Selected quad for the lemma: country_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
country_n call_v great_a inhabit_v 1,448 5 9.6227 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A69607 The Present condition of the Muscovite empire till the year 1699 in two letters : the first from a gentleman who was conversant with the Muscovite ambassadour in Holland, the second from a person of quality at Vienna, concerning the late Muscovite embassy, his present czarish majesty, the Russian empire and Great-Tartary : with the life of the present emperour of China, by Father J. Bouvet, missionary / by the author of The antient and present state of Muscovy. Crull, J. (Jodocus), d. 1713?; Bouvet, Joachim, 1656-1730. 1699 (1699) Wing B3862; ESTC R19507 51,096 122

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

give_v we_o their_o own_o invention_n for_o truth_n and_o the_o modern_a historian_n for_o the_o most_o part_n have_v describe_v we_o inaccessible_a desert_n in_o lieu_n of_o a_o well_o inhabit_v country_n so_o i_o reckon_v it_o will_v not_o be_v disagreeable_a to_o you_o if_o i_o give_v you_o some_o account_n of_o what_o i_o have_v be_v able_a to_o learn_v concern_v this_o point_n from_o somld_a of_o the_o most_o open-hearted_n and_o most_o ingenious_a among_o the_o muscovite_n during_o the_o stay_n of_o the_o late_a great_a embassy_n in_o this_o court_n i_o have_v tell_v you_o before_o that_o the_o world_n be_v behold_v to_o the_o muscovite_n for_o the_o discovery_n of_o the_o way_n by_o land_n through_o the_o great-tartary_n into_o china_n for_o the_o way_n by_o land_n through_o india_n and_o the_o territory_n of_o the_o great_a mogul_n be_v find_v almost_o impracticable_a by_o reason_n of_o the_o vast_a desert_n the_o inhabitant_n of_o siberia_n after_o they_o have_v submit_v to_o the_o muscovite_n furnish_v they_o with_o sufficient_a opportunity_n to_o discover_v the_o way_n into_o china_n oh_o that_o side_n for_o these_o people_n be_v encourage_v by_o the_o advantage_n of_o vend_v their_o sable_a martin_n to_o the_o muscovite_n at_o so_o excessive_a a_o rate_n as_o well_o as_o their_o black_a fox-skin_n scarce_o ever_o know_v before_o in_o those_o part_n do_v to_o satisfy_v their_o avarice_n engage_v themselves_o in_o those_o far_o distant_a country_n in_o quest_n of_o those_o creature_n by_o which_o mean_n they_o be_v by_o degree_n and_o as_o it_o may_v be_v say_v insensible_o bring_v upon_o those_o road_n which_o lead_v into_o china_n after_o the_o first_o discovery_n of_o these_o road_n the_o muscovite_n do_v leave_v no_o stone_n unturned_a to_o make_v themselves_o acquaint_v with_o the_o country_n that_o lie_v betwixt_o they_o and_o the_o chinese_n wall_n for_o which_o purpose_n they_o use_v under_o some_o pretence_n or_o other_o to_o send_v frequent_a messenger_n into_o china_n who_o have_v take_v divers_a road_n and_o many_o time_n make_v great_a circumference_n in_o their_o journey_n they_o by_o this_o mean_n in_o process_n of_o time_n make_v all_o the_o discovery_n they_o can_v wish_v for_o they_o discover_v beside_o the_o ostiakoi_fw-fr bratskoi_fw-fr and_o tungoeses_n who_o have_v their_o habitation_n near_o the_o river_n which_o border_n upon_o siberia_n three_o different_a sort_n of_o tartar_n very_o remarkable_a for_o the_o vast_a extent_n of_o those_o country_n they_o be_v possess_v of_o to_o wit_n the_o tartar_n of_o bogdoi_fw-la the_o mongul_n tartar_n and_o the_o calmuck_n the_o first_o be_v the_o same_o which_o by_o the_o chinese_n be_v call_v the_o eastern-tartar_n their_o country_n be_v of_o a_o vast_a extent_n enclose_v betwixt_o the_o eastern_a sea_n and_o the_o river_n chingala_n and_o yamour_n they_o be_v