Selected quad for the lemma: city_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
city_n according_a holy_a zion_n 66 3 8.9522 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A42072 Gregorii Opuscula, or, Notes & observations upon some passages of Scripture with other learned tracts / written by John Gregory ...; Works. 1650 Gregory, John, 1607-1646.; Gurgany, John, 1606 or 7-1675. 1650 (1650) Wing G1921_PARTIAL; Wing G1925_PARTIAL; Wing G1927_PARTIAL; ESTC R14029 370,916 594

There are 10 snippets containing the selected quad. | View original text

sirtack_n scholiast_n upon_o the_o place_n say_v that_o it_o be_v the_o same_o upper_a room_n in_o which_o they_o have_v eat_v the_o passeover_n it_o be_v so_o true_o a_o house_n of_o prayer_n that_o by_o some_o it_o be_v take_v for_o a_o upper_a room_n in_o the_o temple_n itself_o for_o so_o it_o may_v seem_v by_o the_o former_a treatise_n ch._n 24.53_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n and_o they_o be_v continual_o in_o the_o temple_n and_o a_o arabic_a geographer_n find_v this_o upper_a room_n in_o the_o temple_n of_o zion_n where_o yet_o say_v he_o the_o table_n remain_v upon_o which_o our_o lord_n do_v eat_v with_o his_o disciple_n and_o that_o it_o use_v to_o be_v solemn_o visit_v upon_o the_o thursday_n meaning_n as_o i_o think_v that_o before_o easter_n i_o add_v this_o to_o de_fw-fr dieu_n note_n because_o it_o seem_v to_o bear_v up_o towards_o his_o meaning_n but_o it_o be_v not_o to_o be_v expect_v that_o it_o shall_v prove_v so_o in_o the_o recess_n i_o can_v tell_v that_o the_o second_o as_o the_o former_a temple_n 1_o chro._n 28.11_o have_v its_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o upper_a room_n and_o those_o too_o of_o religious_a use_n but_o not_o of_o this_o kind_n judge_n of_o the_o rest_n by_o one_o of_o the_o like_a and_o yet_o nothing_o at_o all_o to_o this_o purpose_n the_o code_n middoth_n make_v mention_n of_o a_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o upper_a rome_n in_o the_o second_o temple_n the_o western_a wall_n whereof_o be_v let_v in_o with_o hole_n into_o the_o sanctum_fw-la sanctorum_fw-la etc._n etc._n a_o talmud_n in_o middoth_n c._n 4._o fol._n 37._o a_o but_o it_o follow_v in_o the_o mishna_n that_o the_o use_n of_o these_o be_v when_o occasion_n of_o reparation_n shall_v require_v as_o the_o gloss_n there_o to_o let_v down_o the_o workman_n by_o rope_n in_o chest_n into_o the_o sanctum_fw-la sanctorum_fw-la etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o they_o may_v not_o feed_v their_o eye_n it_o be_v the_o expression_n of_o the_o text_n with_o the_o sight_n of_o that_o presence_n there_o to_o speak_v it_o after_o our_o own_o rate_n such_o profane_a and_o common_a man_n may_v not_o enter_v by_o the_o door_n nor_o be_v suffer_v to_o see_v any_o more_o of_o that_o holy_a place_n than_o they_o be_v to_o mend_v as_o i_o will_v not_o deny_v so_o neither_o will_v i_o charge_v any_o superstition_n upon_o this_o practice_n but_o when_o i_o compare_v their_o extreme_n with_o we_o i_o can_v be_v sorry_a to_o think_v that_o instead_o of_o holiness_n upon_o aaron_n breastplate_n we_o be_v now_o about_o to_o write_v filthiness_n to_o the_o lord_n but_o as_o to_o the_o matter_n of_o the_o upper_a room_n when_o it_o shall_v come_v to_o be_v consider_v what_o a_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o the_o kind_n we_o speak_v to_o be_v to_o be_v it_o will_v be_v beside_o expectation_n that_o any_o such_o shall_v be_v find_v in_o the_o temple_n therefore_o notwithstanding_o the_o learned_a likelihood_n of_o de_fw-fr dieu_n conjecture_n it_o must_v pass_v that_o this_o upper_a room_n into_o which_o the_o apostle_n go_v up_o act._n 1.13_o be_v appertain_v to_o some_o private_a house_n though_o whether_o that_o of_o saint_n john_n the_o evangelist_n as_o euodius_n deliver_v or_o that_o of_o mary_n the_o mother_n of_o john_n mark_n as_o other_o have_v collect_v can_v be_v certain_a the_o disciple_n indeed_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d continual_o that_o be_v daily_o in_o the_o temple_n act._n 2.46_o not_o all_o the_o day_n but_o at_o the_o hour_n of_o prayer_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d act._n 3.1_o at_o other_o time_n and_o especial_o for_o the_o break_v of_o that_o bread_n that_o be_v the_o eucharist_n as_o the_o syriack_n or_o distribution_n of_o the_o body_n of_o christ_n as_o the_o arabic_a they_o meet_v together_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o these_o upper_a room_n act._n 20.7_o which_o can_v not_o possible_o be_v in_o the_o temple_n for_o it_o be_v not_o at_o jerusalem_n they_o continue_v daily_o with_o one_o accord_n in_o the_o temple_n but_o break_v bread_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o house_n to_o house_n or_o as_o the_o margin_n there_o be_v at_o home_n act._n 2.46_o and_o now_o to_o reflect_v upon_o the_o word_n that_o meaning_n which_o be_v intend_v this_o be_v to_o be_v remember_v that_o the_o jew_n be_v bind_v to_o worship_n in_o the_o temple_n towards_o the_o ark_n without_o the_o temple_n towards_o that_o or_o at_o least_o towards_o the_o place_n whereabouts_o that_o be_v at_o what_o distance_n soever_o it_o be_v note_v by_o ●asus_fw-la effendus_fw-la in_o his_o commentary_n upon_o the_o alcoran_n to_o sura_n tol_fw-mi bacara_fw-la which_o be_v the_o second_o chapter_n bod._n case_n essend_v com._n ad_fw-la aleoran_n arab._n ms_n in_o archiv_n laudinis_fw-la bib._n bod._n where_o he_o say_v that_o the_o nazarite_n as_o he_o call_v we_o christian_n worship_v towards_o the_o east_n the_o jew_n towards_o their_o country_n the_o canon_n for_o this_o out_o of_o the_o 2_o chron._n 6._o be_v set_v down_o by_o the_o talmudist_n in_o beracoth_n cap._n 4._o fol._n 30._o a._n maimon_n in_o halaca_n tephilla_n cap._n 5._o fol._n 42._o a._n orach_n chajim_v num._n 94._o shulehan_n aruch_n num._n eod._n fol._n 40._o and_o the_o rule_n be_v of_o a_o strict_a requirie_n for_o the_o mishna_n say_v that_o in_o case_n a_o man_n at_o the_o hour_n of_o prayer_n shall_v be_v ride_v abroad_o upon_o his_o ass_n he_o must_v alight_v if_o that_o may_v be_v or_o if_o not_o yet_o he_o must_v turn_v his_o face_n towards_o the_o sanctuary_n in_o like_a manner_n be_v that_o be_v carry_v in_o a_o chariot_n or_o in_o a_o ship_n at_o sea_n and_o if_o he_o can_v turn_v his_o face_n he_o must_v turn_v his_o heart_n towards_o the_o sanctuary_n talm._n in_o berac_n cap._n 4._o fol._n 28._o b._n maim_v in_o halac_n tephill_n c._n 5._o num_fw-la 3._o and_o therefore_o the_o reader_n be_v to_o be_v advise_v of_o that_o passage_n in_o a_o learned_a author_n where_o he_o tell_v that_o though_o it_o be_v more_o than_o he_o know_v whether_o the_o jew_n bury_v their_o dead_a as_o we_o christian_n towards_o the_o east_n heb._n s●kickard_n de_fw-fr jure_fw-la reg._n heb._n yet_o he_o be_v sure_a they_o pray_v that_o way_n it_o be_v true_a they_o do_v so_o but_o no_o otherwise_o then_o of_o those_o in_o these_o part_n which_o lie_v west_n of_o the_o holy_a land_n and_o so_o their_o own_o rabbin_z be_v to_o be_v understand_v 3._o leon_n modena_n histor_n de_fw-fr gl●_n riti_fw-la hebraici_n di_fw-fr questi_fw-la tempi_fw-la part_n 1._o c._n 10._o num._n 3._o where_o he_o say_v dalla_n parte_fw-la di_fw-it oriente_fw-it é_fw-fr posto_fw-la un_fw-fr arca_n etc._n etc._n that_o the_o jew_n set_v their_o ark_n in_o the_o eastern_a part_n of_o their_o synagogue_n he_o treat_v of_o the_o modern_a use_n of_o the_o hebrew_n according_a to_o which_o they_o be_v to_o have_v a_o little_a chest_n imitate_v as_o much_o as_o it_o may_v the_o fashion_n of_o the_o old_a ark_n in_o which_o they_o put_v the_o book_n of_o the_o law_n and_o do_v their_o devotion_n towards_o it_o this_o ark_n they_o therefore_o always_o set_v in_o that_o part_n of_o their_o synagogue_n which_o point_v towards_o jerusalem_n so_o that_o those_o in_o italy_n as_o any_o where_o else_o in_o these_o western_a part_n be_v to_o place_v it_o towards_o the_o east_n 164._o johan_n baptist_n bellus_n de_fw-fr templo_fw-la augulari_fw-la c._n 9_o pag._n 164._o and_o for_o he_o that_o say_v that_o the_o jew_n within_o solomon_n temple_n worship_v towards_o the_o west_n but_o without_o it_o towards_o the_o east_n i_o remember_v such_o a_o proverb_n in_o the_o arabic_a century_n that_o the_o error_n of_o wise_a man_n be_v so_o too_o but_o if_o i_o grant_v he_o that_o this_o be_v learned_o i_o must_v tell_v he_o too_o that_o it_o be_v industrious_o indeed_o enough_o and_o sufficient_o mistake_v solomon_n temple_n i_o know_v be_v set_v towards_o the_o west_n and_o i_o know_v for_o what_o reason_n too_o and_o that_o the_o worshipper_n within_o the_o temple_n turn_v that_o way_n not_o towards_o the_o west_n but_o towards_o the_o ark_n which_o be_v place_v at_o the_o west_n end_n of_o the_o sanctuary_n without_o the_o temple_n they_o worship_v towards_o the_o temple_n itself_o and_o according_a to_o their_o distance_n of_o abode_n towards_o the_o holy_a city_n or_o however_o towards_o the_o holy_a land_n meaning_n still_o the_o place_n where_o the_o ark_n be_v and_o to_o this_o rule_n whatsoever_o wheresoever_o they_o say_v as_o concern_v this_o matter_n be_v to_o be_v enact_v now_o the_o better_a to_o accommodate_v this_o rite_n of_o devotion_n their_o private_a oratory_n be_v appoint_v in_o the_o uppermost_a contignation_n
2.10_o etc._n etc._n we_o may_v know_v this_o as_o we_o do_v some_o other_o thing_n the_o better_a by_o the_o contrary_n but_o than_o first_o of_o all_o it_o be_v to_o be_v observe_v that_o in_o capital_a cause_n as_o in_o the_o case_n of_o suspension_n lapidation_n or_o the_o like_a just_a violence_n against_o nature_n course_n it_o be_v forbid_v both_o by_o the_o roman_a and_o the_o jewish_a law_n to_o make_v any_o lamentation_n at_o all_o for_o any_o such_o miscarriage_n of_o dissolution_n by_o the_o roman_a de_fw-fr his_fw-la qui_fw-la not_o inf_n l._n liberorum_fw-la sect._n non_fw-la solum_fw-la the_o jewish_a be_v under_o the_o title_n sanhedrin_n c._n 6._o fol._n 46._o b._n in_o the_o mishna_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o these_o be_v not_o to_o be_v lament_v by_o the_o lamentation_n of_o mourner_n but_o only_o in_o the_o heart_n that_o be_v say_v the_o gloss_n that_o they_o be_v not_o to_o be_v mourn_v over_o by_o any_o sumptuous_a or_o solemn_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o by_o the_o close_a rite_n of_o funeral_n etc._n etc._n col._n 2._o their_o burial_n too_o be_v as_o negligent_o appoint_v and_o leave_v they_o in_o little_a better_a condition_n then_o that_o of_o a_o ass_n fol._n 46._o a._n this_o be_v to_o tell_v the_o reason_n why_o the_o bless_a virgin_n and_o the_o other_o woman_n which_o stand_v a_o far_o off_o as_o the_o other_o gospel_n or_o near_o that_o be_v as_o near_o as_o they_o can_v for_o the_o soldier_n be_v not_o to_o make_v any_o solemn_a usual_a show_n of_o lamentation_n the_o mother_n of_o jesus_n must_v needs_o be_v reduce_v to_o the_o extreme_a state_n of_o sadness_n and_o contristation_n if_o the_o face_n and_o countenance_n of_o the_o action_n be_v too_o little_a yet_o these_o word_n woman_n behold_v thy_o son_n can_v not_o choose_v but_o turn_v her_o heart_n within_o she_o as_o god_n say_v once_o of_o himself_o hos_fw-la 11.8_o