Selected quad for the lemma: country_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
country_n call_v great_a lake_n 1,464 5 9.8196 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A12615 Virginia richly valued, by the description of the maine land of Florida, her next neighbour out of the foure yeeres continuall trauell and discouerie, for aboue one thousand miles east and west, of Don Ferdinando de Soto, and sixe hundred able men in his companie. Wherin are truly obserued the riches and fertilitie of those parts, abounding with things necessarie, pleasant, and profitable for the life of man: with the natures and dispositions of the inhabitants. Written by a Portugall gentleman of Eluas, emploied in all the action, and translated out of Portugese by Richard Hakluyt.; Relaçam verdadeira dos trabalhos que ho governador dom Fernando de Souto e certos fidalgos portugueses passarom no descobrimento da Frolida. English. Hakluyt, Richard, 1552?-1616. 1609 (1609) STC 22938; ESTC S122013 119,248 188

There are 21 snippets containing the selected quad. | View original text

30._o in_o other_o 40._o league_n from_o north_n to_o south_n it_o have_v 6._o town_n of_o christian_n to_o wit_n s._n jago_n baracôa_n bayamo_n puerto_n de_fw-fr principes_fw-la s._n espirito_n and_o havana_n every_o one_o have_v between_o 30._o and_o 40._o household_n except_o s._n jago_n and_o havana_n which_o have_v about_o 60._o or_o 80._o house_n they_o have_v church_n in_o each_o of_o they_o and_o a_o chaplain_n which_o confess_v they_o and_o say_v mass_n in_o s._n jago_n be_v a_o monastery_n of_o franciscan_a friar_n it_o have_v but_o few_o friar_n and_o be_v well_o provide_v of_o alm_n because_o the_o country_n be_v rich_a the_o church_n of_o s._n jago_n have_v honest_a revenue_n and_o there_o be_v a_o curate_n and_o prebend_n and_o many_o priest_n as_o the_o church_n of_o that_o city_n which_o be_v the_o chief_a of_o all_o the_o island_n there_o be_v in_o this_o country_n much_o gold_n and_o few_o slave_n to_o get_v it_o for_o many_o have_v make_v away_o themselves_o because_o of_o the_o christian_n evil_a usage_n of_o they_o in_o the_o mine_n a_o steward_n of_o vasques_n porcallo_n stratagem_n a_o witty_a stratagem_n which_o be_v a_o inhabitour_n in_o that_o island_n understand_v that_o his_o slave_n will_v make_v away_o themselves_o stay_v for_o they_o with_o a_o cudgel_n in_o his_o hand_n at_o the_o place_n where_o they_o be_v to_o meet_v and_o tell_v they_o that_o they_o can_v neither_o do_v nor_o think_v any_o thing_n that_o he_o do_v not_o know_v before_o and_o that_o he_o come_v thither_o to_o kill_v himself_o with_o they_o to_o the_o end_n that_o if_o he_o have_v use_v they_o bad_o in_o this_o world_n he_o may_v use_v they_o worse_o in_o the_o world_n to_o come_v and_o this_o be_v a_o mean_a that_o they_o change_v their_o purpose_n and_o turn_v home_o again_o to_o do_v that_o which_o he_o command_v they_o chap._n vi_o how_o the_o governor_n send_v donna_n isabella_n with_o the_o ship_n to_o havana_n and_o he_o with_o some_o of_o his_o people_n go_v thither_o by_o land_n the_o governor_n send_v from_o s._n jago_n his_o nephew_n don_n carlos_n with_o the_o ship_n in_o company_n of_o donna_n isabella_n to_o tarry_v for_o he_o at_o havana_n which_o be_v a_o haven_n in_o the_o west_n part_n towards_o the_o head_n of_o the_o island_n 180._o league_n from_o the_o city_n of_o saint_n jago_n the_o governor_n and_o those_o which_o stay_v with_o he_o buy_a horse_n and_o proceed_v on_o their_o journey_n the_o first_o town_n they_o come_v unto_o be_v bayamo_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o be_v lodge_v four_o and_o four_o and_o six_o and_o six_o as_o they_o go_v in_o company_n and_o where_o they_o lodge_v they_o take_v nothing_o for_o their_o diet_n for_o nothing_o cost_v they_o ought_v save_v the_o maiz_n or_o corn_n for_o their_o horse_n because_o the_o governor_n go_v to_o visit_v they_o from_o town_n to_o town_n and_o seize_v they_o in_o the_o tribute_n and_o service_n of_o the_o indian_n bayamo_n be_v 25._o league_n from_o the_o city_n of_o s._n jago_n near_o unto_o the_o town_n pass_v a_o great_a river_n which_o be_v call_v tanto_fw-la it_o be_v great_a than_o guadiana_n and_o in_o it_o be_v very_o great_a crocodile_n which_o sometime_o hurt_v the_o indian_n or_o the_o cattle_n which_o pass_v the_o river_n in_o all_o the_o country_n be_v neither_o wolf_n fox_n bear_v lion_n nor_o tiger_n there_o be_v wild_a dog_n which_o go_v from_o the_o house_n into_o the_o wood_n and_o feed_v upon_o swine_n there_o be_v certain_a snake_n as_o big_a as_o a_o man_n thigh_n or_o big_a they_o be_v very_o slow_a they_o do_v no_o kind_n of_o hurt_n from_o bayamo_n to_o puerto_n dello_n principes_fw-la principes_fw-la puerto_n dello_n principes_fw-la be_v 50._o league_n in_o all_o the_o island_n from_o town_n to_o town_n the_o way_n be_v make_v by_o stub_v up_o the_o underwood_n and_o if_o it_o be_v leave_v but_o one_o year_n undo_v the_o wood_n grow_v so_o much_o that_o the_o way_n can_v be_v see_v and_o the_o path_n of_o the_o ox_n be_v so_o many_o that_o none_o can_v travel_v without_o a_o indian_a of_o the_o country_n for_o a_o guide_n for_o all_o the_o rest_n be_v very_o high_a and_o thick_a wood_n from_o puerto_n dello_n principes_fw-la the_o governor_n go_v to_o the_o house_n of_o vasques_n porcallo_n by_o sea_n in_o a_o boat_n for_o it_o be_v near_o the_o sea_n to_o know_v there_o some_o news_n of_o donna_n isabella_n which_o at_o that_o instant_n as_o afterward_o be_v know_v be_v in_o great_a distress_n in_o so_o much_o that_o the_o ship_n lose_v one_o another_o and_o two_o of_o they_o fall_v on_o the_o coast_n of_o florida_n and_o all_o of_o they_o endure_v great_a want_n of_o water_n and_o victual_n when_o the_o storm_n be_v over_o they_o meet_v together_o without_o know_v where_o they_o be_v in_o the_o end_n they_o descry_v the_o cape_n of_o s._n anton_n antonio_n the_o cape_n of_o s._n antonio_n a_o country_n not_o inhabit_v of_o the_o island_n of_o cuba_n there_o they_o water_v and_o at_o the_o end_n of_o 40._o day_n which_o be_v pass_v since_o their_o departure_n from_o the_o city_n of_o s._n jago_n they_o arrive_v at_o havana_n the_o governor_n be_v present_o inform_v thereof_o and_o go_v to_o donna_n isabella_n and_o those_o which_o go_v by_o land_n which_o be_v one_o hundred_o and_o fifty_o horseman_n be_v divide_v into_o two_o part_n because_o they_o will_v not_o oppress_v the_o inhabitant_n travel_v by_o s._n espirito_n which_o be_v 60._o league_n from_o puerto_n dello_n principes_fw-la the_o food_n which_o they_o carry_v with_o they_o be_v caçabe_n bread_n which_o be_v that_o whereof_o i_o make_v mention_v before_o and_o it_o be_v of_o such_o a_o quality_n that_o if_o it_o be_v wet_a it_o break_v present_o whereby_o it_o happen_v to_o some_o to_o eat_v flesh_n without_o bread_n for_o many_o day_n they_o carry_v dog_n with_o they_o and_o a_o man_n of_o the_o country_n which_o do_v hunt_v &_o by_o the_o way_n or_o where_o they_o be_v to_o lodge_v that_o night_n they_o kill_v as_o many_o hog_n as_o they_o need_v in_o this_o journey_n they_o be_v well_o provide_v of_o beef_n and_o pork_n and_o they_o be_v great_o trouble_v with_o muskito_n especial_o in_o a_o lake_n which_o be_v call_v the_o mere_a of_o pia_n which_o they_o have_v much_o ado_n to_o pass_v from_o noon_n till_o night_n the_o water_n may_v be_v some_o half_a league_n over_o and_o to_o be_v swim_v about_o a_o crossbow_n shoot_v the_o rest_n come_v to_o the_o waste_n and_o they_o wade_v up_o to_o the_o knee_n in_o the_o mire_n and_o in_o the_o bottom_n be_v cockle_n shell_n which_o cut_v their_o foot_n very_o sore_o in_o such_o sort_n that_o there_o be_v neither_o boot_n nor_o shoe_n sole_a that_o be_v hole_n at_o half_a way_n their_o clothes_n and_o saddle_n be_v pass_v in_o basket_n of_o palm_n tree_n pass_v this_o lake_n strip_v out_o of_o their_o clothes_n there_o come_v many_o muskito_n upon_o who_o bite_a there_o arise_v a_o wheal_n that_o smart_v very_o much_o they_o strike_v they_o with_o their_o hand_n and_o with_o the_o blow_n which_o they_o give_v they_o kill_v so_o many_o that_o the_o blood_n do_v run_v down_o the_o arm_n and_o body_n of_o the_o man_n that_o night_n they_o rest_v very_o little_a for_o they_o and_o other_o night_n also_o in_o the_o like_a place_n and_o time_n they_o come_v to_o santo_n espirito_n espirito_n santo_n espirito_n which_o be_v a_o town_n of_o thirty_o house_n there_o pass_v by_o it_o a_o little_a river_n it_o be_v very_o pleasant_a and_o fruitful_a have_v great_a store_n of_o orange_n and_o citron_n and_o fruit_n of_o the_o country_n one_o half_a of_o the_o company_n be_v lodge_v here_o and_o the_o rest_n pass_v forward_o 25._o league_n to_o another_o town_n call_v la_o trinidad_n trinidad_n la_fw-fr trinidad_n of_o 15._o or_o 20._o household_n here_o be_v a_o hospital_n for_o the_o poor_a and_o there_o be_v none_o other_o in_o all_o the_o island_n and_o they_o say_v that_o this_o town_n be_v the_o great_a in_o all_o the_o country_n and_o that_o before_o the_o christian_n come_v into_o this_o land_n as_o a_o ship_n pass_v along_o the_o coast_n there_o come_v in_o it_o a_o very_a sick_a man_n which_o desire_v the_o captain_n to_o set_v he_o on_o shore_n and_o the_o captain_n do_v so_o and_o the_o ship_n go_v her_o way_n the_o sick_a man_n remain_v set_v on_o shore_n in_o that_o country_n which_o until_o then_o have_v not_o be_v haunt_v by_o christian_n whereupon_o the_o indian_n find_v he_o carry_v he_o home_o and_o look_v unto_o he_o till_o he_o be_v whole_a and_o the_o lord_n of_o that_o town_n marry_v he_o unto_o a_o daughter_n of_o he_o and_o have_v war_n with_o all_o the_o inhabitant_n round_o
august_n he_o come_v to_o the_o town_n where_o the_o cacique_n use_v to_o keep_v his_o residency_n on_o the_o way_n he_o send_v he_o a_o present_a of_o many_o mantle_n and_o skin_n and_o not_o dare_v to_o stay_v for_o he_o in_o the_o town_n he_o absent_v himself_o florida_n the_o great_a town_n see_v in_o florida_n the_o town_n be_v the_o great_a that_o be_v see_v in_o florida_n the_o governor_n and_o his_o people_n lodge_v in_o the_o one_o half_a of_o it_o and_o within_o few_o day_n see_v the_o indian_n become_v liar_n he_o command_v the_o other_o half_a to_o be_v burn_v because_o it_o shall_v not_o be_v a_o shelter_n for_o they_o if_o they_o come_v to_o assault_v he_o by_o night_n nor_o a_o hindrance_n to_o his_o horseman_n for_o the_o resist_n of_o they_o there_o come_v a_o indian_a very_o well_o accompany_v with_o many_o indian_n say_v that_o he_o be_v the_o cacique_n he_o deliver_v he_o over_o to_o the_o man_n of_o his_o guard_n to_o look_v unto_o he_o there_o go_v and_o come_v many_o indian_n and_o bring_v mantle_n and_o skin_n the_o counterfeit_a cacique_n see_v so_o little_a opportunity_n to_o execute_v his_o evil_a thought_n as_o he_o go_v one_o day_n abroad_o talk_v with_o the_o governor_n he_o show_v he_o such_o a_o pair_n of_o heel_n that_o there_o be_v no_o christian_n that_o can_v overtake_v he_o and_o he_o leap_v into_o the_o river_n which_o be_v a_o crossbow_n shoot_v from_o the_o town_n and_o assoon_o as_o he_o be_v on_o the_o other_o side_n many_o indian_n that_o be_v thereabouts_o make_v a_o great_a cry_n begin_v to_o shoot_v the_o governor_n pass_v present_o over_o to_o they_o with_o horseman_n and_o footman_n but_o they_o dare_v not_o tarry_v for_o he_o go_v forward_o on_o his_o way_n he_o come_v to_o a_o town_n town_n a_o town_n where_o the_o people_n be_v flee_v and_o a_o little_a further_o to_o a_o lake_n where_o the_o horse_n can_v not_o pass_v and_o on_o the_o otherside_n be_v many_o woman_n the_o footman_n pass_v and_o take_v many_o of_o they_o and_o much_o spoil_n the_o governor_n come_v to_o the_o camp_n and_o that_o night_n be_v a_o spy_n of_o the_o indian_n take_v by_o they_o of_o the_o watch_n the_o governor_n ask_v he_o whether_o he_o will_v bring_v he_o where_o the_o cacique_n be_v he_o say_v he_o will_v and_o he_o go_v present_o to_o seek_v he_o with_o twenty_o horseman_n and_o fifty_o footman_n and_o after_o he_o have_v seek_v he_o a_o day_n and_o a_o half_a he_o find_v he_o in_o a_o strong_a wood_n and_o a_o soldier_n not_o know_v he_o give_v he_o a_o wound_n on_o the_o head_n and_o he_o cry_v out_o that_o he_o shall_v not_o kill_v he_o say_v that_o he_o be_v the_o cacique_a so_o he_o be_v take_v &_o a_o hundred_o and_o forty_o of_o his_o man_n with_o he_o the_o governor_n come_v again_o to_o quigaute_n and_o will_v he_o to_o cause_v his_o man_n to_o come_v to_o serve_v the_o christian_n and_o stay_v some_o day_n for_o their_o come_n and_o see_v they_o come_v not_o he_o send_v two_o captain_n every_o one_o his_o way_n on_o both_o side_n of_o the_o river_n with_o horseman_n and_o footman_n they_o take_v many_o man_n and_o woman_n now_o see_v the_o hurt_n which_o they_o sustain_v for_o their_o rebellion_n they_o come_v to_o see_v what_o the_o governor_n will_v command_v they_o and_o pass_v to_o and_o fro_o many_o time_n and_o bring_v present_n of_o cloth_n cloth_n cloth_n and_o fish_n the_o cacique_a and_o his_o two_o wife_n be_v in_o the_o lodging_n of_o the_o governor_n loose_a and_o the_o halberdier_n of_o his_o guard_n do_v keep_v they_o the_o governor_n ask_v they_o which_o way_n the_o country_n be_v most_o inhabit_v they_o say_v that_o towards_o the_o south_n down_o the_o river_n be_v great_a town_n and_o cacique_n which_o command_v great_a country_n northwest_o col●●oa_o n●●●e_n to_o cert●●ne_a mountain_n northwest_o and_o much_o people_n and_o that_o towards_o the_o northwest_o there_o be_v a_o province_n near_o to_o certain_a mountain_n that_o be_v call_v coligoa_n the_o governor_n and_o all_o the_o rest_n think_v good_a to_o go_v first_o to_o coligoa_n say_v that_o peradventure_o the_o mountain_n will_v make_v some_o difference_n of_o soil_n and_o that_o beyond_o they_o there_o may_v be_v some_o gold_n or_o silver_n as_o for_o quigaute_n casqui_n and_o pacaha_n they_o be_v plain_a country_n fat_a ground_n and_o full_a of_o good_a meadow_n on_o the_o river_n where_o the_o indian_n sow_v large_a field_n of_o maiz._n from_o tascaluca_n to_o rio_n grande_fw-fr or_o the_o great_a river_n be_v about_o 300._o league_n it_o be_v a_o very_a low_a country_n and_o have_v many_o lake_n from_o pacaha_n to_o quigaute_n may_v be_v a_o hundred_o league_n the_o governor_n leave_v the_o cacique_n of_o quigaute_fw-la in_o his_o own_o town_n and_o a_o indian_a which_o be_v his_o guide_n lead_v he_o through_o great_a wood_n without_o any_o way_n seven_o day_n journey_n through_o a_o desert_n where_o at_o every_o lodging_n they_o lodge_v in_o lake_n and_o pool_n in_o very_o shall_v water_v there_o be_v such_o store_n of_o fish_n that_o they_o kill_v they_o with_o cudgil_n fish_n a_o new_a way_n to_o take_v fish_n and_o the_o indian_n which_o they_o carry_v in_o chain_n with_o the_o mud_n trouble_v the_o water_n and_o the_o fish_n be_v therewith_o as_o it_o be_v astonish_v come_v to_o the_o top_n of_o the_o water_n and_o they_o take_v as_o much_o as_o they_o list_v the_o indian_n of_o coligoa_n coligoa_n coligoa_n have_v no_o knowledge_n of_o the_o christian_n &_o when_o they_o come_v so_o near_o the_o town_n that_o the_o indian_n see_v they_o they_o flee_v up_o a_o river_n river_n a_o river_n which_o pass_v near_o the_o town_n and_o some_o leap_v into_o it_o but_o the_o christian_n go_v on_o both_o side_n of_o the_o river_n and_o take_v they_o there_o be_v many_o man_n and_o woman_n take_v and_o the_o cacique_a with_o they_o and_o by_o his_o commandment_n within_o three_o day_n come_v many_o indian_n with_o a_o present_a of_o mantle_n and_o deer_n skin_n and_o two_o ox_n hide_v north._n two_o ox_n hide_v store_n of_o ox_n towards_o the_o north._n and_o they_o report_v that_o 5._o or_o 6._o league_n from_o thence_o towards_o the_o north_n there_o be_v many_o of_o these_o ox_n and_o that_o because_o the_o country_n be_v cold_a it_o be_v evil_o inhabit_v that_o the_o best_a country_n which_o they_o know_v the_o most_o plentiful_a and_o most_o inhabit_v be_v a_o province_n call_v cayas_n lie_v towards_o the_o south_n league_n ●●●m_o qui●●●●e_a to_o coli●●●_n 〈◊〉_d 40._o league_n from_o quiguate_v to_o coligoa_n may_v be_v 40._o league_n this_o town_n of_o coligoa_n stand_v at_o the_o foot_n of_o a_o hill_n on_o the_o bank_n of_o a_o mean_a river_n of_o the_o bigness_n of_o cayas_n the_o river_n that_o pass_v by_o estremadura_n it_o be_v a_o fat_a soil_n and_o so_o plentiful_a of_o maiz_n that_o they_o cast_v out_o the_o old_a to_o bring_v in_o the_o new_a there_o be_v also_o great_a plenty_n of_o french_a bean_n and_o pompion_n the_o french_a bean_n be_v great_a and_o better_a than_o those_o of_o spain_n and_o likewise_o the_o pompion_n and_o be_v roast_v they_o have_v almost_o the_o taste_n of_o chestnut_n the_o cacique_n of_o coligoa_n give_v a_o guide_n to_o cayas_n and_o stay_v behind_o in_o his_o own_o town_n we_o travel_v five_o day_n and_o come_v to_o the_o province_n of_o palisema_n palisema_n the_o province_n of_o palisema_n the_o house_n of_o the_o cacique_n be_v find_v cover_v with_o deer_n skin_n of_o diverse_a colour_n and_o work_v draw_v in_o they_o and_o with_o the_o same_o in_o manner_n of_o carpet_n be_v the_o ground_n of_o the_o house_n cover_v the_o cacique_n leave_v it_o so_o that_o the_o governor_n may_v lodge_v in_o it_o in_o token_n that_o he_o seek_v peace_n and_o his_o friendship_n but_o he_o dare_v not_o tarry_v his_o come_n the_o governor_n see_v he_o have_v absent_v himself_o send_v a_o captain_n with_o horseman_n and_o footman_n to_o seek_v he_o he_o find_v much_o people_n but_o by_o reason_n of_o the_o roughness_n of_o the_o country_n he_o take_v none_o save_o a_o few_o woman_n and_o child_n the_o town_n be_v little_a and_o scatter_a and_o have_v very_o little_a maiz._n for_o which_o cause_n the_o governor_n speedy_o depart_v from_o thence_o he_o come_v to_o another_o town_n call_v tatalicoya_n ya_fw-mi 〈◊〉_d 〈◊〉_d ya_fw-mi he_o carry_v with_o he_o the_o cacique_a thereof_o which_o guide_v he_o to_o cayas_n from_o tatalicoya_n be_v four_o day_n journey_n to_o cayas_n when_o he_o come_v to_o caya●_n c●●as_n c●●as_n and_o see_v the_o town_n scatter_v he_o think_v they_o have_v tell_v he_o a_o lie_n and_o that_o it_o be_v not_o the_o province_n of_o
governor_n do_v come_v to_o speak_v with_o he_o he_o shall_v cast_v his_o hand_n about_o his_o neck_n and_o choke_v he_o who_o when_o he_o see_v opportunity_n lay_v hand_n on_o the_o governor_n and_o before_o he_o cast_v his_o hand_n about_o his_o neck_n he_o give_v he_o such_o a_o blow_n on_o the_o nostril_n that_o he_o make_v they_o gush_v out_o with_o blood_n and_o present_o all_o the_o rest_n do_v rise_v he_o that_o can_v get_v any_o weapon_n at_o hand_n or_o the_o handle_n wherewith_o he_o do_v grind_v the_o maiz_n seek_v to_o kill_v his_o master_n or_o the_o first_o he_o meet_v before_o he_o and_o he_o that_o can_v get_v a_o lance_n or_o sword_n at_o hand_n bestir_v himself_o in_o such_o sort_n with_o it_o as_o though_o he_o have_v use_v it_o all_o his_o life_n time_n one_o indian_a in_o the_o market_n place_v enclose_v between_o 15._o or_o 20._o footman_n make_v a_o way_n like_o a_o bull_n with_o a_o sword_n in_o his_o hand_n till_o certain_a halberdier_n of_o the_o governor_n come_v which_o kill_v he_o another_o get_v up_o with_o a_o lance_n to_o a_o loft_n make_v of_o cane_n which_o they_o build_v to_o keep_v their_o maiz_n in_o which_o they_o call_v a_o barbacoa_n and_o there_o he_o make_v such_o a_o noise_n as_o though_o ten_o man_n have_v be_v there_o defend_v the_o door_n they_o slay_v he_o with_o a_o partisan_n the_o indian_n be_v in_o all_o about_o two_o hundred_o man_n they_o be_v all_o subdue_v take_v two_o hundred_o indian_n take_v and_o some_o of_o the_o young_a the_o governor_n give_v to_o they_o which_o have_v good_a chain_n and_o be_v careful_a to_o look_v to_o they_o that_o they_o get_v not_o away_o all_o the_o rest_n he_o command_v to_o be_v put_v to_o death_n be_v tie_v to_o a_o stake_n in_o the_o midst_n of_o the_o market_n place_n and_o the_o indian_n of_o the_o paracossi_n do_v shoot_v they_o to_o death_n chap._n xii_o how_o the_o governor_n come_v to_o apalache_n and_o be_v inform_v that_o within_o the_o land_n there_o be_v much_o gold_n the_o governor_n depart_v from_o napetuca_n the_o 23._o of_o september_n he_o lodge_v by_o a_o river_n river_n a_o river_n where_o two_o indian_n bring_v he_o a_o buck_n from_o the_o cacique_n of_o vzachil_n the_o next_o day_n he_o pass_v by_o a_o great_a town_n call_v hapaluya_n town_n hapaluya_n a_o great_a town_n and_o lodge_v at_o vzachil_n vzachil_n vzachil_n and_o find_v no_o people_n in_o it_o because_o they_o dare_v not_o tarry_v for_o the_o notice_n the_o indian_n have_v of_o the_o slaughter_n of_o napetuca_n he_o find_v in_o that_o town_n great_a store_n of_o maiz_n french_a bean_n and_o aboboras_n and_o aboboras_n pompion_n which_o be_v their_o food_n and_o that_o wherewith_o the_o christian_n there_o sustain_v themselves_o the_o maiz_n be_v like_a course_n millet_n and_o the_o pompion_n be_v better_a and_o more_o savoury_a than_o those_o of_o spain_n from_o thence_o the_o governor_n send_v two_o captain_n each_o a_o sundry_a way_n to_o seek_v ●he_n indian_n they_o take_v a_o hundred_o man_n and_o woman_n of_o which_o aswell_o there_o as_o in_o other_o place_n where_o they_o make_v any_o inroad_n the_o captain_n choose_v one_o or_o two_o for_o the_o governor_n and_o divide_v the_o rest_n to_o himself_o and_o those_o that_o go_v with_o he_o they_o lead_v these_o indian_n in_o chain_n with_o iron_n collar_n about_o their_o neck_n and_o they_o serve_v to_o carry_v their_o stuff_n and_o to_o grind_v their_o maiz_n and_o for_o other_o service_n that_o such_o captive_n can_v do_v sometime_o it_o happen_v that_o go_n for_o wood_n or_o maiz_o with_o they_o they_o kill_v the_o christian_n that_o lead_v they_o and_o run_v away_o with_o the_o chain_n other_o file_v their_o chain_n by_o night_n with_o a_o piece_n of_o stone_n wherewith_o they_o cut_v they_o and_o use_v it_o in_o stead_n of_o iron_n those_o that_o be_v perceive_v pay_v for_o themselves_o and_o for_o the_o rest_n because_o they_o shall_v not_o dare_v to_o do_v the_o like_a another_o time_n the_o woman_n and_o young_a boy_n when_o they_o be_v once_o a_o hundred_o league_n from_o their_o country_n and_o have_v forget_v thing_n they_o let_v go_v loose_a and_o so_o they_o serve_v and_o in_o a_o very_a short_a space_n they_o understand_v the_o language_n of_o the_o christian_n from_o vzachil_n the_o governor_n depart_v towards_o apalache_n and_o in_o two_o day_n journey_n he_o come_v to_o a_o town_n call_v axille_n axille_n axille_n and_o from_o thence_o forward_a the_o indian_n be_v careless_a because_o they_o have_v as_o yet_o no_o notice_n of_o the_o christian_n