Selected quad for the lemma: country_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
country_n bishop_n time_n year_n 1,460 5 4.6493 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A51460 An historical treatise of the foundation and prerogatives of the Church of Rome and of her bishops written originally in French by Monsieur Maimbourg ; and translated into English by A. Lovel ...; Traité historique de l'établissement et prérogatives de l'Eglise de Rome et de ses evêques. English Maimbourg, Louis, 1610-1686.; Lovell, Archibald. 1685 (1685) Wing M289; ESTC R11765 158,529 442

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

be_v wonderful_o increase_v in_o number_n profess_v public_o their_o faith_n in_o jesus_n christ_n true_a god_n and_o true_a man_n be_v first_o call_v christian_n after_o that_o they_o carry_v to_o jerusalem_n where_o st._n peter_n be_v 30._o v._o 30._o and_o into_o all_o judaea_n the_o alm_n which_o they_o have_v collect_v from_o the_o fervent_a charity_n of_o these_o first_o christian_n of_o antioch_n for_o the_o relief_n of_o the_o poor_a during_o that_o great_a famine_n which_o the_o prophet_n agabus_n foretell_v 11._o act._n 11._o and_o which_o be_v universal_a all_o over_o the_o world_n 44._o anno_fw-la 44._o the_o second_o year_n of_o the_o empire_n of_o claudius_n and_o the_o four_o and_o fourti_v of_o jesus_n christ_n 60._o dio._n cass_n l._n 60._o in_o the_o mean_a time_n herod_n agrippa_n who_o that_o emperor_n have_v the_o year_n before_o send_v home_o with_o freedom_n into_o his_o kingdom_n of_o judaea_n cause_v the_o apostle_n st._n james_n brother_n of_o st._n john_n to_o be_v put_v to_o death_n before_o easter_n 1._o act._n 12._o v._n 1._o and_o that_o he_o may_v still_o more_o gain_v the_o affection_n of_o the_o jew_n mortal_a enemy_n to_o the_o christian_n he_o cast_v st._n peter_n into_o prison_n to_o be_v serve_v in_o the_o same_o manner_n after_o the_o feast_n but_o a_o angel_n deliver_v he_o out_o of_o his_o hand_n and_o bring_v he_o forth_o out_o of_o prison_n after_o that_o this_o apostle_n pass_v by_o antioch_n into_o the_o lesser_a asia_n antiq._n petr._n epist_n metaph._n ex_fw-la antiq._n where_o he_o spend_v most_o part_n of_o that_o year_n instruct_v the_o believer_n and_o erect_v see_v in_o cappadocia_n galatia_n pontus_n and_o bythinia_n and_o have_v from_o thence_o embark_v for_o rome_n according_a to_o the_o order_n he_o have_v receive_v from_o the_o holy_a ghost_n he_o arrive_v there_o about_o the_o end_n of_o that_o second_o year_n of_o claudius_n as_o all_o the_o most_o ancient_a author_n who_o have_v write_v of_o st._n peter_n do_v agree_v in_o that_o capital_a city_n of_o the_o world_n after_o he_o have_v convert_v a_o sufficient_a number_n of_o jew_n and_o gentile_n for_o sound_v a_o church_n he_o establish_v the_o year_n follow_v which_o be_v the_o forty_o five_o of_o christ_n his_o pontifical_a chair_n 45._o anno._n 45._o leave_v that_o of_o antioch_n to_o evodius_n and_o there_o he_o hold_v it_o till_o the_o consummation_n of_o his_o martyrdom_n that_o he_o suffer_v in_o the_o year_n threescore_o and_o nine_o which_o be_v the_o thirteen_o of_o the_o empire_n of_o nero._n 69._o anno_fw-la 69._o so_o that_o reckon_n from_o the_o year_n thirty_o nine_o to_o forty_o five_o we_o shall_v find_v that_o st._n peter_n see_v continue_v seven_o year_n at_o antioch_n and_o from_o forty_o five_o to_o threescore_o and_o nine_o