and_o yet_o though_o no_o sorrow_n be_v like_a to_o she_o lament_v 1.12_o she_o will_v be_v terrible_a in_o these_o praise_n this_o be_v the_o reason_n why_o she_o and_o the_o other_o woman_n stand_v it_o be_v no_o such_o wonder_n of_o the_o other_o woman_n but_o she_o stand_v up_o still_o in_o a_o resolute_a and_o almost_o impossible_a compliance_n with_o the_o law_n for_o you_o be_v not_o to_o take_v it_o so_o as_o if_o the_o word_n stand_v there_o be_v a_o expression_n of_o course_n it_o be_v necessary_a and_o they_o may_v not_o he_o down_o in_o that_o case_n as_o some_o of_o the_o master_n ignorant_o paint_v the_o story_n they_o be_v to_o stand_v as_o by_o the_o wrong_a posture_n to_o free_v the_o company_n from_o any_o suspicion_n of_o mourn_v for_o a_o malefactor_n it_o be_v true_a indeed_o that_o we_o read_v of_o mary_n magdalen_n and_o the_o other_o marry_o sit_v over_o against_o the_o sepulchre_n and_o they_o sit_v there_o to_o mourn_v over_o the_o dead_a and_o therefore_o they_o sit_v but_o this_o be_v after_o leave_v obtain_v of_o the_o governor_n to_o bury_v the_o body_n this_o leave_n vouchsafe_v and_o the_o law_n discharge_v the_o two_o maries_n may_v sit_v down_o and_o weep_v over_o the_o sepulchre_n in_o the_o open_a and_o usual_a manner_n now_o from_o this_o behaviour_n of_o the_o jewish_a mourner_n sit_v and_o silence_n the_o same_o word_n use_v to_o be_v say_v of_o a_o dead_a city_n or_o country_n as_o esa_n 47.5_o the_o daughter_n of_o the_o chaldean_n be_v bid_v to_o sit_v down_o silent_a and_o get_v she_o into_o darkness_n and_o be_v no_o more_o the_o lady_n of_o kingdom_n so_o lament_v 2.10_o the_o elder_n of_o the_o daughter_n of_o zion_n sit_v down_o upon_o the_o ground_n and_o keep_v silence_n so_o here_o and_o she_o be_v desolate_a shall_v sit_v upon_o the_o ground_n the_o word_n be_v speak_v of_o the_o daughter_n of_o zion_n the_o special_a part_n of_o jerusalem_n and_o here_o mean_v of_o the_o whole_a city_n and_o country_n the_o prophecy_n point_v at_o a_o near_a desolation_n but_o may_v possible_o have_v a_o influence_n upon_o the_o last_o destruction_n thereof_o by_o titus_n vespasian_n i_o be_o sure_a as_o if_o it_o have_v be_v so_o the_o reverse_v both_o of_o the_o father_n and_o of_o the_o son_n make_v for_o the_o memory_n and_o celebration_n of_o this_o conquest_n be_v imprint_v with_o the_o full_a expression_n and_o commentary_n upon_o these_o word_n in_o stead_n of_o the_o daughter_n of_o zion_n a_o silent_a woman_n sit_v upon_o the_o ground_n and_o lean_v she_o back_o to_o a_o palmtree_n with_o this_o inscription_n judaea_n capta_n note_v here_o that_o the_o reverse_v make_v to_o commit_v victory_n to_o memory_n be_v always_o write_v upon_o with_o some_o representation_n of_o proper_a respect_n unto_o the_o place_n conquer_v as_o in_o a_o very_a ancient_a coin_n of_o augustus_n caesar_n brass_n the_o face_n be_v double_a this_o inscription_n nest_n jean_n poldo_n de_fw-fr ●_o '_o antiquite_v de_fw-fr la_fw-fr ca●e_fw-fr de_fw-fr nest_n imp._n divi._n f._n that_o be_v not_o imperatores_fw-la divi_z fratres_n as_o the_o antiquary_n of_o nismes_n imperatores_fw-la with_o a_o single_a p_o be_v false_a writing_n in_o the_o medal_n but_o imperator_fw-la divi_z filius_fw-la for_o augustus_n caesar_n be_v principal_o mean_v though_o julius_n be_v ●●ere_o the_o reverse_n a_o crocodile_n enchain_v to_o a_o palmtree_n the_o inscription_n col._n nem._n that_o be_v colonia_n nemausensium_fw-la or_o the_o colony_n of_o nemausium_fw-la now_o call_v nismes_n in_o languedoc_n the_o devotion_n of_o the_o reverse_n be_v to_o celebrate_v the_o absolute_a victory_n of_o augustus_n over_o all_o egypt_n after_o the_o battle_n at_o actium_n the_o palmtree_n be_v common_a to_o egypt_n with_o judaea_n the_o crocodile_n almost_o proper_a and_o it_o be_v signal_n in_o both_o these_o that_o the_o conquer_v shall_v be_v fasten_v to_o the_o palmtree_n which_o be_v the_o emblem_n of_o victory_n but_o it_o be_v more_o to_o be_v consider_v that_o no_o conquer_a city_n or_o country_n beside_o this_o of_o judaea_n i_o can_v observe_v none_o especial_o before_o the_o time_n of_o titus_n be_v express_v upon_o the_o coin_n by_o a_o woman_n sit_v upon_o the_o ground_n i_o know_v that_o the_o posture_n of_o sit_v be_v a_o ceremony_n of_o roman_a lamentation_n too_o but_o to_o call_v a_o flourish_a city_n the_o lady_n of_o kingdom_n es_fw-ge 47.6_o or_o the_o princess_n among_o the_o province_n lam._n 1_o 1._o and_o to_o express_v a_o take_v or_o destroy_v city_n by_o a_o woman_n sit_v upon_o the_o ground_n be_v clear_a hebrew_n phrase_n or_o if_o it_o be_v not_o only_o they_o yet_o it_o be_v they_o first_o and_o must_v be_v learn_v from_o they_o and_o therefore_o i_o must_v needs_o think_v that_o the_o emperor_n reverse_n be_v contrive_v out_o of_o this_o prophecy_n and_o when_o i_o consider_v how_o great_a a_o man_n the_o jew_n josephus_n be_v in_o the_o emperor_n court_n and_o that_o he_o serve_v he_o present_o and_o famous_o in_o the_o action_n before_o the_o wall_n of_o jerusalem_n i_o continue_v to_o imagine_v who_o it_o be_v that_o have_v a_o hand_n in_o the_o device_n to_o save_v this_o interpretation_n harmless_a i_o must_v confess_v here_o that_o i_o find_v in_o one_o of_o vespasian_n reverse_n silver_n a_o woman_n stand_v upon_o the_o ground_n and_o lean_v herself_o to_o a_o palmtree_n with_o the_o very_a same_o inscription_n judaea_n capta_fw-la this_o put_v i_o to_o some_o wonderment_n at_o the_o first_o but_o when_o i_o take_v notice_n that_o her_o hand_n be_v bind_v i_o perceive_v that_o the_o mind_n of_o the_o reverse_n be_v not_o to_o express_v the_o desolation_n of_o the_o place_n but_o the_o captivity_n of_o the_o people_n chap._n v._o the_o kingdom_n of_o heaven_n suffer_v violence_n and_o the_o violent_a take_v it_o by_o force_n mat._n 11.12_o this_o be_v a_o strange_a phrase_n if_o it_o shall_v be_v exact_v by_o our_o manner_n of_o express_v the_o greek_a word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o must_v not_o be_v passive_o render_v as_o beza_n will_v have_v it_o but_o as_o erasmus_n and_o the_o english_a right_o and_o so_o the_o syriac_a and_o the_o arabic_a be_v to_o be_v understand_v but_o for_o the_o manner_n of_o the_o speech_n it_o be_v to_o be_v refer_v unto_o this_o tradition_n of_o the_o elder_n a._n talmud_n in_o jema_n c._n 4._o fol._n 30._o a._n two_o man_n have_v a_o inheritance_n divide_v betwixt_o they_o by_o equal_a portion_n and_o it_o be_v say_v of_o one_o of_o they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o he_o carry_v away_o his_o own_o part_n and_o his_o fellow_n too_o therefore_o they_o call_v he_o ben_n hamtsen_n or_o the_o son_n of_o violence_n until_o the_o day_n of_o his_o death_n etc._n etc._n by_o the_o kingdom_n of_o heaven_n be_v plain_o mean_v the_o inheritance_n of_o
the_o saint_n and_o the_o mean_n whereby_o to_o purchase_v it_o the_o gospel_n of_o the_o kingdom_n as_o it_o be_v therefore_o so_o call_v mat._n 9.35_o which_o compare_n with_o luke_n the_o 16.16_o this_o inheritance_n be_v bequeath_v to_o and_o equal_o divide_v betwixt_o the_o jew_n and_o the_o gentile_a in_o a_o christian_a way_n of_o gavealkin_n it_o be_v first_o offer_v to_o the_o jew_n to_o take_v his_o half_n but_o which_o the_o jew_n refuse_v to_o do_v the_o apostle_n cast_v off_o the_o dust_n off_o their_o shoe_n and_o turn_v to_o the_o gentile_n and_o so_o the_o gentile_a like_o a_o good_a ben_n hamtsen_n or_o son_n of_o violence_n take_v his_o own_o share_n and_o the_o jew_n too_o chap._n vi_o noah_n lent_n and_o the_o rain_n be_v upon_o the_o earth_n forty_o day_n and_o 40_o night_n gen._n 7.12_o during_o this_o time_n noah_n and_o his_o son_n so_o i_o find_v it_o in_o the_o eastern_a tradition_n keep_v a_o solemn_a fast_o take_v meat_n but_o once_o a_o day_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v bod._n catena_n veterum_fw-la praecipue_fw-la orientalium_fw-la in_fw-la pen●ateu●hum_fw-la arabi●e_fw-la ms._n in_o arch_n bibl._n bod._n and_o noah_n be_v the_o first_o who_o make_v the_o 40_o day_n holy_a or_o institute_v the_o quadragesimall_n fast_o in_o the_o ark_n caten_v arabica_fw-la cap._n 24._o if_o it_o be_v as_o the_o tradition_n pretend_v to_o the_o institution_n of_o lent_n be_v ancient_a than_o we_o take_v it_o for_o chap._n vii_o caeci_fw-la &_o claudi_fw-la and_o the_o jebusite_n speak_v unto_o david_n say_v thou_o shall_v not_o come_v up_o hither_o unless_o thou_o take_v away_o the_o blind_a and_o the_o lame_a say_v with_o themselves_o david_n shall_v not_o come_v up_o hither_o and_o david_n say_v in_o that_o day_n whosoever_o smite_v the_o jebusite_n and_o recover_v to_o the_o fort_n and_o smite_v the_o lame_a and_o the_o blind_a hate_v of_o david_n soul_n therefore_o they_o say_v the_o blind_a and_o the_o lame_a shall_v not_o come_v into_o the_o house_n 2_o sam._n 5.6.8_o so_o the_o original_a express_o to_o prepare_v for_o that_o meaning_n of_o the_o word_n which_o i_o intend_v to_o take_v upon_o i_o i_o shall_v insist_v a_o while_n upon_o some_o unobserved_a superstition_n of_o the_o ancient_n in_o the_o foundation_n and_o assurance_n of_o their_o city_n fort_n etc._n etc._n it_o be_v a_o rule_n the_o tremble_a heathen_a go_v by_o to_o undertake_v nothing_o nothing_o anew_o especial_o inauspicato_fw-la without_o some_o ominous_a performance_n we_o may_v call_v it_o what_o we_o please_v but_o they_o do_v it_o upon_o ground_n thorough_o concern_v in_o experience_n and_o effect_v still_o attain_v their_o end_n by_o what_o dark_a and_o secret_a way_n of_o cooperation_n soever_o bring_v to_o pass_v as_o undiscovered_a to_o themselves_o as_o we_o to_o the_o matter_n in_o hand_n the_o first_o be_v the_o propitiation_n of_o the_o place_n by_o reconcile_a the_o genius_n with_o a_o respective_a sacrifice_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n say_v hesychius_n milesius_n concern_v the_o foundation_n of_o byzantium_n like_a ceremony_n be_v perform_v by_o alexander_n at_o the_o build_n of_o alexandria_n 52._o arrian_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d p._n 52._o as_o arrian_n in_o the_o three_o book_n of_o his_o expedition_n such_o be_v often_o remember_v by_o joannes_n antiochenus_fw-la and_o out_o of_o he_o repeat_v by_o the_o fasti_fw-la siculi_n george_n cedren_n and_o other_o but_o i_o choose_v to_o instance_n a_o less_o know_v passage_n out_o of_o abdilphaker_n in_o his_o arabic_a history_n of_o the_o foundation_n of_o antioch_n when_o this_o be_v lay_v by_o antiochus_n the_o king_n it_o happen_v that_o whatsoever_o the_o workman_n dig_v up_o by_o day_n be_v again_o throw_v in_o by_o night_n and_o they_o be_v affright_v from_o the_o work_n by_o a_o dreadful_a apparition_n the_o king_n call_v for_o the_o astrologer_n and_o wiseman_n who_o after_o sacrifice_n right_o perform_v discover_v a_o appearance_n of_o almarick_n or_o mars_n laudin_n abdilphaker_n arab._n ms._n in_o arch._n laudin_n it_o be_v agree_v therefore_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o a_o magnificent_a temple_n shall_v be_v erect_v to_o his_o name_n and_o his_o statue_n there_o set_v up_o and_o that_o the_o foundation_n of_o the_o city_n shall_v be_v lay_v under_o his_o ascendent_n &_o ct_v also_o a_o anniversary_n of_o three_o day_n festival_n be_v institute_v etc._n etc._n and_o the_o author_n