the_o next_o day_n in_o the_o morning_n the_o first_o of_o october_n he_o depart_v from_o thence_o and_o command_v a_o bridge_n to_o be_v make_v over_o a_o river_n river_n a_o river_n which_o he_o be_v to_o pass_v the_o deep_a of_o the_o river_n where_o the_o bridge_n be_v make_v be_v a_o stone_n cast_v and_o forward_o a_o crossbow_n shoot_v the_o water_n come_v to_o the_o waste_n and_o the_o wood_n whereby_o the_o indian_n come_v to_o see_v if_o they_o can_v defend_v the_o passage_n and_o disturb_v those_o which_o make_v the_o bridge_n be_v very_o high_a and_o thick_a the_o crossebowman_n so_o bestir_v themselves_o that_o they_o make_v they_o give_v back_o and_o certain_a plank_n be_v cast_v into_o the_o river_n whereon_o the_o man_n pass_v which_o make_v good_a the_o passage_n the_o governor_n pass_v upon_o wednesday_n which_o be_v s._n francis_n his_o day_n and_o lodge_v at_o a_o town_n which_o be_v call_v vitachuco_n vitachuco_fw-la vitachuco_fw-la subject_n to_o apalache_n he_o find_v it_o burn_v for_o the_o indian_n have_v set_v it_o on_o fire_n from_o thence_o forward_a the_o country_n be_v much_o inhabit_v and_o have_v great_a store_n of_o maiz._n he_o pass_v by_o many_o grange_n like_o hamlet_n on_o sunday_n the_o 25._o of_o october_n 25_o october_n 25_o he_o come_v to_o a_o town_n which_o be_v call_v vzela_n vzela_n vzela_n and_o upon_o tuesday_n to_o anaica_n apalache_n apalac●e_n anaica_n apalac●e_n where_o the_o lord_n of_o all_o that_o country_n and_o province_n be_v resident_a in_o which_o town_n the_o campemaster_n who_o office_n it_o be_v to_o quarter_v out_o and_o lodge_v man_n do_v lodge_v all_o the_o company_n round_o about_o within_o a_o league_n and_o half_o a_o league_n of_o it_o there_o be_v other_o town_n where_o be_v great_a store_n of_o maiz_n pompion_n french_a bean_n and_o plum_n of_o the_o country_n which_o be_v better_a than_o those_o of_o spain_n and_o they_o grow_v in_o the_o field_n without_o plant_v the_o victual_n that_o be_v think_v necessary_a to_o pass_v the_o winter_n be_v gather_v from_o these_o town_n to_o anaica_n apalache_n sea_n apalache_n within_o 10._o ●●a●ues_n of_o the_o sea_n the_o governor_n be_v inform_v that_o the_o sea_n be_v ten_o league_n from_o thence_o he_o present_o send_v a_o captain_n thither_o with_o horseman_n and_o footman_n and_o six_o league_n on_o the_o way_n he_o find_v a_o town_n which_o be_v name_v ochete_n ochete_n ochete_n and_o so_o come_v to_o the_o sea_n ●●a_o ●he_n ●●a_o and_o find_v a_o great_a tree_n fell_v and_o cut_v into_o piece_n with_o stake_n set_v up_o like_o manger_n and_o see_v the_o skull_n of_o horse_n he_o return_v with_o this_o news_n and_o that_o be_v hold_v for_o certain_a which_o be_v report_v of_o pamphilo_n de_fw-fr naruaez_n that_o there_o he_o have_v build_v the_o bark_n wherewith_o he_o go_v out_o of_o the_o land_n of_o florida_n and_o be_v cast_v away_o at_o sea_n present_o the_o governor_n send_v john_n danusco_n with_o 30._o horseman_n to_o the_o port_n de_fw-fr spiritu_fw-la santo_n where_o calderan_n be_v with_o order_n that_o they_o shall_v abandon_v the_o port_n and_o all_o of_o they_o come_v to_o apalache_n he_o depart_v on_o saturday_n the_o 17._o of_o november_n in_o vzachil_n and_o other_o town_n that_o stand_v in_o the_o way_n he_o find_v great_a store_n of_o people_n already_o careless_a he_o will_v take_v none_o of_o the_o indian_n for_o not_o hinder_v himself_o because_o it_o behoove_v ●im_a to_o give_v they_o no_o leisure_n to_o gather_v themselves_o together_o he_o pass_v through_o the_o town_n by_o night_n and_o rest_v without_o the_o town_n three_o or_o four_o hour_n in_o ten_o day_n he_o come_v to_o the_o port_n de_fw-fr spirito_n santo_n apalache_n the_o port_n de_fw-fr spiritu_fw-la santo_n ten_o day_n journey_n from_o apalache_n he_o carry_v with_o he_o 20._o indian_a woman_n which_o he_o take_v in_o ytara_n and_o potano_n near_o unto_o cale_n and_o send_v they_o to_o donna_n isabella_n in_o the_o two_o carau●ls_n which_o he_o send_v from_o the_o port_n de_fw-fr spirito_n santo_n to_o cuba_n and_o he_o carry_v all_o the_o footman_n in_o the_o brigandine_n and_o coast_v along_o the_o shore_n come_v
like_o blanket_n they_o make_v they_o of_o the_o inner_a rind_n of_o the_o bark_n of_o tree_n and_o some_o of_o a_o kind_n of_o grass_n like_a unto_o nettle_n which_o be_v beat_v be_v like_a unto_o flax_n flax_n a_o grass_n like_o flax_n the_o woman_n cover_v themselves_o with_o these_o mantle_n they_o put_v one_o about_o they_o from_o the_o waist_n downward_o and_o another_o over_o their_o shoulder_n with_o their_o right_a arm_n out_o like_v unto_o the_o egyptian_n the_o man_n wear_v but_o one_o mantle_n upon_o their_o shoulder_n after_o the_o same_o manner_n and_o have_v their_o secret_n hide_v with_o a_o deer_n skin_n make_v like_o a_o linen_n breech_n which_o be_v wont_a to_o be_v use_v in_o spain_n the_o skin_n be_v well_o corry_v colour_n excellent_a colour_n and_o they_o give_v they_o what_o colour_n they_o listen_v so_o perfect_a that_o if_o it_o be_v red_a it_o seem_v a_o very_a fine_a cloth_n in_o grain_n and_o the_o black_a be_v most_o fine_a and_o of_o the_o same_o leather_n they_o make_v shoe_n and_o they_o die_v their_o mantle_n in_o the_o same_o colour_n the_o governor_n depart_v from_o toalli_n the_o 24._o of_o march_n he_o come_v on_o thursday_n at_o evening_n to_o a_o small_a river_n river_n a_o small_a river_n where_o a_o bridge_n be_v make_v whereon_o the_o people_n pass_v and_o benit_n fernandez_n a_o portugal_n fall_v off_o from_o it_o and_o be_v drown_v assoon_o as_o the_o governor_n have_v pass_v the_o river_n a_o little_a distance_n thence_o he_o find_v a_o town_n call_v achese_n achese_n achese_n the_o indian_n have_v no_o notice_n of_o the_o christian_n they_o leap_v into_o a_o river_n some_o man_n and_o woman_n be_v take_v among_o which_o be_v one_o that_o understand_v the_o youth_n which_o guide_v the_o governor_n to_o yupaha_n whereby_o that_o which_o he_o have_v report_v be_v more_o confirm_v for_o they_o have_v pass_v through_o country_n of_o diverse_a language_n and_o some_o which_o he_o understand_v not_o the_o governor_n send_v by_o one_o of_o the_o indian_n that_o be_v take_v to_o call_v the_o cacique_n which_o be_v on_o the_o other_o side_n of_o the_o river_n he_o come_v and_o make_v this_o speech_n follow_v right_o high_a right_o mighty_a and_o excellent_a lord_n those_o thing_n which_o seldom_o happen_v do_v cause_n admiration_n what_o then_o may_v the_o sight_n of_o your_o lordship_n and_o your_o people_n do_v to_o i_o and_o i_o who_o we_o never_o see_v especial_o be_v mount_v on_o such_o fierce_a beast_n as_o your_o horse_n be_v enter_v with_o such_o violence_n and_o fury_n into_o my_o country_n without_o my_o knowledge_n of_o your_o come_n it_o be_v a_o thing_n so_o strange_a and_o cause_v such_o fear_n and_o terror_n in_o our_o mind_n that_o it_o be_v not_o in_o our_o power_n to_o stay_v and_o receive_v your_o lordship_n with_o the_o solemnity_n due_a to_o so_o high_a and_o renown_a a_o prince_n as_o your_o lordship_n be_v and_o trust_v in_o your_o greatness_n and_o singular_a virtue_n i_o do_v not_o only_o hope_v to_o be_v free_v from_o blame_n but_o also_o to_o receive_v favour_n and_o the_o first_o which_o i_o demand_v of_o your_o lordship_n be_v that_o you_o will_v use_v i_o my_o country_n and_o subject_n as_o your_o own_o and_o the_o second_o that_o you_o will_v tell_v i_o who_o you_o be_v and_o whence_o you_o come_v and_o whither_o you_o go_v and_o what_o you_o seek_v that_o i_o the_o better_a may_v serve_v you_o therein_o the_o governor_n answer_v he_o that_o he_o thank_v he_o as_o much_o for_o his_o offer_n and_o good_a will_n as_o if_o he_o have_v receive_v it_o and_o as_o if_o he_o have_v offer_v he_o a_o great_a treasure_n and_o tell_v he_o that_o he_o be_v the_o son_n of_o the_o sun_n and_o come_v from_o those_o part_n where_o he_o dwell_v and_o travel_v through_o that_o country_n and_o seek_v the_o great_a lord_n and_o rich_a province_n that_o be_v in_o it_o the_o cacique_n tell_v he_o that_o far_a forward_o dwell_v a_o great_a lord_n and_o that_o his_o dominion_n be_v call_v ocute_v he_o give_v he_o a_o guide_n and_o a_o interpreter_n for_o that_o province_n the_o governor_n command_v his_o indian_n to_o be_v set_v free_a and_o travel_v through_o his_o country_n up_o a_o river_n very_o well_o inhabit_v 〈…〉_o a_o 〈◊〉_d very_o 〈…〉_o he_o depart_v from_o his_o town_n the_o first_o of_o april_n and_o leave_v a_o very_a high_a cross_n of_o wood_n set_v up_o in_o the_o midst_n of_o the_o market_n place_n and_o because_o the_o time_n give_v no_o more_o leisure_n he_o declare_v to_o he_o only_o that_o that_o cross_n be_v a_o memory_n of_o the_o same_o whereon_o christ_n which_o be_v god_n and_o man_n and_o create_v the_o heaven_n and_o the_o earth_n suffer_v for_o our_o salvation_n therefore_o he_o exhort_v they_o that_o they_o shall_v reverence_v it_o and_o they_o make_v show_v as_o though_o they_o will_v do_v so_o the_o four_o of_o april_n the_o governor_n pass_v by_o a_o town_n call_v altamaca_n altamaca_n altamaca_n and_o the_o 10._o of_o the_o month_n he_o come_v to_o ocute_v ocute_v ocute_v the_o cacique_n send_v he_o two_o thousand_o indian_n with_o a_o present_a to_o wit_n many_o coney_n and_o partridge_n dog_n coney_n patrige_n hen_n dog_n bread_n of_o maiz_n two_o hen_n and_o many_o dog_n which_o among_o the_o christian_n be_v esteem_v as_o if_o they_o have_v be_v fat_a wether_n because_o of_o the_o great_a want_n of_o flesh_n meat_n and_o salt_n and_o hereof_o in_o many_o place_n and_o many_o time_n be_v great_a need_n and_o they_o be_v so_o scarce_o that_o if_o a_o man_n fall_v sick_a there_o be_v nothing_o to_o cherish_v he_o withal_o and_o with_o a_o sickness_n that_o in_o another_o place_n easy_o may_v have_v be_v remedy_v he_o consume_v away_o till_o nothing_o but_o skin_n and_o bone_n be_v leave_v and_o they_o die_v of_o pure_a weakness_n some_o of_o they_o say_v if_o i_o have_v a_o slice_n of_o meat_n or_o a_o few_o corn_n of_o salt_n i_o shall_v not_o die_v the_o indian_n want_v no_o fleshmeat_n for_o they_o kill_v with_o their_o arrow_n many_o dear_a hen_n coney_n and_o other_o wild_a fowl_n for_o they_o be_v very_o cunning_a at_o it_o which_o skill_n the_o christian_n have_v not_o and_o though_o they_o have_v it_o they_o have_v no_o leisure_n to_o use_v it_o for_o the_o most_o of_o the_o time_n they_o spend_v in_o travel_n and_o dare_v not_o presume_v to_o straggle_v aside_o and_o because_o they_o be_v thus_o scant_v of_o flesh_n when_o six_o hundred_o man_n that_o go_v with_o soto_n come_v to_o any_o town_n and_o find_v 30._o or_o 40._o dog_n he_o that_o can_v get_v one_o and_o kill_v it_o think_v himself_o no_o small_a man_n and_o he_o that_o kill_v it_o and_o give_v not_o his_o captain_n one_o quarter_n if_o he_o know_v it_o he_o frown_v on_o he_o and_o make_v he_o feel_v it_o in_o the_o watch_n or_o in_o any_o other_o matter_n of_o labour_n that_o be_v offer_v wherein_o he_o may_v do_v he_o a_o displeasure_n on_o monday_n the_o 12._o of_o april_n the_o governor_n depart_v from_o ocute_n the_o cacique_n give_v he_o two_o hundred_o tamenes_n to_o wit_n indian_n to_o carry_v burden_n he_o pass_v through_o a_o town_n the_o lord_n whereof_o be_v name_v cofaqui_n cofaqui_n cofaqui_n and_o come_v to_o a_o province_n of_o a_o indian_a lord_n call_v patofa_n patofa_n patofa_n who_o because_o he_o be_v in_o peace_n with_o the_o lord_n of_o ocute_n and_o with_o the_o other_o border_a lord_n have_v many_o day_n before_o notice_n of_o the_o governor_n and_o desire_v to_o see_v he_o he_o come_v to_o visit_v he_o and_o make_v this_o speech_n follow_v mighty_a lord_n now_o with_o good_a reason_n i_o will_v crave_v of_o fortune_n to_o requite_v this_o my_o so_o great_a prosperity_n with_o some_o small_a adversity_n and_o i_o will_v count_v myself_o very_o rich_a see_v i_o have_v obtain_v that_o which_o in_o this_o world_n i_o most_o desire_v which_o be_v to_o see_v and_o be_v able_a to_o do_v your_o lordship_n some_o service_n and_o although_o the_o tongue_n be_v the_o image_n of_o that_o which_o be_v in_o the_o heart_n and_o that_o the_o contentment_n which_o i_o feel_v in_o my_o heart_n i_o can_v dissemble_v yet_o be_v it_o not_o sufficient_a whole_o to_o manifest_v the_o same_o where_o do_v this_o your_o country_n which_o i_o do_v govern_v deserve_v to_o be_v visit_v of_o so_o sovereign_a and_o so_o excellent_a a_o prince_n who_o all_o the_o rest_n of_o the_o world_n ought_v to_o obey_v and_o serve_v and_o those_o which_o inhabit_v it_o be_v so_o base_a what_o shall_v be_v the_o issue_n of_o such_o happiness_n if_o their_o memory_n do_v not_o represent_v unto_o they_o some_o adversity_n that_o may_v betide_v they_o according_a to_o the_o order_n
cayas_n because_o they_o have_v inform_v he_o that_o it_o be_v well_o inhabit_v he_o threaten_v the_o cacique_n charge_v he_o to_o tell_v he_o where_o he_o be_v and_o he_o and_o other_o indian_n which_o be_v take_v near_o about_o that_o place_n affirm_v that_o this_o be_v the_o town_n of_o cayas_n and_o the_o best_a that_o be_v in_o that_o country_n and_o that_o though_o the_o house_n be_v distant_a the_o one_o from_o the_o other_o yet_o the_o ground_n that_o be_v inhabit_v be_v great_a and_o that_o there_o be_v great_a store_n of_o people_n and_o many_o field_n of_o maiz._n this_o town_n be_v call_v tanico_n tanico_n tanico_n he_o pitch_v his_o camp_n in_o the_o best_a part_n of_o it_o near_o unto_o a_o river_n the_o same_o day_n that_o the_o governor_n come_v thither_o he_o go_v a_o league_n far_o with_o certain_a horseman_n and_o without_o find_v any_o people_n he_o find_v many_o skin_n in_o a_o pathway_n which_o the_o cacique_n have_v leave_v there_o that_o they_o may_v be_v find_v in_o token_n of_o peace_n for_o so_o be_v the_o custom_n in_o that_o country_n chap._n xxvi_o how_o the_o governor_n discover_v the_o province_n of_o tulla_n and_o what_o happen_v unto_o he_o the_o governor_n rest_v a_o month_n in_o the_o province_n of_o cayas_n in_o which_o time_n the_o horse_n fatten_v and_o thrive_v more_o then_o in_o other_o place_n in_o a_o long_a time_n with_o the_o great_a plenty_n of_o maiz_n and_o the_o leave_v thereof_o which_o i_o think_v be_v the_o best_a that_o have_v be_v see_v and_o they_o drink_v of_o a_o lake_n of_o very_a hot_a water_n and_o somewhat_o brackish_a cayas_n a_o lake_n of_o hot_a and_o somewhat_o brackish_a water_n store_n of_o salt_n make_v at_o cayas_n and_o they_o drink_v so_o much_o that_o it_o swell_v in_o their_o belly_n when_o they_o bring_v they_o from_o the_o water_v until_o that_o time_n the_o christian_n want_v salt_n and_o there_o they_o make_v good_a store_n which_o they_o carry_v along_o with_o they_o the_o indian_n do_v carry_v it_o to_o other_o place_n to_o exchange_v it_o for_o skin_n and_o mantle_n they_o make_v it_o along_o the_o river_n which_o when_o it_o eb_v leave_v it_o upon_o the_o upper_a part_n of_o the_o sand_n and_o because_o they_o can_v make_v it_o without_o much_o sand_n mingle_v with_o it_o they_o throw_v it_o into_o certain_a basket_n which_o they_o have_v for_o that_o purpose_n broad_a at_o the_o mouth_n and_o narrow_a at_o the_o bottom_n and_o set_v it_o in_o the_o air_n upon_o a_o bar_n and_o throw_v water_n into_o it_o and_o set_v a_o small_a vessel_n under_o it_o wherein_o it_o fall_v be_v strain_v and_o set_v to_o boil_v upon_o the_o fire_n when_o the_o water_n be_v sod_v away_o the_o salt_n remain_v in_o the_o bottom_n of_o the_o pan_n on_o both_o side_n of_o the_o river_n the_o country_n be_v full_a of_o sow_v field_n and_o there_o be_v store_n of_o maiz._n the_o indian_n dare_v not_o come_v over_o where_o we_o be_v &_o when_o some_o of_o they_o show_v themselves_o the_o soldier_n that_o see_v they_o call_v unto_o they_o then_o the_o indian_n pass_v the_o river_n and_o come_v with_o they_o where_o the_o governor_n be_v he_o ask_v they_o for_o the_o cacique_n they_o say_v that_o he_o remain_v quiet_a but_o that_o he_o dare_v not_o show_v himself_o the_o governor_n present_o send_v he_o word_n that_o he_o shall_v come_v unto_o he_o and_o bring_v he_o a_o guide_n and_o a_o interpreter_n for_o his_o journey_n if_o he_o make_v account_n of_o his_o friendship_n and_o if_o he_o do_v not_o so_o he_o will_v come_v himself_o to_o seek_v he_o and_o that_o it_o will_v be_v the_o worse_a for_o he_o he_o wait_v three_o day_n and_o see_v he_o come_v not_o he_o go_v to_o seek_v he_o and_o bring_v he_o prisoner_n with_o 150._o of_o his_o man_n he_o ask_v he_o whether_o he_o have_v notice_n of_o any_o great_a cacique_n &_o which_o way_n the_o country_n be_v best_o inhabit_v he_o answer_v that_o the_o best_a country_n thereabouts_o be_v a_o province_n towards_o the_o south_n a_o day_n and_o a_o half_n journey_n which_o be_v call_v tulla_n and_o that_o he_o can_v give_v he_o a_o guide_n but_o no_o interpreter_n because_o the_o speech_n of_o that_o country_n be_v different_a from_o he_o and_o because_o he_o and_o his_o ancestor_n have_v always_o war_n with_o the_o lord_n of_o that_o province_n therefore_o they_o have_v no_o commerce_n nor_o understand_v one_o another_o language_n immediate_o the_o governor_n with_o certain_a horseman_n and_o 50._o footman_n depart_v towards_o tulla_n to_o see_v if_o the_o country_n be_v such_o as_o he_o may_v pass_v through_o it_o with_o all_o his_o company_n and_o assoon_o as_o he_o arrive_v there_o tulla_n tulla_n and_o be_v espy_v of_o the_o indian_n the_o country_n gather_v together_o and_o assoon_o as_o 15._o and_o 20._o indian_n can_v assemble_v themselves_o they_o set_v upon_o the_o christian_n and_o see_v that_o they_o do_v handle_v they_o shrewd_o and_o that_o the_o horseman_n overtake_v they_o when_o they_o flee_v they_o get_v up_o into_o the_o top_n of_o their_o house_n and_o seek_v to_o defend_v themselves_o with_o their_o arrow_n and_o be_v beat_v down_o from_o one_o they_o get_v up_o upon_o another_o and_o while_o our_o man_n pursue_v some_o other_o set_v upon_o they_o another_o way_n thus_o the_o skirmish_n last_v so_o long_o that_o the_o horse_n be_v tire_v and_o they_o can_v not_o make_v they_o run_v the_o indian_n kill_v there_o one_o horse_n and_o some_o be_v hurt_v there_o be_v 15._o indian_n slay_v there_o and_o 40._o woman_n and_o boy_n be_v take_v prisoner_n for_o whatsoever_o indian_n do_v shoot_v at_o they_o if_o they_o can_v come_v by_o he_o they_o put_v he_o to_o the_o sword_n the_o governor_n determine_v to_o return_v towards_o cayas_n before_o the_o indian_n have_v time_n to_o gather_v a_o head_n and_o present_o that_o evening_n go_v part_n of_o the_o night_n to_o leave_n tulla_n he_o lodge_v by_o the_o way_n and_o the_o next_o day_n come_v to_o cayas_n company_n the_o governor_n come_v again_o to_o tulla_n with_o all_o his_o company_n and_o within_o three_o day_n after_o he_o depart_v thence_o towards_o tulla_n with_o all_o his_o company_n he_o carry_v the_o cacique_n along_o with_o he_o and_o among_o all_o his_o man_n there_o be_v not_o one_o find_v that_o can_v understand_v the_o speech_n of_o tulla_n he_o stay_v three_o day_n by_o the_o way_n and_o the_o day_n that_o he_o come_v thither_o he_o find_v the_o town_n abandon_v for_o the_o indian_n dare_v not_o tarry_v his_o come_n but_o assoon_o as_o they_o know_v that_o the_o governor_n be_v in_o tulla_n the_o first_o night_n about_o the_o morning_n watch_n they_o come_v in_o two_o squadron_n two_o several_a way_n with_o their_o bow_n and_o arrow_n and_o long_a staff_n like_o pike_n assoon_o as_o they_o be_v descry_v both_o horse_n and_o foot_n sally_v out_o upon_o they_o where_o many_o of_o the_o indian_n be_v slay_v and_o some_o christian_n and_o horse_n be_v hurt_v some_o of_o the_o indian_n be_v take_v prisoner_n whereof_o the_o governor_n send_v six_o to_o the_o cacique_n off_o indian_n have_v their_o right_a hand_n and_o nose_n cut_v off_o with_o their_o right_a hand_n and_o nose_n cut_v off_o and_o send_v he_o word_n that_o if_o he_o come_v not_o to_o he_o to_o excuse_v and_o submit_v himself_o that_o he_o will_v come_v to_o seek_v he_o and_o that_o he_o will_v do_v the_o like_a to_o he_o and_o as_o many_o of_o he_o as_o he_o can_v find_v as_o he_o have_v do_v to_o those_o which_o he_o have_v send_v he_o and_o give_v he_o three_o day_n respite_n for_o to_o come_v and_o this_o he_o give_v they_o to_o understand_v by_o sign_n as_o well_o as_o he_o can_v for_o there_o be_v no_o interpreter_n at_o the_o three_o day_n end_n there_o come_v a_o indian_a lade_v with_o ox_n hide_v hide_v ox_n hide_v he_o come_v weep_v with_o great_a sob_n and_o come_v to_o the_o governor_n cast_v himself_o down_o at_o his_o foot_n he_o take_v he_o up_o and_o he_o make_v a_o speech_n but_o there_o be_v none_o that_o understand_v he_o the_o governor_n by_o sign_n command_v he_o to_o return_v to_o the_o cacique_n and_o to_o will_v he_o to_o send_v he_o a_o interpreter_n which_o can_v understand_v the_o man_n of_o cayas_n the_o next_o day_n come_v three_o indian_n lade_v with_o ox_n hide_v hide_v ox_n hide_v and_o within_o three_o day_n after_o come_v 20._o indian_n and_o among_o they_o one_o that_o understand_v they_o of_o cayas_n who_o after_o a_o long_a oration_n of_o excuse_n of_o the_o cacique_n and_o praise_n of_o the_o governor_n conclude_v with_o this_o that_o he_o and_o the_o other_o be_v come_v thither_o on_o the_o caciques_n
