Selected quad for the lemma: city_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
city_n ancient_a lie_v zion_n 25 3 9.2188 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A53222 America : being the latest, and most accurate description of the new vvorld containing the original of the inhabitants, and the remarkable voyages thither, the conquest of the vast empires of Mexico and Peru and other large provinces and territories : with the several European plantations in those parts : also their cities, fortresses, towns, temples, mountains, and rivers : their habits, customs, manners, and religions, their plants, beasts, birds, and serpents : with an appendix containing, besides several other considerable additions, a brief survey of what hath been discover'd of the unknown south-land and the arctick region : collected from most authentick authors, augmented with later observations, and adorn'd with maps and sculptures / by John Ogilby ... Ogilby, John, 1600-1676.; Montanus, Arnoldus, 1625?-1683. Nieuwe en onbekende weereld. 1671 (1671) Wing O165; ESTC R16958 774,956 643

There are 12 snippets containing the selected quad. | View original text

panama_n whereupon_o very_a many_o be_v take_v who_o be_v all_o miserable_o slay_v except_o a_o few_o youth_n sect_n iii_o darien_n darien_n description_n of_o darien_n darien_n which_o by_o some_o author_n not_o be_v think_v considerable_a enough_o to_o make_v a_o distinct_a province_n be_v reckon_v one_o and_o the_o same_o with_o or_o at_o least_o part_n of_o panama_n have_v on_o the_o north_n the_o district_n or_o circle_n of_o panama_n on_o the_o south_n the_o new_a kingdom_n of_o granada_n eastward_o it_o be_v bound_v with_o the_o gulf_n of_o urraba_n abovesaid_a and_o some_o part_n of_o the_o river_n darien_n which_o give_v name_n to_o the_o province_n and_o to_o the_o west_n with_o the_o south_n sea_n of_o a_o more_o temperate_a air_n by_o far_o than_o that_o of_o panama_n and_o a_o soil_n so_o admirable_o fruitful_a and_o lusty_a that_o they_o say_v melon_n cucumber_n and_o general_o all_o other_o fruit_n of_o the_o garden_n be_v ripe_a and_o fit_a to_o gather_v within_o twenty_o day_n or_o less_o after_o their_o first_o sow_v but_o very_o much_o infest_a by_o noxious_a creature_n as_o lion_n leopard_n wild_a cat_n crocodile_n serpent_n and_o bat_n after_o who_o bite_n a_o man_n bleed_v to_o death_n unless_o he_o wash_v the_o wound_n well_o with_o sea-water_n or_o stop_v it_o with_o hot_a ash_n and_o no_o less_o by_o the_o unwholsomness_n of_o the_o air_n which_o be_v infest_a by_o the_o many_o stink_a damp_n that_o arise_v from_o the_o muddy_a pool_n the_o inhabitant_n be_v sickly_a and_o seem_v general_o to_o be_v trouble_v with_o the_o yellow_a jaundice_n never_o attain_v to_o a_o great_a age_n they_o go_v naked_a the_o man_n only_o cover_v their_o privity_n with_o a_o shell_n or_o cotton-cloth_n the_o woman_n wear_v a_o cloth_n which_o reach_v from_o the_o middle_a down_o to_o their_o knee_n but_o if_o woman_n of_o quality_n to_o their_o foot_n build_v sebastian_z and_o antiqua_fw-la by_o who_o build_v the_o spaniard_n have_v many_o year_n ago_o make_v themselves_o master_n of_o this_o province_n of_o darien_n in_o which_o alphonsus_n fogeda_n build_v the_o city_n sebastian_n which_o be_v inhabit_v till_o a_o spanish_a knight_n call_v ancisius_n anno_fw-la 1510._o build_v antiqua_fw-la and_o make_v it_o a_o bishop_n see_v which_o by_o reason_n of_o the_o unwholsomness_n of_o the_o place_n be_v remove_v to_o panama_n when_o vasquez_n nunnez_fw-fr discover_v the_o southern_a ocean_n anno_fw-la 1590._o because_o antiqua_fw-la lie_v on_o a_o low_a ground_n between_o high_a mountain_n where_o the_o sun_n burn_v exceed_o and_o the_o way_n to_o the_o south_n sea_n be_v three_o league_n from_o thence_o it_o be_v very_o troublesome_a to_o convey_v merchandise_n thither_o but_o a_o worse_a accident_n befall_v the_o town_n st._n cruiz_n which_o be_v build_v by_o the_o spanish_a captain_n peter_n de_fw-fr arias_n be_v ruin_v by_o the_o indian_n the_o chief_a river_n be_v 1._o darien_n rivers_n rivers_n which_o give_v name_n both_o to_o the_o province_n and_o the_o provincial_a town_n and_o fall_v into_o the_o gulf_n of_o urraba_n be_v a_o large_a arm_n of_o the_o sea_n eight_o league_n over_o at_o the_o mouth_n thereof_o 2._o rio_n de_fw-fr las_fw-fr redas_n which_o run_v in_o like_a manner_n through_o the_o province_n of_o nova_n andaluzia_n and_o fall_v also_o into_o the_o same_o gulf._n so_o likewise_o do_v 3._o rio_n de_fw-fr la_fw-fr trepadera_fw-mi 4._o corobaci_fw-la 5._o beru_n chief_o remarkable_a upon_o this_o consideration_n that_o some_o curious_a etymologist_n have_v endeavour_v to_o derive_v the_o name_n of_o peru_n from_o this_o river_n by_o the_o alteration_n only_o of_o the_o initial_a letter_n note_n place_n of_o chief_a note_n the_o chief_a and_o indeed_o the_o only_a town_n of_o this_o tract_n be_v darien_n build_v as_o aforesaid_a by_o encisus_n a_o spanish_a adventurer_n and_o by_o he_o call_v st._n maria_n antiqua_fw-la and_o by_o other_o the_o antique_a of_o darien_n be_v one_o of_o the_o first_o town_n that_o be_v build_v by_o the_o spaniard_n on_o the_o firm_a land_n though_o there_o be_v who_o make_v mention_v of_o two_o other_o small_a town_n or_o village_n the_o one_o name_v at_o least_o if_o not_o build_v by_o the_o spaniard_n viz._n los_fw-la angelos_n scarce_o inhabit_v at_o present_a by_o any_o but_o the_o savage_n the_o other_o a_o ancient_a town_n of_o the_o native_n call_v bizu_n sect_n iu._n new_a andaluzia_n andaluzia_n description_n of_o new_a andaluzia_n eastward_o of_o darien_n and_o the_o gulf_n of_o urraba_n lie_v the_o country_n of_o new_a andaluzia_n otherwise_o call_v carthagena_n from_o the_o name_n of_o its_o principal_a city_n on_o the_o east_n it_o have_v the_o country_n call_v st._n martha_n on_o the_o north_n the_o main_a ocean_n and_o new_a granada_n towards_o the_o south_n it_o be_v for_o the_o most_o part_n a_o mountainous_a country_n and_o full_a of_o wood_n which_o they_o say_v yield_v abundance_n of_o resin_n gum_n and_o some_o very_a good_a balsam_n also_o a_o sort_n of_o long-pepper_n much_o sharp_a than_o that_o of_o east-india_n but_o the_o plain_n by_o reason_n of_o much_o rain_n to_o which_o the_o country_n be_v subject_a especial_o for_o some_o time_n of_o the_o year_n of_o but_o a_o spewy_a and_o cold_a soil_n the_o spaniard_n at_o their_o first_o come_v find_v it_o a_o rich_a country_n not_o so_o much_o from_o the_o nature_n and_o profit_n of_o the_o soil_n though_o it_o be_v say_v to_o have_v some_o mine_n in_o it_o and_o those_o of_o gold_n but_o by_o reason_n of_o a_o certain_a opinion_n and_o respect_n which_o the_o american_n of_o these_o part_n be_v general_o say_v to_o have_v bear_v towards_o this_o country_n insomuch_o that_o they_o will_v be_v bring_v and_o bury_v there_o from_o other_o place_n very_o remote_a and_o accord_v to_o the_o custom_n of_o the_o country_n not_o without_o good_a store_n of_o gold_n and_o other_o jewel_n according_a to_o the_o quality_n and_o condition_n of_o the_o person_n that_o be_v bury_v of_o which_o the_o spaniard_n soon_o gain_v intelligence_n and_o in_o ransack_v the_o grave_n and_o monument_n of_o the_o dead_a be_v suppose_v to_o have_v find_v a_o infinite_a mass_n of_o treasure_n but_o those_o mine_n be_v long_o since_o exhaust_v inhabitian_n nature_n and_o custom_n of_o the_o ancient_a inhabitian_n the_o inhabitant_n of_o old_a suffer_v great_a prejudice_n by_o tiger_n and_o serpent_n yet_o nevertheless_o this_o country_n be_v very_o populous_a before_o the_o spaniard_n arrival_n here_o the_o native_n wear_v cotton_n apron_n before_o and_o golden_a ring_n about_o their_o arm_n and_o leg_n as_o also_o string_n of_o pearl_n and_o the_o like_a the_o woman_n here_o as_o in_o the_o rest_n of_o these_o part_n go_v with_o their_o husband_n into_o the_o war_n and_o behave_v themselves_o valiant_o shoot_v poison_v arrow_n insomuch_o that_o martin_n ambesus_n take_v a_o maid_n anno_fw-la 1509._o who_o have_v kill_v twenty_o eight_o spaniard_n vrraba_n the_o country_n vrraba_n to_o the_o province_n carthagena_n belong_v also_o the_o country_n urraba_n which_o be_v so_o fruitful_a that_o all_o kind_n of_o spanish_a tree_n and_o seed_n grow_v better_a here_o than_o in_o spain_n beside_o which_o it_o have_v its_o own_o fruit_n as_o also_o abundance_n of_o pine_n and_o palm-tree_n who_o leave_n serve_v for_o broom_n the_o guaiana-tree_n bear_v a_o sharp_a kind_n of_o fruit_n like_o a_o lemon_n the_o guaravana_n a_o kind_n of_o citron_n the_o mameisa_n a_o fruit_n not_o unlike_o a_o orange_n but_o taste_v like_o a_o melon_n and_o the_o hovo_n a_o great_a plum_n cartagena_n beast_n a_o strange_a beast_n moreover_o urraba_n abound_v in_o venison_n fish_n and_o all_o sort_n of_o ravenous_a creature_n as_o tiger_n lion_n and_o a_o particular_a strange_a beast_n as_o big_a as_o a_o ox_n have_v a_o elephant_n nose_n horse_n foot_n and_o hang_v ear_n the_o tree_n likewise_o swarm_v with_o bird_n and_o especial_o near_o lake_n or_o pool_n breed_v pheasant_n and_o parrot_n of_o which_o some_o be_v big_a than_o capon_n other_o no_o big_a than_o chicken_n abibe_n the_o mountain_n abibe_n against_o urraba_n jut_v the_o mountain_n abibe_n who_o length_n westward_o remain_v unknown_a the_o breadth_n thereof_o in_o some_o place_n be_v about_o twenty_o league_n it_o have_v many_o way_n which_o can_v be_v travel_v with_o horse_n the_o top_n of_o this_o mountain_n be_v uninhabited_a but_o along_o the_o valley_n which_o be_v many_o and_o large_a dwell_v former_o a_o people_n that_o possess_v great_a riches_n in_o gold_n which_o they_o gather_v out_o of_o rivulet_n that_o fall_v westward_o from_o the_o top_n of_o the_o mountain_n it_o rain_n here_o almost_o all_o the_o year_n long_o which_o make_v the_o way_n very_o bad_a for_o traveller_n to_o pass_v at_o the_o foot_n of_o this_o mountain_n towards_o the_o south_n lie_v two_o small_a ancient_a casiquedom_n if_o we_o may_v
death_n but_o not_o satisfy_v with_o that_o revenge_n he_o overrun_v all_o the_o country_n of_o aromaia_n take_v morequito_n uncle_n call_v topiawari_n prisoner_n who_o buy_v his_o life_n for_o a_o hundred_o plate_n of_o gold_n and_o some_o precious_a stone_n that_o list_v many_o man_n in_o spain_n for_o the_o gold_n which_o he_o send_v thither_o he_o row_v with_o bark_n up_o the_o river_n barema_fw-la pattroma_n and_o dessequebe_n where_o he_o barter_v trifle_n for_o man_n woman_n and_o child_n of_o who_o he_o make_v great_a sum_n of_o money_n on_o the_o island_n margareta_n this_o information_n which_o sir_n walter_n raleigh_n get_v from_o his_o prisoner_n berreo_n make_v he_o desirous_a to_o make_v a_o expedition_n to_o guiana_n to_o which_o purpose_n he_o send_v captain_n george_n gifford_n with_o a_o catch_n and_o a_o bark_n to_o the_o river_n capuri_n where_o the_o water_n fall_v before_o the_o vessel_n can_v get_v beyond_o the_o sand_n in_o the_o mouth_n of_o the_o river_n john_n douglas_n have_v better_a success_n be_v likewise_o send_v out_o by_o sir_n walter_n raleigh_n for_o he_o with_o his_o boat_n find_v that_o orinoque_n have_v nine_o arm_n to_o the_o north_n sea_n and_o seven_o to_o the_o south_n which_o embrace_v divers_a isle_n of_o which_o those_o on_o the_o right_a side_n be_v call_v pallamos_n and_o those_o on_o the_o left_a horotomaca_n the_o mouth_n of_o the_o river_n gape_v a_o hundred_o league_n on_o the_o fore-mention'd-isle_n dwell_v the_o titiriras_n a_o modest_a people_n who_o speak_v a_o bald_a language_n in_o the_o summer_n they_o live_v under_o the_o open_a sky_n upon_o the_o bare_a earth_n and_o in_o the_o winter_n be_v there_o between_o may_n and_o september_n on_o the_o top_n of_o the_o tree_n because_o during_o that_o time_n the_o river_n orinoque_n rise_v thirty_o foot_n high_o overflow_v all_o the_o isle_n thereabouts_o which_o be_v very_o high_a and_o mountainous_a but_o raleigh_n himself_o row_v up_o the_o river_n amana_n endure_v great_a hardship_n his_o man_n be_v most_o of_o they_o sweltered_a with_o the_o heat_n and_o great_a want_n of_o provision_n and_o have_v not_o their_o indian_a pilot_n show_v they_o another_o stream_n much_o easy_a to_o navigate_v he_o will_v have_v be_v force_v to_o return_v successless_a but_o be_v store_v with_o provision_n out_o of_o a_o village_n build_v along_o the_o shore_n he_o chase_v four_o canoe_n of_o which_o he_o take_v one_o and_o also_o a_o arwaccas_n which_o in_o fifteen_o day_n time_n bring_v he_o into_o the_o river_n orinoque_n where_o he_o see_v the_o high_a mountain_n of_o guiana_n afterward_o anchor_a before_o a_o fair_a sandy_a bank_n which_o lie_v near_o the_o mouth_n of_o three_o river_n he_o take_v abundance_n of_o tortoise_n and_o be_v furnish_v with_o plenty_n of_o all_o sort_n of_o provision_n send_v he_o from_o the_o governor_n toparimaca_n who_o inhabit_v the_o pleasant_a village_n arowocay_n build_v on_o a_o little_a hill_n surround_v with_o delightful_a garden_n and_o field_n till_v by_o the_o negro_n who_o accommodate_v raleigh_n with_o a_o experience_a pilot_n he_o set_v sail_n with_o a_o fresh_a easterly_a wind_n and_o westward_o see_v the_o isle_n assapana_n twenty_o five_o league_n long_o and_o six_o broad_a and_o iwana_n of_o the_o same_o bigness_n the_o river_n orinoque_n have_v here_o thirty_o league_n in_o breadth_n and_o receive_v the_o rivers_n arrawopana_n and_o europa_n he_o sail_v next_o by_o the_o isle_n ocaywita_n and_o putayma_n opposite_a