say_v that_o these_o thing_n continue_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d until_o the_o manifestation_n of_o jesus_n the_o son_n of_o mary_n peace_n and_o the_o prayer_n of_o god_n be_v upon_o he_o this_o tradition_n of_o the_o arabian_a include_v another_o manner_n of_o the_o ancient_n lay_v the_o foundation_n of_o their_o metropolitan_a city_n under_o a_o certain_a configuration_n of_o the_o heaven_n the_o most_o propitious_a that_o can_v be_v erect_v for_o the_o time_n be_v so_o muazzus_n the_o top_n of_o the_o fatimaean_a family_n cause_v the_o city_n of_o grand_fw-mi cairo_n to_o be_v set_v up_o under_o the_o same_o ascendent_n of_o almarick_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o as_o mars_n have_v a_o coercive_a power_n in_o the_o superior_a world_n so_o the_o city_n may_v be_v coactrix_n orbis_n here_o below_o therefore_o the_o name_n of_o it_o be_v call_v alchahira_n as_o the_o note_n upon_o elmacinus_n in_o the_o tarich_n mulstiminorum_n lib._n 3._o p._n 227._o 15._o hali_fw-la ad_fw-la carpum_fw-la p●ol_n ad_fw-la verb_n 15._o the_o ascendent_n of_o a_o city_n say_v haly_n be_v that_o sign_n cujus_fw-la ascensione_n quis_fw-la incipit_fw-la collocare_fw-la primarium_fw-la lapidem_fw-la which_o rise_v in_o the_o horoscope_n at_o the_o lay_n of_o the_o first_o stone_n the_o art_n of_o this_o be_v to_o be_v take_v out_o of_o the_o first_o part_n of_o apotelesmaticall_a construction_n call_v by_o ptolemie_n catholicon_n tetrabib_fw-la 1._o where_o he_o appoint_v his_o astrologer_n in_o give_v judgement_n of_o the_o accident_n of_o a_o city_n to_o take_v knowledge_n of_o the_o sun_n and_o moon_n place_n in_o the_o zodiaque_fw-la which_o they_o have_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 5._o ptol._n tetrab_n l._n 5.6.4_o &_o 5._o at_o the_o lay_n of_o the_o foundation_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o especial_o of_o the_o ascendent_n as_o the_o most_o principal_a angle_n according_a to_o these_o rule_n tarucius_fw-la firmicus_n cast_v the_o nativity_n of_o rome_n and_o vectius_n valens_n a_o astrologer_n of_o antioch_n that_o of_o constantinople_n the_o figure_n whereof_o be_v extant_a in_o a_o greek_a manuscript_n in_o the_o vatican_n the_o horoscope_n be_v cancer_n and_o the_o astrologer_n judge_v by_o the_o appearence_n that_o the_o city_n shall_v stand_v 702_o year_n as_o the_o vatican_n book_n as_o cedren_n and_o other_o 696._o which_o if_o it_o be_v take_v of_o those_o year_n 7._o zonara_n annal._n tom_n 3._o in_o constant_a mag._n p._n 7._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o which_o the_o city_n flourish_v under_o a_o full_a state_n of_o discipline_n the_o astrologer_n be_v not_o so_o much_o out_o as_o glycas_n think_v and_o moreover_o before_o the_o take_n of_o the_o city_n by_o mahomet_n the_o second_o a_o great_a conjunction_n be_v observe_v under_o the_o horoscope_n but_o in_o assign_v the_o ascendent_n of_o this_o city_n the_o greek_n and_o arabian_n agree_v not_o ibid._n alkas_n cyriac._n tab._n astron_n arab_n ms._n in_o arch._n laudin_n ben._n isaac_n geograph_n arab._n ms._n ibid._n nor_o the_o arabian_n themselves_o for_o in_o the_o table_n of_o alkas_n constantinople_n be_v set_v under_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d libra_n in_o ben._n isaac_n geography_n under_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d taurus_n and_o though_o the_o same_o place_n may_v have_v several_a horoscope_n yet_o to_o so_o much_o variety_n it_o will_v be_v hard_a to_o reconcile_v the_o matter_n this_o superstition_n have_v be_v as_o common_o and_o more_o late_o practise_v in_o the_o west_n at_o the_o instauration_n of_o rome_n by_o paul_n the_o three_o gauricus_n draw_v the_o figure_n of_o the_o heaven_n vincentius_n campanatius_fw-la observe_v the_o time_n by_o his_o astrolabe_n towards_o the_o instant_n whereof_o he_o cry_v out_o with_o a_o loud_a voice_n ecce_fw-la adest_fw-la hora_fw-la praecisa_fw-la decima_fw-la sexta_fw-la fere_n completa_fw-la then_o immediate_o ennius_n verulanus_n the_o cardinal_n lay_v the_o first_o stone_n the_o curious_a may_v see_v several_a nativity_n of_o city_n fort_n and_o castle_n with_o the_o judgement_n give_v in_o gauricus_n junctin_n garcaeus_n etc._n etc._n the_o figure_n of_o the_o old_a lodging_n at_o merton_n college_n be_v yet_o to_o be_v see_v in_o one_o of_o the_o warden_n window_n chamber_n john_n chamber_n i_o set_v it_o not_o here_o down_o because_o it_o be_v already_o do_v by_o another_o in_o his_o book_n against_o judicial_a astrology_n these_o catholical_a nativity_n
〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d majim_n or_o if_o it_o be_v find_v that_o these_o orgia_n be_v first_o or_o most_o celebrate_v at_o maiuma_n the_o sea_n side_n of_o gaza_n it_o be_v possible_a that_o the_o place_n may_v give_v name_n to_o the_o celebration_n which_o have_v the_o more_o colour_n 25._o metaphra_v m_o in_o archiv_n baroc_n feb._n 25._o for_o that_o in_o the_o tetrampodus_n or_o quatrefois_fw-fr of_o that_o city_n upon_o a_o altar_n of_o stone_n there_o stand_v a_o marble_n statue_n of_o venus_n represent_v the_o figure_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o a_o naked_a woman_n etc._n etc._n as_o marcus_n diaconus_fw-la in_o vita_fw-la porphyrii_fw-la gazcorum_fw-la episcopi_fw-la otherwise_o the_o author_n own_o derivation_n must_v be_v take_v if_o the_o prophet_n may_v at_o all_o be_v understand_v in_o the_o sense_n of_o the_o midbar_n it_o found_v not_o much_o unlike_a to_o that_o which_o the_o emperor_n julian_n tell_v the_o antiocheans_n in_o his_o misopogon_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d there_o be_v none_o of_o you_o all_o say_v he_o but_o can_v willing_o spend_v upon_o your_o private_a banquet_n and_o feast_n and_o i_o well_o know_v how_o much_o many_o of_o you_o can_v throw_v away_o upon_o the_o maiuma_n but_o for_o your_o own_o or_o the_o city_n safety_n no_o man_n offer_v up_o any_o thing_n either_o in_o private_a or_o in_o public_a the_o word_n of_o amos_n be_v woe_n to_o they_o that_o be_v at_o ease_n in_o zion_n etc._n etc._n the_o stretch_v themselves_o upon_o their_o couch_n and_o eat_v the_o lamb_n out_o of_o the_o flock_n and_o that_o chant_v to_o the_o sound_n of_o the_o viol_n etc._n etc._n that_o drink_n wine_n in_o bowl_n etc._n etc._n but_o they_o be_v not_o grieve_v for_o the_o affliction_n of_o joseph_n chap._n xxii_o the_o meaning_n and_o consideration_n of_o light_n in_o scripture_n god_n be_v light_a and_o in_o he_o there_o be_v no_o darkness_n at_o all_o john_n 1_o the_o reflection_n of_o this_o original_a glory_n shine_v upon_o the_o dust_n the_o dust_n become_v light_a that_o be_v man_n for_o so_o the_o ancient_n term_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v phavo●inus_n we_o call_v a_o man_n light_n but_o the_o opacous_a body_n of_o sin_n interpose_v itself_o betwixt_o this_o borrow_a light_n and_o the_o fountain_n cast_v a_o shadow_n the_o shadow_n of_o death_n the_o darkness_n be_v so_o thick_a and_o so_o exceed_v that_o if_o we_o regard_v what_o the_o master_n of_o the_o sentence_n have_v say_v the_o sun_n itself_o shine_v 7_o time_n bright_a before_o the_o fall_n then_o ever_o it_o do_v since_o to_o bring_v the_o world_n out_o of_o that_o darkness_n into_o this_o marvellous_a light_n the_o day_n spring_n from_o on_o high_a be_v to_o visit_v we_o to_o prepare_v for_o this_o day_n there_o first_o appear_v a_o burn_a and_o a_o shine_a light_n john_n 1._o but_o he_o be_v not_o that_o light_n but_o come_v before_o to_o bear_v witness_n of_o the_o light_n soon_o after_o jesus_n 2._o julii_fw-la schiller_n praefat_fw-la in_o vranograph_n christian_n p._n 6._o col._n 2._o that_o be_v as_o in_o the_o china_n tongue_n it_o signify_v the_o rise_a sun_n that_o sun_n of_o righteousness_n himself_o arise_v with_o heal_v in_o his_o wing_n malac._n 3_o it_o be_v then_o the_o long_a night_n in_o all_o the_o year_n and_o it_o be_v the_o midst_n of_o that_o and_o yet_o there_o be_v day_n where_o he_o be_v for_o a_o glorious_a &_o betoken_v light_n shine_v round_o about_o this_o holy_a child_n so_o the_o tradition_n and_o so_o the_o master_n describe_v the_o night-peice_n of_o this_o nativity_n at_o his_o transfiguration_n a_o great_a light_n shine_v about_o he_o his_o face_n be_v bright_a than_o the_o sun_n and_o his_o very_a clothes_n white_a than_o the_o light_n till_o now_o the_o father_n of_o light_n himself_o dwell_v in_o the_o thick_a darkness_n never_o show_v himself_o but_o in_o a_o cloud_n but_o in_o these_o last_o day_n he_o be_v god_n manifest_a 1_o tim._n 3.16_o and_o in_o the_o brightness_n of_o his_o glory_n heb._n 1_o i_o do_v not_o find_v say_v venerable_a bede_n among_o so_o many_o angel_n that_o be_v send_v before_o the_o law_n that_o ever_o any_o be_v see_v with_o a_o light_n shine_v about_o they_o now_o a_o light_n shine_v about_o s._n peter_n in_o the_o prison_n and_o about_o saint_n paul_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o very_a great_a light_n nay_o a_o light_n shine_v about_o the_o shepherd_n too_o and_o though_o it_o be_v then_o the_o dead_a of_o the_o night_n yet_o the_o word_n be_v bring_v by_o the_o angel_n body_n natus_fw-la est_fw-la etc._n etc._n this_o day_n be_v bear_v to_o you_o etc._n etc._n therefore_o also_o at_o the_o set_n of_o this_o sun_n which_o be_v the_o reverse_n part_n of_o the_o mystery_n darkness_n fall_v upon_o the_o earth_n the_o natural_a sun_n eclipse_v in_o the_o midst_n of_o heaven_n and_o therefore_o the_o moon_n make_v it_o more_o than_o midnight_n in_o the_o subterraneous_a position_n all_o of_o the_o colour_n of_o saturn_n the_o signifier_n of_o blackness_n who_o rise_v from_o the_o horoscope_n behold_v these_o two_o eclipse_n in_o a_o square_a malignant_a aspect_n not_o so_o only_o for_o in_o the_o self_n same_o day_n which_o be_v more_o perhaps_o than_o you_o have_v hear_v of_o there_o happen_v a_o natural_a defection_n of_o the_o moon_n in_o the_o 11_o of_o libra_n begin_v at_o jerusalem_n about_o 6_o in_o the_o evening_n in_o so_o much_o that_o the_o sun_n be_v no_o soon_o go_v down_o but_o the_o moon_n appear_v in_o the_o east_n eclipse_v of_o more_o than_o half_a her_o light_n so_o that_o as_o the_o light_n be_v take_v from_o that_o day_n so_o darkness_n be_v add_v to_o that_o night_n and_o within_o the_o space_n of_o 6_o hour_n the_o sun_n be_v once_o unnatural_o and_o the_o moon_n twice_o eclipse_v the_o calculation_n and_o figure_n of_o this_o lunar_a eclipse_n you_o may_v see_v if_o you_o will_v in_o chronologia_fw-la catholica_fw-la henrici_fw-la buntingii_n fol._n 237._o b._n &_o 238._o a._n see_v also_o sethus_n calvisius_n in_o tiberius_n caesar_n ad_fw-la an._n post_fw-la ch._n n._n 33._o to_o the_o 3_o day_n of_o april_n as_o our_o lord_n himself_o so_o his_o gospel_n also_o be_v call_v light_n and_o be_v therefore_o ancient_o never_o read_v without_o a_o burn_a taper_n etiam_fw-la sole_a rutilante_fw-la it_o be_v saint_n hieromes_n testimony_n though_o it_o be_v light_v in_o the_o sun_n suppose_v therefore_o out_o of_o albumazar_n that_o every_o religion_n be_v govern_v by_o some_o planet_n as_o the_o mahometan_a by_o venus_n the_o jewish_a by_o saturn_n etc._n etc._n some_o astrologer_n do_v not_o inconvenient_o to_o attribute_v the_o christian_a to_o the_o