behalf_n to_o see_v what_o his_o lordship_n will_v command_v he_o to_o do_v for_o he_o be_v ready_a at_o his_o commandment_n the_o governor_n and_o all_o his_o company_n be_v very_o glad_a for_o in_o no_o wise_a can_v they_o travel_v without_o a_o interpreter_n the_o governor_n command_v he_o to_o be_v keep_v safe_a and_o bid_v he_o tell_v the_o man_n that_o come_v with_o he_o that_o they_o shall_v return_v to_o the_o cacique_n and_o signify_v unto_o he_o that_o he_o pardon_v he_o for_o that_o which_o be_v past_a and_o thank_v he_o much_o for_o his_o present_n and_o interpreter_n which_o he_o have_v send_v he_o and_o that_o he_o will_v be_v glad_a to_o see_v he_o and_o that_o he_o shall_v come_v the_o next_o day_n to_o talk_v with_o he_o after_o three_o day_n the_o cacique_n come_v tulla_n the_o cacique_n of_o tulla_n and_o 80._o indian_n with_o he_o and_o himself_o and_o his_o man_n come_v weep_v into_o the_o camp_n in_o token_n of_o obedience_n and_o repentance_n for_o the_o error_n pass_v after_o the_o manner_n of_o that_o country_n north._n many_o ox_n hide_v with_o wool_n on_o they_o as_o oft_o as_o sheep_n wool_n comara_n h_n stor_n gener_n cap._n 2●5_n many_o ox_n toward_o the_o north._n he_o bring_v a_o present_a of_o many_o ox_n hide_v which_o because_o the_o country_n be_v cold_a be_v very_o profitable_a and_o serve_v for_o coverlet_n because_o they_o be_v very_o soft_a and_o woll_v like_o sheep_n not_o far_o from_o thence_o towards_o the_o north_n be_v many_o ox_n the_o christian_n see_v they_o not_o nor_o come_v into_o the_o country_n where_o they_o be_v because_o those_o part_n be_v evil_o inhabit_v and_o have_v small_a store_n of_o maiz_n where_o they_o be_v breed_v the_o cacique_n of_o tulla_n make_v a_o oration_n to_o the_o governor_n wherein_o he_o excuse_v himself_o and_o offer_v he_o his_o country_n subject_n and_o person_n aswell_o this_o cacique_a as_o the_o other_o ●●dians_n t●e_v great_a eloquence_n o●_n the_o ●●dians_n and_o all_o those_o which_o come_v to_o the_o governor_n on_o their_o behalf_n deliver_v their_o message_n or_o speech_n in_o so_o good_a order_n that_o no_o orator_n can_v utter_v the_o same_o more_o eloquentlie_o chap._n xxvii_o how_o the_o governor_n go_v from_o tulla_n to_o autiamque_fw-la where_o he_o pass_v the_o winter_n the_o governor_n inform_v himself_o of_o all_o the_o country_n round_o about_o and_o understand_v that_o towards_o the_o west_n be_v a_o scatter_a dwelling_n and_o that_o towards_o the_o southeast_n be_v great_a town_n especial_o in_o a_o province_n call_v autiamque_fw-la ten_o day_n journey_n from_o tulla_n which_o may_v be_v about_o 80._o league_n and_o that_o it_o be_v a_o plentiful_a country_n of_o maiz._n and_o because_o winter_n come_v on_o and_o that_o they_o can_v not_o travel_v two_o or_o three_o month_n in_o the_o year_n for_o cold_a month_n a_o winter_n of_o tw●_n or_o t_z ree_fw-mi month_n water_n and_o snow_n and_o fear_v that_o if_o they_o shall_v stay_v so_o long_o in_o the_o scatter_a dwelling_n they_o can_v not_o be_v sustain_v and_o also_o because_o the_o indian_n say_v that_o near_o to_o autiamque_fw-la be_v a_o great_a water_n and_o according_a to_o their_o relation_n the_o governor_n think_v it_o be_v some_o arm_n of_o the_o sea_n and_o b●cause_n he_o now_o desire_v to_o send_v news_n of_o himself_o to_o cuba_n that_o some_o supply_n of_o man_n &_o horse_n may_v be_v send_v unto_o he_o for_o it_o be_v above_o three_o year_n since_o donna_n isabella_n which_o be_v in_o havana_n or_o any_o other_o person_n in_o chr●stendome_n have_v hear_v of_o he_o and_o by_o this_o time_n he_o have_v lose_v 250._o man_n and_o 150._o horse_n he_o determine_v to_o winter_n in_o autiamque_fw-la and_o the_o next_o spring_n to_o go_v to_o the_o sea_n cost_n and_o make_v two_o brigantine_n and_o send_v one_o of_o they_o to_o cuba_n and_o the_o other_o to_o nueva_n espanna_n that_o that_o which_o go_v in_o safety_n may_v give_v news_n of_o he_o h●ping_v with_o the_o good_n which_o he_o have_v in_o cuba_n to_o furnish_v him_n lfe_o again_o and_o to_o attempt_v the_o discovery_n and_o conquest_n towards_o the_o west_n for_o he_o have_v not_o yet_o come_v where_o cabeça_n de_fw-fr vaca_n have_v be_v thus_o have_v send_v away_o the_o two_o cacique_n of_o cayas_n and_o tulla_n he_o take_v his_o journey_n towards_o autiamque_fw-la tul●a_n quipana_n five_o day_n ●u●●●e_v from_o tul●a_n ●ee_o travel_v five_o day_n over_o very_o rough_a mountain_n and_o come_v to_o a_o town_n call_v quipana_n where_o no_o indian_n can_v betake_v for_o the_o roughness_n of_o the_o country_n and_o the_o town_n be_v between_o hill_n there_o be_v a_o ambush_n lay_v wherewith_o they_o take_v two_o indian_n which_o tell_v they_o that_o autiamque_fw-la be_v six_o day_n journey_n from_o thence_o and_o that_o there_o be_v another_o province_n towards_o the_o south_n eight_o day_n journey_n off_o plentiful_a of_o maiz_n and_o very_o well_o people●_n which_o be_v call_v guahate_o guahate_n guahate_n but_o because_o autiamque_fw-la be_v near_o and_o the_o most_o of_o the_o indian_n agree_v of_o it_o the_o governor_n make_v his_o journey_n that_o way_n in_o three_o day_n he_o come_v to_o a_o town_n call_v anoixi_n anoixi_fw-la anoixi_fw-la he_o send_v a_o captain_n before_o with_o 30._o horseman_n and_o 50._o footman_n and_o take_v the_o indian_n careless_a he_o take_v many_o man_n and_o woman_n prisoner_n within_o two_o day_n after_o the_o governor_n come_v to_o another_o town_n call_v catamaya_n catamaya_n catamaya_n and_o lodge_v in_o the_o field_n of_o the_o town_n two_o indian_n come_v with_o a_o false_a message_n from_o the_o cacique_a to_o know_v his_o determination_n he_o bid_v they_o tell_v their_o lord_n that_o he_o shall_v come_v and_o speak_v with_o he_o the_o indian_n return_v and_o come_v no_o more_o nor_o any_o other_o message_n from_o the_o cacique_n the_o next_o day_n the_o christian_n go_v to_o the_o town_n which_o be_v without_o people_n they_o take_v as_o much_o maiz_o as_o they_o need_v that_o day_n they_o lodge_v in_o a_o wood_n and_o the_o next_o day_n they_o come_v to_o auti●mque_fw-la qui●ana_n au_o amque_fw-la si●e●_n 〈◊〉_d ournie_n from_o qui●ana_n they_o find_v much_o maiz_o lay_v up_o in_o store_n and_o ●r●nch_v bean_n and_o walnut_n and_o prune_n great_a store_n of_o all_o sort_n they_o take_v some_o indian_n which_o be_v gather_v together_o the_o stuff_n which_o their_o wine_n have_v ●idden_v this_o be_v a_o champion_n country_n and_o well_o inhabit_v the_o governor_n lodge_v in_o the_o best_a part_n of_o the_o town_n and_o command_v present_o to_o make_v a_o fence_n of_o timber_n round_o about_o the_o camp_n distant_a from_o the_o house_n that_o the_o indian_n may_v not_o hurt_v they_o without_o by_o fire_n and_o measure_v the_o ground_n by_o pase_n he_o appoint_v every_o one_o his_o part_n to_o do_v according_a to_o the_o number_n of_o indian_n which_o he_o have_v present_o the_o timber_n be_v bring_v by_o they_o and_o in_o three_o day_n there_o be_v a_o enclosure_n make_v of_o very_o high_a and_o thick_a post_n thrust_v into_o the_o ground_n and_o many_o rail_v lay_v across_o hard_o by_o this_o town_n pass_v a_o river_n 〈◊〉_d a_o 〈◊〉_d that_o come_v out_o of_o the_o province_n of_o cavas_fw-la and_o above_o and_o beneath_o it_o be_v very_o well_o people_v thither_o come_v indian_n on_o the_o caciques_n behalf_n with_o a_o present_a of_o mantle_n and_o skin_n and_o a_o halt_a cacique_n subject_a to_o the_o lord_n of_o autiamque_fw-la lord_n of_o a_o town_n call_v tietiquaquo_n tietiquaquo_n tietiquaquo_n come_v many_o time_n to_o visit_v the_o governor_n and_o to_o bring_v he_o present_n of_o such_o as_o he_o have_v the_o cacique_n of_o autiamque_fw-la send_v to_o know_v of_o the_o governor_n how_o long_a time_n he_o mean_v to_o stay_v in_o his_o country_n and_o understand_v that_o he_o mean_v to_o stay_v above_o three_o day_n he_o never_o send_v any_o more_o indian_n nor_o any_o other_o message_n but_o conspire_v with_o the_o lame_a cacique_n to_o rebel_v diverse_a inroad_n be_v make_v wherein_o there_o be_v many_o man_n and_o woman_n take_v and_o the_o lame_a cacique_n among_o the_o rest_n the_o governor_n respect_v the_o service_n which_o he_o have_v receive_v of_o he_o reprehend_v and_o admonish_v he_o and_o set_v he_o at_o liberty_n and_o give_v he_o two_o indian_n to_o carry_v he_o in_o a_o chair_n upon_o their_o shoulder_n the_o cacique_n of_o autiamque_fw-la desire_v to_o thrust_v the_o governor_n out_o of_o his_o country_n set_v spy_n over_o he_o and_o a_o indian_a come_v one_o night_n to_o the_o gate_n of_o the_o enclosure_n a_o soldier_n that_o watch_v espy_v he_o and_o step_v behind_o the_o gate_n as_o he_o come_v in_o he_o give_v he_o such_o a_o thrust_n that_o he_o
small_a town_n subject_n to_o the_o lord_n of_o that_o province_n the_o camp_n pitch_v hard_o by_o a_o lake_n of_o salt_n water_n and_o that_o evening_n they_o make_v some_o salt_n there_o the_o day_n follow_v he_o lodge_v between_o two_o mountain_n in_o a_o thin_a grove_n of_o wood_n here_o salt_n make_v here_o the_o next_o day_n he_o come_v to_o a_o small_a town_n call_v pato_n pato_n pato_n the_o four_o day_n after_o his_o departure_n from_o aguacay_n he_o come_v to_o the_o first_o habitation_n of_o a_o province_n call_v amaye_v amaye_n amaye_n there_o a_o indian_a be_v take_v which_o say_v that_o from_o thence_o to_o naguatex_n be_v a_o day_n and_o a_o half_n journey_n which_o they_o travel_v find_v all_o the_o way_n inhabit_v place_n have_v pass_v the_o people_a country_n of_o amaye_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d on_o saturday_n the_o 20._o of_o julie_n they_o pitch_v their_o camp_n at_o noon_n between_o amaye_n and_o naguatex_n along_o the_o corner_n of_o a_o grove_n of_o very_a fair_a tree_n in_o the_o same_o place_n certain_a indian_n be_v discover_v which_o come_v to_o view_v they_o the_o horseman_n go_v out_o to_o they_o and_o kill_v six_o and_o take_v two_o who_o the_o governor_n ask_v wherefore_o they_o come_v they_o say_v to_o know_v what_o people_n he_o have_v and_o what_o order_n they_o keep_v and_o that_o the_o cacique_a of_o naguatex_n their_o lord_n have_v send_v they_o and_o that_o he_o with_o other_o cacique_n which_o come_v to_o aid_v he_o determine_v that_o day_n to_o bid_v he_o battle_n while_o they_o be_v occupy_v in_o these_o question_n and_o answer_n there_o come_v many_o indian_n by_o two_o way_n in_o two_o squadron_n and_o when_o they_o see_v they_o be_v descry_v give_v a_o great_a cry_n they_o assault_v the_o christian_n each_o squadron_n by_o itself_o but_o see_v what_o resistance_n the_o christian_n make_v they_o they_o turn_v their_o back_n and_o betake_v themselves_o to_o flight_n in_o which_o many_o of_o they_o lose_v their_o life_n and_o most_o of_o the_o horseman_n follow_v they_o in_o chase_n careless_a of_o the_o camp_n other_o two_o squadron_n of_o indian_n which_o lie_v in_o ambush_n set_v upon_o the_o christian_n that_o be_v in_o the_o camp_n which_o also_o they_o resist_v who_o also_o have_v their_o reward_n as_o the_o first_o after_o the_o flight_n of_o the_o indian_n and_o that_o the_o christian_n be_v retire_v they_o hear_v a_o great_a noise_n a_o crossbow_n shoot_v from_o the_o place_n where_o they_o be_v the_o governor_n send_v twelve_o horseman_n to_o see_v what_o it_o be_v they_o find_v six_o christian_n four_o footman_n and_o two_o horseman_n among_o many_o indian_n the_o horseman_n defend_v the_o footman_n with_o great_a labour_n these_o be_v of_o they_o that_o chase_v the_o first_o two_o squadron_n have_v lose_v themselves_o and_o come_v to_o recover_v the_o camp_n fall_v among_o those_o with_o who_o they_o be_v fight_v and_o so_o they_o and_o those_o that_o come_v to_o succour_v they_o slay_v many_o of_o the_o indian_n and_o bring_v one_o alive_a to_o the_o camp_n who_o the_o governor_n examine_v who_o they_o be_v that_o come_v to_o bid_v he_o battle_n he_o tell_v he_o that_o they_o be_v the_o cacique_n of_o naguatex_n and_o of_o amaye_n and_o another_o of_o a_o province_n call_v hacanac_n hacanac_n hacanac_n a_o lord_n of_o great_a country_n and_o many_o subject_n and_o that_o the_o cacique_a of_o naguatex_n come_v for_o captain_n and_o chief_a of_o they_o all_o the_o governor_n command_v his_o right_a arm_n and_o nose_n to_o be_v cut_v off_o and_o send_v he_o to_o the_o cacique_n of_o naguatex_n charge_v he_o to_o tell_v he_o that_o the_o next_o day_n he_o will_v be_v in_o his_o country_n to_o destroy_v he_o and_o if_o he_o will_v withstand_v his_o entrance_n he_o shall_v stay_v for_o he_o that_o night_n he_o lodge_v there_o and_o the_o next_o day_n he_o come_v to_o the_o habitation_n of_o naguatex_n naguatex_n naguatex_n which_o be_v very_o scatter_v he_o inquire_v where_o the_o cacique_n chief_a town_n be_v they_o tell_v he_o that_o it_o be_v on_o the_o other_o side_n of_o a_o river_n river_n a_o river_n that_o pass_v thereby_o he_o travel_v thitherward_o and_o come_v unto_o it_o and_o on_o the_o other_o side_n he_o see_v many_o indian_n that_o tarry_v for_o he_o make_v show_n as_o though_o they_o will_v defend_v the_o passage_n and_o because_o he_o know_v not_o whether_o it_o can_v be_v wade_v nor_o where_o the_o passage_n be_v and_o that_o some_o christian_n and_o horse_n be_v hurt_v that_o they_o may_v have_v time_n to_o recover_v he_o determine_v to_o rest_v certain_a day_n in_o the_o town_n where_o he_o be_v so_o he_o pitch_v his_o camp_n a_o quarter_n of_o a_o league_n from_o the_o river_n because_o the_o weather_n be_v very_o hot_a near_o unto_o the_o town_n in_o a_o thin_a grove_n of_o very_a fair_a and_o high_a tree_n near_o a_o brook_n side_n and_o in_o that_o place_n be_v certain_a indian_n take_v who_o he_o examine_v whether_o the_o river_n be_v wadeable_a or_o no_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o say_v yea_o at_o some_o time_n and_o in_o some_o place_n within_o ten_o day_n after_o he_o send_v two_o captain_n with_o fifteen_o horseman_n a_o piece_n upward_o and_o down_o the_o river_n with_o indian_n to_o show_v they_o where_o they_o shall_v go_v ever_o to_o see_v what_o habitation_n be_v on_o the_o other_o side_n and_o the_o indian_n withstand_v they_o both_o defend_v the_o passage_n of_o the_o river_n as_o far_o as_o they_o be_v able_a but_o they_o pass_v in_o despite_n of_o they_o river_n they_o pass_v the_o river_n and_o on_o the_o other_o side_n of_o the_o river_n they_o see_v great_a habitation_n and_o great_a store_n of_o victual_n and_o with_o these_o news_n return_v to_o the_o camp_n chap._n xxxiii_o how_o the_o cacique_a of_o naguatex_n come_v to_o visit_v the_o governor_n and_o how_o the_o governor_n depart_v from_o naguatex_n and_o come_v to_o nondacao_n the_o governor_n send_v a_o indian_a from_o naguatex_n where_o he_o lay_v to_o command_v the_o cacique_a to_o come_v to_o serve_v and_o obey_v he_o and_o that_o he_o will_v forgive_v he_o all_o that_o be_v pass_v and_o if_o he_o come_v not_o that_o he_o will_v seek_v he_o and_o give_v he_o such_o punishment_n as_o he_o have_v deserve_v for_o that_o which_o he_o have_v do_v against_o he_o within_o two_o day_n the_o indian_a return_v &_o say_v that_o the_o cacique_n will_v come_v the_o next_o day_n which_o the_o same_o day_n when_o he_o come_v send_v many_o indian_n before_o he_o among_o who_o ●here_o be_v some_o principal_a man_n he_o send_v they_o to_o see_v what_o countenance_n they_o find_v in_o the_o governor_n to_o resolve_v with_o himself_o whether_o he_o shall_v go_v or_o not_o the_o indian_n let_v he_o understand_v that_o he_o be_v come_v and_o go_v away_o present_o and_o the_o cacique_n come_v within_o two_o hour_n accompany_v with_o many_o of_o his_o man_n they_o come_v all_o in_o a_o rank_n one_o before_o another_o on_o both_o side_n leave_v a_o lane_n in_o the_o midst_n where_o he_o come_v they_o come_v where_o the_o governor_n be_v all_o of_o they_o weep_v after_o the_o manner_n of_o tulla_n eastward_o tulla_n not_o far_o from_o naguatex_n eastward_o which_o be_v not_o far_o from_o thence_o towards_o the_o east_n the_o cacique_n make_v his_o due_a obedience_n and_o this_o speech_n follow_v right_o high_a and_o mighty_a lord_n who_o all_o the_o world_n ought_v to_o serve_v and_o obey_v i_o be_v bold_a to_o appear_v before_o your_o lordship_n have_v commit_v so_o heinous_a and_o abominable_a a_o act_n as_o only_o for_o i_o to_o have_v imagine_v deserve_a to_o be_v punish_v trust_v in_o your_o greatness_n that_o although_o i_o deserve_v to_o obtain_v no_o pardon_n yet_o for_o your_o own_o sake_n only_o you_o will_v use_v clemency_n towards_o i_o consider_v how_o small_a i_o be_o in_o comparison_n of_o your_o lordship_n and_o not_o to_o think_v upon_o my_o weakness_n which_o to_o my_o grief_n and_o for_o my_o great_a good_a i_o have_v know_v and_o i_o believe_v that_o you_o and_o you_o be_v immortal_a and_o that_o your_o lordship_n be_v lord_n of_o the_o land_n of_o nature_n see_v that_o you_o subdue_v all_o thing_n and_o they_o obey_v y_fw-mi u._fw-mi even_o the_o very_a heart_n of_o man_n for_o when_o i_o behold_v the_o slaughter_n and_o destruction_n of_o my_o man_n in_o the_o battle_n which_o through_o my_o ignorance_n and_o the_o counsel_n of_o a_o brother_n of_o i_o which_o die_v in_o the_o same_o i_o give_v your_o lordship_n present_o i_o repent_v i_o in_o my_o heart_n of_o the_o error_n which_o i_o have_v commit_v and_o desire_v to_o serve_v and_o obey_v you_o and_o to_o this_o end_n i_o come_v that_o your_o lordship_n may_v chastise_v
which_o the_o ensigne-bearer_n carry_v the_o castellane_n for_o the_o most_o part_n do_v wear_v very_o bad_a and_o rusty_a shirt_n of_o mail_n and_o all_o of_o they_o headpiece_n and_o steel_n cap_n and_o very_o bad_a lance_n and_o some_o of_o they_o seek_v to_o come_v among_o the_o portugal_n so_o those_o pass_v and_o be_v count_v and_o enrole_v which_o soto_n like_v and_o accept_v of_o and_o do_v accompany_v he_o into_o florida_n which_o be_v in_o all_o six_o hundred_o man_n florida_n six_o hundred_o man_n go_v with_o soto_n into_o florida_n he_o have_v already_o buy_v seven_o ship_n and_o have_v all_o necessary_a provision_n aboard_o they_o he_o appoint_v captain_n and_o deliver_v to_o every_o one_o his_o ship_n and_o give_v they_o in_o a_o role_n what_o people_n every_o one_o shall_v carry_v with_o they_o chap._n iv._n how_o the_o adelantado_n with_o his_o people_n depart_v from_o spain_n and_o come_v to_o the_o canary_n and_o afterward_o to_o the_o antile_n in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 1538._o in_o the_o month_n of_o april_n the_o adelantado_n deliver_v his_o ship_n to_o the_o captain_n which_o be_v to_o go_v in_o they_o and_o take_v for_o himself_o a_o new_a ship_n and_o good_a of_o sail_n and_o give_v another_o to_o andrew_n de_fw-fr vasconcelos_n in_o which_o the_o portugal_n go_v he_o go_v over_o the_o bar_n of_o s._n lucar_n on_o sunday_n be_v s._n lazarus_n day_n in_o the_o morning_n of_o the_o month_n and_o year_n aforesaid_a with_o great_a joy_n command_v his_o trumpet_n to_o be_v sound_v and_o many_o shot_n of_o the_o ordinance_n to_o be_v discharge_v he_o sail_v four_o day_n with_o a_o prosperous_a wind_n and_o sudden_o it_o calm_v the_o calm_v continue_v eight_o day_n with_o swell_a sea_n in_o such_o wise_a that_o we_o make_v no_o way_n the_o 15._o day_n after_o his_o departure_n from_o s._n lucar_n he_o come_v to_o gomera_n one_o of_o the_o canary_n on_o easter_n day_n in_o the_o morning_n the_o earl_n of_o that_o island_n be_v apparel_v all_o in_o white_a cloak_n jerkin_n hose_n shoe_n and_o cap_n so_o that_o he_o seem_v a_o lord_n of_o the_o gypse_n he_o receive_v the_o governor_n with_o much_o joy_n he_o be_v well_o lodge_v and_o all_o the_o rest_n have_v their_o lodging_n gratis_o and_o get_v great_a store_n of_o victual_n for_o their_o money_n as_o bread_n wine_n and_o flesh_n and_o they_o take_v what_o be_v needful_a for_o their_o ship_n and_o the_o sunday_n follow_v eight_o day_n after_o their_o arrival_n they_o depart_v from_o the_o isle_n of_o gomera_n the_o earl_n give_v to_o donna_n isabella_n the_o adelantado_n wife_n a_o bastard_n daughter_n that_o he_o have_v to_o be_v her_o wait_a maid_n they_o arrive_v at_o the_o antilles_n in_o the_o isle_n of_o cuba_n at_o the_o port_n of_o the_o city_n of_o sant_n jago_n upon_o whitsunday_n assoon_o as_o they_o come_v thither_o a_o gentleman_n of_o the_o city_n send_v to_o the_o sea_n side_n a_o very_a fair_a roan_n horse_n and_o well_o furnish_v for_o the_o governor_n and_o a_o mule_n for_o donna_n isabella_n and_o all_o the_o horseman_n and_o footman_n that_o be_v in_o the_o town_n come_v to_o receive_v he_o at_o the_o seaside_n the_o governor_n be_v well_o lodge_v visit_v and_o serve_v of_o all_o the_o inhabitant_n of_o that_o city_n and_o all_o his_o company_n have_v their_o lodging_n free_o those_o which_o desire_v to_o go_v into_o the_o country_n be_v divide_v by_o four_o and_o four_o and_o six_o and_o six_o in_o the_o farm_n or_o grange_n according_a to_o the_o ability_n of_o the_o owner_n of_o the_o farm_n and_o be_v furnish_v by_o they_o with_o all_o thing_n necessary_a chap._n v._n of_o the_o inhabitant_n which_o be_v in_o the_o city_n of_o s._n jago_n and_o in_o the_o other_o town_n of_o the_o island_n and_o of_o the_o quality_n of_o the_o soil_n and_o fruit_n that_o it_o yield_v the_o city_n of_o s._n jago_n have_v fourscore_o house_n which_o be_v great_a and_o well_o contrive_v the_o most_o part_n have_v their_o wall_n make_v of_o board_n &_o be_v cover_v with_o thatch_n it_o have_v some_o house_n build_v with_o lime_n &_o stone_n and_o cover_v with_o tile_n it_o have_v great_a orchard_n and_o many_o tree_n in_o they_o differ_v from_o those_o of_o spain_n there_o be_v figgetree_n which_o bear_v fig_n fig_n great_a fig_n as_o big_a as_o one_o fist_n yellow_a within_o and_o of_o small_a taste_n and_o other_o tree_n which_o bear_v a_o fruit_n which_o they_o call_v ananes_n ananes_n ananes_n in_o make_v and_o bigness_n like_v to_o a_o small_a pineapple_n it_o be_v a_o fruit_n very_o sweet_a in_o taste_n the_o shell_n be_v take_v away_o the_o kernel_n be_v like_o a_o piece_n of_o fresh_a cheese_n in_o the_o grange_n abroad_o in_o the_o country_n there_o be_v other_o great_a pineapple_v pineapple_n great_a pineapple_n which_o grow_v on_o low_a tree_n and_o be_v like_o the_o babosa_fw-la the_o erua_fw-la babosa_fw-la aloetree_n they_o be_v of_o a_o very_a good_a smell_n and_o exceed_o good_a taste_n other_o tree_n do_v bear_v a_o fruit_n f●uit_n mameis_n a_o excellent_a f●uit_n which_o they_o call_v mameis_n of_o the_o bigness_n of_o peach_n this_o the_o islander_n do_v hold_v for_o the_o best_a fruit_n of_o the_o country_n there_o be_v another_o fruit_n which_o they_o call_v guayabas_n guayabas_n guayabas_n like_o filberd_n as_o big_a as_o fig_n there_o be_v other_o tree_n as_o high_a as_o a_o iaveline_n have_v one_o only_a stock_n without_o any_o bough_n and_o the_o leaf_n as_o long_o as_o a_o cast_a dart_n and_o the_o fruit_n be_v of_o the_o bigness_n and_o fashion_n of_o a_o cucumber_n one_o bunch_n bear_v 20._o or_o 30._o and_o as_o they_o ripen_v the_o tree_n bend_v downward_o with_o they_o they_o be_v call_v in_o this_o country_n plantano_n plantano_n plantano_n and_o be_v of_o a_o good_a taste_n &_o ripen_v after_o they_o be_v gather_v but_o those_o be_v the_o better_a which_o ripen_v upon_o the_o tree_n itself_o they_o bear_v fruit_n but_o once_o and_o the_o tree_n be_v cut_v down_o there_o spring_v up_o other_o out_o of_o the_o but_o which_o bear_v fruit_n the_o next_o year_n there_o be_v another_o fruit_n whereby_o many_o people_n be_v sustain_v and_o chief_o the_o slave_n which_o be_v call_v batatas_fw-la potato_n batatas_fw-la or_o potato_n these_o grow_v now_o in_o the_o isle_n of_o terçera_n belong_v to_o the_o kingdom_n of_o portugal_n and_o they_o grow_v within_o the_o earth_n and_o be_v like_o a_o fruit_n call_v iname_n they_o have_v almost_o the_o taste_n of_o a_o chestnut_n the_o bread_n of_o this_o country_n be_v also_o make_v of_o root_n which_o be_v like_o the_o batatas_fw-la ●oote_n the_o cassavi_fw-la ●oote_n and_o the_o stock_n whereon_o those_o root_n do_v grow_v be_v like_o a_o elder_a tree_n they_o make_v their_o ground_n in_o little_a hillock_n and_o in_o each_o of_o they_o they_o thrust_v 4._o or_o 5._o stake_n and_o they_o gather_v the_o root_n a_o year_n and_o a_o half_a after_o they_o set_v they_o if_o any_o one_o think_v it_o be_v a_o batata_n or_o potato_n root_n chance_v to_o eat_v of_o it_o never_o so_o little_a he_o be_v in_o great_a danger_n of_o death_n which_o be_v see_v by_o experience_n in_o a_o soldier_n which_o assoon_o as_o he_o have_v eat_v a_o very_a little_a of_o one_o of_o those_o root_n he_o die_v quick_o they_o pare_v these_o root_n and_o stamp_v they_o and_o squese_n they_o in_o a_o thing_n like_o a_o press_n the_o ivyce_n that_o come_v from_o they_o be_v of_o a_o evil_a smell_n the_o bread_n be_v of_o little_a taste_n and_o less_o substance_n of_o the_o fruit_n of_o spain_n there_o be_v fig_n and_o orange_n and_o they_o bear_v fruit_n all_o the_o year_n because_o the_o soil_n be_v very_a rank_n and_o fruitful_a in_o this_o country_n be_v many_o good_a horse_n horse_n store_n of_o good_a horse_n and_o there_o be_v green_a grass_n all_o the_o year_n there_o be_v many_o wild_a ox_n and_o hog_n whereby_o the_o people_n of_o the_o island_n be_v well_o furnish_v with_o flesh_n without_o the_o town_n abroad_o in_o the_o country_n be_v many_o fruit_n and_o it_o happen_v sometime_o that_o a_o christian_n go_v out_o of_o the_o way_n and_o be_v lose_v 15._o or_o 20._o day_n because_o of_o the_o many_o path_n in_o the_o thick_a grove_n that_o cross_n to_o and_o fro_o make_v by_o the_o ox_n and_o be_v thus_o lose_v they_o sustain_v themselves_o with_o fruit_n and_o palmîto_n for_o there_o be_v many_o great_a grove_n of_o palm_n tree_n through_o all_o the_o island_n they_o yield_v no_o other_o fruit_n that_o be_v of_o any_o profit_n cuba_n the_o length_n and_o breadth_n of_o cuba_n the_o isle_n of_o cuba_n be_v 300._o league_n long_o from_o the_o east_n to_o the_o west_n and_o be_v in_o some_o place_n
