Selected quad for the lemma: city_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
city_n aaron_n command_v suburb_n 22 3 10.3139 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10349 Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe.; Bible. English. Coverdale. 1537. Coverdale, Miles, 1488-1568. 1535 (1535) STC 2063.3; ESTC S5059 2,069,535 1,172

There are 9 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

y e trybe of Nepthali and of the halfe trybe of Manasse at Basan The children of Merari of their kynred had twolue cities of the trybe of Ruben of the trybe of Gad and of the trybe of Zabulon So the children of Israel gaue these cities and their suburbes vnto the Leuites by lott as the LORDE commaunded by Moses Of the trybe of the children of Iuda and of the trybe of the children of Simeon they gaue these cities which they named by name vnto the children of Aaron of the kynred of the Kahathites amonge the children of Leui for the first lot was theyrs So they gaue them Kiriatharba which was the fathers of Enak that is Hebren vpon the mount Iuda and the suburbes therof rounde aboute But the felde of the cite and the vyllages therof gaue they vnto Caleb the sonne of Iephune for his possession Thus gaue they vnto the children of Aaron the prest the fre cite of the deed sleyers Hebron and the suburbes therof Libna and the suburbes therof Iathir and the suburbes therof Esthuma and the suburbes therof Holon and the suburbes therof Debir and the suburbes therof Ain and the suburbes therof Iuta and the suburbes therof Beth Semes and the suburbes therof euen nyne cities of these two trybes But of the trybe of Ben Iamin they gaue foure cities Gibeon and y e suburbes therof Gaba and the suburbes therof Anathot and the suburbes therof Almon and the suburbes therof so that all the cities of the children of Aaron the prest were thirtene with their suburbes The kynreds of the other children of Kahath the Leuites had by their lott foure cities of the trybe of Ephraim and they gaue thē the fre cite of the deedsleiers Sechē and the suburbes therof vpon mount Ephraim Gaser and the suburbes therof Kibzaim and the suburbes therof Bethron and the suburbes therof Of the trybe of Dan foure cities Eltheke and y e suburbes therof Gibthon and the suburbes therof Aialon and the suburbes therof Gath Rimon and the suburbes therof Of the halfe trybe of Manasses two cities Thaenach and the suburbes therof Gath Rimon and the suburbes therof so that all the cities of the other children of y e kynred of Kahath were ten with their suburbes But vnto the children of Gerson amonge the kynreds of the Leuites were geuen Of the halfe trybe of Manasse two cities the fre cite for the deedslayer Gola in Basan and the suburbes therof Beasthra and the suburbes therof Of the trybe of Isachar foure cities Kision and the suburbes therof Dabrach and the suburbes therof Iarmuth and the suburbes therof Engannim and the suburbes therof Of the trybe of Asser foure cities Miseal Abdon Helkath and Rehob with the suburbes therof Of the trybe of Nephtali thre cities the fre cite Kedes for the deedsleyer in Galile Hamoth Dor and Karthan with the suburbes therof so that all the cities of the kynred of the Gersonites were thirtene w t their suburbes Vnto the kynreds of Merari the other Leuites were geuen Of the trybe of Zabulon foure cities Iakneam Kartha Dimna and Nahalal w t y e suburbes therof Of the trybe of Ruben foure cities Bezer Iahza Kedemoth and Mephaat with their suburbes Of the trybe of Gad foure cities the fre cite for the deedsleyer Ramoth in Gilead Mahanaim Heszbon and Iaeser with their suburbes so that all the cities of the children of Merari amonge their kynreds of y e other Leuites were twolue Thus all the cities of the Leuites amonge y e possession of the children of Israel were eight and fortye with their suburbes And these cities were so dealte out that euery one had their suburbes rounde aboute the one as the other Thus the LORDE gaue the children of Israel all the londe which he had sworne vnto their fathers to geue they toke possession of it and dwelt therin And the LORDE gaue thē rest before all those y t were aboute them like as he sware vnto their fathers none of their enemies stode agaynst thē but all their enmies delyuered he in to their hande And their myssed nothinge of all the good that the LORDE had promysed vnto the house of Israel it came euery whyt The XXII Chapter THen Iosua called y e Rubenites and Gaddites and y e halfe trybe of Manasse and sayde vnto them Ye haue kepte all that Moses the seruaunt of the LORDE commaunded you and haue herkened vnto my voyce in all y t I haue commaūded you Ye haue not forsaken youre brethrē a longe season vnto this daye and haue wayted vpon the commaundement of the LORDE youre God For so moch now as the LORDE youre God hath broughte youre brethrē to rest as he promysed them turne you now and go youre waye to youre tentes in to the londe of youre possession which Moses the seruaunt of the LORDE gaue you beyōde Iordane But take diligent hede now that ye do acordinge to the commaundement and lawe which Moses the seruaunt of the LORDE hath commaunded That ye loue the LORDE youre God and walke in all his wayes and kepe his commaundementes and cleue vnto him and serue him with all youre hert and with all youre soule So Iosua blessed them and let them go And they wente vnto their tentes Vnto the halfe trybe of Manasse had Moses geuen possession at Basan vnto the other halfe gaue Iosua amonge their brethren on this syde Iordane westwarde And whan he let them go to their tentes and blessed them he sayde vnto them Ye come home agayne with greate good vnto youre tētes with exceadynge moch catell syluer golde brasse yron and rayment distribute therfore the spoyle of youre enemyes amonge youre brethren So the Rubenites Gaddites and the halfe trybe of Manasse returned and wente from the children of Israel out of Silo which lyeth in the londe of Canaan to go in to the countre of Gilead to the londe of their possession that they mighte possesse it acordynge to the commaundement of the LORDE by Moses And whan they came vnto the heapes by Iordane which lye in the londe of Canaan the same Rubenites Gaddites and the halfe trybe of Manasses buylded there besyde Iordane a fayre greate altare But whan the children of Israel herde saye Beholde the children of Ruben the children of Gad and the halfe trybe of Manasse haue buylded an altare ouer agaynst the londe of Canaan vpon the heapes by Iordane on this syde the children of Israel they gathered them selues together with the whole congregacion at Silo to go vp agaynst thē with an armye And in the meane season they sent to them in to the londe of Gilead Phineas the sonne of Eleasar the prest and with him ten chefe prynces amonge the houses of their fathers out of euery tribe in Israel one And they came to the children of Ruben to the children of Gad and to the halfe trybe of Manasse in the londe of Gilead and sayde Thus sayeth the whole congregacion
