Selected quad for the lemma: country_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
country_n according_a great_a zone_n 15 3 12.4028 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A42257 The royal commentaries of Peru, in two parts the first part, treating of the original of their Incas or kings, of their idolatry, of their laws and government both in peace and war, of the reigns and conquests of the Incas, with many other particulars relating to their empire and policies before such time as the Spaniards invaded their countries : the second part, describing the manner by which that new world was conquered by the Spaniards : also the civil wars between the PiƧarrists and the Almagrians, occasioned by quarrels arising about the division of that land, of the rise and fall of rebels, and other particulars contained in that history : illustrated with sculptures / written originally in Spanish by the Inca Garcilasso de la Vega ; and rendered into English by Sir Paul Rycaut, Kt.; Comentarios reales de los Incas. English Vega, Garcilaso de la, 1539-1616.; Rycaut, Paul, Sir, 1628-1700. 1688 (1688) Wing G215; ESTC R2511 1,405,751 1,082

There are 32 snippets containing the selected quad. | View original text

wonderful_a to_o conceive_v how_o it_o be_v possible_a for_o so_o small_a a_o piece_n of_o flesh_n as_o the_o velvet_n of_o the_o ear_n to_o be_v extend_v so_o far_o as_o to_o receive_v a_o ear-ring_n as_o big_a as_o the_o frame_n of_o a_o pulley_n for_o it_o be_v make_v in_o the_o form_n of_o those_o with_o which_o we_o draw_v up_o pitcher_n from_o a_o well_o and_o of_o that_o compass_n that_o in_o case_n it_o be_v beat_v straight_o it_o will_v be_v a_o quarter_n of_o a_o yard_n long_o and_o a_o finger_n in_o thickness_n and_o because_o the_o indian_n wear_v they_o thus_o big_a the_o spaniard_n call_v they_o orejones_n or_o flap-eared_a lug_n for_o the_o dress_n of_o their_o head_n the_o incas_fw-la wear_v a_o wreath_n of_o divers_a colour_n which_o they_o call_v llautu_fw-la and_o be_v the_o breadth_n of_o a_o finger_n but_o not_o quite_o so_o thick_a which_o they_o bind_v about_o their_o head_n four_o or_o five_o time_n in_o form_n of_o a_o tulbant_n these_o three_o particular_n of_o cut_v the_o hair_n boar_v the_o ear_n and_o bind_v the_o head_n with_o this_o llautu_fw-la be_v the_o distinction_n which_o manco_n capac_n appropriate_v to_o his_o family_n for_o though_o the_o subject_n may_v wear_v this_o wreath_n or_o llautu_fw-la about_o their_o head_n yet_o it_o be_v to_o be_v of_o black_a only_o and_o not_o of_o divers_a colour_n which_o appertain_v only_o to_o the_o royal_a blood_n this_o have_v be_v the_o fashion_n for_o some_o time_n the_o inca_n indulge_v far_o favour_n to_o his_o people_n permit_v they_o also_o to_o cut_v their_o hair_n but_o in_o a_o different_a manner_n to_o those_o of_o his_o family_n and_o of_o one_o from_o the_o other_o that_o so_o the_o divers_a lineages_n and_o nation_n may_v be_v distinguish_v by_o their_o head_n and_o that_o the_o fashion_n of_o the_o inca_n may_v not_o be_v very_o different_a to_o that_o of_o his_o subject_n he_o order_v that_o their_o hair_n shall_v be_v round_v and_o clip_v close_o on_o the_o top_n of_o their_o head_n as_o far_o as_o their_o temple_n and_o that_o their_o lock_n shall_v hang_v on_o each_o side_n to_o the_o bottom_n of_o their_o ear_n other_o be_v order_v to_o clip_v their_o hair_n as_o far_o as_o may_v reach_v to_o the_o middle_n of_o their_o ear_n and_o other_o short_a but_o none_o be_v to_o wear_v it_o in_o fashion_n of_o the_o inca._n and_o thus_o these_o indian_n keep_v themselves_o constant_a to_o their_o fashion_n not_o to_o appear_v fantastical_a or_o vary_a lest_o they_o shall_v either_o seem_v to_o disapprove_v the_o precept_n of_o their_o inca_n or_o contemn_v the_o custom_n of_o their_o own_o lineage_n which_o they_o ever_o have_v in_o great_a esteem_n and_o honour_n in_o process_n of_o time_n the_o inca_n willing_a to_o enlarge_v the_o privilege_n of_o his_o people_n give_v they_o permission_n to_o boar_n their_o ear_n though_o not_o so_o wide_a as_o the_o inca_n and_o that_o the_o pendent_n to_o they_o shall_v vary_v according_a to_o the_o diversity_n of_o their_o lineage_n and_o country_n to_o the_o nation_n call_v mayu_n and_o cancu_n he_o give_v leave_v to_o wear_v a_o twist_n of_o straw_n about_o the_o thickness_n of_o the_o little_a finger_n to_o the_o nation_n poques_fw-la he_o ordain_v a_o lock_n of_o white_a wool_n to_o hang_v as_o big_a as_o the_o top_n of_o the_o thumb_n to_o the_o nation_n muyna_n huaruc_n and_o chillqui_fw-la he_o appoint_v earring_n of_o the_o common_a junk_n or_o reed_n which_o the_o indian_n call_v tutura_fw-la to_o the_o nation_n rimactampu_n he_o appropriate_v a_o ear-ring_n of_o a_o certain_a soft_a wood_n which_o in_o the_o isle_n of_o barlovento_n they_o call_v maguey_a and_o in_o the_o general_a tongue_n of_o peru_n chuchau_n which_o when_o the_o bark_n be_v peel_v off_o be_v gentle_a and_o easy_o bend_v to_o the_o people_n call_v urcos_n yucay_n tampu_n and_o other_o inhabit_v on_o the_o bank_n of_o the_o river_n yucay_fw-fr he_o give_v the_o privilege_n as_o a_o peculiar_a mark_n and_o note_n of_o his_o favour_n to_o wear_v their_o earring_n of_o a_o large_a size_n than_o other_o nation_n but_o lest_o they_o shall_v exceed_v herein_o beyond_o their_o due_a proportion_n he_o give_v they_o a_o measure_n and_o compass_v which_o they_o be_v not_o to_o pass_v the_o matter_n of_o they_o be_v to_o be_v the_o reed_n call_v tutura_fw-la these_o be_v call_v ear-twist_n rather_o than_o pendant_n because_o they_o do_v not_o hang_v from_o the_o ear_n but_o be_v twine_v about_o it_o as_o a_o rope_n be_v about_o the_o mouth_n of_o the_o pitcher_n beside_o these_o distinction_n the_o inca_n appropriate_v other_o mark_n to_o every_o nation_n that_o so_o they_o may_v not_o be_v confound_v one_o with_o the_o other_o those_o name_n and_o title_n which_o most_o near_o relate_v to_o those_o which_o the_o king_n himself_o have_v assume_v be_v repute_v most_o honourable_a and_o of_o great_a renown_n not_o that_o the_o inca_n be_v partial_a to_o any_o or_o favour_v any_o beyond_o reason_n or_o justice_n but_o as_o some_o be_v of_o a_o nature_n more_o docible_a and_o tractable_a than_o other_o and_o labour_v to_o instruct_v and_o teach_v the_o rude_a people_n in_o the_o way_n of_o humanity_n to_o those_o he_o grant_v a_o high_a testimony_n of_o his_o favour_n and_o signal_n mark_n of_o honour_n all_o which_o be_v confirm_v by_o revelation_n from_o the_o sun_n his_o father_n the_o poor_a indian_n without_o envy_n or_o emulation_n each_o to_o other_o submit_v unto_o have_v already_o by_o good_a experience_n taste_v the_o benefit_n of_o their_o obedience_n to_o their_o inca._n in_o process_n of_o time_n the_o inca_n find_v himself_o age_a and_o burden_a with_o year_n summon_v a_o general_a assembly_n of_o the_o chief_a of_o his_o subject_n at_o the_o city_n of_o cozco_n and_o in_o a_o solemn_a oration_n give_v they_o to_o understand_v that_o he_o intend_v short_o to_o return_v to_o heaven_n and_o take_v his_o repose_n with_o his_o father_n the_o sun_n which_o word_n the_o king_n descend_v from_o he_o do_v always_o after_o use_n before_o their_o death_n and_o be_v now_o to_o leave_v they_o the_o ultimate_a testimony_n of_o all_o his_o favour_n which_o he_o have_v to_o bequeath_v to_o they_o be_v the_o appellation_n of_o his_o own_o royal_a name_n that_o so_o they_o and_o their_o posterity_n may_v be_v honour_v and_o renown_v through_o all_o the_o world_n and_o as_o a_o far_a evidence_n of_o this_o affection_n he_o do_v not_o only_o bequeath_v this_o honour_n to_o themselves_o only_o but_o to_o descend_v to_o their_o posterity_n and_o that_o without_o difference_n or_o distinction_n they_o may_v all_o assume_v the_o honourable_a title_n of_o incas_fw-la for_o have_v be_v his_o first_o subject_n and_o such_o as_o have_v submit_v to_o his_o will_n and_o pleasure_n he_o love_v they_o as_o child_n and_o therefore_o rejoice_v to_o bestow_v upon_o they_o his_o royal_a name_n and_o dignity_n in_o hope_n and_o expectation_n that_o they_o will_v ever_o after_o be_v obedient_a to_o their_o present_a king_n and_o his_o successor_n assist_v they_o to_o reduce_v under_o their_o dominion_n such_o other_o indian_n as_o have_v not_o as_o yet_o submit_v to_o their_o empire_n all_o which_o he_o desire_v they_o to_o lay_v up_o in_o their_o heart_n and_o memory_n as_o loyal_a subject_n yet_o notwithstanding_o he_o will_v not_o have_v it_o be_v understand_v that_o he_o intend_v to_o bestow_v the_o name_n of_o pallas_n on_o their_o woman_n which_o be_v a_o title_n still_o to_o be_v appropriate_v to_o their_o royal_a blood_n and_o family_n for_o that_o woman_n not_o be_v capable_a to_o bear_v arm_n and_o serve_v in_o the_o war_n against_o their_o enemy_n be_v not_o worthy_a of_o a_o title_n so_o true_o magnificent_a those_o indian_n which_o obtain_v this_o favour_n be_v proper_o those_o who_o inhabit_v peru_n and_o be_v call_v incas_fw-la and_o the_o spaniard_n and_o other_o nation_n out_o of_o courtesy_n call_v their_o woman_n pallas_n and_o coyas_n for_o there_o be_v very_o few_o of_o the_o true_a royal_a blood_n of_o those_o king_n remain_v and_o such_o as_o do_v be_v by_o reason_n of_o their_o poverty_n and_o necessity_n unknown_a and_o obscure_a unless_o it_o be_v here_o and_o there_o one_o for_o the_o tyranny_n and_o cruelty_n of_o atahualpa_n have_v destroy_v they_o whole_o and_o those_o few_o which_o do_v escape_v at_o least_o the_o principal_a and_o most_o famous_a among_o they_o perish_v by_o other_o distress_n and_o calamity_n as_o we_o shall_v hereafter_o make_v appear_v in_o its_o due_a place_n all_o the_o distinction_n which_o the_o inca_n manco_n capac_n reserve_v to_o himself_o and_o his_o successor_n be_v a_o colour_a border_n on_o his_o wreath_n in_o nature_n of_o a_o fringe_n which_o bind_v his_o head_n from_o one_o temple_n to_o the_o other_o
other_o poor_a and_o disable_v people_n in_o which_o good_a work_n he_o pass_v all_o the_o remainder_n of_o his_o day_n his_o reign_n have_v continue_v for_o thirty_o year_n as_o be_v say_v but_o the_o truth_n be_v there_o be_v so_o little_a credit_n to_o be_v give_v to_o report_n of_o this_o nature_n where_o be_v no_o register_n or_o letter_n that_o we_o know_v not_o what_o to_o believe_v in_o the_o case_n only_o this_o be_v certain_a that_o he_o die_v full_a of_o honour_n and_o trophy_n have_v acquire_v a_o great_a name_n both_o in_o war_n and_o peace_n and_o be_v much_o belove_v and_o honour_v his_o death_n be_v lament_v with_o sincere_a grief_n by_o all_o which_o according_a to_o the_o custom_n of_o the_o incas_fw-la continue_v for_o the_o space_n of_o a_o full_a year_n his_o elder_a son_n capac_fw-la yupanqui_fw-la bear_v of_o his_o wife_n mama_n cuca_n he_o leave_v his_o universal_a heir_n of_o all_o beside_o who_o also_o he_o leave_v other_o son_n and_o daughter_n as_o well_o such_o as_o be_v legitimate_a as_o such_o as_o be_v term_v illegitimate_a chap._n x._o capac_fw-la yupanqui_fw-la the_o five_o monarch_n reduce_v many_o province_n in_o the_o division_n of_o contisuyu_n the_o inca_n capac_fw-la yupanqui_fw-la the_o interpretation_n of_o who_o name_n we_o have_v already_o declare_v among_o the_o proper_a name_n of_o his_o ancestor_n after_o the_o death_n of_o his_o father_n bind_v his_o head_n with_o the_o colour_a wreath_n in_o token_n of_o his_o entrance_n into_o the_o possession_n of_o his_o patrimonial_a inheritance_n and_o have_v perform_v the_o obsequy_n of_o his_o father_n interment_n he_o immediate_o take_v a_o journey_n through_o all_o part_n of_o his_o dominion_n make_v enquiry_n into_o the_o behaviour_n and_o life_n of_o his_o officer_n and_o in_o what_o manner_n justice_n be_v administer_v among_o they_o in_o this_o progress_n he_o pass_v two_o year_n and_o then_o return_v to_o cozco_n where_o he_o command_v that_o soldier_n shall_v be_v levy_v and_o provision_n make_v for_o the_o follow_a year_n intend_v to_o extend_v his_o conquest_n into_o those_o part_n of_o contisuyu_n which_o lie_v eastward_o from_o cozco_n where_o he_o be_v inform_v that_o there_o be_v many_o and_o great_a province_n and_o abound_v with_o people_n for_o the_o more_o easy_a passage_n to_o those_o part_n he_o order_v another_o bridge_n to_o be_v make_v over_o the_o great_a river_n of_o apurimac_n at_o that_o place_n which_o be_v call_v huacachaca_n below_o accha_n which_o be_v according_o perform_v with_o all_o diligence_n surpass_v the_o former_a bridge_n in_o length_n and_o breadth_n because_o the_o river_n be_v wide_a in_o those_o part_n in_o this_o manner_n the_o inca_n depart_v from_o cozco_n attend_v with_o twenty_o thousand_o man_n of_o war_n and_o be_v come_v to_o the_o bridge_n which_o be_v about_o eight_o league_n from_o the_o city_n through_o a_o rough_a and_o asperous_a way_n three_o league_n of_o which_o be_v a_o steep_a descent_n to_o the_o river_n though_o in_o height_n it_o may_v not_o be_v perpendicular_a above_o half_a a_o league_n and_o the_o ascent_n on_o the_o other_o side_n may_v likewise_o contain_v about_o three_o league_n far_o have_v pass_v the_o bridge_n and_o this_o difficult_a way_n they_o enter_v into_o the_o pleasant_a country_n of_o yanahuara_n which_o at_o that_o time_n contain_v thirty_o nation_n what_o those_o people_n be_v take_v and_o how_o numerous_a we_o have_v no_o certain_a account_n only_o we_o be_v assure_v that_o the_o inhabitant_n on_o that_o side_n call_v piti_n so_o soon_o as_o they_o hear_v of_o the_o approach_n of_o the_o inca_n come_v forth_o to_o meet_v he_o both_o man_n and_o woman_n old_a and_o young_a and_o with_o song_n and_o music_n acclamation_n and_o all_o thing_n that_o may_v testify_v their_o joy_n they_o receive_v he_o for_o their_o king_n vow_v all_o obedience_n and_o vassalage_n to_o his_o person_n the_o inca_n on_o the_o other_o side_n receive_v they_o with_o a_o gracious_a eye_n bestow_v on_o they_o such_o vest_n or_o garment_n as_o be_v in_o the_o mode_n and_o fashion_n of_o his_o court_n of_o this_o kind_a treatment_n the_o piti_n send_v advice_n to_o their_o neighbour_n be_v of_o the_o same_o nation_n with_o they_o of_o yanahuara_n give_v they_o to_o understand_v that_o the_o inca_n have_v take_v up_o his_o abode_n among_o they_o and_o that_o they_o have_v receive_v he_o for_o their_o lord_n and_o master_n according_a to_o which_o example_n of_o the_o piti_n the_o curaca_n of_o divers_a nation_n come_v likewise_o in_o and_o submit_v themselves_o the_o inca_n receive_v they_o all_o with_o his_o accustom_a goodness_n and_o as_o a_o evidence_n of_o his_o great_a favour_n he_o be_v desirous_a to_o show_v himself_o to_o his_o people_n and_o visit_v their_o country_n which_o contain_v about_o twenty_o league_n in_o length_n and_o about_o fifteen_o in_o breadth_n from_o this_o province_n of_o yanahuara_n he_o pass_v into_o another_o call_v aymara_n between_o which_o two_n there_o be_v a_o space_n of_o ground_n whole_o desolate_a and_o unpeopled_a of_o about_o fifteen_o league_n over_o on_o the_o other_o side_n of_o this_o desert_n a_o great_a number_n of_o people_n be_v gather_v into_o a_o body_n within_o a_o certain_a enclose_a ground_n call_v mucansa_n to_o stop_v the_o passage_n of_o the_o inca_n and_o entrance_n into_o their_o country_n which_o contain_v thirty_o league_n in_o length_n and_o fifteen_o in_o breadth_n and_o be_v rich_a in_o mine_n of_o gold_n silver_n and_o lead_n and_o abound_v in_o cattle_n and_o people_n and_o consist_v of_o at_o least_o eighty_o nation_n before_o they_o be_v reduce_v to_o the_o obedience_n of_o the_o inca._n at_o the_o foot_n of_o this_o enclosure_n the_o inca_n command_v his_o army_n to_o encamp_v so_o as_o to_o cut_v the_o enemy_n off_o from_o all_o supply_n who_o be_v barbarous_a and_o ignorant_a of_o war_n have_v dispeople_v all_o the_o country_n and_o gather_v they_o into_o one_o body_n not_o consider_v that_o by_o this_o mean_v they_o be_v coop_v up_o on_o all_o side_n and_o hem_v in_o as_o it_o be_v in_o a_o cage_n the_o inca_n continue_v several_a day_n in_o this_o manner_n with_o a_o unwillingness_n to_o attack_v they_o invite_v they_o to_o submission_n with_o all_o fair_a term_n and_o proposal_n of_o peace_n and_o offer_v no_o other_o violence_n to_o they_o than_o to_o hinder_v they_o from_o provision_n and_o sustenance_n that_o so_o what_o reason_n and_o argument_n can_v not_o effect_v famine_n and_o hunger_n may_v enforce_v in_o this_o resolute_a condition_n the_o indian_n remain_v for_o the_o space_n of_o a_o whole_a month_n until_o be_v constrain_v by_o the_o necessity_n of_o famine_n they_o send_v messenger_n to_o the_o inca_n give_v he_o to_o understand_v that_o they_o be_v ready_a to_o receive_v he_o for_o their_o king_n and_o adore_v he_o as_o the_o true_a offspring_n of_o the_o sun_n conditional_o that_o he_o on_o the_o faith_n and_o word_n of_o his_o divine_a progeny_n promise_n that_o so_o soon_o as_o they_o shall_v have_v yield_v themselves_o to_o he_o he_o will_v conquer_v and_o subject_n under_o his_o imperial_a command_n the_o neighbour_a province_n of_o umasuyu_n which_o be_v a_o numerous_a and_o warlike_a people_n live_v upon_o rapine_n and_o spoil_n do_v make_v frequent_a incursion_n to_o the_o very_a door_n of_o their_o house_n eat_v up_o their_o provision_n and_o pasture_n and_o commit_v many_o other_o mischief_n and_o outrage_n for_o which_o injury_n they_o have_v often_o make_v war_n upon_o they_o which_o end_v in_o blood_n and_o confusion_n on_o the_o one_o side_n and_o the_o other_o and_o when_o at_o length_n peace_n be_v make_v and_o term_n of_o accommodation_n agree_v on_o they_o sudden_o break_v out_o again_o into_o new_a violence_n not_o consider_v the_o faith_n and_o promise_v they_o have_v give_v wherefore_o if_o he_o please_v to_o avenge_v they_o of_o these_o enemy_n and_o restrain_v their_o incursion_n on_o they_o for_o the_o future_a they_o will_v yield_v and_o acknowledge_v he_o for_o their_o prince_n and_o lord_n to_o this_o proposal_n the_o inca_n make_v answer_v by_o one_o of_o his_o captain_n that_o the_o design_n of_o his_o come_n into_o those_o part_n have_v no_o other_o aim_n than_o to_o relieve_v the_o oppress_v and_o reclaim_v the_o barbarous_a nation_n from_o that_o bestial_a manner_n of_o live_v whereto_o they_o be_v accustom_v and_o that_o he_o may_v instruct_v they_o in_o the_o law_n of_o reason_n and_o morality_n which_o he_o have_v receive_v from_o his_o father_n the_o sun_n but_o as_o to_o the_o avenge_a they_o of_o their_o enemy_n for_o the_o injustice_n and_o injury_n they_o have_v do_v they_o it_o be_v the_o office_n and_o duty_n of_o the_o inca_n to_o perform_v howsoever_o it_o become_v not_o they_o to_o impose_v condition_n on_o the_o inca_n who_o be_v
be_v also_o a_o mayzall_n which_o bear_v the_o indian_a wheat_n of_o a_o extraordinary_a begness_n the_o seed_n whereof_o they_o call_v quinua_fw-la likewise_o plant_n which_o produce_v lesser_a seed_n and_o tree_n bear_v their_o several_a sort_n of_o fruit_n all_o make_v of_o gold_n and_o silver_n and_o excellent_o well_o represent_v they_o in_o their_o natural_a shape_v in_o the_o palace_n also_o they_o have_v heap_n or_o pile_n of_o billet_n and_o faggot_n make_v of_o gold_n and_o silver_n rare_o well_o counterfeit_v and_o for_o the_o great_a adornment_n and_o majesty_n of_o the_o temple_n of_o their_o god_n the_o sun_n they_o have_v cast_v vast_a figure_n in_o the_o form_n of_o man_n and_o woman_n and_o child_n which_o they_o lay_v up_o in_o magazine_n or_o large_a chamber_n call_v pirva_n and_o every_o year_n at_o the_o principal_a feast_n the_o people_n present_v great_a quantity_n of_o gold_n and_o silver_n which_o be_v all_o employ_v in_o the_o adornment_n of_o the_o temple_n and_o those_o goldsmith_n who_o art_n and_o labour_n be_v dedicate_v to_o the_o sun_n attend_v to_o no_o other_o work_n than_o daily_o to_o make_v new_a invention_n of_o rare_a workmanship_n out_o of_o those_o metal_n in_o short_a they_o make_v all_o sort_n of_o vessel_n or_o utensil_n belong_v to_o the_o temple_n of_o gold_n and_o silver_n such_o as_o pot_n and_o pan_n and_o pail_n and_o fire-shovel_n and_o tongue_n and_o every_o thing_n else_o of_o use_n and_o service_n even_o their_o very_a spade_n and_o rake_n of_o the_o garden_n be_v make_v of_o the_o like_a metal_n that_o with_o very_o good_a reason_n they_o may_v call_v the_o temple_n and_o all_o the_o house_n of_o the_o sun_n the_o coricancha_n or_o the_o ingot_n of_o gold._n in_o imitation_n of_o this_o temple_n at_o cozco_n they_o make_v the_o temple_n which_o be_v in_o the_o other_o province_n of_o that_o kingdom_n of_o many_o of_o which_o as_o also_o of_o the_o select_a virgin_n pedro_n de_fw-fr cieça_fw-fr de_fw-fr leon_n make_v mention_n in_o his_o observation_n of_o that_o country_n but_o omit_v to_o describe_v either_o the_o number_n of_o they_o or_o the_o place_n in_o which_o they_o be_v but_o only_o such_o as_o occur_v to_o he_o in_o his_o travel_n through_o the_o great_a road_n leave_v those_o unmentioned_a which_o remain_v on_o both_o hand_n out_o of_o the_o way_n perhaps_o to_o avoid_v a_o tedious_a prolixity_n he_o may_v pass_v they_o by_o in_o regard_n that_o by_o the_o model_n of_o one_o the_o other_o may_v be_v describe_v in_o the_o adornment_n of_o which_o temple_n the_o curaca_n contend_v according_a to_o that_o abundance_n which_o their_o country_n produce_v of_o gold_n and_o silver_n and_o herein_o they_o be_v very_o zealous_a that_o so_o they_o may_v both_o honour_v their_o god_n and_o flatter_v their_o prince_n by_o which_o mean_v all_o the_o other_o temple_n be_v plate_v with_o gold_n and_o silver_n and_o may_v stand_v in_o some_o competition_n and_o term_n of_o comparison_n with_o that_o of_o cozco_n the_o near_a kindred_n or_o relation_n to_o the_o curaca_n be_v make_v the_o priest_n of_o those_o temple_n which_o be_v in_o the_o province_n though_o the_o chief_a priest_n or_o superintendent_n over_o they_o be_v a_o inca_n of_o the_o blood_n royal_a because_o it_o be_v necessary_a that_o he_o shall_v direct_v the_o manner_n and_o order_n of_o their_o sacrifice_n after_o the_o use_n and_o custom_n of_o cozco_n for_o in_o regard_n they_o be_v now_o to_o abhor_v and_o reject_v their_o sacrifice_n of_o man_n and_o woman_n and_o child_n and_o be_v forbid_v to_o eat_v man_n flesh_n and_o many_o other_o barbarous_a rite_n of_o abomination_n and_o superstition_n it_o be_v necessary_a for_o they_o to_o have_v the_o superior_a guidance_n of_o a_o inca_n lest_o they_o shall_v forget_v the_o true_a way_n and_o relapse_n back_o again_o into_o their_o former_a custom_n this_o superintendency_n which_o the_o incas_fw-la exercise_v be_v very_o acceptable_a to_o the_o indian_n for_o as_o they_o esteem_v much_o of_o their_o management_n both_o of_o civil_a and_o martial_a affair_n so_o likewise_o they_o believe_v that_o they_o have_v most_o need_n of_o their_o direction_n in_o religious_a worship_n from_o who_o all_o the_o knowledge_n thereof_o be_v descend_v to_o they_o and_o thus_o much_o shall_v suffice_v to_o have_v touch_v concern_v the_o riches_n of_o that_o temple_n other_o matter_n of_o which_o may_v be_v proper_o relate_v in_o their_o due_a place_n chap._n xxv_o of_o the_o famous_a temple_n of_o titicaca_fw-la and_o of_o the_o fable_n and_o allegory_n allude_v to_o it_o among_o the_o many_o famous_a temple_n which_o be_v dedicate_v to_o the_o sun_n in_o peru_n and_o which_o in_o ornament_n and_o riches_n may_v compare_v with_o that_o of_o cozco_n that_o in_o the_o isle_n of_o titicaca_fw-la be_v of_o chief_a fame_n and_o renown_n the_o word_n titicaca_fw-la signify_v the_o forest_n of_o lead_n be_v compound_v of_o titi_fw-la which_o be_v lead_v and_o caca_n which_o be_v a_o forest_n the_o lake_n in_o which_o this_o island_n be_v situate_v have_v take_v the_o same_o name_n be_v about_o two_o musket_n shoot_v from_o the_o main_a land_n and_o be_v about_o five_o or_o six_o thousand_o pace_n in_o compass_n where_o the_o incas_fw-la report_v that_o the_o sun_n their_o father_n first_o place_v his_o two_o child_n the_o man_n and_o woman_n who_o he_o send_v into_o the_o world_n to_o convert_v mankind_n from_o the_o error_n of_o their_o way_n and_o to_o teach_v and_o instruct_v they_o the_o rule_n of_o right_a reason_n and_o religion_n to_o this_o fable_n they_o add_v many_o other_o of_o ancient_a date_n say_v that_o the_o ray_n of_o the_o sun_n after_o the_o general_a flood_n be_v first_o see_v in_o that_o island_n and_o in_o that_o lake_n before_o they_o appear_v in_o any_o other_o place_n and_o that_o this_o lake_n be_v seventy_o or_o eighty_o fathom_n deep_a in_o some_o place_n and_o about_o eighty_o league_n in_o compass_n the_o reason_n they_o give_v for_o not_o be_v navigable_a or_o why_o boat_n can_v go_v upon_o it_o i_o can_v say_v little_a unto_o only_a blas_n valera_n write_v that_o there_o be_v such_o quantity_n of_o the_o magnet_n or_o loadstone_n in_o all_o part_n of_o it_o that_o hinder_v the_o navigation_n or_o use_v of_o the_o compass_n by_o help_v of_o this_o fable_n and_o his_o own_o ingenuity_n the_o first_o inca_n manco_n capac_n take_v the_o advantage_n to_o persuade_v the_o indian_n that_o he_o and_o his_o wife_n be_v the_o child_n of_o the_o sun_n and_o that_o they_o be_v place_v in_o it_o by_o their_o father_n that_o from_o thence_o they_o may_v proceed_v into_o the_o world_n to_o teach_v and_o instruct_v it_o in_o the_o way_n of_o true_a religion_n as_o we_o have_v at_o large_a relate_v in_o the_o begin_n of_o this_o history_n the_o incas_fw-la who_o be_v amautas_n or_o philosopher_n and_o wise_a in_o the_o politic_n make_v use_v of_o both_o these_o fable_n and_o relate_v they_o by_o way_n of_o prophecy_n say_v that_o when_o the_o sun_n dart_v his_o first_o ray_n of_o light_n into_o that_o island_n he_o then_o give_v a_o sign_n and_o promise_n that_o from_o that_o place_n the_o first_o doctrine_n of_o light_n shall_v issue_v the_o which_o promise_n be_v afterward_o accomplish_v by_o those_o king_n who_o proceed_v thence_o and_o teach_v the_o world_n how_o to_o cast_v away_o the_o turpitude_n of_o their_o manner_n and_o live_v by_o another_o law_n and_o rule_n of_o reason_n by_o advantage_n of_o these_o and_o other_o such_o invention_n it_o be_v not_o difficult_a for_o the_o incas_fw-la to_o persuade_v the_o other_o indian_n of_o their_o descent_n from_o the_o sun_n and_o to_o confirm_v their_o belief_n by_o those_o many_o benefit_n and_o advantage_n which_o their_o doctrine_n and_o religion_n bring_v with_o they_o on_o the_o assurance_n of_o these_o two_o fable_n the_o incas_fw-la and_o all_o his_o subject_n do_v real_o esteem_v this_o island_n to_o be_v a_o face_a and_o a_o holy_a piece_n of_o ground_n and_o with_o that_o opinion_n they_o erect_v a_o rich_a temple_n on_o it_o all_o plate_a with_o gold_n and_o dedicate_v to_o the_o sun_n where_o general_o all_o the_o province_n subject_v to_o the_o inca_n do_v yearly_o offer_v gold_n and_o silver_n and_o precious_a stone_n in_o a_o thankful_a acknowledgement_n of_o those_o two_o blessing_n he_o have_v give_v they_o in_o that_o place_n and_o that_o temple_n be_v of_o great_a devotion_n have_v the_o same_o attendence_n and_o officer_n belong_v to_o it_o as_o that_o of_o cozco_n and_o so_o immense_a be_v the_o quantity_n of_o gold_n and_o silver_n which_o be_v amass_v in_o that_o island_n beside_o that_o which_o be_v cast_v and_o frame_v into_o utensil_n for_o the_o service_n of_o the_o temple_n that_o the_o report_n which_o the_o indian_n make_v
to_o the_o temple_n of_o the_o sun_n and_o be_v about_o two_o hundred_o pace_n from_o the_o door_n they_o all_o except_o the_o king_n pull_v off_o their_o shoe_n and_o walk_v to_o the_o gate_n of_o the_o temple_n then_o the_o inca_n and_o all_o his_o kindred_n enter_v in_o and_o perform_v as_o legitimate_a child_n their_o obeisance_n and_o adoration_n to_o the_o image_n of_o the_o sun_n whilst_o the_o curaca_n as_o unworthy_a of_o so_o great_a a_o privilege_n attend_v without_o in_o the_o great_a court_n which_o be_v before_o the_o gate_n of_o the_o temple_n then_o the_o inca_n offer_v with_o his_o own_o hand_n those_o vessel_n of_o gold_n with_o which_o he_o have_v perform_v this_o ceremony_n and_o the_o other_o incas_fw-la deliver_v they_o into_o the_o hand_n of_o priest_n who_o be_v incas_fw-la and_o particular_o nominate_v and_o dedicate_v to_o the_o sun_n for_o it_o be_v not_o lawful_a for_o any_o inca_n to_o officiate_v at_o this_o holy_a service_n who_o be_v a_o secular_a or_o not_o ordain_v to_o this_o sacred_a function_n when_o the_o priest_n have_v thus_o receive_v the_o chalice_n from_o the_o incas_fw-la they_o go_v afterward_o to_o the_o gate_n to_o take_v other_o from_o the_o hand_n of_o the_o curaca_n every_o one_o of_o which_o proceed_v in_o their_o order_n according_a to_o seniority_n or_o priority_n of_o time_n in_o which_o they_o have_v become_v subject_n of_o the_o empire_n and_o so_o consign_v into_o the_o hand_n of_o the_o priest_n their_o vessel_n of_o gold_n and_o silver_n with_o all_o sort_n of_o animal_n such_o as_o sheep_n lamb_n lizard_n toad_n serpent_n fox_n lion_n and_o tiger_n etc._n etc._n all_o rare_o well_o cast_v and_o mould_v in_o gold_n and_o silver_n which_o they_o present_v for_o their_o offering_n to_o the_o sun_n every_o one_o in_o some_o small_a quantity_n according_a to_o their_o ability_n the_o offertory_n be_v make_v every_o one_o return_v to_o his_o place_n and_o then_o the_o incas_fw-la who_o be_v priest_n come_v with_o great_a drove_n of_o lamb_n ewe_n and_o ram_n of_o divers_a colour_n for_o the_o flock_n of_o those_o country_n have_v as_o much_o variety_n in_o their_o colour_n as_o the_o horse_n have_v in_o spain_n all_o which_o cattle_n be_v the_o proper_a good_n and_o estate_n of_o the_o sun_n out_o of_o which_o they_o choose_v a_o black_a lamb_n for_o that_o colour_n be_v prefer_v before_o all_o other_o as_o most_o proper_a for_o sacrifice_n and_o most_o please_a to_o divinity_n for_o they_o say_v that_o brown_a cattle_n be_v of_o the_o like_a colour_n as_o well_o within_o as_o without_o and_o that_o the_o white_a though_o white_a over_o all_o their_o body_n have_v yet_o some_o black_a spot_n on_o the_o tip_n of_o their_o snout_n or_o nose_n which_o be_v esteem_v a_o defect_n and_o therefore_o less_o fit_a for_o unspotted_a sacrifice_n for_o which_o reason_n the_o king_n most_o common_o be_v clothe_v in_o black_a their_o mourning_n be_v a_o kind_n of_o yellowish_a and_o spot_a colour_n from_o the_o first_o sacrifice_n of_o the_o black_a lamb_n they_o make_v their_o prognostication_n and_o divination_n of_o matter_n relate_v to_o the_o feast_n likewise_o in_o all_o matter_n of_o importance_n relate_v to_o peace_n or_o war_n they_o take_v their_o omen_n and_o sign_n from_o the_o sacrifice_n of_o lamb_n search_v into_o their_o heart_n and_o lung_n and_o thence_o divine_v from_o the_o colour_n and_o clearness_n of_o they_o whether_o their_o offering_n be_v acceptable_a to_o the_o sun_n or_o not_o whether_o the_o day_n of_o battle_n be_v to_o be_v successful_a and_o victorious_a and_o whether_o the_o year_n be_v to_o be_v fruitful_a howsoever_o they_o do_v not_o always_o consult_v the_o entrail_n of_o lamb_n but_o in_o some_o matter_n they_o open_v the_o bowel_n of_o a_o ram_n in_o other_o of_o a_o barren_a ewe_n for_o it_o be_v observable_a that_o they_o never_o kill_v a_o breed_a ewe_n but_o such_o only_a as_o be_v barren_a or_o by_o age_n unfit_a for_o procreation_n when_o they_o kill_v a_o lamb_n or_o sheep_n they_o turn_v his_o head_n towards_o the_o east_n and_o without_o tie_v his_o leg_n either_o before_o or_o behind_o three_o or_o four_o indian_n hold_v he_o fast_o and_o lay_v he_o down_o the_o priest_n open_v his_o left_a side_n into_o which_o thrust_v his_o hand_n he_o tear_v from_o thence_o his_o heart_n and_o lung_n and_o all_o his_o vital_n not_o cut_v they_o but_o tear_v they_o out_o whole_a with_o his_o hand_n from_o the_o very_a upper_a part_n of_o the_o throat_n and_o palate_n to_o the_o lowermost_a entrail_n great_a care_n be_v take_v that_o all_o the_o vessel_n shall_v be_v keep_v entire_a and_o unite_v with_o the_o same_o connexion_n that_o they_o have_v in_o the_o body_n chap._n xxii_o of_o the_o divination_n make_v from_o these_o sacrifice_n and_o the_o fire_n with_o which_o they_o be_v consume_v the_o most_o happy_a omen_n of_o all_o they_o hold_v to_o be_v the_o throb_n and_o palpitation_n of_o the_o lung_n which_o if_o they_o still_o move_v and_o continue_v live_v when_o they_o be_v first_o draw_v from_o the_o body_n they_o then_o esteem_v the_o omen_n certain_o good_a and_o can_v dispense_v with_o other_o less_o promise_a symptom_n for_o that_o this_o have_v a_o superior_a and_o a_o overrule_a power_n over_o all_o other_o unlucky_a appearance_n then_o they_o draw_v out_o the_o gut_n and_o blow_v they_o up_o with_o wind_n they_o tie_v the_o neck_n very_o hard_a and_o close_o and_o they_o press_v they_o on_o each_o side_n with_o their_o hand_n observe_v by_o which_o way_n the_o wind_n find_v its_o easy_a passage_n into_o the_o vein_n and_o lung_n which_o the_o more_o they_o swell_v and_o become_v replete_a with_o wind_n the_o better_a be_v the_o omen_n account_v there_o be_v many_o other_o particular_n observe_v by_o they_o which_o i_o have_v forget_v but_o these_o which_o i_o have_v before_o mention_v i_o be_o well_o assure_v of_o have_v note_v they_o in_o my_o journal_o and_o remember_v that_o when_o i_o be_v a_o youth_n i_o see_v they_o twice_o perform_v by_o certain_a old_a indian_n not_o as_o yet_o baptize_v i_o do_v not_o mean_v the_o sacrifice_n of_o raymi_n for_o that_o be_v abolish_v long_o before_o i_o be_v bear_v only_o the_o superstitious_a inspection_n into_o the_o entrail_n of_o lamb_n and_o sheep_n in_o order_n to_o divination_n and_o the_o sacrifice_n of_o they_o after_o such_o inspection_n be_v still_o continue_v in_o my_o time_n the_o which_o sacrifice_n be_v offer_v after_o the_o manner_n of_o those_o at_o the_o principal_a feast_n it_o be_v hold_v for_o a_o very_a bad_a omen_n if_o the_o lamb_n or_o sheep_n after_o they_o have_v open_v his_o side_n prove_v so_o strong_a as_o to_o be_v able_a by_o struggle_v to_o get_v the_o mastery_n of_o they_o which_o hold_v he_o and_o to_o stand_v upon_o his_o foot_n it_o be_v also_o esteem_v for_o a_o bad_a omen_n if_o in_o draw_v out_o the_o entrail_n the_o mouth_n of_o the_o small-gut_n break_v off_o from_o the_o ligature_n of_o the_o stomach_n so_o as_o not_o to_o come_v out_o whole_a and_o entire_a it_o be_v also_o a_o bad_a omen_n for_o the_o lung_n to_o come_v forth_o bruise_v or_o break_v or_o the_o heart_n wound_v beside_o other_o thing_n as_o i_o have_v say_v which_o i_o neither_o note_v nor_o make_v enquiry_n of_o only_o these_o i_o remember_v be_v tell_v i_o by_o certain_a indian_n who_o i_o find_v offer_v these_o sacrifice_n and_o indeed_o they_o be_v willing_a to_o be_v free_a with_o i_o and_o resolve_v i_o in_o any_o thing_n i_o ask_v they_o concern_v their_o good_a or_o bad_a omen_n for_o i_o be_v then_o but_o a_o youth_n they_o entertain_v no_o jealousy_n or_o suspicion_n of_o i_o but_o to_o return_v to_o the_o solemnity_n of_o the_o festival_n of_o raymi_n we_o far_o say_v if_o the_o sacrifice_n of_o the_o lamb_n declare_v not_o that_o fortunate_a omen_n which_o be_v desire_v than_o they_o make_v trial_n of_o another_o with_o a_o ram_n and_o if_o that_o neither_o promise_v fair_a or_o happy_a tiding_n than_o they_o consult_v the_o bowel_n of_o a_o barren_a ewe_n and_o if_o that_o also_o do_v not_o foretell_v something_o more_o hopeful_a they_o then_o proceed_v in_o their_o sacrifice_n and_o solemnity_n of_o the_o feast_n with_o sorrow_n and_o mourn_a say_v that_o the_o sun_n their_o father_n be_v for_o some_o crime_n or_o omission_n in_o his_o service_n angry_a and_o displease_v with_o they_o and_o therefore_o in_o vengeance_n thereof_o expect_v the_o punishment_n of_o war_n or_o famine_n or_o some_o other_o judgement_n but_o then_o when_o the_o omen_n be_v happy_a and_o smile_a they_o rejoice_v with_o high_a contentment_n be_v full_a of_o hope_n and_o expectation_n of_o fortunate_a success_n this_o sacrifice_n of_o the_o first_o lamb_n from_o whence_o they_o