and_o they_o report_v that_o when_o he_o will_v have_v they_o do_v that_o sacrifice_n unto_o he_o he_o speak_v with_o they_o and_o tell_v they_o that_o he_o be_v athirst_a and_o will_v they_o to_o sacrifice_v unto_o he_o john_n ortiz_n have_v notice_n by_o the_o damsel_n that_o have_v deliver_v he_o from_o the_o fire_n how_o her_o father_n be_v determine_v to_o sacrifice_v he_o the_o day_n follow_v who_o will_v he_o to_o flee_v to_o mocoço_v for_o she_o know_v that_o he_o will_v use_v he_o well_o for_o she_o hear_v say_v that_o he_o have_v ask_v for_o he_o and_o say_v he_o will_v be_v glad_a to_o see_v he_o and_o because_o he_o know_v not_o the_o way_n she_o go_v with_o he_o half_a a_o league_n out_o of_o the_o town_n by_o night_n and_o set_v he_o in_o the_o way_n &_o return_v because_o she_o will_v not_o be_v discover_v john_n ortiz_n travail_v all_o that_o night_n and_o by_o the_o morning_n come_v unto_o a_o river_n river_n a_o river_n which_o be_v in_o the_o territory_n of_o mocoço_n and_o there_o he_o see_v two_o indian_n fish_v and_o because_o they_o be_v in_o war_n with_o the_o people_n of_o vcita_n and_o their_o language_n be_v different_a and_o he_o know_v not_o the_o language_n of_o mocoço_n he_o be_v afraid_a because_o he_o can_v not_o tell_v they_o who_o he_o be_v nor_o how_o he_o come_v thither_o nor_o be_v able_a to_o answer_v any_o thing_n for_o himself_o that_o they_o will_v kill_v he_o take_v he_o for_o one_o of_o the_o indian_n of_o vcita_n and_o before_o they_o espy_v he_o he_o come_v to_o the_o place_n where_o they_o have_v lay_v their_o weapon_n &_o assoon_o as_o they_o see_v he_o they_o flee_v towards_o the_o town_n and_o although_o he_o will_v they_o to_o stay_v because_o he_o mean_v to_o do_v they_o no_o hurt_n yet_o they_o understand_v he_o not_o and_o run_v away_o as_o fast_o as_o ever_o they_o can_v and_o assoon_o as_o they_o come_v to_o the_o town_n with_o great_a outcry_n many_o indian_n come_v forth_o against_o he_o and_o begin_v to_o compass_v he_o to_o shoot_v at_o he_o john_n ortiz_n see_v himself_o in_o so_o great_a danger_n sheild_v himself_o with_o certain_a tree_n and_o begin_v to_o shriek_n out_o and_o cry_v very_o loud_o and_o to_o tell_v they_o that_o he_o be_v a_o christian_a and_o that_o he_o be_v flee_v from_o vcita_n and_o be_v come_v to_o see_v and_o serve_v mocoço_o his_o lord_n it_o please_v god_n that_o at_o that_o very_a instant_n there_o come_v thither_o a_o indian_a that_o can_v speak_v the_o language_n and_o understand_v he_o and_o pacify_v the_o rest_n who_o tell_v they_o what_o he_o say_v then_o run_v from_o thence_o three_o or_o four_o indian_n to_o bear_v the_o news_n to_o their_o lord_n who_o come_v forth_o a_o quarter_n of_o a_o league_n from_o the_o town_n to_o receive_v he_o and_o be_v very_o glad_a of_o he_o he_o cause_v he_o present_o to_o swear_v according_a to_o the_o custom_n of_o the_o christian_n that_o he_o will_v not_o run_v away_o from_o he_o to_o any_o other_o lord_n and_o promise_v he_o to_o entreat_v he_o very_o well_o and_o that_o if_o at_o any_o time_n there_o come_v any_o christian_n into_o that_o country_n he_o will_v free_o let_v he_o go_v and_o give_v he_o leave_v to_o go_v to_o they_o and_o likewise_o take_v his_o oath_n to_o perform_v the_o same_o according_a to_o the_o indian_a custom_n about_o three_o year_n after_o certain_a indian_n which_o be_v fish_v at_o sea_n two_o league_n from_o the_o town_n bring_v news_n to_o mocoço_v sea_n mocoço_o his_o town_n within_o 2._o league_n of_o the_o sea_n that_o they_o have_v see_v ship_n and_o he_o call_v john_n ortiz_n and_o give_v he_o leave_v to_o go_v his_o way_n who_o take_v his_o leave_n of_o he_o with_o all_o the_o haste_n he_o can_v come_v to_o the_o sea_n and_o find_v no_o ship_n he_o think_v it_o to_o be_v some_o deceit_n and_o that_o the_o cacique_n have_v do_v the_o same_o to_o learn_v his_o mind_n so_o he_o dwell_v with_o mocoço_o nine_o year_n with_o small_a hope_n of_o see_v any_o christian_n assoon_o as_o our_o governor_n arrive_v in_o florida_n it_o be_v know_v to_o mocoço_v &_o straightway_o he_o signify_v to_o john_n ortiz_n that_o christian_n be_v lodge_v in_o the_o town_n of_o vcita_n and_o he_o think_v he_o have_v jest_v with_o he_o as_o he_o have_v do_v before_o and_o tell_v he_o that_o by_o this_o time_n he_o have_v forget_v the_o christian_n and_o think_v of_o nothing_o else_o but_o to_o serve_v he_o but_o he_o assure_v he_o that_o it_o be_v so_o and_o give_v he_o licence_n to_o go_v unto_o they_o say_v unto_o he_o that_o if_o he_o will_v not_o do_v it_o and_o if_o the_o christian_n shall_v go_v their_o way_n he_o shall_v not_o blame_v he_o for_o he_o have_v fulfil_v that_o which_o he_o have_v promise_v he_o the_o joy_n of_o john_n ortiz_n be_v so_o great_a that_o he_o can_v not_o believe_v that_o it_o be_v true_a notwithstanding_o he_o give_v he_o thanks_n and_o take_v his_o leave_n of_o he_o and_o mocoço_o give_v he_o ten_o or_o eleven_o principal_a indian_n to_o bear_v he_o company_n and_o as_o they_o go_v to_o the_o port_n where_o the_o governor_n be_v they_o meet_v with_o baltasar_n de_fw-fr gallègos_n as_o i_o have_v declare_v before_o assoon_o as_o he_o be_v come_v to_o the_o camp_n the_o governor_n command_v to_o give_v he_o a_o suit_n of_o apparel_n and_o very_o good_a armour_n and_o a_o fair_a horse_n and_o inquire_v of_o he_o whether_o he_o have_v notice_n of_o any_o country_n where_o there_o be_v any_o gold_n or_o silver_n he_o answer_v no_o because_o he_o never_o go_v ten_o league_n compass_v from_o the_o place_n where_o he_o dwell_v but_o that_o 30._o league_n from_o thence_o dwell_v a_o indian_a lord_n which_o be_v call_v parocossi_n santo_n paracossi_n 30._o league_n from_o puert_n de_fw-fr spirito_n santo_n to_o who_o mocoço_n and_o vcita_fw-la with_o all_o the_o rest_n of_o that_o coast_n pay_v tribute_n and_o that_o he_o peradventure_o may_v have_v notice_n of_o some_o good_a country_n and_o that_o his_o land_n be_v better_a than_o that_o of_o the_o sea_n coast_n and_o more_o fruitful_a and_o plentiful_a of_o maiz_n whereof_o the_o governor_n receive_v great_a contentment_n and_o say_v that_o he_o desire_v no_o more_o than_o to_o find_v victual_n that_o he_o may_v go_v into_o the_o main_a land_n for_o the_o land_n of_o florida_n be_v so_o large_a that_o in_o one_o place_n or_o other_o there_o can_v not_o choose_v but_o be_v some_o rich_a country_n the_o cacique_a mocoço_o come_v to_o the_o port_n to_o visit_v the_o governor_n and_o make_v this_o speech_n follow_v right_o high_a and_o mighty_a lord_n i_o be_v lesser_a in_o my_o own_o conceit_n for_o to_o obey_v you_o than_o any_o of_o those_o which_o you_o have_v under_o your_o command_n and_o great_a in_o desire_n to_o do_v you_o great_a service_n do_v appear_v before_o your_o lordship_n with_o so_o much_o confidence_n of_o receive_v favour_n as_o if_o in_o effect_n this_o my_o good_a will_n be_v manifest_v unto_o you_o in_o work_n not_o for_o the_o small_a service_n i_o do_v unto_o you_o touch_v the_o christian_n which_o i_o have_v in_o my_o power_n in_o give_v he_o free_o his_o liberty_n for_o i_o be_v bind_v to_o do_v it_o to_o preserve_v my_o honour_n and_o that_o which_o i_o have_v promise_v he_o but_o because_o it_o be_v the_o part_n of_o great_a man_n to_o use_v great_a magnificence_n and_o i_o be_o persuade_v that_o as_o in_o bodily_a perfection_n and_o command_v of_o good_a people_n you_o do_v exceed_v all_o man_n in_o the_o world_n so_o likewise_o you_o do_v in_o the_o part_n of_o the_o mind_n in_o which_o you_o may_v boast_v of_o the_o bounty_n of_o nature_n the_o favour_n which_o i_o hope_v for_o of_o your_o lordship_n be_v that_o you_o will_v hold_v i_o for_o you_o and_o bethink_v yourself_o to_o command_v i_o any_o thing_n wherein_o i_o may_v do_v you_o service_n the_o governor_n answer_v he_o that_o although_o in_o free_v and_o send_v he_o the_o christian_a he_o have_v preserve_v his_o honour_n and_o promise_n yet_o he_o thank_v he_o and_o hold_v it_o in_o such_o esteem_n as_o it_o have_v no_o comparison_n and_o that_o he_o will_v always_o hold_v he_o as_o his_o brother_n and_o will_v favour_v he_o in_o all_o thing_n to_o the_o utmost_a of_o his_o power_n then_o he_o command_v a_o shirt_n to_o be_v give_v he_o and_o other_o thing_n wherewith_o the_o cacique_a be_v very_o well_o content_v take_v his_o leave_n of_o he_o and_o depart_v to_o his_o own_o town_n chap._n x._o how_o the_o governor_n send_v the_o ship_n to_o cuba_n and_o leave_v a_o hundred_o man_n at_o the_o haven_n de_fw-fr spirito_n
santo_n and_o himself_o with_o the_o rest_n of_o his_o people_n go_v into_o the_o main_a land_n from_o the_o port_n de_fw-fr spirito_n santo_n where_o the_o governor_n lie_v he_o send_v the_o alcalde_fw-es mayor_n baltasar_n de_fw-fr gallégos_n with_o 50._o horseman_n and_o 30._o or_o 40._o footman_n to_o the_o province_n of_o paracossi_n to_o view_v the_o disposition_n of_o the_o country_n and_o inform_v himself_o of_o the_o land_n far_o inward_a and_o to_o send_v he_o word_n of_o such_o thing_n as_o he_o find_v likewise_o he_o send_v his_o ship_n back_o to_o the_o island_n of_o cuba_n that_o they_o may_v return_v within_o a_o certain_a time_n with_o victual_n vasques_n porcallo_n de_fw-fr figueroa_o which_o go_v with_o the_o governor_n as_o captain_n general_n who_o principal_a intent_n be_v to_o send_v slave_n from_o florida_n to_o the_o island_n of_o cuba_n where_o he_o have_v his_o good_n and_o mine_n have_v make_v some_o inroad_n and_o see_v no_o indian_n be_v to_o be_v get_v because_o of_o the_o great_a bog_n and_o thick_a wood_n that_o be_v in_o the_o country_n consider_v the_o disposition_n of_o the_o same_o determine_v to_o return_v to_o cuba_n and_o though_o there_o be_v some_o difference_n between_o he_o &_o the_o governor_n whereupon_o they_o neither_o deal_v nor_o converse_v together_o with_o good_a countenance_n yet_o notwithstanding_o with_o love_a word_n he_o ask_v he_o leave_v and_o depart_v from_o he_o baltasar_n de_fw-fr gallègos_n come_v to_o the_o paracossi_n paracossi_n paracossi_n there_o come_v to_o he_o 30._o indian_n from_o the_o cacique_n which_o be_v absent_a from_o his_o town_n and_o one_o of_o they_o make_v this_o speech_n paracossi_n the_o lord_n of_o this_o province_n who_o vassal_n we_o be_v send_v we_o unto_o your_o worship_n to_o know_v what_o it_o be_v that_o you_o se●ke_v in_o this_o his_o country_n and_o wherein_o he_o may_v do_v you_o service_n baltasar_n de_fw-fr gallegos_n say_v unto_o he_o that_o he_o thank_v they_o very_o much_o for_o their_o offer_n will_v they_o to_o warn_v their_o lord_n to_o come_v to_o his_o town_n and_o that_o there_o they_o will_v talk_v and_o confirm_v their_o peace_n and_o friendship_n which_o he_o much_o desire_v the_o indian_n go_v their_o way_n and_o return_v the_o next_o day_n and_o say_v that_o their_o lord_n be_v ill_a at_o ease_n and_o therefore_o can_v not_o come_v but_o that_o they_o come_v on_o his_o behalf_n to_o see_v what_o he_o demand_v he_o ask_v they_o if_o they_o know_v or_o have_v notice_n of_o any_o rich_a country_n where_o there_o be_v gold_n or_o silver_n they_o tell_v they_o they_o do_v and_o that_o towards_o the_o west_n there_o be_v a_o province_n which_o be_v call_v cale_n and_o that_o other_o that_o inhabit_v other_o country_n have_v war_n with_o the_o people_n of_o that_o country_n where_o the_o most_o part_n of_o the_o year_n be_v summer_n and_o that_o there_o be_v much_o gold_n and_o that_o when_o those_o their_o enemy_n come_v to_o make_v war_n with_o they_o of_o cale_n these_o inhabitant_n of_o cale_n do_v wear_v hat_n of_o gold_n in_o manner_n of_o head_n piece_n baltasar_n de_fw-fr gallegos_n see_v that_o the_o cacique_n come_v not_o think_v all_o that_o they_o say_v be_v feign_v with_o intent_n that_o in_o the_o mean_a time_n they_o may_v set_v themselves_o in_o safety_n fear_v that_o if_o he_o do_v let_v they_o go_v they_o will_v return_v no_o more_o command_v the_o thi●ty_o indian_n to_o be_v chain_v and_o send_v word_n to_o the_o governor_n by_o eight_o horseman_n what_o have_v pass_v whereof_o the_o governor_n with_o all_o that_o be_v with_o he_o at_o the_o port_n de_fw-fr spirito_n santo_n receive_v great_a comfort_n suppose_v that_o that_o which_o the_o indian_n report_v may_v be_v true_a he_o leave_v captain_n calderan_n at_o the_o port_n with_o thirty_o horseman_n and_o seventie_o footman_n with_o provision_n for_o two_o year_n and_o himself_o with_o all_o the_o rest_n march_v into_o the_o main_a land_n and_o come_v to_o the_o paracossi_n paracossi_n paracossi_n at_o who_o town_n baltasar_n de_fw-fr gallegos_n be_v and_o from_o thence_o with_o all_o his_o man_n take_v the_o way_n to_o cale_n he_o pass_v by_o a_o little_a town_n call_v acela_n tocaste_n acela_n tocaste_n and_o come_v to_o another_o call_v tocaste_n and_o from_o thence_o he_o go_v before_o with_o 30._o horseman_n and_o 50._o footman_n towards_o cale_n town_n another_o town_n and_o pass_v by_o a_o town_n whence_o the_o people_n be_v flee_v they_o see_v indian_n a_o little_a from_o thence_o in_o a_o lake_n lake_n a_o lake_n to_o who_o the_o interpreter_n speak_v they_o come_v unto_o they_o and_o give_v they_o a_o indian_a for_o a_o guide_n river_n a_o swift_a river_n and_o he_o come_v to_o a_o river_n with_o a_o great_a current_n and_o upon_o a_o tree_n which_o be_v in_o the_o midst_n of_o it_o be_v make_v a_o bridge_n whereon_o the_o man_n pass_v the_o horse_n swim_v over_o by_o a_o hawser_n that_o they_o be_v pull_v by_o from_o the_o otherside_n for_o one_o which_o they_o drive_v in_o at_o the_o first_o without_o it_o be_v drown_v from_o thence_o the_o governor_n send_v two_o horseman_n to_o his_o people_n that_o be_v behind_o to_o make_v haste_n after_o he_o because_o the_o way_n grow_v long_o and_o their_o victual_n short_a he_o come_v to_o cale_n cale_n cale_n and_o find_v the_o town_n without_o people_n he_o take_v three_o indian_n which_o be_v spy_n and_o tarry_v there_o for_o his_o people_n that_o come_v after_o which_o be_v sore_o vex_v with_o hunger_n and_o evil_a way_n because_o the_o country_n be_v very_o barren_a of_o maiz_n low_a and_o full_a of_o water_n bog_n and_o thick_a wood_n and_o the_o victual_n which_o they_o bring_v with_o they_o from_o the_o port_n de_fw-fr spirito_n santo_n be_v spend_v wheresoever_o any_o town_n be_v find_v there_o be_v some_o beet_n and_o he_o that_o come_v first_o gather_v they_o and_o sodden_a with_o water_n and_o salt_n do_v eat_v they_o without_o any_o other_o thing_n and_o such_o as_o can_v not_o get_v they_o gather_v the_o stalk_n of_o maiz_n and_o eat_v they_o which_o because_o they_o be_v young_a have_v no_o maiz_n in_o they_o when_o they_o come_v to_o the_o river_n which_o the_o governor_n have_v pass_v they_o find_v palmîto_n upon_o low_a palmetree_n like_o those_o of_o andaluzia_n there_o they_o meet_v with_o the_o two_o horse_n man_n which_o the_o governor_n send_v unto_o they_o and_o they_o bring_v news_n that_o in_o cale_n there_o be_v plenty_n of_o maiz_n at_o which_o news_n they_o all_o rejoice_v assoon_o as_o they_o come_v to_o cale_n the_o governor_n command_v they_o to_o gather_v all_o the_o maiz_n that_o be_v ripe_a in_o the_o field_n which_o be_v sufficient_a for_o three_o month_n at_o the_o gather_n of_o it_o the_o indian_n kill_v three_o christian_n and_o one_o of_o they_o which_o be_v take_v tell_v the_o governor_n that_o within_o seven_o day_n journey_n there_o be_v a_o very_a great_a province_n and_o plentiful_a of_o maiz_n which_o be_v call_v apalache_n and_o present_o he_o depart_v from_o cale_n with_o 50._o horseman_n and_o 60._o footman_n he_o leave_v the_o master_n of_o the_o camp_n lewis_n de_fw-fr moscoso_n with_o all_o the_o rest_n of_o the_o people_n there_o with_o charge_n that_o he_o shall_v not_o depart_v thence_o until_o he_o have_v word_n from_o he_o and_o because_o hitherto_o none_o have_v get_v any_o slave_n the_o bread_n that_o every_o one_o be_v to_o eat_v he_o be_v fain_o himself_o to_o beat_v in_o a_o mortar_n make_v in_o a_o piece_n of_o timber_n with_o a_o pestle_n and_o some_o of_o they_o do_v sift_v the_o flower_n through_o their_o shirt_n of_o mail_n they_o bake_v their_o bread_n upon_o certain_a tileshare_n which_o they_o set_v over_o the_o fire_n in_o such_o sort_n as_o heretofore_o i_o have_v say_v they_o use_v to_o do_v in_o cuba_n it_o be_v so_o troublesome_a to_o grind_v their_o maiz_n that_o there_o be_v many_o that_o will_v rather_o not_o eat_v it_o then_o grind_v it_o and_o do_v eat_v the_o maiz_o parch_a and_o sodden_a chap._n xi_o how_o the_o governor_n come_v to_o caliquen_n and_o carry_v from_o thence_o the_o cacique_n with_o he_o go_v to_o napetuca_n where_o the_o indian_n seek_v to_o have_v take_v he_o from_o he_o and_o in_o a_o assault_n many_o of_o they_o be_v slay_v and_o take_v prisoner_n the_o 11._o day_n of_o august_n 1539._o the_o governor_n depart_v from_o cale_n he_o lodge_v in_o a_o little_a town_n call_v ytara_n ytara_fw-mi ytara_fw-mi and_o the_o next_o day_n in_o another_o call_v potano_n potano_n potano_n and_o the_o three_o day_n at_o vtinama_n vtinama_n vtinama_n and_o come_v to_o another_o town_n which_o they_o name_v the_o town_n of_o evil_a peace_n peace_n the_o town_n of_o evil_a peace_n because_o a_o
to_o apalache_n and_o calderan_n with_o the_o horseman_n and_o some_o crossebowman_n on_o foot_n go_v by_o land_n and_o in_o some_o place_n the_o indian_n set_v upon_o he_o and_o wound_v some_o of_o his_o man_n assoon_o as_o he_o come_v to_o apalache_n present_o the_o governor_n send_v saw_v plank_n and_o spike_n to_o the_o seaside_n wherewith_o be_v make_v a_o piragna_fw-la or_o bark_n wherein_o be_v embark_v 30._o man_n well_o arm_v which_o go_v out_o of_o the_o bay_n to_o the_o sea_n look_v for_o the_o brigandine_n sometime_o they_o fight_v with_o the_o indian_n which_o pass_v along_o the_o harbour_n in_o their_o canoe_n upon_o saturday_n the_o 29._o of_o november_n 29._o novem_n 29._o there_o come_v a_o indian_a through_o the_o watch_n undiscovered_a and_o set_v the_o town_n on_o fire_n and_o with_o the_o great_a wind_n that_o blow_v two_o part_n of_o it_o be_v consume_v in_o a_o short_a time_n on_o sunday_n the_o 28._o of_o december_n 28._o decem._n 28._o come_v john_n danusco_n with_o the_o brigandine_n the_o governor_n send_v francisco_n maldonado_n a_o captain_n of_o footman_n with_o 50._o man_n to_o discover_v the_o coast_n westward_o and_o to_o seek_v some_o port_n because_o he_o have_v determine_v to_o go_v by_o land_n and_o discover_v that_o part_n that_o day_n there_o go_v out_o eight_o horseman_n by_o commandment_n of_o the_o governor_n into_o the_o field_n two_o league_n about_o the_o town_n to_o seek_v indian_n for_o they_o be_v now_o so_o embolden_v that_o within_o two_o crossbow_n shoot_v of_o the_o camp_n they_o come_v and_o slay_v man_n they_o find_v two_o man_n and_o a_o woman_n gather_a french_a bean_n the_o man_n though_o they_o may_v have_v flee_v yet_o because_o they_o will_v not_o leave_v the_o woman_n which_o be_v one_o of_o their_o wife_n they_o resolve_v to_o die_v fight_v and_o before_o they_o be_v slay_v they_o wound_v three_o horse_n whereof_o one_o die_v within_o a_o few_o day_n after_o calderan_n go_v with_o his_o man_n by_o the_o sea-coast_n from_o a_o wood_n that_o be_v near_o the_o place_n the_o indian_n set_v upon_o he_o and_o make_v he_o forsake_v his_o way_n and_o many_o of_o they_o that_o go_v with_o he_o forsake_v some_o necessary_a victual_n which_o they_o carry_v with_o they_o three_o or_o four_o day_n after_o the_o limit_a time_n give_v by_o the_o governor_n to_o maldonado_n for_o his_o go_n and_o come_v be_v already_o determine_v and_o resolve_v if_o within_o eight_o day_n he_o do_v not_o come_v to_o tarry_v no_o long_o for_o he_o he_o come_v and_o bring_v a_o indian_a from_o a_o province_n which_o be_v call_v ochus_n apalache_n ochus_n 60._o league_n west_n of_o apalache_n sixty_o league_n westward_o from_o apalache_n where_o he_o have_v find_v a_o good_a port_n of_o good_a depth_n and_o defence_n against_o weather_n and_o because_o the_o governor_n hope_v to_o find_v a_o good_a country_n forward_o he_o be_v very_o well_o content_v and_o he_o send_v maldonado_n for_o victual_n to_o havana_n with_o order_n that_o he_o shall_v tarry_v for_o he_o at_o the_o port_n of_o ochus_n which_o he_o have_v discover_v for_o he_o will_v go_v seek_v it_o by_o land_n and_o if_o he_o shall_v chance_v to_o stay_v and_o not_o come_v thither_o that_o summer_n that_o then_o he_o shall_v return_v to_o havana_n and_o shall_v come_v again_o the_o next_o summer_n after_o and_o tarry_v for_o he_o at_o that_o port_n for_o he_o say_v he_o will_v do_v none_o other_o thing_n but_o go_v to_o seek_v ochus_n francisco_n maldonado_n depart_v and_o in_o his_o place_n for_o captain_n of_o the_o footman_n remain_v john_n de_fw-fr guzman_n 11._o chap_n 11._o of_o those_o indian_n which_o be_v take_v in_o napetuca_n the_o treasurer_n john_n gaytan_n have_v a_o young_a man_n which_o say_v that_o he_o be_v not_o of_o that_o country_n but_o of_o another_o far_o off_o towards_o the_o sunrising_n and_o