to_o which_o on_o the_o main_a land_n appear_v the_o mountain_n oecope_n who_o top_n reach_v the_o cloud_n on_o the_o right_a side_n a_o plain_a country_n discover_v itself_o a_o vast_a way_n which_o the_o pilot_n say_v be_v call_v the_o plain_a of_o sayma_n extend_v northerly_a a_o hundred_o and_o twenty_o league_n to_o cumana_n and_o caracas_n inhabit_v by_o four_o sort_n of_o people_n viz._n the_o saymas_n assaways_n wikery_n and_o aroras_n which_o last_o be_v a_o coal-black_a people_n use_v poison_v arrow_n raleigh_n pass_v between_o the_o two_o mountain_n aroami_n and_o aio_fw-la come_v to_o a_o anchor_n near_o the_o island_n murscolima_n and_o from_o thence_o into_o the_o haven_n morequito_n where_o the_o king_n topiawari_n a_o hundred_o and_o ten_o year_n of_o age_n bring_v all_o sort_n of_o fruit_n poultry_n fish_n and_o flesh_n and_o give_v he_o a_o account_n of_o the_o condition_n of_o guiana_n viz._n that_o the_o whole_a country_n from_o the_o mountain_n waccarima_fw-la to_o emeria_n bear_v the_o name_n of_o guiana_n the_o inhabitant_n call_v themselves_o orinoque_n poni_fw-la on_o the_o other_o side_n of_o the_o say_a mountain_n lie_v the_o spacious_a valley_n amariocapana_n where_o the_o guianiata_n reside_v southerly_a the_o oreiones_n and_o epuremei_n who_o come_v out_o of_o a_o strange_a country_n have_v destroy_v the_o ancient_a inhabitant_n leave_v only_o the_o awaaawaqueri_n and_o cassipagoios_fw-la the_o epuremei_n build_v the_o stately_a city_n macurewarai_n there_o but_o raleigh_n go_v on_o his_o journey_n see_v the_o island_n caiama_n and_o come_v to_o the_o mouth_n of_o the_o river_n caroli_n who_o strong_a current_n he_o be_v not_o able_a to_o stem_v wherefore_o he_o desire_v aid_n from_o wanuretona_n governor_n of_o canuria_n who_o furnish_v he_o with_o provision_n and_o man_n to_o toe_n he_o up_o the_o forementioned_a stream_n and_o inform_v he_o that_o the_o river_n caroli_n which_o spring_v out_o of_o the_o lake_n cassipa_n be_v inhabit_v on_o one_o side_n by_o the_o iwarawakeri_n and_o the_o lake_n cassipa_n by_o three_o powerful_a people_n viz._n the_o cassiapagotos_fw-la eparagotos_fw-la and_o arawogotos_fw-la all_o mortal_a enemy_n to_o the_o spaniard_n whereupon_o raleigh_n send_v some_o of_o his_o man_n thither_o who_o return_v with_o great_a hope_n of_o find_v rich_a gold-mine_n the_o forementioned_a lake_n also_o produce_v the_o river_n aroi_fw-mi atoica_n and_o caora_n near_o which_o dwell_v the_o ewaipanoma_n who_o have_v neither_o neck_n nor_o chin_n but_o their_o mouth_n just_a upon_o their_o shoulder_n towards_o the_o north_n the_o river_n cariola_n fall_v into_o the_o orinoque_n and_o on_o the_o west_n the_o stream_n limo_fw-la between_o both_o which_o the_o cannibal_n reside_v who_o metropolis_n call_v acamacari_fw-la be_v very_o famous_a for_o their_o strange_a way_n of_o trading_n for_o there_o the_o woman_n be_v bring_v to_o market_n and_o buy_v by_o the_o arwaccas_n but_o because_o great_a shower_n of_o rain_n fall_v daily_o and_o the_o stream_n caroli_n glide_v down_o ward_n with_o extraordinary_a force_n raleigh_n return_v to_o morequito_n from_o whence_o putima_n king_n of_o warapana_n conduct_v he_o to_o a_o rich_a golden_a mountain_n in_o his_o country_n and_o along_o the_o river_n mana_n oiana_n and_o cumaca_n to_o the_o place_n where_o the_o orinoque_n divide_v itself_o into_o three_o excellent_a stream_n the_o chief_a whereof_o call_v cararoopana_n wash_v the_o province_n emeria_n out_o of_o who_o mountain_n the_o river_n waracayari_fw-la coirama_n akaniri_fw-la and_o iparoma_n glide_v to_o the_o northern_a ocean_n as_o also_o the_o araturi_fw-la amacura_n barima_fw-la wana_n morooca_n paroma_fw-mi and_o wyni_n all_o branch_n of_o the_o river_n orinoque_n from_o whence_o raleigh_n return_v home_o to_o england_n not_o long_o after_o he_o send_v laurence_n keymes_n and_o thomas_n masham_n back_o to_o guiana_n keymes_n find_v out_o all_o the_o river_n between_o the_o amazon_n and_o the_o orinoque_n and_o masham_n the_o stream_n wiapoco_n from_o whence_o both_o return_v without_o any_o far_a success_n treason_n sir_n walter_n raleigh_n condemue_v for_o treason_n after_o this_o the_o business_n lie_v still_o for_o a_o while_n in_o regard_n sir_n walter_n raleigh_n be_v together_o with_o grey_n cobham_n and_o the_o romish_a priest_n watson_n and_o clark_n find_v guilty_a of_o high_a treason_n be_v condemn_v to_o die_v but_o be_v reprieve_v by_o the_o king_n be_v keep_v a_o prisoner_n in_o the_o tower_n for_o the_o space_n of_o fourteen_o year_n during_o which_o time_n he_o write_v a_o description_n of_o guiana_n which_o the_o king_n peruse_v be_v so_o well_o please_v with_o it_o especial_o since_o he_o undertake_v to_o make_v out_o by_o several_a reason_n that_o england_n may_v make_v itself_o master_n of_o divers_a gold-mine_n there_o to_o which_o spain_n can_v lay_v no_o manner_n of_o claim_n that_o he_o discharge_v he_o out_o of_o prison_n guiana_n he_o be_v reprieve_v and_o send_v again_o to_o guiana_n and_o permit_v he_o to_o make_v a_o second_o expedition_n whereupon_o with_o ten_o ship_n anno_fw-la 1617._o he_o set_v sail_n for_o guiana_n again_o be_v toss_v with_o divers_a storm_n he_o at_o last_o come_v with_o five_o sail_n to_o the_o river_n calliana_n where_o he_o fall_v dangerous_o sick_a and_o therefore_o send_v captain_n keymes_n with_o five_o sail_n to_o the_o river_n orinoque_n to_o conduct_v the_o man_n to_o the_o gold-mine_n each_o ship_n carry_v fifty_o
upon_o the_o fort_n in_o puren_n where_o those_o in_o the_o garrison_n unable_a to_o defend_v themselves_o go_v to_o tucapel_n indian_n valdivia_n take_v prisoner_n and_o cruel_o put_v to_o death_n by_o the_o indian_n and_o from_o thence_o to_o arauco_n to_o settle_v there_o valdivia_n march_v with_o three_o hundred_o man_n to_o the_o castle_n in_o tucapel_n be_v so_o fierce_o assault_v at_o the_o river_n leto_n that_o all_o his_o man_n be_v kill_v and_o he_o himself_o be_v take_v prisoner_n have_v melt_v gold_n pour_v down_o his_o throat_n one_o boy_n only_o escape_v bring_v the_o news_n to_o those_o in_o garrison_n in_o the_o fort_n arauco_n who_o flee_v to_o la_fw-fr conception_n as_o those_o from_o puren_n to_o imperial_a not_o long_o after_o the_o lieutenant_n francisco_n de_fw-fr villagra_fw-la go_v with_o a_o hundred_o and_o sixty_o soldier_n to_o raquetta_n a_o promontory_n against_o the_o south_n sea_n in_o arauco_n to_o take_v revenge_n for_o the_o death_n of_o his_o general_n valdivia_n but_o he_o also_o have_v like_a to_o have_v follow_v the_o same_o fate_n for_o he_o leave_v ninety_o six_o man_n behind_o he_o and_o with_o much_o ado_n recover_v la_o conception_n by_o which_o mean_v the_o victorious_a chileses_n come_v to_o be_v so_o much_o fear_v that_o the_o spaniard_n forsake_v the_o town_n rica_fw-la st._n jago_n and_o confine_n and_o fortify_v themselves_o strong_o in_o imperial_a arauco_n description_n of_o arauco_n concern_v arauco_n it_o be_v a_o small_a county_n twenty_o league_n long_o and_o seven_o broad_a the_o inhabitant_n thereof_o be_v strange_o valiant_a those_o that_o inhabit_v the_o mountain_n be_v call_v pulch_v and_o be_v general_o of_o a_o dull_a spirit_n than_o those_o that_o dwell_v in_o the_o valley_n all_o of_o they_o use_v long_a pike_n halberd_n bow_n and_o arrow_n helmet_n and_o breastplate_n of_o deer-skin_n in_o the_o war_n they_o know_v when_o to_o close_v and_o open_v their_o rank_n and_o stand_v in_o good_a order_n according_a to_o martial_a discipline_n which_o make_v the_o spanish_a king_n receive_v little_a benefit_n from_o arauco_n though_o it_o be_v full_a of_o rich_a mine_n because_o those_o in_o garrison_n be_v five_o hundred_o in_o number_n dare_v not_o come_v out_o of_o their_o fort._n to_o arauco_n belong_v the_o island_n la_fw-fr mocha_n low_a on_o the_o north_n side_n and_o rocky_a on_o the_o south_n against_o which_o the_o ocean_n break_v its_o billow_n in_o the_o middle_n of_o it_o rise_v a_o split_n mountain_n out_o of_o who_o gap_n flow_v a_o fresh_a brook_n the_o fruitful_a soil_n produce_v abundance_n of_o pumpeon_n maiz_n potato_n and_o all_o manner_n of_o delicious_a fruit_n as_o also_o ox_n sheep_n and_o other_o cattle_n which_o go_v graze_v up_o and_o down_o in_o great_a herd_n the_o village_n that_o be_v upon_o it_o boast_v about_o fifty_o hut_n build_v long_o of_o straw_n with_o a_o door_n in_o the_o middle_n and_o round_o like_o a_o arch_n on_o the_o top_n sir_n francis_n drake_n and_o candish_n be_v former_o somewhat_o rough_o entertain_v here_o by_o the_o inhabitant_n but_o they_o show_v themselves_o somewhat_o more_o civil_a to_o the_o dutch_a admiral_n mocha_n van_fw-mi noort's_n and_o spilbergen_n entertainment_n in_o mocha_n oliver_n van_fw-mi noort_n and_o joris_n spilbergen_n the_o first_o come_v to_o a_o anchor_n here_o anno_fw-la 1600._o put_v one_o john_n claeszoon_o condemn_v for_o some_o great_a crime_n to_o be_v land_a on_o some_o strange_a place_n ashore_o on_o la_fw-fr mocha_n with_o a_o few_o trifle_n for_o which_o be_v kind_o entertain_v the_o seaman_n resolve_v to_o go_v ashore_o the_o next_o day_n who_o be_v likewise_o civil_o treat_v the_o governor_n of_o mocha_n come_v aboard_o lodge_v a_o night_n in_o the_o ship_n and_o afterward_o conduct_v the_o admiral_n through_o the_o village_n but_o forbid_v the_o seaman_n from_o enter_v any_o of_o the_o hut_n out_o of_o which_o the_o woman_n upon_o the_o hear_n of_o a_o sudden_a noise_n come_v run_v out_o and_o kneel_v down_o on_o the_o ground_n in_o three_o party_n while_o a_o old_a matron_n come_v forth_o with_o a_o pitcher_n full_a of_o chica_n and_o give_v each_o of_o the_o netherlander_v a_o cup_n full_a to_o drink_v sit_v on_o block_n in_o the_o field_n a_o man_n marry_v as_o many_o wife_n here_o as_o he_o can_v maintain_v they_o all_o live_v peaceable_o one_o with_o another_o and_o go_v clothe_v with_o a_o pair_n of_o breeches_n and_o frock_n without_o sleeve_n the_o woman_n tie_v their_o hair_n in_o braid_n about_o their_o head_n but_o the_o man_n let_v it_o hang_v down_o careless_o fifteen_o year_n after_o spilbergen_n land_v here_o with_o four_o well_o man_v boat_n find_v the_o shore_n full_a of_o people_n who_o have_v bring_v all_o manner_n of_o provision_n to_o barter_n against_o axe_n and_o knife_n the_o islander_n go_v aboard_o wonder_v to_o see_v the_o soldier_n draw_v out_o in_o order_n and_o much_o more_o when_o a_o gun_n be_v fire_v they_o furnish_v the_o hollander_n with_o a_o hundred_o sheep_n among_o which_o be_v one_o with_o a_o extraordinary_a long_a neck_n and_o leg_n hair_n mouth_n and_o back_o like_o a_o camel_n the_o netherlands_n admiral_n hendrick_n brewer_n come_v to_o a_o anchor_n on_o the_o coast_n of_o guadalanquen_n anno_fw-la 1643._o be_v inform_v by_o the_o chileses_n that_o about_o four_o year_n before_o they_o have_v burn_v baldivia_n murder_v the_o spaniard_n that_o be_v in_o garrison_n and_o pour_v melt_v gold_n down_o the_o governor_n throat_n and_o into_o his_o ear_n and_o make_v a_o drinking-cup_n of_o his_o scull_n and_o trumpet_n of_o his_o shinbone_n brewer_n also_o find_v some_o ruin_n of_o the_o city_n which_o former_o boast_v four_o hundred_o and_o fifty_o house_n and_o be_v not_o yet_o so_o utter_o deface_v but_o that_o the_o two_o market_n and_o cross_a street_n be_v plain_o to_o be_v see_v and_o the_o wall_n give_v sufficient_a testimony_n of_o its_o ancient_a lustre_n the_o country_n round_o about_o produce_v wheat_n and_o barley_n neither_o be_v there_o any_o mine_n to_o be_v find_v that_o produce_v fine_a gold_n than_o those_o which_o be_v hereabout_o in_o the_o mouth_n of_o the_o river_n which_o run_v to_o baldivia_n lie_v a_o small_a isle_n the_o man_n whereof_o be_v gross_a and_o fat_a and_o spend_v their_o time_n in_o drink_v and_o dance_v while_o the_o woman_n do_v all_o the_o work_n about_o the_o city_n osorno_n though_o lie_v under_o a_o cold_a climate_n be_v a_o soil_n full_a of_o gold-mine_n where_o above_o two_o thousand_o chileses_n be_v under_o the_o subjection_n of_o the_o spaniard_n since_o teunis_n swarte-teun_a conquer_v and_o ruin_v this_o place_n with_o small_a force_n under_o spilbergen_n command_n it_o have_v not_o yet_o repair_v its_o loss_n the_o ruin_n of_o great_a building_n be_v sufficient_a testimony_n of_o its_o former_a splendour_n on_o the_o utmost_a point_n of_o the_o island_n on_o which_o osorno_n be_v build_v lie_v the_o village_n carel-mappo_a burn_v by_o h._n brewer_n an._n 1643._o for_o he_o land_v sixty_o six_o man_n here_o under_o the_o command_n of_o the_o ensign_n blavewenhaen_n they_o engage_v with_o ninety_o spaniard_n who_o betake_v themselves_o to_o the_o wood_n leave_v six_o man_n and_o fifteen_o horse_n behind_o they_o chile_n description_n of_o the_o sea-coast_n of_o chile_n the_o sea-coast_n of_o chile_n lie_v as_o follow_v it_o begin_v on_o the_o north_n with_o the_o valley_n copayapo_n run_v southerly_a to_o the_o haven_n coquimba_n and_o make_v the_o large_a inlet_n atongayo_n the_o convenient_a harbour_n quintero_n at_o the_o mouth_n of_o the_o river_n concagua_n be_v also_o to_o the_o southward_n next_o quintero_n follow_v the_o havens_n valparaysa_n topocalma_n and_o penco_n know_v by_o several_a mountain_n cover_v with_o snow_n the_o stream_n labapi_n disembogue_n also_o in_o the_o bay_n arauco_n where_o the_o sea_n wash_v over_o the_o shore_n make_v good_a salt_n on_o the_o shore_n of_o the_o river_n lebo_n garcias_n mendoza_n build_v the_o town_n canete_n which_o not_o long_o after_o be_v desert_v by_o reason_n of_o the_o war_n with_o the_o chileses_n from_o the_o haven_n carnero_n a_o channel_n run_v to_o the_o city_n confine_n also_o the_o river_n cauten_n make_v a_o convenient_a harbour_n before_o the_o city_n imperial_a next_o appear_v the_o stream_n tolten_v queule_n valdivia_n chabin_n and_o bueno_n and_o near_o the_o promontory_n gallego_n chili_n end_v to_o the_o south_n tucuman_a the_o province_n tucuman_a eastward_o up_o into_o the_o country_n lie_v the_o great_a province_n tucuman_a inhabit_v by_o three_o sort_n of_o people_n viz._n juries_n diagnitas_fw-la and_o tucumans_n from_o who_o the_o country_n receive_v its_o denomination_n and_o jut_v northward_o against_o the_o chicas_n belong_v to_o the_o rich_a plate-countrey_n potosi_n eastward_o towards_o the_o province_n la_fw-fr plata_fw-la and_o westward_o towards_o the_o south_n sea_n the_o
