it_o will_v be_v more_o than_o impiety_n to_o think_v he_o either_o neglect_v the_o power_n or_o break_v the_o commandment_n of_o his_o master_n who_o he_o so_o much_o love_v and_o love_v he_o again_o for_o so_o he_o shall_v not_o have_v be_v so_o principal_a a_o friend_n and_o lover_n of_o christ_n but_o his_o profess_a enemy_n in_o continual_o violatinge_v his_o law_n and_o commandment_n and_o be_v both_o brother_n to_o s._n john_n and_o consecrate_v and_o ordain_v priest_n at_o the_o same_o time_n in_o the_o same_o manner_n and_o order_n as_o he_o be_v how_o can_v s._n john_n be_v a_o mass_v and_o sacrificinge_v priest_n so_o undeniable_o as_o be_v prove_v of_o he_o except_z s._n james_n be_v also_o in_o the_o same_o degree_n 4._o further_o it_o be_v prove_v that_o s._n james_n live_v sometime_o before_o his_o death_n &_o be_v martyre_v in_o jerusalem_n where_o the_o public_a sacrifice_n of_o the_o christian_a church_n at_o that_o time_n be_v the_o holy_a mass_n for_o as_o hieremias_n patriarch_n of_o constantinople_n prove_v against_o the_o protestant_n in_o his_o censure_n and_o other_o the_o holy_a mass_n be_v a_o sacrifice_n institute_v of_o christ._n hierem._n in_o censura_fw-la council_n 6._o constantinop_n in_o memory_n and_o commendation_n of_o all_o his_o mercy_n and_o humility_n sustain_v for_o our_o soul_n saint_n james_n the_o apostle_n call_v our_o lord_n brother_n first_o reduce_v into_o order_n that_o liturgy_n and_o sacrifice_n be_v so_o instruct_v of_o christ_n to_o do_v it_o in_o all_o part_n of_o that_o holy_a sacrifice_n nothing_o else_o be_v handle_v but_o a_o universal_a order_n of_o thing_n which_o our_o saviour_n undertake_v for_o our_o redemption_n then_o this_o s._n james_n also_o a_o chief_a apostle_n of_o the_o same_o christ_n consecrate_v with_o the_o same_o solemnity_n the_o other_o be_v and_o live_v and_o die_v in_o the_o same_o place_n a_o great_a saint_n and_o martyr_n as_o the_o ooth_a be_v can_v not_o possible_o differ_v from_o he_o in_o this_o point_n nor_o from_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n all_o of_o they_o by_o all_o consent_n before_o agreeinge_v in_o these_o mystery_n and_o it_o be_v a_o historical_a approve_a verity_n by_o all_o antiquity_n that_o these_o few_o disciple_n which_o this_o s._n james_n convert_v in_o spain_n and_o bring_v with_o he_o to_o jerusalem_n be_v direct_v and_o send_v thither_o again_o by_o s._n peter_n the_o apostle_n that_o great_a mass_v priest_n as_o hereafter_o and_o they_o be_v such_o as_o he_o that_o send_v they_o in_o that_o respect_n 5._o s._n thomas_n follow_v next_o in_o apostolic_a order_n how_o he_o be_v a_o sacrificinge_n and_o mass_v priest_n i_o have_v show_v before_o in_o s._n john_n and_o this_o holy_a apostle_n preachinge_a in_o india_n altar_n and_o diverse_a other_o pregnant_a argument_n of_o his_o say_n mass_n in_o those_o part_n be_v find_v among_o they_o there_o christiani_n qui_fw-fr india_n frequentarunt_fw-la quas_fw-la olim_fw-la divi_z thomae_fw-la praedicatio_fw-la peragravit_fw-la altaria_fw-la christiana_n cum_fw-la reliquijs_fw-la quibusdam_fw-la imaginis_fw-la virgin_n in_fw-la speluncis_fw-la invenerunt_fw-la florimund_n raem_n de_fw-fr origine_fw-la haer._n l._n 8._o cap._n 12._o and_o franciscus_n aluares_n the_o reb_n ind._n that_o live_v long_o in_o those_o part_n write_v that_o their_o annal_n testify_v they_o have_v a_o church_n build_v in_o their_o country_n within_o ten_o year_n of_o christ_n ascension_n which_o church_n there_o still_o remain_v and_o bear_v the_o name_n as_o ever_o it_o do_v the_o church_n of_o our_o lady_n of_o mount_n zion_n and_o the_o reason_n why_o it_o be_v so_o call_v be_v because_o the_o stone_n where_o of_o the_o altar_n be_v build_v be_v bring_v thither_o from_o mount_n zion_n the_o same_o be_v prove_v by_o other_o and_o protestant_n themselves_o further_o declaringe_v the_o manner_n of_o their_o say_n mass_n still_o continue_v with_o great_a reverence_n and_o devotion_n teachinge_a how_o they_o never_o say_v mass_n without_o incense_n and_o three_o clergy_n man_n a_o priest_n deacon_n and_o subdeacon_n and_o they_o derive_v their_o religion_n from_o s._n thomas_n the_o apostle_n a_o other_o a_o english_a protestant_a minister_n from_o experience_a traveller_n and_o antiquity_n write_v est_fw-la capella_n indorum_fw-la there_o be_v a_o chapel_n of_o these_o indian_n convert_v by_o s._n thomas_n in_o mount_n caluary_n at_o jerusalem_n where_o only_o the_o pilgrim_n of_o india_n by_o their_o priest_n sing_v mass_n after_o their_o order_n consecrate_v and_o make_v conficientes_fw-la the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n of_o bread_n and_o wine_n they_o behave_v themselves_o with_o great_a attention_n reverence_n humility_n and_o devotion_n therefore_o we_o can_v doubt_v but_o s._n thomas_n teach_v and_o practise_v these_o mystery_n both_o there_o and_o wheresoever_o he_o live_v and_o preach_v edw._n grim._n book_n of_o estate_n pag._n 1088.1089.201.203_o sebast._n munster_n l._n 6._o cap._n 57_o vide_fw-la multos_fw-la apud_fw-la gul._n eisengr_n centen_a 1._o fol._n 168._o rich._n hackluit_n book_n of_o travail_n in_o mount_n sinai_n sir_n john_n mandevil_n pag._n 36._o cap._n 14._o 6._o concern_v s._n james_n common_o call_v s._n james_n the_o less_o and_o brother_n of_o our_o lord_n who_o place_n be_v ordinary_o number_v next_o i_o have_v speak_v before_o how_o and_o by_o christ_n appointment_n as_o the_o greek_a writer_n say_v he_o compose_v a_o form_n of_o mass_n and_o deliver_v it_o to_o the_o church_n where_o he_o live_v and_o so_o must_v needs_o be_v a_o professor_n and_o practiser_n of_o that_o which_o he_o teach_v to_o other_o and_o consequent_o consecrate_v mass_v and_o sacrificinge_v priest_n to_o perform_v the_o same_o his_o mass_n approve_v of_o in_o the_o six_o general_a council_n hold_v at_o constantinople_n as_o our_o protestant_n allow_v be_v still_o extant_a and_o know_v to_o all_o learned_a man_n in_o all_o thing_n of_o substance_n agree_v with_o the_o usual_a present_a missale_n of_o the_o roman_a church_n censura_fw-la oriental_n hieremias_n patriarch_n constantinapol_n ib._n cap._n 10._o proclus_n s._n nichol._n methon_n &_o bessarion_n apud_fw-la gul._n eisengr_n cent_n 1._o fol._n 186._o council_n general_a 6._o can_n 52._o can_n apost_n 3._o missa_fw-la 5._o jacobi_fw-la in_o biblioth_n patr._n &_o al._n morton_n apol_n part_n 2._o pag._n 8._o 7._o now_o follow_v s._n philip_n which_o follow_v the_o same_o opinion_n and_o practice_v of_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n for_o we_o do_v not_o only_o often_o read_v in_o general_a that_o he_o found_v church_n and_o consecrate_a bishop_n priest_n deacons_n and_o other_o inferior_a clergy_n man_n which_o none_o but_o they_o which_o hold_v a_o sacrificinge_n priesthood_n and_o sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o holy_a mass_n allow_v but_o s._n simeon_n metaphrastes_n live_v where_o s._n philip_n preach_v with_o other_o testify_v in_o particular_a sacerdotes_fw-la &_o altaria_fw-la ubique_fw-la in_o illis_fw-la locis_fw-la statuit_fw-la &_o construxit_fw-la pro_fw-la sacrificijs_fw-la illis_fw-la quae_fw-la fiebant_fw-la in_o daemonum_fw-la altaribus_fw-la sacrosancti_fw-la fecit_fw-la in_o eye_n peragi_fw-la sacram_fw-la misterij_fw-la celebrationem_fw-la he_o appoint_v preiste_n and_o build_a altar_n every_o where_o in_o those_o place_n and_o for_o those_o sacrifice_n which_o be_v use_v to_o be_v offer_v upon_o the_o altar_n of_o devil_n he_o cause_v the_o holy_a celebration_n of_o the_o sacred_a mystery_n to_o be_v perfect_v anonymous_n supr_n l._n in_o pass_n apostol_n in_o s._n philippo_n gul._n eisengr_n centur_fw-la 1._o fol._n 157.158_o &_o alibi_fw-la simeon_n metaph._n in_o s._n philippo_n apostolo_n sur._n die_v 1._o maij._n and_o the_o protestant_n sebastian_n munster_n with_o other_o teach_v how_o the_o abyssine_n testify_v from_o their_o apostolic_a antiquity_n and_o constitution_n of_o the_o apostle_n themselves_o preserve_v by_o continual_a tradition_n with_o they_o that_o among_o other_o mystery_n of_o christian_a religion_n deliver_v by_o they_o this_o of_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o christ_n sacred_a body_n and_o blood_n offer_v therein_o be_v one_o and_o that_o s._n philip_n the_o apostle_n be_v principal_o their_o apostle_n and_o preach_v these_o thing_n to_o they_o asserunt_fw-la imprimis_fw-la philippum_fw-la apostolum_n apud_fw-la eos_fw-la praedicasse_fw-la euangelium_fw-la sebastian_n munst._n cosmograph_n l._n 6._o cap._n 56._o 8._o touchinge_v s._n bartholomew_n we_o read_v that_o he_o preach_v in_o india_n where_o that_o know_v mass_v apostle_n teach_v and_o leave_v that_o holy_a sacrifice_n so_o that_o two_o apostle_n if_o they_o have_v not_o be_v confirm_v in_o grace_n &_o free_a from_o error_n as_o all_o agree_v they_o be_v no_o christian_n will_v think_v they_o can_v preach_v and_o practice_v contrary_a doctrine_n in_o so_o great_a mystery_n to_o and_o in_o one_o people_n place_n and_o time_n and_o we_o further_o read_v that_o s._n bartholomew_n
relate_v it_o in_o these_o his_o own_o word_n manuscript_n antiq_n godwin_n catal._n of_o bish._n in_o winch._n pag._n 207._o this_o church_n as_o the_o same_o author_n old_a manuscript_n say_v be_v hallow_v and_o dedicate_v unto_o the_o honour_n of_o our_o saviour_n october_n 29.189_o by_o faganus_n &_o damianus_n bishop_n about_o the_o space_n of_o 100_o year_n the_o church_n of_o christ_n have_v then_o peace_n in_o this_o land_n viz._n until_o the_o reign_n of_o dioclesian_n who_o endeavouringe_v to_o root_v out_o christian_a religion_n not_o only_o kill_v the_o professor_n of_o the_o same_o but_o pull_v down_o all_o church_n and_o temple_n any_o where_o consecrate_v unto_o the_o exercise_n thereof_o amongst_o the_o rest_n this_o of_o winchester_n at_o that_o time_n go_v to_o wrack_n the_o building_n thereof_o be_v ruinate_v and_o make_v even_o with_o the_o ground_n and_o the_o monk_n and_o all_o the_o officer_n belonginge_v unto_o it_o either_o slay_v or_o enforce_v to_o fly_v for_o the_o present_a time_n and_o yet_o afterward_o to_o deny_v christ_n this_o happen_v anno_o 289._o not_o long_o after_o the_o death_n of_o this_o cruel_a tyrant_n to_o wit_n the_o year_n 309._o the_o church_n aforesaid_a be_v again_o re-edify_v and_o that_o with_o such_o wonderful_a forwardness_n and_o zeal_n as_o within_o one_o year_n and_o thirty_o day_n both_o it_o and_o all_o the_o edifice_n belonginge_v unto_o it_o as_o chambers_z and_o other_o building_n for_o the_o monk_n be_v quite_o finish_v in_o very_o seemly_a and_o convenient_a manner_n the_o 15._o day_n of_o march_n follow_v it_o be_v again_o hallow_v and_o dedicate_v unto_o the_o honour_n and_o memory_n of_o amphibalus_fw-la that_o have_v suffer_v death_n for_o christ_n in_o the_o late_a persecution_n by_o constance_n bishop_n as_o my_o author_n say_v of_o winchester_n at_o the_o request_n of_o deodatus_n abbot_n of_o this_o new_a erect_a monastery_n the_o like_a or_o great_a expedition_n be_v use_v in_o buildinge_v and_o dedicatinge_v a_o church_n to_o s._n alban_n of_o great_a cost_n &_o sumptuousnes_n where_o he_o suffer_v martyrdom_n and_o yet_o as_o matthew_n of_o westminster_n write_v it_o be_v finish_v or_o build_v within_o ten_o year_n of_o his_o death_n and_o martyrdom_n fabricata_fw-la decem_fw-la scilicet_fw-la annis_fw-la post_fw-la passionem_fw-la eius_fw-la elapsis_fw-la s._n bede_n say_v as_o soon_o as_o the_o persecution_n cease_v a_o church_n of_o wonderful_a work_n be_v build_v there_o unto_o his_o honour_n vbi_fw-la postea_fw-la redeunte_fw-la temporum_fw-la christianorum_fw-la serenitate_fw-la ecclesia_fw-la est_fw-la miri_fw-la operis_fw-la atque_fw-la eius_fw-la martyrio_fw-la condigna_fw-la extructa_fw-la so_o our_o history_n testify_v of_o s._n julius_n and_o aaron_n in_o particular_a bed_n histor_n eccl._n l._n 1._o cap._n 7._o matth._n westm._n a_o gratiae_fw-la 313._o io._n capgrau_n in_o s._n albano_n 6._o and_o to_o make_v it_o manifest_a unto_o we_o that_o there_o be_v many_o bishop_n leave_v here_o after_o this_o persecution_n to_o consecrate_v and_o dedicate_v so_o many_o new_a build_v found_v and_o consecrate_v church_n as_o be_v present_o after_o the_o persecution_n end_v erect_v in_o this_o kingdom_n and_o to_o execute_v other_o episcopal_a function_n the_o best_a and_o most_o ancient_a history_n we_o have_v as_o s._n gildas_n s._n bede_n with_o other_o testify_v that_o bilustro_fw-la necdum_fw-la ad_fw-la integrum_fw-la expleto_fw-la before_o ten_o year_n of_o persecution_n be_v end_v s._n gââ¦ldas_n word_n the_o christian_n everywhere_o renew_v their_o church_n pull_v down_o to_o the_o ground_n find_v build_v &_o finish_v church_n of_o their_o holy_a martyr_n and_o celebrate_v their_o festivity_n bilustro_fw-la supradicti_fw-la turbinis_fw-la necdum_fw-la ad_fw-la integrum_fw-la expleto_fw-la emercescentibusque_fw-la niece_n suorum_fw-la authorum_fw-la nefarijs_fw-la decretis_fw-la laetis_fw-la luminibus_fw-la omnes_fw-la christi_fw-la tyrones_n renovant_fw-la ecclesias_fw-la ad_fw-la solum_fw-la usque_fw-la destructas_fw-la basilicas_fw-la sanctorum_fw-la martyrum_fw-la fundant_fw-la construunt_fw-la perficiunt_fw-la ac_fw-la velut_fw-la victricia_fw-la signa_fw-la passim_fw-la propalant_n dies_fw-la festos_fw-la celebrant_a and_o that_o we_o may_v be_v assure_v that_o among_o these_o holy_a christian_a exercise_n the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n be_v offer_v by_o their_o sacrificinge_n and_o mass_v priest_n it_o immediate_o follow_v in_o these_o renown_a antiquity_n sacra_fw-la mundo_fw-la cord_n oreque_fw-la confiâiunt_fw-la they_o celebrate_v their_o sacrifice_n with_o a_o pure_a hart_n and_o mouth_n and_o our_o antiquary_n both_o catholic_n and_o protestant_n assure_v we_o there_o be_v altar_n for_o sacrifice_n in_o these_o church_n s._n gildas_n call_v the_o altar_n altaria_fw-la sacrosancta_fw-la sacred_a altar_n whereon_o the_o heavenly_a sacrifice_n be_v offer_v and_o lay_v sacrifieij_fw-la caelestis_fw-la sedem_fw-la and_o that_o all_o the_o preiste_n of_o these_o british_a church_n be_v sacrifice_v or_o mass_v preiste_n at_o the_o altar_n sacerdotes_fw-la sacrificantes_fw-la inter_fw-la altaria_fw-la stantes_fw-la gild._a l._n the_o excid_n stow_n histor_n in_o constantine_n 2._o galf._n mon._n histor_n brit._n l._n 11._o cap._n 4._o matth._n westm_n a_o gratiae_fw-la 543._o 7._o and_o if_o we_o will_v appeal_v to_o other_o church_n and_o judge_n in_o this_o time_n whether_o to_o our_o king_n and_o emperor_n now_o a_o christian_a or_o to_o the_o pope_n of_o rome_n yet_o saint_n and_o holy_a man_n by_o the_o licence_n of_o our_o protestant_n or_o to_o general_a counsel_n the_o first_o be_v celebrate_v in_o this_o time_n or_o to_o the_o renown_a father_n that_o live_v and_o write_v in_o this_o age_n we_o shall_v find_v these_o holy_a doctrine_n and_o exercise_n of_o the_o sacrifice_n of_o mass_n sacrificinge_v &_o mass_v priest_n and_o preisthoââ_n ãâã_d have_v be_v in_o great_a honour_n as_o well_o in_o all_o other_o christian_a nation_n as_o in_o this_o kingdom_n for_o constantine_n our_o king_n emperor_n and_o contryman_n we_o can_v better_o learn_v what_o mind_n and_o religion_n he_o be_v of_o in_o these_o matter_n then_o from_o s._n silvester_n then_o pope_n and_o his_o master_n and_o father_n in_o christian_a religion_n who_o instruct_v he_o therein_o and_o from_o the_o first_o general_a council_n of_o nice_a wherein_o and_o whereto_o he_o be_v present_a and_o consent_v and_o to_o make_v all_o sure_a and_o walk_v with_o the_o pass_n of_o protestant_n in_o this_o travail_n we_o be_v tell_v by_o these_o man_n that_o this_o mass_v pope_n declare_v and_o decree_v in_o what_o sacred_a attire_n both_o the_o priest_n which_o offer_v and_o the_o deacons_n which_o serve_v and_o minister_v in_o the_o sacrifice_n of_o mass_n shall_v be_v invest_v rob._n barnes_n l._n de_fw-la vit_fw-mi pontif._n roman_n in_o siluestro_n and_o to_o speak_v in_o a_o protestant_n bishop_n word_n huius_fw-la siluestri_fw-la permulta_fw-la feruntur_fw-la instituta_fw-la de_fw-la chrismate_fw-la consecrando_fw-la pveris_fw-la confirmandis_fw-la temptis_fw-la ornandis_fw-la altaribus_fw-la tegendis_fw-la missatoribus_fw-la constituendis_fw-la ungendis_fw-la vestiendis_fw-la hostijs_fw-la adorandis_fw-la seruandis_fw-la sacrificijs_fw-la ceremonijs_fw-la alijsque_fw-la ritibus_fw-la very_o many_o institution_n be_v ascribe_v to_o this_o silvester_n of_o consecratinge_a chrism_n confirminge_v child_n adorninge_n church_n coveringe_v altar_n make_v mass_v priest_n anointinge_v and_o vestinge_v they_o adoringe_v and_o reserve_v the_o consecrate_a host_n of_o sacrifice_n ceremony_n and_o other_o rite_n by_o which_o no_o man_n can_v doubt_v but_o s._n silvester_n be_v a_o mass_a priest_n and_o pope_n &_o this_o renown_a emperor_n convert_v by_o he_o a_o reverencer_n of_o holy_a mass_n and_o sacrificinge_v priesthood_n 8._o which_o truth_n and_o doctrine_n for_o this_o age_n be_v more_o confirm_v by_o the_o great_a general_a council_n of_o nice_a where_o constantine_n present_v assent_v and_o s._n silvester_n also_o present_a by_o his_o legate_n victor_n and_o vincentius_n subscribinge_v approve_a in_o which_o it_o be_v plain_o declare_v that_o none_o but_o consecrate_a mass_v priest_n have_v power_n to_o offer_v that_o holy_a sacrifice_n council_z nicen._n 1._o can_v 14._o &_o per_fw-la al._n translat_fw-la can_v 18._o and_o to_o carry_v our_o protestant_n consent_n with_o we_o herein_o the_o present_a protestant_n archbishop_n of_o canterbury_n director_n of_o master_n francis_n mason_n together_o with_o this_o his_o direct_v secretary_n warrant_v we_o herein_o sufficient_o in_o these_o word_n the_o nicen_n council_n in_o that_o canon_n which_o caluine_n and_o all_o other_o receive_v say_v plain_o that_o the_o lamb_n of_o god_n offer_v unbloody_o be_v lay_v upon_o the_o holy_a table_n fran._n mason_n in_o pref_o of_o his_o book_n of_o consecrat_fw-mi &_o pag._n 243._o therefore_o this_o holy_a council_n be_v by_o all_o judgement_n general_a have_v beside_o the_o consent_n of_o the_o pope_n and_o emperor_n the_o allowance_n and_o subscription_n of_o 318._o bishop_n and_o immediate_o in_o those_o day_n as_o our_o protestant_n theatre_n of_o great_a brittany_n l._n 6._o with_o other_o assure_v we_o
british_a bishop_n beside_o with_o their_o priest_n and_o clergy_n send_v from_o hence_o for_o armorica_n or_o little_a brittany_n in_o france_n as_o the_o holy_a mass_v bishop_n and_o martyr_n send_v and_o martyr_v with_o s._n ursula_n and_o the_o other_o 11000._o virgin_n and_o martyr_n of_o brittany_n s._n michael_n jacobus_n columbanus_n iwanus_fw-la elutherius_n lothorius_fw-la and_o mauritius_n episcop_n gen._n in_o vit_fw-mi s._n vrsul_n matth._n westm._n a_o 391._o io._n capgrau_n catal._n in_o s._n ursula_n m._n s._n antiq_n ibid._n harris_n in_o theatr._n to._n 4._o in_o s._n ursula_n antiquitat_fw-la ecclesia_fw-la coloticen_n &_o al._n all_o which_o with_o all_o other_o bishop_n and_o priest_n of_o this_o kingdom_n consent_v with_o the_o whole_a christian_a world_n as_o be_v show_v before_o in_o the_o doctrine_n of_o holy_a mass_n sacrificinge_v priest_n and_o priesthood_n which_o our_o protestant_n will_v more_o demonstrate_v unto_o we_o by_o the_o publicklie_o teach_v and_o receive_v religion_n of_o brittany_n in_o this_o time_n for_o they_o produce_v unto_o we_o a_o old_a ancient_a sermon_n write_v in_o the_o latin_a tongue_n and_o translate_v into_o the_o saxon_a language_n by_o aelfricus_fw-la in_o the_o year_n 996._o and_o to_o write_v in_o protestant_n word_n this_o sermon_n be_v usual_a to_o be_v read_v in_o the_o church_n here_o in_o england_n in_o the_o year_n 366._o john_n fox_n act·_n monum_fw-la pag._n 1142._o which_o must_v needs_o be_v a_o most_o excellent_a testimony_n for_o this_o age_n &_o time_n and_o yet_o among_o many_o other_o thing_n tendinge_v to_o the_o same_o purpose_n thus_o we_o find_v by_o our_o protestant_n translation_n thereof_o in_o the_o old_a law_n faithful_a man_n offer_v to_o god_n diverse_a sacrifice_n that_o have_v before_o signification_n of_o christ_n body_n which_o for_o our_o sin_n he_o himself_o to_o his_o heavenly_a father_n have_v since_o offer_v to_o sacrifice_v certain_o this_o housell_n which_o we_o do_v now_o hallow_z at_o god_n altar_n be_v a_o remembrance_n of_o christ_n body_n which_o he_o offer_v for_o we_o and_o of_o his_o blood_n which_o he_o shed_v for_o we_o so_o he_o himself_o command_v do_v this_o in_o my_o remembrance_n once_o suffer_v christ_n by_o himself_o but_o yet_o nevertheless_o his_o suffering_n be_v daily_o renew_v at_o this_o supper_n through_o mystery_n of_o the_o holy_a housel_n and_o again_o in_o that_o holy_a housel_n there_o be_v one_o thing_n in_o it_o see_v and_o a_o other_o understand_v that_o which_o be_v there_o see_v have_v bodily_a shape_n and_o that_o we_o do_v there_o understand_v have_v ghostly_a might_n the_o housell_n be_v deal_v into_o sundry_a part_n chew_v between_o tooth_n and_o send_v into_o the_o belly_n howbeit_o nevertheless_o after_o ghostly_a might_n it_o be_v all_o in_o every_o part_n many_o receive_v that_o holy_a body_n and_o yet_o notwithstand_v it_o be_v so_o all_o in_o every_o part_n after_o ghostly_a mystery_n 13._o and_o show_v how_o the_o paschal_n lamb_n be_v a_o figure_n of_o this_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n the_o lamb_n of_o innocency_n and_o god_n which_o take_v away_o the_o sin_n of_o the_o world_n as_o in_o holy_a mass_n we_o so_o pray_v unto_o christ_n there_o present_a under_o that_o denomination_n they_o teach_v it_o be_v the_o use_n and_o custom_n of_o our_o christian_n in_o brittany_n in_o that_o time_n to_o do_v the_o same_o the_o very_a word_n of_o that_o old_a british_a public_a homely_a by_o our_o protestant_n translation_n be_v thus_o that_o innocent_a lamb_n which_o the_o old_a israelite_n do_v then_o kill_v have_v signification_n after_o ghostly_a understand_v of_o christ_n suffering_n who_o unguilty_a shed_v his_o blood_n for_o our_o redemption_n hereof_o sing_v god_n servant_n at_o every_o mass_n agnus_n dei_fw-la qui_fw-la tollis_fw-la peccata_fw-la mundi_fw-la miserere_fw-la nobis_fw-la that_o be_v in_o our_o speech_n thou_o lamb_n of_o god_n that_o take_v away_o the_o sin_n of_o the_o world_n have_v mercy_n upon_o us._n where_o we_o see_v plain_o acknowledge_v by_o this_o so_o ancient_a antiquity_n in_o this_o four_o hundred_o year_n and_o the_o protestant_n themselves_o so_o translatinge_v and_o proposinge_v it_o that_o general_o in_o that_o time_n the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n be_v offer_v by_o the_o bishop_n and_o priest_n of_o brittany_n in_o all_o place_n and_o all_o the_o servant_n of_o god_n do_v then_o acknowledge_v &_o profess_v that_o christ_n the_o true_a lamb_n of_o god_n that_o take_v away_o the_o sin_n of_o the_o world_n be_v therein_o offer_v and_o there_o present_a pray_v unto_o by_o all_o god_n servant_n which_o be_v as_o much_o as_o any_o mass_a priest_n bishop_n or_o pope_n hold_v teach_v or_o practise_v at_o this_o time_n concern_v these_o thing_n 14._o and_o because_o in_o this_o age_n this_o our_o kingdom_n have_v by_o agreement_n both_o of_o ancient_a and_o late_a writer_n and_o by_o protestant_n themselves_o bal._n l._n the_o scriptor_n in_o palladio_n &_o niniano_n a_o great_a dependence_n of_o rome_n both_o in_o temporal_a and_o spiritual_a affair_n and_o many_o of_o our_o chief_a clergy_n man_n as_o s._n teruanus_n and_o s._n ninianus_n those_o two_o glorious_a northern_a bishop_n have_v both_o their_o education_n instruction_n ordination_n and_o jurisdiction_n from_o thence_o as_o many_o other_o have_v at_o this_o time_n and_o the_o bishop_n of_o rome_n be_v so_o much_o charge_v by_o our_o protestant_n writer_n for_o add_v unto_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n i_o will_v only_o use_v these_o man_n authority_n which_o say_v they_o will_v set_v down_o what_o every_o pope_n do_v add_v quid_fw-la alij_fw-la pontifices_fw-la addiderint_fw-la svo_fw-la loco_fw-la in_o pontificijs_fw-la act_n dicetur_fw-la and_o they_o be_v so_o far_o from_o not_o performinge_v their_o promise_n in_o this_o that_o they_o rather_o relate_v more_o than_o less_o add_v by_o these_o holy_a pope_n as_o will_v be_v make_v evident_a by_o their_o own_o testimony_n hereafter_o yet_o for_o more_o ample_a satisfaction_n let_v we_o follow_v they_o in_o this_o point_n of_o s._n silvester_n i_o have_v speak_v before_o next_o to_o he_o succeed_v s._n mark_v who_o as_o these_o man_n say_v be_v pope_n in_o the_o time_n of_o constantine_n the_o great_a constantino_n imperante_fw-la in_o pontificatu_fw-la sedit_fw-la which_o time_n be_v a_o holy_a time_n in_o religion_n by_o our_o king_n judgement_n and_o so_o this_o pope_n not_o likely_a to_o make_v any_o public_a law_n unholie_a therefore_o these_o protestant_n only_o say_v of_o he_o that_o he_o ordain_v the_o creed_n of_o the_o nicen_n council_n to_o be_v say_v or_o sunge_v at_o mass_n rob._n barnes_n in_o act_n pont._n rom._n in_o marc._n 1._o io._n bal._n in_o vit_fw-mi pont._n in_o eod_n edw._n grimston_n in_o marc._n but_o this_o nicen_n creed_n be_v holy_a in_o all_o judgement_n and_o be_v receive_v and_o use_v in_o brittany_n here_o in_o that_o time_n as_o i_o have_v prove_v &_o it_o be_v receive_v by_o the_o protestant_n parliament_n of_o england_n subscribe_v and_o swear_v unto_o by_o all_o the_o protestant_n bishop_n and_o minister_n of_o england_n allow_v in_o the_o article_n of_o their_o religion_n and_o practise_v in_o their_o church_n parlam_fw-la a_o 1._o eliz._n k._n james_n can_v article_n of_o relig._n articl_n creed_n commun_n book_n etc._n etc._n and_o therefore_o do_v a_o protestant_n antiquary_n just_o say_v of_o that_o holy_a creed_n &_o time_n in_o the_o year_n of_o christ_n 330._o at_o this_o time_n the_o nicen_n creed_n be_v command_v to_o be_v sunge_a or_o say_v in_o all_o christian_a church_n stowe_n hist._n rom._n add_v a_o 330._o therefore_o none_o but_o arrian_n heretic_n ever_o do_v or_o will_v impugn_v it_o 15._o the_o next_o pope_n which_o these_o man_n find_v to_o have_v add_v any_o thing_n to_o this_o holy_a sacrifice_n be_v holy_a damasus_n a_o acknowledge_v good_a bishop_n and_o as_o they_o teach_v he_o only_o add_v the_o confiteor_fw-la confession_n use_v in_o the_o begin_v of_o mass_n in_o which_o there_o be_v nothing_o which_o protestant_n disallow_v but_o confession_n and_o prayer_n to_o saint_n there_o remember_v io._n whitguift_n answ_v to_o the_o admonit_a pag._n 78._o and_o def_a of_o answ_o pag._n 489._o bal._n in_o vit_fw-mi in_o damaso_n barn_n in_o eodem_fw-la grimston_n in_o damasus_n which_o as_o i_o have_v prove_v before_o be_v use_v in_o the_o church_n of_o god_n and_o in_o this_o realm_n of_o brittany_n in_o the_o apostle_n day_n and_o to_o pass_v over_o so_o many_o example_n and_o testimony_n of_o other_o christian_a people_n and_o place_n in_o the_o second_o age_n our_o apostle_n s._n damianus_n and_o fugatius_n pray_v to_o s._n michael_n the_o archangel_n and_o other_o angel_n &_o dedicate_v a_o church_n or_o chapel_n to_o they_o the_o ruin_n yet_o stand_a near_o glastenburie_n antiquit_n glaston_n m._n s._n gapgrau_n in_o catal_a &_o
with_o they_o set_v down_o in_o the_o 6._o article_n of_o their_o religion_n confirm_v by_o parliament_n and_o subscribe_v and_o swear_v unto_o by_o all_o protestant_n bishop_n and_o minister_n of_o england_n the_o word_n of_o this_o their_o swear_a and_o subscribe_v unto_o religion_n in_o this_o point_n be_v these_o article_n of_o engl._n protest_v religion_n ratify_v by_o the_o parliament_n and_o canon_n of_o q._n eliz._n and_o king_n james_n articul_fw-la 6._o 10._o holy_a scripture_n contain_v all_o thing_n necessary_a for_o salvation_n so_o that_o whatsoever_o be_v not_o read_v therein_o nor_o may_v be_v prove_v thereby_o be_v not_o to_o be_v require_v of_o any_o man_n that_o it_o shall_v be_v believe_v as_o a_o article_n of_o the_o faith_n therefore_o thing_n so_o read_v in_o scripture_n and_o thereby_o prove_v must_v needs_o be_v article_n of_o faith_n otherwise_o religion_n shall_v be_v without_o article_n of_o faith_n which_o be_v unpossible_a for_o by_o this_o protestant_n religion_n there_o be_v no_o other_o mean_n to_o make_v or_o prove_v they_o such_o be_v thus_o direct_v by_o these_o protestant_n and_o by_o their_o direction_n i_o make_v this_o argument_n and_o proof_n from_o scripture_n as_o they_o translate_v they_o every_o high_a priest_n be_v ordain_v to_o offer_v sacrifice_n for_o sin_n hebr._n 5.1.8.3_o but_o melchisedech_n be_v a_o high_a priest_n therefore_o ordain_v to_o offer_v sacrifice_n for_o sin_n the_o first_o or_o maior_fw-la proposition_n be_v the_o very_a word_n of_o s._n paul_n as_o our_o protestant_n translate_v he_o the_o minor_a or_o second_o proposition_n be_v their_o translation_n of_o the_o prophet_n moses_n melchisedech_n be_v the_o priest_n of_o the_o most_o high_a god_n gen._n 14.18_o where_o he_o be_v call_v the_o priest_n by_o excellency_n and_o blessing_n abraham_n and_o call_v by_o saint_n paul_n better_a or_o great_a than_o abraham_n hebr._n 7.6.7.9_o who_o also_o be_v a_o great_a priest_n and_o patriarch_n and_o as_o a_o superior_a receive_v tithe_n of_o he_o and_o so_o eminent_a and_o chief_a that_o the_o order_n of_o which_o he_o be_v be_v not_o only_o call_v the_o order_n of_o melchisedech_n but_o christ_n himself_o often_o term_v high_a priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n and_o as_o our_o protestant_n also_o translate_v after_o the_o similitude_n of_o melchisedech_n as_o both_o the_o greek_a and_o latin_a text_n also_o be_v therefore_o melchisedech_n of_o necessity_n be_v a_o high_a priest_n therefore_o again_o the_o conclusion_n which_o in_o a_o true_a argument_n and_o sillogisme_n as_o this_o be_v can_v be_v deny_v that_o melchisedech_n offer_v sacrifice_v be_v thereto_o ordain_v be_v most_o certain_a and_o a_o article_n of_o faith_n by_o these_o protestant_n religion_n before_o 11._o and_o because_o by_o the_o rule_n of_o their_o religion_n we_o may_v not_o seek_v but_o in_o scripture_n to_o know_v what_o sacrifice_n it_o be_v which_o he_o offer_v it_o must_v needs_o be_v that_o sacrifice_n of_o bread_n and_o wine_n which_o the_o scripture_n rabbin_n father_n and_o foreign_a protestant_n have_v tell_v we_o of_o before_o for_o we_o do_v not_o find_v any_o other_o sacrifice_n or_o matter_n like_o a_o sacrifice_n in_o scripture_n attribute_v to_o melchisedech_n if_o any_o man_n shall_v say_v that_o s._n paul_n speak_v of_o all_o high_a priest_n offer_v sacrifice_n mean_v sacrifice_n unproper_o as_o prayer_n and_o such_o devotion_n i_o answer_v this_o be_v not_o only_o unproper_o but_o by_o true_a consequence_n blasphemous_o speak_v utter_o denyinge_v that_o either_o the_o priest_n of_o the_o law_n of_o nature_n or_o moses_n or_o christ_n do_v offer_v any_o sacrifice_n and_o so_o no_o sacrifice_n for_o sin_n be_v offer_v by_o christ_n man_n redemption_n be_v not_o wrought_v by_o christ_n but_o man_n be_v unredeem_v and_o christ_n be_v not_o the_o saviour_n of_o the_o world_n for_o in_o that_o place_n as_o s._n paul_n speak_v of_o every_o high_a priest_n and_o priestly_a order_n he_o also_o speak_v of_o the_o external_a sacrifice_n of_o of_o they_o in_o their_o order_n and_o time_n and_o so_o do_v the_o protestant_n public_a gloss_n upon_o those_o word_n of_o s._n paul_n every_o high_a priest_n be_v ordain_v to_o offer_v sacrifice_n expound_v they_o in_o these_o term_n he_o bring_v a_o reason_n why_o it_o must_v needs_o be_v that_o christ_n shall_v have_v a_o body_n that_o he_o may_v have_v what_o to_o offer_v for_o otherwise_o he_o can_v not_o be_v a_o high_a priest_n protest_v annotat._n in_o cap._n 8._o hebr._n v._n 3_o therefore_o by_o these_o protestant_n s._n paul_n speak_v of_o a_o external_a and_o proper_o name_v sacrifice_n and_o that_o therefore_o melchisedech_n as_o well_o as_o other_o high_a priest_n do_v offer_v a_o external_a sacrifice_n otherwise_o by_o their_o own_o reason_n the_o same_o which_o s._n paul_n allege_v he_o can_v not_o be_v a_o high_a priest_n as_o the_o holy_a scripture_n prove_v he_o be_v not_o offer_v any_o external_a sacrifice_n which_o both_o by_o s._n paul_n so_o many_o testimony_n before_o and_o the_o public_a and_o authoritative_a exposition_n of_o english_a protestant_n be_v essential_o and_o unseparable_o belong_v to_o all_o true_a priest_n &_o priesthood_n 12._o the_o protestant_a bishop_n d._n morton_n appeal_v l._n 3._o c._n 13._o pag._n 394._o plain_o grant_v that_o melchisedech_n offer_v a_o external_a sacrifice_n wherein_o there_o be_v real_o bread_n and_o wine_n he_o further_o prove_v from_o the_o rabbin_n and_o bibliander_n supr_n cent_n 1._o that_o at_o the_o come_v of_o the_o messiah_n all_o legal_a sacrifice_n shall_v seize_v and_o a_o sacrifice_n in_o bread_n and_o wine_n shall_v only_o still_o continue_v and_o constant_o avouch_v for_o the_o common_a doctrine_n of_o english_a protestant_n in_o these_o word_n the_o protestant_n acknowledge_v in_o the_o eucharist_n a_o sacrifice_n eucââ¦aristicall_a mort._n sup_v l._n 3._o c._n 13_o the_o present_a protestant_n archbishop_n of_o canterbury_n director_n of_o master_n mason_n and_o he_o direct_v by_o he_o direct_o grant_v that_o the_o word_n of_o christ_n concern_v his_o body_n and_o blood_n to_o be_v give_v argue_v a_o sacrifice_n to_o god_n franc._n mason_n lib._n 5._o pag._n 233._o and_o cite_v and_o grant_v further_o in_o this_o manner_n pag._n 243._o christ_n have_v offer_v himself_o for_o a_o sovereign_a sacrifice_n unto_o his_o father_n ordain_v that_o we_o shall_v offer_v a_o remembrance_n thereof_o unto_o god_n instead_o of_o a_o sacrifice_n a_o other_o say_v middle_a papistom_n pag._n 92.113_o the_o sacrifice_n of_o the_o altar_n and_o unbloodye_n sacrifice_n be_v use_v in_o the_o primative_a church_n and_o the_o ancient_a father_n call_v the_o sacrifice_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n a_o sacrifice_n and_o again_o pag._n 49.137.138.47.45_o the_o primative_a church_n do_v offer_v sacrifice_n at_o the_o altar_n for_o the_o dead_a sacrifice_n for_o the_o dead_a be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o the_o ancient_a father_n and_o isaac_n casaubon_n the_o know_a french_a stipendiary_a champion_n for_o the_o protestant_n of_o england_n write_v thus_o of_o our_o king_n in_o this_o matter_n respon_n ad_fw-la card._n peron_n pag._n 51._o the_o king_n be_v neither_o ignorant_a of_o nor_o deny_v that_o the_o father_n of_o the_o primative_a church_n do_v acknowledge_v one_o sacrifice_n in_o christian_a religion_n that_o succeed_v in_o place_n of_o all_o the_o sacrifice_n in_o the_o law_n of_o moses_n and_o lest_o any_o man_n shall_v doubt_v what_o sacrifice_n he_o mean_v by_o so_o speak_v he_o tell_v we_o it_o be_v the_o body_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n as_o catholic_n hold_v and_o add_v there_o haec_fw-la est_fw-la fides_fw-la regis_fw-la haec_fw-la est_fw-la fides_fw-la ecclesiae_fw-la anglicanae_n this_o be_v the_o faiih_o of_o the_o king_n this_o be_v the_o faith_n of_o the_o english_a church_n and_o write_v to_o cardinal_n perron_n in_o these_o word_n the_o king_n say_v in_o the_o hear_n of_o manic_n and_o wish_v he_o so_o to_o signify_v to_o cardinal_n perron_n that_o he_o agree_v with_o the_o cardinal_n in_o his_o opinion_n de_fw-fr duplici_fw-la sacrificio_fw-la expiationis_fw-la nempe_fw-la &_o commemorationis_fw-la sive_fw-la religionis_fw-la concern_v two_o kind_n of_o sacrifice_n the_o one_o of_o expiation_n for_o the_o world_n the_o other_o commemorative_n or_o of_o religion_n which_o last_o cardinal_n perron_n with_o all_o catholic_n take_v to_o be_v the_o sacrifice_n of_o mass_n therefore_o if_o the_o english_a protestant_a church_n and_o his_o majesty_n agree_v so_o far_o with_o catholic_n the_o atonement_n will_v soon_o be_v make_v in_o this_o matter_n 13._o neither_o do_v casaubon_n here_o assume_v for_o his_o majesty_n and_o english_a protestant_n any_o new_a thing_n but_o the_o same_o which_o they_o have_v profess_v and_o grant_v in_o their_o most_o solemn_a and_o public_a decree_n and_o proceed_n from_o the_o first_o beginning_n of_o
