Selected quad for the lemma: city_n
Text snippets containing the quad
ID |
Title |
Author |
Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) |
STC |
Words |
Pages |
A27064
|
Universal redemption of mankind, by the Lord Jesus Christ stated and cleared by the late learned Mr. Richard Barter [sic] ; whereunto is added a short account of Special redemption, by the same author.
|
Baxter, Richard, 1615-1691.
|
1694
(1694)
|
Wing B1445; ESTC R6930
|
282,416
|
521
|
who_o be_v true_a spiritual_a member_n of_o the_o same_o as_o to_o be_v saint_n elect_a redeem_a etc._n etc._n answ_n 1._o all_o profess_a christian_n be_v saint_n by_o separation_n from_o the_o world_n to_o the_o church_n visible_a and_o elect_a or_o choose_v to_o that_o condition_n 2._o scripture_n speak_v thus_o of_o none_o but_o those_o that_o seem_v to_o be_v such_o the_o penman_n of_o scripture_n therein_o speak_v of_o man_n that_o know_v not_o the_o heart_n 3._o but_o when_o by_o deny_v christ_n they_o manifest_v the_o contrary_a do_v the_o scripture_n say_v yet_o that_o they_o be_v elect_a saint_n etc._n etc._n or_o rather_o that_o they_o be_v before_o of_o old_a ordain_v to_o this_o condemnation_n 4._o why_o else_o may_v not_o we_o still_o use_v this_o language_n if_o it_o be_v true_a that_o it_o be_v the_o perpetual_a course_n of_o scripture_n be_v not_o then_o offend_v with_o we_o if_o we_o write_v and_o say_v that_o christ_n redeem_v by_o his_o blood_n all_o profess_a christian_n nay_o than_o we_o may_v say_v julian_n be_v a_o saint_n elect_a and_o so_o be_v judas_n etc._n etc._n 5._o i_o will_v our_o brethren_n of_o the_o separation_n will_v speak_v in_o the_o same_o language_n when_o they_o be_v judge_v of_o church-member_n and_o communicant_n as_o they_o do_v when_o they_o use_v these_o argument_n against_o christ_n universal_a ransom_n or_o at_o least_o come_v near_o to_o this_o charitable_a vein_n lay_v by_o the_o delusory_a part_n 2._o but_o the_o great_a prop_n of_o this_o cause_n be_v that_o they_o will_v prove_v from_o other_o text_n that_o the_o scripture_n speak_v thus_o and_o three_o text_n i_o find_v urge_v and_o i_o may_v safe_o say_v sad_o abuse_v the_o first_o be_v mat._n 27._o 53._o jerusalem_n be_v call_v the_o holy_a city_n because_o it_o be_v so_o in_o esteem_n and_o appearance_n say_v my_o author_n answ_n must_v we_o needs_o take_v his_o bare_a word_n for_o this_o when_o we_o know_v it_o be_v holy_a by_o god_n own_o separation_n of_o it_o from_o the_o rest_n of_o the_o world_n for_o the_o principal_a place_n of_o his_o public_a worship_n and_o residence_n of_o his_o church_n and_o priest_n and_o so_o denominate_v by_o himself_o what_o man_n then_o will_v believe_v that_o it_o be_v call_v holy_a mere_o from_o the_o people_n profess_v to_o be_v holy_a the_o second_o text_n be_v john_n 5._o 18._o it_o be_v say_v of_o christ_n that_o he_o have_v break_v the_o sabbath_n which_o he_o only_o do_v in_o the_o corrupt_a opinion_n of_o the_o blind_a pharisees_n answ_n 1._o the_o word_n seem_v to_o speak_v only_o of_o the_o jew_n accusation_n of_o he_o i._n e._n what_o they_o charge_v