know_v not_o where_o another_o here_o also_o be_v add_v by_o st._n jerom_n ephes_n hieron_n in_o c._n 2._o ephes_n what_o a_o ancient_a writer_n say_v great_a care_n have_v be_v take_v in_o compute_v the_o age_n of_o this_o world_n and_o if_o there_o be_v another_o which_o commence_v not_o with_o we_o as_o clemens_n mention_n in_o his_o epistle_n where_o be_v situate_a those_o sea_n and_o land_n that_o make_v that_o second_o world_n or_o be_v it_o a_o part_n of_o that_o in_o which_o adam_n be_v create_v or_o may_v it_o not_o rather_o metaphorical_o be_v take_v for_o worldly_a affair_n govern_v by_o the_o prince_n of_o the_o air_n rule_v in_o the_o heart_n of_o the_o child_n of_o disobedience_n world_n the_o ancient_n opinion_n of_o a_o unknown_a world_n but_o pliny_n cicero_n and_o virgil_n the_o best_a in_o their_o kind_n of_o latin_a writer_n concur_v that_o there_o may_v be_v a_o habitable_a world_n under_o our_o horizon_n in_o the_o temperate_a southern_a zone_n beyond_o the_o extreme_a heat_n and_o on_o this_o side_n of_o the_o antarctic_a cold_n but_o what_o signify_v all_o this_o to_o the_o discovery_n of_o america_n which_o lie_v not_o only_o under_o the_o scorch_a heat_n of_o the_o equinox_n but_o under_o the_o frost_n and_o snow_n of_o the_o arctic_a and_o antartick-pole_n scripture_n in_o comment_n super_fw-la obad._n v._n 19_o 20_o 21._o and_o they_o of_o the_o south_n shall_v possess_v the_o mount_n of_o esau_n and_o they_o of_o the_o plain_a the_o philistine_n and_o they_o shall_v possess_v the_o field_n of_o epharim_n and_o the_o field_n of_o samaria_n and_o benjamin_n shall_v possess_v gilead_n and_o the_o captivity_n of_o this_o host_n of_o the_o child_n of_o israel_n shall_v possess_v that_o of_o the_o canaanite_n even_o unto_o zarepath_n and_o the_o captivity_n of_o jerusalem_n which_o be_v in_o sepharad_n shall_v possess_v the_o city_n of_o the_o south_n and_o savior_n shall_v come_v upon_o mount_n zion_n to_o judge_v the_o mount_n of_o esau_n and_o the_o kingdom_n shall_v be_v the_o lord_n if_o america_n be_v know_v in_o the_o scripture_n yet_o less_o probable_a be_v that_o which_o lodowick_n leo_n a_o augustine_n friar_n take_v out_o of_o obadiah_n as_o if_o that_o prophet_n in_o the_o three_o last_o verse_n of_o his_o prophecy_n shall_v speak_v of_o the_o spaniard_n which_o shall_v not_o only_o discover_v and_o conquer_v america_n but_o also_o convert_v the_o inhabitant_n to_o the_o christian_a faith_n because_o those_o that_o be_v in_o sepharad_n shall_v inherit_v and_o possess_v the_o city_n of_o the_o south_n and_o saviour_n shall_v arise_v from_o the_o mountain_n of_o zion_n to_o judge_v the_o mount_n and_o wealth_n of_o esau_n but_o certain_o obadiah_n mean_v no_o other_o than_o the_o restauration_n of_o the_o jew_n from_o the_o captivity_n of_o babylon_n who_o after_o their_o return_n shall_v grow_v more_o powerful_a than_o ever_o and_o they_o lead_v by_o their_o messiah_n obtain_v the_o height_n of_o all_o felicity_n who_o will_v send_v his_o evangelist_n and_o apostle_n to_o declare_v salvation_n to_o the_o utmost_a border_n of_o the_o earth_n it_o be_v true_a that_o the_o rabin_n expound_v sepharad_n to_o be_v spain_n and_o therefore_o he_o conclude_v that_o obadiah_n prophesy_v of_o the_o spaniard_n and_o their_o conquest_n in_o america_n so_o they_o will_v prove_v that_o america_n be_v long_o know_v before_o christ_n and_o last_o it_o signify_v as_o little_a what_o pineda_n and_o levinus_n lemnius_n drive_v at_o that_o solomon_n first_o find_v the_o use_n of_o the_o compass_n peru._n solomon_n fleet_n sail_v not_o to_o peru._n rig_v a_o navy_n at_o ezion-geber_n which_o from_o the_o red-sea_n have_v no_o indirect_a course_n to_o the_o strait_n of_o magellan_n from_o whence_o he_o may_v lade_v his_o vessel_n with_o the_o gold_n of_o peru._n in_o who_o description_n it_o shall_v be_v manifest_v that_o peru_n be_v not_o ophir_n as_o some_o without_o any_o show_n of_o reason_n or_o truth_n will_v make_v we_o believe_v compass_n solomon_n do_v not_o find_v the_o compass_n but_o as_o concern_v king_n solomon_n find_v out_o the_o use_n of_o the_o magnet_n it_o be_v soon_o say_v but_o not_o easy_o prove_v for_o though_o that_o prince_n exceed_v all_o mankind_n in_o wisdom_n and_o learning_n and_o be_v perfect_a in_o the_o operation_n and_o know_v the_o occult_a secret_n of_o nature_n understand_v what_o ever_o belong_v to_o plant_n from_o the_o cedar_n of_o libanus_n to_o hyssop_n and_o the_o mean_a shrub_n that_o grow_v upon_o the_o wall_n yet_o it_o nothing_o make_v out_o that_o he_o know_v the_o mystery_n of_o the_o navigable_a use_n of_o the_o loadstone_n but_o suppose_v he_o do_v know_v there_o be_v no_o where_o any_o mention_n of_o it_o and_o if_o this_o excellent_a thing_n the_o compass_n have_v be_v find_v in_o solomon_n time_n how_o come_v it_o afterward_o so_o utter_o to_o be_v lose_v albertus_n magnus_n mistake_v when_o he_o ascribe_v the_o knowledge_n of_o the_o compass_n to_o aristotle_n of_o which_o he_o himself_o make_v not_o the_o least_o mention_n neither_o galen_n alexander_n aphrodisiensis_n pliny_n lucretius_n nor_o any_o of_o the_o roman_a greek_a arabian_a or_o other_o country_n writer_n whatsoever_o find_v loadstone_n by_o who_o find_v some_o give_v the_o honour_n thereof_o to_o a_o indian_a other_o to_o a_o shepherd_n in_o mount_n ida_n who_o clout_a shoe_n be_v full_a of_o hobnail_n the_o iron_n stick_v fast_o to_o the_o stone_n on_o which_o he_o stand_v stop_v his_o motion_n and_o although_o the_o ancient_n find_v but_o many_o secret_n of_o nature_n among_o which_o this_o of_o the_o loadstone_n attrace_v iron_n as_o be_v its_o proper_a food_n and_o the_o three_o sort_n of_o the_o magnet_n of_o which_o some_o will_v not_o draw_v steel_n find_v by_o theamedes_n a_o greek_a author_n and_o other_o since_o well_o know_v property_n yet_o they_o never_o attain_v that_o knowledge_n that_o the_o loadstone_n will_v ease_v pain_n loadstone_n strange_a operation_n of_o the_o loadstone_n and_o stop_v the_o effusion_n of_o blood_n though_o the_o edge_n pierce_v the_o skin_n open_v the_o vein_n as_o hieronimus_fw-la cardanus_n experience_v on_o himself_o and_o other_o 7._o de_fw-fr subtilitate_fw-la l._n 7._o which_o he_o have_v from_o laurentius_n guascus_fw-la a_o great_a chirurgeon_n much_o less_o that_o the_o needle_n of_o the_o compass_n be_v touch_v by_o the_o loadstone_n on_o the_o northside_n of_o the_o equinox_n respect_v the_o north_n but_o depress_v the_o arctic_a and_o raise_v the_o antarctic_a pole_n it_o look_v as_o steadfast_o towards_o the_o south_n but_o far_o less_o dream_v they_o of_o its_o several_a variation_n compass_n variance_n of_o the_o compass_n according_a to_o the_o coast_n that_o be_v near_o as_o when_o you_o come_v from_o the_o island_n del_fw-it cuervo_n the_o point_n vary_v more_o west_n but_o sail_v towards_o the_o equinox_n it_o vary_v eastward_o by_o which_o we_o may_v absolute_o conclude_v that_o without_o this_o use_n of_o the_o loadstone_n first_o find_v by_o flavius_n melvius_n a_o neapolitan_a chron._n genebrad_n chron._n in_o the_o year_n 1303._o it_o be_v altogether_o impossible_a to_o reach_v america_n so_o that_o joseph_n de_fw-fr acosta_n mistake_v find_v when_o and_o by_o who_o the_o compass_n be_v find_v who_o give_v the_o honour_n of_o the_o find_v so_o great_a a_o benefit_n to_o navigation_n to_o some_o mahometan_a seaman_n which_o vasques_n the_o gama_n meet_v with_o near_a mosambique_n who_o have_v sail_v those_o sea_n by_o the_o use_n thereof_o whereas_o gama_n expedition_n be_v above_o a_o hundred_o year_n after_o melfius_n who_o live_v in_o such_o a_o juncture_n of_o time_n for_o mathematical_a learning_n that_o few_o age_n boast_v the_o like_a for_o then_o flourish_v in_o england_n and_o be_v contemporary_n beside_o other_o abroad_o richard_n wallingford_n nicolas_n de_fw-fr lynna_n john_n halifax_n walter_n britte_v john_n duns_n and_o john_n de_fw-fr lignarijs_fw-la all_o eminent_a in_o astronomical_a art_n belong_v to_o navigation_n and_o doubtless_o no_o small_a help_n to_o melfius_n in_o this_o his_o happy_a invention_n last_o we_o will_v relate_v what_o have_v be_v hold_v as_o a_o seem_a testimony_n that_o america_n be_v know_v to_o the_o european_n before_o the_o birth_n of_o our_o saviour_n by_o a_o antique_a meddal_n of_o the_o emperor_n augustus_n dig_v out_o of_o the_o ground_n in_o peru_n and_o send_v to_o his_o holiness_n at_o rome_n which_o may_v well_o be_v reckon_v with_o the_o like_a cheat_n contrive_v by_o hermicus_n cajadus_n anno_fw-la 1505._o near_o syntra_n a_o town_n in_o portugal_n where_o three_o marble_n engrave_v with_o ancient_a character_n concern_v a_o prophecy_n of_o discover_v the_o east-indies_n by_o the_o portuguese_n in_o the_o reign_n of_o king_n emanuel_n be_v private_o bury_v under_o ground_n and_o not_o long_o after_o by_o a_o pretend_a accident_n dig_v out_o which_o make_v
in_o the_o new_a plantation_n for_o a_o contract_a sum_n of_o money_n after_o this_o they_o receive_v all_o sort_n of_o arm_n and_o ammunition_n with_o several_a brass_n gun_n of_o the_o then_o king_n lewis_n the_o xiii_o and_o other_o gift_n collect_v and_o gather_v out_o of_o their_o several_a society_n for_o two_o new_a accadian_a apostle_n gilbert_n du_fw-fr thet_z a_o subtle_a man_n of_o the_o same_o order_n transport_v their_o necessary_n at_o this_o time_n all_o thing_n go_v favourable_o with_o the_o jesuit_n they_o make_v themselves_o master_n of_o port_n royal_a and_o begin_v to_o raise_v a_o fort_n on_o the_o river_n pemtagovet_v but_o there_o their_o happy_a proceed_n be_v stop_v for_o captain_n argal_o beforementioned_a sail_v thither_o in_o vindication_n of_o the_o english_a be_v encounter_v by_o du_fw-fr thet_z who_o fire_v the_o first_o gun_n on_o argal_n be_v by_o he_o take_v off_o with_o chain-shot_a and_o take_v biard_n and_o mass_n carry_v they_o prisoner_n to_o virginia_n and_o dismantle_v the_o fort_n build_v at_o port_n royal_a after_o which_o it_o be_v by_o king_n james_n give_v by_o patent_n to_o sir_n william_n alexander_n as_o have_v be_v already_o relate_v together_o with_o what_o of_o most_o remarkable_a have_v happen_v since_o sect_n vi_o norumbegua_n norumbegua_n denominate_v whence_o denominate_v lie_v between_o nova_n scotia_n northward_o and_o new_a england_n southward_o be_v so_o utter_o not_o take_v notice_n of_o by_o many_o as_o a_o distinct_a province_n that_o it_o may_v seem_v to_o be_v swallow_v up_o and_o lose_v in_o the_o two_o country_n between_o which_o it_o lie_v or_o at_o least_o to_o be_v think_v a_o part_n of_o virginia_n or_o new_a england_n for_o virginia_n large_o take_v be_v say_v to_o contain_v new_a england_n novum_n belgium_n and_o virginia_n especial_o so_o call_v and_o that_o so_o much_o the_o rather_o because_o the_o bessabee_n account_v by_o sanson_n d'_fw-fr abbeville_n a_o ancient_a people_n of_o new_a england_n be_v write_v to_o have_v live_v near_o the_o river_n penobscot_n which_o be_v reckon_v to_o be_v the_o same_o with_o pemtegovet_n or_o as_o some_o will_v have_v it_o norumbegua_n from_o which_o or_o from_o a_o certain_a great_a city_n of_o that_o name_n the_o country_n for_o fancy_n sake_n must_v needs_o be_v denominate_v but_o since_o most_o common_o we_o find_v it_o name_v and_o treat_v of_o apart_o it_o will_v not_o be_v improper_a to_o follow_v that_o method_n carry_v the_o bound_n of_o new_a england_n no_o far_o northward_o than_o the_o river_n quinnebequi_n or_o sagadahoc_n and_o so_o determine_v the_o main_a part_n of_o this_o country_n to_o that_o space_n between_o the_o aforesaid_a river_n and_o pemtegovet_n except_v a_o small_a southerly_a portion_n upon_o the_o bank_n of_o the_o river_n chovacovet_n so_o that_o it_o appear_v chief_o situate_a under_o the_o forty_o three_o degree_n of_o northern_a latitude_n know_v town_n and_o city_n not_o certain_o know_v as_o for_o the_o town_n or_o city_n of_o this_o province_n there_o be_v but_o a_o very_a uncertain_a account_n to_o be_v give_v forasmuch_o as_o the_o pretend_a great_a city_n norumbegua_n from_o whence_o the_o province_n shall_v take_v its_o appellation_n be_v not_o acknowledge_v by_o any_o of_o the_o most_o authentic_a modern_a writer_n nor_o in_o any_o late_a voyage_n or_o discovery_n any_o mention_n make_v either_o of_o that_o or_o any_o other_o considerable_a town_n or_o city_n dr._n heylin_n suppose_v it_o to_o be_v no_o other_o than_o agguncia_n a_o poor_a little_a village_n that_o seem_v compose_v of_o a_o company_n of_o hut_n or_o sheaf_n cover_v with_o the_o skin_n of_o beast_n or_o the_o bark_n of_o tree_n but_o the_o most_o