caââââ_n antonin_n in_o itinerario_fw-la plin._n jun._n in_o epist._n l._n 8._o ad_fw-la caââââ_n i_o answer_v that_o both_o 4._o both_o plin._n sec._n histor_n nat_n l._n 5._o c._n 4._o hippo_n whereof_o augustine_n be_v bishop_n and_o fine_a velleius_n l._n 1._o appian_n l._n de_fw-fr bel._n punicis_fw-la be_v fine_a carthage_n whereof_o cyprian_n be_v archbishop_n be_v roman_a colony_n consist_v for_o the_o most_o part_n of_o the_o progeny_n of_o roman_n for_o which_o sort_n of_o city_n there_o be_v special_a reason_n although_o neither_o in_o the_o colony_n themselves_o as_o it_o seem_v the_o roman_a tongue_n be_v altogether_o uncorrupt_a both_o for_o that_o which_o i_o allege_v before_o out_o of_o spartianus_n of_o severus_n his_o sister_n dwell_v at_o leptis_n and_o for_o that_o which_o i_o remember_v out_o of_o augustine_n for_o hippo_n where_o they_o speak_v 138._o speak_v enarâ_n psal._n 138._o ossum_fw-la &_o 13._o &_o â_o 2._o de_fw-fr doc_fw-fr christ_n c._n 13._o floriet_fw-la and_o joannem_fw-la and_o tract_n 7._o ââ_o joannem_fw-la dolus_fw-la for_o os_fw-la and_o florehit_fw-la and_o dolour_n &_o yet_o be_v both_o leptis_n &_o hippo_n roman_a colony_n and_o yet_o it_o appear_v further_a by_o augustine_n that_o in_o their_o translation_n of_o the_o scripture_n and_o in_o the_o psalm_n sing_v in_o their_o church_n they_o have_v these_o corruption_n where_o yet_o as_o it_o be_v like_o their_o most_o corrupt_a and_o vulgar_a latin_a have_v not_o place_n to_o the_o three_o i_o answer_v that_o two_o reason_n of_o it_o may_v be_v assign_v one_o that_o learned_a man_n will_v rather_o write_v in_o the_o learned_a and_o grammatical_a then_o in_o the_o vulgar_a and_o provincial_a latin_a another_o that_o the_o work_n of_o unlearned_a man_n will_v hardly_o continue_v till_o our_o time_n see_v even_o of_o the_o learned_a ancient_a write_n but_o few_o of_o infinite_a have_v remain_v furthermore_o it_o be_v observe_v of_o the_o german_a tongue_n by_o tschudas_n and_o of_o the_o french_a by_o genebrard_n 11._o tschud_o des._n ââpt_fw-mi alpinae_fw-la cap._n 36._o genebr_n l._n 4._o chron._n secul_fw-la 11._o that_o it_o be_v very_o little_a above_o 400._o year_n since_o book_n begin_v to_o be_v write_v in_o both_o those_o language_n and_o yet_o it_o be_v out_o of_o all_o doubt_n that_o the_o tongue_n be_v much_o ancient_a to_o the_o four_o i_o say_v that_o there_o be_v no_o language_n which_o of_o ordinary_a course_n be_v not_o subject_a to_o change_v although_o there_o be_v no_o foreign_a occasion_n at_o all_o which_o the_o very_a fancy_n of_o man_n weary_a of_o old_a word_n as_o of_o old_a thing_n be_v able_a enough_o to_o work_v which_o may_v be_v well_o prove_v by_o observation_n and_o instance_n of_o former_a change_n in_o this_o very_a tongue_n the_o latin_n whereof_o i_o now_o dispute_v 6._o quintââ_n just_a orator_n l._n 1._o ca._n 6._o for_o quintilian_n record_v that_o the_o verse_n of_o the_o salij_n which_o be_v say_v to_o be_v compose_v by_o numa_n can_v hardly_o be_v understand_v of_o their_o priest_n in_o the_o latter_a time_n of_o the_o common_a wealth_n loqui_fw-la fest._n in_o diction_n latin_a loqui_fw-la for_o the_o absoluteness_n of_o the_o speech_n and_o festus_n in_o his_o book_n de_fw-fr verborum_fw-la significatione_n who_o live_v in_o augustus_n caesar_n time_n have_v leave_v in_o observation_n that_o the_o latin_a speech_n which_o say_v he_o be_v so_o name_v of_o latium_n be_v then_o in_o such_o manner_n change_v that_o scarslie_o any_o part_n of_o it_o remain_v in_o knowledge_n the_o law_n also_o of_o the_o roman_a king_n and_o of_o the_o decemuiri_fw-la senatusconsult_a fulu_fw-fr visin_n not_o ad_fw-la anton._n august_n de_fw-fr lâgâh_n et_fw-fr senatusconsult_a call_v the_o law_n of_o the_o twelve_o table_n collect_v and_o publish_v in_o their_o own_o word_n by_o fuluius_n vrsinus_n be_v no_o less_o evident_a testimony_n if_o they_o be_v compare_v with_o the_o late_a latin_a of_o the_o great_a alteration_n of_o that_o language_n furthermore_o 3._o polyb._n l._n 3._o polybius_n have_v also_o record_v that_o the_o article_n of_o league_n betwixt_o the_o people_n of_o rome_n &_o of_o carthage_n make_v present_o after_o the_o expulsion_n of_o the_o king_n from_o rome_n can_v very_o hardly_o in_o his_o time_n be_v understand_v by_o reason_n of_o the_o old_a forsake_a word_n by_o any_o of_o the_o best_a skill_a antiquary_n in_o rome_n in_o which_o time_n notwithstanding_o they_o receive_v very_o few_o stranger_n into_o their_o city_n which_o mixture_n may_v cause_v such_o alteration_n and_o the_o difference_n of_o time_n be_v but_o about_o 350._o year_n and_o yet_o to_o add_v one_o instance_n more_o of_o a_o short_a revolution_n of_o time_n and_o a_o clear_a evidence_n of_o the_o change_n that_o the_o roman_a tongue_n be_v subject_a to_o and_o that_o when_o no_o foreign_a cause_n thereof_o can_v be_v allege_v there_o remain_v at_o this_o day_n as_o it_o be_v certain_o etc._n certain_o vid._n paul_n merul._n cousin_n par_fw-fr 2._o l._n â_o c._n 18_o et_fw-la celsu_fw-la cââtad_n in_o tract_n de_fw-la orig._n ling._n vulgaris_fw-la ital_n cap._n 7._o etc._n etc._n record_v in_o the_o capitol_n at_o rome_n though_o much_o deface_v by_o the_o injury_n of_o time_n a_o pillar_n they_o call_v it_o columnam_fw-la rostratam_fw-la that_o be_v deck_v with_o beak_n of_o ship_n dedicate_v to_o the_o memory_n of_o duillius_fw-la a_o roman_a consul_n upon_o a_o navale_a victory_n obtain_v aga_v the_o carthaginian_n in_o the_o first_o punic_a war_n not_o past_o 150._o year_n before_o cicero_n time_n when_o the_o roman_a tongue_n ascend_v to_o the_o high_a flourish_n of_o elegancy_n that_o ever_o it_o obtain_v and_o thus_o the_o word_n of_o the_o pillar_n be_v those_o that_o may_v be_v read_v as_o i_o find_v they_o observe_v with_o the_o late_a latin_a under_o they_o exemet_fw-la leciones_fw-la macistratos_n castreis_n exfociont_n exemit_fw-la legiones_fw-la magistratus_fw-la castris_fw-la effugiunt_fw-la pucnandod_n cepet_n enque_fw-la navebos_n marid_a consol._n pugnando_fw-la cepit_fw-la inque_fw-la navibus_fw-la mari._n consul_n primos_n ornavet_fw-la navebous_a claseis_n paenicas_fw-la sumas_fw-la primus_fw-la ornavit_fw-la navibus_fw-la class_n punicas_fw-la summas_fw-la cartaciniensis_n dictator_v altod._n socieis_n triresmos_fw-la carthaginiensis_n dictatore_fw-la alto._n socijs_fw-la triremes_n naveis_fw-la captom_n numei_n navaled_a praedad_n poplo_n etc._n etc._n nave_n capio_fw-la nummi_fw-la navali_fw-la praeda._n populo_fw-la etc._n etc._n where_o you_o see_v in_o many_o word_n e_o for_o ay_o c._n for_o g_o o_o for_o u._fw-mi and_o sometime_o for_o e_fw-la and_o d_o superfluous_o add_v to_o the_o end_n of_o many_o word_n but_o to_o let_v foreign_a tongue_n pass_v of_o the_o great_a alteration_n that_o time_n be_v wont_a to_o work_v in_o language_n our_o own_o tongue_n may_v afford_v we_o example_n evident_a enough_o wherein_o since_o the_o time_n near_o after_o and_o about_o the_o conquest_n the_o change_n have_v be_v so_o great_a as_o i_o myself_o have_v see_v some_o evidence_n make_v in_o the_o time_n of_o king_n henry_n the_o first_o whereof_o i_o be_v able_a to_o understand_v but_o few_o word_n to_o which_o purpose_n also_o a_o certain_a remembrance_n be_v to_o be_v find_v in_o holinsheds_n chronicle_n in_o the_o end_n of_o the_o conqueror_n reign_v in_o a_o charter_n give_v by_o he_o to_o the_o city_n of_o london_n of_o the_o ancient_a language_n of_o italy_n spain_n france_n and_o africa_n chap._n vii_o but_o if_o the_o discourse_n of_o these_o point_n of_o antiquity_n in_o handle_v whereof_o i_o have_v declare_v that_o while_o the_o roman_a empire_n flourish_v it_o never_o abolish_v the_o vulgar_a language_n in_o france_n or_o spain_n or_o africa_n howsoever_o in_o italy_n if_o that_o discourse_n i_o say_v move_v in_o you_o perhaps_o a_o desire_n to_o know_v what_o the_o ancient_a vulgar_a language_n of_o these_o part_n be_v i_o will_v also_o in_o that_o point_n out_o of_o my_o read_n and_o search_n into_o antiquity_n give_v you_o the_o best_a satisfaction_n that_o i_o can_v and_o first_o for_o italy_n certain_a it_o be_v that_o many_o be_v the_o ancient_a tongue_n in_o the_o several_a province_n of_o it_o tongue_n i_o say_v not_o dialect_n for_o they_o be_v many_o more_o in_o apulia_n the_o mesapian_a tongue_n in_o tuscanie_n and_o vmbria_n the_o hetruscan_n both_o of_o they_o utter_o perish_v 143.144.145.146_o inscript_n ver_fw-la pag._n 143.144.145.146_o yet_o in_o the_o book_n of_o ancient_a inscription_n set_v forth_o by_o gruter_n and_o scaliger_n there_o be_v some_o few_o monument_n register_v of_o these_o language_n but_o not_o understand_v now_o of_o any_o man_n in_o calabria_n both_o the_o high_o and_o low_o and_o far_o along_o the_o maritime_a coast_n of_o the_o tyrrhene_a sea_n the_o greek_a in_o latium_n now_o campagna_n di_fw-fr roma_n the_o latin_a in_o lombardie_n and_o liguria_n the_o old_a tongue_n of_o france_n whatsoever_o it_o be_v
