Selected quad for the lemma: city_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
city_n aaron_n judah_n refuge_n 20 3 9.2510 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A17638 A commentarie of M. Iohn Caluine, vpon the booke of Iosue finished a little before his death: translated out of Latine into Englishe by W.F. Wherevnto is added a table of the principall matters.; Commentaires sur le livre de Josué. English Calvin, Jean, 1509-1564.; Fulke, William, 1538-1589, attributed name.; W. F., fl. 1578. 1578 (1578) STC 4394; ESTC S107374 176,858 222

There are 4 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

auenger of bloud vntill he stoode before the Congregation 1 And the Lorde spake c. Whereas it came not in their minde to appoint the cities of refuge vntill they were admonished againe it seemeth that their slacknesse is couertly reproued for this was decreed before by the commaundement of God beyond Iordan When the like and the verie same reason is here wherefore doe they staie why doe they not bring to an end that which they had well begonne considering that it was for great cause that innocent persons should haue safe places of refuge appointed them least the land should be defiled with bloud for except that remedie had bene vsed the kinsemen of them that were slaine by rashly reuenging their death would haue doubled the mischiefe Surely the people ought not to haue bene slacke in prouiding to auoyde that which might be a spot or defiling of the lande Whereby we may see how slowe men are not onely to doe their duetie but also to be carefull of their owne health except God did often pricke them foreward and prouoke them with the spurres of his exhortations Howbeit it appeareth by this that their offence was but of negligence that they are immediatly readie to obey and doe not prolong the matter nor hinder and staie so necessarie a busines with vnprofitable contentions But what was the lawe of these Sanctuaries we haue elsewhere declared For by them was no impunitie geuen to wilfull murders but if any man through error or chaunce had slaine a man that was not his enimie he had safe refuge vnto these cities which were appointed for the same purpose So God helped the poore wretches where they were without fault least they should haue suffered punishment vnworthily when they had committed no wicked facte In the meane time God of his clemencie graunted thus much to the brethren and kinsemen of them that were dead that their sorrowe shoulde not be increased by hauing them daily in their sight by whom they were depriued of their friendes Finally the people was accustomed to detest all manslaughter when such manslaiers as were acquitted of murder should be banished from their house and from their contrie vntill the death of the high priest For that temporall punishment did clearely shewe how pretious mans bloud is in the sight of god So the lawe both to the whole state and euerie priuate member was iust indifferent and profitable But we must note breefly that euerie point is not here sette forth in order For vppon this condition he that had slaine a man by chaunce might be preserued from danger if first he appered in iudgement to answer the cause and after it was throughly discussed and debated he were acquitted of murder as is more at large declared by Moses concerning this whole matter 7 And they appointed c. The verbe KADESH which here is set doeth signifie also To consecrate and appoint Wherefore I iudge that the citties were so chosen out as serued best for the common profite Whereby it is gathered that they did truely moderate themselues that priuate vtilitie gaue place to publique profite But in the next Chapter wee shall see that Kiriath-arba which afterward was called Hebron was translated to the Leuites whereas before it was vnder the dominion of Caleb Wherein the rare yea the incomparable continencie of that holy man appeared which willingly deliuered vp to other men as well the citie as the suburbes which he might well haue challenged to himselfe so soone as the lotte did shew that such was the pleasure of god And it was needefull briefly to touch this chaunge because God would haue the refuge to be only in the cities of the Leuites that their innocencie might be defended among them with more fidelitie and authoritie Chap. 21. THen came the principall fathers of the Leuites vnto Eleazar the Priest and vnto Ioshue the sonne of Nun and vnto the chiefe fathers of the tribes of the children of Israel 2 And spake vnto them at Shiloh in the land of Chanaan saying The Lorde commaunded by the hand of Moses to giue vs cities to dwell in with the suburbes thereof for our cattell 3 So the children of Israel gaue vnto the Leuites out of their inheritance at the commaundement of the Lord these cities with their suburbes 4 And the lotte came out for the families of the Kohathites and the children of Aaron the Priest which were of the Leuites had by lot out of the tribe of Iudah and out of the tribe of Simeon and out of the tribe of Beniamin thirteene cities 5 And the rest of the children of Kohath had by lot out of the families of the tribe of Ephraim and out of the tribe of Dan and out of the halfe tribe of Manasseh ten cities 6 Also the children of Gershon had by lot out of the families of the tribe of Issachar and out of the tribe of Asher and out of the tribe of Nepthalie and out of the halfe tribe of Manasseh in Bashan thirteene cities 7 The children of