Selected quad for the lemma: city_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
city_n call_v great_a time_n 9,883 5 3.3059 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A14498 Virgil's Bucolicks Engished [sic]. VVhereunto is added the translation of the two first satyrs of Iuvenal. By Iohn Bidle; Bucolica. English Virgil.; Biddle, John, 1615-1662.; Juvenal. Satura 1-2. English. 1634 (1634) STC 24821; ESTC S119265 26,646 64

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

VIRGIL'S BVCOLICKS ENGISHED Whereunto is added the Translation of the two first Satyrs of IVVENAL By IOHN BIDLE Baccare frontem Cingite ne vati noceat mala lingua futuro LONDON Printed by I. L. 1634. TO THE WORSHIPFVLL HIS MOST WORTHY PAtron Iohn Smith of Nibly Esquier Mecaenas of the Wottonian Muses SIth when you daigned to restore Our Schoole deflowr'd defac'd before Your Favorite hee did commence And hansell your Munificence That of his Muse he well may call You the maine Base and Pedestall And a bad Debtor 't is they say That never can resolve to pay He sir for his lanke Fortunes poore Affords him now no better store In tender of his Service due This Moity presents to you The firstlings of his Fruits that will Remaine Your gratefull Hench-man still Iohn Bidle TO THE READERS INgenuous Readers question you may with what front I enlisted I confesse among the Rable of home-bread versifiers dare thrust upon the world this abortive pamphlet shall I tell you I dreamt nothing lesse but was entasked to undertake this unwilling willing labour But not to goe about the bush if you reake not of this Apologie I pray you sith every capricious brain-sicke Rimer so pestersthe world with the uncouth Chimaeraes of his owne fancy why should not I disvellop the flag of my Muse which though shee bee home-spun and savors of Rusticity yet fearing to rove at random after selfe-plotted and new-fangled trickes in which respect shee may extort though not praise yet pardon hath chosen to confine her-selfe within the precincts of Translation and here presents you with these Pastoralls which were first coated by the Prince of Latin Poets in a Roman Garb now shifted into an English habit As for the worke it selfe I could wish I had performed it throughout with such Dexterity as might have indeered and ingaged your liking But sith as I mistrust I have not in some places upon just admonition none shall bee more ready to agnize his errors and amend them than my selfe Iohn Bidle VIRGIL'S BVCOLICKS THE FIRST ECLOGVE OR TITYRVS THE ARGVMENT Blest Tityrus his Fautor God doth stile Whilst Melibie deplores his hard Exile MELIBOEVS TITYRVS THou Tityrus in shroud of Beech dost play On slender Oaten-pipe a Sylvan lay Our Native Confines We abandon We Our pleasant Granges our Country flee Thou Tityrus i' th' shade reposing still Learn'st the woods to resound faire Amarill Tit. God is the Source of this our happy Rest O Melibaeus Him I will invest Ay with that Name A tender Lambling ta'n From our Cotes oft his Altars shall distain My Neat to freely graze thou seest and me On Reed to play my Fill permitted He. Me. Sure I Envie not but Admire thy State Through all our Countrey ev'ry where of Late We by the Souldier are embroiled so Far-off I sickly drive my Goatlings lo And Tityrus can scarce This lug along For earst she eaning th' Hazels thicke among Her twins the Flock's Hope on a bare Flint letr Oft this Disaster had we not been rest Dull Sots of Sence the Lightning-blasted Okes By sure Ostents portended and the Rook's Ill-boading Notes from th' hollow Holmen Tree But tell me Tit'rus who that God should bee Ti. With that Vast City which they Rome doe call I Foole did parallel our Mantua Small Where oft We Shep-heards sell our tender Lambs Now I haue known Thus kidlings like their Dams Whelps like their Bitches Thus compare I did Great things with small But Her cloud-threatning Head As much 'bove other Cities towreth up As Cypresses the Dwarfe Shrubs over top Me. And what such great cause hadst Thou Rome to see Ti. Sweet Liberty which re-saluted mee With Later but with Better Visits farre After my downy Beard I first did sheare She re-saluted Me and came agen Long after since that Galataea when Me Amarillis had deserted me For for I will confesse of Libertie No Hope no Care of my Estate I had While I with Rustick Galataea staid Though many a Victim from my Sheepe folds went And fat Cheese to that thank-lesse Towne I sent Yet ne'r my Fist well-monied did returne Me. I mus'd why Thou the Gods didst call and mourne And for whose Sake Thou sufferd'st Amarill The Ripe Fruit on the Trees to dangle still 'T was Tityrus went Hence The Pine-Trees