Selected quad for the lemma: city_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
city_n aaron_n family_n possession_n 20 3 6.5679 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A11777 The holie Bible faithfully translated into English, out of the authentical Latin. Diligently conferred with the Hebrew, Greeke, and other editions in diuers languages. With arguments of the bookes, and chapters: annotations. tables: and other helpes ... By the English College of Doway; Bible. O.T. English. Douai. Martin, Gregory, d. 1582. 1609-1610 (1610) STC 2207; ESTC S101944 2,522,627 2,280

There are 32 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

made an end of diuiding the Land by lotte to euerie one by their tribes the children of Israel gaue possession to Iosue the sonne of Nun in the middes of them † according to the commandement of our Lord the citie which he requested Thamnath Saraa in mount Ephraim and he built the citie and dwelt in it † These are the possessions which Eleazar the priest and Iosue the sonne of Nun and the princes of the families and of the tribes of the children of Israel diuided by lotte in Silo before our Lord at the doore of the tabernacle of testimonie and they parted the Land CHAP. XX. Six cities of refuge for such as commit casual manslaughter are named 6 in which remayning til the death of the high priest they may then returne to their proper dwelling place and be safe AND our Lord spake to Iosue saying Speake to the children of Israel and say to them † Separate the cities of the fugitiues of the which I spake to you by the hand of Moyses † that he may flee to them whosoeuer shal strike a soule vnwitting and may escape the wrath of the nigh kinseman which is the reuenger of bloud † when he shal be fled to one of these cities he shal stand before the gate of the citie and shal speake to the ancientes of that citie those thinges that may proue him selfe innocent and so they shal receiue him and geue him place to inhabite † And when the reuenger of the bloud shal pursew him they shal not deliuer him into his handes because he stroke his neighbour by ignorance neitheir is he proued to be his enemie two or three dayes before † And he shal dwel in that citie til he stand before iudgement rendring a cause of his fact and the high priest die which shal be at that time then shal the manslaer returne and enter into the citie and his house out of the which he had fled † And they appointed Cedes in Galilee of the mount of Nepthali and Sichem in the mount of Ephraim and Cariatharbee the same is Hebron in the mount of Iuda † And beyond Iordan against the East quarter of Iericho they appointed Bosor which is situated in the champaine wildernes of the tribe of Ruben and Ramoth in Galaad of the tribe of Gad and Gaulon in Basan of the tribe of Manasses † These cities were appointed to al the children of Israel and to the strangesrs that dwelt among them that he might flee to them which vnwittingly had striken a soule and might not die in the hand of the kinseman coue●ing to reuenge the bloud shed vntil he might stand before the people to declare his cause CHAP. XXI Cities with suburbes are assigned to the tribe of Leui. 4. To the sonnes of Caath by the line of Aaron being priestes thirtenne 5. to the rest of Caaths progenie being Leuites tenne 6. To the sonnes of Gerson Leuites thirte●ne 7. To the sonnes of Merari Leuites 34. of a lower degree twelue 9. with the names of al the cities 39. in al fourtie eight 41. So Gods promise is fully performed hauing geuen the whole Land to Israel in peaceable possession AND the princes of the families of the Leui came to Eleazar the priest and Iosue the sonne of Nun and to the chief of the kinredes in euerie tribe of the children of Israel † and they spake to them in Silo of the Land of Chanaan and said Our Lord commanded by the hand of Moyses that cities should be geuen vs to inhabite and their suburbes to feede cattel † And the children of Israel gaue of their possessions according to the commandement of our Lord cities and their suburbes † And the lotte came forth vnto the familie of Caath of the children of Aaron the priest out of the tribe of Iudas and Simeon and Beniamin thirtene cities † And to the rest of the children of Caath that is to the Leuites which remayned out of the tribes of Ephraim and Dan and the halfe tribe of Manasses ten cities † Moreouer to the children of Gerson came forth a lotte that they should take of the tribes of Issachar and Aser and Nephthali and the halfe tribe of Manasses in Basan cities in number thirtene † And to the sonnes of Merari by their kinredes of the tribe of Ruben and Gad and Zabulon twelue cities † and the children of Israel gaue to the Leuites cities and their suburbes as our Lord commanded by the hand of Moyses geuing to euerie one by lotte † Of the tribes of the children of Iudas and Simeon Iosue gaue cities whose names be these † to the children of Aaron by the families of Caath of the Leuitical stocke for the first lotte came forth to them † Cariatharbe the father of Enac which is called Hebron in the mountaine of Iudas and the suburbes therof round about † But the fieldes and the townes therof he had geuen to Caleb the sonne of Iephone to possesse † He gaue therfore to the children of Aaron the priest Hebron a citie of refuge and the suburbes therof Lobna with the suburbes therof † and Iether and Estemo † and Holon and Dabir † and Ain and Ieta and Bethsames with the suburbes therof nine cities of two tribes as hath bene said † And of the tribe of the children of Beniamin Gabaon and Gabae † and Anathoth and Almon with their suburbes foure cities † Al the cities together of the children of Aaron the priest thirtene with their suburbes † But to the rest by the families of the children of Caath of the Leuitical stocke was geuen this possession † Of the tribe of Ephraim the cities of refuge Sichem with the suburbes therof in the mountayne of Ephraim and Gazer † and Cibsaim and Beth horon with the suburbes therof foure cities † Of the tribe of Dan also Eltheco and Gabathon † and Aialon and Gethremmon with the suburbes therof foure cities † Moreouer of the half tribe of Manasses Thanac and Gethremmon with their suburbes two cities † Al the cities ten and their suburbes were geuen to the children of Caath of the inferiour degree † To the children of Gerson also of the Leuitical stocke he gaue of the half tribe of Manasses the cities of refuge Gaulon in Basan and Bosram with their suburbes two cities † Moreouer of the tribe of Issachar Cesion and Dabereth † and Iaramoth and Engannim with their suburbes foure cities † And of the tribe of Aser Masal and Abdon † and Helcath and Rohob with their suburbes foure cities † Of the tribe also of Nephthali the cities of refuge Cedes in Galilee and Hammoth Dor and Carthan with their suburbes three cities † Al the cities of the families of Gerson thirtene with their suburbes † And to the children of Merari Leuites of the inferiour degree by their families was geuen of the tribe of Zabulon Iecnam and Cartha † and Damna and Naalol foure cities with their suburbes † Of the tribe
Bethhoron against the South and the issues therof are into Cariathbaal which is called also Cariathbaal which is called also Cariathiarim a citie of the children of Iudas This is their coast against the sea toward the West † But on the South from part of Cariathiarim the border issueth forth against the sea and cometh to the fountaine of the waters of Neph●oa † And it goeth downe into part of the mountaine that looketh toward the Valley of the children of Ennom and is against the north quarter in the vttermost part of the Valley raphaim And it goeth downe into Gehennom that is the valley of Ennom by the side of the Iebuseite to the South and cometh to the Fountaine of Rogel † pasling to the north and going forth to Ensemes that is to say the fountaine of the sunne † and it passeth vnto the litle hilles that are against the ascent of Adommim and goeth downe to Abenboen that is the stone of Boen the sonne of Ruben and it passeth on the north side to the champaine countries and goeth downe into the playne † and passeth by against the North of Bethagla and the issues therof are against the brincke of the most salt sea on the North in the end of Iordan to the south quarter † which is the border therof on the East This is the possession of the children of Beniamin by their borders round about and their families † And their cities were Iericho and Bethhagla and Vallis Casis † Beth Araba and Samaraim and Bethel † and Auim and Aphara and Ophera † Towne Emona and Ophni and Gabee twelue cities their townes † Gabaon and Rama and Beroth † and Mesphe and Caphara and Amosa † and Recem Iarephel and Tharela † and Sela Eleph and Iebus which is Ierusalem Gabaath and Cariath fourteenne cities and their townes This is the possession of the children of Beniamin by their families CHAP. XIX The second lotte falleth to the tribe of Simeon the situation of whose inheritance is described with the names of their principal cities 10. The third in like sorte to Zabulon 17. The fourth to Issachar 24. The fifth to Aser 32. The sixt to Nepthali 40. And the seuenth to Dan. 49. Al the Land being distributed among the tribes with common consent they geue a special citie to Iosue in the middes of them AND the second lotte came forth of the children of Simeon by their kinreddes and their inheritance was † in the middes of the possession of the children of Iudas Bersabee and Sabee and Molada † and Hasersual Bala and Asem † and Eltholad Bethul and Harma † and Siceleg and Bethmarchaboth and Hasersusa † and Bethlebaoth and Sa●ohen thirtene cities and their townes † Ain and Remmon and Athor and Asan foure cities and their townes † al the litle townes round about these cities vnto Baalath Beer Ramath against the south quarter This is the inheritance of the children of Simeon according to their kinredes † in the possession and corde of the children of Iudas because it was greater and therfore the children of Simeon possessed in the middes of their inheritance † And the third lotte fel of the children of Zabulon by their kinredes and the border of their possession was made as farre as Sarid † And it went vp from the sea and Merala and came into Debbaseth as farre as the torrent which is against Ieconam † And it returneth from Sared against the East into the endes of Ceseleth thabor and it goeth out to Dabereth and ryseth vp against Iaphie † And thence it passeth along to the east side of Geth hepher and Thacasim and goeth out into Remmon Amthar and Noa † And it compasseth to the North of Hanathon and the issues therof are the valley Iephtahel † and Cateth and Naalol and Semeron and I●rala and Bethlehem twelue cities and their townes † This is the inheritance of the tribe of the children of Zabulon by their kinredes the cities and their litle townes † The fourth lotte came forth to Issachar by their kinredes † and his inheritance was Iezrael and Casaloth and Sunem † and Hapharaim and Sehon and Anaharath † and Rabboth and Cesion Abes † and Rameth and Engannim and Enhadda and Bethpheses † And the border therof cometh to Thabor and Sehesema and Bethsames and their issues were Iordan sixtene cities and their townes † This is the possession of Issachar by their kinredes the cities and their litle townes † And the fifth lotte fel to the tribe of the children of Aser by their kinredes † and their border was Halcath and Chali and Beten and Axaph † and Elmelec and Amaad and Messal and it reacheth to Carmel of the sea and Sihor and Labanath † And it returneth against the east of Bethdagon and passeth along to Zabulon and the Valley Iephthael against the North into Bethemec and Nehiel And it goeth out to the left side of Cabul † and Abran and Rohob and Hamon and Cana as farre as great Sidon † And it returneth into Horma vnto the verie wel fensed citie Tyre and vnto Hosa and the issues therof shal be into the sea from the corde of Achziba † and Amma and Aphec and Rohob cities twentie two and their townes † This is the posseffion of the children of Aser by their kinredes and the cities and their townes † Of the sonnes of Nepthali fel the sixt lotte by their families † and the border beganne from Heleph and Elon into Saanaim and Adami which is Neceb and Iebnael vnto Lecum and their issues vnto Iordan † and the border returneth against the West into Azanoththabor and thence goeth out into Hucuca and passeth along into Zabulon against the South and into Azer against the West and into Iuda vnto Iordan against the rising of the sunne † cities very wel fensed Assedim Ser and Emath and Reccath and Cenereth † and Edema and Arama Asor † and Cedes and Edrai Enhasor † and Ieron and Magdalel Horem and Bethanath and Bethsames ninetene cities and their townes † This is the possession of the tribe of the children of Nephthali by their kinredes the cities and their townes † To the tribe of the children of Dan by their families came forth the seuenth lotte † and the border of their possession was Sara and Esthaol and Hirisemes that is the sunne † Selebin and Aialon and Iethela † Elon and Themna and Acron † Elthece Gebbethon and Balaath † and Iud and Bane and Barac and Gethremmon † and Meiarcon Arecon with the border that looketh toward Ioppe † and is shut vp with the same end And the children of Dan went vp and fought against Lesem and they tooke it and they stroke it in the edge of the sword and possessed and dwelt in it calling the name of it Lesem Dan by the name of Dan the father therof † This is the possession of the tribe of the sonnes of Dan by their kinredes the cities and their townes † And when he had
of Ruben beyond Iordan against Iericho the cities of refuge Bosor in the wildernes Misor and Iaser and Iethson and Mephaath foure cities with their suburbes † Of the tribe of Gad the cities of refuge Ramoth in Galaad and Manaim and Hesebon and Iaser foure cities with their suburbes † Al the cities of the children of Merari by their families and kinredes twelue † Therfore al the cities of the Leuites in the middes of the possession of the children of Israel were fourtie eight † with their suburbes euerie one distributed by the families † And our Lord God gaue to Israel al the Land that he had sworne he would geue to their fathers and they possessed it and dwelt in it † And peace was geuen by him on al nations round about and none of their enemies durst resist them but al were brought into their dominion † Not so much certes as one word which he had promised that he would performe vnto them was frustrate but al thinges were accomplished in deedes CHAP. XXII The tribes of Ruben and Gad and half Manasses returne to their possessions 10. VVho building an altar by the side of Iordan the other tribes suspect that they wil make a schisme and therfore purpose to fight against them 13. But first sending an ambassage to admonish them 21. they answer that they made not an altar for sacrifice but only for a monument that notwithstāding they dwel on the other side of Iordan yet they are of the same people of God 30. wherwith al Israel is satisfied THE same time Iosue called the Rubenites and Gadites and the halfe tribe of Manasses † and said to them You haue done al thinges that Moyses the seruant of our Lord cōmanded you me also haue you obeyed in al thinges † neither haue you left your brethren a long time vntil this present day keeping the commandement of our Lord your God † Therfore because our Lord your God hath geuen your brethren quietnes and peace as he promised returne and goe into your tabernacles and to the land of your possession which Moyses the seruant of our Lord deliuered to you beyond Iordan † alwayes so that you keepe attentiuely and in worke fulfil the commandement and the law which Moyses the seruant of our Lord commanded you that you loue our Lord your God and walke in al his wayes and obserue al his commandementes cleaue to him and serue him in al your hart and in al your soule † And Iosue blessed them and dismissed them Who returned into their tabernacles † And to the halfe tribe of Manasses Moyses had geuen possession in Basan and therfore to the halfe that remayned Iosue gaue a lotte among the rest of their brethren beyond Iordan at the West side And when he dismissed them into their tabernacles had blessed them † he said to them In much substance and riches returne to your seates with siluer and gold brasse and yron and varietie of rayment diuide the praye of your enemies with your brethren † And the children of Ruben and the children of Gad and the halfe tribe of Manasses returned and went from the children of Israel in Silo which is situated in Chanaan to enter into Galaad the Land of their possession which they had obteyned according to the commandement of our Lord in the hand of Moyses † And when they were come to the litle banckes of Iordan into the Land of Chanaan they built beside Iordan an altar of an infinite greatnes † Which thing when the children of Israel had heard and certaine messengers had reported to them that the children of Ruben and Gad and the halfe tribe of Manasses had builded an altar in the Land of Chanaan vpon the litle banckes of Iordan against the children of Israel † they assembled al in Silo that they might goe vp and fight against them † And in the meane time they sent to them into the Land of Galaad Phinees the sonne of Eleazar the priest † and ten princes with him one of euerie tribe † Who came to the children of Ruben and Gad and the halfe tribe of Manasses into the Land of Galaad and said to them † This message doth al the people of our Lord send to you What is this transgression Why haue you forsaken our Lord the God of Israel building a sacrilegious altar and reuolting from the worshippe of him † Is it a smale thing to you that you sinned in Beelphegor and vntil this present day the spotte of this abomination abideth in vs and many of the people fel dead † And you to day haue forsaken our Lord and to morow his wrath wil rage against al Israel † But if you thinke the land of your possession to be vncleane passe to the Land wherein is the tabernacle of our Lord and dwel among vs only that you depart not from our Lord and from our companie an altar being built beside the altar of our Lord God † Did not Achan the sonne of Zare transgress the commandement of our Lord and his wrath lay vpon al the people of Israel And he was one man and I would he alone had perished in his wicked fact † And the children of Ruben and Gad and of the halfe tribe of Man●sses answered the princes of the legacie of Israel † The most mightie God our Lord The most mightie God our Lord him selfe knoweth and Israel together shal vnderstand If with the mind of preuarication we haue erected this altar let him not keepe vs but punish vs presently † and if we did it with that minde that we might lay vpon it holocaustes and sacrifice and pacifique victimes let him selfe examine it and iudge † and not rather with that meaning and deliberation that we said To morrow your children wil say to our children What haue you to doe with our Lord the God of Israel † Our Lord hath put a border betwen vs and you O ye children of Ruben and children of Gad the riuer Iordan and therfore you haue no part in our Lord. And by this occasion your children shal auert our children from the feare of our Lord. We therfore thought it better † and said Let vs build vs an altar not for holocaustes nor to offer victimes † but for a testimonie betwen vs and you and our issue and your progenie that we may serue our Lord and it may be our right to offer both holocaustes and victimes and pacifique hostes and that your children to morrow say not to our children You haue no part in our Lord. † And if they wil say so they shal answer them Behold the altar of our Lord which our fathers made not for holocaustes nor for sacrifice but for our testimonie and yours † God saue vs from this abomination that we should reuolt from our Lord and leaue his steppes erecting an altar to offer holocaustes and sacrifices and victimes beside the altar of our Lord God
of Basan vnto Baal Hermon and Sanir and mount Hermon for the number was great † And these were the princes of the house of their kinred Epher and Iesi and Eliel and Esriel and Ieremia and Odoia and Iediel most valiant men and mightie and renowned princes in their families † But they forsooke the God of their fathers and fornicated after the goddes of the peoples of the land whom God tooke away before them † And the God of Israel raysed vp the spirit of Phul king of the Assyrians and the spirit of Thelgathphalnasar king of Assur and he transported Ruben and Gad and the halfe tribe of Manasses and brought them into Lahela and into Habor and to Ara and to the riuer of Gozan vntil this day CHAP. VI. The genealogies of Leui 4. with the right line of Aaron by Eleazar to Iosadech high priest in the captiuitie of Babylon 16. other progenies of his three sonnes Gerson Caath and Merari 31. with their offices in the temple 49. only Aarons sounes admitted to priesthood 54. Particular possessions of the Leuites dwelling amongst the other tribes THE sonnes of Leui Gerson Caath and Merari † The sonnes of Caath Amram Isaar Hebron and Oziel † The children of Amram Aaron Moyses and Maria. The sonnes of Aaron Nadab and Abiu Eleazar and Ithamar † Eleazar begat Phinees and Phinees begat Abisue † and Abisue begat Bocci Bocci begat Ozi † Ozi begat Zaraias and Zaraias begat Maraioth † Moreouer Meraioth begat aMARIAS and Amarias begat Achitob † Achitob begat Sadoc and Sadoc begat Achimaas † Achimaas begat Azarias Azarias begat Iohanan † Iohanan begat Azarias the same is he that executed the priestlie office in the house which Salomon built in Ierusalem † And Azarias begat Amarias and Amarias begat Achitob † and Achitob begat Sadoc and Sadoc begat Sellum † Sellum begat Helcias and Helcias begat Azarias † Azarias begat Saraias and Saraias begat Iosedec † Moreouer Iosedec went forth when our Lord transported Iuda and Ierusalem by the handes of Nabuchodonosor † The sonne then of Leui Gerson Caath and Merari † And these be the names of the sonnes of Gerson Lobni and Semei † The sonnes of Caath Amram and Isaar and Hebron and Oziel † The sonnes of Merari Moholi and Musi And these are the kinredes of Leui according to their families † Gerson Lobni his sonne Iahath his sonne Zamma his sonne † Ioah his sonne Addo his sonne Zara his sonne Iethrai his sonne † The sonnes of Caath Aminadab his sonne Core his sonne Asir his sonne † Elcana his sonne Abiasaph his sonne Asir his sonne † Thahath his sonne Vriel his sonne Ozias his sonne Saul his sonne † The sonnes of Elcana Amasai and Achimoth † and Elcana The sonnes of Elcana Sophai his sonne Nahath his sonne † Eliab his sonne Ieroham his sonne Elcana his sonne † The sonnes of Samuel the first begotten Vasteni and Abia. † And the sonnes of Merari Moholi Lobni his sonne Semei his sonne Oza his sonne † Sammaa his sonne Haggia his sonne Asaia his sonne † These are they whom Dauid appointed ouer the singing men of the house of our Lord since the Arke was placed † and they ministred before the tabernacle of testimonie singing vntil Salomon built the house of our Lord in Ierusalem and they stood according to their order in the ministerie † And these are they which aslisted with their sonnes of the sonnes of Caath Hemam singing man the sonne of Ioel the sonne of Samuel † the sonne of Elcana the sonne of Ieroham the sonne of Eliel the sonne of Thohu † the sonne of Suph the sonne of Elcana the sonne of Mahath the sonne of Amasai † the sonne of Elcana the sonne of Iohel the sonne of Azaries the sonne of Sophonias † the sonne of Thahath the sonne of Asir the sonne of Abiasaph the sonne of C'ore † the sonne of Isaar the sonne of Caath the sonne of Leui the sonne of Israel † And his brother Asaph who stood on his right hand Asaph the sonne of Barachias the sonne of Samaa † the sonne of Michael the sonne of Basaia the sonne of Melchia † the sonne of Athanai the sonne of Zara the sonne of Adaia † the sonne of Ethan the sonne of Zamma the sonne of Semei † the sonne of Ieth the sonne of Gerson the sonne of Leui. † And the children of Merari their brethren on the left hand Ethan the sonne of Cusi the sonne of Abdi the sonne of Maloch † the sonne of Hasabia the sonne of Amasia the sonne of Helcias † the sonne of Amasai the sonne of Boni the sonne of Somer † the sonne of Moholi the sonne of Mosi the sonne of Merari the sonne of Leui † Their brethren also the Leuites which were ordained for al the ministerie of the tabernacle of the house of our Lord. † But Aaron and his sonnes burnt incense vpon the altar of holocaust and vpon the altar of incense for euerie worke of Sancta Sanctorum and to pray for Israel according to al thinges which Moyses the seruant of God had commanded † And these are the sonnes of Aaron Eleazar his sonne Phinees his sonne Abisue his sonne † Bocci his sonne Ozi his sonne Zarahia his sonne † Meraioth his sonne Amarias his sonne Achitob his sonne † Sadoc his sonne Achimaas his sonne † And these are their habitations by the townes and confines to witte of the sonnes of Aaron according to the kinredes of the Caathites for they were fallen to them by lotte † They gaue therfore to them Hebron in the Land of Iuda and the suburbes therof round about † but the fieldes of the citie and the townes to Caleb the sonne of Iephone † Moreouer to the sonnes of Aaron they gaue cities to flee vnto Hebron and Lobna and the suburbes therof † Iether also and Esthemo with the suburbes therof yea Helon and Dabir with their suburbes † Asan also Bethsemes their suburbes † And of the tribe of Beniamin Gabee and the suburbes therof Almath with the suburbes therof Anothoth also with the suburbes therof al the cities thirtene by their kinredes † And to the children of Caath the residue of their kinred they gaue of the halfe tribe of Manasses in possession ten cities † Moreouer to the children of Gerson by their kinredes of the tribe of Issachar of the tribe of Aser and of the tribe of Nephthali and of the tribe of Manasses in Basan thirtene cities † And to the sonnes of Merari by their kinredes of the tribe of Ruben and of the tribe of Gad and of the tribe of Zabulon they gaue by lot twelue cities † Also the children of Israel gaue to the Leuites cities and their suburbes † and they gaue by lot of the tribe of the children of Iuda of the tribe of the children of Simeon and of the tribe of the children of Beniamin these cities which they called by their names † and to them that were of
