Selected quad for the lemma: city_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
city_n great_a part_n people_n 5,808 4 4.2401 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A65182 Voyages and discoveries in South-America the first up the river of Amazons to Quito in Peru, and back again to Brazil, perform'd at the command of the King of Spain by Christopher D'Acugna : the second up the river of Plata, and thence by land to the mines of Potosi by Mons Acarete : the third from Cayenne into Guiana, in search of the lake of Parima, reputed the richest place in the world by M. Grillet and Bechamel : done into English from the originals, being the only accounts of those parts hitherto extant : the whole illustrated with notes and maps. Acuña, Cristóbal de, b. 1597. Nuevo descubrimiento del gran rio de las Amazonas. English.; Acarete, du Biscay, 17th cent. Relation des voyages dans la rivière de la Plate. English.; Grillet, Jean, 1624-1677. Journal du voyage qu'on fait les Per̀es Jean Grillet et François Bećhamel ... dans la Goyane l'an 1674. English.; Béchamel, François, 1637-1676. 1698 (1698) Wing V746; ESTC R1215 153,168 365

There are 15 snippets containing the selected quad. | View original text

make_v so_o vast_o wide_a that_o one_o may_v almost_o thrust_v one_o fist_n through_o the_o hole_n in_o the_o tip_n of_o some_o of_o their_o ear_n this_o be_v the_o place_n at_o which_o they_o hang_v their_o jewel_n and_o they_o common_o wear_v in_o they_o a_o handful_n of_o leave_n make_v up_o close_o together_o to_o keep_v their_o ear_n constant_o in_o the_o same_o figure_n this_o pass_v among_o they_o for_o the_o great_a piece_n of_o finery_n in_o the_o world_n on_o the_o other_o side_n of_o the_o amazon_n over_o against_o this_o high_a country_n which_o the_o curazicaris_n possess_v there_o be_v a_o flat_a country_n all_o intersect_v with_o river_n and_o particular_o with_o several_a arm_n of_o the_o river_n caqueta_n which_o run_v along_o through_o it_o so_o that_o this_o country_n be_v all_o make_v up_o of_o island_n enclose_v by_o great_a lake_n that_o extend_v several_a league_n in_o length_n till_o at_o last_o all_o these_o water_n crowd_v together_o and_o pour_v themselves_o into_o the_o rionegro_n and_o so_o fall_v into_o the_o amazon_n all_o these_o island_n be_v people_v with_o many_o different_a nation_n but_o those_o that_o possess_v the_o most_o land_n be_v the_o zuavas_n chap._n lix_n of_o the_o river_n yupara_n and_o the_o short_a cut_v it_o make_v to_o the_o golden_a mountain_n fourteen_o league_n below_o the_o village_n which_o the_o portuguez_n call_v the_o golden_a town_n on_o the_o north-side_n we_o see_v the_o mouth_n of_o the_o river_n yupara_n which_o be_v that_o by_o which_o one_o may_v enter_v into_o the_o golden_a river_n and_o this_o be_v the_o most_o direct_a the_o most_o sure_a and_o short_a way_n to_o come_v at_o that_o golden_a mountain_n that_o be_v so_o vast_o rich_a this_o mouth_n be_v at_o the_o latitude_n of_o two_o degree_n and_o a_o half_a and_o so_o be_v that_o village_n which_o be_v situate_a four_o league_n low_a on_o the_o southside_n on_o the_o edge_n of_o a_o great_a precipice_n at_o the_o foot_n of_o which_o be_v the_o mouth_n of_o another_o great_a and_o fine_a river_n which_o the_o native_n call_v tapi_n the_o bank_n of_o which_o be_v inhabit_v by_o a_o great_a number_n of_o indian_n call_v the_o paguavo_n i_o have_v already_o say_v that_o the_o nation_n of_o the_o curazicaris_n take_v up_o above_o four_o and_o twenty_o league_n of_o the_o length_n of_o this_o country_n and_o i_o add_v that_o all_o their_o land_n be_v very_o high_a ground_n where_o you_o may_v see_v very_o pleasant_a field_n and_o fine_a pasture_n for_o cattle_n there_o be_v also_o grove_n of_o tree_n that_o extend_v a_o great_a length_n and_o a_o great_a many_o lake_n that_o abound_v with_o fish_n which_o will_v be_v a_o great_a advantage_n to_o any_o that_o shall_v make_v plantation_n in_o those_o part_n chap._n lx._n a_o account_n of_o many_o other_o nation_n and_o of_o divers_a river_n that_o descend_v into_o the_o amazon_n and_o of_o the_o golden_a lake_n that_o be_v so_o famous_a in_o peru._n twenty_o six_o league_n below_o tapi_n the_o river_n catua_n fall_v into_o the_o amazon_n at_o the_o mouth_n of_o it_o it_o form_v a_o great_a lake_n of_o water_n that_o look_v green_a it_o have_v its_o source_n far_o up_o in_o the_o country_n on_o the_o southside_n and_o its_o bank_n as_o well_o as_o those_o of_o other_o river_n be_v people_v with_o indian_n yet_o it_o be_v say_v another_o river_n that_o come_v on_o the_o north-side_n and_o fall_v into_o the_o amazon_n six_o league_n below_o tapi_n and_o be_v call_v agaranatuba_n far_o exceed_v all_o the_o other_o river_n for_o the_o multitude_n of_o different_a nation_n that_o inhabit_v its_o bank_n one_o may_v also_o have_v communication_n with_o the_o river_n yupara_n of_o which_o we_o have_v speak_v above_o by_o the_o way_n of_o this_o river_n the_o people_n it_o maintain_v be_v call_v the_o yacaret_n etc._n etc._n all_o these_o nation_n speak_v two_o different_a language_n and_o it_o be_v in_o their_o country_n if_o what_o be_v talk_v in_o the_o new_a kingdom_n of_o granada_n be_v true_a that_o this_o so_o much_o desire_v golden_a lake_n be_v to_o be_v find_v make_v which_o have_v so_o long_o make_v the_o inhabitant_n of_o peru_n very_o uneasy_a i_o do_v affirm_v this_o as_o a_o certainty_n it_o may_v be_v it_o will_v please_v god_n one_o day_n to_o put_v this_o matter_n out_o of_o doubt_n there_o be_v another_o river_n that_o enter_v into_o the_o amazon_n sixteen_o league_n low_a than_o araganatuba_n and_o bear_v the_o same_o name_n but_o it_o be_v to_o be_v observe_v that_o these_o two_o be_v indeed_o one_o and_o the_o same_o river_n divide_v into_o two_o different_a arm_n and_o therefore_o both_o bear_v the_o same_o name_n till_o they_o empty_v themselves_o into_o the_o amazon_n two_o and_o twenty_o league_n below_o this_o last_o arm_n of_o araganatuba_n be_v the_o utmost_a limit_n of_o this_o great_a and_o rich_a nation_n of_o the_o curazicaris_n who_o inhabit_v one_o of_o the_o best_a canton_n of_o land_n we_o have_v meet_v with_o in_o all_o the_o extent_n of_o this_o great_a river_n chap._n lxi_o of_o the_o warlike_a people_n call_v yorimaus_n two_o league_n low_a begin_v the_o country_n of_o the_o most_o renown_a and_o warlike_a nation_n of_o any_o all_o along_o the_o river_n of_o amazon_n these_o people_n make_v all_o the_o portuguez_n fleet_n tremble_v when_o they_o go_v to_o land_n in_o their_o country_n as_o they_o come_v up_o from_o para._n they_o be_v call_v the_o yorimaus_n they_o dwell_v on_o the_o southside_n of_o the_o river_n and_o not_o only_o possess_v all_o the_o continent_n along_o its_o bank_n for_o above_o sixty_o league_n successive_o but_o likewise_o the_o great_a part_n of_o all_o those_o island_n the_o amazon_n make_v in_o that_o long_a space_n for_o though_o the_o extent_n of_o land_n this_o people_n possess_v be_v confine_v within_o the_o space_n of_o a_o little_a above_o sixty_o league_n on_o the_o river_n amazon_n yet_o have_v all_o the_o island_n beside_o within_o the_o same_o space_n and_o all_o the_o continent_n a_o good_a way_n up_o in_o the_o country_n they_o be_v as_o numerous_a as_o any_o nation_n we_o see_v wherever_o we_o set_v foot_n to_o land_v all_o along_o the_o river_n the_o great_a part_n of_o the_o yorimaus_n be_v well_o make_v and_o of_o a_o better_a shape_n than_o the_o rest_n of_o the_o indian_n they_o go_v naked_a as_o well_o as_o other_o but_o one_o may_v well_o see_v by_o the_o air_n of_o their_o countenance_n that_o they_o have_v a_o great_a dependence_n upon_o their_o courage_n than_o the_o other_o savage_n they_o come_v among_o we_o and_o go_v from_o we_o with_o the_o great_a assurance_n that_o can_v be_v and_o there_o pass_v no_o day_n but_o above_o 200_o canoe_n full_a of_o woman_n and_o child_n come_v aboard_o our_o admiral_n bring_v with_o they_o all_o sort_n of_o fruit_n fish_n meal_n and_o other_o thing_n which_o we_o buy_v of_o they_o in_o exchange_n for_o glass-button_n needle_n and_o knife_n this_o be_v at_o the_o first_o village_n of_o the_o yorimaus_n which_o be_v build_v at_o the_o mouth_n of_o a_o fine_a river_n that_o seem_v to_o we_o to_o be_v very_o impetuous_a by_o the_o great_a force_n with_o which_o it_o repulse_v the_o water_n of_o the_o amazon_n as_o it_o run_v into_o it_o i_o do_v doubt_v but_o the_o bank_n of_o it_o be_v inhabit_v as_o well_o as_o those_o of_o all_o the_o other_o by_o many_o different_a nation_n but_o we_o can_v not_o learn_v the_o name_n of_o they_o because_o our_o fleet_n only_o pass_v by_o the_o mouth_n of_o it_o chap._n lxii_o the_o length_n of_o the_o country_n which_o these_o people_n possess_v and_o the_o great_a island_n they_o inhabit_v in_o the_o river_n of_o amazon_n two_o and_o twenty_o league_n below_o this_o first_o plantation_n of_o the_o yorimaus_n we_o meet_v with_o the_o great_a village_n we_o have_v yet_o see_v on_o this_o great_a river_n the_o house_n join_v to_o one_o another_o and_o continue_v so_o to_o do_v above_o a_o league_n in_o length_n each_o of_o these_o house_n contain_v not_o only_o one_o family_n as_o be_v customary_a in_o most_o city_n in_o europe_n but_o in_o those_o that_o be_v least_o fill_v there_o dwell_v 4_o or_o 5_o entire_a family_n and_o more_o in_o the_o great_a part_n of_o '_o they_o by_o this_o may_v be_v conjecture_v what_o a_o incredible_a multitude_n of_o people_n must_v needs_o live_v in_o that_o one_o town_n we_o go_v to_o their_o house_n and_o find_v all_o there_o in_o profound_a peace_n they_o wait_v for_o our_o come_n without_o be_v at_o all_o alarm_v by_o it_o and_o furnish_v we_o with_o all_o necessary_a provision_n which_o our_o fleet_n begin_v now_o to_o want_v we_o continue_v five_o day_n in_o this_o place_n and_o store_v ourselves_o here_o with_o a_o provision_n of_o above_o
and_o live_v according_a to_o the_o rule_n of_o the_o roman_n catholic_n religion_n they_o have_v a_o church_n at_o omagoaca_n which_o be_v supply_v with_o priest_n who_o go_v from_o time_n to_o time_n to_o celebrate_v mass_n there_o these_o priest_n dwell_v at_o socchoa_n which_o be_v the_o plantation_n of_o don_n paulo_n d'_fw-fr obaudo_fw-la who_o be_v a_o spaniard_n but_o bear_v in_o this_o country_n and_o be_v lord_n proprietor_n of_o it_o which_o contain_v not_o only_o all_o the_o valley_n of_o omagoaca_n but_o likewise_o a_o great_a space_n of_o land_n beyond_o and_o be_v a_o country_n of_o about_o 60_o or_o 80_o league_n in_o extent_n where_o there_o be_v a_o great_a many_o vigognes_n of_o who_o wool_n this_o lord_n make_v a_o very_a considerable_a advantage_n he_o take_v these_o creature_n with_o a_o great_a deal_n of_o ease_n by_o mean_n of_o his_o subject_n the_o indian_n who_o have_v no_o other_o trouble_n than_o that_o of_o make_v a_o great_a enclosure_n with_o net_n about_o a_o foot_n and_o a_o half_a high_a to_o which_o they_o tie_v a_o great_a many_o feather_n that_o be_v blow_v to_o and_o fro_o by_o the_o wind_n after_o which_o the_o savage_n hunt_v these_o creature_n and_o drive_v they_o within_o the_o net_n as_o they_o do_v wild-boar_n in_o france_n into_o the_o toil_n when_o this_o be_v do_v some_o come_v on_o horseback_n within_o the_o compass_n of_o ground_n in_o which_o they_o be_v enclose_v and_o while_o the_o poor_a beast_n dare_v not_o go_v near_o the_o net_n for_o fear_n of_o the_o feather_n that_o play_v about_o they_o they_o with_o certain_a bowl_n fasten_v to_o cord_n knock_v down_o and_o kill_v as_o many_o of_o they_o as_o they_o please_v from_o omagoaca_n to_o mayo_n they_o count_v it_o 30_o league_n &_o there_o be_v nothing_o to_o be_v meet_v with_o along_o this_o way_n but_o a_o very_a few_o plantation_n of_o savage_n because_o it_o be_v so_o very_o cold_a here_o in_o the_o winter_n that_o it_o be_v hard_a to_o be_v endure_v the_o way_n from_o mayo_n to_o toropalca_n be_v through_o very_o pleasant_a plain_n there_o be_v two_o hundred_o house_n in_o the_o town_n inhabit_v by_o catholic_n savage_n only_o one_o portuguese_a live_v there_o with_o his_o family_n beyond_o toropalca_n be_v the_o country_n of_o chichas_n which_o be_v very_o mountainous_a and_o be_v store_v with_o divers_a mine_n of_o gold_n and_o silver_n and_o work-house_n where_o they_o prepare_v the_o metal_n it_o be_v 25_o league_n in_o extent_n as_o far_o as_o potosi_n where_o i_o arrive_v after_o a_o journey_n of_o sixty_o three_o day_n a_o description_n of_o the_o city_n of_o potosi_n and_o the_o mine_n there_o i_o be_v no_o soon_o alight_v from_o my_o horse_n at_o a_o merchant_n house_n to_o who_o i_o have_v be_v recommend_v but_o i_o be_v conduct_v by_o he_o to_o the_o precedent_n of_o the_o province_n of_o los_fw-la charcas_fw-es to_o who_o the_o order_n i_o carry_v from_o the_o king_n of_o spain_n be_v direct_v as_o the_o principal_a director_n of_o his_o catholic_n majesty_n affair_n in_o this_o province_n in_o which_o potosi_n be_v situate_a which_o be_v the_o place_n of_o his_o ordinary_a residence_n although_o the_o city_n de_fw-fr la_fw-fr plata_fw-la be_v the_o capital_a after_o i_o have_v deliver_v the_o order_n to_o he_o i_o be_v bring_v to_o the_o corregidor_n to_o deliver_v that_o which_o belong_v to_o he_o and_o afterward_o to_o those_o other_o officer_n for_o who_o i_o bring_v order_n they_o all_o receive_v i_o very_o well_o particular_o the_o precedent_n who_o present_v i_o with_o a_o chain_n of_o gold_n for_o the_o good_a news_n i_o have_v bring_v he_o but_o before_o we_o go_v any_o far_a it_o be_v convenient_a i_o shall_v give_v some_o description_n of_o the_o city_n of_o potosi_n as_o i_o have_v do_v of_o other_o the_o spaniard_n call_v it_o the_o imperial_a city_n but_o no_o body_n can_v ever_o tell_v i_o for_o what_o reason_n it_o be_v situate_a at_o the_o foot_n of_o a_o mountain_n call_v arazassou_n and_o divide_v in_o the_o midst_n by_o a_o river_n which_o come_v from_o a_o lake_n enclose_v with_o wall_n which_o lie_v about_o a_o quarter_n of_o a_o league_n above_o the_o city_n and_o be_v a_o kind_n of_o reserver_n to_o hold_v the_o water_n that_o be_v necessary_a for_o the_o work-house_n of_o that_o part_n of_o the_o city_n which_o be_v on_o this_o side_n of_o the_o river_n over_o against_o the_o mountain_n be_v raise_v upon_o a_o little_a hill_n and_o be_v the_o large_a and_o most_o inhabit_a part_n for_o on_o that_o which_o be_v on_o the_o side_n of_o the_o mountain_n there_o be_v scarce_o any_o thing_n but_o engine_n and_o the_o house_n of_o those_o that_o work_v in_o '_o they_o the_o city_n have_v neither_o wall_n ditch_n nor_o fort_n for_o its_o defence_n there_o be_v reckon_v to_o be_v 4000_o house_n well_o build_v of_o good_a stone_n with_o several_a floor_n after_o the_o manner_n of_o the_o building_n in_o spain_n the_o church_n be_v well_o make_v and_o all_o rich_o adorn_v with_o plate_n tapestry_n and_o other_o ornament_n and_o above_o all_o those_o of_o the_o monk_n and_o nun_n of_o who_o there_o be_v several_a convent_v of_o different_a order_n which_o be_v very_o well_o furnish_v this_o be_v not_o the_o least_o populous_a city_n of_o peru_n with_o spaniard_n mestice_n stranger_n and_o native_n which_o last_o the_o spaniard_n call_v indios_fw-la with_o moulatos_n and_o negro_n they_o count_v there_o be_v between_o 3_o and_o 4000_o natural_a spaniard_n bear_v arm_n who_o have_v the_o reputation_n of_o be_v very_o stout_a man_n and_o good_a soldier_n the_o number_n of_o the_o mestice_n be_v not_o much_o less_o nor_o be_v they_o less_o expert_a at_o a_o weapon_n but_o the_o great_a part_n of_o they_o be_v idle_a apt_a to_o quarrel_n and_o treacherous_a therefore_o they_o common_o wear_v three_o or_o four_o buff-wast-coat_n one_o upon_o another_o which_o be_v proof_n against_o the_o point_n of_o a_o sword_n to_o secure_v themselves_o from_o private_a stab_n the_o stranger_n there_o be_v but_o few_o there_o be_v some_o dutch_a irish_a and_o genoese_a and_o some_o french_a most_o of_o who_o be_v of_o st._n malo_n provence_n or_o bayonne_n and_o pass_v for_o people_n of_o navarre_n and_o biscaye_n as_o for_o the_o indian_n they_o be_v reckon_v to_o amount_v to_o near_o 10000_o beside_o the_o moulatos_n and_o the_o black_n but_o they_o be_v not_o permit_v to_o wear_v either_o sword_n or_o fire-arm_n no_o not_o their_o couraca_n and_o cacique_n though_o they_o may_v all_o aspire_v to_o any_o degree_n of_o knighthood_n and_o to_o benefice_n to_o which_o they_o be_v often_o raise_v for_o their_o laudable_a action_n and_o good_a service_n they_o be_v also_o forbid_v to_o wear_v the_o spanish_a habit_n but_o be_v oblige_v to_o clothe_v themselves_o in_o a_o different_a manner_n in_o a_o close-coat_n without_o sleeve_n which_o they_o wear_v next_o their_o shirt_n to_o which_o their_o band_n and_o lace_a cuff_n be_v fasten_v their_o breeches_n be_v wide_a at_o bottom_n after_o the_o french_a fashion_n their_o leg_n and_o foot_n naked_a the_o black_n and_o moulatos_n be_v in_o the_o service_n of_o the_o spaniard_n be_v habit_v after_o the_o spanish_a mode_n and_o may_v bear_v arm_n and_o all_o the_o indian_a slave_n after_o ten_o year_n service_n be_v set_v at_o liberty_n and_o have_v the_o same_o privilege_n with_o the_o other_o the_o government_n of_o this_o city_n be_v very_o exact_a by_o the_o care_n which_o be_v take_v by_o twenty_o four_o magistrate_n who_o be_v constant_o observe_v that_o good_a order_n be_v keep_v in_o it_o beside_o the_o corregidor_n and_o precedent_n of_o los_fw-es charcas_fw-es who_o direct_v officer_n after_o the_o manner_n of_o spain_n it_o be_v to_o be_v observe_v that_o except_v these_o two_o principal_a officer_n as_o well_o at_o potosi_n as_o every_o where_o else_o in_o the_o indies_n all_o the_o people_n whether_o knight_n gentleman_n officer_n or_o other_o be_v concern_v in_o commerce_n of_o which_o some_o of_o they_o make_v so_o great_a a_o advantage_n that_o in_o the_o city_n of_o potosi_n there_o be_v some_o reckon_v to_o be_v worth_a two_o some_o three_o and_o some_o four_o million_o of_o crown_n and_o a_o great_a many_o worth_a two_o three_o or_o four_o hundred_o thousand_o crown_n the_o common_a people_n to_o live_v much_o at_o their_o ease_n but_o be_v all_o proud_a and_o haughty_a and_o always_o go_v very_o fine_a either_o in_o cloth_n of_o gold_n and_o silver_n or_o in_o scarlet_a or_o silk_n trim_v with_o a_o great_a deal_n of_o gold_n and_o silver-lace_n the_o furniture_n of_o their_o house_n be_v very_o rich_a for_o they_o be_v general_o serve_v in_o plate_n the_o wife_n both_o of_o gentleman_n and_o citizen_n be_v keep_v very_o close_o to_o a_o degree_n