have_v chief_o their_o abode_n and_o therefore_o to_o make_v it_o a_o more_o complete_a work_n it_o will_v not_o be_v amiss_o compendious_o to_o declare_v their_o multitude_n ampleness_n and_o several_a habitation_n in_o this_o european_a world_n to_o begin_v with_o the_o remote_a part_n hereof_o eastward_o in_o the_o kingdom_n of_o polonia_n as_o it_o be_v this_o present_a confine_v on_o the_o west_n at_o the_o river_n of_o warta_n and_o odera_fw-la with_o the_o marchesates_n of_o silesia_n and_o brandeburge_n on_o the_o east_n at_o the_o river_n of_o nieper_n and_o bresnia_n with_o moscovia_n on_o the_o south_n at_o the_o river_n of_o niester_n with_o moldavia_n at_o the_o do_v the_o ne_fw-fr commemorem_fw-la ditâonis_fw-la amplitudinem_fw-la inquit_fw-la erasmus_fw-la de_fw-la regno_fw-la poloniae_fw-la loquens_fw-la complectentis_fw-la russos_fw-la etiam_fw-la aâbos_fw-la &_o lâtuanos_n quibus_fw-la omnibus_fw-la latissimè_fw-la imperat_fw-la a_o vistula_n flumine_fw-la ad_fw-la tauricam_fw-la cheronâsum_fw-la a_o mari_fw-fr balthico_fw-la ad_fw-la caparthum_fw-la montem_fw-la sigismundus_n rex_fw-la eras_n epist_n ad_fw-la polo_n seâr_a tar_n praefix_v expo_n in_o orat_fw-la do_v caparthian_a mountain_n with_o hungary_n on_o the_o north_n with_o the_o baltique_a sea_n have_v under_o its_o dominion_n polonia_n lituania_n livonia_n podolia_n russia_n the_o less_o volhimia_fw-it masovia_n prussia_n which_o unite_v as_o it_o be_v within_o one_o roundish_n enclosure_n be_v in_o circuit_n about_o 2600._o mile_n and_o of_o no_o less_o space_n than_o spain_n and_o france_n lay_v together_o in_o this_o so_o large_a and_o ample_a kingdom_n the_o protestant_n in_o great_a number_n be_v diffuse_v through_o all_o quarter_n thereof_o have_v in_o every_o province_n their_o public_a church_n and_o congregation_n orderly_o sever_v and_o bound_v with_o diocese_n whence_o be_v send_v some_o of_o the_o chief_a and_o most_o principal_a man_n of_o worth_n unto_o their_o general_n synod_n which_o within_o these_o few_o year_n they_o have_v frequent_o hold_v with_o great_a celebrity_n and_o with_o no_o less_o christian_a prudence_n and_o piety_n for_o whereas_o there_o be_v diverse_a sort_n of_o these_o polonicke_a protestant_n some_o embrace_v the_o waldensian_a or_o the_o bohemick_a other_o the_o augustane_n and_o some_o the_o helvetian_a confession_n and_o so_o do_v differ_v in_o some_o outward_a circumstance_n of_o discipline_n and_o ceremony_n yet_o know_v well_o that_o a_o kingdom_n divide_v can_v stand_v and_o that_o the_o one_o god_n who_o all_o of_o they_o worship_n in_o spirit_n be_v the_o god_n of_o peace_n and_o concord_n they_o joint_o meet_v at_o one_o general_n synod_n and_o their_o first_o act_n always_o be_v a_o religious_a and_o solemn_a profession_n of_o their_o unfeigned_a consent_n in_o the_o substantial_a point_n of_o christian_a faith_n necessary_a to_o salvation_n thus_o in_o general_n synod_n at_o 1570._o at_o anno._n 1570._o sendomire_n 1573._o sendomire_n 1573._o cracovia_n 1578._o cracovia_n 1578._o petricove_n 1ââ3_n petricove_n 1ââ3_n wlodislave_n themselves_o wlodislave_n 1â95_n see_v the_o act_n of_o the_o synod_n themselves_o torune_n unto_o which_o resort_v in_o great_a troop_n christian_n of_o all_o order_n state_n and_o degree_n out_o of_o all_o province_n of_o this_o most_o potent_a kingdom_n they_o declare_v the_o bohemicke_a helueticke_a and_o augustane_n confession_n several_o receive_v among_o they_o to_o agree_v in_o the_o principal_a head_n of_o faith_n touch_v the_o holy_a scripture_n the_o sacred_a trinity_n the_o person_n of_o the_o son_n of_o god_n god_n and_o man_n the_o providence_n of_o god_n sin_n freewill_n the_o law_n the_o gospel_n justification_n by_o christ_n faith_n in_o his_o name_n regeneration_n the_o catholic_a church_n and_o supreme_a head_n thereof_o christ_n the_o sacrament_n their_o number_n and_o use_v the_o state_n of_o soul_n after_o death_n the_o resurrection_n &_o life_n eternal_a they_o decree_v that_o whereas_o in_o the_o forename_a confession_n there_o be_v some_o difference_n in_o phrase_n and_o form_n of_o speech_n concern_v christ_n presence_n in_o his_o holy_a supper_n which_o may_v breed_v dissension_n all_o disputation_n touch_v the_o manner_n of_o christ_n presence_n shall_v be_v cut_v off_o see_v all_o of_o they_o do_v believe_v the_o presence_n itself_o and_o that_o the_o eucharistical_a element_n be_v not_o naked_a and_o empty_a sign_n but_o do_v true_o perform_v to_o the_o faithful_a receiver_n that_o which_o they_o signify_v and_o represent_v and_o to_o prevent_v future_a occasion_n of_o violate_v this_o sacred_a consent_n they_o ordain_v that_o no_o man_n shall_v be_v call_v to_o the_o sacred_a ministry_n without_o subscription_n thereunto_o and_o when_o any_o person_n shall_v be_v exclude_v by_o excommunication_n from_o the_o congregation_n of_o one_o conâession_n that_o he_o may_v not_o be_v receive_v by_o the_o congregation_n of_o another_o last_o forasmuch_o as_o they_o accord_n in_o the_o substantial_a verity_n of_o christian_a doctrine_n they_o profess_v themselves_o content_a to_o tolerate_v diversity_n of_o ceremony_n according_a to_o the_o diverse_a practice_n of_o their_o particular_a church_n and_o to_o remove_v the_o least_o suspicion_n of_o rebel_a and_o sedition_n wherewith_o their_o malicious_a and_o calumniate_a adversary_n may_v blemish_v the_o gospel_n although_o they_o be_v subject_a unto_o many_o grievous_a pressure_n from_o the_o adherent_n of_o antichrist_n yet_o they_o carnest_o export_v one_o another_o to_o follow_v that_o worthy_a and_o christian_a admonition_n of_o lactantius_n defendenda_fw-la religio_fw-la est_fw-la non_fw-la occidendo_fw-la sed_fw-la moriendo_fw-la non_fw-la saevitia_fw-la sed_fw-la patientia_fw-la non_fw-la scelere_fw-la sed_fw-la fide_fw-la illa_fw-la enim_fw-la bonorum_fw-la sunt_fw-la haec_fw-la malorum_fw-la this_o be_v the_o state_n of_o the_o professor_n of_o the_o gospel_n in_o the_o elective_a monarchy_n of_o polonia_n who_o in_o the_o adjoin_v country_n on_o the_o south_n transiluania_fw-mi and_o hungary_n be_v also_o exceed_o multiply_v in_o the_o former_a by_o the_o favour_n gabriel_n bartorius_n now_o prince_n of_o that_o region_n who_o not_o many_o year_n since_o have_v expulse_v thence_o all_o such_o as_o be_v of_o the_o papal_a faction_n in_o a_o manner_n the_o whole_a body_n of_o the_o inhabitant_n except_o some_o few_o rot_a and_o putrid_a limb_n of_o arrian_n antitrinnitarians_n ebionites_n socinian_o anabaptist_n who_o here_o as_o also_o in_o polonia_n lituania_n borussia_n have_v some_o public_a assembly_n be_v profess_a protestant_n in_o the_o late_a a_o great_a part_n special_o be_v compare_v only_o with_o such_o as_o be_v there_o addict_v to_o the_o romish_a superstition_n but_o hence_o eastward_o in_o the_o kingdom_n of_o bohemia_n consist_v of_o 32._o thousand_o parish_n now_o become_v in_o a_o manner_n hereditary_a to_o the_o house_n of_o austria_n as_o likewise_o the_o kingdom_n of_o hungary_n and_o its_o appurtenance_n the_o marchesates_n of_o lusatia_n moravia_n the_o dukedom_n of_o silesia_n all_o which_o joint_o in_o circuit_n contain_v 770._o mile_n the_o protestant_n be_v esteem_v two_o three_o part_n &_o in_o austria_n itself_o and_o the_o country_n of_o goritia_n tirolis_n cilia_fw-la the_o principality_n of_o suevia_n alsatia_n brisgoia_n constans_n now_o annex_v thereunto_o the_o most_o part_n of_o the_o people_n and_o especial_o of_o the_o 6._o the_o nobiles_fw-la fere_n omnes_fw-la qui_fw-la in_fw-la subditos_fw-la suâs_fw-la et_fw-la clientes_fw-la iudicia_fw-la exercent_fw-la eorumque_fw-la nonnulli_fw-la aquavitae_fw-la et_fw-la necis_fw-la âââent_fw-la potâstaâe_fw-la âââmovarum_fw-la opininum_fw-la veneno_fw-la inflecti_fw-la sunt_fw-la thesau_n polit_fw-la apot._n 6._o nobility_n be_v the_o same_o way_n affect_v and_o be_v in_o regard_n of_o their_o number_n so_o potent_a that_o they_o be_v fearful_a unto_o their_o malignant_a opposite_n and_o almost_o they_o be_v of_o the_o same_o number_n and_o strength_n in_o the_o neighbour_n country_n of_o the_o archduke_n of_o gratzden_n a_o branch_n of_o the_o house_n of_o austria_n namely_o in_o stiria_n carinthia_n carniola_n save_v since_o the_o year_n 1598._o they_o have_v not_o have_v in_o these_o country_n the_o public_a exercise_n of_o their_o religion_n by_o the_o importunate_a and_o clandestine_v solicitation_n of_o the_o jesuit_n who_o notwithstanding_o in_o respect_n of_o the_o number_n and_o potency_n of_o the_o carââs_v the_o illustres_fw-la domini_fw-la ordinarij_fw-la necnon_fw-la provinciahum_fw-la pars_fw-la maxima_fw-la nihil_fw-la non_fw-la agit_fw-fr ut_fw-la manere_fw-la nobis_fw-la ministris_fw-la euangelââ_n liceret_fw-la sed_fw-la jesuitam_fw-la instigationes_fw-la quam_fw-la totius_fw-la provinciae_fw-la supplicationes_fw-la plus_fw-la poterant_fw-la histo._n persecut_a grae._n carââs_v nobility_n on_o the_o protestant_a party_n even_o in_o gratt_n the_o prime_a city_n of_o styria_n can_v not_o effect_v their_o desire_n until_o in_o the_o year_n foremention_v under_o pretence_n of_o conduct_v the_o archduke_n sister_n into_o spain_n to_o be_v wife_n unto_o the_o now_o philip_n the_o three_o sundry_a ambassador_n from_o the_o prince_n of_o italy_n the_o pope_n &_o the_o king_n of_o spain_n attend_v with_o many_o soldier_n