sun_n not_o the_o gospel_n but_o the_o preacher_n of_o it_o also_o be_v call_v light_n vos_fw-fr estis_fw-la lux_fw-la mundi_fw-la you_o be_v the_o light_n of_o the_o world_n and_o the_o first_o preacher_n of_o repentance_n be_v say_v to_o be_v lucerna_fw-la arden_n &c._n &c._n a_o burn_a and_o a_o shine_a light_n the_o careful_a church_n perceive_v that_o god_n be_v so_o much_o take_v with_o this_o outward_a symbol_n of_o the_o light_n can_v do_v no_o less_o than_o go_v on_o with_o the_o ceremony_n therefore_o the_o day_n of_o our_o lord_n nativity_n be_v to_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o epiphany_n or_o appear_v of_o the_o light_n and_o so_o many_o taper_n be_v to_o be_v set_v up_o the_o night_n before_o as_o may_v give_v name_n to_o the_o vigil_n vigilia_fw-la luminum_fw-la and_o the_o ancient_n do_v well_o to_o send_v light_n one_o to_o another_o whatsoever_o some_o think_v of_o the_o christmas_n candle_n the_o receive_n of_o this_o light_n in_o baptism_n they_o call_v not_o usual_o so_o but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d illumination_n which_o further_a to_o betoken_v a._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d eucholog_fw-la fol._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a._n the_o rite_n be_v to_o celebrate_v this_o sacrament_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n with_o all_o the_o taper_n light_v etc._n etc._n as_o the_o order_n in_o the_o euchologue_n the_o neophytus_n also_o or_o new_o convert_v receive_v a_o taper_n light_v and_o deliver_v by_o the_o mystagogus_fw-la which_o for_o the_o space_n of_o seven_o day_n after_o he_o be_v to_o hold_v in_o his_o hand_n at_o divine_a service_n sit_v in_o the_o baptistery_n who_o perceive_v not_o that_o by_o this_o right_a way_n the_o taper_n come_v into_o the_o church_n mysterious_o place_v with_o the_o gospel_n upon_o the_o altar_n as_o a_o emblem_n of_o the_o true_a light_n it_o be_v imitate_v again_o by_o the_o white_a garment_n receive_v at_o the_o same_o time_n in_o baptism_n as_o the_o emperor_n expound_v it_o in_o theodesian_n code_n coelestibus_fw-la lumen_fw-la lavacri_fw-la
auribus_fw-la tuis_fw-la imbibe_n templo_fw-la exclusus_fw-la et_fw-la avitâ_fw-la relligione_fw-la jam_fw-la senescente_fw-la nè_fw-la dicam_fw-la sublatâ_fw-la mutavit_fw-la chorum_fw-la altiorem_fw-la ut_fw-la capesceret_fw-la vade_fw-la nunc_fw-la si_fw-la libet_fw-la &_o imitare_fw-la r._n w._n the_o particular_a title_n of_o this_o book_n i._o a_o discourse_n of_o the_o lxx_o interpreter_n the_o place_n and_o manner_n of_o their_o interpretation_n ii_o a_o discourse_n declare_v what_o time_n the_o nicene_n creed_n begin_v to_o be_v sing_v in_o the_o church_n iii_o a_o sermon_n upon_o the_o resurrection_n from_o 1_o cor._n 15._o ver_fw-la 20._o iv_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o a_o disproof_n of_o he_o in_o the_o 3_o of_o s._n luke_n ver_fw-la 36._o v._o episcopus_fw-la puerorum_fw-la in_o die_fw-la innocentium_n vi_o de_fw-fr aeris_fw-la &_o epochis_n show_v the_o several_a account_n of_o time_n among_o all_o nation_n from_o the_o creation_n to_o the_o present_a age._n vii_o the_o assyrian_a monarchy_n be_v a_o description_n of_o its_o rise_n and_o fall_n viii_o the_o description_n and_o use_v of_o the_o terrestrial_a globe_n a_o discourse_n of_o the_o lxx_o interpreter_n the_o place_n and_o manner_n of_o their_o interpretation_n jvstin_n martyr_n say_v that_o the_o translation_n be_v perform_v not_o in_o the_o city_n of_o alexandria_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o description_n whereof_o let_v it_o be_v give_v according_a to_o philo_n judaeus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 448._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d p._n 448._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n that_o be_v the_o isle_n pharos_n lie_v under_o alexandria_n stretch_v itself_o towards_o the_o city_n wash_v about_o not_o with_o a_o deep_a but_o for_o the_o most_o part_n a_o shallow_a sea_n which_o consider_v with_o the_o largeness_n do_v very_o much_o abate_v from_o the_o streperous_a nois_fw-fr and_o turbulencie_n of_o the_o wave_n this_o isle_n of_o all_o other_o place_n thereabouts_o be_v judge_v the_o most_o convenient_a for_o privacy_n and_o quietness_n and_o where_o the_o law_n may_v be_v best_o attend_v by_o every_o man_n in_o his_o most_o retire_a meditation_n here_o the_o senior_n remain_v and_o take_v the_o holy_a bible_n into_o their_o hand_n they_o lift_v both_o it_o and_o they_o up_o into_o heaven_n beseech_v almighty_a god_n not_o to_o fail_v they_o in_o their_o purpose_n etc._n etc._n so_o philo._n aristaeas_n speak_v more_o distinct_o for_o the_o place_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n that_o be_v three_o day_n be_v pass_v demetrius_n take_v the_o senior_n along_o with_o he_o and_o have_v get_v over_o the_o heptastadium_n and_o the_o bridge_n he_o bring_v they_o to_o the_o north_n part_n of_o the_o isle_n where_o he_o place_v the_o assembly_n in_o a_o höus_a fit_v for_o they_o stand_v upon_o the_o shore_n free_a from_o all_o inquietude_n and_o have_v all_o the_o convenience_n of_o situation_n &c_n &c_n and_o it_o seem_v to_o i_o that_o by_o these_o word_n of_o aristaeas_n something_o more_o may_v be_v discover_v concern_v the_o place_n for_o the_o probability_n from_o hence_o be_v good_a that_o the_o house_n here_o speak_v of_o shall_v be_v mean_v of_o that_o famous_a tower_n which_o sostratus_n of_o cnidus_n set_v up_o in_o this_o isle_n pharos_n to_o direct_v the_o mariner_n in_o the_o dangerous_a sea_n about_o alexandria_n and_o the_o situation_n very_o well_o agree_v because_o the_o tower_n also_o stand_v north_n and_o upon_o the_o sea_n side_n and_o the_o nubian_n geographer_n where_o he_o describe_v this_o tower_n tell_v we_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o there_o be_v certain_a cell_n erect_v in_o it_o but_o justin_n martyr_n put_v we_o out_o of_o doubt_n for_o he_o say_v that_o the_o place_n where_o the_o cell_n be_v set_v up_o be_v 17_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d p._n 17_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ubi_fw-la phari_fw-la speculum_fw-la aedificari_fw-la contigit_fw-la which_o be_v all_o one_o with_o that_o we_o believe_v and_o we_o have_v cause_n to_o think_v that_o see_v the_o king_n intend_v this_o matter_n of_o the_o translation_n with_o so_o much_o princely_a care_n and_o providence_n that_o he_o will_v make_v choice_n of_o such_o a_o seat_n as_o might_n most_o eminent_o adorn_v his_o purpose_n and_o therefore_o it_o be_v answerable_o do_v to_o choose_v the_o tower_n which_o be_v every_o way_n worthy_a of_o this_o glorious_a employment_n for_o the_o arabic_a geographer_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o the_o whole_a world_n can_v show_v such_o another_o building_n as_o this_o tower_n whether_o we_o consider_v it_o for_o the_o material_n or_o for_o the_o manner_n of_o the_o structure_n the_o reader_n may_v see_v a_o large_a description_n of_o it_o in_o this_o author_n in_o the_o three_o part_n of_o the_o three_o clime_n but_o see_v the_o thing_n be_v do_v in_o egypt_n let_v the_o story_n of_o it_o also_o be_v deliver_v in_o their_o language_n and_o set_v down_o in_o hieroglyphic_n and_o do_v it_o not_o well_o become_v the_o business_n that_o the_o scripture_n shall_v be_v translate_v in_o this_o place_n in_o a_o tower_n to_o note_v out_o to_o the_o interpreter_n the_o sublimity_n of_o those_o thing_n which_o they_o have_v now_o in_o hand_n that_o when_o they_o go_v up_o to_o their_o work_n every_o step_n they_o asscend_v may_v elevate_v their_o mind_n one_o degree_n near_o to_o the_o contemplation_n of_o heaven_n and_o how_o fit_o be_v it_o do_v by_o the_o seaside_n that_o but_o a_o little_a of_o earth_n may_v be_v see_v to_o those_o who_o have_v now_o to_o deal_v with_o such_o thing_n as_o have_v nothing_o in_o they_o that_o be_v terrene_a but_o most_o of_o all_o convenient_a it_o be_v that_o it_o shall_v be_v do_v in_o this_o tower_n for_o that_o which_o hang_v out_o a_o candle_n to_o the_o doubtful_a mariner_n in_o the_o perilous_a sea_n do_v it_o not_o well_o that_o it_o shall_v also_o hold_v out_o a_o light_n to_o the_o gentile_n the_o coast_n of_o alexandria_n be_v dangerous_a for_o any_o least_o of_o all_o for_o the_o native_n because_o they_o be_v acquaint_v with_o the_o passage_n but_o a_o stranger_n dare_v not_o venture_v without_o some_o direction_n from_o this_o beacon_n such_o be_v our_o way_n to_o heaven_n intricate_a enough_o to_o all_o nation_n yet_o more_o obvious_a to_o the_o jew_n because_o to_o he_o be_v commit_v the_o oracle_n of_o god_n but_o we_o the_o gentile_n have_v no_o other_o direction_n but_o the_o light_n of_o nature_n can_v not_o so_o well_o tell_v how_o to_o pass_v the_o streit_n to_o heaven_n without_o some_o help_n from_o the_o word_n which_o though_o it_o be_v always_o a_o light_n yet_o be_v it_o never_o hold_v out_o unto_o we_o till_o this_o time_n of_o the_o translation_n and_o therefore_o be_v it_o very_o singular_o congruous_a that_o from_o this_o place_n from_o whence_o the_o seafaring_a man_n take_v their_o notice_n by_o a_o light_n to_o escape_v the_o hazard_n of_o those_o way_n they_o know_v not_o that_o it_o shall_v pleasant_a god_n also_o by_o the_o lantern_n of_o his_o word_n to_o give_v aim_n to_o the_o people_n that_o sit_v in_o darkness_n etc._n musaeus_n in_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d therefore_o when_o ever_o thou_o shall_v chance_v to_o go_v that_o way_n inquire_v out_o for_o pharos_n any_o remainder_n of_o this_o tower_n will_v be_v worth_a the_o see_n and_o justin_n martyr_n though_o there_o be_v but_o a_o stone_n leave_v upon_o a_o stone_n yet_o he_o go_v purposely_o to_o take_v notice_n of_o it_o why_o the_o king_n shall_v make_v choice_n of_o the_o isle_n for_o the_o interpretation_n rather_o than_o the_o city_n one_o reason_n be_v to_o avoid_v the_o disturbance_n of_o the_o multitude_n for_o alexandria_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o city_n full_a of_o inhabitant_n as_o it_o be_v observe_v by_o the_o scholiast_n upon_o dionysius_n afer_n and_o in_o time_n pass_v even_o before_o it_o be_v alexandria_n it_o have_v be_v very_o much_o frequent_v with_o a_o confluence_n of_o people_n for_o so_o it_o be_v note_v unto_o we_o by_o the_o prophet_n nachum_fw-la where_o he_o will_v know_v of_o nineveh_n whither_o she_o think_v herself_o better_a then_o populous_a no_o that_o be_v say_v chimki_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d alexandria_n in_o egypt_n as_o it_o be_v also_o interpret_v by_o that_o ancient_a chaldee_n paraphrase_n hac_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v thou_o better_a than_o the_o great_a alexandria_n etc._n etc._n targum_o in_o hac_fw-la which_o be_v perform_v by_o the_o son_n of_o vziel_n seventeen_o hundred_o year_n past_a another_o reason_n be_v for_o the_o safety_n of_o the_o translator_n and_o this_o be_v give_v by_o philo_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n where_o he_o urge_v