armie and in the glorie of his chariotes † In the twelfth yeare of his reigne Nabuchodonosor the king of the Assyrians who reigned in Niniue the greate citie fought against Arphaxad and ouer came him † in the great field which is called Ragan about Euphrates and Tigris and Iadason in the field of Erioch the king of the Elicians † Then was the kingdom of Nabuchodonosor exalted and his hart was eleuated and he sent to al that dwelt in Cilicia and Damascus and Libanus † and to the nations that are in Carmelus and Cedar and the inhabitantes of Galilee in the great field of Esdrelon † and to al that were in Samaria and beyond the riuer Iordan euen to Ierusalem and al the land of ●esse til you come to the borders of Aethiophia † To al these Nabuchodosor king of the Assyrians sent messengers † Who al with one minde said nay sent them backe emptie and reiected them without honour † Then Nabuchodonosor the king taking indignation against al that land swore by his throne and kingdom that he would reuenge him selfe of al those countries CHAP. II. Nabuchodonosor sendeth Holofernes his General to Waist al countries of the West 7. With a great armie and aboundant munition 11. They subdue manie places and others are strooken With great feare IN the thirtenth yeare of king Nabuchodonosor the two and twenteth day of the first moneth the word was geuen out in the house of Nabuchodonosor the king of the Assyrians that he would reuenge him selfe † And he called al the ancientes and al the captaynes and his men of warre and communicated with them the secrete of his counsel † and he said that his cogitation was vpon that to subdew al the earth to his empire † which saying when it had pleased them al Nabuchodonosor the king called Holofernes the General of his warres † and said to him Goe forth against euerie kingdom of the west against them especially that contemned my commandment † Thyne eie shal spare no kingdom and euerie ●ensed citie thou shalt ●ubdew to me † Then Holofernes called the captaynes magistrates of the powre of the Assyrians and he mustered men for the expedition as the king commanded him an hundred twentie thousand fighting men on foote and twelue thousand archers horsemen † And he made al his expedition to goe before in a multitude of inumerable camels with those thinges that might suffice the armies abundantly heardes of oxen also and flockes of sheepe which had no number † He appoynted corne to be prepared out of al Syria in his passage † But gold and siluer he tooke out of the kings house exceding much † And he went forth and al the armie with the chariotes horsemen and the archers which couered the face of the earth as locustes † And when he had passed through the coastes of the Assyrians he came to the great mountaines of Ange which are on the left hand of Cilicia and he went vp into al theit casteles and wonne euerie fortresse † And he brake downe the renowmed citie of Melothus and spoyled al the children of Thersis and the children of Ismael which wete against the face of the desert and on the south of the land of Cellon † And he passed ouer Euphrates and came into Mesopotamia and he brake al the high cities that were there from the torrent of Membre til ye come to the sea † and he tooke the borders therof from Cilicia vnto the coastes of Iapheth which are toward the south † And he caried away al the children of Madian and spoyled al their riches and al that resisted him he slew in the edge of the sword † And after these thinges he went downe into the fieldes of Damascus in the daies of haruest and he set al the corne on fire and he made al the trees and vineyardes to be cut downe † and the feare of him fel vpon al the inhabitantes of the land CHAP. III. Manie kinges and other princes submitte them selues to Holofernes 8. He receiueth them and taketh of their chief men to reinforce his armie 11. neuertheles destroyeth their cities and their goddes that Nabuchodonosor only might be called God THEN the kinges and princes of al cities and prouinces namely of Syria and Mesopotamia and Syria Sobal and Libya and Cilicia sent their embassadours which coming to Holofernes said † Let thy indignation towarde vs cease For it is better that liuing we feare Nabuchodonosor the great king and be subiect to thee then dying we should with our destruction suffer the damages of our seruitude † Euerie citie of ours and al our possession al mountaynes and hilles and fieldes and heardes of oxen and flockes of sheepe and goates and of horses and camels and al our goodes and families are in thy sight † let al our thinges be vnder thy law † We also and our children are thy seruantes † Come to vs a peaceable Lord and vse our seruice as it shal please thee † Then went he downe from the mountaynes with horsemen in a great powre and tooke euerie citie and euerie inhabiter of the land † And of al the cities he tooke to helpe him valiant men and chosen for battel † And so great feare lay vpon al those prouinces that the inhabitantes of al cities princes and honorable persons together with the people went out to meete him coming † receyuing him with garlandes and torches dauncing with timbrels shaulmes † Neither doing these thinges could they for al that mitigate the fi●cenesse of his stomacke † for he did both destroy their cities and cut downe their groues † For Nabuchodonosor the king had commanded him that he should destroy al the goddes of the earth that he only might be called God of those nations which could be subdewed with the might of Holofernes † And passing through al Syria Sobal and al Apamea al Mesopotamia he came to the Idumeians into the land of Gabaa † and tooke their cities and sate there for thirtie dayes in which daies he commanded al the armie of his powre to be vnited CHAP. IIII. The children of Israel excedingly fearing Holofernes forces 3. prouide to resist him by the exhortation of the High Priest vsing both humaine 8. and diuine meanes THEN the children of Israel which dwelt in the Land of Iuda hearing these thinges were sore asrayd of his presence † Trembling also and horrour inuaded their senses lest he would doe that to Ierusalem and to the temple of our Lord which he had done to other cities and their temples † And they sent into al Samaria round about as for as Iericho and preoccupated al the toppes of mountaynes † and they compassed their townes with walles and gathered together corne for prouision of battel † Eliachim the priest wrote to al that were against Esdrelon which is against the face of the great fielde beside Dothain and to al by whom there might be passage of
eaten therof Moreouer the Hebrew word Hotsi brought forth is a word pertayning to Sacrifice as in the 6. chap of Iudges v. 18. and 19 and importeth that the bread and wine were first offered in Sacrifice and then doubtles they did participat though they wanted not other fufficient corporal foode Againe the wordes folowing For he vvas the Priest of God most hiegh can haue no other sense but that he did the function of a Priest in the bread wine which he brought otherwise if the only cause of bringing that prouision had benne to releue the campe with victuals the reason would rather haue benne yelded because he was a bountiful King a liberal Prince a special freind to Abraham as in deede he was but none of these reasons or the like fitted this purpose so wel nor touched the cause of bringing forth bread and wine as to signifie that he was a Priest whose office is to offer Sacrifice Here againe some Protestants take exception against the Latin text that the causual coniunction Enim for is not agreable to the Hebrew but should be the copulatiue Et and which is a meere wrangling For the lerned know wel ynough that the Hebtew particle is better expressed in such places by Enim or quia for or because then by And so the English Bible printed in the yeare of our Lord. 1552. readeth Melchisedech king of Salem brought forth bread and vvine for he vvas the Priest of the most hieghest God The latter Editions also in like places haue not the copulatiue And but some other word as the sense requireth Gen. 20. v. 3. Thou art but a dead man for the vvomans sake vvhich thou hast taken for she is a mans vvife where the Hebrew phrase is And she is maried to a husband Gen. 30. v. 27. they read thus For I haue proued that the Lord hath blessed me for thy sake where precisly construing the Hebrew they should say I diuined or coniectured and the Lord blessed me for thy sake Likewise Esaie 64. v. 5. they read But Loe thou hast bene angrie for vve offended the Hebrew is thus Loe thou art angrie and vve haue sinned In the same place they translate Yet shal vve be saued vvhich the Hebrew expresseth by the copulatiue And we shal be saued So when they thinke it conuenient they translate the Hebrew particle For that yet which strictly signifieth And. Now let vs also see the original in this place In the Hebrew it is thus VMALCHI TSEDEC MELEC CHALEM HOTSI LECHEM VAIAIIN VEHV COHEN LEEL ELION VAIE VARECHEHV c. In English word for word thus And Melchisedech king of Salem brought forth bread and vvine And he the priest to God most hiegh And he blessed him c. where albeit the causual word For is not expressed yet these wordes And he the priest further declaring that besides the office and dignitie of a King which was said before Melchisedec was also a Priest must nedes signifie that he did something about the bread and wine belonging to a Priests office And what that something was perhaps the Vniuersitie of Cambridge wil testifie whose late professor of Diuinitie teacheth plainly that Melchisedech offered Sacrifice and was therin a figure of Christ Pag. 6. Reprehen Sacerdotes saith he ij vere proprie sunt qui sacrificia faciunt qualis fuit Aaron Aaronis silij Melchisedechus quem illi adumbrabant Christus Priestes truly and properly are they that offer sacrifices such as vvas Aaron and the sonnes of Aaron and Melchisedech and Christ vvhom they prefigured If then both Aaron Melchisedech were truly and properly Priests because they offered sacrifices according to this Professors definition and both were figures of Christ it must needes be granted that as Christ fulfilled the figure of Aarons bloudie sacrifices in offering him selfe vpon the Crosse so he also fulfilled the figure as wel of vnbloudie sacrifices of Aaron as especially of Melchisedechs Sacrifice in some other besides that on the Crosse seeing the prophet Dauid and S. Paul say Christ is a Priest not according to Aarons order for that was to haue an end but For euer according to the order of Melchisedech And what other Sacrifice did our Sauiour offer to remaine perpetual but of his owne bodie bloud in vnbloudie maner vnder the formes of bread and wine with commandment to his Apostles and Priests to do the same til the end of the world Let the indifferent reader weigh it wel And whosoeuer is not very proud wil for his better instruction or confirmation esteme the vniforme iudgement of manie ancient godlie and lerned Fathers writing vpon this place VVe wil only recite their wordes without other deduction for breuitie sake S. Clemens Alexandrinus li 4. Strom. versus finem writeth thus Melchisedech king of Salem Priest of God most hiegh gaue wine bread santified nutriment in type of the Eucharist S. Cyprian Epist 63. ad Caecilium Christ is Priest for euer according to the order of Melchisedech which order is this coming from that Sacrifice and thence descending that Melchisedech was Priest of God most hiegh that he offered bread wine that he blessed Abraham For who is more a Priest of God most hiegh then our Lord Iesus Christ who offered Sacrifice to God the Father and offered the same which Melchisedech had offered bread and wine to wit his owne bodie and bloud And a litle after That therfore in Genesis the blessing might be rightly celebrated about Abraham by Melchisedec the Priest the image of Christs Sacrifice co●sisting in bread and wine went before which thing our Lord perfecting and performing offered bread and chalice mixt with wine and he that is the plenitude fulfilled the veritie of the prefiguted image Eusebius Cesariensis li 5. Demonst Euang. c. 3. Euen as he who was Priest of Nations was neuer sene to offer corporal sacrifices but only bread wine when he blessed Abraham so first our Lord Sauiour him selfe then priests that come from him exercising the spiritual office of Priesthood in al nations after the Ecclesiastical ordinances do represent the mysteries of his bodie and healthful bloud in bread wine which mysteries Melchisedech knew so long before by diuine spirite and vsed as representations of things to come S. Ambrose li. 5 de Sacramen c. 1. VVe know the figure of the Sacraments went before in Abrahams times when Melchisedech offered Sacrifice Idem in cap. 5 Heb. It is clere that oblations of cattle are vanished which were in Aarons order but Melchisedechs institution remayneth which is celebrated al the world ouer in administration of the Sacraments S Hierom. Epist ad Marcellamo vt migret Bethleem Haue recourse to Genesis and you shal find Melchisedech king of Salem prince of this citie who euen then in figure of Christ offered bread and wine and dedicated the Christian mysterie in our Sauiours bodie and bloud Idem Epist
children of Heth answered saying † My lord heare vs thou art a prince of God among vs in our principal sepulchres burie thou thy dead and no man can let thee but that in his owne monument thou mayest burie thy dead † Abraham rose vp and adored the people of the land towit the children of Heth † and he said to them If it please your soule that I burie my dead heare me and be intercessors for me to Ephron the sonne of Seor † that he geue me the duble caue which he hath in the vttermost part of his field for money to the worth therof let him deliuer it to me before you for possession of a sepulchre † And Ephron dwelt in the middest of the children of Heth. And Ephron made answer to Abraham in the hearing of al that went in at the gate of the citie saying † No it shal not be so my lord but thou rather harken to that which I doe say The field I deliuer to thee and the caue that is therin in the presence of the children of my people burie thy dead † Abraham adored before the people of the land † And he spoke to Ephron his people standing round about I beseech thee to heare me I wil geue money for the field take it and so I wil burie my dead in it † And Ephron answered † My lord heare me The ground which thou desirest is worth foure hundred sicles of siluer this is the price between me and thee but how much is this burie thy dead † Which when Abraham had heard he weyed the money that Ephron had asked in the hearing of the children of Heth foure hundred sicles of siluer of common currant money † And the field that before time was Ephrons wherin was the duble caue looking towards Mambre aswel it as the caue and al the trees therof in al the lymits therof round about † was made sure to Abraham for a possession in the sight of the children of Heth and of al that went in at the gate of his citie † And so Abraham buried Sara his wife in the duble caue of the field that looked towards Mambre this is Hebron in the land of Chanaan † And the field was made sure to Abraham and the caue that was in it for a possession to burie in of the Children of Heth. CHAP. XXIIII Abrahams seruant adiured and sent by him into Mesopotamia to seke a wife for Isaac 12. prayeth to God for a signe findeth Rebecca 34. and demanding her for this purpose 50. with her parents 58. and her owne consent she goeth with him 67. is maried to Isaac who therby is comforted for the death of his mother AND Abraham was old and of manie dayes and our Lord had blessed him in al things † And he said to the elder seruant of his house which was ruler ouer al that he had Put thy hand vnder my thighe † that I may adiure thee by our Lord God of heauen and earth that thou take not a wife for my sonne of the daughters of the Cananites among whom I dwel † but that thou goe vnto myne owne countrie and kindred and thence take a wife for my sonne Isaac † The seruant answered If the woman wil not come with me into this land whether must I bring thy sonne backe againe to the place from whence thou didest come forth † And Abraham said Beware thou neuer bring my sonne backe againe thither † Our Lord God of heauen which tooke me out of my fathers house and out of my natiue countrie which spake to me and sware to me saying To thy sede wil I geue this land he shal send his angel before thee and thou shalt take from thence a wife for my sonne † but if the woman wil not folow thee thou shalt not be bound by the oath only bring not my sonne thither againe † The seruant therfore put his hand vnder the thigh of Abraham his lord and sware to him vpon this worde † And he tooke tenne camels of his lords heard and departed of al his goods carying something with him and setting forward went on into Mesopotamia to the citie of Nachor † And when he had made the camels lye downe without the towne beside a wel of water at euen at the time when wemen are wont to come forth to drawe water he said † O Lord God of my lord Abraham mete me to day I beseech thee and doe mercifully with my maister Abraham † Behold I stand nigh to the fountaine of water and the daughters of the inhabiters of this citie wil come forth to drawe water † Therfore “ the maid to whom I shal say Bowe downe thy tankard that I may drinke and she shal answere Drinke yea to thy camels also wil I geue drinke she it is whom thou hast prouided for thy seruant Isaac and by this I shal vnderstand that thou hast delt mercifully with my maister † Neyther had he yet ended these wordes within him selfe behold Rebecca came forth the daughter of Bathuel the sonne of Melcha wife to Nachor the brother of Abraham hauing a tankard on her shoulder † a passing comely maide most beautiful virgin not knowen to man and she was gone downe to the fountaine and had filled her tankard and came backe † And the seruant ranne to mete her and said Geue me a little water to drinke of thy tankard † Who answered Drinke my lord And quickly she let downe the tankard vpon her arme and gaue him drinke † And when he had druncke she added but for thy camels also I wil drawe water til al doe drinke † And powring out the tankard into the troughes she ranne backe to the wel to drawe water and being drawen gaue it to al the camels † But he musing beheld her with silence desirous to know whether our Lord had made his iourney prosperous or not † And after that the camels had drunck the man plucked forth golden earelettes weying two sicles and as manie braceletts of tenne sicles weight † And he said to her whose daughter art thou shew me is there anie place in thy fathers house to lodge † Who answered I am the daughter of Bathuel the sonne of Melcha whom she bare to Nachor † And she added saying Of strawe also and hay we haue good store and a large place to lodge in † The man bowed him selfe and adored our Lord † saying Blessed be the Lord God of my lord Abraham that hath not taken away his mercie truth from my lord and hath brought me the streight way into the house of my lords brother † The maide therfore ranne and reported into her mothers house al things that she had heard And Rebecca had a brother named Laban who in al haist went forth to the man where the fountaine was † And when he had seene the eareletts and braceletts in his sisters hands and had heard al her words reporting These words spake
the buier and so he shal receiue his possession againe † but if his hand finde not to repay the price the buier shal haue that he bought vntil the yeare of Iubilee For in it al sale shal returne to the owner and to the old possessour † He that selleth a house within the walles of a citie shal haue licence to redeme it vntil one yeare be expired † if he redeme it not and the compasse of the yeare be fully out the buier shal possesse it and his posteritie for euer and it can not be redemed no not in the Iubilee † But if the house be in a village that hath not walles it shal be sould according to the law of fieldes if it be not redemed before in the Iubilee it shal returne to the owner † The houses of Leuites which are in cities may alwaies be redemed † if they be not redemed in the Iubilee they shal returne to the owners because the houses of the cities of the Leuites are for possessions among the children of Israel † But let not their suburbes be sould because it is a perpetual possession † If thy brother be empouerished and weake of hand and thou receiue him as a stranger and seiourner and he liue with thee † take not vsuries of him nor more then thou gauest feare thy God that thy brother may liue with thee † Thou shalt not geue him thy money to vsurie and an ouer plus of the fruites thou shalt not exact of him † I the Lord your God that brought you out of the Land of Aegygt that I might geue you the Land of Chanaan and might be your God † If thy brother constrained by pouertie sel him self to thee thou shalt not oppresse him with the seruitude of seruants † but he shal be as an hireling and a seiourner vntil the yeare of Iubilee he shal worke with thee † and afterward he shal goe out with his children and shal returne to his kinred and to the possession of his fathers † for they are my seruantes and I brought them out of the Land of Aegypt let them not be sould by the condition of seruantes † afflict him not by might but feare thy God † Let your man seruant and woman seruant be of the nations that are round about you † And of the strangers that seiourne with you or that were borne of them in your land these you shal haue for seruantes † and by right of inheritance shal leaue them to your posteritie and shal possesse them for euer but your brethren the children of Israel doe ye not oppresse by might † If the hand of a stranger or seiourner grow strong among you and thy brother empouerished sel him self to him or to any of his stocke † after the sale he may be redeemed He that wil of his brethren shal redeme him † both the vncle by father and the vncles sonne and the kinsman and the allied But and if him self be able also he shal redeme him selfe † accounting onlie the yeares from the time of his selling vnto the yeare of Iubilee and accounting the money that he was sould for according to the number of the yeares and the reckning of an hyreling † If they be more yeares that remaine vntil the Iubilee according to these also shal he repay the price † if few he shal make the reckning with him according to the number of the yeares and shal repay to the buyer for that which remaineth of the yeares † his wages being allowed for the which he serued before he shal not afflict him violently in thy sight † And if by these meanes he can not be redemed in the yeare of Iubilee he shal goe out with his children † For the children of Israel are my seruantes whom I brought forth out of the Land of Aegypt CHAP. XXVI VVith new prohibition of Idolatrie and commandment to kepe the Sabbath 3. rewardes are promised to al that obserue Gods precepts 14. And manie miserable punishments are threatned to al transgressors I THE Lord your God you shal not make to your selues an idol and thing grauen neither shal you erect titles nor set a notorious stone in your land for to adore it for I am the Lord your God † Keepe my sabbathes and dread my Sanctuarie I the Lord. † If you walke in my preceptes and keepe my commandementes and doe them I wil geue you raine in their seasons † and the earth shal bring forth her spring and the trees shal be replenished with fruites † The threshing of your haruest shal reach vnto vintage and the vintage shal reach vnto sowing time and you shal eate your bread to your fil and without feare shal you dwel in your land † I wil geue peace in your coastes you shal sleepe and there shal be none to make you afraid I wil take away euil beastes and the sword shal not passe through your quarters † You shal pursue your enemies and they shal fal before you † fiue of yours shal pursue an hundred strangers and an hundred of you tenne thousand your enemies shal fal by the sword in your sight † I wil respect you and make you encrease you shal be multiplied and I wil establish my couenant with you † You shal eate the eldest of the old store and new coming vpon it you shal cast forth the old † I wil sette my tabernacle in the middes of you and my soule shal not cast you of † I wil walke among you and wil be your God and you shal be my people † I the Lord your God that haue brought you out of the Land of the Aegyptians that you should not serue them and that haue broken the chaines of your neckes that you might goe vpright † But if you wil not heare me nor doe al my commandements † if you dispise my lawes and contemne my iudgementes that you do not those thinges which are appointed by me and bring my couenant to nothing worth † I also wil do these thinges to you I shal quickly visite you with pouertie and burning heat which shal waist your eies and consume your liues you shal sowe your seede in vaine which shal be deuoured of the enemies † I wil sette my face against you and you shal fal downe before your enemies and shal be made subiect to them that hate you you shal flee when no man pursueth you † But if you wil not obey me so neither I wil increase your chastisementes seuen fould for your sinnes † and wil breake the pride of your stubburnesse and I wil make to you the heauen from aboue as iron and the earth as brasse † Your labour shal be spēt in vaine the earth shal not bring forth her spring nor the trees yeld their fruites † If you walke contrarie to me and wil not heare me I wil increase your plagues vntil seuen fould for your sinnes † and I wil send in vpon you the beastes of the field