he_o to_o have_v do_v and_o not_o what_o he_o do_v therefore_o they_o seek_v to_o lay_v hand_n on_o he_o not_o only_o because_o he_o have_v break_v the_o sabbath_n etc._n etc._n 2._o distinguish_v between_o break_v the_o rest_n of_o the_o sabbath_n natural_o by_o natural_a action_n contrary_a to_o rest_v but_o without_o sin_n and_o break_v it_o moral_o by_o sin_n the_o former_a way_n christ_n do_v break_v the_o sabbath_n the_o latter_a he_o do_v not_o take_v this_o distinction_n from_o christ_n himself_o who_o tell_v you_o that_o the_o priest_n in_o the_o temple_n break_v the_o sabbath_n viz._n the_o external_a rest_n of_o it_o by_o labour_n and_o be_v blameless_a and_o therefore_o break_v it_o not_o moral_o but_o the_o text_n that_o i_o find_v allege_v most_o frequent_o and_o confident_o by_o very_o many_o learned_a man_n be_v 2_o chron._n 28._o 23._o and_o i_o desire_v god_n to_o forgive_v i_o that_o in_o my_o ignorance_n i_o have_v oft_o so_o abuse_v it_o myself_o the_o word_n be_v these_o for_o he_o sacrifice_v to_o the_o god_n of_o damascus_n that_o smite_v he_o and_o he_o say_v because_o the_o god_n of_o the_o king_n of_o syria_n help_v they_o therefore_o will_v i_o sacrifice_v to_o they_o that_o they_o may_v help_v i_o the_o last_o word_n be_v confess_v to_o be_v the_o false_a word_n of_o the_o delude_a idolater_n ahaz_n but_o all_o the_o question_n be_v of_o the_o former_a word_n which_o be_v the_o word_n of_o the_o holy_a ghost_n he_o sacrifice_v to_o the_o god_n of_o damascus_n that_o smite_v he_o where_o by_o supine_n oversight_n man_n have_v take_v it_o as_o if_o the_o text_n make_v this_o smite_v the_o act_n of_o the_o god_n whereas_o it_o make_v it_o the_o act_n of_o damascus_n or_o the_o man_n of_o damascus_n it_o be_v damascus_n that_o smite_v he_o and_o not_o the_o god_n of_o damascus_n according_a to_o the_o text._n tremelius_fw-la and_o junius_n render_v it_o thus_o plain_o sacrificavit_fw-la enim_fw-la diis_fw-la damascenorum_fw-la percutientium_fw-la ipsum_fw-la not_o diis_fw-la damascenorum_fw-la percutientientibus_fw-la ipsum_fw-la and_o will_v one_o think_v now_o that_o so_o great_a a_o stress_n shall_v be_v lay_v by_o prudent_a sober_a man_n on_o such_o a_o oversight_n darmesek_n be_v a_o collective_a the_o city_n name_n put_v for_o the_o people_n than_o which_o nothing_o more_o usual_a when_o there_o be_v mention_n of_o the_o act_n of_o city_n and_o country_n do_v true_o smite_v ahaz_n as_o england_n do_v smite_v scotland_n or_o rome_n conquer_v so_o much_o of_o the_o world_n and_o venice_n hold_v war_n with_o the_o turk_n 2._o what_o if_o it_o have_v be_v otherwise_o may_v not_o god_n give_v power_n to_o those_o devil_n which_o be_v the_o god_n of_o damascus_n real_o to_o smite_v ahaz_n as_o well_o as_o he_o give_v the_o devil_n power_n to_o smite_v job_n a_o better_a man_n 3._o and_o what_o if_o all_o that_o they_o suppose_v of_o this_o text_n have_v be_v true_a if_o god_n have_v speak_v in_o so_o strange_a a_o language_n once_o in_o all_o the_o bible_n if_o we_o shall_v thence_o take_v liberty_n to_o interpret_v he_o so_o elsewhere_o without_o