the_o whole_a empire_n and_o add_v to_o his_o religion_n many_o new_a rite_n and_o ceremony_n and_o introduce_v many_o laudable_a custom_n and_o new_a law_n tend_v to_o the_o better_a regulation_n of_o moral_a life_n he_o eject_v many_o of_o the_o idol_n former_o worship_v by_o his_o subject_n out_o of_o the_o temple_n and_o forbid_v many_o barbarous_a and_o abominable_a custom_n in_o use_n among_o they_o and_o that_o he_o may_v show_v himself_o as_o great_a a_o captain_n and_o soldier_n as_o he_o be_v a_o king_n and_o priest_n he_o reform_v the_o militia_n instruct_v they_o in_o the_o discipline_n of_o war_n and_o for_o encouragement_n of_o his_o soldiery_n he_o establish_v new_a favour_n and_o honour_n for_o those_o that_o shall_v deserve_v they_o he_o also_o enlarge_v and_o beautify_v the_o great_a city_n of_o cozco_n with_o sumptuous_a building_n and_o supply_v it_o with_o new_a citizen_n and_o inhabitant_n and_o particular_o he_o erect_v a_o palace_n for_o himself_o near_o those_o school_n which_o his_o great_a grandfather_n roca_n have_v found_v for_o which_o magnificent_a action_n and_o for_o his_o sweet_a and_o gentle_a disposition_n he_o be_v belove_v and_o adore_v like_o another_o jupiter_n he_o reign_v fifty_o year_n and_o as_o some_o say_v seventy_o during_o all_o which_o time_n he_o live_v in_o great_a peace_n and_o prosperity_n at_o the_o end_n of_o which_o he_o die_v be_v universal_o lament_v by_o his_o subject_n have_v his_o place_n allot_v to_o he_o among_o the_o king_n his_o predecessor_n and_o enroll_v in_o the_o list_n and_o number_n of_o their_o gods._n he_o be_v embalm_v according_a to_o the_o custom_n of_o their_o country_n and_o his_o obsequy_n perform_v with_o cry_n and_o sigh_n and_o sacrifice_n and_o other_o ceremony_n of_o funeral_n which_o continue_v for_o the_o space_n of_o a_o whole_a year_n he_o leave_v the_o universal_a inheritance_n of_o his_o empire_n to_o his_o elder_a son_n yupanqui_n and_o his_o wife_n and_o sister_n coya_n anahuarque_n beside_o which_o he_o leave_v above_o three_o hundred_o son_n and_o daughter_n and_o that_o in_o all_o with_o legitimate_a and_o natural_a child_n he_o make_v up_o the_o number_n of_o more_o than_o four_o hundred_o and_o yet_o the_o indian_n esteem_v these_o but_o few_o consider_v they_o be_v the_o issue_n of_o so_o great_a and_o so_o good_a a_o father_n the_o spanish_a historian_n confound_v the_o name_n of_o this_o father_n and_o son_n in_o one_o denomination_n call_v the_o father_n yupanqui_n and_o the_o son_n inca_n whereas_o inca_n be_v the_o royal_a title_n as_o augustus_n be_v to_o the_o emperor_n the_o cause_n of_o this_o mistake_n among_o the_o spaniard_n arise_v from_o the_o indian_n themselves_o who_o have_v occasion_n to_o mention_v these_o two_o king_n say_v pachacutec_n inca_n yupanqui_n which_o the_o spaniard_n misunderstanding_n take_v to_o be_v one_o person_n and_o so_o confound_v the_o father_n with_o the_o son_n though_o in_o reality_n the_o indian_n make_v great_a difference_n distinguish_v this_o yupanqui_fw-la from_o his_o father_n and_o other_o by_o the_o surname_n of_o tupac_n which_o be_v as_o much_o as_o to_o say_v resplendent_a in_o like_a manner_n they_o distinguish_v another_o inca_n yupanqui_n by_o the_o father_n of_o huayna_n capac_n and_o another_o tupanqui_fw-la by_o the_o grandfather_n of_o huascar_n and_o so_o give_v some_o distinction_n to_o they_o all_o which_o i_o denote_v for_o better_a clear_v the_o history_n to_o observe_v and_o intelligent_a reader_n chap._n xxxv_o of_o the_o school_n which_o he_o found_v and_o enlarge_v and_o of_o the_o law_n he_o make_v for_o good_a government_n blas_n valera_n discourse_v of_o this_o inca_n have_v these_o follow_a word_n viracocha_n be_v dead_a and_o place_v by_o the_o indian_n among_o the_o number_n of_o their_o god_n the_o grand_a titu_fw-la his_o son_n succeed_v in_o his_o throne_n by_o the_o name_n of_o manco_n capac_n until_o such_o time_n as_o his_o father_n give_v he_o the_o name_n of_o pachacutec_n which_o signify_v as_o much_o as_o if_o they_o shall_v call_v he_o the_o reformer_n of_o the_o world_n the_o which_o name_n be_v verify_v by_o the_o many_o famous_a action_n he_o perform_v and_o the_o many_o wise_a sentence_n and_o proverb_n which_o he_o utter_v the_o which_o be_v so_o excellent_a and_o renown_a that_o have_v deserve_v that_o august_n title_n the_o former_a name_n begin_v to_o be_v forget_v this_o inca_n govern_v his_o empire_n with_o that_o vigilance_n prudence_n and_o courage_n both_o in_o war_n and_o peace_n that_o he_o not_o only_o enlarge_v it_o towards_o all_o the_o four_o quarter_n of_o the_o world_n which_o they_o call_v tavantinsuyu_n but_o strengthen_v and_o corroborate_v it_o by_o such_o excellent_a law_n and_o statute_n as_o be_v judge_v worthy_a to_o be_v confirm_v by_o the_o wisdom_n of_o our_o catholic_n king_n those_o only_o except_v which_o have_v respect_n to_o the_o idolatrous_a rite_n of_o their_o religion_n and_o to_o the_o permission_n of_o their_o incestuous_a marriage_n this_o inca_n above_o all_o thing_n amplify_v and_o endow_v with_o honour_n and_o revenue_n those_o school_n which_o the_o inca_n rocca_n have_v first_o found_v at_o cozco_n he_o increase_v the_o number_n of_o master_n and_o teacher_n command_v that_o no_o officer_n captain_n or_o soldier_n shall_v be_v capable_a of_o any_o honour_n office_n or_o dignity_n but_o he_o only_o that_o can_v speak_v and_o who_o be_v know_v and_o skilful_a in_o the_o language_n of_o cozco_n and_o that_o no_o person_n may_v plead_v excuse_n for_o his_o ignorance_n therein_o he_o ordain_v and_o appoint_v several_a master_n to_o teach_v that_o tongue_n to_o all_o the_o noble_n and_o to_o other_o capable_a to_o serve_v in_o public_a employment_n so_o that_o the_o language_n of_o cozco_n become_v the_o common_a and_o universal_a tongue_n of_o all_o peru_n however_o of_o late_a i_o know_v not_o how_o by_o negligence_n of_o officer_n it_o be_v almost_o lose_v and_o forget_v to_o the_o great_a damage_n and_o obstruction_n of_o the_o gospel_n such_o indians'_n as_n to_o these_o day_n retain_v that_o language_n be_v much_o better_a civilise_a and_o more_o intelligent_a than_o those_o other_o who_o be_v as_o gross_a and_o corrupt_a in_o their_o manner_n as_o they_o be_v in_o their_o language_n it_o be_v this_o pachacutec_fw-la who_o prohibit_v all_o person_n unless_o they_o be_v prince_n and_o of_o the_o bloud-royal_a to_o wear_v gold_n or_o silver_n or_o precious_a stone_n or_o feather_n of_o divers_a colour_n or_o the_o fine_a sort_n of_o goat_n wool_n which_o they_o have_v learned_a to_o weave_v with_o admirable_a art._n he_o command_v that_o upon_o the_o first_o day_n of_o the_o new_a moon_n and_o other_o day_n of_o festival_n they_o shall_v go_v decent_o but_o not_o gay_o dress_v by_o which_o mean_n he_o make_v moderate_a clothing_n to_o become_v a_o fashion_n which_o to_o this_o day_n be_v observe_v by_o the_o indian_n who_o be_v tributary_n and_o have_v that_o good_a effect_n upon_o they_o that_o thereby_o they_o be_v free_v from_o the_o danger_n of_o bad_a art_n which_o oftentimes_o necessitate_v man_n to_o exercise_v unlawful_a contrivance_n for_o the_o sake_n of_o fine_a clothing_n and_o gay_a apparel_n though_o indeed_o at_o present_a those_o indian_n who_o be_v servant_n to_o spaniard_n or_o live_v among_o they_o be_v become_v great_o corrupt_v in_o that_o particular_a not_o value_v their_o honour_n or_o conscience_n in_o comparison_n with_o the_o gallantry_n and_o finery_n of_o their_o apparel_n this_o inca_n likewise_o enjoin_v great_a temperance_n in_o eat_v though_o he_o give_v more_o liberty_n to_o the_o commonalty_n as_o well_o as_o the_o prince_n in_o the_o excess_n of_o drink_n he_o ordain_v particular_a officer_n to_o oversee_v and_o take_v notice_n of_o idle_a person_n and_o vagabond_n not_o suffer_v any_o person_n to_o want_v business_n or_o employment_n but_o to_o serve_v his_o father_n or_o his_o master_n so_o that_o child_n of_o five_o or_o six_o year_n of_o age_n be_v not_o excuse_v from_o some_o employment_n and_o work_v agreeable_a to_o their_o year_n even_o the_o lame_a and_o blind_a and_o dumb_a have_v some_o sort_n of_o work_n put_v into_o their_o hand_n the_o old_a man_n and_o woman_n be_v set_v to_o affright_v away_o the_o crow_n and_o bird_n from_o the_o corn_n and_o thereby_o gain_v their_o bread_n and_o clothing_n and_o lest_o man_n by_o reason_n of_o continual_a labour_n and_o toil_n shall_v become_v weary_a and_o their_o life_n burdensome_a he_o provide_v that_o for_o their_o better_a ease_n they_o shall_v have_v three_o day_n of_o repose_n and_o divertisement_n in_o every_o moon_n by_o which_o they_o account_v their_o month_n he_o appoint_v three_o fair_n in_o every_o month_n to_o be_v hold_v at_o the_o end_n of_o every_o nine_o day_n so_o that_o such_o as_o live_v in_o the_o village_n may_v at_o the_o end_n
take_v from_o they_o to_o bestow_v in_o marriage_n upon_o those_o who_o have_v deserve_v well_o from_o he_o which_o seem_v a_o favour_n to_o they_o both_o unto_o the_o one_o that_o the_o inca_n will_v vouchsafe_v to_o receive_v and_o prefer_v his_o daughter_n and_o to_o the_o other_o that_o he_o be_v please_v to_o bestow_v she_o on_o he_o with_o his_o own_o hand_n be_v for_o that_o reason_n esteem_v precious_a for_o not_o so_o much_o the_o gift_n as_o the_o donor_n be_v regard_v render_v the_o least_o present_a from_o the_o inca_n hand_n equal_a to_o the_o high_a treasure_n as_o if_o it_o have_v something_o of_o divinity_n confer_v with_o it_o sometime_o though_o but_o seldom_o the_o incas_fw-la prefer_v their_o natural_a daughter_n of_o the_o royal_a blood_n to_o the_o curaca_n and_o governor_n of_o province_n for_o wife_n as_o signals_z of_o his_o favour_n and_o as_o engagement_n to_o they_o to_o continue_v in_o their_o loyalty_n of_o which_o sort_n the_o inca_n have_v many_o to_o bestow_v abroad_o have_v no_o necessity_n to_o have_v recourse_n to_o those_o for_o a_o supply_n who_o be_v enter_v in_o the_o sacred_a and_o royal_a foundation_n for_o that_o will_v have_v be_v a_o diminution_n to_o their_o exalt_a degree_n a_o violation_n to_o their_o religion_n and_o a_o impiety_n to_o mix_v divine_a race_n with_o profane_a blood_n chap._n vii_o of_o other_o woman_n who_o conserve_v their_o virginity_n and_o of_o widow_n beside_o these_o virgin_n who_o live_v recluse_n in_o cloister_n under_o the_o vow_n of_o perpetual_a chastity_n there_o be_v many_o other_o woman_n of_o royal_a blood_n who_o live_v in_o retirement_n and_o vow_v to_o conserve_v their_o virginity_n though_o with_o liberty_n to_o go_v abroad_o and_o visit_v their_o near_a relation_n and_o assist_v the_o sick_a and_o woman_n in_o their_o travel_n and_o to_o be_v present_a at_o the_o ceremony_n of_o shave_v when_o they_o give_v a_o name_n to_o their_o first-born_a these_o woman_n be_v hold_v in_o great_a esteem_n and_o veneration_n for_o their_o chastity_n and_o purity_n of_o their_o life_n give_v they_o by_o way_n of_o excellency_n or_o of_o some_o virtue_n divine_a the_o title_n of_o occlo_n which_o signify_v something_o of_o supereminent_a sanctity_n and_o this_o their_o chastity_n be_v not_o pretend_v or_o feign_v but_o true_a and_o real_a for_o if_o any_o falsity_n or_o hypocrisy_n be_v discover_v in_o it_o they_o burn_v they_o alive_a or_o throw_v they_o to_o the_o lion_n to_o be_v devour_v i_o remember_v that_o i_o know_v one_o of_o these_o that_o be_v very_o ancient_a and_o have_v never_o be_v marry_v which_o they_o call_v occlo_n sometime_o she_o visit_v my_o mother_n and_o as_o i_o have_v hear_v she_o be_v her_o aunt_n by_o the_o grandfather_n i_o can_v say_v i_o be_o a_o witness_n of_o the_o great_a respect_n they_o bear_v towards_o she_o and_o especial_o my_o mother_n who_o for_o her_o relation_n year_n and_o virtue_n behave_v herself_o towards_o she_o with_o all_o imaginable_a reverence_n and_o veneration_n nor_o must_v we_o here_o omit_v the_o modesty_n and_o virtue_n of_o widow_n in_o general_a who_o for_o the_o first_o year_n of_o their_o widowhood_n keep_v themselves_o retire_v and_o free_a from_o all_o conversation_n there_o be_v very_o few_o of_o those_o who_o have_v not_o child_n that_o marry_v again_o much_o less_o those_o who_o be_v provide_v with_o they_o do_v ever_o return_v to_o a_o second_o marriage_n but_o live_v with_o continence_n and_o chastity_n for_o which_o reason_n the_o law_n be_v favourable_a towards_o they_o command_v labourer_n to_o plough_v and_o cultivate_v their_o land_n before_o those_o of_o the_o curaca_n with_o many_o other_o privilege_n which_o the_o favour_n of_o the_o inca_n indulge_v to_o they_o the_o truth_n be_v it_o be_v a_o disparagement_n for_o a_o man_n who_o be_v not_o a_o widower_n himself_o to_o marry_v with_o a_o widow_n for_o as_o they_o say_v he_o lose_v i_o know_v not_o what_o quality_n and_o repute_n by_o such_o a_o condescension_n and_o this_o be_v what_o be_v most_o observable_a in_o reference_n to_o virgin_n and_o widow_n and_o modest_a woman_n chap._n viii_o of_o their_o marriage_n in_o general_a and_o how_o their_o house_n be_v govern_v it_o will_v now_o be_v proper_a in_o this_o place_n for_o we_o to_o treat_v of_o their_o marriage_n and_o how_o they_o be_v join_v together_o in_o the_o kingdom_n and_o province_n subject_v to_o the_o inca_n in_o order_n hereunto_o it_o be_v to_o be_v note_v that_o every_o year_n or_o every_o two_o year_n the_o king_n command_v his_o officer_n to_o take_v a_o account_n of_o such_o young_a man_n and_o maiden_n of_o his_o lineage_n as_o be_v marriageable_a within_o the_o city_n of_o cozco_n that_o so_o they_o may_v be_v match_v together_o the_o maiden_n be_v to_o be_v of_o eighteen_o to_o twenty_o year_n of_o age_n and_o the_o young_a man_n from_o twenty_o to_o twenty_o four_o and_o upward_o under_o which_o age_n they_o be_v not_o esteem_v to_o be_v of_o year_n of_o consent_n for_o that_o it_o be_v necessary_a they_o shall_v be_v of_o a_o ripe_a age_n and_o judgement_n to_o govern_v their_o family_n which_o can_v not_o be_v do_v by_o child_n in_o their_o minority_n at_o the_o ceremony_n of_o matrimony_n the_o inca_n stand_v between_o the_o two_o person_n and_o cast_v his_o eye_n upon_o they_o both_o he_o call_v the_o man_n by_o his_o name_n and_o then_o the_o woman_n and_o take_v their_o hand_n into_o he_o join_v they_o together_o which_o be_v the_o bond_n of_o matrimony_n the_o function_n be_v perform_v and_o be_v by_o the_o inca_n consign_v to_o their_o parent_n they_o go_v home_o to_o the_o house_n of_o the_o bridegroom_n father_n where_o the_o wedding_n be_v keep_v for_o four_o or_o six_o day_n with_o great_a rejoice_v this_o be_v the_o manner_n and_o form_n of_o their_o legal_a marriage_n which_o for_o the_o great_a favour_n and_o honour_n the_o inca_n have_v perform_v in_o this_o function_n be_v call_v in_o their_o language_n the_o incan_n couple_n the_o king_n have_v in_o this_o manner_n match_v those_o of_o his_o own_o lineage_n than_o the_o next_o day_n follow_v the_o officer_n for_o this_o employment_n join_v the_o neighbourhood_n of_o the_o city_n with_o respect_n to_o that_o division_n which_o we_o have_v mention_v at_o the_o begin_n of_o this_o history_n of_o the_o upper_a and_o the_o low_a cozco_n the_o house_n which_o be_v appoint_v for_o the_o habitation_n of_o the_o new_a marry_a couple_n who_o be_v incas_fw-la concern_v who_o we_o treat_v at_o present_a be_v prepare_v by_o the_o indian_n of_o those_o province_n who_o charge_n it_o be_v according_a to_o such_o provision_n as_o be_v make_v in_o that_o case_n all_o the_o furniture_n and_o utensil_n of_o the_o house_n be_v provide_v at_o the_o charge_n of_o the_o parent_n every_o one_o of_o their_o kindred_n give_v they_o something_o towards_o housekeep_v which_o be_v all_o the_o ceremony_n or_o sacrifice_n perform_v at_o that_o solemnity_n and_o though_o many_o spanish_a historian_n report_v divers_a other_o barbarous_a custom_n in_o use_n at_o marriage_n it_o be_v for_o want_v of_o a_o distinct_a knowledge_n of_o the_o rite_n of_o one_o province_n from_o another_o for_o in_o those_o province_n indeed_o which_o be_v remote_a from_o cozco_n and_o where_o the_o seigniority_n and_o rule_n of_o the_o incas_fw-la have_v not_o as_o yet_o arrive_v there_o may_v have_v be_v many_o absurd_a and_o impious_a ceremony_n in_o use_n which_o since_o have_v be_v correct_v and_o abolish_v by_o the_o more_o wise_a and_o refine_a government_n of_o the_o incas_fw-la but_o as_o to_o the_o true_a politic_n of_o the_o incas_fw-la they_o observe_v no_o other_o form_n of_o marriage_n than_o this_o before_o recite_v according_a to_o which_o the_o curaca_n in_o their_o province_n and_o the_o governor_n in_o their_o respective_a division_n conform_v their_o discipline_n and_o as_o father_n and_o lord_n of_o their_o country_n practise_v it_o in_o the_o same_o manner_n as_o do_v the_o inca._n and_o though_o the_o inca_n who_o be_v governor_n be_v present_a at_o the_o marriage_n which_o the_o curaca_n solemnize_v yet_o it_o be_v not_o to_o interpose_v or_o diminish_v the_o authority_n of_o the_o curaca_n therein_o but_o only_o to_o approve_v that_o in_o the_o name_n of_o the_o king_n which_o the_o curaca_n have_v perform_v by_o virtue_n of_o the_o power_n he_o exercise_v over_o his_o own_o vassal_n when_o the_o commonalty_n or_o ordinary_a sort_n marry_v the_o community_n of_o the_o people_n be_v oblige_v to_o build_v and_o provide_v they_o house_n and_o the_o parent_n to_o furnish_v they_o it_o be_v not_o lawful_a for_o any_o to_o marry_v out_o of_o his_o own_o province_n or_o people_n but_o as_o the_o tribe_n of_o israel_n they_o be_v oblige_v to_o match_v within_o their_o own_o
command_v his_o army_n without_o any_o delay_n to_o follow_v he_o intend_v there_o to_o place_n himself_o between_o the_o enemy_n and_o the_o city_n not_o that_o he_o expect_v thereby_o to_o give_v a_o stop_n to_o their_o proceed_n for_o that_o it_o can_v never_o be_v hope_v that_o their_o inconsiderable_a number_n can_v make_v head_n against_o such_o multitude_n but_o that_o as_o valiant_a and_o desperate_a man_n they_o may_v die_v fight_v against_o their_o enemy_n rather_o than_o behold_v the_o barbarian_n victorious_a in_o the_o temple_n and_o city_n of_o their_o father_n the_o sun_n which_o be_v a_o matter_n that_o make_v the_o most_o sensible_a impression_n of_o all_o these_o disaster_n and_o because_o we_o must_v here_o set_v a_o period_n to_o the_o reign_n of_o yahuarhuacac_a who_o life_n we_o now_o write_v and_o as_o hereafter_o will_v appear_v we_o shall_v now_o put_v a_o full_a stop_n to_o the_o current_n of_o this_o history_n that_o so_o we_o may_v distinguish_v the_o action_n of_o this_o king_n from_o those_o of_o his_o son_n viracocha_n and_o for_o variety_n sake_n and_o to_o please_v the_o reader_n we_o shall_v intermix_v other_o matter_n which_o be_v curious_a and_o divertise_v and_o then_o afterward_o return_v to_o the_o achievement_n and_o exploit_n of_o the_o prince_n viracocha_n which_o be_v famous_a and_o of_o great_a renown_n royal_a commentary_n book_n v._n chap._n i._n how_o they_o enlarge_v and_o divide_v the_o land_n among_o the_o people_n so_o soon_o as_o the_o inca_n have_v conquer_v any_o kingdom_n or_o province_n and_o that_o he_o have_v settle_v and_o establish_v his_o government_n and_o religion_n among_o the_o inhabitant_n he_o order_v that_o those_o land_n which_o be_v capable_a of_o improvement_n that_o be_v such_o as_o will_v bear_v mayz_n shall_v be_v dress_v and_o manure_v and_o in_o order_n hereunto_o they_o drain_v all_o wet_a moor_n and_o fen_n for_o in_o that_o art_n they_o be_v excellent_a as_o be_v apparent_a by_o their_o work_n which_o remain_v unto_o this_o day_n and_o also_o they_o be_v very_o ingenious_a in_o make_v aqueduct_n for_o carry_v water_n into_o dry_a and_o scorch_a land_n such_o as_o the_o great_a part_n of_o that_o country_n be_v which_o be_v situate_v under_o the_o torrid_a zone_n be_v common_o barren_a for_o want_v of_o water_n to_o refresh_v and_o make_v it_o fruitful_a and_o for_o that_o reason_n wheresoever_o they_o intend_v to_o sow_v their_o mayz_n or_o indian_a wheat_n they_o always_o make_v contrivance_n and_o invention_n to_o bring_v their_o water_n for_o they_o nor_o less_o careful_a be_v they_o to_o water_v their_o pasture_n which_o they_o drown_v in_o case_n the_o autumn_n prove_v dry_a that_o so_o they_o may_v have_v grass_n sufficient_a to_o feed_v the_o numerous_a flock_n they_o maintain_v these_o aqueduct_n though_o they_o be_v ruin_v after_o the_o spaniard_n come_v in_o yet_o several_a relic_n and_o monument_n of_o they_o remain_v unto_o this_o day_n after_o they_o have_v make_v a_o provision_n of_o water_n the_o next_o thing_n be_v to_o dress_v and_o cultivate_v and_o clear_v their_o field_n of_o bush_n and_o tree_n and_o that_o they_o may_v with_o most_o advantage_n receive_v the_o water_n they_o make_v they_o in_o a_o quadrangular_a form_n those_o land_n which_o be_v good_a on_o the_o side_n of_o hill_n they_o level_v they_o by_o certain_a ally_n or_o walk_n which_o they_o make_v as_o be_v to_o be_v see_v in_o cozco_n and_o all_o over_o peru_n unto_o this_o day_n to_o make_v these_o ally_n they_o raise_v three_o wall_n of_o freeze_a stone_n one_o before_z and_o one_o of_o each_o side_n somewhat_o incline_v inward_o as_o be_v all_o the_o wall_n they_o make_v so_o that_o they_o may_v more_o secure_o bear_v and_o keep_v up_o the_o weight_n of_o the_o earth_n which_o be_v press_v and_o ram_v down_o by_o they_o until_o it_o be_v raise_v to_o the_o height_n of_o the_o wall_n then_o next_o to_o this_o walk_n they_o make_v another_o something_o short_a and_o less_o keep_v up_o in_o the_o same_o manner_n with_o its_o wall_n until_o at_o length_n they_o come_v to_o take_v in_o the_o whole_a hill_n level_v it_o by_o degree_n in_o fashion_n of_o a_o ladder_n one_o ally_n above_o the_o other_o until_o they_o come_v to_o take_v in_o all_o the_o hill_n and_o enclose_v the_o ground_n which_o be_v capable_a of_o improvement_n and_o of_o receive_v water_n where_o the_o ground_n be_v stony_a they_o gather_v up_o the_o stone_n and_o cover_v the_o barren_a soil_n with_o fresh_a earth_n to_o make_v their_o level_n that_o so_o no_o part_n of_o the_o ground_n may_v be_v lose_v the_o first_o ally_n be_v the_o large_a and_o as_o spacious_a as_o the_o situation_n of_o the_o place_n can_v bear_v some_o be_v of_o that_o length_n and_o breadth_n as_o be_v capable_a to_o receive_v a_o hundred_o some_o two_o hundred_o or_o three_o hundred_o bushel_n of_o seed_n the_o second_o row_n of_o ally_n be_v make_v narrow_a and_o short_a and_o so_o go_v lessen_v until_o at_o last_o at_o the_o bottom_n and_o lowermost_a ally_n they_o be_v contract_v to_o so_o narrow_a a_o compass_n as_o be_v not_o capable_a to_o produce_v more_o than_o two_o or_o three_o small_a measure_n of_o mayz_n in_o some_o part_n they_o husband_v their_o matter_n that_o they_o bring_v the_o channel_n of_o water_n from_o fifteen_o or_o twenty_o league_n distance_n though_o it_o be_v only_o to_o improve_v a_o slip_n of_o a_o few_o acre_n of_o land_n which_o be_v esteem_v good_a corn-ground_n have_v in_o this_o manner_n as_o we_o have_v say_v improve_v and_o enlarge_v their_o land_n the_o next_o thing_n be_v to_o make_v a_o just_a division_n of_o they_o in_o all_o country_n for_o performance_n of_o which_o they_o divide_v the_o ground_n into_o three_o part_n one_o be_v allot_v to_o the_o sun_n a_o second_o to_o the_o king_n and_o a_o three_o to_o the_o inhabitant_n this_o rule_n be_v observe_v with_o great_a exactness_n and_o in_o favour_n of_o the_o people_n that_o so_o the_o native_n may_v not_o want_v ground_n for_o tillage_n for_o in_o that_o case_n when_o the_o country_n abound_v with_o number_n of_o people_n they_o abate_v of_o the_o proportion_n allot_v to_o the_o sun_n and_o to_o the_o inca_n for_o the_o sake_n and_o benefit_n of_o the_o subject_n so_o that_o in_o effect_n neither_o do_v the_o king_n in_o his_o own_o or_o in_o right_a of_o the_o sun_n appropriate_a to_o himself_o any_o land_n but_o such_o as_o lay_v untilled_a unpossessed_a and_o without_o a_o proprietor_n most_o of_o the_o land_n belong_v to_o the_o sun_n and_o the_o inca_n be_v enclose_v and_o lay_v in_o ally_n be_v so_o manure_v and_o improve_v by_o special_a command_n beside_o these_o land_n which_o by_o reason_n of_o their_o convenient_a situation_n for_o receive_v water_n produce_v mayz_n they_o make_v a_o division_n of_o other_o land_n also_o that_o be_v in_o a_o dry_a soil_n without_o any_o convenience_n of_o water_n and_o yet_o because_o they_o be_v capable_a to_o produce_v some_o sort_n of_o grain_n and_o pulse_n such_o as_o they_o call_v papa_n and_o oca_n and_o annus_fw-la which_o be_v very_o beneficial_a the_o sun_n and_o the_o king_n have_v their_o share_n allow_v thereof_o this_o soil_n which_o for_o want_v of_o water_n be_v thus_o barren_a they_o do_v not_o sow_v above_o one_o or_o two_o year_n together_o and_o then_o break_v up_o fresh_a ground_n leave_v the_o other_o to_o lie_v fallow_a until_o it_o have_v again_o recover_v its_o former_a strength_n their_o mayz_n or_o wheat_n field_n which_o have_v the_o benefit_n of_o water_n they_o sow_v every_o year_n dung_v they_o after_o every_o crop_n as_o we_o do_v our_o garden_n which_o make_v they_o extreme_o fruitful_a and_o with_o the_o mayz_n they_o sow_v a_o small_a seed_n like_o rice_n which_o they_o call_v quinua_fw-la and_o grow_v much_o in_o cold_a country_n chap._n ii_o of_o the_o order_n they_o observe_v in_o manure_v their_o land_n and_o what_o feast_n and_o joy_n they_o make_v when_o they_o till_v the_o ground_n of_o the_o inca_n and_o of_o the_o sun._n in_o cultivate_v their_o land_n they_o observe_v this_o rule_n and_o method_n those_o of_o the_o sun_n be_v prefer_v in_o the_o first_o place_n than_o those_o belong_v to_o orphan_n and_o widow_n and_o person_n impotent_a by_o reason_n of_o age_n and_o sickness_n all_o which_o remain_v under_o the_o notion_n of_o poor_a be_v by_o order_n of_o the_o inca_n provide_v for_o and_o their_o land_n manure_v by_o special_a command_n to_o perform_v which_o there_o be_v deputy_n appoint_v in_o every_o parish_n or_o community_n of_o the_o people_n to_o take_v care_n that_o those_o land_n be_v till_v and_o dress_v these_o deputy_n be_v call_v llactacamayu_n which_o be_v as_o much_o as_o monitor_n of_o the_o people_n who_o charge_n it_o
herd_n as_o be_v almost_o innumerable_a the_o indian_n report_n that_o when_o the_o spaniard_n come_v first_o in_o among_o they_o their_o flock_n of_o cattle_n be_v great_a than_o their_o pasture_n can_v feed_v and_o i_o have_v hear_v from_o my_o father_n and_o other_o who_o live_v in_o his_o time_n that_o the_o spaniard_n make_v great_a destruction_n of_o the_o cattle_n as_o we_o shall_v hereafter_o have_v occasion_n more_o large_o to_o relate_v in_o the_o hot_a country_n they_o give_v they_o cotton_n to_o spin_v for_o the_o clothing_n of_o themselves_o and_o family_n so_o that_o every_o one_o have_v a_o sufficiency_n of_o food_n and_o raiment_n none_o can_v proper_o be_v term_v poor_a nor_o can_v any_o be_v force_v to_o beg_v because_o his_o necessity_n be_v supply_v it_o be_v true_a that_o none_o can_v be_v call_v rich_a if_o riches_n be_v place_v in_o affluence_n and_o abundance_n for_o as_o none_o want_v so_o noon_n have_v more_o than_o he_o need_v require_v what_o we_o have_v declare_v at_o large_a be_v confirm_v by_o acosta_n in_o a_o few_o word_n who_o in_o the_o 15_o chapter_n of_o his_o 6_o book_n speak_v of_o peru_n have_v this_o passage_n at_o the_o season_n they_o shore_n their_o cattle_n and_o then_o divide_v unto_o every_o one_o sufficient_a for_o he_o to_o spin_v and_o weave_v for_o his_o own_o and_o the_o clothing_n of_o his_o house_n and_o family_n and_o how_o diligent_a he_o be_v in_o his_o work_n and_o how_o well_o he_o comply_v with_o his_o task_n be_v careful_o inspect_v by_o a_o officer_n appoint_v for_o that_o affair_n what_o wool_n or_o cotton_n remain_v after_o such_o division_n be_v lay_v up_o in_o the_o common_a storehouse_n which_o be_v perform_v with_o that_o good_a husbandry_n that_o they_o be_v find_v full_a when_o the_o spaniard_n enter_v their_o country_n and_o herein_o no_o think_v man_n can_v without_o due_a reflection_n admire_v and_o wonder_v at_o the_o providence_n of_o this_o people_n and_o their_o political_a government_n for_o though_o they_o have_v not_o be_v refine_v with_o the_o pure_a doctrine_n of_o the_o christian_a religion_n nor_o yet_o have_v be_v teach_v the_o rule_n of_o a_o monastical_a life_n yet_o they_o have_v learn_v that_o point_n which_o we_o call_v perfection_n how_o and_o in_o what_o manner_n to_o provide_v all_o necessary_n both_o for_o the_o king_n and_o his_o people_n without_o appropriate_v any_o thing_n to_o a_o particular_a possession_n and_o thus_o acosta_n end_v this_o 15_o chapter_n which_o he_o entitle_v the_o revenue_n and_o tribute_n of_o the_o inca._n in_o another_o chapter_n follow_v discourse_v there_o of_o the_o office_n hold_v by_o the_o indian_n he_o touch_v many_o point_n which_o we_o have_v already_o declare_v and_o which_o we_o shall_v have_v occasion_n to_o speak_v of_o more_o at_o large_a hereafter_o he_o have_v far_o these_o express_a word_n the_o indian_n of_o peru_n have_v this_o rule_n and_o maxim_n among_o they_o that_o it_o be_v necessary_a to_o teach_v their_o child_n so_o soon_o as_o they_o be_v capable_a those_o work_n which_o be_v conduce_v to_o humane_a life_n for_o in_o regard_n they_o have_v no_o trade_n among_o they_o such_o as_o shoemaker_n weaver_n and_o the_o like_a who_o profession_n it_o be_v to_o make_v shoe_n and_o clothe_v for_o other_o as_o well_o as_o themselves_o but_o every_o one_o apply_v himself_o to_o make_v and_o provide_v that_o of_o which_o he_o have_v need_n and_o occasion_n so_o that_o all_o know_v how_o to_o weave_v and_o sow_v provide_v themselves_o with_o garment_n out_o of_o the_o wool_n which_o the_o inca_n distribute_v to_o they_o every_o one_o know_v how_o to_o plough_v and_o manure_v his_o land_n without_o put_v himself_o to_o the_o charge_n of_o labourer_n every_o one_o be_v a_o carpenter_n and_o mason_n and_o be_v able_a to_o build_v his_o own_o house_n especial_o the_o woman_n be_v the_o most_o ingenious_a and_o diligent_a of_o any_o for_o be_v breed_v up_o and_o educate_v in_o hardship_n and_o toil_n contribute_v much_o to_o the_o assistence_n of_o their_o husband_n in_o all_o their_o labour_n but_o those_o profession_n and_o art_n which_o be_v not_o common_a and_o which_o do_v not_o so_o proper_o belong_v to_o the_o necessity_n of_o humane_a life_n such_o as_o silversmith_n painter_n potter_n boatman_n accountant_n and_o piper_n have_v their_o particular_a master_n and_o professor_n but_o the_o ordinary_a and_o necessary_a work_n be_v teach_v and_o practise_v in_o every_o family_n every_o one_o do_v his_o own_o business_n do_v not_o hire_v or_o pay_v another_o for_o it_o but_o make_v his_o own_o clothes_n and_o shoe_n sow_v his_o own_o field_n and_o gather_v in_o his_o own_o harvest_n and_o this_o as_o it_o be_v the_o ancient_a custom_n among_o they_o so_o it_o have_v continue_v even_o to_o this_o day_n wherein_o they_o seem_v to_o have_v imitate_v the_o life_n of_o the_o ancient_a monk_n as_o the_o father_n of_o the_o church_n have_v deliver_v they_o to_o we_o the_o truth_n be_v they_o be_v a_o people_n neither_o covetous_a nor_o luxurious_a by_o nature_n that_o in_o reality_n be_v the_o life_n they_o lead_v a_o point_n of_o freewill_n rather_o than_o necessity_n or_o choose_v for_o the_o sake_n of_o mortification_n certain_o these_o people_n will_v be_v rare_o well_o dispose_v to_o receive_v the_o doctrine_n of_o the_o gospel_n which_o be_v a_o enemy_n to_o pride_n and_o covetousness_n and_o luxurious_a live_n though_o the_o preacher_n up_o of_o these_o grace_n unto_o the_o indian_n do_v not_o always_o live_v according_a to_o those_o precept_n which_o they_o deliver_v in_o their_o pulpit_n and_o then_o soon_o after_o he_o add_v that_o it_o be_v a_o establish_v law_n among_o they_o that_o no_o man_n shall_v change_v the_o habit_n and_o fashion_n of_o his_o country_n though_o he_o alter_v his_o habitation_n out_o of_o one_o province_n into_o another_o the_o observance_n of_o which_o rule_n the_o inca_n enjoin_v with_o great_a severity_n as_o a_o matter_n of_o importance_n in_o relation_n to_o the_o government_n thus_o far_o be_v the_o word_n of_o acosta_n to_o which_o i_o shall_v add_v that_o the_o indian_n wonder_v much_o to_o see_v the_o spaniard_n so_o frequent_o change_v their_o habit_n and_o attribute_v it_o to_o their_o pride_n presumption_n and_o wantonness_n of_o their_o humour_n in_o the_o year_n 1560_o when_o i_o depart_v from_o peru_n it_o be_v not_o the_o custom_n for_o any_o to_o beg_v or_o ask_v alm_n for_o wherever_o i_o travel_v in_o that_o country_n i_o never_o observe_v any_o man_n or_o woman_n to_o beg_v unless_o it_o be_v a_o old_a woman_n which_o i_o know_v at_o cozco_n call_v isabel_n and_o she_o neither_o have_v no_o great_a necessity_n only_o she_o be_v delight_v to_o gossip_n from_o house_n to_o house_n and_o like_o a_o gipsy_n with_o her_o jest_n and_o trick_n persuade_v the_o neighbour_n to_o be_v kind_a to_o she_o howsoever_o the_o indian_n detest_v her_o way_n of_o live_v and_o in_o token_n of_o their_o abhorrence_n thereof_o will_v reprove_v she_o with_o word_n and_o then_o spit_v on_o the_o ground_n which_o be_v a_o kind_n of_o reproach_n and_o for_o that_o reason_n this_o woman_n will_v never_o beg_v of_o the_o indian_n but_o only_o of_o the_o spaniard_n and_o because_o at_o that_o time_n in_o my_o country_n there_o be_v no_o money_n coin_v they_o give_v she_o mayz_n which_o be_v the_o chief_a thing_n she_o desire_v and_o if_o she_o find_v this_o come_v free_o she_o will_v beg_v a_o little_a flesh_n and_o then_o some_o of_o their_o drink_n and_o then_o with_o her_o trick_n and_o jest_n she_o will_v get_v some_o of_o their_o cuca_n which_o be_v that_o precious_a plant_n so_o much_o in_o esteem_n among_o the_o indian_n and_o which_o they_o common_o carry_v in_o their_o mouth_n and_o thus_o she_o pass_v a_o merry_a and_o wanton_a life_n but_o detestable_a to_o her_o neighbour_n nor_o be_v the_o incas_fw-la among_o their_o other_o charity_n forgetful_a of_o the_o conveniency_n for_o traveller_n but_o in_o all_o the_o great_a roads_n build_v house_n or_o inn_n for_o they_o which_o they_o call_v corpahuaci_n where_o they_o be_v provide_v with_o victual_n and_o other_o necessary_n for_o their_o journey_n out_o of_o the_o royal_a store_n which_o be_v lay_v up_o in_o every_o province_n and_o in_o case_n any_o traveller_n fall_v sick_a in_o the_o way_n he_o be_v there_o attend_v and_o care_v take_v of_o he_o in_o a_o better_a manner_n perhaps_o than_o at_o his_o own_o home_n but_o the_o truth_n be_v no_o person_n travel_v for_o his_o curiosity_n or_o pleasure_n or_o business_n but_o for_o the_o service_n and_o by_o order_n of_o the_o king_n or_o his_o curaca_n when_o they_o have_v occasion_n to_o dispatch_v messenger_n such_o as_o captain_n for_o the_o war_n or_o other_o officer_n for_o conservation_n of_o