was dead mourned vpon him thirtie daies throughout al their families CHAP. XXI Israelites at the first encounter with the Chananeites hauing the worse after their vow kil the King of Arad and destroy his cities 4. The people againe murmuring are stricken with firie serpents 7. but confessing their fault Moyses by Gods commandment setteth vp a brasen serpent for a remedie 10. They march through diuers places 17. and sing a Canticle at a wel which God gaue them 21. They kil Sehon King of the Amorreites and conquer his land 33. Likwise Og King of Basan VVHICH when the Chananeite king of Arad who dwelt toward the south had heard to wit that Israel was come by the way of the spies he fought against them and being victour he tooke the pray of them † But Israel binding himself by vow to our Lord said If thou wilt deliuer this people into my hand I wil destroy their cities † And our Lord heard the prayers of Israel and deliuered the Chananeite whom they slew ouerthrowing their cities and they called the name of that place Horma that is to say Anathema † And they marched also from the mountaine Hor by the way that leadeth to the Redde sea that they might compasse the land of Edom. And the people began to be wearie of the iourney and labour † and speaking against God and Moyses they said Why didst thou bring vs out of Aegypt to die in the wildernesse There wanteth bread waters there are none our soule now lotheth at this most light meate † Wherfore our Lord sent vpon the people firie serpentes at whose plagues and the deathes of verie manie † they came to Moyses and said We haue sinned because we haue spoken against our Lord and thee Pray that he take from vs the serpentes And Moyses prayed for the people † and our Lord spake to him Make a brasen serpent and sette in for a signe he that being striken looketh on it shal liue † Moyses therfore made A BRASEN SERPENT and set it for a signe whom when they that were striken looked on they were healed † And the children of Israel marching camped in Oboth † Whence departing they pitched their tentes in Ieabarim in the wildernesse that looketh toward Moab against the east part † And remouing from thence they came to the Torrent Zared † Which they forsaking camped against Arnon which is in the desert standeth out in the borders of the Amorrheite For Arnon is the border of Moab diuiding the Moabites the Amorrheites † Wherof it is said in the booke of the warres of our Lord As he did in the Redde sea so wil he doe in the streames of Arnon † The rockes of the torrentes were bowed that they might rest in Ar and lie in the borders of the Moabites † From that place appeared the wel wherof our Lord spake to Moyses Gather the people together and I wil geue them water † Then Israel sang this verse Arise the wel They sang therto † The wel which the princes digged and the captaines of the multitude prepared in the law geuer and in their staues And they marched from the wildernesse to Mathana † From Mathana vnto Nahaliel from Nahaliel vnto Bamoth † From Bamoth is a valley in the countrie of Moab in the toppe of Phasga which looketh toward the desert † And Israel sent messengers to Sehon King of the Amorrheites saying † I besech thee that I may haue licence to passe through thy land we wil not goe aside into the fieldes and the vineyardes we wil not drinke waters of the welles we wil goe the kinges high way til we be past thy borders † Who would not grant that Israel should passe by his borders but rather gathering an armie went forth to meete them in the desert and came vnto Iasa and fought against them † Of whom he was strooken in the edge of the sword and his land was possessed from Arnon vnto Ieboc and to the children of Ammon for the borders of the Ammonites were kept with a strong garrison † Israel therfore tooke al his cities and dwelt in the cities of the Amorrheite to wit in Hesebon and the villages therof † The citie Hesebon was Sehons the king of the Amorrheite who fought against the king of Moab and tooke al the land that had bene of his dominion as farre as Arnon † Therfore it is said in the prouerbe Come into Hesebon let the citie of Sehon be built and erected † A fire went forth from Hesebon a flame from the towne of Sehon and deuoured Ar of the Moabites and the inhabitantes of the high places of Arnon † Wo to thee Moab thou art vndone people of Chamos He hath geuen his sonnes into flight and his daughters into captiuitie to Sehon the King of the Amorrheites † Their yoke is perished from Hesebon vnto Dibo● they came wearie into Nophe and vnto Medaba † Israel therfore dwelt in the Land of the Amorrheite † And Moyses sent some to take a view of lazer Whose villages they tooke and possessed the inhabitantes † And they turned them selues and went vp by the way of Basan and Og the King of Basan came against them with al his people to fight in Edrai † And our Lord said to Moyses Feare him not for into thy hand I haue deliuered him and al his people and land and thou shalt doe to him as thou didst to Sehon the King of the Amorrheites the inhabiter of Hesebon † They therfore smote him also With his sonnes and al his people vnto vtter destruction and they possessed his land CHAP. XXII Balac King of Moab fearing the Israelites sendeth for Balaam a souths●●●r to curse them 8. VVho consulting his false god is forbid by God almightie to goe and so excuseth him self 15. Balac sendeth againe offering greater reward 19. he againe consulteth and God bidd●th him goe 〈◊〉 but sendeth an Angel to meete him in the way whom his asse seing hu●neth three times and so often he beateth her 28. then she speaketh expostulating his hard vsage 31. he also seeth the Angel 35. and is chargeg ● speake nothing but that the Angel shal suggest AND marching forward they camped in the champion countrie of Moab where Iericho is situated beyond Iordan † And Balac the sonne of Sephor seeing al thinges that Israel had done to the Amorrheite † and that the Moabites were in greate feare of him and could not susteyne his assault † he said to the elders of Madian So wil this people destroy al that dwel in our coastes as the ox● is wont to eate the grasse vnto the verie rootes And he was at the same time King in Moab † He sent therfore messengers to Balaam the sonne of Behor a Southsayer who dwelt vpon the riuer of the land of the children of Ammon to cal him and to say Behold a people is come out of Aegypt that hath couered the face of the earth sitting against me
seruantes the same in possession and make vs not passe ouer Iordan † To whom Moyses answered Why shal your brethren goe to sight and wil you sitte here † Why subuert you the mindes of the children of Israel that they may not be bold to passe into the place which our Lord wil geue them † Did not your fathers so when I sent from Cadesbarne to view the Land † And when they were come as farre as the Valley of cluster hauing viewed al the countrie they subuerted the hart of the children of Israel that they should not enter the coastes which our Lord gaue them † Who being wrath sware saying † If these men that came vp out of Aegypt from twentie yeares and vpward shal see the land which vnder othe I promised to Abraham Isaac and Iacob and they would not folow me † except Caleb the sonne of Iephone the Cenezeite and Iosue the sonne of Nun these haue fulfilled my wil. † And our Lord being wrath agaynst Israel led him about through the desert fourtie yeares vntil the whole generation was consumed that had done euil in his sight † And behold quoth he you are risen vp in steed of your fathers the ofspring and disciples of sinful men to augment the furie of our Lord agaynst Israel † But if you wil not folow him he wil leaue the people in the wildernesse and you shal be the cause of the death of al. † But they coming nere said We wil make shepcottes and stalles for our cattel for our litle ones also fensed cities † and we our selues armed and girded wil march on to battle before the children of Israel vntil we bring them in vnto their places Our litle ones and whatsoeuer we can haue shal be in walled cities because of the lying of wayte of the inhabitantes † We wil not returne into our houses vntil the children of Israel possesse their inheritance † neither wil we seeke any thing beyound Iordan because already we haue our possession on the east side therof † To whom Moyses said If you doe that you promisse march on wel appointed before our Lord to fight † and let euerie man of warre passe ouer Iordan vntil our Lord subuert his enemies † and al the Land be subdued to him then shal you be blamelesse before our Lord and before Israel and you shal obteyne the countries that you would in the sight of our Lord. † But if you doe not that which you say no man can doubt but you sinne against God and know ye that your sinne shal apprehend you † Build therfore cities for your litle ones and sheepecotes and stalles for your sheepe and cattel and accomplish that which you haue promised † And the children of Gad and Ruben said to Moyses We are thy seruantes we wil do that which our lord commandeth † We wil leaue our litle ones and our wiues and sheepe and cattel in the cities of Galaad † and we thy seruantes al wel appoynted wil march on to the warre as thou my lord speakest † Moyses therfore commanded Eleazar the priest and Iosue the sonne of Nun and the princes of the families by the tribes of Israel and he said to them † If the children of Gad and the children of Ruben passe with you ouer Iordan al armed to the warre before our Lord and the Land be subdued to you geue them Galaad in possession † But if they wil not passe armed with you into the Land of Chanaan let them take places to dwel in among you † And the children of Gad and the children of Ruben answered As our lord hath spoken to his seruantes so Wil we doe † our selues atmed wil march before our Lord into the Land of Chanaan and we confesse that we haue already receiued our possession beyond Iordan † Moyses therfore gaue to the children of Gad and Ruben and to the halfe tribe of Manasses the sonne of Ioseph the kingdome of Sehon king of the Amorrheite and the kingdome of Og king of Basan and their land and the cities therof round about † Therfore the sonnes of Gad built Dibon and Ataroth and Aroer † and Etroth and Sophan and Iazar and Iegbaa † and Bethnemra and Betharan cities fensed aud sheepecotes for their sheepe † But the children of Ruben builded Hesebon and Eleale and Cariathaim † and Nabo and Baalmeon changing their names Sabama also geuing names to the cities which they had built † Moreouer the children of Machir the sonne of Manasses went into Galaad and wasted it killing the Amorrheite the inhabiter therof † Moyses therfore gaue the land of Galaad to Machir the sonne of Manasses who dwelt in it † And Iair the sonne of Manasses went and tooke the villages therof which he called Hauoth Iair that is tho say the Villages of Iair † Nobe also went and tooke Canath with the villages therof and he called it by his owne name Nobe CHAP. XXXIII The 42. mansions of The children of Israel betwen Aegype and the Land of promise are recited 50. they are commanded to kil al the inhabitents to purge the land of idolatrie and diuide it among them THESE are the mansions of the children of Israel that went out of Aegypt by their troupes in the hand of “ Moyses and Aaron † which Moyses described according to the places of the campe which by our Lords commandement they changed † They children of Israel therfore departing from Ramesses the first moneth the fiftenth day of the first moneth the morow after they made the Phase in a mightie hand al the Aegyptians seeing them † and burying their first borne which our Lord had strooken yea and on their goddes also he had exercised vengeance † they camped in Soccoth † And from Soccoth they came into Etham which is in the vttermost borders of the wildernesse † Departing thence they came ouer against Phihahiroth which looketh toward Beelsephon and camped before Magdal † And departing from Phihahiroth they passed through the middes of the sea into the wildernesse and walking three dayes through the deserr Etham they camped in Mara † And departing from Mara they came into Elim where there were the twelue fountaines of waters and the seuentie palme trees and there they camped † But departing thence also they pitched their tentes vpon the Redde sea And departing from the Redde sea † they camped in the defert Sin † From whence departing they came into Daphca † And departing from Daphca they camped in Alus † And departing from Alus they pitched their tentes in Raphidim where the people wanted water to drinke † And departing from Raphidim they camped in the desert of Sinai † But departing also from the desert Sinai they came to the Sepulchres of concupiscence † And departing from the Sepulchres of concupiscence they camped in Haseroth † And from Haseroth they came into Rethma † And departing from Rethma they camped in Remmonphares † Whence departing they came into Lebna †
are they whom our Lord commanded to diuide the Land of Chanaan to the children of Israel CHAP. XXXV Cities and suburbes are appointed for the Leuites among the other tribes 6. Of which six shal be for refuge of such as vnwittingly kil anie man 22. where keping them selues til the death of the high Priest they shal be safe 30. VVilful murtherers conuicted so it be by more then one witnes must die forthwith THESE thinges also spake our Lord to Moyses in the champion countries of Moab vpon Iordan against Iericho † Command the children of Israel that they geue vnto the Leuites of their possessions † cities to dwel in and their suburbes round about that them selues may abide in the townes and the suburbes may be for their cattel and beastes † which from the walles of the cities outward round about shal reach the space of a thousand paces † Toward the East shal be two thousand cubites and toward the South in like manner shal be two thousand toward the sea also which looketh to the West shal be the same measure and the North part shal be limitted with equal boundes And the cities shal be in the middes and the suburbes without † And of the same townes which you shal geue to the Leuites six shal be separated for the ayde of fugitiues that he may flee to them which hath shed bloud and beside these other fourtie two townes † that is in al fourtie eight with their suburbes † And those cities that shal be geuen of the possessions of the children of Israel from them that haue more moe shal be taken away and that haue lesse fewer Eache shal geue townes to the Leuites according to the measure of their inheritance † Our Lord said to Moyses † Speake to the children of Israel thou shalt say to them When you shal haue passed ouer Iordan into the Land of Chanaan † determine what cities shal be for the succour of fugitiues that haue not voluntaryly shed bloud † in which when the fugitiue shal be the kinseman of him that is killed can not kil him vntil he stand in the sight of the multitude and his cause be iudged † And of those cities that are separated for refuge of the fugitiues † three shal be beyond Iordan and three in the Land of Chanaan † as wel for the children of Israel as for strangers and soiouners that he may flee to them which hath not voluntaryly shed bloud † If any man strike with yron and he die that was strooken he shal be guiltie of murder and him self shal die † If he cast a stone and he that is strooken die he shal be punished in like manner † If he that is strooken with wood die he shal be reuenged by the strikers bloud † The kinsman of him that is slaine shal kil the murderer as sowne as he apprehendeth him he shal kil him † If through hatred one push a man or cast any thing at him by stratageme † or being his enemie strike him with his hand and he die the striker shal be guiltie of murder the kinseman of him that is slaine as sowne as he findeth him shal kil him † But if by chance medlie and without hatred † and enemitie he do any of these thinges † and this be proued in the hearing of the people and the question debated betwen him that stroke the next of bloud † the innocent shal be deliuered from the hand of the reuenger by sentence shal be brought backe into the citie to which he had fled and he shal tarie there vntil the High priest that is anointed with the holie oile do die † If the murderer be found without the limites of the cities that are deputed to the banished † and be strooken of him that is the reuenger of bloud he shal be guiltles that killed him † For the fugitiue ought to haue stayed in the citie vntil the death of the High priest And after he is dead then shal the murderer returne into his countrie † These thinges shal be perpetual and for an ordinance in al your habitations † The murderer shal be punished by witnesses none shal be condemned at the testimonie of one man † You shal not take a price of him that is guiltie of bloud he also shal die forth with † The banished and fugitiues before the death of the High priest may by no meanes returne into their owne cities † Pollute not the land of your habitation which is polluted with the bloud of innocentes neither can it otherwise be expiated but by his bloud that shedeth an other mans bloud † And so shal your possession be cleansed my self abyding with you For I am the Lord that dwel among the children of Israel CHAP. XXXVI That the inheritances may not be alienated from one tribe to an other al must marrie within their owne tribes AND the princes also of the families of Galaad the sonne of Machir the sonne of Manasses of the stocke of the children of Ioseph came and spake to Moyses before the princes of Israel and said † Our Lord hath commanded thee our lord that thou shouldest by lotte diuide the Land to the children of Israel and that to the daughters of Salphaad our brother thou shouldest geue the possession dew to their father † Whom if men of an other tribe take to wiues their possession shal folow and being translated to an other tribe it shal be a diminishing of our inheritance † And so it shal come to pas●e that when the Iubilee that is the fiftith yeare of remission is come the “ distribution of the lottes shal be confounded and the possession of one shal passe to others † Moyses answered the children of Israel and as our Lord commanded said The tribe of the children of Ioseph hath spoken rightly † And this law is promulgated of our Lord touching the daughters of Salphaad Let them marrie to whom they wil onlie that it be to the men of their owne tribe † lest the possession of the children of Israel be mingled from tribe into tribe For al men shal marrie wiues of their owne tribe and kinred † and al wemen shal take husbandes of the same tribe that the inheritance may remaine in the families † and that the tribes be not mingled among themselues but remaine so † as they were separated by our Lord. And the daughters of Salphaad did as it had beene commanded † and Maala and Thersa and Hegla and Melcha and Noa were married to the sonnes of their vncle by their father † of the familie of Manasses who was the sonne of Ioseph and the possession that had beene allotted to them remained in the tribe and familie of their father † These are the commandementes and iudgementes which our Lord commanded by the hand of Moyses to the children of Israel in the champion countries of Moab vpon Iordan against Iericho ANNOTATIONS CHAP. XXXVI 4. Distribution of lottes By reason
and were ascended into the mountaines they came as farre as the Valley of cluster and the Land being viewed † taking of the fruites therof to shew the fruitfulnesse they brought vnto vs and said The Land is good which the Lord our God wil geue vs. † And you would not goe vp but being incredulous at the word of the Lord our God † you murmured in your tabernacles and said Our Lord hateth vs and therfore hath brought vs out of the Land of Aegypt that he might deliuer vs into the hand of the Amorrheite and destroy vs. † Whither shal we goe vp the messengers haue feared our hart saying The multitude is verie great and taller of stature then we the cities greate and fensed euen vnto heauen the sonnes of the Enacims we haue seene there † And I said to you Feare not neither be ye afrayd of them † Our Lord God which is your conductour him self wil fight for you as he did in Aegypt in the sight of al. † And in the wildernesse thy selfe haste seene the Lord thy God hath caried thee as a man is wont to beare his litle sonne al the way that you haue walked vntil you came to this place † And neither so did you beleue the Lord your God † who went before you in the way and marked out the place wherein you should pitch your tentes in the night shewing you the way by fyre and in the day by the piller of a clowde † And when our Lord had heard the voice of your wordes being wrath he sware and said † There shal not any of the men of this wicked generation see the good Land which by oath I promised to your fathers † beside Caleb the sonne of Iephone For he shal see it and to him I wil geue the Land that he hath troden and to his children because he hath folowed the Lord. † Neither is his indignation against the people to be merueiled at wheras our Lord being angrie with me also for you said Neither shalt thou enter in thither † But Iosue the sonne of Nun thy minister he shal enter for thee exhort and strenghen him and he shal by lotte diuide the Land to Israel † Your litle ones of whom you said that they should be ledde captiues and your sonnes that this day know not the difference of good and euil they shal enter in and to them I wil geue the Land and they shal possesse it † But returne you and goe into the wildernesse by the way of the Reddesea † And you answered me We haue sinned to our Lord we wil goe vp and fight as the Lord our God hath commanded † And when you readie armed went vnto the mountaine † our Lord said to me Say to them Goe not vp and fight not for I am not with you lest you fal before your enemies † I spake and you heard not but resisting the commandement of our Lord and swelling with pride you went vp into the mountaine † Therfore the Amorrheite that dwelt in the mountaines issuing forth and coming to meete you pursewed you as bees are wont to pursew and smote you from Seir as farre as Horma † And when returning you went before our Lord he heard you not neither would he condescend to your voice † You abode therfore in Cadesbarne a great time CHAP. II. VVith commemoration of Gods continual protection of the Israelites they are forbid to fight against the Idumeans 9. the Moabites or Ammonites 24. But against Sehon King of Hesebon they should fight kil him and al his and possesse his land AND departing thence we came into the wildernesse that leadeth to the Redde sea as our Lord had said to me and we compassed the mountaine Seir a long time † And our Lord said to me † It is sufficient for you to haue compassed this mountaine goe toward the North. † And command thou the people saying You shal passe by the borders of your brethren the children of Esau which dwel in Seir and they wil be affraid of you † Looke diligently therfore that you sturre not against them For I wil not geue you of their land so much as the steppe of one foote can treade because I haue geuen the mountaine Seir to be the possession of Esau † Meates you shal bie of them with money and shal eate bought water shal you draw and drinke † The Lord thy God hath blessed thee in euerie worke of thy handes he knoweth thy iourney how thou hast passed this great wildernesse for fourtie yeares the Lord thy God dwelling with thee thou hast wanted nothing † And when we had passed by our brethren the children of Esau that dwelt in Seir by the champion way from Elath from Asiongaber we came to the way that leadeth into the desert of Moab † And our Lord said to me Fight not against the Moabites neither make battel against them for I wil not geue thee any of their land because I haue geuen Ar to the children of Lot in possession † Emim first were the inhabiters therof a great people and valiant and so tall that they were thought † as it were giantes of the Enacims stocke were like the children of the Enacims Moreouer the Moabites cal them Emim † But in Seir before dwelt the Horrins who being expelled and destroyed the children of Esau did inhabite it as Israel did in the land of his possession which our Lord gaue him † Rysing vp therfore to passe the Torrent Zared we came to it † And the time that we walked from Cadesbarne vnto the passage of the torrent Zared was thirtie and eight yeares vntil al the generation of the men that were warriers was consumed out of the campe as our Lord had sworne † whose hand was against them that they should perish from among the campe † And after al the warryers were dead † our Lord spake to me saying † Thou shalt passe this day the borders of Moab the citie named Ar † and approching vnto the frontiers of the children of Ammon beware thou fight not against them neither once moue to battel for I wil not geue thee of the land of the children of Ammon because I haue geuen it to the children of Lot in possession † It was reputed the land of giantes and giantes in old time dwelt in it whom the Ammonites cal Zomzommim † a great and huge people and of long stature as the Enacims whom our Lord destroyed before their face and he made them to dwel in their steede † as he had done to the children of Esau that dwelt in Seir destroying the Horrheites and deliuering their land to them which they possesse vntil this present † The Heueites also that dwelt in Haserim as farre as Gaza the Capadocians expelled who issuing out of Capadocia destroyed them and dwelt in their steede † Arise ye and passe the torrent Arnon behold I haue deliuered in thy hand Sehon king of