tall Thee Tityrus the Founts and Groves did call Ti. What should I doe Me from the servile Yoke I neither could loose nor else-where invoke The like propitious Gods Here Melibie I did that vn-corrivald Stripling see For whose sole Sake twice sixe dayes ev'ry yeere Our Altars smoak He First my Wishes Here Sing'd with these Answerrs Boys as earst ye did Yoke your vn-wilded Buls your Oxen feed Me. Blest Old-Man therefore shall thy Country Grange Remaine and big enough for Thee to range Though It an over-peering Hill doth bound And a thick muddy Plash bemoat It round Tn'vn-wonted Clover shall not hurt thy stocke Of Pregnant Ewes Nor shall thy Neighbour's Flock Infect Them with the Scab Old happy Man Here shalt Thou ' mongst the wel known Rivers than And sacred springs be with coole Brieses fand On this side th' Hedge that parts thy Neighbors Land From Thine which for the blooming willow-Trees Is alwaies haunted by Hyblaean Bees Thee shall invite with gentle buzzing Noise To take sweet Naps oft With exalted voice Sing shall on t' other Side the Loppers shrill Downe at the Bases of a lofty Hill Nor shall hoarse Ring-doves thy care cease to woo Nor Turtle from the airy Elme to coo Ti. The light Stags therefore shall feed in the Sky And Seas leave on the shore their Fishes dry Deserting Both their Native Country's Blis The exild Parthian shall drinke Araris The german Ty●●is From his Countenance 'Fore I my min●●ull Hearts eyes will askance Me. But We some to the thirsty Africans Hence quick will poast some to the Scythians To Cretan swift Oaxis some confin'd And Britons quite from the whole World disjoin'd Lo I shall I wretched Exile kenning e're My Native Confines after many a yeare And Turf thatcht Contect of my Cottage poore My Petty Kingdome It admire therefore Shall th' impious Souldier be possest of These So-well tild Earshes The Barbarian seaze These Crops Lo Neighbours to what Miserie Discord hath brought Vs Lo for Whom have we Sown our manured Acres Pear-Trees now Grafe Melihoeus into Ranges bow Thy Vines ye bounding Goats avant avant Ye sometime Happy Goats Far-off I sha'n't In a greene Cave imbowl'd Hereafter You From a Thorn-bristled Mountaine hanging view To You no war bling Ditties shall I sing The flowring Cythisse I you pasturing Nor then the bitter Willowes shall you brouz Ti. But yet vouchsafe my shed thy Rendez-vouz This Night and on green Leaves repose with Me We for thy Supper mellow Apples We Fresh-gathered Chest nuts have at Home and store Of new-made Cheese And now bemisted o're With dusky Smoake are th' Hamlets Summits all And greater
and the Boy was Bad. Begin with Me my Pipe Maenalian Layes Now let the Wolfe fly from the Sheep's Pursuit Now let hard Okes be charg'd with Golden Fruit Let th' Aldar flourish with the Daffadill Let Tamarisks fat Amber Now distill Owles cope with Swans Tit'rus put Orpheus on Orpheus in Woods ' mongst Delphins Arion Begin with Me my Pipe Maenalian Layes Let All now turne to Sea Adieu ye Woods By headlong Praecipies into the Floods I 'l from this towring Mountain's summit fall This Gift as I expire take last of all Leave off Pipe Now leave off Maenalian Layes Thus He. Alphesibaeus Answer too Ye Muses chant All cannot all Things doo Al. Maid bring Me out some Water quickly quick Then with soft Anadems and Ribbands thicke Surround these Altars and suffumigate Male frankincense and oil-smear'd Vervain fat T' infuriate with Magicks dire Alarms Love-flying Daphnis Nought Here wants but Charmes My Charmes fetch from the City Daphnis Home Charmes make bright Cynthia from her Orbe decline Th' Incantresse Circe did transforme to Swine Vlysses Mates by Charmes The balefull Snake Charms in the Meads to breake asunder make My Charmes fetch from the City Daphnis Home I with this triple colour'd three-fold Thred Arround Thee and thy Feature poutraicted Three times about these sacred Altars hale For God loves the odde Number best of all My Charmes fetch from the City Daphnis Home In three Knots knit three Thrums of Triple dy Quick Amarillis say Love-Bonds I ty My Charms fetch from the City Daphnis Home As this Clay Hard and this Waxe Soft doth prove With the same Fire so Daphnis with our Love Sprinkle the Cake burne Bay smear'd with Bitume He frys Me I on Him this Bay consume My Charmes fetch from the City Daphnis Home Let Daphnis be with such a Love possest As is a Heifer when tir'd with the Quest Of lust-full steer through Groves and devious Woods She Loue-consum'd reposeth on the Floud's Green Marge nor late at Night doth thence depart Such Him surprize Nor let me cure impart My Charmes fetch from the City Daphnis Home As his Love-Pawns He Now of