tribe_n of_o judah_n the_o lion_n rampant_a in_o the_o field_n or_o and_o their_o motto_n be_v the_o lion_n of_o the_o tribe_n of_o judah_n shall_v overcome_v it_o be_v write_v the_o emperor_n to_o have_v set_v before_o he_o at_o his_o meaâe_n rebus_fw-la godignus_fw-la cap._n 6_o pag_n 25_o the_o abass_n rebus_fw-la a_o vessel_n full_a of_o ash_n to_o put_v he_o in_o mind_n of_o his_o mortality_n the_o abassin_n reckon_v a_o succession_n of_o christian_a emperor_n from_o abraham_n call_v the_o saint_n who_o be_v emperor_n anno_fw-la 470._o purchas_n alvares_n cap._n 13._o in_o purchas_n the_o pret_v or_o emperor_n dwell_v in_o a_o movable_a city_n of_o tent_n on_o festival_n day_n he_o use_v red_a tent_n about_o 50000_o mule_n attend_v the_o pret_v camp_n to_o remove_v his_o carriage_n they_o call_v themselves_o as_o we_o do_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ithiopia_n wian_n in_o arabike_a be_v call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d elhabaschi_n vulgar_o the_o abassines_n ______o presbyter_n signify_v apostolic_a in_o arabike_a 680._o scaliger_n de_fw-fr eman_n de_fw-fr temporum_fw-la pag._n 680._o for_o their_o ecclesiastical_a government_n 56._o ecclesiastical_a government_n myrae_fw-la de_fw-la notitia_fw-la episcop_n lib._n 1_o cap._n 21_o pag._n 56._o they_o be_v subject_a to_o a_o patriarch_n of_o their_o own_o who_o they_o call_v abunna_n their_o abunna_n when_o alvares_n be_v in_o aethiopia_n be_v call_v mark_n 14._o aluares_n cap._n 14._o a_o reverend_n old_a man_n age_v about_o 110_o a_o man_n very_o gracious_a in_o his_o speech_n never_o speak_v without_o blessing_n god_n and_o give_v thanks_n his_o apparel_n be_v white_a his_o upper_a garment_n like_o a_o cardinal_n cloak_n button_v before_o when_o he_o go_v out_o of_o his_o tent_n he_o ride_v upon_o a_o mule_n well_o attend_v have_v a_o cross_n in_o his_o hand_n and_o three_o cross_n carry_v on_o staff_n about_o he_o some_o do_v report_n that_o there_o be_v in_o ethiopia_n 127_o archbishop_n 195._o godig_n de_fw-fr abassin_n rebus_fw-la lib._n 1._o cap._n 32._o pag._n 195._o aluares_n report_v in_o macham_n celacem_fw-la which_o be_v the_o church_n of_o the_o holy_a trinity_n 14._o alvares_n cap._n 14._o he_o see_v 200_o mitre_a priest_n together_o and_o 64_o canopy_n carry_v over_o they_o their_o church_n be_v build_v round_o and_o very_o rich_a with_o hang_n of_o cloth_n of_o gold_n velvet_n and_o plate_n they_o have_v many_o goodly_a monastery_n to_o the_o monastery_n of_o the_o vision_n of_o jesus_n belong_v about_o 3000_o monk_n 2._o alva_n cap_n 2._o in_o europe_n there_o be_v little_a knowledge_n of_o these_o abassine_n christian_n until_o the_o portugall_n have_v footing_n in_o the_o east_n indies_n 161._o damia_n go_v de_fw-la aethiopum_fw-la moribus_fw-la idem_fw-la pa._n 161._o about_o the_o year_n 1486._o john_n king_n of_o portugal_n send_v alphonsus_n a_o pavia_n and_o petrus_n a_o covilham_n to_o prester_n john_n they_o sail_v to_o cairo_n like_o merchant_n &_o agree_v one_o of_o they_o to_o go_v into_o india_n and_o the_o other_o into_o aethiopia_n peter_n have_v see_v goa_n and_o calcutta_n and_o other_o place_n in_o india_n return_v to_o cairo_n to_o meet_v alphonso_n where_o he_o hear_v of_o his_o death_n and_o receive_v also_o letter_n from_o the_o king_n of_o portugal_n that_o they_o shall_v not_o return_v without_o see_v prester_n john_n peter_n write_v back_o what_o he_o have_v see_v in_o india_n travel_v into_o ethiopiae_n to_o the_o emperor_n and_o deliver_v king_n johns_n letter_n to_o he_o but_o can_v never_o get_v leave_n of_o the_o say_a emperor_n to_o return_v but_o live_v rich_o there_o afterward_o the_o king_n of_o portugal_n send_v divers_a man_n 169._o idem_fw-la pag._n 169._o and_o among_o other_o francis_n alvares_n his_o chapline_n who_o remain_v in_o ethiopia_n 6_o year_n and_o have_v write_v a_o book_n of_o the_o religion_n and_o and_o custom_n of_o the_o ethiopian_n this_o aluares_n return_v bring_v letter_n from_o the_o emperor_n of_o ethiopia_n to_o the_o pope_n which_o be_v deliver_v to_o he_o in_o bonnonia_n in_o the_o presence_n of_o the_o emperor_n charles_n the_o 5._o 171._o a_o 1533._o damia_n go_v pag._n 171._o upon_o the_o receipt_n of_o which_o letter_n there_o be_v great_a joy_n and_o a_o report_n of_o a_o great_a country_n of_o christian_n in_o africa_n as_o big_a as_o all_o europe_n that_o have_v submit_v themselves_o to_o the_o pope_n and_o especial_o in_o that_o time_n when_o dyvers_a prince_n in_o germany_n moribus_fw-la tum_o primum_fw-la lusitano_n adijsse_fw-la aethi_fw-la opidni_fw-la cum_fw-la fidem_fw-la ca_fw-mi tholicâm_fw-la lutherus_n deserâât_fw-la godig_n de_fw-fr abass_n rebus_fw-la lib._n 1_o pag._n 145_o cap_n 23._o dam._n a_o go_v pa._n 203._o de_fw-la aethiopus_fw-la moribus_fw-la and_o king_n henry_n the_o eight_o have_v with_o draw_v themselves_o from_o the_o roman_a church_n david_n emperor_n of_o aethiopia_n send_v a_o learned_a bishop_n call_v zabazago_n into_o porgall_n a_o man_n of_o admirable_a faith_n learning_n and_o eloquence_n who_o confession_n of_o faith_n be_v set_v down_o by_o damianus_n a_o go_v the_o pope_n send_v a_o patriarch_n with_o other_o into_o aethiopia_n one_o johannes_n berniude_v a_o spanish_a friar_n there_o go_v with_o he_o 400_o shot_n and_o some_o pioner_n out_o of_o the_o portugal_n indies_n their_o commander_n be_v don_n christopher_n a_o gama_n who_o arrive_v in_o aethiopia_n anno_fw-la 1538_o and_o be_v suffer_v their_o to_o remain_v until_o precious_a john_n have_v vanquish_v the_o king_n of_o adell_n by_o the_o help_n of_o the_o say_a portugall_n but_o the_o say_a patriarch_n be_v compel_v to_o return_v be_v accuse_v of_o sacrilege_n for_o steal_v a_o vessel_n of_o gold_n out_o of_o a_o church_n and_o with_o this_o message_n that_o the_o emperor_n will_v not_o submit_v himself_o to_o the_o bishop_n of_o rome_n afterward_o their_o be_v 13_o jesuit_n choose_v by_o ignatius_n eoiola_n 15_o godig_n de_fw-fr abass_n reb_n lib._n 2._o cap._n 15_o and_o other_o to_o be_v send_v into_o ethiopia_n of_o which_o one_o of_o they_o have_v the_o title_n of_o patriarch_n to_o wit_n joannes_n nonius_n barrtius_n and_o two_o of_o bishop_n the_o patriarch_n die_v and_o never_o see_v aethiopia_n to_o who_o one_o of_o the_o bishop_n androas_n orviedo_n succeed_v in_o his_o patriarch_n all_o title_n be_v fail_v with_o the_o portugal_n ship_n to_o goa_n in_o the_o east_n indies_n the_o viceroy_n send_v a_o messenger_n first_o into_o aethiopia_n to_o know_v whether_o the_o emperor_n will_v receive_v some_o learned_a man_n portugal_n send_v to_o he_o from_o the_o pope_n and_o the_o king_n of_o portugal_n which_o he_o refuse_v not_o where_o upon_o the_o viceroy_n send_v the_o say_a patriarch_n andrea_n with_o some_o jesuit_n and_o twenty_o attendant_n according_a to_o the_o dignity_n of_o his_o person_n who_o land_v at_o a_o port_n in_o the_o red_a sea_n near_o to_o the_o city_n of_o arquick_a in_o the_o year_n 1557._o from_o whence_o he_o go_v to_o a_o city_n call_v baroa_n where_o a_o ethiopian_a king_n call_v barnagass_n receive_v the_o patriach_n with_o great_a honour_n from_o thence_o the_o patriach_n be_v 50_o day_n go_v to_o the_o emperor_n claudius_n who_o receive_v his_o letter_n tell_v he_o that_o he_o will_v never_o yield_v obedience_n to_o the_o bishop_n of_o rome_n he_o give_v he_o leave_v to_o teach_v the_o portugal_n but_o forbid_v he_o to_o speak_v on_o word_n to_o his_o abassines_n and_o that_o he_o will_v not_o suffer_v the_o roman_a yoke_n to_o be_v lay_v on_o he_o or_o he_o claudius_n the_o emperor_n die_v adamas_n succeed_v who_o banish_v the_o said-patriarch_n andreas_n all_o these_o christian_n before_o name_v be_v not_o subject_a to_o the_o pope_n except_o before_o except_v in_o europe_n the_o papist_n inhabit_v somewhat_o above_o a_o four_o part_n the_o protestant_n muscovite_n and_o greek_a christian_n inhabit_v the_o rest_n of_o it_o with_o some_o turk_n who_o be_v mingle_v with_o the_o greek_n and_o make_v one_o three_o part_n with_o they_o some_o say_v much_o less_o bellonius_fw-la write_v the_o greek_a rite_n 35._o asserlmus_fw-la graecavica_n ecclesia_fw-la ritus_fw-la latius_fw-la patere_fw-la quam_fw-la latina_fw-la lib._n 1_o cap._n 35._o to_o extend_v far_o than_o the_o latin_a which_o may_v be_v true_a of_o the_o latin_n in_o europe_n only_o in_o asia_n the_o second_o part_n of_o the_o old_a world_n and_o africa_n the_o three_o part_n the_o last_o whereof_o be_v three_o time_n big_a than_o europe_n and_o asia_n big_a than_o the_o other_o both_o the_o pope_n have_v very_o little_a possevine_n the_o jesuit_n write_v retinuerunt_fw-la in_o apparatu_fw-la de_fw-la maronitis_fw-la maronitae_n libani_n montis_fw-la in_o syria_n incolae_fw-la sub_fw-la corum_fw-la patriarcha_fw-la pietatem_fw-la et_fw-la fidem_fw-la erga_fw-la romanun_n ponti_fw-la ficem_fw-la et_fw-la sedem_fw-la apostolicam_fw-la uni_fw-la ex_fw-la omnibus_fw-la orientis_fw-la populis_fw-la sit_v integran_a
