Selected quad for the lemma: city_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
city_n holy_a jerusalem_n temple_n 4,467 4 7.9697 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A38629 Of regeneration and baptism, Hebrew & Christian, with their rites, &c. disquisitions by Christopher Elderfield ... Elderfield, Christopher, 1607-1652. 1653 (1653) Wing E329; ESTC R40404 351,661 298

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

attendere_fw-la gregor_n epistol_n l_o 11._o ep._n 15._o ad_fw-la episcop_n neopolitanum_fw-la and_o therefore_o he_o blame_v the_o restraint_n there_o lay_v upon_o the_o jew_n from_o keep_v their_o feast_n decret_n 1._o dist_n 45._o c._n 3_o they_o have_v not_o for_o let_v rigid_a man_n opine_n what_o they_o will_v their_o opinion_n will_v never_o have_v work_n in_o order_n to_o the_o change_n of_o thing_n duris_n mentibus_fw-la and_o very_o sure_a such_o churlish_a and_o untractable_a disposition_n all_o savage_a untaught_a barbarous_a whether_o nation_n or_o unconvert_v man_n have_v simul_fw-la omne_fw-la abscindere_fw-la impossibile_fw-it esse_fw-la non_fw-la dubium_fw-la est_fw-la quia_fw-la be_v qui_fw-la summum_fw-la locum_fw-la ascendere_fw-la nititur_fw-la gradibus_fw-la vel_fw-la passibus_fw-la non_fw-la autem_fw-la saltibus_fw-la elevatur_fw-la as_o the_o learned_a historian_n go_v on_o to_o give_v the_o reason_n with_o the_o fact_n and_o he_o instance_n in_o 2._o in_o ac_fw-la similem_fw-la plane_n gubernationis_fw-la dei_fw-la opt._n max._n modum_fw-la observare_fw-la licet_fw-la in_o rebus_fw-la multis_fw-la in_o lege_fw-la nostra_fw-la quia_fw-la non_fw-la licèt_fw-la subito_fw-la &_o momento_n quasi_fw-la transire_fw-la à_fw-la contrario_fw-la uno_fw-la ad_fw-la alterum_fw-la &_o per_fw-la consequens_fw-la secundum_fw-la naturam_fw-la hominis_fw-la fieri_fw-la non_fw-la potest_fw-la ut_fw-la momento_n relinquat_fw-la id_fw-la cvi_fw-la longo_fw-la temporis_fw-la spatio_fw-la est_fw-la assuetus_fw-la cùm_fw-la itaque_fw-la misit_fw-la deus_fw-la mosem_fw-la doctorem_fw-la nostrum_fw-la p.m._n ut_fw-la nos_fw-la faceret_fw-la regale_n sacerdotium_fw-la gentem_fw-la sanctam_fw-la primo_fw-la in_o cognition_n dei_fw-la opt._n max._n sicut_fw-la dicitur_fw-la ostensum_fw-la est_fw-la tibi_fw-la ut_fw-la scires_fw-la etc._n etc._n item_n scito_fw-la ergo_fw-la hodie_fw-la &_o revocato_fw-la ad_fw-la cor_fw-la tuum_fw-la etc._n etc._n deut._n 4.85_o &_o 39_o deinde_fw-la in_o cultu_fw-la dei_fw-la sicut_fw-la dicitur_fw-la &_o ad_fw-la colendum_fw-la cum_fw-la toto_fw-la cord_n vestro_fw-la etc._n etc._n item_n &_o seruietis_fw-la domino_fw-la deo_fw-la vestro_fw-la etc._n etc._n deut_n 11.13_o etc._n etc._n et_fw-la usitata_fw-la tum_fw-la in_o mundo_fw-la consuetudo_fw-la erat_fw-la cvi_fw-la omnes_fw-la assueti_fw-la &_o cultus_fw-la universalis_fw-la in_fw-la quo_fw-la omnes_fw-la erant_fw-la educati_fw-la ut_fw-la variae_fw-la animalium_fw-la species_n in_fw-la templis_fw-la illis_fw-la in_fw-la quibus_fw-la imagine_v illae_fw-la collocabantur_fw-la offerrentur_fw-la coram_fw-la illis_fw-la procumberetur_fw-la &_o adoleretur_fw-la certi_fw-la insuper_fw-la quidam_fw-la essent_fw-la cultores_fw-la sequestrati_fw-la quasi_fw-la ad_fw-la cultum_fw-la illum_fw-la destinati_fw-la qui_fw-la in_o templis_fw-la illis_fw-la in_o honorem_fw-la solis_fw-la lunae_fw-la reliquarumque_fw-la stellarum_fw-la extructis_fw-la exercebatur_fw-la sicuti_fw-la ostendimus_fw-la ideò_fw-la noluit_fw-la sapientia_fw-la &_o providentia_fw-la dei_fw-la quae_fw-la in_o