prove_v this_o to_o be_v the_o sense_n we_o may_v then_o indeed_o make_v any_o thing_n of_o the_o scripture_n and_o though_o i_o doubt_v not_o but_o god_n in_o mercy_n will_v bear_v with_o the_o weakness_n of_o good_a man_n that_o by_o the_o power_n of_o prejudice_n do_v run_v on_o such_o exposition_n have_v a_o zeal_n for_o god_n though_o not_o according_a to_o knowledge_n and_o suppose_v themselves_o necessitate_v to_o it_o yet_o certain_o the_o proper_a natural_a tendency_n of_o such_o violent_a deal_n with_o scripture_n be_v to_o infidelity_n itself_o and_o the_o question_n of_o the_o truth_n of_o scripture_n and_o if_o we_o escape_v that_o we_o lie_v fair_a open_a to_o the_o invasion_n of_o popery_n to_o conceit_v a_o necessity_n of_o a_o earthly_a final_a judge_n of_o the_o sense_n of_o scripture_n as_o be_v insufficient_a to_o manifest_v its_o own_o sense_n in_o the_o mean_a time_n how_o do_v we_o gratify_v papist_n and_o sceptic_n by_o this_o deal_n but_o indeed_o the_o text_n be_v plain_a though_o i_o confess_v the_o septuagint_n and_o some_o translator_n may_v give_v occasion_n to_o some_o of_o this_o common_a mistake_n the_o six_o text_n that_o i_o shall_v allege_v be_v heb._n 6._o 4_o 5_o 6._o for_o it_o be_v impossible_a for_o those_o who_o be_v once_o enlighten_v and_o have_v taste_v of_o the_o heavenly_a gift_n and_o be_v make_v partaker_n of_o the_o holy_a ghost_n and_o have_v taste_v the_o good_a word_n of_o god_n and_o the_o power_n of_o the_o world_n to_o come_v if_o they_o shall_v fall_v away_o to_o renew_v they_o again_o to_o repentance_n see_v they_o crucify_v to_o themselves_o the_o son_n of_o god_n afresh_o and_o put_v he_o to_o open_a shame_n here_o these_o apostate_n be_v say_v to_o crucify_v the_o son_n of_o god_n afresh_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o be_v not_o bare_o to_o crucify_v christ_n again_o but_o to_o crucify_v he_o to_o themselves_o again_o that_o be_v either_o finaliter_fw-la as_o some_o expound_v it_o or_o efficient_a as_o other_o which_o way_n soever_o it_o be_v it_o be_v not_o efficaciter_fw-la but_o quantum_fw-la in_o se_fw-la 1._o if_o it_o be_v the_o first_o than_o the_o meaning_n be_v this_o if_o such_o be_v save_v than_o it_o must_v be_v by_o a_o new_a sacrifice_n and_o so_o they_o bring_v themselves_o into_o that_o case_n that_o christ_n death_n on_o the_o term_n that_o first_o it_o be_v accept_v will_v not_o serve_v to_o save_v they_o because_o he_o die_v not_o to_o satisfy_v for_o that_o sin_n so_o paraeus_n expound_v it_o sed_fw-la quomodo_fw-la hoc_fw-la faciendo_fw-la christum_fw-la denuò_fw-la crucifigunt_fw-la sibimetipsis_fw-la quia_fw-la filium_fw-la dei_fw-la semel_fw-la crucifixum_fw-la abnegando_fw-la nolunt_fw-la salvari_fw-la ejus_fw-la morte_fw-la ex_fw-la qua_fw-la sola_fw-la dependet_fw-la resipiscentia_fw-la &_o salus_fw-la si_fw-mi igitur_fw-la resipiscere_fw-la &_o seruari_fw-la deberent_fw-la denuò_fw-la crucifigendus_fw-la esset_fw-la eye_n christus_fw-la quod_fw-la est_fw-la impossibile_fw-it quia_fw-la amplius_fw-la mori_fw-la non_fw-la potest_fw-la sic_fw-la infra_fw-la