manifest_a variety_n and_o such_o as_o can_v easy_o be_v reconcile_v this_o reason_n be_v good_a and_o make_v much_o against_o the_o compiler_n who_o will_v be_v call_v by_o the_o name_n of_o aristaeas_n but_o something_o shall_v be_v add_v out_o of_o our_o own_o observation_n the_o author_n of_o the_o present_a history_n say_v that_o demetrius_n go_v along_o with_o the_o senior_n to_o the_o isle_n pharos_n go_v over_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o heptastadium_n and_o the_o bridge_n etc._n etc._n but_o this_o passage_n be_v manifest_o take_v out_o of_o josephus_n who_o though_o he_o undertake_v to_o set_v down_o the_o story_n according_a to_o aristaeas_n yet_o he_o do_v not_o follow_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d through_o the_o whole_a file_n of_o his_o narration_n but_o ofttimes_o and_o especial_o where_o he_o will_v be_v brief_a he_o take_v his_o own_o way_n of_o expression_n therefore_o when_o he_o come_v to_o tell_v how_o the_o senior_n be_v conduct_v by_o demetrius_n from_o the_o city_n to_o the_o isle_n he_o deliver_v it_o under_o the_o circumstance_n of_o his_o own_o time_n as_o if_o they_o have_v pass_v over_o the_o heptastadium_n and_o the_o bridge_n because_o that_o indeed_o be_v the_o way_n in_o his_o day_n and_o as_o he_o think_v in_o the_o day_n of_o aristaeas_n but_o if_o our_o information_n be_v right_o give_v we_o shall_v find_v this_o to_o be_v a_o notorious_a anachronism_n for_o at_o the_o day_n of_o the_o translation_n pharos_n be_v a_o isle_n and_o therefore_o they_o can_v not_o pass_v over_o thither_o by_o land_n homer_n tell_v that_o in_o old_a time_n this_o isle_n pharos_n lie_v a_o whole_a day_n and_o a_o night_n sail_n from_o alexandria_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 1550._o eus●ath_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d p._n 1500_o edit_n rom._n 1550._o ●_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n and_o the_o archbishop_n of_o thessalonica_n say_v upon_o this_o place_n that_o this_o be_v so_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n in_o the_o day_n of_o the_o ancient_a heroë_n but_o since_o that_o time_n it_o have_v be_v turn_v into_o earth_n by_o the_o river_n nile_n such_o a_o property_n indeed_o the_o river_n have_v because_o it_o continual_o draw_v much_o mud_n as_o be_v observe_v by_o aristotle_n eratosthenes_n and_o many_o other_o but_o that_o it_o shall_v do_v it_o in_o this_o proportion_n it_o be_v altogether_o incredible_a for_o by_o the_o judgement_n of_o the_o best_a and_o most_o skilful_a mariner_n a_o ship_n under_o sail_n have_v wind_n and_o tide_n may_v ride_v as_o far_o in_o the_o space_n of_o one_o hour_n as_o shall_v answer_v 8000_o pace_n upon_o the_o land_n which_o multiply_v into_o 24._o make_v up_o 192000._o therefore_o the_o distance_n between_o the_o city_n and_o the_o isle_n must_v have_v be_v 192_o mile_n and_o so_o much_o earth_n must_v have_v be_v gather_v together_o by_o the_o attraction_n of_o nile_n since_o the_o time_n of_o the_o trojan_a war_n but_o concern_v this_o aristides_n say_v well_o in_o his_o description_n of_o egypt_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d homer_n say_v he_o indeed_o write_v that_o pharos_n be_v as_o far_o from_o alexandria_n as_o one_o can_v go_v by_o sea_n in_o a_o day_n and_o a_o night_n but_o say_v aristides_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o know_v not_o how_o i_o shall_v believ_n he_o but_o while_o pharos_n be_v a_o isle_n the_o true_a distance_n between_o it_o and_o the_o city_n as_o it_o have_v be_v usual_o and_o experimental_o account_v be_v about_o seven_o furlong_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o near_o upon_o a_o mile_n this_o space_n be_v in_o after_o time_n wrought_v into_o a_o isthmus_n by_o the_o bold_a industry_n and_o expense_n of_o cleopatra_n which_o from_o the_o measure_n of_o the_o distance_n be_v call_v heptastadium_n this_o be_v most_o confident_o report_v by_o ammianus_n marcellinus_n in_o julian_n lib._n 22._o p._n 285._o haec_fw-la eadem_fw-la regina_fw-la heptastadium_n sicut_fw-la vix_fw-la credendâ_fw-la celeritate_fw-la ità_fw-la magnitudine_fw-la mirâ_fw-la construxit_fw-la ob_fw-la caussam_fw-la notam_fw-la &_o necessariam_fw-la insula_fw-la pharos_n etc._n etc._n à_fw-la civitatis_fw-la litore_fw-la mille_fw-la passibus_fw-la disparata_fw-la rhodiorum_n erat_fw-la obnoxia_fw-la vectigali_fw-la quod_fw-la cùm_fw-la indè_fw-la quidam_fw-la nimium_fw-la quantum_fw-la petituri_fw-la venissent_fw-la foemina_fw-la callida_fw-la semper_fw-la in_o fraud_n sollennium_fw-la specie_fw-la feriarum_fw-la iisdem_fw-la publicanis_fw-la secum_fw-la ad_fw-la suburbana_fw-la perductis_fw-la opus_fw-la juss_n erat_fw-la irrequietis_fw-la laboribus_fw-la consummari_fw-la &_o septem_fw-la diebus_fw-la totidem_fw-la stadia_fw-la molibus_fw-la jactis_fw-la in_o mare_fw-la solo_fw-la propin_v quanti_fw-la terrae_fw-la sunt_fw-la vindicatae_fw-la quò_fw-la cum_fw-la vehiculo_fw-la ingressa_fw-la errare_fw-la aït_fw-la rhodios_fw-la insularum_fw-la non_fw-la continentis_fw-la portorium_fw-la flagitantes_fw-la etc._n etc._n that_o be_v the_o same_o cleopatra_n raise_v the_o heptastadium_n not_o more_o wonderful_a for_o its_o magnitude_n then_o for_o the_o expedition_n of_o the_o business_n and_o she_o do_v it_o for_o a_o reason_n very_o necessary_a and_o well_o enough_o know_v the_o isle_n pharos_n which_o be_v about_o a_o mile_n distant_a from_o the_o city_n pay_v tribute_n to_o the_o rhodian_o which_o be_v by_o they_o too_o intolerable_o exact_v the_o politic_a princess_n always_o exquisite_o able_a to_o deceiv_v upon_o a_o time_n withdraw_n the_o publican_n into_o the_o suburb_n as_o if_o there_o have_v be_v some_o great_a holiday_n to_o be_v keep_v in_o the_o mean_a time_n she_o have_v set_v man_n a_o work_n to_o cast_v mighty_a heap_n into_o the_o sea_n which_o be_v follow_v with_o indefatigable_a pain_n seven_o furlong_n of_o sea_n be_v make_v into_o earth_n within_o the_o space_n of_o seven_o day_n and_o the_o city_n continue_v with_o the_o isle_n this_o don_n the_o queen_n ride_v over_o in_o her_o chariot_n and_o tell_v the_o publican_n that_o they_o be_v much_o deceive_v to_o come_v and_o require_v impost_n for_o the_o isle_n for_o that_o be_v now_o become_v a_o continent_n etc._n etc._n whereas_o the_o historian_n say_v the_o isle_n be_v tributary_n to_o the_o rhodian_o the_o reader_n must_v not_o be_v ignorant_a that_o these_o people_n by_o reason_n of_o their_o great_a experience_n in_o navigation_n be_v for_o a_o long_a time_n lord_n over_o all_o the_o sea_n and_o in_o all_o marine_a matter_n prescribe_v rule_n to_o other_o nation_n insomuch_o that_o the_o imperial_a law_n in_o all_o title_n which_o concern_v the_o sea_n still_o go_v according_a to_o the_o law_n of_o the_o rhodes_n unless_o it_o be_v where_o it_o be_v otherwise_o require_v by_o the_o unalterable_a custom_n of_o particular_a place_n so_o say_v docimius_n in_o the_o law_n 278_o jus_fw-la graeco_fw-la rom._n in_o le._n naut_n p._n 278_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n and_o therefore_o it_o be_v that_o when_o eudaemon_n of_o nicomedia_n make_v complaint_n to_o antoninus_n that_o in_o a_o wrack_n upon_o the_o coast_n of_o italy_n he_o have_v be_v robe_v by_o the_o publican_n that_o inhabit_v the_o cyclades_n 〈◊〉_d digest_v de_fw-fr leg._n rhod._n the_o act_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o emperor_n return_v this_o answer_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v i_o indeed_o be_o lord_n of_o the_o land_n but_o as_o for_o the_o sea_n it_o must_v be_v judge_v by_o the_o law_n of_o the_o rhodes_n title_n 2._o of_o the_o digest_v cap._n 9_o this_o by_o the_o way_n but_o by_o that_o of_o ammianus_n marcellinus_n we_o be_v certain_o inform_v concern_v the_o time_n when_o pharos_n first_o begin_v to_o be_v a_o peninsula_n therefore_o if_o aristaeas_n make_v mention_n of_o the_o heptastadium_n he_o ought_v to_o live_v either_o in_o or_o after_o the_o day_n of_o cleopatra_n but_o the_o true_a aristaeas_n be_v dead_a long_o before_o but_o benjamin_n bar-jona_n be_v against_o we_o for_o he_o reckon_v the_o make_n of_o this_o isthmus_n among_o the_o act_n of_o alexander_n the_o great_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v and_o there_o alexander_n raise_v up_o a_o bank_n at_o the_o haven_n of_o alexandria_n the_o space_n of_o one_o whole_a mile_n within_o the_o sea_n 121._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d p._n 121._o but_o this_o can_v be_v for_o than_o it_o shall_v never_o be_v pardon_v his_o historian_n plutarch_n q._n curtius_n and_o especial_o arrian_n who_o be_v testis_fw-la oculatus_fw-la if_o strive_v in_o some_o thing_n to_o make_v he_o great_a than_o he_o can_v be_v they_o shall_v neglect_v in_o other_o thing_n to_o make_v he_o so_o great_a at_o he_o be_v all_o that_o ever_o yet_o undertake_v the_o mention_n of_o this_o mighty_a prince_n have_v not_o spare_v to_o say_v as_o much_o as_o can_v be_v believe_v and_o do_v we_o think_v they_o will_v leave_v out_o that_o which_o ought_v to_o be_v it_o be_v enough_o for_o the_o
in_o which_o we_o have_v cite_v he_o but_o the_o poet_n intent_n be_v far_o otherwise_o as_o he_o may_v understand_v that_o read_v his_o scholiast_n who_o best_o understand_v he_o for_o eustathius_n upon_o those_o word_n thus_o discourse_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d id_fw-la est_fw-la tigris_n &_o euphrates_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n eustath_n in_o dion_n afr._n etc._n etc._n wherefore_o according_a to_o the_o judgement_n of_o the_o scholiast_n the_o meaning_n of_o his_o poet_n be_v that_o the_o distance_n of_o the_o two_o river_n tigris_n and_o euphrates_n be_v as_o much_o as_o the_o best_a fit_v traveller_n can_v go_v in_o seven_o day_n that_o be_v as_o much_o as_o if_o he_o have_v say_v mesopotamia_n in_o breadth_n will_v prove_v to_o a_o good_a footman_n seven_o day_n journey_n so_o though_o tigris_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o all_o river_n the_o swift_a yet_o in_o this_o opinion_n he_o have_v make_v more_o haste_n then_o good_a speed_n we_o have_v sufficient_o linger_v upon_o the_o border_n of_o assyria_n we_o will_v now_o travel_v in_o the_o country_n begin_n first_o with_o adiabene_n because_o because_o as_o pliny_n and_o solinus_n testify_v adiabene_n est_fw-fr assyriorum_n initium_fw-la the_o begin_n of_o ashur_n be_v that_o part_n which_o be_v call_v adiabene_n for_o here_o it_o be_v probable_a that_o the_o founder_n make_v the_o first_o plantation_n of_o his_o assyrian_n because_o the_o king_n nimrod_n first_o conquer_v this_o place_n and_o settle_v the_o government_n in_o a_o metropolis_n erect_v by_o himself_o it_o be_v call_v adiabene_n not_o as_o the_o greek_n have_v vain_o conjecture_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o this_o be_v a_o place_n of_o hard_a passage_n as_o strabo_n eustathius_n and_o the_o rest_n for_o this_o conceit_n be_v refute_v by_o marcellinus_n a_o traveller_n in_o these_o part_n who_o witness_v that_o he_o pass_v over_o a_o certain_a river_n call_v adiavas_n from_o which_o the_o place_n be_v call_v first_o adiavene_n lugdun_n ammianus_n marcellinus_n in_o vita_fw-la juliani_n pag_n 302_o edit_n lugdun_n which_o word_n when_o it_o come_v among_o the_o greek_n they_o change_v υ_n into_o β_n necessity_n often_o urgue_v they_o to_o this_o for_o want_v of_o that_o letter_n in_o their_o alphabet_n so_o where_o the_o original_a read_v