immolabantur_fw-la in_o umbra_fw-la futuri_fw-la for_o that_o sacrifice_n say_v he_o have_v succeed_v all_o those_o sacrifice_n of_o the_o old_a testament_n which_o be_v offer_v in_o shadow_n of_o that_o be_v to_o come_v 2._o and_o rabbi_n samuel_n in_o his_o book_n of_o the_o come_v of_o the_o messiah_n which_o he_o send_v to_o rabbi_n isaac_n master_n of_o the_o synagogue_n write_v thus_o upon_o that_o place_n and_o of_o this_o holy_a sacrifice_n rabbi_n samuel_n l._n de_fw-la adventu_fw-la messiae_n cap._n 20._o hoc_fw-la sacrificium_fw-la pulcherrime_fw-la &_o apt_a describit_fw-la solomon_n propheta_fw-la solomon_n the_o prophet_n do_v most_o excellent_o and_o apt_o describe_v this_o sacrifice_n of_o christian_n in_o the_o 9_o chapter_n of_o his_o book_n of_o proverb_n when_o he_o say_v most_o high_a wisdom_n have_v communicate_v his_o sacrifice_n mingle_v his_o wine_n and_o prepare_v his_o table_n than_o he_o send_v his_o servant_n say_v who_o be_v a_o little_a one_o let_v he_o come_v to_o i_o and_o the_o unwise_a shall_v eat_v my_o bread_n and_o drink_v my_o wine_n temper_v with_o water_n o_o my_o master_n what_o be_v this_o prepare_a table_n of_o the_o most_o high_a wisdom_n but_o the_o altar_n o_o my_o master_n what_o be_v the_o bread_n &_o wine_n mingle_v but_o the_o sacrifice_n of_o bread_n and_o wine_n and_o of_o water_n which_o be_v offer_v on_o the_o altar_n who_o be_v the_o unwise_a call_v by_o the_o servant_n of_o wisdom_n but_o the_o gentile_n or_o nation_n which_o know_v not_o god_n call_v by_o the_o apostle_n and_o it_o be_v to_o be_v note_v he_o say_v his_o bread_n and_o his_o wine_n for_o by_o that_o he_o do_v insinuate_v that_o this_o sacrifice_n be_v acceptable_a to_o god_n and_o that_o to_o this_o banquet_n so_o high_a and_o so_o spiritual_a he_o do_v not_o call_v our_o father_n which_o be_v wise_a in_o the_o law_n who_o be_v occupy_v in_o the_o sacrifice_n of_o the_o law_n which_o carnal_a sacrifice_n he_o have_v not_o leave_v unto_o us._n whereupon_o it_o come_v that_o we_o the_o jew_n detest_v in_o the_o gentile_n the_o sacrifice_n of_o bread_n &_o wine_n which_o god_n have_v appoint_v and_o in_o no_o respect_n reject_v as_o he_o do_v reject_v sacrifice_n of_o flesh_n 3._o and_o hieronymus_n à _fw-fr s._n fide_fw-la l._n 1._o contra_fw-la judaeos_fw-la cap._n 1._o by_o who_o book_n diverse_a thousand_o of_o jew_n he_o be_v also_o a_o jew_n be_v convert_v prove_v against_o they_o that_o a_o principal_a reason_n why_o they_o do_v not_o receive_v christ_n be_v because_o he_o teach_v a_o new_a law_n priesthood_n and_o sacrifice_n which_o can_v consist_v together_o with_o the_o law_n priesthood_n and_o sacrifice_n of_o moses_n if_o we_o resort_v to_o the_o original_a text_n of_o hebrew_n as_o our_o protestant_n will_v seem_v best_a to_o allow_v we_o have_v a_o great_a allowance_n there_o for_o these_o mystery_n for_o whereas_o s._n cyprian_n with_o the_o vulgar_a latin_a read_v wisdom_n build_v to_o herself_o a_o house_n sapientia_fw-la aedificavit_fw-la sibi_fw-la domum_fw-la the_o hebrew_n be_v banetha_n beithah_n build_v his_o house_n christ_n the_o wisdom_n of_o his_o father_n build_v his_o house_n his_o church_n as_o it_o be_v common_o expound_v and_o where_o s._n cyprian_n read_v mactavit_fw-la svas_fw-la hostias_fw-la kill_v his_o sacrifice_n in_o the_o plural_a number_n as_o the_o latin_a vulgar_a immolavit_fw-la victimas_fw-la svas_fw-la sacrifice_v his_o victim_n the_o hebrew_n in_o the_o singular_a number_n to_o design_n one_o singular_a sacrifice_n be_v tabechah_n tibchah_n offer_v up_o his_o sacrifice_n and_o therefore_o our_o english_a protestant_n in_o their_o late_a privilege_a translation_n read_n quite_o otherwise_o she_o have_v kill_v her_o beast_n have_v profane_v that_o holy_a text_n in_o this_o point_n so_o the_o hebrew_n read_v of_o christ_n in_o this_o place_n his_o table_n his_o bread_n his_o wine_n which_o he_o mingle_v and_o this_o be_v so_o evident_a and_o manifest_a that_o sebastian_n castalio_n the_o protestant_n linguist_n translate_v victimam_fw-la svam_fw-la immolavit_fw-la vinum_fw-la libavit_fw-la he_o offer_v his_o sacrifice_n he_o sacrifice_v his_o wine_n castal_n in_o hunc_fw-la loc_n prou._n 9_o so_o that_o the_o sacrifice_n here_o mention_v must_v needs_o be_v that_o which_o christ_n eternal_a wisdom_n offer_v &_o therefore_o the_o altar_n whereon_o it_o be_v offer_v be_v call_v his_o table_n &_o when_o it_o be_v call_v bread_n or_o food_n or_o flesh_n the_o hebrew_n lehem_n signify_v they_o all_o or_o wine_n it_o be_v not_o absolute_o so_o call_v but_o his_o bread_n or_o his_o food_n or_o his_o flesh_n and_o his_o wine_n which_o he_o mingle_v or_o sacrifice_v as_o this_o protestant_n before_o have_v teach_v us._n therefore_o we_o must_v needs_o conclude_v from_o hence_o that_o the_o priesthood_n of_o christian_n be_v a_o true_a sacrificinge_n priesthood_n and_o neither_o protestant_n or_o other_o find_v other_o sacrifice_n then_o holy_a mass_n it_o must_v needs_o be_v this_o wherein_o the_o same_o mystery_n be_v prove_v by_o the_o same_o manner_n out_o of_o the_o prophet_n isaiah_n and_o other_o the_o vi_o chapter_n our_o protestant_n of_o england_n in_o the_o title_n of_o the_o 56.60_o and_o 61._o chapter_n of_o isaiah_n the_o prophet_n interpret_v they_o of_o christ_n and_o his_o holy_a religion_n so_o do_v many_o scripture_n all_o reader_n may_v see_v cite_v and_o allege_v in_o the_o margin_n there_o by_o they_o and_o yet_o in_o these_o place_n the_o holy_a prophet_n do_v testify_v that_o there_o shall_v be_v a_o sacrifice_a priesthood_n a_o external_a sacrifice_n and_o altar_n whereupon_o it_o shall_v be_v offer_v in_o this_o law_n of_o christ_n in_o the_o first_o place_n which_o christ_n himself_o expound_v of_o himself_o and_o his_o law_n the_o prophet_n speak_v of_o the_o conversion_n of_o the_o gentile_n to_o christ_n write_v thus_o by_o protestant_n translation_n even_o they_o will_v i_o bring_v to_o my_o holy_a mountain_n his_o church_n and_o make_v they_o joyful_a in_o my_o house_n of_o prayer_n their_o burn_a offering_n and_o sacrifice_n shall_v be_v acceptable_a upon_o my_o altar_n for_o my_o house_n shall_v be_v call_v a_o house_n of_o prayer_n for_o all_o people_n the_o hebrew_n greek_n and_o latin_a reading_n do_v all_o manifest_o express_v sacrifice_n and_o altar_n whereon_o it_o be_v to_o be_v offer_v and_o that_o sacrifice_n to_o be_v acceptable_a to_o god_n therefore_o see_v a_o altar_n whereon_o sacrifice_n be_v offer_v a_o sacrifice_n thereon_o offer_v and_o a_o priest_n sacrificinge_v or_o offer_v such_o sacrifice_n be_v in_o all_o learning_n mutual_a correllative_n and_o can_v possible_o be_v separate_v these_o must_v needs_o be_v find_v among_o christian_n by_o this_o place_n of_o the_o prophet_n 2._o and_o in_o the_o 60._o chapter_n v._n 7._o speak_v also_o of_o the_o conversion_n of_o the_o gentile_n there_o foretell_v how_o the_o preiste_n which_o he_o shall_v choose_v in_o they_o who_o he_o understand_v by_o the_o ram_n of_o the_o flock_n these_o be_v chief_a of_o natural_a sheep_n as_o priest_n be_v in_o the_o spiritual_a fold_n and_o sheep_n of_o christ_n shall_v offer_v acceptable_a sacrifice_n upon_o the_o altar_n of_o god_n in_o the_o church_n of_o the_o gentile_n convert_v the_o hebrew_n greek_n and_o latin_a text_n all_o agree_v propose_v unto_o we_o a_o sacrifice_n offer_v on_o the_o altar_n in_o the_o law_n of_o the_o messiah_n and_o can_v have_v no_o other_o construction_n except_o we_o will_v return_v to_o judaism_n for_o as_o a_o learned_a father_n prove_v anastasius_n abb._n l._n contra_fw-la judaeos_fw-la significat_fw-la gentes_fw-la sacrificaturos_fw-la esse_fw-la deo_fw-la sacrificijs_fw-la acceptis_fw-la quare_fw-la non_fw-la de_fw-la sacrificijs_fw-la legis_fw-la intelligi_fw-la potest_fw-la neque_fw-la de_fw-la altari_fw-la tââ¦rrestris_fw-la jerusalem_n ergo_fw-la spiritualis_fw-la the_o prophet_n signify_v that_o the_o gentile_n shall_v sacrifice_v to_o god_n with_o acceptable_a sacrifice_n wherefore_o he_o can_v be_v understand_v of_o the_o sacrifice_n of_o the_o law_n nor_o of_o the_o altar_n of_o the_o material_a jerusalem_n be_v evacuate_v be_v c._n 61._o v._n 5_o therefore_o of_o the_o sacrifice_n &_o altar_n of_o the_o spiritual_a jerusalem_n the_o church_n of_o christ_n as_o the_o whole_a chap._n show_v of_o the_o glory_n of_o the_o house_n of_o god_n among_o the_o gentââ¦es_n want_v among_o protestant_n and_o in_o the_o next_o chapter_n where_o our_o protestants_n read_v stranger_n shall_v stand_v and_o feed_v your_o flock_n and_o the_o son_n of_o the_o alien_n shall_v be_v your_o ploughman_n and_o your_o vine_n dresser_n the_o same_o father_n together_o with_o s._n cyrill_n gloss_v clarè_v hic_fw-mi ut_fw-la annotavit_fw-la cyrillus_n significat_fw-la futuram_fw-la esse_fw-la translationem_fw-la legis_fw-la &_o sacerdotij_fw-la non_fw-la enim_fw-la amplius_fw-la ex_fw-la tribu_fw-la levi_n erant_fw-la futuri_fw-la pastor_n &_o sacerdotes_fw-la quod_fw-la si_fw-la alia_fw-la erit_fw
sacrificium_fw-la gentium_fw-la sicut_fw-la dicit_fw-la per_fw-la os_fw-la malachiae_fw-la o_o my_o master_n i_o fear_v that_o god_n have_v cast_v we_o away_o from_o he_o and_o our_o sacrifice_n also_o and_o have_v accept_v the_o sacrifice_n of_o the_o gentile_n as_o he_o speak_v by_o the_o mouth_n of_o malachy_n and_o immediate_o cite_v the_o word_n of_o that_o prophet_n as_o before_o conclude_v thus_o for_o the_o sacrifice_n of_o mass_n use_v by_o christian_n sacrificium_fw-la gentium_fw-la est_fw-la mundus_fw-la quam_fw-la sacrificium_fw-la nostrum_fw-la the_o sacrifice_n of_o the_o gentiles_n so_o he_o call_v christian_n convert_v of_o the_o gentile_n be_v more_o pure_a than_o our_o sacrifice_n 9_o thus_o common_o also_o the_o holy_a christian_a father_n among_o who_o s._n augustine_n citinge_v that_o pprophecy_n of_o malachi_n thus_o speak_v to_o the_o jew_n augustin_n orat_fw-la contra_fw-la judaeos_fw-la cap._n 9_o quid_fw-la ad_fw-la haec_fw-la respondetis_fw-la aperite_fw-la oculos_fw-la tandem_fw-la aliquando_fw-la &_o videte_fw-la ab_fw-la oriente_fw-la sole_a usque_fw-la ad_fw-la occidentem_fw-la non_fw-la in_o uno_fw-la sicut_fw-la vobis_fw-la fuerat_fw-la constitutum_fw-la sed_fw-la in_o omni_fw-la loco_fw-la sacrificium_fw-la christianorum_fw-la offerri_fw-la non_fw-la cuilibet_fw-la deo_fw-la sed_fw-la ei_fw-la qui_fw-la ista_fw-la praedixit_fw-la deo_fw-la israel_n what_o do_v you_o answer_v to_o these_o thing_n open_a your_o eye_n sometime_o at_o the_o last_o and_o see_v that_o the_o sacrifice_n of_o christian_n be_v offer_v from_o east_n to_o west_n not_o in_o one_o place_n as_o it_o be_v appoint_v unto_o you_o but_o in_o every_o place_n not_o to_o every_o one_o that_o be_v call_v god_n but_o to_o he_o the_o god_n of_o israel_n that_o foretell_v thââ¦se_a thing_n therefore_o see_v the_o word_n of_o god_n propose_v by_o his_o holy_a prophet_n can_v be_v untrue_a but_o must_v needs_o be_v verify_v in_o some_o sacrifice_n offer_v thus_o unto_o he_o by_o some_o professor_n of_o religion_n and_o all_o other_o beside_o christian_n be_v thus_o clear_o exclude_v and_o christian_n have_v only_o one_o external_a sacrifice_n of_o the_o mass_n contain_v the_o oblation_n of_o christ_n most_o bless_v body_n &_o blood_n the_o only_a most_o pure_a sacrifice_n and_o acceptable_a unto_o god_n and_o offer_v in_o every_o place_n in_o the_o whole_a world_n it_o must_v needs_o be_v this_o pure_a and_o general_a sacrifice_n 10._o to_o which_o our_o protestant_n themselves_o to_o make_v all_o sure_a do_v thus_o give_v testimony_n first_o his_o majesty_n as_o casaubon_n have_v publish_v by_o warrant_n casaub_n resp_n ad_fw-la card._n per._n pag._n 51.52_o neither_o be_v the_o king_n ignorant_n nor_o deny_v that_o the_o father_n of_o the_o primative_a church_n do_v acknowledge_v one_o sacrifice_n in_o christian_a religion_n that_o succeed_v in_o the_o place_n of_o the_o sacrifice_n of_o moses_n law_n and_o both_o from_o our_o king_n and_o d._n andrew_n the_o protestant_a bishop_n now_o of_o winchester_n affirm_v of_o this_o sacrifice_n pag._n 50.51_o sup_v it_o be_v christ_n body_n the_o same_o object_n and_o thing_n which_o the_o roman_a church_n believe_v a_o other_o dividinge_v christian_n into_o the_o latin_a and_o greek_a church_n as_o the_o common_a division_n be_v and_o tell_v we_o as_o all_o acknowledge_v that_o in_o all_o country_n of_o the_o latin_a church_n remain_v still_o in_o obedience_n to_o the_o see_v of_o rome_n the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n be_v public_o in_o all_o place_n offer_v and_o in_o the_o country_n that_n have_v revolt_v late_o from_o it_o the_o same_o sacrifice_n be_v private_o with_o many_o still_o celebrate_v thus_o he_o write_v of_o the_o greek_a church_n edwine_n sands_n relation_n of_o religion_n cap._n 53._o or_o 54._o with_o rome_n they_o concur_v in_o the_o opinion_n of_o transubstantiation_n and_o general_o in_o the_o service_n and_o whole_a body_n of_o the_o mass_n in_o pray_v to_o saint_n in_o auricular_a confession_n in_o offer_v of_o sacrifice_n and_o prayer_n for_o the_o dead_a they_o hold_v purgatory_n also_o and_o worship_v of_o picture_n their_o liturgy_n be_v the_o same_o that_o in_o the_o old_a time_n name_o s._n basil_n s._n chrisostom_n and_o s._n gregory_n that_o which_o the_o roman_a church_n now_o use_v translate_v without_o any_o bendinge_v they_o to_o that_o change_n of_o language_n which_o their_o tongue_n have_v suffer_v 11._o chytraeus_n a_o german_a protestant_n write_n the_o statu_fw-la ecclesiae_fw-la of_o the_o state_n of_o the_o church_n pag._n 7.8.11.13.15.18.20.21_o say_v among_o all_o the_o nation_n of_o greece_n asia_n africa_n ethiopia_n armenia_n etc._n etc._n all_o place_n be_v full_a of_o mass_n the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n be_v offer_v for_o the_o live_n and_o the_o dead_a the_o georgian_n inhabit_v old_a iberia_n and_o albania_n the_o syrian_n name_n s._n basile_n author_n of_o their_o mass_n the_o armenian_n inhabitinge_v most_o large_a space_n of_o the_o earth_n from_o the_o bound_n of_o cappadocia_n and_o cilicia_n unto_o iberta_n the_o caspian_a sea_n media_n and_o assiria_n be_v most_o like_a the_o papist_n in_o religion_n and_o ceremony_n in_o their_o mass_n they_o remember_v invocation_n and_o intercession_n of_o saint_n offer_v up_o of_o the_o sacrament_n also_o every_o where_o in_o persia_n and_o all_o the_o east_n the_o christian_n do_v the_o same_o the_o maronites_n at_o mount_n libanus_n be_v conformable_a to_o the_o latin_a church_n in_o all_o thing_n the_o jacob_n be_v in_o asia_n and_o africa_n be_v more_o by_o much_o propagate_v and_o have_v their_o mass_n 12._o our_o english_a protestant_n translator_n of_o the_o author_n of_o the_o book_n of_o the_o estate_n empire_n &_o principality_n of_o the_o world_n edw._n grymston_n pref_o to_o the_o reader_n although_o as_o he_o confess_v he_o alter_v and_o add_v at_o his_o pleasure_n can_v find_v out_o any_o one_o province_n or_o country_n of_o note_n in_o all_o the_o whole_a world_n where_o he_o dare_v to_o affirm_v and_o can_v prove_v that_o this_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n be_v not_o there_o offer_v unto_o god_n the_o same_o prove_v pag._n 102._o to_o pag._n 283._o in_o the_o estate_n of_o the_o k._n of_o spain_n that_o the_o king_n catholic_a of_o spain_n by_o land_n and_o sea_n in_o all_o part_n of_o the_o world_n europe_n asia_n africa_n and_o america_n be_v the_o great_a emperor_n and_o king_n that_o now_o present_o be_v or_o ever_o heretofore_o have_v be_v in_o the_o world_n possessinge_v more_o territory_n and_o dominion_n than_o all_o turk_n tartar_n pagan_n and_o enemy_n of_o christianity_n that_o be_v and_o yet_o in_o all_o these_o dominion_n this_o most_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n be_v public_o offer_v and_o celebrate_v with_o great_a honour_n and_o glory_n so_o that_o if_o it_o be_v receve_v no_o where_o else_o but_o in_o his_o territory_n the_o prophesy_n of_o malachias_n be_v fulfil_v in_o his_o dominion_n as_o well_o appear_v by_o this_o and_o all_o cosmographer_n of_o these_o day_n that_o true_o set_v down_o the_o estate_n of_o great_a prince_n there_o be_v no_o main_a part_n ab_fw-la ortu_fw-la solis_fw-la usque_fw-la ad_fw-la occasum_fw-la from_o the_o rise_n of_o the_o sun_n unto_o the_o set_n thereof_o nor_o from_o the_o set_v to_o the_o rise_n again_o but_o he_o have_v some_o dominion_n there_o as_o a_o late_a verse_n be_v of_o the_o enfante_n mary_n of_o spain_n her_o father_n and_o her_o brother_n be_v in_o the_o same_o condition_n unto_o her_o greatness_n witness_n give_v the_o sun_n task_v no_o hour_n to_o shine_v at_o any_o hand_n as_o he_o his_o course_n about_o the_o globe_n do_v run_v but_o on_o some_o part_n of_o her_o late_a father_n land_n a_o homage_n which_o he_o never_o do_v before_o to_o any_o prince_n nor_o like_v to_o do_v no_o more_o 13._o and_o yet_o beside_o these_o so_o many_o and_o vast_a country_n our_o protestant_n have_v tell_v we_o before_o that_o all_o the_o other_o three_o part_n of_o the_o world_n asia_n africa_n and_o europe_n be_v full_a of_o mass_n and_o sacrificinge_v christian_n priest_n which_o this_o protestant_n also_o confirm_v grymston_n supr_n in_o these_o kingdom_n pag._n 700._o etc._n etc._n teach_v that_o not_o only_o in_o the_o territory_n but_o in_o tartary_n china_n japan_n peru_n magor_n calicut_n narse_v persia_n all_o the_o turk_n estate_n in_o europe_n africa_n and_o asia_n monomotapa_n congo_n moraco_n and_o from_o the_o rise_n to_o the_o set_n of_o the_o sun_n the_o pprophecy_n of_o malachi_n be_v justify_v and_o perform_v for_o in_o all_o these_o place_n mincha_fw-mi tehora_fw-it thusia_fw-la cathara_n the_o pure_a sacrifice_n he_o speak_v of_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n be_v offer_v to_o the_o name_n of_o god_n and_o his_o name_n be_v great_a among_o the_o gentile_n 14._o this_o be_v the_o state_n of_o thing_n at_o this_o time_n thus_o it_o be_v from_o the_o first_o plant_n of_o christianity_n in_o the_o whole_a
infallible_a truth_n in_o the_o religion_n and_o judgement_n of_o english_a protestant_n therefore_o some_o of_o their_o best_a learned_a feild_n l._n 3_o cap._n 29._o pag._n 138._o covell_n examine_v pag._n 114._o have_v with_o public_a applause_n and_o warrant_v write_v that_o it_o be_v heresy_n to_o be_v of_o other_o opinion_n for_o so_o they_o shall_v deny_v and_o gainsay_v the_o universal_o receive_v and_o practise_v opinion_n of_o the_o primative_a church_n who_o custom_n universal_a and_o from_o the_o begin_v be_v to_o offer_v the_o sacrifice_n of_o mass_n both_o for_o the_o live_n and_o the_o dead_a which_o all_o man_n know_v can_v be_v perform_v but_o by_o mass_v and_o sacrifice_a priest_n mass_n and_o mass_v priest_n sacrifice_n and_o sacrifice_a priest_n be_v unseperable_a correlative_n in_o all_o even_o humane_a knowledge_n and_o learning_n both_o of_o catholic_n and_o protestant_n christian_n jew_n mahometan_n pagan_n or_o whatsoever_o infidel_n professinge_v learning_n or_o follow_v the_o light_n and_o warrant_v of_o nature_n 9_o and_o for_o the_o very_a usual_a name_n itself_o of_o this_o most_o holy_a sacrifice_n call_v general_o in_o the_o latin_a church_n missa_fw-la or_o sacrificium_fw-la missae_fw-la mass_n or_o the_o sacrifice_n of_o mass_n see_v it_o be_v to_o be_v the_o only_a external_a sacrifice_n of_o the_o whole_a church_n of_o christ_n it_o can_v not_o possible_o be_v name_v by_o any_o denomination_n more_o apt_o than_o the_o word_n missa_fw-la mass_n be_v by_o diverse_a learned_a in_o the_o holy_a tong_n a_o name_n both_o in_o greek_a hebrew_n and_o latin_n fit_o signifyinge_v sacrifice_n or_o equivalent_a thereof_o of_o the_o greek_a there_o be_v most_o difficulty_n and_o yet_o some_o learned_a grecian_n as_o albericus_n dictione_n missa_fw-la testify_v that_o missa_fw-la be_v a_o greek_a word_n signifyinge_v interpellation_n or_o intercession_n such_o as_o sacrifice_v to_o god_n ââ¦s_v that_o it_o be_v a_o hebrew_n word_n and_o apt_o take_v for_o sacrifice_n we_o have_v the_o consent_n almost_o of_o all_o hebritian_n both_o catholic_n and_o protestant_n as_o of_o the_o first_o alcââ¦atus_n hector_n pintus_fw-la claudius_n sanctus_n pamelius_n demochares_n casalius_n capino_n caws_fw-la covarrunias_fw-la pavinus_n heruetus_n and_o other_o alciatus_fw-la l._n 7._o parerg_fw-mi cap._n 10_o hect._n pint._n in_o cap._n 3._o dan._n claud._n saint_n praef_n ad_fw-la liturg._n pamel_n in_o tertull_n l._n de_fw-fr orat_fw-la &_o praef_n in_o liturg._n graecor_fw-la demochar_n tract_n 2._o the_o miss_n c._n 1._o casalius_n l._n 1._o sacrif_n miss_z io._n capr._n can._n l._n 12._o de_fw-la loc_n c._n 13._o covarr_n l._n 4._o var._n resol_n c._n 22._o pagn_n v_o mitza_n 10._o and_o among_o protestant_n sebastian_n munster_n philip_n melancthon_n and_o john_n froster_n professor_n of_o hebrew_n be_v of_o the_o same_o opinion_n and_o to_o justify_v our_o english_a name_n of_o that_o holy_a sacrifice_n to_o be_v take_v also_o from_o the_o hebrew_n where_o we_o call_v it_o mass_n or_o mas_o the_o word_n or_o radix_fw-la master_n in_o hebrew_n signify_v tribute_n or_o due_a payment_n such_o as_o we_o owe_v in_o this_o sacrifice_n be_v command_v to_o do_v it_o hoc_fw-la facite_fw-la and_o the_o unlevened_a bread_n that_o be_v eat_v with_o the_o paschall_n lamb_n and_o consecrate_v by_o christ_n be_v massah_n in_o hebrew_n monster_n in_o gramatica_fw-la &_o lexic_fw-la hebraic_n philip._n mel._n apolog._n confess_v augustan_n john_n froster_n in_o lexic_n hebraic_n edit_fw-la basil_n a_o 1557._o petr._n veg._n in_o psal_n 101._o and_o to_o come_v to_o the_o latin_a word_n missa_fw-la mass_n s._n albinus_n our_o learned_a countryman_n expoundinge_a those_o last_o word_n in_o mass_n ite_z missa_fw-la est_fw-la say_v id_fw-la est_fw-la directa_fw-la sive_fw-la missa_fw-la est_fw-la id_fw-la est_fw-la perfecta_fw-la est_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la oblatio_fw-la &_o oratio_fw-la that_o be_v sacrifice_n or_o oblation_n and_o prayer_n for_o we_o be_v direct_v or_o send_v or_o perfect_v s._n albin_n l._n the_o divin_v officijs_fw-la so_o do_v remigius_n antisiodorensis_n say_v missa_fw-la dicitur_fw-la quasi_fw-la transmissa_fw-la vel_fw-la quasi_fw-la transmissio_fw-la remig._n antisiodoren_n expositio_fw-la de_fw-fr celebrat_fw-la missae_fw-la and_o petrus_n lombardus_fw-la missa_fw-la dicitur_fw-la quia_fw-la missa_fw-la est_fw-la hostia_fw-la cvius_fw-la commemoratio_fw-la fit_a in_fw-la illo_fw-la officio_fw-la unde_fw-la dicitur_fw-la item_fw-la missa_fw-la est_fw-la petr._n lombard_n l._n 4._o scent_n where_o we_o see_v that_o it_o be_v call_v missa_fw-la because_o it_o be_v a_o sacrifice_n send_v or_o offer_v unto_o god_n and_o not_o of_o dismissinge_v the_o people_n which_o be_v evident_a by_o the_o practice_n of_o the_o church_n in_o all_o place_n which_o at_o the_o end_n of_o all_o mass_n dismiss_v the_o people_n but_o as_o our_o protestant_n themselves_o confess_v fox_n tom_n 2._o in_o queen_n mary_n say_v not_o always_o ita_fw-la missa_fw-la est_fw-la but_o sometime_o benedicamus_fw-la domino_fw-la soometimes_o requiescant_fw-la in_o pace_n and_o in_o the_o old_a muzaraban_n mass_n in_o solemn_a feast_n where_o we_o say_v in_o the_o end_n of_o mass_n ite_z missa_fw-la est_fw-la they_o say_v solemnia_fw-la completa_fw-la sunt_fw-la the_o solemn_a sacrifice_n be_v end_v and_o in_o other_o feast_n missa_fw-la acta_fw-la est_fw-la mass_n or_o the_o sacrifice_n be_v end_v missa_fw-la muzarab_n antiq_n in_o council_n 4_o toletan_n &_o alibi_fw-la and_o in_o this_o sense_n it_o be_v always_o accept_v in_o all_o age_n from_o the_o apostle_n as_o our_o protestant_n themselves_o shall_v evident_o confess_v hereafter_o in_o this_o history_n the_o ix_o chapter_n show_v how_o the_o apostle_n in_o general_a be_v by_o christ_n ordain_v sacrificinge_v priest_n do_v accord_v to_o that_o power_n and_o commandment_n give_v unto_o they_o offer_v the_o sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o mass_n and_o order_v other_o priest_n to_o that_o end_n and_o by_o this_o it_o be_v also_o manifest_a that_o the_o apostle_n be_v sacrificinge_v and_o mass_v priest_n and_o do_v as_o that_o priestly_a dignity_n confer_v upon_o they_o require_v offer_v this_o holy_a sacrifice_n accord_v to_o the_o warrant_n and_o commandment_n of_o christ_n unto_o they_o to_o do_v that_o which_o he_o do_v in_o that_o behalf_n so_o that_o if_o we_o have_v no_o further_a authority_n for_o their_o sacrificinge_n priesthood_n and_o duty_n to_o offer_v this_o bless_a sacrifice_n but_o that_o they_o be_v as_o before_o be_v show_v make_v sacrifice_v priest_n by_o christ_n see_v that_o priesthood_n and_o sacrifice_n be_v never_o to_o cease_v but_o to_o be_v continue_v in_o the_o church_n of_o the_o messiah_n unto_o the_o end_n of_o the_o world_n and_o these_o man_n be_v the_o chief_a instrument_n and_o ruler_n which_o our_o saviour_n institute_v to_o convert_v the_o nation_n and_o communicate_v this_o sacred_a priesthood_n and_o power_n to_o offer_v this_o sacrifice_n unto_o other_o still_o to_o be_v continue_v without_o interruption_n we_o must_v enforcedlie_o yield_v that_o they_o leave_v such_o a_o sacrificinge_n power_n and_o some_o manner_n and_o order_n how_o this_o sacrifice_n be_v to_o be_v solemnize_v to_o succeedinge_v generation_n which_o i_o shall_v prove_v of_o every_o one_o of_o the_o apostle_n in_o particular_a in_o the_o next_o chapter_n only_o here_o of_o they_o all_o in_o general_n that_o this_o doctrine_n of_o consecration_n priesthood_n &_o sacrifice_n of_o mass_n they_o teach_v and_o deliver_v to_o the_o church_n where_o they_o live_v and_o preach_v we_o have_v many_o and_o worthy_a argument_n and_o witness_n 2._o s._n chrisostome_n tell_v we_o plain_o how_o the_o apostle_n practice_v and_o deliver_v the_o order_n of_o this_o sacrifice_n decree_v that_o the_o faithful_a depart_v shall_v be_v remember_v then_o and_o pray_v for_o ab_fw-la apostolis_n sancitum_fw-la est_fw-la ut_fw-la in_o celebratione_fw-la venerandorum_fw-la mysteriorum_fw-la memoria_fw-la fiat_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la hinc_fw-la decesserunt_fw-la noverunt_fw-la illis_fw-la multum_fw-la hinc_fw-la emolumenti_fw-la fieri_fw-la multum_fw-la utilitatis_fw-la stante_fw-la siquidem_fw-la universo_fw-la populo_fw-la manus_fw-la in_o caelos_fw-la extendente_fw-la caetu_fw-la etiam_fw-la sacerdotali_fw-la venerandoque_fw-la posito_fw-la sacrificio_fw-la quomodo_fw-la deum_fw-la non_fw-la placaremas_fw-la pro_fw-la istis_fw-la orantes_fw-la chrisostom_n homil._n 3_o in_o cap._n 1._o epist_n ad_fw-la philipp_n it_o be_v decree_v by_o the_o apostle_n that_o in_o the_o celebration_n of_o the_o venerable_a mystery_n a_o memory_n shall_v be_v make_v of_o they_o that_o be_v depart_v this_o life_n they_o know_v much_o gain_n much_o profit_n do_v thereby_o come_v to_o they_o for_o all_o the_o people_n stand_a holdinge_v up_o their_o hand_n to_o heaven_n the_o preistlie_a company_n and_o the_o venerable_a sacrifice_n offer_v how_o can_v it_o be_v that_o we_o shall_v not_o appease_v god_n prayinge_v for_o they_o the_o very_a like_a he_o write_v in_o a_o other_o place_n chrisost_n homil._n 69._o add_v popul_n antiochen_n and_o s._n basile_n set_v down_o many_o
4._o pag._n 118._o de_fw-fr sacrosancta_fw-la eucharistia_n ipsius_fw-la necessitatem_fw-la toties_fw-la inculcavit_fw-la nisi_fw-la manducaveritis_fw-la carnem_fw-la silij_fw-la hominis_fw-la &_o biberetis_fw-la eius_fw-la sanguinem_fw-la non_fw-la habebitis_fw-la vitam_fw-la in_o vobis_fw-la ââ¦anis_fw-la quem_fw-la ego_fw-la dabo_fw-la caro_fw-la mea_fw-la est_fw-la pro_fw-la mundi_fw-la vita_fw-la joh._n 6._o luc._n 22._o postea_fw-la in_fw-la ultima_fw-la caena_fw-la accepto_fw-la pane_fw-la gratias_fw-la egit_fw-la &_o fregit_fw-la &_o dedit_fw-la eye_v dicens_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la quod_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la datur_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la panis_n consecrationem_fw-la in_o corpus_fw-la christi_fw-la &_o vini_fw-la in_o sanguinem_fw-la ipse_fw-la coram_fw-la apostolis_n fecit_fw-la eandem_fw-la ipsi_fw-la quoque_fw-la ut_fw-la facerent_fw-la frangerent_fw-la &_o darent_fw-la expressè_fw-la mandavit_fw-la concern_v the_o holy_a eucharist_n christ_n do_v very_o often_o inculcate_v the_o necessity_n of_o it_o except_o you_o shall_v eat_v the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o man_n and_o drink_v his_o blood_n you_o shall_v not_o have_v life_n in_o you_o the_o food_n which_o i_o will_v give_v be_v my_o flesh_n for_o the_o life_n of_o the_o world_n after_o in_o his_o last_o supper_n when_o he_o have_v take_v bread_n he_o give_v thanks_n brake_n and_o give_v to_o they_o say_v this_o be_v my_o body_n which_o be_v give_v for_o you_o do_v this_o in_o my_o commemoration_n he_o make_v the_o consecration_n of_o bread_n into_o the_o body_n of_o christ_n &_o of_o wine_n into_o his_o blood_n before_o the_o apostle_n and_o express_o command_v that_o they_o also_o shall_v do_v the_o same_o consecration_n of_o bread_n &_o wine_n into_o christ_n body_n and_o blood_n 10._o and_o in_o a_o other_o place_n he_o teach_v with_o s._n chrisostome_n who_o he_o follow_v therein_o and_o other_o holy_a ancient_a father_n marc._n anto._n l._n 1._o cap._n 1._o pag._n 9_o chrisostom_n hom_n 17._o in_o epist_n ad_fw-la hebr._fw-la that_o the_o sacrifice_n which_o the_o apostle_n be_v here_o command_v to_o offer_v by_o christ_n word_n do_v this_o and_o which_o by_o that_o power_n they_o do_v offer_v and_o which_o all_o true_o consecrate_a priest_n do_v after_o offer_v be_v the_o same_o body_n &_o blood_n of_o christ_n which_o he_o himself_o offer_v the_o same_o and_o no_o other_o sacrifice_n hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la quid_fw-la ergo_fw-la nos_fw-la ait_fw-fr chrisostomus_n nun_n per_fw-la singulos_fw-la dies_fw-la offerrimus_fw-la offerrimus_fw-la quidem_fw-la et_fw-la una_fw-la est_fw-la hostia_fw-la &_o non_fw-la multae_fw-la quomodo_fw-la una_fw-la est_fw-la non_fw-la multae_fw-la quia_fw-la semel_fw-la oblata_fw-la est_fw-la in_o sancto_fw-la sanctorum_fw-la hoc_fw-la autem_fw-la sacrificium_fw-la exemplar_n est_fw-la illius_fw-la idipsum_fw-la semper_fw-la offerrimus_fw-la pontifex_fw-la noster_fw-la ille_fw-la qui_fw-la hostiam_fw-la mundantem_fw-la nos_fw-la obtulit_fw-la ipsam_fw-la offerrimus_fw-la &_o nunc_fw-la quae_fw-la tunc_fw-la oblata_fw-la quidem_fw-la consumi_fw-la non_fw-la potest_fw-la and_o much_o more_o to_o as_o great_a effect_n or_o great_a and_o yet_o at_o his_o pleasure_n he_o do_v main_a and_o make_v lame_a the_o sentence_n of_o that_o holy_a author_n and_o to_o avoid_v the_o frivolous_a cavil_n of_o some_o about_o the_o word_n in_o my_o remembrance_n or_o commemoration_n of_o i_o whereby_o they_o will_v have_v it_o gather_v that_o this_o be_v only_o a_o commemorative_n sacrifice_n or_o commemoration_n of_o that_o sacrifice_n this_o man_n with_o all_o other_o protestant_n marc._n ant._n l._n 1._o cap._n 12._o pag·_fw-la 146_o 147._o mumer_n 26.27_o and_o the_o express_a scripture_n be_v witness_n that_o the_o priest_n and_o sacrifice_n of_o the_o law_n of_o nature_n and_o moses_n of_o adam_n seth_n enoch_n no_o sem_fw-mi abraham_n isaac_n jacob_n and_o his_o twelve_o son_n job_n melchisedech_n aaron_n and_o all_o in_o the_o law_n be_v true_a priest_n and_o sacrificer_n yet_o they_o be_v in_o all_o christian_a learning_n but_o figure_n of_o the_o truth_n in_o the_o time_n of_o the_o messiah_n 11._o therefore_o if_o this_o be_v only_o a_o commemoration_n it_o shall_v at_o jest_n by_o as_o great_a reason_n and_o authority_n be_v also_o a_o sacrifice_n and_o the_o parson_n that_o celebrate_v it_o a_o sacrificinge_n priest_n both_o be_v far_o more_o excellent_a than_o those_o priest_n and_o sacrifice_n and_o the_o word_n in_o remembrance_n or_o commemoration_n be_v so_o far_o from_o hinder_v the_o truth_n of_o these_o priest_n and_o sacrifice_n that_o they_o rather_o give_v a_o second_o power_n &_o virtue_n unto_o they_o even_o by_o these_o protestant_n themselves_o for_o they_o have_v tell_v we_o before_o that_o by_o these_o word_n do_v this_o christ_n give_v power_n to_o consecrate_v the_o bread_n and_o wine_n into_o his_o body_n and_o blood_n and_o do_v what_o he_o do_v in_o that_o sacrifice_n than_o addinge_a after_o the_o word_n in_o remembrance_n or_o commemoration_n he_o give_v they_o a_o second_o power_n and_o commandment_n different_a from_o the_o other_o yet_o both_o of_o they_o priestly_a and_o sacrificall_a otherwise_o christ_n himself_o shall_v be_v say_v which_o can_v be_v that_o he_o do_v consecrate_v and_o offer_v this_o remembrance_n of_o himself_o and_o his_o own_o action_n therefore_o the_o word_n must_v needs_o contain_v a_o double_a virtual_a power_n and_o command_v to_o the_o apostle_n the_o one_o part_n and_o principal_a be_v to_o do_v that_o christ_n do_v express_v plain_o in_o the_o powerful_a word_n do_v this_o the_o other_o in_o remembrance_n or_o commemoration_n contain_v in_o the_o same_o term_n which_o be_v by_o a_o then_o public_a protestant_n preachinge_a minister_n both_o preach_v public_o and_o with_o public_a allowance_n after_o print_v in_o this_o manner_n edw._n may_n serm_n of_o the_o communion_n of_o saint_n print_v by_o john_n dauson_n a_o 1621._o pag._n 6._o 12._o god_n have_v give_v to_o priest_n a_o power_n over_o his_o own_o natural_a body_n which_o be_v himself_o for_o to_o they_o only_o be_v it_o say_v do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o by_o which_o word_n they_o have_v commission_n to_o dispose_v of_o that_o very_a body_n which_o be_v give_v for_o the_o life_n of_o the_o world_n and_o of_o that_o invaluable_a blood_n which_o be_v shed_v to_o redeem_v sinful_a soul_n for_o which_o cause_n the_o bishop_n and_o presbyter_n have_v as_o antiquity_n can_v tell_v be_v honour_v with_o a_o honour_n which_o no_o king_n no_o angel_n have_v ever_o give_v he_o they_o be_v the_o maker_n of_o christ_n body_n they_o do_v a_o work_v which_o none_o but_o the_o holy_a ghost_n beside_o they_o ever_o do_v and_o in_o the_o margin_n he_o thus_o cit_v isodor_n pelusota_n l._n 2._o epist_n 5._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d such_o a_o power_n the_o king_n of_o the_o earth_n have_v not_o a_o other_o speak_v of_o the_o consecratory_n priestly_a power_n by_o those_o word_n of_o christ_n speak_v in_o his_o parson_n this_o be_v my_o body_n this_o be_v my_o blood_n conclude_v covel_a def_n of_o hooker_n pag._n 116.117.276_o the_o omnipotency_n of_o god_n make_v it_o his_o body_n and_o of_o priest_n to_o these_o parson_n god_n impart_v power_n over_o that_o natural_a body_n which_o be_v himself_o a_o work_n which_o antiquity_n call_v the_o make_n of_o christ_n body_n and_o of_o priestly_a power_n by_o blessing_n visible_a element_n it_o make_v they_o invisible_a grace_n it_o have_v to_o dispose_v of_o that_o flesh_n which_o be_v give_v for_o the_o life_n of_o the_o world_n and_o that_o blood_n which_o be_v pour_v out_o to_o redeem_v soul_n other_o say_v the_o sacrifice_n of_o the_o altar_n and_o unbloody_a sacrifice_n be_v use_v in_o the_o primative_a church_n the_o primative_a church_n do_v offer_v sacrifice_n at_o the_o altar_n for_o the_o dead_a sacrifice_n for_o the_o dead_a be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o ancient_a father_n aerius_n be_v just_o condemn_v of_o heresy_n by_o the_o primative_a church_n for_o deny_v sacrifice_n for_o the_o dead_a middlet_n papistom_n pag._n 51.91.113.49.137.139.47.48_o fââ¦ild_n l._n 3._o cap._n 29._o pag._n 138._o 13._o and_o to_o put_v we_o out_o of_o doubt_n that_o this_o be_v or_o shall_v be_v the_o common_a doctrine_n and_o religion_n of_o all_o english_a protestant_n their_o choose_a champion_n with_o great_a allowance_n among_o they_o as_o he_o affirm_v write_v plain_o haec_fw-la est_fw-la fides_fw-la regis_fw-la haec_fw-la est_fw-la fides_fw-la ecclesiae_fw-la anglicanae_n this_o be_v the_o faith_n of_o the_o king_n this_o be_v the_o faith_n of_o the_o church_n of_o england_n io._n casaub_n resp_n ad_fw-la card._n peron_n pag._n 51.52_o and_o their_o public_a statute_n of_o all_o the_o protestant_a prince_n of_o england_n say_v so_o and_o so_o decree_v to_o be_v observe_v of_o all_o authentical_o provinge_v in_o protestant_n religion_n that_o this_o most_o holy_a sacrifice_n of_o the_o altar_n be_v institute_v by_o christ_n that_o it_o be_v