o_o lord_n my_o god_n how_o excellent_a be_v thy_o name_n in_o all_o the_o world_n protestant_n papist_n half_a christianography_n or_o the_o description_n of_o the_o multitude_n and_o sundry_a sort_n of_o christian_n in_o the_o world_n not_o subject_a to_o the_o pope_n with_o their_o unity_n and_o how_o they_o agree_v with_o we_o in_o the_o principal_a point_n of_o difference_n between_o we_o and_o the_o church_n of_o rome_n go_v you_o therefore_o and_o teach_v all_o nation_n baptise_v they_o in_o the_o name_n of_o the_o father_n and_o of_o the_o son_n and_o of_o the_o holy_a ghost_n mat._n 28.19_o and_o they_o go_v forth_o and_o preach_v every_o where_o the_o lord_n work_v with_o they_o mark_v 16.20_o after_o this_o i_o behold_v and_o lo_o a_o great_a multitude_n which_o no_o man_n can_v number_v of_o all_o nation_n and_o kindred_n and_o people_n and_o tongue_n stand_v before_o the_o throne_n &_o before_o the_o lamb_n rev._n 7.9_o london_n print_v by_o t._n p._n and_o w._n j._n for_o matthew_n costerden_n stationer_n 1635._o recensui_fw-la librum_fw-la hunc_fw-la cvi_fw-la titulus_fw-la christianography_n etc._n etc._n una_fw-la cum_fw-la epistola_fw-la dedicatoria_fw-la ad_fw-la r._n in_o christo_fw-la patrem_fw-la franciscum_fw-la eliensem_fw-la episcopum_fw-la qui_fw-la quidem_fw-la libre_fw-la continet_fw-la folia_fw-la 88_o in_fw-la quo_fw-la nihil_fw-la reperio_fw-la quò_fw-la minús_fw-la cum_fw-la publica_fw-la utilitate_fw-la jmprimatur_fw-la modò_fw-la intra_fw-la sex_n menses_fw-la proximè_fw-la sequentes_fw-la typis_fw-la mandetur_fw-la exit_fw-la aedi_fw-la londin_n octobris_fw-la 30._o samuel_n baker_n to_o the_o right_n reverend_a father_z in_o god_n francis_n lord_n bishop_n of_o elie_n my_o very_a good_a lord_n it_o be_v a_o observation_n of_o our_o late_a sovereign_a lord_n king_n james_z that_o whereas_o the_o romanist_n can_v confirm_v their_o faith_n either_o by_o sacred_a scripture_n or_o ancient_a tradition_n their_o manner_n be_v to_o cry_v up_o the_o visibilitie_n of_o the_o church_n and_o authority_n of_o the_o same_o and_o thereby_o they_o delude_v many_o of_o the_o ignorant_a and_o unlearned_a bear_v they_o in_o hand_n that_o there_o be_v no_o such_o thing_n in_o the_o world_n as_o a_o protestant_n before_o luther_n and_o that_o before_o his_o time_n all_o the_o world_n believe_v as_o they_o do_v and_o that_o their_o church_n have_v not_o only_o be_v visible_a in_o all_o age_n and_o all_o time_n but_o eminent_o conspicuous_a and_o illustrious_a and_o to_o this_o purpose_n one_o of_o that_o sect_n late_o deliver_v to_o a_o person_n of_o quality_n this_o writing_n follow_v viz._n it_o be_v plain_a in_o holy_a scripture_n and_o confess_v by_o the_o protestant_n that_o the_o church_n of_o god_n shall_v be_v always_o visible_a and_o it_o be_v agree_v by_o d._n white_n and_o d._n feat_o to_o mr._n fisher_n and_o mr._n sweet_a to_o prove_v a_o visible_a succession_n in_o the_o protestant_a church_n that_o they_o both_o can_v and_o will_v in_o all_o age_n from_o christ_n to_o luther_n by_o name_n out_o of_o good_a author_n produce_v doctor_n and_o pastor_n profess_v the_o religion_n which_o the_o church_n of_o england_n and_o protestant_n profess_v this_o be_v promise_v this_o be_v now_o require_v without_o shift_n and_o idle_a delay_n etc._n etc._n whereas_o in_o this_o writing_n a_o absolute_a promise_n be_v pretend_v to_o be_v make_v by_o your_o lordship_n and_o d._n featley_n to_o master_n fisher_n and_o master_n sweet_a i_o find_v in_o the_o relation_n of_o the_o conference_n testify_v and_o subscribe_v by_o honourable_a personage_n and_o other_o the_o say_a promise_n to_o be_v make_v but_o upon_o condition_n only_o 7._o conference_n pag._n 7._o that_o the_o forename_a jesuite_n will_v show_v visible_a professor_n of_o the_o entire_a doctrine_n of_o the_o romish_a church_n as_o yet_o it_o be_v comprise_v in_o the_o council_n of_o trent_n in_o all_o age_n and_o name_v they_o out_o of_o good_a author_n especial_o for_o the_o first_o 600._o year_n and_o in_o particular_a your_o lordship_n require_v they_o to_o prove_v by_o christ_n and_o his_o apostle_n 22._o conference_n pag._n 22._o or_o by_o any_o of_o the_o father_n for_o the_o first_o 600._o year_n these_o six_o tenet_n of_o the_o roman_a church_n viz._n 1._o that_o all_o power_n of_o order_n and_o jurisdiction_n in_o respect_n of_o the_o church_n be_v to_o be_v derive_v from_o the_o church_n of_o rome_n 2._o that_o no_o scripture_n sense_n or_o translation_n thereof_o be_v authentical_a unless_o the_o same_o be_v receive_v from_o the_o church_n of_o rome_n 3._o that_o the_o roman_a church_n only_o be_v and_o be_v the_o authentical_a custos_fw-la of_o unwritten_a tradition_n 4._o that_o all_o general_a counsel_n be_v call_v by_o the_o sole_a authority_n of_o the_o pope_n and_o that_o he_o may_v ratify_v and_o disannul_v whatsoever_o please_v he_o in_o they_o 5._o that_o the_o pope_n have_v power_n to_o canonize_v saint_n 6._o that_o the_o pope_n have_v or_o have_v power_n to_o depose_v prince_n likewise_o 7._o conference_n pag._n 7._o doctor_n featley_n require_v of_o they_o to_o produce_v out_o of_o good_a author_n not_o any_o empire_n or_o kingdom_n but_o so_o much_o as_o any_o city_n parish_n or_o hamlet_n within_o 500_o year_n after_o christ_n in_o which_o there_o be_v any_o visible_a assembly_n of_o christian_n to_o be_v name_v maintain_v and_o defend_v either_o their_o trent_n creed_n in_o general_a or_o these_o point_n of_o popery_n in_o special_a 9_o conference_n page_n 9_o to_o wit_n 1._o that_o there_o be_v a_o treasury_n of_o saint_n merit_n and_o super_fw-la abundant_a satisfaction_n at_o the_o pope_n dispose_n 2._o that_o the_o laiety_n be_v not_o command_v by_o christ_n institution_n to_o receive_v the_o sacrament_n of_o the_o lord_n supper_n in_o both_o kind_n 3._o that_o the_o public_a service_n of_o god_n in_o the_o church_n aught_o or_o may_v be_v celebrate_v in_o a_o unknown_a tongue_n 4._o that_o private_a mass_n wherein_o the_o priest_n say_v edite_fw-la &_o bibite_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la omnes_fw-la and_o yet_o eat_v and_o drink_v himself_o only_o be_v according_a to_o christ_n institution_n 5._o that_o the_o pope_n pardon_n be_v requisite_a or_o useful_a to_o release_v soul_n out_o of_o purgatory_n 6._o that_o the_o effect_n of_o the_o sacrament_n depend_v upon_o the_o intention_n of_o the_o minister_n 7._o that_o extreme_a unction_n be_v a_o sacrament_n proper_o so_o call_v 8._o that_o we_o may_v worship_n god_n by_o a_o image_n 9_o that_o the_o sacred_a host_n ought_v to_o be_v elevate_v or_o carry_v in_o solemn_a procession_n 10._o that_o infidel_n and_o impious_a person_n yea_o rat_n and_o mouse_n may_v eat_v the_o body_n of_o christ_n 11._o that_o all_o ecclesiastical_a power_n depend_v on_o the_o pope_n 12._o that_o he_o can_v err_v in_o matter_n of_o faith_n 13._o that_o he_o have_v power_n to_o canonize_v saint_n 14._o to_o institute_v religious_a order_n 15._o to_o depose_v king_n etc._n etc._n he_o also_o urge_v master_n fisher_n and_o master_n sweet_a to_o name_v but_o one_o father_n or_o one_o writer_n of_o note_n who_o hold_v the_o particular_n above_o name_v for_o 500_o year_n after_o christ_n which_o they_o will_v not_o nor_o can_v do_v whereby_o any_o man_n may_v see_v that_o they_o who_o call_v for_o a_o succession_n in_o our_o church_n can_v show_v it_o in_o their_o own_o moreover_o it_o be_v not_o a_o succession_n of_o person_n or_o catalogue_n of_o name_n that_o make_v a_o true_a apostolic_a church_n but_o the_o true_a primitive_a faith_n once_o give_v to_o the_o saint_n set_v down_o in_o holy_a scripture_n our_o lord_n himself_o tell_v we_o that_o he_o that_o be_v baptize_v and_o believe_v shall_v be_v save_v 16.16_o mark_v 16.16_o now_o to_o persuade_v such_o a_o one_o that_o be_v baptize_v &_o believe_v that_o he_o be_v no_o member_n of_o christ_n church_n except_o he_o can_v also_o set_v down_o a_o catalogue_n of_o the_o name_n of_o his_o spiritual_a parent_n since_o christ_n be_v all_o one_o as_o to_o persuade_v such_o a_o one_o that_o he_o be_v no_o man_n because_o he_o can_v reckon_v up_o his_o natural_a parent_n and_o fetch_v his_o pedigree_n from_o noah_n or_o adam_n last_o whereas_o they_o clamour_v for_o a_o catalogue_n of_o name_n as_o in_o this_o writing_n without_o all_o shift_n and_o idle_a delay_n they_o have_v catalogue_n plenty_n write_v both_o by_o stranger_n as_o by_o jllyricus_n by_o simon_n de_fw-fr voyons_fw-fr monsieur_fw-fr plessis_n and_o other_o and_o by_o our_o countryman_n as_o by_o b._n jewel_n for_o the_o first_o 500_o year_n by_o the_o primate_n of_o armagh_n for_o the_o next_o 500_o year_n and_o by_o the_o late_a lord_n archbishop_n of_o canterbury_n for_o the_o last_o 500_o year_n with_o divers_a other_o to_o which_o they_o have_v return_v no_o answer_n as_o i_o can_v hear_v of_o but_o they_o lie_v upon_o their_o hand_n also_o of_o late_a