david_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o septuagint_n they_o read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o evangelist_n retain_v the_o same_o orb_n ninive_n orb_n in_o adiabene_n that_o which_o first_o and_o best_a deserve_v our_o diligence_n be_v the_o thrice_o noble_a seat_n of_o ninus_n the_o scripture_n style_n be_v it_o both_o in_o moses_n and_o the_o prophet_n vrbs_fw-la magna_fw-la deo_fw-la and_o therefore_o see_v god_n himself_o have_v take_v notice_n of_o it_o we_o will_v take_v the_o more_o it_o be_v call_v ninive_n from_o ninus_n quasi_fw-la nini_z 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d naveh_n that_o be_v the_o habitation_n of_o ninus_n because_o ninus_n set_v the_o last_o hand_n to_o the_o compliment_n of_o this_o city_n and_o there_o keep_v his_o court._n but_o he_o that_o lay_v the_o first_o foundation_n be_v the_o son_n of_o cham_n not_o sem_fw-mi though_o our_o english_a metaphrase_n have_v so_o translate_v to_o decide_v the_o matter_n hear_v moses_n himself_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o which_o word_n our_o translation_n take_v assur_n for_o a_o person_n which_o beyond_o all_o doubt_n shall_v be_v take_v for_o a_o place_n and_o then_o it_o run_v thus_o from_o that_o land_n to_o wit_n babylon_n he_o that_o be_v nimrod_n go_v out_o into_o ashur_n and_o build_v ninive_n and_o this_o be_v the_o meaning_n of_o moses_n in_o the_o mind_n of_o that_o most_o learned_a jew_n ramban_n or_o r._n moses_n ben_fw-mi nachman_n as_o shall_v appear_v by_o his_o gloss_n upon_o the_o place_n as_o he_o be_v cite_v by_o abarbinel_n in_o his_o commentary_n upon_o bereshith_n ramban_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ramban_n in_o abarbinelis_n come_v ad_fw-la bereshith_n these_o word_n intend_v thus_o much_o out_o of_o that_o land_n go_v nimrod_n to_o rule_v over_o the_o country_n of_o ashur_n and_o there_o he_o build_v niniveh_n and_o the_o rest_n of_o that_o province_n great_a city_n whereof_o moses_n make_v mention_v and_o this_o text_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v all_o one_o as_o if_o it_o have_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n thus_o ramban_n who_o also_o cit_v a_o concordance_n necessary_o require_v the_o like_a exposition_n in_o the_o like_a case_n as_o say_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d must_v be_v render_v as_o if_o it_o have_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ramban_n in_o this_o be_v not_o singular_a nor_o have_v want_v his_o deserve_a approbation_n among_o our_o own_o most_o learned_a writer_n for_o thus_o read_v m._n john_n drusius_n so_o tremelius_fw-la judicious_a calvin_n and_o diligent_a paraeus_n none_o without_o good_a reason_n for_o what_o shall_v assur_n the_o son_n of_o sem_fw-mi do_v among_o the_o child_n of_o cham_n and_o again_o he_o that_o build_v babel_n be_v as_o likely_a to_o build_v ninive_n the_o founder_n therefore_o of_o this_o city_n be_v nimrod_n for_o the_o situation_n thereof_o it_o be_v set_v upon_o the_o river_n tigris_n a_o late_a writer_n of_o our_o own_o in_o his_o microcosm_n have_v make_v bold_a to_o displace_v it_o affirm_v that_o it_o be_v build_v upon_o euphrates_n which_o if_o it_o do_v not_o otherwise_o appear_v i_o will_v ingenious_o repent_v the_o mention_n of_o he_o who_o notwithstanding_o i_o shall_v also_o have_v spare_v in_o this_o place_n have_v he_o himself_o spare_v great_a scaliger_n in_o a_o lesser_a matter_n be_v it_o not_o that_o i_o count_v it_o frivolous_a to_o cite_v a_o modern_a author_n in_o a_o matter_n of_o antiquity_n to_o this_o one_o i_o can_v oppose_v the_o authority_n of_o many_o among_o who_o ninive_n upon_o tigris_n be_v as_o ordinary_a as_o london_n upon_o thames_n but_o to_o fetch_v that_o situation_n upon_o this_o river_n from_o the_o same_o fountain_n which_o they_o do_v i_o appeal_v to_o the_o ancient_n among_o the_o latin_n pliny_n be_v plain_a that_o ninus_n the_o city_n stand_v upon_o the_o river_n tigris_n among_o the_o greek_n thus_o herodotus_n speak_v of_o a_o certain_a trench_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d where_o out_o of_o all_o doubt_n though_o the_o text_n be_v something_o cryptical_a yet_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v not_o to_o be_v refer_v to_o euphrates_n or_o the_o trench_n but_o to_o tigris_n as_o the_o same_o author_n expound_v himself_o in_o euterp_v where_o he_o plain_o say_v that_o tigris_n run_v by_o ninive_n arrian_n in_o his_o book_n of_o the_o affair_n of_o old_a india_n speak_v of_o tigris_n thus_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n that_o be_v tigris_n run_v out_o of_o armenia_n ancient_o a_o great_a and_o famous_a city_n indie_n arrian_n rerum_fw-la indie_n etc._n etc._n where_o a_o trusty_a and_o faithful_a writer_n have_v plain_o set_v down_o our_o desire_n to_o these_o we_o add_v the_o last_o and_o great_a our_o master_n ptolemy_n according_a to_o who_o we_o have_v place_v this_o city_n upon_o this_o river_n towards_o the_o sun_n rise_v beside_o this_o consent_n of_o the_o greek_n sum_v up_o the_o whole_a truth_n in_o the_o authority_n of_o a_o hebrew_n geographer_n and_o he_o testis_fw-la oculatus_fw-la to_o wit_n the_o forename_a benjamin_n tudelensis_n in_o his_o itinerarie_n where_o make_v mention_n of_o that_o city_n which_o the_o arabian_n call_v fol._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d benjamin_n itinerar_fw-it fol._n and_o other_o from_o they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d almozal_n say_v that_o city_n be_v build_v upon_o hiddekel_n that_o be_v tigris_n on_o the_o one_o side_n over_o against_o ninive_n a_o bridge_n only_o between_o it_o and_o ninive_n if_o therefore_o mosal_n be_v build_v upon_o tigris_n there_o be_v but_o a_o bridge_n between_o it_o and_o ninive_n it_o be_v apparent_a in_o the_o judgement_n of_o a_o eie-witness_n that_o we_o have_v place_v it_o where_o it_o shall_v be_v only_o diodorus_n dissent_v whether_o by_o a_o error_n in_o the_o text_n or_o by_o misinformation_n one_o or_o other_o it_o be_v likely_a for_o we_o must_v not_o forsake_v all_o these_o to_o lean_a to_o one_o the_o reason_n of_o his_o error_n may_v be_v because_o in_o fine_a these_o two_o river_n meet_v and_o become_v one_o and_o the_o same_o ninus_n therefore_o be_v set_v upon_o tigris_n not_o as_o diodorus_n upon_o euphrates_n nor_o upon_o the_o river_n lycus_n as_o m_n nicolas_n fuller_n in_o his_o miscellanea_fw-la who_o for_o that_o opinion_n cit_v all_o those_o almost_o who_o we_o have_v
introduce_v for_o the_o contrary_a add_v also_o ammianus_n marcellinus_n a_o author_n as_o he_o say_v beyond_o all_o exception_n which_o we_o deny_v not_o only_o this_o we_o have_v find_v that_o both_o he_o and_o the_o rest_n be_v by_o fuller_n in_o this_o matter_n misinterpret_v as_o he_o that_o diligent_o read_v shall_v be_v ready_a to_o testify_v for_o the_o situation_n thus_o much_o for_o the_o circuit_n and_o compass_n thereof_o the_o prophet_n jonah_n describe_v it_o to_o be_v a_o great_a city_n 3._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jonae_fw-la 3._o even_o in_o the_o eye_n of_o god_n of_o three_o day_n journey_n diodorus_n say_v that_o the_o side_n thereof_o be_v inaequilater_n the_o long_a side_n contain_v 150_o furlong_n in_o length_n the_o short_a 90._o according_a to_o which_o dimension_n of_o the_o part_n the_o whole_a circuit_n must_v be_v 480_o furlong_n which_o divide_v by_o eight_o set_v off_o for_o the_o quotient_a 60_o the_o number_n of_o english_a mile_n measure_v the_o compass_n of_o this_o city_n the_o word_n of_o diodorus_n be_v these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n where_o the_o author_n have_v discourse_v upon_o the_o immense_a and_o ample_a circuit_n of_o ninus_n add_v that_o the_o founder_n fail_v not_o of_o his_o purpose_n for_o after_o he_o say_v he_o never_o any_o erect_v the_o like_a city_n whether_o we_o respect_v the_o greatness_n of_o the_o compass_n or_o the_o stateliness_n of_o the_o wall_n for_o the_o wall_n be_v in_o height_n one_o hundred_o foot_n and_o so_o thick_a that_o three_o chariot_n may_v ride_v upon_o the_o breadth_n together_o he_o add_v also_o that_o the_o wall_n be_v beset_v with_o a_o thousand_o and_o five_o hundred_o tower_n each_o of_o they_o erect_v to_o the_o height_n of_o two_o hundred_o foot_n so_o far_o diodorus_n who_o after_o age_n may_v for_o ever_o gratify_v for_o this_o precious_a monument_n of_o antiquity_n which_o he_o alone_o seem_v to_o have_v preserve_v for_o the_o illustration_n of_o that_o which_o the_o holy_a ghost_n in_o scripture_n more_o than_o once_o inculcate_n concern_v this_o vast_a and_o mighty_a ninive_n that_o city_n of_o babel_n and_o this_o of_o ninive_n by_o a_o fatal_a vicissitude_n hold_v up_o the_o assyrian_a monarchy_n till_o the_o time_n of_o daziavesh_a the_o mede_n and_o cyrus_n the_o persian_a it_o suffer_v many_o overthrow_n before_o it_o receive_v its_o last_o two_o famous_a the_o one_o by_o the_o irruption_n of_o the_o river_n tigris_n which_o at_o a_o inundation_n break_v out_o upon_o the_o wall_n and_o throw_v down_o twenty_o furlong_n thereof_o which_o destruction_n notwithstanding_o the_o stream_n of_o interpreter_n run_v otherwise_o yet_o let_v the_o learned_a inquire_v whether_o it_o be_v not_o plain_o foretell_v by_o the_o prophet_n nachum_fw-la in_o those_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v and_o with_o a_o inundation_n pass_v by_o he_o shall_v make_v a_o full_a end_n versu_fw-la nachum_fw-la c._n 1_o versu_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d septuag_n chronologie_n seem_v to_o deny_v this_o interpretation_n but_o each_o man_n must_v consider_v that_o the_o time_n of_o this_o prophet_n or_o his_o prophecy_n be_v not_o determinate_a by_o any_o authority_n of_o antiquity_n and_o therefore_o in_o the_o modern_n can_v be_v but_o conjectural_a that_o the_o river_n make_v this_o ruin_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d diodorus_n be_v a_o pregnant_a witness_n the_o second_o destruction_n be_v undertake_v and_o end_v by_o nebuchadonosor_n the_o king_n of_o babel_n as_o the_o jew_n in_o their_o chronologie_n testify_v so_o rabbi_n saadias_n upon_o the_o prophet_n daniel_n and_o indeed_o this_o city_n be_v too_o great_a to_o be_v destroy_v at_o once_o be_v as_o we_o have_v say_v 60_o mile_n in_o compass_n the_o reader_n at_o the_o first_o sight_n may_v judge_v it_o incredible_a affricanus_fw-la he_o shall_v say_v twelve_o thousand_o see_v joha_n leo_fw-la affricanus_fw-la be_v not_o alcaire_n in_o egypt_n at_o this_o day_n extant_a to_o correct_v his_o unbelief_n a_o place_n as_o buntingius_fw-la have_v note_v no_o less_o in_o circuit_n and_o so_o populous_a that_o there_o once_o die_v of_o the_o plague_n in_o one_o day_n twenty_o thousand_o the_o prophet_n jonah_n write_v that_o in_o the_o city_n of_o ninive_n by_o the_o testimony_n of_o god_n himself_o be_v more_o than_o one_o hundred_o and_o twenty_o thousand_o person_n which_o can_v not_o discern_v between_o their_o right_a hand_n and_o their_o left_a if_o there_o be_v so_o many_o child_n then_o at_o the_o proportion_n the_o inhabitant_n be_v almost_o innumerable_a the_o tomb_n of_o ninus_n be_v almost_o as_o admirable_a as_o the_o city_n but_o of_o that_o in_o his_o life_n it_o may_v