so_o reverend_a opinion_n of_o this_o most_o holy_a sacrifice_n that_o he_o think_v himself_o unworthy_a to_o offer_v it_o and_o therefore_o as_o s._n hierome_n write_v cut_v off_o his_o thumb_n but_o it_o be_v miraculous_o restore_v and_o he_o usual_o offer_v that_o holy_a sacrifice_n as_o we_o have_v testimony_n even_o of_o this_o our_o own_o nation_n far_o beyond_o exception_n to_o omit_v other_o s._n bede_n s._n marianus_n and_o florentius_n wigorniensis_n all_o which_o affirm_v in_o these_o same_o word_n marcus_n discipulus_fw-la &_o interpres_fw-la apostoli_fw-la petri_n mittente_fw-la petro_n porrexit_fw-la in_o aegiptum_n &_o primus_fw-la alexandria_n christum_fw-la annuntians_fw-la constituit_fw-la ecclesiam_fw-la &_o postquam_fw-la constitutis_fw-la &_o confirmatis_fw-la ecclesijs_fw-la per_fw-la lybiam_fw-la marmoricam_fw-la ammonicam_fw-la pentapolim_n alexandriam_fw-la atque_fw-la aegiptum_n universam_fw-la ad_fw-la ultimum_fw-la tentus_fw-la est_fw-la à _fw-la paganis_fw-la qui_fw-la remanserant_fw-la alexandria_n qui_fw-la videntes_fw-la eum_fw-la die_fw-la sancto_fw-la paschae_fw-la missas_fw-la facientem_fw-la miserunt_fw-la funem_fw-la in_o collo_fw-la eius_fw-la mark_v the_o disciple_n and_o interpreter_n of_o peter_n be_v send_v by_o peter_n go_v into_o egypt_n and_o be_v the_o first_o that_o preach_v christ_n at_o alexandria_n and_o found_v that_o church_n and_o after_o sound_v and_o confirm_v the_o church_n through_o lybia_n marmorica_n ammonica_fw-la pentapolis_n alexandria_n and_o all_o egypt_n at_o the_o last_o be_v apprehend_v by_o the_o pagan_n which_o remain_v at_o alexandria_n who_o seeinge_v he_o say_v mass_n on_o the_o holy_a feast_n of_o easter_n cast_v a_o rope_n about_o his_o neck_n and_o so_o put_v he_o to_o death_n beda_n in_o martyrolog_n 7._o call_v maij._fw-la marian._n scot._n l._n 2._o aetat_fw-la 6._o pag._n 233._o in_o nerone_n florent_fw-la wigorn._n 19_o thus_o these_o three_o ancient_a &_o learned_a english_a writer_n with_o other_o and_o this_o form_n of_o mass_n which_o he_o use_v &_o deliver_v to_o these_o church_n seem_v by_o antonius_n sabellicus_n to_o have_v be_v write_v by_o he_o at_o aquileia_n in_o italy_n whether_o he_o be_v first_o send_v by_o s._n peter_n before_o he_o go_v to_o alexandria_n for_o he_o tell_v with_o the_o common_a opinion_n how_o he_o write_v his_o gospel_n at_o rome_n by_o the_o warrant_n and_o approbation_n of_o s._n peter_n and_o his_o come_n to_o aquileia_n say_v he_o write_v there_o also_o somethinge_n hic_fw-la quoque_fw-la aliqua_fw-la scripsisse_fw-la creditur_fw-la and_o most_o likely_a his_o mass_n because_o we_o find_v no_o mention_n of_o any_o other_o his_o work_n but_o his_o gospel_n write_v at_o rome_n and_o that_o 20._o and_o to_o make_v all_o sure_a by_o our_o english_a protestant_n antiquary_n and_o other_o writer_n who_o ascribe_v the_o great_a credit_n in_o these_o matter_n to_o the_o british_a author_n their_o religion_n and_o practice_n before_o the_o unite_n themselves_o with_o the_o successor_n of_o s._n augustine_n and_o the_o roman_a church_n there_o be_v yet_o extant_a a_o very_a old_a manuscript_n write_v by_o a_o british_a christian_a before_o that_o union_n almost_o a_o thousand_o year_n since_o which_o our_o protestant_n entitle_v prima_fw-la institutio_fw-la ecclesiastici_fw-la seruitij_fw-la the_o first_o institution_n of_o the_o ecclesiastical_a service_n m._n s._n britan._n antiq_n pr._n store_n in_o exordio_fw-la prima_fw-la institutio_fw-la ecclesiastici_fw-la seruitij_fw-la in_o which_o manifest_o mention_n be_v make_v that_o s._n mark_v the_o evangelist_n do_v write_v a_o form_n thereof_o and_o that_o very_a form_n of_o mass_n use_v and_o pen_v by_o s._n mark_v be_v practise_v here_o in_o brittany_n when_o it_o be_v first_o convert_v in_o or_o never_o the_o apostle_n time_n of_o this_o i_o shall_v speak_v more_o at_o large_a when_o i_o come_v to_o s._n peter_n and_o this_o will_v suffice_v for_o s._n mark_v 21._o s._n luke_n the_o next_o of_o this_o holy_a company_n be_v most_o plain_a of_o they_o all_o for_o holy_a sacrifice_n for_o first_o he_o do_v plain_o distinguish_v the_o consecrate_a cup_n from_o the_o other_o which_o he_o call_v by_o protestant_n translation_n the_o fruit_n of_o the_o vine_n luc._n cap._n 22._o ver_fw-la 18._o a_o exception_n with_o unlearned_a protestant_n and_o then_o by_o their_o own_o translation_n he_o thus_o write_v of_o christ_n action_n herein_o ver_fw-la 19_o and_o he_o take_v bread_n and_o give_v thanks_n and_o break_v it_o and_o give_v unto_o they_o say_v this_o be_v my_o body_n which_o be_v give_v for_o you_o do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o ver_fw-la 20._o likewise_o also_o the_o cup_n after_o supper_n say_v this_o be_v the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n which_o be_v shed_v for_o you_o where_o as_o i_o have_v prove_v before_o both_o by_o protestant_n and_o all_o witness_n our_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n be_v plain_o institute_v which_o our_o protestant_n prove_v by_o one_o of_o the_o most_o ancient_a antiquity_n of_o our_o christian_n britan_n a_o sermon_n as_o master_n foxe_n say_v act._n and_o monum_fw-la pag._n 1142._o sermon_n translat_fw-la by_o aelfricus_fw-la so_o ancient_a and_o of_o so_o great_a authority_n in_o this_o kingdom_n that_o it_o be_v usual_o read_v in_o the_o church_n here_o in_o the_o year_n of_o christ_n 366._o above_o two_o hundred_o year_n before_o s._n augustine_n come_v hither_o and_o translate_v into_o the_o saxon_a language_n out_o of_o latin_a by_o king_n aelfricus_fw-la in_o the_o year_n 996._o which_o speak_v of_o christ_n in_o these_o word_n he_o bless_a bread_n before_o his_o suffering_n and_o divide_v it_o to_o his_o disciple_n thus_o say_v eat_v of_o this_o it_o be_v my_o body_n and_o do_v this_o in_o my_o remembrance_n also_o he_o bless_a wine_n in_o one_o cup_n and_o say_v drink_v you_o all_o of_o this_o this_o be_v my_o blood_n that_o be_v shed_v for_o many_o in_o forgiveness_n of_o sin_n the_o apostle_n do_v as_o christ_n command_v that_o be_v they_o they_o bless_a bread_n and_o wine_n to_o howsell_n again_o afterward_o in_o his_o remembrance_n even_o so_o also_o their_o successor_n and_o all_o preiste_n by_o christ_n commandment_n do_v bless_v bread_n and_o wine_n to_o howsell_n in_o his_o name_n with_o the_o apostolic_a blessing_n 22._o and_o again_o in_o the_o old_a law_n faithful_a man_n offer_v to_o god_n diverse_a sacrifice_n that_o have_v foresignification_n of_o christ_n body_n which_o for_o our_o sin_n he_o himself_o to_o his_o heavenly_a father_n have_v since_o offer_v to_o sacrifice_n certain_o this_o howsell_n which_o we_o do_v now_o hallow_v at_o god_n altar_n be_v a_o remembrance_n of_o christ_n body_n which_o he_o offer_v for_o we_o and_o of_o his_o blood_n which_o he_o shed_v for_o we_o so_o he_o himself_o command_v do_v this_o in_o my_o remembrance_n and_o show_v how_o christ_n be_v whole_o and_o true_o present_a in_o every_o parcel_n of_o this_o bless_a sacrifice_n of_o mass_n it_o add_v that_o innocent_a lamb_n which_o the_o old_a israelite_n do_v then_o kill_v have_v signification_n after_o ghostlye_o understand_v of_o christ_n suffering_n who_o unguilty_a shed_v his_o holy_a blood_n for_o our_o redemption_n hereof_o sing_v god_n servant_n at_o every_o mass_n agnus_n dei_fw-la qui_fw-la tollis_fw-la peccata_fw-la mundi_fw-la miserere_fw-la nobis_fw-la that_o be_v in_o our_o speech_n thou_o lamb_n of_o god_n that_o take_v away_o the_o sin_n of_o the_o world_n have_v mercy_n upon_o us._n 25._o where_o be_v plain_o prove_v by_o these_o protestant_n antiquity_n that_o christ_n do_v in_o those_o word_n of_o s._n luke_n both_o institute_n the_o most_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n for_o that_o evangelist_n and_o all_o priest_n to_o offer_v and_o that_o the_o lamb_n of_o god_n that_o take_v away_o the_o sin_n of_o the_o world_n only_a christ_n jesus_n be_v present_a there_o and_o be_v public_o pray_v unto_o as_o present_v in_o our_o first_o britain_n primative_a church_n in_o this_o kingdom_n therefore_o no_o christian_a of_o brittany_n can_v make_v it_o a_o question_n but_o s._n luke_n a_o holy_a evangelist_n do_v in_o this_o holy_a mystery_n as_o christ_n have_v institute_v by_o his_o own_o gospel_n and_o the_o other_o evangelist_n and_o apostle_n do_v preach_v and_o practice_v which_o be_v far_o confirm_v out_o of_o the_o history_n of_o his_o life_n wherein_o we_o find_v that_o he_o erect_v altar_n and_o consecrate_v sacrifice_v and_o mass_v priest_n no_o other_o know_v to_o christian_n in_o that_o time_n this_o will_v more_o appear_v when_o i_o come_v to_o s._n paul_n who_o be_v both_o companion_n and_o scribe_n and_o secretary_n in_o some_o sort_n he_o be_v and_o so_o can_v not_o be_v of_o a_o other_o opinion_n or_o practice_v in_o this_o point_n than_o that_o great_a apostle_n metaphra_v in_o vit_fw-fr s._n luc._n gul._n eisengren_n cent_n 1._o part_n 5._o do_v 7._o hieron_n l._n de_fw-fr vir_fw-la illustris_fw-la in_o s._n luca._n 24._o the_o holy_a apostle_n and_o
evangelist_n s._n john_n bring_v christ_n speak_v in_o these_o word_n as_o our_o protestant_n translate_v they_o joh._n cap._n 6_o v_o 51._o i_o be_o the_o live_a bread_n which_o come_v down_o from_o heaven_n if_o any_o man_n eat_v of_o this_o bread_n he_o shall_v live_v for_o ever_o and_o the_o bread_n that_o i_o will_v give_v be_v my_o flesh_n which_o i_o will_v give_v for_o the_o life_n of_o the_o world_n the_o jews_n therefore_o strive_v among_o themselves_o say_v how_o can_v this_o man_n give_v we_o his_o flesh_n to_o eat_v then_o jesus_n say_v unto_o they_o very_o i_o say_v unto_o you_o except_o you_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o man_n and_o drink_v his_o blood_n you_o have_v no_o life_n in_o you_o who_o so_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n have_v eternal_a life_n and_o i_o will_v raise_v he_o up_o at_o the_o last_o day_n for_o my_o flesh_n be_v meat_n in_o deed_n and_o my_o blood_n be_v drink_v in_o deed_n he_o that_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n dwell_v in_o i_o and_o i_o in_o he_o as_o the_o live_a father_n have_v send_v i_o and_o i_o live_v by_o the_o father_n so_o he_o that_o eat_v i_o even_o he_o shall_v live_v by_o i_o this_o be_v the_o bread_n which_o come_v down_o from_o heaven_n not_o as_o your_o father_n do_v eat_v manna_n and_o be_v dead_a he_o that_o eat_v of_o this_o bread_n shall_v live_v for_o ever_o 25._o these_o word_n be_v so_o evident_a for_o the_o real_a presence_n of_o christ_n in_o the_o sacrifice_n of_o mass_n by_o all_o testimony_n of_o antiquity_n that_o as_o i_o have_v show_v before_o none_o but_o incredulous_a people_n and_o like_o king_n achis_n will_v deny_v it_o and_o for_o brittany_n the_o late_o cite_a antiquity_n that_o be_v public_o read_v in_o our_o church_n here_o so_o long_o before_o s._n augustine_n come_v hither_o do_v with_o the_o whole_a consent_n of_o our_o church_n in_o or_o before_o the_o year_n of_o christ_n 366._o so_o approve_v it_o cite_v all_o these_o word_n of_o s._n john_n which_o i_o have_v relate_v to_o that_o purpose_n the_o old_a britt_n serm_n supr_n apud_fw-la fox_n pag·_fw-la 1142._o &_o alios_fw-la and_o no_o man_n can_v better_o expound_v s._n john_n then_o s._n john_n himself_o who_o as_o we_o be_v assure_v both_o by_o catholic_a and_o protestant_a antiquary_n and_o authority_n do_v both_o say_v mass_n and_o consecrate_a sacrificinge_n and_o mass_v priest_n to_o do_v the_o same_o so_o we_o be_v teach_v by_o eusebius_n emissenus_fw-la or_o faustus_n reginensis_fw-la s._n bede_n haymo_n the_o author_n of_o the_o scholastical_a history_n smaragdus_n durantes_fw-la honorius_n vincentius_n nicolaus_n methonensis_n and_o other_o euseb_n emis_fw-la seu_fw-la faust_n regin_v hom_n in_o fest_n s._n joan._n bed_n homil_n in_o id_fw-la dixit_fw-la jesus_n petro_n sequere_fw-la i_o haymo_fw-la homil._n 2._o in_o festo_fw-la s._n joan_n &_o homil_n 1._o histor_n scholastic_a cap._n 106._o smarag_v abb._n in_o collect_v in_o euangel_n in_o fest_n s._n joan._n duran_n l._n 7._o c._n 42._o de_fw-la diu_fw-la offic_n honor._n serm_n in_o fest_n s._n joan._n vincent_n l._n 11._o c._n 44._o nichol._n methon_n l._n the_o corp_n christi_fw-la and_o we_o have_v both_o catholic_n &_o protestant_n testimony_n for_o this_o of_o our_o own_o nation_n a_o priest_n of_o eton_n in_o his_o holy_a travail_n above_o 200._o year_n since_o and_o a_o protestant_n minister_v thus_o approvinge_v and_o relatinge_v from_o they_o ad_fw-la occidentalem_fw-la partem_fw-la ecclesiae_fw-la quae_fw-la est_fw-la in_o monte_fw-fr zion_n est_fw-la lapis_fw-la rubens_fw-la prae_fw-la altari_fw-la qui_fw-la quidem_fw-la lapis_fw-la portatus_fw-la erat_fw-la de_fw-fr monte_fw-fr sinai_n per_fw-la manus_fw-la angelorum_fw-la ad_fw-la preces_fw-la s._n thomae_fw-la revertentis_fw-la ab_fw-la india_n super_fw-la quem_fw-la celebrabat_fw-la sanctus_fw-la joannes_n euangelista_fw-la coram_fw-la beatissima_fw-la virgine_fw-la maria_fw-la missam_fw-la per_fw-la multos_fw-la annos_fw-la post_fw-la ascensionem_fw-la domini_fw-la at_o the_o west_n end_n of_o the_o church_n which_o be_v in_o mount_n zion_n there_o be_v a_o red_a stone_n stand_v in_o stead_n of_o a_o altar_n the_o which_o stone_n be_v transport_v thither_o from_o the_o mount_n sinai_n by_o the_o hand_n of_o angel_n at_o the_o prayer_n of_o s._n thomas_n when_o he_o return_v from_o india_n upon_o this_o stone_n s._n john_n the_o evangelist_n do_v celebrate_v and_o say_v mass_n before_o the_o bless_a virgin_n mary_n many_o year_n after_o the_o ascension_n of_o our_o lord_n gulielm_n way_n etonensis_n presbyter_n l._n itinerar·_n cap._n loca_fw-la sancta_fw-la montis_fw-la sinai_n a_o d._n 1420._o hackluyt_n book_n of_o travail_n in_o gul._n way_n cap._n mount_v sinai_n and_o he_o be_v so_o daily_o devote_a to_o this_o holy_a sacrifice_n that_o as_o the_o ancient_a anonymus_fw-la writer_n of_o he_o and_o the_o other_o apostle_n life_n do_v witness_v he_o celebrate_v it_o the_o very_a day_n he_o die_v and_o be_v bury_v by_o the_o altar_n anonymous_n antiq_n in_o vit_fw-fr miracula_fw-la &_o pass_v apostolorum_fw-la in_o joanne_n cap._n 10._o 26._o s._n paul_n the_o last_o of_o our_o holy_a writer_n of_o these_o mystery_n say_v plain_o by_o our_o protestant_n translation_n 1._o corinth_n cap._n 11.23.24.25_o i_o have_v receive_v of_o the_o lord_n that_o which_o also_o i_o deliver_v unto_o you_o that_o the_o lord_n jesus_n the_o same_o night_n in_o which_o he_o be_v betray_v take_v bread_n and_o when_o he_o have_v give_v thanks_n he_o break_v it_o and_o say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n which_o be_v break_v for_o you_o this_o do_v in_o remembrance_n of_o i_o and_o after_o the_o same_o manner_n also_o he_o take_v the_o cup_n when_o he_o have_v sup_v say_v this_o cup_n be_v the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n this_o do_v you_o as_o often_o as_o you_o drink_v it_o in_o remembrance_n of_o i_o where_o we_o see_v a_o double_a power_n &_o commandment_n also_o of_o christ_n unto_o his_o apostle_n both_o to_o consecrate_v and_o communicate_v both_o his_o body_n and_o blood_n and_o yet_o there_o be_v no_o commandment_n in_o any_o religion_n catholic_n or_o protestant_n for_o any_o but_o priest_n to_o do_v all_o these_o thing_n and_o to_o they_o only_o when_o they_o offer_v the_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o mass_n for_o if_o at_o any_o other_o time_n in_o sickness_n or_o otherwise_o they_o communicate_v they_o do_v it_o only_o as_o other_o catholic_n lie_v parson_n do_v and_o many_o case_n there_o be_v in_o the_o religion_n of_o protestant_n in_o which_o communicant_n be_v not_o bind_v to_o receive_v in_o both_o kind_n and_o it_o be_v approve_v and_o enact_v by_o the_o public_a statute_n of_o all_o our_o protestant_a prince_n that_o ever_o be_v in_o england_n king_n edward_n the_o six_o queen_n elisabeth_n and_o our_o present_a sovereign_a king_n james_n that_o even_o in_o the_o first_o primative_a and_o unspotted_a time_n of_o christianity_n the_o christian_n do_v very_o often_o communicate_v in_o one_o only_a kind_n statut._n parliament_n 1._o a_o 1._o eduard_n 6.1_o elisabeth_n &_o a_o 1._o jacob·_v which_o can_v not_o be_v tolerable_a if_o the_o commandment_n of_o christ_n have_v be_v general_a unto_o all_o to_o communicate_v in_o both_o as_o it_o be_v to_o his_o apostle_n and_o all_o mass_v or_o sacrificinge_v priest_n in_o they_o 27._o and_o to_o make_v it_o most_o evident_a in_o all_o proceed_n that_o the_o power_n &_o commandment_n be_v communicate_v and_o give_v to_o priest_n only_o no_o parson_n whatsoever_o king_n or_o caesar_n but_o priest_n only_o and_o with_o protestant_n their_o minister_n which_o in_o their_o religion_n cypher_n the_o place_n of_o priest_n do_v or_o may_v intermeddle_v with_o any_o of_o those_o power_n or_o command_v of_o christ_n do_v this_o either_o in_o respect_n of_o his_o bless_a body_n or_o blood_n or_o howsoever_o we_o will_v term_v those_o mystery_n and_o yet_o to_o they_o to_o who_o they_o be_v commit_v they_o be_v plain_a commandment_n imperative_a in_o all_o language_n greek_a latin_a english_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d facite_fw-la do_v this_o in_o the_o imperative_n and_o commaundinge_a mood_n and_o manner_n of_o speech_n and_o so_o all_o man_n of_o whatsoever_o religion_n do_v understand_v they_o and_o can_v possible_o true_o use_v they_o in_o any_o other_o meaning_n and_o after_o provinge_v how_o the_o mystery_n there_o deliver_v be_v the_o very_a body_n and_o blood_n of_o christ_n 1._o corinth_n cap._n 11._o ver_fw-la 27.28.29.30.31_o although_o he_o have_v say_v before_o that_o he_o have_v deliver_v unto_o they_o that_o which_o he_o receive_v of_o christ_n and_o entreat_v of_o the_o same_o diverse_a verse_n before_o and_o in_o 11._o or_o 12._o after_o even_o to_o the_o end_n of_o that_o chapter_n yet_o not_o have_v therein_o set_v down_o the_o form_n
tu_fw-la dixisti_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la 33._o and_o how_o careful_a and_o diligent_a a_o observer_n and_o practiser_n of_o this_o mass_a doctrine_n he_o be_v in_o act_n and_o deed_n daily_o in_o his_o whole_a life_n we_o may_v be_v assure_v by_o the_o worthy_a writer_n of_o his_o life_n and_o death_n hilduinus_n abbot_n of_o s._n denis_n in_o france_n where_o he_o be_v bury_v about_o 800._o year_n since_o roswita_n or_o roswida_n not_o long_o after_o and_o other_o who_o confident_o and_o from_o public_a testimony_n write_v that_o neither_o his_o strict_a imprisonment_n in_o a_o dungeon_n can_v hinder_v he_o from_o perform_v this_o holy_a duty_n but_o there_o both_o persuadinge_n the_o people_n present_a and_o write_n unto_o other_o absent_a to_o confirm_v they_o more_o say_v mass_n in_o that_o unfit_a place_n &_o to_o prove_v how_o acceptable_a it_o be_v christ_n jesus_n with_o a_o multitude_n of_o angel_n appear_v unto_o they_o all_o with_o such_o a_o light_n from_o heaven_n as_o have_v be_v see_v at_o the_o very_a time_n when_o they_o be_v to_o communicate_v &_o comfort_v his_o holy_a martyr_n sed_fw-la nec_fw-la carcereis_n praesul_fw-la praeclarus_fw-la in_o antris_fw-la desinit_fw-la obsequium_fw-la domino_fw-la persoluere_fw-la dignum_fw-la sed_fw-la docuit_fw-la plebem_fw-la studiosè_fw-la convenientem_fw-la ac_fw-la celebrat_fw-la sacrae_fw-la solitò_fw-la solemnia_fw-la missae_fw-la est_fw-la ubi_fw-la caelestem_fw-la debebat_fw-la frangere_fw-la panem_fw-la lux_fw-la nova_fw-la tristifico_fw-la subito_fw-la fulgebat_fw-la in_o antro_fw-la in_fw-la qua_fw-la sidereae_fw-la regnator_fw-la splendidus_fw-la aulae_fw-la scilicet_fw-la angelica_fw-la pariter_fw-la comitante_fw-la caterua_fw-la apparens_fw-la charum_fw-la consolabatur_fw-la amicum_fw-la trithem_n l._n the_o scriptorib_n in_o hildonio_n &_o roswida_n hilduinus_n abb._n in_o vita_fw-la s._n dionisij_fw-la areopag_n cap._n 29._o roswita_fw-la l._n de_fw-fr vit_fw-fr s._n dionis_fw-la areopag_n &_o alijs_fw-la the_o x._o chapter_n how_o all_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n in_o particular_a s._n andrew_n james_n the_o great_a thomas_z james_n the_o less_o philip_n bartholomew_n simon_n thaddaeus_n and_o mathias_n be_v sacrificinge_v priest_n and_o apostle_n and_o usual_o offer_v the_o sacrifice_n of_o mass_n now_o let_v we_o come_v to_o the_o rest_n of_o the_o holy_a apostle_n which_o have_v not_o in_o scripture_n write_v of_o these_o mystery_n and_o prove_v of_o they_o all_o and_o in_o order_n except_o s._n peter_n the_o first_o who_o i_o have_v promise_v to_o put_v in_o the_o last_o place_n that_o in_o their_o sacred_a function_n they_o offer_v the_o most_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o first_o to_o begin_v with_o s._n andrew_n it_o be_v a_o receive_v opinion_n jodoc._n cocc_n tom._n 2._o l._n 7._o artic_a 5._o the_o purgator_n that_o this_o holy_a apostle_n do_v first_o deliver_v that_o form_n of_o mass_n which_o be_v auntient_o and_o from_o the_o begin_v use_v in_o the_o church_n of_o constantinople_n and_o after_o call_v the_o mass_n of_o s._n john_n chrisostome_n the_o great_a and_o learned_a patriarch_n of_o that_o place_n because_o it_o be_v enlarge_v by_o he_o and_o be_v still_o as_o our_o protestant_n acknowledge_v use_v to_o this_o day_n in_o the_o church_n of_o greece_n edwin_n sands_n relation_n of_o religion_n cap._n 53._o or_o 54._o and_o that_o he_o himself_o do_v usual_o and_o daily_o offer_v this_o most_o sacred_a oblation_n of_o christ_n body_n and_o blood_n we_o have_v most_o ancient_a and_o undeniable_a testimony_n whether_o we_o will_v profess_v ourselves_o catholic_n or_o protestant_n in_o religion_n for_o both_o these_o agree_v in_o this_o that_o s._n andrew_n be_v martyr_v by_o aegeus_n proconsul_n of_o achaia_n in_o the_o city_n patras_n and_o they_o celebrate_v his_o day_n of_o festivitie_n upon_o the_o last_o of_o november_n and_o they_o do_v or_o aught_o if_o they_o make_v not_o fiction_n of_o their_o own_o deduce_v the_o history_n of_o his_o passion_n from_o the_o ancient_a penner_n and_o relator_n thereof_o which_o be_v the_o priest_n and_o deacons_n of_o achaia_n which_o be_v eye_n witness_n and_o present_a at_o the_o same_o s._n cyprian_n or_o whosoever_o be_v the_o ancient_a author_n of_o the_o book_n among_o his_o work_n de_fw-la duplici_fw-la martyrio_fw-la the_o old_a anonymous_n who_o write_v the_o book_n of_o the_o apostle_n life_n publish_v by_o the_o learned_a bishop_n of_o vienna_n fredericus_fw-la nausea_n s._n simeon_n metaphrastes_n himself_o a_o learned_a graecian_n and_o ancient_a of_o those_o part_n s._n iuo_o s._n bernard_n algerus_n the_o ancient_a writer_n of_o the_o life_n of_o saint_n the_o whole_a latin_a church_n in_o the_o public_a service_n of_o the_o feast_n of_o s._n andrew_n the_o apostle_n the_o ancient_a breviary_n of_o the_o church_n of_o salisbury_n in_o england_n and_o other_o be_v witness_n that_o s._n andrew_n be_v persuade_v and_o threaten_v by_o aegeus_n the_o proconsul_n to_o sacrifice_v to_o the_o pagan_a god_n answer_v publicklie_o unto_o he_o in_o these_o word_n ego_fw-la omnipotenti_fw-la deo_fw-la qui_fw-la unus_fw-la &_o verus_fw-la est_fw-la immolo_fw-la quotidie_fw-la non_fw-la taurorum_fw-la carnes_z nec_fw-la hircorum_fw-la sanguinem_fw-la sed_fw-la immaculatum_fw-la agnum_fw-la in_o altari_fw-la cvius_fw-la carnem_fw-la posteaque_fw-la omnis_fw-la multitudo_fw-la credentium_fw-la manducaverit_fw-la agnus_n qui_fw-la sacrificatus_fw-la est_fw-la integer_fw-la perseverat_fw-la &_o viws_fw-la i_o do_v daily_o sacricrifice_v to_o god_n almighty_a the_o only_a true_a god_n not_o the_o flesh_n of_o bull_n nor_o blood_n of_o goat_n but_o the_o immaculate_a lamb_n upon_o the_o altar_n who_o flesh_n after_o all_o the_o multitude_n of_o believer_n have_v eat_v the_o lamb_n that_o be_v sacrifice_v remain_v whole_a and_o live_a breviar_n &_o missale_n rom._n martyrolog_n rom._n bed_n &_o vsuard_n ult._n nou._n protestant_n comm_n book_n in_o calendar_n novem_n &_o infest_a ult._n novem_n cooper_n v._n andreas_n godw._n conver_v magdeb_n cent_n 1._o in_o andr._n apostolo_n act._n s._n andrea_n per_fw-la presb._n &_o diacon_n achaiae_n cyprian_n l._n the_o duplic_a mart._n anonim_n in_o mirac_n vit_fw-mi &_o pass_v apost_n in_o s._n andrea_n sim._n metaphr_n in_o s._n andr._n s._n iuo_o carnoten_n episc_n serm_n de_fw-fr sacram_fw-la dedicat_fw-la ser_fw-mi 4._o algerus_n contra_fw-la berengar_fw-la s._n bernard_n apud_fw-la francisc_n fevarden_n annotat_fw-la in_o frenaeum_n l._n 4._o contra_fw-la haer_fw-mi cap._n 32._o pag._n 361._o jacob_n genuen_n epis_n in_o vit_fw-mi s._n andrea_n ult._n novem_n breu._n ecclesiae_fw-la salisbur_fw-la ibidem_fw-la 2._o thus_o it_o be_v evident_a that_o s._n andrew_n the_o apostle_n do_v offer_v this_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o every_o day_n and_o that_o the_o sacrifice_n be_v christ_n himself_o the_o true_a lamb_n of_o god_n that_o take_v away_o sin_n among_o the_o holy_a ancient_a and_o renown_a witness_n s._n iuo_o supr_n ser_fw-mi 4._o speak_v of_o this_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n thus_o wtit_v in_o memoriam_fw-la veniunt_fw-la verba_fw-la beati_fw-la andreae_n apostoli_fw-la quibus_fw-la asserit_fw-la &_o in_fw-la caelis_fw-la esse_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la &_o de_fw-fr altari_fw-la posse_fw-la sumi_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la cvius_fw-la inquit_fw-la carnes_z cum_fw-la sint_fw-la comestae_fw-la in_o terris_fw-la à _fw-la populo_fw-la ipse_fw-la tamen_fw-la in_o coelestibus_fw-la ad_fw-la dexteram_fw-la patris_fw-la integer_fw-la perseverat_fw-la &_o viws_fw-la the_o word_n of_o s._n andrew_n the_o apostle_n do_v come_v to_o memory_n in_o which_o he_o affirm_v that_o the_o body_n of_o our_o lord_n be_v in_o heaven_n and_o yet_o may_v his_o body_n be_v receve_v from_o the_o altar_n who_o flesh_n say_v he_o when_o it_o be_v eat_v of_o the_o people_n on_o earth_n yet_o he_o persever_v whole_a and_o alive_a in_o heaven_n at_o the_o right_a hand_n of_o his_o father_n and_o this_o give_v full_a satisfaction_n for_o s._n andrew_n that_o he_o be_v a_o sacrificinge_n and_o mass_v priest_n 3._o the_o next_o in_o order_n be_v s._n james_n the_o brother_n of_o s._n john_n the_o apostle_n and_o evangelist_n martyre_v by_o king_n herode_fw-la as_o we_o read_v in_o the_o 12._o chapter_n of_o the_o act_n of_o the_o apostle_n where_o our_o protestant_n thus_o read_v about_o that_o time_n herod_n the_o king_n stretch_v forth_o his_o hand_n to_o vex_v certain_a of_o the_o church_n and_o he_o kill_v james_n the_o brother_n of_o john_n with_o the_o sword_n actor_n cap._n 12._o ver_fw-la 1.2_o which_o his_o timely_a death_n have_v take_v from_o he_o such_o ample_a memory_n as_o be_v deliver_v of_o some_o other_o apostle_n that_o live_v long_o in_o history_n but_o be_v assure_v before_o by_o all_o kind_n of_o testimony_n that_o he_o be_v one_o of_o they_o to_o who_o our_o bless_a saviour_n give_v power_n and_o commandment_n to_o offer_v the_o holy_a sacrifice_n of_o his_o body_n and_o blood_n that_o he_o there_o be_v consecrate_v a_o priest_n and_o one_o of_o the_o three_o apostle_n which_o our_o saviour_n most_o love_v and_o he_o he_o
english_a history_n common_o call_v caxton_n history_n because_o print_v by_o he_o thus_o testify_v peter_n the_o first_o pope_n be_v ablessed_a man_n and_o glorious_a apostle_n of_o christ_n he_o be_v head_n of_o the_o church_n after_o s._n hierome_n 37._o year_n and_o he_o hold_v his_o bishopric_n in_o the_o east_n five_o year_n and_o he_o say_v mass_n he_o make_v our_o lord_n body_n then_o after_o he_o come_v to_o antioch_n old_a english_a histor_n publish_v by_o caxton_n part_n 4._o a_o d._n 34._o 7._o martianus_n polonus_n have_v the_o same_o word_n with_o our_o manuscript_n history_n before_o cite_v walfridus_n strabo_n 800._o year_n since_o write_v how_o the_o roman_n receive_v the_o use_n and_o observation_n of_o their_o mass_n common_a to_o the_o western_a world_n from_o s._n peter_n the_o chief_a of_o the_o apostle_n martin_n polon_n in_o supputat_fw-la tempor_fw-la col_fw-fr 27._o in_o s._n petro._n walafrid_n strab._n l._n de_fw-la obseruat_fw-la cap._n 22._o the_o like_a have_v saint_n clement_n scholar_n and_o successor_n to_o s._n peter_n comestor_n joannes_n belethus_n pope_n innocentius_n the_o three_o polychronicon_n joannes_n cantabrigiensis_n petrus_n de_fw-fr natalibus_fw-la hesichius_n nicholaus_fw-la cabasilla_n germanus_n s._n beda_n s._n hierome_n theonas_n cassianus_n s._n anacletus_fw-la who_o be_v make_v priest_n by_o s._n peter_n as_o he_o himself_o witness_v s._n epiphanius_n jonas_n aureliensis_fw-la our_o learned_a contryman_n with_o diverse_a other_o cite_v by_o eisengrenius_fw-la and_o other_o and_o to_o take_v the_o warrant_n of_o protestant_n with_o we_o for_o this_o verity_n first_o we_o have_v the_o testimony_n of_o the_o magdeburgian_o from_o martinus_n polonus_n and_o other_o in_o quibusdam_fw-la chronicis_fw-la ut_fw-la martini_n &_o aliorum_fw-la not_o only_o that_o s._n peter_n say_v mass_n but_o in_o some_o sort_n the_o order_n thereof_o our_o first_o english_a protestant_n archbishop_n of_o canterbury_n express_o acknowledge_v that_o s._n peter_n say_v mass_n both_o in_o the_o east_n missam_fw-la dictan_fw-mi à _fw-fr petro_n in_fw-la orientalibus_fw-la regionibus_fw-la and_o after_o he_o come_v into_o the_o west_n also_o and_o that_o illius_fw-la traditio_fw-la à _fw-la christi_fw-la primo_fw-la instituto_fw-la ducentis_fw-la amplius_fw-la annis_fw-la in_o prima_fw-la ecclesia_fw-la duravit_fw-la the_o order_n of_o mass_n which_o s._n peter_n use_v &_o teach_v continue_v in_o the_o primative_a church_n above_o 200._o year_n from_o the_o institution_n of_o christ_n until_o the_o time_n of_o pope_n zepherine_n clem._n rom._n l._n 10._o recognit_fw-la histor_n scholast_n cap._n 7._o in_o act_n apostol_n io._n belethus_n l._n the_o offic_n divin_v cap._n 124._o innocent_n 3._o praefat._n l._n 1._o polychronic_n l._n 4._o cap._n 6._o joannis_n cantabrigien_n in_o pupil_n oculi_fw-la c._n 8._o petrus_n the_o natalib_a l._n 4._o cap._n 108._o hesichius_n hierosol_n in_o act_n cap._n 20._o &_o cap._n 23._o levit_n l._n 6._o nichol._n cabass_n c._n 28._o the_o miss_n germ._n constantinp_n in_o can_n miss_z anaclet_n epist_n 2._o &_o al._n apud_fw-la eisengren_n centen_a 1._o fol._n 116.117_o magdeburg_n ââ¦ent_n 1._o l._n 2._o cap._n 6._o col_fw-fr 500_o math._n parker_n antiquit_n britanny_n pag._n 47._o cap._n 17._o 8._o and_o this_o pope_n by_o this_o great_a protestant_n confession_n be_v so_o far_o from_o chaunginge_v any_o essential_a thing_n therein_o to_o make_v it_o worse_o that_o to_o insist_v in_o his_o word_n donec_fw-la eam_fw-la zepherinus_n 16._o romanus_n pontifex_fw-la quorundam_fw-la suasionibus_fw-la ad_fw-la pulchriorem_fw-la materiam_fw-la formamque_fw-la mutare_fw-la voluit_fw-la until_o zepherine_n the_o sixteen_o pope_n of_o rome_n by_o the_o persuasion_n of_o some_o will_v change_v that_o mass_n to_o a_o more_o excellent_a matter_n and_o form_n and_o to_o put_v we_o out_o of_o doubt_n that_o pope_n and_o s._n zepherine_n do_v make_v no_o change_n or_o alteration_n of_o this_o s._n peter_n mass_n now_o after_o two_o hundred_o year_n in_o protestant_n judgement_n but_o that_o which_o rather_o honour_v then_o in_o any_o respect_n disgrace_v this_o holy_a sacrifice_n all_o the_o change_n which_o this_o protestant_a archbishop_n find_v make_v herein_o by_o this_o holy_a pope_n be_v this_o by_o his_o own_o testimony_n that_o where_o before_o wooden_a chalice_n be_v use_v in_o some_o place_n in_o those_o time_n of_o persecution_n and_o necessity_n this_o pope_n to_o use_v this_o protestant_n word_n the_o 16._o pope_n of_o rome_n constitute_v that_o mass_n shall_v be_v celebrate_v with_o paten_n of_o glass_n zepherinus_n 16._o romanus_n episcopus_fw-la patent_n vitreis_fw-la missas_fw-la celebrari_fw-la constituit_fw-la matth._n parker_n supr_n cap._n 18._o pag._n 47._o which_o a_o other_o english_a protestant_n purposely_o entreat_v of_o such_o thing_n thus_o express_v sanguinis_fw-la christi_fw-la consecrationem_fw-la in_o vitââ¦eo_fw-la calice_n non_fw-la ligneo_fw-la ut_fw-la antea_fw-la fieri_fw-la debere_fw-la statuit_fw-la pope_n zepherine_n constitute_v that_o the_o consecration_n of_o the_o blood_n of_o christ_n shall_v be_v make_v in_o a_o chalice_n of_o glass_n &_o not_o of_o wood_n as_o before_o be_v use_v robertus_fw-la barns_n in_fw-la vita_fw-la pontific_n roman_n in_o sever_v alij_fw-la zepherin_n and_o further_o cum_fw-la episcopus_fw-la celebraret_fw-la missae_fw-la sacra_fw-la iussit_fw-la omnes_fw-la presbyteros_fw-la adesse_fw-la he_o command_v that_o all_o the_o priest_n shall_v be_v present_a when_o the_o bishop_n celebrate_v the_o sacrifice_n of_o mass_n 9_o this_o be_v all_o s._n zepherine_n alter_v in_o this_o mass_n of_o s._n peter_n by_o these_o protestant_n own_o grant_v therefore_o it_o be_v sufficient_o agree_v upon_o both_o by_o catholic_n and_o the_o best_a learned_a protestant_n that_o according_a to_o the_o common_a opinion_n in_o that_o respect_n s._n peter_n do_v not_o only_a and_o usual_o say_v mass_n be_v a_o mass_v and_o sacrifice_a priest_n by_o his_o preistlie_a consecration_n but_o as_o the_o great_a apostle_n of_o christ_n compose_v a_o order_n or_o form_n of_o say_v mass_n and_o deliver_v it_o to_o the_o church_n to_o practice_v and_o it_o be_v so_o according_o receive_v and_o practise_v with_o the_o best_a learned_a &_o most_o holy_a man_n the_o glorious_a light_n of_o god_n house_n in_o that_o primative_a and_o free_o confess_v unspotted_a day_n of_o christianity_n what_o this_o holy_a order_n be_v and_o how_o it_o do_v not_o differ_v in_o any_o substantial_a or_o essential_a matter_n from_o that_o mass_n which_o the_o present_a roman_a church_n now_o use_v i_o shall_v sufficient_o prove_v with_o the_o good_a leave_n and_o like_v both_o of_o catholic_a &_o learned_a protestant_n author_n hereafter_o 10._o in_o the_o mean_a time_n to_o make_v that_o which_o be_v already_o say_v unquestionable_a s._n peter_n ever_o leave_v in_o the_o renown_a place_n where_o he_o live_v this_o holy_a doctrine_n and_o practice_v of_o say_v mass_n and_o whether_o soever_o he_o send_v any_o apostolic_a man_n to_o preach_v the_o gospel_n this_o be_v a_o principal_a charge_n &_o power_n bequeath_v unto_o they_o for_o jerusalem_n where_o s._n peter_n first_o preach_v i_o have_v speak_v sufficient_o in_o s._n james_n before_o so_o for_o s._n mark_v at_o alexandria_n &_o the_o african_a part_n for_o antioch_n also_o i_o have_v write_v what_o may_v suffice_v yet_o will_v i_o add_v somewhat_o of_o the_o glorious_a successor_n of_o s._n peter_n there_o s._n ignatius_n who_o s._n chrisostome_n the_o great_a ornament_n of_o that_o very_a church_n s._n felix_n and_o theodoret_n do_v allow_v i_o to_o call_v the_o immediate_a substitute_n or_o successor_n of_o s._n peter_n there_o and_o that_o by_o s._n peter_n he_o be_v consecrate_v bishop_n dextera_fw-la beati_fw-la petri_n fuisse_fw-la ordinatum_fw-la episcopum_fw-la ecclesiae_fw-la antiochenae_n and_o per_fw-la magni_fw-la petri_n dexteram_fw-la pontificatum_fw-la suscepit_fw-la though_o i_o do_v not_o deny_v but_o as_o s._n clement_n do_v to_o s._n linus_n and_o cletus_n at_o rome_n so_o s._n ignatius_n may_v and_o do_v give_v place_n to_o saint_n euodius_n at_o antioch_n who_o great_a author_n therefore_o name_n s._n peter_n first_o successor_n there_o s._n io._n chrisostom_n orat_fw-la de_fw-fr translat_fw-la corp_n s._n ignatij_n antioch_n fellix_fw-la rom._n pont._n epist_n ad_fw-la zenon_n imper._n in_o s._n synod_n const_n act_n 1._o theodoret._n dialog_n 1._o immutab_v euseb_n chr_n &_o hist._n l._n 3._o c._n 16._o hieron_n l._n the_o scriptor_n in_o ignat_fw-la ignat._n epist_n ad_fw-la antioch_n 11._o this_o holy_a saint_n and_o learned_a father_n consecrate_v by_o s._n peter_n be_v so_o far_o a_o mass_a priest_n and_o earnest_a practiser_n and_o patron_n of_o this_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n wherein_o christ_n sacred_a body_n and_o blood_n be_v offer_v that_o as_o not_o only_a theodoret_n and_o all_o catholic_n with_o he_o teach_v but_o as_o the_o grand_a protestant_n beza_n peter_n martyr_n scultetus_n whitaker_n and_o other_o as_o enforce_a do_v grant_v that_o s._n ignatius_n do_v condemn_v simon_n and_o menander_n for_o heretic_n