favourable_a conjecture_n be_v that_o it_o may_v haply_o be_v the_o ruin_n of_o a_o ancient_a town_n which_o the_o native_n call_v arambeck_n and_o have_v probable_o desert_v it_o long_o before_o the_o arrival_n of_o the_o european_n in_o those_o part_n however_o it_o be_v not_o very_o probable_a that_o the_o name_n of_o the_o country_n shall_v be_v derive_v from_o this_o city_n if_o ever_o there_o be_v any_o such_o or_o from_o the_o river_n which_o appear_v to_o have_v be_v term_v norumbegua_n on_o purpose_n to_o make_v way_n for_o this_o derivation_n whereas_o pomtegovet_n be_v the_o ancient_a appellation_n that_o proper_o belong_v to_o it_o nor_o have_v any_o modern_a one_o be_v apply_v to_o it_o but_o that_o of_o rio_n grande_n by_o buno_n in_o his_o comment_n upon_o philip_n cluverius_n upon_o what_o ground_n be_v hard_o to_o tell_v since_o it_o be_v observe_v by_o heylin_n and_o other_o to_o be_v neither_o large_a nor_o otherwise_o much_o to_o be_v commend_v be_v navigable_a not_o above_o twenty_o or_o thirty_o mile_n in_o respect_n of_o its_o many_o great_a cataract_n and_o fall_v of_o water_n a_o inconvenience_n with_o which_o many_o other_o river_n of_o america_n be_v prejudice_v and_o render_v impassable_a before_o and_o about_o the_o mouth_n of_o this_o river_n which_o be_v judge_v to_o be_v about_o eight_o or_o nine_o mile_n broad_a lie_v many_o small_a island_n or_o rather_o hill_n environ_v with_o water_n the_o chief_a of_o which_o be_v by_o the_o french_a call_v la_fw-fr haute_fw-fr isle_n from_o the_o high_a and_o mountainous_a appearance_n of_o it_o to_o those_o that_o see_v it_o from_o afar_o off_o at_o sea_n the_o aforementioned_a buno_n though_o he_o name_n as_o belong_v to_o norumbega_n these_o several_a place_n viz._n porto_n del_fw-it refugio_n porto_n real_a paradiso_n flora_n and_o angolema_n from_o some_o obscure_a french_a testimony_n without_o particularise_v any_o author_n yet_o he_o afterward_o confess_v that_o the_o name_n give_v by_o the_o french_a and_o those_o apply_v by_o the_o spaniard_n be_v so_o various_a and_o disagree_a and_o breed_v such_o a_o confusion_n that_o no_o chart_n or_o description_n have_v conclude_v upon_o either_o as_o for_o those_o who_o will_v have_v norumbega_n derive_v from_o norwegia_n in_o respect_n of_o a_o colony_n bring_v thither_o from_o norwey_n if_o the_o etymology_n be_v not_o a_o little_a too_o much_o force_v the_o invention_n may_v pass_v well_o enough_o till_o a_o better_a be_v find_v out_o soil_n the_o temperature_n and_o nature_n of_o its_o soil_n in_o this_o country_n the_o temperature_n of_o the_o air_n be_v not_o bad_a nor_o the_o soil_v unfruitful_a if_o it_o be_v well_o cultivate_v chief_o towards_o the_o river_n and_o where_o it_o be_v not_o either_o overgrow_v with_o wood_n or_o craggy_a with_o hill_n and_o mountainous_a rock_n neither_o be_v the_o wood_n unprofitable_a for_o they_o afford_v good_a timber_n and_o all_o kind_n of_o necessary_a and_o useful_a wood_n especial_o beech_n fir-tree_n wallnut-tree_n and_o other_o nut_n the_o plain_n be_v very_o pleasant_a and_o yield_v good_a pasturage_n only_o the_o maritime_a coast_n be_v so_o shallow_a and_o full_a of_o sand_n that_o the_o sail_v near_o they_o be_v account_v somewhat_o dangerous_a and_o this_o may_v be_v imagine_v to_o be_v the_o reason_n that_o no_o author_n have_v yet_o meet_v with_o any_o port_n or_o havens_n belong_v to_o this_o country_n which_o they_o have_v think_v worthy_a their_o notice_n chap._n ii_o new_a england_n as_o canada_n be_v by_o some_o account_v a_o general_a province_n contain_v new_a france_n l'_fw-mi accadie_n norumbega_n and_o other_o place_n so_o under_o virginia_n large_o take_v be_v comprehend_v new_a england_n new_a netherlands_o and_o virginia_n proper_o so_o call_v however_o since_o that_o part_n which_o vulgar_o go_v under_o the_o name_n of_o virginia_n and_o new_a england_n be_v possess_v if_o not_o discover_v at_o several_a time_n and_o their_o plantation_n promote_v and_o propagate_v upon_o several_a occasion_n and_o by_o distinct_a interest_n and_o since_o new_a england_n have_v be_v look_v upon_o as_o a_o place_n considerable_a enough_o for_o person_n of_o very_a eminent_a quality_n to_o concern_v themselves_o in_o it_o we_o rather_o be_v induce_v to_o consider_v this_o country_n as_o a_o principal_a part_n than_o as_o any_o way_n depend_v on_o or_o be_v any_o branch_n or_o portion_n of_o virginia_n england_n situation_n of_o new_a england_n it_o lie_v between_o norumbega_n which_o it_o have_v northward_o and_o new_a netherlands_o southward_o from_o forty_o one_o to_o forty_o five_o degree_n of_o northern_a latitude_n in_o the_o midst_n of_o the_o temperate_a zone_n and_o parallel_v to_o france_n and_o some_o part_n of_o italy_n in_o the_o western_a hemisphere_n so_o that_o one_o will_v think_v it_o shall_v enjoy_v the_o same_o temperature_n of_o air_n but_o the_o contrary_n be_v find_v for_o that_o part_n which_o border_n upon_o the_o sea_n be_v cold_a partly_o by_o reason_n that_o the_o sea-wave_n break_v the_o reflection_n of_o the_o sunbeam_n partly_o by_o reason_n of_o the_o abundance_n of_o vapour_n which_o mount_v upward_o abate_v the_o ardour_n of_o they_o
enemy_n by_o water_n whilst_o himself_o fall_v upon_o they_o by_o land_n put_v the_o lord_n of_o tlatellulco_n with_o his_o whole_a army_n to_o flight_n which_o be_v so_o close_o pursue_v that_o they_o force_v their_o way_n into_o the_o city_n with_o they_o put_v the_o governor_n to_o death_n and_o lay_v the_o town_n in_o ash_n those_o which_o go_v by_o water_n have_v have_v no_o less_o success_n he_o autzol_n succeed_v he_o axayaca_n after_o eleven_o year_n reign_n decease_a bequeath_v his_o crown_n to_o autzol_n who_o seek_v to_o promote_v his_o election_n by_o engage_v with_o the_o mighty_a province_n quaxutatlan_n who_o inhabitant_n though_o but_o a_o little_a before_o they_o have_v be_v so_o bold_a as_o to_o demand_v tribute_n of_o the_o mexican_n yet_o terrify_v at_o the_o approach_n of_o autzol_n army_n flee_v over_o a_o arm_n of_o the_o sea_n where_o they_o have_v be_v secure_a have_v not_o autzol_n invent_v a_o float_a isle_n of_o plank_n by_o which_o he_o get_v over_o his_o whole_a army_n upon_o which_o the_o amaze_a quaxututlans_n immediate_o submit_v themselves_o to_o the_o mexican_n who_o pursue_v their_o victory_n extend_v their_o dominion_n to_o guatimala_n over_o a_o tract_n of_o three_o hundred_o league_n mrgnificence_n autzol_n generosity_n and_o mrgnificence_n the_o new_a king_n have_v now_o subdue_v all_o his_o enemy_n and_o make_v himself_o glorious_a by_o his_o victory_n be_v also_o ambitious_a to_o be_v as_o much_o extol_v for_o his_o generosity_n and_o magnificence_n to_o which_o purpose_n he_o distribute_v all_o the_o wealth_n which_o be_v bring_v unto_o he_o from_o the_o neighbour_a country_n among_o the_o poor_a and_o the_o nobility_n to_o the_o first_o he_o give_v clothes_n and_o provision_n to_o the_o last_o plume_n of_o feather_n and_o arms._n moreover_o he_o cause_v all_o mean_a house_n to_o be_v pull_v down_o and_o new_a one_o to_o be_v build_v in_o their_o place_n last_o he_o consult_v how_o to_o bring_v fresh_a water_n into_o mexico_n which_o be_v place_v in_o a_o brackish_a soil_n upon_o this_o design_n he_o be_v so_o bend_v that_o when_o one_o of_o his_o sage_n dissuade_v he_o from_o it_o allege_v that_o the_o water_n will_v drown_v the_o city_n he_o in_o stead_n of_o follow_v his_o advice_n banish_v he_o his_o presence_n and_o upon_o his_o fly_v to_o cuyaocun_fw-fr cause_v he_o to_o be_v fetch_v from_o thence_o and_o execute_v then_o prosecute_a his_o design_n he_o cut_v the_o ditch_n before_o cuyaocun_fw-fr by_o which_o mean_v great_a store_n of_o fresh_a water_n come_v flow_v into_o the_o lake_n laguna_n which_o the_o priest_n welcome_v with_o strange_a ceremony_n for_o some_o perfume_v the_o water_n other_o offer_v quail_n blood_n whilst_o other_o play_v on_o several_a musical_a instrument_n with_o many_o other_o ceremony_n which_o be_v at_o large_a describe_v in_o the_o ancient_a mexican_n chronicle_n keep_v in_o the_o vatican_n library_n at_o rome_n but_o the_o prophecy_n of_o the_o execute_a sorcerer_n be_v in_o a_o manner_n fulfil_v for_o the_o water_n overwhelm_v a_o great_a part_n of_o mexico_n and_o divide_v the_o city_n into_o isle_n but_o to_o prevent_v far_a mischief_n autzoll_n cause_v bank_n to_o be_v raise_v and_o channel_n dig_v and_o not_o long_o after_o in_o the_o eleven_o year_n of_o his_o reign_n he_o decease_a after_o which_o the_o mexican_n kingdom_n tend_v towards_o its_o period_n as_o the_o ensue_a story_n will_v declare_v among_o the_o mexican_n nobility_n mutexuma_n a_o melancholy_a man_n yet_o very_o prudent_a who_o reside_v in_o a_o stately_a apartment_n near_o the_o great_a temple_n cuckoe_n that_o there_o he_o may_v the_o better_a converse_n with_o viztlipuztli_n be_v elect_v king_n which_o he_o no_o soon_o hear_v but_o flee_v from_o hence_o but_o be_v find_v out_o he_o be_v against_o his_o will_n lead_v to_o the_o grand_a assembly_n and_o from_o thence_o to_o the_o holy_a hearth_n where_o for_o a_o offer_v he_o draw_v blood_n out_o of_o his_o cheek_n ear_n and_o leg_n and_o according_a to_o a_o ancient_a custom_n the_o council_n of_o state_n bore_v a_o hole_n in_o his_o nose_n hang_v a_o emerald_n in_o the_o same_o after_o which_o the_o lord_n of_o tescuco_n salute_v he_o with_o a_o speech_n which_o since_o it_o be_v mention_v by_o joseph_n d'_fw-fr acosta_n together_o with_o several_a other_o speech_n of_o congratulation_n to_o their_o king_n which_o be_v teach_v to_o scholar_n to_o make_v they_o expert_a in_o their_o language_n it_o will_v not_o be_v amiss_o to_o be_v annex_v here_o that_o of_o many_o this_o one_o may_v serve_v for_o a_o pattern_n of_o the_o mexican_n eloquence_n which_o be_v as_o follow_v muteczuma_n the_o lord_n of_o tescuco_n his_o speech_n to_o muteczuma_n the_o great_a happiness_n most_o noble_a muteczuma_n which_o be_v befall_v this_o realm_n by_o your_o election_n may_v easy_o be_v conjecture_v from_o the_o general_a joy_n none_o beside_o yourself_o be_v able_a to_o undergo_v a_o office_n in_o the_o management_n whereof_o so_o much_o prudence_n be_v require_v it_o be_v a_o most_o certain_a testimony_n that_o god_n love_v mexico_n that_o he_o have_v give_v its_o inhabitant_n understand_v to_o make_v such_o a_o choice_n who_o can_v doubt_v but_o that_o you_o who_o have_v expatiate_v through_o the_o heaven_n and_o converse_v with_o viztlipuztli_n may_v easy_o govern_v we_o mortal_n on_o earth_n who_o can_v despair_v but_o that_o the_o virtue_n enclose_v within_o your_o breast_n will_v extend_v to_o the_o widow_n and_o orphan_n therefore_o rejoice_v o_o mexico_n the_o heaven_n have_v grant_v we_o a_o prince_n without_o vice_n merciful_a and_o not_o a_o violator_n of_o the_o law_n affable_a not_o despise_v common_a conversation_n and_o you_o o_o king_n let_v not_o this_o great_a preferment_n occasion_n any_o alteration_n in_o your_o so_o long_o know_v virtue_n the_o crown_n breed_v care_n for_o the_o public_a good_a the_o trouble_v thereof_o must_v extend_v over_o the_o whole_a realm_n and_o every_o one_o in_o the_o realm_n muteczuma_n preparation_n for_o the_o coronation_n of_o muteczuma_n muteczuma_n have_v hear_v out_o the_o speech_n will_v willing_o have_v answer_v the_o same_o but_o can_v not_o utter_v a_o word_n for_o tear_n which_o gush_v from_o his_o eye_n before_o he_o go_v out_o to_o fetch_v prisoner_n for_o offering_n at_o his_o coronation_n he_o first_o settle_v his_o household_n affair_n and_o whereas_o till_o this_o time_n the_o king_n have_v be_v serve_v in_o their_o palace_n by_o ordinary_a citizen_n he_o take_v knight_n and_o the_o chief_a of_o the_o nobility_n intend_v thereby_o to_o make_v a_o distinction_n between_o the_o nobility_n and_o the_o common_a people_n and_o add_v more_o majesty_n to_o the_o royal_a dignity_n this_o do_v muteczuma_n march_v against_o a_o certain_a rebellious_a province_n fetch_v a_o considerable_a number_n of_o people_n to_o be_v offer_v to_o viztupuztli_n at_o his_o return_n the_o coronation_n day_n be_v appoint_v against_o which_o thousand_o of_o people_n come_v to_o mexico_n even_o their_o very_a enemy_n of_o tlascala_n mechoacan_a and_o tepeaca_n which_o be_v never_o conquer_v by_o the_o mexican_n flock_v thither_o in_o great_a number_n all_o those_o country_n which_o be_v under_o tribute_n bring_v unvaluable_a treasure_n come_v in_o vast_a multitude_n which_o so_o throng_v the_o city_n that_o the_o very_a top_n of_o the_o house_n be_v fill_v with_o spectator_n no_o king_n in_o mexico_n ever_o go_v to_o the_o throne_n in_o such_o splendour_n grandeur_n his_o grandeur_n nor_o be_v ever_o any_o king_n so_o much_o fear_v by_o his_o subject_n none_o of_o the_o common_a people_n dare_v to_o look_v in_o his_o face_n neither_o do_v he_o ever_o set_v foot_n on_o the_o ground_n but_o be_v always_o carry_v in_o a_o chair_n on_o the_o shoulder_n of_o his_o prime_a nobility_n he_o never_o wear_v a_o suit_n of_o clothes_n but_o once_o nor_o ever_o use_v a_o cup_n or_o dish_n after_o it_o be_v once_o foul_v he_o strict_o maintain_v the_o law_n which_o he_o have_v make_v and_o often_o go_v himself_o in_o a_o disguise_n to_o make_v a_o strict_a enquiry_n after_o all_o affair_n whatsoever_o by_o which_o mean_v the_o mexican_n power_n be_v now_o arrive_v to_o the_o high_a top_n but_o as_o other_o realm_n grow_v top-heavy_a with_o good_a fortune_n turn_v at_o last_o topsie-turvy_o just_o such_o a_o misfortune_n befall_v mexico_n but_o not_o without_o several_a fore-running_a sign_n of_o its_o destruction_n prognosticate_v the_o ruin_n of_o the_o mexican_n empire_n prognosticate_v for_o in_o the_o city_n cholola_n their_o god_n quezalcoalt_v inform_v they_o that_o a_o strange_a people_n be_v come_v to_o take_v possession_n of_o the_o mexican_n dominion_n and_o their_o soothsayer_n prognosticate_v the_o same_o for_o which_o muteczuma_n commit_v they_o all_o to_o prison_n and_o doubtless_o have_v put_v they_o all_o to_o death_n have_v not_o they_o escape_v with_o
