Selected quad for the lemma: church_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
church_n write_v year_n youth_n 24 3 7.3106 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A01335 Tvvo treatises written against the papistes the one being an answere of the Christian Protestant to the proud challenge of a popish Catholicke: the other a confutation of the popish churches doctrine touching purgatory & prayers for the dead: by William Fulke Doctor in diuinitie. Fulke, William, 1538-1589.; Allen, William, 1532-1594. Defense and declaration of the Catholike Churches doctrine, touching purgatory, and prayers for the soules departed.; Albin de Valsergues, Jean d', d. 1566. Notable discourse. 1577 (1577) STC 11458; ESTC S102742 447,814 588

There are 21 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

but he was of our Church and Religion And I reade that king Edward the third both in his Parliament holden Anno Domini 1371. and at other times with diuers other noble men defended his cause in so much that so long as he liued all the popish byshops coulde do him no harme yet did he openly inueigh against the Pope calling him Antichrist and all popish doctrine without any couller or dissimulatiō both in the vniuersitie of Oxeford where he was reader and also in his sermons abroade as appeareth by his bookes and English homilies which yet are cōmon to be seene with vnlesse he had bene supported and maintained by the kinge and other potentates coulde neuer haue continued so long as he did Further haue you not hearde of Zisca and Procopius two mighty Capitaines which defended the Bohemians from the tyrannie both of the Emperour the Pope and almost all the Princes of Germanie For what cause did Paule the second Anno Domini 1466. condemne George a noble and a worthy Prince king of Bohemia for an heretike and depriued him of his kingdome was it not for defending the Protestantes in his dominion Thus you see that some Princes and Potentates haue not onely offered but haue in deed taken in hand to defend our church which you thought vnable to be shewed wherfore I chalenge your promise you must recante The 11. article is so confuse that it is harde to bring it into any certeine numbre of demandes 1 Againe I requier of the Protestants to declare by good histories or by reasonable likelihoode when the true church as they compt theirs decayed I Answer euen in the Apostles time there arose many heresies which did not a litle trouble the Church but immediatly after the Apostles time while the fathers of the church were earnestly occupied in resisting of horrible heresies by the craft of Satan some errors and abuses crept into the true Church of Christ which at the first because they were small and men occupied in greater matters were either not espied or not regarded as may be knowen by the writinges of Iustinus Martyr and Irenaeus two of the most auncient writers sence the Apostles time Iustinus was in this error that he thought that the Angells lusted after women and therefore were turned into Deuills It seemeth also that the Church in his time was in some error about second mariages and diuorcements Irenaeus affirmeth that our Sauiour Christ liued here 50. yeares which he sayeth was receyued of them that heard it euen of the Apostles mouthes Also both he and Papias which was before him and was the disciple of S. Iohn are charged by S. Ieronym in Catalogo Script Eccl. to haue held this error that Christ should raigne a thousand yeares after the Resurrection here in the flesh whereby it is manifest seeing these auncient fathers and pillers of the Church were thus stayned with errors that the Church in their time could not be free from the same And so it is euident that the true Church decayed immediatly after the Apostles times 2 VVhat yeare the Religion of the Papistes came in and preuayled ALthough many abuses and corruptions were entred into the church of Christ immediatly after the Apostles time which the deuill planted as a preparatiue for his eldest sonne Antichrist Yet we may well say that the religion of the Papist●s came in and preuailed that yeare in which the Pope first obteyned his Antichristian exaltation which was in the yeare of our Lord 607. when Boniface the third for a great summe of mony obteyned of Phocas the trayterous murtherer and adulterous Emperour that the Bishop of Rome should be called and counted the head of all the Church Since that time that deuilish heresie hath alwayes increased in error vntill the yeare of our Lord 1414. in which the Councell of Constance decreed to robbe the people of the Sacrament of Christ his blood From this time it hath againe decaied being mightely subdued by the bright beames of the Gospell shining in the world and at the length shall be vtterly destroyed 3 VVhether all their true Church was so soundly sleeping that none could preach against it as it first entred WHen the cōming of Antichrist was in all power of lying signes and wonders in so much that if it were possible the very elect should be deceiued and a general departing from the faith was foreshewed and the Church to be driuen into the wildernes what maruell were it if none of our