Merarie according to their families had out of the tribe of Ruben and out of the tribe of Gad and out of the tribe of Zebulun twelue cities 8 So the children of Israel gaue by lot vnto the Leuites these cities with their suburbes as the Lorde had commaunded by the hand of Moses 9 And they gaue out of the tribe of the children of Iudah and out of the tribe of the children of Simeon these cities whiche are here named 10 And they were the childrens of Aaron being of the families of the Kohathites and of the sonnes of Leui for theirs was the first lotte 11 So they gaue them Kiriath-arba of the father of Anok which is Hebron in the mountaine of Iudah with the suburbes of the same rounde about it 12 But the lande of the citie and the villages thereof gaue they to Caleb the sonne of Iephunneh to be his possession 13 Thus they gaue to the children of Aaron the Priest a citie of refuge for the slayer euen Hebron with her suburbes and Libnah with her suburbes 14 And Iattir with her suburbes and Eshtemoa and her suburbes 15 And Holon with her suburbes and Debir with her suburbes 16 And Ain with her suburbes and Iuttah with her suburbes Beth shemesh with her suburbes nine cities out of those two tribes 17 And out of the tribe of Beniamin they gaue Gibeon with her suburbes Geba with her suburbes 18 Anathoth with her suburbes and Almon with her suburbes foure cities 19 All the cities of the children of Aaron Priests were thirteene cities with their suburbes 1 Then came c. Here is declared afterward that which should haue gone before For the cities of refuge were not geuen before they were assigned to the Leuites As also we must remember that which was saied before that Iosue and Eleazer made an ende of diuiding the lande for the lande was not iustly diuided vntill the Leuites had their dwelling place appointed them
Therefore we must consider that when the lottes were cast in the name of the ten tribes certeine cities in the land of Chanaan were drawen out of euery portion in which the Leuites shoulde dwell For they had their portion alredie appointed them beyond Iordan But whereas the Leuites come and require that the gifte of God may be confirmed that they might possesse their cities with their suburbes it is like they were neglected vntill they pleaded their owne cause For so it falleth out commonly while euery man is busie to prouide for him selfe they forgette their brethren Surely it was a shame for the people to be pulled by the eare and to be brought in remembraunce of that which God had so plainly commaunded concerning the Leuites And yet if they had not spoken earnestly for a house they were in daunger to haue lien abroade in the fieldes Although we may easily gather that the people offended rather of negligence and forgetfulnesse than of purpose to defraud them for they make no delay as soone as they are admonished yea their obedience is praised that according to the worde of the Lorde they performed that which was equall and right 4 And the lotte c. Here is set foorth the number of the cities whereof must be spoken soone after Secondly here is plainely expressed that the lot of the sonnes of Aaron fell in the tribe of Iuda which happened not by chance for God by his meruellous counsell placed them in that seate where he had appointed his Temple to be builded Thirdly the names of the cities are rehearsed whereof Hebron is the first which Caleb suffered to be taken from him with a good will. If any man obiect that Hierusalem should haue bene especially geuen them where they should haue their lawefull abiding place the answere is easie that small and meane cities were deliuered to them such as their state required Moreouer Hierusalem was not yet recouered for the Iebusites had it in possession Finally it had bene against reason that the seate of the kingdome should haue bene appointed to the Priestes And in this their faith and religion was better approued that they went willingly out of their natiue countrie to doe their duetie about the holy affaires For no Priest did his office there but he was aforeigner dwelt in some other place But yet their infirmitie was borne withall when they were rewarded with cities that were neere about least it should be troublesome to them to take along iourney to doe their office But whereas one onely familie and that not verie populous had thirteene cities graunted for their habitation hereof is confirmed that I haue noted elsewhere that the other tribes had manie cities vnder their dominion whereof here is no mention and that shal be confirmed more certeinly soone after 20 But to the families of the children of Kohath of the Leuits which were the rest of the children of Kohath for the cities of their lot were out of the tribe of Ephraim 21 They gaue them the citie of refuge for the slaier Shechem with her suburbes in mount Ephraim and Gezer with her suburbes 22 And Kibzaim with her suburbes and Beth-horon with her suburbes foure cities 23 And out of the tribe of Dan Eltkeh with her suburbes Gibethon with her suburbes 24 Aiialon with her suburbes Gath-rimmon with her suburbes foure cities 25 And out of the halfe tribe of Manasseh Tanach with her suburbes and Gath-rimmon with her suburbes two cities 26 All the cities for the other families of the children of Kohath were ten with their suburbes 27 Also vnto the children of Gershon of the families of the Leuites they gaue out of the halfe tribe of Manasseh the citie of refuge for the slaier Golan in