kingdom_n of_o england_n ireland_n england_n scotland_n ireland_n scotland_n and_o ireland_n which_o be_v two_o land_n the_o first_o of_o they_o to_o wit_n great_a britain_n contain_v in_o compass_n 1836_o mile_n 2._o cambdeni_n britannia_n pag._n 2._o and_o jreland_n 400_o mile_n in_o length_n and_o about_o 200_o in_o breadth_n the_o monarch_n of_o great_a britain_n have_v in_o actual_a possession_n 19_o ancient_a kingdom_n and_o principality_n england_n ancient_o contain_v seven_o scotland_n three_o principality_n wales_n have_v have_v 3_o principality_n ireland_n five_o wales_z three_z and_o the_o i_o will_v of_o man_n one_o the_o inhabitant_n speak_v nine_o several_a language_n as_o english_a scotish_n welch_n cornish_a irish_a monish_v goatish_a in_o the_o orcade_n isle_n which_o be_v 32_o french_a in_o jarsy_n and_o garnsy_n and_o dutch_a in_o several_a place_n where_o many_o netherlander_n dwell_v have_v church_n &_o their_o service_n in_o their_o own_o tongue_n the_o kingdom_n of_o england_n 17._o imperiorum_fw-la mundi_fw-la catalogus_fw-la authore_fw-la joanne_n boter_fw-la rex_fw-la angliae_fw-la pag._n 17._o be_v divide_v into_o 52_o shears_n in_o one_o only_o whereof_o call_v yorkshire_n it_o be_v think_v that_o 70_o thousand_o man_n may_v be_v levy_v the_o chief_a city_n be_v london_n in_o which_o and_o the_o suburb_n 2_o mile_n about_o there_o be_v esteem_v to_o be_v about_o 600000_o soul_n in_o the_o last_o plague_n there_o be_v bury_v in_o one_o year_n about_o 63000_o person_n the_o whole_a i_o will_v of_o great_a britain_n may_v be_v repute_v for_o one_o impregnable_a fortre_n the_o sea_n coast_v be_v general_o cliffy_a and_o in_o accessible_a the_o ship_n thereof_o be_v of_o great_a force_n and_o double_v as_o i_o hear_v since_o the_o begin_n of_o the_o reign_n of_o our_o late_a sovereign_a lord_n king_n james._n 34._o in_o auglia_n cantu_n ariensis_fw-la patriarcha_fw-la nominatur_fw-la glossa_fw-la d._n 21._o verb._n archiepiscopus_fw-la apud_fw-la miraeum_n notit_fw-la episcop_n lib._n 1_o cap_n 14_o pag._n 34._o in_o these_o two_o land_n before_o name_v be_v the_o see_v of_o 8_o archbishop_n the_o archbishop_n of_o canterbury_n have_v head_n the_o title_n of_o a_o patriarch_n england_n have_v about_o 25_o bishopricke_n scotland_n have_v many_o and_o ireland_n have_v have_v above_o 40._o again_o iread_v that_o there_o be_v not_o so_o many_o stately_a and_o beautiful_a church_n in_o so_o much_o circuit_n of_o ground_n in_o all_o the_o world_n as_o be_v in_o england_n and_o last_o of_o all_o the_o glory_n of_o great_a britain_n be_v our_o religious_a and_o pious_a king_n charles_n for_o who_o prosperity_n and_o long_a life_n i_o most_o humble_o supplicate_v almighty_a god_n also_o the_o kingdom_n of_o denmark_n which_o contain_v under_o it_o episcop_n denmark_n and_o norway_n boter_fw-la rel_n univers_a par_fw-fr 2_o rex_fw-la daniae_fw-la norvegtacoe_n si_fw-la stende_v spatio_fw-la di_fw-mi piu_fw-it di_fw-it mille_fw-la e_fw-it trecento_fw-it miglia_fw-it mirae_fw-la lib._n 4_o cap._n 23_o notit_fw-la episcop_n the_o cimbricke_n chersonesse_n the_o baltic_a island_n and_o other_o and_o the_o kingdom_n of_o norway_n which_o alone_o contain_v in_o length_n about_o 1300_o mile_n and_o in_o breadth_n half_o so_o much_o there_o be_v reckon_v in_o denmark_n and_o norwaty_n two_o archbishop_n and_o 14_o bishop_n the_o archbishop_z of_o lunden_n be_v primate_n of_o denmark_n and_o the_o archbishop_n of_o nidrosia_n be_v primate_n of_o norway_n to_o this_o kingdom_n belong_v some_o great_a land_n in_o the_o ocean_n the_o kingdom_n of_o sweden_n with_o scricfinnia_n sueciae_fw-la sweden_n astimâtur_fw-la haec_fw-la terrarum_fw-la pars_fw-la italia_n et_fw-fr francia_n maior_fw-la in_o per_fw-la munds_o catat_fw-la rex_fw-la sueciae_fw-la biarmia_n and_o other_o province_n thereunto_o belong_v be_v big_a than_o france_n and_o italy_n but_o not_o so_o people_v the_o swede_n possess_v in_o livonia_n revalia_n and_o narue_v and_o other_o piece_n of_o good_a estimation_n it_o be_v divide_v beside_o livonia_n into_o three_o several_a kingdom_n viz_o cothland_n sweveland_n and_o vandalia_n in_o sweveland_n vpsalia_n be_v their_o chief_a city_n and_o a_o archbishopricke_n stockholme_n be_v the_o king_n seat_n there_o be_v mainrein_v in_o sweveland_n and_o gothland_n about_o 32_o company_n of_o foot_n every_o troop_n consist_v of_o five_o or_o six_o hundred_o harquebussier_n and_o thirteen_o company_n of_o horse_n the_o late_a king_n be_v think_v to_o have_v eight_o thousand_o piece_n of_o great_a ordnance_n and_o most_o of_o brass_n there_o be_v in_o sweden_n one_o archbishop_n and_o six_o bishop_n part_v of_o the_o netherlands_o videl_n three_o part_n of_o the_o duchy_n of_o gelder_n 200_o part_v of_o the_o netherlands_o relation_n of_o the_o most_o famous_a king_n dome_n etcpag_n 200_o the_o earldom_n of_o holland_n zealand_n zutphen_n the_o lordship_n of_o freezland_n vtrech_n overissell_n and_o groan_v and_o some_o part_n of_o brabant_n and_o flanders_n and_o these_o country_n where_o the_o protestant_n religion_n be_v public_o profess_v although_o they_o be_v not_o so_o great_a as_o the_o other_o possess_v by_o the_o papist_n yet_o they_o be_v more_o populous_a and_o rich_a they_o keep_v about_o 30000._o man_n in_o continual_a garrison_n in_o switzerland_n of_o the_o thirteen_o canton_n the_o protestant_n in_o strength_n 45._o swisser_n grizon_n sr._n edwins_n sand_n relation_n sect_n 45._o and_o ampleness_n of_o territory_n much_o exceed_v the_o papist_n i_o read_v that_o two_o three_o of_o the_o swisser_n and_o grizou_n be_v protestant_n for_o the_o protestant_n in_o germany_n inquiry_n germany_n preface_n to_o mr._n brerewood_n inquiry_n in_o the_o preface_n to_o mr._n brerewood_n inquire_v i_o find_v the_o whole_a empire_n exclude_v bohemia_n and_o austria_n where_o of_o the_o one_o be_v rather_o a_o arbiter_n in_o the_o election_n of_o the_o emperor_n than_o a_o elector_n and_o the_o archduke_n of_o the_o other_o have_v only_o a_o kind_n of_o extraordinary_a place_n in_o the_o diet_n among_o the_o ecclesiastical_a prince_n consist_v of_o three_o order_n or_o sâats_n the_o prince_n ecclesiastical_a the_o prince_n temporal_a and_o the_o free_a city_n of_o the_o last_o of_o these_o to_o wit_n the_o city_n some_o of_o they_o term_v the_o hanse_n town_n be_v seat_v in_o the_o northern_a part_n of_o germany_n between_o dantisck_n eastward_o and_o hamburge_n westward_o many_o of_o these_o city_n as_o hamburge_n stoad_n and_o lubeck_n in_o time_n past_o a_o dukedom_n have_v be_v able_a to_o put_v to_o sea_n every_o one_o of_o they_o 150_o ship_n these_o sea_n town_n with_o the_o rest_n of_o the_o inland_a free_a city_n 302._o pretestantium_fw-la part_n sequuntââ_n libere_fw-la âivitates_fw-la omnes_fw-la soculares_fw-la principes_fw-la fere_n omnes_fw-la catholicorun_v a_o secularibus_fw-la principes_fw-la pauci_fw-la ut_fw-la bavarus_n clevensis_fw-la thes_n polity_n a_o potelesma_n 6._o sleâd_a comment_n lib._n 24._o pag._n 302._o do_v in_o a_o manner_n either_o in_o whole_a or_o a_o part_n profess_v the_o reform_a religion_n except_o three_o in_o low_a swe_n via_fw-la which_o adhere_v whole_o to_o the_o roman_a church_n call_v gmond_n whirlingen_fw-mi and_o dickels_n puhell_n of_o the_o strength_n and_o wealth_n of_o these_o inland_n free_a city_n we_o may_v guess_v by_o a_o particular_a loss_n which_o be_v in_o anno_fw-la 1554_o albert_n marquesse_n of_o brandenburge_n who_o sword_n be_v in_o a_o manner_n a_o law_n and_o his_o revenue_n besiege_v the_o city_n of_o norinberg_n he_o burn_v 100_o of_o the_o village_n belong_v to_o it_o 70_o manor_n and_o farm_n appertain_v to_o the_o citizen_n and_o 3000_o acre_n of_o wood_n and_o yet_o after_o all_o this_o spoil_n he_o compound_v with_o they_o for_o 200000_o crown_n and_o six_o piece_n of_o ordnance_n all_o the_o prince_n temporal_a of_o the_o empire_n be_v firm_o protestant_n 162â_n preface_n before_o name_v anno_fw-la 162â_n none_o of_o note_n except_v beside_o the_o duke_n of_o bavaria_n and_o cleve_n now_o what_o the_o multitude_n of_o subject_n there_o be_v profess_v the_o same_o faith_n with_o these_o prince_n we_o may_v guess_v by_o the_o ampleness_n of_o the_o dominion_n under_o the_o government_n of_o such_o only_a who_o for_o their_o command_n be_v chiefâ_n and_o most_o ominent_fw-la among_o they_o as_o of_o the_o prince_n elector_n pilatine_n the_o duke_n of_o saxony_n the_o marquesse_n of_o brandenburg_n the_o duke_n of_o mirtemburg_n landgrave_n of_o hesse_n manquesse_n of_o buden_n prince_n of_o anhault_n duke_n of_o brunswiâke_n holst_n luneburg_n mecâlenburg_n pomexane_n sweyburg_n among_o who_o the_o marquesse_n of_o brandenburg_n have_v for_o his_o dominion_n not_o only_o the_o marchisate_n itself_o contain_v a_o circuit_n about_o 520_o mile_n and_o furnish_v with_o 50_o city_n and_o aborit_fw-fr 60_o other_o wall_a town_n but_o likewise_o part_n of_o prus_n ââ_o for_o which_o he_o be_v feudatary_a unto_o the_o king_n of_o poladd_n the_o region_n of_o prignitz_n the_o dukedom_n of_o crossèn_fw-fr the_o signiory_n