Hesebon the Amorrheite and beginne to possesse his land and make warre against him † This day wil I beginne to send thy terrour and feare vpon the peoples that dwel vnder the whole heauen that hearing thy name they may quake and tremble after the manner of wemen in trauel and be pinched with sorow † I sent therfore messengers from the wildernes of Cademoth to Sehon the king of Hesebon with peaceable wordes saying † We wil passe through thy land we wil goe the common high way we wil not decline neither to the right hand not to the left † Sel vs meates for money that we may eate Geue vs water for money and so we wil drinke Onlie this that thou wilt graunt vs passage † as the children of Esau haue done that dwel in Seir and the Moabites that abide in Ar vntil we come to Iordan and passe to the Land which the Lord our God wil geue vs. † And Sehon the king of Hesebon would not geue vs passage because the Lord thy God had indurated his spirit and hardened his hart that he might be deliuered into thy handes as now thou seest † And our Lord said to me Behold I haue begunne to deliuer Sehon vnto thee and his land beginne to possesse it † And Sehon came forth to meete vs with al his people to battel in Iasa † And the Lord our God deliuered him to vs and we smote him with his sonnes and al his people † And al his cities we tooke at that time killing the inhabiters therof men and wemen and litle ones we left nothing among them † Except the cattel which came to their portion that tooke prayes and the spoyles of the cities which we tooke † from Aroer which is vpon the banke of the torrent Arnon a towne that is situated in a valley as farre as Galaad There was not a village or citie that escaped our handes the Lord our God deliuered al vnto vs. † Except the land of the children of Ammon to the which we approched not and al that adioyne to the torrent Ieboc and the cities on the mountaine and al the places from which the Lord our God prohibited vs. CHAP. III. The victorie against Og king of Basan of the giants stock is repeted 12. Ruben Gad and halfe tribe of Manasses haue possession on the other side Iordan from their brethren 23. Moyses praying that he may goe ouer Iordan for the sinnes of the people is denied THERFORE turning we went vp by the way of Basan and Og the king of Basan came forth to meete vs with his people to fight in Edrai † And our Lord said to me Feare him not because he is deliuered into thy hand with al his people and his land and thou shalt doe to him as thou hast done to Sehon king of the Amorrheites that dwelt in Hesebon † Therfore the Lord our God deliuered into our handes Og also the king of Basan and al his people and we stroke them to vtter destruction † waisting al his cities at one time there was not a towne that escaped vs sixtie cities al the countrie of Argob the kingdome of Og in Basan † Al the cities were fensed with verie high walles and with gates and barres beside innumerable townes that had no walles † And we destroyed them as we had done to Sehon the king of Hesebon destroying euerie citie and men and wemen and children † but the cattel and the spoyles of the cities we tooke for our praye † And we tooke at that time the land out of the hand of two kinges of the Amorrheites that were beyond Iordan from the torrent Arnon vnto the mountaine Hermon † which the Sidonians cal Sarion and the Amorrheites Sanir † al the cities that are situated in the plaine and al the Land of Galaad and Basan as farre as Selcha and Edrai cities of the kingdome of Og in Basan † For onlie Og the king of Basan remayned of the stocke of giantes his bed of yron is shewed which is in Rabbath of the children of Ammon hauing nine cubites in length and foure in breadth after the measure of the cubite of a mans hand † And we possessed the Land at that time from Aroer which is vpon the banke of the torrent Arnon vnto the halfe part of mount Galaad and the cities therof I gaue to Ruben and Gad. † And the other part of Galaad and al Basan of the kingdome of Og I deliuered to the halfe tribe of Manasses al the countrie of Argob and al Basan is called the Land of giantes † Iair the sonne of Manasses possessed al the countrie of Argob vnto the borders of Gessuri and Machati And he called Basan by his owne name Hauoth Iair that is to say the townes of Iair vntil this present day † To Machir also I gaue Galaad † And to the tribes of Ruben and Gad I gaue of the Land of Galaad as farre as the Torrent Arnon halfe of the torrent and the confines vnto the torrent Ieboc which is the border of the childrē of Ammon † and the plaine of the wildernesse and Iordan and the borders of Cenereth vnto the sea of the desert which is most salt at the foote of mount Phasga against the east † And I commāded you at that time saying The Lord your God geueth you this land for an inheritance goe wel appointed before your brethren the children of Israel al you strong men † except your wiues and litle ones and your cattel For I know you haue much cattel they must remaine in the cities which I haue deliuered you † vntil our Lord geue rest to your brethren as he hath geuen to you and they also possesse the Land which he wil geue them beyond Iordan then shal euerie man returne to his possession which I haue geuen you † Iosue also at that time I commanded saying Thyne eyes haue seene what the Lord your God hath done to these two kinges so wil he doe to al the kingdomes to the which thou shalt passe † Feare them not for the Lord your God wil fight for you † And I prayed our Lord at that time saying † Lord God thou hast begonne to shew vnto thy seruant thy greatnes and most mightie hand for neither is there other God either in heauen or in earth that is able to doe thy workes and to be compared to thy strength † I wil passe ouer therfore and wil see this excellent Land beyond Iordan and this goodlie mountaine and Libanus † And our Lord was angrie with me for you and heard me not but said to me It sufficeth thee speake no more to me of this matter † Goe vp to the toppe of Phasga and cast thine cies round about to the west and to the north and the south and the east and behold it for thou shalt not passe this Iordan † Command Iosue and encourage and strenghen him for he shal goe before
the Land which the Lord your God wil geue you that you may haue and possesse it † See therfore that you fulfil the ceremonies and iudgementes which I shal sette this day in your sight CHAP. XII Al idolatrie and whatsoeuer apperteineth therto must be destroyed 5. Sacrifices tithes and donaries must be offered in the special place 15. Eating flesh they must not eate the bloud 29. In no case to imitate the idolatrie of gentiles THESE are the preceptes and iudgementes that you must do in the Land which the Lord God of thy fathers wil geue thee to possesse it al the daies that thou shalt goe vpon the earth † Subuert al places wherein the nations which you shal possesse worshipped their goddes vpon the high mountaines and hilles and vnder euerie tree ful of leaues † Ouerthrow their altares and breake their statues their groues burne with fire and their Idols hewe al to peeces destroy their names out of those places † You shal not doe so to the Lord your God † but to the place which the Lord your God hath chosen of al your tribes to put his name there and to dwel in it shal you come † and shal offer in that place your holocaustes and victimes the tithes and first fruites of your handes and your vowes and donaries the first borne of your oxen and sheepe † And you shal eate there in the sight of the Lord your God and you shal reioyce in al thinges whereunto you shal put your hand you and your house wherein the Lord your God hath blessed you † You shal not doe there the thinges that we doe here this day euerie man that which seemeth good to him self † For vntil this present time you are not come to rest and to the possession which the Lord your God wil geue you † You shal passe ouer Iordan and shal dwel in the Land which the Lord your God wil geue you that you may haue rest from al enemies round about and may dwel without al feare † in the place which the Lord your God shal choose that his name may be therin Thither shal you bring al the thinges that I command you holocaustes and hostes and tithes and the first fruites of your handes and whatsoeuer is the principal in the giftes that you shal vowe to our Lord. † There shal you feaste before the Lord your God you and your sonnes and daughters men seruantes and wemen seruantes and the Leuite that dwelleth in your cities for he hath no other part and possession among you † Beware thou offer not thy holocaustes in euerie place that thou shalt see † but in that which our Lord shal choose in one of thy tribes shalt thou offer hostes and shalt doe what thinges soeuer I command thee † But if thou wilt eate and the eating of flesh delight thee kil and eate according to the blessing of the Lord thy God which he hath geuen thee in thy cities whether it be vncleane that is to say blemished and feeble or cleane that is to say sound and without blemish such as is lawful to be offered as the doa and the hart shalt thou eate it † only without eating of the bloud which thou shalt power out vpon the earth as water † Thou canst not eate in thy townes the tithe of thy corne and wine and oyle the first borne of thy heardes and cattel and al thinges that thou vowest and that thou wilt offer voluntarily and the first fruites of thy handes † but before the Lord thy God shalt thou eate them in the place which the Lord thy God shal choose thou and thy sonne and thy daughter and man seruant and woman seruant and the Leuite that dwelleth in thy cities and thou shalt reioyce and be refreshed before the Lord thy God in al thinges whereunto thou shalt extend thy hand † Take heede thou forsake not the Leuite al the time that thou liuest in the land † When the Lord thy God shal haue dilated thy borders as he hath spoken to thee and thou wilt eate the flesh that thy soule desireth † and if the place be farre of which the Lord thy God shal choose that his name may be there thou shalt kil of the heardes and cattel which thou hast as I haue commanded thee and shalt eate in thy townes as it pleaseth thee † As the doa is eaten and the hart so shalt thou eate them both the cleane and vncleane shal eate in common † This onlie beware that thou eate not the bloud for their bloud is for the soule and therfore thou must not eate the soule with the flesh † but vpon the earth thou shalt power it as water † that it may be wel with thee and thy children after thee when thou shalt doe that which pleaseth in the sight of our Lord. † But the thinges which thou hast sanctified and vowed to our Lord thou shalt take vp and shalt come to the place which our Lord shal choose † and shalt offer thy oblations the flesh and the bloud vpon the altar of the Lord thy God the bloud of thy hostes thou shalt power on the altar and the flesh thy self shalt eate † Obserue and heare al thinges that I command thee that it may be wel with thee and thy children after thee for euer when thou shalt doe that which is good and pleasing in the sight of the Lord thy God † When the Lord thy God shal haue destroyed before thy face the nations that thou entrest in to possesse and thou shalt possesse them and dwel in their land † beware lest thou imitate them after they be subuerted at thy entring in and thou require their ceremonies saying As these nations haue worshipped their goddes so wil I also worshippe † Thou shalt not doe in like maner to the Lord thy God For al the abominations that our Lord doeth abhorre haue they done to their goddes offering their sonnes and daughters and burning them with fyre † What I command thee that onlie doe to our Lord neither adde any thing nor diminish ANNOTATIONS CHAP. XII 32 That only do to our Lord. VVheras the Gentiles offered their sonnes and daughters v. 31. and other abominable sacrifices to Idols God commandeth his people to offer those things only which are prescribed by the law and neither to imolate anie other thing nor exclude anie thing appointed by the same law for sacrifice As for other preceptes it is likewise forbid to adde or diminish anie thing that may corrupt the law but was euer lawful for Superiors to adde more preceptes agreable and not contrarie to the former So King Dauid established a new law that such as stayed with the baggage should haue like portion of the praye with those that fought in battel 1. Reg. 30. And our Sauiour by his presence Ioan 10 approued the feast of dedication instituted long after Moyses law 1. Machab 4. CHAP. XIII False Prophets must be slaine
vvorkes Mat. 23. And S. Iohn ascribeth the true sentence geuen by Caiphas in the councel to his office of High Priest saying Ioan. 11. He said not this of him selfe but being the high priest of that yeare he prophecied that IESVS should die for the nation and to gather into one the children of God VVhere the high priest by vertue and priuilege of his office vttered the truth which him selfe neither meant nor vnderstood And this happened when the Law and Priesthood of the Iewes was to decline geue place to Christs new ordinance and therfore no doubt God euer directed the sentence of the high Priest and most specially now Christ preserueth the Apostolique See from error in faith and in general decrees touching manners yea though the chiefe visible Iudge were as wicked as Caiphas And therfore the Protestantes euasion is friuolous limiting the priests sentence to binde the subiectes so long as he is the true minister of God and pronounceth according to his vvord For except God assisted him that he should pronounce according to his word and so al men rest satisfied submitting them selues to his sentence the controuersie should be endles and this consistorie nothing worth but stil be new examinations and new iudgementes whether the former were according to Gods word or no. 12. He that shal be proude This also conuinceth that al were bound to accept of the high priests sentence the law condemning him of pride that refused to obey the commandment of the Priest vvhich at that time ministred to our Lord and for his disobedience punishing him with death CHAP. XVIII In steed of other inheritance Priesies and Leuites haue prouision by Sacrifices and oblations 9. Al superstition to be auoided 15. Perpetuitie of prophetes and finally one special PROPHET towit CHRIST is promised 20. False prophetes must be slaine THE priestes and Leuites and al that are of the same tribe shal haue no part nor inheritance with the rest of Israel because they shal eate the sacrifices of our Lord and his oblations † and nothing els shal they receiue of the possession of their brethren for our Lord him selfe is their inheritance as he hath spoken to them † This shal be the right of the priestes from the people and from them that offer victimes whether they immolate oxe or sheepe they shal geue to the priest the shoulder and the mawe † the first fruites of corne of wine and oile and a part of the woolle of their sheepe shearing † For him hath our Lord chosen of al thy tribes that he might stand and minister to our Lord he and his sonnes for euer † If a Leuite goe out of one of thy cities of al Israel in the which he dwelleth and would come desiring the place which our Lord shal choose † he shal minister in the name of our Lord his God as al his brethren the Leuites that shal stand at that time before our Lord. † He shal receiue the same portion of meates that the rest doe beside that which in his owne citie is dew to him by succession from his fathers † When thou art entred the Land which our Lord thy God shal geue thee beware thou be not willing to imitate the abominations of those nations † Neither let there be found in thee any that shal expiate his sonne or daughter making them to passe through the fyre or that demandeth of southsayers and obserueth dreames and diuinations neither let there be a sorcerer † nor inchanter nor that consulteth with pithone or diuiners and seeketh the truth of the dead † for al these thinges out Lord abhorreth and for these abominations wil he destroy them at thy entring in † thou shalt be perfect and without spotte with our Lord thy God † These nations whose land thou shalt possesse heare southsayers and diuiners but thou art otherwise instructed of our Lord thy God † “ A PROPHET of thy nation and of thy brethren like vnto me wil our Lord thy God raise vp to thee him thou shalt heare † as thou didst request of our Lord thy God in Horeb when the assemblie was gathered and saidst I wil no more heare the voice of our Lord my God and this exceding great fire I wil see no more lest I die † And our Lord said to mie They haue spoken al thinges wel † A prophete wil I rayse vp to them out of the middes of their brethren like to thee and I wil put my wordes in his mouth and he shal speake al thinges that I shal command him † but he that wil not heare his wordes which he shal speake in my name I wil be the reuenger † And the prophet that being depraued with arrogancie wil speake in my name the thinges that I did not command him to say or in the name of strange goddes shal be slaine † And if in secrete cogitation thou answer How shal I vnderstand the word that our Lord spake not † This signe thou shalt haue That which the same prophete foretelleth in the name of the Lord and cometh not to passe that our Lord hath not spoken but by the arrogancie of his minde the prophet hath forged it and therfore thou shalt not feare him ANNOTATIONS CHAP. XVIII 15. A PROPHET of thy nation Amongst other places this plainly proueth that the same wordes in holie Scripture may haue diuers literal senses For first the coherence of the text sheweth that God here promised to geue his people an other extraordinarie prophet after Moyses death of their owne nation as wel to take away occasion of seeking to southsayers diuiners and other prophane prophetes of false goddes strictly forbidden in the wordes going immediatly before as in approbation of their conuenient desire mentioned in the wordes folowing to heare Gods wil not by himself nor by an Angel but by Moyses who was now shortly to be taken from them And so this promise was first performed in Iosue succeding next after Moyses in gouernment And as neede required God ceassed not to send more prophetes besides their ordinarie Priests Againe this place is also vnderstood of Christ our Sauiour chief Prophete and master of al prophetes S Peter so expounding it Act. 3. v. 22. 23. CHAP. XIX Certaine cities of refuge must be assigned for casual manslaughter 11. wilful murther punished by death without remission 15. so it be conuinced by two or three witnesses 16. False witnesses punished with the paine which the crime obiected deserueth VVHEN our Lord thy God hath destroyed the nations whose land he wil deliuer to thee and thou doest possesse it and dwellest in the cities and houses therof † three cities shalt thou separate to thee in the middes of the Land which our Lord thy God wil geue thee in possession † preparing diligently the way and thou shalt diuide the whole prouince of thy Land equally into three partes that he which for murder is a fugitiue may haue
neere at hand whither to escape † This shal be the law of the murderer that fleeth whose life is to be saued He that striketh his neighbour vnwitting and that is proued yesterday and the day before to haue had no hatred against him † but to haue gone with him simply vnto the wood to cutte wood and in cutting the wood of axe slipped out of his hand and the yron falling from the handle strooke his freind and killed him he shal flee to one of the cities aforesaid and liue † lest perhaps the next kinseman of him whose bloud was shed pricked with sorow pursew and apprehend him if the way be too long and stricke his life that is not guiltie of death because he is proued to haue had no hatred before against him that was slaine † Therfore I command thee that thou separat three cities of equal distance one from an other † And when our Lord thy God shal haue dilated thy borders as he sware to thy fathers and shal geue thee al the Land that he promised them † yet so if thou keepe his commandementes and do the thinges which I command thee this day that thou loue our Lord thy God and walke in his wayes at al time thou shalt adde to thee other three cities and shalt duble the number of the three cities aforesaid † that innocent bloud be not shed in the middes of the Land which our Lord thy God wil geue thee to possesse lest thou be guiltie of bloud † But if any man hating his neighbour lie in wayte for his life and rise and strike him and he die and he flee to one of the cities aforesaid † the ancientes of his citie shal send acd take him out of the place of refuge and shal deliuer him into the hand of the kinseman of him whose bloud was shed and he shal die † Thou shalt not pitie him and thou shalt take away the guiltie bloud out of Israel that it may be wel with thee † Thou shalt not take and transferre thy neighbours boundes which thy predecessours did sette in thy possession which our Lord thy God wil geue thee in the Land that thou shalt receiue to possesse † One witnesse shal not stand against any man whatsoeuer sinne or wickednesse it be but in the mouth of two or three witnesses shal euerie word stand † If a lying witnesse stand against a man accusing him of preuarication † both of them whose the cause is shal stand before our Lord in the sight of the priestes and the iudges that shal be in those daies † And when searching most diligently they shal finde that the false witnes hath said a lie against his brother † they shal render to him as he meant to doe to his brother and thou shalt take away the euil out of the middes of thee † that others hearing may haue feare and may not be bold to doe such things † Thou shalt not pitie him but life for life eie for eie tooth for tooth hand for hand foote for foote shalt thou exacte CHAP. XX. Lawful warres are to be vndertaken with corege and confidence 5. Such as for special causes may be discoreged must be dismissed from the field 10. VVhat to be obserued towardes the enimie 19. VVhat trees may not be cut downe and what sorte may be for the vse of warres IF thou goe forth to warre against thyne enemies and see the horse men and chariottes and the multitude of the aduersaries hoste greater then thou hast thou shalt not feare them because the Lord thy God is with thee which brought thee out of the Land of Aegypt † And when the battel is now at hand the priest shal stand before the armie and shal speake to the people thus † Heare Israel you this day ioyne battel against your enemies let not your hart feare be not affrayd retire not neither dread them † because our Lord your God is in the middes of you and wil fight for you against your aduersaries to deliuer you from danger † The Captaine 's also through euerie bande in the hearing of the hoste shal proclaime what man is there that hath built a new house and hath not dedicated it let him goe and returne into his house lest perhaps he die in the battel and an other dedicate it † What man is there that hath planted a vineyard and hath not as yet made it to be common wherof al men may lawfully eate let him goe and returne into his house lest perhaps he die in the battel and an other man execute his office † What man is there that hath despoused a wife and not taken her let him goe and returne into his house lest perhaps he die in the warre and an other take her † These thinges being said they shal adde the rest and shal speake to the people What man is there feareful and fainte harted let him goe and returne into his house lest he make the hartes of his brethren to feare as him selfe is frighted with feare † And when the Captaines of the host shal hold their peace and make an end of speaking euerie man shal prepare their bandes to fight † If at anie time thou come to winne a citie thou shalt first offer peace † If they receiue it and open the gates to thee al the people that is therein shal be saued and shal serue thee vnder tribute † But if they wil not make peace and shal beginne battel against thee thou shalt assalt it † And when our Lord thy God shal deliuer it into thy hand thou shalt strike al that is therein of the male sexe in the edge of the sword † excepting wemen and children the cattel and other thinges that are in the citie Al the praye thou shalt diuide to the armie and thou shalt eate of the spoiles of thine enemies which our Lord thy God shal geue thee † So shalt thou doe to al cities that be verie farre from thee and be not of these cities which thou shalt receiue in possession † But of those cities that shal be geuen thee thou shalt suffer none at al to liue † but shalt kil them in the edge of the sword to witte the Hetheite and Amorrheite and Chananeite the Pherezeite and Heueite and Iebuseite as our Lord thy God hath commanded thee † lest perhaps they teach you to doe al the abominations which them selues did worke to their goddes and you sinne against our Lord your God † When thou hast besieged a citie a long time and hast compassed it with munition to winne it thou shalt not cutte downe the trees that may be eaten of neither shalt thou spoile the countrie round about with axes because it is a tree and not a man neither can it increase the number of warryers against thee † But if there be any trees not fruitful but wilde and apt for other vses cutte them downe and make engines vntil thou take the citie