when_o he_o suffer_v martyrdom_n we_o have_v the_o twenty_o five_o year_n of_o his_o episcopacy_n at_o rome_n not_o that_o he_o live_v there_o constant_o during_o all_o that_o time_n no_o more_o than_o he_o do_v at_o antioch_n all_o the_o seven_o year_n that_o he_o be_v bishop_n there_o for_o see_v he_o be_v both_o a_o apostle_n and_o a_o bishop_n he_o travel_v often_o according_a to_o the_o vocation_n of_o his_o apostleship_n into_o divers_a country_n of_o europe_n and_o asia_n there_o to_o plant_v church_n and_o as_o bishop_n he_o govern_v his_o own_o either_o personal_o or_o by_o his_o vicar_n during_o his_o absence_n so_o that_o the_o quality_n of_o a_o apostle_n be_v not_o at_o all_o inconsistent_a with_o that_o of_o a_o bishop_n and_o if_o all_o bishop_n be_v not_o apostle_n all_o the_o apostle_n be_v bishop_n and_o ordain_v bishop_n and_o for_o that_o reason_n it_o be_v that_o all_o these_o be_v the_o successor_n of_o the_o apostle_n st._n peter_n however_o since_o no_o man_n before_o he_o have_v preach_v the_o gospel_n at_o rome_n 6._o oros_n l._n 7._o c._n 6._o live_v there_o seven_o year_n until_o the_o year_n fifty_o one_o when_o he_o be_v force_v to_o leave_v it_o because_o of_o the_o edict_n of_o the_o emperor_n claudius_n claud._n sueton._n in_o claud._n who_o banish_v thence_o the_o jew_n that_o oblige_v he_o to_o return_v into_o asia_n and_o it_o be_v certain_a that_o he_o be_v again_o at_o antioch_n where_o he_o have_v a_o great_a contest_v with_o st._n paul_n either_o before_o 11._o act._n 18._o v._n 2._o galat._n 2._o v._o 11._o or_o after_o the_o council_n of_o the_o apostle_n where_o he_o be_v present_a and_o which_o be_v hold_v the_o same_o year_n at_o jerusalem_n now_o see_v after_o that_o council_n st._n peter_n can_v not_o return_v to_o rome_n during_o the_o life_n of_o the_o emperor_n who_o have_v banish_v he_o thence_o and_o that_o all_o the_o other_o apostle_n almost_o have_v have_v their_o province_n in_o the_o kingdom_n of_o the_o east_n he_o take_v that_o time_n to_o go_v preach_v the_o gospel_n to_o the_o nation_n of_o the_o west_n even_o those_o most_o remote_a for_o some_o have_v write_v that_o he_o go_v as_o far_o as_o england_n alii_fw-la metaph._n ex_fw-la antiq._n orig._n praef_n in_o epist_n ad_fw-la rom._n theodor._n &_o alii_fw-la so_o that_o when_o st._n paul_n write_v from_o corinth_n and_o not_o from_o ragusa_n to_o the_o roman_n in_o the_o year_n fifty_o eight_o and_o when_o next_o year_n after_o he_o be_v carry_v prisoner_n to_o rome_n where_o he_o continue_v two_o year_n until_o the_o year_n sixty_o one_o st._n peter_n be_v not_o as_o yet_o come_v back_o so_o nothing_o can_v be_v conclude_v from_o the_o silence_n of_o st._n paul_n who_o speak_v not_o of_o st._n peter_n no_o more_o than_o st._n luke_n do_v who_o be_v with_o st._n paul_n at_o rome_n and_o it_o can_v be_v say_v that_o there_o be_v no_o christian_n in_o that_o city_n when_o that_o apostle_n arrive_v there_o see_v he_o have_v write_v to_o they_o the_o year_n before_o a_o excellent_a epistle_n wherein_o he_o say_v 8._o rom._n 1._o v._n 8._o that_o their_o faith_n be_v speak_v of_o throughout_o the_o whole_a world_n and_o that_o he_o long_v to_o see_v they_o that_o he_o may_v impart_v to_o they_o some_o spiritual_a gift_n to_o the_o end_n they_o may_v be_v establish_v which_o he_o add_v say_v theodoret_n and_o make_v use_v of_o that_o word_n establish_v because_o the_o great_a st._n peter_n