the_o peace_n and_o then_o these_o be_v well_o provide_v for_o and_o treat_v with_o all_o conveniency_n whereas_o other_o who_o have_v not_o the_o pretence_n and_o passport_n for_o their_o travel_n be_v take_v up_o for_o vagabond_n and_o punish_v according_o chap._n x._o the_o rule_n they_o observe_v in_o the_o division_n of_o their_o flock_n and_o of_o other_o strange_a beast_n the_o flock_n of_o cattle_n which_o belong_v to_o the_o inca_n be_v so_o numerous_a that_o for_o the_o better_a keep_v a_o account_n of_o they_o they_o separate_v they_o by_o distinct_a drove_n according_a to_o their_o colour_n for_o their_o cattle_n be_v of_o party-colour_n in_o those_o country_n as_o the_o horse_n be_v in_o spain_n and_o for_o every_o colour_n they_o have_v a_o proper_a word_n those_o creature_n which_o have_v great_a variety_n of_o colour_n they_o call_v murumuru_n which_o the_o spaniard_n by_o corruption_n call_v moromoro_n as_o for_o instance_n so_o soon_o as_o a_o lamb_n be_v yeaned_a of_o a_o different_a colour_n to_o the_o ewe_n which_o be_v her_o dam_n they_o present_o separate_v it_o and_o make_v it_o to_o associate_v with_o the_o flock_n of_o the_o same_o colour_n in_o which_o manner_n they_o easy_o keep_v a_o account_n of_o their_o cattle_n by_o their_o knot_n which_o be_v always_o make_v of_o the_o same_o colour_n with_o that_o of_o their_o cattle_n the_o beast_n which_o carry_v their_o burden_n be_v a_o sort_n of_o sheep_n with_o a_o bunch_a back_n like_o camel_n but_o in_o every_o thing_n else_o have_v a_o likeness_n with_o our_o sheep_n and_o though_o it_o be_v common_a for_o the_o indian_n to_o lade_n their_o burden_n on_o these_o creature_n yet_o the_o inca_n never_o make_v use_n of_o they_o himself_o unless_o it_o be_v in_o some_o case_n of_o necessity_n or_o for_o the_o public_a profit_n and_o use_v such_o as_o carry_v material_n for_o build_v fortress_n royal_a palace_n or_o bridge_n or_o for_o make_v the_o highway_n ally_n and_o water-work_n these_o be_v public_a and_o common_a concernment_n admit_v of_o no_o excuse_n or_o exemption_n from_o they_o we_o have_v already_o mention_v that_o the_o gold_n and_o silver_n which_o be_v present_v by_o the_o subject_n to_o their_o inca_n be_v employ_v in_o adorn_v the_o temple_n of_o the_o sun_n and_o of_o the_o royal_a palace_n and_o herein_o we_o shall_v enlarge_v when_o we_o come_v to_o speak_v far_o of_o the_o house_n belong_v to_o the_o select_a virgin_n all_o the_o strange_a bird_n and_o beast_n such_o as_o serpent_n of_o all_o sort_n and_o size_n lizard_n and_o other_o creep_a thing_n which_o the_o curaca_n present_v they_o keep_v in_o certain_a province_n which_o to_o this_o day_n have_v their_o name_n from_o those_o creature_n they_o also_o keep_v some_o of_o they_o in_o the_o court_n both_o for_o grandeur_n and_o also_o to_o please_v the_o indian_n who_o esteem_v themselves_o great_o oblige_v by_o the_o acceptance_n which_o the_o inca_n do_v vouchsafe_v to_o make_v of_o they_o i_o remember_v that_o when_o i_o come_v from_o cozco_n there_o remain_v some_o ruin_n of_o those_o place_n where_o they_o keep_v these_o creature_n which_o they_o call_v amarucancha_n which_o be_v as_o much_o as_o to_o say_v the_o conservatory_n of_o those_o serpent_n which_o be_v of_o the_o large_a size_n for_o amaru_n signify_v a_o great_a serpent_n on_o which_o place_n now_o the_o college_n of_o jesuit_n be_v erect_v so_o likewise_o they_o call_v those_o den_n where_o they_o keep_v the_o lion_n and_o tiger_n and_o bear_n puma_n curcu_fw-la and_o pumap_a chupan_n for_o puma_n be_v their_o word_n for_o a_o lion_n one_o of_o which_o den_n be_v former_o at_o the_o foot_n of_o the_o castle-hill_n and_o the_o other_o just_a behind_o the_o monastery_n of_o st._n dominick_n their_o aviary_n for_o the_o better_a air_n and_o cheerfulness_n of_o the_o bird_n be_v place_v without_o the_o city_n which_o they_o call_v surihualla_fw-la which_o signify_v the_o field_n of_o ostritche_n which_o be_v about_o half_a a_o league_n southward_o from_o cozco_n and_o be_v the_o inheritance_n of_o my_o tutor_n john_n de_fw-fr alcobaça_n and_o descend_v afterward_o to_o his_o son_n diego_n de_fw-fr alcobaça_n who_o be_v a_o priest_n and_o my_o school-fellow_n those_o fierce_a creature_n such_o as_o tiger_n and_o lion_n serpent_n and_o toad_n of_o a_o prodigious_a bigness_n serve_v not_o only_o for_o ostentation_n and_o the_o grandeur_n of_o the_o court_n but_o also_o be_v sometime_o make_v use_n of_o to_o punish_v and_o devour_v malefactor_n of_o which_o we_o shall_v have_v occasion_n to_o speak_v where_o we_o treat_v of_o those_o law_n and_o ordinance_n which_o be_v make_v against_o offender_n in_o criminal_a matter_n and_o thus_o much_o shall_v serve_v for_o what_o we_o have_v to_o say_v concern_v the_o tribute_n which_o they_o give_v to_o their_o incas_fw-la and_o of_o the_o manner_n and_o occasion_n for_o which_o it_o be_v expend_v from_o the_o paper_n of_o that_o curious_a and_o learned_a father_n blas_n valera_n i_o have_v make_v this_o follow_a extract_n that_o so_o we_o may_v by_o his_o authority_n confirm_v the_o truth_n of_o what_o we_o have_v relate_v touch_v the_o beginning_n custom_n law_n and_o government_n of_o this_o people_n and_o because_o he_o have_v write_v on_o this_o subject_n with_o much_o perspicuity_n order_n and_o elegancy_n of_o expression_n i_o have_v think_v fit_a to_o adorn_v this_o history_n and_o supply_v the_o defect_n of_o it_o by_o some_o of_o those_o excellency_n which_o i_o have_v copy_v from_o his_o work_n chap._n xi_o of_o the_o law_n and_o statute_n which_o the_o incas_fw-la make_v for_o the_o good_a and_o benefit_n of_o their_o subject_n that_o which_o now_o immediate_o follow_v concern_v the_o government_n of_o the_o incas_fw-la we_o have_v for_o the_o better_a confirmation_n and_o authority_n of_o what_o we_o have_v already_o declare_v translate_v verbatim_o out_o of_o the_o elegant_a latin_a of_o blas_n valera_n the_o indian_n of_o peru_n say_v he_o begin_v to_o lay_v some_o foundation_n of_o a_o political_a government_n in_o the_o reign_v of_o the_o inca_n manco_n capac_n and_o of_o the_o inca_n roca_n who_o be_v also_o one_o of_o their_o king_n for_o before_o that_o time_n in_o all_o precede_a age_n they_o live_v like_o brute_n in_o all_o filthiness_n and_o bestiality_n without_o order_n rule_n or_o any_o government_n but_o from_o that_o time_n they_o begin_v to_o educate_v their_o child_n with_o some_o mean_a rudiment_n of_o learning_n and_o to_o enter_v into_o civil_a and_o mutual_a communication_n they_o then_o also_o begin_v to_o clothe_v themselves_o not_o only_o with_o a_o respect_n to_o modesty_n but_o likewise_o for_o ornament_n they_o then_o plough_v and_o cultivate_v their_o field_n with_o industry_n and_o labour_n and_o therein_o afford_v mutual_a assistence_n each_o to_o other_o they_o then_o constitute_v judge_n and_o keep_v court_n they_o build_v house_n both_o for_o private_a dwelling_n and_o public_a meeting_n with_o many_o other_o thing_n commendable_a and_o worthy_a of_o praise_n those_o law_n and_o statute_n which_o their_o prince_n from_o the_o mere_a light_n of_o reason_n dictate_v and_o prescribe_v to_o they_o they_o ready_o embrace_v and_o thereunto_o direct_v and_o conform_v all_o their_o action_n in_o that_o exact_a manner_n that_o for_o my_o part_n i_o can_v but_o prefer_v these_o incas_fw-la of_o peru_n not_o only_o before_o the_o inhabitant_n of_o china_n and_o japan_n and_o all_o those_o of_o the_o east-indies_n but_o even_o before_o the_o natural_a gentile_n of_o asia_n and_o the_o native_n of_o greece_n for_o if_o it_o be_v well_o consider_v the_o labour_n and_o industry_n which_o numa_n pompilius_n exercise_v in_o frame_v and_o constitute_v law_n agreeable_a to_o the_o humour_n and_o disposition_n of_o the_o roman_n and_o that_o solon_n be_v a_o excellent_a legislatour_n for_o the_o athenian_n and_o lycurgus_n for_o the_o lacedaemonian_n be_v not_o much_o to_o be_v admire_v because_o they_o be_v man_n expert_a and_o know_v in_o all_o the_o point_n of_o humane_a literature_n which_o be_v a_o great_a advantage_n and_o avail_v they_o much_o in_o compose_v law_n and_o custom_n proper_a and_o necessary_a for_o those_o present_a day_n and_o the_o happiness_n and_o welfare_n of_o future_a age_n but_o it_o be_v strange_a and_o wonderful_a that_o these_o poor_a indian_n who_o have_v none_o of_o those_o help_v nor_o advantage_n shall_v be_v able_a to_o lay_v such_o a_o solid_a foundation_n of_o excellent_a law_n which_o except_v the_o error_n of_o their_o idolatrous_a worship_n be_v true_o rational_a and_o comparable_a in_o every_o respect_n to_o the_o constitution_n of_o the_o most_o learned_a statesman_n and_o which_o these_o constant_a indian_n conserve_v with_o sacredness_n and_o veneration_n unto_o this_o day_n and_o which_o be_v most_o strange_a that_o without_o letter_n or_o writing_n and_o only_o
and_o ruin_n of_o that_o people_n of_o which_o the_o poor_a indian_n be_v so_o sensible_a that_o they_o often_o murmur_v and_o complain_v of_o the_o present_a government_n in_o all_o their_o private_a cabal_n and_o meeting_n but_o how_o they_o compare_v the_o particular_n of_o these_o time_n with_o the_o reign_v of_o the_o incas_fw-la we_o shall_v discourse_v more_o large_o hereafter_o in_o the_o 9th_o chap._n of_o our_o second_o book_n pag._n 55._o thus_o far_o be_v the_o word_n of_o father_n blas_n valera_n and_o this_o author_n proceed_v far_o in_o his_o discourse_n have_v these_o word_n beside_o what_o we_o have_v say_v already_o they_o have_v officer_n set_v over_o the_o country_n labourer_n over_o the_o fowler_n over_o the_o fisherman_n who_o fish_v either_o in_o the_o sea_n or_o in_o the_o river_n some_o also_o be_v set_v over_o the_o weaver_n shoemaker_n and_o over_o those_o who_o hew_v timber_n for_o the_o royal_a palace_n and_o public_a edifice_n also_o over_o those_o smith_n who_o make_v instrument_n of_o copper_n for_o several_a use_n they_o have_v also_o head_n and_o chief_n over_o the_o mechanic_n who_o do_v all_o attend_v with_o great_a care_n and_o diligence_n to_o their_o trade_n so_o that_o it_o be_v strange_a to_o consider_v in_o these_o our_o day_n that_o these_o people_n who_o be_v so_o fond_a and_o tenacious_a of_o conserve_n their_o ancient_a custom_n and_o practice_n shall_v be_v so_o careless_a in_o conservation_n of_o their_o art_n they_o be_v whole_o disuse_v and_o now_o lose_v and_o forget_v among_o they_o chap._n fourteen_o what_o the_o rule_n and_o account_n be_v which_o they_o observe_v in_o public_a and_o private_a estate_n after_o the_o inca_n have_v subdue_v a_o province_n he_o confirm_v the_o right_n of_o possession_n to_o the_o native_n of_o it_o and_o then_o constitute_v governor_n over_o the_o people_n and_o instructor_n who_o be_v to_o teach_v they_o the_o doctrine_n and_o way_n of_o religion_n and_o to_o compose_v all_o trouble_n and_o difference_n arise_v among_o they_o for_o better_a dispatch_n of_o which_o it_o be_v order_v that_o they_o shall_v decipher_v and_o set_v down_o by_o their_o knot_n a_o plat_v or_o map_n of_o all_o the_o meadow_n mountain_n hill_n arable_a ground_n mine_n salt-pan_n fountain_n lake_n rivers_n and_o plantation_n of_o cotton_n and_o fruit-tree_n together_o with_o their_o flock_n which_o produce_v wool_n and_o herd_n of_o other_o cattle_n all_o which_o particular_n with_o many_o more_o they_o order_v to_o be_v measure_v and_o lay_v down_o distinct_o by_o themselves_o as_o first_o a_o scheme_n be_v draw_v of_o the_o whole_a province_n then_o how_o it_o be_v divide_v into_o its_o several_a people_n and_o last_o how_o it_o border_v on_o all_o part_n and_o quarter_n on_o its_o neighbour_n then_o the_o length_n and_o breadth_n of_o it_o be_v measure_v and_o notice_n take_v of_o the_o quality_n of_o the_o land_n as_o what_o be_v barren_a and_o what_o part_n of_o it_o be_v fruitful_a the_o design_n of_o all_o which_o be_v not_o in_o order_n to_o apply_v any_o part_n or_o parcel_n thereof_o to_o the_o estate_n or_o benefit_n of_o the_o inca_n but_o only_o that_o a_o due_a knowledge_n and_o consideration_n be_v have_v of_o the_o fruitfulness_n or_o sterility_n of_o the_o land_n sure_a and_o certain_a measure_n may_v be_v the_o better_o take_v of_o what_o every_o country_n be_v able_a to_o provide_v and_o give_v towards_o their_o tribute_n and_o that_o have_v make_v a_o just_a calculate_v of_o all_o thing_n they_o may_v be_v the_o better_o enable_v to_o lay_v a_o due_a proportion_n of_o those_o supply_n which_o be_v require_v from_o they_o in_o time_n of_o pestilence_n famine_n or_o other_o calamity_n and_o last_o it_o be_v public_o promulge_v and_o make_v know_v to_o every_o individual_a person_n what_o service_n the_o inca_n or_o the_o curaca_n or_o the_o commonwealth_n require_v at_o his_o hand_n and_o last_o it_o be_v ordain_v that_o according_a to_o such_o model_n and_o measure_n as_o be_v lay_v down_o of_o the_o province_n and_o the_o situation_n of_o it_o that_o boundary_n and_o landmark_n shall_v be_v set_v up_o for_o distinction_n and_o separation_n from_o the_o frontier_n belong_v to_o the_o neighbour_a country_n and_o lest_o in_o time_n to_o come_v there_o shall_v happen_v out_o any_o mistake_n or_o confusion_n for_o want_n of_o due_a distinction_n they_o give_v new_a and_o proper_a name_n to_o every_o mountain_n hill_n field_n meadow_n fountain_n and_o all_o other_o particular_a place_n and_o if_o any_o of_o they_o have_v name_n ancient_o give_v they_o they_o confirm_v they_o again_o add_v something_o new_a and_o more_o distinguish_v the_o which_o will_v be_v more_o remarkable_a when_o we_o treat_v of_o that_o great_a veneration_n and_o respect_n which_o the_o indian_n conserve_v unto_o this_o day_n of_o several_a place_n after_o this_o they_o divide_v and_o share_v out_o the_o land_n by_o parcel_n to_o the_o people_n of_o the_o province_n according_a to_o their_o proportion_n order_v they_o especial_o to_o be_v careful_a that_o these_o land_n thus_o measure_v and_o lay_v out_o and_o bound_v shall_v in_o no-wise_a be_v mix_v or_o confound_v with_o the_o pasturage_n or_o mountain_n of_o other_o people_n but_o that_o every_o one_o shall_v know_v its_o own_o landmark_n and_o boundary_n allot_v the_o mine_n of_o gold_n and_o silver_n whether_o ancient_o know_v or_o discover_v of_o late_a time_n be_v allow_v to_o the_o curaca_n to_o enjoy_v for_o themselves_o their_o kindred_n and_o servant_n not_o for_o treasure_n for_o they_o contemn_v that_o but_o only_o to_o adorn_v their_o clothes_n and_o vestment_n with_o which_o they_o be_v apparel_v on_o festival-day_n and_o with_o such_o a_o quantity_n as_o may_v serve_v for_o cup_n and_o vessel_n for_o the_o curaca_n to_o drink_v in_o for_o he_o be_v stint_v and_o limit_v to_o such_o a_o certain_a number_n of_o they_o beside_o these_o use_n they_o have_v little_a regard_n unto_o their_o mine_n but_o rather_o suffer_v they_o to_o be_v forget_v and_o lose_v which_o be_v the_o reason_n that_o when_o the_o spaniard_n come_v in_o though_o the_o artist_n and_o labourer_n in_o other_o craft_n be_v very_o numerous_a yet_o in_o this_o alone_a few_o founder_n or_o skilful_a in_o melt_v over_o be_v to_o be_v find_v such_o as_o be_v employ_v in_o the_o king_n service_n be_v abundant_o provide_v with_o all_o utensil_n and_o instrument_n together_o with_o clothes_n and_o diet_n at_o the_o charge_n and_o expense_n of_o the_o king_n or_o of_o the_o lord_n these_o artist_n be_v oblige_v to_o work_v two_o month_n of_o the_o year_n in_o service_n of_o the_o inca_n which_o be_v in_o discharge_n of_o their_o tribute_n the_o remainder_n of_o the_o year_n be_v their_o own_o free_a and_o may_v dispose_v of_o themselves_o as_o they_o think_v fit_a this_o be_v a_o particular_a trade_n and_o mystery_n and_o such_o as_o labour_v in_o it_o be_v call_v smelter_n that_o sort_n of_o copper_n which_o they_o call_v anta_fw-la serve_v they_o in_o the_o place_n of_o iron_n of_o which_o they_o make_v their_o knife_n and_o carpenter_n tool_n and_o the_o great_a pin_n with_o which_o the_o woman_n tuck_v up_o their_o clothes_n and_o hereof_o they_o make_v great_a and_o large_a plate_n which_o serve_v for_o looking-glass_n and_o likewise_o of_o the_o same_o metal_n they_o make_v all_o their_o rake_n and_o hammer_n so_o that_o be_v of_o a_o universal_a use_n to_o they_o they_o prefer_v it_o before_o gold_n or_o silver_n and_o for_o that_o reason_n work_v more_o in_o the_o mine_n of_o copper_n than_o in_o the_o rich_a mine_n of_o gold_n or_o silver_n the_o salt_n which_o they_o make_v whether_o it_o be_v from_o their_o salt_n spring_n or_o sea-water_n as_o also_o fish_v take_v in_o the_o sea_n or_o river_n or_o lake_n and_o fruit_n grow_v from_o their_o wild_a tree_n as_o also_o cotton_n and_o fine_a rush_n be_v by_o command_n of_o the_o inca_n deem_v and_o judge_v to_o be_v the_o common_a estate_n of_o the_o people_n and_o the_o good_n of_o the_o inhabitant_n in_o every_o province_n of_o which_o they_o have_v right_a and_o licence_n to_o take_v and_o use_v as_o much_o as_o their_o occasion_n do_v require_v but_o of_o those_o tree_n which_o any_o particular_a person_n have_v plant_v the_o fruit_n be_v peculiar_a and_o appropriate_v only_o to_o the_o use_n of_o he_o who_o plant_v they_o the_o corn_n which_o the_o country_n yield_v for_o bread_n and_o those_o also_o which_o produce_v other_o grain_n be_v by_o order_n of_o the_o inca_n divide_v into_o three_o part_n and_o apply_v to_o different_a use_n the_o first_o be_v for_o the_o sun_n his_o priest_n and_o minister_n the_o second_o be_v for_o the_o king_n and_o for_o the_o support_n and_o maintenance_n of_o his_o governor_n and_o officer_n who_o he_o dispatch_v
of_o the_o sun_n and_o after_o these_o two_o office_n be_v perform_v he_o depart_v from_o the_o city_n to_o see_v his_o father_n who_o all_o this_o while_n conserve_v himself_o within_o the_o strait_o of_o muyna_n and_o in_o the_o same_o place_n where_o he_o have_v former_o leave_v he_o the_o inca_n yahuarhuacac_a receive_v the_o prince_n his_o sun_n with_o all_o the_o expression_n of_o joy_n and_o contentment_n imaginable_a congratulate_v his_o success_n and_o victorious_a achievement_n but_o yet_o his_o countenance_n appear_v so_o melancholy_a and_o reserve_v that_o he_o seem_v thereby_o to_o testify_v more_o of_o emulation_n and_o envy_n than_o of_o real_a satisfaction_n for_o the_o shame_n and_o confusion_n he_o conceive_v in_o see_v his_o son_n victorious_a seem_v to_o upbraid_v his_o cowardice_n nor_o can_v it_o well_o be_v determine_v whether_o the_o envy_n of_o his_o son_n honour_n or_o the_o sense_n he_o have_v for_o base_o forsake_v the_o temple_n of_o the_o sun_n or_o the_o fear_n of_o be_v depose_v for_o his_o mean_a and_o pusillanimous_a behaviour_n be_v most_o prevalent_a in_o his_o confuse_a mind_n but_o certain_a it_o be_v that_o at_o this_o public_a interview_n few_o word_n pass_v between_o they_o what_o afterward_o happen_v in_o private_a be_v not_o certain_o know_v but_o it_o be_v believe_v by_o the_o indian_n that_o the_o whole_a discourse_n be_v in_o reference_n to_o the_o government_n which_o of_o the_o two_o shall_v reign_v and_o which_o appear_v by_o the_o sequel_n it_o be_v resolve_v between_o they_o that_o the_o father_n have_v forsake_v and_o abandon_v the_o city_n be_v no_o more_o worthy_a to_o return_v unto_o it_o for_o ambition_n and_o desire_v of_o government_n be_v so_o prevalent_a in_o the_o mind_n of_o prince_n that_o they_o be_v willing_a to_o take_v any_o pretext_n to_o cover_v their_o aspire_a thought_n and_o indeed_o this_o imputation_n of_o cowardice_n seem_v the_o more_o plausible_a reason_n in_o that_o it_o be_v second_v by_o the_o suffrage_n of_o the_o people_n and_o the_o consent_n of_o the_o court_n to_o which_o the_o father_n condescend_v be_v constrain_v thereunto_o by_o force_n and_o by_o a_o abhorrence_n the_o natural_o have_v to_o war_n especial_o to_o civil_a dissension_n upon_o which_o agreement_n the_o draught_n of_o a_o palace_n be_v immediate_o design_v and_o intend_v to_o be_v build_v between_o the_o strait_o of_o muyna_n and_o quespicancha_n where_o be_v a_o excellent_a air_n and_o pleasant_a situation_n and_o easy_o improveable_a by_o garden_n and_o orchard_n and_o all_o the_o divertisement_n of_o hunt_v fish_v and_o other_o royal_a pastime_n be_v much_o advantage_v therein_o by_o the_o benefit_n of_o the_o river_n yucay_fw-fr into_o which_o many_o stream_n and_o brook_n fall_v on_o the_o east-quarter_n of_o the_o house_n the_o foundation_n of_o this_o house_n be_v lay_v some_o ruin_n of_o which_o do_v to_o this_o day_n remain_v the_o prince_n return_v to_o cozco_n where_o he_o change_v his_o yellow_a for_o the_o crimson_a wreath_n and_o yet_o be_v content_v that_o his_o father_n shall_v still_o conserve_v his_o royalty_n in_o the_o colour_n of_o his_o ribbon_n on_o condition_n that_o he_o renounce_v the_o substantial_a part_n of_o government_n for_o proud_a and_o ambitious_a man_n can_v endure_v punctilio_n and_o immaterial_a circumstance_n in_o other_o whilst_o power_n and_o greatness_n be_v reserve_v for_o themselves_o this_o fabric_n be_v complete_v it_o be_v furnish_v with_o all_o thing_n necessary_a and_o such_o attendance_n allow_v as_o be_v agreeable_a to_o the_o state_n and_o magnificence_n of_o a_o king_n so_o that_o yahuarhuacac_a find_v no_o difference_n in_o his_o live_n unless_o it_o be_v in_o be_v free_v and_o ease_v from_o the_o burden_n of_o government_n in_o this_o solitary_a manner_n this_o poor_a king_n pass_v the_o remainder_n of_o his_o unhappy_a day_n depose_v from_o his_o kingdom_n and_o confine_v to_o the_o country_n have_v exchange_v his_o condition_n with_o his_o son_n who_o now_o live_v and_o govern_v in_o the_o city_n whilst_o the_o father_n live_v a_o exile_n in_o the_o field_n have_v his_o conversation_n with_o beast_n rather_o than_o men._n this_o unhappy_a fortune_n as_o the_o indian_n believe_v be_v the_o effect_n of_o that_o direful_a omen_n of_o weep_a blood_n but_o yet_o in_o their_o political_a reflection_n on_o some_o passage_n they_o conclude_v that_o in_o case_n the_o inca_n in_o the_o time_n of_o the_o obstinacy_n and_o perverseness_n of_o his_o son_n have_v instead_o of_o a_o confinement_n to_o a_o country_n life_n give_v he_o a_o small_a do_v of_o that_o poison_n which_o be_v in_o practice_n among_o the_o tyrant_n and_o magician_n of_o that_o empire_n he_o may_v easy_o have_v divert_v that_o sad_a fate_n which_o his_o tear_n of_o blood_n portend_v but_o other_o better_o incline_v to_o speak_v favourable_o of_o the_o prince_n for_o though_o they_o can_v not_o whole_o acquit_v he_o of_o crime_n towards_o his_o father_n yet_o they_o moderate_v it_o in_o some_o manner_n by_o allege_v that_o his_o father_n fate_n may_v have_v be_v worse_o in_o case_n his_o enemy_n have_v prevail_v for_o have_v forsake_v the_o protection_n of_o his_o city_n and_o empire_n out_o of_o mere_a cowardice_n it_o be_v some_o happiness_n to_o have_v his_o default_n repair_v by_o the_o valour_n of_o his_o son_n under_o who_o the_o succession_n be_v secure_v and_o his_o own_o life_n spare_v and_o defend_v other_o speak_v of_o the_o general_a praise_n of_o their_o king_n say_v to_o this_o effect_n that_o this_o unhappy_a inca_n have_v no_o thought_n or_o imagination_n of_o poison_n for_o that_o all_o other_o his_o predecessor_n have_v make_v it_o their_o business_n to_o prohibit_v the_o practice_n of_o it_o and_o destroy_v the_o use_n of_o it_o in_o the_o world_n he_o himself_o be_v ready_a to_o have_v check_v any_o such_o motion_n within_o his_o own_o mind_n in_o case_n either_o his_o thought_n or_o persuasion_n of_o other_o have_v suggest_v such_o a_o remedy_n to_o he_o other_o herein_o applaud_v the_o religion_n and_o generosity_n of_o the_o incas_fw-la who_o scorn_v to_o act_v that_o which_o their_o own_o decree_n have_v make_v unlawful_a it_o be_v unseemly_a and_o beneath_o the_o dignity_n of_o the_o sun_n race_n to_o allow_v that_o in_o themselves_o which_o they_o have_v make_v illegal_a in_o their_o subject_n many_o such_o discourse_n and_o reflection_n pass_v on_o this_o matter_n according_a to_o every_o man_n be_v particular_a fancy_n and_o opinion_n with_o which_o we_o shall_v conclude_v our_o history_n of_o yahuarhuacac_a and_o not_o far_o mention_v other_o particular_n of_o his_o life_n leave_v he_o at_o his_o country_n retirement_n to_o die_v with_o obscurity_n chap._n xxi_o of_o the_o word_n viracocha_n and_o why_o they_o call_v the_o spaniard_n by_o that_o name_n but_o to_o return_v now_o to_o the_o prince_n to_o who_o they_o give_v the_o name_n of_o viracocha_n by_o reason_n that_o the_o vision_n which_o appear_v to_o he_o in_o a_o dream_n so_o call_v himself_o and_o in_o regard_n this_o phantafm_n be_v describe_v by_o the_o prince_n to_o appear_v with_o a_o long_a beard_n and_o garment_n trail_v on_o the_o ground_n which_o be_v a_o much_o different_a habit_n to_o the_o fashion_n of_o the_o indian_n who_o natural_o have_v little_a hair_n in_o their_o face_n and_o by_o custom_n wear_v coat_n not_o reach_v far_o than_o their_o knee_n so_o soon_o as_o they_o have_v a_o sight_n of_o the_o first_o spaniard_n that_o invade_v peru_n and_o observe_v their_o long_a beard_n and_o garment_n which_o clothe_v all_o part_n of_o their_o body_n and_o that_o their_o first_o action_n be_v to_o take_v and_o kill_v atahualpa_n their_o tyrant_n king_n who_o not_o long_o before_o have_v murder_v huascar_n the_o lawful_a heir_n and_o successor_n and_o destroy_v all_o those_o of_o the_o royal_a blood_n which_o may_v endanger_v his_o title_n to_o the_o government_n without_o any_o regard_n to_o age_n or_o sex_n with_o many_o other_o cruelty_n which_o we_o shall_v recount_v in_o their_o due_a place_n when_o i_o say_v they_o observe_v that_o the_o spaniard_n revenge_v the_o blood_n of_o their_o incas_fw-la and_o punish_v the_o enormous_a crime_n they_o call_v to_o mind_v the_o apparition_n viracocha_n and_o compare_v the_o punishment_n which_o he_o execute_v on_o the_o chancas_n for_o their_o rebellion_n with_o the_o justice_n which_o the_o spaniard_n perform_v on_o atahualpa_n in_o revenge_n of_o the_o murder_v he_o commit_v on_o the_o royal_a family_n they_o present_o conclude_v that_o the_o god_n viracocha_n be_v the_o parent_n of_o the_o spaniard_n for_o which_o reason_n they_o receive_v and_o welcome_v they_o to_o their_o country_n and_o worship_v and_o adore_v they_o with_o the_o name_n of_o viracocha_n and_o hence_o it_o be_v that_o the_o conquest_n of_o peru_n become_v so_o easy_a that_o six_o spaniard_n only_o of_o
prejudice_v by_o law_n which_o be_v make_v for_o the_o good_a and_o not_o for_o the_o detriment_n of_o his_o people_n at_o a_o certain_a season_n of_o the_o year_n after_o breeding-time_n be_v over_o the_o inca_n appoint_v a_o place_n for_o hunt_v where_o either_o his_o own_o pleasure_n direct_v or_o where_o be_v most_o convenient_a for_o his_o affair_n either_o of_o war_n or_o peace_n and_o there_o he_o appoint_v 20_o or_o 30000_o indian_n to_o encompass_v all_o that_o space_n of_o land_n which_o be_v design_v for_o the_o hunt_v half_a of_o who_o take_v to_o the_o right-hand_a and_o the_o other_o half_a to_o the_o left_a be_v to_o beat_v twenty_o or_o thirty_o league_n round_o by_o the_o side_n of_o river_n and_o brook_n and_o through_o woody_a and_o mountainous_a place_n wheresoever_o the_o limit_n and_o bound_n of_o the_o chase_n do_v extend_v but_o by_o no_o mean_n be_v they_o to_o touch_v or_o encroach_v on_o other_o land_n which_o be_v lay_v out_o for_o the_o hunt_v of_o the_o follow_a year_n thus_o they_o go_v beat_v and_o peep_v into_o every_o bush_n and_o when_o they_o see_v or_o meet_v any_o game_n they_o hoop_v and_o hollow_v to_o give_v notice_n thereof_o to_o their_o companion_n and_o so_o march_v along_o till_o they_o come_v so_o to_o straiten_v the_o beast_n on_o all_o side_n with_o a_o narrow_a compass_n that_o they_o can_v come_v and_o take_v they_o up_o with_o their_o very_a hand_n what_o fierce_a beast_n they_o encounter_v as_o they_o beat_v the_o wood_n and_o mountain_n such_o as_o lion_n bear_n fox_n mountain-cat_n which_o they_o call_v ozcollo_n as_o also_o serpent_n and_o venomous_a creature_n they_o kill_v before_o they_o come_v within_o the_o field_n or_o circle_n of_o their_o hunt_n we_o make_v no_o mention_n here_o of_o tiger_n because_o there_o be_v none_o in_o those_o country_n but_o only_o in_o the_o vast_a and_o horrid_a mountain_n of_o antis_n what_o number_n of_o game_n they_o may_v kill_v at_o such_o a_o hunt_a be_v uncertain_a that_o happen_v according_a to_o the_o country_n and_o their_o fortune_n for_o sometime_o they_o kill_v twenty_o thirty_o or_o forty_o thousand_o head_n of_o beast_n such_o as_o stag_n fallow_a deer_n the_o huanacu_fw-la which_o yield_v a_o sort_n of_o course_n wool_n and_o the_o vicuna_n which_o be_v a_o goat_n with_o very_o fine_a wool_n with_o many_o other_o creature_n which_o afford_v not_o only_a profit_n but_o sport_n and_o pastime_n in_o the_o take_n of_o they_o such_o in_o those_o time_n be_v the_o abundance_n of_o their_o game_n but_o now_o it_o be_v say_v that_o such_o havoc_n have_v be_v make_v by_o the_o gun_n which_o the_o spaniard_n use_n that_o there_o be_v scarce_o a_o huanacus_n or_o vicuna_n to_o be_v find_v but_o what_o be_v affright_v into_o the_o mountain_n and_o inaccessible_a place_n where_o no_o path_n or_o way_n can_v be_v make_v all_o the_o game_n be_v thus_o surround_v and_o encompass_v they_o take_v up_o with_o their_o hand_n the_o female_a deer_n whether_o red_a or_o fallow_a they_o suffer_v to_o escape_v because_o they_o have_v no_o wool_n but_o old_a and_o barren_a do_v they_o kill_v they_o let_v go_v also_o as_o many_o male_n as_o be_v think_v necessary_a to_o serve_v the_o female_n and_o all_o the_o rest_n they_o kill_v and_o divide_v their_o flesh_n among_o the_o commonalty_n likewise_o have_v shear_v the_o huanacus_n and_o the_o vicuna_n they_o let_v they_o escape_v keep_v a_o exact_a account_n of_o all_o these_o wild_a cattle_n as_o if_o they_o have_v be_v tame_a flock_n note_v they_o in_o their_o quipus_fw-la which_o be_v their_o book_n of_o register_n distinguish_v the_o male_n from_o their_o female_n in_o exact_a and_o orderly_a manner_n they_o likewise_o note_v the_o number_n of_o the_o beast_n they_o kill_v as_o well_o such_o as_o be_v fierce_a and_o hurtful_a as_o those_o that_o be_v tame_a and_o useful_a that_o so_o know_v the_o direct_a number_n that_o remain_v they_o may_v the_o better_o see_v at_o their_o next_o hunt_v season_n how_o their_o stock_n be_v multiply_v and_o increase_v the_o course_n wool_n of_o the_o huanacus_n be_v distribute_v among_o the_o common_a people_n and_o that_o of_o the_o vicuna_n because_o it_o be_v very_o fine_a be_v reserve_v for_o the_o inca_n who_o divide_v it_o also_o among_o the_o incas_fw-la of_o his_o kindred_n for_o beside_o they_o no_o other_o upon_o pain_n of_o death_n may_v presume_v to_o wear_v it_o unless_o in_o favour_n some_o part_n thereof_o be_v give_v to_o a_o particular_a curaca_n who_o upon_o no_o other_o term_n can_v pretend_v to_o that_o honour_n and_o privilege_n the_o flesh_n of_o the_o huanacus_n and_o vicuna_n be_v distribute_v among_o the_o common_a people_n with_o who_o the_o curaca_n will_v vouchsafe_v to_o take_v some_o part_n as_o also_o of_o the_o venison_n not_o that_o they_o want_v it_o but_o to_o show_v their_o compliance_n and_o familiarity_n with_o the_o people_n and_o that_o they_o who_o labour_v in_o the_o hunt_n do_v not_o scorn_v to_o receive_v their_o share_n of_o the_o prey_n these_o general_a and_o solemn_a hunt_n be_v appoint_v every_o four_o year_n in_o the_o respective_a division_n for_o the_o indian_n be_v of_o opinion_n that_o in_o such_o time_n the_o wool_n of_o the_o vicuna_n will_v be_v at_o its_o full_a growth_n and_o that_o the_o wild_a cattle_n will_v have_v time_n to_o increase_v and_o will_v be_v less_o affright_v at_o the_o approach_n of_o man_n than_o if_o they_o be_v every_o year_n tease_v and_o hunt_v howsoever_o they_o hunt_v in_o one_o place_n or_o other_o every_o year_n but_o with_o such_o method_n and_o order_n that_o the_o province_n be_v divide_v into_o four_o part_n each_o division_n take_v its_o turn_n but_o once_o in_o four_o year_n in_o this_o orderly_a manner_n and_o method_n the_o incas_fw-la appoint_v the_o time_n of_o hunt_v as_o well_o for_o the_o pleasure_n and_o delight_n as_o for_o the_o profit_n of_o his_o people_n it_o be_v a_o opinion_n among_o they_o that_o the_o pachacamac_n or_o the_o god_n and_o creator_n of_o all_o thing_n have_v command_v that_o the_o same_o care_n shall_v be_v take_v of_o the_o wild_a as_o of_o the_o tame_a flock_n and_o that_o they_o be_v to_o destroy_v the_o hurtful_a and_o devour_a beast_n as_o they_o be_v to_o cut_v and_o root_v out_o noxious_a weed_n or_o herb_n out_o of_o their_o corn_n and_o field_n that_o be_v sow_v and_o since_o we_o observe_v the_o order_n which_o these_o incas_fw-la direct_v in_o their_o very_a hunt_n which_o they_o call_v chacu_fw-la how_o can_v we_o doubt_v but_o that_o these_o people_n maintain_v the_o like_a in_o matter_n of_o government_n and_o thing_n of_o great_a importance_n and_o be_v not_o so_o brutish_a and_o savage_a as_o the_o world_n have_v figure_v they_o it_o be_v far_a to_o be_v note_v that_o the_o bezar-stone_n bring_v from_o that_o country_n in_o the_o goodness_n whereof_o there_o be_v great_a difference_n be_v take_v from_o some_o of_o those_o wild_a cattle_n which_o we_o have_v before_o mention_v according_a to_o the_o same_o form_n and_o method_n the_o incas_fw-la who_o be_v vice-king_n practise_v and_o regulate_v their_o hunt_n in_o their_o respective_a province_n at_o which_o they_o be_v for_o the_o most_o part_n personal_o present_a not_o only_o for_o pleasure_n and_o recreation_n but_o to_o inspect_v and_o oversee_v the_o just_a and_o due_a distribution_n of_o the_o venison_n take_v in_o hunt_v among_o the_o common_a people_n and_o see_v that_o those_o also_o who_o be_v old_a or_o sick_a or_o infirm_a shall_v have_v their_o share_n and_o just_a proportion_n unless_o it_o be_v the_o collas_n the_o commonalty_n in_o general_n be_v so_o poor_a in_o cattle_n that_o they_o seldom_o or_o never_o eat_v flesh_n but_o what_o be_v dispense_v to_o they_o by_o the_o charity_n and_o beneficence_n of_o their_o curaca_n unless_o sometime_o they_o kill_v a_o few_o tame_a coney_n which_o they_o keep_v and_o say_v in_o their_o house_n call_v by_o they_o coy_a so_o that_o the_o inca_n and_o the_o curaca_n take_v great_a care_n that_o a_o equal_a division_n shall_v be_v make_v among_o the_o commonalty_n of_o all_o the_o venison_n which_o be_v take_v in_o hunt_v the_o which_o flesh_n they_o cut_v out_o into_o large_a slice_n call_v charqui_n and_o then_o dry_v they_o in_o such_o manner_n that_o they_o be_v not_o subject_a to_o corrupt_v and_o be_v abstemious_a and_o frugal_a in_o their_o diet_n their_o provision_n serve_v they_o for_o the_o whole_a year_n round_o until_o the_o next_o season_n of_o hunt_v return_v again_o in_o dress_v their_o meat_n they_o use_v all_o sort_n of_o herb_n whether_o sweet_a or_o bitter_a or_o sour_a or_o of_o any_o quality_n but_o such_o as_o be_v poisonous_a or_o hurtful_a the_o bitter_a herb_n they_o do_v usual_o boil_v in_o