had commanded him † Except the cities that were situated on hilles and higher ground the rest Israel burnt one onlie Asor verie wel fensed he consumed with fyre † And al the praye of these cities and the cattel the children of Israel diuided among them selues al the men being slaine † As our Lord had commanded Moyses his seruant so did Moyses command Iosue and he accomplished al thinges he ommitted not of al the commandementes not so much as one word which our Lord had commanded Moyses † Iosue therfore tooke al the hillie countrie and south and the land of Gosen and plaine and the West quarter and the mountaine of Israel and the champaine countrie therof † and the part of the mountaine that goeth vp to Seir as farre as Baalgad by the plaine of Libanus vnder mount Hermon al their kinges he tooke stroke and slew † A great time did Iosue fight against these kinges † There was not a citie that did deliuer it selfe to the children of Israel except the Heueite which dwelt in Gabaon for he tooke al by fight † For it was the sentence of our Lord that their hartes should be indurate and they should fight against Israel and fall and should not deserue anie clemencie and should perish as our Lord had commanded Moyses † At that time Iosue came and slew the Enacimes of the mountaines of Hebron and Dabir and Anab and from al the mountaine of Iuda and Israel and destroyed their cities † He leift not any of the stocke of Enacimes in the Land of the children of Israel sauing the cities of Gaza and Geth and Azotus in the which onlie they were leift † Iosue therfore tooke al the Land as our Lord spake to Moyses and deliuered it in possession to the children of Israel according to their partes and tribes and the Land rested from battels CHAP. XII Besides Sehon and Og kinges of Hesebon and Basan slaine by Moyses 7. are reckened thirtie one kinges slaine by Iosue THESE are the kinges which the children of Israel stroke and possessed their Land beyond Iordan toward the rysing of the sunne from the torrent Arnon vnto mount Hermon and al the East part that looketh toward the wildernes † Sehon the king of the Amorrheites which dwelt in Hesebon had dominion from Aroer which is situated vpon the banke of the torrent Arnon and of the middel part in the valley and of halfe Galaad as farre as the torrent Iaboc which is the border of the children of Ammon † and from the wildernes vnto the sea of Ceneroth against the East and vnto the Sea of the wildernes which is the most salt sea on the East side by the way that leadeth to Besimoth and on the South side which lyeth vnder Asedoth as farre as Phasga † The border of Og the king of Basan of the remnant of the Raphaims who dwelt in Astaroth and in Edrai and had dominion in mount Hermon and in Salecha and in al Basan vnto the borders † of Gessuri and Machati and of the halfe part of Galaad the borders of Sehon the king of Hesebon † Moyses the seruant of our Lord and the children of Israel stroke them and Moyses deliuered their Land in possession to the Rubenites and Gadites and the half tribe of Manasses † These are the Kinges of the Land whom Iosue stroke and the children of Israel beyond Iordan on the West side from Balaalgad in the field of Libanus vnto the mount part wherof goeth vp into Seir and Iosue deliuered it in possession to the tribes of Israel to euerie one their portions † as wel in the mountaines as in the plaine and champaine countries In Asedoth and in the wildernes and in the south was the Hetheite and the Amorrheite the Chananeite and the Pherezeite the Heueite and the Iebuseite † The king of Iericho one the king of Hai which is on the side of Bethel one † the king of Ierusalem one the king of Hebron one † the King of Ierimoth one the King of Lachis one † the King of Eglon one the King of Gazer one † the King of Dabir one the King of Gader one † the King of Herma one the King of Hered one † the King of Lebna one the King of Adullam one † the King of Maceda one the King of Bethel one † the King of Taphua one the King of Opher one † the King of Aphec one the King of Saron one † the King of Madon one the King of Asor one † the King of Semeron one the King of Acsaph one † the King of Thenac one the King of Mageddo one † the King of Cades one the King of Iachanan one † the King of Carmel one the King of Dor and of the prouince of Dor one the King of the Nations of Galgal one † the King of Thersa one al the Kinges thirtie one CHAP. XIII God commandeth Iosue to diuide the land describing the limites therof amongst nine tribes and a half 8. with a recapitulation of the partes already geuen on the other side Iordan to the other two tribes and a half The tribe of Leui v. 14. 33. hath their prouision in other maner IOSVE was old and striken in age and our Lord said to him Thou art old and of a great age and there is a verie large countrie left which is not yet diuided by lotte † to witte al Galilee Philisthijm and al Gessuri † From the trubled riuer that watereth Aegypt vnto the borders of Accaron against the North the Land of Chanaan which is diuided vnto fiue Lordes of the Philisthiimes the Gazeites the Azotians the Ascalonites the Getheites and the Accaronites † But on the South side are the Heueites al the Land of Chanaan and Maara of the Sidonians as farre as Apheca and the borders of the Amorrheite † and his confines The countrie also of Libanus against the East from Baalgad vnder mount Hermon til thou enter into Emath † Of al that dwel in the mountaine from Libanus vnto the Waters Maserephoth and al the Sidonians I am he that wil destroy them from the face of the children of Israel Let it come therfore into a portion of the inheritance of Israel as I haue commanded thee † And now diuide the Land in possession to the nine tribes and to the half tribe of Manasses † with the which Ruben Gad haue possessed the Land which Moyses the seruant of our Lord deliuered to them beyond the streames of Iordan on the east side † From Aroer which is situate on the banke of the torrent Arnon and in the middes of the valley and al the champayne of Medaba as farre as Dibon † and al the cities of Cehon the King of the Amorrheite which reigned in Hesebon vnto the borders of the children of Ammon † And Galaad and the border of Gessuri and Maccati and al mount Hermon and al Basan as farre as Salecha † al the Kingdome of
Og in Basan which reigned in Astaroth and Edrai he was of the reliques of the Raphaims and Moyses stroke and destroyed them † And the children of Israel would not destroy Gessuri and Machati and they haue dwelt in the middes of Israel vntil this present day † But to the tribe of Leui he gaue no possession but the sacrifices and victimes of our Lord the God of Israel that is his inheritance as he spake to him † Moyses therfore gaue possession to the children of Ruben according to their kinredes † And their border was from Aroer which is situate on the banke of the torrent Arnon and in the middes of the valley of the same torrent al the plaine that leadeth to Medaba † and Hesebon and al their villages which are in the champayne Dibon also and Bamothbaal and the towne Ba●●maon † and Iassa and Cedimoth and Mephaath † and Cariathaim and Sabama and Sarathasar in the mountaine of the Valley † Bethfogor and Asedoth Phasga and Bethiesimoth † and al the champayne cities and al the Kingdomes of Sehon the King of the Amorrheite that reigned in Hesebon whom Moyses stroke with the princes of Ma ian the Heueite Recem and Sur and Hur and Rebe Dukes of Sehon inhabitantes of the Land † And Balaam the sonne of Beor the soothsayer did the children of Israel kil by the sword with the rest that were slayne † And the riuer of Iordan was made the border of the children of Ruben This is the possession of the Rubenites by their kinredes of cities and villages † And Moyses gaue to the tribe of Gad and to his children possession by their kinredes the diuision wherof is this † The border of Iaser and al the cities of Galaad and the half part of the Land of the children of Ammon as farre as Aroer which is against Rabba † and from Hesebon vnto Ramoth Masphe and Betonim and from Manaim vnto the borders of Dabir † In the valley alo Bethhara and Bethnemra and Socoth and Saphon the other part of the Kingdom of Sehon the King of Hesebon the end of this also is Iordan vnto the vttermost part of the sea Cenereth beyond Iordan on the east side † This is the possession of the children of Gad by their families their cities and villages † He gaue also to the half tribe of Manasses and their children possession according to their kinredes † the beginning wherof is this from Manaim al Basan and al the kingdoms of Og the King of Basan and al the villages of Iair which are in Basan threescore townes † And the half part of Galaad and Astaroth and Edrai cities of the kingdom of Og in Basan to the children of Machir the sonne of Manasses to the half part of the children of Machir according to their kinredes † This possessiō diuided Moyses in the champayne countries of Moab beyond Iordan against Iericho on the East side † But to the tribe of Leui he gaue no possession because our Lord the God of Israel him self is their possession as he spake to them CHAP. XIIII Caleb of the tribe of Iuda s●ing some knew their lottes already and that the whole land was now to be diuided 6. demandeth according to Gods promise made by Moyses for his true and good report of the same land when he with others viewed it that Hebron be geuen him and his seede to inherite 13. which Iosue confirmeth vnto him THIS is it which the children of Israel possessed in the Land of Chanaan which Eleazar the priest and Iosue the sonne of Nun the princes of the families by the tribes of Israel gaue to them † diuiding al thinges by lotte as our Lord had commanded in the hand of Moyses to the nine tribes and the half tribe † For to two tribes and a half Moyses had geuen possession beyond Iordan besides the Leuites which receiued no land among their brethren † but into their place succeded the children of Ioseph diuided into two tribes of Manasses and Ephraim neither did the Leuites receiue other portion in the Land but cities to inhabite and their suburbes to feede their beastes and cattel † As our Lord had commanded Moyses so did the children of Israel and they diuided the Land † Therfore the children of Iuda came to Iosue in Galgal and Caleb the sonne of Iephone the Cenezeite spake to him Thou knowest what our Lord spake to Moyses the man of God concerning me thee in Cadesbarne † Fourtie yeares old was I when Moyses the seruant of our Lord sent me from Cadesbarne to view the Land and I reported to him that which to me semed true † But my brethren that had gone vp with me discouraged the hart of the people and I neuertheles folowed our Lord my God † And Moyses sware in that day saying The Land which thy foote hath troden shal be thy possession and thy childrens for euer because thou hast folowed our Lord my God † Our Lord therfore hath granted me life ●s he promised vntil this present day It is fourtie and fiue yeares since our Lord spake this worde to Moyses when Israel walked through the wildernes this day am I eightie and fiue yeares old † so ●ustie as I was at that time when I was sent to view the strength of that time contineweth in me vntil this day as wel to fight as to goe † Geue me therfore this mountaine which our Lord promised thy selfe also hearing it wherein are the Enacims and great cities and fensed if perhaps our Lord be with me and I shal be able to destroy them as he promised me † And Iosue blessed him and deliuered to him Hebron in possession † And from thence forth Hebron belonged to Caleb the sonne of Iephone the Cenezeite vntil this present day because he folowed our Lord the God of Israel † The name of Hebron before was called Cariath Arbe Adam the greatest among the Enacims was layd there and the Land ceased from battels CHAP. XV. The borders of the lotte of Iuda 13. including Calebs particular inheritance 16. out of which he geueth Cariath Sepher and his daughter to Othoniel for winning it 21. with the names of the cities therof 63. the Iebuseite yet dwelling with Iuda in Hierusalem THERFORE the lotte of the children of Iudas by their kinredes was this From the border of Edom vnto the desert of Sin against the South and vnto the vttermost part of the south coaste † the beginning therof was from the toppe of the most salt sea and from the brinke therof that looketh to the South † And it goeth forth against the Ascent of the Scorpion and passeth through into Sina and ryseth vp into Cadesbarne reacheth into Esron ascending to Addar and cōpassing Carcaa † and thence passing through into Asemona and reaching to the Torrent of Aegypt and the borders therof shal be the great sea this shal be the end of the south coast †
But on the East side the beginning shal be the most salt sea vnto the vtmost partes of Iordan and those places that looke to the North from the brinke of the sea vnto the same riuer of Iordan † And the border goeth vp into Beth hagla and passeth from the north into Beth Araba ascending to the stone of Bohen the sonne of Ruben † And reaching as farre as the borders of Debera from the Valley of Achor against the North looking toward Galgal which is opposite to the Ascent of Adommim on the south side of the torrent and passeth the waters that are called The Fountayne of the sunne and the endes therof shal be to the Fountayne rogel † And it ascendeth by the valley of the sunne of Ennom on the side of the Iebuseite toward the South this is Ierusalem and thence rearing it self to the toppe of the mountayne which is against Geennom toward the West in the toppe of the Valley of Raphaim against the North. † And it passeth through from the toppe of the mountaine to the fountaine of the water Nephtoa and reacheth to the townes of mount Ephron and bendeth into Baala which is Cariathiarim that is to say a citie of wooddes † And it compasseth from Baala against the West vnto mount Seir and passeth by the side of mount Iarim toward the North into Ches●on and goeth downe into Bethsames and passeth into Thamna † And it reacheth toward the North coast of a part of Accaron at the side and bendeth to Sechrona and passeth mount Baala and cometh into Iebneel and is shut vp with the end of the great sea toward the West † These are the borders of the children of Iudas in circuite in their kinredes † But to Caleb the sonne of Iephone he gaue a portion in the middes of the children of Iudas as our Lord had commanded him Cariath Arbe the father of Enac that is Hebron † And Caleb destroyed out of it the three sonnes of Enac Sesai and Ahiman Tholmai of the stocke of Enac † And from thence going vp he came to the inhabitantes of Dabir which before was called Cariath sepher that is to say a citie of letters † And Caleb said He that shal strike Cariath-sepher and take it I wil geue him Axa my daughter to wife † And Othoniel the sonne of Cenez the yonger brother of Caleb tooke it and he gaue him Axa his daughter to wife † Who going together she was moued by her husband to aske a field of her father and she sighed as she sate on her asse To whom Caleb said What aileth thee † But she answered Geue me a blessing a South and drie Land thou hast geuen me ioyne also a waterie Caleb therfore gaue her a waterie ground aboue beneath † This is the possession of the tribe of the children of Iudas by their kinredes † And the cities from the vttermost partes of the children of Iudas by the borders of Edom on the South were Gabseel and Eder and Iagur † and Cina and Dimona and Adada † and Cades and Asor and Iethnan † Ziph and Telem and Baloth † Asor the new and Carioth Hesron this is Asor † Amam Sama and Molada † and Asergadda and Hassemon and Bethphelet † and Hasersual and Bersabee and Baziothia † and Baala and Iim an Esem † and Eltholad and Cesil and Harma † and Siceleg and Medemena and Sensenna † Labaoth and Selim and Aen and Remon al the cities twentie nine and their villages † But in the champayne countries Estaol and Sarea and Asena † and Sanoc Engannim and Taphua and Enaim † and Ierimoth and Adullam Socho and Azeca † and Saraim and Adithaim and Gedera and Gederothaim fourteene cities and their villages † Sanan and Hadasta and Magdalgad † Delean and Masepha and Iecthel † Lachis and Bascath and Eglon † Chebbon and Leheman and Cethlis † and Gideroth and Bethdagon and Naama and Maceda sixtene cities and their villages † Labana and Ether and Asan † Iephtha and Esna and Nesib † and Ceila and Achzib and Mareza nine cities and their villages † Accaron with the townes and villages therof † From Accaron vnto the sea al places that bend toward Azotus and the villages therof † Azotus with the townes and villages therof Gaza with the townes and villages therof vnto the torrent of Aegypt and the great sea is the border therof † And in the mountayne Samir and Iether and Socoth † and Danna and Cariath senna this is Dabir † Anab and Istemo and Anim † Gosen and Olon and Gilo eleuen cities and their villages † Arab and Ruma and Esaan † and Ianum and Beth thaphua and Apheca † Athmatha and Cariath-arbe this is Hebron and Sior nine cities and their villages † Maon and Carmel and Ziph and Iota † Iezrael and Iucadam and Zanoe † Accain Gabaa and Thamna ten cities and their villages † Halhul and Bethsur and Gedor † Mareth and Beth-anoth Eltecon six cities and their villages † Cariathbaal this is Cariathiarim the citie of wooddes and Arebba two cities and their villages † In the desert Beth-araba meddin and Sachacha † and Nebsan and the citie of salt and Engaddi six cities and their villages † But the Iebuseite the inhabitant of Ierusalem the children of Iudas could not destroy and the Iebuseite dwelt with the children of Iudas in Ierusalem vntil this present day CHAP. XVI The tribe of Ephraim younger sonne of Ioseph receiue their lotte 10. The Chananeite yet dwelleth with them paying tribute THE lotte also of the children of Ioseph fel from Iordan against Iericho and the Waters therof on the east the wildernes which goeth vp from Iericho to the mountaine of Bethel † and goeth out from Bethel to Luza and passeth the border of Archia to Atharoth † And descendeth Westward by the border of Iephleti vnto the borders of Beth horon the lower and to Gazer and their countries are ended by the great sea † and Manasses and Ephraim the children of Ioseph possessed it † And the border of the children of Ephraim was made according to their kinredes and their possession toward the East was Ataroth addar vnto Beth-horon the higher † And the confines goe out vnto the sea but Machmethath looketh to the North and it compasseth the borders against the East into Thanath-selo and passeth through on the East side to Ianoe † and it goeth downe from Ianoe into Ataroth Naaratha and it cometh into lericho and goeth our to Iordan † From Taphua it passeth through against the sea into the Valley of reedes and the issues therof are into the most salt sea this is the possession of the tribe of the children of Ephraim by their families † And cities with their villages were separated to the children of Ephraim in the middes of the possession of the children of Manasses † and the children of Ephraim slew not the Chananeite which dwelt in Gazer and the Chananeite dwelt in the
middes of Ephraim vntil this dav tributarie CHAP. XVII The half tribe of Manasses eldest sonne of Ioseph receiue their lotte 3. including the daughters of Salphaad 14. with an enlargement of inheritance to the same tribes of Ephraim and Manasses AND this lotte fel to the tribe of Manasses for he is the first borne of Ioseph to Machir the first borne of Manasses the father of Galaad who was a warlike man and had for possession Galaad and Basan † and to the rest of the children of Manasses according to their families to the children of Abiezer and to the children of Helec and to the children of Esriel and to the children of Sechem and to the children of Hepher and to the children of Semida these are the children of Manasses the sonne of Ioseph males by their kinredes † But Salphaad the sonne of Hepher the sonne of Galaad the sonne of Machir the sonne of Manasses had no sonnes but onlie daughters whose names be these Maala and Noa and Hegla and Melcha and Thersa † And they came in the presence of Eleazar the priest and of Iosue the sonne of Nun and of the princes saying Our Lord commanded by the hand of Moyses that a possession should be geuen vs in the middes of our brethren And he gaue them according to the commandement of our Lord a possession in the middes of their fathers brethren † And the cordes fel to Manasses ten beside the Land of Galaad and Basan beyond Iordan † For the daughters of Manasses possessed inheritance in the middes of his sonnes And the Land of Galaad fel to the lotte of the children of Manasses that remayned † And the border of Manasses from Aser was Machmat hath which looketh to Sichem and goeth out on the right hand beside the inhabitantes of the Fountaine of Taphua † For in the lotte of Manasses was fallen the Land of Taphua which is beside the borders of Manasses the childrens of Ephraim † And the border of the Reede valley went downe into the south of the torrent of the cities of Ephraim which are in the middes of the cities of Manasses the border of Manasses on the North of the torrent and the issue therof goeth to the sea † so that the possession of Ephraim is on the South and on the North of Manasses and the sea incloseth both and they be ioyned one to an other in the tribe of Aser on the Noth and in the tribe of Islachar on the East † And the inheritance of Manasses in Issachar and in Aser was Bethlan and the villages therof and Ieblaam with the villages therof and the inhabitantes of Dor with the townes therof the inhabitantes also of Endor with the townes therof and in like maner the inhabitantes of Thenac with the townes therof and the inhabitantes of Mageddo with the townes therof and the third part of the citie of Nopheth † Neither could the children of Manasses ouerthrow the cities but the Chananeite began to dwel in his Land † But after that the children of Israel grew to be strong they subdewed the Chananeites and made them their tributaries neither did they kil them † And the children of Ioseph spake to Iosue and said Why hast thou geuen me the possession of one lotte and corde wheras I am of so great a multitude and our Lord hath blessed me † To whom Iosue said If thou be a great people goe vp into the wood and cutte thee roome in the Land of the Pherezeite and Raphaims because the possession of mount Ephraim is narrow for thee † To whom the children of Ioseph answered We can not goe vp to the mountaines wheras the Chananeite that dwel in the champayne countrie wherein are situated Bethsan with the townes therof and Iezrael possessing the middes of the valley vse yron chariottes † And Iosue said to the house of Ioseph of Ephraim and Manasses Thou art a great people and of great strength thou shalt not haue one lotte † but thou shalt passe to the mountaine and shalt cutte and make glades for thee to inhabite and mayest procede farder when thou hast subuerted the Chananeite whom thou sayest to haue yron chariotes and to be very strong CHAP. XVIII From the campe of Israel in Silo surueyers are sent to diuide the rest of the Land into seuen partes for the seuen tribes yet without portions 10. VVhich being donne Iosue casteth lottes for them 11. and the first lotte falleth to Beniamim 12. Whose part is described by the limites 21. with the names of the principal cities AND al the children of Israel were assembled in Silo and there they pitched the tabernacle of the testimony and the Land was subdewed to them † But there remained seuen tribes of the children of Israel which as yet had not receiued their possessions † To whom Iosue said How long are you slack with cowardenes and enter not to possesse the Land which our Lord the God of your fathers hath geuen you † Choose of euerie tribe three men that I may send them and they may goe and circuite the Land and marke it out according to the number of euerie multitude and report vnto me that which they haue marked out † Diuide vnto you the Land into seuen partes let Iudas be in his boundes on the south quarter and the house of Ioseph on the North. † the Land in the middes betwen these marke out into seuen partes and you shal come hither to me that before our Lord your God I may cast the lotte for you † for the Leuites part is not among you but the priesthood of our Lord is their inheritance And Gad and Ruben and the half tribe of Manasses had now receiued their possessions beyond Iordan at the East side which Moyses the seruant of our Lord gaue them † And when the men were rysen vp that they might goe to marke out the land Iosue commanded them saying Circuite the Land and marke it out and returne to me that here before our Lord in Silo I may cast the lotte for you † They therfore went on and going ouer it diuided it into seuen partes writing it in a volume And they returned to Iosue into the campe in Silo. † Who did cast lottes before our Lord in Silo and diuided the Land to the children of Israel into seuen partes † And first came vp the lotte of the children of Beniamin by their families to possesse the Land betwen the children of Iudas and the children of Ioseph † And their border was against the North from Iordan going forward by the side of Iericho on the north quarter and thence Westward rysing vp vnto the mountaines and reaching to the wildernes of Bethauen † passing through by Luza to the South the same is Bethel and goeth downe into Ataroth addar vnto the mountaine that is on the South of Bethhoron the lower † And it bendeth compassing against the sea South ward of the mountaine that looketh to
