Selected quad for the lemma: city_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
city_n call_v great_a river_n 9,026 5 7.1511 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A14500 Virgil's Georgicks Englished. by Tho: May Esqr; Georgica. English Virgil.; May, Thomas, 1595-1650.; Vaughan, Robert, engraver. 1628 (1628) STC 24823; ESTC S119392 50,687 160

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

weeds for want of tillers mournd And crooked sickles into swords were turnd Euphrates here there Germany in arms Was up on tother side the loud alarms F●ight neighbouring cities all accords are broke And all the world with impious war is shooke So when swift charriots from the lists are gone Their furious hast increases as they run In vaine the charrioter their course would stay Th'ungovern'd horses hurry him away Finis libri primi Annotations upon the first BOOKE IT is not unknowne to any man who is an able iudge of this worke that Virgil though Prince of the Roman Poets for that title his own age freely affoorded him and the judgement or modesty of succeeding times never detracted from him did help his inuention by imitation of the Grecian Poets in this work of his Georgicks to speak nothing of his Aeneids or Bucolicks he has taken his subject from Ascraean Hesiod as his own verse in the second booke modestly acknowledges Ascraeuinque cano Romana per oppida carmen In this subiect though the learning of Virgil must needes carry him vpon other matters than Hesiod treated of and his own intent to honour his natiue Italy which was then mistresse of the conquer'd world and to whose climate and properties hee especially proportions this discourse of husbandry hee retaines in many things the Grecian way bee invokes their gods men whose ancient worth had deis●ed them to posterity he builds upon many stories which either the Gre●kes inuented or the distance of time has made posterity not to credit them as truths but intitle them poeticall stories Some of these histories which are shortly mentioned in this Werks I haue thought fitting to relate here for th● ease or delight of the English reader ●●treating all Readers to pardon me for striving onely to please them for to mee it can adde nothing since all men of iudgement can tell how easily and where I find them I haue not mentioned them all nor made a large comment upon the worke to extend it to an unnecessary bulke but mentioned such only as I thought fitting b Staphylus the son of Sithneus and chiefe Shepheard to Oeneus king of Aetolia had obserued that one of his goates did often in feeding separat it selfe from the rest of the flocke and by that feeding was growne fatter and better in liking than all the rest He upon a day resolved to watch this goate and found it feeding on a cluster of grapes he gathered some of the grapes wondring at the noveltie and rarenesse of the fruit presented it to the King his Master The King tasted it and wondrously pleased and cheared with the juice of it began to esteeme it of great value insomuch as not long after it so happened that the great Bacchus returning from his Indian conquests was entertained at the court of this Oeneus who presented to Bacchus his new-found fruit Bacchus who before had learned the use of it instructed the king how to continue the race and the maner how to dresse and perfect his vines and ordained withall that the wine in the Greeke language should be called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 in honour of Oeneus and the grape 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 after the name of Staphylus the kings shepheard c These Faunt are accounted the country Gods and are thought alwaies to inhabite in the woods The first of them was Faunus king of the Aborigines the son of Picus grandchilde of Saturne who first reduced the inhabitants of Italy to a ciuill life hee built houses and consecrated woods in honour of so great a merit as this he was by his thankefull posterity as the custome was of those times consecrated a god and his oracle with great devotion kept in Abbunea an Italian wood Of his name all Temples were afterwards called Fanes hee married his sister Fauna whom the Romans in after times honoured with great deuotion and called her Bona Shee gaue Oracles to the women as her husband Faunus did unto the men d The Fable is thus When the famous City of Athens was founded and Neptune and Minerva were in great contention who should have the honour of naming the place it pleased the gods to appoint it thus that the honour should accrew to that deity who could bestow the greatest benefit upon mankinde Vpon which sentence Neptune