worship_v they_o because_o as_o they_o say_v the_o devil_n often_o appear_v to_o they_o in_o that_o shape_n beside_o the_o tiger_n squirrel_n squirrel_n the_o inhabitant_n of_o mechaocan_n be_v exceed_o molest_v with_o squirrel_n which_o not_o only_o carry_v much_o fruit_n into_o their_o holes_n but_o also_o under-mine_a the_o house_n so_o that_o they_o often_o sink_v or_o fall_v on_o one_o side_n the_o mischief_n be_v the_o worse_o because_o they_o increase_v daily_o most_o of_o they_o bear_v four_o young_a at_o a_o time_n which_o on_o the_o three_o day_n run_v about_o for_o prey_n and_o can_v scarce_o be_v take_v because_o of_o their_o exceed_a swiftness_n leap_v a_o great_a distance_n from_o one_o tree_n to_o another_o their_o tail_n serve_v they_o on_o divers_a occasion_n for_o leap_v they_o use_v it_o like_o a_o wing_n and_o at_o their_o cross_n over_o a_o river_n for_o a_o sail_n in_o tempestuous_a wether_n they_o stop_v their_o hole_n therewith_o to_o keep_v out_o the_o wind._n they_o several_a kind_n of_o they_o there_o be_v six_o several_a sort_n of_o these_o squirrel_n the_o first_o call_v tlilic_a cover_v themselves_o with_o their_o tail_n the_o second_o quapatchli_n be_v as_o big_a again_o and_o can_v never_o be_v make_v tame_a the_o three_o techallotl_n with_o a_o bald_a tail_n and_o great_a eye_n the_o four_o talmototly_n have_v a_o thick_a head_n and_o a_o tail_n full_a of_o black_a and_o white_a streak_n the_o five_o quimitchpatlan_n have_v a_o little_a head_n and_o long_a leg_n and_o leap_v from_o one_o tree_n to_o another_o seem_v to_o fly_v the_o last_o sort_n call_v yztactechalotl_n be_v whitish_a the_o fox_n do_v also_o great_a mischief_n here_o their_o urine_n smell_v so_o horrible_o fox_n fox_n that_o forty_o day_n after_o none_o be_v able_a to_o abide_v near_o the_o place_n where_o they_o have_v urine_v and_o on_o whatsoever_o stuff_n or_o cloth_n a_o drop_n thereof_o chance_v to_o light_n the_o stink_n can_v never_o be_v wash_v away_o auras_fw-la the_o bird_n auras_fw-la here_o breed_v also_o a_o sort_n of_o bird_n call_v auras_fw-la which_o be_v not_o unlike_a moore-hen_n they_o fly_v exceed_o high_a in_o the_o air_n feed_v on_o nought_o but_o stink_a carrion_n which_o they_o scent_v at_o a_o great_a distance_n they_o have_v a_o hairy_a head_n and_o neck_n and_o ugly_a face_n some_o of_o the_o fowl_n of_o this_o country_n stay_v here_o all_o the_o year_n long_o other_o go_v away_o and_o return_v at_o certain_a time_n native_n ingenuity_n of_o the_o native_n the_o native_n since_o the_o spaniard_n come_v thither_o have_v get_v their_o habit_n and_o language_n learn_v all_o sort_n of_o trade_n their_o table_n chest_n and_o cupboard_n make_v of_o brasile-wood_n be_v no_o way_n inferior_a to_o the_o best_a that_o be_v make_v in_o europe_n paint_v be_v also_o in_o great_a esteem_n among_o they_o they_o make_v handsome_a clothes_n shoe_n and_o strange_a copper_n lock_v they_o have_v a_o peculiar_a art_n in_o tilling_n their_o ground_n they_o teach_v the_o spanish_a dog_n several_a trick_n but_o not_o feed_v they_o well_o they_o cause_v they_o to_o run_v from_o they_o and_o turn_v wild_a whence_o they_o be_v call_v cimarrone_n because_o they_o do_v much_o hurt_v to_o the_o cattle_n the_o inhabitant_n when_o a_o fever_n or_o ague_n be_v upon_o they_o at_o the_o high_a leap_v into_o cold_a water_n against_o other_o sickness_n they_o use_v herb_n who_o sovereign_a power_n experience_n have_v long_o since_o teach_v they_o since_o the_o spaniard_n make_v mechoacan_a a_o bishopric_n they_o have_v build_v ninety_o four_o school_n fifty_o church_n several_a hospital_n and_o cloister_n inhabit_v by_o franciscan_n and_o augustin_n monk_n there_o be_v say_v to_o be_v in_o this_o bishopric_n a_o hundred_o and_o fifty_o town_n or_o burrough_n beside_o many_o scatter_a village_n must_v of_o which_o have_v free-school_n erect_v in_o they_o for_o the_o train_n up_o of_o youth_n in_o the_o christian_a religion_n good_a literature_n and_o art_n and_o few_o of_o they_o without_o a_o hospital_n for_o the_o sick_a of_o which_o town_n the_o principal_a be_v as_o follow_v to_n principal_a to_n 1._o zinzoutza_fw-it the_o seat_n of_o the_o ancient_a king_n of_o mechoacan_a 2._o pascuar_n a_o city_n forty_o seven_o league_n distant_a from_o mexico_n once_o a_o bishop_n see_n 3._o valladolid_n the_o metropolis_n or_o chief_a city_n of_o the_o province_n since_o the_o episcopal_a chair_n be_v remove_v from_o pascuar_n thither_o it_o lie_v upon_o a_o great_a lake_n equal_a amost_a for_o bigness_n to_o that_o of_o mexico_n and_o be_v about_o seven_o league_n distant_a from_o pascuar_n towards_o the_o east_n 4._o st._n michael_n a_o good_a town_n forty_o league_n westward_o of_o mexico_n and_o in_o the_o way_n to_o the_o zacatecas_n but_o lie_v in_o a_o road_n that_o be_v somewhat_o dangerous_a be_v not_o a_o little_a infest_a with_o savage_n on_o both_o side_n of_o it_o 5._o st._n philip_n 6._o la_fw-fr conception_n de_fw-fr salaya_n seventeen_o league_n distant_a from_o valladolid_n and_o a_o convenient_a stage_n for_o traveller_n be_v indeed_o with_o the_o two_o last_o mention_v build_v chief_o for_o the_o defence_n and_o secure_n of_o the_o country_n against_o the_o savage_n 7._o guaxanata_n a_o town_n on_o the_o border_n of_o panuco_n where_o there_o be_v very_o rich_a mine_n of_o silver_n 8._o leon_n another_o town_n likewise_o of_o very_o rich_a mine_n twenty_o four_o league_n distant_a from_o valladolid_n and_o threescore_o from_o mexico_n 9_o zamorra_n 10._o villa_n de_fw-fr los_fw-es lagos_n and_o other_o towards_o the_o sea_n there_o be_v 1._o acatlan_n but_o two_o mile_n distant_a from_o the_o sea-coast_n and_o a_o small_a town_n yet_o by_o reason_n of_o a_o safe_a and_o very_a good_a harbour_n which_o it_o have_v for_o ship_n a_o place_n of_o no_o little_a trade_n 2._o natividad_n another_o well_o know_v and_o convenient_a haven_n upon_o mare_fw-la del_fw-it zur_n pertain_v to_o this_o province_n and_o from_o whence_o they_o usual_o set_v sail_n for_o the_o philippine_n island_n 3._o st._n jago_n de_fw-fr bvena_fw-es speranza_n so_o call_v by_o the_o spaniard_n perhaps_o from_o the_o abundance_n of_o good_a pearl_n they_o find_v upon_o this_o coast_n 4._o colyma_n 5._o zacatula_n and_o some_o other_o this_o province_n as_o we_o say_v be_v at_o first_o a_o distinct_a kingdom_n of_o itself_o yet_o subordinate_a and_o tributary_n to_o that_o of_o mexico_n the_o king_n whereof_o name_v tamgaiva_n or_o bimbicha_n as_o laet_n report_v at_o the_o first_o come_v of_o the_o spaniard_n thither_o after_o the_o conquest_n of_o mexico_n voluntary_o submit_v himself_o to_o they_o and_o be_v baptise_a nevertheless_o afterward_o upon_o a_o pretence_n of_o i_o know_v not_o what_o treason_n intend_v by_o he_o against_o they_o and_o which_o the_o spanish_a writer_n themselves_o profess_o think_v to_o have_v be_v feign_v by_o command_n of_o nunnez_fw-fr de_fw-fr gusman_n precedent_n of_o the_o chancery_n of_o mexico_n he_o be_v most_o inhumane_o burn_v alive_a and_o his_o kingdom_n seize_v upon_o by_o the_o spaniard_n sect_n iii_o tlascalla_n tlascalla_n situation_n and_o descriptian_a of_o tlascalla_n the_o bishopric_n of_o tlascalla_n former_o call_v tlascalteca_n tlaxcala_n and_o tlascalan_n be_v a_o province_n of_o new_a spain_n which_o extend_v itself_o entire_o from_o one_o sea_n to_o another_o from_o the_o atlantic_a to_o mare_n del_fw-it zur_n with_o which_o it_o be_v bound_v on_o the_o east_n and_o west_n part_n lie_v otherwise_o and_o for_o the_o most_o part_n betwixt_o the_o province_n of_o mexicana_n last_o speak_v of_o and_o that_o of_o guaxata_n which_o follow_v contain_v in_o length_n from_o one_o sea_n to_o the_o other_o not_o much_o less_o than_o a_o hundred_o league_n and_o in_o some_o place_n fourscore_o in_o breadth_n but_o towards_o the_o south_n sea_n grow_v much_o narrow_a it_o be_v a_o country_n exceed_o plentiful_a both_o in_o corn_n and_o cattle_n full_a of_o rich_a pasturage_n and_o so_o plentiful_o store_v with_o maiz_n wheat_n and_o other_o grain_n that_o it_o be_v account_v as_o it_o be_v the_o granary_n of_o america_n beside_o deer_n all_o manner_n of_o venison_n and_o great_a store_n of_o fowl_n there_o be_v likewise_o copperess_n allom_n silver-myne_n manna_n anime_fw-mi and_o liquid_a amber_n with_o a_o sweet_a smell_a gum_n which_o drop_v out_o of_o a_o tree_n the_o river_n feed_v no_o fish_n because_o they_o fall_v with_o exceed_a force_n from_o the_o mountain_n only_o near_o topoyanco_n be_v a_o deep_a lake_n of_o fresh_a water_n inhabit_v round_o about_o by_o indian_n enjoy_v the_o pleasure_n and_o profit_n of_o the_o many_o cumbeba-tree_n which_o yield_v cochinele_o produce_v yearly_o above_o two_o hundred_o thousand_o dupket_n worth_a of_o that_o commodity_n in_o this_o lake_n swim_v black_a hedgehog_n who_o flesh_n be_v good_a and_o wholesome_a to_o eat_v tlascallan_n the_o
country_n against_o the_o chichemecae_n which_o be_v a_o barbarous_a and_o unreduced_a people_n of_o the_o north-east_n part_n of_o this_o country_n who_o harbour_v themselves_o in_o cave_n under_o ground_n in_o the_o thick_a of_o huge_a wood_n and_o forest_n do_v oftentimes_o issue_v out_o and_o make_v foul_a spoil_n in_o the_o country_n where_o they_o come_v have_v first_o intoxicate_v themselves_o with_o a_o liquor_n make_v of_o certain_a root_n and_o will_v do_v much_o more_o harm_n if_o it_o be_v not_o for_o this_o garrison_n 3._o del_fw-it spiritu_fw-la santo_n build_v by_o the_o founder_n of_o the_o other_o two_o viz._n nunnez_fw-fr de_fw-fr gusman_n aforesaid_a in_o a_o part_n of_o the_o country_n which_o they_o call_v tepecque_n sect_n iii_o xalisco_n xalisco_n bound_n and_o description_n of_o xalisco_n xalisco_n or_o galesco_n as_o some_o call_v it_o be_v bound_v on_o the_o north_n with_o couliacan_a on_o the_o south_n with_o some_o part_n of_o new_a spain_n on_o the_o east_n with_o the_o province_n of_o guadalajara_n and_o on_o the_o west_n with_o the_o gulf_n or_o bay_n of_o california_n the_o country_n be_v chief_o fertile_a in_o maiz_n and_o mine_n of_o silver_n not_o altogether_o so_o apt_a for_o herbage_n and_o pasture_n as_o some_o other_o country_n about_o it_o the_o people_n be_v cannibal_n before_o the_o spaniard_n come_v among_o they_o eat_v man's-flesh_n be_v much_o give_v to_o quarrel_v and_o contention_n among_o themselves_o but_o by_o this_o time_n it_o be_v suppose_v they_o be_v reasonable_o well_o reclaim_v both_o from_o the_o one_o and_o the_o other_o note_n town_n of_o chief_a note_n in_o this_o country_n beside_o many_o other_o goodly_a stream_n be_v the_o great_a and_o famous_a river_n barania_n on_o the_o bank_n whereof_o be_v seat_v most_o of_o their_o principal_a town_n as_o 1._o xalisco_n which_o give_v name_n to_o the_o whole_a province_n and_o to_o a_o large_a promontory_n or_o foreland_n on_o the_o western_a coast_n which_o shoot_v itself_o out_o into_o the_o bay_n of_o california_n right_o over_o against_o certain_a island_n which_o the_o spaniard_n call_v the_o three_o mary_n this_o be_v a_o ancient_a city_n or_o town_n of_o the_o native_n but_o sack_v and_o take_v by_o nunnez_fw-fr de_fw-fr gusman_n in_o the_o year_n 1530._o 2._o compostella_n build_v by_o the_o aforesaid_a gusman_n and_o so_o name_v from_o the_o city_n in_o spain_n so_o famous_a for_o the_o grave_a of_o james_n the_o apostle_n who_o according_a to_o the_o roman_a writer_n be_v bury_v there_o lie_v near_o the_o south_n sea_n on_o a_o barren_a soil_n within_o the_o torrid_a zone_n yet_o the_o ground_n breed_v many_o sort_n of_o vermin_n beside_o other_o noxious_a creature_n among_o which_o the_o capybara_n root_v up_o whole_a tree_n and_o other_o plant_n in_o the_o night_n this_o beast_n resemble_v a_o indifferent_a large_a hog_n have_v short_a leg_n and_o claw_n thick_a head_n with_o a_o beard_n wide_a ear_n and_o on_o each_o jawbone_n twenty_o four_o tooth_n beside_o two_o tusk_n but_o no_o tail_n it_o go_v slow_a but_o swim_v exceed_o fast_o and_o dive_v under_o water_n for_o aconsiderable_a time_n together_o they_o often_o feed_v together_o in_o great_a herd_n and_o make_v a_o terrible_a noise_n 3._o la_fw-fr purification_n a_o small_a town_n on_o the_o sea_n side_n towards_o the_o confine_n of_o new_a spain_n sect_n iv_o chiametla_n chiametla_n situation_n of_o chiametla_n against_o xalisco_n jut_v chiametla_n along_o the_o south_n sea_n where_o the_o inhabitant_n wear_v short_a cloak_n and_o deer-skin_n shoe_n and_o in_o the_o war_n use_v shield_n make_v of_o strong_a twig_n twist_v together_o the_o woman_n which_o be_v indifferent_a handsome_a be_v clad_v down_o to_o their_o foot_n note_n town_n of_o principal_a note_n the_o chief_a town_n of_o this_o province_n be_v sant_n sebastian_n so_o call_v from_o the_o river_n upon_o which_o it_o stand_v it_o be_v build_v by_o captain_n franciscus_n de_fw-fr yvarra_n anno_fw-la 1554._o who_o discover_v many_o silver_n