anatolia_n can_v understand_v and_o speak_v the_o greek_a tongue_n but_o most_o of_o the_o inland_n people_n also_o both_o by_o reason_n of_o the_o great_a traffic_n which_o those_o rich_a country_n have_v for_o the_o most_o part_n with_o grecian_n and_o for_o that_o on_o all_o side_n the_o east_n only_o except_v they_o be_v environ_v with_o they_o yet_o nevertheless_o it_o be_v worthy_a observe_n that_o albeit_o the_o greek_a tongue_n prevail_v so_o far_o in_o the_o region_n of_o anatolia_n as_o to_o be_v in_o a_o manner_n general_a yet_o for_o all_o that_o it_o never_o become_v vulgar_a nor_o extinguish_v the_o vulgar_a language_n of_o those_o country_n for_o it_o be_v not_o only_o particular_o observe_v of_o the_o galatian_n by_o hierome_n 14._o hieron_n in_o proem_n l._n â_o come_v epist._n ad_fw-la galat._n strab._n l._n 14._o that_o beside_o the_o greek_a tongue_n they_o have_v also_o their_o peculiar_a language_n like_o that_o of_o trier_n and_o of_o the_o carian_o by_o strabo_n that_o in_o their_o language_n be_v find_v many_o greek_a word_n which_o do_v manifest_o import_v it_o to_o have_v be_v a_o several_a tongue_n but_o it_o be_v direct_o record_v by_o 1._o by_o lib._n citato_fw-la long_a post_fw-la med_a et_fw-fr plin._n l._n 6._o c._n 1._o strabo_n out_o of_o ephorus_n that_o of_o sixteen_o several_a nation_n inhabit_v that_o tract_n only_o three_o be_v grecian_n and_o all_o the_o rest_n who_o name_n be_v there_o register_v barbarous_a and_o yet_o be_v omit_v the_o cappadocian_o galatian_n lydian_n maeonian_o cataonians_n no_o small_a province_n of_o that_o region_n even_o as_o it_o be_v also_o observe_v by_o pliny_n and_o other_o that_o the_o 22._o language_n whereof_o mithridates_n king_n of_o pontus_n 17._o plin._n l._n 7._o c._n 24._o val._n max._n l._n â_o c_o 7_o gell._n l._n 17._o c._n 17._o be_v remember_v to_o have_v be_v so_o skilful_a as_o to_o speak_v they_o without_o a_o interpreter_n be_v the_o language_n of_o so_o many_o nation_n subject_a to_o himself_o who_o dominion_n yet_o we_o know_v to_o have_v be_v contain_v for_o the_o great_a part_n within_o anatolia_n and_o although_o all_o these_o be_v evident_a testimony_n that_o the_o greek_a tongue_n be_v not_o the_o vulgar_a or_o native_a language_n of_o those_o part_n yet_o among_o all_o none_o be_v more_o effectual_a than_o that_o remembrance_n in_o the_o second_o chapter_n of_o the_o act_n 1â_n act._n 2.9_o &_o 1â_n where_o diverse_a of_o those_o region_n as_o cappadocia_n pontus_n asia_n phrygia_n and_o pamphylia_n be_v bring_v in_o for_o instance_n of_o differ_v language_n five_o of_o the_o great_a part_n of_o the_o maritime_a coast_n of_o thrace_n not_o only_o from_o hellespont_n to_o byzantium_n which_o be_v 24._o be_v dousa_n iâin_n constantinopolit_fw-la pag._n 24._o that_o part_n of_o constantinople_n in_o the_o east_n corner_n of_o the_o city_n where_o the_o serraile_a of_o the_o great_a turk_n now_o stand_v but_o above_o it_o all_o along_o to_o the_o outlet_n of_o danubius_n and_o yet_o beyond_o they_o also_o i_o find_v many_o greek_a city_n to_o have_v be_v plant_v along_o that_o coast_n 5_o scylax_n carimand_n in_o periple_a jornand_n de_fw-fr reb._n getic_n c._n 5_o scylax_n of_o carianda_fw-la be_v my_o author_n with_o some_o other_o as_o far_o as_o the_o straight_a of_o caffa_n and_o special_o in_o taurica_n yea_o and_o beyond_o that_o strait_a also_o eastward_o along_o all_o the_o sea_n coast_n of_o circassia_n and_o mengrelia_n to_o the_o river_n of_o phasis_n &_o thence_o compass_v to_o trebizond_n i_o find_v mention_n of_o many_o scatter_a greek_a city_n that_o be_v to_o speak_v brief_o in_o all_o the_o circumference_n of_o the_o euxine_a sea_n six_o from_o the_o east_n and_o north_n to_o turn_v towards_o the_o west_n it_o be_v the_o language_n of_o all_o the_o west_n and_o south_n land_n that_o lie_v along_o the_o coast_n of_o greece_n from_o candie_n to_o corfu_n which_o also_o be_v one_o of_o they_o and_o withal_o of_o that_o fertile_a sicily_n in_o which_o one_o island_n i_o have_v observe_v in_o good_a history_n above_o 30._o greek_n colony_n to_o have_v be_v plant_v and_o some_o of_o they_o goodly_a city_n mediâ_n scrab_n l._n 6._o in_o mediâ_n special_o agrigentum_n and_o syracuse_n which_o late_a strabo_n have_v record_v to_o have_v be_v 180._o furlong_n that_o be_v of_o our_o mile_n 22._o and_o ½_o in_o circuit_n seven_o not_o only_o of_o all_o the_o maritime_a coast_n of_o italy_n that_o lie_v on_o the_o tyrrhene_a sea_n from_o the_o river_n garigliano_n liris_n it_o be_v former_o call_v to_o leucopetra_n the_o most_o southerly_a point_n of_o italy_n for_o all_o that_o shore_n be_v near_o about_o 240._o mile_n be_v inhabit_v with_o greek_a colony_n and_o thence_o forward_o of_o all_o that_o end_n of_o italy_n that_o lie_v towards_o the_o ionian_a sea_n about_o the_o great_a bay_n of_o squilacci_fw-la and_o taranto_n which_o be_v so_o thick_o set_v with_o great_a and_o goodly_a city_n of_o grecian_n that_o it_o gain_v the_o name_n of_o magna_n graecia_n but_o beyond_o that_o also_o of_o a_o great_a part_n of_o apulia_n lie_v towards_o the_o adriatic_a sea_n neither_o do_v these_o maritime_a part_n only_o but_o as_o it_o seem_v the_o inland_a people_n also_o towards_o that_o end_n of_o italy_n speak_v the_o greek_a tongue_n for_o i_o have_v see_v a_o few_o old_a coin_n of_o the_o brutian_o and_o more_o may_v be_v see_v in_o goltzius_n have_v greek_a inscription_n wherein_o i_o observe_v they_o be_v name_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d 24._o goltz_n in_o numâsmat_n magnae_fw-la greciae_fw-la tab._n 24._o with_o a_o ae_z and_o two_o tt_z and_o not_o as_o the_o roman_a writer_n term_v they_o brutij_fw-la and_o i_o have_v see_v one_o piece_n also_o of_o pandosia_n a_o inland_n city_n of_o those_o part_n with_o the_o like_a neither_o be_v the_o vulgar_a use_n of_o the_o greek_a tongue_n utter_o extinct_a in_o some_o of_o those_o part_n of_o italy_n callipolis_n galat_n in_o descriptione_n callipolis_n till_o of_o late_a for_o galateus_n a_o learned_a man_n of_o that_o country_n have_v leave_v write_v that_o when_o he_o be_v a_o boy_n and_o he_o live_v about_o 120._o year_n ago_o they_o speak_v greek_a in_o callipollis_n a_o city_n on_o the_o east_n shore_n of_o the_o bay_n of_o taranto_n but_o yet_o it_o continue_v in_o ecclesiastical_a use_n in_o some_o other_o part_n of_o that_o region_n of_o italy_n much_o late_a calabriae_fw-la bar._n lib._n 5._o de_fw-la antiquit._fw-la calabriae_fw-la for_o gabriel_n barrius_n that_o live_v but_o about_o 40._o year_n since_o have_v leave_v record_v that_o the_o church_n of_o rossano_n a_o archiepiscopall_a city_n in_o the_o upper_a calabria_n retain_v the_o greek_a tongue_n and_o ceremony_n till_o his_o time_n and_o then_o become_v latin_a liâgua_fw-la rocca_n tract_n de_fw-fr dialectis_fw-la in_o italica_n liâgua_fw-la nay_o to_o descend_v yet_o a_o little_a near_o the_o present_a time_n angelus_n rocca_n that_o write_v but_o about_o 20._o year_n ago_o have_v observe_v that_o he_o find_v in_o some_o part_n of_o calabria_n and_o apulia_n some_o remainder_n of_o the_o greek_a speech_n to_o be_v still_o retain_v eight_o and_o last_o that_o shore_n of_o france_n that_o lie_v towards_o the_o mediterraine_a sea_n from_o rodanus_n to_o italy_n be_v possess_v with_o grecian_n for_o 1._o for_o strab._n l._n 4._o non_fw-fr long_a a_o princip_n thuscid_n l_o 1._o massilia_n be_v a_o colony_n of_o the_o phocean_n and_o from_o it_o many_o other_o colony_n be_v derive_v and_o 5._o and_o strab._n loco_fw-la citato_fw-la plin._n l._n 3._o c._n 5._o place_v along_o that_o shore_n as_o far_o as_o nicaea_n in_o the_o begin_n of_o italy_n which_o also_o be_v one_o of_o they_o and_o yet_o beside_o all_o these_o forename_a i_o can_v reckon_v up_o very_o many_o other_o disperse_v colony_n of_o the_o greek_n both_o in_o europe_n and_o asia_n and_o some_o in_o africa_n for_o although_o i_o remember_v not_o that_o i_o have_v read_v in_o any_o history_n any_o colony_n of_o the_o grecian_n to_o have_v be_v plant_v in_o africa_n any_o where_o from_o the_o great_a syrtis_n westward_o except_o one_o in_o cirta_n a_o city_n of_o numidia_n place_v there_o by_o micipsa_n the_o son_n of_o masinissa_n as_o be_v mention_v in_o strabo_n yet_o thence_o eastward_o it_o be_v certain_a some_o be_v 17._o strab._n l._n 17._o for_o the_o great_a city_n of_o cyrene_n and_o alexandria_n be_v both_o greek_a and_o it_o be_v evident_a not_o only_o in_o 8._o in_o loco_fw-la iam_fw-la citato_fw-la ptolon_n tab._n 3._o africa_n mela._n l._n 1._o c._n 8._o strabo_n and_o ptolemie_n but_o in_o mela_n and_o other_o latin_a writer_n that_o most_o of_o the_o city_n of_o that_o part_n carry_v greek_a name_n and_o last_o hierome_n have_v direct_o record_v that_o libya_n which_o be_v proper_o that_o