Church could preach against it as it first entred yet because you speake of the first entring of popish religion which dependeth chiefly vpon the Popes authoritie you shall heare that when it first began to aduaunce it selfe there wanted not some either to preach or write against it When Victor bishop of Rome about the yeare of our Lord 200. passed the bondes of his authoritie in excommunicating of all the Churches of Asia many bishops withstoode him and especially Irenaeus bishop of Lyons and Policrates of Ephesus as witnesseth Eusebius libro 5. cap. 25. Eccle. S. Cyprian also reproueth Cornelius bishop of Rome for that he was moued by threatning of heretikes to receiue their letters did not send them backe into Africa to their own bishop lib. 1. Ep. 3. Also when Stephanus bishop of Rome was bold to communicate with Basilides and Martialis two Spaniards that were iustly excommunicated and deposed by the bishops of their owne prouince sought to restore them Cyprian and his felow bishops of Aphrica being required to giue their aduise gaue counsell that in no wise they shoulde be receiued not a litle blaming Stephanus that beinge far of and ignorant of their cause he would take vpon him to defend such wicked men lib. 1. Ep. 4. Likewise when the same Stephanus threatned excommunication to Helenus and Firmilianus and almost all the Churches of Asia because they thought that such as were baptized by heretikes shoulde be baptized againe he was misliked by Dionysius of Alexandria and diuers other godly bishops as appeareth by his Epistle wrytten to Xystus Euseb. lib. 7. cap. 5. Cyprian also reproueth him very sharply for the same opinion accusing him of presumption and contumacy Epi. ad Pompeium and in his epistle to Quintinus he sayth plainly that Peter himselfe was not so arrogant nor so presumptuous that he would say he held the primacy that other men should obey him as his inferiors When Anastasius Innocentius Zozimus Caelestinus bishops of Rome all on a row chalenged prerogatiue ouer the bishops in Aphrica by forginge a false Canon of the Nicene Councel they were withstoode by all the bishops of Aphrica who decreed that none vnder paine of excommunicatiō should appeale to any bishop beyond the sea Concil Aphrican cap. 92. and that the bishop of the chiefe see should not be called prince of priestes or highest priest but onely bishop of the chiefe see Conc. Aph. cap. 6. When Celestinus byshop of Rome dealt hardly with the
the third of his Ecclesiasticall storie reproueth This is all that S. Hieronyme coulde finde concerning his writings Who then hath raysed from hell these other Decretall epistles and constitutions that M. Allen and his companions woulde flappe vs in the mouth with all being nothing else but impudent lyes and foule forgeryes 3 Againe Dionysius Ariopagita of whome mention is made in the Actes so auncient be the recordes of our faith hath not onely left in writinge what he thought in this matter which had bene enough but also what the Church Apostolike in that spring of religion and pure deuotion taught and ordeyned to be vsed and that by the Apostles prescription whome he there tormeth the heauenly gides and capitaines of trueth For in the last chapter of his booke titled of the Ecclesiasticall soueraintie he telleth in ordre howe first the body is placed before the holy altar howe the solemne mysteries with heauenly psalmes and sonets be songe and saide ouer the corps how the holy Bishop geueth thankes to God maketh comfortable exhortation to the assembly to continue in assured hope of the resurrection how he anointeth the body with holy oyle and last of all maketh prayers for him and so committeth him to god The which whole ordre of the sacrifice ceremonies and mysticall prayers exercised as well in burialls as at other times in the reuerent mysteries this author woulde not fully set out in writinge for their sakes that coulde not for the weaknesse of faith atteine to the worthy holynesse of so high matters as he him selfe professeth in these wordes Praecationes quae in misterijs adhibentur nephas est scripto interpretari misticam eorum intelligentiam aut vim quae in eis deo authore efficacitatem habent ex abdito in publicum efferre sed quemadmodum a maioribus nostris traditum accepimus c The prayers which be vsed in the misteries maye not in any wyes be set out to the world in writinge neither may the singular efficacie and grace of them be made common to all men but euen as we haue receiued by the handes of our elders And as longe as this ordre was religiously kept in Gods church the solemne secrets of the blessed sacraments were not so contemptible as our news open communion hath of late made them where there is nothing so holy but it may abide the sight and handeling of who so euer is the worst The holy and heuenly misteries of Christ his spouse were not then prophaned by the presumptuous babling of euery idle heade Then were not the soueraigne weighty matters handeled in alehouses but vsed at the holy altars Then the idle contentious vngodly and vnprofitable quirkes and questions had no other solution but sharpe discipline and worthy correction then were not the Gides