the_o first_o that_o many_o age_n ago_o enter_v china_n but_o now_o be_v tributary_n to_o that_o empire_n which_o make_v they_o much_o more_o civilise_v than_o the_o rest_n of_o the_o tartar_n by_o reason_n of_o their_o great_a commerce_n with_o the_o chineses_n the_o river_n of_o yamour_n and_o chingala_n afford_v great_a store_n of_o ruby_n and_o pearl_n which_o supply_v the_o defect_n of_o their_o cattle_n which_o be_v very_o small_a they_o be_v in_o their_o body_n not_o unlike_a to_o the_o crim-tartar_n and_o both_o their_o language_n and_o character_n not_o unlike_o the_o persian_a but_o they_o write_v like_o the_o chinese_n from_o the_o top_n downward_o though_o they_o be_v not_o altogether_o ignorant_a of_o gun_n and_o gunpowder_n yet_o not_o be_v well_o inform_v of_o all_o the_o advantage_n belong_v to_o they_o they_o make_v but_o seldom_o use_v of_o they_o they_o be_v govern_v by_o several_a chans_n to_o the_o west_n of_o these_o eastern-tartar_n be_v those_o of_o mongul_n inhabit_v a_o spacious_a country_n betwixt_o the_o river_n yamour_fw-fr china_n turquestan_n and_o the_o calmuck_n from_o who_o they_o be_v divide_v by_o vast_a desert_n they_o be_v govern_v by_o three_o prince_n who_o have_v each_o of_o they_o several_a other_o chans_n under_o their_o jurisdiction_n they_o be_v call_v by_o the_o chinese_n the_o western-tartar_n and_o acknowledge_v in_o some_o measure_n the_o authority_n of_o the_o czar_n of_o muscovy_n by_o reason_n of_o the_o neighbourhood_n of_o siberia_n and_o some_o other_o country_n thereabouts_o subject_a to_o the_o muscovite_n empire_n with_o who_o they_o keep_v traffic_n in_o cattle_n of_o which_o they_o have_v a_o great_a plenty_n this_o country_n be_v very_o full_a of_o river_n good_a meadow_n and_o pastorage_n they_o be_v unacquainted_a with_o the_o use_n of_o fire-arm_n and_o inhabit_v neither_o town_n nor_o village_n the_o calmuck_n tartar_n possess_v that_o vast_a tract_n of_o land_n which_o lie_v betwixt_o these_o mongal_n tartar_n and_o the_o river_n wolga_n as_o far_o as_o to_o the_o desert_n of_o astracan_a they_o be_v divide_v into_o many_o horde_n each_o under_o the_o command_n of_o a_o particular_a chan_n yet_o they_o acknowledge_v one_o principal_a chan_n who_o deduce_v his_o pedigree_n from_o the_o great_a tamerlan_n and_o keep_v a_o very_a noble_a court_n after_o the_o tartarian_a manner_n they_o have_v no_o fix_a habitation_n no_o more_o than_o the_o mongul_n but_o live_v in_o tent_n very_o commodious_o contrive_v as_o they_o never_o stay_v long_o in_o a_o place_n so_o they_o be_v the_o quick_a in_o the_o world_n at_o encamp_v and_o decamp_v which_o be_v the_o reason_n the_o czar_n of_o muscovy_n seek_v for_o their_o alliance_n by_o certain_a yearly_a present_n and_o these_o be_v very_o ready_a to_o keep_v a_o good_a correspondence_n with_o the_o muscovite_n for_o the_o conveniency_n of_o vend_v their_o horse_n and_o slave_n which_o they_o take_v from_o the_o other_o neighbour_a tartar_n they_o be_v all_o incline_n to_o a_o olive_n colour_n their_o eye_n small_a but_o sparkle_v their_o nose_n short_a and_o somewhat_o flat_a their_o habit_n be_v for_o the_o most_o part_n the_o same_o be_v distinguish_v only_o from_o one_o another_o by_o a_o tuft_n of_o silk_n upon_o their_o round_a bonnet_n according_a to_o the_o colour_n of_o the_o horde_n to_o who_o they_o belong_v they_o wear_v only_a sheepskin_n sew_v together_o in_o the_o nature_n of_o vest_n with_o a_o cord_n round_o their_o waste_n whereon_o they_o fasten_v their_o bow_n and_o quiver_n you_o may_v easy_o imagine_v that_o when_o the_o muscovite_n have_v once_o open_v their_o passage_n into_o those_o part_n it_o be_v no_o difficult_a task_n for_o