that_o it_o be_v long_o since_o he_o have_v travel_v to_o see_v country_n and_o that_o his_o country_n be_v call_v yupaha_n and_o that_o a_o woman_n do_v govern_v it_o and_o that_o the_o town_n where_o she_o be_v resident_a be_v of_o a_o wonderful_a bigness_n and_o that_o many_o lord_n round_o about_o be_v tributary_n to_o she_o and_o some_o give_v her_o clothes_n and_o other_o gold_n in_o abundance_n gold_n abundance_n of_o gold_n and_o he_o tell_v how_o it_o be_v take_v out_o of_o the_o mine_n and_o be_v moult_a and_o refine_a as_o if_o he_o have_v see_v it_o do_v or_o the_o devil_n have_v teach_v it_o he_o so_o that_o all_o those_o which_o know_v any_o thing_n concern_v the_o same_o say_v that_o it_o be_v impossible_a to_o give_v so_o good_a a_o relation_n without_o have_v see_v it_o and_o all_o of_o they_o as_o if_o they_o have_v see_v it_o by_o the_o sign_n that_o he_o give_v believe_v all_o that_o he_o say_v to_o be_v true_a chap._n xiii_o how_o the_o governor_n depart_v from_o apalache_n to_o seek_v yupaha_n and_o of_o that_o which_o happen_v unto_o he_o on_o wedensday_n the_o three_o of_o march_n 1540_o march_v the_o 3._o 1540_o of_o the_o year_n 1540_o the_o governor_n depart_v from_o anaica_n apalache_n to_o seek_v yupaha_n he_o command_v his_o man_n to_o go_v provide_v with_o maiz_n for_o sixty_o league_n of_o desert_n the_o horseman_n carry_v their_o maiz_n on_o their_o horse_n and_o the_o footman_n at_o their_o side_n because_o the_o indian_n that_o be_v for_o service_n with_o their_o miserable_a life_n that_o they_o lead_v that_o winter_n be_v naked_a and_o in_o chain_n die_v for_o the_o most_o part_n within_o four_o day_n journey_n they_o come_v to_o a_o great_a river_n river_n a_o great_a river_n and_o they_o make_v a_o piragua_fw-la or_o ferry_v boat_n and_o because_o of_o the_o great_a current_n they_o make_v a_o cable_n with_o chain_n which_o they_o fasten_v on_o both_o side_n of_o the_o river_n and_o the_o ferry_n boat_n go_v along_o by_o it_o and_o the_o horse_n swim_v over_o be_v draw_v with_o capstan_n have_v pass_v the_o river_n in_o a_o day_n and_o a_o half_a they_o come_v to_o a_o town_n call_v capachiqui_fw-la capachiqui_fw-la capachiqui_fw-la upon_o friday_n the_o 11._o of_o march_n they_o find_v indian_n in_o arm_n the_o next_o day_n five_o christian_n go_v to_o seek_v mortar_n which_o the_o indian_n have_v to_o beat_v their_o maiz_n and_o they_o go_v to_o certain_a house_n on_o the_o backside_n of_o the_o camp_n environ_v with_o a_o wood_n and_o within_o the_o wood_n be_v many_o indian_n which_o come_v to_o spy_v we_o of_o the_o which_o come_v other_o five_o and_o set_v upon_o us._n one_o of_o the_o christian_n come_v run_v away_o give_v a_o alarm_n unto_o the_o campe._n those_o which_o be_v most_o ready_o answer_v the_o alarm_n they_o find_v one_o christian_n dead_a and_o three_o sore_n wound_v the_o indian_n flee_v unto_o a_o lake_n adjoin_v near_o a_o very_a thick_a wood_n where_o the_o horse_n can_v not_o enter_v the_o governor_n depart_v from_o capachiqui_fw-la and_o pass_v through_o a_o desert_n on_o wednesday_n the_o 21._o of_o the_o month_n he_o come_v to_o a_o town_n call_v toalli_n and_o from_o thence_o forward_o there_o be_v a_o difference_n in_o the_o house_n for_o those_o which_o be_v behind_o we_o be_v thatch_v with_o straw_n and_o those_o of_o toalli_n toalli_n toalli_n be_v cover_v with_o reed_n in_o manner_n of_o tile_n these_o house_n be_v very_o clean_o some_o of_o they_o have_v wall_n daub_v with_o clay_n which_o show_v like_o a_o mudwall_n in_o all_o the_o cold_a country_n the_o indian_n have_v every_o one_o a_o house_n for_o the_o winter_n daub_v with_o clay_n within_o and_o without_o and_o the_o door_n be_v very_o little_a they_o shut_v it_o by_o night_n and_o make_v fire_n within_o so_o that_o they_o be_v in_o it_o as_o warm_v as_o in_o a_o stove_n and_o so_o it_o continue_v all_o night_n that_o they_o need_v not_o clothes_n and_o beside_o these_o they_o have_v other_o for_o summer_n and_o their_o kitchen_n near_o they_o where_o they_o make_v fire_n and_o bake_v their_o bread_n and_o they_o have_v barbacoas_n wherein_o they_o keep_v their_o maiz_n which_o be_v a_o house_n set_v up_o in_o the_o air_n upon_o four_o stake_n board_v about_o like_o a_o chamber_n and_o the_o floor_n of_o it_o be_v of_o cane_n hurdle_n the_o difference_n which_o lord_n or_o principal_a man_n house_n have_v from_o the_o rest_n beside_o they_o be_v great_a be_v that_o they_o have_v great_a gallery_n in_o their_o front_n and_o under_o they_o seat_v make_v of_o cane_n in_o manner_n of_o bench_n and_o round_o about_o they_o they_o have_v many_o loft_n wherein_o they_o lie_v up_o that_o which_o the_o indian_n do_v give_v they_o for_o tribute_n which_o be_v maiz_n deer_n skin_n and_o mantle_n of_o the_o country_n which_o be_v
of_o fortune_n if_o from_o this_o day_n forward_o we_o may_v be_v capable_a of_o this_o benefit_n that_o your_o lordship_n will_v hold_v we_o for_o your_o own_o we_o can_v fail_v to_o be_v favour_v and_o maintain_v in_o true_a justice_n and_o reason_n and_o to_o have_v the_o name_n of_o man_n for_o such_o as_o be_v void_a of_o reason_n and_o justice_n may_v be_v compare_v to_o brute_n beast_n for_o i_o own_o part_n from_o my_o very_a heart_n with_o reverence_n due_a to_o such_o a_o prince_n i_o offer_v myself_o unto_o your_o lordship_n &_o beseech_v you_o that_o in_o reward_n of_o this_o my_o true_a good_a will_n you_o will_v vouchsafe_v to_o make_v use_n of_o my_o own_o person_n my_o country_n and_o subject_n the_o governor_n answer_v he_o that_o his_o offer_n and_o good_a will_n declare_v by_o the_o effect_n do_v high_o please_v he_o whereof_o he_o will_v always_o be_v mindful_a to_o honour_n and_o favour_v he_o as_o his_o brother_n this_o country_n from_o the_o first_o peaceable_a cacique_n unto_o the_o province_n of_o patofa_n which_o be_v fifty_o league_n be_v a_o fat_a country_n beautiful_a league_n a_o excellent_a country_n for_o 50._o league_n and_o very_o fruitful_a and_o very_o well_o water_v and_o full_a of_o good_a river_n and_o from_o thence_o to_o the_o port_n de_fw-fr spirito_n santo_n where_o we_o first_o arrive_v in_o the_o land_n of_o florida_n which_o may_v be_v 350._o league_n little_o more_o or_o less_o be_v a_o barren_a land_n and_o the_o most_o of_o it_o grove_n of_o wild_a pine-tree_n low_a and_o full_a of_o lake_n and_o in_o some_o place_n very_o high_a and_o thick_a grove_n whither_o the_o indian_n that_o be_v in_o arm_n flee_v so_o that_o no_o man_n can_v find_v they_o neither_o can_v any_o horse_n enter_v into_o they_o which_o be_v a_o inconvenience_n to_o the_o christian_n in_o regard_n of_o the_o victual_n which_o they_o find_v convey_v away_o and_o of_o the_o trouble_n which_o they_o have_v in_o seek_v of_o indian_n to_o be_v their_o guide_n chap._n xiiii_o how_o th●_n governor_n depart_v from_o the_o province_n of_o patofa_n and_o go_v through_o a_o desert_n where_o he_o and_o all_o his_o man_n fe_o l_o into_o great_a distress_n and_o extreme_a misery_n in_o the_o town_n of_o patofa_n the_o youth_n which_o the_o governor_n carry_v with_o he_o for_o a_o interpreter_n and_o a_o guide_n begin_v to_o some_o at_o the_o mouth_n and_o tumble_v on_o the_o ground_n as_o one_o possess_v with_o the_o devil_n they_o say_v a_o gospel_n over_o he_o and_o the_o fit_a leave_v he_o and_o he_o say_v that_o four_o day_n journey_n from_o thence_o towards_o the_o sun_n rise_v be_v the_o province_n that_o he_o speak_v of_o the_o indian_n of_o patofa_n say_v that_o towards_o that_o part_n they_o know_v no_o habitation_n but_o that_o towards_o the_o northwest_o they_o know_v a_o province_n which_o be_v call_v coça_n a_o very_a plentiful_a country_n which_o have_v very_o great_a town_n in_o it_o the_o cacique_n tell_v the_o governor_n that_o if_o he_o will_v go_v thither_o he_o will_v give_v he_o guide_n and_o indian_n for_o burden_n and_o if_o he_o will_v go_v whither_o the_o youth_n speak_v of_o that_o he_o will_v likewise_o give_v he_o those_o that_o he_o need_v and_o so_o with_o love_a word_n and_o offer_v of_o courtesy_n they_o take_v their_o leaf_n the_o one_o of_o the_o other_o he_o give_v he_o seven_o hundred_o indian_n to_o bear_v burden_n he_o take_v maiz_o for_o four_o day_n journey_n he_o travel_v six_o day_n by_o a_o path_n which_o grow_v narrow_a more_o and_o more_o till_o it_o be_v lose_v altogether_o he_o go_v where_o the_o youth_n do_v lead_v he_o river_n two_o swift_a river_n and_o pass_v two_o river_n which_o be_v wade_v each_o of_o they_o be_v two_o crossbow_n shoot_v over_o the_o water_n come_v to_o the_o stirrup_n and_o have_v so_o great_a a_o current_n that_o it_o be_v needful_a for_o the_o horseman_n to_o stand_v one_o before_o another_o that_o the_o footman_n may_v pass_v above_o they_o lean_v unto_o they_o river_n another_o great_a river_n he_o come_v to_o another_o river_n of_o a_o great_a current_n and_o largeness_n which_o be_v pass_v with_o more_o trouble_n because_o the_o horse_n do_v swim_v at_o the_o come_n out_o about_o a_o lance_n length_n have_v pass_v this_o river_n the_o governor_n come_v to_o a_o grove_n of_o pinetree_n and_o threaten_v the_o youth_n and_o make_v as_o though_o he_o will_v have_v cast_v he_o to_o the_o dog_n because_o he_o have_v tell_v he_o a_o lie_n say_v 〈…〉_o 〈◊〉_d day_n 〈…〉_o it_o be_v but_o four_o day_n journey_n and_o they_o have_v travel_v nine_o and_o every_o day_n 7._o or_o 8._o league_n and_o the_o man_n by_o this_o time_n be_v grow_v weary_a and_o weak_a and_o the_o horse_n lean_a through_o the_o great_a scant_n of_o the_o maiz._n the_o youth_n say_v that_o he_o know_v not_o where_o he_o be_v it_o save_v he_o that_o he_o be_v not_o cast_v to_o the_o dog_n that_o there_o be_v never_o another_o who_o john_n ortiz_n do_v understand_v the_o governor_n with_o they_o two_o and_o with_o some_o horseman_n and_o footman_n leave_v the_o camp_n in_o a_o grove_n of_o pinetree_n travel_v that_o day_n 5._o or_o 6._o league_n to_o seek_v a_o way_n and_o return_v at_o night_n very_o comfortless_o and_o without_o find_v any_o sign_n of_o way_n or_o town_n the_o next_o day_n there_o be_v sundry_a opinion_n deliver_v whether_o they_o shall_v go_v back_o or_o what_o they_o shall_v do_v and_o because_o backward_o the_o country_n whereby_o they_o have_v pass_v be_v great_o spoil_v and_o destitute_a of_o maiz_n and_o that_o which_o they_o bring_v with_o they_o be_v spend_v and_o the_o man_n be_v very_o weak_a and_o the_o horse_n likewise_o they_o doubt_v much_o whether_o they_o may_v come_v to_o any_o place_n where_o they_o may_v help_v themselves_o and_o beside_o this_o they_o be_v of_o opinion_n that_o go_v in_o that_o sort_n out_o of_o order_n that_o any_o indian_n will_v presume_v to_o set_v upon_o they_o so_o that_o with_o hunger_n or_o with_o war_n they_o can_v not_o escape_v the_o governor_n determine_v to_o send_v horseman_n from_o thence_o every_o way_n to_o seek_v habitation_n and_o the_o next_o day_n he_o send_v four_o captain_n every_o one_o a_o sundry_a way_n with_o eight_o horseman_n at_o night_n they_o come_v again_o lead_v their_o horse_n or_o drive_v they_o with_o a_o stick_n before_o for_o they_o be_v so_o weary_a that_o they_o can_v not_o lead_v they_o neither_o find_v they_o any_o way_n nor_o sign_n of_o habitation_n the_o next_o day_n the_o governor_n send_v other_o four_o with_o as_o many_o horseman_n that_o can_v swim_v to_o pass_v the_o ose_n and_o rivers_n which_o they_o shall_v find_v and_o they_o have_v choice_a horse_n the_o best_a that_o be_v in_o the_o campe._n the_o captain_n be_v baltasar_n de_fw-fr gallegos_n which_o go_v up_o the_o river_n and_o john_n danusco_n down_o the_o river_n alfonso_n romo_n and_o john_n rodriguez_n lobillo_n go_v into_o the_o inward_a part_n of_o the_o land_n the_o governor_n bring_v with_o he_o into_o fl●rida_n thirteen_o sow_n ●●●ne_n the_o great_a increa●e_n of_o ●●●ne_n and_o have_v by_o this_o time_n three_o hundred_o swine_n he_o command_v every_o man_n shall_v have_v half_o a_o pound_n of_o hog_n flesh_n every_o day_n and_o this_o he_o do_v three_o or_o four_o day_n after_o the_o maiz_n be_v all_o spend_v with_o this_o small_a quantity_n of_o flesh_n and_o some_o sodden_a herb_n with_o much_o trouble_n the_o people_n be_v sustain_v the_o governor_n dismiss_v the_o indian_n of_o patofa_n because_o he_o have_v no_o food_n to_o give_v they_o who_o desire_v to_o accompany_v and_o serve_v the_o christian_n in_o their_o necessity_n make_v show_n that_o it_o grieve_v they_o very_o much_o to_o return_v until_o they_o have_v leave_v they_o in_o a_o people_a country_n return_v to_o their_o own_o home_n john_n danusco_n come_v on_o sunday_n late_o in_o the_o evening_n and_o bring_v news_n that_o he_o have_v find_v a_o little_a town_n 12._o or_o 13._o league_n from_o thence_o he_o bring_v a_o woman_n and_o a_o boy_n that_o he_o take_v there_o with_o his_o come_n and_o with_o those_o news_n the_o governor_n and_o all_o the_o rest_n be_v so_o glad_a that_o they_o seem_v at_o that_o instant_n to_o have_v return_v from_o death_n to_o life_n upon_o monday_n the_o twenty_o six_o of_o april_n the_o governor_n depart_v to_o go_v to_o the_o town_n which_o be_v call_v aymay_n aymay_n aymay_n and_o the_o christian_n name_v it_o the_o town_n of_o relief_n he_o leave_v where_o the_o camp_n have_v lie_v at_o the_o foot_n of_o a_o pinetree_n a_o letter_n bury_v and_o letter_n carve_v in_o the_o bark_n of_o the_o pine_n the_o content_n whereof_o
return_v home_o to_o hispaniola_n all_o the_o company_n think_v it_o good_a to_o inhabit_v that_o country_n degree_n it_o be_v in_o 32._o degree_n because_o it_o be_v in_o a_o temperate_a climate_n and_o that_o if_o it_o be_v inhabit_v all_o the_o ship_n of_o new_a spain_n of_o peru_n santa_n martha_n and_o tierr●●rme_v in_o their_o return_n for_o spain_n may_v well_o touch_v there_o because_o it_o be_v in_o their_o way_n and_o because_o it_o be_v a_o good_a country_n and_o site_v fit_a to_o raise_v commodity_n the_o governor_n since_o his_o intent_n be_v to_o seek_v another_o treasure_n like_o that_o of_o atabalipa_n lord_n of_o peru_n be_v not_o content_v with_o a_o good_a country_n nor_o with_o pearl_n though_o many_o of_o they_o be_v worth_a their_o weight_n in_o gold_n and_o if_o the_o country_n have_v be_v divide_v among_o the_o christian_n those_o which_o the_o indian_n have_v fish_v for_o afterward_o will_v have_v be_v of_o more_o value_n for_o those_o which_o they_o have_v because_o they_o burn_v they_o in_o the_o fire_n do_v lose_v their_o colour_n the_o governor_n answer_v they_o that_o urge_v he_o to_o inhabit_v that_o in_o all_o the_o country_n there_o be_v not_o victual_n to_o sustain_v his_o man_n one_o month_n and_o that_o it_o be_v needful_a to_o resort_v to_o the_o port_n of_o ocus_n where_o maldanado_n be_v to_o stay_v for_o they_o and_o that_o if_o no_o rich_a country_n be_v find_v they_o may_v return_v again_o to_o that_o whensoever_o they_o will_v and_o in_o the_o mean_a time_n the_o indian_n will_v sow_v their_o field_n and_o it_o will_v be_v better_o furnish_v with_o maiz._n he_o inquire_v of_o the_o indian_n whether_o they_o have_v notice_n of_o any_o great_a lord_n far_o into_o the_o land_n they_o tell_v he_o that_o 12._o day_n journey_n from_o thence_o 16._o chiaha_o 12._o day_n journey_n from_o santa_n helena_n and_o coste_n 7._o day_n journey_n from_o chiaha_n at_o which_o town_n of_o coste_n they_o have_v a_o ox_n hide_v chap._n 16._o there_o be_v a_o province_n call_v chiaha_n subject_a to_o the_o lord_n of_o coça_n present_o the_o governor_n determine_v to_o seek_v that_o land_n and_o be_v a_o stern_a man_n and_o of_o few_o word_n though_o he_o be_v glad_a to_o sift_v and_o know_v the_o opinion_n of_o all_o man_n yet_o after_o he_o have_v deliver_v his_o own_o he_o will_v not_o be_v contrary_v and_o always_o do_v what_o like_v himself_o and_o so_o all_o man_n do_v condescend_v unto_o his_o will_n and_o though_o it_o seem_v a_o error_n to_o leave_v that_o country_n for_o other_o may_v have_v be_v seek_v round_o about_o where_o the_o people_n may_v have_v be_v sustain_v until_o the_o harvest_n have_v be_v ready_a there_o and_o the_o maiz_n gather_v yet_o there_o be_v none_o that_o will_v say_v any_o thing_n against_o he_o after_o they_o know_v his_o resolution_n chap._n xv._o how_o the_o governor_n depart_v from_o cutifachiqui_a to_o seek_v the_o province_n of_o coça_n and_o what_o happen_v unto_o he_o in_o the_o way_n the_o governor_n depart_v from_o cutifa_n chiqui_fw-la the_o three_o day_n of_o may._n and_o because_o the_o indian_n have_v revolt_v and_o the_o will_n of_o the_o lady_n be_v perceive_v that_o if_o she_o can_v she_o will_v depart_v without_o give_v any_o guide_n or_o man_n for_o burden_n for_o the_o wrong_n which_o the_o christian_n have_v do_v to_o the_o indian_n for_o there_o never_o want_v some_o among_o many_o of_o a_o base_a sort_n that_o for_o a_o little_a gain_n do_v put_v themselves_o and_o other_o in_o danger_n of_o undo_n the_o governor_n command_v she_o to_o be_v keep_v in_o safeguard_n and_o carry_v with_o he_o not_o with_o so_o good_a usage_n as_o she_o deserve_v for_o the_o good_a will_n she_o show_v and_o good_a entertainment_n that_o she_o have_v make_v he_o and_o he_o verify_v that_o old_a proverb_n which_o say_v for_o welldoing_a i_o receive_v evil_a and_o so_o he_o carry_v she_o on_o foot_n with_o his_o bondwoman_n to_o look_v unto_o she_o in_o all_o the_o town_n where_o the_o governor_n pass_v the_o lady_n command_v the_o indian_n to_o come_v and_o carry_v the_o burden_n from_o one_o town_n to_o another_o we_o pass_v through_o her_o country_n a_o hundred_o league_n in_o which_o as_o we_o see_v she_o be_v much_o obey_v for_o the_o indian_n do_v all_o that_o she_o command_v they_o with_o great_a efficacy_n and_o diligence_n peter_n the_o youth_n that_o be_v our_o guide_n say_v that_o she_o be_v not_o the_o lady_n herself_o but_o a_o niece_n of_o she_o which_o come_v to_o that_o town_n to_o execute_v certain_a principal_a man_n by_o commandment_n of_o the_o lady_n which_o have_v withhold_v her_o tribute_n which_o word_n be_v not_o believe_v because_o of_o the_o lie_n which_o they_o have_v find_v in_o he_o before_o but_o they_o bear_v with_o all_o thing_n because_o of_o the_o need_n which_o they_o have_v of_o he_o to_o declare_v what_o the_o indian_n say_v in_o seven_o day_n space_n the_o governor_n come_v to_o a_o province_n call_v chalaque_n chiq●i_fw-la chalaque_fw-la seven_o day_n journey_n from_o cutifa_n chiq●i_fw-la the_o poor_a country_n of_o maiz_n that_o be_v see_v in_o florida_n the_o indian_n feed_v upon_o root_n and_o herb_n which_o they_o seek_v in_o the_o field_n and_o upon_o wild_a beast_n which_o they_o kill_v with_o their_o bow_n and_o arrow_n and_o it_o be_v a_o very_a gentle_a people_n all_o of_o they_o go_v naked_a and_o be_v very_o lean_a there_o be_v a_o lord_n which_o for_o a_o great_a present_a bring_v the_o governor_n two_o deer_n skin_n and_o there_o be_v in_o that_o country_n many_o wild_a hen_n hen_n 700._o hen_n in_o one_o town_n they_o make_v he_o a_o present_a of_o 700._o hen_n and_o so_o in_o other_o town_n they_o send_v he_o those_o which_o they_o have_v or_o can_v get_v from_o this_o province_n to_o another_o which_o be_v call_v xualla_fw-la he_o spend_v five_o day_n off_o xualla_fw-la 5._o day_n off_o here_o he_o find_v very_o little_a maiz_n and_o for_o this_o cause_n though_o the_o people_n be_v weary_v and_o the_o horse_n very_o weak_a he_o stay_v no_o more_o but_o two_o day_n from_o ocute_v to_o cutifachiqui_a may_v be_v some_o hundred_o and_o thirty_o league_n whereof_o 80._o be_v wilderness_n from_o cutifachiqui_a to_o xualla_fw-la two_o hundred_o and_o fifty_o and_o it_o be_v a_o hilly_a country_n the_o governor_n depart_v from_o xualla_fw-la towards_o guaxule_n he_o pass_v very_o rough_a and_o high_a hill_n hill_n rough_a and_o high_a hill_n in_o that_o journey_n the_o lady_n of_o cutifachiqui_a who_o the_o governor_n carry_v with_o he_o as_o be_v afore_o say_v with_o purpose_n to_o carry_v she_o to_o guaxule_n because_o her_o territory_n reach_v thither_o go_v on_o a_o day_n with_o the_o bondwoman_n which_o lead_v she_o go_v out_o of_o the_o way_n and_o enter_v into_o a_o wood_n say_v she_o go_v to_o ease_v herself_o and_o so_o she_o deceive_v they_o and_o hide_v herself_o in_o the_o wood_n and_o though_o they_o seek_v she_o they_o can_v not_o find_v she_o she_o carry_v away_o with_o her_o a_o little_a chest_n make_v of_o cane_n in_o manner_n of_o a_o coffer_n which_o they_o call_v petaca_n full_a of_o unbored_a pearl_n some_o which_o can_v judge_v of_o they_o say_v that_o they_o be_v of_o great_a value_n a_o indian_a woman_n that_o wait_v on_o she_o do_v carry_v they_o the_o governor_n not_o to_o discontent_n she_o altogether_o leave_v they_o with_o she_o make_v account_n that_o in_o guaxule_n he_o will_v ask_v they_o of_o she_o when_o he_o give_v her_o leave_n to_o return_v which_o coffer_n she_o carry_v away_o and_o go_v to_o xualla_fw-la with_o three_o slave_n which_o flee_v from_o the_o camp_n and_o one_o horseman_n which_o remain_v behind_o who_o fall_v sick_a of_o a_o ague_n go_v out_o of_o the_o way_n and_o be_v lose_v this_o man_n who_o name_n be_v alimamos_n deal_v with_o the_o slave_n to_o change_v their_o evil_a purpose_n and_o return_v with_o he_o to_o the_o christian_n which_o two_o of_o they_o do_v and_o alimamos_n and_o they_o overtake_v the_o governor_n 50._o league_n from_o thence_o in_o a_o province_n call_v chiaha_n and_o report_v how_o the_o lady_n remain_v in_o xualla_fw-la with_o a_o slave_n of_o andrew_n de_fw-fr vasconcellos_n which_o will_v not_o come_v back_o with_o they_o and_o that_o of_o a_o certainty_n they_o live_v as_o man_n and_o wife_n together_o and_o mean_v to_o go_v both_o to_o cutifachiqui_a within_o five_o day_n the_o governor_n come_v to_o guaxule_v ●●f_n guaxule_n five_o day_n ●●f_n the_o indian_n there_o give_v he_o a_o present_a of_o 300._o dog_n because_o they_o see_v the_o christian_n esteem_v they_o and_o seek_v they_o to_o feed_v on_o they_o for_o among_o they_o they_o be_v not_o eat_v in_o guaxule_n and_o