omnibus_fw-la ejus_fw-la creaturis_fw-la lucet_fw-la mandare_fw-la ut_fw-la cultus_fw-la illi_fw-la omnes_fw-la derelinquantur_fw-la aut_fw-la aboleantur_fw-la huius_fw-la enim_fw-la rei_fw-la cor_fw-la humanum_fw-la quod_fw-la perpetuò_fw-la ad_fw-la id_fw-la inclinat_fw-la cvi_fw-la &_o assuetum_fw-la naturaliter_fw-la non_fw-la fuisset_fw-la capax_fw-la ac_fw-la proptereà_fw-la perinde_v fuisset_fw-la acsi_fw-la hoc_fw-la nostro_fw-la tempore_fw-la propheta_fw-la aliquis_fw-la veniret_fw-la qui_fw-la nos_fw-la ad_fw-la cultum_fw-la dei_fw-la vocare_fw-la vesset_fw-la ac_fw-la diceret_fw-la deus_fw-la praecipit_fw-la vobis_fw-la ne_fw-la oretis_fw-la ne_fw-la jejunetis_fw-gr ne_fw-la quaeratis_fw-la salutem_fw-la ejus_fw-la in_o d●●_n sanguitia_fw-la sed_fw-la ut_fw-la cultus_fw-la vester_fw-ge totus_fw-la consistat_fw-la in_o cogitation_n non_fw-la in_o opere_fw-la propter_fw-la hanc_fw-la itaque_fw-la causam_fw-la retinuit_fw-la deus_fw-la adhuc_fw-la cultus_fw-la eosque_fw-la à_fw-la rebus_fw-la creatus_fw-la &_o phantasmatis_fw-la quae_fw-la nullam_fw-la veritatem_fw-la habent_fw-la ad_fw-la nomen_fw-la suum_fw-la venerandum_fw-la transtulit_fw-la &_o praecepit_fw-la nobis_fw-la ut_fw-la illas_fw-la exhibeamus_fw-la ipsi_fw-la thence_o temple_n altar_n sacrifice_n incense_n priest_n by_o the_o law_n consilium_fw-la autem_fw-la in_o hac_fw-la divina_fw-la sapientia_fw-la fuit_fw-la ut_fw-la memoria_fw-la idololatriae_fw-la deleatur_fw-la &_o fundamentum_fw-la illud_fw-la magnum_fw-la de_fw-la existentia_fw-la &_o unitate_fw-la dei_fw-la in_o gente_fw-la nostra_fw-la confirmetur_fw-la nec_fw-la tamen_fw-la animi_fw-la hominum_fw-la propter_fw-la cultuum_fw-la illorum_fw-la abolitionem_fw-la quibus_fw-la assueti_fw-la erant_fw-la obstupescerent_fw-la vel_fw-la alios_fw-la cultus_fw-la scirent_fw-la moses_n maiemonid_v in_o more_n nevoch_n lib._n 3._o cap._n 32._o de_fw-la praeceptorum_fw-la ra_fw-mi ione_fw-la pag_n 432._o as_o the_o people_n be_v not_o bring_v through_o the_o philistines_n country_n which_o be_v the_o near_a way_n but_o through_o the_o desert_n which_o be_v the_o better_a way_n as_o there_o it_o follow_v vide_fw-la aquin_n secunda_fw-la secundae_fw-la quaest_n 10._o artic_a 11._o ideoque_fw-la omnipotens_fw-la &_o patience_n creator_n say_v walaf●idus_n strabo_n on_o the_o same_o argument_n of_o altar_n and_o temple_n from_o the_o heathen_a factu●ae_n suae_fw-la volens_fw-la undecunque_fw-la consulere_fw-la quia_fw-la propter_fw-la fragilitatem_fw-la omnes_fw-la con_fw-mi vetudines_fw-la pariter_fw-la tolli_fw-la non_fw-la posse_fw-la sciebat_fw-la permisit_fw-la &_o jussit_fw-la quaedam_fw-la sibi_fw-la obedienter_fw-la à_fw-la piis_fw-la exhiberi_fw-la quae_fw-la daemonibus_fw-la damnabiliter_fw-la ab_fw-la impiis_fw-la solvebantur_fw-la as_o temple_n and_o sacrifice_n and_o other_o worshipper_n as_o forward_o and_o tractable_o borrow_v mutual_o of_o they_o de_fw-fr rebus_fw-la ecclesiast_fw-la c._n cap._n 2._o jehova_n our_o great_a lord_n god_n of_o israel_n who_o take_v those_o very_a rite_n he_o say_v and_o sacrifice_n he_o find_v in_o egypt_n and_o sanctify_v they_o be_v superstitious_a before_o for_o his_o own_o people_n service_n in_o his_o own_o land_n by_o his_o own_o law_n to_o be_v use_v in_o the_o most_o holy_a service_n of_o himself_o and_o in_o his_o own_o city_n &_o temple_n of_o jerusalem_n their_o former_a profaneness_n hold_v no_o antipathy_n to_o keep_v out_o his_o more_o powerful_a sanctification_n rush_v in_o by_o force_n nor_o their_o ill_a use_n or_o worse_a