ruffinus_n who_o as_o before_o be_v a_o patron_n and_o practiser_n of_o mass_n and_o so_o teach_v it_o to_o have_v be_v the_o universal_a doctrine_n and_o practice_v of_o the_o church_n of_o god_n witness_v that_o whatsoever_o be_v corrupt_v in_o s._n clement_n work_n he_o himself_o be_v apostolicus_n vir_fw-la immo_fw-la pene_fw-la apostolus_fw-la a_o apostolic_a man_n and_o almost_o a_o apostle_n be_v such_o thing_n as_o the_o ecclesiastical_a rule_n do_v not_o receive_v quae_fw-la ecclesiastica_fw-la regula_fw-la omnino_fw-la non_fw-la recipit_fw-la ruffin_n apolog._n supr_n therefore_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o mass_v priesthood_n be_v so_o authentical_o allow_v by_o the_o ecclesiastical_a rule_n both_o then_o before_z and_o after_o can_v be_v none_o of_o those_o thing_n which_o be_v corrupt_v or_o insert_v into_o s._n clement_n work_n 9_o and_o to_o make_v this_o matter_n more_o sure_a we_o have_v many_o and_o renown_a author_n of_o that_o and_o follow_v time_n say_v clear_o that_o s._n clement_n do_v compose_v and_o publish_v to_o the_o world_n a_o form_n of_o mass_n which_o continue_v in_o succeedinge_v age_n and_o such_o without_o any_o material_a change_n or_o difference_n as_o the_o whole_a church_n of_o christ_n now_o use_v among_o these_o be_v s._n proclus_n patriarch_n of_o constantinople_n successor_n to_o s._n chrisostom_n that_o great_a mass_a prelate_n who_o in_o his_o book_n of_o the_o sacred_a mass_n the_o traditione_n divinae_fw-la liturgiae_fw-la write_v in_o this_o manner_n proclus_n patriarch_n constantinopol_n tract_n de_fw-fr traditione_n divinae_fw-la liturgiae_fw-la multi_fw-la divini_fw-la pastor_n qui_fw-la apostolis_n successerunt_fw-la ac_fw-la ecclesiae_fw-la doctores_fw-la sacrorum_fw-la divinae_fw-la liturgiae_fw-la mysteriorum_fw-la rationem_fw-la explicantes_fw-la scriptis_fw-la mandatam_fw-la ecclesiae_fw-la tradiderunt_fw-la in_fw-la quibus_fw-la primi_fw-la &_o clarissimi_fw-la sunt_fw-la s._n clemens_n summi_fw-la illius_fw-la apostolorum_fw-la discipulus_fw-la &_o successor_n qui_fw-la sacrosancta_fw-la illa_fw-la mysteria_fw-la à _fw-la sanctis_fw-la apostolis_n sibi_fw-la revelata_fw-la in_fw-la lucem_fw-la edidit_fw-la many_o divine_a pastor_n which_o succeed_v the_o apostle_n and_o doctor_n of_o the_o church_n expoundinge_a the_o order_n of_o the_o holy_a mystery_n of_o the_o divine_a liturgy_n mass_n commit_v it_o to_o writing_n and_o deliver_v it_o to_o the_o church_n among_o who_o the_o principal_a and_o most_o renown_a be_v s._n clement_n the_o disciple_n and_o successor_n of_o that_o chief_a of_o the_o apostle_n which_o do_v publish_v to_o light_v those_o holy_a mystery_n reveal_v unto_o he_o by_o the_o apostle_n where_o we_o see_v that_o s._n clement_n do_v not_o only_o write_v the_o order_n of_o mass_n but_o be_v recompt_v in_o the_o first_o place_n as_o one_o of_o the_o chief_a that_o perform_v this_o holy_a work_n 10._o the_o other_o which_o he_o there_o name_v be_v s._n james_n the_o apostle_n first_o bishop_n of_o jerusalem_n s._n basile_n the_o great_a and_o s._n john_n chrisostome_n this_o man_n spiritual_a father_n pater_fw-la noster_fw-la joannes_n cui_fw-la aure_fw-la a_o lingua_fw-la cognomen_fw-la dedit_fw-la who_o as_o he_o say_v do_v shorten_v the_o apostle_n mass_n take_v some_o thing_n from_o it_o because_o for_o the_o length_n it_o do_v not_o so_o well_o please_v some_o man_n decline_v from_o that_o great_a zeal_n of_o the_o apostle_n and_o their_o time_n for_o as_o he_o write_v in_o the_o same_o place_n the_o holy_a apostle_n be_v exceed_o devote_a to_o this_o most_o holy_a sacrifice_n as_o a_o thing_n most_o necessary_a and_o principal_a in_o their_o function_n postquam_fw-la seruator_fw-la noster_fw-la in_o caelum_fw-la assumptus_fw-la est_fw-la apostoli_fw-la priusquam_fw-la per_fw-la omnem_fw-la terram_fw-la dispergerentur_fw-la conspirantibus_fw-la animus_fw-la cum_fw-la multam_fw-la consolationem_fw-la in_o mystico_fw-la illo_fw-la dominici_n corporis_fw-la sacrificio_fw-la positam_fw-la invenissent_fw-la fusissmè_fw-la &_o long_fw-mi oratione_fw-la liturgiam_fw-la decantabant_fw-la haec_fw-la enim_fw-la divina_fw-la sacra_fw-la una_fw-la cum_fw-la dicendi_fw-la ratione_fw-la coniuncta_fw-la caeteris_fw-la rebus_fw-la anteponenda_fw-la censebant_fw-la atque_fw-la maiori_fw-la &_o alacriori_fw-la rerum_fw-la divinarum_fw-la &_o sacrificij_fw-la sacrosancti_fw-la study_v &_o desiderio_fw-la flagrabant_fw-la &_o illud_fw-la obnixe_v amplectebantur_fw-la after_o our_o saviour_n be_v assumpt_v unto_o heaven_n the_o apostle_n before_o they_o be_v disperse_v through_o all_o the_o earth_n assemblinge_a together_o with_o agreeinge_v mind_n apply_v themselves_o to_o pray_v all_o the_o day_n and_o when_o they_o have_v find_v much_o consolation_n place_v in_o that_o mystical_a sacrifice_n of_o our_o lord_n body_n they_o do_v singe_v liturgy_n mass_n most_o large_o with_o long_a prayer_n for_o they_o do_v think_v these_o divine_a sacrifice_n join_v with_o preachinge_a to_o be_v prefer_v before_o all_o other_o thing_n and_o be_v incense_v with_o a_o great_a and_o more_o cheerful_a affection_n and_o desire_v of_o divine_a thing_n and_o the_o holy_a sacrifice_n and_o do_v embrace_v it_o with_o all_o their_o power_n hitherto_o this_o ancient_a saint_n and_o patriarch_n 11._o of_o ruffinus_n i_o have_v speak_v before_o only_o i_o add_v here_o that_o he_o be_v common_o take_v to_o be_v the_o interpreter_n of_o many_o these_o work_n of_o s._n clement_n where_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o mass_v priesthood_n be_v so_o evident_o approve_v and_o acknowledge_v s._n clement_n work_n have_v be_v in_o some_o thing_n corrupt_v ever_o take_v these_o for_o the_o true_a write_n and_o doctrine_n of_o s._n clement_n and_o far_o from_o be_v corruption_n or_o insertion_n by_o other_o the_o holy_a learned_a and_o ancient_a bishop_n nicholaus_fw-la methonensis_n episc_n l._n de_fw-fr vero_fw-la christi_fw-la corpore_fw-la in_o eucharistia_n have_v show_v how_o s._n jame_v say_v mass_n at_o jerusalem_n s._n peter_n and_o s._n paul_n at_o antioch_n s._n mark_v at_o alexandria_n s._n john_n and_o s_o andrew_n in_o asia_n and_o europe_n conclude_v with_o a_o eminency_n for_o s._n clement_n mass_n omnesque_fw-la universae_fw-la ecclesiae_fw-la ubicumque_fw-la sint_fw-la per_fw-la eam_fw-la quam_fw-la sanctus_n clemens_n conscripsit_fw-la liturgian_n tradiderunt_fw-la and_o all_o the_o bishop_n have_v deliver_v to_o the_o whole_a church_n whersoever_o disperse_v the_o liturgy_n or_o mass_n accord_v to_o that_o order_n which_o s._n clement_n write_v and_o to_o put_v we_o out_o of_o all_o doubt_n he_o mean_v this_o of_o the_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o the_o mass_n that_o that_o his_o book_n be_v institute_v de_fw-fr vero_fw-la christi_fw-la corpore_fw-la in_o eucharistia_n of_o the_o true_a body_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n marcus_n ephesius_n and_o bessarion_n write_v the_o very_a same_o of_o s._n clement_n mass_n citinge_v diverse_a testimony_n from_o thence_o for_o the_o real_a presence_n of_o christ_n in_o that_o most_o holy_a sacrifice_n and_o diverse_a other_o deliver_v the_o like_a marcus_n ephes_n l._n de_fw-fr corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la christi_fw-la bessarion_n l._n de_fw-la sacramento_n eucharist_n m._n s._n gallic_n antiq_n pr._n or_o que_fw-fr nous_fw-fr sommes_fw-fr a_fw-fr dom._n 81._o in_o s._n clement_n 12._o whereby_o be_v evident_o prove_v that_o s._n clement_n do_v not_o only_o write_v a_o form_n of_o the_o mass_n &_o practice_v as_o a_o sacrifice_a priest_n that_o holy_a sacrifice_n but_o this_o be_v so_o renown_v that_o it_o be_v publish_v by_o the_o bishop_n &_o receive_v in_o all_o church_n and_o among_o these_o in_o this_o our_o brittany_n except_o the_o british_a antiquity_n themselves_o write_v before_o the_o union_n of_o the_o christian_a britan_n with_o the_o disciple_n of_o s._n gregory_n and_o the_o convert_v saxon_n in_o this_o contrie_n do_v deceive_v we_o which_o our_o english_a protestant_n general_o extol_v the_o credit_n of_o those_o monument_n and_o the_o christian_a britan_n religion_n may_v not_o affirm_v this_o antiquity_n so_o ancient_a as_o i_o have_v relate_v and_o purposely_o entreatinge_v of_o the_o first_o order_n of_o say_v mass_n especial_o in_o france_n and_o this_o kingdom_n of_o brittany_n comprehend_v england_n and_o scotland_n be_v in_o that_o respect_n though_o with_o a_o late_a hand_n write_n thus_o entitle_v prima_fw-la institutio_fw-la &_o varietas_fw-la ecclesiastici_fw-la seruity_n praecipue_fw-la in_o britannia_fw-la &_o gallia_n the_o first_o institution_n and_o variety_n of_o the_o ecclesiastical_a service_n especial_o in_o brittany_n &_o france_n and_o it_o term_v it_o cursum_fw-la the_o course_n or_o order_n of_o the_o public_a liturgy_n or_o mass_n thereby_o express_v bed_n in_o martyrolog_n 4._o call_v januar._n beatus_fw-la trophinus_n episcopus_fw-la arelatensis_fw-la &_o sanctus_n phetinus_n martyr_n &_o episcopus_fw-la lugdunensis_n discipulus_fw-la sancti_fw-la petri_n apostoli_fw-la cursum_fw-la romanum_fw-la in_o gallijs_fw-la tradiderunt_fw-la ind_n postea_fw-la relatione_fw-la beati_fw-la photini_n martyris_fw-la cum_fw-la quadraginta_fw-la &_o octo_fw-la martyribus_fw-la retrusi_fw-la in_o ergastalum_fw-la ad_fw-la beatum_fw-la clementem_fw-la quartum_fw-la loci_fw-la successorem_fw-la beati_fw-la petri_n
with_o other_o author_n confess_v matth._n parker_n antiquitat_fw-la brit._n pag._n 47._o cap._n 17._o and_o such_o be_v the_o condition_n of_o his_o next_o successor_n s._n euaristus_n use_v the_o same_o order_n of_o say_v mass_n with_o s._n peter_n and_o both_o claiminge_n and_o exercisinge_a supreamacie_n over_o all_o church_n as_o these_o protestant_n assure_v us._n parker_n supr_n barn_n in_o vit_fw-mi pontif._n in_o euaristo_n io._n funoc_n commentar_n l._n 5._o a_o 105._o ed._n grimston_n and_o nennius_n the_o ancient_a british_a writer_n who_o as_o these_o protestant_n say_v write_v a_o thousand_o year_n since_o do_v express_o affirm_v in_o his_o manuscript_n history_n that_o he_o deal_v with_o the_o king_n himself_o of_o this_o our_o brittany_n about_o the_o conversion_n thereof_o probable_o before_o king_n lucius_n be_v bear_v missa_fw-la legatione_fw-la à _fw-la papa_n romano_n euaristo_n and_o many_o be_v convert_v by_o this_o hââ¦s_a mean_n book_n of_o estate_n pag._n 435._o bal._n l._n the_o scriptor_n cent_n 1._o in_o nennio_n banchor_n nennius_n histor_n m.s._n therefore_o this_o pope_n be_v know_v to_o be_v a_o mass_v pope_n the_o priest_n which_o be_v by_o nennius_n send_v hither_o by_o he_o must_v needs_o be_v mass_v priest_n as_o all_o other_o here_o at_z and_o before_o that_o mission_n be_v 4._o next_o be_v pope_n alexander_n a_o man_n by_o our_o protestant_n allowance_n study_v evangelizandi_fw-la &_o miraculis_fw-la celebris_fw-la interfectus_fw-la martyr_n obijt_fw-la renown_v for_o his_o zeal_n in_o preachinge_a the_o gospel_n and_o miracle_n and_o die_v a_o martyr_n whitguist_n answ_n to_o the_o admonit_a pag._n 97.98_o rob._n barnes_n l._n de_fw-la vit_fw-mi pontific_n rom._n in_o alexandro_n 1_o bal._n act_n rom._n pontific_a in_o eodem_fw-la this_o pope_n as_o albertus_n krantzius_n write_v send_v preacher_n and_o priest_n into_o this_o our_o brittany_n albert._n krantz_n metropol_n l._n 1._o cap._n 6._o therefore_o to_o know_v of_o our_o protestant_n whether_o they_o be_v mass_v preiste_n we_o must_v inquire_v and_o learn_v of_o they_o what_o he_o be_v in_o this_o respect_n that_o send_v they_o because_o he_o will_v not_o not_o can_v send_v other_o than_o he_o himself_o be_v for_o such_o a_o business_n that_o he_o be_v a_o sacrificinge_n mass_v priest_n and_o pope_n these_o protestant_n thus_o assure_v we_o by_o the_o law_n and_o decree_n which_o as_o they_o thus_o testify_v he_o make_v and_o publish_v for_o the_o church_n robert_n barn_n in_o vit_fw-mi pont._n in_o aleaandro_n 1_o io._n funccius_n l._n 5._o commentar_n in_o alexand._n 1._o a_o 111._o in_o eucharistiae_fw-la sacrificio_fw-la aquam_fw-la vino_fw-la admisceri_fw-la voluit_fw-la ad_fw-la eucharistiae_fw-la oblationem_fw-la azimum_fw-la panem_fw-la non_fw-la fermentatum_fw-la sumendum_fw-la esse_fw-la praecepit_fw-la vno_fw-la die_fw-la unam_fw-la tantum_fw-la missam_fw-la à _fw-la singulis_fw-la sacrificijs_fw-la fieri_fw-la debere_fw-la decreto_fw-la sancivit_fw-la peccata_fw-la sacrificio_fw-la de_fw-la eucharistia_n loquens_fw-la deleri_fw-la ait_fw-la ideo_fw-la passionem_fw-la in_o missa_fw-la recitandam_fw-la instituit_fw-la rationem_fw-la effectus_fw-la huius_fw-la sacrificij_fw-la hoc_fw-la est_fw-la quod_fw-la peccata_fw-la expiet_fw-la adiecit_fw-la dicens_fw-la quia_fw-la corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la christi_fw-la in_o sacrificijs_fw-la nihil_fw-la maius_fw-la est_fw-la he_o take_v order_n that_o in_o the_o sacrifice_n of_o eucharist_n water_n shall_v be_v mingle_v with_o wine_n he_o command_v that_o unlevened_a and_o not_o leven_v bread_n shall_v be_v use_v for_o the_o sacrifice_n of_o the_o eucharist_n he_o make_v a_o decree_n that_o no_o sacrifice_a priest_n shall_v say_v more_o than_o one_o mass_n in_o one_o day_n speak_v of_o the_o eucharist_n he_o say_v that_o sin_n be_v blot_v out_o with_o sacrifice_n therefore_o he_o ordain_v that_o the_o passion_n shall_v be_v recite_v at_o mass_n he_o add_v the_o reason_n of_o this_o effect_n of_o this_o sacrifice_n to_o purge_v sin_n say_v because_o in_o sacrifice_n nothing_o be_v great_a than_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n 5_o these_o protestant_n add_v further_o of_o this_o mass_v pope_n in_o this_o business_n rob._n barns_n supr_n in_o alex._n 1._o in_o massa_n pridiè_fw-fr quam_fw-la pateretur_fw-la usque_fw-la ad_fw-la haec_fw-la verba_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la addidit_fw-la ad_fw-la memoriam_fw-la passionis_fw-la christi_fw-la inââ¦ulââ¦andam_fw-la he_o add_v in_o the_o mass_n the_o day_n before_o he_o suffer_v unto_o these_o word_n this_o be_v my_o body_n to_o impress_v in_o our_o memory_n the_o passion_n of_o christ_n where_o we_o see_v it_o evident_o confess_v by_o these_o protestant_n themselves_o that_o this_o primative_a holy_a pope_n alexander_n that_o live_v to_o speak_v in_o a_o protestant_a archbishop_n word_n anno_fw-la 111._o in_o the_o year_n of_o christ_n one_o hundred_o and_o eleven_o and_o be_v a_o godly_a bishop_n joh._n whitguift_n answ_o to_o the_o admonit_a sect_n 1.2_o pag_n 97.98_o and_o dif_a of_o the_o answ_n pag._n 594._o and_o by_o the_o german_a historian_n before_o send_v priest_n into_o this_o kingdom_n be_v as_o far_o engage_v in_o the_o mystery_n of_o holy_a mass_n as_o any_o roman_a mass_v priest_n be_v at_o this_o present_a acknowledge_v it_o to_o be_v the_o great_a of_o all_o sacrifice_n the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n a_o sacrifice_n expiatinge_v and_o propitiatory_a for_o sin_n and_o what_o matter_n be_v to_o be_v use_v and_o consecrate_v and_o how_o priest_n be_v to_o behave_v themselves_o in_o this_o most_o holy_a sacrifice_n and_o it_o appear_v even_o by_o these_o man_n testimony_n that_o the_o priest_n of_o that_o time_n be_v so_o far_o from_o not_o say_v mass_n that_o they_o do_v not_o only_o daily_o offer_v this_o most_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n for_o sin_n but_o they_o say_v mass_n more_o often_o then_o once_o a_o day_n diverse_a mass_n in_o one_o day_n until_o it_o be_v forbid_v as_o before_o by_o this_o holy_a pope_n that_o one_o priest_n shall_v say_v but_o one_o mass_n a_o day_n vno_fw-la die_fw-la unam_fw-la tantam_fw-la missam_fw-la à _fw-la singulis_fw-la sacrificijs_fw-la fieri_fw-la debere_fw-la decreto_fw-la sancivit_fw-la 6._o this_o pope_n be_v as_o all_o christian_n then_o far_o from_o be_v a_o parliamentary_a protestant_n of_o england_n to_o punish_v say_v or_o hear_v of_o mass_n daily_o with_o a_o yearly_a penalty_n of_o four_o and_o twenty_o thousand_o three_o hundred_o &_o twenty_o pound_n &_o twenty_o mark_n a_o hundred_o mark_n for_o every_o mass_n or_o make_v holy_a sacrifice_v mass_v priest_n to_o be_v traitor_n and_o their_o entertayner_n felon_n when_o by_o these_o protestant_n rob._n barnes_n sup_v in_o alexandro_n 1._o this_o holy_a pope_n excommunicate_v those_o that_o resist_v the_o pope_n legate_n and_o forbid_v priest_n and_o clergy_n man_n to_o be_v convent_v before_o a_o lay_v tribunal_n legatis_fw-la apostolicis_fw-la obsistente_n decreto_fw-la excommunicavit_fw-la clericum_fw-la ad_fw-la plebeium_fw-la tribunal_n pertrahââ¦re_fw-la prohibuit_fw-la and_o yet_o he_o be_v so_o holy_a and_o renown_a a_o man_n as_o beside_o that_o which_o protestant_n have_v testify_v of_o he_o before_o a_o other_o write_v edw._n grimston_n in_o the_o estate_n of_o the_o church_n of_o rome_n pag._n 435._o in_o alex._n 1._o alexander_n a_o roman_a a_o man_n of_o so_o holy_a a_o life_n as_o many_o roman_a senator_n receive_v the_o christian_a religion_n by_o reason_n of_o his_o great_a piety_n so_o we_o may_v be_v assure_v that_o all_o christian_n they_o be_v of_o his_o opinion_n in_o these_o thing_n as_o they_o before_o he_o be_v for_o none_o of_o these_o thing_n which_o these_o protestant_n here_o say_v he_o decree_v be_v new_a or_o invent_v or_o add_v by_o he_o but_o confirm_v in_o their_o first_o institution_n and_o integrity_n as_o i_o have_v prove_v from_o these_o protestant_n and_o other_o before_o that_o the_o mixture_n of_o water_n with_o wine_n be_v a_o apostolical_a tradition_n covel_n against_o burg._n pag._n 122._o which_o s._n alexander_n himself_o confirm_v when_o he_o say_v of_o it_o cyprian_n epistol_n 63._o alexand._n 1._o epistol_n 1._o a_o patribus_fw-la accepimus_fw-la &_o ipsa_fw-la ratio_fw-la docet_fw-la we_o have_v so_o receive_v it_o from_o our_o predecessor_n and_o reason_n itself_o so_o teach_v and_o therefore_o command_v ut_fw-la pavis_fw-la tantum_fw-la &_o vinum_fw-la aqua_fw-la permixtum_fw-la in_o sacrificio_fw-la offerantur_fw-la that_o only_a bread_n and_o wine_n mix_v with_o water_n be_v offer_v in_o the_o sacrifice_n and_o s._n cyprian_n plain_o say_v it_o be_v dominica_n traditio_fw-la a_o tradition_n of_o christ_n himself_o by_o his_o own_o order_n and_o example_n and_o he_o with_o other_o so_o expound_v solomon_n in_o the_o proverb_n to_o prophesy_v thereof_o as_o i_o have_v declare_v at_o large_a before_o proverb_n c._n 9_o cyprian_n epist_n 63._o ad_fw-la cecilium_fw-la 7._o the_o eminency_n of_o this_o sacrifice_n above_o all_o other_o how_o it_o contain_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o be_v
a_o refuge_n and_o receptacle_n of_o they_o that_o be_v in_o those_o time_n persecute_v for_o christian_a religion_n matthew_n of_o west_n anno_fw-la gratiae_fw-la 115._o joh._n bal._n l._n the_o script_n in_o matth._n westm_n rob._n bar._n sup_v in_o higinio_n matth._n westm._n a_o 150._o matth._n westm._n a_o gratiae_fw-la 124._o 15._o and_o to_o omit_v foreign_a example_n beyond_o number_n in_o this_o case_n when_o the_o saxon_n of_o this_o nation_n be_v convert_v by_o the_o disciple_n of_o gregory_n though_o s._n augustine_n be_v a_o very_a miraculous_a man_n and_o his_o companion_n many_o and_o holy_a learned_a man_n and_o industrious_a in_o that_o sacred_a work_n &_o find_v many_o worthy_a and_o renown_a bishop_n here_o with_o their_o clergy_n that_o assist_v they_o with_o all_o their_o power_n in_o the_o conversion_n of_o this_o nation_n as_o those_o glorious_a bishop_n s._n molocus_n that_o join_v with_o s._n bonifacius_n send_v from_o italy_n with_o many_o good_a man_n cum_fw-la piorum_fw-la caetu_fw-la s._n jue_v s._n kentegern_n s._n asaph_n s._n lethardus_fw-la style_v the_o precursor_n and_o way_n maker_n to_o s._n augustine_n praecursor_n &_o ianitor_fw-la venturi_fw-la augustini_fw-la with_o other_o and_o have_v all_o the_o furtherance_n the_o holy_a queen_n s._n bertha_n and_o her_o husband_n king_n ethelbert_n the_o most_o potent_a in_o this_o island_n reigninge_v from_o the_o uttermost_a coast_n of_o kent_n unto_o humber_n and_o by_o the_o virtue_n of_o s._n bertha_n and_o s._n lethardus_fw-la by_o many_o argument_n a_o christian_a in_o judgement_n and_o affection_n before_o s._n augustine_n come_v hither_o hect._n both_o hist_o l._n 9_o fol._n 178._o holish_a hist_o of_o engl._n l._n 5._o c._n 29._o pag._n 112._o capgrau_n in_o s._n juone_fw-it m._n s._n in_o vit_fw-mi eius_fw-la &_o in_o s._n asaph_n &_o kentegern_n godwin_n catal._n bal._n centur_fw-la 1._o the_o script_n capgrau_n in_o s._n lethard_n matth._n parker_n antiq_n in_o s._n augustin_n stowe_n histor_n in_o king_n ethelb_n holinsh._n histor_n of_o engl._n theatre_n of_o great_a brit._n in_o k._n ethelbert_n bed_n l._n 1._o histor_n &_o l_o 2._o 16._o yet_o s._n augustine_n and_o fine_a other_o archbishop_n of_o canterbury_n after_o he_o s._n laurence_n s._n mellitus_n s_o justus_n s._n honorius_n and_o s._n adeodatus_n be_v dead_a and_o above_o four_o score_n year_n pass_v after_o the_o come_v of_o s._n augustine_n into_o england_n before_o this_o kingdom_n whole_o submit_v itself_o to_o the_o true_a discipline_n of_o holy_a church_n in_o the_o time_n and_o by_o the_o labour_n of_o that_o our_o most_o learned_a archbishop_n s._n theodor._n godwin_n catal._n in_o theodor._n matth._n parker_n in_o eodem_fw-la capgrau_n &_o m._n s._n in_o vit_fw-mi s._n theodori_n therefore_o see_v we_o have_v so_o ample_a warrant_n in_o antiquity_n as_o the_o old_a chronicle_n of_o landaffe_n ascribe_v to_o s._n telian_a s._n bede_n the_o old_a english_a chronicle_n name_v beatus_fw-la cocelin_n and_o other_o that_o the_o faith_n of_o christ_n be_v preach_v in_o brittany_n in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n in_o the_o 156._o year_n of_o christ_n and_o very_o many_o convert_v by_o priest_n send_v from_o the_o pope_n of_o rome_n which_o be_v not_o above_o three_o year_n after_o the_o death_n of_o this_o pope_n s._n higinius_n &_o in_o the_o papacy_n of_o pope_n pius_n the_o first_o we_o may_v not_o with_o judgement_n think_v but_o these_o priest_n or_o diverse_a of_o they_o that_o have_v win_v so_o many_o to_o christ_n in_o that_o time_n be_v send_v in_o the_o day_n of_o this_o mass_a pope_n s._n higinius_n and_o his_o sacrificinge_v predecessor_n which_o beside_o that_o be_v already_o say_v in_o this_o matter_n will_v more_o appear_v in_o the_o next_o pope_n s._n pius_n the_o first_o chronicon_fw-la landaf_n apud_fw-la io._n caium_fw-la l._n 1._o antiq_n cantabrig_n pag._n 107._o beda_n l._n 1._o histor_n cap._n 4._o chronicle_n brutus_n a_o 156._o gocelin_n in_o vita_fw-la s._n augustini_fw-la cap._n 31._o stow_v histor_n in_o king_n lucius_n io._n caius_n supr_n 17._o this_o holy_a pope_n by_o all_o account_n govern_v the_o church_n of_o christ_n at_o rome_n when_o by_o so_o many_o ancient_a authority_n the_o priest_n send_v from_o thence_o have_v so_o increase_v and_o propagate_v the_o christian_a faith_n in_o this_o kingdom_n who_o the_o better_a to_o be_v mindful_a of_o this_o nation_n as_o his_o predecessor_n by_o that_o among_o other_o motive_n be_v live_v and_o converse_v most_o and_o more_o than_o with_o any_o of_o any_o other_o contrie_n or_o nation_n with_o our_o christian_n britan_n that_o be_v then_o at_o rome_n in_o so_o much_o that_o we_o have_v allowance_n both_o from_o catholic_n &_o protestant_n that_o a_o great_a part_n of_o their_o chief_a residency_n be_v in_o the_o house_n of_o s._n claudia_n our_o noble_a christian_a contriwoman_n and_o with_o such_o freedom_n and_o liberty_n to_o command_v therein_o that_o diverse_a protestant_n beside_o all_o catholic_a antiquity_n assure_v we_o this_o holy_a pope_n by_o the_o grant_n &_o donation_n of_o her_o holy_a child_n do_v consecrate_v it_o for_o the_o first_o christian_a church_n in_o rome_n robert_n barnes_n in_o vita_fw-la pontif._n rom._n in_o pio_n 1._o thermas_fw-la nonati_n templo_fw-la dedicavit_fw-la pope_n pius_n the_o first_o dedicate_v the_o house_n of_o novatus_fw-la son_n of_o s._n claudia_n for_o a_o church_n a_o other_o thus_o write_v of_o he_o in_o this_o matter_n he_o consecrate_v the_o first_o temple_n of_o rome_n which_o be_v dedicate_v to_o 5._o pudentiana_n the_o temple_n of_o christian_n have_v be_v in_o former_a time_n in_o hide_a and_o obscure_a cave_n edw._n grimston_n book_n of_o est_fw-la in_o the_o church_n of_o rome_n pag._n 436._o the_o catholic_a antiquity_n that_o testify_v this_o be_v to_o many_o too_o be_v cite_v act._n &_o vit_fw-mi s._n pudentianae_fw-la &_o breu._n rom._n die_v 19_o maij._n martyrol_n rom._n 19_o maij._n baron_fw-fr annot_n in_o eod_n rom._n martyrol_n die_v 20._o junij_fw-la but_o they_o all_o agree_v that_o the_o pope_n of_o rome_n be_v ordinary_o entertain_v in_o this_o house_n of_o our_o christian_n britan_n and_o especial_o this_o holy_a pope_n pius_n say_v mass_n there_o and_o be_v there_o releive_v by_o s._n pudentiana_n daughter_n to_o our_o british_a lady_n claudia_n and_o the_o christian_n come_v thither_o usual_o to_o hear_v mass_n when_o antoninus_n the_o emperor_n have_v forbid_v christian_n to_o have_v mass_n public_o quòd_fw-la ab_fw-la antonino_n imperatore_n sancitum_fw-la erat_fw-la ne_fw-la christiani_n publicè_fw-la sacrificia_fw-la facerent_fw-la pius_fw-la pontifex_fw-la in_o adibus_fw-la pudentianae_fw-la cum_fw-la christianis_fw-la sacra_fw-la celebrabat_fw-la 18._o and_o to_o manifest_v far_o unto_o we_o what_o a_o mass_v pope_n this_o s._n pius_n be_v and_o how_o in_o all_o probable_a judgement_n that_o holy_a doctrine_n among_o other_o be_v propagate_v here_o in_o brittany_n these_o antiquity_n tell_v we_o there_o be_v in_o that_o british_a house_n ninty_a six_o christian_a man_n nonagiata_a sex_n homines_fw-la christiani_n pius_fw-la pap._n 1._o epist_n and_o the_o like_a he_o write_v of_o the_o house_n of_o euprepia_n where_o he_o also_o live_v and_o say_v mass_n ubi_fw-la nunc_fw-la cum_fw-la pauperibus_fw-la commorantes_fw-la miss_z be_v agimus_fw-la and_o he_o be_v so_o zealous_a herein_o and_o to_o have_v mass_n say_v with_o all_o attention_n &_o devotion_n that_o he_o decree_v as_o these_o protestant_n testify_v to_o write_v in_o their_o own_o word_n sacerdotibus_fw-la negligentius_fw-la missae_fw-la sacra_fw-la facientibus_fw-la paenas_fw-la statuit_fw-la robert_n barnes_n in_o vit_fw-mi pontific_n rom._n in_o pio_n 1_o grimston_n in_o pius_n 1._o io._n func_fw-la commentar_n in_o chronolog_n l._n 5._o in_o pio_n 1._o a_o 145._o he_o ordain_v punishment_n for_o priest_n that_o say_v mass_n negligent_o that_o if_o any_o by_o imprudency_n shall_v shed_v any_o of_o the_o blood_n of_o christ_n upon_o the_o ground_n he_o shall_v do_v penance_n forty_o day_n if_o upon_o the_o altar_n 3._o day_n that_o if_o upon_o the_o linen_n cloth_n under_o the_o chalice_n 4._o day_n if_o upon_o the_o other_o linen_n clothe_v 9_o day_n that_o he_o shall_v lick_v up_o the_o blood_n of_o christ_n that_o be_v shed_v or_o if_o that_o can_v not_o be_v either_o pare_v it_o or_o wash_v it_o away_o and_o so_o pare_v or_o wash_v either_o to_o be_v burn_v or_o keep_v reserve_v in_o the_o sacrarie_a ut_fw-la si_fw-la quis_fw-la per_fw-la imprudentiam_fw-la de_fw-la sanguine_fw-la christi_fw-la effunderet_fw-la in_o terram_fw-la paenitentiam_fw-la ageret_fw-la dies_fw-la 40._o si_fw-mi super_fw-la altar_n die_v 3._o si_fw-mi super_fw-la linteum_fw-la substratum_fw-la calici_fw-la 4._o dies_fw-la si_fw-mi super_fw-la aliud_fw-la linteum_fw-la dies_fw-la 9_o sanguinem_fw-la christi_fw-la effusum_fw-la lambere_fw-la vel_fw-la si_fw-la id_fw-la fieri_fw-la non_fw-la possit_fw-la aut_fw-la radere_fw-la aut_fw-la eluere_fw-la &_o rasum_fw-la aut_fw-la lotum_fw-la
receive_v here_o in_o brittany_n and_o at_o this_o present_a by_o our_o protestant_n parliament_n of_o high_a authority_n and_o to_o be_v embrace_v of_o all_o statut_fw-la in_o parl_n a_o 1._o elizab._n &_o a_o 1._o jacob_n we_o must_v needs_o say_v that_o the_o sacrifice_n of_o mass_n and_o mass_v priesthood_n than_o be_v &_o now_o ought_v by_o all_o man_n to_o be_v honour_v and_o approve_v in_o this_o kingdom_n and_o if_o we_o will_v inquire_v of_o the_o other_o holy_a and_o learned_a father_n which_o live_v in_o this_o age_n and_o be_v not_o of_o that_o number_n 318._o present_a in_o the_o nicen_n council_n we_o shall_v find_v they_o be_v all_o without_o any_o exception_n both_o of_o the_o greek_a and_o latin_a church_n sacrificinge_v and_o mass_v priest_n their_o number_n be_v too_o great_a to_o be_v relate_v therefore_o i_o will_v exemplify_v only_o in_o those_o which_o all_o account_n renown_v as_o s._n basile_n s._n epiphanius_n and_o s._n chrisostome_n in_o the_o greek_a church_n all_o which_o as_o our_o protestant_n confess_v be_v not_o only_o mass_v priest_n but_o do_v write_v and_o set_v forth_o a_o public_a form_n of_o mass_n which_o be_v yet_o extant_a and_o in_o no_o material_a thing_n different_a from_o that_o of_o the_o present_a latin_a church_n and_o by_o the_o confession_n of_o these_o protestant_n edw._n sands_n relat._n of_o relig._n cap._n 53._o or_o 54._o middleton_n papistom_n pag._n 51._o morton_n apol._n part_n 2._o pag._n 81._o still_o use_v in_o the_o church_n of_o greece_n which_o also_o use_v the_o present_a roman_a mass_n of_o s._n gregory_n translate_v into_o greek_a as_o they_o testify_v of_o the_o greek_a church_n in_o these_o term_n their_o liturgy_n be_v the_o same_o that_o in_o the_o old_a time_n namely_o s._n basil_n s._n chrisostomes_n and_o s._n gregory_n translate_v without_o any_o bend_n they_o to_o that_o change_n of_o language_n which_o their_o tongue_n have_v suffer_v edwine_n sands_n sup_v 9_o and_o if_o we_o come_v near_o unto_o the_o roman_a and_o latin_a church_n we_o shall_v find_v s._n ambrose_n in_o italy_n so_o renown_v for_o this_o that_o to_o speak_v in_o protestant_n word_n fox_n act_n and_o mon._n tom._n 1._o &_o tom._n 2._o pag._n 131._o until_o about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 780._o the_o liturgy_n of_o s._n ambrose_n be_v more_o use_v in_o the_o italian_a church_n then_o s._n gregory_n pope_n adrian_n the_o first_o be_v he_o who_o we_o declare_v in_o the_o former_a part_n of_o this_o treatise_n to_o ratify_v and_o confirm_v the_o order_n of_o s._n gregory_n mass_n above_o the_o order_n of_o s._n ambrose_n mass_n where_o we_o see_v this_o twice_o approve_a by_o one_o great_a protestant_n which_o a_o other_o a_o bishop_n among_o they_o thus_o confirm_v joannes_n bal._n act_n pont._n rom._n l._n 3._o in_o hadriano_n 1._o hadrianus_n primas_fw-la missarum_fw-la ritus_fw-la à _fw-la magno_fw-la gregorio_n editos_fw-la occidentalibus_fw-la ecclesiis_fw-la imperavit_fw-la pope_n hadrian_n the_o first_o command_v that_o order_n of_o mass_n which_o be_v publish_v by_o pope_n gregory_n the_o great_a to_o be_v use_v by_o the_o western_a church_n yet_o to_o use_v the_o word_n of_o a_o other_o protestant_n author_n edw._n grimston_n in_o pope_n adrian_n 1._o this_o pope_n hadrian_n be_v one_o of_o the_o most_o famous_a of_o all_o his_o predecessor_n in_o bounty_n learning_n and_o sanctity_n of_o life_n and_o he_o can_v not_o be_v the_o worse_a for_o so_o recommend_v the_o mass_n of_o s._n gregory_n bal._n act_n pont._n rom._n l._n 2._o in_o gregor_n magno_fw-la the_o most_o excellent_a of_o all_o the_o roman_a pope_n both_o for_o learning_n and_o life_n gregorius_n magnus_fw-la omnium_fw-la pontificum_fw-la romanorum_fw-la doctrina_fw-la &_o vita_fw-la praestantissimus_fw-la as_o the_o last_o cite_v protestant_n bishop_n bal._n supr_n in_o greg._n magno_fw-la write_v and_o style_v he_o just_o with_o the_o title_n of_o honour_n therefore_o common_o and_o due_o give_v unto_o he_o gregory_z the_o great_a that_o the_o mass_n usual_o call_v the_o mass_n of_o s._n gregory_n because_o he_o be_v the_o last_o pope_n that_o add_v to_o the_o old_a mass_n yet_o not_o four_o line_n and_o not_o essential_a in_o any_o thing_n nor_o do_v not_o in_o any_o jest_n point_n now_o question_v differ_v from_o the_o old_a mass_n continue_v since_o the_o apostle_n time_n as_o these_o our_o protestant_n shall_v sufficient_o testify_v in_o due_a place_n and_o order_n hereafter_o 10._o or_o if_o we_o will_v come_v near_a home_n into_o france_n we_o shall_v find_v there_o by_o the_o evidence_n of_o the_o british_a old_a manuscript_n i_o have_v cite_v before_o that_o s._n caesarius_n archbishop_n of_o arles_n the_o great_a in_o that_o kingdom_n then_o in_o preeminence_n and_o power_n and_o s._n porcarius_n abbot_n there_o by_o who_o s._n german_n and_o s._n lupus_n which_o be_v send_v legate_n into_o brittany_n to_o settle_v the_o state_n of_o our_o then_o disturb_a church_n by_o s._n celestine_n pope_n be_v bring_v up_o and_o instruct_v do_v use_v s._n mark_v mass_n m._n s._n antiq_n britan._n in_o s._n caesario_n arl._n &_o porcar_n at_o which_o time_n also_o s._n kebius_n our_o noble_a contryman_n of_o cornwall_n be_v many_o year_n scholar_n to_o s._n hilary_n that_o renown_a sacrificinge_v priest_n and_o bishop_n of_o poitiers_n in_o france_n which_o be_v so_o far_o engage_v for_o the_o honour_n of_o this_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o sacrifice_a priesthood_n that_o he_o bold_o and_o roundly_o write_v to_o constantius_n the_o arrian_n emperor_n that_o his_o soldier_n and_o himself_o in_o offer_v violence_n unto_o these_o have_v sin_v as_o great_o as_o the_o jew_n do_v in_o puttinge_n zachary_n to_o death_n mediolanensem_fw-la pijssiman_n plebem_fw-la tu_fw-la furore_fw-la terroris_fw-la tui_fw-la turbasti_fw-la tribuni_fw-la tui_fw-la adierunt_fw-la sancta_fw-la sanctorum_fw-la viam_fw-la sibt_fw-mi omni_fw-la per_fw-la populum_fw-la crudelitate_fw-la pandentes_fw-la protraxerunt_fw-la de_fw-la altario_fw-la sacerdotes_fw-la levius_fw-la te_fw-la putas_fw-la sceleste_a judaeorum_n impietate_fw-la poccasse_fw-la effuderunt_fw-la quidem_fw-la illi_fw-la zacharia_n sanguinem_fw-la sed_fw-la quantum_fw-la in_o te_fw-la concorporatus_fw-la christo_fw-la à _fw-la christo_fw-la disceà isti_fw-la hilar._n l._n 3._o ad_fw-la constantium_fw-la imperatorem_fw-la and_o yet_o that_o our_o worthy_a contriman_n live_v 50._o year_n with_o this_o mass_v bishop_n m._n s._n antiq_n in_o vit_fw-fr s._n keb._n io._n capgrau_n in_o eod_n and_o by_o he_o make_v a_o mass_v priest_n and_o bishop_n return_v into_o and_o live_v so_o and_o die_v a_o miraculous_a saint_n in_o his_o own_o country_n in_o this_o kingdom_n apud_fw-la hillar-pictanensem_a episcopum_fw-la per_fw-la quinquaginta_fw-la annos_fw-la manens_fw-la sanctus_n kebius_n caecos_fw-la illuminavit_fw-la leprosos_fw-la mundavit_fw-la paralitico_v mutos_fw-la &_o daemoniachos_fw-fr sanavit_fw-la &_o gradu_fw-la episcopali_fw-la ab_fw-la hillario_n accepto_fw-la admonitus_fw-la est_fw-la ab_fw-la angelo_n in_fw-la svam_fw-la patriam_fw-la remeare_fw-la 11._o and_o that_o all_o the_o bishop_n of_o brittany_n be_v many_o at_o that_o time_n together_o with_o their_o priest_n under_o jurisdiction_n be_v mass_v and_o sacrificinge_v priest_n and_o in_o this_o holy_a sacrifice_n aswell_o as_o other_o matter_n in_o religion_n consent_v with_o the_o pope_n of_o rome_n the_o father_n of_o the_o council_n of_o nice_a and_o sardice_n where_o we_o have_v diverse_a british_a bishop_n present_a and_o with_o the_o sacrifice_a catholic_a bishop_n and_o priest_n of_o france_n namely_o s._n hilary_n the_o great_a glory_n of_o that_o nation_n and_o s._n athanasius_n that_o most_o renown_a massing_a prelate_n who_o as_o zonoras_n write_v be_v here_o in_o brittany_n we_o have_v a_o world_n of_o witness_n and_o great_a s._n chrisostome_n s._n hilary_n s._n athanasius_n constantine_n our_o king_n and_o emperor_n s._n hierome_n theodoret_n socrates_n sulpitius_n severus_n glycas_n zonoras_n as_o appear_v in_o my_o marginal_a citation_n of_o they_o and_o other_o late_a writer_n not_o only_a catholic_n but_o protestant_n also_o in_o their_o great_a theatre_n of_o brittany_n stowe_n howes_n hollinshed_n with_o other_o chrisost_n in_o homil._n quod_fw-la christ._n sit_fw-la deus_fw-la hilar._n l._n the_o synod_n athanas_n epist_n ad_fw-la constant_n 2._o hieron_n epist_n ad_fw-la euagr._fw-la theodoret._n l._n 4._o hist._n cap._n 3._o socrat._v l._n 2._o c._n 16._o sulpit._n sever_v l._n 2._o sacra_fw-la histor_n glyc_a part_n 4._o annal_a zonor_n to._n 3._o c._n 2._o theatre_n of_o great_a brittany_n l._n 6._o stowe_n and_o howes_n histor_n in_o lucius_n holinsh._n hist._n of_o engl._n godw._n conuers_n of_o brit._n 12._o and_o such_o plenty_n and_o great_a number_n of_o these_o mass_v priest_n and_o bishop_n we_o have_v here_o in_o this_o our_o brittany_n at_o that_o time_n that_o as_o i_o be_o warrant_v both_o by_o foreign_a and_o domestical_a writer_n leave_v our_o archbishop_n and_o bishop_n see_v furnish_v we_o have_v diverse_a