mine_n have_v make_v several_a melting-house_n in_o which_o the_o silver_n be_v melt_v swim_v upon_o the_o lead_n sect_n v._o couliacan_a couliacan_a bound_n of_o couliacan_a next_o to_o chiametla_n westward_n and_o southward_o of_o cinoloa_n lie_v couliacan_a coast_v all_o along_o the_o bay_n of_o california_n which_o it_o have_v on_o the_o west_n on_o the_o east_n it_o have_v new_a biscay_n and_o on_o the_o south_n xalisco_n the_o country_n be_v not_o defective_a in_o any_o kind_n of_o necessary_a provision_n but_o more_o especial_o it_o abound_v with_o fruit_n of_o all_o sort_n but_o the_o spaniard_n look_v only_o at_o the_o mine_n of_o which_o they_o have_v some_o few_o in_o this_o country_n the_o people_n be_v general_o clothe_v with_o cotton-wooll_n when_o the_o spaniard_n come_v first_o among_o they_o but_o yet_o never_o a_o whit_n the_o more_o modest_a be_v exceed_o give_v to_o venery_n and_o that_o in_o a_o more_o shameless_a and_o beastly_a manner_n than_o many_o other_o american_n who_o go_v naked_a the_o spanish_a town_n be_v these_o to_n to_n 1._o hiustula_n seat_v on_o the_o bank_n of_o a_o fair_a river_n distant_a about_o a_o day_n journey_n from_o the_o sea_n 2._o quinola_n 3._o quatrobarrios_n a_o old_a town_n of_o the_o native_n but_o new_o name_v by_o the_o spaniard_n 4._o el_n leon_n a_o old_a burrough_n 5._o couliacan_a the_o chief_a town_n of_o the_o province_n 6._o st._n michael_n in_o the_o valley_n of_o arroba_n two_o league_n distant_a from_o the_o sea_n in_o a_o rich_a and_o plentiful_a country_n both_o for_o corn_n and_o fruit_n whither_o it_o be_v remove_v from_o the_o bank_n of_o the_o river_n orala_n where_o it_o first_o stand_v it_o be_v build_v by_o nunnez_fw-fr de_fw-fr gusman_n in_o the_o year_n 1531._o after_o he_o have_v burn_v the_o town_n and_o destroy_v a_o great_a number_n of_o the_o native_n inhabitant_n of_o the_o country_n country_n nunnez_fw-fr de_fw-fr gusman_n first_o discoverer_n 〈◊〉_d of_o this_o country_n this_o country_n be_v first_o discover_v by_o the_o aforesaid_a nunnez_fw-fr de_fw-fr gusman_n after_o he_o have_v build_v guadalajara_n after_o this_o manner_n march_v from_o chiametla_n to_o piatzala_n he_o ruine_v this_o province_n with_o fire_n and_o sword_n he_o likewise_o conquer_v the_o country_n of_o zapuatun_n and_o piaztla_n the_o first_o be_v a_o plain_a lay_v enclose_v within_o high_a mountain_n where_o the_o spaniard_n meet_v none_o but_o woman_n till_o they_o come_v to_o a_o great_a river_n call_v de_fw-fr la_fw-fr sall_n who_o bank_n on_o each_o side_n be_v well_o inhabit_v the_o second_o jut_v against_o the_o ocean_n and_o be_v water_v by_o a_o river_n of_o the_o same_o denomination_n here_o within_o the_o house_n which_o be_v build_v after_o a_o strange_a manner_n lie_v thousand_o of_o serpent_n mingle_v together_o with_o their_o head_n stick_v out_o on_o the_o top_n and_o at_o the_o side_n and_o hiss_v with_o open_a mouth_n at_o those_o which_o approach_v they_o the_o inhabitant_n show_v great_a revence_n to_o these_o serpent_n because_o as_o they_o say_v the_o devil_n often_o appear_v to_o they_o in_o that_o form_n and_o this_o seem_v to_o be_v a_o custom_n among_o they_o from_o the_o tradition_n of_o eve_n be_v tempt_v by_o the_o devil_n in_o the_o shape_n of_o a_o serpent_n native_n serpent_n worship_v by_o the_o native_n nor_o be_v this_o superstition_n peculiar_a only_o to_o these_o indian_n forasmuch_o as_o divers_a nation_n of_o the_o ancient_a heathen_n of_o other_o part_n of_o the_o world_n worship_v the_o likeness_n of_o a_o serpent_n and_o even_o among_o the_o greek_n according_a to_o plutarch_n hesychius_n clemens_n alexandrinus_n and_o other_o it_o be_v no_o unusual_a thing_n in_o their_o religious_a worship_n to_o call_v on_o eva_n and_o at_o the_o same_o time_n to_o show_v a_o serpent_n plutarch_n and_o aelianus_n say_v that_o the_o egyptian_n honour_v a_o serpent_n for_o their_o god_n the_o same_o say_v erasmus_n stella_n of_o the_o old_a prussian_n sigismond_n baro_n of_o the_o liflander_n and_o alexander_n guaginus_fw-la of_o the_o sarmatian_n and_o samogethes_n moreover_o some_o write_v that_o in_o the_o province_n of_o calcutta_n be_v serpent_n with_o exceed_v great_a head_n and_o weigh_v as_o much_o as_o a_o great_a hog_n to_o which_o the_o king_n show_v great_a reverence_n so_o that_o it_o seem_v the_o devil_n take_v delight_n to_o be_v worship_v in_o that_o shape_n wherein_o he_o work_v the_o fall_n of_o mankind_n guarapucu_n the_o fish_n guarapucu_n the_o flood_n which_o come_v out_o of_o the_o sea_n up_o to_o the_o city_n st._n michael_n through_o the_o river_n cignatlan_n abound_v with_o fish_n and_o especial_o the_o guarapucu_n which_o be_v seven_o foot_n long_o when_o it_o come_v to_o its_o full_a growth_n it_o have_v no_o scale_n but_o a_o smooth_a skin_n of_o a_o silver_n colour_v mix_v with_o green_n from_o the_o
in_o hot_a and_o moist_a ground_n one_o bushel_n sow'n_v general_o produce_v three_o hundred_o but_o the_o maiz_n be_v distinguish_v into_o a_o courser_n or_o fine_a sort_n which_o last_o be_v call_v moroche_n the_o leave_n and_o cane_n whereof_o afford_v a_o wholesome_a provender_n for_o horse_n and_o the_o corn_n bread_n for_o the_o inhabitant_n who_o make_v it_o several_a way_n for_o sometime_o they_o boil_v it_o in_o water_n and_o at_o other_o time_n parch_v it_o in_o ash_n or_o grind_v it_o to_o meal_n which_o knead_v into_o doughty_n they_o make_v into_o cake_n biscuit_n and_o the_o like_a moreover_o maiz_n steep_v in_o water_n and_o after_o be_v boil_v and_o set_v a_o work_n make_v a_o very_a strong_a liquor_n they_o also_o use_v cassada_n which_o they_o make_v of_o the_o root_n yuca_n which_o be_v large_a and_o thick_a be_v cut_v in_o piece_n grate_v and_o all_o its_o juice_n which_o be_v deadly_a poison_n be_v press_v out_o be_v bake_v in_o thin_a cake_n there_o be_v likewise_o another_o sort_n of_o yuca_n which_o have_v not_o so_o poisonous_a a_o juice_n keep_v good_a a_o long_a time_n and_o be_v both_o wholesome_a and_o of_o a_o good_a taste_n the_o native_n of_o old_a live_v much_o upon_o the_o root_n yomus_n and_o cubias_n all_o sort_n of_o venison_n fowl_n and_o fish_n which_o the_o river_n and_o lake_n afford_v in_o great_a abundance_n those_o that_o be_v leave_v of_o the_o native_n be_v a_o deceitful_a crafty_a and_o ingenious_a sort_n of_o people_n very_o apt_a to_o learn_v art_n and_o to_o trade_n with_o salt_n to_o rio_n grande_n and_o the_o mountain_n opou_fw-mi beside_o copper_n and_o steel-mine_n this_o country_n have_v also_o several_a of_o gold_n and_o the_o field_n produce_v all_o manner_n of_o plant_n panchas_n the_o nature_n of_o the_o panchas_n the_o panchas_n which_z remain_v be_v yet_o a_o savage_a people_n but_o their_o country_n be_v a_o indifferent_a fertile_a soil_n though_o not_o in_o all_o place_n alike_o for_o those_o which_o border_n upon_o tunia_n feed_v much_o heretofore_o on_o pismire_n of_o which_o some_o be_v long_o have_v double_a wing_n other_o lesser_o and_o without_o wing_n which_o last_o sort_n be_v roast_v be_v account_v a_o great_a dainty_a and_o a_o speedy_a remedy_n against_o the_o distemper_n of_o the_o gravel_n there_o be_v also_o a_o sort_n of_o venomous_a pismire_n which_o sting_v a_o man_n cause_v a_o swell_a and_o great_a itch_a and_o these_o be_v call_v tayoques_fw-la who_o sting_n be_v cure_v by_o a_o plaster_n of_o bruise_a pismire_n granada_n the_o bound_n and_o dimension_n of_o nova_n granada_n the_o country_n be_v bound_v on_o the_o north_n with_o castilia_n aurea_n aforesaid_a on_o the_o west_n with_o mare_n del_fw-it zur_n on_o the_o east_n with_o venezuela_n the_o southern_a part_n of_o it_o be_v not_o well_o discover_v by_o reason_n of_o certain_a huge_a and_o unpassable_a mountain_n which_o block_n it_o up_o whole_o on_o that_o side_n save_v only_o where_o a_o passage_n be_v keep_v open_a into_o the_o province_n of_o peru_n special_o so_o call_v it_o contain_v in_o length_n about_o a_o hundred_o and_o thirty_o league_n and_o not_o much_o less_o in_o breadth_n be_v for_o the_o most_o part_n a_o very_a healthful_a country_n and_o abound_v in_o mine_n of_o the_o best_a sort_n of_o metal_n beside_o other_o of_o brass_n and_o iron_n it_o be_v subdivide_v into_o these_o two_o province_n viz._n granada_n and_o popayana_n sect_n ii_o granada_n granada_n description_n of_o granada_n granada_n special_o so_o call_v be_v a_o country_n of_o a_o very_a temperate_a and_o good_a air_n as_o have_v be_v before_o observe_v neither_o subject_n to_o overmuch_o cold_a nor_o to_o extremity_n of_o heat_n which_o be_v the_o more_o to_o be_v admire_v by_o reason_n of_o its_o nearness_n to_o the_o line_n from_o which_o it_o be_v distant_a northward_o but_o a_o very_a few_o degree_n note_n town_n of_o chief_a note_n the_o town_n and_o place_n of_o chief_a importance_n be_v 1._o st._n foy_n common_o call_v st._n foy_n de_fw-fr bogota_n which_o be_v the_o old_a name_n of_o this_o province_n and_o to_o distinguish_v it_o from_o another_o st._n foy_n in_o the_o country_n of_o new_a mexico_n above_o mention_v it_o be_v the_o metropolis_n and_o capital_a city_n of_o this_o province_n a_o archbishop_n see_v and_o the_o ordinary_a residence_n of_o the_o governor_n build_v by_o the_o abovementioned_a gonsalvo_n ximenes_n upon_o the_o lake_n call_v guatavita_n and_o have_v be_v long_o since_o inhabit_v by_o above_o six_o hundred_o family_n of_o spaniard_n 2._o st._n michael_n twelve_o league_n northward_o of_o st._n foy_n and_o a_o well_o trade_a town_n the_o indian_n that_o dwell_v about_o this_o place_n be_v above_o five_o thousand_o pay_v great_a tribute_n yearly_a not_o far_o from_o hence_o lie_v the_o lake_n guatavita_n where_o the_o inhabitant_n in_o former_a time_n offer_v much_o gold_n to_o their_o idol_n terra_fw-la firma_fw-la et_fw-la novum_n regnum_fw-la granatense_n et_fw-fr pop●ayan_n 4._o la_fw-fr palma_n build_v anno_fw-la 1572._o in_o a_o certain_a territory_n the_o people_n whereof_o be_v ancient_o call_v musi_n and_o colymae_n 5._o trinidad_n which_o be_v indeed_o the_o ancient_a tudela_n renew_v or_o a_o city_n spring_v out_o of_o the_o ruin_n thereof_o this_o tudela_n stand_v on_o the_o shore_n of_o the_o river_n zarbi_n which_o run_v between_o high_a mountain_n make_v the_o rivulet_n turatena_n and_o in_o the_o same_o territory_n as_o la_fw-fr palma_n above_o mention_v viz._n of_o the_o musi_n &_o colymae_n by_o who_o the_o spaniard_n who_o have_v here_o a_o colony_n be_v so_o exceed_o molest_v that_o they_o desert_v the_o same_o together_o with_o their_o governor_n peter_n de_fw-fr orsua_n yet_o not_o long_o after_o the_o forsake_a place_n be_v again_o rebuilt_a by_o the_o name_n of_o trinidad_n but_o that_o place_n prove_v incommodious_a be_v again_o abandon_v and_o a_o new_a trinidad_n build_v where_o now_o it_o be_v to_o be_v see_v on_o a_o convenient_a place_n eastward_o from_o the_o high_a and_o cold_a mountain_n paramo_n from_o several_a rich_a gemmary_n thereabouts_o be_v dig_v store_n of_o emerald_n crystal_n like_o diamond_n white_a marble_n and_o the_o beryl_n especial_o on_o the_o mountain_n ytoco_n and_o abipi_fw-la 6._o tunia_n have_v a_o territory_n about_o it_o to_o which_o it_o give_v denomination_n it_o lie_v on_o a_o high_a hill_n from_o whence_o the_o church_n and_o two_o cloister_n of_o the_o dominican_n friar_n be_v see_v at_o a_o great_a distance_n here_o also_o be_v keep_v the_o great_a market_n in_o new_a granada_n 7._o pampelona_n sixty_o league_n distant_a from_o st._n foy_n to_o the_o north-east_n abound_v with_o cattle_n and_o gold_n 8._o merida_n surround_v with_o cornfield_n the_o far_a town_n of_o this_o province_n northeastward_a towards_o venezuela_n 9_o belez_fw-mi which_o though_o it_o suffer_v great_a prejudice_n by_o a_o burn_a a_o mountain_n that_o vomit_v fire_n and_o stone_n and_o also_o thunder_n and_o lightning_n be_v the_o great_a residence_n of_o several_a order_n of_o friar_n 10._o marequita_fw-la otherwise_o call_v st._n sebastian_n del_fw-it oro_fw-la which_o lie_v under_o a_o hot_a climate_n and_o have_v much_o pasture_n 11._o ybague_n the_o habitation_n chief_o of_o dominican_n 12._o la_fw-fr vittoria_n de_fw-fr los_fw-la remedios_n and_o 13._o juan_n de_fw-fr los_fw-la lanos_fw-la or_o st._n john_n of_o the_o plain_n seat_v in_o a_o rich_a nook_n of_o the_o country_n where_o there_o be_v good_a silver_n and_o gold-mine_n the_o merchandise_n that_o come_v to_o these_o town_n be_v bring_v up_o the_o river_n magdalena_n in_o canoe_n of_o sixty_o foot_n long_o sect_n iii_o popayana_n popayana_n situation_n and_o description_n of_o popayana_n popayana_n the_o other_o part_n of_o this_o new_a kingdom_n be_v border_v on_o the_o west_n with_o part_n of_o granada_n last_o speak_v of_o from_o which_o the_o river_n st._n martha_n divide_v it_o for_o the_o most_o part_n on_o the_o north_n it_o have_v nova_n andaluzia_n or_o carthagena_n on_o the_o west_n mare_fw-la del_fw-it zur_n and_o on_o the_o south_n quito_n or_o rather_o some_o unreduced_a country_n lie_v betwixt_o they_o both_o it_o extend_v in_o length_n above_o a_o hundred_o league_n from_o north_n to_o south_n but_o in_o breadth_n betwixt_o the_o river_n and_o the_o south_n sea_n not_o much_o above_o forty_o or_o fifty_o the_o country_n be_v say_v to_o be_v a_o little_a too_o much_o subject_n to_o rain_n yet_o not_o so_o but_o that_o the_o fertility_n of_o the_o soil_n answer_v the_o industry_n of_o the_o inhabitant_n in_o most_o place_n very_o well_o sebastian_n de_fw-fr bevalcazar_n governor_n of_o quito_n march_v anno_fw-la 1536._o with_o a_o company_n of_o spaniard_n to_o otabalo_fw-it where_o the_o country_n papayan_n begin_v be_v often_o set_v upon_o by_o the_o native_n from_o their_o ambuscadoe_n and_o the_o many_o