and_o spread_v it_o upon_o the_o ground_n about_o half_a a_o foot_n thick_a in_o a_o square_a place_n that_o be_v very_o smooth_a prepare_v for_o the_o purpose_n then_o they_o cast_v a_o great_a deal_n of_o water_n upon_o it_o after_o which_o they_o with_o a_o sieve_n spread_v upon_o it_o a_o certain_a quantity_n of_o quicksilver_n which_o be_v proportion_v by_o the_o officer_n of_o the_o mint_n and_o also_o a_o liquid_a substance_n of_o iron_n which_o be_v prepare_v by_o two_o millstone_n one_o of_o which_o be_v fix_v and_o the_o other_o be_v continu_o turn_v between_o these_o they_o put_v a_o old_a anvil_n or_o some_o other_o massy_a piece_n of_o iron_n which_o be_v wear_v away_o and_o consume_v with_o water_n by_o the_o turn_a millstone_n so_o that_o it_o be_v reduce_v to_o a_o certain_a liquid_a matter_n the_o oar_n be_v thus_o prepare_v they_o stir_v it_o about_o and_o mix_v it_o as_o man_n do_v when_o they_o make_v mortar_n for_o a_o fortnight_n together_o every_o day_n temper_v it_o with_o water_n and_o after_o this_o they_o several_a time_n put_v it_o into_o a_o tub_n wherein_o there_o be_v a_o little_a mill_n which_o by_o its_o motion_n separate_v from_o it_o all_o the_o earth_n with_o the_o water_n and_o cast_v they_o off_o together_o so_o that_o nothing_o but_o the_o metallick_n matter_n remain_v at_o the_o bottom_n which_o be_v afterward_o put_v into_o the_o fire_n in_o crucible_n to_o separate_v the_o quicksilver_n from_o it_o which_o be_v do_v by_o evaporation_n for_o as_o for_o the_o iron_n substance_n that_o do_v not_o evaporate_v but_o remain_v mix_v with_o the_o silver_n which_o be_v the_o reason_n that_o there_o be_v always_o in_o eight_o ounce_n for_o example_n sake_n three_o quarter_n of_o a_o ounce_n or_o thereabouts_o of_o false_a alloy_n the_o silver_n when_o thus_o refine_v be_v carry_v to_o the_o mint_n where_o they_o make_v a_o essay_n of_o it_o whether_o it_o be_v of_o the_o right_a alloy_n after_o which_o it_o be_v melt_v into_o barrs_n or_o ingot_n which_o be_v weigh_v and_o the_o five_o part_n of_o they_o deduct_v which_o belong_v to_o the_o king_n and_o be_v stamp_v with_o his_o mark_n the_o rest_n appertain_v to_o the_o merchant_n who_o in_o like_a manner_n apply_v his_o mark_n to_o they_o and_o take_v they_o away_o from_o thence_o when_o he_o please_v in_o barrs_n or_o else_o convert_v they_o into_o real_n and_o other_o money_n this_o five_o part_n be_v the_o only_a profit_n the_o king_n have_v from_o the_o mine_n which_o yet_o be_v esteem_v to_o amount_v to_o several_a million_o but_o beside_o this_o he_o draw_v considerable_a sum_n by_o the_o ordinary_a imposition_n upon_o good_n without_o reckon_v what_o he_o raise_v upon_o quicksilver_n both_o that_o which_o be_v take_v out_o of_o the_o mine_n of_o guancavelica_n which_o be_v situate_v between_o lima_n and_o cusco_n and_o that_o which_o be_v bring_v from_o spain_n with_o which_o two_o vessel_n be_v load_v every_o year_n because_o that_o which_o be_v take_v out_o of_o these_o mine_n be_v not_o sufficient_a for_o all_o the_o indies_n they_o use_v divers_a way_n of_o carriage_n to_o transport_v all_o the_o silver_n that_o be_v annual_o make_v about_o potosi_n for_o spain_n first_o they_o load_v it_o upon_o mule_n that_o carry_v it_o to_o arica_n which_o be_v a_o port_n on_o the_o south-sea_n from_o whence_o they_o transport_v it_o in_o small_a vessel_n to_o the_o fort_n of_o lima_n or_o los_fw-la reys_n which_o be_v a_o fort_n upon_o the_o same_o sea_n two_o league_n from_o lima_n here_o they_o embark_v it_o with_o all_o that_o come_v from_o other_o part_n of_o peru_n in_o two_o great_a galleon_n that_o belong_v to_o his_o catholic_n majesty_n each_o of_o which_o carry_v 1000_o tun_n and_o be_v arm_v each_o with_o 50_o or_o 60_o piece_n of_o canon_n these_o be_v common_o accompany_v with_o a_o great_a many_o small_a merchant_n ship_n as_o rich_o load_v which_o have_v no_o gun_n but_o a_o few_o petareroe_n to_o give_v salute_v and_o take_v their_o course_n towards_o panama_n take_v care_n always_o to_o send_v a_o little_a pinnace_n 8_o or_o 10_o league_n before_o to_o make_v discovery_n they_o may_v make_v this_o way_n in_o a_o fortnight_n time_n have_v always_o the_o help_n of_o the_o southwind_n which_o reign_v alone_o in_o this_o sea_n yet_o they_o never_o make_v it_o less_o than_o a_o month_n voyage_n because_o by_o this_o delay_n the_o commander_n of_o the_o galleon_n make_v a_o great_a advantage_n in_o furnish_v those_o with_o card_n that_o have_v a_o mind_n to_o play_v on_o shipboard_n during_o the_o voyage_n which_o amount_v to_o a_o very_a considerable_a sum_n both_o because_o the_o tribute_n he_o receive_v be_v ten_o patagon_n for_o every_o pack_n of_o card_n and_o because_o there_o be_v a_o prodigious_a quantity_n of_o they_o consume_v they_o be_v continual_o at_o play_n and_o there_o be_v scarce_o any_o body_n aboard_o but_o be_v concern_v for_o very_o considerable_a sum_n when_o the_o galleon_n arrive_v at_o panama_n on_o the_o continent_n they_o put_v their_o lade_n ashore_o and_o wait_v to_o hear_v of_o those_o from_o spain_n who_o common_o about_o the_o same_o time_n or_o a_o little_a after_o arrive_v at_o portobelo_n which_o be_v 18_o league_n from_o the_o north-sea_n in_o the_o mean_a time_n they_o carry_v thither_o part_n of_o the_o gold_n silver_n and_o other_o commodity_n of_o this_o fleet_n which_o be_v design_v for_o europe_n upon_o mule_n by_o land_n and_o part_n by_o water_n upon_o the_o river_n of_o chiagre_n in_o boat_n make_v of_o a_o entire_a piece_n of_o wood_n call_v piragovas_n a_o few_o day_n after_o they_o be_v unlade_v and_o after_o the_o galleon_n be_v likewise_o arrive_v from_o spain_n a_o very_a great_a fair_a be_v hold_v there_o for_o a_o fortnight_n together_o in_o which_o they_o sell_v and_o barter_n all_o sort_n of_o good_n necessary_a for_o each_o country_n which_o be_v perform_v with_o so_o much_o honesty_n that_o the_o sale_n be_v make_v only_o by_o the_o inventory_n without_o open_v the_o bales_n without_o the_o least_o fraud_n the_o fair_a be_v end_v they_o all_o retire_v to_o the_o place_n to_o which_o they_o respective_o belong_v the_o galleon_n that_o be_v to_o return_v into_o spain_n go_v to_o havana_n in_o the_o island_n of_o cuba_n where_o they_o wait_v for_o the_o arrival_n of_o the_o flota_n of_o la_fw-fr vera-crux_a in_o new_a spain_n as_o soon_o as_o that_o have_v join_v they_o they_o continue_v their_o course_n together_o pass_v through_o the_o channel_n of_o bahama_n along_o the_o coast_n of_o florida_n they_o touch_v at_o the_o island_n of_o bermudos_n where_o they_o common_o meet_v with_o advice_n of_o the_o state_n of_o affair_n in_o europe_n and_o with_o order_n to_o direct_v they_o how_o to_o avoid_v any_o disaster_n and_o to_o perform_v their_o voyage_n in_o safety_n as_o for_o the_o galleon_n of_o peru_n after_o they_o have_v take_v in_o a_o new_a cargo_n at_o panama_n they_o return_v to_o lima_n steer_v divers_a course_n because_o of_o the_o contrariety_n of_o the_o wind_n which_o keep_v they_o two_o or_o three_o month_n at_o sea_n be_v there_o they_o dispose_v of_o what_o they_o have_v for_o peru_n and_o the_o rest_n of_o the_o good_n be_v take_v off_o by_o the_o merchant_n of_o chili_n who_o give_v a_o great_a many_o commodity_n of_o their_o country_n in_o exchange_n for_o they_o as_o goats-leather_n which_o in_o the_o language_n of_o the_o country_n be_v call_v cordovan_n cordage_n hemp_n pitch_n and_o tar_n oil_n olive_n and_o almond_n and_o above_o all_o a_o great_a quantity_n of_o dust_n of_o gold_n which_o be_v take_v out_o of_o the_o river_n of_o capiapo_n coquinbo_n baldivia_n and_o other_o which_o fall_v into_o the_o south-sea_n and_o now_o we_o be_v speak_v of_o the_o commodity_n of_o chili_n some_o small_a matter_n must_v be_v say_v concern_v this_o great_a province_n or_o kingdom_n at_o the_o mouth_n of_o those_o river_n of_o which_o i_o have_v just_o be_v speak_v there_o be_v good_a port_n and_o city_n each_o of_o which_o consist_v of_o about_o 4_o or_o 500_o house_n and_o those_o sufficient_o stock_v with_o people_n the_o most_o considerable_a city_n upon_o the_o sea-coast_n be_v baldivia_n la_o conception_n copiapo_n and_o coquinbo_n baldivia_n be_v fortify_v and_o have_v a_o garrison_n in_o it_o usual_o compose_v only_o of_o banish_a man_n and_o malefactor_n of_o the_o indies_n the_o three_o other_o be_v city_n of_o trade_n far_o up_o in_o the_o country_n be_v st._n jago_n de_fw-fr chili_n which_o be_v the_o capital_a of_o all_o chili_n where_o there_o be_v likewise_o a_o strong_a garrison_n and_o some_o regular_a troop_n by_o reason_n of_o the_o continual_a war_n they_o have_v with_o the_o savage_n call_v aoucans_n beyond_o it_o in_o the_o mountain_n lie_v the_o little_a
province_n of_o chicuito_n of_o which_o the_o principal_a place_n be_v st._n juan_n de_fw-fr la_fw-fr frontera_n and_o mendoca_n round_o about_o these_o town_n there_o grow_v a_o great_a deal_n of_o corn_n and_o abundance_n of_o vine_n which_o furnish_v the_o country_n of_o chili_n and_o the_o province_n of_o tucuman_a as_o far_o as_o buenos_n ayres_n three_o week_n after_o my_o arrival_n at_o potosi_n there_o be_v great_a rejoice_n make_v for_o the_o birth_n of_o the_o prince_n of_o spain_n which_o last_v for_o a_o fortnight_n together_o during_o which_o time_n all_o work_n cease_v throughout_o the_o city_n in_o the_o mine_n and_o in_o the_o adjacent_a place_n and_o all_o the_o people_n great_a and_o small_a whether_o spaniard_n foreigner_n indian_n or_o black_n mind_v nothing_o else_o but_o to_o do_v something_o extraordinary_a for_o the_o solemnize_n of_o this_o festival_n it_o begin_v with_o a_o cavalcade_n make_v by_o the_o corregidor_n the_o twenty_o four_o magistrate_n of_o the_o city_n the_o other_o officer_n the_o principal_a of_o the_o nobility_n and_o gentry_n and_o the_o most_o eminent_a merchant_n of_o the_o city_n all_o rich_o clothe_v all_o the_o rest_n of_o the_o people_n and_o particular_o the_o lady_n be_v at_o the_o window_n and_o cast_v down_o abundance_n of_o perfume_a water_n and_o great_a quantity_n of_o dry_a sweetmeat_n the_o follow_a day_n they_o have_v several_a play_n some_o of_o which_o they_o call_v juegos_n de_fw-fr toros_fw-la other_o juegos_n de_fw-fr cannae_n several_a sort_n of_o masquerades_n comedy_n ball_n with_o vocal_a and_o instrumental_a music_n and_o other_o divertisement_n which_o be_v carry_v on_o one_o day_n by_o the_o gentleman_n another_o day_n by_o the_o citizen_n one_o while_o by_o the_o goldsmith_n another_o while_n by_o the_o miner_n some_o by_o the_o people_n of_o divers_a nation_n other_o by_o the_o indian_n and_o all_o with_o great_a magnificence_n and_o a_o prodigious_a expense_n the_o rejoice_n of_o the_o indian_n deserve_v a_o particular_a remark_n for_o beside_o that_o they_o be_v rich_o clothe_v and_o after_o a_o different_a manner_n and_o that_o comical_a enough_o with_o their_o bow_n and_o arrow_n they_o in_o one_o night_n and_o morning_n in_o the_o chief_a public_a place_n of_o the_o city_n prepare_v a_o garden_n in_o the_o form_n of_o a_o labyrinth_n the_o plait_n of_o which_o be_v adorn_v with_o fountain_n spout_v out_o water_n furnish_v with_o all_o sort_n of_o tree_n and_o flower_n full_a of_o bird_n and_o all_o sort_n of_o wild-beast_n as_o lion_n tiger_n and_o other_o kind_n in_o the_o midst_n of_o which_o they_o express_v their_o joy_n a_o thousand_o different_a way_n with_o extraordinary_a ceremony_n the_o last_o day_n save_o one_o surpass_v all_o the_o rest_n and_o that_o be_v a_o race_n at_o the_o ring_n which_o be_v perform_v at_o the_o charge_n of_o the_o city_n with_o very_o surpize_v machine_n first_o there_o appear_v a_o ship_n tow_v along_o by_o savage_n of_o the_o bulk_n and_o burden_n of_o a_o 100_o tun_n with_o her_o gun_n and_o equipage_n of_o man_n clothe_v in_o curious_a habit_n her_o anchor_n rope_n and_o sail_n swell_v with_o the_o wind_n which_o very_o lucky_o blow_v along_o the_o street_n through_o which_o they_o draw_v she_o to_o the_o great_a public_a place_n where_o as_o soon_o as_o she_o arrive_v she_o salute_v the_o company_n by_o the_o discharge_n of_o all_o her_o canon_n and_o at_o the_o same_o time_n a_o spanish_a lord_n represent_v a_o emperor_n of_o the_o east_n come_v to_o congratulate_v the_o birth_n of_o the_o prince_n come_v out_o of_o the_o vessel_n attend_v with_o six_o gentleman_n and_o a_o very_a fine_a train_n of_o servant_n that_o lead_v their_o horse_n which_o they_o mount_v and_o so_o go_v to_o salute_v the_o precedent_n of_o los_fw-es charcas_fw-es and_o while_o they_o be_v make_v their_o compliment_n to_o he_o their_o horse_n kneel_v down_o and_o keep_v in_o that_o posture_n have_v be_v teach_v this_o trick_n before_o they_o afterward_o go_v to_o salute_v the_o corregidor_n and_o the_o judge_n of_o the_o field_n from_o who_o when_o they_o have_v receive_v permission_n to_o run_v at_o the_o ring_n against_o the_o defendant_n they_o acquit_v themselves_o with_o great_a gallantry_n and_o receive_v very_o fine_a prize_n distribute_v by_o the_o hand_n of_o the_o lady_n the_o race_n at_o the_o ring_n be_v finish_v the_o ship_n and_o a_o great_a many_o other_o small_a bark_n that_o be_v bring_v thither_o advance_v to_o attack_v a_o great_a castle_n wherein_o cromwell_n the_o protector_n who_o be_v then_o in_o war_n with_o the_o king_n of_o spain_n be_v feign_v to_o be_v shut_v up_o and_o after_o a_o pretty_a long_a combat_n of_o firework_n the_o fire_n take_v hold_v of_o the_o ship_n the_o small_a bark_n and_o the_o castle_n and_o all_o be_v consume_v together_o after_o this_o a_o great_a many_o piece_n of_o gold_n and_o silver_n be_v distribute_v and_o throw_v among_o the_o people_n in_o the_o name_n of_o his_o catholic_n majesty_n and_o there_o be_v some_o particular_a person_n that_o have_v the_o prodigality_n to_o throw_v away_o two_o or_o three_o thousand_o crown_n a_o man_n among_o the_o mob_n the_o day_n follow_v these_o rejoice_n be_v conclude_v by_o a_o procession_n make_v from_o the_o great_a church_n to_o that_o of_o the_o recollect_n in_o which_o the_o holy_a sacrament_n be_v carry_v attend_v with_o all_o the_o clergy_n and_o laiety_n and_o because_o the_o way_n from_o one_o of_o these_o church_n to_o the_o other_o have_v be_v unpaved_a for_o the_o celebration_n of_o the_o other_o rejoice_n they_o repair_v it_o for_o this_o procession_n with_o barrs_n of_o silver_n with_o which_o all_o the_o way_n be_v entire_o cover_v the_o altar_n where_o the_o host_n be_v to_o be_v lodge_v in_o the_o