papisticae_fw-la missae_fw-la inseruit_fw-la and_o yet_o this_o sacrificinge_n mass_v and_o papistical_a pope_n be_v he_o by_o all_o antiquity_n on_o who_o brittany_n in_o those_o day_n do_v chief_o depend_v for_o direction_n and_o instruction_n in_o matter_n of_o religion_n 3._o therefore_o to_o make_v all_o peace_n and_o atonement_n we_o may_v by_o the_o proceed_n and_o institution_n of_o this_o holy_a pope_n and_o our_o master_n and_o pedagogue_n in_o christ_n let_v we_o learn_v of_o our_o protestant_n themselves_o what_o be_v the_o thing_n he_o add_v to_o the_o sacrifice_n of_o mass_n whether_o any_o matter_n essential_a or_o that_o may_v be_v except_v against_o they_o have_v tell_v we_o that_o before_o his_o addition_n the_o mass_n be_v papistical_a and_o concern_v his_o addition_n in_o initio_fw-la sacrificij_fw-la ut_fw-la psalmus_fw-la judica_fw-la i_o deus_fw-la &_o discern_v causam_fw-la i_o be_o &c._n &c._n à _fw-fr sacrificaturo_fw-la diceretur_fw-la ordinavit_fw-la graduale_fw-la in_o missa_fw-la ordinavit_fw-la he_o ordain_v that_o the_o psalm_n judge_v i_o o_o god_n &_o discern_v my_o cause_n shall_v be_v say_v in_o the_o begin_n of_o the_o sacrifice_n by_o the_o priest_n that_o offer_v the_o sacrifice_n and_o he_o ordain_v the_o graduale_n shall_v be_v say_v in_o mass_n rob._n barn_n l._n de_fw-fr vit_fw-fr pontif._n rom._n in_o caelest_n magdeb._n cent_n 5._o in_o caelest_n so_o write_v other_o of_o these_o protestant_n among_o who_o one_o a_o bishop_n say_v caelestinus_n introitum_fw-la graduale_fw-la responsorium_fw-la tractum_fw-la &_o offertorium_fw-la ut_fw-la propria_fw-la inuenta_fw-la papisticae_fw-la missae_fw-la inseruit_fw-la pope_n celestine_n do_v put_v into_o the_o papistical_a mass_n as_o invention_n of_o his_o own_o the_o introite_fw-la graduale_fw-la responsorie_a tract_n and_o offertory_n john_n fox_n tom._n 2._o in_o q._n mary_n cartwright_n admon_a whitg_n answ_n to_o the_o admonit_a pag._n 94._o sect_n 1.2_o io._n bal._n l._n 2._o act_n pontif_n roman_n in_o caelestino_n which_o word_n of_o he_o ut_fw-la propria_fw-la inuenta_fw-la as_o his_o own_o invention_n be_v the_o evident_a forgery_n and_o invention_n of_o this_o protestant_n for_o all_o these_o thing_n be_v plain_a word_n of_o holy_a scripture_n in_o all_o place_n and_o so_o the_o invention_n of_o god_n himself_o and_o not_o pope_n celestine_n and_o if_o he_o mean_v that_o the_o place_v they_o in_o the_o mass_n be_v his_o invention_n which_o he_o do_v not_o insinuate_v why_o be_v it_o not_o lawful_a for_o he_o to_o use_v the_o scripture_n in_o mass_n otherwise_o no_o prayer_n or_o part_n of_o mass_n or_o whatsoever_o liturgy_n or_o public_a office_n of_o any_o church_n can_v be_v lawful_a nothing_o can_v be_v lawful_a for_o nothing_o be_v more_o lawful_a or_o warrant_v then_o the_o word_n of_o god_n and_o scripture_n yet_o it_o be_v not_o s._n celestine_n invention_n to_o place_v any_o one_o of_o these_o in_o the_o mass_n but_o they_o be_v all_o use_v therein_o before_o his_o time_n even_o by_o the_o confession_n of_o these_o protestant_n themselves_o for_o first_o concern_v the_o introite_fw-la it_o be_v one_o of_o the_o psalm_n of_o david_n the_o 42._o by_o the_o latin_a account_n and_o by_o the_o hebrew_n 43._o and_o such_o kind_n of_o introite_fw-la to_o the_o holy_a mass_n be_v in_o use_n long_o before_o this_o pope_n time_n as_o our_o protestant_n acknowledge_v whereof_o one_o thus_o confess_v io._n fox_n to._n 2._o act._n and_o monum_fw-la q._n marry_o pag._n 1401._o chrisostome_n in_o the_o eleven_o homely_a upon_o the_o gospel_n of_o s._n matthew_n sai_z that_o in_o his_o time_n and_o before_o his_o time_n the_o use_n be_v to_o singe_v whole_a psalm_n till_o they_o be_v enter_v and_o assemble_v together_o and_o so_o belike_o caelestinus_n borrow_v this_o custom_n of_o of_o the_o greek_n and_o bring_v it_o into_o the_o latin_a church_n therefore_o by_o these_o man_n s._n celestine_n be_v not_o the_o author_n of_o this_o custom_n yet_o if_o he_o have_v be_v no_o protestant_n or_o christian_n will_v say_v that_o say_v or_o sing_v holy_a psalm_n so_o warrant_v in_o scripture_n be_v a_o unlawful_a but_o a_o lawful_a and_o godly_a exercise_n 4._o the_o same_o protestant_n author_n make_v the_o graduale_n response_n and_o tract_n of_o as_o ancient_a stand_a when_o he_o thus_o speak_v of_o the_o graduale_n and_o consequent_o of_o the_o other_o belong_v unto_o it_o foxe_n supr_n the_o graduale_a the_o people_n be_v go_v to_o singe_v when_o the_o bishop_n be_v about_o to_o go_v up_o to_o the_o pulpit_n or_o some_o high_a stand_a where_o the_o word_n of_o god_n may_v be_v better_o &_o more_o sensible_o hear_v at_o his_o mouth_n read_n the_o epistle_n and_o the_o gospel_n which_o custom_n he_o make_v as_o ancient_a or_o more_o ancient_a than_o the_o time_n of_o pope_n alexander_n in_o the_o empire_n of_o traian_n touchinge_v the_o last_o which_o be_v the_o offertory_n it_o be_v evident_a by_o these_o protestant_n and_o all_o testimony_n before_o that_o it_o be_v and_o of_o necessity_n must_v needs_o be_v use_v from_o the_o begininge_n for_o where_o there_o be_v mass_n sacrifice_n and_o oblation_n offer_v there_o must_v needs_o be_v a_o offer_v or_o offertory_n thereof_o otherwise_o it_o can_v not_o be_v offer_v fox_n supr_n therefore_o this_o protestant_n acknowledge_v it_o to_o have_v be_v use_v before_o the_o time_n of_o s._n irenaeus_n so_o near_o the_o apostle_n and_o that_o he_o thus_o do_v remember_v it_o iren._n l._n 4._o cap._n 18._o pro_fw-la diversis_fw-la sacrificiorum_fw-la ritibus_fw-la simplex_fw-la oblatio_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la fidelibus_fw-la sufficiat_fw-la in_o stedd_n of_o diverse_a rite_n of_o sacrifice_n in_o the_o old_a law_n one_o oblation_n of_o bread_n and_o wine_n serve_v therefore_o i_o will_v conclude_v with_o these_o word_n of_o a_o protestant_n archbishop_n celestinus_fw-la be_v a_o godly_a bishop_n and_o the_o church_n of_o rome_n at_o that_o time_n have_v the_o substance_n of_o the_o sacrament_n according_a to_o god_n word_n neither_o be_v there_o any_o superstition_n mix_v with_o they_o john_n whitg_n def_n of_o the_o answ_n to_o the_o admonit_a pag._n 588._o 5._o and_o in_o this_o opinion_n be_v and_o aught_o to_o be_v all_o our_o english_a protestant_n antiquary_n and_o divine_n which_o general_o hold_v &_o teach_v that_o the_o britan_n of_o this_o kingdom_n inviolablie_o keep_v the_o true_a faith_n and_o religion_n of_o christ_n in_o all_o thing_n until_o the_o come_v of_o s._n augustine_n and_o his_o companion_n from_o s._n gregory_n the_o great_a pope_n of_o rome_n in_o the_o late_a end_n of_o the_o six_o hundred_o year_n for_o most_o certain_a and_o undoubted_a it_o be_v by_o all_o antiquity_n that_o this_o nation_n at_o this_o time_n of_o s._n celestine_n be_v infect_v with_o the_o pelagian_a heretic_n learned_a and_o subtle_a in_o disputation_n this_o holy_a pope_n send_v many_o holy_a bishop_n hither_o to_o confute_v that_o heresy_n instruct_v the_o ignorant_a repair_v the_o decay_a discipline_n of_o our_o church_n and_o reform_v many_o abuse_n grow_v by_o reason_n of_o that_o heresy_n and_o the_o saxon_a pagan_n which_o then_o be_v enter_v into_o this_o island_n which_o legate_n of_o this_o holy_a pope_n must_v needs_o be_v adjudge_v to_o be_v of_o the_o same_o faith_n and_o religion_n with_o he_o that_o send_v they_o by_o his_o authority_n and_o direction_n to_o effect_v those_o holy_a labour_n he_o send_v the_o two_o holy_a bishop_n s._n germanus_n &_o lupus_n into_o this_o part_n of_o brittany_n s._n palladius_n into_o scotland_n s._n patrick_n and_o segetius_n into_o ireland_n i_o have_v speak_v of_o s._n palladius_n before_o how_o by_o his_o power_n from_o the_o see_v of_o rome_n he_o place_v sacrifice_v and_o mass_v priest_n and_o bishop_n among_o the_o scot_n and_o pict_n in_o the_o north_n part_n of_o this_o kingdom_n of_o unite_a great_a brittany_n prosper_n in_o chronic._n ad_fw-la an._n 432._o rob._n barnes_n l._n de_fw-la vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o caelestino_n io._n bal._n l._n 2._o act._n pontif._n rom._n in_o eod_n bal._n l._n the_o scriptor_n brit._n cent_n 1._o in_o leporio_n agricola_n 6._o also_o i_o have_v show_v out_o of_o our_o ancient_a british_a manuscript_n &_o otherwise_o before_o how_o both_o s._n german_n and_o lupus_n be_v mass_v priest_n and_o bishop_n and_o observe_v the_o ancient_a form_n of_o mass_n compose_v by_o s._n mark_v therefore_o be_v send_v by_o authority_n from_o that_o mass_v pope_n s._n celestine_n they_o neither_o do_v nor_o may_v vary_v and_o differ_v from_o the_o opinion_n and_o practice_v of_o he_o that_o send_v he_o as_o s._n prosper_n who_o live_v at_o that_o time_n and_o other_o write_v to_o supply_v his_o own_o place_n and_o parson_n in_o order_v and_o reforminge_v the_o church_n of_o brittany_n papa_n celestinus_fw-la germanum_fw-la antisiodorensem_fw-la episcopum_fw-la voce_fw-la sua_fw-la mittit_fw-la ut_fw-la deturbatis_fw-la
s._n leo_n missae_fw-la sacrificium_fw-la approbanit_fw-la he_o do_v approve_v the_o sacrifice_n of_o mass_n therefore_o mass_n be_v term_v and_o know_v to_o be_v so_o accept_v a_o sacrifice_n before_o his_o time_n and_o approbation_n for_o a_o thing_n approve_a or_o to_o be_v approve_v unseparable_o carry_v with_o it_o a_o precedency_n to_o the_o approbation_n that_o which_o be_v not_o can_v possible_o be_v approve_v as_o a_o thing_n past_a or_o present_a and_o every_o such_o allowance_n or_o approbation_n necessary_o suppose_v the_o thing_n to_o be_v so_o allow_v or_o approve_v and_o this_o will_v suffice_v for_o s._n leo._n 4._o after_o who_o in_o this_o age_n the_o only_a pope_n which_o be_v produce_v by_o these_o man_n to_o have_v add_v or_o alter_v in_o the_o mass_n be_v gelasius_n of_o this_o pope_n a_o protestant_n thus_o write_v robert_n barnes_n in_o vit_fw-mi pontif._n in_o gelasio_n praefationem_fw-la missae_fw-la verè_fw-la dignum_fw-la &_o iustum_fw-la est_fw-la instituit_fw-la but_o this_o be_v evidentlie_o untrue_a as_o i_o have_v prove_v before_o for_o s._n cyprian_n and_o before_o he_o tertullian_n inform_v we_o it_o be_v in_o use_n in_o the_o church_n before_o their_o time_n and_o s._n cyprian_n allege_v it_o be_v a_o apostolical_a common_a &_o know_a custom_n of_o the_o church_n cyprian_n l._n de_fw-fr orat_fw-la dominic_n and_o fox_n the_o protestant_n prove_v io._n fox_n tom._n 2._o in_o q._n mary_n that_o this_o can_v not_o be_v any_o invention_n of_o gelasius_n for_o that_o both_o the_o ancient_a greek_a church_n before_o that_o time_n and_o both_o s._n cyprian_n and_o s._n augustine_n so_o agree_v it_o be_v in_o use_n before_o cyprian_n sup_v aug._n de_fw-fr vera_fw-la religione_fw-la cap._n 3_o therefore_o follow_v therein_o the_o opinion_n of_o thomas_n waldensis_n that_o it_o can_v not_o be_v the_o invention_n of_o pope_n gelasius_n and_o pope_n vigilius_n which_o live_v not_o long_o after_o gelasius_n who_o write_n to_o the_o bishop_n of_o germany_n and_o france_n desirous_a to_o know_v the_o order_n which_o the_o church_n of_o rome_n observe_v in_o the_o preface_v of_o mass_n answer_v in_o this_o manner_n vigilius_n epistola_fw-la ad_fw-la episcopos_fw-la germaniae_fw-la &_o galliae_fw-la inuenimus_fw-la have_v novem_fw-la praefationes_fw-la in_o sacro_fw-la catalogo_fw-la tantumodo_fw-la recipiendas_fw-la quas_fw-la long_v a_o retro_fw-la veritas_fw-la in_o romana_fw-la ecclesia_fw-la hactenus_fw-la seruavit_fw-la we_o find_v that_o these_o 9_o preface_n be_v to_o be_v receve_v in_o the_o holy_a catalogue_n which_o truth_n have_v long_o time_n from_o former_a age_n hitherto_o observe_v in_o the_o roman_a church_n and_o thus_o he_o recompt_v they_o one_o of_o easter_n another_o of_o the_o ascension_n of_o our_o lord_n the_o three_o of_o pentecoste_n the_o four_o of_o the_o nativity_n of_o our_o lord_n the_o five_o of_o the_o apparition_n of_o our_o lord_n the_o six_o of_o the_o apostle_n the_o seven_o of_o the_o holy_a trinity_n the_o eight_o of_o the_o cross_n the_o nine_o in_o lent_n and_o thus_o conclude_v have_v praefationes_fw-la tenet_fw-la &_o custodit_fw-la sancta_fw-la romana_fw-la ecclesia_fw-la have_v tenendas_fw-la vobis_fw-la mandamus_fw-la these_o preface_v the_o holy_a roman_a church_n observe_v these_o we_o command_v to_o be_v keep_v by_o you_o and_o hoveden_n as_o our_o protestant_n have_v publish_v he_o recite_v all_o these_o out_o of_o the_o same_o authority_n to_o have_v be_v receve_v in_o england_n in_o a_o council_n of_o our_o bishop_n many_o hundred_o year_n since_o set_v down_o the_o begininge_n of_o every_o one_o of_o they_o and_o add_v the_o ten_o of_o the_o bless_a virgin_n decimam_fw-la de_fw-la beata_fw-la virgin_n roger._n hoveden_n in_o annal_n part_n posterior_n in_o henr._n 2._o 5._o and_o our_o english_a protestant_n themselves_o by_o their_o high_a parliamentary_a authority_n in_o such_o thing_n with_o they_o use_v the_o same_o preface_n except_o that_o of_o the_o apostle_n and_o bless_a virgin_n in_o their_o public_a church_n service_n their_o communion_n book_n protest_v communion_n book_n titul_a communion_n and_o yet_o in_o that_o of_o the_o bless_a virgin_n which_o seem_v to_o have_v be_v add_v after_o the_o day_n of_o pope_n vigilius_n there_o be_v no_o invocation_n of_o she_o nor_o any_o matter_n now_o question_v by_o protestant_n find_v in_o it_o and_o concern_v that_o of_o the_o apostle_n of_o matter_n question_v there_o be_v only_o this_o clause_n or_o petition_n unto_o god_n for_o preserve_v his_o church_n ut_fw-la gregem_fw-la tuum_fw-la pastor_n aeterne_a non_fw-la deseras_fw-la sed_fw-la per_fw-la beatos_fw-la apostolos_fw-la tuos_fw-la continua_fw-la protectione_n custodias_fw-la ut_fw-la ijsdem_fw-la rectortbus_fw-la gubernetur_fw-la quos_fw-la operis_fw-la tui_fw-la vicarios_fw-la eidem_fw-la contulisti_fw-la praesse_fw-la pastor_n that_o god_n the_o eternal_a pastor_n will_v not_o forsake_v his_o flock_n but_o keep_v by_o his_o bless_a apostle_n with_o continual_a protection_n that_o it_o may_v be_v govern_v by_o the_o same_o ruler_n who_o vicar_n of_o his_o work_n he_o have_v appoint_v pastor_n to_o rule_v it_o which_o be_v not_o a_o prayer_n immediate_o to_o the_o apostle_n but_o to_o god_n for_o the_o protection_n of_o his_o apostle_n and_o such_o as_o our_o protestant_n themselves_o in_o their_o public_a service_n on_o s._n michael_n his_o day_n do_v use_n for_o the_o protection_n of_o angel_n as_o be_v manifest_a in_o their_o collect_v or_o prayer_n of_o that_o feast_n be_v the_o old_a catholic_n prayer_n word_n by_o word_n translate_v into_o english_a and_o yet_o if_o there_o be_v any_o immediate_a prayer_n unto_o the_o apostle_n or_o any_o other_o saint_n or_o angel_n in_o any_o of_o these_o preface_n i_o have_v prove_v before_o that_o it_o be_v the_o receive_v doctrine_n of_o christ_n church_n from_o the_o begin_v 6._o and_o if_o we_o shall_v allow_v unto_o protestant_n that_o pope_n gelasius_n do_v add_v in_o the_o preface_n all_o that_o clause_n verè_fw-la dignum_fw-la &_o iustum_fw-la est_fw-la unto_o per_fw-la christum_fw-la dominum_fw-la nostrum_fw-la what_o be_v there_o in_o it_o but_o holy_a and_o allowable_a and_o still_o practise_v by_o themselves_o in_o their_o church_n service_n this_o it_o be_v verè_fw-la dignum_fw-la &_o iustum_fw-la est_fw-la aequum_fw-la &_o salutare_fw-la nos_fw-la tibi_fw-la semper_fw-la &_o ubique_fw-la gratias_fw-la agere_fw-la domine_fw-la sancte_fw-la pater_fw-la omnipotens_fw-la aterne_n deus_fw-la per_fw-la christum_fw-la dominum_fw-la nostrum_fw-la o_o lord_n holy_a father_n omnipotent_a eternal_a god_n very_o it_o be_v a_o thing_n worthy_a and_o just_a right_a and_o belonginge_v to_o salvation_n that_o we_o always_o and_o in_o all_o place_n give_v thanks_o to_o thou_o by_o christ_n our_o lord_n be_v not_o all_o christian_n in_o all_o judgement_n bind_v to_o be_v of_o this_o mind_n and_o this_o be_v a_o duty_n so_o bindinge_v and_o belonginge_v unto_o all_o that_o believe_v in_o christ_n be_v it_o not_o the_o better_a the_o often_o and_o more_o public_o it_o be_v acknowledge_v oââ¦_n if_o it_o be_v good_a by_o protestant_n and_o in_o their_o public_a practice_n how_o can_v it_o be_v ill_o in_o catholic_n or_o can_v be_v so_o in_o pope_n gelasius_n and_o if_o he_o have_v add_v te_fw-la igitur_fw-la clementissime_fw-la pater_fw-la per_fw-la jesum_fw-la christum_n filium_fw-la tuum_fw-la dominum_fw-la nostrum_fw-la supplices_fw-la rogamus_fw-la ac_fw-la petimus_fw-la therefore_o o_o most_o merciful_a father_n we_o ask_v and_o beseech_v thou_o by_o jesus_n christ_n thy_o son_n our_o lord_n it_o be_v the_o same_o reason_n as_o before_o this_o be_v a_o very_a christian_a and_o holy_a prayer_n by_o protestant_a religion_n to_o ask_v all_o thing_n of_o god_n in_o the_o name_n of_o christ_n as_o he_o himself_o say_v whatsoever_o you_o shall_v ask_v in_o my_o name_n that_o will_v i_o do_v io._n c._n 14._o v._n 13._o and_o whatsoever_o you_o shall_v ask_v of_o the_o father_n in_o my_o name_n he_o may_v give_v it_o you_o io._n c._n 15._o v._n 26._o 7._o whereby_o these_o man_n may_v see_v that_o neither_o the_o primative_a church_n which_o use_v invocation_n of_o saint_n nor_o the_o present_a church_n of_o rome_n insistinge_v therein_o do_v or_o do_v diminish_v any_o honour_n or_o duty_n to_o christ_n by_o honoringe_v they_o which_o honour_v he_o and_o be_v honour_v by_o he_o yet_o s._n remigius_n witness_v this_o prayer_n te_fw-la igitur_fw-la clementissime_fw-la pater_fw-la to_o have_v be_v use_v from_o the_o apostle_n remig._n in_o epist_n 1._o ad_fw-la timoth._n cap._n 2._o whereas_o some_o protestant_n write_v of_o pope_n gelasius_n balaeus_n l._n 2._o the_o act_n pontif._n rom._n in_o gelasio_n gelasius_n hymnos_fw-la prefationes_fw-la gradualia_fw-la collectas_fw-la &_o orationes_fw-la praescripsit_fw-la pope_n gelasius_n do_v prescribe_v hymn_n preface_n gradual_n collect_v and_o prayer_n i_o have_v prove_v by_o these_o protestant_n that_o all_o these_o be_v use_v in_o the_o church_n and_o laudable_o long_o before_o and_o by_o the_o word_n praescripsit_fw-la he_o do_v
many_o foundation_n to_o say_v mass_n and_o pray_v for_o christian_a soul_n and_o friend_n decease_v as_o we_o find_v in_o the_o charter_n of_o king_n arthur_n before_o recite_v wherein_o among_o other_o motive_n of_o that_o his_o confirmatorie_n privilege_n to_o the_o university_n of_o cambridge_n he_o say_v express_o that_o he_o do_v it_o with_o the_o consent_n of_o all_o his_o bishop_n for_o the_o help_n of_o the_o soul_n of_o his_o antecessor_n king_n of_o brittany_n pro_fw-la amore_fw-la caelestis_fw-la patriae_fw-la remedioque_fw-la animarum_fw-la antecessorum_fw-la meorum_fw-la britamniae_fw-la regum_fw-la charta_fw-la regis_fw-la arthuri_fw-la apud_fw-la caium_fw-la supr_n antiq_n cantabr_n l._n 1._o pag._n 69._o 5._o after_o this_o pope_n until_o they_o come_v to_o s._n gregory_n these_o protestant_n complain_v of_o no_o addition_n but_o only_o in_o pope_n pelagius_n the_o second_o which_o be_v the_o immediate_a predecessor_n to_o s._n gregory_n and_o send_v he_o yet_o a_o private_a priest_n his_o legate_n to_o constantinople_n of_o this_o pope_n they_o write_v novem_fw-la praefationes_fw-la ante_fw-la canonem_fw-la in_o missa_fw-la canendas_fw-la de_fw-fr dit_fw-fr he_o give_v nine_o preface_n to_o be_v sunge_a before_o the_o canon_n in_o mass_n bal._n in_o pelag._n 2._o l._n 2._o in_o act._n pontif._n a_o other_o thus_o more_o particular_o express_v it_o pelagtus_n novem_fw-la praefationes_fw-la ecclesiae_fw-la de_fw-fr dit_fw-fr ante_fw-la canonem_fw-la in_fw-la missa_fw-la canendas_fw-la in_o natali_n in_o epiphania_fw-la in_fw-la quadragesima_fw-la de_fw-fr cruse_n the_o resurrectione_n the_o ascensione_n in_o pentecoste_n de_fw-fr trinitate_fw-la de_fw-la apostolis·_fw-la barn_n in_o pelag._n 2._o in_o vit_fw-mi pont._n pelagius_n give_v nine_o preface_n to_o the_o church_n to_o be_v sunge_a before_o the_o canon_n in_o mass_n one_o in_o the_o nativity_n of_o christ_n a_o other_o in_o the_o epiphanie_n in_o lent_n of_o the_o cross_n of_o the_o resurrection_n of_o the_o ascension_n at_o whitsontyde_n of_o the_o trinity_n of_o the_o apostle_n i_o have_v answer_v this_o before_o in_o pope_n gelasius_n to_o who_o these_o protestant_n before_o contradictinge_v themselves_o ascribe_v the_o preface_n how_o vain_a this_o quarrel_n be_v i_o have_v there_o declare_v and_o only_o add_v here_o from_o their_o protestant_n like_v publish_v matthew_n of_o westminster_n anno_fw-la gratiae_fw-la 581._o papa_n pelagius_n decrevit_fw-la novem_fw-la praefationes_fw-la tantum_fw-la ad_fw-la missas_fw-la debere_fw-la cantari_fw-la cassatis_fw-la quotidianis_fw-la quae_fw-la dici_fw-la solebant_fw-la in_o the_o year_n of_o grace_n 581._o pope_n pelagius_n decree_v that_o only_a nine_o preface_n shall_v be_v sunge_a at_o mass_n omittinge_n the_o daily_a preface_n which_o be_v wont_a to_o be_v say_v where_o we_o see_v that_o this_o pope_n do_v not_o add_v any_o thing_n in_o this_o business_n but_o rather_o deduct_v some_o preface_n though_o they_o have_v be_v use_v to_o be_v say_v before_o for_o so_o the_o word_n dici_fw-la solebant_fw-la manifest_o prove_v as_o i_o write_v of_o pope_n vigilius_n before_o all_o which_o do_v evidentlie_o testify_v that_o the_o ancient_a receve_v custom_n of_o the_o church_n of_o christ_n be_v long_o before_o these_o day_n to_o use_v these_o preface_n the_o xxii_o chapter_n wherein_o evident_a demonstration_n be_v make_v even_o by_o these_o protestant_n themselves_o that_o neither_o s._n gregory_n the_o great_a which_o send_v s._n augustine_n with_o many_o other_o holy_a learned_a man_n into_o england_n do_v make_v any_o material_a addition_n or_o alteration_n in_o these_o mystery_n but_o the_o religion_n which_o those_o his_o disciple_n preach_v here_o be_v in_o all_o point_n by_o all_o testimony_n both_o of_o god_n and_o man_n britan_n themselves_o and_o saxon_n catholic_n and_o protestant_n ancient_a and_o late_a writer_n the_o true_a religion_n of_o christ_n and_o in_o all_o thing_n wherein_o they_o differ_v from_o the_o britan_n more_o pure_a than_o that_o which_o they_o then_o profess_v now_o we_o be_v come_v to_o the_o happy_a day_n of_o s._n gregory_n the_o great_a that_o send_v so_o many_o holy_a man_n to_o preach_v christian_a religion_n to_o this_o english_a nation_n and_o so_o call_v our_o apostle_n in_o which_o it_o will_v be_v more_o manifest_a even_o by_o these_o protestant_n accuser_n themselves_o that_o whatsoever_o difference_n there_o be_v between_o the_o holy_a disciple_n which_o he_o send_v hither_o and_o some_o britan_n the_o error_n in_o every_o point_n be_v in_o those_o that_o oppose_v against_o the_o roman_a mission_n and_o for_o s._n gregory_n himself_o one_o of_o the_o four_o holy_a doctor_n of_o the_o church_n of_o christ_n he_o be_v by_o all_o testimony_n a_o great_a learned_a man_n &_o holy_a saint_n and_o so_o honour_v both_o in_o the_o greek_a and_o latin_a church_n and_o the_o mass_n he_o use_v as_o our_o protestant_n have_v tell_v us._n edw._n sands_n relation_n of_o relig._n supr_n both_o be_v and_o be_v receve_v and_o public_o use_v even_o in_o the_o greek_a church_n be_v translate_v into_o greek_a he_o be_v style_v by_o all_o writer_n protestant_n and_o catholic_n gregory_n the_o great_a and_o common_o name_v the_o apostle_n of_o the_o english_a nation_n in_o all_o public_a protestant_n calendar_n place_v among_o the_o holy_a saint_n and_o by_o a_o protestant_a bishop_n his_o great_a accuser_n dignify_v with_o these_o honourable_a term_n bal._n l._n 2._o de_fw-fr act._n pontific_n rom._n in_o gregorio_n magno_fw-la gregorius_n magnus_fw-la omnium_fw-la pontificum_fw-la seu_fw-la ut_fw-la dictum_fw-la est_fw-la patriarcharum_fw-la romanorum_fw-la doctrina_fw-la &_o vita_fw-la praestantissimus_fw-la invitus_fw-la ac_fw-la demuââ¦_n coactus_fw-la pelagio_n praedicto_fw-la successit_fw-la vir_fw-la doctus_fw-la &_o bone_fw-la gregory_n the_o great_a the_o most_o excellent_a both_o for_o learning_n and_o life_n of_o all_o the_o roman_a pope_n or_o patriarch_n do_v against_o his_o will_n and_o at_o last_o thereto_o compel_v succeed_v pelagius_n the_o second_o he_o be_v a_o learned_a and_o good_a man_n therefore_o it_o can_v be_v either_o probable_a or_o possible_a that_o a_o man_n so_o learned_a virtuous_a and_o holy_a that_o he_o be_v thus_o dignify_v by_o so_o great_a enemy_n both_o for_o learning_n and_o piety_n above_o all_o the_o pope_n that_o ever_o be_v so_o learned_a &_o know_v holy_a saint_n and_o so_o unwillinge_v to_o take_v that_o great_a honour_n and_o charge_n upon_o he_o will_v or_o can_v contrary_a both_o to_o so_o great_a learning_n and_o piety_n which_o can_v not_o consist_v with_o any_o the_o least_o error_n in_o religion_n in_o essential_a thing_n make_v any_o erroneous_a public_a decree_n in_o such_o affair_n for_o in_o so_o do_v he_o shall_v have_v be_v so_o far_o from_o that_o eminent_a learning_n and_o piety_n and_o be_v a_o glorious_a saint_n in_o heaven_n which_o both_o by_o protestant_n and_o catholic_n be_v general_o hold_v and_o write_v of_o he_o that_o quite_o contrary_a he_o shall_v have_v be_v a_o unlearned_a wicked_a and_o damn_a man_n which_o no_o tongue_n or_o mouth_n that_o have_v learned_a to_o confess_v christ_n dare_v to_o affirm_v or_o utter_v 2._o but_o to_o give_v all_o contentment_n i_o will_v examine_v all_o whatsoever_o in_o particular_a they_o say_v this_o so_o holy_a learned_a pope_n add_v or_o alter_v in_o these_o mystery_n as_o they_o pretend_v this_o protestant_a bishop_n say_v of_o he_o bal._n l._n 2._o supr_n in_o gregor_n mag._n introitum_fw-la in_fw-la missa_fw-la ex_fw-la aliquo_fw-la psalmo_fw-la cancre_fw-la iussit_fw-la he_o command_v the_o introite_fw-la in_o the_o mass_n to_o be_v sunge_a out_o of_o some_o psalm_n they_o have_v tell_v we_o before_o of_o more_o ancient_a time_n wherein_o the_o introite_fw-la be_v use_v before_o s._n german_n lupus_n palladius_n &_o patricius_n be_v send_v into_o these_o part_n but_o if_o s._n gregory_n do_v any_o such_o thing_n see_v it_o be_v ex_fw-la aliquo_fw-la psalmo_fw-la out_o of_o the_o holy_a scripture_n neither_o these_o man_n nor_o any_o which_o will_v not_o disallow_v of_o holy_a scripture_n may_v reprehend_v it_o and_o where_o this_o protestant_n accuser_n further_o say_v nony_n in_o missa_fw-la kyrie_fw-la eleyson_fw-la canere_fw-la iussit_fw-la s._n gregory_n command_v that_o lord_n have_v mercy_n upon_o we_o shall_v be_v sunge_a 9_o time_n in_o mass_n he_o be_v deceve_v for_o that_o be_v song_n but_o 6._o time_n and_o christ_n have_v mercy_n upon_o we_o thrice_o and_o his_o friend_n master_n fox_n io._n fox_n in_o q._n mary_n pag._n 1401._o will_v tell_v he_o that_o this_o be_v the_o ancient_a custom_n of_o the_o greek_a church_n long_o before_o from_o which_o be_v be_v take_v by_o s._n gregory_n only_o that_o s._n gregory_n add_v christ_n have_v mercy_n upon_o us._n but_o howsoever_o be_v it_o not_o a_o most_o holy_a and_o warrant_a custom_n so_o to_o pray_v our_o protestant_n themselves_n observe_v it_o in_o their_o public_a church_n service_n com._n book_n tit_n litan_n &_o alibi_fw-la and_o common_o prefer_v they_o before_o
immunity_n which_o he_o grant_v to_o the_o most_o know_v mass_v place_n of_o brittany_n as_o glastenbury_n and_o other_o and_o the_o great_a reverence_n he_o use_v to_o all_o mass_v priest_n and_o prelate_n be_v sufficient_a testimony_n of_o this_o and_o to_o be_v see_v almost_o in_o all_o history_n manuscript_n and_o other_o of_o that_o time_n and_o he_o live_v unto_o the_o year_n of_o christ_n 542._o now_o if_o we_o come_v to_o the_o archbishop_n &_o bishop_n under_o they_o matthew_n of_o westminster_n and_o other_o tell_v we_o that_o for_o york_n that_o renown_a mass_v man_n s._n samson_n be_v archbishop_n there_o 7._o year_n after_o the_o begin_n of_o this_o age_n anno_fw-la gratiae_fw-la 507._o floruerunt_fw-la in_o britamnia_n sanctus_n samson_n eboracensis_fw-la archiepiscopus_fw-la &_o s._n dubritius_fw-la vrbis_fw-la regionum_fw-la archiepiscopus_fw-la matth._n westm_n a_o 542._o &_o alij_fw-la matth._n westm_n a_o gratiae_fw-la 507._o what_o a_o miraculous_a mass_a priest_n and_o prelate_n he_o be_v i_o have_v speak_v in_o the_o former_a age_n 3._o that_o s._n dubritius_fw-la rule_v all_o in_o the_o archiepiscopal_a see_v of_o caerlegion_n where_o most_o both_o bishop_n &_o priest_n be_v in_o these_o day_n at_o the_o least_o until_o the_o 16._o year_n of_o this_o age_n i_o have_v show_v before_o when_o s._n dubritius_fw-la with_o the_o rest_n of_o the_o bishop_n of_o brittany_n crown_v king_n arthur_n in_o that_o year_n who_o be_v archbishop_n of_o london_n at_o this_o time_n it_o be_v not_o so_o certain_o remember_v in_o particular_a but_o the_o author_n of_o the_o british_a history_n translate_v by_o galfridus_n assure_v we_o that_o there_o be_v a_o archbishop_n of_o london_n at_o this_o time_n &_o that_o he_o together_o with_o s._n dubritius_fw-la archbishop_n of_o caerlegion_n &_o the_o archbishop_n of_o york_n do_v crown_v king_n arthur_n trium_fw-la metropolitanarum_fw-la sedium_fw-la archi_n praesules_fw-la londoniensis_fw-la videlicet_fw-la eboracensis_fw-la nec_fw-la non_fw-la ex_fw-la urbe_fw-la legionum_fw-la dubritius_fw-la hic_fw-la britanniae_fw-la primas_fw-la &_o apostolicae_fw-la sedis_fw-la legatus_fw-la galfr._fw-la mon._n histor_n reg._n brit._n l._n 9_o cap._n 12.13_o and_o by_o the_o circumstance_n of_o the_o history_n these_o three_o archbishop_n perform_v that_o great_a solemn_a coronation_n at_o the_o solemnity_n of_o mass_n at_o which_o both_o the_o king_n these_o three_o archbishop_n with_o the_o other_o bishop_n of_o their_o division_n and_o the_o nobility_n of_o brittany_n be_v present_a and_o this_o coronation_n be_v chief_o attribute_v to_o s._n dubritius_fw-la because_o it_o be_v in_o his_o diocese_n dubritius_fw-la quoniam_fw-la in_o sua_fw-la diocesi_fw-la caria_fw-la tenebatur_fw-la paratus_fw-la ad_fw-la celebrandum_fw-la obsequium_fw-la huius_fw-la rei_fw-la curam_fw-la suscepit_fw-la and_o he_o be_v the_o pope_n legate_n and_o all_o history_n agree_v that_o when_o the_o bishop_n and_o clergy_n either_o of_o london_n or_o york_n division_n be_v persecute_v by_o the_o pagan_n they_o flee_v for_o succour_n to_o the_o know_v mass_v preiste_n and_o prelate_n of_o caerlegion_n diocese_n communicatinge_v with_o they_o in_o religion_n 4._o s._n dubritius_fw-la waxinge_fw-la old_a and_o desirous_a to_o live_v a_o solitary_a and_o contemplative_a life_n the_o holy_a saint_n david_n be_v miraculous_o choose_v to_o succeed_v he_o capgrau_n in_o s._n david_n gyrald_n cambr._n itiner_n cambr._n l._n 2._o cap._n 1._o godwin_n in_o s._n david_n i_o have_v show_v before_o that_o he_o be_v the_o scholar_n of_o the_o mass_a priest_n s._n iltutus_n scholar_n of_o the_o mass_v prelate_n &_o pope_n legate_n s._n germanus_n this_o holy_a archbishop_n be_v so_o renown_v a_o mass_v priest_n and_o prelate_n that_o as_o we_o read_v both_o in_o ancient_a manuscript_n and_o other_o history_n he_o bring_v with_o from_o jerusalem_n be_v a_o pilgrim_n there_o a_o holy_a and_o miracalous_a altar_n give_v he_o by_o the_o patriake_n there_o on_o which_o he_o consecrate_v the_o body_n of_o our_o lord_n in_o quo_fw-la dominicum_fw-la consecrabat_fw-la corpus_fw-la m._n s._n antiq_n de_fw-fr vit_fw-fr s._n davidis_n capgrau_n in_o catalogue_n in_o eod_n and_o to_o make_v evident_a unto_o all_o that_o s._n david_n do_v say_v ordinary_o mass_n in_o brittany_n aswell_o as_o at_o jerusalem_n and_o likewise_o so_o do_v all_o the_o bishop_n here_o of_o brittany_n then_o and_o with_o great_a solemnity_n to_o omit_v many_o other_o memorable_a testimony_n hereof_o we_o read_v in_o the_o antiquity_n of_o glastenbury_n capgravius_n and_o other_o &_o a_o protestant_a bishop_n write_v that_o the_o history_n be_v still_o preserve_v engrave_v in_o brass_n at_o well_n in_o sommersetshire_n though_o he_o somewhat_o mince_v it_o how_o s._n david_n and_o seven_o other_o bishop_n goinge_v to_o glastenbury_n to_o dedicate_v the_o holy_a church_n there_o christ_n appear_v unto_o he_o the_o night_n before_o the_o intend_a dedication_n and_o bid_v he_o abstain_v from_o dedicatinge_v it_o for_o it_o have_v be_v dedicate_v before_o to_o the_o bless_a virgin_n mary_n his_o mother_n m._n s._n antiq_n &_o io._n capgrau_n catalogue_n in_o s._n patricio_n antiq_n glaston_n godwin_n conver_v of_o brit._n pag._n 11._o and_o to_o testify_v the_o truth_n of_o this_o vision_n &_o testimony_n leave_v a_o miraculous_a wound_n in_o the_o right_a hand_n of_o s._n david_n tell_v he_o how_o it_o shall_v be_v as_o miraculous_o heal_v as_o it_o be_v hurt_v in_o this_o manner_n crastina_fw-la die_fw-la cum_fw-la pontificalibus_fw-la inductus_fw-la cum_fw-la per_fw-la ipsum_fw-la &_o cum_fw-la ipso_fw-la &_o in_o ipso_fw-la in_fw-la missa_fw-la pronuntias_fw-la ipso_fw-la qui_fw-la tecum_fw-la loquor_fw-la operante_fw-la per_fw-la ipsum_fw-la quem_fw-la sacro_fw-la conficies_fw-la ore_fw-la vulnus_fw-la quod_fw-la nunc_fw-la abhor_v nusquam_fw-la esse_fw-la videbis_fw-la et_fw-la cum_fw-la sanctus_fw-la iussa_fw-la complesset_fw-la sicut_fw-la praedixit_fw-la dominus_fw-la efficitur_fw-la sanus_fw-la to_o morrow_n when_o thou_o be_v adorn_v with_o thy_o pontifical_a vestment_n and_o shall_v pronounce_v in_o mass_n the_o word_n by_o he_o &_o with_o he_o and_o in_o he_o he_o that_o speak_v with_o thou_o work_v by_o he_o who_o thou_o shall_v make_v with_o thy_o sacred_a mouth_n thou_o shall_v see_v no_o where_o the_o wound_n which_o thou_o now_o abhor_v and_o when_o the_o saint_n have_v do_v as_o he_o be_v command_v as_o our_o lord_n foretell_v he_o be_v make_v find_v and_o it_o follow_v in_o the_o same_o antiquity_n preserve_v in_o brass_n by_o thomas_n highe_n of_o wells_n esquire_n as_o that_o protestant_n bishop_n write_v heretofore_o fix_v upon_o a_o pillar_n of_o s._n josephs_n chapel_n which_o he_o himself_o have_v read_v godwin_n supr_n cap._n 2._o pag._n 11._o 5._o postea_fw-la idem_fw-la episcopus_fw-la domino_fw-la revelante_fw-la quendam_fw-la cancellum_fw-la in_o orientali_fw-la parte_fw-la haic_a ecclesiae_fw-la adiecit_fw-la &_o in_o honore_fw-la beatae_fw-la virgin_n consecravit_fw-la cvius_fw-la altar_n inestimabili_fw-la sapphiro_fw-la in_o perpetuam_fw-la huius_fw-la rei_fw-la memoriam_fw-la insignivit_fw-la afterwards_o the_o same_o bishop_n s._n david_n by_o the_o revelation_n of_o our_o lord_n do_v add_v a_o certain_a chancel_n to_o this_o church_n in_o the_o east_n part_n and_o consecrate_v it_o in_o the_o honour_n of_o the_o bless_a virgin_n who_o altar_n for_o perpetual_a memory_n of_o this_o thing_n he_o do_v adorn_v with_o a_o sapphire_n of_o a_o inestimable_a price_n where_o we_o evident_o see_v the_o doctrine_n &_o practice_n both_o of_o the_o archbishop_n and_o bishop_n of_o brittany_n seven_o of_o they_o be_v then_o present_a to_o go_v on_o pilgrimage_n to_o holy_a place_n and_o relic_n that_o they_o be_v sacrifice_v priest_n say_v mass_n and_o with_o great_a reverence_n and_o solemnity_n and_o in_o that_o holy_a sacrifice_n consecrate_v by_o consecratinge_a word_n of_o their_o mouth_n and_o offer_v the_o bless_a body_n and_o blood_n of_o christ_n use_v the_o same_o canon_n we_o now_o do_v as_o the_o word_n per_fw-la ipsum_fw-la &_o cum_fw-la ipso_fw-la &_o in_o ipso_fw-la with_o the_o other_o circumstance_n tell_v we_o and_o so_o honour_v the_o holy_a altar_n whereon_o this_o heavenly_a sacrifice_n be_v offer_v that_o they_o there_o offer_v inestimable_a gift_n and_o ornament_n to_o honour_v they_o withal_o which_o be_v as_o much_o as_o any_o priest_n of_o the_o present_a roman_a church_n teach_v or_o contend_v at_o this_o time_n or_o catholic_a religion_n allow_v they_o to_o do_v 6._o this_o renown_a archbishop_n so_o miraculous_a for_o his_o birth_n prophetical_o foretell_v his_o life_n and_o death_n and_o so_o holy_a and_o please_a unto_o god_n that_o as_o i_o have_v show_v in_o he_o already_o god_n spare_v to_o take_v vengeance_n on_o the_o sin_n of_o the_o britan_n for_o his_o sake_n during_o his_o life_n die_v in_o the_o year_n of_o christ_n 546._o but_o 50._o year_n before_o s._n augustine_n come_n hither_o as_o our_o protestant_n themselves_o with_o other_o witness_n bal._n l._n the_o scriptor_n britan._n cent_n 1._o in_o david_n