master_n can_v lay_v any_o bar_n against_o his_o claim_n or_o possibility_n of_o acceptance_n of_o what_o he_o choose_v but_o that_o he_o may_v have_v retain_v use_v and_o be_v worship_v by_o that_o which_o before_o he_o lay_v his_o holy_a hand_n upon_o it_o have_v be_v profane_v to_o the_o worst_a even_a egyptian_a idolatry_n the_o like_a might_n christ_n do_v after_o in_o this_o matter_n of_o baptism_n soon_o give_v form_n then_o make_v matter_n rather_o take_v what_o he_o find_v for_o his_o purpose_n at_o his_o own_o jerusalem_n then_o fetch_v from_o arabia_n or_o elsewhere_o and_o place_v it_o there_o or_o create_v it_o whole_a anew_o nor_o be_v it_o so_o much_o as_o a_o feast_n or_o a_o temple_n a_o little_a far_o to_o consecrate_v a_o religious_a rite_n for_o he_o be_v master_n of_o all_o religion_n and_o have_v power_n so_o to_o do_v and_o we_o may_v be_v the_o better_o persuade_v of_o this_o derivation_n rather_o than_o creation_n which_o usual_o pass_v if_o we_o consider_v the_o similitude_n and_o resemblance_n be_v between_o these_o we_o here_o take_v liberty_n to_o call_v the_o primitive_a and_o derivative_a original_a and_o abstract_n or_o the_o same_o in_o one_o religion_n and_o the_o same_o in_o another_o for_o the_o same_o end_n for_o there_o be_v the_o same_o name_n common_a to_o both_o the_o same_o rite_n use_v in_o both_o the_o same_o end_v propose_v of_o both_o and_o the_o like_a ministration_n as_o to_o the_o manner_n and_o person_n admit_v or_o admittable_a the_o name_n be_v and_o be_v baptism_n the_o rite_n wash_v or_o purification_n by_o water_n the_o end_n a_o new_a birth_n to_o be_v thereby_o bear_v again_o or_o admit_v to_o a_o new_a religion_n question_v once_o whether_o circumcision_n the_o old_a partner_n shall_v not_o be_v also_o retain_v among_o christian_n for_o the_o same_o purpose_n act_n 1●_n and_o for_o the_o ministration_n both_o as_o to_o the_o manner_n and_o the_o person_n thing_n may_v not_o be_v think_v they_o can_v have_v be_v more_o like_a than_o as_o it_o be_v describe_v by_o they_o these_o be_v the_o old_a baptism_n in_o day_n of_o old_a and_o our_o new_a at_o first_o as_o it_o be_v when_o it_o be_v fresh_a and_o new_a for_o to_o forbear_v enlarge_n on_o the_o first_o thing_n as_o touch_v at_o before_o and_o confine_v to_o the_o last_o as_o to_o the_o manner_n of_o old_a baptism_n this_o we_o make_v no_o doubt_n to_o affirm_v it_o be_v itself_o that_o be_v baptism_n the_o 113._o the_o so_o m._n purchase_v in_o his_o pilgrim_n l._n 2._o c._n 2_o out_o of_o pet._n ricius_fw-la de_fw-la coelesti_fw-la agricult_a l._n 3._o &_o ad_fw-la precept_n 113._o whole_a body_n cover_v in_o water_n and_o some_o 146._o some_o foemina_fw-la in_o aquis_fw-la collocabatur_fw-la collo_fw-la tenus_fw-la à_fw-la foeminis_fw-la selden_n p._n 146._o place_v in_o it_o up_o to_o the_o chin_n 743._o chin_n have_v cisternas_fw-la adeò_fw-la &_o profundas_fw-la &_o aqua_fw-la plenas_fw-la esse_fw-la oportet_fw-la ut_fw-la cum_fw-la descenderint_fw-la in_o eas_fw-la aqua_fw-la ad_fw-la collum_fw-la eorum_fw-la