army_n and_o serve_v to_o increase_v their_o trouble_n and_o necessity_n and_o that_o the_o cry_n of_o wife_n and_o child_n for_o bread_n and_o sustenance_n will_v serve_v to_o affect_v the_o mind_n of_o the_o husband_n and_o parent_n and_o soon_o move_v they_o out_o of_o tenderness_n and_o compassion_n to_o they_o unto_o a_o surrender_n than_o bow_v their_o fierce_a and_o stubborn_a spirit_n with_o fear_n or_o dread_a of_o any_o misery_n or_o death_n which_o the_o enemy_n can_v inflict_v this_o kindness_n towards_o the_o woman_n and_o child_n be_v well_o take_v by_o the_o enemy_n but_o yet_o do_v not_o so_o far_o affect_v they_o as_o to_o soften_v their_o spirit_n but_o rather_o seem_v to_o inflame_v and_o harden_v they_o with_o great_a obstinacy_n and_o resolution_n until_o persist_v in_o this_o manner_n for_o the_o space_n of_o five_o or_o six_o month_n when_o famine_n and_o sickness_n begin_v to_o rage_n among_o they_o they_o then_o cast_v a_o compassionate_a eye_n on_o their_o wife_n and_o family_n entertain_v those_o thought_n for_o their_o sake_n of_o a_o surrender_n to_o which_o otherwise_o neither_o fair_a promise_n can_v have_v allure_v they_o nor_o sword_n nor_o famine_n nor_o death_n itself_o can_v have_v affright_v they_o but_o now_o be_v mollify_v and_o work_v into_o a_o more_o gentle_a temper_n by_o common_a consent_n of_o the_o captain_n and_o soldier_n of_o the_o respective_a fort_n they_o dispatch_v ambassador_n to_o the_o incas_fw-la with_o instruction_n to_o ask_v pardon_n for_o the_o rebellion_n and_o offence_n commit_v and_o to_o offer_v themselves_o for_o the_o future_a to_o become_v vassal_n and_o obedient_a to_o the_o ●●pire_n of_o the_o inca._n the_o incas_fw-la receive_v this_o submission_n with_o their_o accustom_a clemency_n and_o gentleness_n treat_v they_o with_o the_o kind_a word_n they_o be_v able_a to_o express_v exhort_v they_o to_o return_v to_o their_o people_n and_o family_n for_o that_o by_o be_v only_o loyal_a and_o faithful_a subject_n to_o the_o inca_n they_o will_v merit_v his_o favour_n and_o cause_v he_o to_o forget_v their_o rebellion_n and_o pass_v a_o act_n of_o oblivion_n for_o all_o that_o be_v pass_v the_o ambassador_n high_o satisfy_v with_o this_o gracious_a answer_n return_v to_o their_o people_n who_o be_v overjoy_v with_o this_o happy_a negotiation_n receive_v the_o good_a news_n with_o heart_n now_o revive_v have_v be_v late_o dead_a and_o benumb_v with_o ●ear_n and_o despair_v and_o in_o compliance_n with_o the_o command_v of_o the_o incas_fw-la they_o immediate_o repair_v to_o their_o home_n and_o dwelling_n where_o care_n be_v take_v of_o they_o and_o provision_n make_v for_o the_o first_o year_n wherewith_o to_o feed_v and_o sustain_v they_o and_o in_o regard_n that_o during_o the_o time_n of_o war_n there_o have_v neither_o be_v sow_v nor_o plant_v so_o that_o all_o provision_n fail_v there_o be_v occasion_n to_o make_v use_n of_o that_o double_a proportion_n of_o victual_n which_o capac_n yupanqui_n have_v provident_o appoint_v at_o the_o begin_n of_o the_o war_n beside_o which_o such_o officer_n be_v ordain_v as_o be_v require_v for_o administration_n of_o justice_n among_o they_o and_o to_o oversee_v the_o revenue_n and_o instruct_v they_o in_o matter_n of_o their_o idolatrous_a religion_n and_o worship_n chap._n fourteen_o of_o the_o good_a curaca_n huamachucu_n and_o in_o what_o manner_n he_o be_v reduce_v the_o inca_n proceed_v forward_o after_o his_o conquest_n arrive_v at_o the_o confine_n of_o that_o province_n which_o be_v call_v huamachucu_n where_o live_v a_o certain_a great_a lord_n of_o the_o same_o name_n esteem_v for_o a_o person_n of_o profound_a judgement_n and_o prudence_n to_o he_o therefore_o he_o dispatch_v his_o usual_a summons_n offer_v term_n of_o peace_n and_o friendship_n provide_v that_o he_o will_v receive_v such_o law_n custom_n and_o religion_n as_o shall_v advance_v and_o improve_v his_o country_n to_o a_o more_o happy_a and_o bless_a condition_n for_o the_o nation_n which_o he_o govern_v be_v a_o barbarous_a and_o cruel_a people_n abominable_a in_o their_o manner_n and_o sacrifice_n worship_v stock_n and_o stone_n especial_o such_o as_o have_v brightness_n and_o lustre_n with_o they_o the_o jaspar_n be_v esteem_v a_o god_n and_o all_o the_o pebble_n near_o bank_n of_o river_n which_o have_v any_o variety_n of_o colour_n be_v esteem_v to_o have_v something_o of_o divinity_n in_o they_o and_o therefore_o they_o careful_o gather_v they_o lay_v they_o up_o in_o their_o house_n and_o worship_v they_o their_o sacrifice_n be_v of_o humane_a blood_n live_v in_o the_o field_n and_o mountain_n under_o shed_n like_o brute_n beast_n without_o rule_n or_o order_n all_o this_o savage_a manner_n of_o live_v the_o good_a huamachucu_fw-mi endeavour_v to_o reform_v but_o the_o fear_n he_o conceive_v of_o this_o wild_a people_n suppress_v the_o desire_n he_o have_v long_o entertain_v until_o he_o be_v encourage_v by_o the_o message_n send_v he_o from_o the_o inca._n and_o then_o be_v ready_a to_o put_v the_o conception_n he_o have_v former_o figure_v to_o himself_o of_o a_o moral_a and_o rational_a life_n into_o practice_n do_v with_o a_o deep_a sense_n of_o joy_n entertain_v the_o messenger_n of_o the_o inca_n tell_v they_o how_o please_v he_o be_v that_o the_o dominion_n and_o empire_n of_o their_o master_n be_v extend_v to_o the_o confine_n of_o his_o province_n for_o have_v hear_v such_o a_o admirable_a report_n and_o description_n of_o their_o law_n and_o religion_n he_o have_v long_o desire_v the_o government_n of_o the_o inca_n and_o to_o be_v enroll_v in_o the_o number_n of_o his_o vassal_n but_o in_o regard_n he_o live_v amid_o a_o barbarous_a people_n and_o surround_v with_o neighbour_n who_o be_v enemy_n to_o the_o inca_n and_o his_o empire_n he_o dare_v not_o adventure_v to_o show_v his_o affection_n thereunto_o or_o own_o the_o honour_n and_o obedience_n he_o secret_o entertain_v towards_o the_o person_n and_o law_n of_o the_o inca_n and_o that_o therefore_o since_o he_o have_v now_o mean_n and_o opportunity_n to_o make_v his_o inclination_n know_v he_o beseech_v the_o inca_n gracious_o to_o receive_v these_o late_a demonstration_n of_o his_o duty_n with_o the_o same_o favour_n and_o compassion_n as_o he_o have_v do_v to_o other_o indian_n who_o live_v under_o the_o happy_a influence_n of_o his_o beneficence_n and_o direction_n the_o prince_n yupanqui_n and_o the_o general_n his_o uncle_n be_v invite_v by_o these_o expression_n of_o huamachucu_n march_v into_o his_o country_n at_o the_o entrance_n into_o which_o the_o curaca_n meet_v they_o with_o such_o present_n as_o his_o country_n afford_v offer_v they_o his_o people_n and_o estate_n to_o serve_v they_o and_o put_v himself_o into_o a_o humble_a posture_n before_o they_o worship_v they_o with_o such_o devotion_n as_o be_v due_a to_o the_o child_n and_o offspring_n of_o the_o sun._n the_o general_n receive_v he_o with_o his_o accustomary_a favour_n and_o clemency_n return_v he_o thanks_o for_o his_o affection_n and_o goodwill_n and_o the_o prince_n bestow_v several_a garment_n on_o he_o and_o his_o relation_n and_o his_o companion_n with_o he_o of_o such_o sort_n and_o fineness_n as_o be_v wear_v by_o himself_o and_o his_o father_n assure_v he_o of_o the_o great_a esteem_n which_o the_o inca_n have_v for_o his_o person_n in_o consideration_n of_o the_o service_n he_o have_v do_v he_o by_o that_o voluntary_a and_o free_a surrender_n the_o which_o be_v make_v good_a by_o the_o inca_n pachacutec_n who_o conceive_v a_o particular_a kindness_n and_o affection_n for_o this_o huamachucu_fw-mi and_o his_o family_n ennoble_v they_o afterward_o with_o title_n of_o honour_n and_o dignity_n the_o ceremony_n and_o rejoice_n at_o this_o reception_n be_v past_a the_o great_a curaca_n huamachucu_n desire_v the_o general_n that_o he_o will_v be_v please_v to_o modelize_v and_o reform_v with_o all_o expedition_n the_o corrupt_a and_o savage_a manner_n of_o his_o state_n and_o to_o bestow_v upon_o they_o other_o custom_n and_o religion_n in_o place_n of_o those_o bestial_a and_o ridiculous_a practice_n which_o be_v observe_v among_o they_o for_o they_o be_v now_o his_o vassal_n he_o may_v exercise_v a_o absolute_a and_o despotical_a power_n over_o they_o they_o be_v ready_a to_o hear_v and_o receive_v all_o the_o command_n and_o rule_n which_o the_o sun_n and_o his_o child_n shall_v enjoin_v they_o according_a to_o these_o desire_v the_o inca_n in_o the_o first_o place_n command_v that_o the_o people_n who_o be_v disperse_v through_o the_o country_n under_o shed_n and_o tree_n shall_v be_v gather_v into_o a_o political_a society_n and_o live_v like_o citizen_n in_o friendship_n and_o amity_n together_o in_o a_o town_n regular_o build_v with_o street_n and_o situate_v in_o such_o a_o country_n as_o be_v both_o fruitful_a and_o pleasant_a then_o he_o command_v that_o proclamation_n shall_v
the_o which_o be_v afterward_o so_o well_o endow_v and_o adorn_v by_o the_o magnificence_n of_o succeed_a prince_n that_o they_o become_v the_o most_o renown_a and_o famous_a edifice_n of_o all_o peru._n moreover_o teacher_n be_v appoint_v to_o instruct_v they_o in_o the_o rule_n of_o their_o idolatrous_a worship_n and_o governor_n and_o magistrate_n set_v over_o they_o to_o precide_v in_o civil_a matter_n officer_n be_v also_o ordain_v to_o gather_v the_o fruit_n belong_v to_o the_o sun_n and_o to_o the_o inca_n beside_o engineer_n and_o workman_n for_o make_v aqueduct_n and_o drain_n land_n and_o last_o guard_n be_v quarter_v in_o their_o country_n to_o secure_v the_o peace_n and_o conserve_v they_o in_o obedience_n all_o which_o be_v perform_v and_o establish_v they_o resolve_v to_o return_v to_o cozco_n but_o by_o the_o way_n to_o spend_v a_o little_a time_n in_o reduce_v a_o corner_n of_o land_n which_o they_o have_v leave_v behind_o for_o which_o be_v out_o of_o the_o way_n they_o have_v not_o touch_v at_o it_o in_o their_o march_n outward_a this_o province_n be_v call_v yavyu_n the_o country_n be_v mountainous_a and_o rocky_a and_o the_o people_n warlike_a howsoever_o it_o be_v conclude_v that_o twelve_o thousand_o man_n be_v sufficient_a for_o this_o achievement_n the_o rest_n of_o the_o army_n be_v dismiss_v that_o they_o may_v not_o be_v harass_v and_o weary_v with_o unnecessary_a march_n be_v arrive_v on_o the_o confine_n of_o this_o province_n the_o usual_a summons_n be_v dispatch_v offer_v they_o term_n either_o of_o war_n or_o peace_n the_o yavytines_n enter_v into_o consultation_n upon_o the_o matter_n of_o these_o summons_n and_o in_o debate_n thereupon_o divers_a opinion_n arise_v some_o be_v stout_a and_o obstinate_a and_o be_v ready_a to_o die_v in_o defence_n of_o their_o god_n and_o their_o ancient_a custom_n but_o other_o of_o more_o cool_a and_o prudent_a temper_n refute_v the_o rashness_n and_o folly_n of_o such_o resolution_n consider_v that_o they_o be_v already_o surround_v by_o a_o puissant_a enemy_n who_o other_o great_a province_n than_o they_o be_v not_o able_a to_o resist_v nor_o their_o god_n to_o defend_v they_o that_o the_o clemency_n and_o wisdom_n of_o the_o incas_fw-la be_v amiable_a and_o such_o as_o ought_v to_o move_v they_o to_o desire_v and_o embrace_v rather_o than_o decline_v their_o government_n with_o which_o consideration_n they_o unanimous_o conclude_v on_o a_o surrender_n the_o contrary_a course_n threaten_v nothing_o but_o entire_a ruin_n and_o desolation_n so_o that_o this_o more_o moderate_a counsel_n prevail_v they_o unanimous_o receive_v the_o incas_fw-la with_o solemn_a festival_n and_o rejoice_n and_o the_o incas_fw-la in_o return_v vest_v their_o curaca_n and_o noble_n with_o garment_n of_o the_o fine_a sort_n call_v compi_n and_o the_o commonalty_n with_o avasca_n which_o be_v of_o a_o courser_n thread_n all_o conclude_v to_o the_o general_a satisfaction_n of_o that_o people_n who_o be_v overjoy_v and_o proud_a to_o become_v the_o subject_n of_o so_o gracious_a and_o powerful_a a_o king._n officer_n and_o governor_n be_v here_o appoint_v and_o establish_v according_a to_o the_o usual_a style_n and_o custom_n the_o incas_fw-la return_v to_o cozco_n whence_o the_o inca_n pachacutec_n go_v out_o to_o meet_v his_o son_n and_o brother_n and_o conduct_v they_o to_o the_o city_n command_v that_o they_o shall_v be_v carry_v in_o triumphal_a chair_n on_o the_o shoulder_n of_o some_o people_n belong_v to_o the_o late_a conquer_a province_n and_o receive_v with_o all_o the_o joy_n and_o festivity_n which_o be_v due_a to_o the_o solemnity_n of_o that_o day_n the_o several_a nation_n which_o live_v in_o the_o city_n and_o the_o curaca_n which_o preside_v over_o they_o do_v every_o one_o in_o their_o several_a order_n with_o different_a instrument_n of_o drum_n and_o trumpet_n and_o cornet_n present_v themselves_o after_o the_o fashion_n of_o their_o country_n chant_v out_o the_o song_n which_o they_o have_v compose_v in_o honour_n and_o praise_n of_o the_o mighty_a and_o excellent_a action_n perform_v by_o the_o general_n capac_n yupanqui_n and_o his_o nephew_n the_o prince_n by_o who_o happy_a beginning_n his_o father_n conceive_v entire_a satisfaction_n and_o hope_n that_o he_o will_v one_o day_n answer_v the_o desire_n and_o expectation_n of_o his_o subject_n after_o the_o citizen_n the_o soldier_n follow_v in_o their_o rank_n and_o order_n according_a to_o their_o company_n and_o division_n sing_v also_o the_o song_n which_o they_o have_v compose_v in_o praise_n of_o the_o heroic_a action_n of_o their_o incas_fw-la make_v their_o valour_n and_o conduct_v and_o excellency_n the_o subject_n of_o their_o sonnet_n adjoin_v thereunto_o panegyric_n in_o commendation_n of_o their_o piety_n charity_n liberality_n and_o magnificence_n towards_o their_o captain_n and_o soldier_n fill_v up_o the_o burden_n of_o their_o song_n with_o the_o name_n of_o the_o uncle_n and_o nephew_n add_v title_n unto_o they_o and_o dignity_n which_o their_o virtue_n and_o brave_a action_n have_v acquire_v after_o the_o soldier_n follow_v the_o incas_fw-la of_o the_o blood_n all_o arm_a with_o the_o same_o sort_n of_o weapon_n as_o well_o those_o who_o have_v remain_v at_o home_n as_o those_o who_o have_v be_v at_o the_o war_n all_o be_v equal_o to_o share_v in_o the_o booty_n and_o honour_n the_o merit_n of_o those_o who_o have_v preside_v over_o the_o civil_a government_n at_o home_n be_v no_o less_o esteem_v than_o the_o hazard_n and_o labour_n of_o those_o who_o adventure_v abroad_o amid_o the_o incas_fw-la be_v the_o general_n and_o his_o nephew_n surround_v and_o after_o they_o come_v the_o inca_n pachacutec_n mount_v on_o his_o chair_n of_o gold_n in_o which_o order_n they_o proceed_v to_o the_o sacred_a limit_n and_o verge_n of_o the_o temple_n where_o the_o incas_fw-la alight_v take_v off_o their_o shoe_n and_o all_o except_v the_o inca_n who_o be_v emperor_n walk_v barefoot_a to_o the_o gate_n of_o the_o temple_n at_o which_o place_n also_o the_o inca_n himself_o with_o bare_a foot_n attend_v only_o by_o incas_fw-la enter_v in_o and_o worship_v and_o have_v give_v thanks_o for_o the_o victory_n obtain_v they_o all_o return_v to_o the_o public_a marketplace_n where_o they_o celebrate_v the_o festival_n with_o song_n and_o dance_n with_o eat_v and_o drink_v which_o be_v their_o best_a entertainment_n on_o those_o day_n of_o merriment_n in_o their_o dance_n they_o observe_v this_o order_n to_o avoid_v confusion_n that_o every_o nation_n according_a to_o their_o seniority_n and_o place_n take_v their_o turn_n in_o dance_v after_o the_o mode_n and_o fashion_n of_o their_o country_n whilst_o their_o servant_n beat_v the_o drum_n and_o other_o instrument_n join_v in_o the_o chorus_n at_o the_o end_n of_o every_o period_n those_o who_o have_v perform_v their_o dance_n drink_v one_o to_o another_o and_o then_o arise_v and_o dance_v again_o in_o such_o manner_n as_o this_o pastime_n interchangeable_o continue_v for_o the_o whole_a day_n and_o in_o this_o manner_n be_v the_o ceremony_n and_o solemnity_n of_o their_o triumph_n observe_v for_o the_o space_n of_o a_o whole_a month_n which_o we_o have_v here_o describe_v more_o particular_o on_o occasion_n of_o the_o victory_n which_o capac_n yupanqui_n have_v obtain_v be_v then_o solemnize_v with_o the_o most_o order_n and_o magnificence_n chap._n xvii_o two_o valley_n be_v subdue_v with_o the_o proud_a and_o insolent_a answer_n of_o chinca_n after_o the_o festival_n be_v finish_v the_o incas_fw-la pass_o three_o year_n in_o peace_n and_o repose_n dedicate_a their_o time_n to_o the_o administration_n of_o justice_n and_o adornment_n of_o the_o empire_n improve_n the_o province_n with_o fountain_n and_o aqueduct_n and_o stately_a edifice_n after_o such_o time_n that_o the_o soldier_n have_v take_v their_o repose_n another_o war_n be_v agree_v and_o conclude_v to_o be_v carry_v on_o towards_o the_o plain_n or_o low-countries_n not_o have_v on_o that_o side_n extend_v the_o border_n of_o the_o empire_n far_o than_o to_o nanasca_n for_o this_o design_n thirty_o thousand_o man_n be_v design_v to_o be_v raise_v and_o immediate_o to_o be_v dispee_v for_o this_o conquest_n and_o in_o regard_n these_o valley_n be_v very_o unhealthful_a and_o sickly_a for_o the_o camp_n it_o be_v resolve_v at_o a_o council_n of_o war_n that_o another_o army_n of_o thirty_o thousand_o man_n shall_v be_v raise_v which_o every_o two_o month_n be_v to_o relieve_v the_o other_o and_o so_o interchangeable_o take_v their_o turn_n and_o hazard_n in_o that_o unwholesome_a air_n which_o to_o the_o native_n themselves_o be_v almost_o pestilential_a the_o army_n be_v raise_v the_o inca_n pachacutec_n command_v that_o thirty_o thousand_o man_n shall_v quarter_v in_o the_o neighbour_a part_n so_o as_o to_o be_v ready_a for_o the_o invasion_n and_o relief_n of_o the_o guard_n at_o the_o time_n appoint_v and_o with_o
the_o first_o army_n he_o with_o his_o son_n the_o prince_n and_o brother_n yupanqui_n proceed_v by_o short_a march_n to_o the_o province_n call_v rucana_n and_o hatum-rucana_a resolve_v there_o to_o fix_v his_o court_n as_o the_o most_o convenient_a place_n near_o the_o confine_n whence_o at_o all_o time_n he_o may_v be_v in_o a_o readiness_n to_o give_v the_o succour_n which_o the_o war_n require_v and_o apply_v those_o art_n which_o be_v agreeable_a to_o peace_n in_o the_o mean_a time_n the_o incas_fw-la who_o be_v his_o son_n and_o brother_n proceed_v towards_o nanasca_n and_o be_v arrive_v there_o they_o dispatch_v their_o usual_a summons_n to_o the_o people_n who_o live_v in_o the_o valley_n of_o yca_n lie_v northward_o from_o nanasca_n the_o native_n desire_v time_n to_o communicate_v and_o consider_v together_o concern_v the_o proposal_n offer_v they_o who_o after_o they_o have_v hold_v a_o consultation_n which_o admit_v of_o some_o debate_n they_o resolve_v to_o receive_v the_o inca_n for_o their_o lord_n and_o master_n be_v thereunto_o the_o rather_o move_v from_o the_o report_n they_o have_v hear_v of_o the_o gentle_a government_n of_o the_o incas_fw-la and_o which_o they_o have_v already_o by_o reason_n of_o the_o neighbourhood_n with_o nanasca_n in_o part_n know_v and_o try_v by_o this_o example_n the_o native_n likewise_o of_o the_o valley_n of_o pisco_n submit_v though_o their_o ill_a neighbour_n of_o the_o valley_n of_o chicha_n endeavour_v to_o corrupt_v and_o alienate_v their_o mind_n from_o obedience_n to_o the_o inca_n by_o promise_n to_o enter_v into_o a_o league_n and_o mutual_a confederacy_n with_o they_o but_o they_o be_v sensible_a that_o their_o unite_a strength_n be_v not_o able_a to_o defend_v they_o from_o the_o prevail_a power_n of_o the_o inca_n resolve_v to_o take_v the_o secure_a and_o save_a course_n of_o submission_n and_o accept_v the_o law_n custom_n and_o religion_n of_o the_o incas_fw-la promise_v to_o adore_v the_o sun_n and_o esteem_v all_o other_o god_n vain_a and_o idolatrous_a but_o such_o only_a as_o the_o incas_fw-la shall_v impose_v upon_o they_o this_o vale_n of_o yca_n be_v a_o fertile_a and_o fruitful_a soil_n as_o be_v all_o those_o other_o low_a land_n and_o valley_n and_o therefore_o esteem_v worthy_a to_o be_v improve_v by_o the_o power_n and_o industry_n of_o their_o king_n in_o order_n whereunto_o they_o erect_v a_o fair_a aqueduct_v whereby_o the_o water_n be_v convey_v from_o the_o high_a part_n of_o the_o mountain_n by_o a_o plentiful_a stream_n the_o which_o natural_o run_v from_o the_o east_n they_o with_o be_v turn_v to_o the_o west_n by_o bring_v the_o current_n to_o fall_v into_o a_o channel_n which_o receive_v the_o rain_n in_o the_o winter_n which_o be_v dry_v up_o in_o the_o summer_n all_o those_o plain_n become_v burn_v and_o scorch_v up_o for_o want_n of_o moisture_n which_o be_v afterward_o supply_v by_o the_o great_a convenience_n and_o benefit_n of_o these_o new_a water_n so_o that_o their_o tillage_n and_o land_n be_v improve_v thereby_o that_o ever_o after_o the_o people_n live_v with_o great_a ease_n and_o abundance_n which_o when_o the_o conquer_a indian_n and_o those_o not_o as_o yet_o subdue_v have_v see_v and_o prove_v they_o become_v admirer_n of_o the_o incan-empire_n and_o desirous_a to_o be_v number_v with_o the_o subject_n to_o it_o that_o so_o they_o may_v lay_v claim_n to_o a_o share_n of_o those_o blessing_n which_o the_o vigilance_n and_o ingenuity_n of_o the_o inca_n bestow_v on_o his_o vassal_n it_o be_v here_o to_o be_v note_v that_o the_o indian_n who_o inhabit_v along_o the_o coast_n for_o the_o space_n of_o almost_o 500_o league_n extend_v from_o trugillo_fw-la to_o tarapaca_n which_o be_v the_o utmost_a border_n north_n and_o south_n of_o peru_n general_o adore_v and_o worship_v the_o sea_n for_o god_n unless_o it_o be_v some_o petty_a idol_n or_o diminutive_a god_n which_o be_v peculiar_a to_o the_o province_n by_o reason_n that_o the_o sea_n feed_v and_o sustain_v they_o with_o fish_n for_o their_o nourishment_n and_o throw_v up_o vast_a quantity_n of_o pilchard_n with_o the_o head_n of_o which_o they_o dung_v their_o land_n as_o we_o have_v say_v before_o by_o reason_n of_o which_o benefit_n they_o give_v it_o the_o name_n of_o mamacocha_n or_o mother-sea_n they_o likewise_o adore_v the_o whale_n for_o its_o vast_a bulk_n and_o bigness_n and_o some_o province_n adore_v this_o and_o other_o that_o sort_n of_o fish_n as_o they_o be_v most_o plentiful_a and_o yield_v most_o benefit_n to_o the_o native_n this_o be_v in_o short_a the_o idolatrous_a religion_n of_o the_o yuncas_n before_o the_o time_n of_o the_o incas_fw-la or_o that_o they_o come_v to_o have_v rule_n and_o dominion_n over_o they_o the_o valley_n of_o yca_n and_o pisco_n be_v thus_o reduce_v the_o incas_fw-la dispatch_v their_o summons_n to_o the_o great_a and_o powerful_a valley_n of_o chincha_fw-mi so_o call_v from_o chinchasuyu_n which_o be_v one_o of_o the_o four_o quarter_n into_o which_o the_o incas_fw-la divide_v their_o empire_n require_v they_o either_o to_o pay_v their_o obedience_n to_o the_o inca_n pachacutec_n who_o be_v a_o child_n of_o the_o sun_n or_o otherwise_o to_o prepare_v themselves_o for_o war_n and_o defend_v their_o cause_n and_o country_n with_o their_o arm_n but_o the_o people_n of_o chincha_fw-mi confiding_a in_o their_o number_n and_o puff_v up_o with_o a_o opinion_n of_o their_o bravery_n and_o skill_n in_o war_n return_v a_o answer_n of_o defiance_n that_o they_o will_v neither_o receive_v the_o sun_n for_o their_o god_n nor_o the_o inca_n for_o their_o king_n that_o the_o sea_n be_v the_o deity_n which_o they_o have_v most_o reason_n to_o adore_v in_o regard_n it_o supply_v they_o with_o fish_n for_o their_o nourishment_n and_o be_v in_o other_o particular_n and_o instance_n the_o most_o useful_a and_o beneficial_a whenas_o the_o sun_n on_o the_o other_o side_n scorch_v their_o country_n and_o parch_a and_o torment_v their_o body_n so_o that_o they_o wish_v rather_o to_o live_v remote_a from_o he_o than_o to_o be_v trouble_v with_o the_o inconvenience_n of_o his_o neighbourhood_n that_o perhaps_o he_o may_v be_v a_o more_o proper_a god_n for_o those_o who_o inhabit_v the_o cold_a climate_n under_o the_o freeze_a zone_n but_o as_o to_o themselves_o his_o ray_n and_o presence_n be_v offensive_a that_o as_o to_o the_o king_n they_o have_v a_o natural_a prince_n of_o their_o own_o who_o they_o love_v and_o will_v not_o part_v with_o for_o all_o the_o race_n and_o lineage_n of_o the_o sun_n and_o for_o their_o arm_n they_o be_v always_o ready_a to_o be_v employ_v against_o those_o who_o provoke_v their_o passion_n or_o infringe_v their_o liberty_n or_o invade_v their_o country_n or_o despise_v their_o god_n the_o chief_a and_o principal_n of_o which_o be_v call_v chincha_fw-mi camac_n who_o be_v the_o maker_n and_o conservator_n of_o chinca_n a_o god_n so_o powerful_a that_o the_o incas_fw-la will_v do_v well_o to_o consider_v how_o they_o provoke_v or_o injure_v the_o king_n of_o chincha_fw-mi who_o be_v support_v by_o the_o providence_n of_o that_o powerful_a god._n the_o native_n of_o this_o country_n do_v likewise_o much_o avail_v themselves_o on_o a_o tradition_n that_o their_o forefather_n come_v from_o a_o far_a country_n though_o they_o do_v not_o say_v whence_o under_o the_o conduct_n of_o a_o valiant_a and_o religious_a general_n by_o force_n of_o who_o arm_n they_o conquer_v that_o country_n by_o destroy_v all_o the_o people_n which_o be_v the_o natural_a inhabitant_n of_o it_o not_o suffer_v one_o of_o they_o to_o survive_v because_o they_o be_v a_o vile_a and_o brutish_a race_n beside_o many_o other_o brave_a action_n which_o they_o recount_v of_o their_o forefather_n chap._n xviii_o of_o the_o obstinacy_n which_o the_o people_n of_o chincha_fw-mi show_v and_o how_o they_o be_v at_o length_n reduce_v the_o incas_fw-la heat_v with_o the_o disdain_n of_o this_o answer_n proceed_v towards_o chincha_fw-mi and_o the_o curaca_n or_o lord_n call_v by_o the_o same_o name_n with_o a_o considerable_a band_n of_o man_n as_o ready_o march_v to_o encounter_v they_o and_o skirmish_v with_o they_o in_o the_o valley_n but_o the_o sand_n and_o dust_n be_v so_o great_a that_o the_o army_n can_v not_o remain_v long_o engage_v wherefore_o the_o yuncas_n retreat_v to_o take_v possession_n of_o a_o pass_n at_o the_o entrance_n to_o which_o though_o they_o oppose_v the_o incas_fw-la yet_o so_o faint_a be_v the_o resistance_n which_o they_o make_v that_o they_o give_v ground_n and_o admission_n to_o the_o enemy_n to_o lodge_v and_o take_v up_o their_o quarter_n within_o the_o place_n which_o they_o endeavour_v to_o defend_v all_o which_o be_v perform_v with_o signal_n courage_n and_o with_o blood_n and_o wound_n on_o both_o side_n the_o yuncas_n labour_v to_o defend_v their_o
all_o the_o festival_n be_v ever_o grace_v and_o honour_v by_o the_o administration_n of_o the_o inca_n who_o be_v the_o first_o and_o elder_a child_n of_o the_o sun._n the_o curaca_n be_v habit_v and_o dress_v at_o this_o time_n in_o the_o fine_a clothes_n and_o gaiety_n that_o they_o can_v bring_v some_o wear_v garment_n plate_v with_o gold_n and_o silver_n adorn_v themselves_o with_o garland_n or_o crown_n of_o gold_n plait_v over_o their_o wreath_n some_o of_o they_o appear_v in_o lion_n skin_n have_v their_o head_n and_o body_n cover_v with_o they_o and_o these_o be_v such_o who_o boast_v themselves_o to_o be_v descend_v from_o that_o generous_a creature_n such_o as_o have_v a_o great_a esteem_n and_o veneration_n for_o that_o fowl_n which_o they_o call_v cuntur_fw-la so_o as_o to_o fancy_n the_o original_a of_o their_o first_o parent_n to_o be_v descend_v from_o it_o appear_v in_o fashion_n of_o angel_n with_o the_o wing_n of_o that_o bird_n which_o they_o say_v be_v so_o large_a that_o some_o of_o they_o be_v kill_v by_o the_o spaniard_n have_v measure_v fourteen_o or_o fifteen_o foot_n from_o the_o point_n of_o one_o pinion_n to_o the_o other_o other_o appear_v in_o antic_a shape_v with_o horrid_a vizard_n and_o these_o be_v yuncas_n who_o to_o make_v themselves_o the_o more_o ridiculous_a enter_v with_o grimaces_n make_v mouth_n and_o turn_v themselves_o into_o a_o thousand_o fantastical_a gesture_n like_o fool_n or_o madman_n carry_v instrument_n in_o their_o hand_n agreeable_a to_o their_o posture_n such_o as_o flute_n and_o ill-tuned_a cymbol_n without_o music_n or_o harmony_n which_o serve_v to_o make_v up_o their_o wild_a masquerade_n the_o curaca_n according_a to_o their_o quality_n carry_v the_o ensign_n of_o their_o respective_a country_n some_o bear_v the_o weapon_n which_o they_o use_v in_o war_n such_o as_o bow_n and_o arrow_n other_o lance_n and_o dart_n and_o sling_n and_o pole-ax_n to_o be_v manage_v with_o one_o hand_n and_o halberd_n which_o they_o wield_v with_o both_o in_o their_o colour_n and_o ensign_n the_o action_n and_o story_n of_o their_o valour_n which_o they_o have_v act_v in_o the_o service_n of_o the_o sun_n and_o inca_n be_v paint_v and_o design_v in_o short_a every_o curaca_n come_v behabit_v in_o the_o best_a manner_n that_o he_o be_v able_a and_o attend_v with_o his_o best_a equipage_n every_o one_o endeavour_v to_o outdo_v his_o neighbour_n or_o companion_n in_o something_o that_o be_v fine_a and_o extraordinary_a fast_v be_v the_o general_a preparation_n and_o introduction_n to_o the_o raymi_n or_o festival_n of_o the_o sun_n which_o be_v so_o rigorous_a that_o it_o continue_v for_o the_o space_n of_o three_o day_n during_o which_o time_n they_o be_v nothing_o but_o a_o little_a white_a mayz_n unbaked_a with_o a_o few_o herb_n call_v chucam_fw-la and_o drink_v nothing_o but_o water_n no_o fire_n be_v kindle_v in_o the_o whole_a city_n during_o this_o solemn_a fast_n nor_o be_v it_o lawful_a for_o any_o man_n to_o accompany_v with_o his_o wife_n the_o fast_a be_v end_v upon_o the_o eve_n or_o vigil_n thereof_o the_o incas_fw-la who_o be_v priest_n and_o appoint_v to_o offer_v the_o sacrifice_n be_v employ_v in_o prepare_v the_o sheep_n and_o lamb_n and_o drink_n which_o the_o day_n follow_v be_v to_o be_v offer_v to_o the_o sun_n all_o which_o be_v provide_v according_a to_o the_o number_n of_o the_o people_n which_o come_v to_o the_o festival_n in_o regard_n that_o not_o only_o the_o curaca_n and_o their_o deputy_n but_o the_o common_a people_n and_o their_o servant_n be_v to_o partake_v of_o the_o benefit_n and_o blessing_n of_o these_o sacrifice_n the_o virgin_n or_o wife_n of_o the_o sun_n be_v employ_v on_o the_o eve_n in_o knead_v great_a quantity_n of_o doughty_n make_v of_o mayz_n which_o they_o call_v canco_n which_o they_o fashion_v into_o round_a cake_n about_o the_o bigness_n of_o our_o apple_n for_o it_o be_v observable_a that_o the_o indian_n never_o eat_v their_o mayz_n knead_v into_o bread_n but_o at_o this_o feast_n and_o at_o the_o other_o which_o they_o call_v citua_n nor_o do_v they_o eat_v this_o bread_n at_o their_o meal_n but_o only_o two_o or_o three_o mouthful_n at_o the_o beginning_n for_o that_o which_o they_o ordinary_o use_v for_o bread_n be_v cara_fw-it which_o they_o either_o parch_v or_o boil_v before_o they_o eat_v it_o the_o flower_n of_o this_o sort_n of_o bread_n which_o the_o inca_n and_o those_o of_o the_o royal_a family_n do_v eat_v be_v grind_v and_o knead_v by_o the_o select_a virgin_n who_o be_v wife_n of_o the_o sun_n and_o who_o likewise_o dress_v all_o the_o other_o dish_n which_o be_v provide_v for_o this_o festival_n so_o that_o the_o sun_n rather_o seem_v to_o entertain_v his_o family_n than_o his_o child_n to_o bestow_v a_o treat_n or_o banquet_n upon_o he_o but_o as_o to_o the_o common_a sort_n great_a number_n of_o other_o woman_n be_v set_v at_o work_n to_o make_v bread_n and_o dress_v victual_n for_o they_o in_o make_v this_o common_a bread_n great_a care_n be_v take_v to_o have_v it_o of_o the_o best_a flower_n and_o such_o as_o be_v pure_a and_o without_o mixture_n be_v esteem_v sacred_a and_o such_o as_o be_v not_o to_o be_v eat_v but_o only_o at_o this_o festival_n which_o be_v the_o principal_a of_o all_o their_o feast_n chap._n xxi_o how_o have_v adore_v the_o sun_n they_o go_v in_o procession_n to_o his_o temple_n and_o sacrifice_v a_o lamb_n to_o he_o all_o thing_n be_v well_o prepare_v and_o dispose_v on_o the_o eve_n the_o feast_n be_v come_v the_o inca_n accompany_v with_o his_o brethren_n and_o every_o one_o rank_v in_o his_o place_n and_o order_n according_a to_o his_o quality_n and_o age_n go_v in_o procession_n by_o break_n of_o day_n into_o the_o marketplace_n of_o the_o city_n which_o they_o call_v haucaypata_n where_o remain_v barefoot_a they_o look_v attentive_o towards_o the_o east_n in_o expectation_n of_o the_o sun_n be_v rise_v when_o so_o soon_o as_o they_o see_v he_o appear_v they_o all_o immediate_o cast_v themselves_o down_o on_o their_o breech_n which_o be_v as_o much_o as_o with_o we_o on_o our_o knee_n adore_v and_o worship_v he_o and_o with_o open_a arm_n and_o hand_n lift_v up_o put_v they_o before_o their_o mouth_n throw_v empty_a kiss_n into_o the_o air_n and_o so_o worship_v with_o profound_a reverence_n acknowledge_v the_o sun_n for_o their_o god_n and_o their_o natural_a father_n the_o curaca_n which_o be_v not_o of_o the_o blood_n royal_a assemble_v in_o a_o separate_a company_n in_o another_o place_n call_v cussipata_fw-la where_o they_o perform_v the_o same_o ceremony_n with_o the_o incas_fw-la then_o the_o king_n raise_v himself_o on_o his_o foot_n whilst_o the_o other_o remain_v sit_v he_o take_v two_o great_a cup_n of_o gold_n which_o they_o call_v aquilla_n into_o his_o hand_n fill_v with_o that_o drink_n which_o be_v their_o chief_a beverage_n and_o then_o in_o the_o name_n and_o stead_n of_o his_o father_n the_o sun_n be_v esteem_v the_o first-born_a he_o lift_v up_o the_o bowl_n which_o he_o hold_v in_o his_o right-hand_n and_o invite_v the_o inca_n be_v himself_o and_o all_o his_o relation_n to_o the_o festival_n to_o pledge_v he_o in_o that_o liquor_n for_o this_o ceremony_n of_o drink_v one_o to_o another_o be_v the_o most_o familiar_a instance_n can_v be_v give_v of_o friendship_n and_o goodwill_n have_v perform_v this_o ceremony_n of_o invitation_n he_o pour_v the_o drink_n which_o be_v in_o his_o right-hand_a bowl_n into_o a_o golden_a jar_n dedicate_v to_o the_o sun_n from_o which_o the_o liquor_n run_v into_o a_o smooth_a channel_n make_v of_o stone_n which_o reach_v from_o the_o marketplace_n to_o the_o temple_n as_o if_o the_o sun_n himself_o have_v drink_v it_o then_o the_o inca_n drink_v of_o the_o bowl_n which_o he_o hold_v in_o his_o lefthand_n pledge_v the_o sun_n give_v to_o every_o inca_n some_o part_n thereof_o in_o a_o small_a cup_n of_o gold_n or_o silver_n which_o every_o one_o have_v ready_a to_o receive_v it_o so_o that_o by_o little_a and_o little_o they_o have_v drain_v the_o great_a bowl_n the_o liquor_n of_o which_o be_v sanctify_v by_o the_o hand_n of_o the_o sun_n or_o the_o inca_n be_v esteem_v of_o virtue_n and_o blessing_n to_o all_o those_o who_o communicate_v of_o it_o and_o of_o which_o all_o those_o of_o the_o royal_a family_n receive_v the_o curaca_n drink_v of_o another_o cup_n though_o of_o the_o same_o sort_n of_o liquor_n prepare_v by_o the_o wife_n of_o the_o sun_n which_o be_v not_o esteem_v so_o holy_a and_o sacred_a as_o that_o which_o be_v consecrate_v by_o the_o inca_n himself_o this_o ceremony_n be_v perform_v which_o be_v but_o a_o antepast_n to_o what_o they_o have_v afterward_o to_o drink_v they_o proceed_v all_o in_o their_o order_n