have_v already_o preach_v unto_o they_o the_o doctrine_n of_o the_o gospel_n 1._o theod._n in_o epist_n ad_fw-la rom._n c._n 1._o beside_o that_o when_o st._n paul_n arrive_v first_o at_o rome_n the_o brethren_n come_v to_o meet_v he_o as_o st._n luke_n mention_n 28._o act._n 28._o who_o in_o many_o place_n of_o the_o act_n call_v the_o christian_n by_o that_o name_n and_o the_o chief_a man_n among_o the_o jew_n who_o come_v to_o wait_v upon_o he_o at_o his_o lodging_n ask_v he_o not_o what_o that_o sect_n be_v as_o if_o there_o have_v be_v no_o christian_n at_o rome_n and_o that_o they_o have_v not_o learn_v from_o they_o what_o their_o belief_n be_v but_o what_o he_o believe_v because_o they_o see_v that_o all_o who_o own_v that_o profession_n be_v in_o all_o place_n oppose_v and_o contradict_v this_o be_v a_o chronology_n exact_o conform_v to_o the_o scripture_n and_o that_o very_a well_o agree_v with_o the_o two_o voyage_n of_o antioch_n and_o rome_n which_o be_v the_o question_n in_o hand_n and_o as_o to_o what_o be_v object_v to_o we_o that_o st._n peter_n write_v from_o babylon_n 13._o 1_o pet._n c._n 5._o v._n 13._o where_o it_o be_v also_o affirm_v that_o he_o die_v there_o be_v nothing_o so_o pitiful_o weak_a for_o it_o be_v so_o clear_a in_o that_o place_n that_o babylon_n signify_v the_o city_n of_o rome_n that_o that_o passage_n may_v even_o be_v use_v to_o prove_v by_o scripture_n that_o st._n peter_n have_v be_v at_o rome_n and_o indeed_o it_o be_v by_o the_o very_a same_o that_o eusebius_n make_v it_o out_o that_o that_o epistle_n be_v write_v at_o rome_n 74._o euseb_n hist_o l._n c._n 74._o when_o he_o say_v st._n peter_n make_v it_o appear_v that_o he_o write_v it_o at_o rome_n when_o he_o call_v that_o city_n babylon_n do_v not_o st._n i_o say_v the_o same_o marc._n hierom._n de_fw-fr script_n eccl._n in_o marc._n and_o after_o he_o all_o those_o who_o have_v write_v upon_o that_o epistle_n before_o the_o reformer_n but_o who_o know_v not_o that_o ancient_a rome_n which_o according_a to_o the_o observation_n of_o st._n austin_n 13._o aug._n de_fw-fr civitat_fw-la l._n 18._o c._n 22._o oros_n l._n 7._o c._n 2._o tertul._n count_v marc._n l._n 3._o c._n 13._o be_v build_v at_o the_o same_o time_n when_o the_o empire_n of_o the_o babylonian_n be_v about_o to_o fall_v be_v by_o the_o ancient_n call_v babylon_n 17._o revel_v 17._o and_o especial_o that_o st._n john_n in_o the_o revelation_n give_v it_o no_o other_o
that_o passage_n to_o prove_v the_o necessity_n of_o pray_v and_o of_o obtain_v grace_n from_o god_n without_o which_o we_o can_v persevere_v and_o this_o be_v also_o the_o sense_n that_o theophylact_v oecumenius_n euthymius_n cardinal_n hugo_n albertus_n magnus_n st._n thomas_n st._n bonaventure_n lyranus_fw-la dionysius_n carthusianus_n and_o all_o the_o rest_n of_o the_o most_o famous_a interpreter_n and_o divine_n have_v follow_v as_o be_v the_o true_a literal_a sense_n it_o be_v evident_a that_o that_o only_o agree_v with_o the_o time_n of_o the_o passion_n and_o the_o person_n of_o st._n peter_n alone_o wherein_o his_o successor_n can_v have_v no_o part_n and_o though_o they_o shall_v pretend_v they_o have_v yet_o that_o will_v not_o hinder_v but_o that_o they_o may_v fail_v and_o fall_v as_o st._n peter_n do_v by_o publish_v a_o falsehood_n contrary_n to_o the_o true_a faith_n which_o be_v more_o against_o the_o duty_n of_o a_o pope_n than_o to_o believe_v