love_v baptism_n the_o better_a to_o sit_v the_o christian_a and_o serve_v his_o own_o turn_n therewith_o that_o he_o take_v up_o the_o pair_n where_o he_o have_v they_o together_o in_o the_o hebrew_n law_n rather_o than_o any_o thing_n hitherto_o say_v by_o other_o wherein_o he_o agree_v also_o with_o many_o christian_n and_o so_o the_o same_o storehouse_n furnish_v each_o shop_n jerusalem_n the_o holy_a city_n or_o city_n of_o religion_n be_v the_o mother_n of_o all_o most_o master_n of_o religion_n have_v love_v and_o use_v to_o coin_v as_o little_a as_o they_o may_v or_o if_o they_o must_v their_o high_a judgement_n have_v lead_v they_o to_o new_a stamp_n only_o that_o metal_n have_v wont_a to_o go_v under_o other_o signature_n for_o try_a and_o currant_n before_o as_o in_o plant_v of_o garden_n desire_n be_v to_o borrow_v slip_n from_o the_o neighbour_a plot_n of_o like_a soil_n or_o in_o make_v a_o posy_n the_o flower_n be_v common_o gather_v from_o divers_a bed_n and_o walk_n owe_v little_a to_o the_o maker_n but_o the_o disposal_n or_o composition_n for_o it_o be_v easy_a to_o dispose_v then_o provide_v to_o compose_v then_o to_o give_v be_v to_o borrow_v then_o to_o raise_v and_o create_v and_o in_o any_o thing_n shall_v please_v the_o people_n never_o but_o jealous_a of_o change_n a_o safe_a rule_n and_o of_o great_a use_n to_o innovate_v as_o little_a as_o may_v be_v especial_o in_o the_o dear_a and_o close_a interest_n of_o they_o all_o about_o matter_n of_o religion_n to_o conclude_v this_o point_n we_o have_v find_v this_o conjunction_n of_o rite_n for_o initiation_n both_o in_o scripture_n as_o interpret_v and_o since_o disperse_v over_o egypt_n ethiopia_n arabia_n syria_n etc._n etc._n of_o late_a and_o before_o both_o in_o christendom_n and_o without_o and_o beyond_o may_v they_o not_o have_v come_v both_o together_o wheresoever_o we_o find_v they_o from_o where_o it_o be_v confess_v they_o both_o be_v and_o whence_o most_o other_o thing_n of_o the_o same_o kind_n among_o we_o be_v allow_v and_o confess_v to_o have_v come_v and_o they_o we_o all_n who_o will_v have_v join_v circumcision_n and_o baptism_n or_o have_v or_o do_v fetch_v all_o from_o jerusalem_n the_o grandmother_n of_o religion_n and_o particular_o from_o proselyte-admission_n whereabout_o be_v my_o four_o quaere_fw-la and_o in_o my_o four_o inference_n or_o promise_a derivation_n chap._n x._o sundry_a other_o dark_a text_n enlighten_v allude_v to_o a_o regeneration_n i_o add_v a_o five_o more_o than_o i_o promise_v and_o hence_o also_o a_o true_a natural_a genuine_a unforced_a interpretation_n of_o sundry_a dark_a allusion_n yet_o remain_v dark_a and_o seem_v hard_a expression_n of_o divers_a place_n of_o the_o late_a scripture_n especial_o in_o st_n paul_n thereof_o paul_n in_o which_o be_v some_o thing_n of_o profound_a conceit_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hard_o to_o be_v understand_v be_v st_n peter_n censure_n of_o they_o 2_o epist_n 3.16_o or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d deep_a and_o of_o difficult_a interpretation_n as_o epiphanius_n in_o haeres_fw-la 30_o cap._n 25._o if_o it_o be_v not_o rather_o to_o be_v heed_v which_o beza_n and_o estius_n have_v observe_v in_o their_o comment_n that_o the_o relative_n be_v not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o refer_v to_o epistle_n but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d among_o which_o thing_n of_o the_o last_o judgement_n often_o treat_v of_o by_o st_n paul_n and_o likewise_o thereby_o st_n peter_n among_o they_o be_v divers_a thing_n hard_a etc._n etc._n this_o seem_v probable_a and_o will_v set_v a_o new_a face_n both_o up●n_v the_o sense_n of_o the_o text_n and_o controversy_n manage_v by_o interpretation_n or_o distortion_n thereof_o mysterious_a epistle_n hardly_o if_o at_o all_o possible_o intelligible_a but_o from_o these_o prestruction_n that_o great_a 2.7_o great_a whereto_o i_o be_v appoint_v a_o preacher_n and_o a_o apostle_n a_o master_n or_o teacher_n