they_o to_o subdue_v those_o inhabit_v near_o their_o frontier_n by_o force_n of_o arm_n and_o by_o the_o terror_n of_o their_o strength_n to_o settle_v a_o fair_a correspondence_n with_o the_o rest_n so_o that_o follow_v first_o the_o tract_n of_o the_o river_n oby_n schelinga_n genessai_n and_o yamour_n they_o build_v several_a fortress_n upon_o the_o say_a river_n both_o to_o secure_v their_o conquest_n and_o for_o the_o more_o convenient_a passage_n of_o their_o caravan_n to_o china_n the_o last_o fortress_n which_o the_o muscovite_n build_v upon_o the_o river_n yumour_n be_v call_v albazin_n which_o as_o it_o be_v not_o above_o a_o month_n journey_n from_o peking_n the_o capital_a of_o the_o chinese_n empire_n so_o it_o prove_v the_o occasion_n of_o the_o late_a war_n betwixt_o the_o chinese_n and_o muscovite_n which_o be_v carry_v on_o for_o some_o time_n with_o equal_a vigour_n on_o both_o side_n till_o at_o last_o the_o present_a czar_n peter_n alexiovitz_n be_v make_v sensible_a by_o experience_n of_o the_o great_a inconvenience_n that_o attend_v this_o war_n on_o his_o side_n in_o reference_n to_o the_o vast_a distance_n of_o frontier_n which_o be_v five_o or_o six_o month_n march_n from_o the_o city_n of_o muscow_n whereas_o on_o the_o other_o hand_n the_o chineses_n send_v their_o supply_n with_o much_o more_o ease_n and_o infinite_a less_o charge_n by_o reason_n of_o the_o nearness_n of_o the_o eastern-tartar_n their_o subject_n and_o the_o czar_n have_v at_o the_o same_o time_n a_o strong_a inclination_n to_o come_v to_o a_o rupture_n with_o the_o turk_n at_o a_o juncture_n when_o their_o affair_n be_v but_o in_o a_o ill_a posture_n resolve_v to_o come_v to_o a_o accommodation_n with_o the_o chinese_n the_o first_o meeting_n of_o the_o ambassador_n of_o these_o two_o potent_a empire_n upon_o the_o frontier_n near_o albazin_n prove_v unsuccessful_a the_o chinese_n according_a to_o their_o ancient_a custom_n insist_v upon_o some_o ceremony_n that_o will_v not_o in_o any_o wise_a be_v grant_v by_o the_o museovite_n but_o the_o second_o treaty_n succeed_v according_a to_o wish_v the_o chineses_n be_v force_v to_o abate_v of_o their_o pride_n and_o to_o treat_v the_o muscovite_n ambassador_n from_o that_o time_n with_o all_o the_o respect_n due_a to_o their_o character_n the_o muscovite_n have_v not_o till_o very_o late_o
apply_v themselves_o to_o the_o sea_n it_o be_v no_o great_a wonder_n if_o they_o have_v not_o neglect_v the_o passage_n by_o water_n into_o china_n by_o the_o way_n of_o the_o river_n oby_n genessai_n and_o yamour_n and_o in_o lieu_n thereof_o have_v leave_v nothing_o unattempted_a to_o open_v their_o passage_n thither_o by_o land_n it_o be_v true_a the_o heap_n of_o ice_n which_o for_o the_o great_a part_n of_o the_o year_n be_v to_o be_v meet_v with_o at_o the_o entrance_n of_o the_o river_n oby_n the_o many_o water-falls_a of_o the_o river_n genessai_n and_o the_o bulrush_n which_o choke_v almost_o up_o the_o mouth_n of_o the_o river_n yamour_fw-fr be_v obstacle_n which_o though_o they_o may_v have_v be_v surmount_v by_o industrious_a and_o expert_a seaman_n yet_o be_v so_o terrify_v to_o the_o muscovite_n as_o to_o bereave_v they_o of_o all_o hope_n of_o success_n and_o to_o confess_v the_o truth_n consider_v the_o method_n use_v by_o the_o russian_a merchant_n and_o caravan_n and_o the_o good_a order_n take_v for_o their_o convenient_a passage_n through_o these_o part_n the_o same_o contribute_v not_o a_o little_a towards_o mitigate_a both_o the_o trouble_v and_o charge_n of_o so_o long_a a_o journey_n they_o set_v forward_o most_o common_o from_o the_o city_n of_o muscow_n in_o february_n when_o the_o snow_n be_v