of Gods people controwled by euery restlesse fellowe that coulde cracke of Gods worde but it was enough for a faithfull mans contentation to say with Basil the greate Dominus ita docuit apostoli predicauerunt patres obseruauerunt confirmauerunt martyres sufficiat dicere ita doctus sum Our Lorde taught so the Apostles so preached our fathers obserued the same the holy martyrs haue sealed it It is sufficient for me to say so was I taught O Lord that this simple sincere fidelitie might once take place againe in our dayes for the comforte of the poore faithfull flocke that are now so burdened with questions of infidelitie that the sely simples soules can not tell howe to turne them selues nor finde meanes to kepe their faith inuiolated in such a multitude of misbeleuers VVhich I surely hope the earnest and pityfull prayers of so many good men that do bewaile this miserie shall at length after due punishment of our ●innes obteine at Gods gratious handes But what s●ifte doe the aduersaries here make with this euident testimonie of this so auncient a writer mary sir they indeuour with all their might to robbe this excellent aunciēt diuine writer of all his workes whiche haue borne the title of his name euer sith they were writen which chalenge their owne author by that graue stile that no other man as the skillfull in that language doe testifie coulde euer lightly atteine vnto which so sauore of the antiquity and the Apostolike spirite that thou woulde deeme them to be indited by some of the continuall hearers of Christ Iesus But it were vaine to stande in contention for this matter for we shoulde neuer haue ende if we should be put to proue that euery man made the bookes which be extant in his name it were to much miscredit of antiquitie and vncertainty of all thinges Although this mans workes haue bene both named and certeine sentences alleaged out of them by most auncient doctors and councells VVith whome the aduersaries if they list be busie shall wrestle for I will seeke out as my purpose was whether in other times and vsages of celebration this kinde memoriall of the deade hath not bene kept 3 If Dionysius the Aeropagite had written any thing or any Dionysius had written any bookes entituled de ecclesiastica Hierarchia before S. Ieronyms time or in his time he would not haue left him out in his Cataloge of Ecclesiasticall writers which he continueth from the passion of Christ vnto the 14. yeare of Theodosius the Emperour or if any such writer or writing had bene knowne in the Church two hundreth yeares after Gennadius which addeth if any were omitted by Ieronym and continueth his cataloge vnto the raigne of Zeno or Anastasius in which time he liued he would not haue passed him in so deepe silence yea the man him selfe euen in the wordes that M. Allen rehearseth plainly declareth that he was not that Areopagite cōuerted by S. Paule for then he would not haue sayd Quemadmodum a maioribus nostris traditum accepimus as we haue receiued it of our auncestors But as we haue receiued of the Apostles them selues of whom Dionysius him selfe was turned to the faith As for Suidas is to late a witnesse to know that Ieronym and Gennadius and before them Eusebius knew not But M. Allen thinketh he hath made a witty defence for these bookes to be written by Dionysius the Areopagite when he sayth we should neuer haue ende if we shoulde be put to proue that euery man made these bookes that be extant in his name But what if we should receiue all bookes to be authenticall that beare the name of some worthy person shoulde we not thinke you haue many goodly treatises in the name not onely of auncient doctors but euen of the Apostles them selues But Origen and Athanasius both name this Dionysius and allege sentences out of him Shew that M. Allen and you haue wonne the fielde for Dionysius credit except it be out of such Origens and Athanasiusses as this Dionysius is or as Damascene and the second Nycene councell alleage to whom what so euer could be counterfected to serue their
TVVO TREATISES WRITTEN AGAINST THE PAPISTES THE ONE BEING AN answere of the Christian Protestant to the proud challenge of a Popish Catholicke THE OTHER A CONFVTATION OF THE POPISH CHVRCHES doctrine touching Purgatory prayers for the dead by William Fulke Doctor in diuinitie Imprinted at London by Thomas Vautrollie● dwelling in the Blacke friers 1577. TO THE CHRISTIAN READER WILLIAM FVLKE WISHETH GRACE AND PEACE from God the father and from our Lord Iesus Christ. THE great bragges that vvere made by diuers Papistes of this treatise of Purgatory that it vvas vnansvverable vvere so vntollerable that certeine of my godly friendes vvere moued thereby to sende the booke to me desiring me to shape an aunsvvere vnto it But vvhen I had readde it ouer and founde therein in deed much nevv rayling yet nothing else but the olde fonde kinde of reasoning I vvas altogether vnvvilling to deale vvith it both because there hath bene so much already vvritten of that argument and for that I thought that our contrymen vvere novv as vvel by reading of that vvhich hath ben vvritten before as also by continuall preaching against that absurde doctrine sufficiently