o north_n and_o northwest_n sea-coast_n of_o yucatan_n be_v no_o less_o dangerous_a than_o the_o north-east_n as_o be_v also_o full_a of_o sand_n shallows_n and_o rocky_a island_n know_v by_o the_o name_n of_o alcranes_n and_o negrillos_n which_o though_o they_o be_v far_o remote_a from_o land_n yet_o they_o make_v the_o passage_n dangerous_a to_o come_v into_o the_o best_a port_n of_o comill_n on_o the_o river_n ligarte_v on_o that_o side_n be_v themselves_o not_o very_o good_a from_o hence_o to_o the_o west_n the_o continent_n fall_v down_o again_o more_o and_o more_o to_o the_o south_n for_o three_o degree_n viz._n from_o above_o 21._o to_o 28._o all_o this_o coast_n as_o the_o other_o by_o reason_n of_o the_o isle_n of_o sands_n desconsidla_n and_o triangulo_fw-la and_o some_o other_o no_o less_o sandy_a but_o much_o more_o rocky_a be_v hazardous_a and_o make_v cical_a and_o telichaque_fw-la the_o best_a haven_n hereabout_o to_o be_v less_o frequent_v neither_o yet_o be_v the_o sea_n channel_n here_o adjoin_v so_o deep_a and_o free_a from_o sand_n as_o be_v safe_a for_o ship_n of_o any_o great_a burden_n to_o fail_v in_o the_o land_n within_o this_o long_a and_o wide_a peninsula_n be_v for_o the_o most_o part_v neither_o temperate_a nor_o healthful_a save_v only_o in_o the_o mountainous_a place_n nor_o so_o much_o inhabit_v but_o only_o to_o the_o north_n end_n of_o it_o where_o stand_v merida_n the_o chief_a town_n about_o twelve_o league_n from_o sea_n the_o governor_n and_o bishop_n abode_n accompany_v with_o 100_o spanish_a family_n another_o be_v vallidolid_n 31._o league_n to_o the_o east_n of_o merida_n where_o a_o great_a monastery_n of_o franciscan_n stand_v and_o where_o the_o native_n of_o the_o region_n adjoin_v be_v say_v far_o to_o exceed_v all_o other_o be_v at_o least_o 50000._o a_o three_o town_n fifty_o league_n to_o the_o west_n of_o merida_n be_v campeche_n where_o captain_n parker_n our_o countryman_n anno_fw-la 1596._o with_o some_o hazard_n but_o great_a honour_n seize_v in_o sight_n of_o all_o the_o inhabitant_n upon_o a_o ship_n lade_v with_o gold_n and_o silver_n and_o other_o rich_a commodity_n and_o bring_v she_o away_o though_o they_o make_v all_o the_o resistance_n possible_o they_o can_v a_o four_o town_n be_v salamanea_n in_o the_o neck_n of_o this_o peninsula_n not_o much_o differ_v in_o respect_n of_o longitude_n though_o near_o a_o degree_n in_o latitude_n from_o port_n real_a it_o belong_v to_o the_o province_n of_o tabasco_n of_o which_o i_o will_v say_v no_o more_o but_o that_o it_o be_v very_o slender_o inhabit_v though_o yet_o it_o be_v of_o large_a extent_n no_o less_o than_o forty_o league_n border_v upon_o the_o north-sea_n call_v the_o gulf_n of_o mexico_n as_o many_o in_o breath_n towards_o the_o south_n adjoin_v to_o the_o province_n verapaz_n and_o chiapa_n the_o reason_n whereof_o give_v by_o author_n be_v that_o this_o country_n be_v as_o intemperate_a and_o unwholesome_a as_o any_o other_o thereabouts_o and_o afford_v but_o slender_a sustentation_n and_o but_o few_o merchantable_a commodity_n the_o only_a spanish_a town_n in_o this_o province_n be_v call_v senora_n victoria_n in_o remembrance_n of_o the_o great_a victory_n here_o obtain_v