church_n of_o the_o recollect_n be_v so_o furnish_v with_o figure_n vessel_n and_o plate_n of_o gold_n and_o silver_n adorn_v with_o pearl_n diamond_n and_o other_o precious_a stone_n that_o scarce_o ever_o can_v any_o thing_n be_v see_v more_o rich_a for_o the_o citizen_n bring_v thither_o all_o the_o rare_a jewel_n they_o have_v the_o extraordinary_a charge_n of_o this_o whole_a time_n of_o rejoice_v be_v reckon_v to_o amount_v to_o above_o 500000_o crown_n these_o divertisement_n be_v end_v the_o rest_n of_o the_o time_n that_o i_o continue_v at_o potosi_n be_v employ_v in_o complete_n the_o sale_n of_o the_o good_n the_o inventory_n of_o which_o i_o have_v bring_v with_o i_o and_o i_o oblige_v myself_o to_o cause_v these_o good_n to_o be_v deliver_v in_o a_o certain_a time_n at_o xuxui_n and_o to_o pay_v all_o the_o charge_n of_o carriage_n so_o far_o i_o take_v most_o of_o my_o payment_n in_o silver_n namely_o in_o patagon_n plate_n barrs_n and_o pignas_n which_o be_v virgin-silver_n and_o the_o rest_n in_o vigogne_n wool_n and_o when_o i_o have_v quite_o finish_v the_o business_n for_o which_o i_o be_v send_v to_o potosi_n i_o leave_v the_o place_n to_o return_v to_o buenos_n air_n the_o same_o way_n i_o come_v i_o load_v all_o my_o bales_n upon_o mule_n which_o be_v the_o ordinary_a way_n of_o carriage_n to_o pass_v the_o moutain_n which_o divide_v peru_n from_o tucuman_a but_o when_o i_o be_v arrive_v at_o xuxui_n i_o think_v meet_v to_o make_v use_n of_o wagon_n which_o be_v much_o more_o commodious_a and_o thus_o i_o continue_v my_o travel_n and_o after_o a_o journey_n of_o 4_o month_n happy_o arrive_v at_o the_o river_n of_o lucan_n which_o be_v 5_o league_n from_o buenos_n air_n where_o i_o meet_v with_o ignatio_n maleo_n who_o be_v get_v thither_o before_o i_o he_o come_v thither_o by_o the_o river_n in_o a_o little_a boat_n which_o we_o resolve_v to_o make_v use_n of_o to_o convey_v most_o of_o the_o silver_n i_o have_v bring_v with_o i_o private_o to_o our_o ship_n we_o think_v meet_v to_o take_v this_o course_n to_o avoid_v the_o risk_a we_o must_v have_v run_v of_o be_v confiscate_v if_o we_o have_v bring_v our_o vessel_n by_o buenos_n ayres_n because_o of_o the_o prohibition_n of_o the_o exportation_n of_o gold_n and_o silver_n though_o this_o order_n be_v not_o always_o very_o regular_o observe_v the_o governor_n sometime_o suffer_v it_o to_o be_v carry_v out_o private_o connive_v at_o it_o for_o some_o present_a or_o else_o not_o be_v very_o strict_a in_o take_v notice_n of_o it_o i_o must_v not_o omit_v here_o to_o tell_v the_o reason_n why_o the_o spaniard_n will_v not_o suffer_v the_o silver_n of_o peru_n and_o of_o other_o neighbour_a province_n to_o be_v transport_v by_o the_o river_n of_o la_fw-fr plata_fw-la nor_o all_o sort_n of_o vessel_n to_o go_v and_o trade_n there_o without_o permission_n it_o be_v from_o this_o consideration_n that_o if_o they_o shall_v give_v way_n to_o a_o free_a trade_n on_o that_o side_n where_o the_o
encumber_a either_o with_o sand_n flat_n isle_n or_o impetuous_a current_n which_o after_o a_o few_o trial_n become_v familiar_a the_o way_n propound_v to_o the_o cardinal_n be_v this_o first_o shun_v the_o strong_a current_n by_o pass_v aside_o into_o 2_o degree_n of_o south_n latitude_n then_o steer_v up_o again_o by_o the_o coast_n of_o brazil_n at_o 30_o min._n south_n lat._n double_a the_o point_n of_o zaparara_n and_o sail_v to_o the_o south-west_n after_o that_o follow_v the_o coast_n of_o the_o province_n of_o para_n and_o pass_v the_o channel_n of_o the_o isle_n of_o the_o sun_n at_o 1_o deg._n 15_o min._n south_n lat._n and_o 26_o league_n from_o the_o main_a sea_n last_o sail_v westward_o leave_v the_o side_n of_o para_n and_o keep_v the_o same_o latitude_n to_o gain_v the_o bankside_n of_o curupa_n and_o there_o enter_v into_o the_o best_a road_n of_o this_o river_n at_o 2_o deg_n s._n lat._n and_o 30_o league_n beyond_o curupa_n which_o be_v but_o 1_o deg_n 30_o min._n on_o the_o same_o side_n of_o the_o line_n since_o that_o time_n the_o french_a be_v master_n of_o the_o isle_n of_o cayenne_n which_o they_o have_v fortify_v and_o cultivate_v to_o the_o north_n of_o the_o amazon_n have_v not_o nor_o any_o other_o nation_n that_o we_o know_v of_o plant_v any_o country_n on_o this_o river_n but_o have_v content_v themselves_o with_o make_v journey_n into_o guiana_n particular_o in_o search_n of_o the_o vast_a lake_n of_o parima_fw-la which_o the_o spaniard_n have_v long_o fancy_v to_o be_v guiana_n the_o rich_a place_n in_o the_o world_n call_v it_o the_o kingdom_n of_o dorado_n whither_o all_o the_o great_a family_n of_o peru_n retire_v and_o build_v the_o golden_a city_n of_o place_n manoa_n what_o ground_n the_o spaniard_n go_v upon_o in_o their_o attempt_n to_o find_v out_o these_o place_n at_o a_o mighty_a expense_n of_o blood_n and_o treasure_n will_v best_o appear_v by_o the_o follow_a travel_n of_o m._n grillet_n and_o bechamel_n who_o go_v beyond_o the_o suppose_a longitude_n of_o these_o place_n and_o can_v not_o learn_v the_o least_o tiding_n of_o they_o from_o any_o of_o the_o indian_a nation_n though_o the_o circumference_n of_o the_o lake_n alone_o be_v general_o reckon_v to_o be_v above_o 1500_o mile_n it_o be_v true_a some_o may_v object_v that_o this_o do_v not_o whole_o destroy_v the_o common_a geography_n of_o that_o country_n and_o give_v this_o plausible_a argument_n that_o the_o simple_a innocent_a indian_n be_v grow_v so_o extreme_o sensible_a of_o the_o cruel_a disposition_n of_o the_o european_n that_o they_o begin_v now_o to_o conceal_v industrious_o every_o thing_n from_o they_o and_o lead_v they_o out_o of_o the_o way_n lest_o they_o shall_v fix_v in_o their_o country_n and_o exercise_v their_o barbarity_n over_o they_o fol._n for_o by_o a_o modest_a computation_n the_o number_n of_o american_n murder_v in_o cold_a blood_n exceed_v that_o of_o the_o people_n now_o live_v in_o europe_n to_o this_o journey_n a_o short_a description_n of_o guiana_n be_v think_v fit_a to_o be_v annex_v be_v draw_v up_o by_o m._n gomberville_n out_o of_o original_a paper_n for_o the_o instruction_n and_o use_v of_o mareshal_n d'estrade_fw-mi viceroy_n of_o all_o the_o french_a plantation_n in_o america_n the_o note_n be_v from_o another_o hand_n perhaps_o m._n villamont_n who_o be_v please_v to_o divert_v himself_o with_o such_o sort_n of_o paper_n it_o remain_v now_o that_o we_o give_v some_o account_n of_o what_o voyage_n have_v be_v make_v up_o the_o river_n de_fw-fr la_fw-fr plata_fw-la 10._o in_o the_o year_n 1512._o joannes_n dias_n de_fw-fr solis_fw-la and_o again_o in_o 1515._o be_v the_o first_o discoverer_n of_o this_o plate_n or_o silver_n river_n wherein_o he_o and_o most_o of_o his_o relation_n spend_v their_o life_n and_o estate_n fol._n an._n 1526._o sebastian_z cabota_n a_o venetian_a by_o his_o father_n but_o bear_v at_o bristol_n in_o england_n go_v above_o 120_o league_n up_o this_o river_n and_o stay_v in_o it_o above_o 15_o month_n an._n 1527._o diego_n garcias_n a_o portuguez_n make_v further_a discovery_n in_o it_o but_o nothing_o more_o be_v do_v till_o nine_o year_n after_o when_o pedro_n de_fw-fr mendoza_n return_v with_o 12_o ship_n and_o 1000_o men._n and_o about_o the_o year_n 1540_o 18._o alvarez_n cabeca_n de_fw-fr vacca_n go_v and_o people_v the_o province_n to_o some_o purpose_n at_o first_o they_o find_v much_o gold_n and_o silver_n with_o infinite_a number_n of_o different_a nation_n soon_o lessen_v under_o the_o tyranny_n and_o devastation_n of_o their_o new_a master_n the_o country_n prodigious_o fertile_a the_o river_n overflow_a every_o year_n upon_o the_o stationary_a rain_n as_o the_o amazon_n and_o orenoque_n in_o guiana_n and_o as_o the_o nile_n and_o the_o niger_n in_o africa_n since_o then_o the_o spaniard_n have_v be_v possess_v of_o this_o part_n of_o america_n and_o no_o stranger_n have_v pass_v up_o this_o river_n to_o potosi_n to_o give_v we_o any_o exact_a relation_n thereof_o this_o of_o m._n acarete_n be_v the_o late_a and_o much_o more_o copious_a and_o particular_a than_o that_o of_o martin_n del_fw-it barco_n or_o the_o dutch_a journal_n translate_v from_o a_o manuscript_n by_o j._n de_fw-fr laet_n in_o his_o hist_n ind._n beside_o what_o be_v here_o relate_v by_o acarete_n of_o the_o mine_n of_o potosi_n be_v whole_o new_a and_o merit_v our_o notice_n the_o way_n he_o go_v seem_v to_o be_v a_o short_a and_o a_o safe_a passage_n to_o and_o from_o the_o mine_n of_o potosi_n than_o that_o usual_o practise_v by_o arica_n lima_n panama_n and_o porto-belo_n especial_o now_o the_o boucanier_n be_v so_o well_o acquaint_v with_o those_o sea_n and_o country_n but_o he_o have_v give_v a_o pretty_a good_a reason_n why_o the_o spaniard_n do_v open_v a_o trade_n that_o way_n the_o course_n of_o the_o river_n of_o amazon_n describe_v according_o to_o the_o relation_n of_o f_o chr_n d'acugna_fw-la by_o monr._n sanson_n geographer_n in_o ordinary_a to_o the_o french_a king_n london_n print_v for_o s._n buckley_n a_o relation_n of_o the_o great_a river_n of_o amazon_n in_o south-america_n contain_v all_o the_o particular_n of_o father_n christopher_n d'_fw-fr acugna_n voyage_n make_v at_o the_o command_n of_o the_o king_n of_o spain_n take_a from_o the_o spanish_a original_a of_o the_o say_v chr._n d'_fw-fr acugna_fw-la jesuit_n chap._n i._n of_o the_o country_n in_o which_o the_o river_n of_o amazon_n be_v situate_v of_o its_o reputation_n and_o of_o the_o first_o discovery_n the_o spaniard_n make_v of_o it_o the_o spaniard_n be_v no_o soon_o become_v master_n of_o that_o part_n of_o america_n which_o be_v now_o call_v peru_n but_o they_o extreme_o desire_v to_o make_v a_o discovery_n of_o the_o great_a river_n of_o amazon_n which_o some_o geographer_n through_o a_o vulgar_a error_n have_v call_v the_o river_n of_o maragnon_n they_o be_v induce_v to_o attempt_v this_o not_o only_o by_o the_o account_n they_o have_v receive_v of_o the_o fertility_n of_o the_o soil_n and_o of_o the_o riches_n of_o the_o people_n along_o that_o famous_a river_n but_o also_o because_o they_o have_v very_o good_a reason_n to_o believe_v that_o it_o take_v its_o course_n from_o the_o west_n to_o the_o east_n and_o that_o receive_v all_o the_o river_n that_o descend_v from_o the_o mountain_n of_o peru_n it_o be_v a_o kind_n of_o canal_n through_o which_o there_o be_v a_o passage_n from_o the_o southern_a to_o the_o northern_a sea_n upon_o these_o conjecture_n some_o person_n undertake_v to_o go_v in_o search_n of_o this_o river_n but_o to_o no_o purpose_n other_o afterward_o make_v the_o like_a essay_n but_o with_o no_o better_a success_n at_o length_n in_o the_o year_n 1539._o gonzalle_n pizarre_o be_v make_v governor_n of_o the_o province_n of_o quito_n by_o the_o marquis_n francis_n pizarre_v his_o brother_n who_o be_v governor_n of_o peru_n put_v himself_o in_o a_o equipage_n to_o go_v to_o his_o government_n and_o from_o thence_o to_o pass_v on_o to_o the_o conquest_n of_o the_o country_n of_o cannelle_n he_o get_v together_o two_o hundred_o foot_n and_o a_o hundred_o horse_n partly_o at_o his_o own_o charge_n and_o partly_o at_o the_o expense_n of_o some_o that_o accompany_v he_o in_o this_o expedition_n which_o cost_v above_o fifty_o thousand_o english_a castillan_n of_o gold_n be_v arrive_v at_o quito_n he_o order_v all_o necessary_a provision_n to_o be_v make_v for_o his_o journey_n take_v a_o great_a number_n of_o indian_a slave_n to_o carry_v the_o baggage_n and_o set_v forward_o at_o the_o end_n of_o december_n in_o the_o year_n 1539_o with_o four_o hundred_o spaniard_n and_o four_o thousand_o indian_n he_o order_v for_o the_o subsistence_n of_o his_o man_n four_o thousand_o sheep_n cow_n and_o swine_n to_o be_v drive_v along_o with_o they_o and_o take_v his_o course_n direct_o
unhappy_a issue_n of_o these_o two_o erterprise_n abate_v the_o desire_n of_o other_o after_o this_o discovery_n to_o that_o degree_n that_o the_o last_o age_n pass_v without_o any_o far_a knowledge_n of_o this_o great_a river_n but_o our_o age_n have_v be_v more_o happy_a and_o we_o have_v see_v this_o great_a design_n perfect_o execute_v in_o our_o day_n in_o 1606_o and_o 1607_o two_o father_n of_o the_o jesuit_n society_n move_v with_o the_o desire_n of_o the_o conversion_n of_o those_o barbarous_a people_n go_v from_o quito_n and_o pierce_v as_o far_o as_o the_o province_n of_o the_o cofane_v who_o inhabit_v those_o part_n where_o the_o spring_n of_o the_o river_n coca_n rise_v those_o good_a father_n be_v willing_a to_o begin_v the_o publication_n of_o the_o gospel_n among_o these_o people_n but_o the_o hour_n of_o their_o be_v call_v to_o the_o knowledge_n of_o god_n be_v not_o yet_o come_v for_o they_o find_v these_o man_n so_o cruel_a and_o so_o uncapable_a of_o hear_v the_o word_n that_o they_o kill_v one_o of_o these_o father_n name_v raphael_n ferrier_n and_o make_v the_o other_o fly_v for_o his_o life_n in_o the_o year_n 1621._o under_o the_o reign_n of_o philip_n iv._o king_n of_o spain_n vincent_n delos_n reyes_n de_fw-fr villalobos_n serjeant-major_a governor_n and_o captain-general_n of_o the_o country_n of_o the_o quixos_n resolve_v to_o attempt_v the_o navigation_n of_o the_o river_n amazon_n but_o receive_v a_o order_n to_o quit_v his_o government_n he_o be_v oblige_v to_o lay_v aside_o the_o thought_n of_o this_o adventure_n alonze_a miranda_n form_v the_o same_o design_n prepare_v his_o equipage_n and_o take_v all_o necessary_a precaution_n to_o overcome_v all_o the_o difficulty_n of_o the_o attempt_n but_o have_v no_o better_a success_n than_o the_o other_o for_o he_o die_v without_o have_v so_o much_o as_o see_v this_o famous_a river_n before_o either_o of_o these_o two_o the_o general_n joseph_n de_fw-fr villamayor_n maldonado_n governor_n of_o the_o quixos_n incite_v by_o the_o same_o motive_n of_o the_o glory_n of_o god_n the_o grandeur_n of_o the_o king_n his_o master_n and_o the_o salvation_n of_o so_o many_o infidel_n have_v consume_v all_o he_o have_v in_o the_o world_n in_o endeavour_v to_o settle_v himself_o among_o those_o people_n that_o dwell_v on_o the_o border_n of_o that_o wonderful_a river_n chap._n xii_o the_o commission_n the_o king_n of_o spain_n send_v to_o the_o governor_n of_o brazil_n to_o make_v this_o discovery_n the_o spaniard_n be_v not_o the_o only_a conqueror_n of_o the_o new_a world_n that_o express_v so_o earnest_a a_o desire_n to_o render_v themselves_o master_n of_o those_o unknown_a nation_n the_o portuguez_n be_v no_o less_o eager_a in_o the_o same_o design_n and_o know_v they_o be_v not_o far_o distant_a from_o the_o mouth_n of_o the_o river_n they_o be_v willing_a to_o believe_v this_o discovery_n be_v reserve_v for_o they_o in_o the_o year_n 1626._o bonito_n macul_n then_o governor_n of_o para_n receive_v a_o commission_n from_o philip_n iii_o king_n of_o spain_n to_o put_v to_o sea_n with_o some_o good_a ship_n for_o this_o purpose_n and_o try_v if_o he_o can_v overcome_v the_o difficulty_n of_o this_o discovery_n but_o he_o can_v not_o put_v in_o execution_n these_o order_n of_o his_o catholic_n majesty_n be_v call_v away_o by_o other_o more_o press_v which_o oblige_v he_o to_o go_v into_o the_o king_n service_n at_o phernambuc_n in_o 1633_o and_o 1634._o the_o king_n of_o spain_n be_v extreme_o impatient_a to_o see_v that_o enterprise_n at_o last_o succeed_v which_o have_v so_o many_o time_n be_v in_o vain_a attempt_v send_v very_o press_v order_n to_o francisco_n coello_n governor_n and_o captain-general_n of_o the_o island_n of_o maraguan_n and_o of_o the_o town_n and_o fortress_n of_o para_n to_o arm_v a_o considerable_a force_n to_o attempt_v a_o effectual_a discovery_n of_o this_o river_n and_o direct_v he_o in_o his_o order_n in_o case_n he_o have_v no_o officer_n near_o he_o upon_o who_o conduct_n he_o can_v depend_v for_o the_o execution_n of_o this_o design_n to_o go_v in_o person_n himself_o because_o he_o be_v resolve_v absolute_o to_o know_v whether_o it_o be_v impossible_a to_o go_v up_o this_o river_n and_o to_o find_v the_o source_n of_o it_o and_o consequent_o its_o length_n carvallo_n can_v not_o obey_v the_o king_n his_o master_n because_o he_o do_v not_o think_v himself_o in_o a_o condition_n to_o absent_v himself_o from_o his_o government_n and_o to_o divide_v his_o force_n at_o a_o time_n when_o he_o expect_v to_o be_v attack_v by_o the_o dutch_a who_o be_v unwilling_a to_o lose_v any_o opportunity_n of_o make_v their_o descent_n into_o brazil_n but_o what_o he_o do_v not_o think_v feasible_a without_o the_o help_n of_o