e border of Gessuri and Maachati and all moūt Hermon and all Basan vnto Salcha all y e kyngdome of Og at Basan which dwelt at Astaroth and Edrei that remained yet ouer of Raphaim But Moses smote them and droue them out The children of Israel droue not out the Gessurites Maachathites but both Gessur and Maachat dwelt amonge the childrē of Israel vnto this daye But vnto y e trybe of the Leuites he gaue no enheritaunce for the offeringe of the LORDE God of Israel is their enheritaunce acordinge as he hath promysed them So Moses gaue vnto the trybe of y e children of Ruben after their kynreds so that their border was Aroer which lyeth vpon the water syde of Arnon and the cite in the myddes of the same water with all the playne felde vnto Medba Heszbon and all the cities therof which lye in the playne felde Dibon Bamoth Baal Beth Baal Meon Iahza Kedemoth Mephaath Kiriathaim Sibama Zeretha Sahar vpon mount Emek Beth Peor the ryuers by Pisga and Beth Iesimoth and all the cities vpon the playne and all the realme of Sihon kynge of the Amorites which dwelt at Heszbon whom Moses smote with the prynces of Madian Eui Rekem Zur Hur Reba the mightie men of kynge Sihon which were inhabiters of the londe And Balaam the sonne of Beor the prophecier dyd the children of Israel kyll with the swerde amonge the other that were slayne and the border of y e childrē of Ruben was Iordane This is the enheritaunce of the children of Ruben amonge their kynreds cities and vyllages Vnto the trybe of the children of Gad amonge their kynreds gaue Moses so that their border was Iahesar and all the cities in Gilead and the halfe londe of the children of Ammon vnto Aroer which lyeth before Rabbath and from Heszbon vnto Ramath Mispe Betomim and fro Mahanaim vnto the border of Debir But in the valley Beth Haram Beth Nimra Suchoth and Zaphon which remayned yet of the realme of Sihon kynge of Heszbon and was by Iordane vnto the edge of the see of Cyneroth on this syde Iordane eastwarde This is the inheritaunce of the children of Gad in their kynreds cities vyllagyes Vnto the halfe trybe of the children of Manasse after their kynreds gaue Moses so that their border was fro Mahanaim all Basan all the kyngdome of Og kynge of Basan and all the townes of Iair which lye in Basan namely thre score cities And halfe Gilead Astaroth Edrei the cities of the kyngdome of Og at Basan vnto the children of Machir the sonne of Manasse This is the halfe porcion of the children of Machir after their kynreds This is it that Moses dealte out vpon the felde of Moab beyonde Iordane ouer agaynst Iericho eastwarde But vnto y e trybe of Leui gaue Moses no enheritaunce for the LORDE God of Israel is their enheritaunce as he hath promysed them The XIIII Chapter THis is it that the children of Israel haue enhereted in the londe of Canaan which Eleasar the prest and Iosua the sonne of Nun and the chefe of the fathers amonge the trybes of the children of Israel parted out amonge them But by lot dyd they deuyde it out amōge them acordinge as the LORDE cōmaunded Moses to geue vnto the nyne trybes and y e halfe for vnto the two trybes and the halfe dyd Moses geue enheritaunce beyonde Iordane But vnto the Leuites he gaue no enheritaunce amonge them For of the childrē of Ioseph there were two trybes Manasses and Ephraim Therfore gaue they the Leuites no porcion in the londe but cities to dwell therin and suburbes for their catell and goodes Euen as the LORDE cōmaunded Moses so dyd the childrē of Israel and deuyded the londe Then came forth the children of Iuda to Iosua at Gilgall and Caleb y e sonne of Iephunne the Kenisite sayde vnto him Thou knowest what y e LORDE sayde vnto Moses the man of God concerninge me and the in Cades Bernea I was fortye yeare olde whan Moses the seruaunt of the LORDE sent me out from Cades Bernea to spye out the londe and I broughte him worde agayne euen as I had it in my hert Howbeit my brethren that wente vp with me discoraged the hert of the people but I folowed y e LORDE my God vnto the vttemost Then sware Moses vnto me the same daye and sayde The londe whervpon thou hast troden with thy fote shal be thine enheritaunce and thy childrens for euer because thou hast folowed the LORDE my God vnto the vttemost And now hath the LORDE letten me lyue acordinge as he sayde It is now fyue and fortie yeare sence y e LORDE spake this vnto Moses whā Israel walked in the wildernesse And now lo this daie am I fyue and foure score yeare olde and am yet as stronge to daye as I was in that daye whan Moses sent me out euen as my strength was then so is it now also to fighte and to go out and in Geue me now therfore this mountayne wherof the LORDE spake in that daye and thou herdest it the same daye for now the Enakims dwell theron and it hath greate and stronge cities yf happly the LORDE wyl be with me that I maye dryue thē out as he hath sayde Then Iosua blessed him and so gaue Hebron vnto Caleb the sonne of Iephune Therfore was Hebron the enheritaunce of Caleb the sonne of Iephune the kenisite vnto this daye because he folowed the LORDE God of Israel vnto the vttemost But afore tyme was Hebron called Kiriatharba greate people were there amonge the Enakims And the lōde ceassed from warre The XV. Chapter THe lot of the trybe of the children of Iuda amonge their kynreds was y e coaste of Edom by the wyldernesse of Zin which borderth southwarde on the edge of the south coūtrees Their south borders were from the vttemost syde of the salt see that is from the coast that goeth southwarde and commeth out from thēce towarde y e eastsyde of Acrabbim and goeth forth thorow Zinna and yet goeth vp from the south towarde Cades Bernea and goeth thorow Hesron and goeth vp to Adara fetcheth a compase aboute Carcaa goeth thorow Asmona and commeth forth to the ryuer of Egipte so that the see is the ende of y e border Let this be youre border southwarde But the east border is from the salt see to the vttemost parte of Iordane The border northwarde is from the see coast which is on y e edge of Iordane and goeth vp vnto Beth Hagla and stretcheth out from the north vnto Betharaba and commeth vp vnto the stone of Bohen the sonne of Ruben and goeth vp vnto Debir from y e valley of Achor and from the north coaste that is towarde Gilgall which lyeth ouer agaynst Adumim vpwarde which is on the north syde of the water Then goeth it vnto y e water of Ensemes and commeth out vnto
so moch as the enheritaunce of the children of Iuda was to greate for them therfore inhereted the children of Simeon amonge their enheritaunce The thirde lot fell vpon the childrē of Zabulon after their kynreds And the border of their enheritaūce was vnto Sarid goeth vp westwarde to Mareala bordreth vpon Dabaseth and reacheth vnto the ryuer that floweth ouer agaynst Iakneam turneth from Sarid eastwarde vnto the border of Cisloth Thabor and cōmeth out vnto Dabrath and reacheth vp to Iapia and from thēce goeth it westwarde thorow Githa Hepher and Itha Kazim and commeth out towarde Rimon Hamthoar Hanea fetcheth a compasse aboute from the north vnto Nathon the goynge out of it is in y e valley Iephtha El Katath Nahalal Simron Iedeala Bethlehem These are twolue cities and their vyllages This is the enheritaūce of the childrē of Zabulon in their kynreds these are their cities and vyllages The fourth lot fell vpō the childrē of Isachar after their kynreds their border was Iesraela Chessulloth Sunem Hapharaim Sion Anaharath Raabith Kision Abez Kemeth En Gānim Enhada Beth Pazez bordreth vpon Thabor Sahazima