have_v a_o great_a interest_n with_o their_o people_n and_o well_o belove_v by_o the_o commonalty_n and_o be_v man_n zealous_a of_o the_o public_a good_a for_o this_o matter_n of_o public_a good_a be_v the_o great_a concernment_n to_o which_o the_o inca_n the_o curaca_n and_o all_o the_o minister_n of_o war_n and_o peace_n bend_v their_o chief_a aim_n and_o study_n to_o other_o curaca_n the_o incas_fw-la who_o carry_v the_o cup_n drink_v in_o their_o own_o and_o not_o in_o the_o name_n of_o the_o inca_n with_o which_o the_o curaca_n be_v abundant_o satisfy_v acknowledge_v it_o a_o honour_n sufficient_a for_o they_o to_o drink_v with_o one_o who_o be_v of_o the_o family_n and_o ally_v to_o the_o sun_n as_o well_o as_o the_o king_n himself_o the_o first_o ceremony_n of_o drink_v be_v finish_v then_o immediate_o the_o captain_n and_o curaca_n of_o the_o several_a nation_n make_v their_o invitation_n in_o the_o same_o manner_n and_o order_n as_o they_o have_v be_v themselves_o invite_v some_o make_v their_o immediate_a address_n to_o the_o king_n and_o other_o to_o the_o incas_fw-la in_o return_n to_o their_o late_a compliment_n when_o they_o approach_v the_o inca_n it_o be_v with_o deep_a silence_n and_o humble_a prostration_n and_o the_o inca_n receive_v they_o with_o great_a courtesy_n and_o gracious_a countenance_n and_o in_o regard_n he_o be_v to_o pledge_v they_o all_o he_o take_v the_o cup_n from_o every_o man_n hand_n touch_v it_o with_o his_o lip_n though_o he_o drink_v more_o plentiful_o out_o of_o the_o bowl_n of_o those_o to_o who_o dignity_n and_o quality_n he_o bear_v some_o particular_a respect_n what_o remain_v at_o the_o bottom_n of_o the_o cup_n the_o inca_n command_v his_o servant_n who_o be_v also_o incas_fw-la by_o privilege_n to_o drink_v of_o the_o remainder_n which_o be_v do_v the_o cup_n be_v again_o return_v to_o the_o owner_n these_o cup_n have_v touch_v the_o hand_n and_o lip_n of_o the_o capa_fw-la inca_n be_v ever_o afterward_o conserve_v as_o sacred_a relic_n and_o hold_v in_o great_a veneration_n never_o afterward_o be_v apply_v to_o common_a use_n but_o separate_v as_o be_v their_o idol_n for_o worship_n and_o adoration_n for_o in_o reality_n such_o be_v the_o interior_a devotion_n which_o they_o conceive_v towards_o their_o king_n that_o we_o can_v express_v the_o love_n and_o veneration_n which_o these_o poor_a indian_n entertain_v of_o every_o thing_n which_o have_v relation_n to_o they_o in_o this_o manner_n the_o health_n be_v go_v about_o and_o every_o one_o pledge_v they_o all_o return_v orderly_o to_o their_o place_n and_o then_o the_o dance_n and_o song_n begin_v all_o nation_n present_v themselves_o respective_o in_o their_o masquerade_n and_o colour_n and_o antic_a posture_n according_a to_o the_o fashion_n of_o their_o country_n during_o all_o which_o the_o drink_n still_o go_v on_o the_o incas_fw-la invite_v each_o other_o as_o also_o the_o captain_n and_o curaca_n entertain_v their_o friend_n and_o acquaintance_n and_o such_o as_o be_v neighbour_n and_o relation_n in_o their_o several_a country_n thus_o be_v nine_o day_n spend_v in_o the_o solemn_a celebration_n of_o this_o feast_n of_o raymi_n where_o be_v plenty_n of_o meat_n and_o drink_n as_o we_o have_v say_v accompany_v with_o all_o kind_n of_o mirth_n and_o jollity_n though_o the_o first_o day_n only_o be_v appoint_v for_o sacrifice_n and_o for_o inspection_n into_o the_o entrail_n of_o beast_n from_o whence_o they_o make_v their_o divination_n of_o future_a event_n after_o the_o nine_o day_n be_v over_o the_o curaca_n take_v their_o leave_n of_o the_o king_n return_v to_o their_o respective_a country_n have_v receive_v entire_a satisfaction_n in_o the_o solemn_a performance_n of_o the_o principal_a feast_n which_o they_o dedicate_v to_o their_o god_n the_o sun._n when_o the_o king_n be_v employ_v in_o the_o war_n or_o be_v far_o remote_a in_o visitation_n of_o foreign_a country_n he_o always_o observe_v the_o solemn_a celebration_n of_o this_o festival_n in_o that_o place_n where_o his_o occasion_n have_v draw_v he_o though_o not_o with_o the_o pomp_n and_o magnificence_n as_o it_o be_v perform_v at_o cozco_n where_o in_o the_o absence_n of_o the_o king_n the_o governor_n and_o highpriest_n who_o be_v always_o incas_fw-la of_o the_o blood_n take_v care_n to_o celebrate_v the_o festival_n at_o which_o the_o curaca_n or_o their_o deputy_n do_v appear_v for_o they_o with_o a_o great_a concourse_n of_o people_n from_o the_o adjacent_a province_n chap._n xxiv_o in_o what_o manner_n the_o incas_fw-la take_v their_o degree_n of_o chivalry_n and_o what_o examination_n they_o pass_v this_o word_n huaracu_fw-la be_v of_o the_o true_a peruvian_n language_n and_o signify_v as_o much_o as_o to_o arm_v a_o cavalier_n mean_v no_o other_o thing_n than_o those_o badge_n of_o honour_n and_o banner_n which_o they_o give_v to_o the_o young_a man_n of_o the_o royal_a blood_n whereby_o they_o receive_v their_o first_o admission_n into_o the_o war_n and_o be_v capacitate_v to_o take_v their_o degree_n and_o place_n of_o dignity_n without_o these_o attestation_n give_v to_o these_o young_a man_n they_o can_v pretend_v to_o no_o place_n or_o degree_n in_o civil_a or_o martial_a affair_n and_o far_o to_o capacitate_v they_o thereunto_o they_o be_v to_o be_v bachelor_n or_o single_a man_n according_a to_o the_o book_n and_o rule_n of_o chivalry_n now_o to_o qualify_v they_o far_o to_o receive_v these_o honour_n they_o be_v as_o we_o shall_v more_o ample_o discourse_v hereafter_o to_o pass_v a_o most_o severe_a and_o rigorous_a novitiate_v which_o be_v a_o examination_n of_o all_o the_o toil_n labour_n and_o hardship_n incident_a to_o war_n and_o which_o become_v a_o soldier_n to_o undergo_v in_o prosperous_a or_o adverse_a fortune_n for_o the_o better_a understanding_n of_o which_o it_o will_v be_v necessary_a to_o recite_v all_o the_o particular_n perform_v at_o this_o festival_n which_o consider_v the_o barbarity_n of_o this_o people_n be_v extraordinary_a and_o admirable_a and_o which_o may_v be_v own_v by_o such_o as_o be_v expert_a and_o far_o advance_v in_o the_o art_n of_o military_a discipline_n at_o this_o festival_n the_o common_a people_n demonstrate_v great_a joy_n and_o the_o incas_fw-la both_o old_a and_o young_a receive_v the_o honour_n due_a to_o their_o merit_n and_o condition_n the_o old_a man_n be_v please_v to_o have_v their_o valiant_a and_o noble_a act_n recite_v and_o young_a man_n to_o be_v think_v worthy_a of_o be_v admit_v and_o enroll_v in_o the_o list_n of_o chivalry_n and_o because_o the_o honour_n or_o dishonour_v of_o this_o test_n which_o the_o novice_n undergo_v in_o their_o examination_n be_v derive_v to_o all_o their_o parentage_n and_o kindred_n the_o clear_a and_o handsome_a approbation_n which_o every_o one_o receive_v become_v the_o concernment_n of_o the_o whole_a family_n of_o the_o incas_fw-la though_o they_o be_v more_o particular_o interest_v in_o the_o reputation_n of_o such_o who_o be_v of_o the_o limpid_a and_o lawful_a blood_n every_o year_n or_o two_o more_o or_o less_o according_a as_o it_o be_v judge_v convenient_a the_o young_a incas_fw-la of_o sixteen_o year_n and_o upward_o be_v admit_v to_o this_o military_a probation_n and_o no_o other_o though_o son_n of_o the_o great_a lord_n and_o curaca_n their_o custom_n be_v to_o educate_v they_o in_o a_o certain_a house_n proper_o constitute_v for_o these_o military_a exercise_n build_v within_o the_o precinct_n of_o collcampata_n which_o i_o remember_v once_o to_o have_v see_v when_o they_o celebrate_v some_o part_n of_o these_o ceremony_n in_o it_o but_o fall_v so_o short_a of_o the_o greatness_n of_o the_o ancient_a exercise_n that_o they_o may_v be_v rather_o call_v shadow_n or_o representation_n than_o real_a performance_n of_o they_o the_o master_n or_o instructer_n of_o the_o novice_n in_o this_o house_n be_v ancient_a incas_fw-la who_o be_v well_o experience_v in_o the_o art_n of_o war_n and_o peace_n and_o these_o be_v those_o who_o make_v trial_n of_o they_o in_o these_o follow_a particular_n and_o in_o other_o which_o i_o have_v now_o forget_v one_o of_o the_o trial_n they_o make_v of_o they_o be_v how_o they_o be_v able_a to_o endure_v a_o fast_a of_o six_o day_n only_o with_o some_o few_o handful_n of_o unbaked_a cara_fw-it which_o be_v a_o sort_n of_o their_o wheat_n and_o with_o no_o other_o drink_n than_o a_o small_a jar_n of_o water_n and_o without_o any_o thing_n else_o either_o salt_n or_o vchu_n which_o be_v the_o red_a spanish_a pepper_n yield_v such_o a_o please_a sort_n of_o taste_n to_o they_o that_o it_o make_v every_o thing_n to_o relish_v and_o for_o that_o reason_n it_o be_v forbid_v to_o the_o novice_n in_o their_o fasting_n this_o severe_a fast_n be_v never_o enjoin_v to_o any_o above_o three_o day_n but_o only_o to_o the_o novitiate_v who_o be_v to_o be_v
all_o the_o other_o nation_n we_o have_v before_o mention_v as_o guilty_a of_o this_o sin_n their_o marriage_n be_v contract_v on_o condition_n that_o the_o parent_n and_o friend_n of_o the_o bridegroom_n shall_v first_o enjoy_v the_o bride_n before_o the_o husband_n those_o which_o they_o take_v in_o the_o war_n they_o flay_v and_o fill_v their_o skin_n with_o ash_n they_o hang_v they_o up_o at_o the_o gate_n of_o their_o temple_n in_o signal_n of_o victory_n or_o in_o the_o public_a place_n where_o they_o dance_v to_o this_o people_n the_o inca_n send_v his_o accustomary_a summons_n require_v they_o either_o to_o submit_v themselves_o to_o his_o empire_n or_o prepare_v to_o defend_v themselves_o by_o arm_n but_o this_o people_n of_o manta_n have_v a_o long_a time_n since_o be_v well_o assure_v that_o their_o force_n be_v not_o sufficient_a to_o resist_v the_o power_n of_o the_o inca_n though_o they_o have_v be_v able_a to_o have_v make_v a_o alliance_n with_o the_o neighbour_a nation_n for_o consider_v that_o they_o be_v a_o brutish_a sort_n of_o people_n without_o government_n union_n or_o law_n there_o be_v no_o possibility_n of_o reduce_v they_o within_o any_o term_n of_o confederacy_n and_o therefore_o they_o all_o with_o much_o facility_n submit_v themselves_o to_o huayna_n capac_n the_o inca_n receive_v they_o very_o gracious_o treat_v they_o with_o kindness_n and_o reward_n and_o have_v place_v officer_n and_o governor_n over_o they_o and_o instructour_n to_o teach_v they_o their_o religion_n law_n and_o custom_n he_o proceed_v afterward_o in_o his_o conquest_n to_o another_o great_a province_n call_v caranque_fw-la in_o the_o part_n adjacent_a there_o be_v many_o other_o nation_n all_o brutish_a live_v without_o law_n religion_n or_o government_n the_o conquest_n of_o they_o be_v perform_v without_o any_o difficulty_n for_o they_o never_o attempt_v to_o defend_v themselves_o and_o if_o they_o have_v it_o will_v have_v be_v to_o little_a purpose_n be_v all_o of_o they_o though_o unite_v together_o a_o unequal_a match_n for_o the_o power_n of_o the_o inca._n in_o the_o subjection_n and_o disposal_n of_o these_o people_n the_o same_o rule_n and_o method_n be_v use_v as_o with_o the_o former_a over_o who_o governor_n and_o instructour_n be_v send_v to_o preside_v that_o they_o may_v rule_v and_o teach_v they_o proceed_v forward_o in_o these_o conquest_n they_o come_v at_o length_n to_o other_o province_n more_o barbarous_a and_o sottish_a than_o any_o as_o yet_o inhabit_v along_o that_o coast_n for_o the_o man_n and_o woman_n cut_v and_o slash_v their_o face_n with_o sharp_a flint_n and_o mould_v their_o child_n head_n into_o a_o deform_a shape_n different_z to_z what_o nature_n have_v give_v they_o for_o so_o soon_o as_o their_o infant_n be_v bear_v they_o clap_v a_o smooth_a plate_n upon_o their_o forehead_n and_o another_o on_o the_o hinder_a part_n of_o the_o head_n the_o which_o be_v straighten_a every_o day_n hard_o and_o hard_o until_o they_o come_v to_o the_o age_n of_o four_o or_o five_o year_n by_o which_o time_n the_o head_n be_v grow_v broad_a on_o each_o side_n and_o consequent_o the_o forehead_n low_a and_o the_o face_n contract_v in_o the_o length_n and_o to_o make_v themselves_o yet_o more_o deform_v they_o cut_v off_o the_o hair_n behind_o and_o on_o the_o crown_n of_o the_o head_n leave_v only_a lock_n on_o each_o side_n nor_o be_v these_o lock_n of_o hair_n comb_v or_o pleat_v but_o frizzle_a and_o frowse_v to_o make_v their_o countenance_n yet_o more_o monstrous_a and_o deform_a their_o food_n be_v for_o the_o most_o part_n fish_n for_o fishery_n be_v their_o chief_a employment_n likewise_o they_o be_v herb_n and_o root_n and_o such_o wild_a fruit_n as_o the_o wood_n produce_v they_o go_v naked_a and_o worship_v the_o god_n which_o their_o neighbour_n adore_v these_o nation_n be_v call_v apichiqui_fw-la pichunsi_fw-la sava_n pecllansimiqui_fw-la pampahuaci_fw-la and_o the_o like_a these_o people_n be_v reduce_v the_o inca_n proceed_v to_o another_o nation_n call_v saramissu_fw-la and_o then_o to_o another_o name_v passau_n which_o be_v situate_v direct_o under_o the_o equinoctial_a line_n and_o these_o be_v yet_o more_o barbarous_a than_o the_o rest_n for_o they_o own_v no_o god_n nor_o do_v the_o thought_n of_o a_o god_n ever_o enter_v into_o their_o consideration_n for_o they_o be_v not_o associate_v in_o any_o political_a communion_n nor_o have_v they_o house_n but_o live_v in_o hollow_a tree_n which_o be_v very_o capacious_a in_o those_o mountain_n they_o have_v no_o propriety_n in_o wife_n nor_o child_n but_o mix_v together_o as_o they_o casual_o meet_v and_o use_v sodomy_n in_o a_o open_a manner_n they_o know_v not_o how_o to_o cultivate_v the_o land_n or_o do_v any_o other_o thing_n which_o be_v conduce_v to_o humane_a life_n their_o body_n be_v naked_a without_o any_o habit_n their_o lip_n they_o cut_v and_o slash_v both_o within_o and_o without_o their_o face_n they_o paint_v in_o four_o quarter_n with_o divers_a colour_n one_o part_n be_v yellow_a another_o blue_a another_o red_a and_o another_o black_a change_v the_o colour_n as_o they_o think_v fit_a they_o never_o comb_v their_o head_n but_o suffer_v their_o hair_n to_o grow_v long_o and_o mat_a be_v full_a of_o straw_n or_o dust_n or_o any_o thing_n that_o fall_v upon_o they_o in_o short_a they_o be_v worse_o than_o beast_n in_o the_o year_n 1560_o when_o i_o go_v for_o spain_n i_o remember_v i_o see_v some_o of_o these_o people_n at_o a_o place_n where_o we_o touch_v to_o take_v fresh_a water_n and_o remain_v there_o for_o three_o or_o four_o day_n and_o there_o these_o people_n come_v out_o to_o we_o in_o their_o boat_n make_v of_o rush_n to_o trade_n with_o we_o and_o sell_v we_o their_o great_a fish_n which_o they_o strike_v with_o their_o fisgig_n which_o they_o perform_v with_o such_o dexterity_n that_o the_o spaniard_n take_v great_a pleasure_n to_o see_v they_o and_o will_v bargain_v for_o they_o before_o they_o strike_v they_o their_o price_n be_v make_v for_o biscuit_n and_o flesh_n for_o they_o have_v no_o value_n for_o silver_n their_o privity_n they_o cover_v with_o leaf_n or_o bark_n of_o tree_n not_o for_o the_o shame_n they_o have_v of_o they_o in_o the_o way_n of_o common_a modesty_n but_o out_o of_o respect_n to_o the_o spaniard_n in_o short_a they_o be_v savage_a and_o barbarous_a above_o imagination_n it_o be_v say_v when_o huayna_n capac_n observe_v the_o barrenness_n of_o those_o country_n be_v nothing_o but_o mountain_n and_o the_o bestiality_n of_o that_o nasty_a people_n which_o be_v so_o stupid_a that_o he_o despair_v of_o ever_o reduce_v they_o to_o a_o tolerable_a oeconomy_n that_o then_o he_o shall_v say_v to_o his_o people_n come_v and_o let_v we_o return_v again_o for_o these_o deserve_v not_o the_o honour_n of_o our_o dominion_n at_o which_o word_n the_o whole_a army_n face_v about_o and_o return_v leave_v the_o people_n of_o passau_n in_o their_o ancient_a filthiness_n and_o brutality_n chap._n ix_o of_o the_o giant_n which_o be_v in_o that_o country_n and_o the_o destruction_n of_o they_o before_o we_o conclude_v our_o history_n relate_v to_o the_o affair_n of_o this_o country_n we_o can_v omit_v one_o notable_a particular_a which_o the_o native_n by_o tradition_n from_o their_o forefather_n have_v receive_v tell_v we_o of_o certain_a giant_n which_o come_v to_o that_o country_n by_o sea_n and_o land_v at_o that_o point_n or_o cape_n which_o the_o spaniard_n call_v st._n helen_n because_o they_o first_o discover_v it_o upon_o that_o day_n and_o though_o the_o spanish_a writer_n mention_v giant_n yet_o there_o be_v none_o who_o treat_v of_o they_o so_o much_o at_o large_a as_o pedro_n de_fw-fr cieça_n do_v who_o take_v his_o information_n from_o the_o people_n of_o that_o country_n where_o these_o giant_n reside_v we_o shall_v make_v use_n of_o his_o relation_n and_o rehearse_v his_o word_n verbatim_o as_o he_o set_v they_o down_o for_o though_o joseph_n acosta_n and_o the_o accountant-general_n augustine_n de_fw-fr carate_n touch_v those_o particular_n yet_o none_o describe_v they_o so_o much_o at_o large_a as_o pedro_n de_fw-fr cieça_n who_o word_n be_v these_o in_o the_o 52d_o chapter_n of_o his_o book_n see_v that_o there_o be_v many_o report_n of_o giant_n in_o peru_n which_o according_a to_o common_a fame_n land_v at_o the_o cape_n of_o st._n helen_n which_o lie_v near_o to_o puerto_n viejo_n i_o have_v think_v fit_a to_o declare_v my_o opinion_n in_o the_o case_n without_o regard_n to_o the_o variety_n of_o common_a report_n which_o often_o magnify_v thing_n above_o the_o truth_n the_o native_n of_o this_o country_n have_v receive_v it_o by_o tradition_n from_o their_o father_n tell_v we_o that_o many_o age_n past_a there_o be_v a_o sort_n of_o man_n of_o a_o extraordinary_a size_n which_o arrive_v
that_o price_n at_o which_o they_o be_v now_o value_v in_o the_o begin_n of_o the_o year_n 1554._o a_o gentleman_n of_o my_o acquaintance_n call_v rodrigo_n d'esquivel_n a_o inhabitant_n of_o cozco_n but_o bear_v at_o sevill_n buy_v at_o ciudad_n de_fw-fr los_fw-es reyes_n ten_o cow_n for_o a_o thousand_o piece_n of_o eight_o which_o make_v one_o thousand_o two_o hundred_o ducat_n then_o in_o the_o year_n 1559._o i_o have_v see_v they_o sell_v at_o seventeen_o piece_n of_o eight_o a_o head_n according_a to_o the_o same_o proportion_n the_o price_n of_o goat_n and_o hog_n abate_v as_o we_o shall_v mention_v hereafter_o by_o which_o we_o may_v observe_v how_o fruitful_a this_o country_n be_v since_o the_o year_n 1590._o they_o write_v i_o that_o a_o bullock_n buy_v single_o in_o the_o market_n be_v not_o worth_a above_o six_o or_o seven_o ducat_n and_o be_v buy_v in_o a_o drive_v together_o may_v be_v have_v cheap_a the_o cow_n in_o the_o isle_n of_o barlovento_n run_v in_o the_o mountain_n become_v all_o wild_a as_o also_o the_o horse_n and_o mare_n except_v only_o such_o cow_n as_o they_o keep_v up_o in_o their_o enclosure_n for_o the_o convenience_n and_o benefit_n of_o milk_n butter_n and_o cheese_n which_o they_o make_v of_o they_o but_o such_o as_o run_v wild_a in_o the_o mountain_n multiply_v and_o increase_v to_o such_o a_o number_n as_o will_v be_v incredible_a do_v not_o the_o hide_v of_o they_o which_o be_v yearly_o bring_v thence_o into_o spain_n give_v we_o clear_a and_o demonstrative_a proof_n thereof_o as_o acosta_n verify_v in_o the_o 33d_o chap._n of_o his_o four_o book_n wherein_o he_o report_v that_o in_o the_o year_n 1587._o there_o be_v then_o bring_v in_o the_o fleet_n from_o st._n domingo_n only_o 35444_o hide_n and_o in_o the_o same_o year_n from_o new_a spain_n 64350_o cow_n hide_v make_v in_o all_o 99794._o in_o st._n domingo_n cuba_n and_o the_o other_o island_n their_o increase_n will_v have_v be_v much_o more_o have_v they_o not_o be_v worry_v and_o destroy_v by_o greyhound_n and_o mastiff_n with_o which_o at_o first_o they_o do_v usual_o take_v they_o which_o also_o live_v in_o the_o mountain_n become_v wild_a as_o the_o cow_n and_o so_o fierce_a that_o unless_o ten_o or_o a_o dozen_o man_n go_v together_o there_o be_v no_o security_n and_o those_o that_o kill_v those_o dog_n receive_v the_o same_o reward_n as_o for_o kill_v a_o wolf._n the_o manner_n of_o kill_v these_o cow_n be_v this_o they_o watch_v when_o they_o come_v down_o into_o the_o low_a land_n to_o feed_v and_o then_o they_o run_v upon_o they_o with_o their_o horse_n and_o have_v a_o iron_n with_o sharp_a prong_o in_o form_n of_o a_o half_a moon_n with_o which_o they_o strike_v they_o and_o then_o with_o a_o cord_n they_o ensnare_v they_o about_o the_o horn_n but_o the_o horseman_n who_o use_v this_o sport_n have_v need_n take_v care_n in_o what_o manner_n he_o go_v to_o work_v for_o if_o the_o beast_n be_v before_o he_o he_o must_v take_v the_o right_a side_n of_o he_o and_o wound_v he_o on_o that_o side_n or_o else_o if_o he_o be_v on_o the_o left_a to_o wound_v he_o on_o the_o left_a but_o not_o to_o meet_v just_a before_o he_o but_o turn_v as_o he_o turn_v lest_o he_o butt_v and_o wound_v the_o rider_n with_o his_o horn_n and_o give_v he_o no_o time_n to_o avoid_v his_o blow_n there_o be_v some_o man_n so_o dextrous_a in_o this_o art_n that_o in_o one_o career_n of_o their_o horse_n and_o twice_o discharge_v their_o gun_n they_o will_v kill_v and_o knock_v down_o twenty_o thirty_o or_o forty_o beast_n and_o therefore_o in_o these_o island_n which_o yield_v such_o quantity_n of_o beef_n they_o may_v in_o my_o opinion_n victual_v the_o spanish_a fleet_n with_o sufficient_a provision_n thereof_o for_o their_o voyage_n unless_o by_o reason_n of_o the_o heat_n and_o moisture_n of_o the_o country_n which_o be_v the_o cause_n of_o corruption_n the_o flesh_n will_v not_o easy_o receive_v the_o salt_n and_o pickle_n which_o be_v to_o preserve_v it_o i_o hear_v now_o in_o these_o time_n that_o there_o be_v cow_n in_o peru_n which_o wander_v about_o in_o the_o dispeopled_a country_n and_o that_o the_o bull_n be_v so_o fierce_a that_o they_o will_v assault_v man_n as_o they_o travel_v in_o the_o way_n and_o that_o there_o be_v almost_o as_o many_o wild_a cattle_n there_o on_o the_o continent_n as_o in_o the_o island_n which_o in_o grateful_a remembrance_n to_o spain_n for_o the_o benefit_n they_o receive_v by_o the_o stock_n of_o cattle_n send_v from_o thence_o do_v now_o by_o the_o great_a number_n of_o hide_n which_o yearly_o they_o send_v make_v their_o due_a acknowledgement_n and_o return_n for_o the_o same_o chap._n xviii_o of_o the_o camel_n ass_n goat_n of_o the_o price_n of_o they_o and_o of_o their_o great_a increase_n nor_o be_v camel_n in_o peru_n at_o that_o time_n and_o now_o also_o there_o be_v very_o few_o the_o first_o man_n and_o as_o i_o think_v the_o last_o that_o bring_v they_o thither_o be_v john_n de_fw-fr reynaga_n a_o noble_a person_n bear_v at_o bilbo_n i_o be_v well_o acquaint_v with_o he_o when_o he_o be_v captain_n of_o a_o foot_n company_n against_o francis_n hernandez_n giron_n and_o his_o follower_n and_o do_v his_o majesty_n good_a service_n in_o that_o action_n for_o one_o male_a and_o six_o female_a camel_n don_n pedro_n portocarrero_n give_v he_o seven_o thousand_o piece_n of_o eight_o which_o make_v 8400_o ducat_n but_o the_o camel_n have_v make_v little_o increase_v there_o the_o first_o ass_n that_o i_o ever_o see_v within_o the_o dominion_n of_o cozco_n be_v in_o the_o year_n 1557._o he_o be_v sell_v in_o the_o city_n of_o huamanca_n for_o four_o hundred_o and_o eighty_o ducat_n and_o buy_v by_o my_o master_n garçilasso_n de_fw-fr la_fw-fr vega_n with_o intention_n to_o get_v mule_n by_o he_o upon_o his_o mare_n in_o spain_n such_o a_o ass_n will_v not_o have_v yield_v six_o ducat_n for_o be_v be_v lean_a and_o little_a but_o afterward_o gasper_n de_fw-fr sotelo_n with_o who_o i_o have_v acquaintance_n buy_v another_o which_o cost_v he_o eight_o hundred_o and_o forty_o ducat_n but_o after_o that_o time_n many_o mule_n of_o both_o sex_n have_v be_v breed_v there_o which_o have_v be_v spoil_v and_o jade_v upon_o the_o sharp_a rock_n of_o those_o way_n at_o what_o price_n the_o goat_n be_v value_v when_o they_o be_v first_o bring_v thither_o i_o can_v tell_v yet_o some_o year_n afterward_o i_o remember_v they_o be_v sell_v for_o a_o hundred_o and_o a_o hundred_o and_o ten_o ducat_n a_o goat_n but_o these_o be_v not_o common_o bring_v to_o market_n but_o sell_v by_o one_o friend_n to_o another_o at_o their_o instance_n and_o desire_v to_o oblige_v they_o therewith_o and_o then_o they_o will_v tie_v ten_o or_o twelve_o of_o they_o in_o couple_n together_o that_o they_o may_v not_o stray_v from_o each_o other_o that_o which_o i_o speak_v of_o now_o be_v in_o cozco_n in_o the_o year_n 1544._o and_o 45._o but_o since_o that_o time_n they_o have_v so_o increase_v as_o to_o become_v of_o small_a value_n unless_o for_o their_o skin_n for_o the_o she-goat_n do_v often_o bring_v forth_o three_o or_o four_o kid_n at_o a_o time_n as_o i_o have_v see_v and_o a_o certain_a gentleman_n who_o live_v in_o huanacu_fw-la do_v assure_v i_o that_o he_o have_v see_v several_a that_o bring_v forth_o five_o kid_n at_o one_o yean_v chap._n xix_o of_o the_o hog_n and_o their_o great_a increase_n at_o the_o begin_n hog_n be_v much_o dear_a than_o goat_n though_o there_o be_v no_o set_n price_n make_v for_o they_o peter_n de_fw-fr cieça_n in_o his_o 26_o chapter_n of_o the_o remark_n or_o observation_n of_o the_o province_n of_o peru_n say_v that_o the_o mareshal_n don_n george_n robledo_n buy_v among_o the_o good_n of_o christopher_n de_fw-fr ayala_n a_o sow_n and_o a_o pig_n at_o the_o price_n of_o one_o thousand_o six_o hundred_o piece_n of_o eight_o and_o far_o he_o say_v that_o this_o sow_n be_v eat_v some_o few_o day_n after_o in_o the_o city_n of_o cali_n and_o be_v the_o chief_a entertainment_n at_o a_o great_a feast_n and_o that_o it_o be_v ordinary_a to_o buy_v pig_n in_o the_o belly_n of_o the_o sow_n at_o a_o hundred_o piece_n of_o eight_o a_o pig_n and_o sometime_o more_o he_o that_o be_v desirous_a to_o know_v the_o excessive_a price_n which_o the_o spaniard_n give_v for_o thing_n in_o those_o day_n among_o themselves_o let_v he_o read_v the_o forementioned_a chapter_n and_o then_o he_o will_v see_v at_o how_o mean_a a_o rate_n gold_n and_o silver_n be_v esteem_v in_o comparison_n with_o the_o commodity_n of_o spain_n which_o proceed_v from_o the_o great_a affection_n which_o the_o spaniard_n bear_v to_o their_o native_a soil_n when_o
company_n to_o eat_v with_o he_o every_o day_n intimate_v that_o the_o charge_n of_o victual_n be_v inconsiderable_a provide_v that_o the_o reckon_n be_v not_o inflame_v with_o wine_n which_o yet_o be_v not_o refuse_v so_o much_o for_o the_o dearness_n of_o it_o as_o for_o the_o total_a want_n there_o be_v sometime_o of_o it_o be_v bring_v from_o so_o remote_a part_n as_o spain_n chap._n xxvii_o of_o the_o olive_n plant_n and_o who_o bring_v they_o first_o to_o peru._n in_o the_o same_o year_n of_o 1560._o don_n antonlo_n de_fw-fr ribera_n a_o inhabitant_n of_o the_o city_n of_o los_fw-es reyes_n who_o have_v be_v procurator_n general_n of_o peru_n and_o live_v some_o time_n there_o and_o go_v afterward_o into_o spain_n and_o return_v back_o again_o he_o bring_v with_o he_o from_o sevill_n several_a olive_n plant_n which_o he_o careful_o save_v and_o put_v up_o in_o two_o great_a jar_n and_o of_o above_o a_o hundred_o which_o he_o have_v bring_v there_o be_v but_o three_o slip_n only_o that_o be_v alive_a the_o which_o he_o plant_v in_o a_o fruitful_a soil_n and_o valley_n wherein_o he_o have_v also_o other_o fruit_n such_o as_o grape_n figgs_n pomegranate_n and_o orange_n limb_n and_o the_o like_a with_o pulse_n and_o seed_n of_o spain_n he_o sell_v they_o public_o in_o the_o marketplace_n of_o that_o city_n which_o be_v new_a fruit_n be_v buy_v up_o at_o any_o price_n and_o as_o i_o be_o inform_v for_o certain_a that_o he_o make_v above_o two_o hundred_o thousand_o piece_n of_o eight_o thereof_o don_n antonio_n de_fw-fr ribera_n have_v plant_v these_o olive_n tree_n in_o his_o own_o land_n will_v not_o afford_v so_o much_o as_o one_o leaf_n of_o they_o to_o be_v plant_v in_o any_o other_o ground_n than_o his_o own_o and_o for_o security_n of_o they_o he_o guard_v they_o with_o at_o least_o one_o hundred_o negro_n and_o thirty_o dog_n which_o watch_v his_o rich_a plantation_n both_o by_o day_n and_o night_n but_o it_o happen_v out_o that_o some_o person_n more_o watchful_a than_o his_o dog_n and_o perhaps_o by_o the_o connivance_n or_o consent_n of_o the_o negro_n as_o be_v to_o be_v suspect_v steal_v away_o in_o the_o night_n time_n one_o of_o the_o three_o olive_n plant_n the_o which_o in_o some_o time_n after_o be_v see_v to_o flourish_v and_o grow_v in_o chili_n be_v above_o six_o hundred_o league_n from_o the_o city_n of_o los_fw-es reyes_n and_o there_o for_o the_o space_n of_o three_o year_n afford_v many_o sprout_n for_o divers_a plantation_n increase_v with_o that_o prosperous_a success_n that_o not_o the_o least_o twig_n be_v put_v into_o the_o ground_n but_o which_o take_v and_o in_o a_o short_a time_n become_v a_o fair_a olive_n tree_n don_n antcnio_n de_fw-fr ribera_n for_o recovery_n of_o his_o plant_n have_v procure_v many_o excommunication_n against_o the_o author_n of_o this_o theft_n at_o the_o end_n of_o three_o year_n it_o come_v to_o pass_v that_o the_o same_o tree_n be_v again_o restore_v and_o replant_v in_o the_o very_a same_o place_n from_o whence_o it_o have_v be_v take_v with_o that_o secrecy_n and_o with_o that_o dexterity_n return_v that_o the_o master_n can_v never_o detect_v the_o person_n who_o have_v rob_v he_o of_o it_o the_o olive-plantations_a have_v thrive_v better_a in_o chili_n than_o they_o have_v do_v in_o peru_n the_o reason_n whereof_o may_v be_v because_o the_o climate_n of_o chili_n may_v be_v more_o agreeable_a to_o they_o be_v situate_a from_o thirty_o to_o forty_o degree_n be_v almost_o of_o the_o same_o temperature_n with_o spain_n and_o in_o peru_n they_o thrive_v better_o in_o the_o hill_n than_o in_o the_o plain_n at_o first_o three_o or_o four_o olive_n be_v a_o great_a treat_n for_o a_o stranger_n but_o now_o at_o this_o time_n they_o bring_v oil_n from_o chili_n to_o peru._n and_o thus_o much_o shall_v serve_v to_o have_v speak_v concern_v the_o first_o plantation_n of_o olive_n in_o my_o country_n let_v we_o proceed_v to_o other_o plant_n pulse_n and_o seed_n which_o be_v not_o original_o in_o my_o country_n chap._n xxviii_o of_o other_o fruit_n of_o spain_n and_o sugar_n cane_n it_o be_v most_o certain_a that_o ancient_o in_o peru_n there_o be_v neither_o fig_n nor_o pomegranate_n nor_o orange_n nor_o sweet_a or_o sour_a lemon_n nor_o apple_n nor_o pear_n nor_o quince_n nor_o nectarine_n nor_o peach_n nor_o apricock_n nor_o plumb_n of_o any_o sort_n like_o those_o in_o spain_n only_o they_o have_v one_o sort_n of_o plumb_n different_a from_o we_o which_o the_o spaniard_n call_v melas_n and_o the_o indian_n ussun_fw-it nor_o have_v they_o melon_n or_o cucumber_n nor_o goard_n which_o we_o dress_v and_o stew_n in_o our_o dish_n of_o all_o these_o fruit_n which_o i_o have_v name_v and_o many_o other_o which_o i_o can_v call_v to_o mind_n there_o be_v not_o any_o sort_n find_v in_o peru_n when_o the_o spaniard_n at_o first_o enter_v the_o country_n and_o yet_o now_o the_o abundance_n of_o they_o be_v so_o great_a that_o they_o be_v not_o esteem_v and_o like_o the_o cattle_n the_o number_n be_v so_o increase_v that_o the_o spaniard_n themselves_o have_v admire_v the_o plenty_n when_o pomegranate_n be_v first_o produce_v in_o the_o city_n of_o los_fw-es reyes_n they_o carry_v one_o of_o they_o of_o a_o prodigious_a greatness_n in_o procession_n lay_v it_o upon_o the_o pageant_n of_o the_o most_o holy_a sacrament_n when_o that_o be_v carry_v in_o triumph_n on_o the_o festival_n day_n of_o corpus_fw-la christi_fw-la i_o dare_v not_o describe_v the_o bigness_n of_o it_o lest_o i_o shall_v be_v think_v to_o tell_v a_o traveller_n story_n and_o offend_v the_o incredulity_n of_o ignorant_a people_n who_o conceive_v the_o perfection_n of_o all_o worldly_a thing_n to_o be_v contain_v within_o the_o compass_n of_o their_o own_o village_n howsoever_o it_o will_v seem_v a_o imprudent_a caution_n and_o too_o much_o nicety_n for_o a_o man_n to_o forbear_v to_o relate_v the_o great_a wonder_n of_o nature_n for_o fear_v of_o offend_v the_o ignorant_a sort_n of_o mankind_n and_o therefore_o i_o shall_v take_v the_o boldness_n to_o report_v with_o confidence_n that_o the_o pomegranate_n of_o which_o i_o speak_v be_v as_o big_a as_o the_o vessel_n in_o which_o they_o ordinary_o carry_v oil_n from_o sevill_n into_o the_o indies_n and_o many_o bunch_n of_o grape_n have_v weigh_v eight_o or_o ten_o pound_n weight_n and_o citron_n half_a a_o hundred_o and_o quince_n as_o big_a as_o a_o man_n head._n and_o thus_o much_o for_o the_o fruit._n now_o as_o to_o other_o tree_n and_o plant_n we_o shall_v deliver_v that_o which_o be_v as_o strange_a and_o wonderful_a as_o the_o former_a i_o shall_v glad_o know_v the_o name_n and_o condition_n of_o those_o person_n who_o be_v so_o curious_a and_o industrious_a as_o to_o import_v they_o into_o these_o part_n that_o so_o i_o may_v specify_v and_o record_v they_o in_o this_o history_n as_o worthy_a of_o due_a praise_n and_o honour_n in_o the_o year_n 1580._o a_o spaniard_n call_v gaspar_n de_fw-fr alcoçer_n who_o be_v a_o rich_a merchant_n in_o the_o city_n of_o los_fw-es reyes_n and_o have_v there_o a_o very_a fair_a plantation_n be_v the_o first_o that_o bring_v cherry_n and_o mazard_n into_o that_o country_n which_o as_o they_o tell_v i_o be_v all_o dead_a by_o reason_n of_o the_o over_o great_a care_n they_o have_v of_o they_o and_o the_o many_o experiment_n they_o try_v to_o make_v they_o grow_v nor_o be_v there_o ancient_o sugarcane_n in_o peru_n though_o now_o by_o the_o industry_n of_o the_o spaniard_n and_o the_o fertility_n of_o the_o soil_n they_o be_v increase_v to_o a_o loathsome_a plenty_n that_o whereas_o former_o they_o be_v high_o they_o esteem_v be_v now_o become_v of_o no_o value_n or_o estimation_n the_o first_o sugar_n work_v of_o peru_n be_v make_v in_o huanacu_fw-la by_o the_o contrivance_n of_o a_o gentleman_n with_o who_o i_o be_v well_o acquaint_v a_o servant_n of_o he_o who_o be_v a_o subtle_a and_o ingenious_a person_n observe_v the_o great_a quantity_n of_o sugar_n which_o be_v import_v from_o mexico_n by_o reason_n of_o which_o the_o sugar_n of_o that_o country_n will_v not_o sell_v to_o any_o account_n advise_v his_o master_n to_o send_v one_o ship_n be_v lade_n of_o his_o sugar_n into_o new_a spain_n that_o they_o see_v thereby_o the_o plenty_n of_o that_o commodity_n in_o peru_n may_v forbear_v to_o send_v any_o more_o thither_o the_o project_n succeed_v according_a to_o expectation_n and_o now_o sugar-work_n be_v erect_v in_o many_o place_n of_o that_o country_n i_o have_v be_v tell_v that_o some_o spaniard_n who_o have_v be_v curious_a in_o husbandry_n have_v engraft_v the_o fruit_n of_o spain_n upon_o the_o wild_a stock_n of_o peru_n to_o the_o great_a admiration_n of_o the_o indian_n who_o have_v be_v astonish_v to_o