well_o beat_v they_o travel_v in_o nineteen_o or_o twenty_o day_n as_o far_o as_o tobolskoy_n the_o capital_a city_n of_o siberia_n eight_o hundred_o english_a mile_n distant_a from_o the_o city_n of_o muscow_n if_o it_o happen_v to_o thaw_v about_o that_o time_n which_o be_v very_o seldom_o they_o take_v the_o conveniency_n of_o the_o river_n on_o this_o and_o the_o other_o side_n of_o the_o river_n oby_n by_o which_o mean_n they_o cross_v the_o country_n till_o they_o come_v to_o the_o ostiakoi_fw-fr the_o first_o of_o the_o eastern-tartar_n subject_a to_o the_o czar_n of_o muscovy_n but_o if_o the_o frost_n continue_v they_o go_v on_o by_o land_n the_o same_o way_n where_o they_o change_v their_o horse_n for_o renes_fw-la or_o rain-deers_a which_o carry_v they_o with_o incredible_a swiftness_n over_o the_o snow_n and_o ice_n to_o the_o city_n of_o genessai_n build_v by_o the_o muscovite_n upon_o the_o river_n of_o the_o fame_n name_n for_o the_o conveniency_n of_o their_o merchant_n travel_v in_o those_o part_n here_o it_o be_v they_o take_v vessel_n which_o carry_v they_o upon_o the_o river_n tongusi_n and_o augara_n against_o the_o stream_n to_o the_o lake_n of_o baikala_n from_o this_o lake_n they_o either_o take_v ship_n upon_o the_o river_n schelinga_fw-mi as_o far_o as_o to_o a_o city_n of_o the_o same_o name_n owe_v likewise_o its_o foundation_n to_o the_o muscovite_n or_o else_o proceed_v in_o their_o way_n by_o land_n immediate_o after_o they_o have_v cross_v the_o beforementioned_a lake_n through_o the_o country_n of_o the_o mongul_n tartar_n who_o ready_o furnish_v they_o with_o mule_n and_o dromedary_n to_o the_o confine_n of_o china_n but_o for_o the_o better_a understanding_n of_o this_o famous_a passage_n by_o land_n i_o will_v conclude_v this_o letter_n with_o give_v you_o the_o best_a account_n i_o can_v get_v of_o several_a of_o the_o muscovite_n here_o of_o the_o road_n late_o take_v by_o several_a embassy_n send_v into_o china_n they_o go_v from_o muscow_n to_o the_o famous_a convent_n of_o troitza_n about_o sixty_o english_a mile_n from_o thence_o to_o the_o city_n of_o peresla_n as_o many_o mile_n from_o troitza_n from_o peresla_n they_o go_v to_o the_o city_n of_o rostof_n sixty_o mile_n from_o the_o last_o and_o so_o to_o the_o city_n of_o jeresla_n near_o a_o hundred_o and_o twenty_o mile_n distant_a from_o thence_o from_o jeresla_n they_o go_v to_o the_o great_a city_n of_o wologda_n which_o lie_v one_o hundred_o and_o eighty_o mile_n from_o the_o last_o from_o this_o place_n they_o continue_v their_o journey_n to_o the_o small_a city_n of_o tottma_n upon_o the_o river_n wergno_fw-it suchuno_n and_o so_o to_o vstiuga_n a_o considerable_a place_n upon_o the_o river_n suchana_n from_o thence_o to_o a_o small_a city_n call_v lolowitzgotz_n upon_o the_o river_n wietzegda_n which_o oxonerate_v itself_o in_o the._n river_n dwina_n about_o fifty_o mile_n from_o thence_o they_o pass_v through_o a_o great_a forest_n above_o seven_o hundred_o mile_n long_o after_o which_o they_o come_v to_o kaigorod_n a_o city_n upon_o the_o famous_a river_n kama_n from_o kaigorod_n they_o proceed_v to_o solokamskoy_n a_o city_n upon_o the_o river_n vsolsko_fw-mi which_o thereabouts_o discharge_v itself_o in_o the_o river_n kama_n thus_o they_o continue_v their_o journey_n for_o one_o hundred_o and_o twenty_o mile_n without_o any_o considerable_a river_n till_o they_o come_v to_o the_o river_n lusowa_n where_o they_o take_v ship_n for_o stzogorod_n a_o goodly_a city_n near_o three_o hundred_o and_o fifty_o mile_n distant_a from1_n solokamskoy_n from_o thence_o they_o go_v forward_o to_o jat_v a_o town_n upon_o the_o river_n ajat_fw-mi and_o so_o