Bashan with her suburbes and Beeshterah with her suburbes two cities 28 And out of the tribe of Issachar Kis-hon with her suburbs Dabereh with her suburbes 29 Iarmuth with her suburbes En-gannim with her suburbes foure cities 30 And out of the tribe of Asser Mishal with her suburbes Abdon with her suburbes 31 Helkoh with her suburbes and Rehob with her suburbes foure cities 32 And out of the tribe of Naphtali the citie of refuge for the slaier Kedesh in Galil with her suburbes and Hammoth-dor with her suburbes and Kartan with her suburbes three cities 33 All the cities of the Gershonites according to their families were thirteene cities with there suburbes 34 Also vnto the families of the children of Merari the rest of the Leuites they gaue out of the tribe of Zebulun Iokneam with her suburbes and Cartah with her suburbes 35 Dimnah with her suburbes Nahalal with her suburbes foure cities 36 And out of the tribe of Ruben Bezer with her suburbes and Iahazah with her suburbes 37 Kedemoth with her suburbes and Mephaath with her suburbes foure cities 38 And out of the tribe of Gad they gaue for a citie of refuge for the slaier Ramoth in Gilead with her suburbes and Mahanaim with her suburbes 39 Heshbon with her suburbes and Iazer with her suburbes foure cities in all 40 So all the cities of the children of Merari according to their families which were the rest of the families of the Leuites were by their lot twelue cities 41 And all the cities of the Leuites within the possession of the children of Israel were eight and fourtie with their suburbes 42 These cities lay euerie one seuerally with their suburbes round about them so were all these cities 43 So the Lorde gaue vnto Israel all the land which he had sworne to giue vnto their fathers and they possessed it and dwelt therein 44 Also the Lorde gaue them rest round about according to all that he had sworne vnto their fathers and there stoode not a man of all their enimies before them for the Lord deliuered all their enimies into their hand 45 There failed nothing of all the good thinges which the Lorde had said vnto the house of Israel but all came to passe 20 But to the families of the sonnes of Kahath c. For what cause it behoued the Leuites to be dispersed into euerie tribe let the reader seeke in Moses Indeed this punishment was laied vppon their father for the vnfaithfulnesse and crueltie which he practised against the Sichemites But in steede of reproch this dispersion was turned into their exceeding great honour that they being placed as watchmen in euerie region might keepe the people in the pure worship of god They were indeede but as tenantes in euerie place but with so great dignitie as ouerseers appointed by God to take heed that the people should not fall away from true godlinesse This is the reason why it is reported so diligently how many cities fell vnto them in euerie tribe that they might be alwayes as watchmen to preserue the purenesse of religion amongst them 41 All the cities of the Leuites c. This place especially doeth teach that which I haue touched once or twise before that the boundes
himselfe that after he had chased them away he might succeed in their place and that vpon this condition his dwelling was graunted to be in that place which he should conquere by his owne valiantnesse 7 I was fourtie yeres old c. He seemeth to boast of his vertue more gloriously than becommeth a godlie and modest man But we must remember that when the mater of it selfe was odious and subiect to many quarels he hath neede of singular commendation to deliuer him from enuie Wherefore he rehearseth how faithfully he reported that which he knew of the land For this clause Euen as it was in my heart doeth doubtlesse declare sinceritie and so his heart is opposite to deceitfull words For it is a fond interpretation that he said in his heart because he durst say nothing by the way least he should haue bene slaine of his companions For he meaneth nothing else but that without colour and dissimulation he did faithfully execute that which was geuen him in charge he amplifieth the praise of his vpright dealing that when all his companions except Iosue were against him yet he gaue no place to their malice neither was he ouercome with their wicked conspiracie but abode constantly in his purpose The wordes are I fulfilled to goe after god But the sense is cleare that he was not caried away from the faithfulnesse of his duetie by the wicked practising of those ten men which was harde to abide but that he was throughly determined to followe god Namely because he was certeinly persuaded that God was the author of the enterprise from which those vnfaithfull men assaied to withdrawe the people But let vs learne out of this place that except the last ende answeare to the beginninges good beginninges vanish away and come to nothing and secondly that this constancie is onely worthie of praise when we followe God. 9 Then Moses sware c. This was one rewarde of his message well and faithfully discharged to obteine an inheritance whereof all the people is depriued For although long life be worthily accompted among the benefites of God yet the end is here annexed that Caleb might obteine that inheritance which was denied to the rest which was no small prerogatiue Consequently he setteth forth the trueth of Gods promise because he had prolonged his life and not that onely but also had geuen him such vigor and strength that being more than fourescore