the_o breast_n of_o huascar_n he_o grow_v so_o sad_a and_o pensive_a that_o not_o be_v able_a to_o support_v long_o the_o burden_n of_o his_o jealousy_n he_o dispatch_v a_o messenger_n to_o his_o brother_n atahualpa_n give_v he_o to_o understand_v that_o according_a to_o the_o ancient_a constitution_n and_o canon_n of_o the_o first_o inca_n manco_n capac_n which_o have_v be_v observe_v by_o all_o generation_n descend_v from_o he_o the_o kingdom_n of_o quitu_fw-la and_o all_o the_o dependency_n belong_v to_o it_o be_v proper_o and_o of_o right_n inherent_a in_o the_o crown_n and_o imperial_a seat_n of_o cozco_n and_o though_o he_o have_v quit_v his_o claim_n thereunto_o in_o respect_n to_o that_o force_a obedience_n he_o owe_v to_o his_o father_n yet_o by_o the_o strict_a rule_n of_o justice_n he_o be_v not_o oblige_v thereunto_o nor_o be_v any_o such_o resignation_n lawful_a be_v to_o the_o damage_n of_o his_o crown_n and_o to_o the_o right_n of_o his_o successor_n which_o his_o father_n have_v neither_o power_n to_o enjoin_v nor_o be_v to_o perform_v but_o in_o regard_v his_o father_n have_v so_o command_v it_o and_o he_o assent_v he_o be_v willing_a to_o confirm_v the_o same_o grant_v to_o he_o on_o two_o condition_n first_o that_o he_o do_v not_o add_v one_o foot_n of_o land_n to_o his_o present_a dominion_n for_o that_o all_o his_o conquest_n do_v of_o right_o belong_v to_o the_o empire_n and_o second_o that_o as_o a_o feudatory_a he_o perform_v towards_o he_o homage_n and_o vassalage_n this_o message_n atahualpa_n receive_v with_o all_o the_o submission_n and_o humility_n imaginable_a and_o have_v take_v three_o day_n time_n to_o return_v his_o answer_n he_o with_o all_o the_o seigned_a affection_n and_o subtle_a dissimulation_n he_o can_v contrive_v make_v this_o reply_n that_o he_o have_v always_o in_o his_o heart_n entertain_v obedient_a thought_n towards_o his_o lord_n and_o sovereign_n the_o capac_n inca_n and_o that_o as_o a_o evidence_n thereof_o he_o will_v never_o attempt_v to_o increase_v and_o enlarge_v his_o dominion_n of_o quitu_fw-la but_o by_o the_o order_n and_o with_o the_o consent_n of_o his_o majesty_n to_o who_o pleasure_n he_o be_v so_o entire_o devote_v that_o in_o case_n he_o shall_v think_v sit_v to_o dispose_v otherwise_o of_o his_o kingdom_n he_o will_v willing_o resign_v all_o to_o his_o command_n and_o live_v as_o private_o in_o his_o court_n as_o any_o of_o his_o uncle_n and_o kindred_n serve_v he_o both_o in_o peace_n and_o war_n with_o faithfulness_n and_o diligence_n this_o joyful_a answer_n from_o atahualpa_n the_o messenger_n return_v with_o all_o expedition_n by_o the_o post_n remain_v still_o at_o the_o court_n of_o atahualpa_n in_o expectation_n of_o instruction_n from_o the_o inca_n of_o what_o far_a to_o act_v and_o negotiate_v therein_o the_o inca_n receive_v this_o soft_a answer_n with_o great_a joy_n and_o satisfaction_n reply_v again_o that_o he_o do_v not_o in_o the_o least_o repine_v at_o the_o possession_n which_o his_o father_n have_v bestow_v on_o atahualpa_n for_o that_o he_o do_v again_o confirm_v they_o to_o he_o provide_v that_o he_o do_v always_o within_o such_o a_o term_n of_o year_n repair_v constant_o to_o cozco_n and_o perform_v the_o homage_n he_o have_v agree_v to_o which_o atahualpa_n return_v answer_v that_o he_o be_v very_o happy_a to_o know_v the_o will_n and_o pleasure_n of_o his_o lord_n the_o inca_n but_o much_o more_o to_o perform_v it_o which_o that_o he_o may_v do_v he_o will_v speedy_o repair_v to_o the_o place_n appoint_v to_o take_v the_o oath_n of_o allegiance_n and_o for_o the_o do_v thereof_o in_o the_o most_o solemn_a manner_n he_o desire_v his_o majesty_n licence_n and_o permission_n that_o all_o the_o province_n of_o his_o state_n may_v attend_v he_o thither_o to_o join_v with_o he_o in_o the_o solemn_a celebration_n of_o the_o funeral_n obsequy_n of_o his_o father_n huayna_n capac_n according_a to_o the_o custom_n observe_v by_o the_o kingdom_n of_o quitu_fw-la and_o the_o province_n depend_v on_o it_o and_o that_o have_v accomplish_v that_o ceremony_n both_o he_o and_o all_o his_o subject_n will_v take_v the_o oath_n of_o allegiance_n and_o fealty_n huascar_n inca_n easy_o consent_v to_o this_o grateful_a proposition_n which_o his_o brother_n have_v make_v to_o he_o give_v he_o to_o understand_v that_o he_o may_v take_v his_o time_n of_o come_v to_o cozco_n when_o it_o seem_v most_o convenient_a and_o that_o he_o give_v he_o leave_v to_o celebrate_v the_o rite_n of_o his_o father_n funeral_n according_a to_o the_o custom_n of_o his_o country_n and_o so_o both_o the_o brother_n appear_v satisfy_v the_o one_o rejoice_v at_o the_o good_a correspondence_n he_o have_v with_o his_o brother_n little_o suspect_v the_o malicious_a design_n that_o lay_v conceal_v under_o it_o of_o bereave_v he_o of_o his_o life_n and_o empire_n and_o the_o other_o please_v himself_o with_o the_o thought_n and_o contrivance_n of_o his_o damnable_a plot_n which_o he_o have_v lay_v to_o make_v himself_o master_n both_o of_o one_o and_o the_o other_o chap._n xxxiii_o the_o subtlety_n which_o atahualpa_n use_v to_o take_v suspicion_n from_o the_o mind_n of_o his_o brother_n thing_n be_v thus_o prepare_v the_o king_n atahualpa_n publish_v a_o decree_n through_o all_o his_o kingdom_n and_o province_n that_o all_o people_n who_o be_v able_a to_o travel_v unto_o cozco_n shall_v within_o the_o space_n of_o so_o many_o day_n prepare_v themselves_o to_o take_v a_o journey_n thither_o that_o they_o may_v according_o to_o the_o ancient_a custom_n of_o their_o nation_n celebrate_v the_o funeral_n rite_n of_o the_o great_a huayna_n capac_n his_o father_n and_o take_v the_o oath_n of_o homage_n and_o allegiance_n to_o their_o supreme_a monarch_n huascar_n inca_n and_o that_o for_o the_o great_a glory_n and_o splendour_n every_o one_o shall_v appear_v in_o his_o best_a ornament_n and_o garment_n befit_v such_o a_o solemnity_n but_o secret_o he_o intimate_v his_o instruction_n to_o his_o captain_n that_o in_o their_o respective_a division_n they_o shall_v take_v care_n to_o choose_v such_o select_a man_n as_o be_v soldier_n and_o better_o arm_v for_o war_n than_o accoutre_v for_o performance_n of_o the_o obsequy_n and_o that_o they_o shall_v march_v in_o divers_a division_n of_o five_o and_o six_o hundred_o in_o a_o squadron_n and_o so_o disguise_v the_o matter_n as_o to_o appear_v in_o the_o outward_a show_n rather_o like_o servant_n and_o attendant_n than_o like_o soldier_n and_o that_o every_o division_n shall_v march_v at_o two_o or_o three_o league_n distance_n each_o from_o the_o other_o and_o moreover_o he_o give_v order_n to_o the_o captain_n who_o lead_v the_o van_n that_o when_o they_o be_v come_v within_o ten_o or_o twelve_o day_n march_v of_o cozco_n that_o then_o they_o shall_v shorten_v their_o pace_n that_o the_o rear_n may_v come_v up_o to_o they_o who_o be_v command_v to_o double_v their_o march_n that_o so_o they_o may_v overtake_v those_o in_o the_o van._n in_o this_o order_n the_o troop_n of_o atahualpa_n consist_v of_o above_o thirty_o thousand_o select_a man_n most_o be_v old_a veterane_n soldier_n proceed_v in_o their_o march_n who_o also_o be_v command_v by_o those_o famous_a and_o experience_a captain_n which_o his_o father_n have_v leave_v and_o recommend_v to_o he_o two_o of_o which_o officer_n be_v especial_o famous_a above_o the_o rest_n one_o of_o which_o be_v call_v challchucima_n and_o the_o other_o quizquiz_n and_o atahualpa_n give_v out_o that_o he_o will_v himself_o in_o person_n bring_v up_o the_o rear_n huascar_n place_v great_a confidence_n in_o the_o word_n of_o his_o brother_n and_o much_o more_o in_o that_o untainted_a loyalty_n which_o the_o indian_n have_v ever_o bear_v to_o their_o incas_fw-la a_o testimony_n of_o which_o faithfulness_n be_v give_v by_o acosta_n in_o these_o word_n take_v out_o of_o the_o twelve_o chapter_n of_o his_o six_o book_n without_o doubt_n say_v he_o great_a be_v the_o reverence_n and_o affection_n which_o this_o people_n show_v to_o their_o incas_fw-la it_o have_v never_o be_v know_v that_o any_o one_o of_o they_o be_v ever_o guilty_a of_o high-treason_n etc._n etc._n for_o which_o reason_n huascar_n suspect_v nothing_o less_o than_o such_o a_o faithless_a and_o treasonable_a design_n do_v with_o all_o freedom_n and_o generous_a liberty_n give_v order_n that_o they_o shall_v be_v supply_v with_o all_o provision_n in_o their_o way_n and_o all_o kind_a treatment_n show_v they_o as_o befit_v brother_n who_o be_v travel_v to_o perform_v the_o funeral_n rite_n of_o their_o father_n and_o to_o take_v the_o oath_n of_o fealty_n and_o allegiance_n thus_o both_o party_n move_v on_o different_a consideration_n that_o of_o huascar_n with_o all_o the_o simplicity_n and_o sincerity_n imaginable_a and_o the_o other_o of_o atahualpa_n with_o all_o the_o subtle_a artifice_n and_o cunning_a
incas_fw-la usual_o drink_v and_o these_o be_v attend_v with_o four_o youth_n of_o the_o same_o kindred_n though_o not_o of_o the_o lawful_a line_n in_o regard_n their_o mother_n be_v native_n of_o the_o kingdom_n of_o atahualpa_n the_o maiden_n have_v bow_v before_o the_o inca_n deliver_v one_o of_o the_o golden_a cup_n into_o his_o hand_n and_o the_o other_o to_o hernando_n piçarro_n as_o the_o inca_n direct_v and_o then_o titu_fw-la atauchi_n who_o be_v the_o king_n brother_n and_o he_o that_o be_v send_v on_o this_o embassy_n to_o the_o spaniard_n tell_v philip_n the_o interpreter_n that_o he_o shall_v acquaint_v they_o that_o the_o inca_n be_v desirous_a to_o drink_v with_o they_o which_o according_a to_o the_o custom_n of_o their_o country_n be_v a_o evidence_n of_o respect_n peace_n and_o everlasting_a friendship_n hernando_n piçarro_n have_v understand_v the_o word_n of_o the_o interpreter_n make_v a_o low_a reverence_n to_o the_o inca_n take_v the_o cup_n and_o drink_v then_o the_o inca_n have_v drink_v twice_o or_o thrice_o of_o his_o own_o cup_n give_v the_o remainder_n to_o his_o brother_n titu_fw-la atauchi_n then_o he_o take_v one_o of_o those_o cup_n which_o the_o other_o maiden_n bring_v and_o order_v the_o other_o to_o be_v give_v to_o hernando_n de_fw-fr soto_n who_o do_v the_o same_o thing_n as_o his_o companion_n have_v do_v before_o he_o and_o the_o inca_n have_v drink_v twice_o or_o thrice_o as_o before_o give_v the_o remainder_n to_o his_o uncle_n call_v choquchuamam_fw-la have_v thus_o drink_v the_o ambassador_n begin_v to_o declare_v their_o message_n but_o the_o king_n desire_v they_o to_o desist_v for_o a_o while_n that_o he_o may_v behold_v and_o admire_v the_o form_n and_o figure_n he_o see_v in_o they_o of_o his_o god_n viracocha_n and_o at_o that_o instant_n six_o boy_n and_o six_o girl_n very_o well_o habit_v come_v in_o bring_v green_a and_o dry_a fruit_n of_o several_a sort_n with_o their_o fine_a bread_n and_o wine_n make_v of_o the_o seed_n of_o the_o tree_n mulli_n and_o with_o they_o they_o bring_v very_o fine_a towel_n make_v of_o cotton_n because_o flax_n do_v not_o grow_v in_o their_o country_n then_o one_o of_o the_o maiden_n call_v pillcu_fw-la ciça_fw-la nusta_fw-la make_v a_o speech_n to_o the_o new_a guest_n and_o say_v o_o you_o who_o be_v son_n of_o capac_n inca_n viracocha_n taste_v of_o these_o thing_n which_o we_o bring_v you_o which_o will_v be_v a_o great_a contentment_n and_o satisfaction_n to_o we_o the_o spaniard_n admire_v much_o to_o see_v such_o civility_n and_o courtesy_n in_o a_o people_n who_o they_o repute_v barbarous_a and_o to_o live_v in_o all_o bestiality_n and_o filthiness_n wherefore_o that_o they_o may_v not_o seem_v to_o contemn_v or_o slight_v that_o courtesy_n which_o they_o so_o free_o offer_v they_o eat_v something_o of_o what_o they_o have_v set_v before_o they_o and_o then_o say_v it_o be_v sufficient_a with_o which_o the_o indian_n be_v high_o satisfy_v chap._n xx._n the_o speech_n of_o the_o ambassador_n and_o the_o answer_n of_o the_o inca._n silence_n be_v now_o make_v hernando_n piçarro_n desire_v hernando_n de_fw-fr soto_n to_o speak_v and_o deliver_v his_o message_n for_o that_o more_o time_n be_v not_o to_o be_v lose_v and_o likewise_o that_o he_o will_v be_v as_o short_a and_o succinct_a as_o he_o can_v that_o so_o they_o may_v return_v again_o that_o night_n and_o lodge_v with_o their_o companion_n for_o that_o it_o be_v not_o prudence_n to_o confide_v much_o in_o those_o people_n who_o be_v infidel_n and_o who_o perhaps_o may_v show_v they_o such_o courtesy_n the_o more_o easy_o to_o ensnare_v and_o betray_v they_o so_o than_o hernando_n de_fw-fr soto_n rise_v up_o make_v his_o reverence_n after_o the_o castilian_a manner_n and_o uncover_v his_o head_n sit_v down_o again_o and_o then_o say_v most_o serene_a inca_n you_o be_v to_o understand_v that_o in_o this_o world_n there_o be_v two_o supreme_a prince_n one_o be_v the_o pope_n who_o be_v high_a priest_n and_o sit_v in_o the_o place_n and_o tribunal_n of_o god_n the_o other_o be_v emperor_n of_o the_o roman_n called_z charles_n the_o 5_o king_n of_o spain_n who_o have_v understand_v the_o blind_a ignorance_n in_o which_o the_o native_n of_o these_o your_o kingdom_n live_v despise_v the_o true_a god_n who_o be_v the_o maker_n of_o heaven_n and_o earth_n bestow_v the_o worship_n due_a unto_o he_o upon_o his_o creature_n and_o upon_o the_o devil_n himself_o who_o deceive_v and_o delude_v they_o have_v send_v their_o governor_n and_o captain_n general_n don_n francisco_n piçarro_n with_o his_o companion_n and_o some_o priest_n who_o be_v the_o minister_n of_o god_n to_o teach_v your_o highness_n and_o your_o subject_n the_o divine_a truth_n and_o his_o holy_a law_n and_o for_o this_o reason_n it_o be_v that_o they_o have_v undertake_v this_o long_a journey_n to_o your_o country_n where_o have_v receive_v effect_n of_o your_o bounty_n from_o your_o liberal_a hand_n they_o enter_v yesterday_o into_o cassamarca_n and_o this_o day_n they_o have_v send_v we_o to_o your_o highness_n with_o offer_n of_o peace_n and_o concord_n which_o shall_v endure_v for_o ever_o between_o we_o that_o so_o receive_v we_o under_o your_o faith_n and_o protection_n we_o may_v have_v leave_n to_o preach_v our_o law_n and_o that_o your_o subject_n may_v hear_v and_o understand_v the_o gospel_n which_o will_v be_v of_o great_a honour_n as_o also_o of_o benefit_n and_o salvation_n to_o your_o soul_n and_o on_o this_o occasion_n blas_n valera_n who_o be_v a_o very_a religious_a and_o zealous_a man_n for_o the_o salvation_n of_o those_o poor_a gentile_n do_v very_o much_o lament_v that_o those_o important_a word_n of_o hernando_n de_fw-fr soto_n shall_v fall_v to_o the_o ground_n for_o want_v of_o a_o good_a interpreter_n learn_v in_o both_o language_n and_o one_o who_o be_v affect_v with_o such_o inward_a charity_n as_o may_v have_v move_v his_o heart_n with_o efficacy_n to_o have_v explicate_v the_o force_n of_o those_o word_n but_o alas_o it_o be_v the_o misfortune_n of_o that_o empire_n and_o of_o the_o first_o conqueror_n to_o have_v no_o better_o a_o interpreter_n than_o this_o philip_n who_o be_v such_o a_o ignorant_a sot_n as_o not_o to_o be_v able_a to_o render_v the_o sense_n either_o on_o one_o side_n or_o the_o other_o but_o rather_o give_v thing_n to_o be_v understand_v in_o a_o different_a manner_n and_o with_o that_o barbarity_n as_o spoil_v the_o honour_n and_o dignity_n of_o the_o embassy_n of_o which_o both_o the_o inca_n and_o stander-by_n be_v sensible_a find_v that_o the_o word_n of_o the_o interpreter_n be_v of_o a_o contrary_a sense_n to_o the_o matter_n discourse_v which_o cause_v the_o inca_n to_o say_v this_o stammer_a fellow_n run_v from_o one_o word_n to_o another_o without_o understanding_n and_o from_o one_o error_n to_o another_o that_o his_o silence_n be_v better_a than_o his_o word_n which_o expression_n of_o the_o inca_n be_v more_o significant_a in_o the_o indian_a than_o in_o the_o spanish_a language_n and_o also_o the_o captain_n and_o lord_n be_v sensible_a of_o the_o defect_n of_o the_o interpreter_n do_v attribute_v the_o ill_a expression_n and_o want_v of_o sense_n to_o his_o ignorance_n and_o not_o to_o want_v of_o understanding_n in_o the_o ambassador_n who_o they_o esteem_v for_o god_n and_o adore_v they_o for_o such_o and_o according_o the_o inca_n return_v this_o answer_n to_o the_o ambassador_n i_o be_o much_o please_v say_v he_o divine_a lord_n that_o you_o and_o your_o companion_n be_v in_o my_o day_n come_v into_o these_o remote_a country_n that_o so_o i_o may_v see_v those_o prophecy_n and_o prognostication_n fulfil_v which_o our_o ancestor_n have_v leave_v we_o though_o in_o reality_n my_o soul_n have_v much_o more_o reason_n to_o be_v sad_a when_o i_o consider_v that_o the_o end_n of_o our_o empire_n approach_v of_o which_o according_a to_o ancient_a prediction_n your_o come_n be_v a_o forerunner_n and_o yet_o i_o can_v but_o say_v that_o these_o time_n be_v bless_v in_o which_o our_o god_n viracocha_n have_v send_v such_o happy_a guest_n which_o shall_v transform_v the_o state_n of_o our_o government_n into_o a_o better_a condition_n of_o which_o change_n and_o alteration_n we_o have_v certain_a assurance_n from_o the_o tradition_n of_o our_o ancestor_n and_o the_o word_n of_o the_o last_o testament_n of_o our_o father_n huayna_n capac_n for_o which_o reason_n though_o we_o have_v certain_a intelligence_n of_o your_o entrance_n into_o our_o country_n and_o the_o fortification_n you_o make_v in_o it_o and_o of_o the_o slaughter_n you_o commit_v in_o puna_n tumpiz_n and_o other_o part_n yet_o neither_o i_o nor_o my_o captain_n have_v enter_v into_o any_o consultation_n how_o or_o in_o what_o manner_n we_o may_v expel_v you_o from_o hence_o because_o we_o hold_v and_o
for_o that_o five_o part_n which_o appertain_v to_o the_o king_n on_o account_n of_o the_o ransom_n of_o atahualpa_n the_o which_o gold_n and_o silver_n be_v as_o the_o first_o fruit_n and_o as_o a_o earnest_n of_o that_o treasure_n and_o riches_n which_o they_o have_v already_o and_o be_v yet_o to_o carry_v from_o my_o country_n to_o his_o majesty_n the_o silver_n as_o augustin_n carate_a report_n be_v carry_v in_o piece_n of_o massy_a plate_n a_o relation_n of_o which_o he_o give_v in_o these_o word_n they_o agree_v say_v he_o to_o send_v hernando_n piçarro_n to_o give_v a_o narrative_a to_o his_o majesty_n of_o their_o prosperous_a success_n which_o have_v occur_v until_o that_o time_n but_o whereas_o as_o yet_o they_o can_v not_o make_v a_o just_a computation_n of_o what_o share_n his_o majesty_n be_v to_o receive_v out_o of_o the_o collection_n already_o make_v they_o take_v from_o their_o heap_n the_o value_n of_o two_o hundred_o thousand_o piece_n of_o eight_o in_o gold_n and_o twenty_o thousand_o mark_n in_o silver_n for_o which_o they_o choose_v the_o most_o fair_a and_o weighty_a piece_n of_o plate_n for_o the_o better_a show_n and_o appearance_n in_o spain_n all_o which_o be_v weigh_v out_o and_o the_o jar_n pan_n figure_n of_o man_n and_o woman_n and_o sheep_n be_v all_o cast_n into_o the_o scale_n to_o make_v up_o the_o full_a weight_n and_o value_n already_o mention_v with_o this_o prize_n hernando_n piçarro_n embark_v to_o the_o great_a grief_n of_o atabaliba_n who_o have_v a_o great_a kindness_n for_o he_o and_o entertain_v such_o confidence_n in_o he_o that_o he_o free_o communicate_v all_o his_o thought_n to_o he_o wherefore_o at_o his_o departure_n he_o say_v to_o he_o and_o do_v you_o go_v captain_z i_o be_o trouble_v for_o it_o at_o my_o very_a heart_n for_o when_o you_o be_v go_v i_o be_o sure_a that_o fat_a fellow_n and_o that_o blind_a rascal_n will_v soon_o make_v a_o end_n of_o i_o meaning_n almagro_n who_o as_o we_o say_v before_o be_v blind_a of_o one_o eye_n and_o alonso_z requelme_n his_o majesty_n treasurer_n who_o he_o have_v observe_v to_o murmur_v and_o quarrel_n about_o he_o on_o the_o occasion_n before_o relate_v and_o so_o indeed_o it_o happen_v for_o no_o soon_o be_v hernando_n depart_v than_o that_o immediate_o they_o contrive_v his_o death_n by_o mean_n of_o their_o interpreter_n philipillio_n who_o be_v a_o indian_a etc._n etc._n and_o gomara_n confirm_v what_o we_o shall_v more_o at_o large_a hereafter_o relate_v that_o hernando_n piçarro_n carry_v the_o five_o part_n of_o what_o appertain_v to_o his_o majesty_n on_o account_n of_o the_o ransom_n of_o atahualpa_n and_o he_o far_o add_v these_o word_n the_o truth_n of_o what_o pass_v be_v this_o hernando_n piçarro_n carry_v no_o more_o with_o he_o from_o cassamarca_n than_o what_o be_v before_o mention_v but_o soon_o after_o his_o departure_n follow_v the_o death_n of_o atabaliba_n and_o then_o a_o dividend_n be_v make_v of_o his_o ransom_n until_o which_o time_n his_o execution_n be_v rather_o defer_v than_o his_o life_n grant_v or_o freedom_n intend_v afterward_o sixty_o of_o these_o adventurer_n return_v into_o spain_n have_v make_v a_o division_n of_o their_o spoil_n which_o amount_v to_o forty_o or_o fifty_o thousand_o piece_n of_o eight_o a_o man_n beside_o the_o five_o which_o appertain_v to_o his_o majesty_n these_o person_n depart_v after_o hernando_n piçarro_n and_o overtake_v he_o at_o nombre_fw-fr de_fw-fr dios_fw-es where_o they_o embark_v and_o return_v altogether_o in_o company_n to_o spain_n thus_o we_o see_v how_o all_o author_n agree_v together_o in_o the_o same_o relation_n of_o this_o matter_n soon_o after_o the_o departure_n of_o hernando_n piçarro_n hernando_n de_fw-fr soto_n and_o pedro_n del_fw-it barco_n return_v from_o cozco_n give_v a_o report_n of_o the_o riches_n which_o they_o have_v see_v in_o that_o city_n as_o also_o in_o the_o temple_n of_o the_o sun_n and_o in_o the_o palace_n of_o the_o late_a king_n in_o the_o fortress_n and_o in_o the_o sanctuary_n and_o private_a cell_n where_o the_o devil_n entertain_v discourse_n with_o their_o wizard_n priest_n and_o other_o his_o votary_n all_o which_o place_n be_v esteem_v sacred_a be_v adorn_v with_o gold_n and_o silver_n the_o like_a report_n be_v also_o bring_v by_o the_o other_o four_o discoverer_n the_o spaniard_n be_v high_o please_v with_o this_o news_n be_v impatient_a until_o they_o can_v take_v possession_n of_o these_o treasure_n which_o that_o they_o may_v hasten_v with_o the_o more_o convenience_n and_o security_n they_o speedy_o determine_v the_o death_n of_o atahualpa_n to_o prevent_v the_o insurrection_n of_o the_o people_n that_o with_o the_o more_o ease_n and_o with_o the_o least_o opposition_n they_o may_v seize_v the_o gold_n and_o silver_n which_o be_v lodge_v in_o the_o imperial_a city_n and_o in_o other_o part_n both_o the_o aforesaid_a author_n agree_v in_o all_o the_o material_a circumstance_n relate_v to_o the_o death_n of_o atahualpa_n wherefore_o we_o shall_v repeat_v the_o very_a word_n of_o lopez_n de_fw-fr gomara_n specify_v in_o the_o 119th_o chapter_n of_o his_o book_n the_o title_n of_o which_o be_v as_o follow_v chap._n xxxvi_o of_o the_o death_n of_o atahualpa_n and_o how_o he_o be_v arraign_v by_o justice_n and_o upon_o the_o false_a information_n and_o testimony_n which_o be_v give_v against_o he_o the_o death_n of_o atabaliba_n be_v forward_v by_o a_o mean_n the_o least_o expect_a for_o philipilio_n the_o interpreter_n fall_v in_o love_n with_o one_o of_o the_o wife_n of_o atabaliba_n who_o he_o intend_v to_o marry_v after_o he_o be_v dead_a raise_v a_o report_n that_o atabaliba_n have_v secret_o and_o under_o hand_n give_v order_n to_o raise_v man_n whereby_o to_o overcome_v the_o christian_n and_o free_v himself_o so_o soon_o as_o this_o report_n come_v to_o be_v spread_v and_o noise_v among_o the_o spaniard_n their_o jealousy_n create_v a_o belief_n so_o that_o some_o cry_v out_o to_o have_v he_o kill_v for_o security_n of_o their_o own_o life_n and_o of_o those_o kingdom_n other_o be_v of_o opinion_n that_o they_o shall_v not_o imbrue_v their_o hand_n in_o the_o blood_n of_o so_o great_a a_o prince_n though_o never_o so_o faulty_a but_o rather_o that_o they_o shall_v send_v he_o to_o the_o emperor_n this_o certain_o have_v be_v the_o best_a course_n but_o the_o other_o prevail_v by_o mean_n as_o some_o report_n of_o that_o party_n which_o come_v with_o almagro_n for_o they_o conceive_v that_o no_o share_n of_o the_o spoil_n will_v appertain_v unto_o they_o during_o the_o life_n of_o atabaliba_n and_o until_o the_o condition_n be_v comply_v with_o which_o according_a to_o agreement_n be_v make_v for_o his_o ransom_n and_o piçarro_n be_v also_o of_o opinion_n that_o his_o death_n will_v free_v the_o spaniard_n of_o much_o trouble_n and_o render_v the_o conquest_n and_o possession_n of_o the_o country_n much_o more_o easy_a a_o resolution_n be_v take_v by_o general_a consent_n to_o put_v he_o to_o death_n in_o order_n to_o which_o that_o thing_n may_v appear_v with_o a_o better_a face_n of_o justice_n a_o endictment_n be_v bring_v against_o he_o for_o the_o murder_n of_o his_o brother_n huascar_n king_n of_o those_o country_n and_o for_o design_v to_o raise_v war_n against_o the_o spaniard_n though_o this_o last_o be_v a_o false_a and_o malicious_a suggestion_n of_o philipillio_n who_o bring_v the_o indian_n for_o witness_n make_v they_o to_o say_v what_o he_o please_v and_o in_o regard_n the_o spaniard_n understand_v not_o the_o language_n whereby_o to_o cross_v examine_v the_o witness_n all_o that_o philipillio_n allege_v pass_v for_o current_n and_o good_a testimony_n howsoever_o atabaliba_n stiff_o deny_v it_o say_v that_o such_o a_o accusation_n can_v have_v no_o ground_n of_o reason_n in_o it_o consider_v that_o he_o remain_v under_o such_o guard_n and_o chain_n that_o it_o be_v impossible_a for_o he_o to_o make_v a_o escape_n wherefore_o he_o persist_v in_o his_o denial_n threaten_v philipillio_n and_o desire_v the_o spaniard_n to_o give_v no_o credence_n to_o his_o word_n after_o sentence_n of_o death_n be_v pass_v upon_o he_o he_o complain_v much_o of_o francisco_n piçarro_n for_o that_o have_v promise_v he_o his_o life_n upon_o payment_n of_o the_o ransom_n agree_v he_o afterward_o falter_v with_o he_o and_o put_v he_o to_o death_n wherefore_o he_o earnest_o entreat_v he_o rather_o to_o transport_v he_o into_o spain_n than_o to_o imbrue_v his_o hand_n in_o the_o blood_n of_o a_o person_n who_o have_v never_o offend_v he_o but_o rather_o enrich_v he_o and_o do_v he_o good_a as_o they_o carry_v he_o to_o execution_n those_o who_o attend_v to_o comfort_v he_o advise_v he_o to_o desire_v baptism_n before_o he_o die_v for_o that_o without_o that_o they_o threaten_v to_o burn_v he_o alive_a whereupon_o be_v
shall_v be_v dismiss_v with_o freedom_n and_o present_n according_a to_o this_o determination_n the_o counsel_n be_v execute_v for_o cuellar_n be_v take_v out_o from_o the_o very_a prison_n where_o atahualpa_n have_v be_v lodge_v and_o be_v carry_v to_o the_o very_a same_o place_n of_o execution_n with_o a_o crier_n before_o he_o proclamation_n be_v make_v as_o follow_v the_o pachacamac_n command_v that_o this_o auca_fw-la which_o signify_v as_o much_o as_o tyrant_n traitor_n etc._n etc._n and_o all_o those_o who_o have_v have_v a_o hand_n in_o the_o murder_n of_o our_o late_a inca_n shall_v be_v put_v to_o death_n not_o that_o this_o form_n of_o a_o crier_n be_v according_a to_o the_o use_n of_o their_o country_n but_o only_o in_o imitation_n and_o revenge_n of_o what_o have_v be_v do_v to_o their_o inca_n and_o according_o cuellar_n be_v tie_v and_o strangle_v at_o the_o very_a same_o post_n at_o which_o atahualpa_n have_v be_v execute_v with_o which_o a_o shout_n be_v make_v thus_o may_v all_o thy_o companion_n perish_v cuellar_n be_v dead_a they_o leave_v his_o body_n expose_v the_o whole_a day_n to_o common_a view_n and_o towards_o the_o evening_n bury_v it_o imitate_v in_o all_o particular_n the_o form_n use_v by_o the_o spaniard_n in_o execution_n of_o atahualpa_n but_o as_o to_o francis_n de_fw-fr chaves_n and_o his_o other_o companion_n so_o soon_o as_o they_o be_v cure_v of_o their_o wound_n and_o be_v in_o a_o condition_n to_o travel_v they_o bestow_v on_o they_o present_v of_o gold_n and_o silver_n and_o emerald_n and_o dispatch_v they_o away_o with_o several_a indian_n to_o carry_v they_o on_o their_o shoulder_n but_o first_o they_o capitulate_v with_o they_o as_o representative_n for_o the_o other_o spaniard_n and_o agree_v on_o several_a article_n of_o peace_n and_o friendship_n the_o principal_a of_o which_o be_v these_o that_o all_o the_o act_n of_o war_n and_o hostility_n and_o injury_n hitherto_o commit_v on_o either_o side_n shall_v cease_v and_o be_v pardon_v and_o forget_v that_o for_o the_o future_a a_o peace_n shall_v be_v establish_v between_o the_o spaniard_n and_o the_o indian_n and_o that_o they_o shall_v offer_v no_o hurt_n or_o damage_n to_o each_o other_o that_o the_o spaniard_n shall_v not_o deprive_v manco_n inca_n of_o his_o empire_n because_o it_o be_v his_o right_n to_o govern_v be_v lawful_a heir_n that_o the_o indian_n and_o spaniard_n in_o all_o their_o commerce_n and_o negotiation_n shall_v treat_v amicable_o together_o and_o afford_v help_n and_o succour_v each_o to_o the_o other_o that_o the_o spaniard_n shall_v set_v those_o indian_n at_o liberty_n who_o they_o hold_v in_o chain_n and_o that_o for_o the_o future_a they_o shall_v put_v none_o of_o they_o into_o iron_n but_o free_o to_o use_v they_o in_o their_o service_n that_o the_o law_n make_v by_o the_o past_a incas_fw-la in_o favour_n and_o for_o the_o benefit_n of_o their_o people_n and_o which_o be_v not_o repugnant_a to_o the_o christian_a law_n shall_v be_v conserve_v inviolable_o in_o their_o force_n and_o virtue_n that_o the_o governor_n don_n francisco_n de_fw-fr piçarro_n shall_v in_o a_o convenient_a time_n send_v these_o capitulation_n into_o spain_n to_o be_v there_o ratify_v and_o confirm_v by_o his_o imperial_a majesty_n all_o which_o the_o indian_n as_o well_o as_o they_o be_v able_a give_v to_o understand_v unto_o francis_n de_fw-fr chaves_n partly_o by_o sign_n and_o partly_o by_o word_n which_o be_v interpret_v by_o the_o indian_n who_o be_v servant_n to_o the_o spaniard_n and_o have_v be_v take_v with_o they_o and_o who_o titu_fw-la atauchi_n teach_v and_o instruct_v word_n by_o word_n that_o so_o have_v the_o matter_n well_o inculcate_v to_o they_o they_o may_v be_v better_a able_a to_o utter_v and_o express_v his_o meaning_n the_o spaniard_n observe_v the_o great_a generosity_n with_o which_o they_o be_v treat_v by_o titu_fw-la atauchi_n and_o his_o people_n and_o that_o when_o they_o be_v prisoner_n to_o they_o and_o lay_v at_o their_o mercy_n and_o that_o they_o may_v have_v proceed_v against_o they_o as_o guilty_a of_o the_o murder_n of_o their_o king_n and_o disturber_n of_o the_o common_a peace_n and_o quiet_a of_o their_o nation_n yet_o then_o on_o the_o contrary_n they_o frank_o restore_v they_o unto_o their_o liberty_n with_o present_n of_o gold_n silver_n and_o precious_a stone_n dispeeding_a they_o away_o with_o attendance_n to_o carry_v they_o and_o with_o other_o accommodation_n for_o their_o journey_n in_o fine_a when_o they_o consider_v all_o this_o and_o the_o reasonable_a article_n and_o term_n which_o the_o indian_n propose_v they_o can_v not_o but_o admire_v and_o remain_v confuse_v at_o the_o peaceable_a and_o quiet_a disposition_n of_o the_o indian_n moreover_o when_o they_o be_v under_o custody_n and_o in_o hourly_a expectation_n of_o death_n and_o have_v time_n as_o man_n to_o reflect_v on_o their_o present_a condition_n they_o much_o lament_v their_o remissness_n and_o want_v of_o care_n to_o instruct_v the_o indian_n in_o the_o doctrine_n of_o the_o gospel_n howsoever_o resolve_v for_o the_o future_a to_o make_v amends_o for_o that_o default_n and_o be_v embolden_v by_o the_o gentle_a temper_n of_o the_o indian_n they_o adventure_v to_o ask_v leave_n that_o they_o may_v demand_v only_o two_o thing_n from_o they_o to_o which_o the_o indian_n reply_v that_o whatsoever_o they_o shall_v require_v shall_v ready_o be_v grant_v hereupon_o francis_n de_fw-fr chaves_n say_v that_o he_o do_v in_o the_o name_n of_o the_o governor_n and_o all_o the_o spaniard_n require_v that_o the_o incas_fw-la and_o all_o their_o captain_n and_o lord_n shall_v receive_v the_o law_n of_o the_o christian_n and_o consent_n that_o it_o shall_v be_v free_o preach_v in_o all_o part_n of_o their_o empire_n second_o that_o whereas_o the_o spaniard_n be_v stranger_n and_o alien_n in_o that_o country_n have_v neither_o servant_n nor_o land_n to_o serve_v and_o maintain_v they_o that_o a_o subsistence_n shall_v be_v grant_v to_o they_o as_o to_o the_o native_n of_o the_o kingdom_n that_o indian_a man_n and_o woman_n may_v be_v allow_v to_o serve_v they_o not_o as_o slave_n but_o as_o hire_a servant_n to_o which_o answer_n be_v make_v that_o as_o to_o what_o concern_v the_o law_n of_o the_o christian_n they_o do_v not_o only_o not_o reject_v it_o but_o do_v earnest_o entreat_v they_o immediate_o to_o send_v to_o the_o place_n where_o the_o governor_n reside_v desire_v he_o with_o all_o convenient_a speed_n to_o furnish_v they_o with_o such_o preacher_n and_o priest_n as_o may_v instruct_v they_o in_o those_o precept_n and_o principle_n which_o be_v necessary_a for_o they_o to_o know_v promise_v for_o their_o part_n to_o treat_v and_o use_v they_o kind_o and_o with_o such_o honour_n and_o reverence_n as_o if_o they_o be_v god_n for_o they_o be_v well_o assure_v from_o the_o testimony_n of_o their_o late_a inca_n huayna_n capac_n that_o the_o law_n of_o the_o spaniard_n be_v much_o better_a than_o their_o own_o and_o though_o they_o have_v no_o other_o reason_n to_o entertain_v such_o a_o belief_n than_o the_o bare_a recommendation_n of_o their_o inca_n yet_o that_o be_v so_o prevalent_a as_o to_o engage_v they_o to_o all_o obedience_n usefulness_n and_o service_n towards_o the_o spaniard_n the_o truth_n of_o which_o have_v be_v evidence_v by_o their_o inca_n atahualpa_n have_v he_o be_v suffer_v to_o live_v yet_o he_o have_v seal_v this_o sincere_a obedience_n with_o his_o blood_n and_o therefore_o they_o may_v be_v confident_a they_o can_v ask_v nothing_o but_o what_o will_v be_v grant_v to_o their_o satisfaction_n the_o covenant_n which_o be_v thus_o agree_v be_v by_o their_o historiographer_n record_v on_o their_o knot_n and_o licence_n be_v give_v to_o the_o spaniard_n to_o depart_v they_o take_v their_o farewell_n and_o be_v lade_v with_o present_n and_o accompany_v with_o a_o numerous_a attendance_n they_o proceed_v on_o their_o journey_n in_o search_n of_o their_o governor_n and_o as_o they_o be_v on_o their_o way_n francisco_n de_fw-fr chaves_n and_o his_o companion_n be_v consider_v man_n fall_v into_o discourse_n concern_v the_o late_a passage_n and_o reflect_v thereupon_o they_o be_v of_o opinion_n that_o the_o word_n and_o action_n of_o that_o people_n be_v so_o well_o agree_v to_o reason_n as_o do_v not_o favour_n of_o the_o gentilism_n and_o barbarity_n in_o which_o they_o be_v nurture_v but_o be_v miracle_n of_o the_o divine_a inspiration_n infuse_v into_o the_o soul_n of_o that_o people_n dispose_v their_o mind_n to_o receive_v the_o doctrine_n of_o the_o gospel_n with_o ease_n and_o readiness_n on_o which_o encouragement_n they_o resolve_v to_o persuade_v the_o governor_n and_o the_o other_o spaniard_n to_o send_v missionary_n to_o that_o intent_n and_o purpose_n into_o those_o part_n and_o though_o they_o be_v all_o general_o of_o the_o same_o mind_n