the_o chief_a city_n be_v moscow_n 4._o cap._n 4._o novograd_n rostove_n volodomer_n plesko_n smolensko_n cazan_n astracan_n etc._n etc._n the_o city_n of_o moscow_n be_v report_v to_o be_v big_a than_o london_n twice_o as_o big_a as_o pragnes_n 16._o math._n a_o micheu_fw-la de_fw-fr sarmat_n lib._n 2_o cap_n 52_o bis_fw-la maior_fw-la quam_fw-la praga_n fletcher_n cap._n 16._o the_o emperor_n title_n be_v theodore_n juanowich_n by_o the_o grace_n of_o god_n great_a lord_n and_o emperor_n of_o all_o russia_n great_a duke_n of_o volodemer_n moscow_n and_o novograd_n king_n of_o cazan_n king_n of_o astracan_n lord_n of_o plesko_n and_o great_a duke_n of_o smolensko_n of_o twerrig_n joughoria_n permia_n vadska_n bulghoria_n and_o other_o lord_n great_a duke_n novograd_n of_o the_o low_a country_n of_o chernigo_n rezan_n polotskoi_n rostove_n yaruflaveley_n bealozera_n liefland_n oudoria_n obdoria_n and_o condenfa_n and_o commander_n of_o all_o siberia_n and_o of_o the_o north_n part_n and_o lord_n of_o many_o other_o country_n moscovit_fw-la joann_n faber_n pag._n 170_o de_fw-la theolog_fw-la moscovit_fw-la for_o their_o ecclesiastical_a government_n they_o be_v subject_a to_o the_o patriarch_n of_o constantinople_n but_o since_o the_o time_n that_o the_o say_a patriarch_n have_v be_v under_o the_o mahometan_a tyranny_n they_o have_v a_o patriarch_n of_o their_o own_o at_o moscow_n to_o who_o be_v subject_a two_o metropolitan_o one_o of_o novogrod_n metropolite_n fletcher_n cap._n 21_o some_o say_v 4_o metropolite_n the_o other_o of_o rostove_n four_o archbishop_n towit_v of_o smolensco_n cazan_n vobsko_n and_o vologda_fw-la and_o their_o bishop_n be_v six_o who_o they_o call_v vladikey_n their_o priest_n they_o call_v papaes_n the_o late_a patriarch_n theodore_n be_v father_n to_o michael_n the_o now_o emperor_n of_o moscovia_n the_o bishop_n live_v upon_o tithe_n as_o god_n have_v command_v and_o they_o use_v lordship_n give_v to_o they_o and_o also_o possess_v farm_n and_o castle_n episcopâ_n joan._n faber_n pag_n 172_o decimis_fw-la quem_fw-la admodum_fw-la a_o deo_fw-la decretum_fw-la est_fw-la qâoque_fw-la vivunt_fw-la episcopâ_n their_o renes_fw-la and_o revenue_n to_o maintain_v their_o dignity_n be_v some_o what_o large_a the_o patriarch_n yearly_a rent_n out_o of_o his_o land_n beside_o other_o fee_n be_v about_o 3000_o rubbell_n or_o mark_n the_o metropolite_n and_o archbishop_n have_v about_o 2500._o the_o bishop_n have_v some_o 1000_o some_o 800_o some_o less_o the_o matter_n pertain_v to_o their_o jurisdiction_n be_v the_o same_o in_o manner_n that_o be_v use_v by_o the_o clergy_n in_o other_o part_n in_o christendom_n for_o beside_o their_o authority_n over_o the_o clergy_n and_o matter_n mere_a ecclesiastical_a their_o jurisdiction_n extend_v to_o all_o testamentary_a cause_n matter_n of_o marriage_n and_o devorcement_n and_o some_o plea_n of_o injury_n etc._n etc._n this_o country_n contain_v two_o kingdom_n 15_o dukedom_n moscovia_n imperior_n mund_o cate-log_n pag._n 51_o bot_n relat_n univer_n par_fw-fr 3_o lib._n moscovia_n and_o 16_o province_n they_o have_v in_o so_o great_a reverence_n the_o holy_a scripture_n that_o they_o touch_v they_o not_o without_o many_o bowing_n of_o their_o head_n and_o make_v the_o sign_n of_o the_o cross_n and_o the_o like_a reverence_n they_o show_v to_o the_o four_o first_o general_a counsel_n the_o russian_n in_o polonia_n find_v that_o they_o can_v not_o have_v recourse_n to_o the_o patriarch_n of_o constantinople_n as_o be_v fit_a be_v subject_a to_o the_o tyranny_n of_o the_o turk_n in_o the_o year_n 1591._o fall_v from_o his_o jurisdiction_n but_o yet_o retain_v the_o greek_a religion_n churchce_n in_o asia_n jerusalem_n the_o christian_n subject_n to_o the_o patriarch_n of_o jerusalem_n inhabit_v mingle_v with_o turk_n and_o other_o palestine_n 380._o microcosm_n pag._n 380._o the_o patriarch_n do_v keep_v his_o residence_n in_o jerusalem_n in_o which_o there_o be_v now_o remain_v about_o 10_o church_n of_o christian_n 24._o chytr_n destatu_fw-la ãâã_d clesiarum_fw-la pag_n 24._o the_o patriarcall_n church_n be_v the_o church_n of_o st._n sepulchre_n in_o jerusalem_n and_o his_o house_n be_v near_o unto_o it_o 12._o tyrius_n histor_n bellisacri_fw-la lib._n 14._o cap._n 12._o there_o do_v belong_v to_o this_o patriarch_n the_o three_o palestine_n tyrius_n add_v more_o two_o province_n to_o wit_n rubensis_fw-la and_o beritensis_fw-la he_o also_o relate_v five_o metropolitan_n to_o have_v belong_v to_o this_o sea_n and_o about_o 101_o bishop_n this_o country_n of_o palestine_n be_v call_v the_o holy_a land_n because_o the_o holy_a one_o dwell_v and_o be_v bear_v there_o who_o bear_v up_o all_o thing_n by_o the_o power_n of_o his_o word_n antioch_n the_o christian_n under_o the_o patriarch_n of_o antioch_n be_v call_v syrian_n 52._o niceph_n histor_n eccle_n lib._n 18._o cap._n 52._o of_o the_o place_n of_o their_o chief_a habitation_n and_o melchite_n because_o their_o bishop_n have_v always_o follow_v in_o faith_n and_o in_o the_o counsel_n the_o example_n and_o authority_n of_o the_o emperor_n of_o constantinople_n 247._o boterus_n relat_n univer_n par_fw-fr 3_o lib._n 1._o de_fw-la melchiti_fw-la per_fw-la che_fw-it questi_fw-la nella_fw-it fede_fw-it e_fw-it ne_fw-la concilii_fw-la hanno_fw-mi sempre_fw-it seguito_fw-la l'essempio_fw-la el_fw-es autorita_fw-la de_fw-fr gl_fw-fr imperatori_fw-la constan_n âin_a âolitani_n idem_fw-la ibââem_fw-la e_fw-la âi_fw-la tima_fw-la che_fw-it questa_fw-la siaâla_fw-la piu_fw-la numerosa_fw-la na_fw-fr time_n christiana_n diâevante_fw-la tyrius_n in_o histor_n bell_n sacri_fw-la lib._n 14_o cap._n 12_o pag._n 247._o their_o patriarch_n be_v the_o patriarch_n of_o antioch_n who_o now_o keep_v his_o residence_n at_o damascus_n they_o inhabit_v mingle_v with_o mahometant_n part_n of_o syria_n beritus_n tripoli_n aleppo_n and_o other_o place_n in_o asia_n these_o be_v one_o of_o the_o great_a sort_n christian_n in_o the_o orient_a this_o patriarch_n have_v fifteen_o province_n allot_v to_o he_o and_o tyrius_n reckon_v metropolitan_n archhishop_n and_o bishop_n belong_v to_o antioch_n 142_o the_o syrian_n do_v boast_v themselves_o to_o be_v the_o first_o christian_n of_o the_o world_n because_o st._n peter_n have_v his_o seat_n 7_o year_n in_o antioch_n before_o he_o go_v to_o rome_n which_o be_v the_o reason_n that_o the_o syrian_n will_v never_o submit_v themselves_o to_o the_o church_n of_o rome_n the_o georgian_o the_o georgian_o â1_n chytreus_n de_fw-fr stat_fw-la ecclesiarum_fw-la pag._n â1_n inhabit_v the_o country_n that_o be_v ancient_o name_v iberia_n betwixt_o the_o euxine_a and_o the_o caspian_a sea_n they_o have_v on_o the_o north_n cancasus_fw-la on_o the_o west_n the_o mengrellian_o on_o the_o east_n and_o on_o the_o south_n the_o armenian_n all_o their_o bishop_n be_v 18_o profess_v absolute_a obedience_n to_o their_o metrapolitan_a without_o any_o other_o high_a dependence_n these_o christian_n live_v several_o by_o themselves_o without_o any_o mixture_n of_o mahumetan_n or_o pagan_n under_o their_o own_o king_n or_o prince_n they_o be_v a_o very_a warlike_a people_n valian_n in_o bataile_n of_o great_a strength_n and_o might_n with_o a_o innumerable_a multitude_n of_o shoulder_n very_o terrible_a to_o the_o parazen_n as_o often_o as_o they_o come_v to_o visit_v the_o lord_n sepulchre_n they_o enter_v into_o the_o holy_a city_n with_o their_o standard_n exect_v not_o pay_v any_o tribute_n as_o it_o be_v report_v by_o vitriacus_n the_o cardinal_n and_o in_o their_o standard_n they_o bear_v st_n gâorge_n in_o the_o year_n 1614_o teimuraze_n be_v prince_n of_o the_o georgian_o the_o persian_a army_n enter_v into_o georgia_n and_o spoil_v divers_a city_n and_o carry_v away_o many_o prisoner_n and_o among_o other_o cetaba_n the_o prince_n mother_n be_v take_v in_o the_o city_n cremen_n and_o carry_v into_o persia_n which_o cetaba_n refuse_v to_o be_v come_v a_o mahometan_a and_o to_o leave_v christianty_a be_v put_v to_o death_n and_o martyr_v by_o the_o tyrant_n and_o her_o body_n cast_v out_o into_o the_o field_n unbury_v but_o moacla_n who_o have_v be_v a_o servant_n of_o the_o queen_n and_o then_o slave_n to_o a_o persian_a get_v leave_n of_o her_o master_n to_o bring_v home_o the_o body_n in_o the_o night_n tell_v her_o master_n what_o profit_n he_o may_v receive_v by_o it_o her_o son_n ransome_v it_o the_o body_n she_o imbalm_v and_o put_v into_o a_o coffin_n there_o be_v at_o that_o time_n certain_a jesuit_n in_o persia_n who_o seek_v the_o body_n and_o find_v it_o not_o be_v persuade_v that_o it_o be_v devour_v by_o wild_a beast_n get_v another_o dead_a man_n head_n and_o embalm_v it_o and_o wrap_v it_o in_o linen_n travel_v towards_o georgia_n and_o draw_v near_o send_v a_o messenger_n to_o the_o prince_n to_o tell_v he_o that_o there_o be_v certain_a roman_a christian_n come_v out_o of_o persia_n who_o have_v bring_v with_o they_o the_o head_n of_o the_o holy_a martyr_n cetaba_n his_o mother_n which_o have_v deliver_v they_o out_o of_o many_o great_a danger_n