a_o error_n without_o publish_v it_o chap._n viii_o what_o follow_v natural_o from_o the_o great_a debate_n that_o pope_n victor_n have_v with_o the_o bishop_n of_o asia_n there_o have_v be_v for_o a_o long_a time_n very_o different_a custom_n in_o the_o church_n about_o the_o celebration_n of_o the_o festival_n of_o easter_n and_o the_o observation_n of_o the_o fast_a which_o ought_v to_o go_v before_o that_o holy_a day_n for_o all_o over_o the_o west_n according_a to_o the_o practice_n observe_v from_o the_o begin_n in_o the_o church_n of_o rome_n that_o festival_n be_v keep_v on_o sunday_n which_o be_v the_o day_n of_o our_o saviour_n resurrection_n but_o the_o church_n of_o asia_n found_v by_o the_o apostle_n st._n john_n polychr_n euseh_n hist_o eccl._n l._n 5._o c._n 24._o hieron_n de_fw-fr script_n c._n 44._o exod._n 12._o hieron_n de_fw-fr script_n in_o polychr_n some_o of_o their_o neighbour_n and_o many_o other_o church_n of_o the_o east_n keep_v it_o always_o the_o fourteen_o of_o the_o moon_n of_o march_n as_o the_o passover_n be_v appoint_v to_o be_v keep_v in_o exodus_fw-la and_o according_a to_o the_o tradition_n which_o they_o have_v receive_v from_o st._n john_n as_o to_o the_o fast_a that_o be_v to_o be_v observe_v before_o easter_n there_o be_v still_o a_o great_a diversity_n in_o the_o custom_n establish_v in_o several_a place_n 24._o irenae_n ap_fw-mi euseb_n hist_o l._n 5._o c._n 24._o for_o some_o fast_v but_o one_o day_n before_o that_o feast_n as_o we_o do_v on_o the_o vigile_a of_o christmas_n and_o of_o whitsunday_n other_o fast_v two_o day_n some_o who_o be_v numerous_a fast_v long_a and_o many_o observe_v punctual_o the_o forty_o day_n fast_o of_o lent_n ibid._n omnes_fw-la ecclesiae_fw-la tum_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la decimo_fw-la quarto_fw-la die_fw-la diem_fw-la festum_fw-la pachat_v be_v observabant_fw-la tum_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la secus_fw-la tranquillâ_fw-la pace_fw-la inter_fw-la ipsas_fw-la fruebantur_fw-la euseb_n ibid._n however_o these_o different_a custom_n that_o be_v among_o christian_n of_o the_o second_o nay_o and_o of_o the_o first_o age_n of_o the_o church_n concern_v lend_v and_o easter_n make_v no_o breach_n at_o all_o of_o the_o peace_n and_o every_o one_o observe_v peaceable_o the_o custom_n of_o their_o church_n which_o they_o think_v to_o be_v good_a without_o condemn_v the_o practice_n of_o other_o this_o be_v so_o true_a that_o st._n polycarp_n bishop_n of_o smirna_n be_v come_v to_o rome_n under_o the_o pontificat_fw-la of_o saint_n anicetus_n these_o two_o great_a saint_n in_o a_o long_a conference_n which_o they_o have_v about_o the_o celebration_n of_o the_o feast_n of_o easter_n do_v what_o they_o can_v mutual_o to_o draw_v one_o another_o over_o to_o their_o party_n and_o see_v both_o remain_v steadfast_a in_o their_o opinion_n st._n polycarp_n say_v always_o that_o he_o have_v from_o st._n john_n his_o master_n the_o custom_n that_o be_v observe_v in_o his_o church_n and_o st._n anicetus_n affirm_v that_o that_o which_o be_v follow_v at_o rome_n and_o in_o the_o western_a church_n be_v derive_v from_o st._n peter_n they_o can_v never_o agree_v upon_o the_o matter_n yet_o that_o hinder_v not_o but_o that_o they_o still_o live_v together_o in_o great_a amity_n and_o in_o the_o same_o communion_n insomuch_o that_o the_o pope_n to_o do_v honour_n to_o st._n polycarp_n ibid._n