the_o apostle_n v_o 2._o he_o be_v so_o ordain_v as_o our_o english_a protestant_n by_o their_o conference_n of_o the_o first_o chapter_n and_o verse_n of_o s._n paul_n epistle_n to_o the_o roman_n rom._n cap._n 1._o v._n 1._o be_v interpreter_n hereof_o when_o the_o other_o apostle_n have_v preach_v long_o before_o and_o otherwise_o alsoe_o execute_v their_o apostolic_a function_n second_o it_o be_v evident_a by_o the_o same_o holy_a scripture_n rom._n 1._o c._n 1._o act_n cap._n 27.28_o many_o antiquity_n and_o these_o protestant_n themselves_o so_o clear_o confessinge_v theatre_n of_o great_a brit._n lib._n 6._o godw._n conuers_n parker_n antiq_n britan._n that_o s._n paul_n come_v not_o to_o rome_n nor_o any_o part_n near_o brittany_n or_o these_o western_a nation_n until_o many_o year_n after_o s._n peter_n be_v both_o come_v to_o rome_n and_o this_o kingdom_n of_o brittany_n have_v receive_v the_o faith_n of_o christ_n at_o the_o late_a in_o the_o time_n of_o claudius_n according_a to_o these_o protestant_n by_o some_o apostle_n as_o before_o the_o first_o come_v of_o s._n paul_n to_o any_o of_o these_o western_a region_n be_v long_o after_o in_o the_o time_n of_o nero_n to_o who_o he_o appeal_v from_o the_o jew_n and_o festus_n and_o so_o be_v bring_v prisoner_n to_o rome_n and_o so_o continue_v two_o year_n not_o go_v from_o thence_o to_o any_o other_o place_n actor_n c._n 25._o v._n 10.11.12_o cap._n 27._o &_o 28._o v_o 30._o that_o s._n simon_n zelotes_n shall_v be_v the_o first_o apostle_n that_o preach_v here_o or_o be_v here_o at_o all_o it_o be_v as_o unprobable_a or_o rather_o unpossible_a by_o these_o protestant_n for_o first_o diverse_a of_o they_o disable_v he_o ever_o to_o have_v be_v here_o stowe_n and_o howes_n histor_n in_o agricola_n holinsh._n hist_o of_o engl._n l._n 4._o c._n 5._o rather_o thinkinge_v the_o place_n britamnia_n where_o some_o have_v think_v he_o preach_v to_o be_v mistake_v and_o not_o to_o be_v understand_v of_o this_o nation_n or_o that_o simon_n which_o be_v suppose_v to_o have_v be_v here_o be_v not_o s._n simon_n the_o apostle_n but_o some_o other_o of_o that_o name_n as_o s._n simon_n leprosus_fw-la or_o nathaniel_n also_o by_o some_o name_v simon_n which_o preach_v in_o these_o western_a part_n namely_o in_o france_n and_o not_o unprobable_o here_o second_o these_o protestant_n which_o will_v have_v we_o think_v s._n simon_n the_o apostle_n preach_v here_o menologie_n graec._n in_o nathan_n bar._n in_o martyrol_n rom._n 28._o octob_n guliel_n eisengr_n centurie·_n 1._o &_o alij_fw-la refer_v his_o be_v here_o until_o the_o come_n of_o s._n joseph_n of_o aramathia_n coniecturinge_v that_o he_o come_v with_o he_o who_o come_v not_o hither_o until_o the_o year_n of_o christ_n 63._o when_o they_o grant_v that_o brittany_n have_v receive_v the_o gospel_n by_o a_o apostle_n so_o long_o before_o as_o be_v already_o declare_v from_o they_o parker_n antiquit._n pag._n 3._o godwyn_n conuers_n of_o brittany_n pag._n 10._o three_o to_o make_v all_o sure_a such_o as_o have_v teach_v that_o one_o s._n simon_n do_v preach_v in_o a_o place_n call_v britannia_fw-la doroth._n in_o synop_n maenolog_n graec._n 6._o id._n maij._n do_v alsoe_o affirm_v that_o the_o same_o s._n simon_n suffer_v martyrdom_n and_o be_v crucify_v in_o the_o same_o place_n and_o they_o keep_v the_o feast_n of_o his_o martyrdom_n upon_o the_o ten_o day_n of_o may._n when_o concern_v s._n simon_n zelontes_n the_o apostle_n not_o only_o the_o whole_a latin_a church_n and_o all_o catholic_v in_o the_o world_n but_o protestant_n also_o both_o of_o england_n and_o all_o other_o nation_n in_o their_o most_o public_a service_n book_n and_o calendar_n of_o their_o church_n receive_v and_o allow_v by_o their_o parliament_n and_o high_a rule_n in_o their_o religion_n which_o all_o of_o they_o be_v bownde_v to_o obey_v and_o follow_v do_v celebrate_v the_o festivitie_n of_o s._n simon_n zelotes_n the_o apostle_n upon_o the_o 28._o day_n of_o october_n above_o five_o month_n after_o and_o all_o joint_o agree_v in_o the_o history_n of_o his_o life_n and_o death_n teach_v he_o never_o preach_v in_o any_o part_n of_o europe_n or_o near_o our_o britanye_a and_o be_v martyr_v in_o persia_n diverse_a thousand_o of_o mile_n from_o hence_o martyrolog_n rom._n die_v 28._o octobr._fw-la breviar_n &_o miss_z rom._n eod_a die_v bed_n in_o martyr_n eod_a die_v vsuard_n &_o ado_n eod_a die_v protestant_n come_v book_n and_o all_o their_o calendar_n with_o their_o bible_n 28._o of_o octob._n now_o there_o be_v no_o other_o leave_v to_o be_v our_o first_o apostle_n and_o father_n in_o christ_n but_o s._n peter_n except_o some_o ignorant_a or_o wilful_a man_n will_v allege_v s._n joseph_n of_o aramathia_n who_o though_o he_o be_v no_o apostle_n yet_o as_o some_o say_v he_o be_v send_v hither_o out_o of_o france_n by_o s._n philip_n one_o of_o the_o apostle_n and_o so_o mediate_o the_o same_o s._n philip._n though_o never_o here_o in_o parson_n may_v be_v our_o apostle_n i_o answer_v as_o before_o that_o we_o contend_v for_o the_o first_o apostle_n that_o either_o immediate_o by_o himself_o or_o mediate_o by_o his_o disciple_n preach_v here_o and_o found_v our_o church_n and_o not_o to_o exclude_v all_o apostle_n in_o after_o time_n from_o this_o kingdom_n for_o i_o will_v at_o jest_n probable_o show_v that_o s._n paul_n be_v here_o a_o little_a before_o his_o death_n in_o a_o other_o place_n and_o there_o alsoe_o give_v his_o due_n to_o s._n joseph_n and_o his_o holy_a company_n in_o a_o far_o more_o honourable_a degree_n than_o any_o protestant_n or_o other_o one_o writer_n yet_o to_o my_o read_n have_v perform_v towards_o they_o but_o s._n joseph_n from_o whosoever_o he_o be_v send_v come_v hither_o but_o in_o the_o 63._o of_o christ_n almost_o twenty_o year_n as_o before_o after_o this_o kingdom_n have_v receive_v the_o faith_n of_o christ_n neither_o s._n joseph_n nor_o any_o of_o that_o holy_a fraternity_n can_v be_v the_o first_o preacher_n here_o and_o so_o far_o unprobable_a or_o impossible_a it_o be_v that_o by_o the_o judgement_n of_o our_o english_a protestant_n or_o other_o s._n philip_n the_o apostle_n shall_v be_v then_o in_o france_n to_o send_v s._n joseph_n hither_o that_o he_o be_v many_o yare_n before_o crucify_v &_o so_o dead_a by_o martyrdom_n in_o phrygia_n at_o hierapolis_n there_o in_o asia_n as_o the_o common_a consent_n of_o antiquity_n the_o whole-church_n of_o god_n and_o the_o protestant_n of_o england_n in_o the_o ritual_a of_o their_o religion_n general_o use_v and_o allow_v by_o they_o and_o all_o other_o protestant_n do_v witness_n and_o therefore_o keep_v his_o festivitie_n according_o upon_o the_o first_o day_n of_o may_n in_o or_o about_o the_o 54._o or_o 55._o year_n of_o christ_n long_o before_o s._n josephs_n come_v into_o this_o part_n of_o the_o world_n bre._n rom._n 1._o maij._n martyrolog_n rom._n bed_n vsuara_n ado_n 1._o maij._n chrysost_n hom_n de_fw-fr 12._o apost_n abd._n lib._n 10._o metaphrastes_n 14._o nou._n euseb_n l._n 4._o c._n 24._o niceph_n lib._n 1._o ca._n 39_o pet._n the_o natal_a l._n 4._o c._n 107._o anton_n part_n 1._o tit_n 6._o ca._n 11._o eisengr_n contra_fw-la 1._o prot._n com._n book_n and_o kalend_v 1._o maij._n therefore_o of_o necessity_n both_o catholics_n and_o protestant_n must_v needs_o acknowledge_v that_o s._n peter_n the_o most_o worthy_a and_o bless_a apostle_n be_v our_o first_o most_o happy_a father_n &_o master_n in_o christ_n which_o i_o have_v make_v large_a demonstration_n of_o in_o other_o place_n and_o will_v for_o particular_n be_v more_o evident_a in_o the_o next_o chapter_n and_o this_o whole_a history_n a_o historical_a truth_n so_o testify_v by_o many_o author_n that_o sir_n william_n cambden_n who_o other_o therein_o follow_v the_o best_a antiquary_n of_o this_o nation_n write_v in_o many_o edition_n quid_fw-la ni_fw-fr crederemus_fw-la why_o shall_v we_o not_o believe_v they_o cambden_n in_o britania_n in_o diverse_a editionis_fw-la andree_n chesnee_n l_o 3_o hiss_v d'_fw-fr d'angleterre_fw-fr budley_n pag._n 171._o make_v s._n peter_n preachinge_a and_o foundinge_a the_o church_n of_o christ_n here_o in_o brittany_n a_o thing_n so_o certain_a that_o he_o meruayl_v any_o man_n of_o judgement_n can_v make_v doubt_n thereof_o therefore_o i_o may_v bold_o use_v these_o word_n and_o affirm_v they_o true_a of_o a_o protestant_n bishop_n in_o the_o name_n of_o the_o rest_n we_o shall_v account_v it_o a_o great_a glory_n to_o derive_v the_o pedigree_n of_o our_o spiritual_a lineage_n from_o so_o noble_a and_o excellent_a a_o father_n as_o saint_n peter_n godwyn_n conuers_n of_o brittany_n pag._n 6._o the_o ii_o chapter_n where_o both_o the_o former_a be_v more_o manifest_o declare_v and_o in_o particular_a far_o prove_v by_o these_o protestant_n &_o antiquity_n
by_o they_o allow_v what_o high_v spiritual_a office_n the_o same_o glorious_a apostle_n and_o his_o disciple_n perform_v here_o to_o prove_v more_o ample_o what_o have_v be_v say_v of_o s._n peter_n be_v and_o preachinge_a here_o and_o to_o show_v what_o he_o do_v for_o the_o first_o foundinge_a of_o our_o church_n a_o protestant_n archbishop_n from_o diverse_a authority_n write_v whit_n gift_n answ._n to_o the_o admonition_n pag._n 65._o sect_n 1._o and_o def_n of_o the_o answ._n pag._n 318._o the_o apostle_n peter_n do_v in_o every_o province_n appoint_v one_o archbishop_n who_o all_o other_o bishop_n of_o the_o same_o province_n shall_v obey_v a_o other_o with_o great_a privilege_n say_v sutcliffe_n subuer_v pag._n 3._o peter_n preach_v in_o ââ¦e_a place_n but_o he_o there_o ordain_v bishop_n and_o teacher_n and_o found_v church_n and_o to_o show_v that_o all_o these_o and_o such_o benefit_n come_v to_o we_o first_o from_o s._n peter_n and_o his_o holy_a see_v of_o rome_n among_o other_o marcus_n antonius_n de_fw-fr dominis_n now_o by_o the_o great_a mercy_n of_o god_n a_o penitent_a in_o the_o catholic_a church_n when_o he_o be_v in_o profession_n a_o protestant_n in_o england_n marcus_n anton_n de_fw-fr domin_n de_fw-fr repub_fw-la christian_n l._n 4._o cap._n 10._o with_o public_a privilege_n in_o england_n and_o a_o choose_a champion_n for_o that_o religion_n against_o the_o pope_n by_o chief_a protestant_n authority_n in_o england_n then_o testify_v est_fw-la caput_fw-la roma_fw-la quatenus_fw-la ab_fw-la ea_fw-la diffusum_fw-la est_fw-la evangelium_fw-la in_o reliquas_fw-la totius_fw-la occidentis_fw-la ecclesias_fw-la &_o in_o multas_fw-la orientis_fw-la atque_fw-la in_o barbaras_fw-la etiam_fw-la extra_fw-la romanum_fw-la imperium_fw-la nationes_fw-la rome_n be_v the_o head_n of_o the_o church_n in_o so_o much_o as_o from_o it_o the_o gospel_n be_v diffuse_v into_o the_o other_o church_n of_o all_o the_o west_n and_o into_o many_o of_o the_o east_n and_o into_o barbarous_a nation_n also_o without_o the_o roman_a empire_n and_o our_o sovereign_n king_n speech_n in_o parlam_n 1._o public_o protest_v of_o this_o church_n of_o rome_n it_o be_v our_o mother_n church_n and_o consequent_o that_o it_o first_o bring_v we_o forth_o in_o spiritual_a christian_n birth_n as_o mother_n do_v their_o natural_a child_n to_o the_o world_n and_o that_o we_o except_o we_o will_v turn_v bastardly_a unnatural_a and_o disobedient_a child_n do_v owe_v and_o must_v perform_v all_o duty_n and_o obedience_n unto_o it_o our_o most_o holy_a mother_n in_o christ_n and_o to_o further_o this_o our_o bind_a duty_n the_o protestant_n of_o england_n in_o their_o theatre_n of_o the_o emp._n of_o great_a britante_n pag._n 203_o l._n 6._o c._n 9_o num_fw-la 5._o will_v help_v we_o forward_o who_o write_v in_o this_o manner_n that_o s._n peter_n the_o apostle_n preach_v the_o word_n of_o life_n in_o this_o island_n as_o to_o other_o gentile_n he_o do_v for_o who_o god_n have_v choose_v he_o that_o from_o his_o mouth_n they_o may_v hear_v the_o gospel_n as_o himself_o allege_v and_o that_o he_o here_o found_v church_n and_o ordain_v priest_n and_o deacons_n which_o be_v report_v by_o simon_n metaphrastes_n out_o of_o the_o greek_n antiquity_n and_o gulielmus_fw-la eisingrenius_fw-la in_o the_o first_o of_o his_o century_n therefore_o this_o be_v write_v by_o so_o learned_a and_o holy_a a_o man_n as_o s._n simon_n metaphrastes_n be_v and_o so_o ancient_a above_o 700._o year_n since_o and_o out_o of_o such_o monument_n and_o authority_n of_o the_o grecian_n as_o in_o his_o time_n be_v honour_v with_o the_o title_n of_o antiquity_n this_o alone_a may_v content_v we_o in_o this_o matter_n as_o it_o have_v already_o the_o best_a learned_a protestant_n antiquary_n of_o this_o nation_n but_o because_o allowance_n be_v give_v to_o the_o authority_n which_o can_v be_v deny_v because_o it_o be_v the_o manner_n of_o protestant_n to_o mynce_n authority_n i_o will_v cite_v that_o holy_a ancient_a father_n and_o saint_n s._n sim._n metaphr_n 29._o die_v junij_fw-la in_o his_o own_o word_n which_o be_v these_o roman_z redijt_fw-la ex_fw-la qua_fw-la venit_fw-la mediolanum_n &_o photicen_n quae_fw-la sunt_fw-la civitates_fw-la in_o continente_fw-la in_o quibus_fw-la cum_fw-la constituisset_fw-la episcopos_fw-la &_o presbyteros_fw-la venit_fw-la in_o britanniam_fw-la quo_fw-la in_o loco_fw-la cum_fw-la longo_fw-la tempore_fw-la fuisset_fw-la moratus_fw-la &_o multas_fw-la gentes_fw-la non_fw-la nominatas_fw-la attraxisset_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la christi_fw-la angelicam_fw-la aspexit_fw-la visionem_fw-la quae_fw-la dicebat_fw-la petre_n instat_fw-la tempus_fw-la tua_fw-la resolutiont_v &_o oportet_fw-la te_fw-la ire_n romam_fw-la in_fw-la qua_fw-la cum_fw-la mortem_fw-la per_fw-la crucem_fw-la sustinueris_fw-la recipies_fw-la mercedem_fw-la justitiae_fw-la cum_fw-la ergo_fw-la propterea_fw-la deum_fw-la glorificasset_fw-la &_o egisset_fw-la gratias_fw-la &_o apud_fw-la britannos_fw-la mansisset_fw-la dies_fw-la aliquot_fw-la &_o verbo_fw-la gratiae_fw-la multos_fw-la illuminasset_fw-la &_o ecclesias_fw-la constituisset_fw-la episcoposque_fw-la &_o presbyteros_fw-la &_o diaconos_fw-la ordinasset_fw-la duodecimo_fw-la anno_fw-la caesaris_fw-la neronis_n rursus_fw-la romam_fw-la revertitur_fw-la s._n peter_n by_o revelation_n come_v to_o jerusalem_n at_o the_o death_n of_o the_o mother_n of_o god_n then_o return_v into_o egypt_n by_o africa_n come_v again_o to_o rome_n from_o whence_o he_o come_v to_o milane_n and_o photice_n which_o be_v city_n in_o the_o continent_n in_o which_o when_o he_o have_v constitute_v bishop_n and_o priest_n he_o come_v into_o brittany_n where_o when_o he_o have_v stay_v a_o long_a time_n and_o draw_v many_o nation_n not_o name_v to_o the_o faith_n of_o christ_n he_o have_v a_o angelical_a vision_n which_o say_v o_o peter_n the_o time_n of_o thy_o resolution_n be_v at_o hand_n and_o thou_o must_v go_v to_o rome_n in_o which_o when_o thou_o have_v suffer_v death_n by_o the_o cross_n thou_o shall_v receive_v the_o reward_n of_o justice_n therefore_o when_o he_o have_v glorify_v god_n and_o give_v thanks_n for_o it_o and_o remain_v some_o day_n with_o the_o britan_n and_o illuminate_v many_o with_o the_o word_n of_o grace_n and_o found_v church_n &_o ordain_v both_o bishop_n priest_n and_o deacons_n he_o return_v again_o to_o rome_n in_o the_o twelve_o year_n of_o the_o emperor_n nero._n hitherto_o the_o very_a word_n of_o this_o learned_a saint_n so_o precise_o and_o particular_o describeing_n the_o time_n and_o come_n of_o that_o glorious_a apostle_n into_o this_o island_n &_o stay_v here_o with_o his_o return_n to_o rome_n again_o that_o as_o no_o man_n except_o a_o infidel_n will_v or_o can_v deny_v it_o no_o author_n of_o antiquity_n or_o credit_n avouch_v half_a so_o much_o for_o either_o saint_n paul_n or_o any_o other_o apostle_n to_o have_v be_v here_o at_o all_o so_o except_o we_o of_o england_n will_v show_v ourselves_o the_o most_o ungrateful_a &_o disobedient_a to_o that_o our_o first_o and_o most_o glorious_a pastor_n and_o parent_n of_o all_o nation_n in_o the_o world_n except_o jerusalem_n antioch_n and_o rome_n we_o be_v most_o engage_v to_o honour_n and_o reverence_v this_o most_o glorious_a apostle_n &_o his_o successor_n in_o his_o holy_a sec_n for_o neither_o pontus_n galatia_n cappadocia_n asia_n or_o bythinia_n which_o he_o himself_o particular_o remember_v 1._o pet._n 1._o v._n 1._o nor_o any_o other_o kingdom_n or_o nation_n mention_v in_o any_o author_n of_o credit_n and_o antiquity_n and_o to_o be_v paralel_v with_o he_o who_o i_o have_v cite_v approve_a even_o in_o this_o point_n with_o all_o catholic_n and_o the_o most_o judicious_a indifferent_o mind_v and_o best_a learned_a protestant_n can_v constant_o affirm_v and_o prove_v that_o they_o have_v receive_v such_o benefit_n and_o blessing_n from_o s._n peter_n as_o this_o our_o brittany_n which_o to_o visit_v he_o go_v so_o far_o stay_v therein_o so_o long_o and_o enrich_v as_o with_o so_o many_o and_o unansweareable_a grace_n and_o favour_n continue_v they_o so_o long_o until_o he_o be_v admonish_v from_o heaven_n to_o return_v from_o hence_o to_o rome_n as_o before_o his_o come_v thither_o he_o also_o be_v as_o metaphrastes_n die_v 29._o junij_fw-la s._n leo_n serm_n de_fw-fr apostol_n with_o other_o write_v direct_v to_o come_v help_v we_o in_o the_o west_n and_o if_o we_o will_v follow_v the_o roman_a tradition_n baron_n annotat_fw-la in_o 9_o maij_fw-la in_o pudente_a that_o domus_fw-la pudentis_fw-la erat_fw-la primum_fw-la hospitium_fw-la s._n petri_n romae_fw-la the_o house_n of_o pudens_n be_v the_o first_o lodging_n of_o s._n peter_n of_o rome_n we_o be_v more_o strict_o bind_v to_o rome_n and_o rome_n to_o we_o that_o be_v the_o house_n of_o our_o renown_a christian_n contrywoman_n lady_n claudia_n as_o our_o protestant_n writer_n tell_v us._n matth._n parker_n antiq_n britan._n pag._n 2.3_o godwyn_n conuers_n of_o brittany_n cambd._n in_o britan._n theatre_n of_o brit._n l._n 6._o now_o let_v we_o inquire_v and_o set_v down_o
in_o particular_a so_o near_o as_o such_o a_o desolation_n and_o loss_n of_o antiquity_n as_o england_n have_v often_o suffer_v will_v give_v we_o leave_v of_o this_o archbishop_n and_o bishop_n in_o particular_a which_o s._n peter_n consecrate_v for_o we_o to_o find_v and_o begin_v the_o first_o hierarchicall_a order_n and_o succession_n in_o our_o primative_a church_n of_o brittany_n many_o author_n both_o ancient_a and_o late_a writer_n and_o of_o these_o late_a time_n both_o catholic_n and_o protestant_n be_v witness_n that_o s._n aristobulus_n one_o of_o the_o seventy_o and_o two_o disciple_n of_o christ_n our_o lord_n be_v bishop_n of_o this_o our_o kingdom_n of_o brittany_n dorothaeus_n bishop_n of_o tyrus_n dorothaeus_n lib._n de_fw-la septuaginta_fw-la duobus_fw-la discipulis_fw-la in_o aristobulo_fw-la and_o the_o maenologe_n of_o the_o greek_n be_v plain_o of_o this_o mind_n the_o first_o in_o his_o book_n entitle_v de_fw-la septuaginta_fw-la duobus_fw-la discipulis_fw-la of_o the_o seventy_o two_o disciple_n write_v aristobulus_n ab_fw-la apostolo_n ad_fw-la romanos_fw-la commemoratos_fw-la episcopus_fw-la britannia_fw-la factus_fw-la est_fw-la aristobulus_n one_o of_o the_o seventy_o two_o disciple_n of_o who_o saint_n paul_n speak_v in_o his_o epistle_n to_o the_o roman_n be_v make_v bishop_n of_o brittany_n and_o to_o put_v we_o out_o of_o doubt_n that_o he_o do_v not_o mistake_v name_n britania_o for_o bythinia_n as_o a_o protestant_n writer_n will_v seem_v to_o expound_v he_o when_o he_o write_v dorotheus_n say_v aristobulus_n who_o the_o apostle_n to_o the_o roman_n remember_v be_v make_v bishop_n in_o brittany_n or_o bithania_n stowe_n histor_n titul_a the_o roman_n in_o agricola_n i_o think_v this_o man_n will_v hardly_o find_v any_o bythania_n in_o the_o world_n we_o read_v of_o bethania_n often_o in_o the_o gospel_n and_o s._n john_n say_v cap._n 11._o v._n 18._o bethany_n be_v nigh_o unto_o jerusalem_n about_o fifteen_o farlong_n off_o as_o our_o protestant_n translate_v and_o their_o note_n there_o upon_o be_v that_o be_v about_o tow_n mile_n protest_v annot_n marginal_a in_o c._n 11.11_o io._n v_o 18._o which_o be_v too_o near_o to_o jerusalem_n to_o be_v a_o bishop_n see_v and_o the_o old_a provincial_a make_v mention_n of_o no_o such_o and_o if_o by_o bythania_n he_o mean_v the_o country_n bythinia_n the_o region_n of_o lesser_a asia_n against_o thracia_n and_o next_o troas_n which_o be_v also_o sometime_o call_v bebrycia_n after_o mygdonia_n and_o by_o s._n peter_n bythinia_n in_o the_o apostle_n time_n and_o after_o it_o be_v evident_a that_o dorothaeus_n mean_v it_o not_o for_o in_o the_o next_o name_n which_o be_v s._n tyticus_n he_o say_v that_o he_o be_v make_v bishop_n of_o chalcedonia_n of_o bithââ¦nia_n tyticus_n meminit_fw-la &_o huius_fw-la paulus_n primus_fw-la episcopus_fw-la chalcedoniae_n fuit_fw-la quae_fw-la in_o bythinia_n est_fw-la doroth._n supra_fw-la in_o tyticho_n therefore_o of_o necessity_n by_o this_o author_n and_o the_o rest_n foe_n affirm_v it_o without_o doubt_n or_o any_o exception_n s._n aristobulus_n needs_o must_v be_v bishop_n of_o this_o our_o kingdom_n of_o brittany_n no_o other_o place_n then_o of_o that_o name_n fit_a for_o a_o bishop_n in_o the_o know_a world_n to_o apply_v it_o unto_o and_o thus_o testify_v the_o ancient_a maenologe_n of_o the_o greek_n with_o other_o both_o catholic_n and_o protestant_n of_o who_o i_o have_v here_o note_v some_o maenolog_n graecor_fw-la die_v 15._o martij_fw-la baron_n annot_n in_o martyrol_n rom._n eod_a die_v arnold_n mirman_n in_o theatr._n conuers_n gent._n auth._n of_o the_o exam._n of_o the_o calend._n praefat_fw-la and_o in_o the_o 3._o conuers_n syr._n ed._n hoby_n counterf_n pag._n 48._o thom._n rogers_n upon_o the_o article_n of_o relig._n articul_fw-la 36._o pag._n 197._o protest_v theatre_n of_o brit._n l._n 6._o cambden_n belg._n that_o this_o holy_a bishop_n be_v either_o consecrate_v here_o or_o send_v hither_o by_o s._n peter_n we_o may_v not_o question_v be_v so_o general_o confess_v by_o protestant_n before_o that_o no_o other_o apostle_n do_v or_o then_o can_v perform_v that_o office_n and_o if_o the_o identity_n of_o the_o name_n deceive_v we_o not_o this_o our_o holy_a bishop_n or_o archbishop_n be_v father_n in_o law_n to_o s._n peter_n his_o wyves_n father_n and_o brother_n to_o s_o barnabas_n the_o apostle_n send_v into_o these_o west_n part_n by_o s._n peter_n for_o as_o simon_n metaphrastes_n write_v s._n simon_n metaphr_n die_v 26._o junij_fw-la accepit_fw-la petrus_n filiam_fw-la aristobuli_fw-la fratris_fw-la barnabae_n apostoli_fw-la ex_fw-la ea_fw-la genuit_fw-la filium_fw-la unum_fw-la &_o unam_fw-la filiam_fw-la peter_n marry_v the_o daughter_n of_o aristobulus_n brother_n of_o barnabas_n the_o apostle_n and_o have_v by_o she_o one_o son_n and_o one_o daughter_n martyrolog_n rom._n 15._o martij_fw-la godw._n and_o be_v call_v in_o the_o roman_a martyrologe_n as_o a_o protestant_n bishop_n true_o tell_v apostolorum_fw-la discipulus_fw-la the_o disciple_n of_o the_o apostle_n conuers_n of_o brit._n it_o whole_o disable_v he_o from_o be_v disciple_n to_o s._n paul_n who_o alone_o of_o the_o apostle_n beside_o s._n peter_n be_v in_o this_o kingdom_n for_o the_o scripture_n themselves_o be_v witness_v actor_n cap._n 13._o v._n 2.3.4_o that_o s._n paul_n be_v not_o a_o apostle_n until_o in_o the_o 13._o chapter_n of_o the_o act_n of_o the_o apostle_n before_o which_o time_n by_o the_o protestant_n before_o brittany_n have_v receive_v the_o faith_n and_o probable_o s._n aristobulus_n be_v then_o a_o bishop_n as_o many_o other_o of_o the_o 27._o disciple_n be_v and_o many_o be_v call_v the_o disciple_n of_o the_o apostle_n which_o be_v peculiar_o the_o disciple_n of_o s._n peter_n the_o chief_a apostle_n as_o appear_v in_o diverse_a place_n of_o the_o same_o authority_n s._n aristo_n arch._n of_o this_o our_o brittany_n and_o that_o this_o holy_a disciple_n of_o s._n peter_n be_v not_o only_o our_o bishop_n but_z archbishop_n alsoe_o in_o brittany_n i_o have_v warrant_n both_o of_o catholic_n and_o protestant_n to_o avouche_v it_o first_o if_o we_o examine_v either_o by_o dorotheus_n or_o any_o whosoever_o writing_n of_o the_o residency_n of_o the_o 72._o disciple_n of_o christ_n we_o shall_v hardly_o find_v any_o among_o they_o which_o have_v not_o the_o dignity_n of_o that_o high_a call_n yea_o he_o relate_v s._n aristobulus_n as_o a_o chief_a among_o they_o &_o then_o be_v send_v to_o this_o kingdom_n of_o brittany_n so_o great_a &_o ample_a and_o where_o as_o in_o other_o such_o kingdom_n our_o protestant_n before_o assure_v we_o s._n peter_n ordain_v a_o archbishop_n we_o can_v doubt_v but_o in_o particular_a it_o be_v this_o his_o most_o worthy_a disciple_n as_o also_o the_o disciple_n of_o christ_n which_o first_o exercise_v by_o s._n peter_n assignment_n that_o archie_n and_o chief_a pontifical_a order_n in_o this_o island_n second_o because_o we_o read_v it_o confident_o write_v and_o from_o more_o ancient_a authority_n that_o this_o holy_a disciple_n of_o s._n peter_n be_v not_o only_o our_o first_o apostle_n but_o here_o begin_v and_o first_o found_v the_o hierarchical_a order_n of_o our_o british_a church_n a_o thing_n proper_a to_o that_o high_a spiritual_a call_n arnold_n mirac_fw-la theatro_fw-la conver_n gentium_fw-la in_o britan._n &_o aristobulo_n britamnia_n straboni_n à _fw-fr britone_n rege_fw-la nuncupata_fw-la primum_fw-la aristobulum_fw-la sive_fw-la illum_fw-la cvius_fw-la meminit_fw-la s._n paulus_n quod_fw-la dorothaeo_n probatur_fw-la sive_fw-la alium_fw-la unum_fw-la certe_fw-la ex_fw-la 72._o discipulorum_fw-la class_n apostolun_n est_fw-la nata_fw-la deinde_fw-la fugarium_n &_o damianus_n qui_fw-la ordinem_fw-la hierarchicè_fw-la ecclesiae_fw-la istic_fw-la fundatae_fw-la ab_fw-la illo_fw-la inchoatum_fw-la constituerunt_fw-la sanxeruntque_fw-la more_fw-it nimirum_fw-la apostolico_fw-la britania_n so_o name_v by_o strabo_n of_o king_n brito_n or_o brutus_n have_v for_o the_o first_o apostle_n thereof_o aristobulus_n either_o he_o who_o s._n paul_n remember_v which_o dorotheus_n approve_v or_o a_o other_o sure_o one_o of_o the_o order_n of_o the_o 72._o disciple_n after_o that_o fugarius_n fugatius_n by_o other_o and_o damianus_n who_o constitute_v &_o confirm_v by_o apostolic_a manner_n the_o hierarchical_a order_n begin_v by_o he_o of_o the_o church_n found_v there_o where_o we_o see_v s._n aristobulus_n the_o first_o founder_n of_o the_o hierarchicall_a order_n in_o this_o church_n of_o brittany_n a_o thing_n which_o as_o all_o protestant_n against_o the_o puritan_n make_v the_o peculiar_a office_n of_o a_o archbish_n whitgift_n answ_o to_o the_o admonit_a bridge_n eccles_n govern_v bilson_n against_o the_o purit_n covel_n downam_n barlowe_n etc._n etc._n three_o these_o protestant_n of_o england_n especial_o the_o university_n of_o cambridge_n by_o their_o choose_a champion_n mr._n thomas_n rogers_n for_o defence_n of_o their_o article_n of_o religion_n of_o protestant_n write_v to_o use_v his_o word_n by_o the_o lawful_a authority_n of_o the_o church_n of_o
at_o that_o time_n diverse_a bishop_n in_o this_o contrie_n or_o fit_a for_o that_o most_o holy_a order_n otherwise_o he_o will_v not_o have_v send_v s._n mansuetus_n of_o this_o contrie_n forth_o of_o brittany_n to_o execute_v that_o high_a dignity_n in_o a_o strange_a nation_n such_o as_o lorraine_n where_o tullum_n be_v than_o be_v and_o still_o be_v to_o this_o island_n and_o this_o i_o may_v more_o bold_o write_v by_o a_o consequent_a and_o conclude_v leave_n and_o warrant_v from_o our_o protestant_a bishop_n and_o other_o such_o antiquary_n who_o in_o their_o great_a theatre_n of_o brittany_n give_v we_o diverse_a grant_n and_o rule_n to_o lead_v we_o both_o to_o so_o timely_a a_o be_v of_o saint_n peter_n in_o this_o kingdom_n &_o his_o disciple_n preach_v here_o &_o both_o claim_n &_o exercise_v such_o powerable_a jurisdiction_n and_o authority_n here_o as_o i_o have_v relate_v from_o other_o first_o they_o write_v in_o these_o word_n theatre_n of_o great_a brittany_n lib._n 6._o cap._n 9_o §_o 5_o if_o peter_n be_v here_o at_o all_o which_o they_o grant_v and_o be_v demonstrate_v by_o they_o before_o it_o be_v before_o ever_o he_o go_v to_o rome_n and_o the_o gospel_n be_v preach_v here_o before_o it_o be_v in_o rome_n if_o peter_n be_v the_o first_o as_o some_o hold_n that_o preach_v there_o both_o which_o may_v be_v more_o probable_a again_o thus_o they_o write_v §_o 7._o it_o have_v pass_v with_o allowance_n among_o the_o learned_a senate_n of_o our_o antiquary_n that_o when_o claudius_n begin_v to_o banish_v and_o persecute_v the_o christian_n in_o rome_n which_o they_o think_v to_o be_v before_o this_o time_n of_o s._n mansuetus_n be_v bishop_n of_o tullum_n many_o roman_n and_o britan_n be_v convert_v to_o the_o faith_n flee_v thence_o into_o these_o remote_a part_n of_o the_o earth_n where_o they_o may_v &_o do_v more_o free_o enjoy_v the_o liberty_n of_o their_o profession_n and_o from_o this_o sanctuary_n of_o salvation_n the_o sad_a lament_a lady_n pomponia_n graecina_n the_o wife_n of_o aulus_n plantius_n the_o first_o lord_n lieutenant_n of_o brittany_n bring_v that_o religion_n whereof_o she_o be_v accuse_v and_o stand_v indict_v upon_o life_n and_o death_n which_o be_v no_o other_o than_o the_o christian_a profession_n and_o to_o interpret_v themselves_o more_o clearlye_o where_o as_o they_o hold_v this_o great_a lady_n the_o lord_n lieutenant_n wife_n be_v convert_v thus_o they_o set_v down_o their_o marginal_a direction_n concern_v this_o matter_n aulus_n plantius_n his_o wife_n become_v a_o christian_n in_o brittany_n now_o to_o assure_v we_o how_o soon_o it_o be_v that_o s._n peter_n and_o his_o disciple_n have_v make_v so_o happy_a a_o entrance_n and_o wrought_v so_o glorious_a effect_n in_o this_o our_o kingdom_n these_o very_a protestant_n tell_v us._n that_o aulus_n plantius_n be_v send_v hither_o out_o of_o germany_a with_o a_o army_n the_o second_o year_n of_o claudius_n which_o be_v as_o some_o protestant_n write_v in_o the_o 44._o year_n of_o christ_n by_o other_o the_o 45._o and_o stay_v here_o but_o a_o short_a time_n returninge_v to_o rome_n and_o triumph_v there_o for_o his_o victory_n over_o the_o britan_n in_o the_o year_n of_o christ_n 49._o and_o then_o in_o the_o year_n 50._o publius_n ostorius_n scapula_n be_v propraetor_n here_o theatre_n supr_n lib._n 6._o c._n 6._o pag._n 193._o protestant_n in_o festis_fw-la regum_fw-la a_o dom._n 44._o claudij_fw-la 3._o stowe_n and_o howes_n histor_n a_o d._n 45_o by_o which_o account_n of_o these_o protestant_n themselves_o this_o lamentinge_v lady_n pomponia_n graemia_fw-la by_o they_o here_o convert_v to_o the_o faith_n of_o christ_n and_o all_o her_o christian_n company_n as_o chance_v in_o such_o case_n at_o so_o great_a parsonadge_n conversion_n and_o many_o other_o christian_n of_o the_o britan_n which_o they_o say_v be_v then_o convert_v by_o those_o disciple_n of_o s._n peter_n or_o by_o himself_o no_o other_o than_o be_v here_o must_v needs_o be_v convert_v before_o or_o in_o the_o 49_o year_n of_o the_o incarnation_n of_o our_o saviour_n in_o which_o as_o i_o prove_v before_o our_o contryman_n s._n mansuetus_n be_v ordain_v bishop_n of_o tullum_n by_o s._n peter_n which_o be_v 14._o year_n before_o the_o come_v of_o s_o joseph_n of_o aramathia_n hither_o by_o all_o antiquity_n and_o diverse_a by_o the_o scripture_n themselves_o before_o s._n paul_n come_v to_o rome_n or_o any_o western_a nation_n and_o if_o we_o may_v believe_v the_o protestant_a writer_n of_o the_o theatre_n they_o make_v the_o come_n of_o s._n paul_n to_o rome_n long_o after_o write_v in_o these_o word_n theatre_n of_o great_a brittany_n supr_n l._n 6._o §_o 7._o paul_n come_v not_o to_o rome_n till_o the_o ten_o of_o nero._n when_o both_o by_o they_o and_o the_o scripture_n he_o be_v a_o prisoner_n two_o year_n and_o can_v not_o depart_v from_o rome_n which_o make_v these_o protestant_n reckon_v 16._o or_o 17._o year_n after_o the_o conversion_n of_o so_o many_o in_o brittany_n and_o consecration_n of_o s._n mansuetus_n that_o holy_a bishop_n by_o s._n peter_n and_o to_o prove_v further_o unto_o we_o not_o only_o that_o these_o first_o christian_n of_o brittany_n be_v convert_v by_o s._n peter_n but_o that_o other_o of_o this_o our_o nation_n be_v even_o at_o this_o time_n consecrate_a priest_n and_o bishop_n alsoe_o by_o s._n peter_n these_o protestant_a bishop_n and_o other_o have_v immediate_o speak_v before_o of_o the_o conversion_n of_o lady_n pomponia_n graecina_n herein_o brittany_n in_o or_o before_o the_o 49._o year_n of_o christ_n they_o proceed_v in_o these_o word_n theatre_n of_o the_o empire_n of_o great_a brittany_n l._n 6.8.9_o b._n rhenan_n in_o history_n of_o germany_n pantaleon_n and_o much_o about_o these_o time_n as_o b._n rhenanus_fw-la in_o his_o history_n of_o germany_n pantaleon_n and_o other_o do_v report_n one_o suetonius_n a_o noble_a man_n son_n in_o brittany_n convert_v to_o the_o faith_n by_o the_o first_o planter_n of_o the_o gospel_n in_o this_o island_n and_o after_o his_o baptism_n call_v beatus_fw-la be_v send_v by_o the_o brother_n from_o hence_o unto_o rome_n to_o be_v better_o instruct_v and_o further_o direct_v by_o saint_n peter_n himself_o and_o returninge_v through_o suitcerland_n find_v such_o willingness_n and_o flockinge_v of_o the_o people_n to_o hear_v and_o receive_v the_o doctrine_n of_o christ_n that_o he_o there_o stay_v and_o build_v a_o oratory_n not_o far_o from_o the_o bake_n thun_n &_o near_o the_o town_n call_v vnderfewen_v where_o in_o preachinge_a and_o prayer_n he_o employ_v his_o time_n to_o the_o day_n of_o his_o death_n which_o happen_v in_o the_o year_n of_o grace_n 110._o hitherto_o the_o word_n of_o our_o english_a protestant_n of_o this_o glorious_a and_o renown_a man_n far_o exceed_v that_o which_o they_o give_v he_o here_o for_o as_o their_o author_n henricus_n pantaleon_n de_fw-la viris_fw-la illustr_n germaniae_fw-la part_n 1_o p._n 114_o a_o german_n protestant_n write_v plain_o of_o he_o that_o he_o be_v the_o apostle_n of_o heluetians_n s._n beatus_fw-la heluetiorum_n apostolus_fw-la which_o title_n and_o name_n none_o but_o puritan_n of_o any_o religion_n will_v give_v to_o any_o but_o bishop_n and_o none_o but_o such_o which_o only_o have_v power_n to_o consecrate_v priest_n without_o which_o a_o true_a church_n can_v be_v can_v either_o be_v or_o true_o call_v their_o apostle_n and_o that_o this_o holy_a bishop_n of_o brittany_n though_o he_o stay_v most_o in_o helvetia_n yet_o that_o he_o be_v principal_o send_v to_o be_v a_o bishop_n in_o brittany_n by_o saint_n peter_n it_o be_v evident_a by_o these_o protestant_n before_o testifyinge_v that_o he_o be_v return_v into_o brittany_n and_o so_o chief_o direct_v by_o saint_n peter_n pantal._n supra_fw-la stamph_n lib._n 7._o the_o sanct._n which_o pantaleon_n with_o stamphius_n and_o other_o do_v more_o plain_o witness_n say_v s._n beatus_fw-la ille_fw-la nobilibus_fw-la parentibus_fw-la natus_fw-la ex_fw-la britannia_fw-la in_fw-la patriam_fw-la rediens_fw-la etc._n etc._n s._n beatus_fw-la bear_v of_o noble_a parent_n in_o brittany_n returninge_v into_o his_o country_n and_o add_v of_o he_o omne_fw-la bona_fw-la pauperibus_fw-la distribuit_fw-la he_o distribute_v all_o his_o good_n to_o the_o poor_a must_v needs_o be_v in_o brittany_n where_o of_o these_o his_o good_n he_o be_v to_o make_v distributor_n of_o they_o and_o these_o german_a historian_n tell_v we_o that_o he_o have_v a_o other_o companion_n send_v and_o direct_v with_o he_o from_o rome_n by_o s._n peter_n or_o his_o authority_n there_o and_o be_v alsoe_o a_o britain_n return_v hither_o be_v consecrate_v priest_n or_o bishop_n by_o the_o same_o authority_n and_o at_o the_o same_o time_n so_o that_o we_o see_v by_o these_o protestant_n themselves_o that_o so_o long_o as_o s._n peter_n live_v the_o bishop_n and_o priest_n