who_o hold_v that_o christ_n have_v two_o person_n as_o well_o as_o two_o nature_n and_o they_o will_v not_o yield_v that_o mary_n be_v the_o mother_n of_o god_n the_o christian_n now_o call_v nestorian_n acknowledge_v christ_n to_o be_v perfect_a god_n and_o perfect_a man_n from_o the_o first_o moment_n of_o his_o conception_n and_o that_o mary_n may_v be_v right_o say_v to_o be_v the_o mother_n of_o the_o son_n of_o god_n although_o they_o have_v revoke_v nestorius_n heresy_n yet_o they_o be_v still_o call_v by_o his_o odious_a name_n the_o pope_n have_v a_o titular_a patriarch_n of_o musall_n the_o christian_n of_o st._n thomas_n the_o christian_n of_o st._n thomas_n be_v vulgar_o so_o call_v 144_o brere_n enq_fw-fr pa._n 144_o because_o by_o his_o preach_n they_o be_v suppose_v to_o have_v be_v convert_v to_o christian_a religion_n and_o his_o body_n as_o it_o be_v think_v remain_v bury_v in_o the_o city_n of_o matiapar_n on_o the_o coast_n of_o coromondall_n some_o of_o these_o christian_n inhabit_v on_o the_o near_a point_n of_o india_n namely_o in_o that_o great_a promontory_n india_n boter_n relat_n pag._n 3._o lib_n 2._o della_fw-it vecchia_fw-mi christianita_fw-la dell_fw-it '_o india_n who_o base_a lie_v between_o the_o outlett_n of_o the_o river_n indus_n and_o ganger_n stretch_v out_o the_o side_n far_o towards_o the_o south_n well_o nigh_o 1000_o mile_n till_o meet_v in_o the_o point_n of_o comari_n in_o the_o more_o southerly_a part_n of_o the_o great_a promontory_n near_o to_o cape_n comori_fw-la about_o the_o city_n of_o coulan_n and_o cranganar_n on_o the_o westside_n and_o about_o maliapar_n and_o negapatan_n on_o the_o east_n side_n and_o their_o habitation_n be_v thick_a about_o angamale_n 15_o mile_n from_o the_o city_n cochin_n northward_o where_o their_o archbishop_n keep_v residence_n now_o as_o touch_v the_o ecclesiastical_a government_n of_o these_o indian_n their_o archbishop_n till_o 20_o year_n since_o or_o litmore_o acknowledge_v obedience_n to_o the_o patriarch_n of_o musall_n 21._o mirae_fw-la denotit_fw-la episcop_n lib._n 1._o pag._n 57_o cap._n 21._o but_o since_o it_o be_v report_v that_o he_o he_o have_v submit_v himself_o to_o the_o pope_n read_v miraeus_fw-la de_fw-la notitia_fw-la episcopatuum_fw-la but_o it_o be_v very_o likely_a that_o these_o indian_a christian_n be_v force_v to_o submit_v to_o the_o pope_n for_o osorius_n write_v that_o the_o portugall_n take_v cranganor_n by_o force_n and_o also_o they_o have_v maliapar_n and_o other_o place_n in_o which_o these_o christian_n do_v dwell_v regis_fw-la lib._n 3._o pag._n 107._o de_fw-la rebus_fw-la emanuclis_fw-la lusitaniae_fw-la regis_fw-la vesputius_n write_v that_o there_o be_v many_o godly_a bishop_n in_o east_n india_n apolog_n americus_n vesputius_n note_v by_o bishop_n jewel_n pag._n 35_o defence_n of_o the_o apolog_n and_o also_o sundry_a whole_a country_n convert_v and_o christen_v long_o before_o the_o portugall_n come_v thither_o who_o never_o hear_v of_o the_o pope_n of_o rome_n josephus_n indus_n bear_v in_o cranganor_n in_o east_n india_n report_v that_o there_o be_v many_o king_n in_o india_n who_o know_v christ_n 145_o josep_n ind_n navigtiones_fw-la inter_fw-la relationes_fw-la novi_fw-la orbis_fw-la pag._n 145_o and_o also_o that_o there_o be_v christian_n from_o the_o river_n indus_n where_o jndia_n begin_v to_o the_o isle_n ormus_n westward_o near_o the_o persian_a gulf_n he_o also_o report_v that_o these_o christian_n have_v over_o they_o a_o prelate_n to_o who_o 12_o cardinal_n be_v subject_a beside_o two_o patriarch_n padilla_n he_o populi_fw-la habent_fw-la magnum_fw-la antistitem_fw-la cvi_fw-la adstant_fw-la duodecim_fw-la cardina_fw-la les_fw-fr patriarchae_fw-la duo_fw-la archiepiscopi_fw-la &_o episcopi_fw-la complures_fw-la lib._n 2._o epistol_n 3._o cite_v by_o bishop_n morton_n apol._n cath._n p._n 345._o historia_fw-la aethiop_n traduzido_fw-la en_fw-fr castellano_n per_fw-la el_fw-es padre_n fray_n thomas_n de_fw-fr padilla_n and_o many_o archbishop_n and_o bishop_n the_o great_a i_o will_v of_o socotorie_n be_v also_o inhabit_v by_o those_o christian_n of_o st._n thome_n st._n thomas_n also_o preach_v in_o the_o kingdom_n sinas_fw-la and_o convert_v a_o great_a company_n to_o christianity_n there_o as_o xaverus_n the_o jesuite_n write_v also_o the_o portugall_n find_v a_o infinite_a number_n of_o christian_n in_o china_n the_o christian_n in_o africa_n under_o the_o patriarch_n of_o alexandria_n the_o christian_n call_v cophti_n be_v no_o other_o than_o the_o christian_n of_o egypt_n who_o have_v be_v call_v aegophti_n or_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d touch_v their_o ecclesiastical_a government_n they_o be_v subject_a to_o the_o patriarch_n of_o alexandria_n who_o patriarchall_a seat_n be_v at_o this_o present_a translate_v 679._o cbyt_fw-la de_fw-fr stat_fw-la eccles_n pag._n 26._o scalig._n de_fw-fr emendat_fw-la tempor_fw-la lib._n 7._o pag._n 679._o and_o so_o have_v long_o be_v to_o the_o city_n of_o cairo_n in_o time_n past_o all_o africa_n from_o the_o mouth_n of_o nile_n to_o the_o gaditan_a streit_n and_o from_o the_o tirrhen_a sea_n north_n to_o the_o equinoctial_a line_n south_n be_v plant_v with_o church_n and_o city_n of_o christian_n belong_v to_o the_o say_a patriarch_n christianity_n so_o flourish_v in_o africa_n vandalec_n council_n carthag_a 4._o council_n carthag_a 6._o vict._n lib._n 1._o de_fw-fr persecutione_n vandalec_n that_o we_o read_v of_o synod_n of_o 200_o bishop_n to_o have_v be_v gather_v there_o and_o of_o some_o hundred_o of_o catholic_n bishop_n to_o have_v be_v their_o expel_v by_o gensericus_fw-la king_n of_o the_o vandal_n and_o in_o one_o province_n alone_a zengitana_n by_o name_n which_o be_v that_o where_o carthage_n stand_v to_o have_v be_v 164._o bishop_n under_o one_o metropolitan_a in_o this_o north_n part_n of_o africa_n christianity_n be_v in_o a_o manner_n decay_v for_o want_n of_o teacher_n to_o this_o batriarch_n jurisdiction_n be_v now_o belong_v not_o only_o the_o christian_n of_o egypt_n 161._o brer_n pag._n 161._o but_o also_o the_o christian_n that_o be_v find_v about_o the_o bay_n of_o arabia_n and_o in_o mount_n sinai_n eastward_o and_o also_o in_o africa_n as_o far_o as_o the_o syrte_n westward_o likewise_o the_o christian_n of_o aethiopia_n have_v acknowledge_v obedience_n to_o this_o patriarch_n 84._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d chyt_v de_fw-la stat_fw-la eccle_n pag._n 84._o cyrill_n the_o now_o patriarch_n of_o constantinople_n be_v patriarch_n of_o alexandria_n the_o title_n of_o this_o patriarch_n be_v cyrill_n by_o the_o grace_n of_o god_n pope_n and_o patriarch_n of_o the_o great_a city_n of_o alexandria_n and_o judge_n of_o the_o world_n he_o be_v say_v to_o wear_v two_o crown_n st._n morke_z be_v the_o first_o bishop_n of_o alexandria_n the_o abassin_n christian_n the_o abassin_n christian_n inhabit_v the_o ahassin_n empire_n in_o aethiopia_n 63._o quadus_n in_o compend_v univer_n lib._n cap._n 20._o postel_n compend_v cosmog_n pag._n 63._o mathias_n quadus_n bound_v the_o abassin_n empire_n on_o the_o north_n with_o nubia_n et_fw-fr bugia_n on_o the_o east_n with_o the_o red_a sea_n and_o barbarick_n gulf_n to_o the_o kingdom_n of_o aiana_n and_o dangali_a on_o the_o south_n to_o the_o mountain_n lunae_fw-la on_o the_o west_n with_o manicongo_n the_o flood_n niger_n the_o kingdom_n of_o nubia_n and_o nilus_n some_o report_n this_o emperor_n dominion_n to_o be_v as_o great_a as_o europe_n but_o mr._n brerewood_n make_v it_o equal_a in_o dimension_n with_o germany_n france_n spain_n and_o italy_n for_o the_o emperor_n he_o be_v call_v common_o presbyter_n john_n or_o negus_n but_o of_o the_o abassin_n joaanes_n belul_n 241._o zaga_n zabo_fw-la apud_fw-la damian_n a_o go_v pag_n 241._o precious_a john_n or_o high_a john_n he_o be_v the_o most_o potent_a prince_n of_o africa_n the_o title_n of_o this_o great_a emperor_n run_v after_o this_o manner_n david_n supreme_a of_o his_o kingdom_n and_o belove_v of_o god_n the_o pillar_n of_o faith_n spring_v from_o the_o stock_n of_o judah_n the_o son_n of_o david_n the_o son_n of_o solomon_n the_o son_n of_o the_o pillar_n of_o zion_n the_o son_n of_o the_o seed_n of_o jacob_n the_o son_n of_o the_o hand_n of_o mary_n the_o son_n nahu_n after_o the_o flesh_n the_o son_n of_o saint_n peter_n and_o st._n paul_n by_o grace_n emperor_n of_o the_o high_a and_o lesser_a aethiopia_n and_o of_o the_o most_o large_a kingdom_n dominion_n and_o country_n of_o goa_n caffare_n fatigar_n angola_n barn_n baliguazae_n adea_n vangne_n goyam_n where_o be_v the_o fountain_n of_o nile_n amara_fw-la baguamodri_n ambea_n vanguci_n trigremaon_n sabaim_n the_o birth_n place_n of_o the_o queen_n of_o saba_n barnagassum_fw-la and_o the_o lord_n of_o all_o the_o region_n unto_o the_o confine_n of_o egypt_n they_o conceive_v themselves_o to_o be_v deseend_v from_o solomon_n and_o the_o queen_n of_o suba_fw-la maqueda_n the_o arm_n of_o the_o kingdom_n be_v repute_v to_o be_v the_o same_o with_o those_o of_o the_o