a_o good_a number_n of_o man_n and_o vessel_n be_v happy_o accomplish_v by_o the_o good_a fortune_n of_o two_o lay-frier_n of_o the_o order_n of_o st._n francis_n after_o the_o follow_a manner_n chap._n xiii_o that_o which_o so_o many_o brave_a man_n be_v not_o able_a to_o perform_v be_v accomplish_v by_o two_o lay-frier_n of_o the_o order_n of_o st._n francis_n who_o escape_v the_o hand_n of_o the_o indian_n the_o town_n of_o st._n francis_n in_o the_o province_n of_o quito_n be_v one_o of_o the_o fine_a in_o america_n it_o be_v build_v upon_o one_o of_o those_o stupendous_a mountain_n which_o the_o spaniard_n call_v cordelier_n and_o tierras_fw-la half_o a_o degree_n south_n of_o the_o equinoctial_a line_n yet_o be_v it_o of_o the_o most_o agreeable_a temperature_n and_o the_o most_o plentiful_a and_o healthful_a place_n in_o all_o peru_n and_o be_v never_o incommode_v by_o excessive_a heat_n in_o 1635_o 1636_o and_o 1637_o captain_n john_n de_fw-fr palacios_n have_v undertake_v to_o attempt_v the_o discovery_n of_o this_o river_n to_o that_o end_n make_v a_o small_a provision_n of_o arm_n desire_v rather_o to_o acquaint_v himself_o with_o the_o country_n and_o to_o people_n it_o than_o to_o subdue_v the_o inhabitant_n of_o those_o province_n by_o force_n of_o arms._n several_a monk_n of_o the_o order_n of_o st._n francis_n be_v desirous_a to_o accompany_v he_o to_o essay_n the_o conversion_n of_o these_o barbarian_n and_o promise_v themselves_o more_o success_n in_o this_o work_n than_o the_o jesuit_n have_v who_o 30_o year_n before_o have_v make_v the_o like_a attempt_n till_o they_o see_v one_o of_o their_o number_n father_n raphael_n ferrier_n martyr_v by_o these_o infidel_n as_o above_o relate_v these_o march_v with_o more_o precaution_n and_o after_o a_o long_a fatigue_n arrive_v at_o the_o province_n of_o the_o long-haired_a indian_n this_o country_n they_o find_v well_o people_v but_o not_o be_v able_a to_o make_v any_o establishment_n here_o by_o reason_n of_o the_o rough_a treatment_n they_o meet_v with_o from_o the_o inhabitant_n some_o of_o they_o give_v over_o the_o attempt_n and_o return_v to_o quito_n but_o other_o be_v more_o resolute_a and_o continue_v with_o captain_n de_fw-fr palacios_n together_o with_o some_o few_o soldier_n that_o be_v always_o faithful_a to_o he_o but_o these_o be_v almost_o all_o destroy_v in_o several_a battle_n in_o one_o of_o which_o at_o last_o the_o captain_n himself_o be_v kill_v the_o monk_n make_v their_o escape_n as_o well_o as_o they_o can_v and_o the_o two_o lay-frier_n we_o have_v speak_v of_o one_o of_o who_o be_v dominic_n the_o britto_n and_o the_o other_o andrew_n de_fw-fr tolede_n dexterous_o save_v themselves_o from_o the_o hand_n of_o the_o indian_n and_o have_v get_v to_o their_o bark_n with_o six_o soldier_n that_o remain_v abandon_v themselves_o to_o providence_n and_o suffer_v their_o bark_n to_o be_v drive_v at_o the_o pleasure_n of_o the_o wind_n and_o stream_n it_o please_v god_n so_o to_o favour_v their_o voyage_n that_o after_o they_o have_v be_v carry_v from_o province_n to_o province_n upon_o this_o great_a river_n they_o happy_o land_v at_o para_n a_o city_n in_o brazil_n forty_o league_n distant_a from_o the_o mouth_n of_o the_o amazon_n southward_o the_o portuguez_n possess_v it_o and_o have_v make_v it_o a_o good_a garrison_n belong_v to_o the_o government_n of_o maragnon_n the_o two_o lay-frier_n and_o the_o soldier_n be_v inquire_v of_o about_o their_o long_a and_o strange_a voyage_n but_o they_o be_v all_o eight_o of_o they_o so_o stupid_a that_o they_o have_v make_v no_o particular_a remark_n on_o any_o thing_n only_o they_o say_v they_o have_v pass_v through_o divers_a province_n of_o different_a barbarian_n who_o eat_v the_o man_n which_o they_o take_v in_o war._n the_o two_o cordelier_n offer_v to_o return_v to_o the_o place_n from_o whence_o they_o come_v provide_v they_o may_v have_v a_o vessel_n and_o man_n grant_v they_o to_o conduct_v they_o hope_v they_o shall_v again_o find_v the_o same_o passage_n of_o the_o river_n by_o which_o they_o come_v down_o
and_o so_o get_v back_o again_o as_o far_o as_o quito_n they_o be_v bring_v from_o para_n to_o the_o city_n of_o st._n lewis_n in_o maragnon_n james_n raimond_n de_fw-fr norogna_n be_v then_o governor_n of_o that_o place_n who_o have_v a_o zeal_n for_o the_o service_n of_o god_n as_o well_o as_o that_o of_o the_o king_n be_v willing_a to_o examine_v these_o cordelier_n friar_n more_o particular_o than_o have_v be_v do_v at_o para._n he_o discourse_v they_o with_o so_o much_o patience_n and_o sweetness_n that_o he_o make_v they_o talk_v reasonable_o they_o tell_v he_o they_o go_v from_o peru_n that_o their_o monastery_n be_v in_o the_o city_n of_o quito_n that_o they_o come_v out_o with_o many_o of_o their_o brethren_n to_o labour_n to_o convert_v the_o wild_a people_n but_o that_o the_o indian_n have_v a_o great_a mind_n to_o eat_v they_o than_o to_o hear_v they_o preach_v that_o their_o captain_n be_v dead_a and_o their_o brethren_n put_v to_o flight_n they_o with_o six_o soldier_n have_v put_v themselves_o into_o a_o bark_n which_o miraculous_o come_v ashore_o at_o para_n and_o that_o they_o be_v ready_a to_o return_v to_o peru_n if_o they_o can_v meet_v with_o a_o convenient_a passage_n the_o governor_n have_v deliberate_v on_o this_o report_n believe_v god_n have_v offer_v he_o a_o fair_a occasion_n to_o serve_v his_o religion_n and_o his_o country_n and_o that_o he_o ought_v to_o attempt_v that_o design_n in_o which_o so_o many_o other_o have_v fail_v chap._n fourteen_o the_o governor_n of_o brazil_n on_o the_o report_n of_o these_o two_o cordelier_n friar_n attempt_n the_o discovery_n of_o this_o river_n the_o preparation_n he_o make_v for_o it_o and_o the_o commission_n give_v to_o don_n pedro_n de_fw-fr texeira_n who_o part_v from_o para_n in_o the_o year_n 1637._o do_v pedro_n de_fw-fr norogna_n resolve_v to_o make_v preparation_n for_o this_o enterprise_n and_o cause_v it_o to_o be_v publish_v at_o this_o news_n many_o offer_a themselves_o to_o serve_v on_o this_o occasion_n the_o governor_n retain_v such_o as_o he_o think_v most_o proper_a for_o his_o design_n and_o that_o he_o may_v have_v a_o man_n capable_a of_o give_v he_o a_o exact_a account_n of_o all_o he_o shall_v see_v during_o so_o long_a a_o voyage_n he_o choose_v capt._n peter_n de_fw-fr texeira_n a_o man_n of_o courage_n conduct_v and_o probity_n to_o command_v the_o fleet._n this_o gentleman_n with_o a_o great_a deal_n of_o joy_n receive_v a_o command_n so_o suitable_a to_o his_o inclination_n for_o he_o have_v be_v all_o his_o life_n seek_v occasion_n of_o serve_v his_o king_n to_o the_o prejudice_n of_o his_o own_o private_a interest_n and_o in_o the_o peril_n of_o his_o life_n and_o according_a to_o his_o desire_n he_o have_v the_o glory_n of_o accomplish_v the_o most_o difficult_a and_o most_o illustrious_a enterprise_n of_o his_o time_n he_o part_v from_o para_n the_o 28_o of_o october_n 1637._o with_o forty_o seven_o canoe_n of_o a_o indifferent_a bigness_n wherein_o beside_o ammunition_n and_o victual_n he_o embark_v seventy_o portuguez_n soldier_n and_o twelve_o hundred_o indian_n to_o row_n and_o to_o bear_v arm_n who_o together_o with_o their_o wife_n and_o servant_n make_v two_o thousand_o person_n they_o enter_v into_o the_o mouth_n of_o the_o river_n on_o that_o side_n that_o be_v near_a to_o para_n and_o happy_o avoid_v those_o rock_n that_o come_v just_a to_o the_o surface_n of_o the_o water_n and_o stop_v the_o passage_n of_o vessel_n in_o many_o place_n however_o they_o be_v almost_o a_o year_n without_o see_v the_o end_n of_o their_o voyage_n indeed_o have_v no_o guide_n upon_o who_o fidelity_n and_o experience_n they_o can_v depend_v in_o steer_v their_o course_n and_o beside_o be_v sometime_o carry_v to_o the_o south_n and_o sometime_o to_o the_o north_n by_o the_o violence_n of_o the_o stream_n they_o do_v not_o make_v the_o advance_v they_o will_v have_v do_v if_o they_o have_v be_v use_v to_o navigate_v the_o river_n beside_o texeira_n be_v oblige_v to_o provide_v for_o the_o subsistence_n of_o all_o those_o people_n he_o carry_v with_o he_o and_o perceive_v his_o provision_n diminish_v considerable_o every_o day_n be_v force_v from_o time_n to_o time_n to_o send_v party_n in_o some_o of_o the_o canoe_n to_o make_v descent_n sometime_o on_o island_n and_o sometime_o on_o the_o continent_n to_o procure_v a_o supply_n chap._n xv._n the_o difficulty_n texeira_n find_v in_o his_o voyage_n both_o from_o the_o people_n he_o carry_v with_o he_o and_o from_o the_o length_n of_o the_o way_n and_o the_o happy_a descent_n of_o his_o advance_a squadron_n into_o the_o country_n of_o the_o quixos_n belong_v to_o the_o government_n of_o quito_n our_o traveller_n be_v not_o advance_v half_a way_n their_o voyage_n before_o the_o indian_n be_v weary_a of_o their_o labour_n and_o quit_v their_o oar_n begin_v to_o murmur_v and_o make_v loud_a complaint_n that_o they_o have_v be_v engage_v in_o so_o tedious_a a_o voyage_n it_o be_v in_o vain_a to_o tell_v they_o they_o will_v soon_o be_v at_o the_o end_n of_o it_o they_o desire_v texeira_n to_o dismiss_v they_o and_o find_v he_o put_v they_o off_o from_o day_n to_o day_n many_o tack_v about_o and_o return_v to_o para._n the_o general_n perceive_v that_o on_o this_o occasion_n he_o must_v use_v prudence_n rather_o than_o force_v therefore_o he_o do_v not_o cause_v they_o that_o be_v flee_v back_o to_o be_v pursue_v but_o endeavour_v with_o all_o imaginable_a mildness_n to_o hinder_v other_o from_o follow_v their_o example_n to_o this_o end_n he_o treat_v the_o indian_n that_o remain_v with_o very_o kind_a word_n and_o so_o extreme_o please_v they_o with_o his_o discourse_n that_o those_o that_o hear_v he_o convey_v it_o from_o one_o canoe_o to_o another_o with_o those_o external_a demonstration_n of_o joy_n and_o satisfaction_n which_o they_o use_v to_o express_v in_o their_o assembly_n so_o that_o they_o unanimous_o cry_v from_o all_o the_o canoe_n that_o they_o be_v willing_a texeira_n shall_v continue_v his_o voyage_n and_o that_o they_o will_v never_o leave_v he_o the_o general_n have_v give_v they_o his_o thanks_o for_o their_o goodwill_n cause_v some_o brandy_n to_o be_v distribute_v through_o all_o the_o canoe_n assure_v they_o they_o will_v in_o a_o little_a time_n arrive_v at_o the_o place_n design_v and_o not_o content_a in_o have_v spread_v this_o report_n among_o they_o to_o fix_v the_o indian_n the_o more_o firm_o in_o their_o resolution_n he_o think_v it_o necessary_a to_o do_v somewhat_o that_o may_v still_o make_v a_o great_a appearance_n for_o their_o encouragement_n to_o this_o purpose_n he_o visit_v all_o the_o canoe_n and_o choose_v out_o eight_o of_o the_o best_a of_o they_o which_o he_o load_v with_o provision_n soldier_n and_o rower_n he_o make_v colonel_n benedito_n rodriguez_n d'olivera_fw-mi a_o native_a of_o brazil_n commander_n of_o this_o squadron_n and_o have_v communicate_v his_o design_n to_o he_o send_v he_o away_o with_o a_o charge_n to_o send_v he_o often_o such_o news_n as_o may_v be_v most_o agreeable_a to_o the_o indian_n olivera_n be_v no_o ordinary_a man_n he_o have_v natural_o a_o quick_a and_o pierce_a wit_n and_o have_v be_v all_o his_o life_n bring_v up_o with_o the_o indian_n he_o have_v so_o well_o study_v their_o action_n and_o countenance_n that_o they_o can_v hardly_o dissemble_v so_o well_o but_o he_o can_v with_o one_o cast_v of_o his_o eye_n discover_v what_o be_v in_o their_o mind_n so_o that_o they_o look_v upon_o he_o as_o a_o man_n that_o can_v divine_v what_o other_o thought_n and_o from_o this_o conceit_n they_o have_v not_o only_o a_o great_a veneration_n for_o he_o but_o stand_v so_o much_o in_o awe_n of_o he_o that_o they_o yield_v he_o a_o blind_a obedience_n in_o what_o he_o command_v '_o they_o it_o be_v not_o to_o be_v question_v after_o this_o whether_o those_o in_o the_o eight_o canoe_n which_o he_o be_v to_o command_v be_v very_o willing_a to_o go_v with_o he_o his_o man_n be_v so_o industrious_a one_o while_n at_o their_o oar_n and_o another_o while_n at_o their_o sail_n that_o they_o overcome_v all_o the_o obstacle_n that_o present_v and_o safe_o arrive_v on_o the_o 24_o of_o june_n 1638_o at_o the_o place_n where_o the_o river_n of_o pagamino_n enter_v into_o the_o amazon_n there_o be_v a_o port_n near_o that_o place_n call_v after_o the_o name_n of_o the_o river_n where_o the_o spaniard_n have_v fortify_v themselves_o and_o have_v build_v a_o town_n to_o keep_v the_o quixos_n in_o subjection_n who_o have_v not_o yet_o be_v well_o accustom_a to_o the_o yoke_n chap._n xvi_o the_o descent_n of_o general_n texeira_n and_o the_o order_n he_o give_v for_o the_o preservation_n of_o his_o army_n in_o his_o absence_n if_o the_o impatience_n they_o be_v in_o to_o make_v their_o
descent_n have_v not_o stop_v they_o at_o this_o place_n they_o will_v in_o sail_v some_o time_n long_o have_v meet_v with_o the_o entrance_n of_o the_o river_n napo_n of_o which_o some_o account_n shall_v be_v give_v hereafter_o where_o they_o will_v have_v meet_v with_o better_a entertainment_n and_o will_v have_v be_v less_o expose_v to_o the_o loss_n and_o inconvenience_n which_o they_o suffer_v in_o this_o country_n the_o very_a day_n they_o land_v colonel_n benedito_n dispatch_v a_o canoe_o to_o his_o general_n to_o give_v he_o advice_n of_o the_o success_n of_o his_o voyage_n and_o in_o how_o little_a time_n he_o may_v also_o arrive_v at_o the_o same_o place_n this_o news_n be_v spread_v through_o the_o fleet_n inspire_v they_o with_o new_a vigour_n when_o their_o courage_n be_v almost_o exhaust_v with_o the_o tedious_a length_n of_o their_o toil_n and_o hunger_n together_o texeira_n make_v a_o improvement_n of_o this_o good_a success_n like_o a_o prudent_a man_n and_o confirm_v the_o assurance_n that_o have_v be_v give_v they_o of_o their_o near_a approach_n to_o the_o place_n where_o they_o be_v to_o land_n and_o follow_v benedito_fw-mi with_o great_a expedition_n the_o portuguez_n and_o the_o indian_n perform_v their_o duty_n with_o great_a emulation_n and_o every_o day_n that_o come_v about_o they_o conclude_v the_o next_o will_v be_v the_o last_o of_o their_o voyage_n in_o fine_a the_o day_n so_o much_o long_v for_o appear_v and_o the_o general_n to_o acquit_v himself_o of_o his_o promise_n land_v all_o his_o man_n at_o the_o mouth_n of_o a_o river_n that_o descend_v into_o that_o of_o the_o amazon_n through_o the_o province_n of_o those_o indian_n that_o wear_v their_o hair_n as_o long_o as_o that_o of_o woman_n these_o people_n former_o keep_v a_o good_a correspondence_n with_o the_o spaniard_n and_o consent_v to_o their_o establishment_n in_o their_o country_n but_o have_v be_v force_v to_o take_v up_o arm_n against_o captain_n palacios_n for_o the_o ill_a treatment_n they_o have_v receive_v from_o his_o soldier_n and_o have_v kill_v the_o captain_n himself_o in_o a_o battle_n they_o remain_v implacable_a enemy_n to_o the_o spaniard_n the_o portuguez_n general_n who_o have_v never_o be_v inform_v of_o this_o rupture_n be_v desirous_a to_o refresh_v his_o troop_n in_o this_o country_n find_v it_o to_o be_v a_o very_a fine_a fruitful_a and_o commodious_a place_n he_o therefore_o pitch_v his_o camp_n in_o the_o angle_n of_o land_n which_o be_v form_v by_o the_o two_o river_n and_o have_v well_o entrench_v it_o towards_o the_o plain_a he_o there_o place_v his_o portuguez_n and_o indian_n and_o make_v captain_n peter_n dacosta_n favotta_n and_o captain_n peter_n bajou_n the_o chief_a commander_n over_o '_o they_o these_o two_o wise_a and_o valiant_a officer_n give_v their_o general_n the_o great_a proof_n imaginable_a both_o of_o their_o conduct_n and_o fidelity_n they_o continue_v encamp_v in_o this_o place_n for_o eleven_o month_n in_o which_o time_n they_o endure_v extraordinary_a inconvenience_n for_o they_o be_v often_o oblige_v to_o fight_v with_o these_o long-haired_a man_n to_o obtain_v a_o little_a food_n to_o live_v upon_o and_o many_o of_o the_o soldier_n fall_v sick_a partly_o by_o the_o bad_a disposition_n of_o the_o air_n which_o can_v not_o be_v wholesome_a between_o two_o river_n and_o partly_o from_o so_o tedious_a a_o confinement_n to_o their_o camp_n chap._n xvii_o the_o arrival_n of_o the_o portuguez_n at_o quito_n the_o general_a joy_n and_o the_o emulation_n of_o the_o portuguez_n and_o spaniard_n on_o the_o account_n of_o this_o discovery_n texeira_n for_o his_o own_o part_n make_v the_o best_a of_o his_o way_n with_o a_o few_o man_n in_o some_o