Beth Semes and y e outgoinge of it was at Iordane These are sixtene cities and their vyllages This is the enheritaunce of the trybe of the children of Isachar in their kynreds cities and vyllages The fifth lot fell vpon the trybe of the children of Asser after their kynreds And their border was Helkath Hali Beten Achsaph Alamelech Amead Miseal and borderth on Carmel vnto the see and on Sihor and Libnath and turneth towarde the east vnto Beth Dagon and bordreth on Zabulon and on the valley of Iephtael and towarde the north syde of Beth Emek and Negiel commeth out vnto Cabul on the lefte syde of Ebron Rehob Hamon and Cana vnto greate Sidon And turneth towarde Rama vnto the stronge cite of Zor and turneth towarde Hossa and goeth out vnto the see after y e 〈◊〉 towarde Achsib Vma Aphek Rehob These are two and twentye cities and their vyllages This is the enheritaunce of the trybe of the children of Asser in their kinreds cities and vyllages The syxte lot fell vpon the children of Nephtali in their kynreds And their border was frō Heleph Elon thorow Zaanaim Adai Nekeb Iabne El vnto Lakum and goeth out vnto Iordane and turneth westwarde to Asnoth Thabor and cōmeth ou● from thence vnto Hukok and bordreth on Zabulon towarde the south and on Asser towarde the west and on Iuda by Iordane towarde the east and hath stronge cities Zidimzer Hamath Rakath Chinnaret Adama Rama Hazor Kedes Edrei En Hazor Iereon Migdal Elharē Beth Anath Beth Same 's These are nyentene cities and their vyllages This is the enheritaunce of y e trybe of the children of Nephtali in their kynreds cities and vyllages The seuenth lot fell vpon the trybe of the children of Dan after their kynreds And the border of their enheritaunce was Zarea Esthaol Irsames Saalabin Aialon Iethla Elon Thimnata Ekron Eltheke Gibethō Baalath Iehud B●erbarak Gat Rimon Me Iarkon Rakon with the border by Iapho and on the same goeth the border of the children of Dan out And the children of Dā wente vp and foughte agaynst Lesem and wanne it and smote it with the edge of the swerde and toke it in possession dwelt therin and called it Dan after y e name of their father This is the enheritaunce of the trybe of the children of Dan in their kynreds cities and vyllages And whā y e lōde was all parted out with the borders therof the children of Israel gaue Iosua the sonne of Nun an enheritaunce amonge them and acordynge to the commaundement of the LORDE they gaue him y e cite that he requyred namely Thimnath Serah vpon moūt Ephraim there buylded he the cite and dwelt therin These are the enheritaunces which Eleasar the prest and Iosua y e sonne of Nun and the chefest of the fathers amonge y e tribes deuided out by lot vnto the childrē of Israel at Silo before the LORDE euen before the dore of the Tabernacle of wytnes and so they ended the deuydinge out of the londe The XX. Chapter ANd the LORDE spake vnto Iosua and sayde Speake to the children of Israel Geue amonge you fre cities wherof I spake vnto you by Moses that a deedsleyer which sleyeth a soule vnawarres and vnwittingly maye flye thither y t they maye be fre amōge you from the avenger of bloude And he that flyeth to one of those cities shal stonde without before the porte of the cite and shewe his cause before the Elders of the cite then shall they take him to them in to the cite and geue him place to dwell with them And yf the auenger of bloude folowe vpon him they shall not delyuer the deedslayer in to his handes for so moch as he hath slayne his neghboure vnawarres and was not his enemye afore but he shall dwell in y e cite tyll he stonde before the congregacion in iudgment vntyll the hye prest dye which shall be at that tyme. Then shall the deedsleyer returne and go vnto his awne cite and vnto his house to the cite from whence he was fled Then appoynted they Kedes in Galile vpon mount Nepthali and Sechem vpon mount Ephraim and Kiriatharba that is Hebron vpon moūt Iuda And beyōde Iordane on the east syde of Iericho they gaue Beser in the wildernes vpon the playne out of the trybe of Ruben and Ramoth in Gilead out of the trybe of Gad and Golan in Basan out of the trybe of Manasse These were the cities appoynted for all y e children of Israel and for the straungers which dwelt amonge them that whosoeuer had slayne a soule vnawarres might flye thither that he shulde not be put to death by the auenger of bloude tyll he had stonde before the congregacion The XXI Chapters THen the chefe fathers amonge the Leuites came forth vnto Eleasar the prest and to Iosua the sonne of Nun and to y e awncient fathers amōge the trybes of the children of Israel and spake vnto them at Silo in the londe of Canaan and sayde The LORDE commaunded by Moses that we shulde haue cities geuen vs to dwell in and the suburbes of the same for oure catell Then the children of Israel gaue of their enheritaunce these cities and the suburbes therof vnto the Leuites acordynge to the commaundement of the LORDE And the lot fell vpon the kynred of the Kahathites and the children of Aaron the prest amonge the Leuites had by the lott thyrtene cities of the trybe of Iuda of the trybe of Simeon and of the trybe of Ben Iamin The other childrē of Kahath of the same kynred had by the lot ten cities of the trybe of Ephraim of the trybe of Dan and of the halfe trybe of Manasse But the children of Gerson of the same kynred had by the lot thyrtene cities of the trybe of Isachar of the trybe of Asser of
sonne of Maeseia the sonne of Malchija the sonne of Athin y e sonne of Serah the sonne of Adaia the sonne of Ethan the sonne of Sima the sonne of Simei the sonne of Iahath the sonne of Gerson the sonne of Leui. Their brethren the childrē of Merari stode on the lefte hande namely Ethan the sonne of Kusi the sonne of Abdi the sonne of Malluch the sonne of Hasabia the sonne of Amazia the sonne of Helchia y e sonne of Amzi the sonne of Bani the sonne of Samer the sonne of Maheli the sonne of Musi the sonne of Merari the sonne of Leui. As for their brethrē the Leuites they were geuen to all the offices in the habitacion of the house of the LORDE but the office of Aaron and his sonnes was to kyndle the fyre vpon the altare of burnt offerynges and vpon the altare of incense and to all the busynes in the most holy and to make attonement for the people acordinge as Moses y e seruaunt of God commaunded These are the children of Aaron Eleasar his sonne whose sonne was Phineas whose sonne was Abisua whose sonne was Buki whose sonne was Vsi whose sonne was Serahia whose sonne was Meraioth whose sonne was Amaria whose sonne was Achitob whose sonne was Sadoc whose sonne was Ahimaas And this is their habitacion and rowme in their borders namely of Aarons children of the kynred of y e Kahathites for this lot fell vnto them And they gaue thē Hebron in the londe of Iuda the suburbes of the same rounde aboute But the felde of y e cite the vyllages therof gaue they vnto Caleb the sonne of Iephune Thus gaue they vnto the children of Aaron these fre cities Hebron Libna with their suburbes Iather Esthemoa Hilen Debir Asan and Bethsemes with their suburbes And out of the trybe of Ben Iamin Geba Alemeth and Anathot w t their suburbes so y t all the cities in their kinred were thirtene The other childrē of Kahath of their kynred had out