over_o other_o 2_o transubstantiation_n prateolus_n 12_o negant_fw-la illi_fw-la verum_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la realiter_fw-la in_o sacramento_n eucharistiae_fw-la sub_fw-la panis_fw-la et_fw-la sanguinem_fw-la sub_fw-la vini_fw-la speciebus_fw-la contineri_fw-la prateol_n loco_fw-la citat_fw-la error_n 12_o they_o deny_v the_o true_a body_n of_o christ_n to_o be_v real_o in_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n contain_v under_o the_o species_n of_o bread_n and_o the_o blood_n under_o the_o form_n of_o the_o wine_n they_o deny_v the_o true_a body_n of_o christ_n etc._n etc._n ut_fw-la supra_fw-la 399._o negant_fw-la illi_fw-la verum_fw-la christicorpus_fw-la realitur_fw-la ut_fw-la supra_fw-la thom_n a_o jesu_n de_fw-fr conver_n omnium_fw-la gentium_fw-la lib_n 7_o part_n 1_o cap_n 17_o pag_n 399._o they_o do_v not_o believe_v 22._o non_fw-la credunt_fw-la quod_fw-la consecratione_fw-la facta_fw-la per_fw-la verba_fw-la christi_fw-la super_fw-la panem_fw-la et_fw-la vinum_fw-la sit_fw-la sub_fw-la speciebus_fw-la panis_fw-la et_fw-la vini_fw-la veer_fw-la et_fw-la realiter_fw-la verum_fw-la corpus_fw-la et_fw-la sanguis_fw-la christi_fw-la sed_fw-la tantum_fw-la in_o similitudine_fw-la et_fw-la signo_fw-la guido_n de_fw-fr error_n armen_n 22._o that_o consecration_n be_v make_v by_o the_o word_n of_o christ_n over_o the_o bread_n and_o wine_n the_o true_a body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v true_o and_o real_o under_o the_o species_n of_o bread_n and_o wine_n but_o only_o in_o a_o similitude_n and_o sign_n 3_o they_o mingle_v not_o water_n with_o wine_n gau_n lterus_a 549._o in_o eucharistia_n vino_fw-la mero_fw-la neâ_n mi_fw-mi nima_fw-la aquae_fw-la stilla_fw-la permixto_fw-la utendum_fw-la docebant_fw-la gaulter_n lib._n cit_fw-la de_fw-fr armenis_fw-la pag_n 549._o they_o teach_v in_o the_o eucharist_n mere_a wine_n be_v to_o be_v use_v not_o mix_v with_o the_o least_o drop_n of_o water_n guido_n 24._o dicunt_fw-la enim_fw-la quod_fw-la aqua_fw-la non_fw-la est_fw-la miscenda_fw-la vino_fw-la in_o sacramento_fw-la altaris_fw-la et_fw-la si_fw-la aquam_fw-la ponant_fw-la dicunt_fw-la nullum_fw-la sacramentum_fw-la esse_fw-la guido_n de_fw-mi haer_fw-mi armen_n 24._o they_o say_v that_o water_n be_v not_o to_o be_v mingle_v with_o wine_n in_o the_o sacrament_n of_o the_o altar_n and_o if_o they_o put_v water_n they_o say_v it_o be_v no_o sacrament_n 4_o they_o reject_v purgatory_n gâulterus_a 21._o purgatorium_fw-la explodebant_fw-la explodit_fw-la calvinus_n gualther_n loc_fw-la citat_fw-la asserunt_fw-la praeterea_fw-la nullum_fw-la esse_fw-la purgatorium_fw-la locum_fw-la in_fw-la quo_fw-la animae_fw-la ab_fw-la hac_fw-la luce_fw-fr migrantes_fw-la purgentur_fw-la a_o sordibus_fw-la quas_fw-la in_o corpore_fw-la contraxerant_fw-la antequam_fw-la in_o a_o terna_fw-la tabernacula_fw-la recipi_fw-la mereantur_fw-la prateol_n loc_fw-la cotat_fw-la 21._o they_o deny_v purgatory_n as_o calvin_n do_v prateolus_n moreover_o they_o do_v affirm_v that_o their_o be_v no_o purgatory_n or_o place_n in_o which_o soul_n depart_v from_o hence_o be_v purge_v from_o the_o filth_n they_o have_v receive_v in_o their_o body_n before_o they_o shall_v deserve_v to_o be_v receive_v into_o the_o everlasting_a tabernacle_n 5_o they_o admit_v marry_v priest_n chytraeus_n marry_a priest_n 23._o nec_fw-la sacerdotes_fw-la mariti_fw-la ab_fw-la administratione_fw-la sacri_fw-la arcentur_fw-la chytr_n de_fw-fr stat_fw-la eccle_n pag_n 23._o be_v not_o put_v from_o their_o ministry_n 6_o they_o distribute_v the_o eucharist_n in_o both_o kind_n chytraeus_n citat_fw-la omnibus_fw-la integrum_fw-la sacramenlum_fw-la distribuitur_fw-la chytr_n loc_fw-la citat_fw-la to_o every_o one_o the_o whole_a sacrament_n be_v distribute_v 7_o of_o matrimony_n citat_fw-la negabant_fw-la matrimonium_fw-la esse_fw-la sacramentum_fw-la gaulter_v loc_fw-la citat_fw-la gaulterus_fw-la they_o deny_v matrimony_n to_o be_v a_o sacrament_n 8_o prayer_n for_o the_o dead_a be_v in_o vain_a gualterus_n the_o prayer_n be_v in_o vain_a 26._o vanas_fw-la esse_fw-la preces_fw-la quae_fw-la pro_fw-la mortuis_fw-la funduntur_fw-la gaulter_v loc_fw-la citat_fw-la haeres_fw-la 26._o that_o be_v make_v for_o the_o dead_a 9_o they_o worship_v not_o image_n baronius_n 256._o venerabiles_fw-la imagine_v non_fw-la adorant_fw-la sed_fw-la quod_fw-la magis_fw-la est_fw-la eorum_fw-la universalis_fw-la episcopus_fw-la cum_fw-la reliquis_fw-la eos_fw-la qâi_fw-la adorant_fw-la anathemate_fw-la percutit_fw-la baron_n tom_fw-mi 10_o pag_n 256._o they_o adore_v not_o the_o venerable_a image_n but_o that_o which_o be_v more_o their_o universal_a bishop_n with_o other_o do_v anathematise_v they_o that_o do_v adore_v they_o they_o have_v the_o service_n in_o their_o own_o tongue_n chytraeus_n they_o use_v not_o in_o their_o service_n any_o other_o tongue_n but_o their_o own_o vulgar_a language_n 10_o they_o exercise_v their_o common_a divine_a service_n 79._o mathias_n michou_fw-fr de_fw-fr sarmatia_fw-la lib._n 2_o cap._n 1_o armen_n svo_fw-la ritu_fw-la guadent_a ãâã_d literis_fw-la vitriac_n cap_n 79._o in_o the_o armenian_a tongue_n and_o they_o have_v their_o bible_n in_o the_o armenian_a tongue_n which_o translation_n be_v say_v to_o be_v st._n chrysostom_n work_n after_o his_o banishment_n from_o constantinople_n he_o then_o live_v with_o they_o for_o their_o liturgy_n cassander_n set_v down_o three_o the_o armenian_a liturgy_n out_o of_o the_o book_n of_o the_o observation_n of_o peter_n bellonius_fw-la lib._n 3._o cap._n 12_o set_v down_o by_o cassander_n liturg._n cap._n 13_o pag._n 31_o the_o armenian_a priest_n be_v marry_v hostiis_fw-la presbyteri_fw-la armeniorum_fw-la sunt_fw-la coniugati_fw-la item_n ut_fw-la graecorum_n et_fw-la in_o celebrandâ_fw-la missâ_fw-la calice_n utuntur_fw-la latinorum_n more_o eisdemque_fw-la or_o namentis_fw-la vestiuntur_fw-la neque_fw-la vero_fw-la magno_fw-la pano_fw-la consecrant_fw-la graecorum_n more_fw-it sed_fw-la ut_fw-la latini_n minutis_fw-la oblatis_fw-la seu_fw-la hostiis_fw-la and_o in_o celebrate_v the_o sacrament_n which_o he_o call_v the_o mass_n they_o use_v a_o chalice_n as_o the_o latins_n do_v and_o be_v clad_v with_o the_o like_a ornament_n as_o they_o be_v neither_o do_v they_o consecrate_v with_o a_o great_a loaf_n as_o the_o greek_n do_v but_o as_o the_o latin_n with_o little_a cake_n or_o host_n as_o many_o as_o stand_v near_o the_o priest_n answer_n armenice_n quotquot_fw-la astant_fw-la sâcerdoti_fw-la respondent_fw-la cantando_fw-la armenice_n sing_v in_o the_o armenian_a tongue_n when_o the_o armenian_a priest_n read_v the_o gospel_n they_o that_o assist_v deosculantur_fw-la cum_fw-la presbyter_n armenicus_fw-la dicit_fw-la evangelium_fw-la assistentes_fw-la in_o vicem_fw-la se_fw-la dextra_fw-la sinistraque_fw-la deosculantur_fw-la kiss_v one_o another_o both_o of_o the_o right_n and_o leave_v side_n the_o people_n have_v their_o service_n in_o the_o armenian_a tongue_n intelligunt_fw-la o_o mnes_fw-la assistentes_fw-la linguam_fw-la arm_n nicam_fw-la qua_fw-la utitur_fw-la sacerdos_fw-la intelligunt_fw-la which_o they_o understand_v be_v their_o vulgar_a the_o form_n of_o celebrate_v the_o mystery_n of_o the_o christian_n or_o armenian_n that_o be_v in_o india_n out_o of_o the_o book_n of_o odoardas_n barbosa_n write_v in_o italian_a apud_fw-la cassand_n liturg._n cap_n 14_o pag._n 31._o the_o armenian_n in_o india_n say_v mass_n at_o the_o altar_n as_o we_o do_v se_fw-la armenii_fw-la qui_fw-la sunt_fw-la in_o india_n dicunt_fw-la missam_fw-la ad_fw-la altar_n quomodo_fw-la nostri_fw-la cum_fw-la cruse_n ante_fw-la se_fw-la with_o a_o cross_n before_o they_o there_o be_v three_o one_o in_o the_o middle_n singuli_fw-la sunt_fw-la autem_fw-la tres_fw-la unus_fw-la in_o medio_fw-la et_fw-la ad_fw-la utrumque_fw-la latus_fw-la singuli_fw-la and_o one_o on_o each_o side_n every_o one_o come_v to_o the_o foot_n of_o the_o altar_n to_o receive_v altaris_fw-la vnusquisque_fw-la vadit_fw-la ut_fw-la partem_fw-la accipiat_fw-la ad_fw-la pedem_fw-la altaris_fw-la for_o the_o element_n of_o wine_n because_o there_o be_v no_o wine_n in_o india_n they_o take_v raisin_n vini_fw-la pro_fw-la sacramento_fw-la vini_fw-la eo_fw-la quod_fw-la in_o india_n reperiatur_fw-la vinum_fw-la accipiuntuvas_fw-la siccas_fw-la et_fw-la imponunt_fw-la aqua_fw-la ut_fw-la molliantur_fw-la una_fw-la nocte_fw-la et_fw-la aye_o sequente_fw-la quo_fw-la dicenda_fw-la est_fw-la missa_fw-la exprimunt_fw-la quo_fw-la succo_n utuntur_fw-la loco_fw-la vini_fw-la and_o put_v they_o into_o water_n to_o moisten_v they_o one_o night_n and_o in_o the_o day_n follow_v they_o press_v they_o and_o the_o ivyce_n thereof_o they_o use_v for_o wine_n out_o of_o the_o order_n of_o the_o celebrate_n the_o sacrament_n which_o the_o armenian_n observe_v in_o the_o city_n of_o leopolis_n in_o ruscia_n translate_v out_o of_o the_o armenian_a tongue_n by_o andrew_n lubelczik_n set_v down_o by_o cassander_n litur_fw-la cap._n 12_o pag._n 29._o in_o communicate_v the_o priest_n say_v meorum_fw-la fide_fw-la credo_fw-la in_o sanctissimam_fw-la trinita_n tem_fw-la etc._n etc._n fide_fw-la manduco_fw-la sanctum_fw-la vivificans_fw-la et_fw-la salvifican_n corpus_fw-la tuum_fw-la domine_fw-la jesu_fw-la christ_n sit_fw-la mihi_fw-la ad_fw-la absolutionem_fw-la peccatorum_fw-la meorum_fw-la fide_fw-la bibo_fw-la sanctum_fw-la impermixtum_fw-la san_fw-it guinem_fw-la tuum_fw-la peccata_fw-la delentem_fw-la domine_fw-la jesu_fw-la christ_n in_o remissionem_fw-la peccatorum_fw-la meorum_fw-la by_o faith_n i_o do_v believe_v in_o the_o holy_a trinity_n the_o father_n son_n and_o holy_a ghost_n by_o faith_n i_o do_v