and_o the_o person_n they_o dare_v not_o say_v there_o be_v in_o christ_n two_o nature_n for_o fear_v they_o shall_v slip_v into_o nestorius_n heresy_n of_o two_o person_n which_o heresy_n of_o one_o only_a nature_n in_o our_o saviour_n begin_v with_o eutyches_n although_o after_o disperse_v itself_o into_o many_o branch_n have_v ever_o since_o the_o time_n of_o the_o counsel_n of_o chalcedon_n by_o which_o eutychianisme_n be_v condemn_v and_o for_o it_o the_o patriarch_n of_o alexandria_n 3._o alexandria_n council_n chalced._n action_n 3._o dioscorus_n depose_v be_v nourish_v and_o maintain_v as_o by_o other_o christian_n of_o the_o east_n so_o special_o by_o the_o egyptian_n insomuch_o that_o not_o only_o sundry_a patriarch_n of_o alexandria_n and_o antiochia_n but_o special_o of_o alexandria_n together_o with_o many_o other_o bishop_n of_o the_o east_n part_n their_o suffragans_fw-la and_o adherent_n be_v record_v to_o have_v maintain_v and_o advance_v sequent_a euagr._fw-la l_o 3._o c._n 5.6.22.30.33_o etc._n etc._n leont_n de_fw-fr sect._n action_n 5._o niceph._n l._n 16._o c._n 2.4_o &_o 5._o &_o l._n 18._o c._n 45._o &_o sequent_a that_o heresy_n of_o eutyches_n but_o we_o find_v moreover_o many_o synod_n of_o those_o part_n register_v or_o remember_v in_o euagrius_n leontius_n nicephorus_n and_o the_o book_n call_v etc._n call_v synod_n 97.101.103_o 108_o 109_o etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d bring_v to_o light_n by_o pappus_n etc._n etc._n wherein_o in_o the_o behalf_n of_o that_o heresy_n the_o decree_n of_o the_o council_n of_o chalcedon_n be_v condemn_v in_o which_o counsel_n although_o we_o read_v of_o the_o great_a confluence_n of_o bishop_n that_o ever_o meet_v about_o the_o establishment_n of_o any_o point_n in_o christian_a religion_n and_o yet_o beside_o the_o 630_o bishop_n present_a in_o that_o council_n there_o be_v extant_a in_o the_o binij_fw-la the_o ad_fw-la sin_n council_n chalcedon_n tom._n 2._o council_n binij_fw-la book_n of_o counsel_n the_o suffrage_n of_o about_o 30_o provincial_a synod_n that_o by_o their_o epistle_n to_o the_o emperor_n leo_n confirm_v it_o together_o with_o all_o the_o bishop_n of_o the_o west_n by_o who_o it_o be_v likewise_o receive_v yet_o notwithstanding_o all_o this_o that_o heresy_n so_o prevail_v in_o the_o east_n part_n and_o special_o in_o egypt_n whereof_o we_o now_o entreat_v that_o from_o that_o time_n to_o this_o it_o be_v never_o clear_v of_o it_o but_o as_o there_o be_v never_o heresy_n that_o so_o grievous_o wound_v the_o church_n of_o god_n as_o that_o of_o eutyches_n except_o perhaps_o arianism_n so_o be_v no_o part_n of_o the_o church_n so_o deep_o and_o deadly_o wound_v by_o it_o as_o that_o of_o egypt_n so_o that_o even_o at_o this_o day_n although_o the_o wound_n be_v in_o some_o sort_n heal_v yet_o the_o wemme_n or_o scar_n still_o remain_v for_o it_o be_v not_o many_o year_n since_o by_o certain_a lesuit_n agent_n for_o the_o bishop_n of_o rome_n some_o conference_n be_v have_v with_o the_o patriarch_n of_o alexandria_n and_o his_o synod_n egitto_n boter_fw-la relat._n pa._n 3._o l._n 3._o c._n de_fw-fr christiani_n de_fw-fr egitto_n wherein_o although_o they_o confess_v if_o true_a relation_n be_v make_v of_o that_o conference_n that_o christ_n be_v true_a god_n and_o true_a man_n yet_o do_v they_o purposely_o refrain_v from_o mention_v two_o nature_n in_o christ_n lest_o they_o shall_v by_o little_a and_o little_a slip_n into_o the_o heresy_n of_o two_o person_n now_o as_o touch_v their_o ecclesiastical_a government_n they_o be_v subject_a to_o the_o patriarch_n of_o alexandria_n 21._o alexandria_n chitrae_n de_fw-fr âat_a ecclesiar_v pag._n 21._o who_o patriarchall_a seat_n be_v at_o this_o present_a translate_v and_o so_o long_o have_v be_v to_o the_o city_n of_o cairo_n in_o fine_a in_o legatio_fw-la alexândrin_n ap_fw-mi baâon_n tom._n â_o in_o fine_a either_o of_o which_o city_n cairo_n and_o alexandria_n there_o remain_v at_o this_o day_n but_o three_o christian_a temple_n a_o piece_n whereas_o burchardus_fw-la record_v of_o his_o time_n about_o 320_o year_n ago_o that_o in_o one_o of_o they_o cairo_n there_o be_v above_o 40._o burch_n descr_n ter_z sanct_n par_fw-fr 2._o c._n 3._o but_o yet_o to_o the_o jurisdiction_n of_o this_o patriarch_n belong_v not_o only_o the_o native_a christian_n of_o egypt_n who_o be_v but_o very_o few_o consider_v the_o exceed_a populousnesse_n of_o that_o nation_n for_o they_o be_v esteem_v as_o i_o say_v before_o not_o to_o pass_v 50000_o which_o in_o burchardus_fw-la his_o time_n be_v by_o he_o record_v to_o have_v be_v above_o 300000._o id._n pa._n 2._o c._n 3._o together_o with_o the_o small_a remainder_n of_o christian_n that_o be_v find_v about_o the_o bay_n of_o arabia_n and_o in_o mount_n sinai_n eastward_o or_o in_o africa_n as_o far_o as_o the_o great_a syrtis_n westward_o but_o the_o christian_n likewise_o of_o aethiopia_n acknowledge_v obedience_n to_o he_o 1â5_n ãâ¦ã_z cap._n 1â5_n for_o although_o aluarez_n in_o his_o story_n of_o aethiopia_n have_v relate_v as_o he_o do_v also_o some_o other_o matter_n touch_v the_o ancient_a condition_n of_o the_o church_n too_o gross_o and_o bold_o that_o the_o christian_n of_o nubia_n till_o their_o defection_n from_o christianity_n be_v of_o the_o pope_n dependence_n and_o jurisdiction_n and_o receive_v their_o bishop_n by_o his_o consecration_n and_o say_v nothing_o of_o the_o patriarch_n of_o alexandria_n yet_o certain_o that_o they_o be_v not_o so_o be_v manifest_a for_o beside_o that_o saligniacus_n himself_o the_o pope_n protonotary_n and_o who_o travail_n have_v teach_v he_o some_o knowledge_n of_o the_o east_n part_n direct_o deny_v the_o nubian_o profess_v of_o obedience_n to_o the_o bishop_n of_o rome_n observe_v that_o they_o be_v govern_v by_o a_o prelate_n of_o their_o own_o who_o they_o term_v the_o priest_n of_o the_o law_n itiner_n tom._n 8._o c._n 2._o beside_o that_o direct_a testimony_n of_o his_o i_o say_v there_o be_v other_o evidence_n first_o because_o there_o can_v be_v produce_v any_o instance_n out_o of_o any_o ecclesiastical_a history_n either_o ancient_a or_o modern_a as_o i_o be_o certain_o persuade_v to_o that_o effect_n second_o because_o the_o father_n of_o the_o nicene_n counsel_n as_o we_o find_v in_o 36._o in_o nicen._n council_n l._n 3._o c._n 36._o gelasius_n cizicenus_fw-la be_v know_v to_o have_v assign_v aethiopia_n whereof_o nubia_n be_v a_o part_n to_o the_o patriarch_n of_o alexandria_n his_o jurisdiction_n three_o because_o the_o patriarchship_n of_o alexandria_n lie_v direct_o between_o nubia_n and_o rome_n as_o be_v immediate_o at_o the_o back_n of_o egypt_n four_o because_o the_o nubian_o be_v in_o religion_n jacobite_v as_o a_o roman_a cardinal_n vitriacus_n brocardus_n and_o other_o have_v record_v sanct_n vitriac_n histor_n ârient_a c._n 76._o brocard_n descript_n terre_fw-fr sanct_n and_o as_o their_o baptise_v with_o fire_n remember_v by_o burchardus_fw-la and_o saligniacus_n do_v manifest_o import_v burch_n descr_n terr_v sanct_n pa._n 2._o c._n 3._o §_o 7._o saligniac_a itin._n tom_n 8._o c._n 2._o of_o which_o sect_n the_o patriarch_n of_o alexandria_n be_v know_v to_o be_v which_o have_v the_o pope_n the_o assignment_n or_o confirmation_n of_o their_o prelate_n it_o be_v utter_o unlike_a they_o shall_v have_v be_v five_o because_o in_o time_n of_o their_o necessity_n be_v leave_v destitute_a of_o bishop_n and_o minister_n if_o they_o have_v pertain_v to_o the_o bishop_n of_o rome_n his_o jurisdiction_n they_o will_v rather_o have_v have_v recourse_n to_o he_o for_o repair_v of_o the_o decay_a and_o ruinous_a state_n of_o their_o church_n who_o both_o plentiful_o can_v and_o no_o doubt_n ready_o will_v have_v relieve_v they_o rather_o then_o suffer_v they_o to_o depart_v as_o they_o have_v do_v from_o the_o christian_a faith_n to_o he_o i_o say_v they_o will_v rather_o have_v resort_v for_o supply_v then_o to_o the_o k._n of_o habassia_n citato_fw-la habassia_n aluarez_n loâo_o prox_n citato_fw-la as_o they_o do_v be_v of_o another_o patriarchall_a jurisdiction_n certain_a therefore_o it_o seem_v that_o nubia_n while_o it_o be_v christian_n belong_v not_o to_o rome_n but_o to_o alexandria_n by_o who_o if_o the_o nubian_o in_o their_o distress_n be_v not_o relieve_v no_o man_n can_v wonder_v that_o know_v the_o great_a want_n and_o misery_n of_o the_o church_n of_o egypt_n of_o the_o habassine_n chap._n xxiii_o now_o touch_v the_o habassine_n or_o midland_n aethiopian_n whether_o they_o have_v obtain_v that_o name_n by_o reason_n of_o their_o habitation_n in_o house_n which_o the_o egyptian_n call_v auase_n l._n strab._n l._n 2._o et_fw-la l._n as_o strabo_n have_v observe_v for_o the_o ancient_a book_n haâe_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d not_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o difference_n from_o they_o which_o dwell_v near_o the_o bay_n of_o arabia_n be_v call_v trogloditae_n ãâã_d