pag._n 23._o chronolog_n ibid._n a_o 141._o produce_v a_o antiquity_n that_o so_o affirm_v whereupon_o he_o write_v in_o this_o manner_n whether_o taurinus_n bishop_n over_o the_o congregation_n at_o york_n be_v one_o of_o the_o nine_o scholar_n of_o grantha_n cambridge_n speak_v of_o in_o the_o chronicle_n of_o burton_n i_o do_v not_o certain_o find_v but_o certain_a it_o be_v that_o walterus_n rollewink_n in_o his_o history_n fasciculus_fw-la temporum_fw-la an_z 94._o say_v s._n taurinus_n be_v episcopus_fw-la eboracensis_fw-la bishop_n of_o york_n which_o be_v here_o in_o brittany_n and_o so_o not_o ebroicensis_n in_o france_n where_o the_o same_o or_o a_o other_o of_o that_o name_n be_v bishop_n about_o the_o same_o time_n and_o a_o other_o late_a writer_n harris_n theatrum_fw-la l._n 1._o in_o his_o manuscript_n history_n allege_v both_o s._n antoninus_n and_o diverse_a other_o say_v diverse_a have_v write_v that_o both_o s._n nicasius_n and_o taurinus_n be_v here_o in_o brittany_n and_o for_o s._n taurinus_n s._n antoninus_n say_v that_o s._n taurinus_n filiam_fw-la lucij_fw-la regis_fw-la britanniae_fw-la à _fw-la morte_fw-la suscitavit_fw-la s._n taurinus_n do_v raise_v from_o death_n the_o daughter_n of_o lucius_n king_n of_o brittany_n s._n antonin_n hist._n part_n 1._o titul_n 6._o cap._n which_o direct_o prove_v that_o s._n taurinus_n be_v here_o in_o out_o brittany_n &_o this_o king_n lucius_n for_o certain_a be_v either_o he_o that_o live_v to_o receive_v the_o faith_n of_o christ_n public_o in_o the_o time_n of_o pope_n eleutherius_fw-la begin_v his_o reign_n in_o the_o year_n of_o christ_n 124_o matt._n westm._n a_o 124._o or_o lucius_n antenous_fw-fr the_o roman_a praefect_n in_o brittany_n call_v there_o upon_o rex_fw-la britanniae_fw-la king_n of_o brittany_n as_o well_o he_o may_v prescribinge_v law_n unto_o we_o in_o brittany_n as_o hector_n boethius_n scetor_n hist_o l._n 5._o fol._n 76.77.78_o with_o other_o witness_n and_o be_v resident_a at_o york_n in_o the_o time_n of_o the_o emperor_n adrian_n when_o and_o where_o s._n taurinus_n be_v suppose_v to_o have_v be_v bishop_n and_o wrought_v this_o miracle_n for_o s._n anacasius_n be_v send_v hither_o by_o s._n clement_n they_o which_o teach_v so_o harris_n supr_n produce_v the_o french_a history_n that_o he_o preach_v to_o the_o britan_n which_o in_o that_o time_n be_v only_o those_o of_o this_o kingdom_n the_o little_a brittany_n in_o france_n then_o and_o long_o after_o name_v armorica_n and_o not_o britannia_n and_o yet_o to_o omit_v other_o arnoldus_fw-la mermannus_n in_o his_o theatre_n of_o the_o conversion_n of_o nation_n §_o britones_n say_v that_o among_o other_o people_n s._n anacasius_n be_v delegated_a thither_o a_o apostle_n by_o s._n clement_n do_v instruct_v and_o inform_v in_o the_o faith_n the_o britan_n and_o all_o the_o waste_n of_o the_o ocean_n sea_n britones_n normandos_n rhotomagenses_n picardos_n omnemque_fw-la maris_fw-la oceani_fw-la tractum_fw-la instruxit_fw-la formavitque_fw-la fide_fw-la s._n nicasius_n à _fw-fr s._n clement_n illuc_fw-la apostolus_fw-la delegatus_fw-la and_o to_o put_v we_o out_o of_o doubt_n that_o s._n clement_n do_v take_v upon_o he_o the_o spiritual_a charge_n of_o this_o our_o brittany_n as_o well_o as_o of_o france_n and_o other_o place_n the_o same_o author_n from_o other_o testify_v that_o our_o archbishop_n s_o aristobulus_n who_o as_o eisingrenius_fw-la say_v have_v be_v a_o bishop_n from_o anno_fw-la christi_fw-la the_o 39_o the_o 39_o year_n of_o christ_n be_v yet_o our_o apostle_n in_o brittany_n alive_a in_o the_o year_n of_o christ_n 99_o s._n clement_n then_o pope_n et_fw-la quod_fw-la excurrit_fw-la 99_o clement_n pontifice_fw-la maximo_fw-la domitiano_n imperatore_n guliel_n eisââ¦ng_v centen_a 1._o part_n 1._o do_v 7._o fol._n 67._o arnold_n mermman_n theatre_n conver_v gent._n in_o albione_n and_o we_o have_v vett_v in_o england_n a_o old_a manuscript_n a_o short_a historical_a relation_n m._n s._n antiq_n pr._n store_n in_o exordium_n of_o the_o public_a mass_n and_o church_n service_n of_o the_o britan_n and_o french_a man_n from_o the_o apostle_n time_n write_v before_o the_o union_n of_o the_o britan_n with_o s._n augustine_n mission_n by_o s._n gregory_n and_o write_v by_o a_o british_a author_n testify_v that_o the_o public_a church_n service_n and_o mass_n both_o of_o the_o french_a and_o britain_n be_v carry_v up_o to_o rome_n to_o s._n clement_n to_o be_v examine_v and_o approve_v by_o he_o then_o pope_n which_o he_o according_o perform_v by_o his_o papal_a power_n &_o this_o mass_n be_v ever_o after_o use_v both_o in_o france_n and_o this_o our_o kingdom_n of_o brittany_n so_o that_o most_o evident_a it_o be_v by_o those_o few_o antiquity_n leave_v unto_o we_o that_o in_o the_o time_n of_o s._n clement_n who_o be_v pope_n in_o the_o late_a end_n of_o the_o first_o &_o begin_v of_o the_o second_o hundred_o year_n of_o christ_n this_o our_o church_n of_o brittany_n be_v whole_o in_o spiritual_a thing_n dependent_a and_o subordinate_a to_o the_o church_n and_o pope_n of_o rome_n and_o thus_o much_o of_o the_o first_o age_n and_o hundred_o year_n from_o the_o birth_n of_o christ_n when_o here_o and_o of_o this_o nation_n there_o be_v yet_o live_v many_o bishop_n consecrate_v by_o s._n peter_n and_o the_o roman_a papal_a authority_n s._n aristobulus_n mansuetus_n beatus_fw-la and_o probable_o s._n josephe_n taurinus_n nicasius_n angulus_n and_o other_o for_o to_o add_v to_o the_o former_a s._n anacletus_fw-la say_v in_o his_o epistle_n approve_v by_o our_o protestant_n of_o england_n our_o contryman_n s._n marianus_n and_o other_o rob._n barns_n in_o vita_fw-la pont_n rom._n in_o anacl_n mar._n scot._n l._n 2._o de_fw-la aetat_fw-la 6._o col_fw-fr 250._o florent_fw-la wigorn._n in_o domit._n that_o the_o province_n where_o archbishop_n be_v be_v divide_v by_o the_o apostle_n and_o s._n clement_n his_o predecessor_n ab_fw-la apostolis_n &_o beato_n clement_n praecessore_fw-la nostro_fw-la ipsa_fw-la provincia_fw-la divisio_fw-la renovata_fw-la est_fw-la some_o do_v make_v clitus_n and_o anaclitus_n alone_o and_o make_v he_o praedecessour_n to_o s._n clement_n see_v baro._n to_o 1._o therefore_o most_o evident_a it_o be_v that_o s._n clement_n take_v upon_o he_o and_o exercise_v this_o supreme_a papal_a and_o spiritual_a power_n in_o this_o kingdom_n the_o second_o centurie_n or_o hundred_n year_n the_o iv._o chapter_n show_v by_o these_o protestant_n how_o the_o pope_n of_o rome_n in_o this_o second_o century_n of_o year_n claim_v have_v and_o exercise_v supreme_a spiritual_a jurisdiction_n and_o power_n in_o brittany_n to_o begin_v with_o the_o second_o age_n and_o hundred_o year_n saint_n and_o pope_n anacletus_fw-la offer_v himself_o first_o be_v the_o next_o and_o immediate_a successor_n to_o s._n clement_n and_o as_o he_o himself_o wittness_v epist_n decretal_a marian_n scot._n l._n 2._o aetat_fw-la 6._o col_fw-fr 250._o florentius_n wigorn_n in_o domitiano_n matth._n westin_n a_o 102._o both_o instruct_v and_o teach_v and_o make_v priest_n by_o s._n peter_n chief_a of_o the_o apostle_n ut_fw-la à _fw-la beato_fw-la petro_n principe_fw-la sumus_fw-la instructi_fw-la à _fw-la quo_fw-la &_o presbyter_n sum_fw-la ordinatus_fw-la this_o holy_a pope_n s._n peter_n disciple_n begin_v his_o papacy_n in_o the_o 102._o year_n of_o christ_n as_o our_o protestant_n of_o england_n inform_v us._n rob._n barns_n in_o vit_fw-fr pontiff_n rom._n in_o anacleto_n ormerod_n pick_v of_o pap._n pag._n 78._o think_v that_o the_o primacy_n over_o all_o church_n be_v grant_v to_o the_o church_n of_o rome_n by_o our_o lord_n himself_o and_o over_o all_o christian_a people_n ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la primatum_fw-la romanae_fw-la ecclesiae_fw-la super_fw-la omnes_fw-la ecclesias_fw-la universumque_fw-la christiani_n nomine_fw-la populum_fw-la concessum_fw-la esse_fw-la asseruit_fw-la and_o they_o tell_v we_o further_o how_o according_a to_o this_o supreamacie_n grant_v by_o christ_n to_o the_o sea_n of_o rome_n over_o all_o church_n and_o christian_a people_n he_o execute_v the_o same_o in_o make_v his_o general_a decree_n bindinge_v all_o bishop_n priest_n and_o other_o both_o concern_v the_o most_o bless_a sacrifice_n of_o the_o mass_n and_o jurisdiction_n among_o other_o thing_n to_o speak_v in_o protestant_a word_n rob._n barns_n supra_fw-la episcopos_fw-la officio_fw-la pares_fw-la ordine_fw-la duplici_fw-la distinxit_fw-la eos_fw-la primate_fw-la sive_fw-la patriarchas_fw-la appellari_fw-la voluit_fw-la qui_fw-la in_o illis_fw-la civitatibus_fw-la praeessent_fw-la in_fw-la quibus_fw-la olim_fw-la primarij_fw-la flamen_fw-la sederunt_fw-la in_fw-la alijs_fw-la metropolitanis_fw-la urbibus_fw-la episcopos_fw-la metropolitanos_fw-la vel_fw-la archiepiscopos_fw-la nominandos_fw-la esse_fw-la censuit_fw-la he_o distinguish_v bishop_n equal_a in_o order_n into_o two_o degree_n causinge_v they_o to_o be_v name_v primate_fw-la or_o patriarch_n which_o rule_v in_o those_o city_n in_o which_o of_o old_a the_o archflaman_n do_v sit_v in_o other_o metropolitan_a city_n he_o will_v have_v they_o name_v metropolitan_o or_o archbishop_n and_o he_o
vicar_n or_o vicegerent_n in_o his_o kingdom_n to_o see_v justice_n minister_v the_o church_n of_o christ_n to_o be_v defend_v from_o wrong_n and_o the_o privilege_n thereof_o to_o be_v keep_v inviolable_a which_o this_o holy_a king_n most_o christian_o perform_v for_o when_o all_o ecclesiastical_a matter_n be_v settle_v here_o by_o the_o pope_n authority_n and_o these_o law_n here_o appoint_v for_o this_o kingdom_n first_o here_o conclude_v and_o then_o with_o the_o rest_n confirm_v by_o the_o pope_n cuncta_fw-la quae_fw-la fecerant_fw-la à _fw-la pontifice_fw-la confirmari_fw-la impetraverunt_fw-la then_o this_o king_n accord_v to_o the_o direction_n and_o instruction_n of_o the_o holy_a pope_n to_o speak_v in_o protestant_n own_o word_n endow_v the_o church_n of_o brittany_n with_o liberty_n lucius_n rex_fw-la ecclesias_fw-la britanniae_fw-la libertatibus_fw-la munivit_fw-la which_o be_v to_o many_o to_o be_v relate_v and_o be_v set_v down_o in_o the_o british_a history_n matthew_n of_o westminster_n and_o other_o pontic_a virun_n lib._n 4._o in_o fine_a galf._n mon._n lib._n 4._o histor_n reg._n britan._n cap._n 20._o matth._n westm_n a_o 186._o protest_v annot._n upon_o matth._n west_n a_o 187._o galfrid_n monum_fw-la sup_v l._n 4._o matth._n west_n a_o 187._o and_o in_o this_o sense_n our_o best_a british_a and_o christian_n saxon_n king_n who_o be_v most_o obedient_a ever_o to_o the_o church_n of_o rome_n be_v from_o that_o time_n and_o by_o virtue_n of_o that_o donation_n of_o pope_n eleutherius_fw-la givinge_v lucius_n the_o title_n of_o the_o vicar_n or_o vicegerent_n of_o god_n in_o his_o kingdom_n so_o call_v and_o enjoy_v that_o title_n as_o a_o protestant_a lawyer_n and_o antiquary_n thus_o deduce_v selden_n analect_n l._n 1._o pag_n 4ââ¦_n exit_fw-la quo_fw-la non_fw-la solum_fw-la britannorum_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la anglorum_fw-la subsequentes_fw-la reges_fw-la hoc_fw-la nomine_fw-la vicarij_fw-la dei_fw-la sunt_fw-la potiti_fw-la from_o which_o time_n or_o the_o grant_n of_o pope_n eleutherius_fw-la the_o king_n that_o follow_v not_o only_o of_o the_o britan_n but_o english_a alsoe_o obtain_v this_o name_n of_o the_o vicar_n of_o god_n and_o cit_v the_o ancient_a lawyer_n henry_n bracton_n for_o the_o same_o but_o we_o need_v not_o demur_v upon_o the_o authority_n of_o private_a lawyer_n or_o antiquary_n for_o this_o matter_n for_o we_o have_v law_n themselves_o of_o good_a king_n edward_n which_o william_n the_o bastard_n afterward_o confirm_v a_o protestant_n lawyer_n or_o rather_o the_o word_n of_o the_o law_n to_o confirm_v &_o warrant_v this_o where_o the_o very_a word_n of_o the_o law_n thus_o ancient_a and_o confirm_v be_v these_o leges_fw-la s._n eduardi_fw-it apud_fw-la gul._n lamb._n fol._n 126._o pag._n 2._o leg_n 1._o cap._n 17._o &_o leg_n 77._o rex_fw-la autem_fw-la quia_fw-la vicarius_fw-la summi_fw-la regis_fw-la est_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la est_fw-la constitutus_fw-la ut_fw-la regnum_fw-la terrenum_fw-la &_o populum_fw-la domini_fw-la &_o super_fw-la omne_fw-la sanctum_fw-la veneretur_fw-la ecclesiam_fw-la eius_fw-la &_o regat_fw-la &_o ab_fw-la iniuriosis_fw-la defendat_fw-la &_o maleficos_fw-la ab_fw-la ea_fw-la evellat_fw-la &_o destruat_fw-la &_o penitus_fw-la disperdat_fw-la quod_fw-la nisi_fw-la fecerit_fw-la nec_fw-la nomen_fw-la regis_fw-la in_o eo_fw-la constabit_fw-la verum_fw-la testante_fw-la papa_n johanne_n nomen_fw-la regis_fw-la perdit_fw-la the_o king_n because_o he_o be_v the_o vicar_n of_o the_o high_a king_n be_v constitute_v for_o this_o to_o rule_v the_o terrene_a kingdom_n and_o people_n of_o god_n and_o above_o all_o thing_n he_o ought_v to_o reverence_v his_o holy_a church_n and_o defend_v it_o from_o injurious_a people_n and_o to_o pull_v from_o it_o and_o destroy_v and_o whole_o overthrow_v evil_a doer_n which_o except_o he_o perform_v the_o name_n of_o a_o king_n shall_v not_o be_v appearinge_v in_o he_o but_o as_o pope_n john_n do_v witness_v he_o lose_v the_o name_n of_o a_o king_n or_o ruler_n where_o we_o see_v by_o the_o public_a law_n themselves_o that_o the_o king_n be_v not_o call_v the_o vicar_n or_o vicegerent_n of_o god_n in_o respect_n of_o spiritual_a but_o temporal_a affair_n to_o reverence_v and_o defend_v it_o and_o suffer_v no_o wrong_n to_o be_v do_v unto_o it_o or_o privilege_n take_v from_o it_o which_o be_v more_o plain_o express_v in_o the_o same_o law_n in_o this_o manner_n leg_n s._n vsuardi_fw-it supr_n debet_fw-la sanctam_fw-la ecclesiam_fw-la regni_fw-la svi_fw-la cum_fw-la omni_fw-la integritate_fw-la &_o libertate_fw-la iuxta_fw-la constitutiones_fw-la patrum_fw-la &_o praedecessorem_fw-la seruare_fw-la fovere_fw-la manutenere_fw-la a_o king_n ought_v to_o keep_v foster_v &_o maintain_v the_o holy_a church_n of_o his_o kingdom_n with_o all_o integrity_n and_o liberty_n accord_v to_o the_o constitution_n of_o the_o father_n and_o predecessor_n which_o a_o king_n ought_v to_o swear_v in_o proper_a parson_n upon_o the_o ghospel_n and_o relic_n of_o saint_n before_o the_o laiety_n priest_n and_o clergy_n before_o he_o be_v crown_v by_o the_o archbishop_n &_o bishop_n of_o the_o kingdom_n hither_o to_o this_o holy_a law_n of_o our_o ancient_a king_n i_o have_v insist_v upon_o this_o epistle_n of_o pope_n eleutherius_fw-la the_o long_o because_o with_o protestant_n it_o be_v in_o so_o high_a esteem_n so_o ancient_a and_o certain_a that_o a_o protestant_a bishop_n write_v we_o have_v see_v the_o bishop_n of_o rome_n own_o letter_n to_o king_n lucius_n that_o be_v repute_v to_o be_v the_o first_o christian_n king_n of_o brittany_n john_n bridges_n def_n of_o the_o governm_fw-la in_o the_o church_n of_o engl._n l._n 16._o pag._n 1355._o the_o theatre_n writer_n say_v it_o be_v in_o the_o custody_n of_o sir_n robert_n cotton_n baronet_n of_o conington_n in_o huntingdon_n shire_n theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o c._n 19_o other_o say_v it_o be_v likewise_o find_v in_o the_o old_a history_n call_v brutus_n caius_n antiquit_n cantab._n l._n 1._o stowe_n write_v i_o find_v the_o same_o enter_v in_o a_o book_n entitle_v constitution_n pertayninge_v to_o the_o guild_n hall_n of_o london_n stow_v histor_n in_o king_n lucius_n and_o it_o be_v find_v alsoe_o among_o the_o old_a law_n of_o saint_n edward_n our_o king_n and_o other_o before_o he_o and_o place_v &_o receive_v as_o a_o part_n of_o our_o law_n both_o by_o our_o saxon_a king_n and_o norman_a alsoe_o as_o namely_o king_n william_n the_o first_o as_o the_o protestant_a publisher_n of_o they_o himself_o a_o lawyer_n and_o antiquary_n be_v witness_n with_o all_o most_o all_o writer_n plaerique_fw-la scriptores_fw-la omnes_fw-la as_o he_o testify_v williel_n lambard_n lib._n de_fw-fr priscis_fw-la anglorum_fw-la legib_fw-la fol._n 1._o ante_fw-la praef_n fol._n 126.131_o therefore_o i_o may_v bold_o term_v pope_n eleutherius_fw-la the_o first_o christian_a law_n maker_n and_o first_o director_n and_o confirmer_n of_o law_n in_o this_o kingdom_n which_o how_o it_o can_v stand_v to_o be_v just_o do_v as_o all_o these_o our_o king_n their_o noble_n clergy_n lawyer_n and_o these_o protestant_n avouche_v without_o as_o great_a a_o preeminent_a power_n as_o the_o pope_n of_o these_o time_n do_v claim_v or_o common_o catholic_n ascribe_v unto_o they_o i_o leave_v to_o the_o quick_a sight_v protestant_n to_o distinguish_v and_o yet_o this_o school_n of_o protestant_a antiquary_n do_v read_v a_o lesson_n unto_o we_o to_o climb_v a_o step_n high_a in_o such_o affair_n for_o they_o assure_v from_o the_o same_o public_a law_n of_o our_o ancient_a saxon_a and_o other_o king_n and_o from_o the_o same_o pope_n eleutherius_fw-la his_o own_a donation_n that_o he_o declare_v to_o be_v annex_v to_o the_o crown_n of_o this_o kingdom_n all_o the_o land_n between_o we_o and_o norway_n and_o that_o our_o king_n shall_v have_v care_n thereupon_o to_o enjoy_v they_o the_o word_n of_o that_o ancient_a law_n by_o protestant_a publish_v and_o allowance_n public_a be_v these_o leges_fw-la edââ¦wardi_fw-la regis_fw-la c._n 17._o apud_fw-la lombard_n supr_n fol._n 130_o pag._n 2._o debet_fw-la de_fw-la jure_fw-la rex_fw-la omnes_fw-la terras_fw-la &_o honores_fw-la omnes_fw-la dignitates_fw-la &_o iura_fw-la &_o libertates_fw-la coronae_fw-la regni_fw-la huius_fw-la in_o integrum_fw-la cum_fw-la omni_fw-la integritate_fw-la &_o sine_fw-la diminutione_n obseruare_fw-la &_o defendere_fw-la dispersa_fw-la &_o dilapidata_fw-la &_o amissa_fw-la regni_fw-la iura_fw-la in_o pristinum_fw-la statum_fw-la &_o debitum_fw-la viribus_fw-la omnibus_fw-la revocare_fw-la vniversa_fw-la vero_fw-la terra_fw-la &_o tota_fw-la &_o insulae_fw-la omnes_fw-la usque_fw-la norwegiam_fw-la &_o usque_fw-la dariam_n pertinent_a ad_fw-la coronam_fw-la regni_fw-la eius_fw-la &_o sunt_fw-la de_fw-la appendicijs_fw-la &_o dignitatibus_fw-la regis_fw-la &_o una_fw-la est_fw-la monarchia_fw-la &_o unum_fw-la est_fw-la regnum_fw-la &_o vocabatur_fw-la quondam_a regnum_fw-la britanniae_fw-la modo_fw-la autem_fw-la voco_fw-la regnum_fw-la anglorum_fw-la tale_n enim_fw-la metas_fw-la &_o fine_n &_o praedictae_fw-la sunt_fw-la constituit_fw-la &_o imposuit_fw-la coronae_fw-la regni_fw-la dominus_fw-la eleutherius_fw-la papa_n sententia_fw-la sua_fw-la qui_fw-la primo_fw-la
point_n of_o doctrine_n among_o the_o assembly_n of_o some_o general_a counsel_n as_o that_o of_o sardis_n where_o appeal_n to_o the_o pope_n be_v decree_v and_o nyce_n in_o the_o time_n of_o great_a constantine_n we_o have_v our_o bishop_n present_a and_o all_o man_n of_o read_n be_v assure_v of_o this_o both_o constantine_n the_o emperor_n in_o his_o epistle_n to_o the_o church_n and_o s._n athanasius_n in_o his_o apology_n write_v plain_o that_o this_o our_o brittany_n receive_v the_o council_n of_o nice_a epist_n constant_n apud_fw-la theodoret_n athanas_n apolog._n therefore_o it_o be_v a_o very_a idle_a and_o ignorant_a conjecture_n or_o rather_o malicious_a error_n of_o some_o protestant_n to_o seem_v to_o write_v as_o though_o brittany_n have_v receive_v the_o faith_n from_o some_o of_o the_o asiatical_a church_n because_o some_o of_o the_o late_a scot_n and_o britan_n die_n err_v in_o that_o observation_n but_o this_o error_n of_o the_o britan_n as_o diverse_a have_v prove_v already_o be_v quite_o different_a from_o that_o of_o some_o part_n of_o asia_n &_o greek_a and_o the_o first_o grecian_a that_o come_v hither_o except_o some_o send_v by_o roman_a authority_n that_o i_o find_v be_v s._n regulus_n albutus_n bear_v in_o achaia_n who_o come_v into_o scotland_n when_o augustinus_n be_v king_n almost_o two_o hundred_o year_n after_o this_o and_o long_o after_o the_o controversy_n of_o keepinge_v easter_n be_v end_v and_o bring_v thither_o holy_a relic_n of_o s._n andrew_n the_o apostle_n who_n come_v into_o pictland_n and_o the_o fame_n of_o this_o know_v very_o many_o come_v to_o reverence_v the_o holy_a relicque_n of_o the_o apostle_n and_o make_v offering_n there_o and_o the_o king_n of_o the_o pict_n hirgustus_fw-la receive_v by_o he_o with_o procession_n and_o lyinge_v upon_o the_o ground_n with_o much_o reverence_n kiss_v the_o holy_a relicque_n and_o after_o mass_n end_v he_o bequeath_v his_o palace_n to_o saint_n andrew_n and_o to_o regulus_n and_o the_o priest_n to_o serve_v god_n in_o huius_fw-la rei_fw-la fama_fw-la per_fw-la pictorum_fw-la regiones_fw-la delata_fw-la permultorum_fw-la animos_fw-la ad_fw-la visendas_fw-la venerandasque_fw-la sacras_fw-la apostoli_fw-la reliquias_fw-la attendit_fw-la confluxerunt_fw-la ergo_fw-la illuc_fw-la undique_fw-la donaria_fw-la christi_fw-la apostolo_n pretiosa_fw-la afferentes_fw-la affuit_fw-la &_o heirgastus_n rex_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la fama_fw-la ad_fw-la eum_fw-la detulerat_fw-la visendi_fw-la cupidas_fw-la venientem_fw-la ad_fw-la se_fw-la regulus_n cum_fw-la sociijs_fw-la pio_fw-la apparatu_fw-la cum_fw-la sacerdotum_fw-la ac_fw-la monachorum_fw-la religiosa_fw-la deductione_n in_fw-la hymnis_fw-la &_o canticis_fw-la excepit_fw-la rex_fw-la humi_fw-la procumbens_fw-la sacras_fw-la reliquias_fw-la multa_fw-la veneratione_n osculatus_fw-la ubi_fw-la sacra_fw-la christiano_n more_o cvius_fw-la ipse_fw-la heirgustus_n erat_fw-la obseruantissimus_fw-la erant_fw-la peracta_fw-la regium_fw-la palatium_fw-la amplis_fw-la structuris_fw-la ornatum_fw-la divo_o andreae_n regulo_fw-la ac_fw-la sacerdotibus_fw-la ibidem_fw-la deinceps_fw-la optimo_fw-la maximo_fw-la deo_fw-la famulaturis_fw-la liberè_fw-la erogavit_fw-la struxit_fw-la &_o haud_fw-la procul_fw-la à _fw-la palatio_fw-la sacram_fw-la aedem_fw-la divo_o apostolo_n dicatam_fw-la and_o build_v a_o other_o church_n not_o far_o from_o the_o palace_n dedicate_v to_o the_o holy_a apostle_n and_o thus_o much_o of_o s._n victor_n next_o to_o he_o succeed_v pope_n and_o s._n zepherinus_n who_o to_o prove_v he_o still_o maintain_v this_o roman_a supreamacie_n as_o his_o predecessor_n before_o over_o all_o bishope_n primate_fw-la patriarch_n and_o whosoever_o or_o wheresoever_o of_o the_o clergy_n or_o other_o do_v general_o decree_v as_o these_o protestant_n tell_v us._n rob._n barns_n in_o vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o zepherin_n he_o call_v he_o severus_n sine_fw-la romani_fw-la pontificis_fw-la authoritate_fw-la accusatum_fw-la episcopum_fw-la nec_fw-la à _fw-la primate_n nec_fw-la à _fw-la patriarcha_fw-la nec_fw-la à _fw-la metropolitano_fw-it in_o judicio_fw-la condemnandum_fw-la esse_fw-la that_o a_o bishop_n accuse_v shall_v not_o be_v condemn_v neither_o by_o the_o primate_n nor_o patriarcke_n nor_o metropolitan_a without_o the_o authority_n of_o the_o pope_n of_o rome_n by_o which_o be_v evident_a that_o even_o the_o archbishop_n themselves_o of_o brittany_n to_o who_o all_o other_o be_v subordinate_a in_o thing_n spiritual_a be_v subject_a to_o the_o pope_n of_o rome_n at_o this_o time_n pope_n calixtus_n succeed_v next_o and_o to_o speak_v in_o a_o protestant_a doctor_n word_n powel_n l._n 1._o of_o antichrist_n pag._n 130.131_o calixtus_n pope_n define_v that_o all_o bishop_n though_o gather_v in_o a_o general_a council_n shall_v fulfil_v the_o will_n of_o the_o church_n of_o rome_n they_o which_o do_v not_o this_o be_v pronounce_v to_o keep_v a_o conciliable_a &_o not_o a_o council_n and_o to_o be_v short_a in_o this_o matter_n the_o protestant_n of_o england_n prove_v unto_o we_o that_o this_o business_n of_o the_o spiritual_a power_n of_o that_o see_v over_o all_o other_o church_n be_v the_o chief_a scope_n of_o many_o of_o their_o epistle_n decretal_a rob._n barns_n in_o vit_fw-mi vrbani_fw-la antheri_fw-la &_o downam_n lib._n 1._o antichristi_fw-la cap._n 3._o pag._n 35._o and_o to_o give_v some_o particular_a instance_n hereof_o more_o in_o brittany_n in_o this_o age_n we_o find_v in_o history_n matth._n west_n a_o 257.258_o that_o pope_n stephen_n about_o the_o year_n of_o christ_n 257.258_o or_o 259._o when_o s._n mellon_n than_o no_o christian_a be_v send_v from_o hence_o by_o public_a authority_n to_o rome_n about_o the_o temporal_a affair_n of_o this_o kingdom_n convert_v he_o to_o the_o faith_n of_o christ_n make_v he_o priest_n and_o soon_o after_o bishop_n exempt_n he_o from_o his_o civil_a employment_n of_o this_o his_o country_n and_o by_o his_o apostolic_a power_n send_v he_o archbishop_n to_o rhoan_n in_o normandy_n petr._n de_fw-la nat._n de_fw-fr vit_fw-fr 51._o vincent_n in_o specul_fw-la l._n 11._o c._n 74._o martyrol_n rom._n 22._o octob._n joh._n capgr_n in_o 5._o mel._n m._n s._n antiq_n in_o eod_n &_o catal._n episcop_n rothmag_n matt._n west_n and_o among_o other_o our_o glorious_a man_n and_o martyr_n here_o in_o this_o age_n it_o be_v the_o common_a opinion_n that_o s._n amphibalus_fw-la who_z convert_v s._n alban_n matth._n paris_n p._n 178.179_o lidg._n in_o vit_fw-mi cius_fw-la engl._n martyrol_n 25._o jun._n both_o be_v a_o britain_n bear_v and_o consecrate_v at_o rome_n some_o say_v by_o pope_n &_o saint_n zepherinus_n what_o and_o how_o glorious_a his_o history_n be_v for_o his_o preach_n and_o martyrdom_n with_o we_o all_o history_n of_o that_o time_n be_v full_a and_o how_o renown_v he_o and_o other_o of_o his_o holy_a company_n send_v by_o that_o apostolic_a see_v be_v at_o the_o same_o time_n in_o scotland_n namely_o modocus_n priscus_n calanus_n ferranus_n ambianus_n and_o carnonus_n both_o scottish_a and_o english_a history_n will_v witness_v where_o s._n amphibalus_fw-la be_v the_o first_o bishop_n they_o have_v and_o in_o mona_n the_o island_n amphibalus_fw-la brito_n vir_fw-la insigni_fw-la pielate_fw-la primus_fw-la antistes_fw-la ibi_fw-la creatus_fw-la hector_n boethius_n scotor_n histor_n lib._n 6._o fol._n 102._o bal._n centur_fw-la 1._o in_o amphib_n holinsh._n hist._n of_o scotland_n in_o chrakint_n veremund_n apud_fw-la boeth_n supr_n and_o so_o honour_a be_v he_o of_o that_o most_o worthy_a king_n of_o scotland_n chrathlintus_n that_o to_o show_v the_o honour_n he_o yield_v to_o this_o holy_a legate_n and_o his_o companion_n and_o somewhat_o to_o behold_v the_o religion_n of_o that_o time_n the_o scottish_a history_n thus_o speak_v unto_o us._n hector_n boeth_n supr_n holinsh._n hiss_v of_o scotland_n in_o chrah_n chrathlintus_n rex_fw-la sacram_fw-la antistitis_fw-la aedem_fw-la muneribus_fw-la ornavit_fw-la amplissimis_fw-la calicihus_o patenis_fw-la candelabris_fw-la alijsque_fw-la similibus_fw-la ad_fw-la sacrorum_fw-la usum_fw-la commodis_fw-la ex_fw-la argento_fw-la auroque_fw-la fabrefactis_fw-la altarique_fw-la cupro_fw-la &_o be_v clauso_fw-la proventus_fw-la ad_fw-la ea_fw-la ex_fw-la agris_fw-la in_o sacrae_fw-la aedis_fw-la vicini_fw-la constituit_fw-la fuit_fw-la id_fw-la templum_fw-la omnium_fw-la primum_fw-la christiano_n ritu_fw-la ubi_fw-la pontifex_fw-la sacerque_fw-la magistratus_fw-la sedem_fw-la haberet_fw-la primariam_fw-la inter_fw-la scotos_fw-gr cvius_fw-la nostri_fw-la meminere_fw-la scriptores_fw-la dedicatum_fw-la king_n chrathlint_n do_v adorn_v the_o holy_a house_n of_o the_o bishop_n amphibalus_fw-la with_o most_o honourable_a gift_n chalice_n paten_n candlestick_n and_o other_o seruinge_v for_o the_o use_n of_o mass_n make_v of_o silver_n and_o gold_n and_o a_o altar_n enclose_v with_o copper_n and_o brass_n and_o appoint_v revenue_n for_o they_o out_o of_o the_o country_n adjoininge_v that_o be_v the_o first_o christian_a church_n where_o a_o bishop_n and_o holy_a magistrate_n have_v his_o chief_n see_v among_o the_o scot_n that_o be_v remember_v by_o our_o writer_n thus_o be_v the_o bishop_n and_o priest_n consecrate_v at_o and_o send_v from_o rome_n honour_v in_o this_o nation_n at_o that_o time_n when_o we_o read_v further_o the_o see_v of_o rome_n to_o have_v be_v
joyful_a countenance_n as_o it_o be_v after_o a_o winter_n long_o night_n receive_v the_o temper_n and_o clear_a light_n of_o the_o heavenly_a air_n they_o renew_v their_o church_n destroy_v even_o to_o the_o ground_n they_o build_v church_n of_o the_o holy_a martyr_n frame_n and_o perfect_v they_o &_o as_o it_o be_v publicklie_o set_v forth_o every_o where_o their_o victorious_a ensign_n they_o celebrate_v holy_a day_n they_o perfect_v their_o sacrifice_n or_o sacred_a thing_n with_o a_o clean_a hart_n and_o mouth_n they_o all_o do_v rejoice_v as_o it_o be_v child_n foster_v in_o the_o lap_n of_o their_o mother_n the_o church_n the_o very_a same_o have_v s._n bede_n who_o add_v bed_n histor_n eccl._n l._n 1._o cap._n 8._o progressi_fw-la in_o publicum_fw-la fideles_fw-la christi_fw-la qui_fw-la se_fw-la tempore_fw-la discriminis_fw-la siluis_fw-la ac_fw-la desertis_fw-la abditisque_fw-la speluncis_fw-la occultaverant_fw-la the_o faithful_a servant_n of_o christ_n show_v themselves_o now_o in_o public_a who_o in_o the_o time_n of_o the_o danger_n have_v hide_v themselves_o in_o wood_n and_o wilderness_n and_o hide_a den_n and_o then_o he_o write_v as_o s._n gildas_n before_o by_o which_o public_a and_o hierarchicall_a act_n and_o office_n of_o bishop_n and_o priest_n as_o sound_v and_o dedicatinge_v church_n to_o the_o honour_n of_o holy_a martyr_n that_o have_v late_o suffer_v in_o that_o persecution_n in_o institutinge_v and_o celebratinge_v their_o festivity_n renew_v and_o consecrate_v other_o deface_a church_n which_o none_o but_o bishop_n may_v do_v and_o say_v mass_n which_o he_o express_o by_o perfect_v their_o sacrifice_n or_o sacred_a rite_n with_o a_o clean_a hart_n and_o mouth_n the_o priestly_a office_n and_o function_n it_o be_v most_o evident_a that_o diverse_a both_o priest_n and_o bishop_n with_o other_o clergy_n man_n escape_v in_o this_o persecution_n and_o so_o still_o continue_v the_o hierarchicall_a succession_n of_o archbishop_n and_o bishop_n so_o universal_o establish_v here_o before_o by_o the_o pope_n of_o rome_n and_o with_o the_o same_o dependence_n which_o they_o have_v before_o for_o no_o history_n make_v mention_v of_o any_o change_n neither_o of_o our_o bishop_n then_o put_v to_o death_n except_o s._n amphibalus_fw-la unless_o we_o will_v conjecture_v without_o warrant_n that_o s._n angulus_n suffer_v martyrdom_n in_o this_o time_n and_o notwithstanding_o so_o many_o loss_n and_o desolation_n of_o our_o antiquity_n we_o have_v testimony_n of_o some_o bishop_n in_o particular_a then_o live_v the_o persecution_n be_v end_v for_o who_o can_v think_v but_o some_o of_o those_o which_o flee_v into_o scotland_n whether_o the_o persecution_n extend_v not_o with_o s._n amphibalus_fw-la remain_v there_o still_o in_o the_o episcopal_a see_v of_o mona_n which_o king_n chrathlinte_n have_v so_o honourable_o endow_v to_o that_o purpose_n and_o long_o after_o be_v a_o episcopal_a see_v i_o have_v name_v diverse_a of_o these_o renown_a man_n before_o of_o who_o some_o one_o in_o all_o probability_n after_o the_o return_n of_o saint_n amphibalus_fw-la into_o these_o part_n supply_v that_o place_n and_o dignity_n there_o and_o here_o in_o england_n it_o be_v evident_a by_o those_o antiquity_n we_o have_v leave_v that_o we_o have_v preserve_v from_o the_o fury_n of_o that_o persecution_n many_o both_o bishop_n and_o archbishop_n to_o exemplify_v in_o london_n we_o have_v the_o name_n of_o sixteen_o archbishop_n there_o before_o the_o come_v of_o s._n augustine_n hither_o as_o both_o jocelin_n of_o furne_z the_o protestant_n stowe_n godwyn_n and_o other_o collect_v they_o jocelin_n catalogue_n of_o british_a bish_n stowe_n histor_n in_o lucius_n godwyn_n catalogue_n in_o london_n 1._o council_n arelat_n in_o subscript_n tom_fw-mi 1._o council_n stowe_n &_o godwyn_n supr_n and_o it_o be_v manifest_a that_o either_o restitutus_n which_o be_v archbishop_n of_o london_n and_o be_v present_a at_o the_o council_n of_o arles_n in_o france_n in_o the_o year_n 326._o soon_o after_o this_o or_o thedred_a or_o hillary_n suppose_v to_o be_v his_o immediate_a predecessor_n be_v then_o archbishop_n and_o so_o because_o every_o archbishop_n infer_v inferior_a bishop_n under_o he_o that_o we_o have_v bishop_n alsoe_o i_o will_v instance_n only_o in_o winchester_n where_o we_o be_v inform_v both_o by_o a_o old_a manuscript_n author_n and_o a_o new_a protestant_a bishop_n godwyn_n catalogue_n of_o bish_n in_o winche_v 1._o old_a m._n s._n apud_fw-la eundem_fw-la supr_n that_o one_o constans_n be_v bishop_n there_o in_o this_o time_n and_o in_o the_o year_n 309._o or_o 310._o do_v upon_o the_o 15._o day_n of_o march_n hallowe_a and_o dedicate_v unto_o the_o honour_n &_o memory_n of_o s._n amphibalus_fw-la that_o have_v suffer_v death_n for_o christ_n in_o the_o late_a persecution_n a_o church_n there_o re-edify_v with_o such_o wonderful_a forwardness_n and_o zeal_n as_o within_o one_o year_n and_o thirty_o day_n both_o it_o and_o all_o the_o edifice_n belonginge_v unto_o it_o be_v quite_o finish_v in_o very_o seemly_a and_o convenient_a manner_n and_o that_o deodatus_n be_v abbot_n of_o this_o new_a erect_a monastery_n thus_o this_o protestant_a bishop_n from_o a_o old_a manuscript_n by_o which_o and_o that_o which_o be_v speak_v before_o in_o this_o chapter_n it_o be_v evident_a that_o england_n this_o part_n of_o brittany_n then_o have_v both_o bishop_n and_o archbishop_n continue_v in_o the_o same_o order_n and_o manner_n as_o they_o be_v first_o institute_v here_o by_o the_o see_v of_o rome_n neither_o do_v they_o now_o begin_v to_o depart_v or_o separate_v themselves_o from_o obedience_n to_o that_o see_v apostolic_a for_o soon_o after_o this_o the_o first_o general_a council_n of_o nice_a be_v call_v these_o protestant_n have_v tell_v we_o we_o have_v bishop_n there_o and_o most_o evident_a it_o be_v that_o it_o be_v receive_v in_o this_o kingdom_n and_o yet_o the_o canon_n of_o that_o council_n be_v so_o manifest_a for_o the_o pope_n of_o rome_n supreamacy_n at_o the_o least_o over_o this_o western_a world_n wherein_o england_n be_v both_o in_o the_o time_n of_o this_o holy_a council_n and_o before_o that_o a_o protestant_a bishop_n do_v thus_o confess_v it_o field_n l._n 3._o p._n 60.61_o in_o the_o time_n of_o the_o nicen_n council_n &_o before_o as_o appear_z by_o the_o act_n of_o the_o council_n limitinge_v their_o bound_n there_o be_v three_o principal_a bishop_n or_o patriarch_n of_o the_o christian_n church_n namely_o the_o bishop_n of_o rome_n alexandria_n and_o antioch_n so_o write_v the_o protestant_a archbishop_n whitgift_n fox_n and_o other_o whereof_o one_o say_v whitgift_n def_n of_o the_o answ._n p._n 331._o fox_n tom_n 1._o pag._n 12._o rob._n barn_n in_o vit_fw-mi pont._n rom._n in_o siluestro_n sollicitudinem_fw-la ecclesiarum_fw-la pro_fw-la recepta_fw-la consuetudine_fw-la veterum_fw-la habendam_fw-la esse_fw-la statuerunt_fw-la the_o father_n of_o the_o nicen_n council_n do_v decree_n that_o accord_v to_o the_o custom_n receive_v from_o they_o of_o old_a that_o the_o three_o chief_a patriarch_n of_o rome_n antioch_n and_o alexandria_n shall_v have_v charge_n of_o the_o church_n so_o that_o if_o we_o will_v seek_v no_o further_o then_o to_o these_o great_a enemy_n themselves_o of_o the_o roman_a see_v yet_o they_o confess_v unto_o we_o that_o it_o be_v not_o only_o decree_v in_o this_o nicen_n council_n where_o as_o our_o protestant_n have_v tell_v we_o we_o have_v bishop_n consentinge_v and_o our_o king_n and_o contriman_n constantine_n the_o great_a emperor_n alsoe_o submittinge_n himself_o unto_o it_o but_o that_o it_o be_v the_o old_a custom_n and_o tradition_n of_o the_o church_n that_o the_o bishop_n of_o rome_n be_v the_o principal_a bishop_n and_o commaundinge_a patriarch_n of_o all_o western_a church_n among_o which_o this_o of_o our_o brittany_n be_v ever_o now_o be_v and_o of_o necessity_n must_v be_v one_o and_o if_o we_o will_v be_v member_n of_o the_o church_n of_o christ_n except_o we_o can_v remove_v brittany_n from_o the_o uttermost_a part_n of_o europe_n to_o lepp_n to_o alexandria_n in_o africa_n or_o antioch_n in_o asia_n we_o must_v needs_o by_o this_o council_n as_o it_o be_v gloss_v by_o our_o protestant_n be_v subject_a to_o rome_n as_o we_o ever_o be_v by_o the_o old_a custom_n before_o that_o council_n the_o word_n of_o these_o protestant_n whitgift_n and_o foxe_n be_v these_o whitgift_n def._n pag._n 331._o fox_n tom_n 1._o pag._n 12._o the_o council_n of_o nice_a which_o be_v the_o year_n of_o our_o lord_n 340._o and_o in_o the_o six_o canon_n of_o the_o say_a council_n we_o find_v it_o so_o decree_v that_o in_o every_o province_n or_o precinct_n some_o one_o church_n or_o bishop_n of_o the_o same_o be_v appoint_v and_o set_v up_o to_o have_v the_o inspection_n and_o regiment_n of_o other_o church_n about_o he_o secundum_fw-la morem_fw-la antiquum_fw-la that_o be_v after_o the_o ancient_a custom_n as_o the_o word_n of_o the_o