church_n and_o many_o other_o who_o they_o scandal_n and_o accuse_v of_o divers_a heresy_n and_o error_n which_o we_o and_o they_o abhor_v and_o detest_v this_o point_n i_o will_v conclude_v with_o doctor_n field_n observation_n first_o 1._o doct._n field_n of_o the_o church_n lib_n 3._o cap._n 1._o that_o by_o the_o merciful_a goodness_n of_o god_n all_o these_o different_a sort_n of_o christian_n though_o distract_v and_o dissever_v by_o reason_n of_o deliver_v certain_a point_n of_o faith_n mistake_v one_o another_o or_o variety_n in_o opinion_n touch_v thing_n not_o fundamental_a yet_o agree_v in_o one_o substance_n of_o faith_n and_o be_v so_o far_o forth_o orthodox_n that_o they_o reta_fw-la in_o a_o save_a profession_n of_o all_o divine_a verity_n absolute_o necessary_a to_o salvation_n and_o be_v all_o member_n of_o the_o true_a catholic_a church_n of_o christ_n the_o second_o that_o in_o the_o principal_a controversy_n touch_v matter_n of_o religion_n between_o the_o papist_n and_o those_o of_o the_o reform_a church_n they_o give_v testimony_n of_o the_o truth_n of_o that_o which_o we_o profess_v as_o doctor_n field_n also_o have_v collect_v 1_o they_o all_o deny_v and_o impugn_v that_o supreme_a universality_n of_o ecclesiastical_a jurisdiction_n which_o the_o bishop_n of_o rome_n claim_v 2_o they_o think_v he_o subject_a to_o error_n as_o other_o bishop_n be_v 3._o they_o deny_v that_o he_o have_v any_o power_n to_o dispose_v of_o principality_n &_o kingdom_n of_o the_o world_n or_o to_o depose_v king_n 4_o they_o acknowledge_v all_o our_o righteousness_n to_o be_v imperfect_a and_o that_o it_o be_v not_o safe_a to_o trust_v thereunto_o but_o to_o the_o mere_a mercy_n and_o goodness_n of_o god_n 5_o they_o adânit_v not_o of_o the_o merit_n of_o congruence_n condignity_n nor_o work_n of_o supererogation_n 6_o they_o teach_v not_o the_o doctrine_n of_o satisfaction_n as_o the_o romanist_n do_v 7_o they_o believe_v not_o purgatory_n and_o pray_v not_o to_o deliver_v man_n out_o of_o temporal_a punishment_n after_o this_o life_n 8_o they_o reject_v the_o romish_a doctrine_n touch_v indulgence_n and_o pardon_n 9_o they_o believe_v not_o that_o there_o be_v seven_o sacrament_n 10._o they_o omit_v many_o ceremony_n which_o the_o roman_a church_n use_v in_o baptism_n as_o spittle_n etc._n etc._n 11._o they_o have_v no_o private_a mass_n 12._o they_o minister_v the_o communion_n in_o both_o kind_n to_o all_o communicant_n 13_o they_o believe_v not_o transubstantiation_n nor_o the_o now_o real_a sacrifice_v of_o christ_n they_o have_v their_o divine_a service_n most_o of_o they_o in_o their_o own_o tongue_n 15._o their_o priest_n be_v marry_v and_o although_o they_o permit_v they_o not_o to_o marry_v a_o second_o wife_n without_o dispensation_n yet_o if_o any_o do_v they_o do_v not_o avoid_v or_o dissoluethe_v marriage_n 16._o they_o make_v no_o image_n of_o god_n 17_o they_o have_v no_o massy_a image_n but_o picture_n only_o 18._o they_o think_v that_o proper_o god_n only_o be_v to_o be_v invocate_v and_o howsoever_o they_o have_v a_o kind_n of_o invocation_n of_o saint_n yet_o they_o think_v that_o god_n only_o hear_v they_o and_o not_o the_o saint_n and_o thus_o much_o of_o the_o unity_n of_o these_o church_n with_o we_o 4_o the_o unity_n of_o the_o reform_a church_n appear_v by_o their_o several_a confession_n of_o auspurge_n 1586._o set_a down_o in_o a_o book_n call_v the_o harmony_n of_o confession_n of_o the_o faith_n of_o the_o chrislian_a &_o reform_a church_n print_v cambridge_n 1586._o which_o be_v first_o present_v in_o the_o german_a tongue_n at_o the_o city_n of_o auspurge_n in_o the_o year_n 1530_o to_o charles_n the_o five_o be_v emperor_n by_o certain_a most_o renown_a prince_n of_o germany_n and_o other_o state_n of_o the_o sacred_a empire_n who_o they_o call_v protestant_n of_o straugsborough_n constance_n meminga_n lindan_n present_v to_o the_o say_a emperor_n of_o basill_n call_v also_o the_o confession_n of_o milan_n of_o the_o helvetian_a church_n of_o the_o saxon_a and_o meisen_n church_n of_o wirtemberge_n present_v by_o the_o ambassador_n of_o christopher_n duke_n of_o wirtemberge_n and_o tecca_n earl_n of_o mountbelgard_n present_v to_o the_o council_n of_o trent_n the_o 24_o of_o the_o month_n of_o january_n anno._n 1552._o of_o the_o french_a confession_n which_o be_v in_o the_o year_n 1559._o present_v to_o francis_n the_o second_o king_n of_o france_n of_o the_o latter_a confession_n of_o the_o helvetian_a church_n which_o be_v write_v by_o the_o pastor_n of_o zurich_n in_o the_o year_n 1566._o of_o belgia_n which_o be_v publish_v in_o french_a in_o the_o name_n of_o all_o the_o church_n of_o belgia_n in_o the_o year_n 1566_o and_o in_o the_o year_n 1579._o in_o a_o public_a synod_n hold_v at_o belgia_n it_o be_v repeat_v confirm_v and_o turn_v into_o the_o belgian_n tongue_n of_o bohemia_n publish_v in_o divers_a place_n be_v also_o approve_v by_o common_a testimony_n of_o the_o university_n of_o wirtembergâ_n publish_v in_o the_o year_n 1532._o of_o scotland_n subscribe_v by_o king_n james_n of_o famous_a memory_n and_o the_o state_n thereof_o to_o the_o glory_n of_o god_n and_o good_a example_n of_o all_o man_n at_o edinburgh_n the_o 28_o day_n of_o january_n 1581._o and_o in_o the_o 14_o year_n of_o his_o maiefty_n reign_v although_o some_o private_a man_n lead_v more_o by_o passion_n and_o their_o own_o self_n please_v conceit_n then_o by_o the_o sacred_a rule_n of_o piety_n and_o truth_n have_v labour_v to_o sow_v the_o tare_n of_o dissension_n in_o the_o vineyard_n of_o the_o lord_n and_o have_v make_v crooked_a some_o branch_n cleave_v unto_o they_o as_o anabaptist_n brownist_n and_o other_o yet_o the_o general_a society_n of_o these_o orthodox_n church_n in_o the_o public_a confession_n of_o their_o faith_n do_v so_o agree_v that_o there_o be_v a_o most_o sacred_a har_z money_n between_o they_o in_o the_o more_o substantial_a point_n of_o christian_a religion_n necessary_a to_o salvation_n as_o touch_v the_o holy_a scripture_n the_o sacred_a trinity_n the_o person_n of_o the_o sonner_n of_o god_n god_n and_o man_n the_o providence_n of_o god_n sin_n freewill_n the_o law_n the_o gospel_n justification_n by_o christ_n faith_n in_o his_o name_n rogeneration_n the_o catholic_a church_n and_o supreme_a head_n thereof_o christ_n the_o sacrament_n their_o number_n and_o use_v the_o state_n of_o soul_n after_o death_n the_o resurrection_n 819._o doctor_n potter_n wantâ_n of_o charity_n pag._n 93._o doct_n field_n of_o the_o church_n pag_n 819._o and_o life_n eternal_a they_o differ_v rather_o in_o phrase_n and_o form_n of_o speech_n concern_v christ_n presence_n in_o his_o holy_a supper_n &_o other_o thing_n then_o in_o substance_n of_o doctrine_n and_o also_o in_o ceremony_n and_o to_o manifest_v inquiry_n preface_n to_o mr._n brerwoods_n inquiry_n this_o their_o unity_n the_o first_o act_n in_o the_o polonian_a synod_n of_o which_o they_o have_v have_v divers_a late_o as_o before_o in_o which_o assembly_n be_v protestant_n embrace_v bohemick_n augustan_n and_o helvetique_a confession_n the_o first_o act_n be_v a_o religious_a confession_n of_o their_o unfeigned_a consent_n in_o the_o substantial_a point_n of_o christian_a faith_n necessary_a to_o salvation_n and_o also_o that_o all_o disputation_n shall_v be_v cut_v of_o concern_v the_o manner_n of_o christ_n presence_n all_o of_o they_o believe_v the_o presence_n itself_o and_o that_o the_o eucharistical_a element_n be_v not_o naked_a and_o empty_a sign_n but_o do_v true_o exhibit_v to_o the_o faithful_a receiver_n that_o which_o they_o signify_v and_o represent_v and_o for_o as_o much_o as_o they_o all_o accord_n in_o the_o substantial_a verity_n of_o christian_a doctrine_n they_o profess_v themselves_o to_o be_v content_a to_o tolerate_v diversity_n of_o ceremony_n according_a to_o the_o divers_a parctise_n of_o their_o particular_a church_n 5_o of_o the_o difference_n and_o want_n of_o unity_n in_o the_o roman_a church_n whereas_o our_o adversary_n boast_v much_o upon_o unity_n and_o think_v it_o to_o be_v the_o glory_n of_o their_o church_n as_o coster_n write_v that_o the_o catholic_n in_o the_o world_n be_v under_o one_o pope_n who_o they_o all_o obey_v and_o constant_o retain_v one_o faith_n they_o speak_v one_o thing_n they_o think_v one_o thing_n and_o believe_v one_o and_o the_o same_o in_o all_o thing_n so_o that_o they_o disagree_v not_o in_o the_o least_o point_n of_o religion_n yet_o for_o all_o this_o their_o want_n of_o unity_n will_v appear_v not_o only_o in_o the_o want_n of_o concord_n and_o love_n one_o to_o another_o but_o also_o in_o their_o difference_n in_o opinion_n among_o themselves_o and_o moreover_o they_o in_o their_o new_a doctrine_n differ_v from_o all_o the_o true_a catholic_a church_n of_o the_o world_n yea_o even_o from_o holy_a scripture_n itself_o their_o want_n of_o concord_n and_o unity_n