with his trident striking the shore immediately a furious horse provided and armed for the war was created by that stroke Minerva casting her javelin from her of that javelin produced an Olive tree which being a fruitfull and good plant and the embleme of peace was iudged more usefull and profiable to mankinde The cause why our Author invoketh Neptune in this place is because hee intendeth to speake of horses in the third Booke of this Worke. Which had beene else unfit in a discourse concerning affaires of Land to have invoked a god of the Sea c Aristaeus who is here invoked was reported the son of Apollo and the Nymph Cyrene This Aristaeus the father of Actaeon who transformed into a stag as Ovid's fable delivers it was devoured by his doggs grieved for his sons death departed from Thebes to the Iland Caea which was then destitute of inhabitants by reason of a pestilence which had there happened This Caea is an Iland in the Aegaean sea from whence hee sailed into Arcadia there ended the residue of his life In Arcadia hee was honoured as a god after his death for teaching the people that strange mysterie of making Bees f This youth here named the invent●r of the Plow is by most thought to be Osiris the King and afterwards god of the Aegyptians He was the first that ever taught the Aegyptians his country-men the use of Oxen for p●owing of their ground He was honoured by them as a god after his death for this great benefit and worshipped in the forme of an Ox● which was called Apis in the City of Memphis And in memory of this also Isis the wife of that Osiris was honoured as a goddesse and had solemne sacrifices in which an care of corne was carryed before the pompe and all plowmen in harvest time sacrified to her with the straw of wheat g The history of the birth life and deity of this god Sylvanus is thus reported A shepheard whose name was Cratis abused to his lust ash●e-Goat of his flocke and when upon a time Cratis was sleeping by a river● side that hee-Goat which used the company of the shee-Goat in a jealous fury assaulted Cratis with his hornes and tumbled him into the river from whose name the flood was afterwards called Cratis This monstrous issue of he Shepheard and the Goat when it was brought to light resembled them both and was a Goat in the nether parts but in the upper it carryed the shape of a man Being afterward brought up and growing in the woods the Shepheards astonished at so strange a shape began to honour and adore him for a god calling him
one maner do All kindes of Olives the long Radii grow Nor Olives orchites or Pausia nam'd Nor apples nor Alcinous fruit so fam'd Nor must all shootes of peares alike be set Crustumian Syrian peares and wardens great Nor hang the vines upon our trees as do Those that in Lesbian Methymna grow The Thasian vines in barren soile abound The Ma●●otike thrive in richer ground The Psithian grapes are best of all to dry Besides these strong Lagaean wines there be Whose strength makes drunkards stagger doth tye Their tongues ●ath-ripe purple grapes there be But in what verse shall ● enough commend The Rhetian grape yet let it not contend With the Tabernian Aminean vines There are besides which beare the firmest wines Cilician and Phanaean grapes there are And white grapes lesse than those none may compare With these for store of iuice and lasting long Nor will I passe thy vintage in my song O Rhodes for feasts and sacrifices fam'd Nor that great grape from a Cowes udder nam'd But all the kindes and names of grapes that are T is numberlesse and needlesse to declare Which he that seekes to do as soon may know How many Libyan sands the West winds blow Or when fierce Eurus 'gainst the Sailers rores How many waves rowle to th' Iônian shores Nor can all grounds bring forth all plants we see By rivers Willowes prosper th' Alder tree O● mo●ish grounds on rocky mountaines grow Wilde Ashes Myrtles on the shores below Vines love warm open heights the Northren cold Makes Yew trees prosper And again behold The conquer'd worlds farthest inhabitants Easterne Arabians painted Scythians See there all trees their proper countries know In India only does black Eben grow None but Sabaea boasts of Frankincense Why should I name that fragrant wood frō whence Sweet Balsam sweats the berries or the buds Of Bears-foot ever greene those hoary woods Of Aethiopia cloath'd with snowy wooll Or how the Seres their rich fleeces pull From leaves of trees or those fair woods w ch grow Neere to the Indian sea whose highest bough No Arrowes flight can reach none shoot so high Although that Nation no bad Archers be Slow-tasted Apples Media doth produce And bitter