by_o romoshora_n upon_o the_o river_n resh_n to_o newagorod_n upon_o the_o river_n newa_n the_o first_o town_n of_o siberia_n from_o hence_o they_o pass_v through_o a_o fertile_a and_o well_o people_v country_n to_o the_o town_n of_o zudna_n situate_v upon_o the_o river_n nietza_fw-mi to_o the_o town_n of_o niginiskoy_n irbitskoy_n kirginskoy_n subrorawa_n and_o jalaw_n the_o last_o of_o which_o lie_v upon_o the_o river_n tura_fw-la where_o the_o river_n newa_n discharge_v itself_o into_o the_o same_o they_o continue_v their_o journey_n from_o hence_o to_o the_o town_n of_o krasna_n to_o the_o city_n of_o tumeen_n and_o so_o to_o the_o town_n of_o makoma_n upon_o the_o river_n pishina_n where_o it_o discharge_v itself_o into_o the_o river_n tura_fw-la from_o thence_o to_o the_o town_n of_o siltska_n at_o the_o confluence_n of_o the_o two_o river_n tura_fw-la and_o tobol_n the_o last_o be_v on_o the_o right_n which_o bring_v they_o to_o the_o city_n of_o tobolskoy_n the_o capital_a of_o siberia_n situate_v upon_o the_o confluence_n of_o the_o two_o river_n jotish_n and_o tobol_n the_o last_o of_o which_o have_v give_v she_o its_o name_n from_o tobolskoy_n they_o continue_v their_o journey_n through_o the_o town_n of_o demian_n and_o samurskoyam_n and_o about_o two_o mile_n beyond_o the_o last_o they_o meet_v with_o a_o branch_n of_o the_o famous_a river_n oby_n which_o bring_v they_o to_o the_o city_n of_o surguto_n and_o afterward_o to_o the_o city_n of_o narim_n situate_v upon_o the_o bank_n of_o the_o river_n oby_n here_o they_o quit_v this_o river_n and_o proceed_v to_o the_o river_n kett_n which_o bring_v they_o to_o the_o town_n of_o kettsway_n from_o hence_o they_o go_v to_o makafskoy_n and_o after_o they_o have_v travel_v for_o two_o day_n and_o night_n through_o a_o great_a forest_n they_o come_v to_o the_o city_n of_o jeneskay_n upon_o the_o river_n jeneskay_n which_o be_v both_o very_a navigable_a and_o its_o bank_n inhabit_v by_o the_o ostiaki_n after_o they_o have_v continue_v their_o journey_n for_o some_o time_n upon_o this_o river_n they_o leave_v it_o to_o the_o right_n and_o take_v their_o way_n towards_o the_o river_n tungunsi_fw-fr whereabouts_o be_v the_o habitation_n of_o the_o tungese_n which_o they_o leave_v again_o to_o the_o right_n and_o proceed_v in_o their_o journey_n to_o the_o city_n of_o ilimskoy_n situate_v on_o the_o river_n ilim_n the_o country_n thereabouts_o be_v pretty_a well_o inhabit_v after_o they_o have_v travel_v three_o day_n and_o night_n through_o a_o forest_n they_o come_v to_o the_o river_n augara_n which_o bring_v they_o to_o the_o city_n of_o irkuskoy_n situate_v upon_o the_o river_n about_o thirty_o mile_n from_o hence_o be_v the_o lake_n of_o baikala_n where_o the_o river_n augara_n have_v its_o first_o rise_n be_v the_o utmost_a boundary_a of_o siberia_n from_o hence_o they_o continue_v their_o journey_n through_o the_o town_n of_o kabaria_n belsko-saimcko_a and_o ostrog-vdinskoy_a in_o the_o province_n of_o dauria_n inhabit_v by_o tartar_n to_o the_o city_n of_o jerawena_n situate_v upon_o a_o lake_n of_o the_o same_o name_n after_o they_o have_v pass_v this_o lake_n they_o be_v force_v to_o travel_v through_o a_o great_a desert_n which_o be_v water_v however_o by_o the_o river_n vda_n and_o at_o last_o come_v to_o the_o lake_n call_v schacks-ose_a about_o two_o mile_n over_o then_o they_o come_v to_o the_o village_n of_o plothus_n about_o a_o mile_n from_o whence_o the_o river_n sueta_fw-la and_o onna_n fall_v into_o the_o river_n ingeda_n which_o from_o thence_o forward_o be_v call_v schilka_n and_o be_v augment_v by_o the_o two_o rivers_n nertza_n and_o arguna_n produce_v that_o famous_a river_n