of_o his_o canoe_n to_o join_v col._n benedito_n and_o have_v receive_v a_o account_n of_o he_o he_o leave_v his_o bark_n where_o the_o river_n end_v and_o go_v on_o foot_n to_o find_v he_o in_o the_o city_n of_o quito_n whither_o he_o have_v arrive_v some_o day_n before_o the_o come_n of_o general_n texeira_n complete_v the_o joy_n which_o all_o the_o people_n of_o quito_n as_o well_o the_o clergy_n as_o other_o have_v receive_v from_o a_o discovery_n so_o much_o desire_v by_o they_o all_o all_o the_o portuguez_n be_v entertain_v and_o caress_v by_o the_o spaniard_n with_o the_o endearment_n of_o brethren_n not_o only_o because_o they_o be_v all_o subject_n of_o the_o same_o king_n but_o because_o by_o their_o mean_n they_o be_v assure_v of_o a_o way_n which_o they_o have_v never_o hitherto_o be_v able_a to_o pass_v on_o the_o side_n of_o peru_n and_o which_o they_o see_v be_v now_o discover_v from_o the_o sea_n quite_o to_o the_o source_n of_o this_o famous_a river_n the_o spaniard_n boast_v that_o they_o be_v the_o first_o that_o have_v navigate_v it_o from_o its_o source_n to_o the_o sea_n and_o the_o other_o brag_v that_o they_o have_v not_o only_o sail_v upon_o it_o but_o have_v pass_v quite_o up_o it_o make_v a_o thorough_a discovery_n of_o it_o and_o know_v it_o from_o its_o mouth_n on_o the_o side_n of_o brazil_n to_o its_o very_a source_n near_o quito_n all_o the_o religious_a order_n of_o that_o city_n be_v fill_v with_o extraordinary_a joy_n thank_v god_n for_o the_o favour_n he_o have_v show_v they_o in_o call_v they_o to_o dress_v a_o vineyard_n that_o have_v not_o be_v yet_o cultivate_v and_o all_o offer_v themselves_o with_o great_a readiness_n to_o go_v and_o preach_v the_o gospel_n in_o those_o region_n chap._n xviii_o the_o return_n of_o general_n texeira_n to_o brazil_n by_o the_o river_n amazon_n and_o the_o commission_n give_v to_o the_o reverend_a father_n christopher_n d'acugna_fw-la a_o jesuit_n to_o observe_v all_o the_o particular_n of_o this_o discovery_n and_o to_o give_v a_o relation_n of_o they_o qvito_fw-la be_v a_o royal_a seat_n where_o there_o be_v a_o precedent_n and_o assistant_n these_o officer_n consider_v the_o importance_n of_o this_o discovery_n the_o portuguez_n have_v make_v and_o how_o much_o both_o the_o interest_n of_o religion_n and_o that_o of_o his_o catholic_n majesty_n may_v suffer_v if_o a_o affair_n of_o this_o consequence_n shall_v be_v neglect_v be_v unwilling_a to_o take_v any_o measure_n of_o their_o own_o but_o only_o to_o write_v about_o it_o to_o the_o count_n of_o chinchon_n who_o be_v then_o viceroy_n of_o peru_n who_o have_v deliberate_v on_o the_o matter_n with_o the_o principal_a man_n of_o the_o council_n of_o lima_n which_o be_v the_o sovereign_a court_n of_o that_o great_a kingdom_n return_v a_o answer_n to_o the_o precedent_n of_o quito_n who_o be_v then_o the_o licentiate_a don_n alonze_n de_fw-fr salazar_n and_o require_v he_o by_o a_o order_n date_v the_o 10_o of_o november_n 1638_o to_o send_v general_n texeira_n to_o para_n with_o all_o his_o man_n by_o the_o same_o way_n he_o come_v and_o to_o furnish_v he_o with_o all_o thing_n necessary_a for_o his_o voyage_n he_o likewise_o order_v he_o to_o choose_v two_o spanish_a gentleman_n of_o good_a account_n and_o to_o agree_v with_o the_o portuguez_n general_n that_o they_o may_v embark_v with_o he_o to_o make_v a_o faithful_a report_n of_o the_o whole_a course_n they_o shall_v steer_v in_o this_o long_a voyage_n that_o his_o catholic_n majesty_n may_v receive_v from_o eye-witness_n and_o those_o of_o a_o unreproachable_a reputation_n a_o good_a account_n of_o what_o they_o have_v discover_v or_o may_v farther_o observe_v in_o their_o return_n many_o person_n zealous_a for_o the_o service_n of_o the_o king_n their_o master_n present_v themselves_o to_o have_v a_o share_n in_o so_o great_a a_o enterprise_n among_o other_o don_n vasques_n d'acugna_fw-la knight_n of_o the_o order_n of_o calatrava_n and_o lieutenant_n to_o the_o captain_n general_n of_o the_o viceroy_n of_o peru_n and_o corregidor_n of_o quito_n offer_v himself_o to_o go_v on_o this_o expedition_n the_o respect_n he_o bear_v to_o his_o prince_n make_v he_o seek_v this_o new_a occasion_n of_o serve_v he_o with_o the_o same_o affection_n he_o have_v do_v for_o above_o fifty_o year_n himself_o and_o his_o ancestor_n all_o their_o day_n on_o the_o like_a occasion_n he_o desire_v of_o the_o viceroy_n that_o he_o will_v permit_v he_o to_o furnish_v the_o ammunition_n and_o equipage_n for_o this_o adventure_n at_o his_o own_o proper_a charge_n without_o pretend_v to_o any_o other_o interest_n in_o the_o matter_n than_o that_o of_o see_v his_o master_n well_o serve_v but_o the_o viceroy_n not_o know_v how_o to_o spare_v he_o from_o the_o post_n he_o be_v already_o in_o after_o have_v commend_v his_o zeal_n for_o his_o king_n and_o the_o greatness_n of_o his_o offer_n engage_v he_o to_o continue_v in_o his_o present_a station_n and_o to_o gratify_v he_o nominate_v his_o brother_n father_n christopher_n d'acugna_fw-la in_o his_o place_n who_o be_v animate_v with_o no_o less_o degree_n of_o
generosity_n than_o the_o other_o and_o count_v it_o no_o small_a happiness_n to_o be_v able_a by_o these_o mean_n to_o serve_v his_o prince_n on_o so_o important_a a_o occasion_n chap._n xix_o the_o departure_n of_o father_n d'acugna_fw-la the_o way_n the_o spaniard_n and_o portuguez_n take_v together_o to_o get_v to_o the_o river_n amazon_n the_o portuguez_n general_n be_v prepare_v for_o his_o return_n to_o para_n by_o the_o river_n amazon_n and_o the_o royal_a audience_n of_o quito_n have_v well_o consider_v that_o it_o may_v very_o much_o turn_v to_o account_v for_o some_o jesuit_n to_o make_v this_o voyage_n with_o he_o that_o they_o may_v take_v exact_a notice_n of_o every_o thing_n worthy_a of_o observation_n on_o this_o great_a river_n and_o carry_v the_o relation_n of_o it_o into_o spain_n to_o his_o catholic_n majesty_n signify_v their_o mind_n to_o the_o provincial_n of_o the_o jesuit_n which_o at_o that_o time_n be_v father_n francis_n de_fw-fr fuentes_n who_o take_v it_o for_o a_o great_a honour_n that_o so_o much_o confidence_n shall_v be_v put_v in_o the_o member_n of_o his_o community_n as_o the_o discharge_n of_o so_o important_a a_o affair_n confirm_v the_o nomination_n that_o have_v be_v make_v of_o father_n christopher_n d'acugna_fw-la though_o he_o be_v rector_n of_o the_o jesuit_n college_n at_o cuence_n under_o the_o jurisdiction_n of_o quito_n and_o give_v he_o father_n andrew_n dartieda_n professor_n of_o divinity_n in_o the_o same_o college_n for_o his_o companion_n these_o two_o jesuit_n receive_v their_o order_n by_o patent_n issue_v from_o the_o chancery_n of_o quito_n the_o purport_n of_o which_o be_v that_o they_o shall_v go_v without_o delay_n with_o the_o captain_n major_n peter_n de_fw-fr texeira_n and_o that_o after_o they_o be_v arrive_v at_o para_n they_o shall_v go_v into_o spain_n to_o give_v the_o king_n a_o account_n of_o all_o they_o shall_v observe_v in_o their_o voyage_n these_o father_n ready_o obey_v the_o order_n they_o have_v receive_v and_o according_o set_v forward_o on_o the_o 16_o of_o january_n 1639_o to_o begin_v a_o voyage_n that_o last_v ten_o month_n before_o they_o arrive_v at_o para_n where_o they_o enter_v into_o port_n the_o twelve_o day_n of_o december_n in_o the_o same_o year_n as_o they_o leave_v quito_n they_o take_v the_o way_n of_o those_o high_a mountain_n on_o foot_n from_o which_o that_o great_a river_n of_o the_o amazon_n derive_v its_o source_n a_o river_n which_o have_v nothing_o in_o its_o rise_n wherein_o it_o excel_v other_o river_n but_o be_v so_o very_a much_o augment_v in_o its_o course_n that_o the_o mouth_n of_o it_o be_v eighty_o four_o league_n in_o breadth_n these_o jesuit_n take_v all_o the_o care_n they_o can_v and_o labour_v with_o all_o possible_a accuracy_n to_o observe_v every_o thing_n that_o be_v worth_a a_o remark_n they_o take_v the_o latitude_n in_o every_o place_n of_o the_o river_n where_o they_o can_v do_v it_o they_o take_v a_o account_n of_o the_o name_n of_o all_o the_o river_n that_o run_v into_o it_o and_o of_o all_o the_o nation_n that_o inhabit_v the_o border_n of_o it_o they_o take_v notice_n of_o the_o quality_n of_o the_o land_n of_o the_o goodness_n of_o the_o fruit_n of_o the_o temperature_n of_o the_o climate_n and_o of_o every_o thing_n that_o be_v serviceable_a to_o the_o life_n of_o man_n they_o enter_v into_o commerce_n with_o the_o people_n of_o the_o country_n in_o a_o word_n they_o forget_v nothing_o that_o they_o think_v may_v conduce_v to_o furnish_v they_o with_o a_o perfect_a knowledge_n of_o those_o province_n which_o have_v never_o be_v entire_o discover_v till_o then_o therefore_o they_o that_o read_v this_o relation_n be_v desire_v by_o one_o of_o those_o father_n who_o undertake_v to_o expose_v it_o to_o the_o world_n not_o to_o disbelieve_v what_o he_o have_v write_v because_o he_o can_v prove_v that_o what_o he_o affirm_v for_o a_o truth_n be_v real_o so_o by_o above_o thirty_o spaniard_n and_o portuguez_n that_o accompany_v he_o in_o this_o voyage_n and_o he_o hope_v the_o reader_n will_v not_o imagine_v he_o make_v no_o conscience_n of_o affirm_v thing_n that_o be_v untrue_a in_o a_o matter_n of_o this_o weight_n and_o importance_n chap._n xx._n the_o general_a idea_n which_o father_n d'acugna_fw-la give_v of_o this_o river_n and_o the_o eulogium_n he_o give_v it_o after_o he_o have_v view_v it_o throughout_o on_o the_o famous_a river_n of_o amazon_n be_v the_o rich_a most_o fertile_a and_o best_a people_a country_n of_o peru_n and_o without_o a_o hyperbole_n it_o be_v the_o large_a and_o most_o eminent_a river_n in_o the_o world_n it_o pass_v through_o divers_a kingdom_n of_o a_o vast_a extent_n and_o enrich_v more_o province_n than_o the_o ganges_n that_o vast_a river_n that_o water_n part_n of_o the_o east_n indies_n than_o the_o euphrates_n which_o after_o it_o have_v run_v through_o persia_n come_v across_o syria_n to_o throw_v itself_o into_o the_o sea_n or_o than_o the_o nile_n which_o come_v out_o of_o the_o mountain_n of_o cuama_n and_o pass_v through_o africa_n and_o the_o most_o barren_a country_n in_o the_o world_n turn_v they_o into_o fruitful_a and_o delicious_a province_n by_o the_o overflow_a of_o its_o water_n in_o a_o word_n the_o river_n amazon_n nourish_v a_o infinite_o great_a number_n of_o people_n and_o carry_v its_o fresh_a water_n a_o great_a way_n further_o into_o the_o sea_n than_o any_o of_o those_o mighty_a river_n although_o these_o have_v give_v their_o name_n to_o entire_a gulf_n or_o trouble_v the_o sea_n with_o their_o water_n to_o a_o considerable_a length_n a_o great_a many_o more_o river_n fall_v into_o the_o amazon_n than_o into_o the_o ganges_n and_o if_o the_o bank_n of_o the_o latter_a be_v cover_v with_o gild_a sand_n those_o of_o the_o former_a be_v fill_v with_o a_o sand_n of_o pure_a gold_n and_o the_o water_n that_o always_o wash_v they_o be_v continual_o discover_v mine_n of_o gold_n and_o silver_n in_o the_o bowel_n of_o the_o earth_n in_o short_a the_o place_n it_o water_n be_v a_o earthly_a paradise_n and_o if_o man_n do_v but_o lend_v their_o assistance_n nature_n in_o that_o country_n as_o they_o 〈…〉_z all_o the_o border_n of_o that_o great_a river_n will_v be_v full_a of_o large_a garden_n perpetual_o fill_v with_o fruit_n and_o flower_n it_o sometime_o overflow_v its_o bank_n and_o thereby_o render_v all_o the_o ground_n fruitful_a through_o which_o its_o water_n pass_v and_o that_o not_o only_o for_o one_o but_o for_o several_a year_n after_o all_o these_o extraordinary_a improvement_n the_o change_n of_o season_n be_v not_o necessary_a to_o the_o province_n situate_v near_o this_o great_a river_n they_o find_v every_o thing_n near_o they_o abundance_n of_o fish_n in_o their_o water_n more_o than_o they_o can_v wish_v a_o thousand_o different_a kind_n of_o animal_n in_o the_o neighbour_a mountain_n all_o sort_n of_o bird_n in_o such_o plenty_n as_o can_v hardly_o be_v imagine_v the_o tree_n always_o load_v with_o fruit_n the_o field_n with_o a_o plentiful_a crop_n and_o the_o bowel_n of_o the_o earth_n consist_v of_o precious_a mine_n of_o all_o sort_n of_o metal_n in_o fine_a among_o the_o vast_a number_n of_o people_n that_o dwell_v along_o the_o bank_n of_o this_o river_n there_o be_v scarce_o any_o to_o be_v see_v but_o what_o be_v handsome_a well_o make_v and_o very_o ingenious_a in_o all_o thing_n they_o be_v concern_v about_o chap._n xxi_o the_o source_n of_o this_o river_n and_o the_o emulation_n of_o all_o the_o province_n of_o peru_n about_o it_o to_o enter_v into_o a_o particular_a history_n of_o this_o river_n i_o shall_v begin_v with_o its_o original_a and_o as_o there_o have_v heretofore_o be_v great_a contest_v between_o eminent_a city_n about_o the_o birth_n of_o divers_a hero_n of_o former_a age_n so_o there_o be_v no_o less_o emulation_n among_o the_o province_n of_o peru_n which_o of_o they_o shall_v be_v the_o mother_n of_o this_o great_a river_n because_o the_o true_a source_n of_o it_o be_v unknown_a to_o this_o day_n the_o city_n of_o lima_n as_o magnificent_a and_o as_o potent_a as_o it_o be_v boast_v that_o she_o have_v the_o mountain_n of_o ganneo_n and_o the_o cavalier_n within_o her_o jurisdiction_n and_o the_o fountainhead_n of_o the_o amazon_n seventy_o league_n above_o she_o but_o this_o be_v not_o the_o source_n of_o it_o but_o of_o another_o river_n that_o run_v into_o the_o amazon_n other_o maintain_v that_o the_o source_n of_o this_o great_a river_n proceed_v from_o the_o mountain_n of_o moida_o in_o the_o new_a kingdom_n of_o granada_n and_o be_v call_v the_o river_n caquetta_n but_o they_o be_v mistake_v too_o and_o confound_v the_o matter_n for_o the_o caquetta_n and_o the_o amazon_n run_v separately_z above_o seven_o hundred_o league_n and_o when_o they_o come_v near_o together_o
the_o caquetta_n seem_v to_o turn_v its_o course_n and_o run_v on_o the_o side_n of_o the_o amazon_n at_o a_o considerable_a distance_n thus_o continue_v it_o till_o have_v at_o length_n pierce_v through_o the_o province_n of_o agnos_fw-la it_o come_v to_o add_v its_o water_n to_o that_o vast_a river_n but_o in_o a_o word_n peru_n in_o general_n claim_v the_o original_a of_o this_o great_a work_n of_o nature_n but_o the_o truth_n of_o this_o matter_n be_v that_o the_o city_n of_o st._n francis_n common_o call_v quito_n have_v the_o sole_a glory_n of_o produce_v this_o great_a wonder_n of_o the_o world_n eight_o league_n from_o this_o city_n be_v find_v the_o true_a source_n of_o this_o river_n beyond_o those_o vast_a mountain_n that_o divide_v the_o jurisdiction_n of_o this_o city_n from_o that_o of_o the_o quixos_n at_o the_o foot_n of_o two_o great_a rock_n one_o of_o which_o be_v call_v guamana_n and_o the_o other_o pulca_n which_o stand_v at_o near_o two_o league_n distance_n one_o from_o another_o between_o those_o two_o mountain_n be_v a_o great_a lake_n and_o in_o the_o midst_n of_o this_o lake_n be_v another_o mountain_n which_o have_v be_v tear_v up_o by_o the_o very_a root_n by_o a_o earthquake_n and_o so_o overturn_v in_o the_o lake_n which_o be_v very_o deep_a and_o large_a it_o be_v from_o this_o lake_n that_o the_o great_a river_n of_o amazon_n proceed_v within_o twenty_o minute_n of_o the_o equinoctial_a line_n southern_a latitude_n chap._n xxii_o the_o course_n of_o this_o river_n its_o length_n its_o different_a breadth_n and_o depth_n this_o river_n run_v from_o west_n to_o east_n it_o continual_o coast_n along_o the_o south_n side_n of_o the_o equinoctial_a line_n and_o be_v not_o distant_a from_o it_o above_o two_o three_o four_o or_o at_o most_o five_o degree_n in_o the_o great_a of_o its_o wind_n from_o its_o rise_n to_o the_o place_n where_o it_o empty_v itself_o into_o the_o sea_n it_o run_v not_o above_o 1276_o good_a spanish_a league_n though_o oreillane_n make_v it_o 1800._o it_o always_o proceed_v in_o a_o wind_a course_n and_o by_o its_o great_a turn_n which_o be_v like_o so_o many_o arm_n draw_v into_o its_o channel_n a_o great_a number_n of_o river_n as_o well_o from_o the_o south_n as_o the_o north_n side_n of_o it_o it_o be_v breadth_n be_v different_a in_o some_o place_n it_o be_v a_o league_n wide_a in_o other_o two_o three_o and_o more_o in_o other_o place_n it_o do_v not_o widen_v itself_o any_o more_o for_o a_o long_a space_n as_o if_o it_o be_v to_o amass_o all_o its_o water_n and_o its_o whole_a impetuous_a force_n together_o to_o discharge_v itself_o by_o a_o mouth_n of_o eighty_o