thence_o and_o in_o the_o way_n there_o be_v certain_a pool_n of_o stagnated_a or_o stand_v water_n which_o do_v not_o run_v for_o which_o reason_n and_o because_o they_o be_v not_o draw_v they_o stink_v and_o be_v corrupt_v and_o be_v about_o six_o or_o seven_o league_n distant_a one_o from_o the_o other_o wherefore_o for_o better_a accommodation_n of_o the_o whole_a army_n almagro_n order_v that_o the_o horse_n shall_v lead_v the_o van_n and_o be_v the_o first_o to_o pass_v the_o desert_n in_o small_a party_n of_o five_o and_o six_o in_o a_o company_n so_o that_o the_o well_n be_v draw_v by_o the_o first_o the_o water_n become_v sweet_a and_o wholesome_a for_o the_o use_n of_o those_o that_o follow_v and_o be_v again_o fill_v with_o a_o new_a supply_n of_o water_n sufficient_a for_o a_o small_a company_n by_o which_o mean_v the_o whole_a army_n pass_v without_o much_o inconvenience_n but_o almagro_n himself_o to_o avoid_v the_o desert_n embark_v on_o a_o small_a vessel_n which_o be_v bring_v for_o he_o by_o noguerol_n de_fw-fr ulloa_n one_o of_o his_o captain_n who_o be_v son_n of_o the_o alcayde_v or_o chief_a constable_n of_o simancas_n who_o the_o bishop_n of_o camora_n put_v to_o death_n geronimo_n de_fw-fr alderete_n who_o many_o year_n after_o be_v governor_n of_o chile_n observe_v when_o he_o be_v at_o copayapu_n that_o the_o passage_n over_o the_o mountain_n be_v clear_a of_o snow_n resolve_v to_o pass_v that_o way_n and_o have_v many_o other_o in_o his_o company_n they_o make_v search_v for_o the_o remain_v and_o relic_n of_o that_o great_a mortality_n which_o happen_v to_o those_o who_o pass_v with_o almagro_n and_o there_o they_o find_v a_o negro_n stand_v against_o a_o rock_n on_o his_o foot_n bolt_n upright_o as_o also_o a_o horse_n on_o his_o foot_n as_o if_o it_o have_v be_v a_o figure_n set_v up_o of_o straw_n and_o the_o negro_n hold_v the_o reins_o in_o his_o hand_n which_o be_v rot_v the_o skin_n and_o flesh_n be_v fall_v from_o the_o bone_n and_o this_o be_v five_o or_o six_o year_n after_o that_o valdivia_n have_v be_v governor_n there_o who_o alderete_n succeed_v and_o thus_o far_o be_v the_o word_n of_o that_o ancient_a conqueror_n who_o make_v marginal_a note_n on_o the_o history_n of_o gomara_n and_o far_o express_v himself_o in_o the_o follow_a chapter_n chap._n xxii_o almagro_n leave_v chili_n and_o return_n to_o cozco_n prince_n manco_n inca_n demand_v a_o second_o time_n to_o be_v restore_v to_o his_o empire_n and_o what_o answer_n be_v make_v thereunto_o hernando_n piçarro_n travel_v into_o peru_n and_o the_o inca_n be_v imprison_v almagro_n resolve_v to_o return_v unto_o peru_n which_o in_o the_o end_n prove_v fatal_a to_o he_o acquaint_v paullu_n inca_n with_o his_o intention_n because_o he_o have_v find_v he_o faithful_a and_o useful_a to_o he_o ask_v his_o opinion_n by_o which_o way_n it_o may_v be_v most_o convenient_a to_o return_v that_o he_o may_v avoid_v the_o like_a danger_n as_o before_o for_o have_v consider_v the_o late_a disasture_n for_o want_v of_o credence_n or_o belief_n to_o the_o word_n of_o the_o inca_n and_o that_o he_o and_o all_o his_o company_n have_v certain_o perish_v therein_o have_v not_o god_n who_o design_v to_o make_v they_o preacher_n of_o the_o gospel_n and_o instrument_n to_o propagate_v the_o catholic_n faith_n rescue_v they_o by_o his_o infinite_a mercy_n from_o such_o destruction_n he_o therefore_o consult_v paullu_n and_o his_o indian_n who_o for_o answer_n give_v he_o a_o description_n of_o the_o way_n by_o the_o sea-coast_n and_o tell_v he_o that_o since_o the_o war_n between_o huascar_n and_o his_o brother_n atahualpa_n that_o way_n be_v render_v impassable_a for_o want_v of_o water_n for_o that_o the_o well_n and_o fountain_n of_o which_o traveller_n be_v use_v to_o drink_v be_v fill_v up_o and_o cover_v with_o sand_n and_o for_o want_v of_o draw_v be_v become_v dry_a or_o yield_v little_a water_n which_o also_o be_v corrupt_v and_o stink_a howsoever_o he_o will_v send_v some_o indian_n before_o who_o shall_v open_v and_o cleanse_v the_o well_n and_o drain_v the_o filthy_a water_n thence_o so_o that_o sweet_a and_o wholesome_a water_n may_v spring_v in_o the_o place_n thereof_o and_o that_o according_a to_o the_o advice_n he_o shall_v receive_v from_o these_o indian_n concern_v the_o quantity_n of_o water_n which_o these_o pool_n yield_v he_o may_v proportion_v the_o number_n of_o his_o several_a squadron_n for_o that_o well_n the_o more_o they_o be_v drain_v the_o more_o and_o the_o better_a water_n they_o yield_v and_o that_o he_o need_v not_o fear_v to_o divide_v his_o people_n for_o that_o there_o be_v no_o enemy_n in_o all_o that_o country_n to_o oppose_v they_o and_o in_o regard_n that_o these_o pool_n or_o well_n be_v some_o six_o some_o seven_o league_n distant_a one_o from_o the_o other_o he_o will_v cause_v leather_n bottle_n to_o be_v make_v for_o carry_v water_n to_o supply_v their_o necessity_n by_o the_o way_n in_o which_o manner_n the_o incas_fw-la his_o ancestor_n do_v use_v to_o travel_v over_o those_o desert_n this_o discourse_n and_o proposal_n of_o paullu_n inca_n almagro_n and_o his_o captain_n judge_v very_o rational_a and_o therefore_o they_o desire_v he_o to_o order_v matter_n in_o the_o same_o course_n and_o method_n herein_o for_o the_o common_a good_a and_o benefit_n of_o all_o as_o be_v agreeable_a to_o the_o custom_n of_o the_o incas_fw-la his_o forefather_n from_o who_o he_o be_v descend_v paullu_n be_v very_o proud_a of_o the_o command_v of_o the_o governor_n and_o his_o spaniard_n and_o that_o they_o be_v please_v to_o repose_v such_o a_o confidence_n in_o he_o in_o a_o matter_n where_o their_o life_n and_o safety_n be_v concern_v he_o instant_o set_v to_o work_v and_o with_o all_o diligence_n dispatch_v away_o his_o indian_n to_o open_a and_o cleanse_v the_o well_n and_o spring_n with_o order_n to_o return_v he_o advice_n according_a as_o they_o succeed_v therein_o and_o far_o he_o give_v order_n to_o flay_v some_o sheep_n that_o with_o their_o skin_n they_o may_v make_v vessel_n for_o carry_v water_n and_o that_o provision_n of_o food_n shall_v be_v make_v sufficient_a to_o supply_v their_o necessity_n during_o their_o journey_n and_o travel_v over_o those_o eighty_o league_n of_o desert_a country_n whilst_o these_o matter_n be_v prepare_v the_o indian_n which_o be_v send_v before_o to_o open_a and_o cleanse_v the_o well_n and_o spring_n send_v advice_n of_o their_o proceed_n and_o that_o the_o spaniard_n might_n when_o they_o be_v please_v begin_v their_o journey_n but_o almagro_n do_v not_o think_v fit_a so_o absolute_o to_o confide_v in_o a_o matter_n of_o such_o importance_n wherein_o the_o life_n and_o safety_n of_o his_o whole_a army_n do_v consist_v unto_o the_o bare_a report_n of_o the_o indian_n but_o for_o more_o security_n and_o better_a caution_n he_o dispatch_v four_o horseman_n before_o with_o order_n to_o advise_v he_o from_o the_o end_n of_o every_o day_n journey_n of_o the_o water_n and_o of_o the_o way_n not_o trust_v to_o advice_n by_o word_n of_o mouth_n but_o to_o avoid_v mistake_v to_o send_v all_o by_o write_v upon_o the_o certainty_n of_o these_o information_n the_o spaniard_n adventure_v to_o begin_v their_o journey_n in_o great_a and_o lesser_a party_n until_o they_o be_v all_o depart_v out_o of_o chili_n in_o this_o manner_n they_o travel_v until_o they_o come_v to_o tacama_n where_o almagro_n receive_v intelligence_n that_o noguerol_n de_fw-fr ulloa_n be_v not_o far_o distant_a who_o be_v that_o person_n who_o the_o marquis_n of_o piçarro_n have_v employ_v in_o a_o ship_n to_o make_v discovery_n of_o the_o port_n which_o be_v on_o that_o coast_n and_o to_o proceed_v as_o far_o as_o chili_n that_o he_o may_v from_o thence_o bring_v he_o intelligence_n of_o the_o proceed_n and_o success_n of_o almagro_n and_o according_o send_v he_o recruit_n and_o provision_n as_o his_o occasion_n require_v almagro_n as_o we_o have_v say_v hear_v that_o noguerol_n de_fw-fr ulloa_n be_v near_o write_v he_o a_o letter_n desire_v to_o see_v he_o that_o he_o may_v inform_v himself_o of_o all_o the_o transaction_n in_o peru_n since_o his_o departure_n in_o answer_v whereunto_o noguerol_n give_v almagro_n a_o meeting_n at_o which_o they_o have_v opportunity_n of_o discourse_n together_o at_o large_a but_o that_o they_o may_v have_v more_o time_n mutual_o to_o relate_v the_o success_n of_o both_o kingdom_n and_o not_o retard_v the_o march_n of_o the_o army_n and_o that_o he_o may_v also_o oblige_v noguerol_n who_o be_v very_o much_o his_o friend_n he_o tell_v he_o that_o he_o will_v go_v aboard_o his_o ship_n where_o he_o will_v be_v his_o soldier_n and_o seaman_n for_o three_o or_o four_o day_n and_o in_o the_o mean_a time_n his_o army_n may_v proceed_v in_o
of_o the_o great_a force_n which_o be_v with_o the_o marquis_n and_o that_o those_o who_o he_o hold_v in_o custody_n have_v make_v their_o escape_n and_o that_o his_o deputy_n governor_n be_v a_o prisoner_n he_o fear_v that_o the_o course_n of_o his_o good_a fortune_n be_v change_v and_o repent_v now_o that_o he_o have_v not_o accept_v the_o proposition_n which_o be_v offer_v he_o he_o resolve_v to_o enter_v into_o a_o treaty_n and_o to_o that_o end_n he_o dispatch_v three_o gentleman_n to_o piçarro_n namely_o alonso_n enriquez_n diego_n nunnez_fw-fr de_fw-fr mercadura_n adjutant_n and_o john_n de_fw-fr guzm●n_n auditor_n both_o which_o be_v officer_n of_o his_o majesty_n revenue_n give_v they_o full_a power_n and_o authority_n to_o treat_v and_o conclude_v all_o matter_n without_o passion_n in_o such_o manner_n as_o shall_v be_v just_a and_o reasonable_a piçarro_n receive_v they_o with_o all_o the_o kindness_n and_o respect_n imaginable_a but_o be_v enter_v into_o a_o treaty_n such_o difference_n arise_v in_o the_o point_n between_o they_o that_o nothing_o be_v conclude_v wherefore_o to_o put_v a_o end_n thereunto_o the_o controversy_n be_v refer_v to_o the_o umpirage_n and_o award_v of_o friar_n francis_n de_fw-fr bobadilla_n provincial_a in_o those_o part_n of_o the_o order_n of_o the_o merced_n a_o person_n of_o that_o probity_n conscience_n and_o good_a understanding_n that_o both_o party_n by_o mutual_a consent_n agree_v to_o rest_v satisfy_v with_o his_o determination_n but_o in_o this_o particular_a author_n disagree_v for_o carate_v make_v mention_n of_o this_o friar_n and_o of_o no_o other_o but_o gomara_n report_v that_o the_o person_n nominate_v by_o almagro_n be_v friar_n francisco_n husando_n but_o whether_o the_o arbitratour_n be_v two_o or_o one_o it_o matter_n not_o much_o for_o both_o historian_n agree_v in_o the_o material_a point_n and_o almost_o in_o the_o same_o word_n which_o according_a to_o carate_v in_o the_o eight_o chapter_n of_o his_o three_o book_n be_v these_o friar_z francisco_n be_v depute_a umpire_n by_o the_o consent_n of_o both_o party_n do_v by_o virtue_n of_o that_o authority_n determine_v that_o in_o the_o first_o place_n hernando_n piçarro_n shall_v be_v set_v at_o liberty_n and_o that_o the_o marquis_n according_a to_o the_o primary_n agreement_n shall_v be_v invest_v in_o the_o possession_n of_o the_o city_n of_o cozco_n that_o both_o army_n shall_v be_v disband_v and_o the_o several_a detachment_n thereof_o shall_v be_v make_v and_o send_v for_o the_o discovery_n of_o other_o part_n and_o that_o information_n shall_v be_v give_v to_o his_o majesty_n of_o all_o these_o particular_n that_o so_o he_o may_v determine_v and_o ordain_v according_a to_o his_o own_o gracious_a pleasure_n and_o far_o for_o the_o better_a confirmation_n of_o these_o article_n he_o determine_v that_o a_o interview_n shall_v be_v have_v between_o the_o marquis_n and_o almagro_n in_o the_o country_n call_v malla_n which_o be_v the_o middle_a place_n between_o the_o two_o army_n and_o that_o neither_o party_n shall_v appear_v with_o more_o than_o twelve_o horse_n on_o a_o side_n and_o in_o regard_n that_o gonzalo_n piçarro_n do_v not_o much_o confide_v in_o the_o promise_v of_o almagro_n not_o trust_n much_o to_o the_o truce_n that_o be_v make_v he_o speedy_o follow_v the_o marquis_n with_o all_o his_o soldier_n and_o post_v himself_o private_o near_o the_o people_n of_o malla_n and_o line_v a_o certain_a wood_n or_o thick_a through_o which_o almagro_n be_v to_o pass_v with_o about_o forty_o musquetier_n resolve_v that_o in_o case_n more_o soldier_n be_v bring_v than_o be_v agree_v that_o then_o they_o shall_v fire_v upon_o they_o and_o upon_o that_o signal_n he_o will_v come_v in_o to_o their_o assistence_n thus_o far_o be_v the_o word_n of_o carate_a not_o mention_v far_o of_o almagro_n of_o who_o gomara_n report_v in_o the_o 140th_o chapter_n as_o follow_v almagro_n when_o he_o see_v piçarro_n declare_v that_o he_o be_v great_o rejoice_v to_o see_v he_o though_o he_o can_v not_o but_o much_o complain_v of_o the_o severity_n and_o hardness_n of_o the_o sentence_n when_o he_o go_v in_o company_n of_o his_o twelve_o friend_n to_o meet_v piçarro_n he_o recommend_v unto_o rodrigo_n orgonnos_fw-la his_o general_n to_o be_v near_o at_o hand_n with_o his_o army_n in_o a_o readiness_n in_o case_n piçarro_n shall_v attempt_v any_o thing_n contrary_a to_o agreement_n and_o that_o he_o shall_v be_v sure_a to_o kill_v hernando_n piçarro_n who_o he_o have_v leave_v purposely_o in_o his_o power_n in_o case_n he_o shall_v make_v any_o resistance_n piçarro_n come_v to_o the_o place_n appoint_v with_o his_o twelve_o companion_n and_o in_o the_o arrere_n be_v all_o his_o camp_n with_o gonzalo_n piçarro_n but_o whether_o this_o be_v do_v by_o the_o appointment_n of_o the_o marquis_n be_v doubtful_a howsoever_o it_o be_v most_o certain_a that_o gonzalo_n post_v himself_o near_o to_o malla_n and_o command_v captain_n nunnez_fw-fr de_fw-fr castro_n to_o place_v a_o ambuscade_n of_o forty_o musquetier_n in_o the_o wood_n by_o which_o almagro_n be_v to_o pass_v it_o happen_v that_o piçarro_n come_v first_o to_o malla_n where_o meet_v afterward_o with_o almagro_n they_o embrace_v with_o great_a joy_n and_o begin_v to_o discourse_v of_o indifferent_a matter_n but_o before_o they_o have_v enter_v upon_o business_n one_o come_v hasty_o and_o tell_v almagro_n in_o hear_v of_o the_o company_n that_o he_o shall_v speedy_o be_v go_v for_o that_o he_o remain_v there_o in_o danger_n of_o his_o life_n whereupon_o without_o delay_n he_o mount_v on_o horseback_n and_o without_o speak_v one_o word_n more_o or_o treaty_n of_o business_n he_o return_v when_o he_o discover_v the_o ambuscade_n he_o can_v not_o but_o believe_v his_o eye_n and_o make_v grievous_a complaint_n of_o piçarro_n and_o of_o the_o friar_n and_o of_o all_o that_o party_n term_v they_o as_o so_o many_o pilate_n for_o the_o injustice_n of_o their_o sentence_n though_o piçarro_n be_v persuade_v to_o have_v seize_v he_o he_o refuse_v so_o to_o do_v say_v that_o he_o have_v commit_v himself_o to_o he_o under_o his_o parole_n of_o honour_n and_o disow_v to_o have_v give_v order_n to_o his_o brother_n to_o lay_v that_o ambush_n or_o to_o have_v suborn_v the_o friar_n and_o herewith_o gomara_n conclude_v this_o chapter_n and_o so_o much_o carate_v confirm_v of_o this_o interview_n which_o prove_v to_o little_a benefit_n and_o serve_v to_o increase_v the_o hat_v and_o indignation_n of_o both_o party_n howsoever_o in_o fine_a a_o true_a understanding_n be_v make_v of_o this_o matter_n between_o almagro_n and_o piçarro_n without_o any_o prejudice_n or_o passion_n and_o all_o thing_n be_v so_o well_o pacify_v and_o accommodate_v by_o the_o endeavour_n of_o diego_n de_fw-fr alvarado_n that_o hernando_n piçarro_n be_v set_v at_o liberty_n and_o it_o be_v far_o agree_v that_o for_o send_v write_n and_o information_n into_o spain_n about_o the_o whole_a matter_n the_o marquis_n shall_v grant_v unto_o almagro_n the_o freedom_n of_o a_o port_n and_o the_o convenience_n of_o a_o ship_n for_o carry_v his_o dispatch_n because_o he_o have_v neither_o one_o nor_o other_o within_o his_o jurisdiction_n and_o in_o the_o mean_a time_n that_o neither_o side_n shall_v enterprise_v or_o attempt_v any_o thing_n against_o the_o other_o until_o new_a order_n and_o command_n be_v come_v from_o the_o emperor_n so_o almagro_n upon_o bail_n and_o security_n give_v he_o by_o alvarado_n give_v hernando_n piçarro_n his_o liberty_n though_o much_o against_o the_o will_n and_o advice_n of_o orgonnos_fw-la who_o be_v well_o acquaint_v with_o the_o malicious_a and_o angry_a humour_n of_o hernando_n piçarro_n very_o much_o persuade_v the_o contrary_a and_o indeed_o when_o almagro_n himself_o consider_v his_o error_n he_o will_v have_v detain_v he_o but_o it_o be_v then_o too_o late_o for_o it_o be_v common_o discourse_v that_o this_o turbulent_a man_n will_v cause_v new_a commotion_n and_o indeed_o they_o be_v much_o in_o the_o right_a for_o no_o soon_o be_v he_o set_v at_o liberty_n but_o a_o breach_n ensue_v nor_o be_v piçarro_n himself_o very_o fair_a or_o clear_v in_o the_o performance_n of_o his_o agreement_n for_o when_o a_o new_a patent_n be_v come_v from_o the_o emperor_n wherein_o by_o a_o certain_a clause_n it_o be_v require_v that_o both_o party_n shall_v remain_v in_o possession_n of_o what_o they_o be_v already_o seize_v and_o though_o one_o have_v get_v and_o intrude_v himself_o into_o the_o land_n of_o the_o other_o yet_o notwithstanding_o for_o quietness_n sake_n that_o matter_n shall_v continue_v in_o the_o same_o posture_n howsoever_o piçarro_n have_v his_o brother_n about_o he_o and_o his_o chief_a counsellor_n require_v almagro_n in_o virtue_n of_o this_o new_a patent_n to_o quit_v the_o country_n which_o he_o himself_o have_v people_v and_o discover_v almagro_n have_v read_v and_o
rather_o than_o of_o equity_n for_o it_o be_v a_o intolerable_a injustice_n in_o the_o king_n to_o take_v away_o those_o slave_n who_o he_o have_v sell_v and_o yet_o not_o return_v the_o money_n for_o they_o and_o the_o price_n he_o have_v receive_v and_o that_o monastery_n hospital_n and_o church_n and_o the_o very_a conqueror_n themselves_o shall_v be_v divest_v of_o their_o servant_n and_o slave_n to_o make_v they_o vassal_n to_o the_o king_n and_o what_o be_v most_o unreasonable_a in_o the_o mean_a time_n a_o double_a duty_n and_o tribute_n be_v impose_v upon_o the_o indian_n which_o be_v intend_v for_o their_o ease_n and_o relief_n though_o in_o reality_n it_o prove_v their_o great_a aggrievance_n and_o oppression_n thus_o far_o be_v the_o word_n of_o gomara_n chap._n iii_o of_o the_o discourse_n and_o report_v the_o people_n of_o peru_n raise_v against_o the_o promoter_n of_o the_o new_a law_n and_o particular_o against_o the_o civil-lawyer_n bartholomew_n de_fw-fr las_fw-fr catas_fw-la such_o liberty_n the_o people_n general_o take_v in_o their_o discourse_n against_o all_o those_o who_o have_v be_v contriver_n and_o promoter_n of_o these_o new_a law_n that_o they_o report_v a_o thousand_o evil_a thing_n of_o they_o and_o particular_o of_o friar_n bartholomew_n de_fw-fr las_fw-fr casas_n who_o be_v notorious_o know_v to_o have_v have_v a_o chief_a hand_n in_o these_o new_a regulation_n fall_v under_o the_o severe_a lash_n of_o their_o tongue_n for_o as_o diego_n fernandez_n one_o of_o the_o first_o adventurer_n and_o conqueror_n of_o peru_n report_n they_o rip_v up_o a_o thousand_o misdemeanour_n of_o which_o he_o be_v guilty_a before_o he_o enter_v into_o the_o profession_n of_o a_o religious_a life_n and_o particular_o how_o he_o have_v endeavour_v to_o make_v himself_o the_o conqueror_n and_o governor_n of_o the_o island_n in_o cumana_n and_o that_o he_o have_v be_v the_o cause_n of_o the_o destruction_n and_o slaughter_n of_o many_o spaniard_n by_o the_o false_a report_n he_o have_v give_v to_o the_o emperor_n of_o the_o state_n of_o affair_n in_o peru_n make_v great_a and_o large_a promise_n of_o advance_v the_o king_n revenue_n and_o of_o send_v vast_a quantity_n of_o gold_n and_o pearl_n to_o the_o flemin_n and_o burgundian_n who_o reside_v in_o the_o court_n of_o spain_n many_o of_o those_o spaniard_n who_o have_v be_v employ_v in_o the_o conquest_n of_o the_o isle_n of_o barlovento_n be_v well_o acquaint_v with_o bartholomew_n de_fw-fr las_fw-fr casas_n before_o he_o profess_v himself_o a_o friar_n and_o be_v well_o inform_v of_o the_o effect_n and_o success_n of_o the_o promise_v he_o make_v touch_v the_o conversion_n of_o the_o indian_n in_o the_o isle_n of_o cumana_n of_o all_o which_o lopez_n the_o gomara_n in_o the_o 77th_o chapter_n of_o his_o history_n write_v so_o particular_o that_o it_o be_v probable_a he_o may_v have_v receive_v a_o relation_n thereof_o from_o some_o of_o the_o conqueror_n of_o that_o country_n in_o confirmation_n whereof_o and_o for_o the_o better_a authority_n of_o this_o his_o history_n i_o will_v here_o insert_v the_o very_a chapter_n itself_o the_o title_n whereof_o be_v as_o follow_v chapter_n the_o 77th_o wherein_o be_v contain_v a_o relation_n of_o the_o death_n of_o those_o christian_a spaniard_n who_o follow_v bartholomew_n de_fw-fr las_fw-fr casas_n a_o priest._n bartholomew_n de_fw-fr las_fw-fr casas_n a_o priest_n be_v in_o that_o time_n at_o st._n domingo_n when_o the_o monastery_n of_o cumana_n and_o chirivichi_n be_v in_o their_o flourish_a state_n and_o condition_n and_o have_v hear_v a_o good_a report_n of_o the_o fruitfulness_n of_o that_o soil_n of_o the_o gentle_a and_o pacific_a humour_n of_o the_o native_n and_o of_o the_o great_a abundance_n of_o pearl_n which_o that_o country_n afford_v he_o sail_v into_o spain_n and_o demand_v of_o the_o emperor_n the_o government_n of_o cumana_n promise_v to_o improve_v and_o increase_v the_o royal_a revenue_n which_o be_v much_o abate_v by_o the_o fraud_n and_o abuse_n of_o those_o officer_n who_o have_v it_o in_o managemet_fw-la but_o john_n rodriguez_n de_fw-fr fonseca_n and_o dr._n lewis_n capatoa_n and_o secretary_n lopez_n de_fw-fr conchillos_fw-la contradict_v he_o in_o his_o report_n and_o represent_v he_o as_o a_o person_n uncapable_a of_o such_o office_n and_o employment_n in_o regard_n he_o be_v not_o only_o a_o priest_n but_o a_o person_n of_o ill_a fame_n and_o reputation_n and_o ignorant_a of_o the_o country_n and_o of_o the_o state_n of_o those_o affair_n which_o he_o pretend_v to_o declare_v howsoever_o upon_o the_o pretence_n of_o be_v a_o good_a christian_a and_o of_o a_o new_a method_n he_o propose_v by_o a_o more_o ready_a way_n to_o convert_v the_o indian_n and_o upon_o promise_n of_o advance_v the_o king_n revenue_n and_o send_v they_o store_n of_o pearl_n he_o obtain_v the_o favour_n of_o monsieur_n la●ao_n lord_n chamberlain_n to_o the_o emperor_n and_o of_o several_a flemins_n and_o burgundian_n who_o be_v man_n of_o power_n and_o authority_n in_o that_o court._n at_o that_o time_n great_a quantity_n of_o pearl_n be_v import_v into_o spain_n so_o that_o the_o wife_n of_o xeures_fw-mi beg_v 170_o 170_o mark_v of_o they_o which_o come_v on_o account_n of_o the_o king_n fifth_n and_o many_o flemin_n and_o other_o beg_v great_a quantity_n from_o the_o king._n marco_n he_o desire_v to_o have_v workman_n and_o artificer_n to_o be_v send_v with_o he_o rather_o than_o soldier_n who_o be_v fit_a for_o nothing_o but_o to_o plunder_v and_o pillage_n and_o to_o be_v mutinous_a and_o disobedient_a to_o command_n he_o desire_v also_o to_o be_v accompany_v with_o a_o new_a order_n of_o knight_n who_o shall_v wear_v a_o golden_a spur_n and_o carry_v a_o red_a cross_n of_o different_a shape_n and_o fashion_n to_o the_o order_n of_o calatrava_n which_o distinction_n as_o it_o ennoble_v they_o so_o also_o it_o be_v a_o testimony_n that_o they_o go_v voluntary_o and_o of_o their_o own_o accord_n moreover_o order_n be_v send_v to_o seville_a to_o provide_v he_o with_o ship_n and_o seaman_n at_o the_o charge_n of_o the_o king_n and_o with_o this_o equipage_n he_o arrive_v at_o cumana_n in_o the_o year_n 1520_o with_o about_o 300_o artificer_n all_o wear_a cross_n at_o which_o time_n gonçalo_n de_fw-fr ocampo_n reside_v at_o new_a toledo_n who_o be_v much_o trouble_v to_o see_v so_o many_o spaniard_n under_o the_o command_n of_o a_o person_n of_o that_o ill_a character_n and_o transport_v thither_o by_o order_n of_o the_o admiralty_n and_o council_n because_o the_o country_n be_v of_o a_o different_a nature_n to_o what_o it_o be_v report_v to_o be_v in_o the_o court._n howsoever_o bartholomew_n present_v and_o show_v his_o commission_n require_v that_o according_a thereunto_o they_o shall_v quit_v the_o country_n and_o leave_v it_o free_a for_o he_o to_o plant_v his_o people_n and_o to_o govern_v the_o place_n whereunto_o gonçalo_n de_fw-fr ocampo_n make_v answer_v that_o with_o all_o ready_a obedience_n he_o do_v submit_v thereunto_o but_o howsoever_o he_o can_v not_o put_v those_o matter_n into_o execution_n without_o first_o receive_v direction_n from_o the_o governor_n and_o the_o judge_n of_o st._n domingo_n by_o who_o commission_n he_o be_v place_v in_o that_o station_n and_o in_o the_o mean_a time_n he_o pass_v many_o a_o jest_n upon_o the_o priest_n on_o certain_a occasion_n which_o have_v former_o happen_v for_o he_o be_v well_o acquaint_v with_o he_o and_o know_v his_o humour_n and_o his_o conversation_n sometime_o he_o jeer_v his_o new_a knight_n and_o their_o cross_n all_o which_o the_o priest_n will_v put_v off_o with_o a_o jest_n though_o he_o be_v inward_o trouble_v to_o be_v tax_v with_o so_o many_o truth_n which_o he_o can_v not_o deny_v and_o in_o regard_n they_o will_v not_o give_v he_o admittance_n into_o the_o town_n of_o toledo_n he_o build_v himself_o a_o house_n of_o wood_n and_o mortar_n near_o to_o the_o monastery_n of_o st._n francis_n which_o serve_v he_o for_o a_o magazine_n wherein_o to_o lodge_v his_o provision_n store_n and_o instrument_n during_o the_o time_n that_o he_o go_v to_o st._n domingo_n to_o make_v know_v his_o complaint_n and_o seek_v a_o redress_n gonçalo_n de_fw-fr ocampo_n go_v also_o i_o know_v not_o for_o what_o cause_n or_o reason_n whether_o on_o this_o occasion_n or_o for_o some_o lawsuit_n he_o have_v with_o the_o people_n of_o that_o place_n but_o certain_a it_o be_v that_o all_o the_o inhabitant_n follow_v he_o so_o that_o the_o town_n be_v abandon_v by_o all_o except_v the_o artisan_n and_o mechanic_n which_o he_o bring_v with_o he_o the_o indian_n who_o be_v glad_a to_o make_v their_o advantage_n of_o these_o difference_n and_o quarrel_n among_o the_o spaniard_n take_v this_o opportunity_n to_o demolish_v their_o house_n and_o to_o kill_v all_o the_o golden_a knight_n and_o other_o which_o remain_v
there_o except_v some_o few_o who_o make_v their_o escape_n in_o a_o small_a vessel_n so_o that_o there_o remain_v not_o one_o spaniard_n alive_a in_o all_o the_o coast_n where_o the_o pearl_n be_v take_v so_o soon_o as_o bartholomew_n de_fw-fr las_fw-fr casas_n be_v inform_v of_o the_o death_n of_o his_o friend_n and_o the_o loss_n of_o the_o king_n treasury_n he_o enter_v himself_o a_o friar_n among_o the_o dominican_n with_o which_o a_o end_n be_v put_v to_o all_o his_o great_a action_n so_o he_o neither_o advance_v the_o king_n revenue_n nor_o ennoble_v his_o artisan_n nor_o send_v his_o pearl_n to_o the_o flemin_n and_o burgundian_n as_o he_o have_v promise_v and_o thus_o far_o be_v the_o word_n of_o gomara_n this_o and_o much_o more_o to_o the_o prejudice_n and_o disparagement_n of_o bartholomew_n de_fw-fr las_fw-fr casas_n be_v report_v by_o those_o who_o find_v themselves_o aggrieve_v by_o the_o late_a new_a regulation_n though_o gomara_n endeavour_v to_o mince_v and_o disguise_n much_o the_o matter_n but_o those_o of_o peru_n who_o speak_v more_o plain_o of_o this_o matter_n report_n that_o he_o have_v turn_v friar_n in_o discontent_n because_o he_o be_v fall_v under_o his_o majesty_n displeasure_n and_o fear_v lest_o he_o shall_v be_v call_v to_o account_v for_o the_o false_a relation_n he_o have_v give_v of_o matter_n which_o he_o have_v never_o see_v nor_o understand_v of_o the_o country_n of_o cumana_n and_o because_o he_o be_v conscious_a to_o himself_o that_o he_o have_v be_v a_o principal_a contriver_n of_o the_o new_a statute_n upon_o the_o specious_a pretence_n of_o raise_v the_o king_n revenue_n and_o out_o of_o a_o zeal_n he_o show_v to_o the_o good_a and_o benefit_n of_o the_o indian_n but_o how_o real_a and_o sincere_a all_o this_o be_v may_v very_o well_o be_v judge_v by_o his_o action_n of_o which_o people_n speak_v and_o talk_v more_o at_o large_a than_o can_v be_v express_v in_o this_o history_n diego_n fernandes_n report_v that_o this_o friar_n bartholomew_n be_v by_o the_o emperor_n create_v bishop_n of_o chiapa_n which_o be_v a_o country_n in_o the_o kingdom_n of_o mexico_n but_o he_o dare_v not_o go_v to_o his_o see_n by_o reason_n of_o the_o many_o mischief_n which_o he_o have_v be_v the_o author_n of_o in_o the_o indies_n in_o the_o year_n 1562._o i_o meet_v he_o at_o madrid_n where_o he_o give_v i_o his_o hand_n to_o kiss_v but_o when_o he_o understand_v that_o i_o be_v of_o peru_n and_o not_o of_o mexico_n he_o be_v a_o little_a more_o reserve_v in_o his_o behaviour_n towards_o i_o chap._n iu._n the_o reason_n which_o the_o complainants_n give_v against_o the_o new_a regulation_n and_o the_o manner_n how_o they_o prepare_v to_o receive_v the_o vice-king_n much_o and_o many_o be_v the_o reason_n which_o the_o complainants_n produce_v against_o the_o new_a regulation_n as_o well_o those_o of_o the_o city_n of_o los_fw-es reyes_n as_o of_o all_o peru._n and_o the_o better_a to_o clear_v this_o point_n we_o must_v observe_v that_o both_o at_o mexico_n and_o in_o peru_n the_o spaniard_n have_v then_o a_o custom_n among_o they_o which_o continue_v until_o 1560_o which_o be_v the_o year_n that_o i_o come_v from_o thence_o to_o make_v choice_n of_o four_o gentleman_n of_o principal_a quality_n in_o who_o they_o can_v repose_v most_o confidence_n and_o trust_n to_o be_v officer_n of_o the_o royal_a revenue_n to_o collect_v the_o fifth_n of_o the_o king_n gold_n and_o silver_n in_o what_o part_n soever_o it_o do_v arise_v and_o this_o be_v the_o first_o tribute_n which_o the_o catholic_n king_n impose_v upon_o the_o new_a world._n these_o officer_n of_o the_o revenue_n be_v treasurer_n accountant_n factour_n and_o comptroller_n and_o to_o they_o be_v commit_v the_o care_n beside_o the_o fifth_n to_o collect_v such_o tribute_n from_o the_o indian_n as_o become_v due_a by_o the_o death_n of_o the_o inhabitant_n who_o all_o hold_v their_o estate_n of_o the_o king._n beside_o which_o office_n the_o spaniard_n every_o year_n in_o all_o part_n where_o they_o inhabit_v make_v choice_n of_o two_o chief_a constable_n in_o ordinary_a one_o judge_n and_o a_o deputy_n judge_n with_o 6_o 8_o or_o 10_o justice_n of_o the_o peace_n more_o or_o less_o according_a to_o the_o extent_n of_o the_o country_n and_o to_o they_o several_a other_o officer_n be_v adjoin_v to_o conserve_v the_o safety_n and_o welfare_n of_o the_o commonwealth_n these_o officer_n as_o also_o all_o governor_n precedent_n judge_n and_o other_o minister_n of_o justice_n and_o their_o deputy_n be_v concern_v in_o the_o three_o ordinance_n by_o virtue_n of_o which_o both_o they_o and_o such_o as_o have_v be_v employ_v in_o office_n be_v command_v to_o quit_v all_o claim_n interest_n and_o power_n in_o and_o over_o the_o indian_n in_o opposition_n whereunto_o the_o complainants_n make_v this_o reply_n we_o say_v they_o at_o the_o hazard_n and_o expense_n of_o our_o life_n and_o blood_n have_v gain_v this_o large_a empire_n which_o contain_v many_o kingdom_n and_o dominion_n the_o which_o we_o annex_v to_o the_o crown_n of_o castille_n in_o reward_n of_o these_o our_o service_n and_o adventure_n the_o indian_n which_o we_o now_o possess_v and_o retain_v in_o our_o service_n be_v give_v and_o grant_v to_o we_o for_o two_o life_n the_o which_o dominion_n and_o jurisdiction_n ought_v to_o be_v as_o firm_a and_o valid_a as_o the_o signory_n or_o lordship_n be_v in_o spain_n now_o the_o reason_n why_o this_o privilege_n be_v take_v from_o we_o be_v no_o other_o than_o because_o we_o be_v choose_v to_o be_v commissioner_n of_o his_o majesty_n royal_a revenue_n and_o employ_v in_o the_o office_n of_o justice_n of_o the_o peace_n and_o judge_n if_o we_o have_v administer_v these_o office_n faithful_o and_o without_o the_o prejudice_n or_o aggrievance_n of_o any_o person_n what_o reason_n be_v there_o that_o we_o shall_v be_v deprive_v of_o our_o indian_n only_o because_o we_o be_v in_o the_o service_n of_o his_o majesty_n and_o bear_v our_o part_n in_o the_o government_n of_o the_o people_n it_o have_v be_v better_a for_o we_o to_o have_v be_v thief_n adulterer_n homicide_n and_o robber_n rather_o than_o honest_a man_n since_o that_o the_o law_n be_v in_o force_n against_o the_o latter_a and_o not_o against_o the_o former_a with_o like_a liberty_n and_o freedom_n of_o speech_n do_v those_o who_o be_v comprehend_v under_o the_o four_o law_n vent_v their_o anger_n namely_o those_o who_o have_v take_v party_n with_o the_o two_o faction_n of_o the_o piçarrist_n and_o almagrians_n by_o virtue_n of_o which_o as_o diego_n fernandez_n observe_v no_o person_n in_o all_o peru_n can_v be_v master_n of_o indian_n or_o estate_n what_o fault_n say_v they_o have_v we_o who_o obey_v the_o governor_n and_o magistrate_n which_o his_o majesty_n have_v send_v we_o as_o both_o those_o be_v and_o who_o act_v by_o commission_n from_o his_o majesty_n and_o if_o there_o arise_v private_a quarrel_n and_o animosity_n among_o themselves_o by_o the_o instigation_n of_o the_o devil_n to_o which_o man_n diverse_o adhere_v yet_o neither_o of_o these_o party_n act_v against_o the_o crown_n and_o if_o one_o party_n be_v in_o the_o wrong_n and_o be_v guilty_a of_o delinquency_n yet_o the_o other_o act_v for_o the_o king_n service_n and_o why_o then_o shall_v they_o be_v equal_o punish_v by_o confiscation_n of_o their_o good_n and_o estate_n with_o those_o who_o have_v offend_v which_o seem_v to_o be_v such_o a_o piece_n of_o injustice_n as_o be_v not_o to_o be_v parallel_v by_o the_o tyranny_n of_o nero_n and_o seem_v rather_o to_o proceed_v from_o a_o arbitrary_a constitution_n to_o satisfy_v the_o lust_n and_o interest_n of_o certain_a person_n than_o from_o a_o desire_n tend_v to_o the_o welfare_n and_o good_a of_o the_o subject_a to_o all_o which_o they_o add_v a_o thousand_o curse_n upon_o those_o who_o have_v contrive_v these_o new_a law_n or_o counsel_v his_o majesty_n to_o pass_v and_o sign_n they_o and_o to_o order_v the_o execution_n of_o they_o with_o such_o severity_n on_o pretence_n that_o it_o be_v for_o his_o service_n and_o advancement_n of_o his_o royal_a crown_n if_o they_o say_v they_o have_v be_v at_o the_o conquest_n of_o peru_n and_o sustain_v those_o labour_n and_o hazard_n which_o we_o have_v do_v they_o will_v have_v be_v of_o another_o mind_n than_o to_o make_v such_o law_n nay_o rather_o they_o will_v have_v be_v the_o first_o to_o oppose_v they_o in_o confirmation_n whereof_o they_o quote_v several_a passage_n in_o history_n both_o ancient_a and_o modern_a which_o may_v be_v compare_v to_o the_o civil_a war_n between_o the_o almagrians_n and_o the_o piçarrist_n and_o particular_o say_v they_o in_o the_o war_n of_o spain_n between_o those_o two_o king_n don_z pedro_z the_o cruel_a and_o his_o brother_n don_n henrique_n to_o