wherein_o i_o have_v first_o notice_n of_o your_o lordship_n with_o so_o great_a desire_n to_o serve_v you_o with_o so_o great_a pleasure_n and_o contentment_n that_o this_o which_o i_o make_v show_v of_o be_v nothing_o in_o regard_n of_o that_o which_o be_v in_o my_o heart_n neither_o can_v it_o have_v any_o kind_n of_o comparison_n this_o you_o may_v hold_v for_o certain_a that_o to_o obtain_v the_o dominion_n of_o the_o whole_a world_n will_v not_o have_v rejoice_v i_o so_o much_o as_o your_o sight_n neither_o will_v i_o have_v hold_v it_o for_o so_o great_a a_o felicity_n do_v not_o look_v for_o i_o to_o offer_v you_o that_o which_o be_v your_o own_o to_o wit_n my_o person_n my_o land_n and_o subject_n only_o i_o will_v busy_v myself_o in_o command_v my_o man_n with_o all_o diligence_n and_o due_a reverence_n to_o welcome_v you_o from_o hence_o to_o the_o town_n with_o play_v and_o sing_v where_o your_o lordship_n shall_v be_v lodge_v and_o attend_v upon_o by_o myself_o and_o they_o and_o all_o that_o i_o possess_v your_o lordship_n shall_v use_v as_o it_o be_v your_o own_o for_o your_o lordship_n shall_v do_v i_o a_o very_a great_a favour_n in_o so_o do_v the_o governor_n give_v he_o thanks_n and_o with_o great_a joy_n they_o both_o go_v confer_v together_o till_o they_o come_v to_o the_o town_n town_n the_o town_n and_o he_o command_v his_o indian_n to_o void_a their_o house_n wherein_o the_o governor_n and_o his_o man_n be_v lodge_v there_o be_v in_o the_o barn_n and_o in_o the_o field_n great_a store_n of_o maiz_n and_o french_a bean_n the_o country_n be_v great_o inhabit_v with_o many_o great_a town_n town_n many_o great_a town_n and_o many_o sow_v field_n which_o reach_v from_o the_o one_o to_o the_o other_o it_o be_v pleasant_a fat_a full_a of_o good_a meadow_n upon_o river_n there_o be_v in_o the_o field_n many_o plum_n tree_n ●●apes_n many_o plum-tree_n of_o di●ers_n sort_n too_o sort_n of_o ●●apes_n aswell_o of_o such_o as_o grow_v in_o spain_n as_o of_o the_o country_n and_o wild_a tall_a vine_n that_o run_v up_o the_o tree_n and_o beside_o these_o there_o be_v other_o low_a vine_n with_o big_a and_o sweet_a grape_n but_o for_o want_v of_o dig_v and_o dress_v they_o have_v great_a kirnel_n in_o they_o the_o governor_n use_v to_o set_v a_o guard_n over_o the_o cacique_n because_o they_o shall_v not_o absent_v themselves_o and_o carry_v they_o with_o he_o till_o he_o come_v out_o of_o their_o country_n because_o that_o carry_v they_o along_o with_o he_o he_o look_v to_o find_v people_n in_o the_o town_n and_o they_o give_v he_o guide_n and_o man_n to_o carry_v burden_n and_o before_o he_o go_v out_o of_o their_o country_n he_o give_v they_o licence_n to_o return_v to_o their_o house_n and_o to_o their_o porter_n likewise_o assoon_o as_o he_o come_v to_o any_o other_o lordship_n where_o they_o give_v he_o other_o the_o man_n of_o coça_n see_v their_o lord_n detain_v take_v it_o in_o evil_a part_n and_o revolt_v and_o hide_v themselves_o in_o the_o wood_n aswell_o those_o of_o the_o town_n of_o the_o cacique_n as_o those_o of_o the_o other_o town_n of_o ●is_n principal_a subject_n the_o governor_n send_v out_o four_o captain_n every_o one_o his_o way_n to_o seek_v they_o they_o take_v many_o man_n and_o woman_n which_o be_v put_v into_o chain_n they_o see_v the_o hurt_n which_o they_o receive_v and_o how_o little_a they_o gain_v in_o absent_v themselves_o come_v again_o promise_v to_o do_v whatsoever_o they_o be_v command_v of_o those_o which_o be_v take_v prisoner_n some_o principal_a man_n be_v set_v at_o liberty_n who_o the_o cacique_n demand_v and_o every_o one_o that_o have_v any_o carry_v the_o rest_n in_o chain_n like_o slave_n without_o let_v they_o go_v to_o their_o country_n neither_o do_v any_o return_n but_o some_o few_o who_o fortune_n help_v they_o with_o the_o good_a diligence_n which_o they_o use_v to_o file_v off_o their_o chain_n by_o night_n or_o such_o as_o in_o their_o travel_n can_v slip_v aside_o out_o of_o the_o way_n see_v any_o negligence_n in_o they_o that_o keep_v they_o some_o escape_v away_o with_o the_o chain_n and_o with_o the_o burden_n and_o clothes_n which_o they_o carry_v chap._n xvii_o how_o the_o governor_n go_v from_o coça_n to_o tascaluca_n the_o governor_n rest_v in_o coça_n 25._o day_n he_o depart_v from_o thence_o the_o 20._o of_o august_n august_n 20._o of_o august_n to_o seek_v a_o province_n call_v tascaluca_n he_o carry_v with_o he_o the_o cacique_a of_o coça_n he_o pass_v that_o day_n by_o a_o great_a town_n call_v tallimuchase_n town_n tallimuchase_v a_o great_a town_n the_o people_n be_v flee_v he_o lodge_v half_o a_o league_n far_o near_o a_o brook_n the_o next_o day_n he_o come_v to_o a_o town_n call_v ytava_fw-la ytava_fw-la ytava_fw-la subject_n to_o coça_n he_o stay_v there_o six_o day_n because_o of_o a_o river_n that_o pass_v by_o it_o which_o at_o that_o time_n be_v very_o high_a river_n a_o great_a river_n and_o assoon_o as_o the_o river_n suffer_v he_o to_o pass_v he_o set_v forward_o and_o lodge_v at_o a_o town_n name_v vllibahali_n vllibahali_n vllibahali_n there_o come_v to_o he_o on_o the_o way_n on_o the_o caciques_n behalf_n of_o that_o province_n ten_o or_o twelve_o principal_a indian_n to_o offer_v he_o his_o service_n all_o of_o they_o have_v their_o plume_n of_o feather_n and_o bow_n and_o arrow_n the_o governor_n come_v to_o the_o town_n with_o twelve_o horseman_n and_o some_o footman_n of_o his_o guard_n leave_v his_o people_n a_o crossbow_n shoot_v from_o the_o town_n enter_v into_o it_o he_o find_v all_o the_o indian_n with_o their_o weapon_n and_o as_o far_o as_o he_o can_v guess_v they_o seem_v to_o have_v some_o evil_a meaning_n it_o be_v know_v afterward_o that_o they_o be_v determine_v to_o take_v the_o cacique_a of_o coça_n from_o the_o governor_n if_o he_o have_v request_v it_o the_o governor_n command_v all_o his_o people_n to_o enter_v the_o town_n which_o be_v wall_v about_o about_o vllibahali_n wall_a about_o and_o near_o unto_o it_o pass_v a_o small_a river_n wall_n the_o fashion_n of_o their_o wall_n the_o wall_n aswell_o of_o that_o as_o of_o other_o which_o afterward_o we_o see_v be_v of_o great_a post_n thrust_v deep_a into_o the_o ground_n and_o very_o rough_a and_o many_o long_a rail_n as_o big_a as_o one_o arm_n lay_v across_o between_o they_o and_o the_o wall_n be_v about_o the_o height_n of_o a_o lance_n and_o it_o be_v daub_v within_o and_o without_o with_o clay_n and_o have_v loop_n hole_n on_o the_o otherside_n of_o the_o river_n be_v a_o town_n town_n a_o town_n where_o at_o that_o present_a the_o cacique_n be_v the_o governor_n send_v to_o call_v he_o and_o he_o come_v present_o after_o he_o have_v pass_v with_o the_o governor_n some_o word_n of_o offer_v his_o service_n he_o give_v he_o such_o man_n for_o his_o carriage_n as_o he_o need_v and_o thirty_o woman_n for_o slave_n in_o that_o place_n be_v a_o christian_a lose_v call_v mançano_fw-la bear_v in_o salamanca_n of_o noble_a parentage_n which_o go_v astray_o to_o seek_v for_o grape_n whereof_o there_o be_v great_a store_n grape_n great_a store_n of_o good_a grape_n and_o those_o very_a good_a the_o day_n that_o the_o governor_n depart_v from_o thence_o he_o lodge_v at_o a_o town_n town_n a_o town_n subject_a to_o the_o lord_n of_o vllibahali_n and_o the_o next_o day_n he_o come_v to_o another_o town_n call_v toasi_n toasi_fw-la toasi_fw-la the_o indian_n give_v the_o governor_n thirty_o woman_n and_o such_o man_n for_o his_o carriage_n as_o he_o need_v he_o travel_v ordinary_o 5._o or_o 6._o league_n a_o day_n day_n he_o travel_v ordinary_o five_o or_o six_o league_n a_o day_n when_o he_o travel_v through_o people_a country_n and_o go_v through_o desert_n he_o march_v as_o fast_o as_o he_o can_v to_o eschew_v the_o want_n of_o maiz._n from_o toasi_n pass_v through_o some_o town_n subject_n to_o a_o cacique_n which_o be_v lord_n of_o a_o province_n call_v tallise_n he_o travel_v five_o day_n he_o come_v to_o tallise_n the_o 18._o of_o september_n 18._o tallise_n a_o great_a town_n september_n 18._o the_o town_n be_v great_a and_o situate_v near_o unto_o a_o main_a river_n river_n a_o main_a river_n on_o the_o other_o side_n of_o the_o river_n be_v other_o town_n and_o many_o field_n sow_v with_o maiz._n on_o both_o side_n it_o be_v a_o very_a plentiful_a country_n and_o have_v store_n of_o maiz_n they_o have_v void_v the_o town_n the_o governor_n command_v to_o call_v the_o cacique_a who_o come_v and_o between_o they_o pass_v some_o word_n of_o love_n and_o offer_v of_o his_o service_n and_o he_o present_v unto_o he_o 40._o indian_n there_o come_v to_o the_o governor_n
field_n when_o he_o come_v near_o unto_o the_o town_n the_o cacique_n come_v forth_o to_o receive_v he_o with_o many_o indian_n play_v upon_o flute_n and_o sing_v and_o after_o he_o have_v offer_v himself_o he_o present_v he_o with_o three_o mantle_n of_o martens_n marterns_n 3._o mantle_n of_o marterns_n the_o governor_n with_o both_o the_o cacique_n and_o seven_o or_o eight_o man_n of_o his_o guard_n and_o three_o or_o four_o horseman_n which_o alight_v to_o accompany_v he_o enter_v into_o the_o town_n and_o sit_v he_o down_o under_o a_o cloth_n of_o estate_n the_o cacique_n of_o tascaluca_fw-la request_v he_o that_o he_o will_v let_v he_o remain_v in_o that_o town_n and_o trouble_v he_o no_o more_o with_o travel_v and_o see_v he_o will_v not_o give_v he_o leave_v in_o his_o talk_n he_o change_v his_o purpose_n and_o dissemblinglie_o feign_v that_o he_o will_v speak_v with_o some_o principal_a indian_n and_o rise_v up_o from_o the_o place_n where_o he_o sit_v with_o the_o governor_n and_o enter_v into_o a_o house_n where_o many_o indian_n be_v with_o their_o bow_n and_o arrow_n the_o governor_n when_o he_o see_v he_o return_v not_o call_v he_o and_o he_o answer_v that_o he_o will_v not_o come_v out_o from_o thence_o neither_o will_v he_o go_v any_o far_a than_o that_o town_n and_o that_o if_o he_o will_v go_v his_o way_n in_o peace_n he_o shall_v present_o depart_v and_o shall_v not_o seek_v to_o carry_v he_o perforce_o out_o of_o his_o country_n and_o territory_n chap._n xviii_o how_o the_o indian_n rise_v against_o the_o governor_n and_o what_o ensue_v thereupon_o the_o governor_n see_v the_o determination_n and_o furious_a answer_n of_o the_o cacique_n go_v about_o to_o pacify_v he_o with_o fair_a word_n to_o which_o he_o give_v no_o answer_n but_o rather_o with_o much_o pride_n and_o disdain_n withdraw_v himself_o where_o the_o governor_n may_v not_o see_v he_o nor_o speak_v with_o he_o as_o a_o principal_a indian_a pass_v that_o way_n the_o governor_n call_v he_o to_o send_v he_o word_n that_o he_o may_v remain_v at_o his_o pleasure_n in_o his_o country_n and_o that_o it_o will_v please_v he_o to_o give_v he_o a_o guide_n and_o man_n for_o carriage_n to_o see_v if_o he_o can_v pacify_v he_o with_o mild_a word_n the_o indian_n answer_v with_o great_a pride_n that_o he_o will_v not_o hearken_v unto_o he_o baltasar_n de_fw-fr gallegos_n which_o stand_v by_o take_v hold_v of_o a_o gown_n of_o martens_n which_o he_o have_v on_o 〈◊〉_d a_o ●●wne_n of_o 〈◊〉_d and_o he_o cast_v it_o over_o his_o head_n and_o leave_v it_o in_o his_o hand_n and_o because_o all_o of_o they_o immediate_o begin_v to_o stir_v baltasar_n de_fw-fr gallegos_n give_v he_o such_o a_o wound_n with_o his_o coutilas_fw-la that_o he_o open_v he_o down_o the_o back_n and_o present_o all_o the_o indian_n with_o a_o great_a cry_n come_v out_o of_o the_o house_n shoot_v their_o arrow_n the_o governor_n conside_v that_o if_o he_o tarry_v ●here_o he_o can_v not_o escape_v and_o if_o he_o command_v his_o man_n to_o come_v in_o which_o be_v without_o the_o town_n the_o indian_n within_o the_o house_n may_v kill_v their_o horse_n and_o do_v much_o hurt_n run_v out_o of_o the_o town_n and_o before_o he_o come_v out_o he_o fall_v twice_o or_o thrice_o and_o those_o that_o be_v with_o he_o do_v help_v he_o up_o again_o and_o he_o and_o those_o that_o be_v with_o he_o be_v sore_o wound_v and_o in_o a_o moment_n there_o be_v five_o christian_n slay_v in_o the_o town_n the_o governor_n come_v run_v out_o of_o the_o town_n cry_v out_o that_o every_o man_n shall_v stand_v far_o off_o because_o from_o the_o wall_n they_o do_v they_o much_o hurt_n the_o indian_n see_v that_o the_o christian_n retire_v and_o some_o of_o they_o or_o the_o most_o part_n more_o than_o a_o ordinary_a pace_n shoot_v with_o great_a boldness_n at_o they_o and_o strike_v down_o such_o as_o they_o can_v overtake_v the_o indian_n which_o the_o christian_n do_v lead_v with_o they_o in_o chain_n have_v lay_v down_o their_o burden_n near_o unto_o the_o wall_n and_o assoon_o as_o the_o governor_n and_o his_o man_n be_v retire_v the_o man_n of_o mavilla_n lay_v they_o on_o the_o indian_n back_n again_o and_o take_v they_o into_o the_o town_n and_o loose_v they_o present_o from_o their_o chain_n and_o give_v they_o bow_n and_o arrow_n to_o fight_v withal_o lose_v all_o the_o clothes_n and_o pearl_n of_o the_o christian_n be_v lose_v thus_o they_o possess_v themselves_o of_o all_o the_o clothes_n and_o pearl_n and_o all_o that_o the_o christian_n have_v which_o their_o slave_n carry_v and_o because_o the_o indian_n have_v be_v always_o peaceable_a until_o we_o come_v to_o this_o place_n some_o of_o our_o man_n have_v their_o weapon_n in_o their_o fardel_n and_o remain_v unarm_v and_o from_o other_o that_o have_v enter_v the_o town_n with_o the_o governor_n they_o have_v take_v sword_n and_o halebard_n and_o fight_v with_o they_o when_o the_o governor_n be_v get_v into_o the_o field_n he_o call_v for_o a_o horse_n and_o with_o some_o that_o accompany_v he_o he_o return_v and_o slay_v two_o or_o three_o indian_n all_o the_o rest_n retire_v themselves_o to_o the_o town_n and_o shoot_v with_o their_o bow_n from_o the_o wall_n and_o those_o which_o presume_v of_o their_o nimbleness_n sally_v forth_o to_o fight_v a_o stone_n cast_v from_o the_o wall_n and_o when_o the_o christian_n charge_v they_o they_o retire_v themselves_o at_o their_o leisure_n into_o the_o town_n at_o the_o time_n that_o the_o broil_n begin_v there_o be_v in_o the_o town_n a_o friar_n and_o a_o priest_n and_o a_o servant_n of_o the_o governor_n with_o a_o woman_n slave_n and_o they_o have_v no_o time_n to_o come_v out_o of_o the_o town_n and_o they_o take_v a_o house_n and_o so_o remain_v in_o the_o town_n the_o indian_n be_v become_v master_n of_o the_o place_n they_o shut_v the_o door_n with_o a_o field_n gate_n and_o among_o they_o be_v one_o sword_n which_o the_o governors_n servant_n have_v and_o with_o it_o he_o set_v himself_o behind_o the_o door_n thrust_v at_o the_o indian_n which_o seek_v to_o come_v into_o they_o and_o the_o friar_n and_o the_o priest_n stand_v on_o the_o other_o side_n each_o of_o they_o with_o a_o bar_n in_o their_o hand_n to_o beat_v he_o down_o that_o first_o come_v in_o the_o indian_n see_v they_o can_v not_o get_v in_o by_o the_o door_n begin_v to_o uncover_v the_o house_n top_n by_o this_o time_n all_o the_o horseman_n and_o footman_n which_o be_v behind_o be_v come_v to_o mavilla_n here_o there_o be_v sundry_a opinion_n whether_o they_o shall_v charge_v the_o indian_n to_o enter_v the_o town_n or_o whether_o they_o shall_v leave_v it_o because_o it_o be_v hard_a to_o enter_v and_o in_o the_o end_n it_o be_v resolve_v to_o set_v upon_o they_o chap._n xix_o how_o the_o governor_n set_v his_o man_n in_o order_n and_o enter_v the_o town_n of_o mavilla_n assoon_o as_o the_o battle_n and_o the_o rearward_n be_v come_v to_o mavilla_n the_o governor_n command_v all_o those_o that_o be_v best_o arm_v to_o alight_v and_o make_v four_o squadron_n of_o footman_n the_o indian_n see_v how_o he_o be_v set_v his_o man_n in_o order_n conclude_v with_o the_o cacique_n cacique_n a_o consultation_n of_o the_o indian_n to_o send_v away_o their_o cacique_n that_o he_o shall_v go_v his_o way_n say_v unto_o he_o as_o after_o it_o be_v know_v by_o certain_a woman_n that_o be_v take_v there_o that_o he_o be_v but_o one_o man_n and_o can_v fight_v but_o for_o one_o man_n and_o that_o they_o have_v there_o among_o they_o many_o principal_a indian_n very_o valiant_a and_o expert_a in_o feat_n of_o arm_n that_o any_o one_o of_o they_o be_v able_a to_o order_v the_o people_n there_o and_o forasmuch_o as_o matter_n of_o war_n be_v subject_a to_o casualty_n and_o it_o be_v uncertain_a which_o part_n shall_v overcome_v they_o wish_v he_o to_o save_v himself_o to_o the_o end_n that_o if_o it_o fall_v out_o that_o they_o shall_v end_v their_o day_n there_o as_o they_o determine_v rather_o than_o to_o be_v overcome_v there_o may_v remain_v one_o to_o govern_v the_o country_n for_o all_o this_o he_o will_v not_o have_v go_v away_o but_o they_o urge_v he_o so_o much_o that_o with_o fifteen_o or_o twenty_o indian_n of_o his_o own_o he_o go_v out_o of_o the_o town_n and_o carry_v away_o a_o skarlat_n cloak_n and_o other_o thing_n of_o the_o christian_n good_n as_o much_o as_o he_o be_v able_a to_o carry_v and_o seem_v best_a unto_o he_o the_o governor_n be_v inform_v how_o there_o go_v man_n out_o of_o the_o town_n and_o he_o command_v the_o horseman_n to_o beset_v it_o and_o send_v in_o every_o squadron_n of_o
coney_n coney_n and_o of_o the_o country_n garment_n to_o wit_n of_o mantle_n and_o skin_n the_o cacique_n of_o chicaça_n come_v to_o visit_v he_o many_o time_n and_o sometime_o the_o governor_n send_v to_o call_v he_o and_o send_v he_o a_o horse_n to_o go_v and_o come_v he_o complain_v unto_o he_o that_o a_o subject_n of_o his_o be_v rise_v against_o he_o and_o deprive_v he_o of_o his_o tribute_n request_v his_o aid_n against_o he_o for_o he_o mean_v to_o seek_v he_o in_o his_o country_n and_o to_o punish_v he_o according_a to_o his_o desert_n stratagem_n a_o indian_a stratagem_n which_o be_v nothing_o else_o but_o a_o feign_a plot_n for_o they_o determine_v assoon_o as_o the_o governor_n be_v go_v with_o he_o and_o the_o camp_n be_v divide_v into_o two_o part_n the_o one_o part_n of_o they_o to_o set_v upon_o the_o governor_n and_o the_o other_o upon_o they_o that_o remain_v in_o chicaça_n he_o go_v to_o the_o town_n where_o he_o use_v to_o keep_v his_o residence_n and_o bring_v with_o he_o two_o hundred_o indian_n with_o their_o bow_n and_o arrow_n the_o governor_n take_v thirty_o horseman_n and_o eighty_o footman_n and_o they_o go_v to_o saquechuma_n saquechuma_n saquechuma_n for_o so_o be_v the_o province_n call_v of_o that_o chief_a man_n ●●wne_n a_o wall_a ●●wne_n which_o he_o say_v have_v rebel_v they_o find_v a_o wall_a town_n without_o any_o man_n and_o those_o which_o go_v with_o the_o cacique_a set_a fire_n on_o the_o house_n to_o dissemble_v their_o treason_n but_o by_o reason_n of_o the_o great_a care_n and_o heedfulness_n that_o be_v as_o well_o in_o the_o governors_n people_n which_o he_o carry_v with_o he_o as_o of_o those_o which_o remain_v in_o chicaça_n they_o dare_v not_o assault_v they_o at_o that_o time_n the_o governor_n invite_v the_o cacique_n and_o certain_a principal_n indian_n and_o give_v they_o hog_n flesh_n to_o eat_v and_o though_o they_o do_v not_o common_o use_v it_o yet_o they_o be_v so_o greedy_a of_o it_o that_o every_o night_n there_o come_v indian_n to_o certain_a house_n a_o crossbow_n shoot_v from_o the_o camp_n where_o the_o hog_n lay_v and_o kill_v and_o carry_v away_o as_o many_o as_o they_o can_v and_o three_o indian_n be_v take_v in_o the_o manner_n two_o of_o they_o the_o governor_n command_v to_o be_v shoot_v to_o death_n with_o arrow_n &_o to_o cut_v off_o the_o hand_n of_o the_o other_o &_o he_o send_v he_o so_o handle_v to_o the_o cacique_n who_o make_v as_o though_o it_o grieve_v he_o that_o they_o have_v offend_v the_o governor_n and_o that_o he_o be_v glad_a that_o he_o have_v execute_v that_o punishment_n on_o they_o he_o lay_v in_o a_o plain_a country_n half_o a_o league_n from_o the_o place_n where_o the_o christian_n lodge_v four_o horseman_n go_v a_o straggle_a thither_o to_o wit_n francisco_n osorio_n and_o a_o servant_n of_o the_o marquis_n of_o astorga_n call_v reynoso_n and_o two_o servant_n of_o the_o governor_n the_o one_o his_o page_n call_v ribera_n and_o the_o other_o fuentes_n his_o chamberlain_n and_o these_o have_v take_v from_o the_o indian_n some_o skin_n and_o some_o mantle_n wherewith_o they_o be_v offend_v and_o forsake_v their_o house_n the_o governor_n know_v of_o it_o and_o command_v they_o to_o be_v apprehend_v and_o condemn_v to_o death_n franscisco_n osorio_n and_o the_o chamberlain_n as_o principal_n and_o all_o of_o they_o to_o loss_n of_o good_n the_o friar_n and_o priest_n and_o other_o principal_a person_n be_v earnest_a with_o he_o to_o pardon_n francisco_n osorio_n his_o life_n &_o to_o moderate_v his_o sentence_n which_o he_o will_v not_o grant_v for_o any_o of_o they_o while_o he_o be_v ready_a to_o command_v they_o to_o be_v draw_v to_o the_o market_n place_n to_o cut_v off_o their_o head_n there_o come_v certain_a indian_n from_o the_o cacique_a to_o complain_v of_o they_o john_n ortiz_n at_o the_o request_n of_o baltasar_n de_fw-fr gallegos_n and_o other_o person_n change_v their_o word_n and_o tell_v the_o governor_n that_o the_o cacique_n say_v he_o have_v notice_n how_o his_o lordship_n hold_v those_o christian_n in_o prison_n for_o his_o sake_n and_o that_o they_o be_v in_o no_o fault_n neither_o have_v they_o do_v he_o any_o wrong_n and_o that_o if_o he_o will_v do_v he_o any_o favour_n he_o shall_v set_v they_o free_a and_o he_o tell_v the_o indian_n that_o the_o governor_n say_v he_o have_v they_o in_o prison_n and_o that_o he_o will_v punish_v they_o in_o such_o sort_n that_o they_o shall_v be_v a_o example_n to_o other_o hereupon_o the_o governor_n command_v the_o prisoner_n to_o be_v loose_v assoon_o as_o march_n be_v come_v he_o determine_v to_o depart_v from_o chicaça_n and_o demand_v of_o the_o cacique_n two_o hundred_o man_n for_o carriage_n he_o send_v he_o answer_v that_o he_o will_v speak_v with_o his_o principal_a man_n upon_o twesday_n the_o eight_o of_o march_n 1541._o march_v 1541._o the_o governor_n go_v to_o the_o town_n where_o he_o be_v to_o ask_v he_o for_o the_o man_n he_o tell_v he_o he_o will_v send_v they_o the_o next_o day_n assoon_o as_o the_o governor_n be_v come_v to_o chicaça_n he_o tell_v lewis_n de_fw-fr moscoso_n the_o campmaster_n that_o he_o mislike_v the_o indian_n and_o that_o he_o shall_v keep_v a_o strong_a watch_n that_o night_n which_o he_o remember_v but_o a_o little_a the_o indian_n come_v at_o the_o second_o watch_n in_o four_o squadron_n every_o one_o by_o itself_o and_o assoon_o as_o they_o be_v descry_v they_o sound_v a_o drum_n and_o give_v the_o assault_n with_o a_o great_a cry_n and_o with_o so_o great_a celerity_n that_o present_o they_o enter_v with_o the_o scout_n that_o be_v somewhat_o distant_a from_o the_o campe._n indian_n chicaça_n set_v on_o fire_n by_o the_o indian_n and_o when_o they_o be_v perceive_v of_o they_o which_o be_v in_o the_o town_n half_o the_o house_n be_v on_o fire_n which_o they_o have_v kindle_v that_o night_n three_o horseman_n chance_v to_o be_v scout_v two_o of_o they_o be_v of_o base_a call_n and_o the_o worst_a man_n in_o all_o the_o camp_n and_o the_o other_o which_o be_v a_o nephew_n of_o the_o governor_n which_o until_o then_o be_v hold_v for_o a_o tall_a man_n show_v himself_o there_o as_o great_a a_o coward_n as_o any_o of_o they_o for_o all_o of_o they_o run_v away_o and_o the_o indian_n without_o any_o resistance_n come_v and_o set_v the_o town_n on_o fire_n and_o tarry_v without_o behind_o the_o door_n for_o the_o christian_n which_o run_v out_o of_o the_o house_n not_o have_v any_o leisure_n to_o arm_v themselves_o and_o as_o they_o run_v hither_o and_o thither_o amaze_v with_o the_o noise_n and_o blind_v with_o the_o smoke_n &_o flame_n of_o the_o fire_n they_o know_v not_o which_o way_n they_o go_v neither_o can_v they_o light_v upon_o their_o weapon_n nor_o saddle_v their_o horse_n neither_o see_v they_o the_o indian_n that_o shoot_v at_o they_o many_o of_o the_o horse_n be_v burn_v in_o the_o stable_n and_o those_o which_o can_v break_v their_o halter_n get_v loose_a the_o disorder_n and_o flight_n be_v such_o that_o every_o man_n flee_v which_o way_n he_o can_v without_o leave_v any_o to_o resist_v the_o indian_n but_o god_n which_o chastise_v his_o according_a to_o his_o pleasure_n and_o in_o the_o great_a necessity_n and_o danger_n sustain_v they_o with_o his_o hand_n so_o blind_v the_o indian_n that_o they_o see_v not_o what_o they_o have_v do_v and_o think_v that_o the_o horse_n which_o run_v loose_a be_v man_n on_o horseback_n that_o gather_v themselves_o together_o to_o set_v upon_o they_o the_o governor_n only_a rod_n on_o horseback_n and_o with_o he_o a_o soldier_n call_v tapia_n and_o set_v upon_o the_o indian_n and_o strike_v the_o first_o he_o meet_v with_o his_o lance_n the_o saddle_n fall_v with_o he_o which_o with_o haste_n be_v evil_o gird_v and_o so_o he_o fall_v from_o his_o horse_n and_o all_o the_o people_n that_o be_v on_o foot_n be_v flee_v to_o a_o wood_n out_o of_o the_o town_n and_o there_o assemble_v themselves_o together_o and_o because_o it_o be_v night_n and_o that_o the_o indian_n think_v the_o horse_n be_v man_n on_o horseback_n which_o come_v to_o set_v upon_o they_o as_o i_o say_v before_o they_o flee_v and_o one_o only_o remain_v dead_a and_o that_o be_v he_o who_o the_o governor_n slay_v with_o his_o lance_n the_o town_n lie_v all_o burn_v to_o ash_n there_o be_v a_o woman_n burn_v who_o after_o she_o and_o her_o husband_n be_v both_o go_v out_o of_o their_o house_n go_v in_o again_o for_o certain_a pearl_n which_o they_o have_v forget_v and_o when_o she_o will_v have_v come_v out_o the_o fire_n be_v so_o great_a at_o the_o door_n that_o she_o can_v not_o neither_o can_v her_o husband_n succour_v she_o other_o