yeares olde he was no weaker than he was in the floure of his age For other men haue had a lustie age and yet but a fewe neither haue any kept their owne so well that at foure score and fiue yeares of age they haue had as much strength as they had in their best age For he doth not only challenge to himselfe the knowlege valiantnesse of a Capteine but also the strength of a souldier He addeth also that his strength will serue for all actions and exercises of this life For to goe in out doeth signifie as much with the Hebrewes as to performe and execute all partes of our office And Caleb doeth performe this indeede when hee taketh vppon him to assault and driue away the Giantes Neither is he lifted vp with foolishe pride to assure himselfe of victorie but he hopeth for prosperous successe by the helpe of god This worde Peraduenture seemeth to inferre an vnreasonable kind of doubtfulnesse as if he would goe to fight at all aduentures They which thinke that for modestie sake he mistrusteth himselfe and considereth his owne infirmitie doe neither say all nor nothing at all For surely they omitte that which is principall that this worde Peraduenture is to be referred to the common opinion of men such as might be conceiued by the present state of the matter But first it is conuenient to consider his purpose If he had desired such a hill to be geuen him as without any trouble might haue ben possessed his request had bene harder to obteine But now setting foorth the difficultie of the matter before Iosue and the Princes he winneth their fauoure for when they haue yelded to his request yet they graunt nothing except he take in hand atchiue an hard doubtfull and daungerous warre Therefore when he knew that the Israelits did tremble and feare at the fame of the Giantes he speaketh after their opinion as of a matter doubtfull and vncerteine But as touching himselfe the woordes doe plainely declare that he presumed not vppon that which was spoken to him with a doubtfull and wanering minde I will driue them out saith he as the Lord hath pronounced Shall we say that when he bringeth forth a sentence of God that he standeth in doubt whether he will performe or no that which he hath promised Therefore it is manifest that to the intent he might more easily obteine his request he putteth them in minde how full of danger the enterprise was although it is not straunge with the Hebrewes by this worde Simply to note the difficultie and hardnesse of a thing although no distrust at all doeth trouble our mindes But how greate a matter it was to driue away the Giantes out of that strong holde hereof it may be gathered that Caleb durst not sette vppon them vntill after Iosue was dead 13 Blessed him c. He did so pray for him that he did also reioyce with him for it was profitable for example sake that his vertue should be openly commended whereby other men should be stirred vp to ouercome all feares For it was as much as if he had contemned the Giantes and ouerlooked them out of an high place Therefore the blessing of Caleb doeth conteine a praise in it which may serue to exhorte the people In the end of the Chapter it is said that the name of Hebron was Kiriath Arbah Where it is to be noted that the hill it selfe is not to be vnderstood thereby but the cheefe citie there on which is often mentioned in the scripture And it is said that it was so named of a certeine Giant of notable tallnesse whereby their fable is confuted which will haue it to be so called of foure Patriarches that were buried there Thus it appeareth that Caleb was not carefull for his present quietnesse or priuate commoditie when he doeth not sette vppon the place manie yeres after it was geuen him Wherefore it perteined no lesse to the whole people than to one priuate familie that that thing should be geuen for a singular benefite which did as yet hang vppon the incomprehensible grace of God was laied vp in hope alone Also this priuate reward ought to be lesse odious seing the effect thereof could not be confirmed without the wonderfull power of god Yet heere ●riseth a question Seeing Hebron did not only fall to be a portion of the Leuites but also was one of the cities of refuge how this gifte ●●oode vndefeated If we say that Caleb contenting him selfe with other townes resigned his right to the Leuites the
seuenth lotte came out for the tribe of the children of Dan according to their families 41 And the coast of their inheritance was Zorah and Eshtaol and Ir-shemesh 42 And Shaalabim and Aiialon and Ithlah 43 And Elon and Themnathah and Ekron 44 And Eltekeh and Gibbethon and Baalah 45 And Iehud and Bene-berak and Gathrimmon 46 And Me-iarkon and Rakkon with the border that lieth before Iapho 47 But the coastes of the children of Dan fell out too little for them therefore the children of Dan went vp to fight against Leshem and tooke it and smote it with the edge of the sword and possessed it and dwelt therein and called Leshem Dan after the name of Dan their father 48 This is the inheritance of the tribe of the children of Dan according to their families that is these cities and their villages 49 When they had made an end of diuiding the land by the coastes thereof then the children of Israel gaue an inheritance vnto Ioshue the sonne of Nun among them 50 According to the worde of the Lorde they gaue him the citie which he asked euen Timnath-serah in mount Ephraim he builte the citie and dwelt therein 51 These are the heritages which