flight_n up_o into_o the_o mountain_n vilcabamba_n where_o he_o settle_v his_o successor_n reign_v to_o this_o day_n secure_v from_o any_o invasion_n by_o the_o natural_a strength_n of_o the_o place_n but_o the_o inga_n saritopa_fw-mi coming_z from_o the_o forementioned_a mountain_n submit_v himself_o to_o the_o spaniard_n who_o allow_v he_o the_o valley_n yucay_v to_o dwell_v peaceable_o in_o but_o the_o rest_n of_o the_o family_n of_o the_o inga_n that_o fall_v into_o the_o hand_n of_o the_o spaniard_n be_v all_o of_o they_o kill_v in_o cusco_n not_o without_o great_a grief_n of_o the_o old_a inhabitant_n to_o see_v so_o ancient_a and_o noble_a a_o family_n by_o which_o they_o have_v be_v govern_v in_o great_a state_n for_o three_o hundred_o year_n together_o put_v to_o death_n by_o common_a executioner_n king_n cusco_n the_o residence_n of_o the_o peruvian_n king_n the_o city_n cusco_n which_o be_v the_o royal_a seat_n of_o all_o the_o peruvian_n king_n be_v make_v more_o splendid_a than_o ever_o before_o by_o guayanacava_n of_o who_o augustine_n the_o tarrate_n describe_v his_o magnificence_n relate_v that_o when_o his_o queen_n be_v deliver_v of_o a_o son_n who_o be_v to_o succeed_v in_o the_o throne_n guayanacava_n keep_v a_o great_a feast_n for_o twenty_o day_n together_o and_o on_o that_o day_n when_o the_o child_n be_v to_o be_v name_v a_o golden_a chain_n each_o link_n of_o which_o be_v as_o big_a as_o a_o hand_n and_o contain_v in_o all_o seven_o hundred_o foot_n in_o length_n be_v carry_v by_o twenty_o peruvian_o to_o the_o temple_n king_n the_o manner_n of_o the_o succession_n of_o their_o king_n the_o succession_n of_o the_o inga_n be_v after_o this_o manner_n the_o inga_n keep_v many_o concubine_n have_v many_o child_n by_o they_o none_o of_o which_o can_v lay_v claim_n to_o the_o peruvian_n crown_n but_o only_o the_o son_n beget_v on_o the_o coya_n or_o queen_n be_v general_o the_o king_n own_o sister_n who_o they_o account_v lawful_a for_o they_o to_o marry_o as_o in_o ancient_a time_n do_v the_o egyptian_a king_n inherit_v the_o realm_n unless_o the_o inga_n have_v a_o lawful_a brother_n who_o inherit_v before_o the_o son_n though_o bear_v of_o a_o coya_n or_o if_o the_o say_a brother_n have_v a_o son_n he_o obtain_v the_o decease_a uncle_n crown_n before_o he_o who_o in_o appearance_n be_v the_o elder_a heir_n the_o same_o succession_n be_v also_o observe_v by_o other_o governor_n which_o the_o peruvian_o call_v curaca_n treasure_n their_o burial_n and_o disposal_n of_o their_o treasure_n the_o burial_n of_o their_o king_n be_v perform_v with_o great_a solemnity_n and_o the_o treasure_n which_o they_o leave_v behind_o be_v bestow_v in_o building_n of_o magnificent_a guaha_n which_o be_v temple_n or_o religious_a house_n where_o a_o kind_n of_o solemn_a worship_n be_v to_o be_v perform_v to_o celebrate_v the_o memory_n of_o the_o decease_a some_o part_n of_o the_o treasure_n be_v also_o distribute_v among_o the_o inga_n servant_n but_o the_o successor_n inherit_v not_o the_o least_o mite_n of_o what_o his_o predecessor_n have_v get_v but_o be_v force_v according_a to_o a_o ancient_a law_n to_o build_v himself_o a_o new_a palace_n and_o purchase_v anew_o every_o thing_n else_o belong_v to_o it_o crown_n their_o crown_n their_o crown_n or_o diadem_n be_v only_o a_o fine_a red_a woollen_a coif_n with_o a_o tassel_n that_o hang_v down_o over_o their_o forehead_n which_o other_o mean_a prince_n wear_v hang_v on_o their_o right_a ear._n coronation_n their_o coronation_n their_o coronation_n be_v also_o keep_v in_o great_a pomp_n and_o state_n the_o nobility_n and_o priest_n come_v from_o all_o part_n of_o the_o country_n to_o cusco_n beside_o a_o innumerable_a multitude_n of_o common_a people_n the_o nobleman_n present_n to_o the_o inga_n consist_v chief_o of_o gold_n and_o silver_n vessel_n fine_a cloth_n call_v cumbi_n all_o sort_n of_o sea-shell_n and_o stately_a plume_n of_o feather_n of_o inestimable_a value_n thousand_o of_o sheep_n differ_v in_o colour_n serve_v for_o offering_n moreover_o the_o chief_a priest_n sacrifice_v a_o child_n before_o the_o image_n of_o viracocha_n on_o who_o with_o great_a reverence_n he_o cry_v o_o great_a god_n viracocha_n we_o offer_v you_o this_o child_n that_o you_o may_v keep_v our_o realm_n in_o peace_n aid_v we_o in_o time_n of_o war_n prosper_v our_o inga_n in_o all_o his_o undertake_n make_v he_o more_o powerful_a and_o great_a than_o any_o of_o his_o predecessor_n and_o grant_v he_o wisdom_n to_o govern_v this_o vast_a country_n government_n their_o exact_a form_n of_o government_n no_o people_n in_o the_o world_n can_v be_v more_o respective_a and_o show_v great_a reverence_n to_o their_o king_n than_o the_o peruvian_o for_o there_o be_v never_o any_o hear_v of_o in_o this_o country_n that_o ever_o rebel_v against_o their_o prince_n the_o reason_n of_o which_o be_v chief_o because_o they_o always_o govern_v with_o great_a justice_n and_o mildness_n place_v governor_n over_o the_o respective_a country_n and_o province_n according_a to_o their_o several_a division_n great_a or_o lesser_a with_o subordinate_a power_n one_o under_o another_o so_o that_o they_o rule_v with_o great_a strictness_n punish_v with_o death_n both_o drunkenness_n and_o theft_n moreover_o the_o ingas_n observe_v a_o prudent_a way_n in_o government_n viz._n they_o keep_v their_o subject_n continual_o employ_v the_o ordinary_a sort_n of_o person_n of_o subdue_v province_n be_v send_v to_o remote_a country_n and_o the_o governor_n thereof_o keep_v at_o the_o court_n in_o cusco_n and_o prince_n descend_v of_o the_o royal_a blood_n send_v in_o their_o place_n to_o govern_v the_o new_a get_v dominion_n they_o divide_v the_o inhabitant_n into_o company_n place_v one_o to_o command_v over_o ten_o another_o over_o a_o hundred_o and_o a_o great_a officer_n over_o a_o thousand_o and_o at_o last_o a_o perfect_a or_o major-general_n over_o ten_o thousand_o every_o one_o of_o which_o officer_n be_v to_o bring_v in_o a_o account_n every_o week_n to_o the_o supreme_a governor_n who_o be_v always_o of_o the_o inga_n family_n what_o man_n die_v of_o their_o number_n or_o how_o many_o be_v bear_v a_o present_a estimate_n of_o every_o one_o stock_n in_o cattle_n or_o otherwise_o and_o all_o remarkable_a transaction_n that_o happen_v on_o the_o high_a feast-day_n they_o be_v all_o to_o appear_v at_o court_n and_o to_o bring_v in_o the_o revenue_n gather_v out_o of_o their_o substitute_n country_n the_o main_a division_n of_o the_o country_n be_v into_o four_o grand_a province_n call_v tahucantinsuyos_n according_a to_o the_o four_o way_n that_o go_v from_o cusco_n through_o the_o whole_a realm_n viz._n chinchasuyo_n towards_o the_o north_n coclasuyo_n towards_o the_o south_n andesuyo_n towards_o the_o east_n and_o condesuyo_n towards_o the_o west_n the_o collector_n be_v divide_v into_o hanansayos_n upper-collector_n and_o urinsayos_n or_o under-collector_n the_o quipocomayos_n or_o accomptant_n can_v ●ast_v up_o exact_o with_o button_n not_o only_o what_o every_o province_n but_o also_o what_o each_o man_n be_v to_o pay_v and_o that_o according_a to_o the_o ability_n of_o the_o country_n and_o person_n structure_n their_o stately_a structure_n many_o be_v the_o stately_a temple_n invincible_a castle_n magnificent_a palace_n and_o other_o wonderful_a structure_n build_v by_o the_o ingas_n the_o chief_a whereof_o stand_v in_o cusco_n tiaguanaco_n and_o tambo_n the_o builder_n whereof_o be_v send_v for_o by_o turn_n out_o of_o the_o adjacent_a country_n from_o which_o they_o bring_v exceed_v great_a stone_n most_o of_o they_o thirty_o eight_o foot_n long_o eighteen_o broad_a and_o six_o thick_a which_o be_v so_o neat_o join_v together_o with_o mortar_n or_o ironwork_n that_o a_o whole_a edifice_n seem_v to_o be_v one_o entire_a stone_n their_o bridge_n that_o lead_v cross_v the_o river_n be_v make_v of_o flag_n and_o rush_n fasten_v to_o each_o shore_n with_o great_a rope_n the_o like_a bridge_n lie_v cross_v the_o deep_a mouth_n of_o the_o lake_n chicuito_n on_o which_o great_a bundle_n of_o the_o rush_n toto_fw-la be_v tie_v together_o and_o cover_v with_o straw_n so_o strengthen_v the_o bridge_n that_o great_a load_v be_v safe_o carry_v over_o the_o same_o ingas_n the_o great_a riches_n of_o the_o ingas_n no_o prince_n ever_o possess_v so_o much_o riches_n and_o splendour_n as_o a_o inga_n of_o peru_n each_o country_n present_v he_o with_o what_o be_v most_o esteem_v among_o they_o the_o chiche_n bring_v sweet-wood_n the_o lucanas_n strong_a sedan-carrier_n the_o chumbibilcas_n brave_a dancer_n and_o so_o according_o every_o country_n provide_v he_o with_o what_o they_o best_o esteem_v beside_o the_o usual_a tribute_n which_o they_o pay_v those_o which_o dig_v the_o gold_n and_o silver_n out_o of_o the_o mine_n have_v meat_n drink_v and_o clothe_v from_o the_o inga_n though_o at_o other_o time_n he_o enjoy_v
mention_v which_o part_n at_o the_o east_n end_n of_o the_o city_n be_v pass_v over_o with_o divers_a bridge_n the_o narrow_a street_n be_v full_a of_o stone_n house_n build_v in_o good_a order_n in_o several_a place_n be_v vault_a cellar_n under_o ground_n in_o some_o of_o which_o be_v bury_v great_a treasure_n they_o have_v be_v former_o the_o habitation_n for_o necromancer_n and_o soothsayer_n for_o this_o sort_n of_o people_n be_v once_o in_o great_a esteem_n among_o the_o inhabitant_n who_o come_v from_o chili_n pasto_n bocamore_n topona_n bombon_n charcas_n collao_n chiachiapoias_n conchucos_n and_o other_o peruvian_n country_n receive_v great_a benefit_n from_o the_o fresh_a water_n and_o from_o the_o corn-mill_n build_v on_o the_o street_n through_o the_o city_n cusco_n the_o ancient_a place_n and_o other_o stately_a structure_n in_o cusco_n the_o stately_a palace_n which_o the_o peruvian_n nobility_n have_v at_o several_a time_n build_v in_o oren-cusco_n be_v one_o part_n of_o the_o city_n be_v very_o wonderful_a the_o owner_n whereof_o be_v force_v by_o the_o ingas_n to_o appear_v at_o court_n at_o set-time_n that_o so_o he_o may_v prevent_v all_o insurrection_n also_o he_o cause_v the_o child_n of_o the_o prime_a lord_n to_o be_v bring_v up_o in_o cusco_n under_o pretence_n that_o they_o may_v learn_v the_o cuscoan_n tongue_n perfect_o in_o which_o the_o ingas_n will_v always_o be_v speak_v to_o whenas_o their_o design_n be_v to_o keep_v they_o as_o hostage_n in_o their_o own_o jurisdiction_n that_o their_o father_n may_v not_o rebel_v by_o which_o mean_v it_o happen_v that_o in_o most_o place_n of_o peru_n which_o among_o the_o several_a tribe_n and_o principality_n have_v several_a language_n the_o cuscoan_n tongue_n be_v understand_v and_o speak_v but_o the_o spaniard_n who_o be_v the_o present_a possessor_n thereof_o have_v alter_v and_o repair_v most_o of_o the_o ordinary_a house_n which_o be_v now_o neat_o build_v of_o stone_n above_o all_o the_o old_a structure_n the_o palace_n of_o the_o ingas_n and_o the_o temple_n of_o the_o sun_n be_v the_o most_o magnificent_a the_o palace_n lie_v enclose_v within_o a_o square_n quadruple_a wall_n each_o corner_n whereof_o be_v adorn_v and_o strengthen_v with_o a_o tower_n the_o palace_n itself_o be_v build_v round_o and_o with_o arch_n but_o that_o which_o chief_o amaze_v the_o beholder_n be_v to_o see_v how_o the_o stone_n which_o be_v so_o big_a that_o forty_o horse_n be_v notable_a to_o stir_v one_o of_o they_o out_o of_o its_o place_n be_v bring_v thither_o by_o the_o labour_n of_o the_o builder_n from_o the_o neighbour_a mountain_n for_o the_o peruvian_o never_o make_v use_n of_o any_o labour_a beast_n except_o their_o sheep_n pacos_n not_o know_v the_o use_n of_o horse_n camel_n ox_n elephant_n or_o the_o like_a before_o the_o spaniard_n come_v thither_o the_o hall_n within_o the_o palace_n be_v wainscote_v with_o golden_a plate_n yet_o the_o inga_n apparel_n be_v not_o answerable_a to_o the_o rest_n of_o his_o pomp_n for_o in_o stead_n of_o a_o crown_n they_o bind_v their_o head_n about_o with_o a_o red_a woollen_a sash_n with_o which_o they_o almost_o cover_v their_o eye_n at_o the_o end_n of_o the_o sash_n hang_v certain_a ribbon_n which_o they_o give_v the_o governor_n as_o occasion_v offer_v that_o by_o this_o sign_n as_o by_o a_o commission_n they_o may_v exercise_v their_o office_n the_o sight_n of_o which_o string_n cause_v such_o obedience_n that_o if_o the_o inga_n have_v command_v the_o inhabitant_n of_o a_o town_n or_o country_n to_o murder_v themselves_o none_o dare_v deny_v the_o inga_n be_v general_o carry_v by_o a_o hundred_o of_o his_o nobleman_n of_o who_o if_o any_o one_o have_v accidental_o chance_v to_o stumble_v he_o be_v immediate_o put_v to_o death_n no_o man_n dare_v presume_v to_o look_v he_o in_o the_o face_n or_o speak_v to_o he_o without_o a_o present_a curicanche_n the_o temple_n curicanche_n the_o temple_n curicanche_n dedicate_v to_o the_o sun_n be_v certain_o the_o most_o rich_a and_o sumptuous_a that_o ever_o the_o world_n boast_v it_o be_v govern_v by_o the_o chief_a priest_n villanoa_n the_o inga_n guainacava_n spend_v a_o invaluable_a treasure_n in_o the_o build_n of_o this_o structure_n for_o he_o cover_v the_o roof_n and_o wall_n with_o thick_a plate_n of_o massy_a gold_n and_o silver_n