into_o heaven_n where_o he_o stand_v with_o his_o arm_n open_a to_o receive_v all_o such_o as_o turn_v unto_o he_o and_o straightway_o he_o command_v he_o to_o make_v a_o very_a high_a cross_n of_o wood_n which_o be_v set_v up_o in_o the_o high_a place_n of_o the_o town_n declare_v unto_o he_o that_o the_o christian_n worship_v the_o same_o in_o resemblance_n and_o memory_n of_o that_o whereon_o christ_n suffer_v the_o governor_n and_o his_o man_n kneel_v down_o before_o it_o and_o the_o indian_n do_v the_o like_a the_o governor_n will_v he_o that_o from_o thencefoorth_o he_o shall_v worship_v the_o same_o and_o shall_v ask_v whatsoever_o they_o stand_v in_o need_n of_o of_o that_o lord_n that_o he_o tell_v he_o be_v in_o heaven_n then_o he_o ask_v he_o how_o far_o it_o be_v from_o thence_o to_o pacaha_n he_o say_v one_o day_n journey_n and_o that_o at_o the_o end_n of_o his_o country_n there_o be_v a_o lake_n like_o a_o brook_n which_o fall_v into_o rio_n grande_n and_o that_o he_o will_v send_v man_n before_o to_o make_v a_o bridge_n whereby_o he_o may_v pass_v the_o same_o day_n that_o the_o governor_n depart_v thence_o town●_n a_o town_n belong_v to_o casqui_n other_o town●_n he_o lodge_v at_o a_o town_n belong_v to_o casqui_n and_o the_o next_o day_n he_o pass_v in_o sight_n of_o other_o town_n and_o come_v to_o the_o lake_n which_o be_v half_o a_o crossbow_n shoot_v over_o of_o a_o great_a depth_n and_o current_n at_o the_o time_n of_o his_o come_n the_o indian_n have_v make_v a_o end_n of_o the_o bridge_n which_o be_v make_v of_o timber_n lay_v one_o tree_n after_o another_o and_o on_o one_o side_n it_o have_v a_o course_n of_o stake_n high_o than_o the_o bridge_n for_o they_o that_o pass_v to_o take_v hold_v on_o the_o cacique_n of_o casqui_n come_v to_o the_o governor_n and_o bring_v his_o people_n with_o he_o the_o governor_n send_v word_n by_o a_o indian_a to_o the_o cacique_n of_o pacaha_n that_o though_o he_o be_v enemy_n to_o the_o cacique_n of_o casqui_n and_o though_o he_o be_v there_o yet_o he_o will_v do_v he_o no_o disgrace_n nor_o hurt_n if_o he_o will_v attend_v he_o peaceable_o and_o embrace_v his_o friendship_n but_o rather_o will_v entreat_v he_o as_o a_o brother_n the_o indian_a which_o the_o governor_n send_v come_v again_o and_o say_v that_o the_o cacique_n make_v none_o account_v of_o that_o which_o he_o tell_v he_o but_o flee_v with_o all_o his_o man_n out_o at_o the_o other_o side_n of_o the_o town_n present_o the_o governor_n enter_v and_o run_v before_o with_o the_o horseman_n that_o way_n by_o which_o the_o indian_n flee_v and_o at_o another_o town_n distant_a a_o quarter_n of_o a_o league_n from_o thence_o town_n another_o town_n they_o take_v many_o indian_n and_o assoon_o as_o the_o horseman_n have_v take_v they_o they_o deliver_v they_o to_o the_o indian_n of_o casqui_n who_o because_o they_o be_v their_o enemy_n with_o much_o circumspection_n and_o rejoice_v they_o bring_v to_o the_o town_n where_o the_o christian_n be_v and_o the_o great_a grief_n they_o have_v be_v this_o that_o they_o can_v not_o get_v leave_n to_o kill_v they_o there_o be_v find_v in_o the_o town_n many_o mantle_n skin_n mantle_n deer_n skin_n l_o of_o we_o skin_n ●eares_n skin_n and_z ca_o s_o skin_n and_o dear_a skin_n lion_n skin_n and_o bear_n skin_n and_o many_o cat_n skin_n many_o come_v so_o far_o poor_o apparel_v and_o there_o they_o clothe_v themselves_o of_o the_o mantle_n they_o make_v they_o coat_n and_o cassock_n and_o some_o make_v gown_n and_o line_v they_o with_o cat_n skin_n and_o likewise_o their_o cassock_n of_o the_o deer_n skin_n some_o make_v they_o also_o jerkin_n shirt_n hose_n and_o shoe_n and_o of_o the_o bear_n skin_n they_o make_v they_o very_o good_a cloak_n for_o no_o water_n can_v pierce_v they_o there_o be_v target_n of_o raw_a ox_n hide_v find_v there_o hide_v target_n of_o raw_a ox_n hide_v with_o which_o hide_v they_o arm_v their_o horse_n chap._n xxiiii_o how_o the_o cacique_a of_o pacaha_n come_v peaceable_o to_o the_o governor_n and_o the_o cacique_a of_o casqui_n absent_v himself_o and_o come_v again_o to_o make_v his_o excuse_n and_o how_o the_o governor_n make_v they_o both_o friend_n upon_o wednesday_n the_o 19_o of_o june_n the_o governor_n enter_v into_o pacaha_n tower_n pacaha_o a_o very_a great_a town_n beset_v with_o tower_n he_o lodge_v in_o the_o town_n where_o the_o cacique_n use_v to_o reside_v which_o be_v very_o great_a wall_a and_o beset_v with_o tower_n and_o many_o loopehole_n be_v in_o the_o tower_n and_o wall_n and_o in_o the_o town_n be_v great_a store_n of_o old_a maiz_n and_o great_a quantity_n of_o new_a in_o the_o field_n within_o a_o league_n and_o half_a a_o league_n be_v great_a town_n all_o wall_a where_o the_o governor_n be_v lodge_v ●ownes_n great_a wall_a ●ownes_n be_v a_o great_a lake_n that_o come_v near_o unto_o the_o wall_n and_o it_o enter_v into_o a_o ditch_n that_o go_v round_o about_o the_o town_n want_v but_o a_o little_a to_o environ_v it_o round_o from_o the_o lake_n to_o the_o great_a river_n be_v make_v a_o wear_n by_o the_o which_o the_o fish_n come_v into_o it_o which_o the_o cacique_a keep_v for_o his_o recreation_n and_o sport_n with_o net_n find_v net_n find_v that_o be_v find_v in_o the_o town_n they_o take_v as_o much_o as_o they_o will_v and_o take_v they_o never_o so_o much_o there_o be_v no_o want_n perceive_v there_o be_v also_o great_a store_n of_o fish_n in_o many_o other_o lake_n that_o be_v thereabouts_o but_o it_o be_v soft_a and_o not_o so_o good_a as_o that_o which_o come_v from_o the_o river_n and_o the_o most_o of_o it_o be_v different_a from_o the_o fresh_a water_n fish_n of_o spain_n grande_n the_o diverse_a sort_n of_o excellent_a fish_n in_o rio_n grande_n there_o be_v a_o fish_n which_o they_o call_v bagres_n the_o three_o part_n of_o it_o be_v head_n and_o it_o have_v on_o both_o side_n the_o gills_n and_o along_o the_o side_n great_a prick_n like_o very_o sharp_a awl_n those_o of_o this_o kind_n that_o be_v in_o the_o lake_n be_v as_o big_a as_o pike_n and_o in_o the_o river_n there_o be_v some_o of_o a_o hundred_o and_o of_o a_o hundred_o and_o fifty_o pound_n weight_n and_o many_o of_o they_o be_v take_v with_o the_o hook_n there_o be_v another_o fish_n like_o barbille_n and_o another_o like_a breame_n head_v like_o a_o delicate_a fish_n call_v in_o spain_n besugo_fw-la between_o red_a and_o gray_a this_o be_v there_o of_o most_o esteem_n there_o be_v another_o fish_n call_v a_o peel_n fish_n it_o have_v a_o snout_n of_o a_o cubit_n long_o and_o at_o the_o end_n of_o the_o upper_a lip_n it_o be_v make_v like_o a_o peel_n there_o be_v another_o fish_n like_o a_o western_a shad_v and_o all_o of_o they_o have_v scale_n except_o the_o bagre_n and_o the_o peel_n fish_n there_o be_v another_o fish_n which_o sometime_o the_o indian_n bring_v we_o of_o the_o bigness_n of_o a_o hog_n they_o call_v it_o the_o pereo_fw-la fish_n it_o have_v row_n of_o tooth_n beneath_o and_o above_o the_o cacique_n of_o casqui_n send_v many_o time_n great_a present_n of_o fish_n mantle_n and_o skin_n he_o tell_v the_o governor_n that_o he_o will_v deliver_v the_o cacique_n of_o pacaha_n into_o his_o hand_n he_o go_v to_o casqui_n and_o send_v many_o canoe_n up_o the_o river_n and_o come_v himself_o by_o land_n with_o many_o of_o his_o people_n the_o governor_n with_o 40._o horseman_n and_o 60._o footman_n take_v he_o along_o with_o he_o up_o the_o river_n and_o his_o indian_n which_o be_v in_o the_o canoe_n discover_v where_o the_o cacique_a of_o pacaha_n be_v in_o a_o little_a island_n situate_v between_o two_o arm_n of_o the_o river_n and_o five_o christian_n enter_v into_o a_o canoe_n wherein_o don_n antonio_n osorio_n go_v before_o to_o see_v what_o people_n the_o cacique_n have_v with_o he_o there_o be_v in_o the_o isle_n five_o or_o six_o thousand_o soul_n indian_n five_o or_o six_o thousand_o indian_n and_o assoon_o as_o they_o see_v they_o suppose_v that_o the_o indian_n which_o be_v in_o the_o other_o canoe_n be_v also_o christian_n the_o cacique_n and_o certain_a which_o be_v in_o three_o canoe_n which_o they_o have_v there_o with_o they_o flee_v in_o great_a haste_n to_o the_o other_o side_n of_o the_o river_n the_o rest_n with_o great_a fear_n and_o danger_n leap_v into_o the_o river_n where_o much_o people_n be_v drown_v especial_o woman_n and_o little_a child_n present_o the_o governor_n which_o be_v on_o land_n not_o know_v what_o have_v happen_v to_o don_n antonio_n and_o those_o that_o go_v with_o he_o command_v the_o christian_n with_o all_o speed_n to_o enter_v with_o the_o indian_n of_o
fall_v down_o and_o so_o he_o carry_v he_o to_o the_o governor_n and_o as_o he_o ask_v he_o wherefore_o he_o come_v not_o be_v able_a to_o speak_v he_o fall_v down_o dead_a the_o night_n follow_v the_o governor_n command_v a_o soldier_n to_o give_v the_o alarm_n providence_n great_a providence_n and_o to_o say_v that_o he_o have_v see_v indian_n to_o see_v how_o ready_a they_o will_v be_v to_o answer_v the_o alarm_n and_o he_o do_v so_o sometime_o as_o well_o there_o as_o in_o other_o place_n when_o he_o think_v that_o his_o man_n be_v careless_a &_o reprehend_v such_o as_o be_v slack_a and_o as_o well_o for_o this_o cause_n as_o in_o regard_n of_o do_v their_o duty_n when_o the_o alarm_n be_v give_v every_o one_o seek_v to_o be_v the_o first_o that_o shall_v answer_v they_o stay_v in_o autiamque_fw-la three_o month_n with_o great_a plenty_n of_o maiz_n french_a bean_n walnut_n prune_n and_o coney_n autiamque_fw-la three_o month_n abode_n in_o autiamque_fw-la which_o until_o that_o time_n they_o know_v not_o how_o to_o catch_v and_o in_o autiamque_fw-la the_o indian_n teach_v they_o how_o to_o take_v they_o which_o be_v with_o great_a sprindge_n which_o lift_v up_o their_o foot_n from_o the_o ground_n and_o the_o snare_n be_v make_v with_o a_o strong_a string_n whereunto_o be_v fasten_v a_o knot_n of_o a_o cane_n which_o run_v close_o about_o the_o neck_n of_o the_o conie_z because_o they_o shall_v not_o gnaw_v the_o string_n they_o take_v many_o in_o the_o field_n of_o maiz_n especial_o when_o it_o freesed_a or_o snow_v snow_n frost_n and_o snow_n a_o month_n of_o snow_n the_o christian_n stay_v there_o one_o whole_a month_n so_o enclose_v with_o snow_n that_o they_o go_v not_o out_o of_o the_o town_n and_o when_o they_o want_v firewood_n the_o governor_n with_o his_o horseman_n go_v and_o come_v many_o time_n to_o the_o wood_n which_o be_v two_o crossbow_n shoot_v from_o the_o towme_n make_v a_o pathway_n whereby_o the_o footman_n go_v for_o wood_n in_o this_o mean_a space_n some_o indian_n which_o go_v loose_a kill_v many_o coney_n with_o their_o give_v and_o with_o arrow_n these_o coney_n be_v of_o two_o sort_n sort_n coney_n of_o two_o sort_n some_o be_v like_o those_o of_o spain_n and_o the_o other_o of_o the_o same_o colour_n and_o fashion_n and_o as_o big_a as_o great_a hare_n long_o and_o have_v great_a loin_n chap._n xxviii_o how_o the_o governor_n go_v from_o autiamque_fw-la to_o nilco_n and_o from_o thence_o to_o guacoya_n upon_o monday_n the_o sixth_o of_o march_n 1542_o 1542._o march_n 6._o 1542._o the_o governor_n depart_v from_o autiamque_fw-la to_o seek_v nilco_n which_o the_o indian_n say_v be_v near_o the_o great_a river_n with_o determination_n to_o come_v to_o the_o sea_n and_o procure_v some_o succour_n of_o man_n and_o horse_n for_o he_o have_v now_o but_o three_o hundred_o man_n of_o war_n and_o forty_o horse_n and_o some_o of_o they_o lame_a which_o do_v nothing_o but_o help_v to_o make_v up_o the_o number_n and_o for_o want_v of_o iron_n they_o have_v go_v above_o a_o year_n unshod_a and_o because_o they_o be_v use_v to_o it_o in_o the_o plain_a country_n interpreter_n t●e_v death_n of_o jo●n_n o●ti●_n an●_n the_o great_a 〈◊〉_d he_o be_v he_o interpreter_n it_o do_v they_o no_o great_a harm_n john_n ortiz_n di●d_v in_o autiamque_fw-la which_o grieve_v the_o governor_n very_o much_o because_o t●at_a without_o a_o interpreter_n he_o fear_v to_o enter_v far_o into_o the_o land_n where_o he_o may_v be_v lose_v from_o thence_o forward_a a_o youth_n that_o be_v take_v in_o cutifachiqui_fw-la do_v serve_v for_o interpreter_n which_o have_v by_o that_o t●me_n learn_v somewhat_o of_o the_o christian_n language_n the_o death_n of_o john_n ortiz_n be_v so_o great_a a_o mischief_n for_o the_o discover_v inward_a or_o go_v out_o of_o the_o land_n that_o to_o learn_v of_o the_o indian_n that_o which_o in_o four_o word_n he_o de●l●red_v they_o need_v a_o whole_a day_n with_o the_o youth_n and_o most_o common_o he_o understand_v quite_o contrary_a that_o w●ich_a be_v ask_v he_o whereby_o it_o often_o happen●●_n that_o the_o way_n that_o they_o go_v one_o day_n and_o sometime_o two_o or_o three_o day_n they_o turn_v back_o and_o go_v astray_o through_o the_o wood_n here_o and_o there_o the_o governor_n spend_v ten_o day_n in_o travel_v from_o autiamque_fw-la to_o a_o province_n call_v ayays_o river_n ayay_n a_o river_n and_o come_v to_o a_o town_n that_o stand_v near_o the_o river_n that_o pass_v by_o cayas_n and_o autiamque_fw-la there_o he_o command_v a_o barge_n to_o be_v make_v wherewith_o he_o pass_v the_o river_n when_o he_o have_v pass_v the_o river_n there_o fall_v out_o such_o weather_n that_o four_o day_n he_o can_v not_o travel_v for_o snow_n march._n great_a snow_n about_o the_o twentieth_o of_o march._n assoon_o as_o it_o give_v over_o snow_v he_o go_v three_o day_n journey_n through_o a_o wilderness_n and_o a_o country_n so_o low_a and_o so_o full_a of_o lake_n and_o evil_a way_n that_o he_o travel_v one_o time_n a_o whole_a day_n in_o water_n sometime_o knee_n deep_a sometime_o to_o the_o stirrup_n and_o sometime_o they_o swim_v he_o come_v to_o a_o town_n call_v tutelpinco_n abandon_v and_o without_o maiz_n tutelpinco_n tutelpinco_n there_o pass_v by_o it_o a_o lake_n that_o enter_v into_o the_o river_n lake_n a_o great_a lake_n which_o carry_v a_o great_a stream_n and_o force_n of_o water_n five_o christian_n pass_v over_o it_o in_o a_o periagua_fw-la which_o the_o governor_n have_v send_v with_o a_o captain_n the_o periagua_fw-la overset_n some_o take_v hold_v on_o it_o some_o on_o the_o tree_n that_o be_v in_o the_o lake_n one_o francis_n sebastian_n a_o honest_a man_n of_o villa_n nova_fw-la de_fw-fr barca_n rota_n be_v drown_v there_o the_o governor_n go_v a_o whole_a day_n along_o the_o lake_n seek_v passage_n and_o can_v find_v none_o nor_o any_o way_n that_o do_v pass_v to_o the_o other_o side_n come_v again_o at_o night_n to_o the_o town_n he_o find_v two_o peaceable_a indian_n which_o show_v he_o the_o passage_n and_o which_o way_n he_o be_v to_o go_v there_o they_o make_v of_o cane_n and_o of_o the_o timber_n of_o house_n thatch_v with_o cane_n raft_n wherewith_o they_o pass_v the_o lake_n lake_n raft_n wherewith_o they_o pass_v the_o lake_n they_o travel_v three_o day_n and_o come_v to_o a_o town_n of_o the_o territory_n of_o nilco_n call_v tianto_n tianto_n tianto_n th●re_v they_o take_v thirty_o indian_n and_o among_o they_o two_o principal_a man_n of_o this_o town_n the_o governor_n send_v a_o captain_n with_o horseman_n and_o footman_n before_o to_o nilco_n because_o the_o indian_n may_v have_v no_o time_n to_o carry_v away_o the_o provision_n they_o pass_v through_o three_o or_o four_o great_a town_n ●●●●es_n three_o or_o ●●u●e_o great_a ●●●●es_n and_o in_o the_o town_n where_o the_o cacique_n be_v resident_a which_o be_v two_o league_n from_o the_o place_n where_o the_o governor_n remain_v they_o find_v many_o indian_n with_o their_o bow_n and_o arrow_n in_o manner_n as_o though_o they_o will_v have_v stay_v to_o fight_v which_o do_v compass_v the_o town_n and_o assoon_o as_o they_o see_v the_o christian_n come_v near_o they_o without_o misdoubt_v they_o they_o set_v the_o caciques_n house_n on_o fire_n and_z sle_z over_o a_o lake_n that_o pass_v near_o the_o town_n through_o which_o the_o horse_n can_v not_o pass_v the_o next_o day_n be_v wednesday_n the_o 29._o of_o march_n 29._o march_n 29._o the_o governor_n come_v to_o nilco_n nilco_n nilco_n he_o lodge_v with_o all_o his_o man_n in_o the_o caciques_n town_n which_o stand_v in_o a_o plain_a field_n which_o be_v inhabit_v for_o the_o space_n of_o a_o quarter_n of_o a_o league_n and_o within_o a_o league_n and_o half_a a_o league_n be_v other_o very_a great_a town_n town_n v●rie_o great_a town_n wherein_o be_v great_a store_n of_o maiz_n of_o french_a bean_n of_o walnut_n and_o prune_n this_o be_v the_o best_a inhabit_a country_n fl●rida_n the_o be●t_a country_n of_o fl●rida_n that_o be_v see_v in_o florida_n and_o have_v most_o store_n of_o maiz_n except_o coça_n and_o apalache_n there_o come_v to_o the_o camp_n a_o indian_a accompany_v with_o other_o and_o in_o the_o caciques_n name_n give_v the_o governor_n a_o mantle_n of_o marterns_n skin_n pearl_n m●r●erns_n skin_n a_o cordon_n of_o pearl_n and_o a_o cordon_n of_o pearl_n the_o governor_n give_v he_o a_o few_o small_a margarite_n which_o be_v certain_a bead_n much_o esteem_v in_o peru_n and_o other_o thing_n wherewith_o he_o be_v very_o well_o content_v he_o promise_v to_o return_v within_o two_o day_n but_o never_o come_v again_o but_o on_o the_o contrary_a the_o indian_n come_v by_o night_n in_o canoe_n and_o carry_v away_o all_o the_o maiz_n