of y e halfe trybe of Manasses ten cities by lot The children of Gerson of their kynred had out of y e trybe of Isachar out of the trybe of Asser out of the trybe of Nephtali out of the trybe of Manasses in Basan thirtene cities The childrē of Merari of their kynred had by lot out of the trybe of Ruben out of the trybe of Gad and out of the trybe of Zabulon twolue cities And vnto y e Leuites gaue the childrē of Israel cities with their suburbes namely by lot out the trybe of the children of Iuda out of the trybe of the childrē of Simeon out of the trybe of the children of Ben Iamin euen those cities which they appoynted by name But the kynreds of the children of Kahath had the cities of their borders out of the trybe of Ephraim So gaue they now vnto thē namely vnto the kynred of the children of Kahath y e fre cities Sichem vpon mount Ephraim Geser Iakmeam Bethoron Aialon and Gath Rimon with their suburbes And out of y e halfe trybe of Manasses Aner and Bileam with their suburbes But vnto the children of Gerson they gaue out of the kynred of the halfe trybe of Manasses Golā in Basan and Astharoth with their suburbes Out of the trybe of Isachar Kedes Dabrath Ramoth and Anem with their suburbes Out of the trybe of Asser Masal Abdō Hikoh and Sehob with their suburbes Out of the trybe of Nephtali Kedes in Galile Hāmon and Kiriathaim with their suburbes Vnto the other children of Merari gaue they out of the trybe of Zabulon Rimano and Thabor with their suburbes And beyōde Iordane ouer agaynst Iericho eastwarde besyde Iordane out of the trybe of Ruben Bezer in the wildernes Iahza Kedemoth and Mepaath with their suburbes Out of the trybe of Gad Ramoth in Gilead Mahanaim Heszbon and Iaeser with their suburbes The VIII Chapter THe children of Isachar were Thola Pua Iasub and Simrom these foure The children of Thola were Vsi Rephaia Ieriel Iahemai and Iebsam and Samuel heades in the house of their fathers of Thola mightie men in their kynred in nombre in the tyme of Dauid two and twentye thousande and sixe hundreth The children of Vsi were Iesrahia The children of Iesrahia were Michael and Obedia Ioel and Iesia all these fyue were heades And with them amonge their kynred in the house of their fathers there were ready harnessed men of warre to the battayll sixe and thirtie thousande for they had many wiues and children And the mightie men of their brethren in all the kynreds of Isachar were seuē and foure score thousande and were all nombred The children of Ben Iamin were Bela Becher and Iedieel these thre The children of Bela were Ezbon Vsi Vsiel Ieremoth Iri these fyue heades in y e house of their fathers mightie men and were nombred two twentie thousande and foure and thyrtie The childrē of Becher were Semira Ioas Elieser Elioenai Amri Ieremoth Abia Anathot Alameh all these were the children of Becher and were rekened in their kinreds after the heades in the house of their fathers valeaunt men twentie thousande and two hundreth The children of Iedieel were Bilhan The childrē of Bilhan were Ieus Ben Iamin Ehud Cnaena Sethan Tharsis and Ahisahar all these were the children of Iedieel heades of the fathers valeaunt men euen seuentene thousande which wente forth to the warre for to fighte And Supim and Hupim were the childrē of Ir. But Husim were the children of Aher The children of Nephtali were Iahziel Guni Iezer and Sallum the children of Bilha The children of Manasses are these Esriel whom his concubyne Aramiel dyd beare But first begat he Machir the father of Gilead And Machir gaue wyues vnto Hupim Supim their sisters name was Maecha His secōde sonnes name was Zelaphehad And Zelaphehad had doughters And Maecha y e wife of Machir bare a sonne whose name was Phares his brothers name was Sares and his sonnes were Vlam and Rakem Vlams sonne was Bedam These are the children of Gilead y e sonne of Machir the sonne of Manasses And his sister Molecheth bare Ishud Abieser and Mahela And Semida had these children Ahean Sichem Likhi and Aniam The children of Ephraim were these Suthelah whose sonne was Bered whose sonne was Thahath whose sonne was Eleada whose sonne was Thahath whose sonne was Sabad whose sonne was Suthelah whose sonne was Eser and Elead And the men of Gath that dwelt in the londe slewe them because they were gone downe to take their catell And their father Ephraim mourned for them a longe season and his brethren came to comforte him And he wente in to his wife which conceaued and bare a sonne whom he called Bria because of the aduersite that was in his house His doughter was Seera which builded the lower and vpper Bethoron Vsen Serea Whose sonne was Rephad Reseph whose sonne was Thelah whose
you by lott which the LORDE hath commaunded to geue vnto the nyne trybes and to the halfe trybe For the trybe of the children of Ruben after their fathers house and the trybe of the children of Gad acordinge to their fathers house and the half trybe of Manasse haue receaued their porcion Thus the two trybes and the halfe trybe haue their enheritaunce allready on this syde Iordane ouer agaynst Iericho Eastwarde And the LORDE spake vnto Moses and sayde These are y e names of the men which shal deuyde the londe amonge you Eleasar the prest and Iosua the sonne of Nun. And the captayne of euery trybe shal ye take to deuyde the londe And these are the names of the men Caleb the sonne of Iephune of the trybe of Iuda Semuel the sonne of Ammihud of the trybe of Simeon Elidad y e sonne of Cislon of the trybe of Ben Iamin Buki the sonne of Iagli of the trybe of the childrē of Dan. Hamuel the sonne of Ephod of the trybe of the children of Manasse amonge the children of Ioseph Kemuel the sonne of Siphthan of the trybe of the children of Ephraim Elizaphan the sonne of Parnach of the trybe of the childrē of Zabulon Palthiel the sonne of Asan of the trybe of the childrē of Isachar Abihud the sonne of Selomi of y e trybe of the children of Asser. Pedahel the sonne of Ammihud of the trybe of the children of Nephtali These are they whom y e LORDE commaunded that they shulde deuyde the inheritaunce vnto the children of Israel in the londe of Canaan The XXXV Chapter ANd the LORDE spake vnto Moses in the felde of the Moabites by Iordane ouer agaynst Iericho sayde Commaunde the childrē of Israel that they geue vnto y e Leuites of the inheritaūce of their possession cities to dwell in The suburbes also aboute the cities shal ye geue vnto the Leuites that they maye dwell in the cities and in the suburbes to haue their catell and substaunce and all their beestes The suburbes which ye geue vnto y e Leuites shal reache frō the wall of y e cite outwarde a M. cubites rounde aboute Thus ye shal measure without the cite on y e East syde two thousande cubites on y e South syde two thousande cubites on y e West syde two thousande cubites on y e North syde two thousande cubites so y t the cite be in the myddes This shal be their suburbes And amōge the cities which ye shal geue vnto the Leuites ye shall geue thē sixe fre cities that he which cōmitteth a slaughter maie flye thither Besydes the same ye shal geue thē yet two fourtie cities so y t all y e cities which ye geue vnto y e Leuites be eight fourtye w t their suburbes And of y e same ye shal geue the more from thē y t haue moch in possession