ibid._n pray_v he_o to_o officiate_v public_o in_o his_o church_n that_o good_a intelligence_n continue_v always_o betwixt_o the_o pope_n and_o asiatic_a bishop_n 22._o ann._n 193._o euseb_n l._n 5._o c._n 22._o until_o victor_n i._n who_o have_v hold_v several_a council_n at_o rome_n about_o that_o subject_n among_o the_o gaul_n and_o elsewhere_o where_o the_o practice_n of_o the_o roman_a church_n be_v observe_v 24._o euseb_n c._n 24._o will_v needs_o compel_v the_o asiatic_n to_o conform_v to_o it_o by_o celebrate_v easter_n on_o sunday_n and_o because_o these_o who_o think_v not_o themselves_o oblige_v to_o obey_v he_o contrary_a to_o the_o tradition_n which_o their_o church_n have_v from_o st._n john_n ibid._n omnes_fw-la fratres_fw-la eam_fw-la incolentes_fw-la regionem_fw-la prorsus_fw-la à_fw-la communione_fw-la secludendos_fw-la edicit_fw-la ibid._n will_v by_o no_o mean_n comply_v he_o threaten_v they_o with_o excommunication_n and_o publish_v against_o they_o that_o which_o now_o adays_o be_v call_v a_o monitory_a polycrates_n who_o be_v at_o that_o time_n bishop_n of_o ephesus_n hold_v also_o a_o council_n with_o his_o brethren_n about_o the_o same_o subject_n and_o answer_v in_o name_n of_o all_o by_o a_o synodal_n letter_n to_o pope_n victor_n and_o his_o bishop_n he_o say_v that_o what_o the_o asiatic_n do_v have_v be_v religious_o observe_v by_o the_o apostle_n st._n philip_n and_o st._n john_n polychr_n hieron_n de_fw-fr script_n in_o polychr_n by_o another_o st._n john_n a_o bishop_n and_o martyr_n who_o body_n rest_v at_o ephesus_n by_o st._n polycarp_n bishop_n of_o smirna_n by_o the_o martyr_n st._n thraseas_n and_o by_o many_o other_o holy_a bishop_n who_o have_v always_o celebrate_v that_o holy_a day_n the_o fourteen_o of_o the_o moon_n according_a to_o that_o tradition_n that_o for_o himself_o who_o be_v sixty_o five_o year_n of_o age_n have_v consult_v many_o able_a man_n of_o all_o nation_n and_o careful_o read_v all_o write_n for_o inform_v himself_o in_o that_o controvert_v etc._n peragratâ_fw-la omni_fw-la scripturâ_fw-la non_fw-la formidabo_fw-la eos_fw-la qui_fw-la nobis_fw-la minantur_fw-la etc._n etc._n point_n he_o do_v not_o fear_v those_o that_o threaten_v he_o because_o it_o have_v be_v say_v by_o his_o predecessor_n that_o it_o be_v better_a to_o obey_v god_n than_o man._n and_o see_v victor_n still_o persist_v in_o his_o threat_n and_o that_o he_o will_v by_o all_o mean_n excommunicate_v the_o asiatic_n if_o they_o obey_v not_o ibid._n verum_fw-la ista_fw-la caeteris_fw-la omnibus_fw-la parum_fw-la placebant_a episcopis_fw-la ......._o quorum_fw-la verba_fw-la utpote_fw-la victorem_fw-la acrius_fw-la &_o acerbius_fw-la coarguentium_fw-la scriptis_fw-la prodita_fw-la adhuc_fw-la extant_a euseb_n l._n 5._o c._n 24._o ibid._n several_a bishop_n of_o other_o country_n who_o blame_v his_o proceed_n write_v sharp_o to_o he_o to_o divert_v he_o from_o his_o enterprise_n among_o other_o st._n irenaeus_n the_o great_a archbishop_n of_o lion_n send_v he_o a_o long_a letter_n in_o name_n of_o all_o the_o gallican_n church_n who_o he_o have_v assemble_v for_o that_o effect_n wherein_o he_o represent_v to_o he_o with_o as_o much_o force_n at_o least_o but_o with_o far_o great_a moderation_n than_o the_o rest_n that_o he_o ought_v not_o for_o a_o difference_n of_o that_o nature_n cut_v off_o from_o the_o universal_a church_n so_o many_o particular_a church_n so_o