Gabaa of Beniamin with my wife and there I tooke my lodging † and behold the men of that citie by night besette the house wherein I taried meaning to kil me and vexing my wife with incredible furie of lust finally she died † Whom being taken I did cutte into peeces and sent the partes into al the borders of your possession because neuer was there so heinous an offense and so greate an abomination done in Israel † You are al present the children of Israel determine what you ought to doe † And al the people standing answered as it were by the word of one man we wil not depart into our tabernacles neither shal any man enter into his house † but this wil we doe in common against Gabaa † Let ten men be chosen of an hundred out of al the tribes of Israel and an hundred of a thousand and a thousand of ten thousand to bring victuals for the armie and that we may fight against Gabaa of Beniamin render to it for the wicked fact which it deserueth † And al Israel assembled to the citie as it were one man with one minde and one counsel † and they sent messengers to al the tribe of Beniamin which should say Why is there soe great abomination found in you † Deliuer the men of Gabaa that haue committed this heinous fact that they may die and the euil may be taken away out of Israel Who would not heare the commandment of their brethren the children of Israel † but o●● of al cities which were of their lotte they assem 〈…〉 Gabaa to avde them and to fight against a● the 〈…〉 † ●nd there were found fiue and twentie thousand of Beniamin of them that drew sword beside the inhabitantes of Gabaa † which were seuen hundred most valiant men so fighting with the left hand as with the right and so directly casting stones with ●●inges that they could strike a heare also and the stroke of the stone should not be caried awry on either part † Of the men of Israel also beside the children of Beniamin were found foure hundred thousande of them that drew swordes were prepared to fight † Who rising came into the house of God that is into Silo and they consulted God and said Who shal be in our armie general of the battel against the children of Beniamin To whom our Lord answered Let Iudas be your captayne † And forth with the children of Israel arysing in the morning camped beside Gabaa † and thence proceeding to fight against Beniamin beganne to assault the citie † And the children of Beniamin issuing out of Gabaa slew of the children of Israel that day two and twentie thousand men † Agayne Israel hauing confidence in their strength and number sette the armie in aray in the same place wherein they had fought before † yet so that they did first goe vp and weepe before our Lord vntil night and consulted him and said Shal I procede any more to fight against the children of Beniamin my brethren or not To whom he answered Goe vp to them and enter battel † And when the children of Israel the next day had proceded against the children of Beniamin to battel † the children of Beniamin brake forth out of the gates of Gabaa and meeting them they raged with so great a slaughter against them that they ouerthrew eightene thousand men that drew swotd † For the which thing al the children of Israel came into the house of God and sitting wept before our Lord and they fasted that day vntil euening and offered to him holocaustes and pacifique victimes † and asked him concerning their state At that time the arke of the couenant of our Lord was there † and Phinees the sonne of Eleazarus the sonne of Aaron prouost of the house They therfore consulted our Lord and said Shal we goe forth any more to fight against the children of Beniamin our brethren or rest To whom our Lord said Goe vp for to morrow I wil deliuer them into your handes † And the children of Israel sette ambushmentes round about the citie of Gabaa † and the third time as once and twise they brought forth their armie against Beniamin † But the children of Beniamin also issued forth boldly out of the citie and pursewed a long way the aduersaries fleeing so that they wounded of them as the first day and the second and slew them turning their backes by two wayes wherof the one went into Bethel and the other into Gabaa and ouerthrew about thirtie men † for they thought to kil them after their accustomed maner Who feyning artificially as though they fled tooke aduise to draw them away from the citie as it were fleing to bring them to the pathes aforesayd † Therfore al the children of Israel rysing out of their seates sette their armie in battel aray in the place which is called Baalthamar The ambushmentes also which were about the citie began by litle and litle to open them selues † and to proceede from the West part of the citie Yea and other ten thousand men of al Israel prouoked the inhabitantes of the citie to skit mishes And the battel grew sore against the children of Beniamin and they vnderstoode not that on euerie side destruction hong ouer them † And our Lord stroke them in the sight of the children of Israel and they slew of them in that day fiue and twentie thousand and an hundred men al warryers and that drew sword † But the children of Beniamin when they saw them selues to be inferiour beganne to flee Which the children of Israel seing gaue them place to flee that they might come to the ambushmentes prepared which they had sette neere the citie † Who when they had sodenly risen out of their dennes and Beniamin turned their backes to the sleaers they entred the citie and stroke it in the edge of the sword † And the children of Israel had geuen a signe to them whom they had laid in the ambushementes that after they had taken the citie they should kindle a fire that the smoke ascending on high they might shew that the citie was taken † Which when the children of Israel saw being in the verie fight for the children of Beniamin thought that they fled and pursewed more instantly hauing slaine thirtie men of their armie † and they saw as it were a piller of smoke to rise vp from the citie Beniamin also looking backe when he saw the citie taken and the flames caried on high † they that before had feyned as if they fled turning their face resisted more manfully Which when the children of Beniamin had sene they were turned into flight † and beganne to goe the way of the desert the aduersaries pursewing them thither also But they also that had fyred the citie mette them † And so it came to passe that on both sides they were slaine of the enemies neither was there any rest of
our Lord was accomplished † And Ezechias reioysed and al the people because the ministerie of our Lord was accomplished For it pleased them that the thing should be done of a soden CHAP. XXX Ezechias by messengers and letters exhorteth the people both of Iuda and Israel to make Paesch in Ierusalem 11. which some of Israel and al Iuda performe 18. the fourtenth day of the second moneth though al could not be purified according to the law 23. they make an other feast of Azimes seuen dayes more the king aend princes geuing hostes to the people EZECHIAS also sent to al Israel and Iuda and he wrote letters to Ephraim and Manasses that they should come to the house of our Lord in Ierusalem and should make a Phase to our Lord the God of Israel † Counsel therfore being taken of the king and the princes and of al the assemblie of Ierusalem they decreed to make the Phase the second moneth † For they could not make it in his time because the Priestes that might suffise had not bene sanctified and the people had not as yet bene gathered into Ierusalem † And the word pleased the king and al the multitude † And they decreed to send messengers into al Israel from Bersabee vnto dan that they should come and make the Phase to our Lord the God of Israel in Ierusalem for manie had not made it as is prescribed by the law † And the postes went forth with letters of commandement from the king and his princes into al Israel and Iuda according to that which the king had commanded proclaming Children of Israel returne ye to our Lord the God of Abraham and Isaac and Israel and he wil returne to the remnant that hath escaped the hand of the king of the Assyrians † Become not as your fathers and brethren which haue reuolted from our Lord the God of their fathers who hath deliuered them into destruction as your selues see † Harden not your neckes as your fathers geue handes to our Lord and come to his Sanctuarie which he hath sanctified for ouer serue our Lord the God of your fathers and the wrath of his furie shal be turned away from you † For if you shal returne to our Lord your brethren and children shal haue mercie before their Lordes that haue led them captiue and they shal returne into this land for our Lord your God is merciful and wil not turne away his face from you if you shal returne to him † Therfore the postes went forward spedely from citie to citie through the land of Ephraim and of Manasses as farre as Zabulon they mocking and skorning them † Neuerthelesse certayne men of Aser and Manasses and Zabulon condescending to the counsel came to Ierusalem † But the hand of God was in Iuda to geue them one hart to doe the word of our Lord according to the precept of the king and of the princes † And much people was gathered into Ierusalem to make the solemnitie of Azimes in the second moneth † And rising they destroyed the altars that were in Ierusalem and ouerthrowing al thinges wherin incense was burnt to idols they threw it into the Torrent cedron † And they immolated the Phase the fourtenth day of the second moneth The Priestes also and the Leuites at length being sanctified offered holocaustes in the house of our Lord. And they stoode in their order according to the disposition law of Moyses the man of God but the Priestes receiued the bloud to be powred out of the handes of the Leuites † because a great multitude Was not sanctified therfore the Leuites immolated the Phase for them that came not in time to be sanctified to our Lord. † For a great part of the people of Ephraim and Manasses and Issachar and Zabulon that had not bene sanctified did eate the Phase not according to that which is writen and Ezechias prayed for them saying Our good Lord wil be merciful † to al them that in al their hart secke our Lord the God of their fathers and wil not impute it to them that they are not sanctified † Whom our Lord heard and was pacified to the people † And the children of Israel that were found in Ierusalem made the solemnitie of Azimes seuen daies in great ioy praysing our Lord euerie day The Leuites also and the Priestes by instrumentes that agreed to their office † And Ezechias spake to the hart of al the Leuites that had good vnderstanding concerning our Lord and they did eate during the seuen daies of the solemnitie immolating victimes of pacifiques and praysing our Lord the God of their fathers † And it pleased the whole multitude to celebrate it other seuen daies which also they did with great ioy † For Ezechias the king of Iuda had geuen the multitude a thousand oxen and seuen thousand sheepe but the princes had geuen the people oxen a thousand sheepe ten thousand there was sanctified therfore a verie great multitude of Priestes † And al the multitude of Iuda was ful of mirth as wel of the Priestes and Leuites as of al the assemblie that came out of Israel of the proselites also of the land of Israel and them that dwelt in Iuda † And there was made a great solemnitie in Ierusalem such as had not bene in that citie from the dayes of Salomon the sonne of Dauid the king of Israel † And the Priestes the Leuites rose vp blessing the people their voice was heard and their prayer came into the holie habitation of heauen CHAP. XXXI Idoles being destroyed in al Iuda and part of Israel Priestes and Leuites freely execute their functions 4 Tithes and first fruictes are payed in such abundance 15. that they are put in store houses and distributed by officers AND when these thinges had bene ritely celebrated al Israel that was found in the cities of Iuda went forth and they brake the idols and cut downe the groucs ouerthrew the excelses and destroyed the altars not onlie out of al Iuda and Beniamin but out of Ephraim also and Manasses til they vtterly destroyed them and al the children of Israel returned into their possessions and cities † And Ezechias appoynted companies of Priestes and of Leuites by their diuisions euerie man in his owne office to witte as wel of the Priestes as of the Leuites for the holocaustes and pacifiques that they should minister and confesse and sing in the gates of the campe of our Lord. † And the kinges part was that of his proper substance holocaust should be offered morning alwaies and euening in the Sabbathes also and the Calendes and in other solennites as it is writen in the law of Moyses † He commanded also the people that dwelt in Ierusaiem to geue portions to the Priestes and the Leuites that they might attend the law of our Lord. † Which when it was noysed in the eares of the multitude the children of Israel offered very manie
first fruites of corne of wine and of oyle of honie also and of al thinges which the ground bringeth forth they offered tithes † Yea and the children of Israel and Iuda that dwelt in the cities of Iuda offered tithes of oxen and sheepe and tithes of sanctified thinges which they had vowed to our Lord their God and carying them al made manie heapes † The third moneth they began to lay the fundations of the heapes and in the seuenth moneth they finished them † And when Ezechias and his princes came in they saw the heapes and blessed our Lord and the people of Israel † And Ezechias asked the Priestes and the Leuites why the heapes lay so † Azarias the high Priest of the stocke of Sadoc answered him saying Since first fruites began to be offered in the house of our Lord we haue eaten and haue bene ful and very much hath remayned because our Lord hath blessed his people and of the remaynes this is the abundance which thou seest † Fzechias therfore commanded that storehouses should be prepared in the house of our Lord. Which when they had done † they brought in as wel the first fruites as the tithes and watsoeuer they had vowed faythfully And the ouerseer of them was Chonenias a Leuite and Semeihis brother the second † after whom Iahiel and Azarias and Nahath and Asael and Ierimoth Iosabad also and Eliel and Iesmachias and Mahath and Banaias ouerseers vnder the hand of Chonenias and Semei his brother by the commandment of Ezechias the king and Azarias the high Priest of the house of God to whom al thinges apperteyned † But Core the sonne of Iemna a Leuite and porter of the east gate was ouerseer of those thinges which were voluntarily offered to our Lord and of the first fruites and the thinges consecrated for Sancta sanctorum † And vnder his charge Eden and Beniamin Iesue and Semeias Amarias also and Sechenias in the cities of the Priestes that they should faithfully distribute to their brethren portions to the lesser and greater † sauing the men children from three yeares and aboue to al that entered into the temple of our Lord and whatsoeuer day by day was profitable in the ministerie and the obseruances according to their diuisions † to the Priestes by families and to the Leuites from the twentith yeare and vpward by the orders and companies † and to al the multitude as wel their wiues as their children of both sex mea●es were geuen faithfully of these thinges that had bene sanctified † Yea and of the children of Aaron by the fildes and the suburbes of euerie citie there were men ordayned that should distribute portions to al the male sexe of the Priestes and the Leuites † Ezechias therfore did al thinges which we haue sayd in al Iuda and wrought good and right and truth before our Lord his God † in al the seruice of the ministerie of the house of our Lord according to the law and the ceremonies willing to seeke his God in al his hart and he did it and prospered CHAP. XXXII Sennacherib king of Assyria inuading Iuda king Ezechias encorageth the people and prouideth to defend the countrie 9. the Assyrians threaten the people and blaspheme God 20. Ezechias and Isaias pray 21. An Angel destroyeth the Assyrians armie so their king retiring home is slayne in his idols temple by his owne sonnes 22. Ezechias reigneth in peace 24. falleth into deadlie sicknes but miraculously recouereth offendeth in pryde and repenteth 27. is exceding rich which he imprudently sheweth to strangers 32. dieth and Manasses succedeth AFTER which thinges and this maner of truth came Sennacherib the king of the Assyrians and entering into Iuda besieged the fensed cities desirous to take them † Which when Ezechias had sene to witte that Sennacherib was come and the whole force of the battel to be turned agaynst Ierusalem † taking counsel with the princes and the most valiant men to stoppe vp the heades of the fountaynes that were without the citie and the sentence of them al decreing this † he gathered a very great multitude they stopped vp al the fountaynes and the riuer that ranne in the middes of the land saying Lest the kinges of the Assyrians come and finde abundance of waters † He built also doing industriously euerie wall that had bene destroyed and built towers vpon them and an other wall without and he repayred Mello in the citie of Dauid and made armour and shildes of al sortes † And he appointed princes of warryers in the armie and he called them al together in the streate of the gate of the citie and spake to their hart saying † Doe manfully and take courage feare not neither dread ye the king of the Assyrians and al the multitude that is with him for there are manie moe with vs then with him † For with him is an arme of flesh with vs the Lord our God which is our helper and fighteth for vs. And the people was encouraged with these maner of wordes of Ezechias the king of Iuda † Which thinges after they were done Sennacherib the king of the Assyrians sent his seruantes to Ierusalem for himself with al his armie beseiged Lachis to Ezechias the king of Iuda to al the people that was in the citie saying † Thus sayth Sennacherib the king of the Assyrians In whom hauing affiance doe you sitte besieged in Ierusalem † Hath Ezechias deceiued you to deliuer you to death in hunger and thirst affirming that the Lord your God can deliuer you from the hand of the king of the Assyrians † Why is not this Ezechias that hath destroyed his excelses and altars and hath commanded Iuda Ierusalem saying Before one altar you shal adore and on it you shal burne incense † Are you ignorant what thinges I haue done and my fathers to al the peoples of the landes haue the goddes of nations and of al landes bene able to deliuer their countrie out of my hand † Who is there of al the goddes of the nations which my fathers wasted that could deliuer his people out of my hand that your God also can deliuer you out of this hand † Let not therfore Ezechias deceiue you nor delude you with vayne persuasion neither beleue ye him For if no god o● al nations and kingdomes could deliuer his people out of my hand and out of the hand of my fathers consequently neither shal your God be able to deliuer you out of my hand † Yea and manie other thinges did his seruantes speake agaynst our Lord God and agaynst Ezechias his seruant † Letters also he wrote ful of blasphemie against our Lord the God of Israel and he spake agaynst him as the goddes of their nations could not deliuer their people out of my hand so the God also of Ezechias can not deliuer his people out of this hand † Moreouer also with a lowd crie in the Iewes tongue he sounded against the people
consecrated and in al wherein there was offered voluntarily a gift to our Lord. † From the first day of the seuenth moneth they began to offer holocaust to our Lord moreouer the temple of God was not yet founded † And they gaue money to hewers of s●ones and to masons meate also and drinke and oyle to the Sidonians and Tyrians that they should bring ceder trees from Libanus to the sea vnto Ioppe according to that which Cyrus the king of the Persians had commanded them † And in the second yeare of their coming to the temple of God in Ierusalem the second moneth began Zorobabel the sonne of Salathiel and Iosue the sonne of Iosedec and the rest of their brethren the Priestes and the Leuites and al that were come from the captiuitie into Ierusalem and they appoynted Leuites from twentie yeares and vpward that they should hasten forward the worke of our Lord. † And Iosue stood and his sonnes and his brethren Cedmihel and his sonnes and the children of Iuda as it were one man that they might be instant vpon them that did the worke in the temple of God the sonnes of Henadad and their sonnes and their brethren Leuites † The temple therfore of our Lord being founded by the masons the Priestes stood in their attyro with trumpettes and the Leuites the children of Asaph in cymbals to prayse God by the handes of Dauid the king of Israel † And they sang together in hymnes and confession to our Lord Because he is good because his mercie is for euer vpon Israel Al the people also made a shoute with a lowde crie in praysing our Lord because the temple of our Lord was founded † Verie manie also of the Priestes and the Leuires and the princes of the fathers the ancients that had seene the former temple when they saw this temple founded they wept with a lowd voyce and manie shouting in ioy lifted vp their voyce † Neither could anie man discerne the voice of the crie of them that reioyced and the voice of the weeping of the people for one with an other the people ●howted with alowd crie and the voice was heard far of CHAP. IIII. The schismatical Samaritanes because they are not admitted to communicate With the lewes endeuour to hinder the building of the Temple 5. Which neuertheles procedeth al the dayes of king Cyrus 7. but is hundered by Artaxerxes til the second yeare of Darius BVT the enemies of Iuda and Beniamin heard that the children of the captiuitie built a temple to our Lord the God of Israel † And coming to Zorobabel and the princes of the fathers they sayd to them Let vs build with you because euen as you so do we seeke your God Behold we haue immolated victimes from the dayes of Asor Haddan the king of Assur which brought vs hither † And Zorobabel sayd to them and Iosue and the rest of the princes of the fathers of Israel It is not for you and vs to build a house to our God but we our selues alone wil build to the Lord our God as Cyrus the king of the Persians hath cōmanded vs. † It came to passe therfore that the people of the land hindred the handes of the people of Iuda and trubled them in building † And they hyred counselers agaynst them to destroy theyr counsel al the dayes of Cyrus the king of the Persians vntil the reigne of Darius theking of the Persians † And in the reigne of Assuerus in the begining of his reigne they wrote an accusation against the inhabitantes of Iuda and Ierusalem † And in the dayes of Artaxerxes B●selam Mitridates Thabeel the rest that were in theyr counsel writ to Artaxcrxes king of the Persians and the epistle of the accusation was writen in Syriake and was read in the Sirian language † Reum Beelreem and Samsai scribe wrote one epistle from Ierusalem to Artaxerxes the king of this tenure † Reum Beelteem and Samsai scribe and the rest of their counselers the Dineites and the Apharsathaceites the Terphaleites the the Apharsei●es the Erchueites the Babylonians the Susanecheites the Dieuites and the Aelamites † and the rest of the Gentiles which Asenaphar the great and glorious transported and made them dwel in the cities of Samaria and in the rest of the countries beyond the Riuer in peace † this is the copie of the epistle which they sent to him To Artaxerxes the king thy seruantes the men that are beyond the Riuer send greeting † Be it knowen to the king that the lewes which came vp from thee to vs are come into Ierusalem a rebellious and naughtie citie which they build making the rampyres thereof and repayring the walles † Now therfore be it knowen to the king that if that citie shal be built and the walles therof repayred they will not geue tribute and tolle yearly rentes and this damage wil come euen to the kinges † But we mindful of the salt that we haue eaten in the palace and because we count it heynous to see the kings harmes therfore we haue sent and certified the king † that thou recount in the bookes of the histories of thy fathers and thou shalt finde writen in the commentaries and shalt know that that citie is a rebellious citie and hurtful to the kinges and prouinces and battels are raysed in it of old time for the which cause also the citie it selfe was destroyed † We certifie the king that if that citie shal be built and the walles therof repayred thou shalt haue no possession beyond the Riuer † The king sent word to Reum Beelteem and Samsai scribe and to the rest that were in their counsel inhabitantes of Samaria and to the rest beyond the Riuer sending greeting and peace † The accusation which you haue sent to vs was openly read before me † and I gaue commandment and they recounted and haue found that that citie of old time rebelleth agaynst the kinges and seditions and battels are raysed in it † For there haue beene also most valiant kinges in Ierusalem which also had dominion ouer al the countrie that is beyond the Riuer They tooke also tribute and rolle and rentes † Now therfore heare the sentence Prohibite ye those men that that citie be not built til it perhaps shal be commanded by me † See that you doe not negligently accomplish this thing and by litle there grow euil agaynst the kinges † Therfore the copie of the edict of Attaxerxes the king was read before Reum Beelteem and Samsai the scribe and their counselers and they went in hast into Ierusalem to the Iewes prohibited them with arme and strength † Then was the worke of the house of our Lord in Ierusalem intermitted and was not done vntil the second yeare of the reigne of Darius the king of the Persians CHAP. V. By the exhortation of Aggaeus and Zacharias the people procede in building the semple 3. VVhich their enimies