man_n all_o old_a and_o veterane_n soldier_n well_o appoint_v and_o arm_v and_o fifty_o be_v leave_v aboard_o for_o defence_n of_o their_o ship_n and_o so_o he_o march_v along_o the_o coast_n be_v flank_v with_o his_o cannon_n carry_v aboard_o the_o boat_n belong_v to_o the_o ship_n much_o to_o the_o annoyance_n of_o the_o enemy_n in_o case_n they_o shall_v make_v a_o assault_n upon_o they_o he_o give_v far_a order_n aboard_o ship_n that_o so_o soon_o as_o they_o shall_v come_v to_o a_o engagement_n that_o they_o shall_v present_o hang_v up_o vela_n nunnez_fw-fr and_o the_o other_o prisoner_n which_o they_o have_v take_v pedro_n de_fw-fr casaos_n see_v the_o resolution_n of_o pedro_n de_fw-fr hinojosa_n come_v out_o to_o meet_v he_o with_o intention_n either_o to_o overcome_v or_o die_v and_o both_o party_n be_v come_v within_o musket_n shoot_v each_o of_o other_o all_o the_o clergyman_n and_o friar_n come_v out_o of_o the_o city_n carry_v a_o wood_n of_o cross_n before_o they_o which_o serve_v for_o banner_n and_o colour_n and_o be_v all_o clad_v in_o mourning_n with_o sadness_n in_o their_o countenance_n cry_v out_o with_o loud_a voice_n to_o heaven_n and_o to_o the_o people_n for_o peace_n and_o concord_n among_o they_o say_v be_v it_o not_o a_o great_a shame_n and_o pity_n that_o you_o who_o be_v christian_n and_o be_v come_v to_o preach_v the_o gospel_n to_o infidel_n shall_v imbrue_v your_o hand_n in_o the_o blood_n of_o each_o other_o to_o the_o common_a ruin_n and_o calamity_n of_o all_o these_o word_n be_v utter_v with_o great_a out-cry_n and_o exclamation_n put_v both_o side_n to_o a_o stand_n and_o to_o look_v each_o on_o the_o other_o until_o the_o religious_a troop_n interpose_v between_o both_o party_n and_o begin_v to_o treat_v of_o a_o truce_n and_o to_o create_v a_o right_a understanding_n according_o hinojosa_n send_v in_o his_o behalf_n don_n balthasar_n de_fw-fr castilia_n son_n of_o count_n de_fw-fr gomera_n and_o the_o people_n of_o panama_n employ_v don_n pedro_n de_fw-fr cabrera_n for_o their_o agent_n both_o native_n of_o sevill_n it_o be_v plead_v in_o behalf_n of_o hinojosa_n that_o no_o reason_n can_v be_v give_v why_o they_o shall_v oppose_v his_o land_n or_o free_a admittance_n into_o the_o city_n for_o that_o his_o message_n and_o business_n thither_o be_v to_o give_v satisfaction_n to_o the_o inhabitant_n for_o the_o tyranny_n and_o outrage_n which_o bachicao_n have_v commit_v on_o they_o and_o to_o buy_v clothes_n and_o provision_n of_o they_o for_o their_o money_n and_o supply_v themselves_o with_o other_o necessary_n for_o their_o voyage_n that_o they_o have_v receive_v strict_a command_n and_o order_n from_o gonçalo_n piçarro_n not_o to_o give_v they_o the_o least_o cause_n of_o offence_n nor_o to_o fight_v unless_o they_o be_v compel_v thereunto_o and_o that_o so_o soon_o as_o they_o have_v make_v their_o provision_n and_o refitted_n their_o ship_n they_o will_v speedy_o depart_v in_o quest_n of_o the_o vice-king_n and_o cause_v he_o to_o embark_v for_o spain_n according_a to_o the_o sentence_n which_o the_o judge_n have_v give_v concern_v he_o and_o thereby_o free_a the_o country_n from_o those_o fear_n and_o molestation_n which_o he_o have_v cause_v by_o roll_a up_o and_o down_o in_o all_o quarter_n and_o in_o regard_n he_o be_v not_o in_o panama_n they_o have_v no_o business_n which_o can_v detain_v they_o long_o there_o and_o therefore_o they_o entreat_v they_o not_o to_o force_v they_o to_o a_o engagement_n with_o they_o which_o according_a to_o the_o command_n of_o piçarro_n they_o will_v avoid_v by_o all_o mean_v possible_a but_o in_o case_n they_o be_v force_v to_o fight_v they_o will_v then_o do_v their_o best_o not_o to_o be_v overcome_v on_o the_o other_o side_n it_o be_v allege_v in_o behalf_n of_o the_o governor_n pedro_n de_fw-fr casaos_n that_o his_o entry_n into_o their_o country_n in_o that_o hostile_a manner_n can_v not_o be_v justify_v though_o it_o be_v give_v for_o grant_v that_o gonçalo_n piçarro_n have_v a_o right_a to_o the_o government_n that_o bachicao_n have_v give_v the_o same_o promise_n and_o make_v as_o fair_a pretence_n as_o he_o do_v and_o yet_o so_o soon_o as_o he_o have_v get_v possession_n he_o then_o commit_v all_o those_o spoil_n and_o murder_n for_o which_o they_o pretend_v not_o to_o give_v satisfaction_n the_o commissioner_n on_o both_o side_n hear_v these_o allegation_n and_o be_v desirous_a to_o make_v a_o accommodation_n do_v agree_v that_o hinojosa_n shall_v be_v receive_v ashore_o and_o have_v free_a admittance_n and_o entertainment_n in_o the_o city_n for_o the_o space_n of_o thirty_o day_n with_o a_o guard_n of_o fifty_o man_n for_o security_n of_o his_o person_n that_o his_o fleet_n with_o the_o rest_n of_o his_o soldier_n shall_v in_o the_o mean_a time_n sail_v to_o the_o isle_n of_o pearl_n and_o take_v with_o they_o ship-carpenter_n and_o cut_v such_o timber_n as_o shall_v be_v useful_a for_o repair_v of_o their_o vessel_n and_o that_o at_o the_o end_n of_o thirty_o day_n they_o shall_v return_v to_o peru._n these_o article_n be_v agree_v unto_o by_o both_o party_n they_o be_v confirm_v by_o oath_n and_o hostage_n give_v pedro_n de_fw-fr hinojosa_n according_o come_v to_o the_o city_n with_o his_o fifty_o man_n where_o he_o take_v a_o house_n and_o give_v public_a entertainment_n to_o all_o comer_n and_o goer_n and_o his_o people_n sport_v and_o treat_v friendly_a and_o familiar_o with_o all_o the_o inhabitant_n augustine_n de_fw-fr carate_n in_o the_o thirty_o second_o chapter_n of_o his_o five_o book_n say_v for_o what_o we_o have_v far_a to_o add_v in_o this_o matter_n be_v upon_o his_o authority_n that_o three_o day_n have_v scarce_o pass_v before_o all_o those_o soldier_n who_o have_v be_v raise_v by_o the_o captain_n john_n guzman_n and_o john_n de_fw-fr yllanez_fw-fr revolt_v for_o the_o most_o part_n to_o hinojosa_n according_a to_o who_o example_n the_o idle_a and_o vagrant_a person_n of_o the_o city_n who_o be_v not_o merchant_n and_o such_o as_o have_v no_o employment_n list_v themselves_o soldier_n with_o hinojosa_n intend_v for_o peru_n so_o that_o the_o captain_n of_o the_o vice-king_n find_v themselves_o forsake_v by_o their_o man_n private_o embark_v with_o fourteen_o or_o fifteen_o man_n and_o sail_v away_o in_o the_o mean_a time_n hinojosa_n pass_v very_o peaceable_o without_o intermeddle_v in_o the_o government_n or_o matter_n of_o justice_n or_o suffer_v his_o people_n to_o commit_v the_o least_o offence_n or_o give_v occasion_n of_o complaint_n to_o the_o people_n with_o these_o man_n he_o send_v don_n pedro_n de_fw-fr cabrera_n and_o hernando_n mexia_n de_fw-fr guzman_n his_o son-in-law_n to_o nombre_fw-fr de_fw-fr dios_fw-es with_o order_n to_o keep_v that_o port_n and_o intercept_v all_o advice_n which_o shall_v come_v as_o well_o from_o spain_n as_o from_o other_o part_n chap._n xxxii_o of_o the_o action_n of_o melchior_n verdugo_n in_o truxillo_n nicaragua_n and_o in_o nombre_fw-fr de_fw-fr dios_fw-es and_o how_o he_o be_v force_v to_o leave_v that_o city_n about_o the_o same_o time_n there_o happen_v a_o odd_a accident_n in_o the_o city_n of_o truxillo_n which_o give_v great_a offence_n and_o raise_v the_o enmity_n and_o hatred_n of_o the_o people_n against_o the_o person_n who_o occasion_v the_o same_o who_o name_n be_v melchior_n verdugo_n to_o who_o the_o province_n of_o cassamarca_n be_v appoint_v by_o lot_n a_o place_n famous_a for_o the_o imprisonment_n of_o the_o king_n atahualpa_n and_o other_o remarkable_a success_n which_o have_v be_v mention_v before_o this_o person_n have_v be_v bear_v in_o the_o city_n of_o avila_n and_o countryman_n to_o the_o vice-king_n be_v desirous_a to_o signalise_v himself_o in_o do_v something_o remarkable_a for_o his_o service_n the_o vice-king_n before_o his_o imprisonment_n know_v of_o his_o intention_n give_v he_o a_o large_a commission_n to_o do_v many_o thing_n of_o high_a importance_n and_o particular_o to_o destroy_v or_o dispeople_v the_o city_n of_o los_fw-es reyes_n for_o which_o reason_n melchior_n verdugo_n and_o his_o adherent_n fall_v under_o the_o hatred_n and_o displeasure_n of_o gonçalo_n piçarro_n and_o of_o such_o as_o be_v of_o his_o party_n verdugo_n be_v inform_v hereof_o resolve_v to_o escape_v out_o of_o the_o kingdom_n fear_v to_o fall_v into_o the_o hand_n of_o piçarro_n howsoever_o be_v desirous_a to_o perform_v some_o act_n extraordinary_a he_o engage_v some_o soldier_n to_o he_o buy_v arm_n secret_o and_o make_v musquet-shot_a manacle_n and_o chain_n in_o his_o own_o house_n and_o so_o bold_a he_o be_v in_o his_o matter_n that_o his_o neighbour_n and_o companion_n be_v great_o offend_v thereat_o but_o fortune_n favour_v his_o design_n for_o at_o that_o time_n a_o ship_n arrive_v in_o the_o port_n of_o truxillo_n from_o los_fw-la reyes_n he_o send_v for_o the_o master_n and_o
the_o marquis_n have_v do_v for_o we_o and_o which_o shall_v ever_o be_v remember_v to_o the_o advantage_n of_o his_o son_n and_o brother_n give_v at_o venloe_n the_o 16_o day_n of_o the_o month_n of_o february_n 1546._o i_o the_o king_n by_o command_v of_o his_o majesty_n francisco_n de_fw-fr erato_n the_o letter_n which_o the_o precedent_n write_v to_o gonçalo_n piçarro_n be_v to_o this_o effect_n illustrious_a sir_n suppose_v that_o my_o stay_n will_v not_o have_v be_v so_o long_o in_o this_o country_n i_o detain_v the_o emperor_n letter_n by_o i_o intend_v to_o deliver_v it_o with_o my_o own_o hand_n nor_o do_v i_o think_v fit_a in_o the_o mean_a time_n to_o acquaint_v you_o of_o my_o arrival_n out_o of_o respect_n to_o his_o majesty_n letter_n which_o ought_v to_o have_v come_v first_o unto_o your_o hand_n before_o i_o but_o consider_v that_o the_o affair_n of_o his_o majesty_n will_v require_v my_o presence_n here_o for_o some_o time_n and_o hear_v that_o you_o have_v convene_v a_o assembly_n of_o the_o people_n to_o meet_v you_o at_o the_o city_n of_o lima_n to_o consider_v of_o affair_n which_o depend_v on_o thing_n already_o past_a i_o judge_v it_o necessary_a to_o employ_v a_o express_a messenger_n with_o his_o majesty_n letter_n and_o with_o the_o same_o occasion_n also_o to_o send_v you_o i_o the_o bearer_n whereof_o name_v hernandez_n paniagua_n be_v a_o person_n of_o quality_n and_o one_o considerable_a in_o your_o country_n and_o very_o much_o your_o friend_n and_o humble_a servant_n what_o i_o have_v now_o to_o say_v to_o you_o far_o be_v to_o acquaint_v you_o that_o in_o spain_n there_o have_v be_v great_a consultation_n concern_v the_o manner_n how_o the_o commotion_n and_o disturbance_n which_o have_v be_v raise_v in_o peru_n since_o the_o vice-king_n blasco_n nunnez_fw-fr who_o god_n forgive_v come_v into_o those_o part_n be_v to_o be_v take_v and_o resent_v and_o after_o his_o majesty_n have_v well_o weigh_v and_o consider_v the_o several_a debate_n and_o opinion_n thereupon_o there_o have_v no_o cause_n appear_v hitherto_o to_o believe_v that_o the_o same_o do_v proceed_v from_o any_o motive_n of_o disobedience_n or_o dis-service_n to_o his_o majesty_n but_o mere_o from_o a_o principle_n of_o self-preservation_n which_o induce_v they_o to_o oppose_v that_o severity_n which_o the_o vice-king_n use_v in_o the_o execution_n of_o the_o new_a law_n against_o the_o privilege_n and_o right_n of_o that_o country_n and_o far_o his_o majesty_n have_v consider_v the_o obstinacy_n of_o the_o vice-king_n who_o will_v admit_v of_o no_o petition_n or_o appeal_n or_o suspension_n of_o the_o new_a law_n until_o such_o time_n as_o his_o majesty_n be_v acquaint_v with_o the_o inconvenience_n thereof_o all_o which_o appear_v at_o large_a in_o your_o letter_n to_o his_o majesty_n and_o which_o give_v a_o far_a relation_n that_o you_o have_v take_v upon_o you_o the_o government_n at_o the_o instance_n and_o desire_n of_o the_o court_n of_o justice_n and_o which_o they_o have_v deliver_v unto_o you●_n by_o commission_n under_o his_o majesty_n broad_a seal_n in_o virtue_n whereof_o you_o promise_v to_o serve_v his_o majesty_n and_o profess_v that_o to_o have_v refuse_v the_o government_n at_o that_o time_n will_v have_v be_v a_o disservice_n to_o his_o majesty_n and_o that_o you_o accept_v it_o on_o no_o other_o term_n than_o such_o as_o become_v a_o good_a and_o a_o loyal_a subject_n and_o with_o intention_n to_o resign_v it_o at_o the_o command_n and_o will_n of_o his_o majesty_n all_o which_o be_v thus_o understand_v by_o his_o majesty_n he_o have_v send_v i_o to_o quiet_a the_o mind_n of_o the_o people_n by_o a_o revocation_n of_o those_o law_n according_a to_o the_o prayer_n of_o your_o petition_n with_o power_n to_o publish_v a_o general_a pardon_n for_o all_o fault_n crime_n and_o misdemeanour_n already_o commit_v and_o last_o to_o take_v the_o opinion_n and_o direction_n of_o the_o people_n of_o this_o country_n concern_v the_o method_n which_o be_v to_o be_v use_v for_o the_o advancement_n and_o promotion_n of_o the_o service_n of_o god_n and_o for_o the_o common_a go●d_n and_o welfare_n of_o the_o inhabitant_n and_o in_o regard_n there_o be_v many_o spaniard_n in_o those_o part_n who_o be_v unemployed_a and_o have_v no_o possession_n it_o be_v think_v fit_a that_o they_o shall_v be_v provide_v out_o of_o new_a discovery_n which_o be_v the_o only_a way_n for_o they_o to_o gain_v honour_n and_o riches_n according_a to_o the_o example_n of_o the_o ancient_a conqueror_n wherefore_o i_o hearty_o desire_v you_o to_o consider_v these_o matter_n with_o the_o understanding_n of_o a_o good_a christian_a and_o the_o worthy_a mind_n and_o intention_n of_o a_o gentleman_n and_o of_o a_o wise_a and_o prudent_a person_n and_o with_o that_o affection_n and_o good_a will_n which_o you_o have_v always_o show_v to_o the_o happiness_n and_o welfare_n of_o this_o country_n and_o charity_n towards_o the_o inhabitant_n thereof_o give_v god_n and_o our_o lady_n thanks_o to_o who_o you_o be_v a_o zealous_a votary_n that_o this_o great_a and_o important_a affair_n in_o which_o you_o have_v so_o deep_o concern_v yourself_o have_v be_v so_o favourable_o interpret_v by_o his_o majesty_n and_o by_o the_o grandee_n of_o spain_n who_o be_v please_v to_o acquit_v your_o action_n of_o rebellion_n and_o disloyalty_n and_o to_o style_v they_o with_o the_o more_o soft_a term_n of_o defend_v his_o majesty_n justice_n to_o which_o his_o subject_n be_v deny_v access_n or_o to_o be_v hear_v by_o way_n of_o petition_n and_o now_o in_o regard_n your_o king_n who_o be_v a_o catholic_n and_o a_o just_a prince_n have_v restore_v you_o and_o every_o person_n to_o the_o enjoyment_n of_o his_o own_o estate_n and_o possession_n in_o as_o full_a and_o as_o ample_a a_o manner_n as_o they_o desire_v in_o their_o petition_n it_o be_v but_o reason_n that_o you_o deal_v as_o sincere_o and_o just_o with_o your_o king_n by_o yield_v due_a obedience_n to_o he_o and_o compliance_n with_o all_o his_o command_n the_o which_o be_v a_o duty_n incumbent_n on_o we_o not_o only_o by_o the_o law_n of_o nature_n which_o oblige_v every_o subject_a to_o be_v loyal_a to_o his_o king_n but_o also_o by_o the_o law_n of_o scripture_n and_o grace_n which_o enjoin_v we_o on_o the_o penalty_n of_o eternal_a damnation_n to_o render_v unto_o every_o man_n his_o due_a and_o especial_o obedience_n unto_o king_n and_o since_o you_o ancestor_n have_v make_v themselves_o illustrious_a by_o their_o loyalty_n and_o by_o their_o service_n to_o the_o crown_n which_o have_v gain_v they_o the_o title_n of_o noble_n it_o will_v now_o be_v your_o part_n to_o copy_n out_o this_o lesson_n in_o the_o large_a character_n rather_o than_o to_o degenerate_v from_o their_o lineage_n and_o cast_v a_o blemish_n on_o all_o their_o achievement_n by_o your_o demerit_n and_o defection_n from_o their_o virtue_n the_o great_a concernment_n we_o have_v in_o this_o world_n next_o to_o the_o salvation_n of_o our_o soul_n be_v our_o honour_n which_o be_v most_o resplendent_a in_o person_n who_o move_v in_o your_o high_a sphere_n in_o which_o you_o be_v capable_a to_o brighten_v the_o lustre_n of_o your_o ancestour_n glory_n or_o otherwise_o by_o irregular_a action_n to_o cast_v a_o blemish_n and_o a_o eternal_a obscurity_n upon_o they_o for_o whosoever_o fall_v from_o god_n by_o infidelity_n or_o from_o his_o king_n by_o treason_n and_o disloyalty_n do_v not_o only_o dishonour_v himself_o but_o likewise_o cast_v a_o blemish_n and_o infamy_n on_o his_o whole_a family_n wherefore_o let_v i_o advise_v you_o to_o reflect_v hereupon_o with_o a_o wise_a and_o a_o prudent_a spirit_n weigh_v well_o the_o power_n of_o your_o king_n who_o force_n you_o be_v very_o unable_a to_o withstand_v but_o lest_o your_o want_n of_o knowledge_n and_o experience_n in_o his_o court_n not_o have_v view_v his_o army_n or_o fathom_v the_o depth_n of_o his_o counsel_n shall_v betray_v you_o to_o a_o overween_a opinion_n of_o your_o own_o strength_n be_v please_v to_o figure_n unto_o yourself_o the_o mighty_a power_n and_o puissance_n of_o the_o great_a turk_n who_o march_v in_o person_n at_o the_o head_n of_o above_o three_o hundred_o thousand_o fight_a man_n which_o he_o bring_v into_o the_o field_n against_o he_o beside_o pionier_n and_o other_o attendant_n on_o the_o camp_n notwithstanding_o which_o when_o he_o meet_v his_o majesty_n near_o vienna_n he_o dare_v not_o adventure_v to_o join_v battle_n with_o he_o but_o rather_o endeavour_v a_o retreat_n face_v the_o enemy_n with_o his_o horse_n whilst_o the_o infantry_n march_v away_o and_o make_v their_o escape_n etc._n etc._n this_o letter_n be_v write_v more_o at_o large_a by_o divers_a author_n which_o we_o have_v think_v fit_a to_o abbreviate_v because_o it_o relate_v the_o many_o victory_n which_o the_o
see_v spaniard_n inflict_v a_o chastisement_n so_o infamous_a as_o that_o on_o their_o own_o nation_n for_o though_o they_o have_v see_v many_o of_o they_o hang_v yet_o they_o have_v see_v none_o whip_v until_o that_o time_n and_o for_o the_o great_a disgrace_n they_o cause_v they_o to_o ride_v upon_o sheep_n which_o be_v beast_n of_o burden_n in_o that_o country_n and_o not_o on_o horse_n or_o mule_n and_o in_o that_o manner_n take_v their_o whip_n after_o which_o they_o be_v condemn_v to_o the_o galley_n at_o that_o time_n the_o precedent_n cause_v a_o general_a pardon_n to_o be_v proclaim_v clear_v and_o acquit_v all_o such_o from_o fault_n and_o punishment_n who_o have_v come_v in_o and_o revolt_a to_o the_o royal_a standard_n at_o the_o battle_n of_o sacsahuana_n and_o absolve_v of_o all_o crime_n during_o the_o rebellion_n of_o gonçalo_n piçarro_n though_o they_o have_v be_v guilty_a of_o the_o death_n of_o the_o vice-king_n blasco_n nunnez_fw-fr vela_n and_o other_o minister_n of_o his_o majesty_n which_o pardon_n do_v extend_v only_o as_o to_o life_n and_o criminal_a matter_n reserve_v still_o a_o right_n unto_o the_o king_n to_o fine_v they_o as_o to_o good_n and_o to_o proceed_v against_o they_o in_o civil_a case_n for_o that_o carate_a say_v book_n 7._o chap._n 8._o that_o gonçalo_n piçarro_n have_v make_v satisfaction_n for_o they_o by_o his_o own_o death_n and_o now_o since_o the_o victory_n be_v gain_v and_o thing_n reduce_v to_o peace_n and_o quietness_n the_o precedent_n find_v himself_o in_o much_o more_o trouble_n and_o with_o a_o great_a weight_n of_o business_n on_o his_o shoulder_n than_o in_o the_o time_n of_o war_n for_o that_o then_o the_o officer_n concur_v with_o he_o to_o support_v part_n of_o the_o burden_n but_o now_o in_o peace_n he_o be_v single_o engage_v to_o sustain_v the_o importunity_n and_o solicitation_n of_o above_o two_o thousand_o man_n who_o challenge_v pay_v and_o reward_n for_o their_o past_a service_n in_o which_o every_o one_o of_o the_o mean_a sort_n pretend_v to_o so_o much_o merit_n that_o he_o think_v he_o deserve_v the_o best_a plantation_n in_o all_o peru._n and_o as_o to_o those_o person_n who_o have_v real_o be_v serviceable_a and_o useful_a to_o the_o precedent_n in_o the_o war_n they_o become_v infinite_o troublesome_a and_o importunate_a in_o their_o petition_n so_o that_o the_o precedent_n to_o ease_v himself_o a_o little_a of_o these_o urgent_a address_n resolve_v to_o take_v a_o journey_n of_o about_o twelve_o league_n to_o the_o valley_n of_o apurimac_n to_o have_v more_o leisure_n at_o that_o distance_n to_o make_v the_o division_n which_o be_v require_v of_o he_o and_o with_o he_o he_o take_v the_o archbishop_n of_o los_fw-es reyes_n for_o his_o companion_n and_o also_o pedro_n lopez_n de_fw-fr caçalla_n his_o secretary_n and_o that_o he_o may_v not_o be_v interrupt_v in_o this_o business_n he_o command_v that_o neither_o citizen_n nor_o soldier_n nor_o any_o other_o person_n whatsoever_o shall_v attend_v or_o follow_v he_o to_o that_o place_n moreover_o he_o command_v that_o no_o inhabitant_n of_o all_o peru_n shall_v return_v to_o his_o own_o home_n until_o he_o have_v set_v out_o and_o allot_v unto_o every_o man_n his_o division_n by_o which_o continuance_n of_o the_o people_n in_o cozco_n he_o imagine_v that_o he_o shall_v secure_v the_o commonalty_n from_o make_v any_o mutiny_n or_o insurrection_n but_o his_o chief_a design_n and_o care_n be_v to_o disperse_v the_o soldier_n in_o divers_a part_n of_o the_o kingdom_n and_o to_o employ_v they_o in_o new_a conquest_n as_o have_v be_v the_o maxim_n and_o policy_n of_o those_o who_o first_o conquer_v this_o empire_n but_o the_o precedent_n be_v oblige_v in_o haste_n to_o leave_v those_o kingdom_n have_v not_o time_n to_o disperse_v his_o soldier_n as_o be_v design_v by_o which_o mean_v new_a trouble_n arise_v from_o malcontent_n who_o think_v they_o have_v reason_n to_o complain_v chap._n ii_o the_o precedent_n have_v make_v the_o several_a assignment_n of_o land_n go_v private_o to_o the_o city_n of_o los_fw-es reyes_n and_o write_v a_o letter_n to_o those_o for_o who_o no_o provision_n be_v make_v which_o cause_v great_a disturbance_n among_o they_o the_o precedent_n be_v retire_v into_o the_o valley_n of_o apurimac_n be_v employ_v there_o for_o the_o space_n of_o three_o month_n and_o more_o about_o divide_v to_o every_o man_n his_o proportion_n of_o land_n during_o which_o time_n he_o receive_v address_n and_o petition_n from_o many_o person_n set_v forth_o their_o service_n and_o suffering_n of_o which_o little_a or_o no_o notice_n be_v take_v because_o that_o the_o scheme_n of_o all_o matter_n be_v already_o draw_v and_o a_o repartition_n of_o the_o land_n be_v resolve_v upon_o and_o make_v among_o the_o principal_a officer_n under_o the_o command_n of_o pedro_n de_fw-fr hinojosa_n as_o be_v capitulate_v and_o agree_v when_o the_o fleet_n belong_v to_o gonçalo_n piçarro_n be_v surrender_v to_o the_o precedent_n as_o be_v confirm_v by_o the_o historian_n of_o that_o time_n the_o precedent_n have_v make_v the_o division_n on_o no_o better_a ground_n nor_o with_o other_o measure_n than_o those_o which_o he_o and_o the_o archbishop_n don_n jeronimo_n de_fw-fr loaysa_n who_o be_v both_o stranger_n to_o the_o country_n have_v contrive_v he_o go_v to_o the_o city_n of_o los_fw-es reyes_n and_o order_v the_o archbishop_n within_o ten_o or_o twelve_o day_n afterward_o to_o repair_v to_o cozco_n and_o then_o to_o publish_v the_o distribution_n which_o he_o have_v gracious_o make_v and_o in_o regard_n some_o be_v so_o unfortunate_a as_o to_o have_v no_o provision_n make_v for_o they_o he_o write_v they_o a_o consolatory_a letter_n signify_v his_o hearty_a desire_n and_o his_o real_a intention_n to_o gratify_v they_o as_o occasion_n shall_v offer_v the_o letter_n which_o he_o write_v to_o they_o be_v this_o extract_v verbatim_o from_o the_o history_n of_o palentino_n the_o superscription_n whereof_o be_v this_o to_o the_o right-noble_a and_o right-worshipful_a lord_n and_o gentleman_n and_o son_n of_o gentleman_n who_o be_v servant_n to_o his_o majesty_n in_o cozco_n right-noble_a and_o right-worshipful_a sir●s_n whereas_o it_o often_o happen_v that_o man_n be_v so_o blind_v with_o affection_n and_o love_n to_o their_o own_o affair_n that_o they_o oversee_v all_o other_o and_o can_v make_v free_a use_n of_o their_o reason_n to_o render_v thanks_o to_o those_o who_o have_v high_o merit_v their_o grateful_a acknowledgement_n i_o have_v resolve_v to_o write_v these_o line_n to_o you_o whereby_o to_o justify_v myself_o beseech_v you_o to_o conserve_v they_o as_o a_o memorial_n in_o my_o behalf_n and_o to_o let_v they_o remain_v with_o you_o as_o a_o testimony_n of_o that_o esteem_n which_o i_o have_v already_o gain_v with_o you_o and_o which_o i_o promise_v to_o improve_v by_o the_o service_n i_o design_v for_o every_o one_o of_o you_o so_o long_o as_o i_o shall_v live_v in_o peru_n or_o in_o any_o other_o part_n whatsoever_o but_o not_o to_o insist_v on_o any_o private_a or_o particular_a service_n which_o i_o have_v render_v to_o any_o single_a person_n among_o you_o i_o shall_v only_o say_v in_o general_a that_o i_o have_v not_o omit_v any_o thing_n wherein_o i_o may_v have_v be_v instrumental_a to_o promote_v that_o service_n for_o i_o dare_v bold_o say_v that_o in_o all_o the_o war_n make_v in_o peru_n or_o out_o of_o it_o it_o be_v never_o hear_v or_o see_v that_o ever_o such_o vast_a charge_n be_v make_v in_o so_o short_a a_o time_n and_o expend_v on_o so_o few_o people_n and_o what_o land_n be_v vacant_a or_o without_o proprietor_n i_o have_v divide_v among_o you_o with_o as_o much_o justice_n and_o equality_n as_o i_o have_v be_v able_a with_o consideration_n both_o day_n and_o night_n of_o every_o man_n merit_n which_o have_v be_v the_o measure_n and_o standard_n upon_o which_o i_o have_v proceed_v and_o which_o shall_v ever_o be_v my_o rule_n so_o long_o as_o i_o stay_v in_o peru_n and_o i_o shall_v be_v careful_a to_o divide_v and_o dispense_v among_o you_o only_o his_o majesty_n loyal_a subject_n according_a to_o your_o service_n and_o loyalty_n to_o the_o crown_n whatsoever_o remain_v undisposed_a with_o exclusion_n of_o all_o other_o until_o you_o be_v full_o satisfy_v and_o that_o you_o may_v enjoy_v the_o sole_a benefit_n of_o this_o rich_a country_n to_o yourselves_o i_o will_v not_o only_o endeavour_v to_o banish_v those_o out_o of_o it_o who_o have_v be_v actual_o in_o rebellion_n but_o such_o also_o who_o have_v stand_v neuter_n and_o have_v not_o act_v as_o you_o have_v do_v and_o that_o until_o you_o be_v full_o repair_v and_o make_v easy_a in_o your_o fortune_n i_o will_v not_o suffer_v any_o new_a guest_n either_o out_o of_o spain_n or_o the_o continent_n or_o from_o nicaragua_n guatimala_n
fear_n to_o which_o it_o be_v subject_v by_o the_o sedition_n and_o mutiny_n of_o a_o company_n of_o rash_a and_o rebellious_a soldier_n the_o vice-king_n bend_v his_o thought_n towards_o public_a edifice_n and_o to_o matter_n of_o good_a government_n and_o at_o leisure_n hour_n he_o pass_v his_o time_n in_o honest_a pleasure_n and_o innocent_a recreation_n and_o herein_o he_o be_v much_o divert_v by_o a_o indian_a boy_n of_o about_o 14_o or_o 15_o year_n of_o age_n who_o pretend_v to_o be_v a_o jester_n and_o of_o a_o very_a facetious_a and_o pleasant_a humour_n he_o be_v present_v to_o the_o vice-king_n who_o take_v great_a delight_n to_o hear_v he_o talk_v and_o utter_v his_o little_a impertinency_n part_n in_o the_o indian_a and_o part_n in_o a_o corrupt_a spanish_a tongue_n and_o particular_o when_o he_o will_v say_v your_o excellency_n he_o will_v say_v your_o pestilency_n which_o make_v the_o vice-king_n laugh_v hearty_o and_o some_o then_o in_o company_n who_o join_v in_o laughter_n with_o he_o will_v say_v that_o that_o title_n be_v more_o correspond_v to_o he_o than_o the_o other_o if_o it_o be_v right_o consider_v how_o great_a a_o plague_n and_o pestilence_n he_o have_v be_v to_o those_o who_o he_o have_v kill_v and_o to_o their_o child_n who_o estate_n he_o have_v confiscate_v and_o to_o those_o who_o he_o banish_v out_o of_o peru_n and_o send_v they_o into_o spain_n poor_a naked_a and_o forlorn_a who_o it_o have_v be_v a_o mercy_n to_o have_v kill_v rather_o than_o to_o have_v treat_v in_o that_o inhuman_a manner_n and_o with_o such_o reflection_n as_o these_o evil-tongue_n asperse_v all_o the_o action_n of_o the_o vice-king_n as_o if_o rigour_n and_o severity_n be_v not_o agreeable_a to_o the_o nature_n and_o constitution_n of_o the_o people_n of_o peru._n amid_o these_o various_a revolution_n of_o good_a and_o bad_a fortune_n within_o this_o kingdom_n the_o marshal_n alonso_n de_fw-fr alvarado_n after_o a_o long_a and_o tedious_a sickness_n contract_v by_o grief_n and_o melancholy_a die_v for_o after_o the_o defeat_n which_o he_o receive_v at_o the_o battle_n of_o chuquinca_n he_o scarce_o enjoy_v a_o hour_n of_o contentment_n but_o pine_v and_o macerate_v away_o till_o the_o lamp_n of_o his_o life_n be_v total_o extinguish_v and_o because_o the_o manner_n of_o his_o death_n be_v something_o extraordinary_a it_o will_v not_o be_v impertinent_a to_o recount_v it_o in_o this_o place_n which_o be_v thus_o when_o he_o be_v in_o his_o last_o agony_n of_o death_n and_o ready_a to_o give_v up_o the_o ghost_n they_o remove_v he_o out_o of_o his_o bed_n and_o lay_v he_o upon_o a_o carpet_n in_o the_o same_o chamber_n and_o by_o he_o a_o cross_n make_v in_o ash_n according_a to_o the_o custom_n of_o the_o knight_n of_o st._n jago_n or_o st._n james_n and_o have_v lie_v a_o short_a time_n upon_o the_o carpet_n he_o seem_v to_o revive_v and_o come_v to_o himself_o so_o that_o they_o return_v he_o again_o to_o his_o bed_n where_o after_o a_o short_a time_n fall_v into_o a_o like_a fit_n his_o attendant_n lay_v he_o out_o on_o the_o carpet_n in_o the_o same_o manner_n as_o before_o and_o then_o come_v out_o of_o his_o leipothymy_n and_o seem_v better_o be_v again_o lay_v into_o his_o bed_n and_o so_o between_o the_o carpet_n and_o the_o bed_n he_o continue_v for_o the_o space_n of_o forty_o day_n to_o the_o great_a labour_n and_o trouble_v of_o his_o servant_n until_o at_o length_n he_o breathe_v his_o last_o a_o short_a time_n afterward_o his_o elder_a son_n die_v by_o who_o decease_n the_o estate_n which_o descend_v to_o he_o from_o his_o father_n come_v to_o devolve_v to_o the_o crown_n but_o his_o majesty_n consider_v the_o great_a service_n which_o the_o marshal_n have_v do_v be_v please_v to_o continue_v it_o to_o his_o second_o son_n which_o be_v a_o favour_n grant_v to_o very_a few_o in_o that_o empire_n the_o death_n of_o don_n alonso_n de_fw-fr alvarado_n be_v second_v by_o that_o of_o john_n julio_n de_fw-fr hojeda_n a_o noble_a person_n and_o one_o of_o the_o ancient_a conqueror_n and_o one_o of_o the_o prime_a citizen_n and_o of_o the_o first_o rank_n in_o cozco_n he_o be_v marry_v to_o donna_n leonora_n de_fw-fr tordoya_n niece_n to_o garçilasso_n de_fw-fr la_fw-fr vega_n be_v daughter_n to_o his_o elder_a brother_n by_o who_o he_o have_v don_n gomez_n de_fw-fr tordoya_n who_o be_v heir_n to_o his_o estate_n some_o few_o month_n afterward_o die_v my_o lord_n and_o father_n garçilasso_n de_fw-fr la_fw-fr vega_n after_o a_o long_a sickness_n of_o two_o year_n and_o a_o half_a with_o several_a interval_n and_o change_n for_o seem_v once_o perfect_o cure_v he_o mount_v on_o horseback_n and_o go_v into_o the_o city_n as_o one_o in_o good_a and_o sound_a health_n and_o thus_o continue_v for_o the_o space_n of_o three_o or_o four_o month_n his_o illness_n return_v upon_o he_o again_o and_o confine_v he_o for_o as_o long_o a_o time_n to_o his_o chamber_n where_o he_o remain_v until_o the_o time_n of_o his_o decease_n and_o according_a to_o his_o last_o will_n and_o testament_n he_o be_v bury_v in_o the_o convent_n of_o st._n francis._n in_o those_o day_n it_o be_v the_o custom_n to_o make_v very_o solemn_a funeral_n carry_v the_o corpse_n three_o time_n round_a the_o parade_n or_o public_a place_n and_o for_o every_o turn_n which_o be_v make_v a_o high_a pedestal_n be_v raise_v whereon_o to_o repose_v the_o body_n whilst_o the_o response_n be_v sing_v and_o then_o another_o stand_n be_v erect_v in_o the_o church_n whereon_o to_o lay_v the_o corpse_n during_o the_o time_n whilst_o they_o celebrate_v the_o office_n for_o the_o dead_a but_o in_o regard_n that_o before_o all_o these_o ceremony_n can_v be_v perform_v it_o be_v tedious_a and_o troublesome_a to_o the_o priest_n and_o people_n it_o be_v order_v by_o garçilasso_n that_o the_o former_a punctillio_n shall_v be_v omit_v and_o that_o his_o body_n shall_v be_v lay_v on_o a_o carpet_n with_o a_o black_a cloth_n over_o it_o without_o pedestal_n or_o stand_v which_o be_v troublesome_a and_o chargeable_a to_o erect_v which_o be_v according_o observe_v as_o he_o have_v direct_v all_o other_o follow_v the_o same_o example_n to_o the_o great_a ease_n of_o the_o people_n when_o i_o be_v arrive_v in_o spain_n i_o there_o receive_v a_o bowl_n from_o his_o holiness_n give_v licence_n to_o take_v up_o the_o bone_n of_o my_o father_n and_o transport_v they_o into_o spain_n which_o according_o be_v perform_v and_o his_o relic_n bring_v over_o to_o he_o which_o i_o deposit_v in_o the_o church_n of_o st._n isidoro_n in_o sevile_n where_o they_o now_o remain_v bury_v to_o the_o glory_n and_o honour_n of_o our_o lord_n god_n who_o mercy_n be_v upon_o we_o amen_n this_o mortality_n be_v a_o year_n afterward_o follow_v by_o the_o death_n of_o lorenço_n de_fw-fr aldana_n after_o a_o long_a and_o grievous_a sickness_n he_o never_o have_v be_v marry_v nor_o ever_o have_v any_o natural_a son_n by_o his_o last_o will_n and_o testament_n he_o leave_v his_o land_n to_o his_o heir_n that_o therewith_o he_o may_v be_v enable_v to_o pay_v such_o fine_n and_o tax_n and_o tribute_n which_o shall_v afterward_o be_v lay_v upon_o they_o he_o be_v a_o very_a noble_a and_o generous_a person_n and_o one_o of_o the_o second_o adventurer_n who_o enter_v into_o peru_n with_o don_n pedro_n de_fw-fr alvarado_n some_o short_a time_n after_o the_o war_n of_o conçalo_n piçarro_n be_v end_v two_o young_a gentleman_n of_o his_o kindred_n though_o not_o very_o near_o ally_v come_v over_o to_o he_o in_o that_o country_n who_o he_o kind_o receive_v and_o treat_v as_o if_o they_o have_v be_v his_o own_o son_n at_o the_o end_n of_o three_o year_n that_o these_o young_a man_n have_v be_v with_o he_o he_o think_v it_o fit_a to_o put_v they_o into_o some_o way_n of_o livelihood_n and_o in_o order_n thereunto_o he_o give_v they_o a_o stock_n and_o send_v they_o to_o his_o steward_n to_o teach_v they_o how_o and_o in_o what_o manner_n they_o may_v employ_v and_o improve_v it_o for_o according_a to_o the_o custom_n of_o that_o country_n whilst_o there_o be_v no_o war_n nor_o expedition_n on_o new_a discovery_n it_o be_v no_o disparagement_n to_o a_o gentleman_n to_o trade_n and_o seek_v way_n of_o gain_n rather_o than_o to_o sit_v idle_a and_o without_o business_n and_o so_o he_o give_v they_o ten_o thousand_o piece_n of_o eight_o which_o be_v twelve_o thousand_o ducat_n advise_v they_o that_o it_o be_v their_o stock_n which_o with_o good_a husbandry_n they_o may_v increase_v to_o a_o considerable_a benefit_n and_o which_o he_o believe_v they_o will_v have_v receive_v kind_o from_o he_o and_o with_o thanks_o but_o these_o young_a spark_n scornful_o reject_v the_o offer_n and_o tell_v he_o that_o it_o