the_o small_a company_n of_o mahumetanes_n inhabit_v their_o 3_o michou_fw-fr de_fw-fr sarmatia_n l_o 2._o c_o 3_o peculiar_a village_n about_o wilna_n in_o litunia_n or_o the_o scatter_a bothnia_n boem_n de_fw-fr morib_n gent_n l_o 3._o c._n 7._o boter_fw-la relat._n par._n 3._o l._n 1._o ziegl_n tr_fw-la in_o schondia_n c_o de_fw-fr lapponia_n damian_n a_o goas_n tract_n de_fw-fr lappijs_fw-la michou_fw-fr l._n 2._o de_fw-fr sarmatia_n c._n 5._o munster_n cosmog_n l._n 4_o c._n 37._o boter_fw-la relation_n pa_n 1._o l._n c._n de_fw-fr bothnia_n remnant_n of_o idolater_n in_o the_o same_o province_n and_o in_o samogitia_n be_v not_o worthy_a mention_v but_o towards_o the_o north_n lappia_n scricfinia_n biarmia_n corelia_n and_o the_o north_n part_n of_o finmarke_n all_o which_o together_o pass_v common_o under_o the_o name_n of_o lapland_n and_o make_v a_o region_n about_o 900_o mile_n in_o circuit_n be_v inhabit_v by_o idolater_n and_o towards_o the_o east_n all_o the_o region_n betwixt_o tanais_n and_o borysthenes_n along_o maeotis_n and_o the_o euxine_a sea_n the_o true_a native_a country_n of_o the_o ancient_a goth_n be_v more_o than_o twice_o as_o large_a as_o the_o former_a and_o withal_o much_o better_o people_v be_v inhabit_v by_o the_o tartar_n call_v crimaei_fw-la or_o precopitae_fw-la who_o be_v all_o mahometan_n except_v only_o a_o small_a remainder_n of_o christian_n in_o some_o part_n of_o taurica_n but_o in_o all_o the_o turk_n dominion_n that_o he_o have_v in_o europe_n enclose_v after_o a_o peninsular_a figure_n between_o danubius_n and_o the_o sea_n and_o contain_v in_o circuit_n about_o 2300_o mile_n for_o moldavia_n walachia_n and_o transiluania_n i_o reckon_v not_o for_o part_n of_o his_o dominion_n namely_o from_o above_o buda_n on_o danubius_n side_n and_o from_o ragusa_n on_o the_o sea_n side_n eastward_o to_o the_o utmost_a bound_n of_o europe_n as_o also_o in_o the_o isle_n of_o the_o aegaean_a sea_n christian_n be_v mingle_v with_o mahumetan_n all_o which_o dominion_n yet_o of_o the_o turk_n in_o europe_n though_o so_o much_o in_o circuit_n as_o i_o say_v be_v nevertheless_o measure_v by_o square_n no_o great_a than_o spain_n the_o continent_n of_o it_o be_v no_o way_n answerable_a to_o the_o circumference_n both_o because_o it_o run_v far_o out_o in_o sharp_a angle_n towards_o the_o west_n and_o south_n namely_o in_o hungary_n and_o moraea_n and_o be_v beside_o in_o greece_n in_o many_o place_n extraordinary_o indent_v with_o the_o sea_n and_o in_o this_o dominion_n of_o the_o turk_n in_o europe_n such_o be_v notwithstanding_o the_o mixture_n of_o mahumetan_n with_o christian_n that_o the_o christian_n tributis_fw-la christian_n boter_fw-la relat._n pa._n 2._o l._n 4._o nel_fw-it relation_n del_fw-it gran_fw-mi turco_n georgevitz_n de_fw-fr affliction_n christian._n sub_fw-la turca_fw-la l._n 1._o ca._n de_fw-la tributis_fw-la make_v two_o three_o part_n at_o least_o of_o the_o inhabitant_n for_o the_o turk_n so_o that_o christian_n pay_v he_o his_o yearly_a tribute_n which_o be_v one_o four_o part_n of_o their_o increase_n and_o a_o sultany_n for_o every_o poll_n and_o speak_v nothing_o against_o the_o religion_n and_o sect_n of_o mahumet_n permit_v they_o the_o liberty_n of_o their_o religion_n and_o even_o in_o greece_n itself_o although_o more_o dissolute_a than_o any_o region_n of_o europe_n subject_n to_o the_o turk_n as_o have_v be_v ancient_o more_o waste_v with_o intestine_a discord_n and_o long_a groan_v under_o the_o turk_n oppression_n there_o remain_v yet_o nevertheless_o in_o initio_fw-la in_o chitrae_n de_fw-fr âtatu_fw-la ecclesiâr_fw-la non_fw-la longé_fw-fr ab_fw-la initio_fw-la constantinople_n the_o very_a seat_n of_o the_o turkish_a empire_n above_o 20_o church_n of_o christian_n and_o in_o the_o city_n of_o salonichi_n thessalonica_n above_o 30_o whereas_o in_o this_o late_a the_o mahometan_n have_v but_o 3_o beside_o very_a many_o church_n abroad_o in_o the_o province_n under_o suffragan_a bishop_n pag._n gerlach_n in_o epist_n ad_fw-la crus_n turcograeciae_fw-la l._n pag._n of_o who_o the_o metropolitan_a of_o salonichi_n have_v no_o less_o than_o 10_o belong_v to_o his_o jurisdiction_n as_o there_o be_v also_o record_v yet_o to_o remain_v under_o the_o metropolitan_o of_o philippi_n 150_o church_n of_o athens_n as_o many_o of_o corinth_n 100_o together_o with_o sundry_a suffragan_a bishop_n under_o each_o of_o they_o but_o in_o africa_n all_o the_o region_n in_o a_o manner_n that_o christian_a religion_n have_v gain_v from_o idolatry_n mahumetanisme_n have_v regain_v from_o christianity_n insomuch_o that_o not_o only_o the_o north_n part_n of_o africa_n lie_v along_o the_o mediterrane_n sea_n 6._o council_n carthag_n 4._o &_o council_n african_n seu_fw-la carthag_n 6._o namely_o betwixt_o it_o and_o the_o mountain_n atlas_n even_o from_o spain_n to_o egypt_n where_o christianity_n sometime_o exceed_o flourish_v as_o the_o we_o read_v synod_n of_o above_o 200_o bishop_n to_o have_v be_v gather_v and_o 475._o and_o martin_n polon_n supput_fw-la an._n 475._o 300_o catholic_a bishop_n to_o have_v be_v there_o expel_v by_o gensericus_fw-la k._n of_o the_o wandale_n and_o in_o some_o one_o province_n alone_o vandalec_n alone_o victor_n l_o 1._o de_fw-fr persecut_n vandalec_n zengitana_n by_o name_n it_o be_v that_o wherein_o carthage_n stand_v to_o have_v be_v 164_o bishop_n under_o one_o metropolitan_a not_o only_o that_o north_n part_n of_o africa_n i_o say_v be_v at_o this_o present_a utter_o void_a of_o christian_n except_v a_o few_o town_n belong_v to_o the_o king_n of_o spain_n of_o which_o only_o septa_fw-la and_o tanger_n be_v episcopal_a city_n but_o even_o in_o all_o the_o vast_a continent_n of_o aphrique_n be_v about_o thrice_o as_o large_a as_o europe_n there_o be_v not_o any_o region_n entire_o possess_v by_o christian_n but_o the_o kingdom_n of_o habassia_n no_o nor_o yet_o which_o be_v more_o lamentable_a any_o other_o where_o christian_n be_v mingle_v either_o with_o mahumetan_n but_o only_o egypt_n or_o where_o with_o idolater_n but_o the_o kingdom_n of_o 2._o of_o pigafet_n hist._n regni_fw-la congens_fw-la l._n 2._o c._n 2._o congo_n and_o angola_n which_o two_o about_o 120_o year_n ago_o an._n 1491_o begin_v first_o to_o receive_v christianity_n all_o the_o rest_n of_o africa_n be_v entir_o govern_v and_o possess_v by_o pagan_n or_o mahumetan_n to_o which_o if_o i_o shall_v add_v those_o few_o place_n in_o africa_n afore_o mention_v near_o the_o straight_a of_o gibraltar_n which_o the_o kk_n of_o portugal_n and_o castille_n have_v conquer_v from_o the_o moor_n with_o the_o other_o few_o disperse_a fortress_n which_o the_o portugal_n hold_v in_o other_o place_n on_o the_o coast_n of_o africa_n altogether_o even_o betwixt_o spain_n and_o india_n be_v but_o 11_o or_o 12_o i_o know_v not_o where_o to_o find_v even_o among_o all_o the_o native_a inhabitant_n of_o aphrique_n any_o christian_n more_o for_o as_o for_o the_o large_a region_n of_o nubia_n which_o have_v from_o the_o apostle_n time_n as_o be_v think_v profess_v the_o christian_a faith_n it_o have_v again_o above_o 100_o year_n since_o forsake_v it_o and_o embrace_v in_o stead_n of_o it_o partly_o mahumetanisme_n and_o partly_o idolatry_n and_o that_o by_o the_o most_o miserable_a occasion_n that_o may_v befall_v namely_o famine_n of_o the_o word_n of_o god_n through_o lack_n of_o minister_n for_o as_o albarez_n have_v record_v 137._o aluarez_n hist._n aethiopic_n ca._n 137._o at_o his_o be_v in_o the_o k._n of_o habassia_n his_o court_n there_o be_v ambassador_n out_o of_o nubia_n to_o entreat_v he_o for_o a_o supply_n of_o minister_n to_o instruct_v their_o nation_n and_o repair_n christianity_n go_v to_o ruin_n among_o they_o but_o be_v reject_v and_o yet_o be_v the_o christian_n of_o egypt_n namely_o those_o of_o the_o native_a inhabitant_n but_o very_o few_o in_o respect_n of_o that_o infiniteness_n of_o people_n wherewith_o egypt_n do_v and_o ever_o do_v abound_v as_o be_v esteem_v not_o to_o pass_v 5._o pass_v boter_fw-la relat._n pa._n 1._o l._n 3._o cap._n the_o 1_o popoli_fw-it del_fw-it egitto_n thom._n a_o jes._n de_fw-fr conuers_n gent._n l._n 7._o par_fw-fr 1._o c._n 5._o 50000._o and_o as_o touch_v the_o kingdom_n of_o habassia_n neither_o be_v it_o all_o christian_n but_o a_o great_a part_n of_o gentile_n namely_o towards_o the_o west_n and_o south_n bound_n of_o it_o and_o some_o part_n mahumetan_n towards_o the_o east_n border_n neither_o so_o large_a and_o spacious_a as_o many_o man_n relation_n have_v make_v it_o think_v to_o be_v for_o although_o i_o can_v assent_v to_o they_o who_o assign_v to_o that_o great_a kingdom_n but_o about_o abassia_n boter_fw-la relat._n pa._n 1._o l._n 3._o c._n the_o abassia_n 662_o league_n of_o compass_n by_o which_o reckon_v suppose_v they_o be_v spanish_a league_n it_o shall_v be_v little_o large_a than_o germany_n for_o i_o know_v full_a well_o by_o infallible_a observation_n that_o spare_a