dissvvaded from that blaspemous heresie of Purgatory But vvhē this excuse or any other that I could bring vvoulde not satisfie there ernest desier vvho importunatly still vrged me to take the matter in hand that I had once againe perused the treatise I began to thinke othervvise of the vvhole case then I did before I considered that many there vvere vvhich perhaps had not seene and many also that vvoulde not reade such bookes as haue bene vvritten in times past of this question that some also vvere so simple that they could not discerne this nevv disguised defence of the Catholike churches doctrine from the olde drousie dreame of popish Purgatory VVherefore if any one of these or any other that shall voutsalfe to reade this ansvvere might therby either be confirmed in trueth or reclaymed from error I began to thinke it vvere sufficient cause for me to take the paines and the paines so taken to be vvel bestovved Againe vvhen I remembred the spightfull rayling and the most disdainefull arrogance of Allen him selfe together vvith the presumptuous boasting and vaine confidence that some of his friends haue in his vvriting I cōfesse it kindled that smal zeale of godlines that is in me both to meinteine the common hope of Christians against the insolent assaultes of so malicious and proud an aduersary and also to discouer the infirmitie feeblenesse of that fortres vvhich these vvillfully blinde Papistes do vaunt to be inuincible In vvhich doinge I haue vsed great breuitie not onely by a naturall inclination vvherby I loue to be short in any thing that I vvright but also because my friendes vrged me to dispatch it vvith so great expedition And yet in this shortnesse I trust I haue not omitted any thing that hath any shadovv of reason or shevv of matter in it but that I haue sufficiently discharged it as the diligent and attentiue reader I hope vvill confesse no lesse Hovv be it neither my hast in finishing nor my friendes diligence in soliciting vvas so great but the slacknesse and vntovvardnesse of some Printers vvas much more For vvhere as it vvas ended authorized almost tvvo yeares a goe yet it hath stayed hetherto vntill a godly and learned brother vvho vvas once purposed to haue aunsvvered the same him selfe and colde full vvell and substantially haue acquited him selfe there in if other busines had not hindred him moued of godly zeale hath novv at the last vndertaken the printing thereof and brought it to this passe as you see I hearde of late also of a third man vvhich had learnedly begon the aunsvvering of this booke hovv so euer he vvas letted from accomplishing the same But hovv so euer Satan hath hether to hindred the setting abroade of this aunsvvere yet God hath novv at the length brought it forth I doubte not but to his glorie and the confusion of Satan in his membres the Papistes I haue thought good also to ioygne vnto this vvorke an other short treatise that hath lyen by me these eight or nine yeares vvritten at the request of a godly and learned friende of mine in aunsvvere to a proude challenge of the Papist against the Protestāt vvhich though at the first many yeares after I determined not to publish supposing the same challenge to haue ben priuate or in fevv mens handes yet novv of late that I haue seen it in diuerse godly Gentlemens handes to vvhome it hath bene deliuered by Papistes be like to peruert them and of vvhome also I haue bene desired to ansvvere it am further credibly informed that the same is in printe esteemed of many ignorant Papistes to be so vnaunsvverable that although it be protested by Gētlemen of great vvorshippe and credit that they haue seene the aunsvvere thereof in vvriting yet they vvill not beleue that any man dare set his penne to the paper once to attempt the matter I haue thought beste to putte it in printe as it vvas vvritten at the first Nothing doubting by Gods helpe but I shal be able to stande to that defence if the challenger vvill proceede to meinteine his challenge any longer That I haue copled it vvith the aunsvvere vnto M. Allens booke is because I doe greatly suspect that he vvas the authour thereof for the similitude of the stiles and of the stomakes in both at the least I trust I doe him no vvronge to suppose him to be so stout a champion And thus I committe the Christian reader to the direction of Gods spirite vvho voutsalfe to lead thee into all truth for Christes sake Amen The faultes of this impression are thus to be amended The first figure signifieth the page the second the line In the aunswere of a true Christian c. Pag. 3. line 35. Lithuania reade Lithūanda 5.3 vvriting r. vvritinges 10.10 the scripture reade the booke of scripture 13.17 then reade thou and line 19. you reade thou 15. line the laste Tiberius reade Liberius 19.4 you reade the. and line 10. Ca. line 58. reade Carolines 8. and line 19. Mercamas r. Marranias 20.9 fauour reade honor 23.26 the prince reade the printers 24.1 put out and. 25.9 not for his r. for his 29.10 vnitie of minde r. vnitie of faith minde 30.3 in the places aboue rehearsed in diuerse places of his epistles a● lib. 3. epist. 14. and 15.16 c. 41.30 Rhenes r. Rhemes 49.5 the the r. that the. the 12. r. the Catho c. 52.13 in Brytish reade in the Brytish 63.14 about the articles r. about the chiefest articles 64.20 put out that hilde and the 24. here rea sore 67.21 vvhich can not rea vvhich you can not 68.4 in a name reade in a manner 69.4 prorsus opinemur r. prorsus non opinemur and 34. vniuersally r. vniuersalitie and 36. vvhich you do r. vvhich you do not 70.17 proponēda