amonge the children of Israel the lesse from them that haue litle in possession Euery one acordinge to his enheritaunce that is deuyded vnto him shall geue of his cities vnto the Leuites And the LORDE talked w t Moses saide Speake to the childrē of Israel saye vnto thē Whan ye come ouer Iordane in to y e londe of Canaan ye shall chose out cities to be fre cities y t who so cōmytteth slaughter vnawarres maye flye thither And soch fre cities shal be amonge you because of the auenger of bloude that he which hath commytted slaughter dye not tyll he stonde in iudgment before the congregacion And of these cities which ye shall geue there shal be sixe fre cities Thre shal ye geue on this side Iordane and thre in the londe of Canaan These are the sixe fre cities both for y e childrē of Israel for the straungers for soch as dwell amōge you y t who so euer hath slaine eny soule vnawarres maye flye thither He y t smyteth eny man w t an yron weapō y t he dye the same is a murthurer shal dye the death Yf he cast at him w t a stone wherwith eny man maye be slayne y t he dye therof then is he a murthurer and shal dye the death Yf he smyte him w t an handweapon of wodd wherwith eny man maie be slayne that he dye then is he a murthurer and shal dye the death The auenger of bloude shal bringe y e murthurer to death Whan he fyndeth him he shal slaye him Yf he thrust at him of hate or cast ought at him with laienge of wayte or smyte him of envye w t his hande that he dye then shal he that hath slayne him dye the death for he is a murthurer The auenger of bloude shal brynge him to death as soone as he fyndeth him But yf he thrust him by chaunce not of envye or hurle ought at him without eny layenge of wayte or cast at him with a stone wherof a man maye dye sawe it not so y t he dye is not his enemie nether thought him eny euell thē shal the cōgregacion iudge betwene him y t hath cōmytted y e slaughter and the auenger of bloude in soch cases And the cōgregacion shal delyuer the deed slayer from the hande of y e auenger of bloude shal let him come agayne to the fre cite whither he was fled there shall he abyde vnto y e death of the hye prest which was anoynted with y e holy oyle But yf the deed sleyer go out of the borders of his fre cite that he was fled vnto and the auenger of bloude fynde him without y e borders of his fre cite and kyll him he shal not be gyltye of bloude For he shulde haue bydden in his fre cite vntyll y e death of the hye prest after y e hye prestes death to come agayne vnto the londe of his enheritaunce This shal be a statute of the lawe vnto you amōge youre posterities in all youre dwellinges The deed slayer shal be slayne at y e mouth of witnesses One witnesse shal not answere ouer a soule to death And ye shal receaue none attonement ouer the soule of the deedslayer for he is giltye of death but he shal dye the death And ye shal receaue none attonement of him which is fled to the fre cite y t he shulde come agayne to dwell in the londe tyll the hye prest dye And defyle not ye y e londe wherin ye dwell For who so is giltye of bloude defyleth the londe and the londe can not be reconcyled from the bloude that is shed therin but onely thorow the bloude of him that shed it Defyle not ye the londe that ye dwell in wherin I dwell also For I am the LORDE which dwell amōge y e children of Israel The XXXVI Chapter ANd y e chefe fathers of the kynred of the childrē of Gilead y e sonne of Machir which was the sonne of Manasse of the kynred of the children of Ioseph came forth and
to sto●de styll hangeth vp fyue kynges and taketh the cities Chap. XI The Heythē kynges gather thē selues together agaynst Israel but they are discomfited and their cities wonne Chap. XII The names of the kynges whom Iosua and the Israelites slewe are here rehearsed euen one and thirtye Chap ▪ XIII The remnaunt of the londe on this syde Iordane Chap. XIIII The dealinge out of the londe Chap. XV. The londe that fell vnto Iuda by lott Chap. XVI The lot of Ephraim Chap. XVII The lot and porcion of Manasse Chap. XVIII Men are sent out of the seuen trybes to consyder the londe and to deale it out The porcion of Ben Iamin Chap. XIX The porcion of Simeon Zabulon Isachar Aser Nephtali and Dan. Chap. XX. The partinge out of the fre cities Chap. XXI Of the cities and suburbes of the Leuites Chap. XXII The two tribes and a halfe are sen● home agayne with a charge to be diligent in kepynge Gods commaundement Of the altare of witnesse Chap. XXIII Iosua calleth the people together before his death exorteth them to cleue fast to the commaundementes of the LORDE Chap. XXIIII He calleth the people together i● Sichem and rehearceth the benefites of God vnto thē The couenaūt with God is renewed Iosua dyeth and so doth Eleasar The first Chapter AFter the death of Moses the seruaunt of the LORDE spake the LORDE vnto Iosua y e sonne of Nun Moses mynister My seruaunt Moses is deed vp now and go ouer this Iordane thou and all this people in to the londe that I haue geuen the children of Israel All the places that the soles of youre fete shal treade vpon haue I geuen vnto you as I sayde vnto Moses From the wyldernesse and this Libanus vnto the greate water Euphrates all the londe of the Hethites vnto the greate see towarde the west shal be youre border There shall noman be able to withstonde y t all thy life longe And like as I was with Moses so wil I be with the also I will not fayle the nether forsake the. Be stronge and bolde for vnto this people shalt thou deuyde y e londe which I sware vnto their fathers to geue it them Be strōge therfore and very bolde that thou mayest kepe and do euery thynge acordinge to the lawe that Moses my seruaunt commaunded the. Turne not asyde from it nether to the righte hande ner to the lefte y t thou mayest deale wysely whither so euer thou goest And let not the boke of this lawe departe out of thy mouth but exercyse thy selfe therin daie and nighte that thou mayest kepe and do euery thinge acordinge to it that is wryttē therin Then shalt thou prospere in thy waies and deale wysely Lo I haue commaunded the to be stronge and bolde Feare not and be not afrayed for the LORDE thy God is with y e whither so euer thou goest Then commaunded Iosua the officers of the people and sayde Go thorow the hoost and charge y e people and saye Prepare you vytayles for ouer thre dayes shal ye go ouer this Iordane that ye maye come in and take possession of the londe which the LORDE youre God shal geue you And to the Rubenites Gaddites and to the halfe trybe of Manasse sayde Iosua Thynke vpon the worde that Moses the seruaunt of y e LORDE spake vnto you and sayde The LORDE yo r God hath brought you to rest and geuen you this londe Let youre wyues and children and catell remayne in y e londe that Moses gaue you on this syde Iordane But ye youre selues as many as be fightinge men shal go forth before youre brethren in harnesse and helpe them tyll the LORDE haue broughte youre brethren to rest also as well as you that they also maye take possession of the londe which the LORDE yo r God shal geue them Then shal ye turne agayne in to the londe of youre possession that ye maye enioye it which Moses the seruaunt of the LORDE hath geuen you on this syde Iordane towarde y e Easte And they