and_o command_v i_o as_o your_o own_o the_o governor_n answer_v he_o that_o he_o forgive_v he_o all_o which_o be_v past_a that_o from_o thenceforth_o he_o shall_v do_v his_o duty_n &_o that_o he_o will_v hold_v he_o for_o his_o friend_n and_o that_o he_o will_v favour_v he_o in_o all_o thing_n within_o four_o day_n he_o depart_v thence_o and_o come_v to_o the_o river_n he_o can_v not_o pass_v naguatex_n the_o ●●uer_n g●●●e_o ●●pass●le_a 〈◊〉_d at_o naguatex_n because_o it_o be_v grow_v very_o big_a which_o seem_v to_o he_o a_o thing_n of_o admiration_n be_v at_o that_o time_n that_o it_o be_v and_o since_o it_o have_v not_o rain_v a_o month_n before_o the_o indian_n say_v that_o it_o increase_v many_o time_n after_o that_o manner_n without_o rain_v in_o all_o the_o country_n ●●●●a●d_n co●●●●res_n ●a_o s●a_o to_o the_o ●●●●a●d_n it_o be_v suppose_v that_o it_o may_v be_v the_o tide_n that_o come_v into_o it_o it_o be_v learned_a that_o the_o flood_n come_v always_o from_o above_o and_o that_o the_o indian_n of_o all_o that_o country_n have_v no_o knowledge_n of_o the_o sea_n the_o governor_n return_v unto_o the_o place_n where_o he_o have_v lodge_v before_o and_o understand_v within_o eight_o day_n after_o that_o the_o river_n be_v passeable_a he_o depart_v he_o pass_v over_o and_o find_v the_o town_n without_o people_n town_n a_o town_n he_o lodge_v in_o the_o field_n and_o send_v the_o cacique_a word_n to_o come_v unto_o he_o and_o to_o bring_v he_o a_o guide_n to_o go_v forward_o and_o some_o day_n be_v past_a see_v the_o cacique_n come_v not_o nor_o send_v any_o body_n he_o send_v two_o captain_n sundry_a way_n to_o burn_v the_o town_n burn_v town_n burn_v and_o to_o take_v such_o indian_n as_o they_o can_v find_v they_o burn_v great_a store_n of_o victual_n and_o take_v many_o indian_n the_o cacique_a see_v the_o hurt_n that_o he_o receive_v in_o his_o country_n send_v six_o principal_a indian_n with_o three_o man_n for_o guide_n which_o know_v the_o language_n of_o the_o country_n through_o which_o the_o governor_n be_v to_o pass_v he_o depart_v present_o from_o naguatex_n and_o within_o three_o day_n journey_n come_v to_o a_o town_n of_o four_o or_o five_o house_n which_o belong_v to_o the_o cacique_n of_o that_o province_n which_o be_v call_v nissoone_o nissoone_o nissoone_o it_o be_v evil_o inhabit_v and_o have_v little_a maiz._n two_o day_n journey_n forward_o the_o guide_n which_o guide_v the_o governor_n if_o they_o be_v to_o go_v westward_o guide_v he_o to_o the_o east_n and_o sometime_o go_v up_o and_o down_o through_o very_o great_a wood_n out_o of_o the_o way_n the_o governor_n command_v they_o to_o be_v hang_v upon_o a_o tree_n and_o a_o woman_n that_o they_o take_v in_o nissoone_o guide_v he_o and_o go_v back_o again_o to_o seek_v the_o way_n in_o two_o day_n he_o come_v to_o another_o miserable_a town_n call_v lacane_n lacane_n lacane_n a_o indian_a be_v take_v in_o that_o place_n that_o say_v that_o the_o country_n of_o nondacao_n nondacao_n nondacao_n be_v a_o country_n of_o great_a habitation_n and_o the_o house_n scatter_v the_o one_o from_o the_o other_o as_o they_o use_v to_o be_v in_o mountain_n and_o have_v great_a store_n of_o maiz._n the_o cacique_n come_v with_o his_o man_n weep_v like_v they_o of_o naguatex_n for_o this_o be_v their_o use_n in_o token_n of_o obedience_n he_o make_v he_o a_o present_a of_o much_o fish_n and_o offer_v to_o do_v what_o he_o will_v command_v he_o he_o take_v his_o leave_n and_o give_v he_o a_o guide_n to_o the_o province_n of_o soacatino_n chap._n xxxiiii_o how_o the_o governor_n go_v from_o nondacao_n to_o soacatino_n and_o guasco_n and_o pass_v through_o a_o desert_n from_o whence_o for_o want_v of_o a_o guide_n and_o a_o interpreter_n he_o return_v to_o nilco_n the_o governor_n depart_v from_o nondacao_n towards_o soacatino_n and_o in_o five_o day_n journey_n come_v to_o a_o province_n call_v aays_o aay_n aay_n the_o indian_n which_o inhabit_v it_o have_v no_o notice_n of_o the_o christian_n but_o assoon_o as_o they_o see_v that_o they_o enter_v into_o their_o country_n they_o assemble_v themselves_o and_o as_o they_o come_v together_o 50._o or_o 100_o they_o come_v forth_o to_o fight_v while_o some_o fight_v other_o come_v and_o charge_v our_o man_n another_o way_n and_o while_o they_o follow_v some_o other_o follow_v they_o the_o fight_n last_v the_o great_a part_n of_o the_o day_n till_o they_o come_v to_o their_o town_n town_n a_o town_n some_o horse_n and_o man_n be_v wound_v but_o not_o to_o any_o hurt_n of_o their_o travel_n for_o there_o be_v no_o wound_n that_o be_v dangerous_a there_o be_v a_o great_a spoil_n make_v of_o the_o indian_n that_o day_n that_o the_o governor_n depart_v from_o thence_o the_o indian_a that_o guide_v he_o say_v that_o in_o nondacao_n he_o have_v hear_v say_v that_o the_o indian_n of_o soacatino_n have_v see_v other_o christian_n whereof_o they_o all_o be_v very_o glad_a think_v it_o may_v be_v true_a and_o that_o they_o may_v have_v enter_v into_o those_o part_n by_o nueva_n espanna_n and_o that_o if_o it_o be_v so_o it_o be_v in_o their_o own_o hand_n to_o go_v out_o of_o florida_n if_o they_o find_v nothing_o of_o profit_n for_o they_o fear_v they_o shall_v lose_v themselves_o in_o some_o wilderness_n this_o indian_a lead_v he_o two_o day_n out_o of_o the_o way_n the_o governor_n command_v to_o torture_v he_o he_o say_v that_o the_o cacique_n of_o nondacao_n his_o lord_n have_v command_v he_o to_o guide_v they_o so_o because_o they_o be_v his_o enemy_n and_o that_o he_o be_v to_o do_v as_o his_o lord_n command_v he_o the_o governor_n command_v he_o to_o be_v cast_v to_o the_o dog_n and_o another_o guide_v he_o to_o soacatino_n soacatino_n soacatino_n whither_o he_o come_v the_o day_n follow_v it_o be_v a_o very_a poor_a country_n there_o be_v great_a want_n of_o maiz_n in_o that_o place_n he_o ask_v the_o indian_n whether_o they_o know_v of_o any_o other_o christian_n they_o say_v that_o a_o little_a from_o thence_o towards_o the_o south_n they_o hear_v they_o be_v he_o travel_v 20._o day_n through_o a_o country_n evil_n inhabit_v south_n 20._o day_n travel_n towards_o the_o south_n where_o they_o suffer_v great_a scarcity_n and_o trouble_n for_o that_o little_a maiz_n which_o the_o indian_n have_v they_o have_v hide_v and_o bury_v in_o the_o wood_n where_o the_o christian_n after_o they_o be_v well_o weary_v with_o their_o travel_n at_o the_o end_n of_o their_o journey_n go_v to_o seek_v by_o dig_v what_o they_o shall_v eat_v at_o last_o come_v to_o a_o province_n that_o be_v call_v guasco_n 35._o guasco_n here_o they_o find_v some_o turkey_n stone_n and_o mantle_n of_o cotton_n wool_n chap._n 35._o they_o find_v maiz_n wherewith_o they_o load_v their_o horse_n and_o the_o indian_n that_o they_o have_v from_o thence_o they_o go_v to_o another_o town_n call_v naquiscoça_n naquiscoça_n naquiscoça_n the_o indian_n say_v they_o have_v no_o notice_n of_o any_o other_o christian_n the_o governor_n command_v to_o torment_v they_o they_o say_v that_o they_o come_v first_o to_o another_o lordship_n which_o be_v call_v naçacahoz_n naçacahoz_n naçacahoz_n and_o from_o thence_o return_v again_o to_o the_o west_n from_o whence_o they_o come_v the_o governor_n come_v in_o two_o day_n to_o naçacahoz_n some_o woman_n be_v take_v there_o among_o who_o there_o be_v one_o which_o say_v that_o she_o have_v see_v christian_n and_o have_v be_v take_v by_o they_o and_o have_v run_v away_o the_o governor_n send_v a_o captain_n with_o 15._o horseman_n to_o the_o place_n where_o the_o woman_n say_v she_o have_v see_v they_o to_o see_v if_o there_o be_v any_o sign_n of_o horse_n or_o any_o token_n of_o their_o be_v there_o after_o they_o have_v go_v three_o or_o four_o league_n the_o woman_n that_o guide_v they_o say_v that_o all_o that_o she_o have_v tell_v they_o be_v untrue_a and_o so_o they_o hold_v all_o the_o rest_n that_o the_o indian_n have_v say_v of_o see_v christian_n in_o the_o land_n of_o florida_n and_o because_o the_o country_n that_o way_n be_v poor_a of_o maiz_n and_o towards_o the_o west_n there_o be_v no_o notice_n of_o any_o habitation_n they_o return_v to_o guasco_n gua●co_n they_o return_v to_o gua●co_n the_o indian_n tell_v they_o there_o that_o 10._o day_n journey_n from_o thence_o towards_o the_o west_n be_v a_o river_n call_v daycao_n whither_o they_o go_v sometime_o a_o hunt_n and_o kill_v of_o deer_n and_o that_o they_o have_v see_v people_n on_o the_o other_o side_n but_o know_v not_o what_o habitation_n be_v there_o there_o the_o christian_n take_v such_o maiz_n as_o they_o find_v and_o can_v carry_v and_o go_v 10._o day_n journey_n through_o a_o wilderness_n oro_fw-la
cost_v above_o 30._o ducat_n as_o many_o as_o be_v willing_a to_o come_v to_o the_o viceroy_n house_n he_o command_v to_o be_v apparel_v and_o such_o as_o be_v person_n of_o quality_n sit_v at_o his_o table_n and_o there_o be_v a_o table_n in_o his_o house_n for_o as_o many_o of_o the_o mean_a sort_n as_o will_v come_v to_o it_o and_o he_o be_v present_o inform_v who_o every_o one_o be_v to_o show_v he_o the_o courtesy_n that_o he_o deserve_v some_o of_o the_o conqueror_n do_v set_v both_o gentleman_n and_o clown_n at_o their_o own_o table_n and_o many_o time_n make_v the_o servant_n sit_v cheek_n by_o cheek_n by_o his_o master_n and_o chief_o the_o officer_n and_o man_n of_o base_a condition_n do_v so_o for_o those_o which_o have_v better_a education_n do_v inquire_v who_o every_o one_o be_v and_o make_v difference_n of_o person_n but_o all_o do_v what_o they_o can_v with_o a_o good_a will_n and_o every_o one_o tell_v they_o who_o they_o have_v in_o their_o house_n that_o they_o shall_v not_o trouble_v themselves_o nor_o think_v themselves_o the_o worse_a to_o take_v that_o which_o they_o give_v they_o for_o they_o have_v be_v in_o the_o like_a case_n and_o have_v be_v relieve_v of_o other_o and_o that_o this_o be_v the_o custom_n of_o that_o country_n god_n reward_v they_o all_o and_o god_n grant_v that_o those_o which_o it_o please_v he_o to_o deliver_v out_o of_o florida_n and_o to_o bring_v again_o into_o christendom_n may_v serve_v he_o and_o unto_o those_o that_o die_v in_o that_o country_n and_o unto_o all_o that_o believe_v in_o he_o and_o confess_v his_o holy_a faith_n god_n for_o his_o mercy_n sake_n grant_v the_o kingdom_n of_o heaven_n amen_n chap._n xliv_o which_o declare_v some_o diversity_n and_o particularity_n of_o the_o land_n of_o florida_n and_o the_o fruit_n and_o beast_n and_o fowl_n that_o be_v in_o that_o country_n from_o the_o port_n de_fw-fr spiritu_fw-la santo_n florida_n port_n de_fw-fr spiritu_fw-la santo_n be_v in_o 29._o degree_n on_o the_o west_n side_n of_o florida_n where_o they_o land_v when_o they_o enter_v into_o florida_n to_o the_o province_n of_o ocute_n which_o may_v be_v 400._o league_n little_o more_o or_o less_o be_v a_o very_a plain_a country_n and_o have_v many_o lake_n and_o thick_a wood_n and_o in_o some_o place_n they_o be_v of_o wild_a pinetree_n and_o be_v a_o weak_a soil_n there_o be_v in_o it_o neither_o mountain_n nor_o hill_n the_o country_n of_o ocute_n be_v more_o fat_a and_o fruitful_a it_o have_v thin_a wood_n and_o very_o goodly_a meadow_n upon_o the_o river_n fron_n ocute_v ocute_v ocute_v to_o cutifachiqui_fw-la cu●ifachiqui_fw-la cu●ifachiqui_fw-la may_v be_v 130._o league_n 80._o league_n thereof_o be_v desert_n and_o have_v many_o grove_n of_o wild_a pine_n tree_n through_o the_o wilderness_n great_a river_n do_v pass_v from_o cutifachiqui_fw-la to_o xuala_n xuala_n xuala_n may_v be_v 250._o league_n it_o be_v all_o a_o hilly_a country_n cutifachiqui_fw-la and_o xuala_n stand_v both_o in_o plain_a ground_n high_a and_o have_v goodly_a meadow_n on_o the_o river_n from_o thence_o forward_o to_o chiaha_o coça_n and_o talise_v talise_v chiaha_o coça_n and_o talise_v be_v plain_a ground_n dry_a and_o fat_a and_o very_o plentiful_a of_o maiz._n from_o xuala_n to_o tascaluça_n tascaluça_n tascaluça_n may_v be_v 250._o league_n from_o tascaluça_n to_o rio_n grande_n or_o the_o great_a river_n may_v be_v 300._o league_n the_o country_n be_v low_a and_o full_a of_o lake_n from_o rio_n grande_n grande_n rio_n grande_n forward_o the_o country_n be_v hire_n and_o more_o champion_n and_o best_a people_v of_o all_o the_o land_n of_o florida_n and_o along_o this_o river_n from_o aquixo_n aquixo_n aquixo_n to_o pacaha_n and_o coligoa_n be_v 150._o league_n the_o country_n be_v plain_a and_o the_o wood_n thin_a and_o in_o some_o place_n champion_n very_o fruitful_a and_o pleasant_a from_o coligoa_n coligoa_n coligoa_n to_o autiamque_fw-la be_v 250._o league_n of_o hilly_a country_n from_o autiamque_fw-la a●●●●qu●_n a●●●●qu●_n to_o agua●ay_n ●●●acay_fw-fr ●●●acay_fw-fr may_v be_v 230._o league_n of_o plain_a ground_n from_o aguacay_n to_o the_o river_n of_o daycao_n 120._o league_n all_o hilly_a country_n from_o the_o port_n de_fw-fr spiritu_fw-la santo_n unto_o apalache_n they_o travel_v from_o east_n to_o w●st_v 72._o 〈◊〉_d 72._o and_o northwest_o from_o cutifachiqui_fw-la to_o xuala_n from_o south_n to_o north._n from_o xuala_n to_o coça_n from_o east_n to_o west_n ●rom_o coça_n to_o tascaluça_n and_o to_o rio_n grande_n as_o far_o as_o the_o province_n of_o quizquiz_n and_o aquixo_n from_o east_n to_o west_n from_o aquixo_n to_o pacaha_n to_o the_o north._n from_o pacaha_n to_o tulla_n from_o east_n to_o west_n and_o from_o tulla_n to_o autiamque_fw-la from_o north_n to_o south_n to_o the_o province_n of_o guachoya_n and_o daycao_n the_o bread_n which_o they_o eat_v in_o all_o the_o land_n of_o florida_n be_v of_o maiz_n ma●z_fw-fr ma●z_fw-fr which_o be_v like_o course_n millet_n and_o this_o maiz_n be_v common_a in_o all_o the_o island_n and_o west_n indies_n from_o t●e_v antiles_n forward_o there_o be_v also_o in_o florida_n great_a store_n of_o walnut_n 〈…〉_o 〈…〉_o and_o plum_n mulberry_n and_o gr●pes_n they_o sow_v and_o gather_v their_o maiz_n every_o one_o th●●r_n s●uerall_a crop_n the_o fruit_n be_v common_a to_o all_o for_o they_o grow_v abroad_o in_o the_o open_a field_n in_o great_a abundance_n without_o any_o need_n of_o plant_v or_o dress_v wh●re_v there_o be_v mountain_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d there_o be_v chestnut_n they_o be_v somewhat_o small_a than_o the_o chestnut_n of_o spain_n fron_n rio_n grandee_n westward_o the_o walnut_n differ_v from_o those_o that_o grow_v more_o eastward_o 〈…〉_o 〈…〉_o for_o they_o be_v soft_a and_o like_v unto_o acorn_n and_o those_o which_o grow_v from_o rio_n grandee_n to_o puerto_n del_fw-it spi●itu_fw-la santo_n for_o the_o most_o part_n be_v hard_a ●nd_v the_o tree_n and_o walnut_n in_o show_n like_o those_o of_o spain_n there_o be_v a_o fruit_n through_o all_o the_o country_n which_o grow_v on_o a_o plant_n like_o ligoacan_n which_o the_o indian_n do_v plant_v 〈…〉_o 〈…〉_o the_o fruit_n be_v like_a unto_o pear_n riall_n it_o have_v a_o very_a good_a smell_n and_o a_o excellent_a taste_n there_o grow_v another_o plant_n in_o the_o open_a field_n which_o bear_v a_o fruit_n like_o unto_o strawberry_n strawberry_n strawberry_n close_o to_o the_o ground_n which_o have_v a_o very_a good_a taste_n the_o plum_n be_v of_o two_o kind_n ●●●ds_n 〈◊〉_d of_o two_o ●●●ds_n red_a and_o gray_a of_o the_o make_n and_o bigness_n of_o nut_n and_o have_v three_o or_o four_o stone_n in_o they_o these_o be_v better_o than_o all_o the_o plum_n of_o spain_n and_o they_o make_v far_o better_a prune_n of_o they_o in_o the_o grape_n there_o be_v only_a want_n of_o dress_v for_o though_o they_o be_v big_a they_o have_v a_o great_a kernel_n all_o other_o fruit_n be_v very_o perfect_a and_o less_o hurtful_a than_o those_o of_o spain_n there_o be_v in_o florida_n many_o bear_n and_o lion_n beast_n beast_n wolf_n dear_a dog_n cat_n martem_n and_o coney_n there_o be_v many_o wild_a hen_n as_o big_a as_o turkey_n fowl_n fowl_n partridge_n small_a like_o those_o of_o africa_n crane_n duck_n pigeon_n thrush_n and_o sparrow_n there_o be_v certain_a black_a bird_n big_a than_o sparrow_n and_o lesser_a than_o stare_v there_o be_v gosse_n hawkes_n falcon_n jerfalcon_n and_o all_o fowl_n of_o prey_n that_o be_v in_o spain_n the_o indian_n be_v well_o proportion_v those_o of_o the_o plain_a country_n be_v tall_a of_o body_n and_o better_a shape_a than_o those_o of_o the_o mountain_n those_o of_o the_o inland_n have_v great_a store_n of_o maiz_n and_o commodity_n of_o the_o country_n than_o those_o that_o dwell_v upon_o the_o sea_n coast_n the_o country_n along_o the_o sea_n coast_n be_v barren_a and_o poor_a and_o the_o people_n more_o warlike_a the_o coast_n run_v from_o puerto_n del_fw-it spiritu_fw-la santo_n to_o apalache_n e●st_n and_o west_n and_o from_o apalache_n to_o rio_n de_fw-fr las_fw-fr palmas_n from_o east_n to_o west_n from_o r●o_n de_fw-fr las_fw-fr palmas_n unto_o nueva_n espanna_n from_o north_n to_o south_n it_o be_v a_o gentle_a coast_n but_o it_o have_v many_o sholde_n and_o great_a shelf_n of_o sand_n deo_fw-la gratias_fw-la this_o relation_n of_o the_o discovery_n of_o florida_n be_v print_v in_o the_o house_n of_o andrew_n de_fw-fr burgos_n printer_n and_o gentleman_n of_o the_o house_n of_o my_o lord_n cardinal_n the_o infante_n it_o be_v finish_v the_o ten_o of_o february_n in_o the_o year_n one_o thousand_o five_o hundred_o fifty_o and_o seven_o in_o the_o noble_a and_o most_o loyal_a city_n of_o euora_n finis_fw-la
footman_n one_o soldier_n with_o a_o firebrand_n to_o set_v fire_n on_o the_o house_n that_o the_o indian_n may_v have_v no_o defence_n all_o his_o man_n be_v set_v in_o order_n he_o command_v a_o harcubuz_n to_o be_v shoot_v off_o the_o sign_n be_v give_v the_o four_o squadron_n every_o one_o by_o itself_o with_o great_a fury_n give_v the_o onset_n and_o with_o great_a hurt_n on_o both_o side_n they_o enter_v the_o town_n the_o friar_n and_o the_o priest_n and_o those_o that_o be_v with_o they_o in_o the_o house_n be_v save_v which_o cost_v the_o life_n of_o two_o man_n of_o account_n and_o valiant_a which_o come_v thither_o to_o succour_v they_o the_o indian_n fight_v with_o such_o courage_n that_o many_o time_n they_o drive_v our_o man_n out_o of_o the_o town_n the_o fight_n last_v so_o long_o that_o for_o weariness_n and_o great_a thirst_n many_o of_o the_o christian_n go_v to_o a_o pool_n that_o be_v near_o the_o wall_n to_o drink_v which_o be_v all_o stain_v with_o the_o blood_n of_o the_o dead_a and_o then_o come_v again_o to_o fight_v the_o governor_n see_v this_o enter_v among_o the_o footman_n into_o the_o town_n on_o horseback_n with_o certain_a that_o accompany_v he_o and_o be_v a_o mean_a that_o the_o christian_n come_v to_o set_v fire_n on_o the_o house_n and_o break_v and_o overcome_v the_o indian_n who_o run_v out_o of_o the_o town_n from_o the_o footman_n the_o horseman_n without_o drive_v in_o at_o the_o gate_n again_o where_o be_v without_o all_o hope_n of_o life_n they_o fight_v valiant_o &_o after_o the_o christian_n come_v among_o they_o to_o handy_a blow_n see_v themselves_o in_o great_a distress_n without_o any_o succour_n many_o of_o they_o flee_v into_o the_o burn_a house_n where_o one_o upon_o another_o they_o be_v smother_v and_o burn_v in_o the_o fire_n indian_n the_o death_n of_o 2500._o indian_n the_o whole_a number_n of_o the_o indian_n that_o die_v in_o this_o town_n be_v two_o thousand_o and_o five_o hundred_o little_o more_o or_o less_o of_o the_o christian_n there_o die_v eighteen_o of_o which_o one_o be_v don_n carlos_n brother_n in_o law_n to_o the_o governor_n and_o a_o nephew_n of_o he_o and_o one_o john_n de_fw-fr gamez_n and_o man_n rodriguez_n portugal_n and_o john_n vazquez_n de_fw-fr villanova_fw-la de_fw-fr barca_n rota_n all_o man_n of_o honour_n and_o of_o much_o valour_n the_o rest_n be_v footman_n beside_o those_o that_o be_v slay_v there_o be_v a_o hundred_o and_o fifty_o wound_v with_o 700._o wound_n of_o their_o arrow_n and_o it_o please_v god_n that_o of_o very_o dangerous_a wound_n they_o be_v quick_o heal_v moreover_o there_o be_v twelve_o horse_n slay_v and_o seventie_o hurt_n all_o the_o clothes_n which_o the_o christian_n carry_v with_o they_o to_o clothe_v themselves_o withal_o and_o the_o ornament_n to_o say_v mass_n and_o the_o pearl_n be_v all_o burn_v there_o and_o the_o christian_n do_v set_v they_o on_o fire_n themselves_o because_o they_o hold_v for_o a_o great_a inconvenience_n the_o hurt_n which_o the_o indian_n may_v do_v they_o from_o those_o house_n where_o they_o have_v gather_v all_o those_o good_n together_o than_o the_o loss_n of_o they_o here_o the_o governor_n understand_v that_o francisco_n maldonado_n wait_v for_o he_o at_o the_o port_n of_o ochuse_n and_o that_o it_o be_v six_o day_n journey_n from_o thence_o mavilla_n the_o port_n of_o ochuse_v six_o day_n journey_n from_o mavilla_n and_o he_o deal_v with_o john_n ortiz_n to_o keep_v it_o secret_n because_o he_o have_v not_o accomplish_v that_o which_o he_o determine_v to_o do_v and_o because_o the_o pearl_n be_v burn_v there_o which_o he_o mean_v to_o have_v send_v to_o cuba_n for_o a_o show_n that_o the_o people_n hear_v the_o news_n may_v be_v desirous_a to_o come_v to_o that_o country_n he_o fear_v also_o that_o if_o they_o shall_v have_v news_n of_o he_o without_o see_v from_o florida_n neither_o gold_n nor_o silver_n nor_o any_o thing_n of_o value_n it_o will_v get_v such_o a_o name_n that_o no_o man_n will_v seek_v to_o go_v thither_o when_o he_o shall_v have_v need_n of_o people_n and_o so_o he_o determine_v to_o send_v no_o news_n of_o himself_o until_o he_o have_v find_v some_o rich_a country_n chap._n xx._n how_o the_o governor_n depart_v from_o mavilla_n towards_o chicaça_n and_o what_o happen_v unto_o he_o from_o the_o time_n that_o the_o governor_n enter_v into_o florida_n until_o his_o departure_n from_o mavilla_n there_o die_v a_o hundred_o and_o two_o christian_n some_o of_o sickness_n and_o other_o which_o the_o indian_n slay_v he_o stay_v in_o mavilla_n because_o of_o the_o wound_a man_n eight_o and_o twenty_o day_n all_o which_o time_n he_o lie_v in_o the_o field_n it_o be_v a_o well_o inhabit_v and_o a_o fat_a country_n there_o be_v some_o great_a &_o wall_a town_n town_n great_a and_o wall_a town_n and_o many_o house_n scatter_v all_o about_o the_o field_n to_o wit_n a_o crossbow_n shoot_v or_o two_o the_o one_o from_o the_o other_o upon_o sunday_n the_o eighteen_o of_o november_n november_n 18._o of_o november_n when_o the_o hurt_a man_n be_v know_v to_o be_v heal_v the_o governor_n depart_v from_o mavilla_n every_o one_o furnish_v himself_o with_o maiz_n for_o two_o day_n and_o they_o travel_v five_o day_n through_o a_o desert_n they_o come_v to_o a_o province_n call_v pafallaya_n unto_o a_o town_n name_v taliepatava_fw-la taliepatava_fw-la taliepatava_fw-la and_o from_o thence_o they_o go_v to_o another_o call_v cabusto_n cabusto_n cabusto_n near_o unto_o it_o run_v a_o great_a river_n river_n a_o great_a river_n the_o indian_n on_o the_o other_o side_n cry_v out_o threaten_v the_o christian_n to_o kill_v they_o if_o they_o seek_v to_o pass_v it_o the_o governor_n command_v his_o man_n to_o make_v a_o barge_n within_o the_o town_n because_o the_o indian_n shall_v not_o perceive_v it_o it_o be_v finish_v in_o four_o day_n and_o be_v end_v he_o command_v it_o to_o be_v carry_v one_o night_n upon_o sleds_o half_a a_o league_n up_o the_o river_n in_o the_o morning_n there_o enter_v into_o it_o thirty_o man_n well_o arm_v the_o indian_n perceive_v what_o be_v attempt_v and_o those_o which_o be_v near_a come_v to_o defend_v the_o passage_n they_o resist_v what_o they_o can_v till_o the_o christian_n come_v near_o they_o and_o see_v that_o the_o barge_n come_v to_o the_o shore_n canavarales_n canavarales_n they_o flee_v away_o into_o the_o grove_n of_o cane_n the_o christian_n mount_v on_o horseback_n and_o go_v up_o the_o river_n to_o make_v good_a the_o passage_n whereby_o the_o governor_n and_o his_o company_n pass_v the_o river_n there_o be_v along_o the_o river_n some_o town_n well_o store_v with_o maiz_n and_o french_a bean_n town_n some_o town_n from_o thence_o to_o chicaça_n the_o governor_n travel_v five_o day_n through_o a_o desert_n he_o come_v to_o a_o river_n river_n a_o river_n where_o on_o the_o otherside_n be_v indian_n to_o defend_v the_o passage_n he_o make_v another_o barge_n in_o two_o day_n and_o when_o it_o be_v finish_v the_o governor_n send_v a_o indian_a to_o request_v the_o cacique_a to_o accept_v of_o his_o friendship_n and_o peaceable_o to_o expect_v his_o come_n who_o the_o indian_n that_o be_v on_o the_o other_o side_n the_o river_n slay_v before_o his_o face_n and_o present_o make_v a_o great_a shout_n go_v their_o way_n have_v pass_v the_o river_n the_o next_o day_n be_v the_o 17._o of_o december_n 17._o december_n 17._o the_o governor_n come_v to_o chicaça_n a_o small_a town_n of_o twenty_o house_n and_o after_o they_o be_v come_v to_o chicaça_n chicaça_n chicaça_n they_o be_v much_o trouble_v with_o cold_a cold_a snow_n and_o much_o cold_a because_o it_o be_v now_o winter_n and_o it_o snow_v while_o most_o of_o they_o be_v lodge_v in_o the_o field_n before_o they_o have_v time_n to_o make_v themselves_o house_n this_o country_n be_v very_o well_o people_v and_o the_o house_n scatter_v like_o those_o of_o mavilla_n fat_a and_o plentiful_a of_o maiz_n and_o the_o most_o part_n of_o it_o be_v field_v they_o gather_v as_o much_o as_o suffice_v to_o pass_v the_o winter_n some_o indian_n be_v take_v among_o which_o be_v one_o who_o the_o cacique_n esteem_v great_o the_o governor_n send_v a_o indian_a to_o signify_v to_o the_o cacique_n that_o he_o desire_v to_o see_v he_o and_o to_o have_v his_o friendship_n the_o cacique_n come_v unto_o he_o to_o offer_v he_o his_o person_n country_n and_o subject_n and_o tell_v he_o that_o he_o will_v cause_v two_o other_o cacique_n to_o come_v to_o he_o in_o peace_n who_o within_o few_o day_n after_o come_v with_o he_o and_o with_o their_o indian_n the_o one_o be_v call_v alimamu_n the_o other_o nicalasa_fw-la they_o give_v a_o present_a unto_o the_o governor_n of_o a_o hundred_o and_o fifty_o coney_n