four_o league_n broad_a into_o the_o sea_n the_o narrow_a place_n of_o this_o river_n be_v a_o quarter_n of_o a_o league_n or_o a_o little_a less_o in_o two_o degree_n two_o three_o of_o southern_a latitude_n this_o straight_a by_o the_o providence_n of_o god_n be_v fit_o situate_v for_o the_o build_n of_o a_o citadel_n to_o stop_v the_o course_n of_o the_o strong_a enemy_n that_o shall_v enter_v by_o sea_n through_o the_o mouth_n of_o this_o river_n and_o if_o a_o enemy_n shall_v come_v down_o by_o a_o river_n that_o run_v into_o the_o amazon_n call_v rionegro_n by_o build_v a_o fort_n just_a where_o this_o river_n enter_v into_o the_o amazon_n this_o passage_n may_v be_v so_o secure_v that_o any_o that_o shall_v attempt_v to_o get_v through_o it_o may_v be_v easy_o hinder_v this_o straight_o be_v three_o hundred_o and_o seventy_o league_n from_o the_o mouth_n of_o the_o river_n from_o whence_o with_o canoe_n and_o other_o light_a vessel_n with_o sail_n and_o oar_n timely_a advice_n may_v be_v give_v in_o eight_o day_n of_o the_o arrival_n of_o any_o vessel_n that_o the_o fort_n at_o this_o strait_n may_v put_v itself_o in_o a_o posture_n of_o defence_n and_o stop_v the_o enemy_n passage_n the_o depth_n of_o this_o river_n be_v in_o some_o place_n so_o great_a that_o no_o bottom_n be_v to_o be_v find_v from_o the_o mouth_n of_o it_o to_o the_o river_n rionegro_n which_o be_v near_o 600_o league_n there_o be_v always_o at_o least_o thirty_o or_o forty_o fathom_n of_o water_n in_o its_o great_a channel_n from_o thence_o upward_o the_o depth_n of_o it_o be_v uncertain_a sometime_o twenty_o sometime_o twelve_o and_o sometime_o eight_o fathom_n but_o at_o its_o beginning_n it_o have_v water_n enough_o to_o carry_v the_o large_a vessel_n for_o though_o the_o current_n be_v very_o swift_a yet_o every_o day_n without_o fail_n there_o rise_v certain_a eastern_a breeze_n that_o continue_v three_o or_o four_o hour_n together_o and_o sometime_o a_o whole_a day_n which_o hold_v back_o the_o water_n so_o as_o to_o retain_v the_o stream_n in_o a_o degree_n of_o motion_n that_o be_v not_o violent_a chap._n xxiii_o the_o great_a number_n of_o island_n in_o this_o river_n and_o the_o mean_v the_o inhabitant_n use_v for_o the_o preservation_n of_o their_o root_n at_o the_o time_n of_o its_o inundation_n this_o river_n be_v all_o full_a of_o island_n of_o all_o size_n and_o in_o so_o great_a number_n that_o they_o be_v not_o to_o be_v count_v many_o of_o they_o be_v very_o near_o one_o to_o another_o there_o be_v some_o four_o or_o five_o other_o ten_o and_o other_o 20_o league_n in_o compass_n that_o which_o be_v inhabit_v by_o the_o toupinambi_n of_o who_o we_o shall_v speak_v hereafter_o be_v above_o 100_o league_n about_o there_o be_v a_o great_a many_o very_a small_a island_n which_o the_o inhabitant_n of_o the_o country_n use_v only_o to_o sow_v their_o seed_n in_o but_o all_o of_o these_o and_o the_o great_a part_n of_o the_o large_a one_o be_v overflow_v by_o the_o river_n every_o year_n and_o these_o regular_a inundation_n do_v so_o enrich_v they_o with_o the_o slime_n and_o mud_n it_o carry_v along_o with_o it_o that_o they_o will_v never_o become_v barren_a though_o they_o shall_v be_v every_o year_n sow_v with_o yuca_n or_o magnioca_n which_o be_v a_o sort_n of_o root_n which_o serve_v the_o native_n instead_o of_o bread_n and_o with_o which_o the_o earth_n furnish_v they_o in_o great_a abundance_n though_o these_o frequent_a inundation_n seem_v to_o be_v attend_v with_o great_a inconvenience_n yet_o the_o author_n of_o nature_n have_v teach_v these_o barbarian_n to_o make_v a_o good_a improvement_n of_o they_o before_o these_o flood_n come_v they_o gather_v in_o all_o their_o yuca_n of_o which_o root_n they_o make_v a_o sort_n of_o bread_n call_v cassave_o which_o be_v ordinary_o use_v in_o all_o the_o coast_n of_o brazil_n and_o in_o many_o other_o place_n both_o of_o the_o continent_n and_o island_n of_o america_n they_o make_v great_a cave_n in_o the_o ground_n wherein_o they_o put_v these_o root_n and_o have_v well_o stop_v they_o up_o with_o earth_n leave_v they_o there_o as_o long_o as_o the_o flood_n last_v this_o be_v a_o infallible_a way_n of_o preserve_v those_o root_n which_o otherwise_o will_v be_v subject_a to_o rot_v with_o the_o excessive_a moisture_n of_o the_o ground_n when_o the_o water_n be_v run_v off_o they_o open_v these_o cave_n and_o take_v out_o their_o root_n and_o eat_v they_o without_o find_v they_o at_o all_o the_o worse_o for_o lie_v in_o the_o earth_n thus_o as_o nature_n have_v teach_v the_o ant_n to_o store_v up_o food_n enough_o to_o nourish_v she_o all_o the_o year_n no_o wonder_n she_o have_v teach_v the_o indian_n as_o barbarous_a as_o they_o be_v how_o to_o preserve_v their_o provision_n see_v the_o divine_a providence_n take_v a_o more_o particular_a care_n of_o man_n than_o of_o beast_n chap._n xxiv_o the_o bread_n and_o drink_v make_v by_o the_o inhabitant_n to_o these_o island_n and_o other_o place_n that_o border_n on_o this_o river_n and_o the_o various_a sort_n of_o fruit_n root_n and_o grain_n they_o live_v upon_o the_o root_n of_o yuca_n we_o have_v be_v speak_v of_o serve_v these_o people_n for_o bread_n which_o they_o eat_v with_o their_o other_o food_n beside_o this_o they_o make_v a_o drink_n of_o it_o which_o they_o all_o general_o esteem_v as_o the_o most_o delicious_a and_o excellent_a liquor_n in_o the_o world_n to_o make_v the_o bread_n they_o squeeze_v out_o all_o the_o juice_n of_o the_o root_n and_o then_o beat_v and_o pound_n it_o till_o it_o be_v become_v a_o kind_n of_o meal_n of_o which_o they_o make_v great_a cake_n and_o bake_v they_o in_o a_o oven_n this_o they_o call_v cassave_o which_o have_v a_o very_a pleasant_a taste_n when_o it_o be_v new_a but_o after_o one_o day_n become_v very_o dry_a so_o that_o it_o may_v be_v keep_v several_a month_n they_o ordinary_o put_v it_o on_o the_o top_n of_o their_o hut_n that_o it_o may_v keep_v the_o more_o dry_a and_o when_o they_o have_v a_o mind_n to_o make_v their_o
for_o the_o build_n of_o they_o in_o those_o part_n but_o only_o of_o iron_n for_o the_o forge_n of_o nail_n and_o other_o piece_n of_o smith_n work_v necessary_a to_o the_o build_n of_o great_a and_o small_a vessel_n all_o other_o thing_n be_v find_v in_o this_o country_n in_o great_a plenty_n the_o inhabitant_n make_v cable_n of_o the_o bark_n of_o tree_n they_o have_v pitch_n and_o tar_n as_o good_a as_o be_v to_o be_v have_v in_o europe_n and_o they_o have_v oil_n either_o to_o render_v it_o firm_a and_o solid_a or_o to_o temper_v its_o hardness_n one_o sort_n of_o which_o they_o draw_v from_o fish_n and_o another_o sort_n they_o get_v from_o tree_n they_o make_v a_o sort_n of_o tow_n which_o they_o call_v ambira_n so_o good_a that_o no_o better_o can_v be_v use_v for_o the_o caulk_a of_o vessel_n and_o to_o make_v musket-match_n their_o cotton_n abundant_o furnish_v they_o with_o stuff_n to_o make_v sail_n and_o this_o grow_v the_o best_a of_o all_o the_o small_a seed_n they_o sow_v in_o their_o field_n and_o after_o all_o there_o be_v so_o great_a number_n of_o people_n that_o one_o may_v have_v as_o many_o workman_n and_o seaman_n as_o one_o please_v for_o the_o building_n and_o man_v of_o as_o many_o galleon_n as_o one_o shall_v think_v meet_a to_o put_v upon_o the_o stock_n chap._n xxxii_o four_o thing_n which_o abound_v on_o the_o bank_n of_o this_o river_n which_o be_v capable_a of_o enrich_v great_a kingdom_n there_o be_v four_o thing_n along_o this_o river_n which_o be_v well_o manage_v will_v be_v capable_a of_o enrich_v many_o kingdom_n the_o first_o be_v wood_n for_o building_n of_o which_o there_o be_v some_o find_v of_o a_o rare_a and_o particular_a colour_n like_o fine_a ebony_n and_o there_o be_v so_o prodigious_a a_o quantity_n of_o common_a wood_n that_o be_v worth_a transport_v that_o how_o much_o soever_o shall_v be_v carry_v away_o the_o country_n can_v never_o be_v exhaust_v the_o second_o thing_n be_v the_o coco-tree_n which_o serve_v for_o the_o composition_n of_o chocolat_a with_o these_o the_o bank_n of_o the_o river_n be_v cover_v and_o throughout_o our_o whole_a voyage_n our_o man_n cut_v scarce_o any_o thing_n else_o to_o make_v hut_n of_o for_o our_o camp_n this_o tree_n be_v very_o much_o esteem_v for_o its_o fruit_n throughout_o all_o new_a spain_n and_o in_o all_o other_o place_n where_o it_o be_v know_v what_o chocolat_a be_v every_o foot_n of_o this_o tree_n will_v produce_v eight_o silver_n rial_n all_o charge_n pay_v and_o it_o may_v easy_o be_v suppose_v there_o be_v no_o need_n of_o great_a labour_n to_o cultivate_v these_o tree_n along_o this_o river_n see_v nature_n without_o the_o assistance_n of_o husbandry_n and_o art_n make_v they_o bring_v forth_o fruit_n in_o so_o great_a abundance_n the_o three_o be_v tobacco_n of_o which_o there_o be_v a_o prodigious_a quantity_n along_o this_o river_n which_o be_v very_o much_o esteem_v by_o all_o the_o native_n so_o that_o if_o it_o be_v raise_v with_o that_o care_n this_o plant_n require_v it_o will_v be_v the_o best_a tobacco_n in_o the_o world_n because_o in_o the_o judgement_n of_o those_o that_o understand_v it_o there_o can_v be_v desire_v a_o better_a soil_n and_o climate_n for_o this_o sort_n of_o plant_n than_o what_o be_v to_o be_v find_v on_o this_o river_n but_o that_o which_o be_v the_o most_o considerable_a of_o all_o and_o for_o the_o sake_n of_o which_o in_o my_o opinion_n it_o will_v be_v very_o well_o worth_a the_o while_n to_o make_v firm_a and_o substantial_a establishment_n along_o this_o river_n be_v sugar_n this_o be_v the_o four_o thing_n and_o the_o traffic_n of_o it_o be_v more_o honourable_a as_o well_o as_o the_o profit_n more_o sure_a and_o great_a for_o a_o nation_n than_o that_o of_o the_o rest_n and_o now_o since_o we_o be_v engage_v in_o a_o war_n with_o the_o dutch_a it_o ought_v to_o excite_v a_o emulation_n in_o we_o and_o make_v we_o endeavour_v to_o furnish_v ourselves_o with_o those_o commodity_n our_o enemy_n bring_v from_o brazil_n land_n and_o we_o ought_v to_o establish_v ourselves_o with_o all_o expedition_n in_o this_o country_n and_o set_v up_o mill_n and_o other_o sugar-works_a which_o will_v neither_o require_v very_o much_o time_n nor_o labour_n nor_o charge_n which_o last_o be_v that_o which_o be_v most_o fear_v now_o a_o day_n the_o ground_n be_v as_o good_a for_o the_o plant_n of_o sugarcane_n as_o any_o be_v in_o the_o whole_a continent_n of_o brazil_n and_o of_o this_o we_o can_v give_v assurance_n as_o have_v see_v and_o know_v all_o those_o province_n the_o soil_n on_o the_o bank_n of_o this_o river_n be_v white_a and_o fat_a of_o as_o good_a a_o kind_a as_o can_v be_v desire_v by_o those_o that_o know_v what_o belong_v to_o the_o cultivation_n of_o these_o plant_n and_o it_o become_v so_o fruitful_a and_o rich_a by_o the_o inundation_n of_o the_o river_n which_o by_o continue_v a_o few_o day_n improve_v the_o ground_n that_o there_o be_v more_o reason_n to_o fear_v too_o great_a than_o too_o little_a a_o crop_n it_o will_v be_v no_o new_a thing_n to_o make_v sugarcane_n grow_v in_o this_o country_n because_o we_o find_v throughout_o the_o whole_a length_n of_o this_o great_a river_n such_o as_o give_v we_o sufficient_a proof_n of_o the_o great_a abundance_n to_o which_o they_o may_v be_v multiply_v whenever_o any_o people_n shall_v apply_v themselves_o to_o cultivate_v they_o and_o to_o make_v sugar-mill_n which_o may_v be_v do_v with_o a_o little_a charge_n at_o any_o time_n not_o only_o because_o there_o be_v all_o sort_n of_o wood_n in_o great_a plenty_n as_o i_o have_v already_o say_v but_o also_o because_o there_o be_v the_o conveniency_n of_o water_n for_o they_o in_o as_o great_a quantity_n as_o one_o can_v desire_v there_o be_v nothing_o want_v but_o copper_n which_o we_o may_v supply_v in_o send_v it_o thither_o from_o our_o own_o country_n and_o which_o we_o may_v be_v sure_o will_v turn_v to_o a_o considerable_a account_n chap._n xxxiii_o many_o other_o commodity_n profitable_a for_o traffic_n which_o be_v find_v in_o this_o country_n beside_o these_o four_o sort_n of_o commodity_n that_o may_v be_v bring_v from_o these_o land_n that_o be_v discover_v capable_a of_o enrich_v the_o whole_a world_n there_o be_v also_o many_o other_o which_o although_o less_o rare_a will_v not_o fail_v to_o bring_v a_o considerable_a profit_n to_o a_o nation_n such_o as_o cotton_n that_o grow_v there_o abundant_o rocou_n that_o our_o dyer_n use_v to_o make_v fine_a scarlet_n which_o be_v so_o esteem_v by_o all_o nation_n that_o have_v commerce_n with_o we_o cassia_n and_o sarsaparilla_n there_o be_v make_v also_o several_a oil_n for_o the_o heal_n of_o wound_n which_o equal_v the_o best_a balsam_n there_o be_v find_v gum_n and_o rosin_n of_o a_o admirable_a scent_n and_o a_o certain_a plant_n call_v pita_n which_o yield_v the_o best_a thread_n in_o the_o world_n and_o which_o the_o ground_n produce_v in_o vast_a plenty_n and_o a_o thousand_o other_o thing_n the_o usefulness_n and_o advantage_n of_o which_o be_v discover_v every_o day_n chap._n xxxiv_o convince_v reason_n to_o show_v that_o many_o of_o the_o mountain_n of_o this_o country_n must_v needs_o contain_v mine_n of_o gold_n and_o silver_n i_o do_v not_o speak_v of_o the_o many_o mine_n of_o gold_n and_o silver_n which_o be_v discover_v in_o the_o conquer_a country_n nor_o those_o which_o time_n may_v further_o discover_v there_o but_o i_o be_o mighty_o mistake_v in_o my_o judgement_n if_o many_o other_o may_v not_o be_v find_v in_o this_o country_n more_o rich_a than_o all_o those_o of_o peru_n though_o the_o famous_a mountain_n of_o potosi_n be_v comprehend_v in_o it_o i_o speak_v not_o this_o without_o ground_n nor_o only_o with_o a_o design_n to_o advance_v the_o value_n of_o this_o great_a river_n but_o find_v what_o i_o say_v upon_o reason_n and_o experience_n because_o i_o have_v see_v a_o great_a deal_n of_o gold_n among_o the_o indian_n who_o we_o meet_v as_o we_o go_v down_o the_o river_n who_o give_v we_o very_o certain_a assurance_n that_o there_o be_v a_o great_a number_n of_o gold_n and_o silver_n mine_n in_o their_o country_n this_o great_a river_n receive_v all_o the_o water_n of_o the_o rich_a country_n of_o america_n on_o the_o southside_n those_o rich_a river_n some_o of_o which_o have_v their_o source_n round_o about_o potosi_n other_o at_o the_o foot_n of_o guanico_fw-la which_o be_v a_o mountain_n near_o the_o city_n of_o lima_n flow_v into_o it_o other_o come_v down_o from_o cusco_n other_o from_o cuenca_n and_o from_o gibaros_n which_o be_v the_o rich_a country_n for_o gold_n of_o any_o that_o have_v be_v yet_o discover_v so_o that_o on_o this_o side_n all_o the_o river_n source_n little_a spring_n and_o