answered Iosua and sayde All that thou hast commaunded vs wyll we do and whither so euer thou sendest vs we wyl go thither Like as we haue obeyed Moses so wyl we be obedient also vnto the Onely that the LORDE thy God be with y e like as he was with Moses Who so euer disobeyeth thy mouth and herkeneth not vnto thy wordes in all that thou hast commaunded vs shal dye Onely be thou stronge and bolde The II. Chapter IOsua the sonne of Nun sent out two spyes preuely from Setim and sayde vnto them Go youre waye loke vpon the londe and Iericho They wente forth and came in to y e house of an harlot called Rahab and laye there Then was it tolde the kynge of Iericho Lo there are men come in this nighte from the childrē of Israel to spye the londe Then sent the kynge of Iericho vnto Rahab saynge Delyuer the men forth that are come vnto the in to thy house for they are come to spye out the whole londe Now as for the two men the woman had hyd them and sayde There came men in vnto me in dede but I knewe not whence they were And at the shuttinge in of the gate whan it was darcke they wente out so y t I can not tell whither they be gone folowe soone after them for ye shal ouertake them But she had caused them to clymme vp vnto the house toppe and hyd them vnder the stalkes of flaxe that she had prepared her vpō the toppe of the house Howbeit the men folowed after them in y e waye towarde Iordane euen vnto the ferye and whan they that folowed vpon them were gone forth the gate was shut And or euer the men layed them downe to slepe she wente vp to them vnto the house toppe and sayde vnto thē I knowe that the LORDE shal delyuer you the londe for the feare of you is fallen vpon vs and all the inhabiters of the londe are discoraged at youre commynge For we haue herde how the LORDE dryed vp the water in the reed see before you whā ye departed out of Egipte and what ye dyd vnto the two kynges of the Amorites Sihon and Og beyonde Iordane how ye roted them out and destroyed them And sence we herde therof oure hert hath failed vs nether is there a good stomacke more in eny man by the reason of youre commynge For the LORDE yo r God is both the God aboue in heauē and beneth vpon earth Sweare now then vnto me euen by the LORDE for so moch as I haue dealte mercifully with you that ye wyl also shewe mercy vpon my fathers house and geue me a true token that ye wyl let my father lyue and my mother my brethren and my sisters and all that they haue and delyuer oure soules from death The men sayde vnto her Yf we shewe not mercy and faithfulnesse vpon
of Manasses with all maner of weapens to the battayll an hūdreth and twentye thousande All these men of warre ready harnessed to the battayll came with a whole hert vnto Hebron to make Dauid kynge ouer all Israel And all Israel besyde were of one hert that Dauid shulde be made kynge And there were they with Dauid thre dayes eatynge and drynkynge for their brethren had prepared for them And soch neghbour● as were aboute them vntyll Isachar Zabulon and Nephtali brought bred vpon Asses Camels Mules and oxen to eate meel fyges rasens wyne oyle oxen shepe very many for there was ioye in Israel The XIIII Chapter ANd Dauid helde a councell with the captaynes ouer thousandes and ouer hundreds and with all the prynces and sayde vnto all the congregacion of Israel Yf it lyke you and yf it be of the LORDE oure God let vs sende forth on euery syde to oure other brethren in all the countrees of Israel and to the prestes and Leuites in the cities where they haue suburbes y t they maye be gathered together vnto vs and let vs fetch the Arke of oure God agayne vnto vs for by Sauls tyme we axed after it Thē sayde the whole cōgregacion that the same shulde be done for it pleased all the people well So Dauid gathered all Israel together from Sihor of Egipte tyll a man come vnto Hemath to fetch the Arke of God from Kiriath Iearim And Dauid wente vp w t all Israel to Kiriath Iearim which lieth in Iuda to brynge from thence the Arke of God the LORDE that sytteth vpō the Cherubins where the name is named and they caused the Arke of God to be caried vpō a new cart from the house of Abinadab Vsa and his brethren droue the cart As for Dauid and all Israel they played with all their strength before God with songes with harpes with psalteries with tabrettes with Cymbales and trompes But whan they came to the barne floore of Chidon Vsa stretched out his hande to holde the Arke for the oxen wente out asyde Then waxed the wrath of the LORDE fearce ouer Vsa smote him because he stretched out his hāde to the Arke so y t he dyed there before God Thē was Dauid sory because y e LORDE had made soch a rente vpō Vsa and called the place Perez Vsa vnto this daye And Dauid stode in feare of God the same daye sayde How shal I brynge y e Arke of God vnto me Therfore wolde he not let y e Arke of God be broughte vnto him in to y e cite of Dauid but caried it in to y e house of Obed Edom the Gathite So the Arke of God abode with Obed Edom in his house thre monethes And y e LORDE blessed Obed Edoms house and all that he had The XV. Chapter ANd Hiram y e kynge of Tyre sent messaungers vnto Dauid and Cedre tymber and masons and carpenters to buylde him an house And Dauid perceaued that the LORDE had confirmed him kynge ouer Israel for his kyngdome increased for his people of Israels sake And Dauid toke yet mo wyues at Ierusalem begat yet mo sonnes doughters And the names of them y t were borne vnto him at Ierusalem are these Sammua Sobab Nathan Salomon Iebehar Elisua Elipalet Noga Nepheg Iaphia Elisamma Baal Iada Eliphalet And whan the Philistynes herde that Dauid was anoynted kynge ouer all Israel they wente vp all to seke Dauid Whan Dauid herde that he wente forth agaynst them And the Philistynes came and scatered thē selues beneth in y e valley of Rephaim And Dauid axed councell at God sayde Shal I go vp agaynst the Philistynes and wilt thou delyuer them in to my hande The LORDE sayde vnto him Go vp and I wil delyuer them into thy hande And whan they were gone vp to Baal Prasim Dauid smote them there And Dauid sayde God hath deuyded myne enemies thorow my hande euen as the water parteth asunder therfore called they the place Baal Prasim And there lefte they their goddes Then commaunded Dauid to burne them with fyre But the Philistynes gat them thither agayne and scatered them selues beneth in y e valley And Dauid axed councell at God agayne And God sayde vnto him Thou shalt not go vp behynde them but turne the from them that thou mayest come vpon thē ouer agaynst the Peertrees So whan thou hearest aboue vpon the Peertrees the noyse of the goynge go thou forth then to the batayll for God is gone forth then before the to smyte the hoost of the Philistynes And Dauid dyd as God commaunded him And they smote the hoost of the Philistynes from Gibeon forth vnto Gaser And Dauids name was noysed out in all londes And the LORDE caused y e feare of him to come vpō all the Heythen The XVI Chapter ANd he buylded him houses in the cite of Dauid made ready a place for y e Arke of God pitched a Tabernacle for it At that tyme sayde Dauid The Arke of God is not to be borne but onely of y e Leuites for them hath the LORDE chosen to beare the Arke of the LORDE and to mynister vnto him for euer Therfore