returned cried to thee thou heardest from heauen and deliueredst thē in thy mercies manie times † And thou didst admonish them that they should returne to thy law But they did proudly heard not thy cōmandmentes and sinned in thy iudgementes which a man should do and shal liue in them and they gaue the reuolting shoulder and hardned their necke neither did they heare † And thou didst prolong manie yeares ouer them and didst testefie to charge them in thy spirit by the hand of thy Prophetes and they heard not and thou didst deliuer them into the hand of the peoples of the nations † But in thy very many mercies thou madest them not consumption neither didst thou forsake them because a God of compassions and gratious art thou † Now therfore O our God great strong and terrible keeping couenant and mercie turne not away from thy face al the labour which hath found vs our Kinges and our Princes and our Priests and our Prophetes and our fathers and al the people from the daies of the king of A●●ur vntil this day † And thou art iust in al thinges that haue come vpon vs because thou hast done truth but we haue done wickedly † Our Kinges our Princes our Priestes and our fathers haue not done thy law and haue not attended thy commandmentes and thy testimonies which thou hast testified among them † And they in their reignes and in thy manifold goodnes which thou gauest them and in the land most large and fatte which thou didst deliuer in their sight serued not thee nor returned from their most wicked deuises † Behold we our selues this day are bondmen and the land which thou gauest our fathers that they should eate the bread therof and the good thinges that are therof and our selues are seruantes in it † And the fruites therof are multiplied to the kinges whom thon hast sette ouer vs for our sinnes and they haue dominion ouer our bodies and ouer our beastes according to their wil and we are in great tribulation † Therfore vpon al these thinges we our selues make a couenant and write and our Princes our Leuites and our Priestes signe it CHAP X. M●nie in name of al subscribe to the couenant made with God 30. Namely not to marrie with strangers 31. to keepe the Sabbath day and the seuenth yeare 32. To pay oblations 35. First fruites 38. and Tithes AND the subscribers were Nehemias Athersatha the sonne of Hachelai and Sedecias † Saraias Azarias Ieremias † Pheshur Amarias Melchias † Hattus Sebenia Melluch † Harem Merimuth Obdias † Daniel Genthon Baruch † Mosollam Abia Miamin † Maazia Belgai Semeia these were Priestes † Moreouer Leuites Iosue the sonne of Azanias Bennui of the children of Henadad Cedmihel † And their bretheren Sebenia Odaia Celita Phalaia Hanan † Micha Rohob Hasebia † Zachur Serebia Sabania † Odaia Bani Baninu † The heades of the people Pharos Phahathmoab Aelam Zethu Bani † Bonni Azgad Bebai † Adonia Begoai Adin † Ater Hezecia Azur † Odaia Hasum Besai † Hareph Anathoth Nebai † Megphias Mosollam Hazir † Mezsibel Sadoc Iedua † Pheltia Hanan Anai † Osee Hanania Hasub † Alohes Phalea Sobec † Rehum Hasebna Maasia † Echaia Hanan Anan † Melluch Haran Baana † And the rest of the people Priestes Leuites Porteres and singing men Nathineites and al that seperated themselues from the peoples of the landes to the law of God their wiues their sonnes and their daughters † Al that could vnderstand promising for their bretheren their princes and they that came to promise and sweare that they would walke in the law of God which he gaue in the hand of Moyses the seruant of God that they would do kepe al the cōmandments of the Lord our God and his iudgementes and his ceremonies † And that we would not geue our daughters to the people of the land and their daughters we would not take to our sōnes † The people 's of the land which bring in things to sel al thinges to be vsed to sel them on the Sabbath day we wil not take it of them in the Sabbath and in the sanctified day And we wil let passe the seuenth yeare and the exaction of euerie hand † And we wil ordayne preceptes vpon ourselues to giue the third part of a sicle euerie yeare to the worke of the house of our God † to the loaues of proposition and to the continual sacrifice and for a continual holocaust in the Sabbathes in the Calendes in the Solemnities and in the sanctified and for sinne that propitiation may be made for Israel and vnto al vse of the house of our God † We therfore did cast lotes concerning the oblation of wood betwen the Priestes and the Leuites and the people that it should be brought into the house of our God by the houses of our fathers at set times from yeare to yeare that it might burne vpon the altar of the Lord our God as it is written in the law of Moyses † And that we would bring the first borne of our land and the first fruites of al the fruite of euerie tree from yeare to yeare in the house of our Lord. † and the first fruites of our sonnes and of our cattel as it is written in the law and the first fruites of our oxen and of our sheepe that they might be offered in the house of our God to the Priestes which minister in the house of our God † And the first fruites of our meates and of our libamentes and the fruites of euerie tree of vintage also and of oyle we wil bring to the Priestes vnto the treasurie of our God and the tenth part of our land to the Leuites The Leuites themselues shal receiue the tithes out of al the cities of our works † And the Priest the sonne of Aaron shal be with the Leuites in the tythes of the Leuites and the Leuites shal offer the tenth part of their tythe in the house of our God to the treasurie in the treasure house † For the children of Israel and the children of Leui shal carie to the treasurie the first fruites of corne of wine and of oyle and the sanctified vessels shal be there and the Priestes and singing men and porters and ministers and we wil not leaue the house of our God CHAP. XI New inhabitantes of Ierusalem are recited 20. likwise who dwelt in other cities of Iuda AND the princes of the people dwelt in Ierusalem but the rest of the people cast lottes to take one part of ten that should dwel in Ierusalem the holie citie and nine partes in the cities † And the people blessed al the men that had voluntarily offered them selues to dwel in Ierusalem † These therfore are the princes of the prouince which dwelt in Ierusalem and in the cities of Iuda And euerie one dwelt in his possession in their cities Israel the Priestes the Leuites the Nathineites and the children of the
seruants of Salomon † And in Ierusalem there dwelt of the children of Iuda and of the children of Beniamin of the children of Iuda Athaias the sonne of Aziam the sonne of Zacharias the sonne of Amarias the sonne of Saphatias the sonne of Malaleel of the children of Phares † Maasia the sonne of Baruch the sonne of Cholhoza the sonne of Hazia the sonne of Adaia the sonne of Ioiarib the sonne of Zacharias the sonne of a Silonite † Al these the childeren of Phares which dwelt in Ierusalem foure hundred sixtie eight valiant men † And these are the childeren of Beniamin Sellum the sonne of Mosollam the sonne of Ioed the sonne of Phadaia the sonne of Colaia the sonne of Masia the sonne of Etheel the sonne of Isaia † and after him Gebbai Sellai nine hundred twentie eight † and Ioel the sonne of Zechri the ouerseer of them and Iudas the sonne of Senua second ouer the citie † And of the Priestes Idaia the sonne of Ioarib Iachim † Saraia the sonne of Helcias the sonne of Mosollam the sonne of Sadoc the sonne of Meraioth the sonne of Achitob the prince of the house of God † and their bretheren that doe the workes of the temple eight hundred twentie two And Adaia the sonne of Ieroham the sonne of Phelelia the sonne of Amsi the sonne of Zacharias the sonne of Pheshur the sonne of Melchias † and his bretheren the princes of the fathers two hundred fourtie two And Amassai the sonne of Azreel the sonne of Ahazi the sonne of Mosolamoth the sonne of Emmer † and their bretheren exceding mightie an hundred twentie eight and their ouerseer Zabdiel sonne of the mightie ones † And of the Leuites Semeia the sonne of Hasub the sonne of Azaricam the sonne of Hasabia the sonne of Boni † and Sabathai and Iozabed ouer al the workes that were without the house of God of the princes of the Leuites † And Mathania the sonne of Micha the sonne of Zebedei the sonne of Asaph prince to prayse and to confesse in prayer and Becbecia second of his bretheren and Abda the sonne of Samua the sonne of Galal the sonne of Idithum † Al the Leuites in the holie citie two hundred eightie foure † And the porters Accub Telmon and their bretheren which kept the dores an hundred seuentie two † And the rest of Israel the Priestes and the Leuites in al the cities of Iuda euerie man in his possession † And the Nathineites that dwelt in Ophel and Siaha and Gaspha of the Nathineites † And the ouerseer of the Leuites in Ierusalem Azzi the sonne of Bani the sonne of Hasabia the sonne of Mathania the sonne of Micha Of the childeren of Asaph the singing men in the ministerie of the house of God † For the kings commandment was vpon them and an order among the singing men day by day † And Phathahia the sonne of Mesezebel of the childeren of Zara the sonne of Iuda in the hand of the king according to euerie word of the people † and in the houses through al their countries Of the children of Iuda there dwelt in Cariatharbe in her daughters and in Dibon and in her daughters and in Cabseel and in the villages thereof † and in Iesue and in Molada and in Bethphaleth † and in Hasersual and in Bersabee in her daughters † and in Siceleg and in Mochona and in her daughters † and in Remmon and in Saraa and in Ierimuth † Zanoa Odollam and in their townes Lachis and in her countries Azeca and in her daughters And they abode in Bersabee vnto the vale of Ennom † And the childeren of Beniamin of Geba Mecmas and Hai and Bethhel and her daughters † in Anathoth Nob Anania † Asor Rama Gethaim † Hadid Seboim and Neballac Lod † and Ono the valley of artificers † And of the Leuites were portions of Iuda and Beniamin CHAP. XII The names and offices of Priestes and Leuites which came with Zorobabel and Iosue to Ierusalem 27. with great solemnitie of thanksgeuing 31 watchmen are oppoynted on the new walles 45. and K●peres of the holy treasure AND these are the Priestes and Leuites that came vp with Zorobabel the sonne of Salathiel and Iosue Saraia Ieremias Esdras † Amaria Melluch Hattus † Sebenias Rheum Merimuth † Addo Genthon Abia † Miamin Madia Belga † Semeia and Ioiarib Idaia Sellum Amoc Helcias † Idaia These are the Princes of the Priestes and their bretheren in the daies of Iosue † Moreouer the Leuites Iesua Bennui Cedmihel Sarebia Iuda Mathanias ouer the hymnes they their bretheren † And Becbecia and Hannia and their bretheren euerie one in his office † And Iosue begatte Ioacim and Ioacim begate Eilasib and Eliasib begate Ioiada † and Ioiada begate Ionathan and Ionathan begate Ieddoa † And in the daies of Ioacim the Priestes and Princes of the families were Of Saraia Maraia Of Ieremias Hanania † Of Esdras Mosellam and of Amaria Iohanan † Of Milicho Ionathan o Sebenia Ioseph † Of Haram Edna Of Maraioth Helci † Of Adaia Zacharia Of Genthon Mosollam † Of Abia Zechri Of Miamin and Moadia Phelti † Of Belga Sammua of Semaia Ionathan † Of Ioiarib Mathanai of Iodaia Azzi † Of Sellai Sellai Of Amoc Heber † Of Helcias Hasebia Of Idaia Nathanael † The Leuites in the daies of Eliasib and Ioaiada and Iohanan and Ieddoa written Princes of the families and the Priestes in the reigne of Darius the Persian † The children of Leui Princes of the families written in the booke of Cronicles of daies and vnto the daies of Ionathan the sonne of Eilasib † And the Princes of the Leuites Hasebia Serebia and Iosue the sonne of Cedmihel their bretheren by their courses to praise and confesse according to the precept of Dauid the man of God and to waite equally in order † Mathania and Becbecia Obedia and Mosollam Telmon Accub keepers of the gates and of the entrances before the gates † These were in the daies of Ioacim the sonne of Iosue the sonne Iosedec and in the daies of Nehemias the duke and of Esdras the Priest and Scribe † And in the dedication of the wal of Ierusalem they sought Leuites out of al other places to bring them into Ierusalem and to make the dedication and ioy in geuing of thankes and songue and in cimbales psalteries and harpes † And the children of the singing men were gathered together out of the champaine about Ierusalem and out of the townes Nethuphati † and from the house of Galgal and from the countries of Geba and Azmaueth because the singing men did build them selues villages round about Ierusalem † And the Priestes and Leuites were cleansed and they cleansed the people and the gates and the wall † And I made the Princes of Iuda goe vp vpon the wal and I sette two great quyers of them that should praise And they went on the right hand vpon the wal to the gate of the dunghil † And
most proud and mightie shal be throwne into extreme miserie 24. In the meane time the Asirians beseging Ierusalem shal be defeated 28. Neither shal the Philistims preuaile against the lewes as they presume IT is neere that the time therof shal come and the daies therof shal not be porlonged For our Lord wil haue mercie on Iacob and wil yet choose out of Israel and wil make them rest vpon their owne ground the stranger shal be ioyned to them shal sticke to the house of Iacob † And peoples shal hold them and bring them into their place and the house of Israel shal possesse them vpon the land of our Lord for seruants and handmaides and they shallead captiue those that had taken them shal subdewe their exactours † And it shal be in that day when God shal geue thee rest from thy labour and from thy vexation and from the sore seruitude which thou didst serue before † Thou shalt take this parable against the king of Babylon and shalt say How hath the exactour ceased the tribute rested † Our Lord hath broken the staffe of the impious the rodde of the rulers † that did beate peoples in indignation with vncurable wound subdewing nations in furie persecuting cruelly † Al earth is quiet and stil is glad hath reioyced † The firre trees also haue reioyeed ouer thee and the ceders of Libanus since thou hast slept there hath none come vp to hewe vs. † Hel beneath is trubled to meete thy coming it hath raysed vp the giants for thee Al the princes of the earth are risen vp from their thrones al the princes of nations † Al shal answere and say to thee Thou also art wounded euen as we made like vnto vs. † Thy pride is drawen downe to hel thy carcasse is fallen vnder thee shal the mothe be strawed and wormes shal be thy couering † How art thou fallen from heauen Lucifer which didst rise in the morning art thou fallen to the earth that didst wound nations † Which didst say in thy hart I wil ascend into heauen aboue the starres of God wil I exalt my throne I wil sitte in the mount of the testament in the sides of the North. † I wil ascend aboue the height of the cloudes I wil be like to the Highest † But yet thou shalt be drawen downe to hel into the depth oh the lake † They that shal see thee shal turne toward thee behold thee Is this the man that trubled the earth that shaked kingdomes † that made the world a desert destroyed the cities therof opened not the prison to his prisoners † Al the kinges of the nations euerie one haue slept in glorie eche man in his owne house † But thou art cast forth out of thy sepulchre as an vnprofitable branche polluted and wrapped vp with them that were slaine by the sword and are gone downe to the fundations of the lake as a rotten carcasse † Thou shalt not keepe companie with them neither in burial for thou hast destroyed thy land thou hast slaine thy people the seede of the wicked shal not be named for euer † Prepare his children to slaughter in the iniquitie of their fathers they shal not rise vp nor inherite the land nor fil the world with cities † And I wil rise ouer them sayth the Lord of hostes I wil destroy the name of Babylon and the remaynes and bud and progenie sayth our Lord. † And I wil make it the possession of the hedgehog marri●es of waters I wil sweepe it with besome wearing it sayth the Lord of hostes † The Lord of hostes hath sworne saying If it shal not be as I haue thought and so fal out as I haue in mind consulted † That I destroy the Assirian in my land and in my mountaines tread vpon him and his yoke shal be taken away from them and his burden taken of from their shoulder † This is the counsel that I haue deuised vpon al the earth and this is the hand stretched forth vpon al nations † For the Lord of hostes hath decreed and who can weaken it and his hand is stretched out and who shal turne it away † In the yeare that king Achaz died was this burden made † Reioyce not thou whole Philistaea that the rod of thy striker is broken in peeces for from the roote of the serpent shal issue forth a cockatrice and his seede swalowing the bird † And the first borne of the poore shal be fed the poore shal rest considently and I wil make thy roote to perish in famine and wil kil thy remnant † Howle thou gate crie out ô citie al Philisthaea is throwen downe for a smoke shal come from the North and there is none that shal escape his troupe † And what shal be answered to the messengers of nations That our Lord hath founded Sion and the poore of his people shal hope in him CHAP. XV. Unexpected ruine shal fal vpon the Moabites 5. Wherof the Prophet hath compassion THE burden of Moab Because Ar-Moab was wasted in the night he hath held his peace because the wal of Moab is destroyed in the night he hath held his peace † The house is gone vp Dibon to the high places to moorne vpon Nabo and vpon Medaba shal Moab howle on al the heades therof baldnes and euerie beard shal be shauen † In the high wayes therof they are girded with sackcloth vpon the roofes therof and in the streates therof al howling goeth downe to weepe † Hesebon shal crie Elealé their voice is heard euen to ●asa For this shal the wel appoynted of Moab howle his soule shal howle to himself † My hart shal crie to Moab the barres therof vnto Segor an heifer astonishing for by the ascent of Luith he shal goe vp weeping in the way of Oronaim they shal lift vp a crie of contrition † For the waters of Nemrim shal be made desolate because the grasse is withered the spring is faded al grennes is perished † According to the greatnes of the worke is also their visitation they shal lead them to the torrent of willowes † Because the crie shal goe round about the border of Moab vnto Gallim the howling therof and vnto the Pit-Elim the crie therof † Because the waters of Dibon are replenished with bloud for I wil pur additions vpon Dibon the ●on for them that shal flee of Moab and for the remmant of the land CHAP. XVI The prophet prayeth for and prophecieth Christs coming 6. adding more of the affliction of the Moabites for their pride SEND forth ô Lord the lambe the dominatour of the earth from the Rocke of the desert to the mount of the daughter of Sion † And he shal be as a bird fleing and the yong flying out of the nest so shal the daughters of Moab be in the passage of Arnon
one shal rise vp out of his tent and shal burne this citie with fire † Therefore when the armie of the Chaldees was retyred from Ierusalem because of Pharaos armie † Ieremie went out of Ierusalem to goe into the land of Beniamin and to diuide possession there in the sight of the citizens † And when he was come to the gate of Beniamin there was there the keeper of the gate by course one named Ierias the sonne of Selemias the sonne of Hananias and he apprehended Ieremie the prophet saying Thou fleest to the Chaldees † And Ieremie answered It is not so I flee not to the Chaldees And he heard him not but tooke Ieremie and brought him to the princes † For which thing the princes being angrie against Ieremie they beate him and cast him into the prison that was in the house of Ionathan the scribe for he was chiefe ouer the prison † Ieremie therefore went into the house of the lake and into the dungeon and Ieremie sate there manie daies † But Sedecias the king sending tooke him and demanded of him in his house secretly and said Thinkest thou the word is from our Lord And Ieremie said It is And he said Thou shalt be deliuered into the handes of the king of Babylon † And Ieremie said to king Sedecias what haue I sinned against thee and thy seruants and thy people that thou hast cast me into the prison house † Where are your prophetes that did prophecie to you and said The king of Babylon shal not come vpon you and vpon this land † Now therefore heare I beseech thee my Lord king let my petition be auailable in thy sight and send me not back into the house of Ionathan the scribe lest I dye there † King Sedecias therefore commanded that Ieremie should be committed in the entrie of the prison and there should be geuen him a peece of bread euerie day beside brothe til al the bread were spent out of the citie and Ieremie remayned in the entrie of the prison CHAP. XXXVIII The nobles being offended with Ieremies preaching solicite to haue him slaine 5. the king putting him in their handes they cast him into a dyrtie dongeon 7. from whence at the instance of Abdemelech an Aethiopian he is drawen forth 14. and hauing licence to speake he aduiseth the king to yeld himself to the Chaldees so he and the citie shal be safe 18. otherwise shal be taken captiue 24. which the king commandeth him to kepe secrete AND Saphatias the sonne of Mathan and Gedelias the sonne of Phassur and Iuchal the sonne of Selemias and Phassur the sonne of Melchias heard the wordes that Ieremie spake to al the people saying † Thus saith our Lord Whosoeuer shal remaine in this citie shal dye by sworde and famine and pestilence but he that shal flee to the Chaldees shal liue and his life shal be safe and liuing † Thus saith our Lord By deliuering this citie shal be deliuered into the hand of the armie of the king of Babylon and he shal take it † And the princes said to the king We desire thee that this man may be put to death for of purpose he weakneth the handes of the men of warre that are remayning in this citie and the handes of the people speaking to them according to these wordes for this man seeketh not peace to this people but euil † And king Sedecias said Behold he is in your handes for it is not lawful for the king to denie you anie thing † They therefore tooke Ieremie and cast him into the lake of Melchias the sonne of Amelech which was in the entrie of the prison and they let downe Ieremie by ropes into the lake wherein there was no water but myre Ieremie therefore sunke downe into the myre † But Abdemelech the Aethiopian an eunuch that was in the kings house heard that they had cast Ieremie into the lake moreouer the king sate in the gate of Beniamin And Abdemelech went out of the kings house and spake to the king saying † My Lord king these men haue done al thinges naughtely whatsoeuer they haue done against Ieremie the prophet casting him into the lake that he may dye for famine for there is no more bread in the citie † The king therefore commanded Abdemelech the Aethiopian saying Take with thee from hence thirtie men and lift vp Ieremie the prophete out of the lake before he dye † Abdemelech therefore taking the men with him entred into the kings house that was vnder the celler and he tooke thence old ragges and old thinges that were rotten and he let them downe to Ieremie into the lake by cordes † And Abdemelech the Aethiopian said to Ieremie Put the old ragges and these rent and rotten thinges vnder the cubite of thine armes and vpon the ropes Ieremie therefore did so † And they drew out Ieremie with the cordes and brought him forth out of the lake And Ieremie remayned in the entrie of the prison † And king Sedecias sent and tooke to him Ieremie the prophet to the third dore that was in the house of our Lord and the king said to Ieremie I aske thee a word hide not anie thing from me † And Ieremie said to Sedecias If I shal tel thee wilt thou not kil me and if I geue thee counsel thou wilt not heare me † King Sedecias therefore sware to Ieremie secretly saying Our Lord liueth that made vs this soule if I kil thee and if I deliuer thee into the handes of these men that seeke thy life † And Ieremie saide to Sedecias Thus saith the Lord of hostes the God of Israel If going forth thou wilt goe out to the princes of the king of Babylon thy soule shal liue and this citie shal not be burnt with fire and thou shalt be safe and thine house † But if thou wilt not goe out to the princes of the king of Babylon this citie shal be deliuered into the handes of the Chaldees and they shal burne it with fire and thou shalt not escape out of their hand † And king Sedecias said to Ieremie I am careful because of the Iewes that are fled to the Chaldees lest perhaps I be deliuered into their handes and they mocke me † But Ieremie answered They shal not deliuer thee heare I beseeche thee the word of our Lord which I speake to thee and it shal be wel with thee and thy soul● shal liue † But if thou wilt not goe forth this is the word which our Lord hath shewed me † Behold al the wemen that are remayning in the house of the king of Iuda shal be brought out to the princes of the king of Babylon and they shal say Thy peaceable men haue seduced thee and haue preuailed against thee they haue drowned thy feete in the myre and in a sliperie place and are reuolted from thee † And al thy wiues and thy sonnes shal be brought out to