its_o arm_n to_o receive_v it_o this_o proud_a river_n disdain_v to_o be_v so_o embrace_v as_o to_o lose_v itself_o in_o the_o other_o water_n and_o therefore_o keep_v separate_v from_o it_o and_o fill_v up_o half_a the_o bed_n of_o the_o amazon_n itself_o for_o above_o the_o length_n of_o twelve_o league_n so_o that_o the_o water_n of_o the_o one_o may_v be_v easy_o distinguish_v from_o the_o other_o by_o those_o that_o sail_n in_o this_o channel_n the_o portuguez_n have_v some_o reason_n to_o call_v this_o the_o black_a river_n because_o at_o its_o mouth_n and_o many_o league_n above_o its_o depth_n together_o with_o the_o clearness_n of_o those_o water_n which_o be_v pour_v into_o its_o channel_n from_o several_a great_a lake_n make_v it_o appear_v black_a as_o if_o it_o be_v die_v though_o when_o it_o be_v put_v in_o a_o glass_n it_o look_v as_o clear_a as_o crystal_n it_o take_v its_o course_n from_o west_n to_o east_n at_o its_o beginning_n but_o have_v such_o great_a wind_n that_o in_o a_o very_a little_a space_n it_o change_v its_o course_n to_o different_a point_n but_o the_o course_n it_o run_v for_o several_a league_n before_o it_o empty_v itself_o into_o the_o amazon_n be_v again_o from_o west_n to_o east_n the_o indian_n that_o live_v upon_o the_o bank_n of_o it_o call_v it_o curiguarura_n but_o the_o toupinambous_a of_o who_o we_o shall_v speak_v present_o give_v it_o the_o name_n of_o vrama_n which_o signify_v black_a water_n in_o their_o language_n they_o also_o give_v another_o name_n to_o the_o amazon_n which_o it_o retain_v in_o those_o part_n namely_o pajanaquris_n which_o be_v as_o much_o as_o to_o say_v the_o great_a river_n to_o distinguish_v it_o from_o another_o which_o though_o it_o be_v a_o great_a river_n however_o be_v much_o less_o than_o this_o and_o name_v pajanamira_n which_o enter_v into_o the_o amazon_n on_o the_o southside_n a_o league_n below_o the_o black_a river_n we_o be_v assure_v that_o this_o river_n be_v inhabit_v by_o a_o great_a number_n of_o people_n of_o different_a nation_n the_o last_o of_o which_o wear_v clothes_n and_o hat_n like_o we_o which_o sufficient_o convince_v we_o that_o th●se_a people_n be_v not_o remote_a from_o our_o city_n in_o peru._n those_o that_o dwell_v on_o the_o bank_n of_o the_o black_a river_n possess_v a_o great_a deal_n of_o ground_n they_o be_v call_v canicuaris_n and_o curupatabas_n and_o the_o last_o nation_n be_v that_o of_o the_o quaravaquazanas_n that_o dwell_v upon_o one_o arm_n of_o the_o black_a river_n and_o it_o be_v by_o this_o arm_n as_o we_o be_v sufficient_o inform_v that_o one_o may_v pass_v into_o the_o riogrande_n the_o mouth_n of_o which_o go_v into_o the_o sea_n at_o the_o north-cape_n near_o which_o river_n the_o dutch_a have_v establish_v themselves_o all_o these_o nation_n make_v use_v of_o bow_n and_o arrow_n the_o most_o of_o which_o they_o poison_v with_o the_o juice_n of_o herb_n all_o the_o land_n upon_o this_o black_a river_n be_v situate_a very_o high_a the_o soil_n be_v very_o good_a and_o if_o manure_v will_v yield_v plenty_n of_o all_o sort_n of_o fruit_n even_o such_o as_o we_o have_v in_o europe_n in_o some_o place_n that_o lie_v well_o to_o produce_v '_o they_o there_o be_v a_o great_a many_o fine_a and_o pleasant_a field_n all_o cover_v with_o excellent_a pasturage_n sufficient_a to_o nourish_v a_o innumerable_a stock_n of_o all_o sort_n of_o cattle_n there_o be_v likewise_o abundance_n of_o good_a tree_n the_o timber_n of_o which_o be_v very_o good_a for_o all_o sort_n of_o carpenter_n work_n whether_o for_o land_n or_o water_n and_o beside_o this_o great_a plenty_n of_o wood_n the_o country_n yield_v very_o good_a stone_n and_o that_o in_o vast_a quantity_n fit_a for_o the_o noble_a building_n the_o border_n of_o it_o be_v store_v with_o all_o sort_n of_o game_n indeed_o it_o have_v but_o a_o few_o fish_n in_o comparison_n with_o the_o river_n of_o amazon_n the_o reason_n of_o which_o be_v from_o the_o exceed_a clearness_n of_o the_o water_n but_o to_o make_v amends_o for_o this_o defect_n the_o lake_n which_o be_v in_o the_o country_n and_o pour_v their_o water_n into_o this_o river_n yield_v the_o inhabitant_n more_o fish_n than_o they_o need_v this_o river_n have_v at_o the_o mouth_n of_o it_o the_o best_a situation_n in_o the_o world_n for_o the_o make_n of_o a_o fort_n and_o plenty_n of_o stone_n to_o build_v it_o which_o will_v be_v very_o proper_a to_o hinder_v our_o enemy_n from_o come_v by_o this_o river_n to_o enter_v into_o the_o great_a channel_n of_o the_o amazon_n not_o that_o i_o think_v this_o to_o be_v the_o best_a place_n of_o all_o for_o a_o fortification_n for_o such_o a_o purpose_n but_o rather_o several_a league_n above_o this_o mouth_n in_o a_o arm_n that_o go_v to_o cast_v itself_o into_o the_o river_n call_v riogrande_v who_o mouth_n as_o i_o have_v already_o say_v be_v in_o the_o north_n sea_n there_o we_o may_v place_v all_o our_o force_n with_o the_o great_a certainty_n of_o entire_o stop_v the_o passage_n of_o our_o enemy_n into_o this_o new_a world_n which_o they_o so_o passionate_o desire_v to_o discover_v and_o which_o they_o will_v some_o time_n or_o other_o attempt_n if_o they_o be_v not_o prevent_v by_o secure_v this_o passage_n i_o dare_v not_o affirm_v that_o this_o river_n call_v the_o riogrande_n into_o which_o the_o arm_n of_o the_o black_a river_n enter_v be_v the_o smooth_a river_n or_o the_o philippe_n for_o both_o enter_v into_o the_o sea_n towards_o the_o north_n cape_n but_o by_o all_o the_o observation_n i_o have_v make_v i_o be_o very_o inclinable_a to_o believe_v that_o it_o be_v the_o river_n philippe_n because_o it_o be_v the_o first_o considerable_a river_n that_o enter_v into_o the_o sea_n beyond_o the_o cape_n but_o this_o i_o know_v for_o certain_a that_o the_o riogrande_n be_v not_o the_o river_n orenoque_n because_o the_o principal_a mouth_n of_o it_o into_o the_o sea_n be_v over_o against_o the_o island_n of_o la_fw-fr trinidada_n which_o be_v above_o a_o hundred_o league_n below_o the_o place_n where_o the_o philippe_n empty_v itself_o into_o the_o sea_n it_o be_v by_o this_o river_n that_o the_o tyrant_n lopez_n daguirre_v pass_v into_o the_o north_n sea_n and_o see_v he_o make_v this_o voyage_n very_o well_o some_o body_n else_o may_v as_o well_o succeed_v in_o the_o same_o attempt_n and_o follow_v the_o course_n which_o another_o have_v steer_v before_o he_o chap._n lxvi_o a_o mutiny_n happen_v in_o the_o portuguez_n fleet_n when_o they_o see_v themselves_o so_o near_o home_o without_o have_v get_v any_o treasure_n they_o take_v up_o a_o resolution_n to_o go_v and_o pillage_v the_o people_n upon_o the_o black_a river_n and_o to_o get_v slave_n but_o be_v prevent_v by_o father_n de_fw-fr acugna_fw-la our_o fleet_n lie_v still_o at_o anchor_n in_o the_o mouth_n of_o the_o black_a river_n on_o the_o 12_o day_n of_o october_n in_o the_o year_n 1639_o when_o the_o portuguez_n soldier_n call_v to_o mind_n that_o they_o be_v now_o almost_o as_o good_a as_o at_o home_n and_o have_v get_v nothing_o these_o two_o year_n since_o they_o go_v out_o begin_v to_o look_v upon_o the_o end_n of_o their_o voyage_n as_o the_o great_a misfortune_n that_o can_v befall_v they_o and_o to_o tell_v one_o another_o that_o since_o they_o have_v reap_v no_o other_o advantage_n by_o all_o the_o labour_n and_o hardship_n they_o have_v pass_v through_o but_o the_o loss_n of_o two_o long_a year_n and_o the_o increase_n of_o their_o misery_n they_o ought_v to_o consider_v what_o they_o have_v to_o do_v while_o opportunity_n offer_v itself_o and_o that_o it_o will_v be_v a_o ridiculous_a thing_n to_o expect_v of_o his_o catholic_n majesty_n the_o reward_n of_o those_o service_n they_o have_v render_v he_o in_o the_o discovery_n of_o so_o many_o country_n see_v a_o great_a many_o other_o before_o they_o who_o have_v be_v prodigal_a of_o their_o blood_n and_o hazard_v their_o life_n for_o the_o advancement_n of_o the_o grandeur_n of_o spain_n have_v for_o all_o that_o die_v upon_o a_o dunghill_n not_o know_v to_o who_o to_o apply_v themselves_o for_o the_o relief_n of_o their_o necessity_n these_o seditious_a word_n be_v receive_v with_o applause_n by_o the_o great_a part_n of_o the_o portuguez_n they_o immediate_o resolve_v to_o speak_v their_o mind_n to_o their_o general_n and_o to_o engage_v he_o one_o way_n or_o other_o to_o fall_v in_o with_o their_o design_n no_o soon_o have_v they_o take_v up_o this_o resolution_n but_o they_o address_v themselves_o to_o he_o tell_v he_o it_o be_v needless_a for_o they_o to_o represent_v to_o he_o the_o miserable_a condition_n they_o be_v in_o since_o he_o know_v it_o as_o well_o as_o themselves_o that_o they_o have_v now_o be_v for_o two_o year_n
those_o they_o fight_v with_o that_o after_o they_o have_v destroy_v whole_a nation_n they_o force_v the_o rest_n to_o leave_v their_o native_a country_n in_o fear_n and_o to_o go_v and_o plant_v themselves_o in_o very_o distant_a region_n these_o warlike_a savage_n use_v bow_n and_o arrow_n with_o great_a dexterity_n and_o have_v so_o noble_a a_o courage_n and_o greatness_n of_o mind_n that_o in_o these_o quality_n they_o seem_v not_o to_o come_v behind_o the_o most_o accomplish_a nation_n in_o europe_n but_o though_o almost_o all_o of_o they_o be_v but_o the_o child_n or_o grandchild_n of_o those_o that_o come_v from_o brazil_n into_o this_o island_n yet_o it_o be_v to_o be_v observe_v that_o they_o begin_v to_o degenerate_v from_o their_o ancestor_n by_o the_o alliance_n they_o contract_v with_o those_o of_o this_o country_n and_o by_o their_o accustom_v themselves_o to_o the_o manner_n of_o live_v use_v by_o the_o original_a inhabitant_n they_o all_o receive_v we_o with_o demonstration_n of_o extraordinary_a joy_n and_o let_v we_o know_v that_o they_o think_v to_o resolve_v in_o a_o little_a time_n to_o enter_v into_o a_o treaty_n with_o we_o and_o to_o put_v themselves_o in_o the_o number_n of_o the_o ally_n and_o friend_n of_o the_o people_n of_o para._n this_o declaration_n of_o they_o please_v i_o very_o much_o and_o make_v i_o hope_v that_o no_o small_a advantage_n will_v accrue_v to_o our_o nation_n by_o it_o for_o if_o these_o valiant_a people_n once_o become_v of_o our_o party_n it_o must_v needs_o be_v a_o easy_a matter_n for_o we_o to_o bring_v all_o the_o other_o nation_n of_o the_o river_n of_o amazon_n to_o reasonable_a term_n since_o there_o be_v none_o of_o they_o but_o tremble_v at_o the_o very_a name_n of_o the_o toupinambous_a chap._n lxix_o of_o the_o ingenuity_n of_o the_o toupinambous_a of_o their_o language_n and_o the_o account_v we_o receive_v of_o the_o salt-pit_n in_o peru._n these_o toupinambous_a be_v a_o very_a ingenious_a and_o intelligent_a people_n and_o have_v no_o need_n of_o interpreter_n to_o treat_v with_o they_o because_o as_o i_o have_v say_v they_o speak_v the_o general_a language_n of_o brazil_n which_o many_o of_o our_o portuguez_n that_o have_v be_v bear_v and_o breed_v there_o speak_v as_o well_o as_o they_o we_o have_v the_o advantage_n of_o a_o very_a particular_a account_n of_o divers_a thing_n which_o i_o be_o go_v to_o relate_v and_o which_o may_v be_v believe_v on_o their_o report_n because_o they_o be_v a_o people_n that_o have_v roved_z abroad_o and_o subject_v all_o the_o neighbour_a country_n to_o their_o power_n they_o tell_v we_o that_o on_o the_o southside_n near_o their_o island_n there_o be_v two_o nation_n among_o other_o upon_o the_o continent_n that_o be_v very_o remarkable_a one_o of_o they_o be_v dwarf_n as_o small_a as_o little_a child_n and_o be_v call_v guayazis_n the_o other_o be_v a_o race_n of_o people_n that_o come_v into_o the_o world_n with_o their_o foot_n turn_v behind_o they_o so_o that_o those_o that_o be_v unacquainted_a with_o their_o monstrous_a shape_n and_o shall_v follow_v their_o track_n will_v run_v from_o they_o instead_o of_o overtake_v they_o they_o be_v call_v matayus_n and_o be_v tributary_n to_o the_o toupinambous_a who_o they_o be_v oblige_v to_o furnish_v with_o hatchet_n make_v of_o stone_n to_o fell_v great_a tree_n with_o when_o they_o have_v a_o mind_n to_o clear_v a_o piece_n of_o ground_n for_o they_o frame_v these_o hatchet_n very_o neat_o and_o it_o be_v their_o whole_a business_n to_o make_v of_o '_o they_o they_o tell_v we_o moreover_o that_o on_o the_o other_o side_n of_o the_o river_n that_o be_v northward_o there_o be_v seven_o province_n adjoin_v one_o to_o another_o which_o be_v very_o populous_a but_o because_o they_o be_v a_o people_n but_o of_o mean_a courage_n and_o strength_n and_o only_o feed_v upon_o fruit_n and_o some_o small_a wild_a animal_n without_o ever_o fight_v one_o with_o another_o when_o they_o be_v angry_a or_o ever_o take_v up_o arm_n to_o defend_v themselves_o from_o other_o nation_n they_o be_v of_o no_o account_n in_o the_o country_n they_o further_o tell_v we_o that_o themselves_o have_v be_v a_o long_a time_n at_o peace_n with_o another_o nation_n who_o confine_n extend_v to_o those_o we_o have_v just_o speak_v of_o and_o have_v a_o regular_a trade_n with_o they_o for_o all_o commodity_n wherewith_o either_o country_n abound_v and_o that_o the_o principal_a thing_n they_o have_v from_o this_o people_n be_v salt_n for_o which_o they_o give_v they_o other_o thing_n in_o exchange_n and_o that_o this_o salt_n come_v from_o a_o place_n not_o far_o distant_a from_o '_o they_o if_o this_o be_v true_a these_o salt-pit_n will_v be_v of_o great_a advantage_n to_o the_o spaniard_n and_o will_v serve_v they_o not_o only_o for_o those_o part_n of_o the_o country_n that_o be_v conquer_v but_o also_o for_o the_o more_o commodious_a establish_n of_o colony_n on_o the_o bank_n of_o this_o great_a river_n but_o if_o there_o shall_v be_v nothing_o in_o this_o story_n on_o this_o side_n it_o be_v not_o to_o be_v doubt_v but_o salt_n be_v to_o be_v find_v in_o great_a abundance_n along_o those_o river_n that_o come_v down_o on_o the_o side_n of_o peru_n because_o in_o the_o year_n 1631_o when_o i_o be_v in_o the_o city_n of_o lima_n two_o man_n go_v from_o thence_o at_o two_o different_a time_n to_o seek_v some_o and_o come_v back_o with_o as_o much_o as_o they_o can_v carry_v they_o tell_v we_o they_o come_v to_o a_o certain_a place_n where_o they_o go_v on_o one_o of_o the_o river_n in_o all_o appearance_n one_o of_o those_o lesser_a river_n that_o form_n that_o great_a one_o which_o fall_v into_o the_o amazon_n and_o arrive_v at_o a_o mountain_n all_o of_o salt_n of_o which_o the_o inhabitant_n make_v great_a advantage_n be_v become_v very_o rich_a by_o the_o traffic_n they_o have_v in_o exchange_n for_o it_o from_o those_o indian_n that_o come_v a_o great_a way_n to_o buy_v it_o not_o that_o it_o be_v any_o strange_a thing_n in_o peru_n and_o in_o all_o the_o mountain_n to_o see_v rock_n of_o salt-stone_n the_o salt_n of_o which_o be_v very_o good_a for_o no_o other_o be_v make_v use_n of_o in_o all_o that_o country_n it_o be_v get_v out_o of_o the_o rock_n with_o iron_n instrument_n in_o great_a piece_n each_o of_o which_o weigh_v 5_o or_o 6_o pound_n aroba_n this_o province_n of_o the_o toupinambous_a be_v sixty_o six_o league_n in_o length_n and_o end_n with_o a_o great_a town_n situate_v at_o the_o latitude_n of_o 3_o degree_n as_o be_v also_o the_o first_o town_n of_o the_o indian_a aguas_n of_o which_o we_o have_v speak_v before_o chap._n lxx_o of_o the_o amazon_n a_o account_n of_o their_o manner_n and_o custom_n these_o toupinambous_a likewise_o confirm_v the_o report_n which_o be_v spread_v throughout_o this_o great_a river_n of_o the_o renown_a amazon_n from_o whence_o it_o borrow_v its_o true_a name_n by_o which_o it_o have_v be_v know_v from_o the_o very_a first_o discovery_n of_o it_o to_o this_o day_n not_o only_o by_o those_o who_o have_v navigate_v it_o but_o also_o by_o all_o cosmographer_n who_o have_v give_v any_o good_a account_n of_o it_o it_o will_v be_v very_o strange_a if_o the_o name_n of_o amazon_n shall_v have_v be_v impose_v on_o this_o river_n without_o any_o reasonable_a ground_n and_o that_o though_o it_o well_o deserve_v a_o name_n that_o may_v render_v it_o famous_a it_o shall_v only_o be_v know_v by_o a_o fabulous_a one_o this_o do_v not_o seem_v at_o all_o probable_a that_o such_o a_o river_n as_o this_o that_o possess_v so_o many_o advantage_n above_o all_o other_o shall_v have_v derive_v its_o glory_n from_o a_o title_n that_o do_v not_o belong_v to_o it_o like_o what_o we_o see_v in_o some_o man_n who_o when_o they_o have_v not_o virtue_n enough_o to_o obtain_v the_o glory_n they_o desire_v by_o their_o own_o merit_n be_v so_o mean_v spirit_v and_o disingenuous_a to_o deck_v themselves_o with_o the_o advantageous_a quality_n of_o other_o but_o the_o proof_n that_o give_v assurance_n that_o there_o be_v a_o province_n of_o amazon_n on_o the_o bank_n of_o this_o river_n be_v so_o strong_a and_o convince_a that_o it_o will_v be_v a_o renounce_n of_o moral_a certainty_n to_o scruple_n the_o give_a credit_n to_o it_o i_o do_v build_v upon_o the_o solemn_a examination_n make_v by_o the_o authority_n of_o the_o sovereign_a court_n of_o quito_n in_o which_o many_o witness_n have_v be_v hear_v that_o have_v be_v bear_v in_o those_o part_n and_o live_v there_o a_o long_a time_n and_o of_o all_o thing_n contain_v in_o their_o frontier_n country_n one_o of_o the_o principal_n which_o be_v particular_o affirm_v by_o they_o be_v that_o one_o of_o those_o province_n near_o our_o river_n