gathered Dauid all Israel together vnto Ierusalem to brynge vp the Arke of the LORDE vnto the place which he had prepared for it And Dauid broughte the children of Aaron the Leuites together Of the children of Kahath Vriel the chefe w t his brethren an C. and twentye Of the children of Merari Asaia the chefe w t his brethrē two C. and twentye Of the childrē of Gerson Ioel the chefe w t his brethren an C. and thirtie Of y e childrē of Elizaphan Semaia the chefe w t his brethren two hundreth Of the childrē of Hebron Eliel the chefe with his brethrē foure score Of the children of Vsiel Amminadab the chefe with his brethren an hūdreth and twolue And Dauid called Sadoc and Abiathar the prestes and the Leuites namely Vriel Asaia Ioeli Semaia Eliel Aminadab and sayde vnto them Ye are the heades of y e fathers amonge the Leuites sanctifye yo r selues therfore youre brethrē y t ye maye brynge vp the Arke of the LORDE God of Israel to the place y t I haue prepared for it For afore whan ye were not there the LORDE oure God made a rent amonge vs because we soughte him not as we shulde haue done So y e prestes the Leuites halowed thēselues y t they mighte brynge vp the Arke of the LORDE God of Israel And the children of Leui bare the Arke of God the LORDE vpon their shulders with the staues theron as Moses cōmaunded acordinge to y e worde of the LORDE And Dauid sp●ke vnto y e rulers of y e Leuites that they shulde ordeyne some of their brethren to be syngers with psalteries harpes and loude instrumentes and Cimbales to synge loude with ioye Then the Leuites appoynted Heman y e sonne of Ioel and of his brethren
fell Israel awaie frō the house of Dauid vnto this daye The XI Chapter ANd whan Roboam came to Ierusasalem he gathered together the house of Iuda and Ben Iamin euen an hūdreth and foure score thousande chosen men of armes to fyghte agaynst Israel that they mighte brynge the kyngdome agayne vnto Roboam But y e worde of the LORDE came to Semaia the man of God and sayde Speake to Roboam the sonne of Salomon kynge of Iuda and to all Israel y t are in Iuda and Ben Iamin and saye Thus sayeth the LORDE Ye shal not go vp ner fyght agaynst youre brethren let euery man go home agayne for this is my dede They herkened vnto the wordes of y e LORDE and wēte not forth agaynst Ieroboā As for Roboā he dwelt at Ierusalem and buylded vp the stronge cities in Iuda namely Bethleē Etan Tekoa Bethzur Socho Adullā Gath Maresa Siph Adoraim Laches Aseka Z●rega Aialon and Hebron which were the fensed cities in Iuda and Ben Iamin he made them stronge and set prynces therin prouyded them of vytayles oyle and wyne and in all cities prepared he shildes and speares and made them very stronge And Iuda and Ben Iamin were vnder him The Prestes and Leuites also came vnto him out of Israel and from all the borders therof And lefte their suburbes possession and camt to Iuda vnto Ierusalem for Ieroboam and his sonnes expelled them that they shulde not execute the offyce of y e presthode vnto y e LORDE But for himselfe he foūded prestes to y e hye places to felde deuels calues which he caused to make And after them came there men out of all the trybes of Israel which gaue ouer their hertes to seke y e LORDE God of Israel came to Ierusalē for to offre vnto the LORDE God of their fathers And so strengthed they y e kingdome of Iuda and mātayned Roboam the sonne of Salomon thre yeare longe for they walked in y e waye of Dauid Salomon thre yeares And Roboam toke Mahelath y e doughter of Ieremoth y e sonne of Dauid to wife Abihail the doughter of Eliab y e sonne of Isai which bare him these sonnes Ieus Semaria Saham After her toke he Maecha the doughter of Absalom which bare him Abia Athai Sisa and Selomith But Roboam loued Maecha the doughter of Absalom better then all his wyues concubynes for he had eightene wyues and thre score cōcubynes and begat eight twentye sonnes and thre score doughters And Roboam set Abia the sonne of Maecha to be heade and prynce amonge his brethren for he thoughte to make him kynge for he was wyse more mightie then all his sonnes in all the countrees of Iuda Ben Iamin and in all the stronge cities And he gaue them plenteousnes of fode and desyred many wyues The XII Chapter BVt whā the kyngdome of Roboam was confirmed and stablyshed he forsoke the lawe of the LORDE all Israel with him And in the fyfth yeare of Roboam wēte Sisack the kynge of Egipte vp agaynst Ierusalem for they had transgressed agaynst the LORDE with a thousande and two hundreth charettes and with thre score thousande horsmen and the people were innumerable that came with him out of Egipte Libya S●chim out of Ethiopia and he wanne the strōge cities that were in Iuda and came to Ierusalem Then came Semaia y e prophet vnto Roboam and to y e rulers of Iuda which were gathered together at Ierusalem for Sisack sayde vnto them Thus sayeth y e LORDE Ye haue lefte me therfore haue I lefte you also in Sisacks hande Thē the rulers in Israel with the kynge submytted them selues and sayde The LORDE is righteous But whā the LORDE sawe y t they hūbled themselues y e worde of the LORDE came to Semaia sayde They haue humbled them selues therfore wyl I not destroye them but I wyl geue them a litle delyueraunce that my indignacion fall not vpon Ierusalem by Sisack for they shal be subdued vnto him y t they maye knowe what it is to serue me to serue the kyngdomes of the worlde Thus wēte Sisack the kynge of Egipte vp to Ierusalem toke the treasures in the house of the LORDE the treasures in the kynges house and caried all awaye and toke the shyldes of golde that Salomon caused to make in steade wherof kynge Roboā made shyldes of stele and commytted thē vnto the chefe fotemen which kepte the dore of the kynges house And as oft as the kynge wente in to the house of the LORDE y e fote men came bare them brough●●hem againe in to y e fote mens chāber And for so moch as he submytted himselfe y e wrath of y e LORDE turned frō him so that all was not destroied for there was yet some good in Iuda Thus was Roboam the kinge stablished in Ierusalem and reigned One and fortye yeare olde was Roboam whā he was made kynge and reigned seuentene yeare at Ierusalem in the cite which the LORDE had chosen out of all the trybes of Israel to set his name there His mothers name was Naemaan Ammonitisse and he did euell and prepared not his hert to seke the LORDE These actes of Roboam both fyrst and last are wrytten in the actes of Semaia the prophet of Iddo the Seer and are noted so are the warres that Roboam and Ieroboam had together as longe as they lyued And Roboam fell on slepe with his fathers and was buryed in the cite of Dauid Abia his sonne was kynge in his steade The XIII Chapter IN the eightenth yeare of kynge Ieroboam was Abia kynge in Iuda reigned thre yeare at Ierusalem His mothers name was Michaia the doughter of Veiel of Gibea And there was warre betwene Abia and Ieroboam And Abia prepared himselfe to the battayll with foure hūdreth thousande stronge chosen men of warre But Ieroboam made himselfe ready to fight agaynst him w t eight hundreth thousande chosen men of strength And Abia gatt him vp vpon the hyll Zemaraim which lyeth vpon mount Ephraim and sayde Herken vnto me thou Ieroboam and all Israel Knowe ye not that the LORDE God of Israel hath geuen Dauid y e kyngdome of Israel for euer vnto him and his sonnes with a Salt couenaunt But Ieroboā the sonne of Nebat the seruaunt of Salomon Dauids sonne gat him vp fell awaye from his lorde And there resorted vnto him vagaboundes and children of Belial and haue strengthed them selues against Roboā the sonne of Salomō for Roboam was but yonge and of a fearfull hert and coulde not resiste them Now thinke ye to set youre selues against the kyngdome of the LORDE amonge the sonnes of Dauid for so moch as there is so greate a multitude of you and haue y e golden calues y t Ieroboam made you for goddes Haue ye not expelled the prestes of the LORDE the children of Aaron and the Leuites