the_o yamour_n from_o hence_o they_o go_v to_o the_o city_n of_o nertzinskoy_n upon_o the_o river_n nertza_fw-mi be_v the_o last_o fortress_n upon_o these_o frontier_n belong_v to_o the_o muscovite_n then_o they_o travel_v for_o near_o three_o week_n through_o desert_n forest_n and_o boggy-ground_n till_o they_o come_v to_o arguna_n a_o small_a city_n upon_o a_o river_n of_o the_o same_o name_n and_o the_o last_o place_n under_o the_o muscovite_n jurisdiction_n in_o the_o province_n of_o dauria_n here_o they_o meet_v in_o their_o way_n with_o the_o river_n derby_n gann_n kailar_n and_o saduma_n all_o which_o discharge_v themselves_o into_o the_o arguna_n till_o they_o come_v to_o the_o source_n of_o the_o river_n jal_n where_o they_o meet_v with_o he_o first_o out-gard_n of_o the_o chinese_n be_v a_o very_a fertile_a and_o well_o people_v country_n inhabit_v by_o the_o targutshini_n who_o be_v pagan_n subject_a to_o china_n through_o these_o they_o pass_v to_o a_o village_n call_v suttigarski_n and_o from_o thence_o to_o the_o city_n of_o naun_n three_o mile_n distant_a from_o the_o former_a from_o hence_o they_o proceed_v in_o their_o journey_n for_o several_a day_n through_o another_o desert_n destitute_a of_o any_o spring_n or_o other_o water_n till_o they_o come_v to_o the_o river_n casumur_fw-la which_o discharge_v itself_o in_o the_o river_n naun_n they_o pass_v afterward_o by_o the_o ruin_n of_o a_o great_a many_o city_n and_o at_o three_o day_n journey_n from_o the_o famous_a chinese_n wall_n through_o a_o road_n cut_v out_o of_o the_o rock_n which_o bring_v they_o to_o the_o city_n of_o karakaton_n after_o they_o have_v pass_v the_o chinese_n wall_n the_o first_o place_n they_o meet_v with_o be_v the_o city_n of_o galgan_n not_o above_o a_o mile_n within_o the_o wall_n from_o thence_o they_o go_v to_o xantume_v xunguxu_fw-la xangote_n and_o tunxo_n to_o peking_n the_o residence_n of_o the_o emperor_n of_o china_n `_o be_v sensible_a that_o i_o have_v sufficient_o tire_v your_o patience_n i_o will_v add_v no_o more_o but_o in_o expectation_n of_o your_o next_o rest_z sir_n vienna_n feb._n 24._o 1699._o you_o &c_n &c_n
hostility_n or_o depredation_n such_o of_o the_o beforementioned_a tartar_n or_o cossack_n whither_o muscovite_n or_o turk_n that_o shall_v in_o any_o wise_a violate_v or_o act_v contrary_a to_o this_o article_n be_v to_o be_v exemplary_a punish_v by_o their_o respective_a sovereign_n i_o be_o apt_a to_o imagine_v that_o consider_v the_o small_a space_n of_o time_n conclude_v in_o this_o treaty_n for_o the_o truce_n betwixt_o these_o two_o potent_a prince_n it_o will_v be_v look_v upon_o among_o you_o who_o live_v at_o so_o great_a a_o distance_n as_o a_o politic_a contrivance_n of_o this_o court_n and_o that_o of_o poland_n to_o wipe_v off_o the_o blemish_n of_o desert_v so_o potent_a a_o ally_n who_o have_v give_v so_o considerable_a a_o diversion_n to_o the_o turk_n during_o some_o year_n of_o this_o war_n but_o i_o do_v not_o question_v before_o i_o come_v to_o the_o conclusion_n of_o this_o letter_n to_o make_v it_o apparent_a that_o as_o the_o whole_a be_v transact_v by_o his_o czarish_a majesty_n order_n and_o good_a like_n so_o the_o same_o be_v found_v upon_o a_o most_o solid_a and_o refine_a reason_n of_o state_n on_o die_v side_n of_o the_o muscovite_n i_o tell_v you_o before_o that_o the_o czar_n of_o muscovy_n have_v by_o the_o conquest_n of_o the_o city_n of_o asoph_n situate_v so_o near_o the_o palus_n miotis_n not_o only_o open_v his_o way_n into_o the_o black-sea_n but_o also_o to_o the_o entire_a conquest_n of_o the_o crim-tartary_n and_o the_o whole_a penirsula_n as_o far_o as_o to_o the_o borysthenes_n itself_o