town_n of_o all_o those_o part_n be_v the_o place_n where_o they_o have_v their_o trade_n &_o commerce_n with_o those_o aramite_n but_o when_o the_o phoenician_n tongue_n begin_v to_o degenerate_v into_o chaldee_n than_o the_o name_n of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v convert_v into_o tur_o the_o letter_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v turn_v into_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o sound_n make_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o etc._n as_o vid._n scaliger_n as_o fest._n in_o dictione_n sarra_n et_fw-fr guidon_n fabric_n in_o grammatic_a chaldaea_n etc._n etc._n they_o that_o observe_v the_o difference_n of_o the_o hebrew_n and_o the_o chaldee_n and_o the_o transition_n of_o the_o first_o into_o the_o latter_a know_v to_o be_v ordinary_a roman_a writer_n and_o it_o be_v also_o acknowledge_v by_o sanctae_fw-la by_o strab._n l._n 1_o post_v med_n burchard_n descr_n terrae_fw-la sanctae_fw-la vitriacus_n niger_n postell_n and_o other_o that_o the_o place_n of_o tyre_n for_o the_o city_n be_v utterlie_o ruin_v three_o hundred_o year_n ago_o be_v still_o call_v the_o port_n of_o sur_n 19_o hieron_n in_o lib._n de_fw-fr nominib_fw-la hebraicis_fw-la plin._n l._n 5._o c._n 19_o which_o name_n it_o seem_v to_o have_v obtain_v either_o because_o it_o be_v build_v on_o a_o rock_n for_o so_o burchardus_fw-la that_o view_v the_o place_n have_v observe_v which_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o phoenician_n tongue_n signify_v or_o else_o as_o hierome_n derive_v it_o of_o the_o straitness_n and_o scarceness_n of_o room_n as_o be_v seat_v in_o a_o small_a island_n but_o 19_o mile_n in_o circuit_n as_o pliny_n note_v a_o small_a territory_n for_o such_o a_o city_n or_o perhaps_o because_o it_o be_v the_o strong_a fortre_n for_o that_o also_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d import_v of_o all_o those_o region_n as_o be_v found_v on_o a_o rock_n environ_v with_o the_o sea_n for_o it_o be_v before_o 4._o before_o q_o curt._n l._n 4._o alexander_n time_n citabo_fw-la time_n plin._n loc_n citabo_fw-la 700._o pace_n distant_a from_o the_o firm_a land_n mighty_o strengthen_v by_o fortification_n of_o art_n populous_a as_o be_v the_o metropolis_n of_o phoenicia_n and_o exceed_v rich_a as_o sometime_o the_o city_n of_o great_a traffic_n in_o the_o world_n of_o this_o city_n then_o both_o the_o region_n and_o inhabitant_n of_o suria_n obtain_v their_o name_n but_o melchitae_n as_o i_o say_v they_o be_v term_v mere_o in_o respect_n of_o their_o religion_n wherein_o namely_o they_o altogether_o follow_v the_o example_n and_o decree_n of_o the_o emperor_n for_o whereas_o after_o the_o council_n of_o chalcedon_n infinite_a perplexity_n and_o trouble_n begin_v to_o arise_v in_o the_o east_n part_n principal_o about_o the_o opinion_n of_o eutyches_n and_o dioscorus_n of_o one_o only_a nature_n in_o christ_n which_o that_o council_n have_v condemn_v but_o notwithstanding_o find_v many_o that_o maintain_v it_o and_o reject_v the_o council_n in_o those_o eastern_a country_n and_o thereupon_o the_o emperor_n leo_n begin_v to_o exact_v as_o diverse_a other_o of_o his_o successor_n afterward_o do_v the_o suffrage_n and_o subscription_n of_o the_o eastern_a bishop_n for_o the_o better_a establishment_n of_o the_o council_n 52._o niceph._n callist_n histor._n ecclesiast_n l._n 18._o c._n 52._o then_o begin_v they_o that_o embrace_v and_o approve_v the_o authority_n of_o that_o council_n because_o they_o follow_v the_o emperor_n decree_n make_v in_o behalf_n of_o it_o to_o be_v term_v by_o their_o adversary_n melchitae_n of_o melchi_n say_v nicephorus_n rather_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o in_o the_o speech_n of_o syria_n signify_v a_o king_n as_o one_o will_v say_v of_o the_o king_n religion_n whereas_o they_o that_o oppose_v themselves_o to_o the_o council_n be_v distract_v into_o no_o less_o than_o twelve_o several_a sect_n and_o not_o long_o after_o into_o many_o more_o as_o the_o same_o 45._o same_o lib._n 18._o c._n 45._o nicephorus_n have_v record_v now_o although_o the_o syrian_n or_o melchites_n be_v for_o their_o religion_n mere_o of_o the_o grecian_n opinion_n as_o 1._o that_o the_o holy_a ghost_n proceed_v only_o from_o the_o father_n 75._o 1.2.3.4.5_o jacob_n a_o vitriaco_n hist._n orient_a ca._n 75._o 2._o that_o they_o celebrate_v divine_a service_n as_o solemn_o on_o the_o sabbath_n as_o on_o the_o lord_n day_n 3._o that_o they_o keep_v that_o day_n festival_n eat_v therein_o flesh_n and_o fast_o no_o saturday_n in_o the_o year_n but_o easter_n eue._n 22._o eue._n villamont_n ân_v voyag_v l._n 2._o c._n 22._o 4._o that_o their_o priest_n and_o deacon_n contract_v not_o marriage_n be_v already_o in_o order_n but_o yet_o retain_v their_o wife_n before_o marry_v 5._o that_o the_o four_o matrimony_n be_v utterlie_o unlawful_a citato_fw-la unlawful_a villamont_n loco_fw-la citato_fw-la 6._o that_o they_o communicate_v the_o eucharist_n in_o both_o kind_n 7._o that_o they_o acknowledge_v not_o purgatory_n 8._o that_o they_o observe_v four_o lent_n in_o the_o year_n etc._n etc._n and_o in_o a_o word_n although_o they_o be_v mere_o alij_fw-la mere_o vitriac_n loco_fw-la iam_fw-la citato_fw-la saligniciâ_n itiner_n tom._n 8._o c._n 1_o bamugart_n peregrin_n l._n 2._o c._n 9_o ãâã_d alij_fw-la of_o the_o same_o religion_n &_o communion_n with_o the_o grecian_n yet_o be_v they_o not_o of_o the_o jurisdiction_n of_o the_o patriarch_n of_o constantinople_n but_o of_o the_o archbishop_n of_o damascus_n by_o the_o title_n of_o the_o patriarch_n of_o antiochia_n for_o antiochia_n itself_o where_o yet_o the_o name_n of_o christian_n be_v first_o hear_v in_o the_o world_n &_o be_v long_o know_v by_o the_o name_n of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d lie_v at_o this_o present_a in_o a_o manner_n waste_v or_o break_v and_o disperse_v into_o small_a village_n of_o which_o only_o one_o of_o about_o 60_o house_n with_o a_o small_a temple_n belong_v to_o christian_n 5._o christian_n bellon_n obâeru_fw-la l._n c._n chitrae_n de_fw-fr stat_fw-la ecclesiar_v pag._n 5._o the_o patriarchall_a seat_n be_v translate_v thence_o to_o damascus_n where_o as_o be_v report_v be_v gerlachij_fw-la boteâ_n relat._n pa._n 3._o l._n 2._o c._n de_fw-fr maroââti_fw-la cruâ_n turâo_o grar_fw-it l._n 4_o p._n 296._o ex_fw-la relatione_fw-la gerlachij_fw-la above_o 1000_o house_n of_o christian_n and_o there_o remain_v for_o although_o citato_fw-la although_o boter_fw-la loco_fw-la ãâã_d citato_fw-la the_o patriach_n of_o the_o maronites_n and_o of_o the_o jacobite_n whereof_o the_o former_a keep_v residence_n in_o libanus_n and_o the_o late_a in_o mesopotamia_n entitle_v themselves_o patriarch_n of_o antiochia_n and_o by_o the_o christian_n of_o their_o own_o sect_n be_v so_o acknowledge_v yet_o do_v the_o melchites_n who_o retain_v the_o ancient_a religion_n of_o syria_n acknowledge_v none_o for_o patriarche_v but_o the_o archbishop_n of_o damascus_n repute_v both_o the_o other_o for_o schismatics_n as_o have_v depart_v from_o the_o obedience_n and_o communion_n of_o the_o true_a patriarch_n and_o yet_o beside_o all_o these_o a_o four_o there_o be_v of_o the_o pope_n designation_n that_o usurp_v the_o title_n of_o the_o patriarche_n of_o antiochia_n for_o constantinopoli_fw-it for_o boter_fw-la relat._n p._n 3._o l._n 1._o ca._n del_fw-it patriarcha_fw-la latino_fw-la dâ_n constantinopoli_fw-it ever_o since_o the_o latin_n surprise_v constantinople_n which_o be_v about_o the_o year_n 1200_o &_o hold_v the_o possession_n of_o the_o east_n empire_n about_o 70._o year_n all_o which_o time_n the_o patriarch_n of_o constantinople_n be_v consecrate_v by_o the_o pope_n as_o also_o since_o the_o holy_a land_n and_o the_o province_n about_o it_o be_v in_o the_o hand_n of_o the_o christian_a prince_n of_o the_o west_n which_o begin_v to_o be_v about_o an._n 1100._o and_o so_o continue_v about_o 80._o year_n during_o which_o season_n the_o patriarch_n of_o antiochia_n also_o and_o of_o jerusalem_n be_v of_o the_o pope_n consecration_n ever_o since_o then_o i_o say_v the_o church_n of_o rome_n have_v and_o do_v still_o create_v successive_o imaginary_a or_o titular_a patriarch_n without_o jurisdiction_n of_o constantinople_n antiochia_n jerusalem_n and_o alexandria_n so_o loath_a be_v the_o pope_n to_o loose_v the_o remembrance_n of_o any_o superiority_n or_o title_n that_o he_o have_v once_o compass_v of_o the_o georgian_n circassian_n and_o mengrellians_n chap._n xvii_o the_o georgian_n inhabit_v the_o country_n that_o be_v ancient_o name_v iberia_n betwixt_o the_o euxine_a and_o the_o caspian_a sea_n enclose_v with_o sheruan_n media_n east_n with_o mengrelia_n colchis_n west_n with_o turcomania_n armenia_n the_o great_a south_n alij_fw-la south_n volaterran_n l._n 11._o c._n de_fw-fr sect._n syriae_n prateo_n l._n de_fw-la sectis_fw-la haeâet_fw-la in_o verbo_fw-la georgiani_n &_o alij_fw-la and_o with_o albania_n zuiria_n north._n the_o vulgar_a opinion_n of_o historian_n be_v that_o they_o have_v obtain_v the_o name_n of_o georgian_n