of_o the_o gentile_n in_o faith_n and_o verity_n 1_o tim._n 2.7_o master_n of_o christian_a religion_n be_v we_o know_v also_o a_o learned_a hebrew_n a_o acute_a pharisee_fw-mi a_o doctor_n of_o the_o law_n of_o gamaliels_n college_n and_o be_v expert_a in_o all_o the_o custom_n and_o question_n of_o the_o jew_n which_o height_n he_o be_v after_o glad_a to_o meet_v in_o his_o learned_a judge_n agrippa_n speak_v no_o doubt_n and_o write_v according_a to_o that_o knowledge_n in_o himself_o which_o in_o the_o tendry_a thereof_o do_v still_o presuppose_v a_o regeneration_n how_o shall_v we_o understand_v what_o he_o speak_v without_o have_v first_o learn_v those_o ground_n upon_o which_o he_o speak_v how_o shall_v we_o possible_o attain_v to_o the_o proper_a and_o genuine_a 17._o genuine_a scire_fw-la legis_fw-la non_fw-la hoc_fw-la est_fw-la verba_fw-la earum_fw-la tenere_fw-la sed_fw-la vim_o ac_fw-la potestatem_fw-la digest_v de_fw-fr legibus_fw-la senatusque_fw-la l._n 17._o meaning_n of_o those_o word_n he_o have_v leave_v his_o sense_n wrap_v up_o in_o without_o a_o foreknowledge_n of_o those_o thing_n from_o which_o he_o derive_v the_o use_n of_o those_o word_n and_o without_o a_o presupposition_n both_o of_o which_o knowledge_n in_o he_o and_o foreknowledge_n of_o they_o in_o we_o we_o can_v neither_o imagine_v how_o he_o shall_v have_v speak_v as_o he_o do_v nor_o can_v we_o possible_o apprehend_v he_o as_o the_o frequent_a reflection_n of_o his_o pen_n upon_o generation_n spiritual_a parent_n not_o natural_a bear_v to_o god_n and_o a_o bless_a 3.5_o bless_a a_o man_n in_o christ_n a_o new_a creature_n 2_o cor._n 5.17_o and_o see_v galat._n 6.15_o ephes_n 4_o 22_o 23._o 1_o corinth_n 5.7_o 2_o corinth_n 4.16_o titus_n 3.5_o new_a creature_n the_o 4.22_o the_o hereof_o in_o colos_n 2.9_o ephes_n 4.22_o old_a man_n also_o he_o tell_v we_o be_v etc._n be_v roman_n 6.3_o 4_o etc._n etc._n colos_n 2.11_o 12_o 20_o etc._n etc._n dead_a and_o bury_v even_o by_o baptism_n alone_o circumcision_n for_o some_o obligation_n attend_v or_o other_o inconvenience_n be_v it_o seem_v then_o leave_v out_o and_o a_o die_v a_o colos_n 3.1_o 9_o 10._o ephes_n 4_o 2d_o siquidem_fw-la regeneratio_fw-la quod_fw-la ipsum_fw-la etiam_fw-la nomen_fw-la declarat_fw-la alterius_fw-la aquavitae_fw-la initium_fw-la est_fw-la basil_n lib._n de_fw-fr spiritu_fw-la sanct_a cap._n 15._o renovatur_fw-la quod_fw-la finitum_fw-la est_fw-la protelatur_fw-la quod_fw-la adhuc_fw-la durat_fw-la digest_v de_fw-fr damno_fw-la infecto_fw-la l._n die_v new_a man_n raise_v up_o instead_o thereof_o nay_o such_o a_o prevail_a and_o universal_a change_n that_o as_o the_o hebrew_n of_o his_o renate_a proselyte_n 15.17_o proselyte_n 2_o cor._n 15.17_o old_a thing_n be_v pass_v away_o and_o all_o thing_n become_v new_a new_a kindred_n in_o god_n new_o heavenly_a relation_n a_o new_a name_n saul_n call_v paul_n new_a faith_n new_a hope_n a_o new_a mind_n a_o renew_a 3.20_o renew_a for_o our_o conversation_n be_v in_o heaven_n whence_o we_o look_v for_o the_o lord_n jesus_n christ_n phil._n 3.20_o conversation_n i_o say_v therefore_o and_o testify_v in_o the_o lord_n that_o you_o henceforth_o walk_v not_o as_o other_o gentile_n walk_v in_o the_o vanity_n of_o their_o mind_n have_v the_o understanding_n darken_v alien_n from_o the_o life_n of_o god_n etc._n etc._n but_o be_v you_o renew_v in_o the_o spirit_n of_o your_o mind_n and_o put_v on_o the_o new_a man_n frame_v to_o a_o similitude_n of_o god_n in_o righteousness_n and_o the_o holiness_n of_o