many_o bishop_n and_o so_o many_o believer_n who_o act_v according_a to_o a_o ancient_a tradition_n upon_o which_o they_o found_v themselves_o he_o add_v that_o he_o will_v do_v far_o better_a to_o follow_v the_o example_n of_o so_o many_o holy_a pope_n his_o predecessor_n anicetus_n pius_n hyginus_n telesphorus_n and_o sixtus_n who_o though_o they_o as_o well_o as_o he_o have_v observe_v a_o quite_o different_a custom_n from_o that_o of_o the_o bishop_n of_o asia_n yet_o never_o treat_v they_o as_o heretic_n for_o that_o nor_o forbear_v to_o communicate_v with_o they_o in_o a_o perfect_a union_n 24._o multos_fw-la asiae_n &_o orientis_fw-la episcopos_fw-la ....._o damnandos_fw-la crediderat_fw-la hieron_n de_fw-fr script_n eccles_n c._n 24._o but_o notwithstanding_o all_o these_o remonstrance_n victor_n be_v still_o of_o the_o mind_n that_o they_o ought_v to_o be_v condemn_v nay_o there_o be_v some_o who_o affirm_v that_o he_o do_v actual_o condemn_v and_o thunder_v a_o anathema_n against_o they_o however_o it_o be_v it_o be_v certain_a that_o they_o will_v not_o submit_v to_o his_o ordinance_n that_o the_o custom_n of_o their_o church_n concern_v the_o feast_n of_o easter_n be_v allow_v they_o and_o that_o they_o who_o observe_v it_o
be_v not_o repute_v heretic_n ibid._n victori_fw-la non_fw-la dederunt_fw-la manus_fw-la hieron_n ibid._n cut_v off_o from_o the_o communion_n of_o catholic_n it_o be_v about_o a_o hundred_o and_o eight_o year_n after_o that_o the_o great_a council_n of_o nice_a abolish_v that_o custom_n in_o respect_n that_o saint_n john_n have_v only_o allow_v it_o for_o a_o time_n in_o these_o province_n of_o asia_n that_o border_v upon_o the_o jew_n to_o give_v a_o honourable_a funeral_n to_o the_o synagogue_n and_o that_o the_o other_o practice_n be_v take_v universal_o as_o transmit_v from_o the_o apostle_n after_o which_o there_o lay_v a_o obligation_n upon_o christian_n to_o submit_v to_o that_o decree_n and_o they_o who_o headstrong_o refuse_v to_o obey_v it_o be_v declare_v heretic_n under_o the_o name_n of_o quartodecumans_n this_o be_v so_o it_o be_v evident_a to_o all_o man_n that_o neither_o these_o bishop_n of_o asia_n and_o of_o the_o east_n nor_o st._n irenaeus_n and_o the_o gallican_n church_n nor_o the_o bishop_n of_o other_o country_n who_o write_v so_o smart_o to_o pope_n victor_n in_o favour_n of_o these_o eastern_a church_n do_v believe_v the_o pope_n to_o be_v infallible_a for_o have_v they_o believe_v it_o it_o be_v certain_a on_o the_o one_o hand_n that_o these_o asiatic_n will_v have_v submit_v to_o the_o decree_n of_o the_o pope_n as_o they_o afterward_o submit_v to_o that_o of_o a_o council_n because_o they_o believe_v as_o all_o other_o catholic_n do_v that_o a_o council_n be_v infallible_a and_o on_o the_o other_o hand_n it_o be_v very_o clear_a that_o st._n irenaeus_n and_o so_o many_o other_o bishop_n will_v not_o have_v write_v as_o they_o do_v to_o pope_n victor_n and_o find_v fault_n with_o his_o conduct_n for_o they_o never_o question_v but_o that_o those_o who_o refuse_v to_o obey_v a_o infallible_a tribunal_n aught_o to_o be_v condemn_v and_o punish_v it_o be_v not_o then_o believe_v in_o the_o church_n that_o the_o pope_n have_v the_o gift_n of_o infallibility_n though_o he_o may_v make_v a_o decree_n for_o the_o instruction_n of_o all_o believer_n chap._n ix_o what_o inference_n be_v to_o be_v make_v from_o that_o famous_a contest_v that_o