vncitcumcised in hart vncircumcised in flesh shal not enter into my sanctuarie euerie strange child that is in the middes of the children of Israel † Yea and the Leuites that haue reuolted farre from me in the errour of the children of Israel haue erred from me after their idols and haue borne their iniquitie † they shal be officers in my sanctuarie and porters of the gates of the house and ministers of the house they shal kil the holocausts and the victimes of the people and they shal stand in their sight to serue them † For that they haue serued them in the sight of their idols and were made to the house of Israel a scandal of iniquitie therfore haue I lifted vp mine hand vpon them saith our Lord God and they shal beare their iniquitie † and they shal not approch to me to doe the function of priesthood vnto me neither shal they approche to al my sanctuarie by Sancta Sanctorum but they shal beare their confusion and their wicked abominations which they haue done † And I wil make them porters of the house in al the ministerie therof and in al thinges that shal be done therin † But the priests Leuits the sonnes of Sadoc which kept the ceremonies of my sanctuarie when the children of Israel erred from me they shal approach to me to minister vnto me they shal stand in my sight to offer me the fatte and the bloud saith our Lord God † They shal enter into my sanctuarie and they shal approch to my table to minister vnto me and to keepe my ceremonies † And when they shal enter into the gates of the inner court they shal be clothed with linnen garments neither shal anie wollen thing come vpon them when they minister in the gates of the inner court within † There shal be linnen mitres on their heades and there shal be linnen breeches on their loynes and they shal not be girded in swette † And when they shal goe out to the vtter court vnto the people they shal put of from them their vestiments wherin they had ministered and shal lay them vp in the vesterie of the sanctuarie they shal cloth themselues with other garments they shal not sanctifie the people in their vestures † And they shal not shaue their head nor nourish their heare but powling they shal powle their heades † And no priest shal drinke wine when he is to enter into the inner court † And widow and her that is diuorced they shal not take for wiues but virgins of the seede of the house of Israel but a widow also which hath bene the widow of a priest they shal take † And they shal teach my people what is betwen a holie thing and polluted and betwen cleane and vncleane they shal shew to them † And when there shal be a controuersie they shal stand in my iudgements shal iudge my lawes my preceptes in al my solemnities shal they keepe and my sabbathes they shal sanctifie † And to a dead man they shal not enter in lest they be polluted but to father and mother sonne and daughter and brother and sister which hath not had an other husband in which they shal be contaminated † And after that he is clensed seuen daies shal be numbred to him † And in the day of his entering into the sanctuarie to the inner court to minister vnto me in the sanctuarie he shal offer for his sinne sayth our Lord God † And there shal not be inheritance to them I am their inheritance and possession you shal not geue them in Israel for I am their possession † The victime both for sinne and for offence they shal eate and euerie vowed thing in Israel shal be theirs † And the first fruits of al the first borne al the libaments of al thinges that are offered shal be the priests the first fruits of your meates you shal geue to the priest that he may lay vp a blessing for thy house † Al carren and thing taken by a beast of birdes and of cattel the priests shal not eate CHAP. XLV In distribution of the land after the captiuitie seueral portions are assigned for the Priestes the Leuites the Citie and the Prince the rest was for the people 9. Rulers are admonished to obserue iust measures 15. and to offer due sacrifices AND when you shal begin to diuide the land by lot seperate ye first fruits to our Lord a peece sanctified of the land in length twentie fiue thousand and in bredth tenne thousand it shal be sanctified in al the border therof round about † And it shal be sanctified on euerie side by fiue hundred and fiue hundred foure square round about and of fiftie cubits for the suburbs therof round about † And from this measure thou shalt measure the length of fiue and twentie thousand and the bredth of tenne thousand in it shal be the temple and sanctum sanctorum † The sanctified peece of the land shal be for the priests the ministers of the sanctuarie which approch to the ministerie of our Lord and it shal be a place to them for houses and for the sanctuarie of holines † And fiue and twentie thousand of length tenne thousand of bredth shal be for the Leuits which minister in the house they shal possesse twentie celles † And the possession of the citie you shal geue fiue thousand of bredth and of length fiue and twentie thousand according to the seperation of the sanctuarie to al the house of Israel † To the prince also on this side and on that side according to the separation of the sanctuarie and according to the possession of the citie against the face of the seperation of the sanctuarie and against the face of the possession of the citie from the side of the Sea euen to the Sea and from the side of the East euen to the East And the length according to euerie part from the West border to the East border † Of the land shal he haue possession in Israel and the princes shal no more spoile my people but the land they shal geue to the house of Israel according to their tribes † Thus saith our Lord God Let it suffice you ô princes of Israel intermitte ye iniquitie and robberies and doe iudgement and iustice seperate your confines from my people saith our Lord God † Iust balance and a iust ephi and a iust bat shal be to you † The ephi and the bat shal be equal and of one measure that the bat may take the tenth part of a core the ephi the tenth part of a core according to the measure of a core shal be the equal balassing of them † And a sicle hath twentie obolos Moreouer twentie sicles fiue and twentie sicles and fiftene sicles make Mnam † And these are the first fruits which you shal take the sixth
and twentie thousand and toward the Sea of bredth ten thousand Yea and toward the East of bredth ten thousand and toward the South of length fiue and twentie thousand and the sanctuarie of our Lord shal be in the middes therof † The sanctuarie shal be for the priests of the sonnes of Sadoc which kept my ceremonies and erred not when the children of Israel erred as the Leuites also erred † And for them shal be the first fruits of the first fruits of the land holie of holies by the border of the Leuites † Yea and to the Leuites in like maner by the borders of the priests fiue and twentie thousand of length and of bredth tenne thousand Al the length of fiue and twentie thousand the bredth of tenne thousand † And they shal not ●el therof nor change neither shal the first fruits of the land be transported because they are sanctified to our Lord. † But the fiue thousand that remaine in the bredth against the fiue twentie thousand shal be the profane partes of the citie for habitation and for the suburbs and the citie shal be in the middes therof † And these are the measures therof to the North quarter fiue hundred and foure thousand and to the South quarter fiue hundred and foure thousand and to the East quarter fiue hundred and foure thousand and to the West quarter fiue hundred and foure thousand † And the suburbs of the citie shal be to the North two hundred fiftie and to the South two hundred fiftie and to the East two hundred fiftie and to the Sea two hundred fiftie † And that which shal be residue in length according to the first fruits of the sanctuarie ten thousand toward the East and ten thousand toward the West shal be as the first fruits of the sanctuarie and the fruits therof shal be for bread to them that serue the citie † And they that serue the citie shal worke of al the tribes of Israel † Al the first fruits of fiue and twentie thousand answering to fiue twentie thousand foure square shal be seperated according to the first fruits of the sanctuarie and to the possession of the citie † And that which shal be left shal be the princes of euerie part of the first fruits of the sanctuarie and of the possession of the citie ouer against the fiue and twentie thousand of the first fruits vnto the East border Yea and to the sea ouer against the fiue and twentie thousand vnto the border of the Sea likewise it shal be in the portions of the prince and the first fruits of the sanctuarie and the sanctuarie of the temple shal be in the middes therof † And of the possession of the Leuites and of the possession of the citie in the middes of the princes portions shal be to the border of Iuda and to the border of Beniamin shal also perteine to the prince † And to the rest of the tribes from the East quarter to the West quarter for Beniamin one † And against the border of Beniamin from the East quarter to the West quarter for Simeon one † And vpon the border of Simeon from the East quarter to the West quarter for Issachar one † And vpon the border of Issachar from the East quarter to the West quarter for Zabulon one † And vpon the border of Zabulon from the East quarter to the quarter of the Sea for Gad one † And vpon the border of Gad to the South quarter toward the South and the border shal be from Thamar euen to the waters of contradiction of Cades the inheritance against the great sea † This is the land which you shal diuide by lot to the tribes of Israel and these are the portions of them saith our Lord God † And these are the goings out of the citie from the North quarter thou shalt measure fiue hundred and foure thousand † And the gates of the citie according to the names of the tribes of Israel three gates on the North side the gate of Ruben one the gate of Iuda one the gate of Leui one † And to the East quarter fiue hundred and foure thousand and three gates the gate of Ioseph one the gate of Beniamin one the gate of Dan one † And to the South quarter thou shalt measure fiue hundred foure thousand and three gates the gate of Simeon one the gate of Issachar one the gate of Zabulon one † And to the West quarter fiue hundred and foure thousand and their gates three the gate of Gad one the gate of Aser one the gate of Nephthali one † Round about eightene thousand and the name of the citie from that day Our Lord there THE ARGVMENT OF DANIELS PROPHECIE DANIEL of the tribe of Iuda royal bloud about the age of tenne yeares was caried into Babylon with other children for hostage when Nabuchodonosor inuaded the kingdom of Iuda in the third yeare of king Ioakim His whole life in al about an hundred and tenne yeares was most pious with such zele of Gods honour and common good of his countrie that he was called by an Angel vir desideriorū the man of godlie desires whom also Ezechiel elder in yeares prophecying part of the same time ioyned with Noe and Iob for example of holie men recounting him also the most renowmed of his time for wisdom VVhose loyal fidelitie towards the king of Babylon was so clere that his malignant enimies said expresly of him f We shal not find against this Daniel anie occasion vnles perhaps in the law of his God His booke as wel in respect of various important narrations of thinges done as of most hiegh diuine Mysteries is very excellent but withal very obscure for that manie thinges here inserted seme hardly to agree with other authentical histories some thinges also are intricate in themselues nor placed in order of time as they happened and manie thinges so briesly related that they can not be vnderstood without the knowledge of prophane histories As S. Ierom affirmeth Epist 103. But as for an other difficultie which some make denying the Prayer of Azarias with the Hymne folowing the histories of Susanna Bel and the Dragon to be Canonical Scripture it is partly solued already in the Annotations before the Booke of Tobie where is shewed that it is no iust exception against these and other partes of holie Scripture of the old Testament because they are not in the Hebrew Edition being otherwise accepted for Canonical by the Catholique Church And further it is very probable that these parcels were sometimes either in the Hebrew or Chaldee tongue in which two languages part in one part in the other the rest of this booke was written For from whence els could the Septuagint Interpreters Theodotion Symmachus and Aquila translate them In whose Editions S. Ierom found the same But S. Ierom some wil say calleth these
depth and the floudes of it shal be destroyed and the fishes thereof at the face of our Lord and at the glorie of his powre † because his right hand is strong which bendeth the bow his arrowes be sharpe that are shot of him they shal not misse when they shal begine to be shot into the endes of the earth † Behold euiles are sent and they shal not returne til they come vpon the earth † The fire is kindled and it shal not be quenched til it consume the fundations of the earth † For as the arrow shot of a strong archer returneth not so shal not the euils returne backe that shal be sent vpon the earth † Woe is me woe is me who shal deliuer me in those dayes † The beginning of sorrowes and much mourning the beginning of famine and much destruction The beginning of warres and the potestates shal feare the beginning of euiles and al shal tremble † In these what shal I doe when the euiles shal come † Behold famine and plague and tribulation and distresse are sent al as scourges for amendment † and in al these they wil not conuert themselues from their iniquities neither wil they be alwayes mindful of the scourges † Behold there shal be good cheape victuals vpon the earth so that they may thinke that peace is directly coming toward them and then shal euiles spring vpon the earth sword famine and great confusion † For by famine manie that inhabit the earth shal dye and the sword shal destroy the rest that remained aliue of the famine † and the dead shal be cast forth as dung and there shal be none to comfort them For the earth shal be left desert and the cities therof shal be throwen downe † There shal not be left a man to til the ground and to sow it † The trees shal yeeld fruites and who shal gather them † The grape shal become ripe who shal tread it For there shal be great desolation to places † For a man shal desire to see a man or to heare his voyce † For there shal be leaft ten of a citie and two of the filde that haue hid themselues in thicke woodes and cliffes of rockes † As there are left in the oliuet and on euerie tree three or foure oliues † Or as in a vinyeard when it is gathered there are grapes left by them that diligently search the vineyard so shal there be left in those dayes three or foure by them that search their houses in the sword † And the earth shal be left desolate and the fildes thereof shal waxe old the wayes thereof and al the pathes thereof shal bringforth thornes because no man shal passe by it † Virgins shal mourne hauing no bridegromes wemen shal mourne hauing no husbandes their daughters shal mourne hauing no helpe † their bridegromes shal be consumed in battel and their husbandes be destroyed in famine † But heare these thinges and know them ye seruantes of our Lord. † Behold the word of our Lord receiue it beleue not the goddes of whom our Lord speaketh † Behold the euiles approch and slacke not † As a woman with childe when shee bringeth forth her child in the ninth moneth the houre of her deliuerance approching two or three howres before paines come about her wombe and the infants coming out of her wombe they wil not tarrie one moment † So the euiles shal not slacke to come forth vpon the earth and the world shal lament and sorowes shal hold it round about † Heare the word my people prepare yourselues vnto the fight in the euiles so be ye as strangers of the earth † He that selleth as if he should flee and he that byeth as he that should lose it † He that playeth the marchant as he that should take no fruite and he that buildeth as he that should not inhabite † He that soweth as he that shal not teape so he also that pruneth a vinyeard as if he should not haue the vintage † They that marie so as if they should not get children they that marie not so as it were widowes † Wherfore they that labour labour without cause † ●or soreners shal reape their fruites shal violently take their goodes and ouerthrow their houses and lead theire children captiue because in captiuitie and famine they beget their children † And they that play the marchantes by robrie the longer they adorne their cities and houses and their possessions and persons † so much the more wil I be zealous toward them vpon their sinnes sayth our Lord. † As a whore enuieth an honest very good woman † so shal iustice hate impietie when she adorneth herselfe and accuseth her to her face when he shal come that may defend him that searcheth out al vpon the earth † Therefore be not made like to her nor to her workes † For yet a little whyle iniquitie shal be taken away from the earth iustice shal reigne ouer you † Let not the sinner say he hath not sinned because he shal burne coales of fire vpon his head that sayth I haue not sinned before our Lord God and his glorie † Behold our Lord shal know al the workes of men and their inuentions their cogitations and their hartes † For he sayd Let the earth be made and it was made let the heauen be made it was made † And by his worde the starrs were made he knoweth the number of the starres † Who searcheth the depth and the treasures therof who hath measured the sea capacitie therof † Who hath shut vp the sea in the midest of waters hath hanged the earth vpon the waters with his word † Who hath spred heauē as it were a vault ouer the waters he hath foūded it † Who hath put fountaines of waters in the desert and lakes vpon the toppes of mountaines to sendforth riuers from the high rocke to watter the earth † Who made man put his hart in the midds of the bodie and gaue him spirit life and vnderstanding † And the inspiration of God omnipotent that made al thinges and searcheth al hid thinges in the secretes of the earth † He knoweth your inuention and what you thinke in your hartes sinning and willing to hide your sinnes † Wherfore our Lord in searching hath searched al your workes and he wil put you al to open shame † and you shal be confounded when your sinnes shal come forth before men and the iniquities shal be they that shal stand accusers in ●hat day † What wil you doe or how shal you hide your sinnes before God and his Angels † Behold God is the Iudge feare him Cease from your sinnes and now forget your iniquities to doe them anie more God wil bring you out and deliuer you from al tribulation † For behold the heate of a great multitude is kindled ouer you and they shal take certaine
this water the third day and the seuenth and so shal be cleansed If he were not sprinkled the third day the seuenth day he can not be clensed † Euerie one that toucheth the dead corps of mans soule and is not sprinkled with this commistion shal pollute the tabernacle of the Lord and shal perish out of Israel because he was not sprinkled with the water of expiation he shal be vncleane and his filthinesse shal remaine vpon him † This is the law of the man that dieth in a tabernacle Al that enter into his tent and al the vessel that are there shal be polluted seuen daies † The vessel that hath no couer nor bynding ouer it shal be vncleane † If any man in the field touch the corps of a man that was slaine or that died of himself or his bone or graue he shal be vncleane seuen daies † And they shal take of the ashes of combustion and of sinne and shal powre liuing water vpon them into a vessel † in the which when a man that is cleane hath dipped hyssope he shal sprinkle therwith al the tent and al the implementes and the men polluted with such contagion † and in this maner he that is cleane shal purge the vncleane the third and seuenth day And being expiated the senenth day he shal wash both himself and his garmentes and be vncleane vntil euening † If anie man be not expiated after this rite his soule shal perish out of the middes of the Church because he hath polluted the Lordes Sanctuarie and is not sprinkled with water of lustration † This precept shal be an ordinance for euer He also that sprinkleth the waters shal wash his garmentes Euerie one that toucheth the waters of expiation shal be vncleane vntil euen † Whatsoeuer he toucheth that is vncleane he shal make it vncleane and the soule that toucheth anie of these thinges shal be vncleane vntil euen CHAP. XX. ari● the sister of Moyses dieth 2. The people murmure for lack of water 7. Moys●s and Aaron being commanded to draw some out of a rock do it doutfully 12. and for the same are foretold that they shal die in the desert 14. Not obtaining licence to passe through Edom 22. they come into Mount Hor where Eleazar is ordained hiegh Priest Aaron dieth and is mourned by the people thirtie daie AND the children of Israel and al the multitude came into the desert Sin the first moneth and the people abode in Cades And Marie died there and was buried in the same place † And when the people lacked water they came together against Moyses and Aaron † and being turned into sedition said Would God we had perished among our brethren before our Lord. † Why haue you brought forth the Church of our Lord into the wildernesse that both we and our cattel should die † Why did you make vs ascend out of Aegypt and haue brought vs into this exceding naughtie place which can not be sowed which bringeth forth neither figge nor vines nor pomegranates moreouer also hath no water for to drinke † And Moyses and Aaron the multitude being dismissed entring into the tabernacle of couenant fel flatte vpon the ground and cried to our Lord and said Lord God heare the crie of this people and open vnto them thy treasure the fountaine of liuing water that being satisfied their murmuring may cease And the glorie of our Lord appeared ouer them † And our Lord spake to Moyses saying † Take the rodde and assemble the people together thou and Aaron thy brother and speake to the rocke before them and it shal geue waters And when thou hast brought forth water out of the rocke al the multitude shal drinke and their cattel † Moyses therfore tooke the rodde which was in the sight of our Lord as he commanded him † the multitude being assembled before the rocke and he said to them Heare ye rebellious and incredulous Can we out of this rocke bring you forth water † And when Moyses had lifted vp his hand stricking the rocke twise with the rodde there came forth great plentie of water so that the people drunke and their cattel † And our Lord said to Moyses and Aaron Because you haue not beleued me to sanctifie me before the children of Israel you shal not bring in these peoples into the land which I wil geue them † This is the water of contradiction where the children of Israel quarelled against our Lord and he was sanctified in them † In the meane time Moyses sent messengers from Cades to the King of Edom which should say Thus thy brother Israel biddeth vs to say Thou knowest al the labour that hath taken vs † in what maner our fathers went downe into Aegypt and there we dwelt a great time and the Aegyptians afflicted vs and our fathers † and in what maner we cried to our Lord and he heard vs and sent an Angel that hath brought vs out of Aegypt Loe being presently in the citie of Cades which is in thy vttermost borders † we besech thee that we may haue licence to passe through thy countrie We wil not goe through the fieldes not through the vineyardes we wil not drinke the waters of thy welles but we wil goe the common high way declining neither to the right hand nor to the left til we be past thy borders † To whom Edom answered Thou shalt not passe by me otherwise I wil come armed against thee † And the children of Israel said We wil goe by the beaten way and if we and the cattel drinke thy waters we wil geue thee that which is iust there shal be no difficultie in the price only let vs passe speedely † But he answered Thou shalt not passe And immediatly he came forth to meete them with an infinitie multitude and a strong hand † neither would he condescend to them desiring to grant them passage through his borders For the which cause Israel turned an other way from him † And when they had remoued the campe from Cades they came into the mountaine Hor which is in the borders of the land of Edom † Where our Lord spake to Moyses † Let Aaron sayeth he goe to his people for he shal not enter to the Land which I haue geuen the children of Israel for that he was incredulous to my mouth at the Waters of contradiction † Take Aaron and his sonne with him and thou shalt bring them into the mountaine Hor. † And when thou hast vnuested the father of his vesture thou shalt reuest therewith Eleazar his sonne Aaron shal be gathered and die there † Moyses did as our Lord had commanded and they went vp into the mountaine Hor before al the multitude † And when he had spoyled Aaron of his vestimentes be reuested Eleazar his sonne with them † After that he was dead in the toppe of the mountaine he went downe with Eleazar † And al the multitude seeing that Aaron