prayer what waye of ministring of the sacraments your Church had before Papistry as you call it did preuaile in the worlde IVstinus Martyr in his second Apollogie to the Emperour declareth plainely what order of seruice and ministration of sacramentes our Church had before Papistry preuayled On the daye called Sonday sayth he there is a meeting together of all them that dwell in the Citie or in the countrie and the monumentes of the Apostles or the writinges of the Prophetes are reade vntill it be thought sufficient when the reader hath made an ende he that is our ouerseer or cheefe minister maketh a sermon of admonition and exhortation to follow those good thinges that are reade After this we all stande vp together and make our prayers and as we haue saide before when our prayers are ended there is brought forth bread and wine water and the cheefe minister doth likewise with all his might yelde prayers and thankesgeuing and the people aunswereth Amen Then is made distribution to euery one and receyuing of those thinges for which thankes was geuen and to them that be absent it is sent by the deacons Such as are riche and willing doe geue almes what they will c. By this one authoritie it may be seene though other might be brought what order of seruice and ministration of sacraments our Church vsed before Papistry gat the vpper hande 2 Shew one booke of Communion or what els you list that was in English or lacked prayer for the departed or inuocation of Sainctes in heauen or that wanted oblation or sacrifice or that charged a number to receyue or els that the preest coulde not consecrate nor say Masse himselfe or shew any note in a Communion booke that the people shoulde take the sacrament for plaine breade or that they should geue no honor to it shew this booke or any leafe or line of this booke IT may trouble a wise man to aunswere all the questions that a foole can propounde you requier to see a booke of Communion in English or that lacked c. When it is confessed that the English nation receiued their religion first from Rome at such time as Religion there was verie corrupt what marueill is it if we can not shewe you such a Communion booke as you require but we can easily shew you out of the scripture the the Communion ought to be ministred in the vulgare tongue that prayer for the deade and to the deade ought not to be vsed that the sacrament ought not to be turned into a sacrifice that there ought to be a communiō of many receauers and not a priuate masse that the substance of the bread is not changed that the elementes of the sacrament are not to be honored these I say we can proue out of the worde of God the Catholike writers of the olde Church And though perchaunce it wil be harde to finde a communion booke in English yet haue I founde you a canon of the Laterane Councell that it ought to haue bene translated into English yet are there founde diuers monumentes of Antiquitie as Prayers Psalmes and Homilies c. in the olde English or Saxons tongue in which the reall presence transubstantiation and other poinctes of Popish doctrine are plainly confuted There may be shewed you also Bybles both the olde Testament and New in the English tongue of diuers translations in olde written hande Also great bookes of English homilies inueighing directly against the Pope and all Popish doctrine in olde English written hande with diuers other small treatises and pamphlets of like matters if these woulde do you any good you might haue the sight of them when you please 3 Or any Church or Congregation that euer had any Authenticall seruice but ours and I recant THe Church of the Brytannes before Augustine came in with Romish seruice had they not trow you Authenticall seruice which continued in the faith of Christ euen from the Apostles time The Grecians also Orientall churches haue they not vnto this day their Authenticall seruice which is not yours If you can not deny this you should recant The 13. article hath 2. demaundes 1 Furthermore I requier to know what shoulde be the cause that the Protestants them selues doe receiue all Byshops Priestes Deacons and other officers spirituall of all sortes of our Catholike church and doe admit them as men lawfully and sufficiently ordered both to preach minister sacraments and to exercise spirituall iurisdiction no lesse but rather more than if they were of their owne ordering where we of the Catholike church doe not acknowledge any man of their calling to be any whit more fitte for any spirituall function than other lay men ALthough all godly men wishe more seueritie of discipline to be vsed in receyuing them that come out of heresies to serue in the Church than is commonly practised in England yet you are highlie deceyued if you thinke we esteeme your offices of Bishops priests deacōs any