have_v all_o the_o reason_n in_o the_o world_n to_o be_v desirous_a of_o the_o continuance_n of_o the_o war_n against_o the_o turk_n and_o that_o this_o be_v one_o of_o the_o chief_a motive_n of_o his_o journey_n to_o the_o come_v of_o venna_n but_o his_o czarish_a majesty_n be_v make_v sufficient_o sensible_a that_o at_o this_o juncture_n of_o time_n the_o confederate_n without_o great_a prejudice_n to_o their_o own_o interest_n can_v not_o refuse_v the_o advantageous_a proposition_n offer_v by_o the_o turk_n he_o can_v not_o pitch_v upon_o a_o better_a expedient_a than_o this_o truce_n of_o two_o year_n to_o accomplish_v his_o great_a design_n of_o either_o make_v himself_o master_n of_o the_o black-sea_n or_o at_o least_o to_o oblige_v the_o turk_n to_o grant_v his_o subject_n a_o free_a trade_n in_o their_o port_n for_o the_o conveniency_n of_o transport_v the_o china_n indian_a persian_a and_o russian_a commodity_n into_o italy_n and_o other_o part_n of_o europe_n this_o will_v be_v manifest_a if_o we_o make_v a_o due_a comparison_n betwixt_o the_o present_a posture_n of_o affair_n betwixt_o the_o turk_n and_o muscovite_n on_o that_o side_n for_o not_o to_o mention_v here_o the_o present_a flourish_a state_n of_o the_o muscovite_n empire_n and_o the_o decline_a condition_n of_o the_o turk_n in_o general_a it_o be_v most_o evident_a that_o the_o ottoman_n lie_v under_o no_o small_a disadvantage_n in_o respect_n of_o the_o muscovite_n on_o that_o side_n the_o muscovite_n by_o the_o late_a conquest_n upon_o the_o borysthenes_n and_o palus_n miotis_n by_o the_o submission_n of_o the_o cossack_n and_o circassian_n tartar_n by_o strengthen_v the_o old_a and_o erect_v several_a new_a fortress_n in_o these_o part_n have_v so_o strengthen_v their_o frontier_n thereabouts_o that_o they_o seem_v to_o be_v inpenetrable_a consider_v the_o powerful_a succour_n they_o be_v able_a to_o send_v to_o the_o relief_n of_o any_o place_n that_o shall_v be_v attack_v by_o the_o turk_n the_o muscovite_n army_n by_o the_o introduction_n of_o a_o regular_a martial_a discipline_n among_o they_o and_o the_o vast_a number_n of_o well_o qualify_v foreign_a officer_n who_o command_v they_o be_v at_o least_o equal_a if_o not_o superior_a to_o the_o turkish_a janissary_n themselves_o the_o flower_n and_o main_a strength_n of_o their_o army_n which_o also_o have_v be_v reduce_v to_o a_o much_o less_o number_n by_o the_o misfortune_n they_o have_v suffer_v in_o the_o last_o war_n against_o the_o christian_n it_o be_v furthermore_o to_o be_v consider_v that_o the_o turk_n have_v hitherto_o look_v upon_o the_o muscovite_n as_o so_o inconsiderable_a that_o the_o crim-tartary_n be_v think_v a_o sufficient_a bulwark_n against_o they_o their_o fortress_n and_o maritime_a town_n though_o of_o the_o great_a consequence_n to_o they_o in_o respect_n of_o maintain_v the_o dominion_n of_o the_o black-sea_n have_v be_v neglect_v whereas_o by_o the_o vigilancy_n of_o his_o present_a czarish_n majesty_n the_o muscovite_n frontier_n be_v in_o a_o better_a state_n than_o any_o of_o his_o other_o dominion_n by_o the_o addition_n of_o several_a regular_a fortification_n the_o naval_a strength_n of_o muscovy_n though_o scarce_o worth_a mention_v a_o few_o year_n ago_o have_v by_o the_o indefatigable_a care_n of_o the_o present_a czar_n peter_n alexiovitz_n be_v establish_v upon_o so_o good_a and_o firm_a a_o foundation_n that_o the_o same_o be_v incomparable_o superior_a to_o the_o turkish_a fleet_n which_o have_v be_v batter_v so_o often_o by_o the_o venetian_n of_o late_a both_o in_o respect_n of_o number_n of_o ship_n and_o the_o goodness_n of_o their_o seaman_n and_o commander_n of_o which_o