too but of a happy use Than which no surer Antidote is known T' expell a poyson-temper'd potion When cruell step-dames their sad cups have us'd With cha●ming words and banefull herbs infus'd The tree is faire iust like a Laurell tree And were indeed a Laurell perfectly But that their smels far differ no winds blast Shakes off her leaves her blossomes still stick fa●t With this the Mede short-winded old men eases And cures the lungs unsavory diseases But not the richest land not Median woods Not golden Hermus nor faire Ganges sloods May ought for praise contend with c Italy Nor faire Panchaia fam'd for spice●y Bactia nor India no Bulls that blow Fire from their nostrels did that Region plow No Dragons teeth therein were sow'd to beare A crop of Souldiers arm'd with shield and speare Besides this land a spring perpetuall sees Twice breeding Cattell twice fruit-bea●ing trees And summers there in moneths unusuall shine But no wilde Tigers in that coast are seene No savage Lions breed nor in that land Do poisonous c herbs deceive the gatherers hand No huge and s●aly snake on those faire grounds Makes fearful tracks or twines in hideous rounds Adde to all these so many structures faire Of beauteous Cities of strong Townes that are Fenced with rocks impregnable and how Vnder those Antient walls great Rivers flow Shall I insist on those two seas that flow 'Bout Italy above it and below Or her great lakes thee mighty Larius Or thee tempestuous sea-like Benacus Or praise her havens or the Lucrine lake Where the imprison'd Iulian waters make A loud wrathfull noise through which the great Sea-tides into Avernus lake are let Besides the land abounds with mettals store With veines of ●ilver gold and brazen ore It nurturs Nations bold the Marsians The ●i●●ce Sabellians dart-arm'd Vol●cians Hardy Ligurians in particular The Decii Marii those brave names of war The great Camilli valiant Scipio's And thee great Caesar now victorious In Asia's utmost bounds whose conquering powers From flying Indians guard the Roman towers Haile Saturns land in riches great and great In men for thee I will presume t' entreat Of th' ancient praised arts ope sacred springs And through Romes townes A●crean poems sing Now all soiles severall natures let us see Their strengths their colours and fertility First barren hils and hard unfruitfull ground Where clay is scarce and gravell doth abound Is good for Pallas long-liv'd Olive tree For in such soiles we by experience see Wilde Olive trees do in abundance grow And all the fields with their wilde Olives strow But ground more fertile with sweet moisture fill'd Well cloath'd with grasse and fruitfull to be till'd Such as in valleyes we doe oft espy Whither the waters flow from hils on high Leaving a fruitful slime where South-winds blow And Brakes great hinderers of all plowing grow Will yeeld thee spreading vines and full of iuice And lusty wines such as we sacrifice In golden goblets to the gods as soon As the swoln Tuscan trumpeter has done His sounding at the Altar which we load With reeking entrailes brought in chargers broad But if thou rather Heards or Calves wouldst keep Or Goats whose grazing burns the fields or sheep Then seek Tarentums lawnes and farthest coast Such fields as happlesse Mantua has lost Where snowy Swans feed in the meadowes neere The rivers side nor grasse nor water there Thy Heards can want what grasse they eat by dayes The dewy night back to the field repayes But ground in colour blacke and fat below Putrid and loose for such we wish to plow Is best for co●ne for from no ground do come Mo l●den waggons and tir'd Oxen home Or where of late the plowman grubb'd up wood Which quiet there for many yeares had stood And birds old nests has from the roots orethrown They ●est of dwellings now from thence are flown The new-made ground once plow'd most fruitfull grows Course barren sand hilly scarce bestows Casia and ●lowers for Bees to feed upon Nor chaulk nor that so soft though rugged stone Eat by black snakes no ground on snakes so good Close holes bestowes nor such delicious food But that rich land which doth exhale like smoakes Thin vapors up that showrs of raine in soakes And when ●he lists returns them forth againe Whose mould with ●ust the iron doth not staine Which cloaths herselfe in her own grassie greene● That Land as well in tillage may be seene Is good to pasture cattell good to plow There Vines and Olives prosperously grow Such Lands by Capua by Vesuvius high And Clanius that o●e●lowes Acerrae ly ● How to discerne each soile ●le teach thee now Which mould is thick and which is loose to know For one ●●aeus tother Ceres loves Vines love