by_o cortesius_n the_o over_o prosperious_a because_o the_o over_o cruel_a subduer_n of_o this_o and_o all_o the_o country_n hereabout_o the_o next_o province_n to_o the_o south_n be_v chiapa_n much_o upon_o the_o same_o breadth_n and_o length_n whereof_o also_o little_o be_v to_o be_v say_v but_o that_o it_o be_v a_o more_o pleasant_a and_o healthful_a more_o abound_v with_o the_o rare_a though_o usual_a fruit_n of_o nova_n hispania_n and_o which_o be_v neat_a sheep_n and_o swine_n the_o horse_n be_v of_o such_o a_o excellent_a breed_n as_o they_o be_v send_v for_o as_o far_o as_o mexico_n the_o metropolis_n of_o nova_n hispania_n no_o less_o than_o 200._o league_n distant_a here_o be_v likewise_o many_o eagle_n and_o other_o fowl_n of_o prey_n that_o now_o live_v upon_o such_o wholesome_a and_o toothsome_a fowl_n as_o may_v be_v better_o employ_v for_o man_n sustentation_n and_o by_o their_o mean_n more_o easy_o take_v ximenes_n make_v mention_n of_o one_o monstrous_a bird_n have_v one_o foot_n like_o a_o goose_n and_o the_o other_o like_o a_o falcon_n that_o live_v by_o prey_n take_v both_o in_o the_o water_n and_o air_n there_o be_v in_o chiapa_n many_o native_n distinguish_v by_o the_o name_n of_o zeque_n zeltale_n quelcne_n and_o secauland_n and_o among_o either_o of_o these_o there_o be_v many_o village_n well_o inhabit_v the_o only_a spanish_a town_n of_o note_n be_v cuidad_fw-es real_a seventy_o league_n to_o the_o north-east_n of_o guatimala_n and_o as_o many_o from_o senora_n in_o tabasco_n from_o chiapa_n westward_o follow_v the_o bishopric_n of_o guaxaca_n whereunto_o the_o province_n misceca_n tucepeque_fw-la zapoteca_n and_o guazacoalco_n be_v annex_v which_o take_v up_o all_o the_o continent_n between_o both_o sea_n from_o the_o great_a river_n guazacoalco_n unto_o the_o river_n alvarde_a on_o the_o north_n side_n distant_a the_o one_o from_o the_o other_o fifty_o league_n as_o much_o more_o from_o tecoantepeque_fw-la a_o small_a port_n to_o tequanapa_n a_o safe_a haven_n in_o the_o wide_a and_o deep_a river_n onatepec_n between_o which_o lie_v the_o famous_a port_n of_o agutulco_n take_v with_o much_o treasure_n by_o sir_n francis_n drake_n anno_fw-la 1578._o and_o by_o captain_n candish_n 1586._o this_o bishopric_n with_o the_o province_n annex_v be_v in_o the_o general_a though_o mountainous_a very_o fertile_a and_o healthful_a but_o the_o valley_n of_o guaxaca_n that_o crotesius_fw-la the_o conqueror_n of_o this_o country_n and_o the_o region_n thereabouts_o choose_v for_o his_o inheritance_n do_v exceed_v imagination_n in_o regard_n of_o fertility_n both_o of_o grass_n and_o cattle_n corn_n and_o pleasant_a fruit_n fish_n and_o fowl_n beside_o that_o it_o contain_v in_o it_o many_o gold_n and_o silver_n mine_n much_o chochaneel_n and_o silk_n strong_a incitement_n to_o make_v it_o so_o full_o inhabit_v as_o it_o be_v both_o with_o spaniard_n and_o native_n the_o native_n be_v report_v to_o exceed_v 150000._o and_o though_o mistica_fw-la and_o the_o other_o annex_a province_n be_v not_o every_o way_n so_o beneficial_o accommodate_v yet_o be_v they_o so_o well_o provide_v with_o necessary_n stream_n abound_v with_o golden_a oar_n small_a piece_n of_o gold_n wash_v from_o the_o