bishop_n into_o brittany_n only_o to_o suppress_v the_o pelagian_n heresy_n but_o to_o supply_v the_o spiritual_a want_n in_o this_o kingdom_n this_o protestant_a bishop_n and_o great_a enemy_n to_o the_o see_v of_o rome_n will_v tell_v we_o more_o plentiful_o where_o he_o describe_v that_o holy_a pope_n and_o his_o doctrine_n in_o this_o manner_n balaeus_n l._n 2._o the_o act_n pontif._n rom._n in_o coelestino_n robert_n barn_n in_o vit_fw-mi pont._n in_o coelestino_n caelestinus_n campanus_n introitum_fw-la graduale_fw-la responsorium_fw-la tractum_fw-la &_o offertorium_fw-la papisticae_fw-la missae_fw-la inseruit_fw-la atque_fw-la ut_fw-la sacerdotes_fw-la pontificum_fw-la canon_n scirent_fw-la aââ¦Ã¨_fw-la praecepit_fw-la germanum_fw-la in_o britanniam_fw-la palladium_n in_o scotiam_fw-la &_o patricium_n cum_fw-la quodam_fw-la segetio_fw-la in_o hiberniam_fw-la ut_fw-la pelagianas_fw-la haereses_fw-la extirparent_a episcopos_fw-la misit_fw-la obijtque_fw-la anno_fw-la christi_fw-la 435._o confessorum_fw-la numero_fw-la asscriptus_fw-la pope_n celestine_n bear_v in_o campania_n do_v put_v to_o the_o papistical_a mass_n the_o introite_fw-la graduale_fw-la responsorie_a tract_n and_o offertory_n and_o straight_o command_v that_o priest_n shall_v know_v the_o canon_n of_o the_o pope_n he_o send_v bishop_n germanus_n into_o brittany_n palladius_n into_o scotland_n and_o patrick_n with_o one_o call_v segetius_n into_o ireland_n to_o root_v out_o the_o pelagian_a heresy_n and_o he_o die_v in_o the_o year_n of_o christ_n 435._o in_o the_o number_n of_o confessor_n a_o other_o interpretinge_v this_o addition_n he_o make_v to_o the_o mass_n say_v barns_n supr_n in_o initio_fw-la sacrificij_fw-la ut_fw-la psalmus_fw-la judica_fw-la i_o deus_fw-la &_o discern_v causam_fw-la meam_fw-la etc._n etc._n à _fw-la sacrificaturo_fw-la diceretur_fw-la ordinavit_fw-la graduale_fw-la in_o missa_fw-la ordinavit_fw-la ut_fw-la sacerdotes_fw-la canon_n sacros_fw-la tenerent_fw-la praecepit_fw-la pope_n celestine_n ordain_v that_o in_o the_o begin_v of_o the_o sacrifice_n when_o a_o priest_n be_v to_o sacrifice_v he_o shall_v say_v the_o psalm_n which_o begin_v judge_v i_o o_o god_n and_o discern_v my_o cause_n etc._n etc._n he_o do_v order_v the_o graduale_n in_o the_o mass_n &_o command_v that_o priest_n shall_v understand_v or_o keep_v the_o holy_a canon_n as_o before_o and_o the_o protestant_a archbishopp_n whitgift_n whitg_n answer_v to_o the_o admonition_n pag._n 44._o sect_n 1.2_o speak_v of_o this_o holy_a pope_n write_v celestine_n be_v a_o godly_a bishop_n and_o the_o church_n of_o rome_n at_o that_o time_n have_v the_o substance_n of_o the_o sacrament_n accord_v to_o god_n word_n neither_o be_v there_o any_o superstition_n mix_v with_o they_o the_o introite_fw-la that_o he_o appoint_v be_v one_o of_o the_o psalm_n the_o like_a have_v master_n fox_n fox_n tom_fw-mi 2._o in_o queen_n mary_n pag._n 1401._o who_o affirm_v this_o use_n of_o a_o psalm_n before_o the_o mass_n be_v use_v long_o before_o in_o the_o greek_a church_n and_o it_o be_v the_o common_a opinion_n of_o our_o english_a protestant_n their_o bishop_n antiquary_n and_o doctor_n that_o the_o religion_n which_o these_o holy_a legate_n of_o rome_n ss_z germanus_n and_o lupus_n teach_v here_o be_v in_o all_o thing_n veritatis_fw-la praedicatio_fw-la doctrina_fw-la sincera_fw-la sincerissima_fw-la purus_fw-la dei_fw-la cultus_fw-la qualis_fw-la ab_fw-la apostolis_n mandato_fw-la divino_fw-la christianorum_fw-la ecclesiis_fw-la traditus_fw-la erat_fw-la the_o preach_v of_o truth_n sincere_a doctrine_n most_o sincere_a doctrine_n the_o pure_a worship_n of_o god_n such_o as_o by_o the_o commandment_n of_o god_n be_v by_o the_o apostle_n deliver_v to_o the_o church_n of_o christian_n and_o so_o it_o continue_v here_o in_o this_o purity_n long_o after_o matth._n parker_n antiq._n britan_n pag._n 6.45.46_o goscelin_n histor_n bal._n l._n 2._o the_o act_n pontif._n rom._n in_o greg._n 1._o &_o l._n de_fw-fr script_n centur_fw-la 1._o in_o august_n dionatho_n godwyn_n conuers_n of_o brit._n powel_n in_fw-it annot_n in_o lib._n girald_n cambr._n de_fw-fr itinerar_n cambr._n c._n 1._o fox_n pag._n 463._o edit_n a_o a_o 1576._o fulk_n answ._n to_o a_o count_n cathol_n pag._n 40._o midleton_n papistam_fw-la pag._n 202._o stow_v histor_n in_o ethelb_n holinsh._n histor_n of_o engl._n cap._n 21._o pag._n 102._o therefore_o we_o may_v not_o now_o make_v any_o doubt_n of_o any_o thing_n do_v here_o by_o these_o holy_a bishop_n by_o power_n from_o the_o pope_n either_o in_o causinge_v the_o decree_n and_o canon_n of_o the_o pope_n so_o much_o dignifyinge_v the_o high_a spiritual_a power_n in_o the_o see_v of_o rome_n general_o to_o be_v use_v and_o receive_v here_o by_o all_o priest_n and_o clergy_n man_n as_o this_o holy_a pope_n have_v command_v nor_o in_o consecratinge_a bishop_n and_o archbishop_n with_o limitation_n of_o their_o jurisdiction_n and_o the_o like_a but_o they_o be_v most_o juste_o and_o religious_o perform_v matth._n west_n a_o 446._o matth._n park_n antiq_n brit._n holinsh_fw-mi hist._n of_o engl._n sigibert_n a_o 428._o stowe_n and_o howes_n histor·_v in_o theodosius_n bal._n centur_fw-la 1._o in_o leporio_n agricola_n and_o yet_o beside_o their_o powerable_a and_o authoritative_a condemninge_n of_o the_o pelagian_a heresy_n here_o together_o with_o the_o timothean_a heretic_n they_o ordain_v and_o consecrate_v so_o many_o bishop_n in_o this_o nation_n that_o some_o writer_n among_o protestant_n godwin_n conuers_n of_o brittany_n pag._n 25._o be_v of_o opinion_n their_o number_n be_v great_a than_o of_o those_o that_o be_v consecrate_v here_o in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n among_o who_o a_o protestant_a bishop_n write_v in_o this_o manner_n i_o can_v but_o rest_v persuade_v that_o our_o brittany_n have_v very_o few_o bishop_n until_o the_o come_v over_o of_o germanus_n and_o lupus_n to_o suppress_v the_o pelagian_a heresy_n concern_v which_o matter_n i_o think_v it_o not_o amiss_o to_o offer_v unto_o the_o reader_n what_o i_o find_v in_o our_o history_n of_o landaff_n postquam_fw-la praedicti_fw-la seniores_fw-la sanctus_n germanus_n episcopus_fw-la &_o lupus_fw-la pelagianam_fw-la heresim_fw-la extirpaverant_fw-la episcopos_fw-la pluribus_fw-la in_o locis_fw-la britanniae_fw-la consecraverunt_fw-la super_fw-la omnes_fw-la autem_fw-la britannos_fw-la dextralis_fw-la partis_fw-la britanniae_fw-la beatum_fw-la dubricium_n summum_fw-la doctorem_fw-la à _fw-la rege_fw-la &_o ab_fw-la omni_fw-la parochia_fw-la electum_fw-la archiepiscopum_fw-la consecraverunt_fw-la hac_fw-la dignitate_fw-la ei_fw-la à _fw-la germano_n &_o lupo_n data_fw-la constituerunt_fw-la ei_fw-la episcopalem_fw-la sedem_fw-la concessu_fw-la mââ¦nrici_fw-la regis_fw-la principum_fw-la cleri_fw-la &_o populi_fw-la apud_fw-la podium_fw-la lantavi_fw-la in_fw-la honore_fw-la s._n petri_n apostoli_fw-la fundatam_fw-la &_o cum_fw-la finibus_fw-la istis_fw-la etc._n etc._n which_o thus_o he_o english_v after_o the_o say_a elder_n s._n germanus_n bishop_n and_o lupus_n have_v root_v out_o the_o pelagian_a heresy_n they_o consecrate_a bishop_n in_o many_o place_n of_o brittany_n over_o all_o the_o britain_n dwellinge_a on_o the_o right_a side_n of_o brittany_n they_o consecrate_v for_o archbishop_n s._n dubritius_fw-la who_o be_v choose_v for_o the_o supreme_a doctor_n by_o the_o king_n and_o all_o the_o diocese_n this_o dignity_n be_v bestow_v upon_o he_o by_o germanus_n and_o lupus_n they_o with_o the_o consent_n of_o moââ¦ric_a the_o king_n the_o nobility_n clergy_n and_o people_n appoint_v his_o see_n to_o be_v at_o the_o manner_n of_o lantavi_n and_o found_v the_o same_o there_o to_o the_o honour_n of_o s._n peter_n boundinge_a the_o territory_n thereof_o in_o this_o wise_a etc._n etc._n then_o he_o add_v immediate_o this_o be_v about_o the_o year_n of_o christ_n 430._o about_o which_o time_n alsoe_o palladius_n do_v first_o appoint_v bishop_n and_o ordain_v bishopric_n in_o scotland_n as_o buchanan_n have_v deliver_v the_o word_n of_o buchanan_n the_o puritan_n be_v these_o georg._n buchan_n l._n 5._o reg._n 42._o pag._n 146._o rer._n scotic_a creditur_fw-la palladius_n primus_fw-la episcopus_fw-la in_o scotia_n creasse_n palladius_n be_v think_v to_o be_v the_o first_o that_o create_v bishop_n in_o scotland_n where_o we_o be_v teach_v by_o these_o great_a protestant_n themselves_o that_o the_o first_o bishop_n that_o ever_o be_v in_o this_o island_n whether_o scotland_n or_o this_o other_o part_n of_o england_n and_o wales_n be_v institute_v together_o with_o their_o see_v jurisdiction_n and_o limit_n by_o the_o pope_n authority_n and_o this_o protestant_a bishop_n in_o translate_n his_o antiquity_n have_v abuse_v his_o reader_n that_o be_v ignorant_a of_o the_o latin_a tongue_n for_o where_o he_o translate_v who_o be_v choose_v for_o the_o supreme_a doctor_n by_o the_o king_n and_o all_o the_o diocese_n there_o be_v no_o such_o thing_n in_o that_o antiquity_n as_o he_o himself_o allege_v it_o but_o only_o that_o the_o king_n consent_v with_o the_o diocese_n to_o his_o consecration_n in_o archiepiscopall_a dignity_n by_o the_o pope_n legate_n or_o at_o the_o most_o that_o they_o do_v choose_v he_o rather_o than_o any_o other_o for_o that_o he_o be_v a_o chief_a doctor_n here_o long_o
before_o and_o that_o by_o the_o pope_n approbation_n i_o will_v show_v hereafter_o and_o it_o seem_v to_o be_v certain_a both_o by_o himself_o and_o other_o that_o this_o protestant_a bishop_n where_o he_o speak_v of_o the_o king_n and_o people_n election_n do_v add_v it_o of_o his_o own_o invention_n for_o both_o by_o other_o and_o himself_o alsoe_o in_o other_o place_n there_o be_v no_o such_o thing_n in_o this_o narration_n john_n capgrave_n who_o this_o man_n much_o commend_v thus_o relate_v this_o history_n godwin_n conuers_n of_o brit._n cum_fw-la sanctus_n germanus_n &_o lupus_fw-la haeresim_fw-la illam_fw-la pelagianam_fw-la extirpassent_v episcopos_fw-la in_o pluribus_fw-la locis_fw-la britanniae_fw-la consecrarunt_fw-la &_o dextralis_fw-la partis_fw-la britanniae_fw-la beatum_fw-la dubritium_fw-la summum_fw-la doctorem_fw-la &_o archiepiscopum_fw-la statuerunt_fw-la &_o landavensem_fw-la ecclesiam_fw-la in_o honore_fw-la beati_fw-la petri_n fundatam_fw-la sedem_fw-la cathedralem_fw-la collocarunt_fw-la collatis_fw-la autem_fw-la ecclesiae_fw-la landavensi_fw-la à _fw-la rege_fw-la multis_fw-la possessionibus_fw-la &_o ecclesijs_fw-la dubricius_n discipulos_fw-la per_fw-la ecclesias_fw-la divisit_fw-la quasdam_fw-la novas_fw-la ecclesias_fw-la fundavit_fw-la danielem_fw-la in_o episcopum_fw-la bangerensem_fw-la &_o sanctum_fw-la iltutum_fw-la in_o loco_fw-la ab_fw-la illo_fw-la lanitut_n id_fw-la est_fw-la ecclesia_fw-la iltuti_fw-la vocatum_fw-la ordinavit_fw-la joh._n capgravius_n in_o catalogue_n in_o s._n dubritio_n when_o s._n germanus_n and_o lupus_n have_v root_v out_o that_o pelagian_a heresy_n they_o consecrate_a bishop_n in_o many_o place_n of_o brittany_n &_o they_o appoint_v bless_v dubritius_fw-la chief_a doctor_n and_o archbishop_n of_o the_o right_a hand_n part_n of_o brittany_n and_o place_v the_o church_n of_o landaffe_n found_v in_o honour_n of_o s._n peter_n the_o cathedral_n see_v and_o many_o possession_n and_o parish_n be_v give_v by_o the_o king_n to_o the_o church_n of_o landaffe_n dubricius_n divide_v his_o disciple_n by_o the_o church_n build_v some_o new_a church_n he_o ordain_v daniel_n bishop_n of_o bangor_n and_o s._n iltutus_n in_o a_o place_n call_v of_o he_o lanitut_o that_o be_v the_o church_n of_o iltutus_n the_o very_a same_o word_n without_o any_o word_n add_v or_o detract_v be_v in_o the_o life_n of_o s._n dubritius_fw-la in_o the_o great_a old_a manuscript_n of_o many_o saint_n write_v diverse_a hundred_o of_o year_n since_o manuscript_n antiquum_fw-la &_o permagnum_fw-la pr._n gloriosi_fw-la ac_fw-la deo_fw-la dilecti_fw-la in_o s._n dubricio_n and_o both_o these_o antiquity_n teach_v with_o all_o other_o that_o aurelius_n ambrose_n king_n be_v here_o at_o that_o time_n with_o general_a command_n and_o that_o he_o with_o the_o whole_a clergy_n consent_v to_o have_v s._n dubritius_fw-la archbishop_n of_o wales_n and_o s._n samson_n of_o york_n their_o word_n be_v sancti_fw-la episcopi_fw-la praedicti_fw-la consentiente_fw-la rege_fw-la ambrosio_n aurelio_n necnon_fw-la &_o omni_fw-la clero_fw-la dubritium_fw-la archiepiscopum_fw-la consecrarunt_fw-la the_o twoe_o holy_a bishop_n s._n germanus_n and_o lupus_n the_o king_n ambrose_n aurelius_n and_o all_o the_o clergy_n consentinge_v consecrate_a dubritius_fw-la archbishop_n and_o again_o impositum_fw-la est_fw-la diadema_fw-la capiti_fw-la regis_fw-la aurelij_fw-la ambrosij_fw-la &_o de_fw-fr communi_fw-la consensu_fw-la sedem_fw-la eboracensem_fw-la contulit_fw-la sampsoni_fw-la viro_fw-la sancto_fw-la vrbis_fw-la verò_fw-la legionum_fw-la archiepiscopatum_fw-la inclito_fw-la dubritio_n dedit_fw-la aurelius_n ambrose_n be_v crown_v king_n and_o by_o common_a consent_n of_o the_o legate_n and_o clergy_n he_o bestow_v the_o see_v of_o york_n on_o samson_n a_o holy_a man_n and_o the_o archbishopric_n of_o caerlegion_n on_o renown_a dubritius_fw-la so_o that_o it_o clear_o appear_v that_o if_o there_o be_v any_o such_o king_n as_o monric_n at_o that_o time_n he_o be_v but_o a_o little_a regulus_n in_o the_o country_n about_o lantavi_n and_o perhaps_o temporal_a lord_n of_o that_o place_n and_o so_o his_o consent_n for_o the_o settlinge_n of_o the_o archbishop_n see_v there_o by_o the_o legate_n be_v requisite_a and_o grant_v and_o in_o no_o other_o sense_n for_o this_o protestant_a bishop_n himself_o godwin_n catalogue_n in_o s._n davies_n roger_n hoveden_n matth._n parker_n antiquit_n britan._n producer_n of_o this_o antiquity_n be_v witness_n with_o all_o writer_n that_o at_o this_o time_n and_o at_o the_o come_v of_o s._n augustine_n so_o long_o after_o the_o bishopric_n of_o exeter_n in_o devonshire_n bath_n in_o sommersettshire_n hereford_n and_o worcester_z which_o can_v not_o belong_v to_o any_o petty_a prince_n or_o regulus_n be_v subject_a to_o that_o archiepiscopall_a see_v therefore_o such_o thing_n be_v rather_o do_v by_o the_o direction_n or_o command_v of_o the_o legate_n jubente_fw-la sancto_fw-it germano_n as_o our_o protestant_n publish_v in_o their_o british_a history_n galfrid_n monum_fw-la histor_n reg._n britan._n lib._n 6._o c._n 14._o and_o as_o much_o confess_v by_o this_o protestant_a bishop_n himself_o in_o diverse_a other_o place_n and_o in_o these_o plain_a term_n godwin_n catalogue_n in_o s._n david_n in_fw-la dubritius_fw-la dubritius_fw-la be_v make_v archbishopp_n of_o all_o wall_n by_o germanus_n and_o lupus_n twoe_o bishop_n of_o france_n that_o be_v entreat_v by_o aurelius_n ambrose_n the_o king_n or_o ruler_n of_o brittany_n to_o come_v over_o and_o yield_v their_o best_a help_n for_o extinguish_v the_o pelagian_a heresy_n that_o have_v then_o take_v great_a root_n in_o this_o country_n and_o they_o appoint_v his_o see_n to_o be_v at_o landaff_n which_o soon_o after_o be_v remove_v to_o caerlegion_n upon_o vske_n in_o monmoutshire_n and_o in_o a_o other_o place_n thus_o he_o write_v godwyn_n catalogue_n in_o landaff_n 1._o in_o dubritius_fw-la the_o cathedral_n church_n of_o landaffe_n be_v report_v to_o have_v be_v first_o build_v in_o the_o time_n of_o lucius_n about_o the_o year_n of_o christ_n 180._o but_o i_o perceive_v not_o that_o any_o bishop_n sit_v there_o before_o dubritius_fw-la that_o by_o germanus_n bishop_n of_o altisiodore_n and_o lupus_n of_o trecasia_n two_o bishop_n of_o france_n be_v first_o consecrate_v archbishop_n of_o those_o part_n and_o sit_v sometime_o at_o caerleon_n sometime_o at_o landaffe_n where_o he_o quite_o forget_v his_o king_n monric_n attributinge_v all_o to_o the_o pope_n legate_n and_o a_o little_a after_o citinge_v the_o very_a same_o book_n of_o landaffe_n which_o he_o do_v before_o he_o produce_v many_o bishop_n of_o that_o see_v to_o have_v excommunicate_v the_o king_n or_o prince_n of_o that_o country_n of_o which_o hereafter_o godwyn_n catalogue_n of_o bish._n in_o landaff_n pag._n 518.520.521.523_o &_o edit_n a_o 1615._o so_o that_o there_o be_v not_o the_o jest_n suspicion_n leave_v either_o by_o the_o book_n of_o landaffe_n or_o any_o antiquity_n but_o the_o chief_a spiritual_a power_n and_o jurisdiction_n in_o this_o kingdom_n be_v ever_o acknowledge_v general_o to_o be_v in_o the_o holy_a apostolic_a see_v of_o rome_n and_o at_o this_o time_n execute_v here_o by_o those_o holy_a legate_n from_o thence_o which_o more_o appear_v in_o this_o holy_a archbishop_n s._n dubritius_fw-la who_o be_v not_o only_o thus_o consecrate_v and_o dispose_v of_o in_o those_o high_a spiritual_a affair_n by_o authority_n from_o rome_n but_o be_v alsoe_o himself_o the_o pope_n legate_n here_o in_o brittany_n as_o robertus_fw-la caenalis_n the_o french_a bishop_n the_o british_a history_n and_o other_o witter_v say_v robert_n caenal_n gallic_n hist._n l._n 1._o perioche_n 6._o galfr._fw-la monum_fw-la l._n 9_o cap._n 12._o histor_n brit._n exit_fw-la urbe_fw-la legionum_fw-la dubritius_fw-la hic_fw-la britaniae_fw-la primas_fw-la &_o apostolicae_fw-la sedis_fw-la legatus_fw-la tanto_fw-la religione_fw-la clarebat_fw-la ut_fw-la quemcumque_fw-la langore_fw-la gravatis_fw-la orationibus_fw-la suis_fw-la sanaret_fw-la dubritius_fw-la archbishop_n of_o caerlegion_n primate_n of_o brittany_n and_o legate_n of_o the_o see_v apostolic_a be_v so_o holy_a that_o he_o heal_v all_o sick_a parson_n by_o his_o prayer_n therefore_o be_v the_o pope_n legate_n and_o live_v here_o so_o long_o until_o the_o year_n of_o christ_n 522._o as_o two_o protestant_a bishop_n tell_v us._n godwyn_n sup_v bal._n centur_fw-la 1._o in_o dubricius_n and_o primate_n of_o brittany_n there_o can_v be_v no_o doubt_n of_o the_o pope_n power_n here_o in_o this_o time_n if_o we_o have_v no_o other_o instance_n and_o argument_n to_o insist_v upon_o in_o this_o matter_n for_o those_o day_n but_o these_o protestant_a antiquary_n galfrid_n monum_fw-la histor_n reg._n britan_n l._n 6._o c._n 13._o io._n capgrau_n catal._n in_o s._n dubritij_fw-la manuscript_n of_o saint_n old_a in_o dubrit_fw-mi and_o other_o tell_v we_o that_o these_o legate_n thus_o send_v from_o the_o pope_n do_v not_o come_v hither_o only_o to_o extirpate_v those_o heresy_n but_o to_o preach_v the_o true_a religion_n in_o all_o other_o thing_n for_o the_o christianity_n of_o the_o britan_n be_v then_o corrupt_v not_o only_o by_o the_o pelagian_a heresy_n but_o by_o the_o pagan_n which_o the_o king_n have_v bring_v hither_o
cite_v ranulphus_fw-la higeden_n who_o as_o they_o write_v cit_v gildas_n for_o the_o same_o history_n but_o nennius_n have_v it_o at_o lardg_n and_o say_v of_o this_o ketell_v so_o erect_v nennius_n m._n s._n in_o s._n german_n et_fw-la omnes_fw-la silij_fw-la eius_fw-la facti_fw-la sunt_fw-la reges_fw-la &_o à _fw-la semine_fw-la eorum_fw-la omnis_fw-la regio_fw-la provisorum_fw-la regitur_fw-la usque_fw-la hodiernam_fw-la diem_fw-la and_o all_o his_o son_n after_o he_o be_v king_n and_o from_o their_o seed_n the_o whole_a region_n of_o povis_n be_v rule_v to_o this_o day_n from_o the_o time_n of_o s._n german_n to_o the_o write_n of_o nennius_n and_o it_o be_v evident_a by_o nennius_n the_o relator_n of_o this_o history_n that_o s._n german_n be_v not_o a_o deposer_n of_o this_o wicked_a king_n for_o first_o it_o be_v manifest_a by_o the_o history_n that_o he_o be_v a_o pagan_a which_o be_v in_o no_o wise_a subject_n to_o christian_a discipline_n or_o coercion_n second_o he_o &_o his_o kindred_n be_v miraculous_o destroy_v and_o consume_v by_o god_n and_o no_o heir_n leave_v of_o that_o linadge_n to_o inherit_v then_o if_o s._n german_n with_o the_o consent_n of_o the_o noble_n and_o people_n now_o destitute_a of_o a_o ruler_n give_v way_n to_o the_o election_n of_o a_o other_o a_o worthy_a and_o holy_a man_n what_o wrong_n or_o injury_n in_o any_o opinion_n be_v here_o commit_v by_o he_o none_o at_o all_o but_o a_o action_n which_o all_o religion_n do_v allow_v and_o commend_v unto_o us._n but_o to_o leave_v these_o thing_n to_o protestant_n as_o their_o property_n quarto_fw-la modo_fw-la in_o all_o place_n &_o time_n when_o they_o have_v prevail_v and_o which_o i_o will_v not_o have_v mention_v but_o be_v thus_o call_v upon_o by_o they_o we_o be_v further_o teach_v by_o they_o that_o in_o this_o time_n our_o dependence_n here_o in_o brittany_n be_v so_o great_a on_o the_o pope_n of_o rome_n that_o not_o so_o much_o as_o as_o a_o public_a school_n be_v here_o keep_v without_o his_o allowance_n and_o the_o audience_n of_o other_o matter_n be_v refer_v to_o he_o these_o thing_n appear_v to_o be_v so_o in_o the_o case_n of_o the_o school_n of_o cambridge_n privilege_v by_o the_o holy_a pope_n s._n leo_n and_o simplicius_n in_o this_o age_n and_o s._n iltutus_n that_o renown_a master_n of_o many_o most_o learned_a scholar_n honor._n papa_n supr_n caius_n antiquitat_fw-la cantabrig_n l._n 1._o p._n 147._o lib._n vit_fw-mi sanctoaum_n wall_n in_o iltuto_fw-la to_o who_o magistralis_fw-la cura_fw-la concessa_fw-la est_fw-la à _fw-la pontifice_fw-la the_o magistral_a charge_n be_v commit_v by_o the_o pope_n how_o renown_v this_o man_n be_v in_o this_o kind_n as_o also_o s._n dubritius_fw-la in_o the_o like_a case_n have_v a_o thousand_o scholar_n as_o our_o protestant_a testify_v caius_n supr_n p._n 145.146_o bal._n l._n the_o script_n centur_fw-la 1._o in_o dubrit_fw-mi &_o iltuto_fw-la godwin_n catalogue_n s._n david_n 1._o bal._n cent_n 1._o in_o macceo_n and_o macceus_fw-la a_o disciple_n of_o s._n patrick_n be_v accuse_v at_o rome_n be_v constrain_v to_o purge_v himself_o there_o edito_fw-la libello_fw-la romanae_fw-la vrbis_fw-la pontifici_fw-la satisfecit_fw-la and_o satisfy_v the_o pope_n of_o rome_n in_o his_o book_n publish_v to_o that_o purpose_n neither_o without_o great_a cause_n be_v these_o duty_n perform_v to_o the_o pope_n from_o hence_o or_o he_o do_v require_v they_o singular_o of_o the_o britan_n in_o this_o time_n for_o these_o our_o protestant_n assure_v we_o that_o the_o pope_n in_o those_o day_n claim_v and_o exercise_v that_o their_o high_a spiritual_a power_n over_o all_o church_n and_o parson_n how_o eminent_a soever_o temporal_a or_o spiritual_a for_o to_o insist_v in_o these_o man_n very_a word_n io_o bal._n l._n 2._o de_fw-fr act._n rom._n pont._n in_o hilario_n rob._n barn_n in_o vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o hilar._n hilarius_n decreta_fw-la synodalia_fw-la fecit_fw-la &_o per_fw-la universum_fw-la mundum_fw-la seruanda_fw-la publicavit_fw-la pope_n hilary_n about_o the_o year_n 142._o do_v make_v synodal_a decree_n and_o publish_v they_o to_o be_v keep_v throughout_o the_o whole_a world_n faelix_fw-la achatium_fw-la constantinopolitanum_n episcopum_fw-la una_fw-la cum_fw-la petro_n eutichiano_n excommunicate_a quod_fw-la eutichianum_fw-la exilium_fw-la propter_fw-la baeresim_fw-la puisum_fw-la revocaverat_fw-la pope_n faelix_fw-la the_o three_o do_v excommunicate_a achatius_n patriarch_n of_o constantinople_n with_o peter_n a_o eutichian_a heretic_n because_o he_o have_v recall_v a_o eutichian_a that_o for_o heresy_n be_v exile_v gelasius_n anastasium_n imperatorem_fw-la à _fw-la coetu_fw-la christianorum_fw-la exclusit_fw-la quòd_fw-la achatio_fw-la &_o alijs_fw-la haereticis_fw-la faveret_fw-la idem_fw-la in_fw-la gelasio_n gelasius_n the_o pope_n do_v exclude_v anastasius_n the_o emperor_n from_o the_o company_n of_o christian_n because_o he_o favour_v achatius_n and_o other_o heretic_n and_o they_o further_o tell_v we_o balaeus_n &_o barn_n in_o anastasio_n 2._o how_o pope_n anastasius_n the_o second_o do_v alsoe_o excommunicate_a the_o same_o emperor_n for_o the_o like_a so_o it_o be_v evident_a by_o this_o our_o english_a protestant_n that_o the_o pope_n of_o rome_n in_o all_o this_o age_n both_o claim_v and_o exercise_v this_o their_o supreme_a spiritual_a power_n and_o command_v in_o this_o kingdom_n of_o brittany_n and_o because_o the_o kingdom_n of_o ireland_n be_v now_o belong_v to_o the_o crown_n of_o great_a brittany_n and_o s._n patrick_n general_o call_v the_o apostle_n of_o that_o nation_n be_v bear_v in_o this_o our_o brittany_n and_o send_v to_o ireland_n by_o the_o same_o pope_n celestine_n who_o send_v s._n palladius_n germanus_n and_o lupus_n hither_o i_o must_v say_v somewhat_o of_o he_o and_o his_o proceed_n in_o this_o matter_n the_o very_a name_n of_o the_o apostle_n of_o ireland_n which_o be_v give_v unto_o he_o in_o all_o antiquity_n and_o that_o he_o be_v thus_o send_v from_o the_o pope_n of_o rome_n saint_n celestine_n with_o that_o high_a spiritual_a power_n requisite_a in_o such_o a_o case_n of_o the_o conversion_n of_o so_o great_a a_o contrye_n will_v sufficient_o warrant_v the_o dependence_n of_o the_o same_o in_o spiritual_a thing_n of_o the_o apostolic_a see_v of_o rome_n for_o to_o speak_v nothing_o of_o his_o miraculous_a &_o powerable_a proceed_n with_o great_a opposite_n unto_o he_o remember_v by_o the_o writer_n of_o his_o life_n and_o other_o nennius_n himself_o be_v thus_o far_o a_o witness_n for_o this_o renown_a saint_n and_o irish_a apostle_n nennius_n in_o manu-scripto_a codice_fw-la antiq_n in_o patricio_n sanctus_n patricius_n euangelium_fw-la christi_fw-la externis_fw-la nationibus_fw-la per_fw-la annos_fw-la 40._o praedicabat_fw-la virtutes_fw-la apostolicos_fw-la faciebat_fw-la caecos_fw-la illuminabat_fw-la leprosos_fw-la mundabat_fw-la surdos_fw-la audire_fw-la faciebat_fw-la daemon_n obsessis_fw-la corporibus_fw-la fugabat_fw-la mortuos_fw-la numero_fw-la usque_fw-la novem_fw-la suscitavit_fw-la captivos_fw-la multos_fw-la utriusque_fw-la sexus_fw-la proprijs_fw-la donis_fw-la redemit_fw-la scripsit_fw-la abegetoria_n 300._o sexaginta_fw-la quinque_fw-la aut_fw-la amplius_fw-la ecclesias_fw-la quoque_fw-la eodem_fw-la numero_fw-la fundavit_fw-la trecentas_fw-la sexaginta_fw-la quinque_fw-la ordinavit_fw-la episcââ¦pos_fw-la 365._o aut_fw-la amplius_fw-la in_fw-la quibus_fw-la spiritus_fw-la dei_fw-la erat_fw-la presbyteros_fw-la autem_fw-la usque_fw-la ad_fw-la tria_fw-la millia_fw-la ordinavit_fw-la &_o duodecim_fw-la milia_fw-la hominum_fw-la in_o una_fw-la region_fw-la conachta_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la christi_fw-la convertit_fw-la &_o baptizavit_fw-la quadraginta_fw-la diebus_fw-la totidemque_fw-la noctiââ¦us_fw-la in_o cacumine_fw-la montis_fw-la eile_n ieiunavit_fw-la s._n patrick_n do_v preach_v the_o gospel_n of_o christ_n 40._o year_n to_o extern_a nation_n he_o wrought_v apostolical_a miracle_n he_o make_v the_o blind_a to_o see_v cleanse_a leper_n cause_v the_o deaf_a to_o hear_v drive_v away_o devil_n from_o possess_a body_n he_o raise_v to_o life_n nine_o dead_a parson_n he_o redeem_v many_o captive_n of_o either_o sex_n with_o his_o own_o good_n he_o write_v abegetory_n 365._o or_o more_o he_o found_v church_n in_o the_o same_o number_n three_o hundred_o sixty_o five_o he_o ordain_v three_o hundred_o three_o score_n &_o five_o bishop_n or_o more_o in_o who_o there_o be_v the_o spirit_n of_o god_n he_o ordain_v priest_n to_o the_o number_n of_o three_o thousand_o and_o he_o convert_v to_o the_o faith_n of_o christ_n and_o baptize_v twelve_o thousand_o man_n in_o one_o region_n call_v conacht_v he_o fast_v forty_o day_n &_o so_o many_o night_n in_o the_o top_n of_o the_o mountain_n eile_n thus_o this_o ancient_a british_a author_n compare_v this_o holy_a bishop_n s._n patrick_n to_o moses_n in_o four_o thing_n first_o for_o his_o speak_v with_o a_o angel_n in_o rubo_fw-la in_o a_o bush_n secondlie_o for_o his_o fast_n of_o forty_o day_n and_o night_n thirdlie_o for_o the_o year_n of_o his_o age_n 120._o fourthly_a for_o the_o place_n of_o his_o burial_n unknown_a by_o which_o narration_n of_o nennius_n so_o ancient_a and_o
not_o consent_v to_o the_o deposition_n of_o king_n frequahard_n to_o gain_v a_o kingdom_n when_o his_o brother_n domoald_n and_o all_o those_o scot_n which_o by_o these_o protestant_n then_o oppose_v against_o the_o pope_n authority_n perform_v this_o with_o great_a joy_n and_o triumph_n of_o king_n frequahard_n the_o second_o they_o write_v in_o this_o order_n holinsh._n histor_n of_o scotl._n pag._n 114._o buchan_n rer._n scoticar_n l._n 5._o reg._n 54._o he_o be_v covetous_a wicked_a towards_o god_n a_o tormentor_n of_o the_o just_a and_o righteous_a people_n insatiable_a in_o all_o unlawful_a affection_n such_o of_o the_o prelate_n as_o he_o understand_v to_o be_v wealthy_a he_o rest_v not_o till_o he_o have_v pick_v one_o matter_n or_o other_o unto_o they_o whereby_o they_o be_v sure_a to_o forfeit_v all_o their_o treasure_n unto_o his_o coffer_n buchanan_n add_v which_o i_o be_o ashamed_a to_o translate_v buchan_n supr_n eandem_fw-la in_o suos_fw-la furorem_fw-la vertit_fw-la jugulata_n uxore_fw-la &_o stupratis_fw-la filiabus_fw-la ob_fw-la haec_fw-la scelera_fw-la communione_fw-la christianorun_v fuit_fw-la exclusus_fw-la for_o these_o wicked_a offence_n he_o be_v exclude_v from_o the_o communion_n of_o christian_n holinsh._n supr_n the_o bishop_n of_o the_o realm_n namely_o those_o two_o reverend_a father_n colman_n &_o finnan_n perceyvinge_v such_o wickedness_n in_o the_o prince_n blame_v he_o sharp_o sundry_a time_n for_o the_o same_o and_o at_o length_n because_o they_o see_v he_o regard_v not_o their_o admonishment_n he_o be_v by_o they_o excommunicate_v thus_o continue_v certain_a year_n in_o his_o wickedness_n at_o length_n the_o noble_n begin_v to_o conspire_v against_o he_o so_o that_o they_o will_v have_v devise_v a_o mean_a how_o to_o have_v ride_v he_o out_o of_o the_o way_n if_o bishop_n colman_n have_v not_o forbid_v they_o that_o practice_n then_o follow_v how_o be_v miserable_o punish_v for_o his_o sin_n and_o be_v at_o the_o last_o penitent_a he_o be_v absolve_v of_o his_o excommunication_n by_o the_o same_o bishop_n colman_n who_o be_v that_o great_a opposer_n against_o the_o disciple_n of_o saint_n gregory_n and_o saint_n augustine_n and_o disputant_n for_o the_o scot_n against_o s._n wilfride_n and_o the_o bishop_n of_o wall_n which_o be_v in_o the_o same_o opposition_n to_o the_o disciple_n of_o s._n gregory_n the_o pope_n be_v in_o the_o same_o case_n by_o these_o protestant_n one_o a_o bishop_n and_o antiquary_n among_o they_o write_v from_o the_o ancient_a antiquity_n of_o that_o nation_n godwin_n catalogue_n in_o landaff_n annal._n eccles_n landaffen_n in_o oudoceus_n 3._o king_n morcant_a have_v kill_v one_o frioc_n his_o uncle_n be_v therefore_o excommunicate_a by_o the_o bishop_n upon_o his_o absolution_n beside_o a_o grant_n of_o diverse_a privilege_n unto_o the_o church_n of_o landaff_n give_v cyncirill_n and_o certain_a land_n call_v cynfall_n as_o alsoe_o the_o church_n of_o ythat-haffern_a in_o guruan_n 10._o bishop_n guruan_n excommunicate_v tendur_n king_n of_o brechinianc_n for_o kill_v engistill_v a_o king_n of_o that_o country_n treacherous_o &_o for_o absolution_n have_v from_o he_o the_o gift_n of_o lannihangel_n tref_o cerianc_fw-la guoderec_n slay_v his_o own_o brother_n merchion_n in_o greciclus_n for_o which_o deed_n he_o be_v by_o bishop_n grecielus_n excommunicate_a and_o enjoin_v by_o way_n of_o penance_n before_o he_o may_v be_v absolve_v to_o spend_v a_o year_n in_o pilgrimadge_n to_o the_o church_n of_o dola_n in_o little_a brittany_n garcan_a the_o son_n of_o guinan_n in_o berthygion_n 14._o keep_v his_o own_o stepmother_n and_o be_v excommunicate_a for_o that_o incest_n give_v to_o the_o bishop_n marchywis_n in_o bish._n cerenhir_n 18_o hovel_n king_n of_o glewissig_n by_o perjury_n circumvent_v gallum_fw-la the_o son_n of_o cidrich_n for_o which_o he_o be_v hold_v under_o excommunication_n by_o the_o space_n of_o a_o year_n at_o the_o time_n of_o his_o absolution_n he_o give_v merthir-buceil_a merthirminor_n &_o tircollan_n like_a be_v the_o case_n of_o ili_n the_o son_n of_o conblus_n who_o upon_o the_o like_a occasion_n give_v gulipe_n aquod_fw-la son_n of_o jova_n fall_v out_o with_o the_o bishop_n drive_v he_o and_o his_o man_n into_o the_o church_n of_o landaff_n &_o throw_v stone_n at_o they_o into_o the_o very_a church_n for_o so_o do_v he_o be_v excommunicate_a and_o to_o be_v absolve_v be_v glad_a to_o give_v pennoun_n with_o the_o church_n of_o lautilul_n and_o certain_a other_o land_n in_o bish._n joseph_n 28._o monric_a king_n of_o glamorgan_n be_v excommunicate_a for_o puttinge_v out_o the_o eye_n of_o ergum_n the_o son_n of_o guriat_n of_o gueinscot_n in_o the_o time_n of_o a_o truce_n to_o have_v his_o absolution_n give_v painiprisc_n who_o desire_v more_o of_o such_o proceed_n by_o the_o britan_n so_o recommend_v by_o protestant_n may_v inquire_v they_o in_o the_o ancient_a annal_n of_o landaffe_n and_o this_o protestant_a bishop_n francis_n godwin_n protestant_n bishop_n there_o who_o in_o his_o treatise_n of_o that_o see_v be_v very_o plentiful_a in_o such_o example_n and_o this_o shall_v suffice_v for_o this_o short_a history_n of_o the_o pope_n preeminence_n and_o proceed_n here_o from_o the_o begin_n of_o our_o first_o faith_n in_o christ_n by_o they_o and_o their_o happy_a instrument_n therein_o by_o who_o &_o who_o preeminence_n spiritual_a this_o kingdom_n from_o that_o time_n have_v receive_v many_o great_a and_o irrecomprehensible_a grace_n and_o benefit_n both_o spiritual_a &_o temporal_a to_o bind_v we_o everlasting_o to_o honour_n and_o reverence_n with_o all_o duty_n that_o apostolic_a see_v and_o chief_a pastor_n thereof_o successor_n to_o our_o most_o glorious_a first_o father_n and_o founder_n in_o the_o faith_n of_o christ_n and_o our_o chief_a sheephards_n on_o earth_n except_o we_o will_v desperate_o run_v away_o and_o cast_v ourselves_o out_o of_o the_o bless_a flock_n and_o fold_n of_o the_o militant_a church_n of_o god_n out_o of_o which_o there_o be_v no_o salvation_n finis_fw-la fault_n escape_v pag._n 42._o line_n 1._o distributor_n read_v distribution_n pag._n 52._o line_n 19_o there_o now_v read_v the_o renown_a pag._n 153._o line_n 19_o this_o read_v these_o a_o advetisement_n whereas_o in_o the_o first_o hundred_o year_n it_o be_v as_o suppose_v write_v in_o the_o story_n of_o s._n mansuetus_n that_o ireland_n be_v never_o plain_o call_v scotia_n i_o wish_v it_o thus_o to_o be_v qualify_v pag._n 34._o for_o if_o we_o grant_v as_o some_o few_o write_v that_o ireland_n have_v be_v call_v scotia_n or_o scotia_n maior_n scotland_n or_o the_o great_a scotland_n yet_o that_o be_v very_o seldom_o find_v in_o history_n but_o it_o be_v common_o call_v in_o they_o ancient_a and_o late_a hibernia_n juernia_n inuernia_n and_o jerne_n iris_n and_o ogigia_n little_a brittany_n and_o by_o the_o irish_a themselves_o erin_n when_o the_o part_n of_o great_a brittany_n after_o the_o name_n of_o albania_n cease_v be_v common_o in_o all_o historian_n name_v scotia_n scotland_n aristotil_n l._n de_fw-fr mundo_fw-la pompon_n mela_n l._n 3._o solinus_n poly._n histor_n c._n 25._o strab._n l._n 4._o iwenal_n satyr_n 2._o claudian_n l._n 7._o stangh_n hunfrid_n lhuid_fw-la stow_z holinshââ_n hist._n hect._n both_o buchan_n capgr_n in_o catalogue_n ââ¦_n gryim_v in_o ireland_n