place_n the_o spaniard_n have_v in_o that_o country_n and_o stand_v high_a up_o the_o river_n paraguay_n on_o the_o north-side_n it_o be_v the_o metrapolitan_a city_n a_o bishop_n seat_n have_v several_a very_o neat_a church_n and_o convent_v and_o be_v well_o crowd_v with_o inhabitant_n because_o a_o great_a many_o idle_a people_n and_o such_o as_o have_v run_v out_o their_o fortune_n and_o can_v live_v no_o long_o in_o spain_n or_o peru_n flock_v thither_o as_o to_o their_o last_o refuge_n the_o land_n abound_v in_o corn_n millet_n sugar_n tobacco_n honey_n cattle_n oak_n fit_a for_o ship_n pinetree_n for_o mast_n and_o particular_o in_o that_o herb_n call_v the_o herb_n of_o paraguay_n which_o they_o drive_v a_o great_a trade_n in_o all_o over_o the_o west-indies_n and_o this_o oblige_v the_o merchant_n of_o chili_n and_o peru_n to_o hold_v a_o correspondence_n with_o those_o of_o paraguay_n because_o without_o that_o herb_n with_o which_o they_o make_v a_o refresh_a liquor_n with_o water_n and_o sugar_n to_o be_v drink_v lukewarm_a the_o inhabitant_n of_o peru_n savages_n and_o other_o especial_o those_o that_o work_n in_o the_o mine_n can_v not_o subsist_v for_o the_o soil_n of_o the_o country_n be_v full_a of_o mineral_n vein_n the_o vapour_n that_o rise_v out_o of_o the_o ground_n suffocate_v they_o and_o nothing_o but_o that_o liquor_n can_v recover_v they_o again_o which_o revive_v and_o restore_v they_o to_o their_o former_a vigour_n in_o this_o city_n of_o assomption_n the_o native_a indian_n as_o well_o as_o spaniard_n be_v very_o courteous_a and_o oblige_v to_o stranger_n they_o indulge_v themselves_o in_o a_o great_a deal_n of_o liberty_n even_o with_o respect_n to_o woman_n insomuch_o that_o be_v often_o necessitate_v to_o sleep_v in_o the_o open_a air_n because_o of_o the_o excessive_a heat_n they_o spread_v their_o quilt_n in_o the_o street_n and_o lie_v there_o all_o night_n man_n and_o woman_n together_o nor_o be_v any_o body_n scandalize_v at_o it_o have_v plenty_n of_o all_o thing_n good_a to_o eat_v and_o drink_v they_o give_v themselves_o up_o to_o ease_n and_o idleness_n and_o do_v it_o much_o trouble_n themselves_o with_o trade_n abroad_o nor_o heap_v up_o money_n which_o upon_o that_o account_n be_v very_o scarce_o among_o they_o content_v themselves_o with_o truck_v the_o commodity_n of_o their_o own_o product_n for_o other_o more_o necessary_a and_o useful_a to_o they_o further_o up_o in_o the_o country_n that_o be_v to_o say_v towards_o the_o head_n of_o the_o river_n vrugay_n in_o the_o province_n of_o paraguay_n be_v many_o settlement_n of_o colony_n transplant_v thither_o by_o the_o jesuit_n missionary_n that_o prevail_v upon_o the_o savage_n in_o those_o part_n who_o be_v natural_o tractable_a to_o quit_v their_o wood_n and_o mountain_n and_o come_v and_o dwell_v together_o in_o village_n in_o a_o civil_a community_n where_o they_o instruct_v they_o in_o the_o christian_a religion_n teach_v they_o mechanic_n to_o play_v upon_o musical_a instrument_n and_o several_a other_o art_n convenient_a to_o human_a life_n thus_o the_o missionary_n who_o come_v upon_o a_o religious_a motive_n be_v large_o recompense_v by_o the_o temporal_a advantage_n which_o they_o reap_v here_o the_o report_n that_o there_o be_v golden_a mine_n in_o this_o country_n can_v not_o be_v keep_v so_o close_o but_o that_o the_o spaniard_n have_v some_o inkling_n of_o it_o and_o among_o other_o don_z hiacinto_n de_fw-fr laris_n governor_n of_o buenes_n ayres_n who_o about_o the_o year_n 1653_o have_v order_n from_o the_o king_n of_o spain_n to_o go_v and_o visit_v these_o settlement_n and_o examine_v into_o their_o wealth_n at_o first_o come_v he_o be_v well_o receive_v but_o perceive_v that_o he_o begin_v to_o inspect_v their_o riches_n and_o search_v for_o gold_n the_o savage_n who_o be_v shy_a of_o work_v in_o the_o mine_n take_v up_o arm_n and_o force_v he_o and_o his_o follower_n fifty_o in_o number_n to_o depart_v out_o of_o their_o country_n the_o governor_n who_o succeed_v he_o inform_v himself_o more_o particular_o of_o this_o matter_n and_o to_o make_v the_o best_a use_n of_o his_o intelligence_n inter_v into_o a_o strict_a alliance_n with_o the_o jesuit_n of_o his_o own_o government_n who_o hold_v a_o correspondence_n with_o the_o rest_n of_o their_o fraternity_n and_o have_v get_v a_o considerable_a sum_n from_o the_o hollander_n for_o leave_n to_o trade_n at_o buenos_n ayres_n he_o engage_v the_o jesuit_n to_o furnish_v he_o 100000_o crown_n in_o gold_n for_o the_o value_n in_o silver_n for_o lightness_n of_o carriage_n but_o this_o same_o governor_n be_v arrest_v by_o the_o king_n of_o spain_n order_n for_o permit_v the_o dutch_a to_o trade_n at_o buenos_n ayres_n his_o gold_n be_v seize_v and_o confiscate_v which_o upon_o trial_n prove_v to_o be_v much_o fine_a than_o that_o of_o peru_n and_o by_o this_o and_o other_o circumstance_n they_o discover_v that_o it_o come_v from_o the_o mine_n find_v out_o by_o the_o jesuit_n in_o these_o part_n on_o the_o southside_n of_o the_o river_n de_fw-fr la_fw-fr plata_fw-la from_o cape_n sant_n antonio_n to_o within_o 30_o league_n of_o buenos_n ayres_n it_o be_v dangerous_a sail_v because_o of_o the_o bank_n that_o lie_v in_o the_o way_n wherefore_o they_o always_o go_v on_o the_o north-side_n as_o i_o say_v before_o till_o they_o come_v up_o so_o far_o than_o they_o cross_v over_o to_o the_o southside_n which_o be_v very_o safe_a especial_o when_o the_o wind_n blow_v against_o the_o stream_n of_o the_o river_n and_o swell_v it_o for_o when_o a_o westerly_a wind_n blow_v from_o land_n the_o water_n fall_v however_o when_o the_o water_n be_v at_o the_o low_a it_o be_v three_o fathom_n and_o a_o half_a deep_a both_o in_o the_o north_n and_o south_n channel_n when_o we_o enter_v into_o the_o south-channel_n we_o come_v in_o sight_n of_o those_o vast_a plain_n extend_v to_o buenos_n ayres_n and_o thence_o as_o far_o as_o the_o river_n salladillo_n 60_o league_n short_a of_o cordova_n which_o be_v so_o cover_v with_o all_o sort_n of_o cattle_n that_o notwithstanding_o multitude_n of_o they_o be_v daily_o destroy_v for_o their_o skin_n there_o be_v no_o sign_n of_o their_o diminution_n as_o soon_o as_o we_o arrive_v at_o the_o cape_n of_o buenos_n ayres_n we_o give_v notice_n of_o it_o to_o the_o governor_n who_o understand_v that_o we_o have_v the_o king_n of_o spain_n licence_n for_o come_v thither_o without_o which_o he_o can_v not_o have_v permit_v we_o entrance_n into_o the_o place_n unless_o he_o will_v have_v break_v his_o order_n he_o send_v the_o king_n officer_n on_o board_n to_o visit_v our_o ship_n according_a to_o custom_n which_o do_v we_o land_v our_o good_n and_o lay_v they_o up_o in_o a_o warehouse_n hire_v for_o the_o time_n of_o our_o stay_n they_o consist_v chief_o in_o linen_n cloth_n particular_o that_o make_v at_o roven_n which_o go_v off_o very_a well_o in_o those_o part_n as_o also_o in_o silk_n riban_n thread_n needle_n sword_n horse-shoe_n and_o other_o ironwork_n working-tool_n of_o all_o sort_n drug_n spice_n silk_n and_o wollen-stocking_n woollen-cloth_n serges_n and_o other_o woollen-stuffs_a and_o general_o in_o every_o thing_n fit_a for_o clothing_n which_o as_o we_o be_v inform_v be_v proper_a commodity_n for_o those_o part_n now_o the_o custom_n be_v that_o as_o soon_o as_o a_o license_v ship_n that_o be_v to_o say_v which_o have_v the_o king_n of_o spain_n permission_n come_v to_o buenos_n ayres_n the_o governor_n of_o the_o place_n or_o captain_n of_o the_o ship_n dispatch_v a_o messenger_n to_o peru_n with_o the_o letter_n from_o spain_n if_o he_o have_v any_o or_o else_o to_o acquaint_v the_o merchant_n with_o his_o arrival_n whereupon_o some_o of_o they_o immediate_o set_v out_o to_o buenos_n ayres_n or_o else_o send_v commission_n to_o their_o correspondent_o to_o buy_v up_o what_o ware_n they_o think_v convenient_a it_o be_v my_o fortune_n to_o be_v send_v upon_o both_o these_o errand_n for_o among_o a_o great_a many_o letter_n that_o we_o bring_v with_o we_o be_v a_o large_a packet_n from_o his_o catholic_n majesty_n for_o peru_n enclose_v in_o a_o leaden_a box_n as_o all_o the_o dispatch_n from_o the_o spanish_a court_n to_o the_o indies_n common_o be_v to_o the_o end_n that_o if_o the_o ship_n that_o carry_v they_o shall_v be_v in_o eminent_a peril_n of_o fall_v into_o a_o enemy_n hand_n they_o may_v be_v fling_v over_o board_n and_o sink_v this_o packet_n be_v entrust_v to_o my_o care_n wherein_o be_v many_o letter_n to_o the_o viceroy_n of_o peru_n and_o other_o prime_a officer_n in_o those_o part_n signify_v the_o birth_n of_o the_o prince_n of_o spain_n and_o i_o carry_v likewise_o a_o inventory_n attest_v by_o the_o king_n officer_n at_o buenos_n air_n of_o the_o great_a part_n of_o our_o lade_n to_o be_v
he_o provide_v he_o will_v give_v he_o for_o they_o 22000_o hide_n at_o a_o crown_n apiece_o 12000_o pound_n of_o vigogne_n wool_n at_o 4_o liver_n 10_o sous_fw-fr per_fw-la pound_n one_fw-mi 30000_o crown_n in_o silver_n to_o pay_v the_o charge_n of_o equip_v his_o ship_n which_o be_v perform_v according_o but_o under_o the_o pretence_n of_o his_o bargain_n and_o while_o the_o leather_n be_v load_v in_o the_o vessel_n the_o captain_n underhand_o sell_v his_o rich_a commodity_n and_o for_o the_o value_n of_o they_o which_o amount_v to_o 100000_o crown_n he_o get_v at_o least_o 400000._o thus_o the_o captain_n of_o the_o ship_n and_o the_o governor_n both_o make_v a_o great_a advantage_n but_o this_o governor_n who_o name_n be_v don_n alonza_n de_fw-fr mercado_n and_o de_fw-fr villacorta_n be_v a_o very_o disintere_v man_n and_o not_o at_o all_o greedy_a of_o money_n declare_v that_o the_o profit_n of_o this_o business_n be_v for_o the_o king_n his_o master_n and_o give_v he_o advice_n of_o it_o by_o this_o courier_n be_v separate_v from_o these_o vessel_n we_o come_v to_o a_o anchor_n before_o buenos_n air_n but_o for_o all_o the_o instance_n and_o offer_v we_o can_v make_v one_o time_n after_o another_o to_o this_o governor_n we_o can_v never_o obtain_v his_o permission_n to_o put_v our_o good_n ashore_o and_o to_o expose_v they_o to_o sale_n to_o the_o people_n of_o the_o place_n because_o we_o have_v no_o licence_n for_o it_o from_o spain_n he_o only_o consent_v to_o let_v we_o go_v into_o the_o city_n from_o time_n to_o time_n to_o procure_v victual_n for_o our_o man_n and_o such_o other_o necessary_n as_o we_o want_v he_o treat_v we_o with_o this_o rigour_n for_o eleven_o month_n after_o which_o there_o happen_v a_o occasion_n which_o oblige_v he_o to_o use_v we_o better_o and_o to_o enter_v into_o a_o sort_n of_o a_o accommodation_n with_o we_o there_o be_v another_o spanish_a ship_n in_o the_o port_n the_o same_o that_o a_o year_n before_o have_v bring_v troop_n and_o arm_n from_o spain_n to_o reinforce_v the_o garrison_n of_o buenos_n ayres_n and_o of_o chili_n of_o which_o i_o have_v speak_v above_o which_o contine_v here_o all_o this_o time_n upon_o her_o own_o private_a business_n but_o the_o captain_n that_o command_v she_o can_v not_o manage_v his_o affair_n with_o so_o much_o secrecy_n but_o it_o come_v to_o the_o governor_n ear_n that_o he_o design_v in_o prejudice_n of_o the_o prohibition_n that_o be_v make_v to_o carry_v away_o a_o great_a quantity_n of_o silver_n and_o indeed_o he_o seize_v on_o a_o sum_n of_o 113000_o crown_n that_o be_v just_o ready_a to_o be_v carry_v of_o of_o which_o the_o captain_n can_v have_v no_o restitution_n make_v and_o fear_v a_o great_a disapointment_n namely_o that_o he_o shall_v be_v seize_v he_o set_v sail_n to_o return_v into_o spain_n without_o wait_v for_o any_o letter_n for_o his_o catholic_n majesty_n with_o which_o the_o governor_n will_v have_v entrust_v he_o together_o with_o the_o information_n he_o have_v receive_v of_o the_o intelligence_n the_o dutch_a have_v get_v in_o the_o country_n which_o he_o have_v a_o mind_n to_o send_v into_o spain_n with_o all_o speed_n as_o well_o as_o some_o person_n who_o he_o have_v seize_v that_o be_v guilty_a of_o hold_v this_o correspondence_n with_o the_o dutch_a among_o who_o there_o be_v a_o captain_n name_v alberto_n janson_n a_o dutchman_n the_o flight_n of_o this_o spanish_a vessel_n therefore_o oblige_v the_o governor_n to_o alter_v his_o carriage_n towards_o we_o and_o to_o facilitate_v the_o return_n of_o our_o vessel_n which_o he_o think_v good_a to_o make_v use_n of_o for_o want_v of_o another_o to_o carry_v his_o letter_n and_o prisoner_n into_o spain_n upon_o condition_n we_o will_v take_v upon_o we_o this_o charge_n he_o suffer_v we_o after_o a_o tacit_a manner_n to_o do_v our_o business_n and_o to_o carry_v off_o 4000_o hide_n but_o we_o have_v great_a acquaintance_n with_o the_o merchant_n of_o the_o place_n manage_v our_o affair_n so_o well_o that_o under_o the_o umbrage_n of_o this_o permission_n we_o sell_v all_o our_o good_n and_o bring_v away_o a_o rich_a cargo_n in_o silver_n hides_n and_o other_o commodity_n after_o which_o without_o lose_v any_o time_n we_o take_v our_o course_n for_o spain_n at_o our_o arrival_n in_o the_o river_n of_o corunna_n in_o gallicia_n we_o receive_v advice_n by_o the_o letter_n which_o n_o send_v we_o to_o the_o port_n upon_o all_o the_o coast_n that_o there_o be_v a_o order_n from_o the_o king_n of_o spain_n to_o seize_v we_o at_o our_o return_n because_o we_o have_v be_v at_o buenos_n air_n without_o leave_n upon_o this_o we_o resolve_v after_o we_o have_v send_v the_o letter_n and_o prisoner_n that_o be_v commit_v to_o our_o charge_n to_o the_o governor_n of_o corunna_n by_o the_o hand_n of_o the_o sergeant_n major_a of_o buenos_n ayres_n who_o come_v about_o the_o affair_n of_o that_o country_n in_o our_o vessel_n to_o pass_v out_o of_o that_o river_n and_o to_o go_v 6_o leagnes_n from_o thence_o into_o the_o road_n of_o barias_n where_o i_o find_v a_o small_a vessel_n in_o which_o i_o load_v the_o great_a part_n of_o what_o i_o have_v on_o my_o own_o account_n and_o that_o of_o my_o friend_n the_o governor_n of_o corunna_n receive_v advice_n of_o it_o dispatch_v a_o hoy_n after_o i_o to_o stop_v i_o but_o i_o use_v that_o precaution_n and_o diligence_n that_o this_o hoy_n can_v never_o come_v up_o with_o i_o so_o that_o i_o happy_o arrive_v in_o france_n at_o the_o port_n of_o socca_n where_o i_o by_o this_o mean_v save_v the_o fruit_n of_o my_o labour_n and_o long_a voyage_n the_o great_a ship_n which_o i_o leave_v in_o the_o road_n of_o barias_n have_v not_o so_o favourable_a a_o lot_n and_o one_o may_v say_v be_v shipwreck_a at_o the_o very_a port_n for_o have_v leave_v the_o road_n of_o barias_n to_o get_v speedy_o to_o that_o of_o santonge_n to_o secure_v all_o the_o good_n she_o have_v on_o board_n except_o 4000_o hide_n of_o which_o her_o bill_n of_o lade_n give_v a_o account_n and_o have_v begin_v to_o put_v 600_o hide_n into_o a_o dutch_a vessel_n that_o she_o meet_v there_o the_o bad_a wether_n constrain_v she_o to_o put_v in_o at_o the_o port_n from_o whence_o she_o first_o go_v out_o where_o she_o be_v confiscate_v with_o all_o her_o cargo_fw-mi for_o the_o use_n of_o the_o king_n of_o spain_n under_o the_o pretence_n before_o speak_v of_o that_o she_o have_v not_o the_o permission_n of_o his_o catholic_n majesty_n for_o her_o voyage_n while_o these_o thing_n be_v transact_v the_o sergeant_n major_a of_o buenos_n ayres_n arrive_v at_o madrid_n and_o the_o king_n of_o spain_n have_v cause_v the_o information_n he_o bring_v to_o be_v examine_v which_o principal_o insist_v upon_o the_o necessity_n there_o be_v of_o send_v new_a recruit_n of_o man_n and_o ammunition_n to_o augment_v the_o carison_n of_o buenos_n ayres_n and_o of_o chili_n the_o better_a to_o secure_v the_o country_n against_o the_o erterprise_n of_o stranger_n and_o also_o from_o the_o attempt_n of_o the_o savage_n of_o chili_n immediate_o order_v three_o vessel_n to_o be_v equip_v for_o this_o purpose_n the_o command_n of_o which_o be_v give_v to_o n_o there_o be_v good_a store_n of_o ammunition_n embark_a in_o they_o but_o for_o recruit_n of_o soldier_n there_o be_v but_o 300_o man_n of_o who_o the_o great_a part_n be_v send_v into_o chili_n in_o the_o same_o vessel_n there_o be_v lawyer_n send_v to_o form_v a_o court_n of_o common-justice_n which_o they_o call_v a_o audience_n at_o buenos_n ayres_n where_o there_o be_v only_o some_o officer_n for_o the_o decision_n of_o petty_a matter_n before_o the_o great_a cause_n be_v remit_v to_o the_o audience_n that_o be_v establish_v at_o chaquisaca_n otherwise_o call_v la_fw-fr plata_fw-la in_o the_o province_n of_o los_fw-es charcas_fw-es 500_o league_n from_o buenos_n ayres_n when_o n_o return_v from_o this_o voyage_n he_o come_v to_o oyarson_n in_o the_o province_n of_o guipuscoa_n his_o native_a country_n from_o whence_o he_o send_v i_o a_o account_n of_o himself_o and_o we_o agree_v to_o have_v a_o secret_a interview_n upon_o the_o frontier_n according_o we_o meet_v and_o give_v one_o another_o a_o account_n of_o the_o affair_n in_o which_o we_o be_v both_o concern_v and_o by_o this_o account_n we_o find_v there_o be_v about_o 60000_o liver_n due_a from_o he_o to_o i_o which_o he_o have_v not_o yet_o pay_v finis_fw-la a_o journal_n of_o the_o travel_n of_o john_n grillet_n and_o francis_n bechamel_n into_o gviana_n in_o the_o year_n 1674._o in_o order_n to_o discover_v the_o great_a lake_n of_o parima_fw-la and_o the_o many_o city_n say_v to_o be_v situate_v on_o its_o bank_n and_o repute_v the_o rich_a in_o the_o world_n