now_o be_v say_v of_o ninive_n which_o once_o be_v of_o a_o great_a city_n in_o strabo_n magna_fw-la civitas_n magna_fw-la solitudo_fw-la the_o great_a ninive_n be_v the_o great_a be_v her_o ruin_n for_o now_o the_o rejoice_a city_n that_o dwell_v careless_o that_o say_v in_o her_o heart_n i_o be_o and_o there_o be_v none_o beside_o i_o how_o be_v she_o become_v a_o desolation_n a_o place_n for_o beast_n to_o lie_v down_o in_o every_o one_o that_o pass_v by_o she_o shall_v hiss_v and_o wag_v his_o head_n zephan_n 2.15_o against_o this_o city_n prophesy_v jonah_n nachum_fw-la zephanie_n etc._n etc._n it_o be_v at_o this_o day_n false_o call_v mosall_n and_o at_o that_o place_n nestorius_n his_o sectary_n have_v take_v their_o shelter_n that_o heretic_n of_o constantinople_n condemn_v by_o a_o synod_n at_o ephesus_n etc._n etc._n bel._n arbelitis_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ir._n bel._n next_o unto_o adiabene_n be_v arbelitis_n so_o call_v from_o the_o most_o ancient_a city_n arbela_n which_o notwithstanding_o what_o strabo_n have_v say_v of_o the_o son_n of_o athmoneus_n i_o will_v diligent_o derive_v of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ir_z bel_n that_o be_v the_o city_n of_o belus_n who_o be_v no_o doubt_n the_o first_o founder_n thereof_o after_o the_o death_n of_o nimrod_n at_o arbela_n be_v that_o bloody_a battle_n between_o darjavesh_n and_o the_o great_a alexander_n for_o the_o empire_n of_o the_o world_n as_o the_o common_a tale_n go_v but_o arrian_n in_o the_o description_n of_o this_o expedition_n affirm_v the_o contrary_a from_o the_o testimony_n of_o two_o eie-witness_n ptolemaeus_n and_o aristobulus_n add_v that_o the_o battle_n be_v pitch_v at_o gaugamela_n the_o same_o thing_n plutarch_n have_v observe_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d scaliger_n give_v the_o reason_n of_o this_o mistake_n because_o say_v he_o arbela_n be_v famous_a and_o therefore_o better_o deserve_v to_o carry_v away_o the_o credit_n of_o such_o a_o victory_n than_o gaugamela_n a_o poor_a obscure_a village_n which_o before_o he_o arrian_n have_v say_v significans_fw-la solinus_n arrianus_n in_o expeditione_n alexandri_fw-la strabo_n lib._n 16._o geog._n scaliger_n in_o lib._n de_fw-fr emendatione_fw-la temporum_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gaugamela_n intestina_fw-la cameli_fw-la significans_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gaugamela_n say_v he_o be_v no_o city_n but_o a_o village_n and_o but_o a_o little_a village_n the_o place_n no_o way_n famous_a and_o bear_v but_o a_o homely_a name_n and_o therefore_o he_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whereas_o he_o say_v that_o gaugamela_n be_v know_v but_o by_o a_o homely_a name_n it_o deserve_v further_a enquiry_n scaliger_n say_v that_o the_o word_n gaugamela_n be_v in_o the_o language_n of_o the_o place_n as_o much_o as_o the_o inward_o of_o a_o camel_n which_o signification_n the_o word_n indeed_o will_v bear_v in_o the_o assyrian_a tongue_n but_o for_o what_o reason_n the_o learned_a critic_n answer_v that_o some_o of_o the_o ancient_n have_v say_v that_o a_o camel_n inward_o be_v there_o inter_v causabon_n in_o his_o note_n upon_o strabo_n derive_v it_o from_o geh_a and_o gamal_n geh_a signify_v a_o eminent_a high_a place_n but_o strabo_n himself_o have_v give_v the_o best_a and_o the_o most_o ancient_a etymon_n who_o set_v down_o that_o it_o be_v call_v gaugamela_n that_o be_v say_v he_o the_o house_n of_o a_o camel_n and_o this_o will_v hold_v for_o so_o gaugamele_n may_v with_o a_o facile_a error_n be_v write_v for_o naugamela_n there_o be_v no_o difference_n between_o gimel_n and_o nun_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o a_o small_a apex_n or_o excrescence_n which_o ofttimes_o escape_n the_o printer_n diligence_n and_o more_o often_o may_v the_o transcriber_n haste_n and_o see_v it_o be_v naugamela_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nauh_o gamal_n it_o signify_v proper_o and_o apt_o the_o house_n or_o habitatio_fw-la of_o a_o camel_n the_o reason_n of_o this_o imposition_n be_v well_o render_v by_o strabo_n because_o say_v he_o darius_n the_o son_n of_o hystaspis_n bestow_v that_o place_n of_o rest_n and_o
food_n upon_o his_o weary_a faint_a camel_n which_o have_v tire_v out_o himself_o in_o his_o hard_a service_n at_o gaugamela_n therefore_o not_o at_o arbele_n be_v fight_v that_o famous_a battle_n of_o the_o two_o mighty_a monarch_n for_o the_o diadem_n of_o the_o world_n which_o fortunate_a alexander_n bring_v away_o heaven_n itself_o bear_v witness_n thereto_o by_o a_o eclipse_n of_o the_o moon_n not_o far_o from_o arbela_n be_v the_o mountain_n nicatorium_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o strabo_n call_v it_o for_o in_o ptolemie_n we_o find_v it_o not_o alexander_n the_o great_a give_v it_o that_o name_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gaeog_n ptolomae_fw-la be_v lib._n gaeog_n vinco_fw-la that_o it_o may_v be_v as_o to_o this_o day_n it_o be_v a_o constant_a trophy_n of_o that_o famous_a victory_n which_o this_o king_n atcheive_v at_o gaugamela_n in_o this_o country_n of_o arbelitis_n strabo_n also_o place_v the_o city_n demetrias_n as_o also_o the_o temple_n of_o aeneas_n and_o the_o palace_n of_o the_o king_n of_o persia_n with_o the_o bituminous_a fountain_n all_o which_o we_o have_v set_v down_o according_a to_o his_o description_n upon_o the_o river_n caprus_n stand_v oroba_n which_o junius_n well_o conjecture_v to_o be_v no_o other_o then_o that_o which_o moses_n in_o genesis_n call_v rehoboth_n in_o the_o south_n coast_n of_o arbelitis_n between_o caprus_n and_o gorgus_n ptolemy_n place_v thelbe_n which_o perhaps_o be_v so_o call_v from_o tubal_n as_o also_o another_o city_n place_v by_o the_o same_o ptolemy_n in_o babylonia_n without_o our_o chart_n so_o call_v out_o of_o doubt_n from_o tubalcain_n for_o he_o write_v thelbecain_n with_o no_o great_a error_n regio_fw-la arrapachitidis_fw-la regio_fw-la next_o to_o arbelitis_n be_v arrhapachitis_n so_o call_v from_o arrhapa_n a_o city_n lie_v in_o this_o coast_n east_n and_o south_n upon_o the_o limit_n of_o apolloniatis_n this_o arrhapachitis_n junius_n have_v once_o conceive_v to_o be_v no_o other_o but_o arpatis_n and_o the_o chief_a city_n thereof_o to_o have_v be_v that_o arpad_n which_o be_v speak_v of_o in_o the_o king_n and_o elsewhere_o but_o this_o learned_a commentator_n correct_v himself_o in_o the_o 49_o of_o the_o prophet_n jeremy_n vers_fw-la the_o 23._o this_o coast_n doubtless_o take_v its_o name_n arpachetis_n from_o arphacsad_a the_o son_n of_o sem_fw-mi and_o brother_n to_o the_o founder_n assur_n here_o lie_v darna_n obana_n and_o the_o rest_n place_n better_a know_v by_o their_o name_n then_o ought_v else_o next_o they_o the_o sambatae_n and_o below_o appolloniatis_n famous_a for_o the_o metropolis_n from_o whence_o it_o have_v its_o name_n these_o name_n be_v reckon_v up_o by_o vadian_a glarean_a volateran_n and_o niger_n man_n who_o altogether_o follow_v ptolemy_n in_o their_o chronographie_n of_o the_o land_n of_o ashur_n more_o than_o the_o name_n will_v hardly_o be_v find_v either_o in_o they_o or_o elsewhere_o only_a apollonia_n nor_o much_o of_o that_o but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d deserve_v our_o consideration_n for_o which_o we_o gratify_v old_a isidore_n the_o characenian_a cite_v by_o athenaeus_n for_o otherwise_o we_o have_v never_o attain_v to_o the_o knowledge_n of_o that_o place_n which_o moses_n call_v calanne_n in_o the_o land_n of_o singar_fw-la for_o that_o calanne_n without_o question_n be_v the_o metropolis_n of_o this_o country_n calonitis_n which_o our_o author_n old_a isidore_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o we_o have_v place_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v he_o lie_v so_o etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n that_o it_o be_v separate_v from_o the_o mede_n by_o the_o mountain_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o we_o have_v say_v thus_o we_o have_v endeavour_v the_o delineation_n of_o the_o famous_a frontier_n of_o old_a ashur_n which_o the_o reader_n if_o he_o plea_n may_v behold_v in_o our_o chart_n always_o provide_v that_o he_o be_v not_o offend_v at_o this_o that_o we_o have_v draw_v the_o low_a parallel_n equal_a to_o the_o high_a of_o that_o latitude_n for_o it_o be_v easy_o know_v to_o my_o slender_a skill_n that_o see_v topographical_n plain_n be_v all_o portion_n cut_v out_o of_o the_o entire_a sphere_n therefore_o the_o parallel_n as_o they_o increase_v in_o latitude_n ought_v to_o bear_v a_o different_a proportion_n to_o their_o meridian_n yet_o this_o curious_a course_n we_o take_v not_o in_o a_o matter_n that_o need_v it_o not_o but_o project_v the_o chart_n upon_o a_o parallelogram_n because_o in_o a_o distance_n no_o great_a for_o a_o purpose_n of_o no_o great_a moment_n the_o disproportion_n can_v nothing_o prejudice_v the_o description_n the_o state-government_n of_o assyria_n be_v regal_a it_o begin_v in_o tyranny_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d contrarium_fw-la quod_fw-la imperio_fw-la reg_fw-la id_fw-la est_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o aristotle_n call_v the_o vice_n of_o a_o monarchy_n it_o continue_v under_o the_o succession_n of_o absolute_a prince_n from_o jove_n bel_n to_o belshazar_n the_o policy_n which_o this_o country_n do_v enjoie_n be_v as_o in_o all_o other_o kingdom_n ecclesiastical_a and_o civil_a in_o their_o ecclesiastical_a policy_n we_o consider_v their_o religion_n god_n they_o serve_v but_o not_o the_o true_a nor_o one_o but_o many_o and_o false_a either_o deity_n for_o the_o most_o part_n be_v place_v in_o heaven_n the_o sun_n moon_n and_o star_n and_o indeed_o be_v man_n allow_v to_o choose_v themselves_o a_o god_n this_o be_v somewhat_o a_o tolerable_a impiety_n for_o such_o great_a astronomer_n to_o adore_v the_o host_n of_o heaven_n the_o manner_n how_o they_o worship_v the_o sun_n be_v set_v down_o by_o macrobius_n 23._o macrobius_n saturna_fw-la primo_fw-la cap._n 17_o et_fw-la 23._o who_o describe_v the_o image_n under_o which_o this_o planet_n be_v adore_v add_v unto_o his_o description_n a_o symbolical_a interpretation_n to_o the_o sun_n they_o sacrifice_v horse_n and_o the_o 〈◊〉_d the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d herodot_n lib._n secundo_fw-la de_fw-fr mapogetis_fw-la loquens_fw-la idem_fw-la etiam_fw-la xenophon_n de_fw-la armeniis_fw-la scribit_fw-la eandem_fw-la etiam_fw-la caussam_fw-la reddens_fw-la lib._n quarto_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d reason_n be_v because_o they_o judge_v it_o convenient_a that_o the_o most_o nimble_a god_n shall_v be_v serve_v with_o the_o swift_a oblation_n the_o altar_n whereupon_o these_o sacrifice_n be_v offer_v they_o erect_v either_o in_o open_a court_n as_o 2_o reg._n chap._n 21._o vers_fw-la 5._o or_o else_o upon_o the_o top_n of_o their_o house_n as_o zeph._n 1.5_o isaiah_n isaiah_n tremelius_fw-la suppose_v that_o the_o prophet_n intend_v this_o god_n of_o the_o sun_n by_o that_o which_o he_o call_v nebo_n but_o that_o deserve_v further_a enquiry_n doubtless_o nebo_n be_v some_o notable_a statue_n among_o the_o teraphin_n and_o what_o they_o be_v