happen_v betwixt_o the_o pope_n st._n stephen_n and_o st._n cyprian_n concern_v the_o baptism_n of_o heretic_n this_o famous_a question_n that_o have_v make_v so_o much_o noise_n in_o the_o church_n be_v forty_o year_n before_o st._n cyprian_n solemn_o examine_v in_o a_o council_n hold_v in_o africa_n by_o agrippinus_n bishop_n of_o carthage_n 217._o ann._n 217._o and_o there_o it_o be_v determine_v that_o the_o baptism_n of_o heretic_n be_v null_n there_o be_v a_o necessity_n of_o rebaptising_a all_o those_o who_o have_v abjure_v their_o heresy_n shall_v return_v to_o the_o bosom_n of_o the_o church_n 6.9_o cypr._n epist_n 71._o ad_fw-la quin._n &_o epist_n ad_fw-la jubaian_a commonit_fw-la 6.9_o vincentius_n lirinensis_n have_v write_v that_o that_o same_o agrippinus_n be_v the_o first_o who_o contrary_a to_o the_o custom_n of_o the_o universal_a church_n and_o the_o determination_n of_o his_o brethren_n think_v that_o heretic_n ought_v to_o be_v re-baptised_n but_o save_v the_o honour_n and_o respect_n that_o be_v due_a to_o so_o great_a a_o man_n it_o be_v evident_a he_o be_v mistake_v for_o beside_o that_o the_o bishop_n of_o africa_n and_o numidia_n citat_fw-la cypr._n loc_fw-la citat_fw-la with_o common_a consent_n and_o in_o conjunction_n with_o agrippinus_n decide_v the_o same_o thing_n tertullian_n 12._o ann._n 203._o cap._n 12._o who_o write_v his_o excellent_a book_n of_o prescription_n against_o heretic_n fourteen_o year_n before_o the_o council_n of_o agrippinus_n say_v therein_o very_o plain_o that_o their_o baptism_n be_v not_o valid_a 15._o cap._n 15._o which_o in_o his_o book_n of_o baptism_n he_o also_o assert_n in_o most_o express_a term_n a_o book_n write_v by_o he_o before_o he_o fall_v into_o the_o heresy_n of_o the_o montanist_n 1._o ann._n 200._o strommat_n 1._o clemens_n alexandrinus_n who_o flourish_v in_o the_o same_o time_n also_o reject_v the_o baptism_n of_o heretic_n which_o show_v that_o it_o be_v the_o doctrine_n and_o custom_n of_o the_o church_n of_o alexandria_n the_o chief_a and_o most_o illustrious_a church_n next_o to_o that_o of_o rome_n so_o that_o agrippinus_n and_o the_o bishop_n of_o africa_n and_o numidia_n who_o he_o assemble_v in_o a_o council_n to_o determine_v that_o question_n be_v not_o the_o first_o who_o establish_v that_o custom_n and_o disipline_n which_o appoint_v all_o heretic_n who_o return_v into_o the_o bosom_n of_o the_o church_n to_o be_v rebaptise_v probably_n it_o may_v be_v object_v by_o some_o that_o what_o these_o ancient_a author_n say_v ought_v only_o to_o be_v understand_v of_o the_o heretic_n of_o their_o time_n who_o all_o of_o they_o blaspheme_v against_o the_o most_o holy_a trinity_n baptise_a not_o in_o the_o name_n of_o the_o father_n son_n and_o holy_a ghost_n and_o that_o therefore_o their_o baptism_n be_v null_a which_o be_v most_o true_a but_o the_o reason_n whereupon_o they_o ground_n the_o nullity_n of_o the_o baptism_n of_o heretic_n to_o wit_n that_o they_o be_v stranger_n without_o the_o pale_a of_o the_o church_n alex_n ad_fw-la quos_fw-la vetamur_fw-la accedere_fw-la quis_fw-la servus_n cibaria_fw-la ab_fw-la extraneo_fw-la ne_fw-la dicam_fw-la ab_fw-la inimico_fw-la domini_fw-la svi_fw-la petat_fw-la etc._n etc._n tertull._n the_o praescrip_n quos_fw-la extraneos_fw-la utique_fw-la testatur_fw-la ipsa_fw-la ademptio_fw-la communicationis_fw-la id._n de_fw-fr baptis_n trajicies_fw-la aquam_fw-la alienam_fw-la