mountain_n and_o other_o merchantable_a commodity_n that_o they_o also_o be_v well_o store_v with_o inhabitant_n of_o who_o this_o be_v very_o remarkable_a that_o they_o use_v the_o jewish_a ceremony_n in_o particular_a circumsition_n which_o they_o affirm_v to_o have_v receive_v from_o their_o ancestor_n the_o chief_a spanish_a town_n there_o be_v auteguera_fw-mi stand_v in_o the_o heart_n of_o the_o aforesaid_a incompararable_a valley_n zapoteca_n and_o nixapa_n two_o other_o town_n fall_v short_a of_o it_o full_a twenty_o league_n the_o one_o to_o the_o north-east_n the_o other_o southeast_n agaculco_n a_o great_a haven_n town_n upon_o the_o south_n sea_n stand_v direct_o to_o the_o south_n somewhat_o more_o than_o thirty_o league_n the_o bishopric_n of_o tlascula_fw-la be_v next_o to_o guaxaca_n more_o to_o
for_o repair_v the_o mound_n of_o the_o lake_n be_v in_o the_o year_n 1629._o miserable_o overflow_v to_o the_o drown_n of_o many_o thousand_o inhabitant_n and_o to_o the_o loss_n of_o the_o great_a and_o best_a part_n of_o their_o householdstuff_n and_o other_o good_n which_o be_v either_o drive_v away_o or_o corrupt_v by_o the_o water_n a_o second_o thing_n here_o to_o be_v note_v be_v that_o this_o last_o year_n as_o it_o be_v constant_o report_v in_o london_n the_o viceroy_n of_o mexico_n and_o with_o he_o all_o nova_fw-la hispania_n be_v revolt_v and_o in_o open_a rebellion_n against_o the_o king_n of_o spain_n which_o if_o it_o shall_v as_o yet_o it_o be_v very_o believe_v prove_v true_a it_o will_v be_v of_o high_a concernment_n to_o this_o nation_n or_o any_o other_o into_o who_o heart_n it_o shall_v please_v god_n to_o put_v a_o effectual_a desire_n of_o dispossese_v the_o spaniard_n of_o his_o usurp_a stewardship_n so_o unfaithful_o employ_v in_o respect_n of_o the_o fincere_a promote_n of_o the_o gospel_n in_o the_o purity_n thereof_o and_o so_o tyrannical_o exercise_v in_o regard_n of_o incredible_a oppression_n rapine_n and_o murder_n there_o as_o their_o own_o author_n confess_v inhuman_o commit_v by_o they_o now_o for_o the_o two_o other_o great_a province_n under_o the_o command_n of_o mexico_n government_n panaco_n to_o the_o north_n the_o mechoacan_a to_o the_o south-west_n i_o will_v brief_o set_v down_o so_o much_o as_o be_v of_o any_o concernment_n to_o be_v know_v that_o part_n of_o panuco_n which_o be_v say_v to_o be_v both_o in_o length_n and_o breadth_n fifty_o league_n towards_o the_o archbishopric_n of_o mexico_n be_v very_o habitable_a and_o fertile_a and_o in_o time_n past_a of_o great_a note_n for_o silver_n mine_n that_o be_v now_o think_v to_o be_v near_o exhaust_v but_o the_o other_o part_n which_o bend_v to_o the_o north-east_n for_o fifty_o league_n to_o florida_n so_o far_o as_o it_o be_v yet_o discover_v be_v find_v overgrow_v with_o wood_n and_o barren_a the_o spanish_a town_n here_o not_o great_o inhabit_v beside_o panuco_n itself_o by_o they_o call_v saint_n steven_n be_v saint_n jago_n 25._o league_n to_o the_o west_n and_o lewis_n de_fw-fr tampice_fw-la eight_o to_o the_o north_n not_o far_o from_o the_o gulf_n of_o mexico_n the_o most_o western_a province_n belong_v to_o the_o mexico_n government_n be_v mecoachan_n lie_v between_o mexico_n