we_o will_v now_o strive_v to_o discover_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d taraph_n the_o root_n and_o singular_a of_o teraphim_n seem_v proper_o to_o have_v signify_v any_o dishonest_a disgraceful_a matter_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o elias_n tisbite_v intimate_v in_o the_o word_n taraph_n where_o also_o he_o insinuate_n both_o the_o affinity_n and_o etymology_n of_o the_o latin_a word_n turpitudo_fw-la from_o this_o hebrew_n word_n taraph_n for_o so_o say_v he_o the_o latin_n call_v id_fw-la quod_fw-la turpe_fw-la est_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d turpitudo_fw-la taraph_n turpitudo_fw-la tesbite_n in_o taraph_n and_o for_o this_o cause_n the_o hebrew_n call_v that_o magical_a divination_n of_o their_o heathen_a neighbour_n which_o be_v make_v by_o enchant_a head_n and_o statue_n turpah_n and_o those_o image_n so_o charm_v teraphim_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d exit_fw-la pirke_n r._n eliazer_n perec_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o the_o teraphim_n be_v certain_a lar_n or_o household-god_n in_o which_o the_o devil_n make_v answer_v to_o the_o simple_a heathen_a their_o make_n be_v thus_o set_v forth_o by_o tisbite_n out_o of_o rabbi_n eliezer_n in_o the_o 36_o chapter_n who_o word_n we_o may_v render_v in_o this_o manner_n speak_v of_o those_o idol_n i_o have_v find_v say_v he_o that_o the_o teraphim_n be_v thus_o contrive_v they_o cut_v the_o throat_n of_o a_o first_o bear_v male_a they_o pull_v off_o his_o head_n and_o powder_v it_o with_o salt_n and_o odour_n then_o they_o write_v upon_o a_o plate_n of_o gold_n the_o name_n of_o a_o unclean_a spirit_n put_v that_o under_o the_o head_n than_o place_n they_o this_o head_n upon_o some_o wall_n set_v burn_a lamp_n before_o it_o and_o so_o worship_n in_o the_o presence_n thereof_o and_o of_o these_o laban_n ask_v counsel_n etc._n etc._n as_o we_o have_v set_v down_o in_o the_o margin_n forego_v so_o the_o chaldee_n paraphra_v in_o hosee_n render_v teraphim_n by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mechauvi_fw-la indicans_fw-la show_v or_o
of_o england_n and_o wales_n all_o this_o may_v be_v exemplify_v in_o some_o one_o particular_a chart._n the_o example_n use_v to_o be_v give_v in_o the_o description_n of_o france_n but_o might_n more_o proper_o be_v make_v upon_o a_o map_n of_o our_o own_o country_n there_o be_v several_a of_o these_o as_o that_o of_o humphrey_n llyid_v that_o of_o wortnel_n mr_n speed_n description_n and_o other_o but_o we_o choose_v that_o of_o saxton_n a_o man_n recommend_v unto_o we_o by_o mr_n camden_n himself_o in_o the_o preface_n to_o his_o britannia_n nonnulli_fw-la erunt_fw-la fortasse_fw-la qui_fw-la tabulas_fw-la chorographicas_fw-la hîc_fw-la exspectent_fw-la quas_fw-la lenocinante_fw-la picturâ_fw-la oculis_fw-la esse_fw-la jucundiores_fw-la &_o in_o his_o geographicis_fw-la studiis_fw-la plurimùm_fw-la interest_n fateor_fw-la maximè_fw-la si_fw-la mutis_fw-la tabulis_fw-la literarum_fw-la etiam_fw-la lumen_fw-la accedat_fw-la hoc_fw-la tamen_fw-la praestare_fw-la facultatis_fw-la non_fw-la est_fw-la nostrae_fw-la &_o angliam_fw-la accuratissimè_fw-la in_o tabulis_fw-la seorsim_fw-la ornatissimus_fw-la vir_fw-la thomas_n seckfordus_n regiae_n majestati_fw-la à_fw-la supplicum_fw-la libellis_fw-la suis_fw-la impensis_fw-la &_o christophori_n saxtoni_fw-la optimi_fw-la chorographi_fw-la operâ_fw-la magnâ_fw-la cum_fw-la laud_fw-la descripsit_fw-la saxton_n draw_v up_o typographical_a description_n of_o this_o kingdom_n by_o the_o shire_n and_o county_n into_o a_o set_a volume_n of_o table_n but_o whatsoever_o can_v be_v several_o say_v of_o they_o may_v better_o be_v speak_v all_o at_o once_o upon_o his_o great_a chorographical_a map_n of_o the_o whole_a a_o description_n which_o if_o it_o exceed_v not_o as_o i_o think_v it_o do_v yet_o may_v compare_v with_o any_o particular_a table_n make_v or_o to_o be_v make_v of_o any_o country_n whatsoever_o the_o description_n be_v of_o england_n only_o and_o wales_n that_o it_o may_v be_v the_o more_o exact_a and_o useful_a which_o expectation_n be_v so_o accurate_o answer_v that_o the_o small_a village_n may_v be_v turn_v to_o there_o henxey_n or_o botlie_n as_o well_o as_o oxford_n it_o be_v describe_v upon_o a_o parallelogram_n the_o north_n and_o south_n side_n be_v parallel_n of_o latitude_n divide_v into_o degree_n of_o longitude_n the_o east_n and_o west_n side_n stand_v for_o meridian_n and_o be_v divide_v into_o degree_n of_o latitude_n and_o every_o degree_n subdivide_v into_o 60_o part_n but_o so_o that_o a_o degree_n of_o longitude_n answer_v but_o to_o so_o many_o part_n of_o a_o degree_n of_o latitude_n as_o it_o ought_v in_o that_o parallel_n the_o parallel_n as_o the_o meridian_n be_v set_v down_o at_o one_o degree_n distance_n the_o parallel_n be_v parallel_n indeed_o the_o meridian_n be_v straight_a line_n but_o more_o and_o more_o concur_v from_o south_n to_o north_n as_o be_v require_v from_o the_o nature_n of_o the_o sphere_n the_o latitude_n of_o the_o country_n be_v from_o 50_o degree_n 8_o minute_n to_o 55_o and_o 50_o minute_n the_o longitude_n from_o 17_o to_o 25_o degree_n and_o 9_o minute_n and_o it_o be_v reckon_v from_o st_n michaël_n and_o st_n maries_n in_o the_o azore_n as_o the_o geographer_n himself_o there_o express_v longitudinis_fw-la gradus_fw-la ab_fw-la eo_fw-la meridiano_fw-la capiunt_fw-la initium_fw-la qui_fw-la per_fw-la divae_fw-la mariae_fw-la insulam_fw-la transit_fw-la quae_fw-la omnium_fw-la azorearum_fw-la maximè_fw-la ad_fw-la orientem_fw-la vergit_fw-la the_o middle_a parallel_n of_o the_o parallelogram_n be_v at_o 53_o degree_n of_o latitude_n and_o pass_v by_o newcastle_n upon_o tine_n the_o middle_a parallel_n of_o the_o country_n itself_o be_v somewhat_o of_o a_o lesser_a latitude_n and_o may_v be_v imagine_v to_o pass_v a_o not_o much_o beside_o tidburie_n castle_n in_o staffordshire_n as_o mr_n norden_n thought_n and_o indeed_o staffordshire_n have_v be_v ancient_o account_v the_o middle_a of_o england_n and_o the_o inhabitant_n of_o that_o shire_n be_v call_v by_o bede_n angli_fw-la mediterranei_fw-la the_o scale_n of_o miles_n be_v answerable_a to_o one_o degree_n of_o latitude_n and_o be_v also_o divide_v as_o they_o into_o 60_o part_n and_o a_o degree_n of_o longitude_n answer_v to_o so_o many_o part_n of_o that_o 60_o as_o it_o ought_v in_o the_o parallel_n of_o 50_o degree_n of_o latitude_n that_o be_v 38_o mile_n or_o thereabouts_o and_o therefore_o the_o graduation_n both_o of_o the_o scale_n the_o parallel_n and_o meridian_n be_v exact_v and_o according_a to_o art_n and_o in_o measure_v the_o distance_n of_o the_o place_n it_o be_v all_o one_o to_o set_v the_o compass_n upon_o the_o minute_n of_o latitude_n as_o upon_o the_o scale_n itself_o in_o find_v out_o the_o longitude_n or_o latitude_n of_o any_o city_n or_o town_n in_o the_o map_n the_o manner_n be_v the_o same_o as_o in_o any_o other_o for_o the_o longitude_n be_v to_o be_v reckon_v in_o the_o north_n and_o south_n side_n the_o latitude_n in_o the_o east_n and_o west_n side_n of_o the_o parallelogram_n but_o the_o situation_n and_o distance_n of_o the_o place_n in_o a_o particular_a chart_n be_v most_o of_o moment_n the_o situation_n be_v plain_a the_o distance_n in_o this_o map_n where_o i_o can_v prove_v they_o experimental_o for_o the_o most_o part_n be_v find_v true_a they_o can_v be_v exact_a in_o any_o map_n whatsoever_o as_o mr_n norden_n himself_o who_o labour_v much_o in_o this_o matter_n make_v his_o complaint_n in_o that_o necessary_a guide_n add_v to_o a_o little_a but_o not_o much_o augment_v by_o the_o late_a editioner_n the_o set_n down_o of_o the_o place_n themselves_o in_o the_o void_a angle_n of_o the_o square_n pretend'_v very_o well_o but_o there_o be_v not_o room_n for_o the_o purpose_n yet_o in_o one_o respect_v the_o new_a book_n better_v the_o old_a in_o that_o the_o bear_v of_o place_n be_v annex_v by_o a_o expression_n of_o the_o point_n of_o the_o compass_n upon_o every_o square_n in_o some_o map_n of_o particular_n country_n you_o may_v possible_o find_v the_o meridian_n draw_v direct_o without_o any_o hope_n of_o concurrence_n and_o ptolemy_n say_v it_o make_v no_o matter_n so_o this_o caution_n be_v observe_v preterea_fw-la nil_fw-la referet_fw-la si_fw-la aequidistantibus_fw-la usi_fw-la fuerimus_fw-la meridianis_fw-la lineis_fw-la rectis_fw-la quoque_fw-la parallelorum_fw-la dummodo_fw-la solùm_fw-la part_n distantiae_fw-la meridianorum_n eam_fw-la rationem_fw-la sumant_fw-la ad_fw-la distantias_fw-la parallelorum_fw-la quam_fw-la maximus_fw-la habet_fw-la circulus_fw-la ad_fw-la illum_fw-la parallelum_fw-la qui_fw-la in_o tabula_fw-la hâc_fw-la medius_fw-la erit_fw-la it_o be_v all_o upon_o the_o first_o main_a ground_n of_o the_o depression_n of_o the_o sphere_n which_o in_o any_o description_n in_o any_o considerable_a distance_n from_o the_o line_n can_v real_o be_v make_v good_a upon_o a_o plane_n but_o it_o to_o be_v answer_v by_o proportion_n for_o which_o cause_n marinus_n the_o tyrian_a condemn_v all_o description_n in_o plano_n but_o ptolemy_n show_v his_o error_n and_o from_o the_o same_o principle_n be_v to_o be_v derive_v the_o understanding_n of_o those_o title_n write_v over_o some_o description_n in_o the_o atlas_n as_o to_o that_o of_o bellovacum_n or_o the_o country_n of_o bologna_n the_o description_n be_v the_o meridian_n thereof_o be_v place_v at_o the_o parallel_n 50_o &_o 45._o so_o to_o the_o description_n of_o the_o landgraviate_v of_o hessen_n the_o title_n be_v the_o meridian_n be_v distant_a according_a to_o the_o proportion_n of_o the_o 510_o parallel_n to_o the_o great_a circle_n the_o author_n himself_o give_v you_o the_o reason_n of_o it_o in_o his_o admonition_n set_v before_o the_o description_n of_o france_n pag._n 242._o of_o topographical_n map_n and_o for_o a_o example_n the_o description_n of_o middlesex_n by_o mr_n norden_n 1._o geograph_n lib._n 1._o cap._n 1._o now_o that_o you_o may_v not_o be_v mistake_v in_o term_n the_o description_n of_o the_o whole_a whether_o by_o parallelogramme_n or_o planisphere_n be_v most_o rightful_o call_v geography_n in_o plano_n geographiae_fw-la proprium_fw-la est_fw-la say_v ptolemie_n unam_fw-la &_o continuam_fw-la terram_fw-la cognitam_fw-la ostendere_fw-la quemadmodum_fw-la se_fw-la habeat_fw-la naturâ_fw-la &_o positione_n the_o description_n of_o any_o very_a great_a part_n of_o the_o earth_n as_o france_n england_n or_o the_o like_a be_v most_o proper_o call_v chorographie_n ptolemy_n himself_o go_v no_o further_o in_o distinction_n for_o have_v say_v that_o geographie_n be_v a_o imitation_n of_o the_o picture_n of_o the_o earth_n with_o intimation_n of_o reference_n to_o the_o draw_v of_o the_o lesser_a world_n he_o add_v porrò_fw-la finis_fw-la chorographicus_fw-la connexione_fw-la particulari_fw-la continetur_fw-la veluti_fw-la si_fw-la quis_fw-la aurem_fw-la tantùm_fw-la aut_fw-la oculum_fw-la imitetur_fw-la and_o indeed_o the_o table_n of_o ptolemy_n need_v no_o other_o difference_n in_o term_n but_o the_o late_a geographer_n find_v it_o fit_a of_o all_o to_o make_v description_n of_o small_a parcel_n of_o the_o earth_n as_o shire_n and_o county_n to_o we_o the_o circle_n of_o the_o empire_n in_o