truth_n lie_v not_o one_o to_o another_o he_o that_o steal_v give_v it_o over_o lay_v all_o bitterness_n aside_o and_o wrath_n and_o malice_n and_o be_v you_o follower_n of_o god_n as_o his_o dear_a child_n etc._n etc._n ephes_n 4.17_o 18_o etc._n etc._n a_o new_a form_n what_o can_v be_v more_o and_o that_o be_v in_o rom._n 12.2_o not_o a_o transfiguration_n but_o a_o transformation_n i_o beseech_v you_o brethren_n by_o god_n mercy_n that_o in_o reasonable_a service_n you_o offer_v yourselves_o to_o god_n a_o sacrifice_n and_o be_v not_o conform_v to_o this_o world_n but_o be_v you_o transform_v by_o the_o renew_n of_o your_o mind_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v somewhat_o light_a and_o of_o the_o outside_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o very_a metamorphosis_n as_o the_o corinthian_n be_v say_v to_o be_v so_o translate_v to_o god_n image_n 1_o corinth_n 3.18_o a_o thing_n do_v and_o my_o little_a child_n of_o who_o i_o travel_v till_o this_o form_n of_o christ_n be_v bring_v forth_o in_o you_o galat._n 4.19_o in_o regard_v whereof_o the_o foreknown_a of_o god_n be_v say_v to_o be_v predestinate_a to_o a_o con-formity_n to_o the_o image_n of_o god_n son_n rom._n 8.29_o who_o be_v before_o as_o be_v elsewhere_o say_v the_o first_o draught_n as_o it_o be_v of_o the_o invisible_a god_n they_o the_o elect_a roman_n but_o in_o their_o new_a make_v conform_a and_o like_a to_o he_o
to_o all_o nation_n matth._n 28.19_o ratify_v and_o allow_v act_v 13.46_o 47._o the_o great_a court_n of_o sanhedrim_n be_v famous_a raise_v by_o moses_n to_o take_v off_o a_o great_a part_n of_o the_o monarchical_a burden_n from_o himself_o in_o the_o begin_n of_o their_o state_n as_o appear_v num._n 11.24_o 25_o etc._n etc._n continue_v by_o his_o successor_n renew_v after_o the_o captivity_n and_o never_o but_o carry_v along_o through_o all_o the_o variation_n of_o their_o state_n and_o course_n of_o their_o affair_n to_o the_o end_n of_o their_o commonwealth_n to_o have_v as_o it_o be_v parliamentary_a influence_n upon_o all_o person_n estate_n affair_n and_o thing_n it_o consist_v of_o 70_o choose_a man_n as_o usual_o though_o more_o true_o of_o 72_o to_o teach_v in_o six_o twelves_o or_o six_o out_o of_o every_o tribe_n like_a as_o ptolemy_n translator_n be_v of_o the_o same_o number_n for_o the_o same_o reason_n by_o best_a 859_o best_a josep_n antiq._n hebr_n lib._n 12._o cap_n 11._o epiphanius_n lib._n de_fw-fr ponderibus_fw-la &_o mensuris_fw-la &_o aristaeus_n a_o egyptian_a present_n and_o imploy●d_a in_o the_o work_n by_o king_n ptolemy_n in_o bibliothec._n par●_n graecorun_n tom_fw-mi 2_o pa._n 859_o authority_n though_o common_o propter_fw-la rotunditatem_fw-la numeri_fw-la and_o more_o ready_a conformity_n to_o common_a use_n of_o speech_n in_o a_o article_n number_n they_o be_v call_v the_o seventy_o and_o as_o it_o be_v in_o extraction_n from_o that_o sanhedrim_n jesus_n of_o nazareth_n choose_v ●o_o say_v some_o 72_o give_v other_o both_o greek_a and_o latin_a text_n of_o luc._n 10.1_o &_o ver_fw-la 17._o the_o eastern_a and_o western_a agree_v to_o dissent_v in_o the_o same_o point_n both_o father_n and_o their_o child_n a_o new_a probable_a reason_n of_o which_o diversity_n the_o premise_n may_v perhaps_o afford_v a_o better_a light_n towards_o then_o hitherto_o or_o any_o before_o that_o they_o may_v be_v his_o sanhedrim_n or_o a_o kind_n of_o collegiate_n and_o congregationall_a assistant_n by_o who_o further_a advice_n and_o help_v or_o seem_a countenance_n and_o