and_o the_o province_n of_o galaecia_n bend_v into_o the_o continent_n towards_o the_o north_n sixty_o and_o be_v bound_v to_o the_o south_n by_o the_o south-sea_n full_a 80._o league_n whereunto_o belong_v the_o port_n town_n call_v zacatulca_n thirty_o league_n from_o acapulco_n than_o saint_n jago_n and_o malaccan_n 50._o more_o from_o thence_o to_o the_o northwest_n there_o be_v belong_v to_o this_o large_a province_n two_o other_o little_a one_o taximaroa_n within_o 30._o league_n of_o mexico_n and_o colima_n to_o the_o south-west_n upon_o the_o confine_n of_o galaecia_n 50._o league_n from_o valad●lid_a the_o chief_a city_n of_o mecoachan_n this_o colima_n be_v constant_o report_v to_o be_v very_o healthful_a apt_a for_o grain_n and_o cattle_n but_o abound_v with_o the_o choice_a fish_n and_o fruit_n and_o not_o without_o some_o gold_n mine_n though_o it_o have_v more_o brass_n which_o be_v there_o so_o common_a that_o since_o the_o spaniard_n come_v thither_o they_o make_v all_o those_o instrument_n of_o brass_n that_o we_o usual_o make_v of_o iron_n and_o though_o this_o south-west_n part_n be_v the_o best_a of_o all_o yet_o be_v there_o none_o unless_o high_a to_o the_o north_n not_o yet_o so_o full_o discover_v but_o be_v as_o rich_a and_o every_o way_n as_o convenient_a to_o be_v inhabit_v beside_o valadolid_n which_o the_o native_n call_v guagangareo_n stand_v upon_o a_o great_a lake_n as_o big_a as_o that_o of_o mexico_n there_o be_v many_o other_o spanish_a town_n of_o note_n first_o leon_n very_o famous_a for_o the_o golden_a mine_n that_o have_v be_v find_v about_o it_o then_o salaya_n st._n miguell_v and_o saint_n philippo_n up_o to_o the_o north_n both_o of_o mexico_n and_o valadolid_n though_o between_o they_o bend_v still_o westward_o all_o build_v by_o the_o viceroyet_n many_o league_n distant_a the_o one_o from_o the_o other_o of_o great_a use_n to_o secure_v the_o vast_a treasute_n which_o be_v constant_o convey_v from_o the_o most_o plentiful_a silver_n mine_n of_o elerema_n and_o many_o other_o of_o which_o hereafter_o against_o the_o pocacar_n the_o most_o barbarous_a of_o all_o savage_n who_o live_v as_o wild_a man_n in_o wood_n and_o can_v as_o yet_o be_v bring_v under_o by_o the_o spaniard_n though_o yet_o in_o have_v be_v long_o endeavour_v not_o without_o great_a loss_n on_o either_o side_n galaecia_n i_o be_o now_o come_v to_o nova_n galaecia_n to_o the_o west_n of_o mecoacha●_z bound_v to_o the_o west_n with_o the_o sea_n of_o california_n but_o to_o the_o north_n and_o northwest_n though_o large_a and_o spacious_a country_n be_v discover_v yet_o it_o be_v conclude_v by_o the_o learned_a in_o this_o kind_n that_o there_o rest_v much_o more_o to_o be_v discover_v this_o government_n have_v annex_v unto_o it_o divers_a other_o province_n guaidala●ara_n xal●sco_n zacatecas_n chiametla_n biscaia_n as_o also_o california_n c●bola_n quivira_n and_o nova_n mexico_n of_o which_o when_o i_o have_v brief_o speak_v you_o have_v all_o that_o i_o think_v fit_a in_o so_o short_a a_o compendium_n to_o communicate_v touch_v the_o northern_a america_n guadalaira_n the_o principal_a and_o most_o southern_a province_n of_o galaecia_n be_v bound_v to_o the_o east_n with_o some_o