bullockes and ten thousande shepe And many of the prestes sanctified them selues And the whole congregacion of Iuda reioysed the prestes and Leuites and all the congregacion that came out of Israel and the straungers that were come out of the londe of Israel and they that dwelt in Iuda and greate ioye was there at Ierusalem for sence the tyme of Salomon the sonne of Dauid the kynge of Israel was there no soch ioye at Ierusalē And the prestes and Leuites stode vp and blessed the people and their voyce was herde and their prayer came in to his holy habitacion in heauen The XXXI Chapter ANd whan all this was fynished all the Israelites that were founde in y e cities of Iuda wente out and brake the pilers and hewed downe the groues and brake downe the hye places and altares out of all Iuda Ben Iamin Ephraim and Manasses tyll they had destroyed thē And all the children of Israel wente agayne euery one to his possession vnto their cities But Ezechias set the prestes and Leuites in their ordinaunces euery one after his office both the prestes and Leuites for the burntsacrifices and thank offerynges to mynister to geue thankes and prayse in the gates of the hoost of the LORDE And the kynge gaue his porcion of his substaūce for the burnt offerynges in the mornynge and euenynge and for the burnt offerynges of the Sabbath and of the newmone and of the feastes as it is wrytten in the lawe of the LORDE And he spake vnto y e people which dwelt at Ierusalem that they shulde geue porciōs vnto the prestes and Leuites y t they mighte the more stedfastly endure in the lawe of the LORDE And whā y e worde came forth the childrē of Israel gaue many fyrst frutes of corne wyne oyle hony and allmaner increace of the felde and broughte in moch of all maner tithes And the children of Israel and Iuda which dwelt in the cities of Iuda broughte the tithes also of oxen and shepe and the tithes of soch thinges as were sanctifyed which they had halowed vnto the LORDE their God and made here an heape and there an heape In the thirde moneth begāne they to laye vpon heapes and in the seuenth moneth dyd they fynishe it And whā Ezechias with the rulers wente in and sawe the heapes they praysed the LORDE and his people of Israel And Ezechi●s axed the prestes and Leuites concernynge the heapes And Asaria the prest the chefe in the house of Sadoc sayde vnto him Sence the tyme that they beganne to brynge the Heue offerynges in to y e house of the LORDE we haue eaten and are satisfied and yet is there lefte ouer for the LORDE hath blessed his people therfore is this heape lefte ouer Then commaunded the kynge that they shulde prepare chestes in the house of the LORDE And they prepared them ▪ and put in the Heue offerynges and tithes and that which was halowed faithfully And the ouersighte of the same had Chanania the Leuite and Simei his brother the seconde and Iehiel Asasia Naglath Asahel Ierimoth Iosabad Eliel Iesmachia Mahath and Benaia ordeyned of the hande off Chanania and Simei his brother acordinge to the commaundement of kynge Ezechias But Asaria was prynce in the house of God And Core y e sonne of Iemna the Leuite the power of the Eastgate was ouer the frewyllinge giftes of God which were geuen for Heue offerynges vnto the LORDE and ouer the Most holy And vnder his hande were Eden Miniamin Iesua Semaia Amaria and Sachania in the cities of the prestes vpon credence that they shulde geue vnto their brethrē acordinge to their courses to the leest as to the greatest And vnto them that were counted for men childrē from thre yeare olde and aboue amonge all thē that wēte in to the house of the LORDE euery one vpō his daye to their office in their attendaunces after their courses And they that were rekened for prestes in the house of their fathers and the Leuites from twentye yeare and aboue in their attendaunces after their courses And they that were rekened amonge their children wyues sonnes and doughters amōge the whole congregacion for that which was halowed sanctifyed they vpon credence There were men also named by name amonge Aarons children the prestes vpon the feldes of the suburbes in all y e cities that they shulde geue porcions vnto all the men children amōge the prestes and to all them that were nombred amonge the Leuites Thus dyd Ezechias in all Iuda and dyd that which was good righte and true in the sighte of the LORDE his God And in all the busynes that he toke in hāde concernynge the seruyce of the house of God acordinge to the lawe and commaundement to seke his God that dyd he with all his hert and therfore prospered he well The XXXII Chapter AFter these actes and faithfulnes came Sennacharib the kynge of Assur and wente in to Iuda and pitched before the strōge cities and thoughte to plucke them vnto him And whan Ezechias sawe that Sennacherib came and that his face stode to fighte agaynst Ierusalem he deuysed with his rulers and mightie men to couer the waters of the welles that were without the cite and they helped him and there gathered together a greate people and couered all y e welles and water brokes in the myddes of the londe and sayde Lest the kynges of Assur fynde moch water whā they come And he toke a corage vnto him and buylded all the walles where they were in decaye and made towres theron and buylded yet another wall without and strengthed Millo in the cite of Dauid And made moch ordinaunce and shyldes and set captaynes of warre ouer the people And gathered them vnto him vpon the brode strete by the gate of the cite and spake hertely vnto them and sayde Be stronge and bolde feare not and be not afrayed for the kynge of Assur ner all y e multitude that is with him for there is one greater with vs then with him With him is a fleshly arme but with vs is the LORDE oure God to helpe vs and to fighte for vs. And y e people trusted vnto the wordes of Ezechias kynge of Iuda Afterwarde sent Sennacherib the kynge of Assur his seruauntes vnto Ierusalem for he laye before Lachis all his hoost w t him to Ezechias y e kinge of Iuda to all Iuda that was at Ierusalē sayenge Thus sayeth Sennacherib y e kynge of Assur Wherin put ye youre trust ye that dwell in the beseged Ierusalem Ezechias disceaueth you that he maye delyuer you vnto death hōger and thyrst and sayeth The LORDE oure God shal delyuer vs from the hande of the kynge of Assur Is it not Ezechias that hath put awaye his hye places and altares and sayde vnto Iuda and Ierusalem Before one altare shal ye worshippe and burne incense theron Knowe ye not what I and my fathers haue done to all y e people in the londes Haue the