authority_n he_o may_v the_o better_o carry_v on_o his_o great_a work_n of_o build_v a_o kingdom_n of_o god_n in_o the_o holy_a nation_n wherein_o he_o live_v under_o the_o like_o representative_a a_o part_n of_o who_o work_n be_v cut_v out_o and_o leave_v there_o in_o open_a view_n upon_o plain_a record_n that_o they_o may_v go_v before_o his_o face_n by_o two_o and_o two_o to_o make_v way_n in_o every_o place_n and_o city_n whereunto_o himself_o be_v also_o to_o come_v and_o the_o phrase_n of_o the_o text_n may_v there_o the_o better_o bear_v this_o interpretation_n of_o a_o mean_v sanhedrim_n if_o we_o shall_v observe_v that_o though_o some_o translation_n add_v bold_o the_o word_n disciple_n to_o distinguish_v from_o the_o apostle_n before_o other_o continue_v the_o word_n of_o apostle_n corrupt_v by_o a_o kind_n of_o sacrilegious_a addition_n at_o pleasure_n equal_o and_o on_o both_o hand_n yet_o if_o we_o view_v the_o best_a original_n of_o greek_a and_o syriak_a take_v in_o the_o most_o authentic_a old_a latin_a with_o the_o chief_a of_o father_n as_o ambrose_n hierom_n bede_n etc._n etc._n in_o their_o translation_n or_o commentation_n we_o shall_v in_o they_o have_v no_o such_o limitation_n by_o any_o appropriation_n to_o what_o subject_n soever_o but_o a_o bare_a septenary_a or_o seventy_o two_o without_o any_o more_o as_o well_o in_o verse_n 17_o as_o verse_n 1._o leave_v at_o loose_a as_o to_o the_o substantive_a and_o a_o indifferent_a unforestalled_a judgement_n will_v assoon_o take_v a_o offer_n of_o so_o many_o elder_n for_o a_o sanhedrim_n as_o any_o sort_n or_o thing_n else_o the_o rather_o for_o that_o the_o father_n of_o the_o council_n of_o neocaesaraea_n have_v occasion_n in_o their_o 13_o canon_n to_o compare_v with_o they_o the_o chorepiscopi_fw-la of_o the_o ancient_a church_n as_o zonaras_n and_o balsamon_n understand_v the_o old_a translator_n think_v good_a and_o make_v bold_a to_o add_v the_o word_n seniores_fw-la as_o there_o mean_v chorepiscopi_fw-la vero_fw-la sunt_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ad_fw-la exemplum_fw-la septuaginta_fw-la seniorum_fw-la whether_o he_o mean_v and_o refer_v to_o the_o seventy_o our_o saviour_n choose_v as_o the_o other_o side_n of_o his_o comparison_n or_o the_o elder_a bench_n of_o moses_n sanhedrim_n be_v leave_v to_o judgement_n zonaras_n and_o balsamon_n understand_v as_o i_o say_v and_o 10_o and_o annal._n eccl._n tom_n 1._o ad_fw-la a_o christi_fw-la 58._o n._n 10_o baronius_n prove_v that_o seniores_fw-la &_o presbyteri_fw-la be_v all_o one_o in_o the_o first_o church_n doubt_v not_o to_o aver_v both_o that_o either_o of_o these_o title_n be_v those_o seventy_n that_o it_o can_v not_o well_o be_v otherwise_o all_o the_o father_n be_v of_o that_o opinion_n nay_o and_o reason_n he_o go_v on_o must_v give_v they_o be_v upon_o that_o stair_n of_o eminence_n and_o distinction_n for_o all_o the_o believer_n be_v call_v disciple_n the_o general_a title_n in_o act_n 6.1_o 2_o 7._o chap._n 9_o ver_fw-la 10.19_o 25_o 26_o 36._o especial_o chap._n 11._o 26_o etc._n etc._n this_o be_v the_o low_a stile_n deacon_n the_o first_o preferment_n be_v make_v out_o of_o they_o act_v 6._o so_o that_o unless_o we_o will_v allow_v those_o be_v send_v with_o special_a commission_n to_o be_v labourer_n in_o make_v way_n for_o the_o best_a teacher_n have_v power_n mix_v with_o threat_n he_o that_o hear_v you_o hear_v i_o he_o that_o refuse_v you_o i_o also_o and_o this_o so_o effectual_a that_o it_o quell_v in_o execution_n the_o very_a