better than the state of lay men but farre worse for we iudge them to be nothing els but Antichristianitie heresie and blasphemie And therefore we receiue none of them to minister in our church except they forsweare your religion And so their admission is not an allowing of your ordering but a new calling vnto the ministerie 2 Therefore vpon this presumption that they doe not onely admit our ministring of sacraments but also the lawfull ordering of the ministers for the same if they can shew me why our church hauing by their owne consent and approuing lawfull priestes and bishops should not be the true church I recant YOu presume to much as I saide before to thinke that we receiue your orderinge to be lawfull or your ministring of sacraments to be pure And if you gather that we admitte your ministration of sacraments because we doe not rebaptize them that were baptized by you we maye likewise gather that you admit our ministration of sacraments because you doe not rebaptize them that are baptized of vs nor marrie againe those that are married in our Church wheras you compt mariage to be a sacrament so that our accepting of your doings doth no more allow your church than your accepting of our doinges doth allow our Church And as touching the sacrament of Baptisme because you reteyne the Institution in baptizing in the name of the Father the Sonne and the holy Ghost and in asmuch as the sacraments take not their effect of the minister but of God we receiue it as of other heretikes which likewise reteine the Institution Wherefore there is no cause why you shoulde thinke we allow yours to be the true Church thereby So that there is good cause why you shoulde recant The 14. article hath 5. demandes 1 Also I demande what furniture or commodity in seruing God the Christianity of any age or any part of Christendome had euer by your Congregations THe seruice of God hath small neede of furniture in outwarde thinges for
God and not of them and the sacrifice is the body of Christ which is not offered vnto them because they them selues are the same Here also beside building of churches note that no sacrifice ought to be offered to Martyrs but prayer is a sacrifice therefore it ought to be offered onely to god Secondly that Martyrs were not called vpon in tyme of the sacrifice but onely named for remembrance Thirdly that Altares were not builded in the honor of Martyrs or other Sainctes as they be in Popish churches as our Ladies altar S. Peters altar S. Laurences altar c. Fourthly that the bodie of Christ which he sayeth was the sacrifice that was offered was not the naturall body of Christ but his mysticall bodie because he sayeth the Martyrs and it are all one whereby it is manifest that he meaneth the sacrifice of thankes giuing offered to God for the redemption of his church by the death of Christ. Wherfore if this one place were well wayed it will interpret and aunswere all places of the auncient doctors where mention is made of sacrificing the body of Christ at the time of the communion But to returne to building of churches the same Augustine contra Maximinum Arrianum Lib. Titul 11. hath these wordes Nunc si templum alicui sancto angelo excellentissimo de lignis lapidibus faceremus anathematizar emin a veritate Christi ab Ecclesia Dei quoniam creaturae exhiberemus eam seruitutem quae vni tantum debetur Deo Si ergo sacrilegi essemus faciendo templum cuicunque creaturae quomodo non est Deus verus cui non templum facimus sed nos ipsi templum sumus that is If we shoulde builde a temple of wodde and stones to any holy and most excellent Angel shoulde we not be accursed from the Trueth of Christ and from the Church of God because we should shew that seruice vnto a creature which is due onely vnto God Therefore if we shoulde be sacrileges by making a temple to any creature how is he not true God to whome we doe not make a temple but we our selues are a temple If this be true how be not the Papistes accursed from the Trueth of Christ and from the Church of God which builde and vpholde churches to Angells as S. Michaels S. Gabriels c So that to builde churches as Papistes doe is church robbing or sacrilege Furthermore whereas you will vs to name one church whose chancell is not builded in all fashions to serue poperie First it is manifest that the first Churches which were builded for Christians had not the same fashion of chancels and other partes that most churches haue in Englande for that purpose reade the Panegyricall oration made before Paulinus byshop of Tyrus Euseb. lib. 10. cap. 4. In which is described the fashion of that church builded in that citie farre vnlike the moste parte of churches at this day in all partes and specially in the chācel which was in the middest of that church a place compassed in with grates or wodden latesses called Cancelli wherof this worde chancel is deriued and the aultar stoode in the middest of it wherof some similitude remaineth yet in olde Cathedrall churches Contrariwise your chancells in most churches be at the East ende and the aulter hard at the wall there was also but one alter in that church but you in euery church must haue many it is certaine also in their