at_o his_o return_n home_o from_o the_o conquest_n of_o the_o province_n of_o quito_n from_o whence_o the_o inhabitant_n according_a to_o a_o ancient_a custom_n of_o the_o ingas_n be_v carry_v to_o one_o of_o the_o remote_a country_n in_o peru._n but_o guainacava_n enamour_v of_o a_o quitoan_n maid_n stay_v a_o considerable_a time_n in_o the_o city_n quito_n and_o keep_v a_o splendid_a wedding_n at_o the_o marriage_n of_o his_o bride_n who_o bear_v unto_o he_o the_o famous_a attabaliba_n who_o he_o love_v beyond_o all_o his_o other_o child_n and_o a_o little_a before_o his_o death_n make_v he_o king_n of_o quito_n but_o huascar_n after_o guainacava_n decease_n will_v not_o suffer_v his_o brother_n to_o live_v in_o the_o late_a conquer_a kingdom_n of_o quito_n brother_n a_o cruel_a battle_n between_o two_o brother_n but_o give_v he_o battle_n in_o the_o plain_a of_o tomebamba_n which_o last_v three_o day_n and_o three_o night_n and_o after_o much_o bloodshed_n attabaliba_n be_v defeat_v be_v take_v prisoner_n and_o not_o long_o after_o make_v his_o escape_n by_o the_o help_n of_o a_o ancient_a woman_n while_o huascar_n commander_n and_o soldier_n rejoice_v with_o cup_n full_a of_o chica_n for_o their_o get_a victory_n he_o make_v his_o subject_n in_o quito_n believe_v that_o he_o be_v transform_v into_o a_o serpent_n creep_v through_o a_o little_a hole_n out_o of_o the_o prison_n and_o that_o he_o have_v a_o promise_n from_o heaven_n to_o obtain_v conquest_n over_o huascar_n which_o be_v believe_v stir_v up_o all_o his_o subject_n to_o take_v up_o arm_n and_o valiant_o to_o go_v and_o meet_v the_o enemy_n who_o they_o not_o only_o defeat_v but_o take_v huascar_n prisoner_n huscar_n be_v destroy_v by_o attabaliba_n and_o attabaliba_n by_o pizarro_n mango_n inga_n their_o young_a brother_n take_v the_o government_n upon_o he_o make_v continual_a sally_n upon_o the_o spaniard_n from_o inaccessible_a mountain_n and_o at_o his_o decease_n leave_v the_o remain_a part_n of_o peru_n to_o his_o son_n zaire_v topa_n spaniard_n zaire_n the_o son_n of_o mango_n inga_n submit_v to_o the_o spaniard_n who_o see_v no_o good_a to_o be_v do_v by_o force_n of_o arm_n submit_v himself_o free_o to_o the_o king_n of_o spain_n jurisdiction_n in_o the_o year_n 1557._o since_o which_o the_o spaniard_n have_v be_v sole_a master_n there_o be_v at_o this_o day_n four_o great_a church_n in_o cusco_n also_o the_o dominican_n franciscan_n augustine_n and_o the_o monk_n de_fw-fr la_fw-fr merced_n have_v each_o of_o they_o stately_a cloister_n here_o but_o the_o jesuit_n structure_n exceed_v all_o the_o other_o above_o forty_o thousand_o peruvian_o pay_v annual_a tribute_n to_o this_o city_n in_o the_o valley_n about_o the_o city_n feed_v abundance_n of_o cattle_n also_o wheat_n and_o all_o manner_n of_o herb_n grow_v here_o in_o great_a plenty_n the_o gold_n and_o silver-mine_n have_v not_o that_o resort_n which_o they_o have_v former_o most_o of_o the_o workman_n be_v remove_v to_o potosi_n concern_v the_o service_n which_o they_o perform_v in_o the_o forementioned_a temple_n of_o the_o sun_n and_o their_o superstitious_a opinion_n about_o their_o idol_n con_n they_o be_v much_o of_o the_o same_o ridiculous_a nature_n with_o what_o have_v be_v already_o discourse_v of_o in_o other_o place_n five_o league_n southward_o from_o cusco_n lie_v the_o valley_n yucay_n between_o high_a snowy_a mountain_n under_o a_o temperate_a climate_n and_o pleasant_a soil_n not_o far_o from_o hence_o the_o ingas_n build_v a_o most_o invincible_a castle_n on_o a_o rock_n which_o be_v surround_v with_o many_o cliffy_a wall_n one_o above_o another_o these_o wall_n be_v also_o carve_v with_o image_n of_o lion_n tiger_n and_o other_o wild_a beast_n which_o hold_v lance_n in_o their_o paw_n the_o ●op_n of_o the_o rock_n be_v crown_v with_o a_o royal_a structure_n build_v of_o stone_n through_o which_o run_v golden_a vein_n join_v together_o with_o a_o certain_a gum_n by_o some_o call_a jews-lime_n to_o the_o province_n of_o condesuyo_n belong_v the_o valiant_a people_n chumbibalcas_n and_o ubinas_n in_o the_o county_n pomatambo_n they_o make_v carpet_n of_o fine_a wool_n curious_o paint_v 8._o the_o city_n francisco_n de_fw-fr vittoria_n which_o lie_v in_o the_o rough_a valley_n vilcabamba_n and_o be_v enclose_v by_o the_o mountain_n andes_n belong_v to_o the_o jurisdiction_n of_o the_o province_n andesuyo_n 9_o the_o village_n juan_n del_fw-it oro_fw-la which_o be_v the_o chief_a place_n of_o the_o country_n caravaya_n and_o so_o call_v by_o the_o spaniard_n
though_o sink_v never_o so_o deep_a in_o the_o wound_n moreover_o the_o juice_n of_o culen_n be_v also_o very_a heal_n if_o use_v for_o a_o ointment_n or_o pour_v on_o any_o wound_n this_o herb_n by_o the_o spaniard_n call_v albaciga_n have_v sweet-smelling_a leave_n and_o a_o tall_a body_n in_o some_o place_n also_o grow_v a_o herb_n not_o unlike_a grass_n which_o boil_v in_o water_n immediate_o cure_v the_o fever_n and_o spleen_n and_o cleanse_v the_o blood_n there_o be_v likewise_o medicine_n here_o which_o dissolve_v the_o stone_n in_o the_o bladder_n or_o kidney_n cause_v it_o to_o be_v urine_v forth_o the_o plant_n luce_n which_o grow_v out_o of_o rent_a rock_n which_o be_v often_o overflow_v by_o the_o sea_n make_v a_o sort_n of_o well_o taste_v bread_n the_o wilderness_n atacama_n which_o make_v a_o boundary_a betwixt_o peru_n and_o chili_n extend_v northward_o ninety_o league_n be_v dry_a and_o barren_a in_o summer_n and_o in_o the_o winter_n exceed_o cold_a and_o cover_v with_o snow_n no_o provision_n be_v to_o be_v find_v upon_o it_o except_o a_o few_o wild_a sheep_n call_v guanaco_n about_o the_o middle_n thereof_o the_o brook_n la_fw-fr sal_fw-la rise_v in_o the_o eastern_a mountain_n flow_v westward_o through_o a_o deep_a valley_n to_o the_o southern_a ocean_n chili_n troublesome_a passage_n from_o peru_n to_o chili_n the_o water_n of_o the_o forementioned_a brook_n put_v into_o any_o vessel_n immediate_o turn_v to_o salt_n and_o all_o along_o the_o shore_n lie_v great_a or_o lesser_a piece_n of_o salt_n so_o that_o the_o way_n from_o peru_n to_o chili_n through_o atacama_n be_v very_o troublesome_a but_o that_o which_o lead_v thither_o over_o the_o snowy_a mountain_n andes_n be_v much_o worse_o because_o it_o be_v far_o about_o and_o threaten_v the_o traveller_n with_o destruction_n if_o he_o observe_v not_o the_o right_a season_n of_o the_o year_n for_o in_o the_o winter_n there_o blow_v such_o a_o cold_a wind_n on_o these_o mountain_n that_o a_o man_n be_v sudden_o benumb_v fall_v down_o dead_a on_o the_o ground_n and_o grow_v stiff_a against_o all_o putrefaction_n joseph_n de_fw-fr acosta_n tell_v we_o that_o body_n have_v be_v find_v there_o as_o firm_a and_o sound_a as_o if_o they_o have_v be_v live_v which_o have_v some_o year_n before_o breathe_v their_o last_o on_o the_o say_a mountain_n but_o diego_n almagro_n who_o first_o discover_v chili_n anno_fw-la 1536._o go_v thither_o with_o two_o company_n of_o horse_n and_o five_o hundred_o foot_n through_o the_o country_n charcas_n chicas_n xuxaye_n and_o chaquana_n and_o have_v pass_v over_o a_o craggy_a soil_n and_o the_o snowy_a mountain_n andes_n he_o enter_v into_o the_o first_o chilean_n valley_n capayapo_n have_v lose_v no_o small_a number_n of_o man_n and_o horse_n with_o hardship_n and_o cold_a the_o inconvenience_n therefore_o of_o both_o the_o forementioned_a way_n between_o peru_n and_o chili_n force_a traveller_n to_o go_v along_o the_o shore_n wash_v by_o the_o southern_a ocean_n copayapo_n the_o valley_n copayapo_n copayapo_n bear_v that_o denomination_n from_o the_o turkoise_n which_o a_o mountain_n produce_v there_o in_o great_a abundance_n the_o valley_n itself_o be_v the_o fruitfull_a of_o all_o chili_n for_o in_o no_o place_n the_o maiz_n grow_v better_a and_o in_o great_a abundance_n than_o here_o the_o ear_n be_v half_o a_o yard_n long_o and_o the_o stalk_v the_o length_n of_o a_o lance_n each_o grain_n that_o be_v sow'n_v yield_v at_o least_o three_o hundred_o in_o harvest_n all_o spanish_a fruit_n grow_v better_a here_o than_o in_o spain_n through_o the_o midst_n of_o copayapo_n run_v a_o river_n of_o the_o same_o denomination_n and_o twenty_o league_n in_o length_n from_o the_o andes_n and_o at_o its_o mouth_n have_v a_o convenient_a harbour_n before_o the_o south_n sea_n the_o south_n part_n of_o copayapa_n border_n the_o valley_n guasco_n which_o be_v less_o fruitful_a than_o the_o first_o but_o have_v a_o convenient_a haven_n into_o which_o fall_v a_o fresh_a river_n pen_v in_o by_o sluice_n for_o the_o water_v of_o the_o cane-field_n moreover_o there_o be_v plenty_n of_o partridge_n also_o wild_a sheep_n and_o grey_a squirrel-skin_n be_v of_o a_o great_a value_n to_o the_o southward_n flow_v also_o the_o river_n maypo_n chacha_n pool_n loro_n and_o moule_n beyond_o these_o stream_n eastward_o the_o promonca_n dwell_v near_o the_o mountain_n andes_n in_o the_o valley_n chili_n which_o give_v denomination_n to_o the_o whole_a country_n be_v former_o the_o famous_a gold-mine_n quillata_n from_o whence_o valdivia_n anno_fw-la 1544_o carry_v a_o invaluable_a treasure_n the_o south_n sea_n make_v here_o a_o large_a and_o convenient_a harbour_n for_o all_o manner_n of_o vessel_n build_v two_o league_n below_o the_o city_n serena_n at_o a_o little_a river_n which_o so_o moisten_v the_o low_a country_n that_o it_o produce_v all_o manner_n of_o plant_n it_o rain_v here_o not_o above_o three_o time_n ayear_n from_o the_o entertainment_n which_o sir_n francis_n drake_n meet_v withal_o here_o may_v sufficient_o be_v conjecture_v the_o power_n of_o serena_n for_o when_o the_o english_a land_a here_o for_o water_n they_o be_v drive_v away_o not_o without_o great_a loss_n by_o three_o hundred_o castilian_a horse_n and_o two_o hundred_o foot_n that_o sally_v out_o of_o the_o city_n the_o mine_n though_o they_o enclose_v much_o gold_n yet_o they_o produce_v but_o little_a because_o the_o spaniard_n according_a to_o the_o testimony_n of_o a_o chilean_a pilot_n who_o oliver_n van_n noort_n take_v prisoner_n destroy_v all_o the_o ancient_a inhabitant_n that_o shall_v have_v help_v they_o to_o dig_v the_o gold_n the_o city_n st._n jago_n lie_v near_o the_o stream_n topocalma_n receive_v great_a benefit_n by_o the_o haven_n valparayso_n which_o make_v the_o forementioned_a river_n because_o in_o that_o haven_n all_o good_n that_o come_v from_o lima_n be_v unlade_v and_o the_o good_n ship_v aboard_o the_o country_n about_o the_o same_o produce_v plenty_n of_o wine_n apple_n corn_n and_o all_o sort_n of_o cattle_n and_o especial_o horse_n in_o such_o abundance_n that_o thousand_o of_o they_o run_v wild_a in_o valparayso_n sir_n francis_n drake_n take_v a_o ship_n from_o valdivia_n lade_v with_o two_o thousand_o five_o hundred_o bar_n of_o fine_a gold_n but_o the_o netherlands_n admiral_n joris_n spilbergen_n have_v not_o such_o good_a success_n who_o sail_v thither_o with_o five_o ship_n anno_fw-la 1615._o discover_v a_o spanish_a ship_n in_o the_o harbour_n where_o send_v his_o boat_n well_o man_v to_o fetch_v off_o a_o vessel_n that_o lie_v hale_v on_o the_o shore_n they_o find_v it_o burn_v and_o thereupon_o steer_v their_o course_n into_o a_o little_a inlet_n full_a of_o rock_n which_o serve_v the_o spaniard_n in_o stead_n of_o breast-work_n for_o lie_v behind_o they_o they_o fire_v continual_o on_o the_o hollander_n yet_o spilbergen_n land_v with_o two_o hundred_o man_n meet_v a_o considerable_a number_n of_o spanish_a soldier_n and_o horse_n draw_v out_o on_o the_o shore_n from_o who_o they_o soon_o flee_v before_o the_o city_n la_fw-fr conception_n lie_v the_o island_n quiriquyna_n who_o straw_n hut_n spilbergen_n lay_v in_o ash_n at_o the_o time_n when_o oliver_n van_fw-mi noort_n come_v to_o a_o anchor_n here_o the_o governor_n franciscus_n de_fw-fr quinones_n command_v seven_o hundred_o spanish_a soldier_n to_o reduce_v the_o revolt_a chileses_n four_o league_n from_o conception_n lie_v the_o rich_a gold-mine_n quilacoya_n which_o former_o produce_v great_a riches_n over_o against_o the_o valley_n arauco_n which_o rise_v out_o of_o the_o sea_n lie_v the_o island_n maria_n in_o a_o large_a inlet_n make_v by_o the_o force_n of_o the_o wave_n here_o grow_v abundance_n of_o wheat_n and_o barley_n the_o river_n also_o afford_v plenty_n of_o fish_n among_o which_o there_o be_v one_o call_v the_o lake-spider_n in_o who_o eye_n be_v to_o be_v see_v little_a speck_n which_o will_v exceed_v pearl_n if_o they_o be_v but_o hard_o enough_o two_o spaniard_n command_v forty_o native_n on_o maria_n and_o keep_v they_o in_o such_o slavery_n that_o they_o may_v neither_o eat_v apple_n pear_n grape_n poultry_n or_o sheep_n though_o they_o be_v there_o in_o great_a abundance_n elias_n herkmans_n be_v once_o in_o probability_n to_o have_v take_v possession_n of_o this_o island_n for_o the_o netherlands_n state_n have_v he_o not_o be_v prevent_v by_o a_o extraordinary_a occasion_n between_o the_o town_n conception_n and_o imperial_a lie_n the_o province_n arauco_fw-la tucapel_n and_o puren_n inhabit_v by_o a_o valiant_a people_n that_o often_o alarm_n the_o spaniard_n in_o each_o province_n valdivia_n build_v a_o fort_n in_o the_o year_n 1551._o eight_o league_n distant_a from_o one_o another_o he_o also_o discover_v the_o rich_a gold-mine_n de_fw-fr ongol_n and_o build_v the_o fort_n confine_n there_o the_o native_n hereabout_o be_v exceed_o oppress_v by_o the_o spaniard_n fall_v