devil_n to_o be_v of_o the_o common_a low_a stile_n and_o flat_a level_n with_o the_o mean_a of_o the_o people_n we_o must_v at_o the_o least_o grant_v they_o this_o step_n of_o exaltation_n above_o disciple_n for_o deacon_n be_v not_o yet_o in_o be_v &_o join_v in_o the_o number_n a_o very_a great_a likelihood_n of_o a_o seignory_n or_o sanhedrim_n which_o methinks_v the_o whole_a frame_n and_o complexion_n of_o the_o place_n to_o every_o one_o that_o look_v upon_o it_o not_o prepossess_v can_v but_o give_v in_o far_a confirmation_n both_o whereof_o and_o of_o the_o former_a branch_n of_o succeed_a apostleship_n come_v in_o very_o fit_o the_o strength_n and_o concurrence_n of_o the_o learned_a and_o most_o learned_a h._n grotius_n synedrium_fw-la say_v he_o quod_fw-la â_fw-la mose-constitutum_a est_fw-la ad_fw-la cujus_fw-la exemplum_fw-la hos_fw-la christus_fw-la elegit_fw-la quomodo_fw-la apostolos_fw-la ad_fw-la exemplum_fw-la phylarcharum_fw-la fuisse_fw-la capitum_fw-la 72_o judaei_n nonnulli_fw-la prodiderunt_fw-la etc._n etc._n in_o annot._n ad_fw-la luc._n 10.1_o pa._n 711._o and_o of_o mr_n calvin_n upon_o the_o same_o place_n double_a strength_n even_o of_o assistance_n conduce_v much_o to_o immovable_a firmness_n tenendum_fw-la est_fw-la memoria_fw-la quod_fw-la de_fw-la apostolis_n duodecim_fw-la diximus_fw-la quot_fw-la florente_fw-la populi_fw-la statu_fw-la fuerant_fw-la tribus_fw-la totidem_fw-la delectos_fw-la fuisse_fw-la apostolos_fw-la quasi_fw-la patriarchas_fw-la qui_fw-la membra_fw-la laceri_fw-la corporis_fw-la in_o unum_fw-la colligerent_fw-la ut_fw-la inde_fw-la prodiret_fw-la integra_fw-la ecclesiae_fw-la restitutio_fw-la non_fw-la absimilis_fw-la in_o septuaginta_fw-la ratio_fw-la fuit_fw-la scimus_fw-la mosen_n quum_fw-la oneri_fw-la non_fw-la sufficeret_fw-la septuaginta_fw-la sibi_fw-la ascivisse_fw-la judices_fw-la qui_fw-la populum_fw-la unà_fw-la cum_fw-la ipso_fw-la regerent_fw-la numer_n 11._o this_o synedrium_fw-la or_o sanhedrim_n the_o captivity_n of_o babylon_n ruin_v the_o return_n thence_o raise_v herod_n tyranny_n have_v now_o dissolve_v and_o as_o the_o return_n from_o babylon_n be_v only_o a_o type_n of_o a_o better_a redemption_n videtur_fw-la nunc_fw-la septuaginta_fw-la adventus_fw-la svi_fw-la praecones_fw-la eligere_fw-la dominus_fw-la ut_fw-la instaurationem_fw-la collapsi_fw-la status_fw-la promittat_fw-la comment_fw-fr in_o harmon_n evangeliorum_fw-la pa._n 42._o yet_o more_o the_o title_n of_o the_o new_a testament_n from_o the_o content_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o the_o conjugate_v of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n be_v in_o the_o septuagint_n of_o 2_o reg._n 18.26_o 27_o 28._o 4_o reg._n 7.9_o psalm_n 63._o 12._o &_o 39.10_o joel_n 2._o ult_n that_o signal_n appellation_n thereof_o rom._n 10.15_o be_v borrow_v by_o the_o learned_a apostle_n from_o esay_n 52.7_o our_o saviour_n of_n luc._n 4.18_o from_o the_o syllable_n of_o es_fw-ge 61.1_o the_o title_n of_o the_o collection_n of_o believer_n of_o the_o n._n testament_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d our_o saviour_n and_o his_o apostle_n with_o their_o follower_n may_v with_o far_o more_o likelihood_n take_v up_o where_o they_o find_v it_o in_o their_o own_o bibles_n of_o daily_a use_n in_o the_o septuagint_n then_o from_o those_o trivial_a vain_a shallow_a frivolous_a ground_n of_o grammatical_a signification_n and_o derivation_n as_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o call_v from_o other_o as_o god_n people_n