last_o the_o czar_n have_v take_v a_o considerable_a number_n into_o his_o service_n during_o his_o stay_n in_o these_o part_n the_o treaty_n betwixt_o the_o christian_n and_o turk_n be_v chief_o build_v upon_o this_o foundation_n that_o matter_n shall_v remain_v among_o all_o party_n in_o statuo-quo_a his_o czarish_a majesty_n have_v little_a prospect_n of_o obtain_v thy_o dominion_n over_o the_o black-sea_n or_o a_o free_a commerce_n in_o the_o turkish_a port_n by_o a_o long_a truce_n which_o will_v have_v give_v the_o turk_n leisure_n to_o recover_v breath_n and_o to_o strengthen_v their_o fortress_n and_o maritime_a place_n on_o that_o side_n whereas_o two_o year_n can_v be_v judge_v in_o any_o wise_a a_o proportionable_a time_n requisite_a for_o to_o put_v themselves_o in_o a_o state_n of_o defence_n against_o so_o potent_a a_o neighbour_n as_o the_o czar_n of_o muscovy_n be_v at_o present_a so_o that_o at_o the_o expiration_n of_o these_o two_o year_n his_o czarish_a majesty_n have_v all_o the_o probability_n on_o his_o side_n to_o obtain_v his_o aim_n either_o by_o the_o prolongation_n of_o this_o truce_n or_o force_v of_o arms._n that_o this_o be_v his_o czarish_a majesty_n design_n seem_v sufficient_o probable_a to_o i_o from_o his_o vast_a preparation_n at_o sea_n be_v inform_v from_o very_o good_a hand_n that_o he_o have_v at_o veroniza_n only_o near_o forty_o stout_a man_n of_o war_n ready_a to_o put_v to_o sea_n most_o of_o which_o carry_v betwixt_o fifty_o and_o sixty_o gun_n beside_o thirty_o more_o which_o be_v to_o be_v ready_a and_o fit_a for_o service_n against_o the_o next_o spring_n and_o a_o proportionable_a number_n of_o great_a and_o small_a gillies_n mane_v for_o the_o most_o part_n with_o foreign_a mariner_n very_o expert_a in_o the_o sea-service_n what_o force_n be_v the_o turk_n able_a to_o oppose_v at_o this_o time_n against_o such_o a_o naval_a strength_n when_o they_o have_v not_o be_v able_a to_o cope_v with_o the_o venetian_n at_o sea_n in_o this_o last_o war_n i_o be_o not_o ignorant_a that_o some_o of_o our_o politician_n in_o this_o court_n be_v of_o opinion_n that_o when_o by_o the_o intend_v canal_n betwixt_o the_o two_o river_n wolga_n and_o don_n a_o communication_n be_v make_v with_o the_o caspian-sea_n the_o czar_n may_v with_o more_o conveniency_n extend_v his_o conquest_n that_o way_n but_o consider_v that_o the_o caspian-sea_n have_v few_o good_a port_n and_o that_o the_o muscovite_n territory_n be_v separate_v by_o land_n by_o vast_a desert_n from_o persia_n and_o that_o there_o be_v a_o strict_a correspondence_n betwixt_o these_o two_o vast_a neighbour_a empire_n found_v upon_o the_o conveniency_n of_o their_o mutual_a commerce_n i_o see_v no_o great_a reason_n why_o it_o may_v not_o be_v more_o reasonable_o suppose_v that_o in_o case_n the_o turk_n do_v not_o by_o grant_v free_a commerce_n to_o the_o muscovite_n after_o the_o expiration_n of_o this_o two_o year_n truce_n prevent_v the_o storm_n his_o czarish_a majesty_n shall_v not_o turn_v his_o arm_n against_o they_o especial_o in_o the_o black-sea_n where_o every_o thing_n seem_v to_o flatter_v he_o with_o hope_n of_o success_n and_o great_a advantage_n on_o his_o side_n i_o be_o afraid_a i_o have_v be_v too_o tedious_a in_o these_o reflection_n wherefore_o i_o will_v not_o tire_v your_o patience_n if_o i_o have_v not_o something_o to_o add_v before_o i_o come_v to_o the_o conclusion_n of_o this_o letter_n concern_v the_o grand-tartary_n and_o other_o northern_a country_n betwixt_o the_o river_n oby_n and_o the_o chinese_n wall_n in_o the_o description_n of_o which_o as_o the_o ancient_a geographer_n have_v labour_v with_o such_o ill_a success_n and_o