part_n of_o the_o province_n of_o mexico_n and_o mecoachan_n to_o the_o west_n with_o xalisco_n to_o the_o north_n with_o zacatecas_n where_o the_o most_o plentiful_a silver_n mine_n be_v think_v to_o begin_v but_o of_o late_a it_o be_v find_v that_o about_o guadaliarae_fw-la the_o chief_a and_o indeed_o the_o only_a town_n here_o there_o be_v more_o plentiful_a silver_n mine_n ●ere_o they_o as_o the_o other_o so_o well_o search_v which_o for_o want_n of_o man_n they_o have_v not_o as_o yet_o be_v discover_v and_o it_o be_v further_a to_o be_v observe_v that_o this_o inland_n province_n be_v for_o temperature_n and_o fruitfulness_n in_o most_o respect_n second_o to_o none_o xalisco_n be_v to_o the_o west_n of_o guadaliara_n upon_o that_o sea-cost_n call_v mare_fw-la pacificum_fw-la that_o be_v the_o still_a sea_n the_o only_a thing_n of_o observation_n here_o be_v a_o herb_n which_o the_o native_a call_v curcas_fw-la high_o extol_v by_o monardes_n the_o great_a herbalist_n to_o be_v of_o singular_a use_n against_o most_o disease_n cametla_n likewise_o lie_v upon_o the_o same_o sea-coast_n but_o a_o degree_n or_o two_o high_a to_o the_o north_n the_o great_a store_n of_o inhabitant_n which_o herrea_n mention_v to_o have_v be_v there_o show_v it_o to_o be_v ferti●●_z and_o ybara_n who_o in_o the_o year_n 1554._o build_v saint_n sebastian_n the_o only_a spanish_a town_n there_o find_v many_o silver_n mine_n and_o of_o late_o more_o have_v be_v discover_v culacan_fw-mi a_o degree_n more_o to_o the_o north_n bend_v to_o the_o west_n and_o coast_v upon_o the_o foresay_a sea_n be_v find_v out_o by_o nonnius_n gusmanus_fw-la who_o anno_fw-la 1531._o do_v build_v a_o town_n there_o call_v del_n espar●u_fw-fr sancto_fw-it this_o province_n as_o the_o former_a be_v very_o fruitful_a and_o rich_a in_o silver_n mine_n the_o woman_n here_o be_v report_v to_o be_v very_o comely_a and_o beautiful_a and_o to_o go_v modest_o attire_v a_o thing_n not_o usual_a in_o these_o country_n cinoloa_o yet_o four_o degree_n further_o to_o the_o north_n in_o the_o full_a extent_n of_o it_o towards_o the_o west_n be_v discover_v by_o the_o same_o gusmanus_fw-la but_o i_o do_v not_o read_v of_o any_o thing_n which_o after_o his_o long_a travail_n and_o search_n be_v worth_a his_o labour_n the_o maritimate_a place_n belong_v to_o these_o province_n in_o north_n latitude_n of_o no_o less_o extent_n then_o from_o the_o 19_o to_o the_o 27._o degree_n be_v cape_n de_fw-la corientes_fw-la at_o the_o turn_n of_o the_o continent_n than_o port_n de_fw-fr singuiquipaque_fw-la upon_o the_o 22._o degree_n than_o saint_n sebastian_n in_o chametla_n saint_n miguel_n in_o culica_fw-la the_o river_n de_fw-fr pascua_n and_o petatlan_n in_o cinaloa_n still_o high_o to_o the_o north_n calfornia_n though_o it_o be_v esteem_v to_o be_v of_o very_o large_a extent_n yet_o have_v it_o not_o be_v as_o yet_o discover_v sir_n francis_n drake_n in_o his_o admirable_o happy_a voyage_n compass_v the_o world_n fall_v upon_o it_o and_o be_v from_o such_o savage_n as_o there_o inhabit_v more_o kind_o entertain_v than_o he_o expect_v he_o take_v possession_n thereof_o in_o the_o name_n of_o the_o queen_n of_o england_n a_o good_a presage_n that_o the_o most_o