invocate_v saint_n in_o who_o they_o do_v not_o believe_v and_o call_v on_o some_o who_o they_o be_v ignorant_a of_o whether_o they_o be_v in_o heaven_n or_o hell_n 3_o 26.26_o matth._n 26.26_o whereas_o christ_n have_v command_v we_o to_o receive_v the_o sacrament_n of_o the_o lord_n supper_n in_o both_o kind_n in_o his_o holy_a institution_n as_o it_o be_v set_v down_o in_o the_o holy_a scripture_n they_o now_o sacrilegious_o forbid_v the_o people_n under_o a_o curse_n the_o symbol_n of_o christ_n precious_a blood_n 4._o whereas_o holy_a scripture_n testify_v that_o marriage_n be_v honourable_a unto_o all_o man_n 10.9_o heb._n 13.4_o 1_o cor._n 10.9_o and_o i_o bed_v undefiled_a and_o saint_n paul_n teach_v it_o be_v better_a to_o marry_v then_o to_o burn_v they_o now_o teach_v doctrine_n of_o devil_n 14._o gravius_n peccare_fw-la sacerdotem_fw-la si_fw-la vxorem_fw-la ducat_n quam_fw-la si_fw-la dââni_fw-la concubinam_fw-la foveat_fw-la coster_n in_o enchrid_n cap._n 17_o ârop_n 9_o 1_o cor._n 14._o forbid_v marriage_n &_o that_o it_o be_v better_a for_o a_o priest_n to_o have_v a_o concubine_n then_o to_o marry_v 5._o whereas_o saint_n paul_n teach_v we_o to_o pray_v in_o spirit_n and_o understanding_n they_o teach_v man_n to_o pray_v in_o a_o unknown_a tongue_n without_o understanding_n 6._o whereas_o the_o worship_n of_o image_n be_v flat_o forbid_v by_o god_n in_o his_o moral_a law_n under_o god_n curse_n confound_v be_v all_o they_o that_o serve_v grave_v jmage_n they_o now_o command_v due_a worship_n and_o veneration_n to_o be_v give_v to_o image_n under_o the_o pope_n curse_n 7_o whereas_o god_n curse_v all_o they_o that_o add_v or_o diminish_v to_o his_o holy_a word_n 22.18.19_o rev._n 22.18.19_o they_o have_v make_v many_o new_a article_n of_o faith_n contrary_a to_o god_n holy_a word_n &_o curse_v they_o that_o observe_v they_o not_o 8._o whereas_o holy_a scripture_n teach_v we_o to_o rely_v only_o on_o the_o merit_n of_o christ_n 7._o psal_n 2.12_o bless_a be_v all_o they_o that_o trust_v in_o he_o bell._n the_o iustif_a 5â_n l._n cap._n 7._o which_o bellarmine_n confess_v to_o be_v the_o safe_a way_n they_o join_v their_o own_o merit_n with_o christ_n merit_n 9_o whereas_o we_o be_v to_o build_v our_o faith_n on_o the_o scripture_n which_o can_v err_v 1._o regula_n credendi_fw-la certissima_fw-la &_o tutissima_fw-la bell._n de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la lib_n 1._o cap._n 1._o they_o on_o the_o pope_n and_o his_o church_n which_o do_v err_v 10_o and_o whereas_o st._n paul_n tell_v the_o roman_a church_n that_o they_o be_v not_o the_o root_n but_o a_o branch_n graft_v into_o the_o tree_n and_o bid_v they_o take_v heed_n of_o pride_n yet_o the_o now_o church_n of_o rome_n will_v not_o acknowledge_v herfelfe_n to_o be_v only_o a_o branch_n or_o member_n of_o christ_n church_n but_o will_v be_v the_o root_n or_o head_n of_o the_o holy_a catholic_a church_n &_o teach_v that_o no_o man_n can_v be_v save_v unless_o he_o be_v a_o member_n of_o that_o church_n thus_o you_o see_v how_o the_o latter_a pope_n of_o rome_n differ_v from_o the_o former_a bishop_n in_o title_n in_o jurisdiction_n in_o holiness_n of_o life_n and_o doctrine_n so_o not_o worthy_a to_o be_v number_v among_o they_o or_o to_o be_v account_v their_o successor_n to_o the_o succession_n of_o bishop_n i_o have_v add_v the_o succession_n of_o the_o emperor_n of_o constantinople_n who_o have_v many_o of_o they_o oppose_v the_o pope_n greatness_n and_o doctrine_n and_o also_o the_o emperor_n of_o ethiopia_n who_o have_v never_o be_v subject_n to_o the_o pope_n as_o far_o as_o i_o can_v read_v viz._n the_o emperor_n of_o constantinople_n before_o the_o division_n constantinus_n constans_n constantius_n julianus_n apostata_fw-la jovintanus_n valentinianus_n gratianus_n theodosius_n arcadius_n &_o honorius_n theoddosius_n 2._o martianus_n leo_n zeno_n anastatius_fw-la dicorus_n justinus_n justinianus_n fl._n val_n justinus_n tib._n constantinus_n mauritius_n cappa_fw-la dox_n phocas_n heraclius_n constantinus_n constans_n constantinus_n pogo_n natuâ_n justinianus_n leontius_n absimarus_n philippus_n bardanes_n artemius_n seu_fw-la anastasius_n theoaosius_n leo_n 3_o isauricus_n constantinus_n co._n leo_fw-la 4_o pronymus_fw-la irene_n emperor_n since_o the_o division_n nicephorus_n michael_n curopalates_n leo_fw-la aâminus_fw-la michael_n balbus_n theophilus_n michael_n basilius_n macedo_n leo_fw-la philosophus_fw-la alexander_n constantinus_n romanus_n nicephorus_n phocas_n joan_n cimifce_v basilius_n porphyrogenitus_n constantinus_n romanus_n argyrus_n michael_n paphlago_n michael_n calaphates_n zoe_n constantinus_n mononachus_n theodora_n michael_n stratioticus_n isacius_n comnenus_n constantius_n ducas_n romanus_n diogenes_n mich._n parapinacius_n niceph._n boteniates_n alexius_n comnenus_n caloioane_v manuel_n comnenus-tryphon_n andronicus_n comnenus_n isacius_n angelus_n alexius_n angelus_n alexius_n junior_a baldninus_n come_v flandriae_n henricus_fw-la petrus_n altisiodorensis_n robe_n tus_fw-la balduinus_n michael_n palaeologus_n andronicus_n palaolog_n we_o andronicus_n junior_a joannes_n palaeologus_n &_o joannes_n cata._n cuzenus_fw-la eminuel_n palaeologus_n joannes_n palaeologus_n constantinus_n palaeologus_n emperor_n of_o aethiopia_n baazena_fw-la lacasa_n seu_fw-la candace_n cujus_fw-la eunuchus_fw-la a_o philippo_n fuit_fw-la baptizatus_a baazena_fw-la mesve_fw-la sectua_n agdala_n agba_n mali_n able_a dâdima_n autetes_n alda_n zeahim_n de_fw-mi rama_fw-mi gafele_n beseseoch_n azgua_n agua_n hherch_n besane_fw-la guachena_fw-la hadas_n saghell_n affe_n asgehba_n asgueba_n samra_n aiba_n stendhem_n zacham_n san_n igaam_n alamida_n achinna_n abraham_n &_o azba_n fratres_fw-la deinde_fw-la solus_fw-la abraham_n asfa_n asba_n albamedon_n abra_n sahell_n ghebez_n sekul_n azba_n abran_n &_o adakana_n zaham_fw-mi amida_n sahan_n azba_n zahan_n gabed_a jacob_n &_o dabid_fw-la frat_fw-la arma_fw-la zittahana_n jacob_n constantinus_n beth_n esrael_n gabra_fw-la mafchall_n nalek_n bazen_a bensagh_v bahar_n sagh_v gherma_n aapher_n saliuba_n callula_n zion_n sargue_n zarui_fw-la bagaharnaâ_n gianscheda_n zeonechia_n malgeres_n sepharad_n agdai_n abraham_n asbaha_n asfa_n afra_fw-la amsi_fw-la ahan_n arcada_n aladana_n alameda_n tabena_n caleb_n gabra_fw-la maschel_n constantinus_n beza_n agher_n asfa_n arma_fw-la gianasfa_n gianascheda_n fressennai_n adazahaz_n aizar_n delnahadan_n madai_n &_o sahada_n regina_fw-la ambazandin_n gemoasfare_v girgas_n degva_n michael_n bedegaz_n arma_fw-la cullandin_n sbinahanni_n tredda_n gabez_n regina_fw-la gabez_n filius_fw-la tredda_n gabez_n nep._n tredda_n st._n zalibala_n st._n zimra_n naakutolah_n icum_fw-la nuam_fw-la lach_n jacba_fw-la hazcon_fw-la baazarda_fw-it ezbrahad_n cadem_fw-la sagh_v vdim_n raah_o amdezeon_n sepharab_n vdma_n asfan_n david_n theodorus_n isaac_n andreas_n hezbinaam_n zarach_n bethemariam_n schender_n amdezcon_n nabud_n helena_n lebnadenghel_n danid_fw-la cum_fw-la matre_fw-la helena_n asnasgahet_n caudius_n adamastus_n by_o what_o mean_v the_o papal_a monarchy_n have_v be_v raise_v and_o how_o it_o have_v be_v and_o be_v uphold_v chap._n vi_o there_o be_v a_o time_n when_o the_o bishop_n of_o rome_n be_v holy_a man_n painful_o labour_v in_o the_o lord_n harvest_n rome_n of_o the_o primitive_a estate_n of_o the_o bishop_n of_o rome_n many_o of_o they_o suffer_v martyrdom_n and_o then_o they_o acknowledge_v our_o lord_n jesus_n christ_n to_o be_v the_o only_a head_n of_o his_o church_n pope_n pius_n the_o second_o testify_v that_o before_o the_o nicen_n council_n spectus_fw-la aeneas_z silvius_z in_o epistola_fw-la 301._o ante_fw-la nicenum_n concilium_fw-la sibi_fw-la cuique_fw-la vivebat_fw-la &_o ad_fw-la romanam_fw-la ecclesiam_fw-la parvus_fw-la habebatur_fw-la re_fw-mi spectus_fw-la the_o bishop_n of_o rome_n have_v small_a or_o no_o respect_n that_o council_n divide_v the_o regiment_n of_o the_o church_n into_o four_o patriarchall_a see_v rome_n alexandria_n antioch_n and_o jerusalem_n they_o have_v all_o equal_a authority_n give_v they_o in_o their_o own_o province_n as_o appear_v by_o eight_o counsel_n cite_v at_o large_a by_o doctor_n willet_n afterward_o 148._o synopsis_fw-la pag._n 148._o there_o be_v a_o certain_a primacy_n of_o order_n imperaret_fw-la can._n 28._o quia_fw-la vrbs_fw-la illa_fw-la imperaret_fw-la grant_v to_o the_o patriarch_n of_o rome_n as_o to_o have_v the_o first_o place_n to_o sit_v first_o to_o give_v sentence_n first_o for_o that_o rome_n be_v then_o the_o imperial_a city_n this_o reason_n be_v yield_v in_o the_o chalcedon_n council_n 2._o for_o the_o pope_n title_n about_o the_o year_n 604._o boniface_n the_o three_o obtain_v with_o much_o contention_n of_o phocas_n testimony_n 2._o pope_n title_n egit_fw-la be_v ab_fw-la initie_n administrationis_fw-la cum_fw-la phoca_n ut_fw-la romana_fw-la ecclesia_fw-la esset_fw-la omnium_fw-la aliarum_fw-la capnt_fw-la nec_fw-la sine_fw-la multa_fw-la contentione_n apostolicae_fw-la sedi_fw-la datum_fw-la sabell_n ennead_v 8._o lib._n 6_o pag._n 396._o for_o this_o read_v moun_n plesses_n his_o history_n of_o the_o papacy_n who_o prove_v it_o by_o many_o testimony_n who_o murder_v his_o master_n maurice_n the_o emperor_n the_o title_n of_o universal_a bishop_n and_o that_o the_o church_n of_o rome_n shall_v be_v head_n of_o all_o church_n this_o phocas_n murder_v also_o