Eleazar the Priest and Ioshue the sonne of Nun and the chiefe fathers of the tribes of the children of Israel diuided by lot in Shiloh before the Lorde at the dore of the tabernacle of the congregation so they made an end of diuiding the countrie Now he intreateth of the lotte of Nepthalie which seemeth to agree with the natures and manners of that tribe For Iacob had testified that they should be gentle vse faire speech to their neighboures After this manner it seemeth that of the one parte they ioyned vppon the children of Iuda and in other partes were compass●d about with the defence of their brethren Surely when it is said that the tribe of Dan tooke Lesen by assault there seemeth to be a secret comparison because the children of Nepthalie did not thrust into their inheritance by force of armes but kept themselues quietly in a peaceable prouince and so vnder the fidelitie and as it were the protection of the tribe of Iuda they were safe and at rest But where it is saide that the children of Dan challenged by force of armes the possession of the citie Lesen which was assigned them by God it happened after the death of Iosue But here is breefly and by the way enterlaced that historie which is set foorth more at large in the booke of Iudges for their valiantnesse was worthie of praise so to embrace the right graunted to them by God that trusting in him they went foorth manfully to chase away their enimies 49 When they had made an end c. Now at the length here is rehearsed the thankfulnesse of the people towarde Iosue A●hough there ought to be an equall partition of the land of Chanaan among the posteritie of Abraham yet Iosue through the excellencie of his vertues deserued some honourable reward aboue the rest Neither could any man complaine that one man was enriched by the losse of many for first by his long staying shineth foorth the modestie of the holie man that he prouideth not for his priuate wealth before the publike state was well set in order For where shall you finde a man which after he hath declared one or two tokens of his manhood will not streight way make ha●te to be partaker of the prey But Iosue did not so which thinketh not of him selfe vntill all the lande be diuided Also in the verie reward it selfe which he obteined the same temperaunce and frugalitie is seene He desireth a citie to be graunted to him and his familie which was indeed but a ●eape of stones for either it was destroyed and defaced with ruines or else there was no citie at all builded there But the coniecture may be likelie that to the intent his reward might be without enuie he required some such plot as was not verie wealthie If any man thinke it an absurditie that he bestowed not his labour freely let him consider that he obeyed the calling of God most liberally and freely and that he did not take so great trauell to indure so many dangers and troubles with the affection of an hireling But when he had executed his office willingly he was not to refuse a monument of the grace of God vnlesse with peruerse froward contempt he would haue ouerwhelmed his glorie For that prerogatiue which was offered vnto him was nothing else but a plaine testimonie of that heuenlie power which was shewed forth by his hand Neither can any ambition be here noted because he desireth nothing for him selfe nor rashely thrusteth in his couetous appetite but requireth to haue that honour which God had alredie bestowed vppon him to be confirmed by the consent of the people Yea if he had held his peace he had geuen a signe of slouthfulnes rather than of modestie Where as it is rehearsed in the end of the Chapter that Iosue and Eleazer made an end of distributing the lande it perteineth to a perpetuall Lawe of determination of their boundes that the children of Israel should stirre or moue nothing to weaken or deface that vnchaungeable decree of God. Chap. 20. THE Lorde also spake vnto Ioshue saying 2 Speake to the children of Israel and say Appoint you cities of refuge whereof I spake vnto you by the hand of Moses 3 That the slayer that killeth any person by ignorance and vnwittingly may flee thither and they shall be your refuge from the auenger of bloud 4 And he that doeth flee vnto one of those cities shall stand at the entring of the gate of the citie and shall shewe his cause to the Elders of the citie and they shall receiue him into the citie vnto them and giue him a place that he may dwell with them 5 And if the auenger of bloud pursue after him they shall not deliuer the slaier into his hand because he smote his neighbour ignorantly neither hated he him before time 6 But he shall dwell in that citie vntill he stand before the Congregation in iudgment or vntill the death of the high Priest that shal be in those dayes then shall the slaier returne and come vnto his owne citie and vnto his owne house euen vnto the citie from whence he fled 7 Then they appointed Kedesh in Galil in mount Nephtali and Sechem in mount Ephraim and Kiriath-arba which is Hebron in the mountaine of Iudah 8 And on the other side Iordan towarde Iericho Eastwarde they appointed Bezer in the wildernesse vpon the plaine out of the tribe of Ruben and Ramoth in Gilead out of the tribe of Gad and Golan in Bashan out of the tribe of Manasseh 9 These were the cities appointed for all the children of Israel and for the straunger that soiourned among them that whosoeuer killed any person ignorantly might flee thither and not dye by the hand of the