church the Ministers and Deacons stoode rounde about the table or a●lter but so they can not about your aultars except some of them stande on the toppe of the wall or in the windowe Moreouer if you marke the most parte of olde churches in Englande you shall plainely see that the chancells are but additions builded sence the churches of likelihoode by the parsons that disdained to haue their place in the middest of the people as the olde manner was Also you may see some churches builded rounde as at London the Temple and another is at Cambridge of the same fashiō And some churches haue the steple at the Est ende very vnhandsomely for placing of the roode lofte Againe many churches haue crosse Isles in which the people can not see the chancell nor the high aultar which argueth that there was no vse of such chancells when they were builded For such churches as are latelie erected haue the chancell and church all of one building and are made of such fashion that men maye see the highe aultar in euery parte of them Beside this in the Orientall church as their ceremonies are diuers from yours so no doubt the fashion of their temples differeth from yours As for chalices the church in the beginning was cōtent with wodden cuppes and then came Zepherinus and brought in the vse of glasses Acacius Amidenus is commended for selling the golden and siluer vessels of the church to redeme captiues Socrat. lib. 7. cap. 21. S. Ambrose also Offic. lib. 2. cap. 8. sayth the church hath golde not to kepe it but to be bestowed for necessarie vses for which it is lawfull to breake melt and sel euen the holyest vessells of all But of your church it is true that one said of olde time ye had wodden chalices and golden priestes but now you haue golden chalices and wodden priestes your vestimentes are of as good stuffe as your chalices The olde church knew none such but as your owne Authors write when they wente to celebrate they changed the affection of their minde rather than the garmentes of their body as Antoninus witnesseth of Fulgentius Howbeit we are content that your church by her gorgeous garments as well as by other thinges shoulde declare it selfe to be that woman which is described to be clothed in purple golde perles and such like ornamentes Apoc. 17. Finally wheras you will vs to name one church that for the speciall intent of the builders was not prepared in all sortes for Popish practises Although I could name many yet for examples sake I name Pantheon a church in Rome prepared by the speciall and onely intent of the builders fo● Cybelle the great mother of the gods and for all false gods of the heathen which now is called the church of Mary and Alhalowes Then this church with many other in Rome and other places being monuments of the faith and religion of the Paganes and not of yours except yours and theirs be all one as they are very like you are bounde by your promise to recant The 15. article conteyneth in effect 3. demandes 1 Againe name any one company of men in the Christen world that in all articles of Faith be in one meaning and belefe IT is an easie matter to name diuers companies agreeing in one meaning beliefe as the church of the Grecians the church of the Aethiopians the church of the Chaldeans Moscouites c. But especially the whole company of Protestantes in Europe doe agree in all necessary articles of true faith by
for as euery heretike chalengeth vnto him selfe the trueth of opinions so also doth he chalenge the possession of the church so that the church is alwayes in as great question as the doctrine And then is it to be sought out and tried onely by the scriptures as we haue declared at large in the aunswere to the 4. Article 2. demande Secondly whereas you demande whether she coulde be so hidde or close that no man coulde finde her because I haue aunswered to this demande fower or fiue times already I will now aunswere in one worde Although she was bidden and close from the worlde yet was she knowen to them that were her children 2 Or so harteles that she coulde succour no man nor instruct any man in his doubt of conscience or distresse of Faith proue me that there maye be such a decay of Gods spirite trueth and Church and I recant THe Church hath neuer bene afraide to do her office towardes her children and true members in teaching ●xhorting comforting confirming c. neither hath the spirite of God failed to leade her into all trueth and Christ hath bene with her euer more and shal be to the worldes end But that the spirite of God truth and the Church of Christ shoulde departe from the greatest numbre of the worlde is proued by S. Paule 2. Thess. 