trust bereft These cast impoverisht Garments whilom left Which Earth I sacre in the Porch to Thee These Daphnis must again restore to Mee My Charmes fetch from the City Daphnis Home These Hearbs and Pontick simples earst bestow On Me did Moeris store in Pontus grow Vnder a Wolvish Forme by These He 'd hide And skulking in the vncouth Woods abide Transplant Crops waving with Mustacho'd Eares And raise up Ghosts from their deep Sepuchers My Charmes fetch from the City Daphnis Home Out Amaryllis forth-with Ashes bring And Them with Head retrait i' th' River fling I will encounter Daphnis with these Armes That reaks not for the Gods nor Philter-charms My Charmes fetch from the City Daphnis Home The Altars lo with quiv'ring Flames have caught Be it Auspicious whilst that Fire 's unbrought I know not what 't is and the fierce Curre bawls Is 't true or Phantick are all Cupid's Thrals Leave off Charmes Daphnis from the City coms THE NINTH ECLOGVE OR MOERIS THE ARGVMENT Two Rurals Here bewaile Disaster strange ● In balefull Notes Menalcas seased Grange LYCIDAS MOERIS Ly. VVHither O Moeris this Way to the City Moe We live O Lycidas alas for pitty To heare a Stranger of our Lands possest Which We poor Wretches ever feared least Say These are mine Avant ye Ancient Pesants Now we cashier'd and sad O chance for presents To Him these Kidlings may They choak him send Ly. Certes I heard where the Hil's Verge doth bend Downe with feasable descent his Bases To crankling Mincius that the Meads inchases And the Old Beeches Now-broke Summit tall That your Menalcas by his Verse kept all Moe You heard 'T was bruited so But our Verse proves ' Mongst Warrs as powerfull as Chaonian Doves Iove's Bird assailing Which Before if Those Vnwonted Garboils quickly to compose Did not th' Auspicious Rooke Me warning give Nor should thy Moeris nor Menalcas live Ly. So desperately bent can Any bee Ah! were thy solace-giving Layes with Thee Almost Menalcas ravisht who should sing The Nymphs or th' Earth imbellisht in the Spring With Flora's Pride or drilling Fountaines pure O'r-shadowed with Arbours Coverture Or going to our Minion Amaryll The Verses Late I stole from Thee by skill Tit'rus while I returne short is the Way My she-goats feed fed Them to drinke convay And as Thou driv'st Them to the Rivers fine The He-Goat butting with his Horn decline Moe Yea these he sung to Varus yet unfil'd Thy Name We not of Mantua dispoil'd Poore Mantua to Cremona ah too near Vp to the twinkling starres the Swans shall beare Ly. So may thy swarmes Cyrnaean Yews decline So may with Milke thy Cythisse-brouzing Kine Their Vdders stuffe Begin if ought Thou hast ' Mongst the Poetick Throng even I am plac't Me the Pierian sisters did install And Me Swaines unbeleev'd a Poet call I mate not Varus yet nor Cinna's strains But gagle like a Goose ' mongst Vocall swains Moe I do 't and silent with my selfe I scan 'T is a brave strain if call 't to mind I can Come Galataea in rough Neptune's Wave What Pleasure is 't Here snaking Rillets lave Flowr-motly'd Banks Here is a Purple spring A sallow Poplar a Grot shadowing Here cool Vine-Arbours shroud Vs from the heate Come ' gainst the Beach let surly Billows beat Ly. Nay those I heard Thee singing one cleer Night The Tune I know could I the words hit right Moe Why dost Thou Daphnis Ancient starres survay Lo Dionaean Caesar's doth display His clinquant Head Corn-ears with Grain t'indue And hil-bred Grapes with their ripe purple Hue Imp Pear-Trees Daphnis for thy Nephews shall Gather the Peares Time hurrieth with It All Yea my frail Mem'ry I thinke how a Boy I spent in singing many a Summers day Those songs are now in deepe Oblivion drownd Impeacht is Moeris hoarce obstructed sound The Wolves saw Moeris First At his Retreat Oft shall Menalcas Them to Thee repeat Ly. Pretending scuses Thou prolong'st our Loves And Now no sea with iustling Surges moves The full-mouth'd murmuring Gusts are silent see And halfe-way of our Iourney come are Wee For you ' Bianor's Tomb his raised Top Begins to shew Here where the Rurals lop Their Trees luxurious Boughs let 's caroll Here Lay down thy Kids Or if perchance We feare Lest the Night gather Rain Before We may Sing as We goe Lesse hurt Vs will the Way That We may do 't Thee of this Load I 'l ease Moe More of Me Boy Now to desire surcease Let 's Rather to an end our Businesse bring When He him-selfe shall come We 'l better sing THE TENTH ECLOGVE OR GALLVS THE ARGVMENT Scorcht with Idalian Flames fond Gallus is Enamour'd on the Strumpet Cytheris THis last Peece grant Me O kind Arethuse Some Verses to my Gallus must Thou Muse But such as let Lycoris read rehearse Who unto