etc._n etc._n clem._n alex_n and_o that_o we_o be_v forbid_v to_o have_v any_o commerce_n with_o they_o prove_v manifest_o that_o what_o they_o say_v aught_o to_o be_v understand_v of_o all_o sort_n of_o heretic_n both_o present_a and_o to_o come_v because_o they_o be_v all_o out_o of_o the_o pale_a of_o the_o church_n now_o see_v some_o considerable_a time_n after_o the_o council_n of_o agrippinus_n novation_n who_o be_v the_o first_o antipope_n cause_v catholic_n who_o follow_v the_o party_n of_o the_o true_a pope_n cornelius_n to_o be_v rebaptise_v the_o question_n concern_v the_o baptism_n of_o heretic_n be_v argue_v afresh_o in_o africa_n where_o it_o be_v put_v whether_o or_o not_o the_o novatian_a schismatic_n who_o return_v to_o the_o church_n aught_o to_o be_v rebaptise_v 70._o litt._n synod_n ad_fw-la epis_fw-la ad_fw-la episc_n humid_a ap_fw-mi cypr._n epist_n 90._o numid_a ap_fw-mi cypr._n epist_n 70._o whereupon_o st._n cyprian_n have_v assemble_v a_o provincial_a council_n at_o carthage_n it_o be_v there_o declare_v that_o since_o no_o body_n can_v be_v lawful_o baptise_a out_o of_o the_o church_n there_o be_v a_o necessity_n of_o rebaptising_a heretic_n and_o schismatic_n those_o except_v who_o have_v be_v baptise_a in_o the_o catholic_n church_n pomp._n cypr._n epist_n 74._o ad_fw-la pomp._n have_v afterward_o separate_v from_o it_o because_o baptism_n once_o right_o administer_v can_v never_o again_o be_v reiterated_a the_o bishop_n of_o numidia_n who_o have_v receive_v the_o decree_n of_o the_o council_n of_o agrippinus_n numid_a litt._n synod_n ad_fw-la epise_v numid_a have_v consult_v saint_n cyprian_n upon_o that_o new_a emergent_a receive_v also_o the_o decree_n of_o the_o council_n of_o carthage_n and_o that_o it_o may_v be_v render_v more_o authentic_a saint_n cyprian_n assemble_v they_o together_o with_o the_o bishop_n of_o his_o province_n in_o a_o second_o synod_n where_o the_o decision_n of_o the_o former_a be_v confirm_v and_o thereupon_o a_o synodal_n letter_n be_v write_v to_o the_o pope_n st._n stephen_n jubai_n cypr._n epist_n 73._o ad_fw-la jubai_n inform_v he_o of_o what_o have_v be_v decide_v in_o those_o two_o council_n to_o wit_n that_o all_o those_o who_o be_v out_o of_o the_o church_n bapt._n eos_n qui_fw-la sunt_fw-la foris_fw-la extra_fw-la ecclesiam_fw-la tincti_fw-la &_o apud_fw-la haereticos_fw-la &_o schismaticos_fw-la profanae_fw-la aquae_fw-la labe_fw-la maculaeti_fw-la quando_fw-la ab_fw-la nos_fw-la venerint_fw-la baptisare_fw-la oportere_fw-la eo_fw-la quod_fw-la parum_fw-la sit_fw-la eye_n manum_fw-la imponere_fw-la epist_n 70._o apud_fw-la cypr._n &_o ap_fw-mi august_n l._n 6._o &_o 7._o de_fw-fr bapt._n have_v be_v pollute_v by_o the_o profane_a baptism_n of_o heretic_n and_o schismatic_n aught_o to_o be_v re-baptised_n which_o be_v also_o confirm_v in_o a_o three_o council_n wherein_o be_v present_v the_o bishop_n of_o mauritania_n with_o those_o of_o africa_n and_o numidia_n pope_n stephen_n though_o his_o predecessor_n have_v not_o oppose_v the_o council_n of_o agrippinus_n but_o leave_v the_o african_n in_o the_o possession_n of_o their_o custom_n think_v that_o he_o ought_v to_o condemn_v it_o as_o contrary_a to_o apostolical_a tradition_n and_o thereupon_o 5._o euseb_n hist_o l._n 6._o c._n 5._o in_o two_o letter_n which_o he_o write_v to_o the_o african_n he_o make_v a_o decree_n quite_o contrary_a to_o that_o of_o st._n cyprian_n