Selected quad for the lemma: city_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
city_n esquire_n john_n richard_n 8,960 5 10.4755 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A16663 The last trumpet: or, a six-fold Christian dialogue Viz, 1 Betweene death, the flesh, and the soule. 2 Between the Divell, the flesh, and the world. ... 6 Betweene the soule and the city of God. Translated from the elegant Latine prose of Richard Brathvvait Esquire, into English verse, by Iohn Vicars.; Novissima tuba. English Brathwaite, Richard, 1588?-1673.; Vicars, John, 1579 or 80-1652. 1635 (1635) STC 3569; ESTC S106132 46,858 112

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

The last TRVMPET OR A Six-Fold Christian Dialogue Viz. 1 Betweene Death the Flesh and the Soule 2 Betweene the Divell the Flesh and the World 3 Betweene Man and his Conscience 4 Betweene Conscience Sinne and Man 5 Betweene God and the Soule 6 Between the Soule and the City of Cod. Translated from the elegant Latine Prose of RICHARD BR●THVVA●T Esquire into English Verse BY IOHN VICARS Arise yee dead and come to judgement Hor. de Ar●e Poetica Decies repetita placebit LONDON Printed by Thomas Harper for Robe●●●●●●ocke and are to be sold at his shop in Pauls Church-yard at the signe of the Kings Head 1635. TO THE RIGHT Worshipfull his ever most highly honoured good friend Sir VVALTER PIE Attourney Generall of the Court of Wards and to his truely vertuous and religious Consort the Lady HESTER PIE I. V. most Cordially wisheth the Kingdome of Grace here and the Kingdome of glory hereafter Right Worshipfull MY thankful thoughts long wandring seriously Which way I might my gratefull heart apply Fully and fitly to expresse show The infinite perpetuall debt Iowe To both your Worship and your Families For many free and friendly courtesies To me and mine In stept this little Booke And my desire t' accomplish undertooke Vpon which proffer promptly I laid hold And most respectively have thus made bold To dedicate both It and my poore All To both your Worships due memoriall Both as a Symboll of my sincere heart Obliged by indelible desert As also that like Philips little Lad This Trumpet may sound a Memento glad Vnto your Wor. Soules with comfort sweet Here to prepare with God in Christ to meet To shake off all earths clogs and Remora's Which hurt or hinder us with dull delayes From running here our race with patience From winning the reward of recompence In both which bound respects I humbly pray That this my little Tract Last Trumpet may Sound sweetly in your Worships ●ares minde And friendly favour and acceptance finde To'rd him who ever ev'ry way is bound To you and yours to rest and to be found Your good Wor. in all obsequious observance to be commanded IOHN VICARS To the Worshipfull his very worthy and most ingenious and ingenuous learned and religious Author RICHARD BRATHVVAIT Esquire I. V. wisheth all true holinesse and happinesse here and hereafter Most worthy Sir WHen first by happy chance I cast my fight Vpon the sparkling lustre beauty bright Of your rich jewell lockt-up enclos'd In a neat Cabinet I strait suppos'd It was great pitty such a pretty jemme Should be shut up from publike view of them Who could not with the Latine Key unlocke Your Casket and partake of your rich stocke I therefore have most worthy Sir made bold To ope the Locke lay ope your jemme of gold To every gracious eye and godly minde That in such Iewels can pure pleasure finde And thus with my weake breath your Trump to sound In a knowne tone whose eccho might rebound And on the hearers hearts reverberate To minde their present and their future state And hence I must ingenuously confesse I primely should and would the same addresse Vnto your worthy-selfes sole acceptation Were I not bound by most strict obligation To those my honour'd friends forementioned By cords of many favours thereto led But next to them accept I humbly pray This borrowed-light from your suns lustrous ray These bubling streames weake straines that have their motion From your full fount as tribute to your ocean In confidence of which great courtesie Thereof perswaded by your piety Praying your Worship may be aye possest Of all true holy happy joyes I rest Your good Worships in his best poore services to be commanded Iohn Vicars Authoris opinio de Interprete suo EX eo quod legi te de Hippocreni altiùs ebibisse collegi Optandum est quod Heliconiades nostri in hisce oleum operamque studiose impenderent quo apud posteros faeliciora Minervae monumenta relinquant Interim quae primum conscripsi edidi modò Superiorum authoritas ijs suffragetur ingenuè approbo eo scilicet more quo tu integre transtulisti Ingenij titulum meruit mihi crede perennem Qui cupit ingenio sacra levare suo Hoc tibi ●ICARIVS fecit Musisque peregit O●ficium vatis dulce poema suis. Imprimatur SA BAKER Aprill 14. 1635. The last Trumpet OR A Six-fold Christian DIALOGUE The first betweene Death the Flesh and the Soule The Argument of the first Dialogue The Flesh presenting the Soules Mayd By Death encountred sore afrayd Shewes forth voluptuous-Gallants state Whilst yet they be degenerate How prone to pride and vanity How fear'd of Death how loath to die Vntill the Lady-Mistresse Soule By Grace rowz'd up does chide controule Her servant Flesh her fit to make To welcome Death and Life forsake Death HO who 's within Ope the doore instantly Flesh. Who 's that which knockes so bold and boysterously De. T is He that till he enters will not part Fl. Stay I le peepe out and see first who thou art And whether thou deserv'st heere to remaine If not knocke long enough and all in vaine De. Well now what think'st thou wilt thou open now Fl. O fearefull monster ugly beetle-brow Blinde of both-eyes without or lippes or chin Hence with a mischiefe I le not let thee in Knocke on yea knocke thy selfe to death thou may'st But I le not ope the doore whiles there thou stay'st De. Open for I will enter mark th' event Fl. What And without my Mistresses consent De. I without leave of Mistresse or nice Mayd Yea though by All within I be gaine-sayd Fl Is 't possible Whence cam'st thou hither pray Who sent for thee Thou might'st have kept away For we have heere within farre fayrer mates Fine fellowes merrier guests within our gates Sure th' art some Courtier by thy sirly face De. Indeed both Court and Cart in Me have place And I in them doe challenge equall right Fl. I prethee say who art thou what strange wight De. I surely am thy Sister and thy Brother F. Hence Beast th' art some Hermophrodite or other De. Therein indeed thy words are probable For of both sexes I am capable Fl Capable true too much too I beleeve But if my thoughts doe me not much deceive Thou neither lookest like male or female But art more truely some Ghost lanck and pale De. I am a Ghost yet am thy Looking-Glasse Where thou mayst see thy state like with ring grasse Fl. Who were thy Parents De. They that thee begot Fl. That 's strange but surely thus much I doubt not Thy Parents would have pluckt out both their eyes Ere from their loynes an Imp like thee should rise De. Yet they me bred For biting-Death did spring From their bold biting the forbidden thing Fl. Whence cam'st thou then D. From thine owne wilfull sin Fl Alas alas Then we must needs be kin De. True We are both of