medio_fw-la or_o new_a babylon_n my_o observation_n in_o geographie_n and_o history_n will_v not_o suffer_v i_o to_o approve_v first_o because_o seleucia_n be_v remember_v by_o strabo_n to_o be_v 300_o furlong_n 37_o mile_n and_o one_o or_o two_o pliny_n say_v 26._o strabo_n l._n 16._o plin._n l._n 6._o c._n 26._o a_o great_a deal_n more_o distant_a from_o babylon_n whereas_o bagdet_n be_v build_v close_o by_o the_o ruin_n of_o it_o second_o because_o i_o find_v the_o position_n of_o seleucia_n in_o ptolemy_n to_o be_v two_o three_o part_n of_o a_o degree_n 26._o ptolom_n geog._n l_o 6._o c._n 18_o &_o 20._o dion_n histor._n l._n 10._o plin._n l._n 6._o c._n 26._o more_o north_n than_o that_o of_o babylon_n whereas_o bagdet_n be_v more_o south_n three_o because_o in_o dion_n and_o other_o seleucia_n be_v name_v for_o a_o city_n of_o mesopotamia_n which_o bagd_v be_v not_o but_o in_o the_o province_n of_o babylon_n as_o be_v beneath_o the_o confluence_n of_o tigris_n and_o euphrates_n the_o bishop_n of_o muzal_n then_o be_v patriarch_n of_o the_o nestorian_n but_o yet_o at_o this_o present_a if_o the_o &_o the_o boter_fw-la relat._n par_fw-fr 3._o l._n 2._o c._n de_fw-fr nestoriani_fw-la thom._n a_o jes._n de_fw-fr conâers_n genâ_n l._n 7_o ãâ¦ã_z c_o â_o &_o relation_n of_o these_o time_n be_v true_a there_o be_v a_o distraction_n of_o that_o sect_n which_o begin_v about_o 60_o year_n ago_o in_o the_o time_n of_o pope_n julius_n the_o three_o the_o nestorian_n in_o the_o north_n part_n of_o mesopotamia_n about_o the_o city_n of_o caramit_n submit_v themselves_o to_o another_o patriarch_n of_o the_o pope_n erect_v that_o revolt_a from_o the_o bishop_n of_o muzal_n take_v also_o on_o he_o the_o title_n of_o the_o patriarch_n of_o muzal_n which_o the_o pope_n bestow_v on_o he_o have_v first_o render_v and_o profess_v obedience_n to_o the_o sea_n of_o rome_n in_o which_o obedience_n it_o be_v say_v that_o those_o nestorian_n about_o caramit_n do_v still_o continue_v now_o touch_v the_o specialty_n of_o these_o nestorian_n religion_n in_o relation_n to_o the_o roman_a they_o believe_v first_o 78._o first_o vtriac_n hist_o orient_a c._n 78._o that_o there_o be_v two_o person_n in_o our_o saviour_n as_o well_o as_o two_o nature_n but_o yet_o confess_v that_o christ_n from_o the_o first_o instant_n of_o his_o conception_n be_v perfect_a god_n and_o perfect_a man_n th._n a._n jes._n ibid._n second_o citatâ_fw-la second_o id._n loco_fw-la citatâ_fw-la that_o the_o bless_a virgin_n ought_v not_o to_o be_v term_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o yet_o now_o in_o some_o sort_n they_o 2._o they_o boâer_n relat_n pa._n 3._o l._n 2._o c._n de_fw-fr nestoriani_fw-la thom._n a_o ies_z de_fw-fr conu_fw-fr gent._n l._n 7._o c._n 2._o qualify_v confess_v she_o to_o be_v the_o mother_n of_o god_n the_o son_n but_o yet_o refuse_v to_o term_v she_o the_o mother_n of_o god_n three_o citat_fw-la three_o boter_fw-la loco_fw-la proxim_n citat_fw-la that_o nestorian_n condemn_v in_o the_o three_o and_o four_o general_a counsel_n and_o diodorus_n tar_n sensis_fw-la and_o theodorus_n mopsuestensis_fw-la condemn_v for_o nestorianisme_n in_o the_o five_o be_v holy_a man_n reject_v for_o their_o sake_n the_o three_o general_a council_n hold_v at_o ephesus_n and_o all_o other_o counsel_n after_o it_o and_o special_o detest_a the_o mall_n of_o nestorianisme_n cyrill_v of_o alexandria_n th._n a._n jes._n ibid._n 23._o ibid._n vitriac_n histor_n orient_n 78._o villamont_n en_fw-fr voyage_n l._n 2._o c._n 23._o 4._o they_o celebrate_v the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n with_o leaven_a bread_n 5._o they_o communicate_v in_o both_o kind_n 6._o they_o use_v not_o auricular_a confession_n citat_fw-la villam_fw-la loc_n citat_fw-la 7._o nor_o confirmation_n 1054._o confirmation_n et._n 7._o sulak_n nestorian_a profess_v tom._n 4._o biblioth_n vet_n patrum_fw-la pag._n 1054._o 8._o they_o contract_v marriage_n in_o the_o second_o degree_n of_o consanguinity_n th._n a_o jes._n ibid._n 9_o their_o priest_n after_o the_o death_n of_o their_o first_o wife_n have_v the_o liberty_n of_o the_o second_o or_o three_o or_o often_o marriage_n th._n a._n jes._n ibib._n 17._o ibib._n gulielm_n de_fw-fr rubric_n itiner_n tartar_n c._n 17._o 10._o they_o have_v not_o the_o image_n of_o the_o crucifix_n on_o their_o cross_n of_o the_o indian_n or_o christian_n of_o s_o t._n thomas_n chap._n xx._n the_o christian_n of_o india_n vulgar_o name_v the_o christian_n of_o s._n thomas_n because_o by_o his_o preach_n they_o be_v suppose_v to_o have_v be_v convert_v to_o christian_a religion_n and_o his_o body_n as_o be_v think_v remain_v among_o they_o bury_v in_o the_o city_n of_o maliapar_n on_o the_o coast_n of_o choromandel_n inhabit_v in_o the_o near_a part_n of_o india_n namely_o in_o that_o great_a promontory_n who_o base_a lie_v between_o the_o outlet_n of_o the_o river_n indus_n &_o ganges_n stretch_v out_o the_o side_n far_o towards_o the_o south_n well_o nigh_o 1000_o mile_n till_o meet_v in_o the_o point_n of_o comori_fw-la they_o make_v together_o with_o the_o base_a line_n foremention_v betwixt_o cambaia_n and_o bengala_n the_o figure_n almost_o of_o a_o equilateral_a triangle_n in_o the_o more_o southerly_a part_n of_o this_o great_a promontory_n i_o say_v near_o to_o cape_n comori_fw-la about_o the_o city_n of_o coulan_n and_o cranganor_n on_o the_o west_n side_n and_o about_o maliapur_n and_o negapatan_n on_o the_o east_n side_n do_v these_o christian_n of_o saint_n thomas_n dwell_v be_v esteem_v afore_o the_o portugal_n frequent_v those_o part_n about_o 332._o about_o sommar_n â_o popoli_fw-it orienâap_fw-mi ramus_fw-la vol_n l._n de_fw-la vâaggâ_n p._n 332._o 15000._o or_o 312._o or_o barbosa_n eod_a vol._n pag._n 312._o 16000_o family_n or_o after_o another_o account_n d'india_fw-la account_n boter_fw-la rei_fw-la p._n 3._o l._n 2._o c._n della_fw-it nova_fw-la christianita_fw-la d'india_fw-la 70000._o person_n but_o on_o the_o west_n coast_n the_o far_o great_a number_n of_o they_o be_v find_v and_o especial_o their_o habitation_n be_v thick_a about_o angamale_n 15._o mile_n from_o the_o city_n cochin_n northward_o where_o their_o archbishop_n keep_v residence_n now_o as_o touch_v their_o government_n their_o archbishop_n till_o 20._o year_n since_o or_o little_o more_o acknowledge_v obedience_n to_o the_o patriarch_n of_o mozal_n 4._o mozal_n boter_fw-la relat._n p._n 3._o l._n 2._o c._n dellâ_n vecchia_fw-mi christiân_fw-mi ãâã_d d'india_fw-la th._n a_o ies_z de_fw-fr conu_fw-fr gânt_fw-la l._n 7_o pa._n l._n c._n 4._o by_o the_o name_n of_o the_o patriarch_n of_o babylon_n as_o by_o those_o christian_n of_o india_n he_o be_v still_o term_v and_o certain_o med_n certain_o pausan._n in_o atticiâante_n med_n that_o the_o patriarch_n of_o mozal_n mozal_n for_o mozal_n as_o i_o say_v afore_o be_v either_o seleucia_n or_o succeed_v into_o the_o dignity_n of_o it_o and_o seleucia_n be_v record_v to_o have_v be_v inhabit_v by_o the_o citizen_n of_o babylon_n whereof_o it_o be_v a_o colony_n and_o such_o a_o colony_n as_o in_o short_a time_n it_o 4._o it_o th._n a_o jes._n de_fw-fr conu_fw-fr gent._n l._n 7._o part_n 1._o c._n 4._o exhaust_a babylon_n itself_o of_o all_o the_o inhabitans_fw-la pass_v by_o reason_n of_o the_o more_o commodious_a situation_n to_o dwell_v at_o seleucia_n so_o that_o seleucia_n be_v inhabit_v by_o the_o babylonians_n and_o so_o become_v in_o stead_n of_o babylon_n the_o principal_a city_n of_o the_o province_n of_o babilonia_n and_o assyria_n the_o city_n citato_fw-la city_n plin._n loco_fw-la proxim_n citato_fw-la obtain_v the_o name_n of_o babylon_n of_o her_o inhabitant_n as_o well_o as_o seleucia_n of_o her_o founder_n as_o pliny_n have_v record_v and_o the_o patriarch_n of_o it_o the_o title_n of_o the_o patriarch_n of_o babylon_n and_o although_o 313._o although_o apud_fw-la ramus_fw-la vol._n 1._o de_fw-fr viaggi_fw-la p._n 313._o barbosa_n note_n that_o subordination_n of_o the_o christian_n of_o india_n to_o be_v to_o the_o patriarch_n of_o armenia_n which_o no_o doubt_n he_o receive_v from_o the_o indian_n relation_n among_o who_o he_o be_v yet_o certain_a it_o be_v that_o he_o mean_v no_o other_o than_o this_o patriarch_n of_o mozal_n because_o those_o armenian_n which_o he_o mean_v be_v by_o himself_o observe_v to_o have_v for_o their_o vulgar_a language_n the_o arabic_a tongue_n &_o to_o celebrate_v their_o divine_a service_n in_o the_o chaldee_n both_o which_o agree_v with_o the_o christian_n of_o mozal_n but_o neither_o of_o both_o with_o those_o of_o armenia_n who_o language_n both_o in_o the_o vulgar_a and_o sacred_a use_n be_v know_v to_o be_v no_o other_o than_o the_o armenian_a tongue_n as_o also_o because_o the_o indian_n be_v know_v to_o have_v be_v nestorian_n to_o which_o heresy_n the_o armenian_n be_v most_o opposite_a as_o be_v in_o a_o manner_n jacobite_v but_o as_o it_o seem_v that_o patriarch_n be_v say_v to_o
have_v full_a possession_n of_o the_o city_n and_o present_o fourteen_o minister_n of_o the_o gospel_n in_o one_o day_n be_v by_o force_n and_o violence_n thence_o eject_v but_o the_o condition_n of_o the_o protestant_n reside_v among_o the_o canton_n of_o helvetia_n and_o their_o confederate_n the_o city_n of_o geneva_n the_o town_n of_o s._n gall_n the_o grison_n valesian_n or_o seven_o community_n under_o the_o bishop_n of_o sedune_n be_v a_o great_a deal_n more_o happy_a and_o settle_v in_o so_o much_o that_o they_o be_v two_o three_o part_n have_v the_o public_a and_o free_a practice_n of_o religion_n for_o howsoever_o of_o the_o 13._o canton_n only_o these_o five_o 49._o five_o thesaur_n pol._n apot._n 49._o zuricke_n schafâuse_n glarona_n basile_n abatistella_n be_v entire_o protestant_a yet_o these_o in_o strength_n and_o ampleness_n of_o territory_n much_o exceed_v the_o other_o seven_o and_o hence_o zuricke_n the_o chief_a of_o the_o five_o in_o all_o public_a meeting_n and_o embassage_n have_v the_o first_o place_n already_o than_o we_o find_v the_o state_n of_o orthodox_n professor_n of_o the_o gospel_n to_o be_v such_o that_o we_o need_v not_o complain_v of_o their_o paucity_n and_o if_o we_o further_o proceed_v to_o view_v the_o many_o region_n of_o the_o empire_n we_o shall_v have_v cause_n to_o magnify_v the_o goodness_n of_o god_n for_o their_o multitude_n the_o whole_a empire_n exclude_v bohemia_n and_o austria_n because_o the_o king_n of_o the_o one_o be_v rather_o a_o arbiter_n in_o the_o election_n of_o the_o emperor_n than_o a_o elector_n in_o this_o sole_a case_n give_v his_o voice_n when_o the_o other_o six_o elector_n be_v equal_o divide_v and_o the_o archduke_n of_o the_o other_o have_v only_o a_o kind_n of_o extraordinary_a place_n in_o the_o diet_n among_o the_o ecclesiastical_a prince_n as_o sometime_o the_o duke_n of_o lorraine_n have_v consist_v of_o three_o order_n or_o state_n the_o prince_n ecclesiastical_a the_o prince_n temporal_a and_o the_o free_a city_n the_o last_o of_o these_o before_o some_o of_o they_o come_v to_o be_v possess_v by_o the_o french_a polonian_a helvetian_n and_o other_o be_v in_o number_n about_o 6._o about_o liberae_fw-la civitates_fw-la quae_fw-la non_fw-la alium_fw-la principen_v praeter_fw-la imperatorem_fw-la agnoscunt_fw-la &_o suis_fw-la utuntur_fw-la quaeque_fw-la legibus_fw-la olim_fw-la erant_fw-la 88_o lamb_n vero_fw-la paucâo_fw-la res_fw-la sunt_fw-la alijs_fw-la a_o galliarun_n &_o poloniae_fw-la regibus_fw-la &_o alijs_fw-la occupatis_fw-la thes._n polit_fw-la apot_n 6._o 88_o and_o although_o in_o regard_n of_o this_o multitude_n at_o this_o present_a they_o be_v much_o diminish_v yet_o the_o remainder_n of_o they_o be_v so_o potent_a that_o a_o few_o of_o they_o term_v the_o hanse-citty_n seat_v in_o the_o northern_a part_n of_o germany_n inclusive_o between_o dantisck_n eastward_o hamburg_n westward_o and_o join_v in_o a_o offensive_a and_o defensive_a league_n have_v be_v able_a to_o make_v good_a their_o opposition_n against_o some_o mighty_a neighbour_n prince_n infringe_v immunity_n these_o with_o the_o rest_n of_o the_o 6._o the_o protestantium_fw-la part_n sequuntur_fw-la liberae_fw-la civitates_fw-la seculares_fw-la principes_fw-la feren_fw-mi omnes_fw-la catholicoâum_fw-la à _fw-la secularibus_fw-la principes_fw-la pauci_fw-la uâ_n ãâã_d clââânsis_n thesaur_n pol._n apot_n 6._o free_a city_n which_o be_v of_o some_o number_n and_o strength_n do_v all_o in_o a_o manner_n either_o in_o whole_a or_o part_n for_o in_o some_o of_o they_o as_o in_o ratisbone_n argentine_n augusta_n spire_n worm_n francfort_n upon_o moen_n both_o papist_n and_o protestant_n make_v public_a profession_n embrace_v the_o sincere_a doctrine_n of_o the_o gospel_n and_o if_o we_o pass_v over_o the_o ecclesiastical_a prince_n who_o except_v the_o three_o electour_n archbishop_n of_o colen_n mentz_n and_o triver_n the_o archbishop_n of_o werâzburg_n and_o saltsburg_n and_o some_o elect_a bishop_n or_o administrator_n of_o bishopric_n be_v layman_n and_o of_o the_o reform_a religion_n be_v of_o small_a power_n all_o the_o prince_n temporal_a of_o the_o empire_n none_o of_o note_n except_v beside_o the_o duke_n of_o bavaria_n be_v firm_o protestant_n now_o what_o the_o multitude_n of_o subject_n be_v profess_v the_o same_o faith_n with_o these_o prince_n we_o may_v guess_v by_o the_o amplenes_n of_o the_o dominion_n under_o the_o government_n of_o such_o only_a as_o for_o their_o command_n be_v chief_a and_o most_o eminent_a among_o they_o as_o of_o the_o prince_n elector_n palatine_n the_o duke_n of_o saxony_n the_o marquesse_n of_o brandeburge_n the_o duke_n of_o wirtenburg_n landgrave_n of_o hesse_n marquesse_n of_o baden_n prince_n of_o anhalt_n duke_n of_o brunswick_n holst_n luenburg_n meckleburge_n pomerane_n sweyburge_n nauburge_n among_o who_o the_o marquesse_n of_o brandeburge_n have_v for_o his_o dominion_n not_o only_o the_o marchasate_n itself_o contain_v in_o circuit_n about_o 520._o mile_n &_o furnish_v with_o fifty_o city_n and_o about_o threescore_o other_o wall_a town_n but_o likewise_o part_n of_o prussia_n for_o which_o he_o be_v feudatarie_a unto_o the_o king_n of_o poland_n the_o region_n of_o prignitz_n the_o dukedom_n of_o crossen_n the_o signory_n of_o sternberg_n and_o cotbus_n the_o county_n of_o rapine_n and_o late_o the_o three_o dukedom_n of_o cleve_n gulick_n and_o berg_n of_o which_o the_o two_o former_a have_v either_o of_o they_o in_o circuit_n 130._o mile_n near_o adjoin_v unto_o these_o three_o last_o dukedom_n be_v those_o province_n of_o the_o low_a country_n govern_v by_o the_o state_n namely_o zutphen_n vtrech_n oberyssel_n groningham_n holland_n zealand_n west-frizland_a in_o which_o only_o protestant_n have_v the_o public_a for_o otherwise_o arrian_n anabaptist_n socinian_o be_v here_o private_o tolerate_v and_o free_a exercise_n of_o their_o religion_n as_o also_o in_o the_o neighbour_n dominion_n of_o the_o earl_n of_o east_n freezland_n but_o to_o pass_v from_o these_o unite_a province_n under_o the_o state_n unto_o france_n in_o this_o mighty_a kingdom_n those_o as_o they_o usual_o style_v they_o of_o the_o religion_n beside_o the_o castle_n and_o fort_n that_o do_v belong_v in_o property_n unto_o the_o duke_n of_o bullen_n the_o duke_n of_o rohan_n count_n of_o laval_a the_o duke_n of_o trimovile_n mounsieur_fw-fr chastillion_n the_o mareshall_n of_o digner_n the_o duke_n of_o sully_n and_o other_o be_v seize_v of_o above_o 70._o town_n have_v garrison_n of_o soldier_n govern_v by_o noble_n and_o gentleman_n of_o the_o religion_n they_o have_v 800._o minister_n receive_v pension_n out_o of_o the_o public_a finance_n and_o be_v so_o disperse_v through_o the_o chief_a province_n of_o the_o kingdom_n that_o in_o the_o principality_n of_o orange_n poincton_n almost_o all_o the_o inhabitant_n in_o gasconynie_n half_a in_o languedoc_n normandy_n and_o other_o western_a province_n a_o strong_a party_n profess_v the_o evangelicall_a truth_n which_o multitude_n although_o they_o be_v but_o small_a and_o as_o it_o be_v a_o handful_n in_o comparison_n of_o all_o bear_v the_o name_n of_o papist_n throughout_o the_o spacious_a continent_n of_o france_n yet_o in_o regard_n of_o such_o as_o be_v entire_o popish_a they_o have_v some_o proportion_n for_o to_o omit_v a_o great_a part_n of_o french_a papist_n who_o in_o heart_n believe_v the_o sincerity_n of_o the_o gospel_n but_o dare_v not_o make_v profession_n thereof_o for_o worldly_a respect_n as_o to_o obtain_v great_a office_n to_o avoid_v penalty_n and_o injustice_n in_o their_o litigious_a suit_n almost_o all_o the_o lawyer_n 11._o lawyer_n vide_fw-la instruct_v &_o missin_n des_fw-fr roys_n tres_fw-fr châsââns_n &_o âeleurs_fw-fr ambassadeuâs_n concernant_fw-la le_fw-fr councile_v de_fw-fr trent_n borâellum_fw-la l._n 4_o the_o decret_a ecclesiae_fw-la gallicae_n â_o ti_fw-mi 21.22_o dua_n revam_fw-la li._n 2_o the_o benefi_n cap._n 10_o 11._o â_o 5_o cap._n 11._o and_o learned_a sort_n who_o no_o doubt_n have_v many_o adherent_n of_o less_o knowledge_n hold_v that_o the_o bishop_n of_o rome_n be_v ancient_o the_o first_o and_o chief_a bishop_n according_a to_o the_o dignity_n of_o precedency_n and_o order_n not_o by_o any_o divine_a institution_n but_o because_o rome_n be_v the_o chief_a city_n of_o the_o empire_n that_o he_o obtain_v his_o primacy_n over_o the_o western_a church_n by_o the_o gift_n and_o clemency_n of_o pipine_n charles_n the_o great_a and_o other_o king_n of_o france_n and_o have_v no_o power_n to_o dispose_v of_o temporal_a thing_n that_o it_o belong_v to_o christian_a king_n and_o prince_n to_o call_v ecclesiastical_a synod_n and_o to_o establish_v their_o decree_n to_o make_v ecclesiastical_a law_n for_o the_o good_a of_o the_o church_n reform_v the_o abuse_n therein_o and_o to_o have_v the_o same_o power_n and_o authority_n over_o sacred_a person_n in_o cause_n ecclesiastical_a as_o be_v exercise_v by_o josias_n and_o constantine_n the_o great_a who_o say_v he_o be_v a_o bishop_n over_o the_o outward_a thing_n of_o the_o church_n