2. and by the Reuelation of S. Iohn Apoc. 12. Therfore if the spirite of trueth did leade you you shoulde recant The 26. article conteyneth in effect but 3. demandes 1 Shew me againe whether any man of yeares may be saued except he beleue the Catholike Church THere is no man of what age or yeares soeuer he be that can be saued except he be a member of the Catholike church But how necessary it is to beleue the Catholike church it is very doubtfull as you demande and as the conclusion of this article seemeth to require If you meane that it is necessary to beleue the Catholike church that is to say that God hath an holy vniuersall Congregation I graunt it is necessary to beleue But I vtterly deny that the Romish church is that holy Catholike church But if you meane as it seemeth and as the rest of the Papistes doe interprete that article I beleue the Catholike church that is I beleue what soeuer the church doth allow to be true I deny that it is necessary to saluation that a Christian man should so beleue the Catholike church both because the church may erre also because something may be commonly receiued of the church which is not materiall to saluation And that this is a false interpretation of this article of our Creede I beleue the Catholike church that is I beleue what so euer she doth set forth or maintaine to be true appeareth manifestly by the wordes them selues For who euer was so ignorant in the Latine tongue to thinke that Credere Ecclesiam and Credere Ecclesiae were all one in signification In deede if the wordes were Credo Ecclesiae Catholicae in the datiue case this interpretation might take place but when it is in the accusatiue case Credo Ecclesiam Catholicam A boy that woulde conster it otherwise than thus I beleue that there is a Catholike church were worthy to haue a doosen stripes for his labour Moreouer this common distinction of Credere in Deum that is to put our trust in god Credere Deum that is to beleue that there is a God and Credere Deo that is to geue credit to God that he speaketh the trueth plainely ouerthroweth this foolish and false interpretation For we say not Credo in Ecclesiam that is I put my whole trust in the Church for that were blasphemie against God in whome only we must beleue neither do we say Credo Ecclesiae that is I geue credit to the Church as though she shoulde alwaies speake the trueth But we saye and confesse against all heretikes and scismatikes Credo Ecclesiam c. that is I beleue that there is one Holy Catholike and Apostolike church whereof I am a member c. Finally when the articles following are spoken in one context and phrase it can not be chosen but that they must haue one kinde of interpretation Communionem Sanctorum Remissionem peccatorum Carnis resurrectionem that is I beleue the Communion of Sainctes the forgeuenesse of sinnes the Resurrection of the body c. whereof the interpretation must needes be this I beleue that there is a Communion of Sainctes that there is forgiuenesse of sinnes c. Euen so I beleue that there is a Catholike Church which is an article of our crede necessary to be beleued of euery Christian man but to beleue all and euery thing that the Catholike church by commō consent doth maintaine is no article of our Faith and therefore not necessary to saluation 2 And that is it which hath in the face of all the worlde practised preach●ng the conuersion of nations to the obedience of the Gospell that hath alwaies had the ministring of sacraments the hearing of matters in controuersie power Iudiciarie in Ecclesiasticall causes the orderly succession of Byshops vniformitie in solemne ceremonies vnity in faith that hath in her selfe all holy functions of the spirite as working of miracles remission of sinnes the true sence and interpretation of Gods word that is bewtified by the diuersitie of states commended by Christ in the Gospell as with Virgines with Martyrs with Confessors and the rest BEcause these colewortes haue bene sodden twise or thryse already they are not worthy to be shewed in seuerall dishes but euen as they are here mingled all togither in an hochpotte Of these notes that you make proper to the Catholike Church as it hath bene declared before some are not alwaies necessary in the catholike church As open preaching in the face of the world open ministring of Sacraments and execution of discipline these are not to be required in a persecuted Church Some were proper for a time and then ceased as working of miracles and diuers other functions of the spirite Some are neuer necessary in the Church as succession of Bishops vniformitie in ceremonies c. But of all these notes there is not one that is proper to the Church of Rome for she hath not alwaies practised open preaching and neuer preached the worde of truth she hath conuerted but few nations to her Religion from Gentilitie and them rather by warre than by preaching she neuer had sence she first arose the ministring of sacraments according to Christ his institutiō she hath hard matters in controuersie not for furtherance of Iustice but for loue of money Her iudiciarie power may be dispensed withall for money She hath had no orderly succession of Bishops except an hore be an orderly Bishop of the Church of Rome And except so many schismes as they write of be orderly successions she hath not vniformitie in all ceremonies for diuerse nations and diuerse Churches in these nations haue diuers
person A childe then of this houshold continuing in fauour though he can not euerlastingly perish with the impenitent sinners yet he must being not by some especial prerogatiue pardoned beare the rodde of his fathers discipline And gladly say with the prophet In flagella paratus sum I am ready for the roddes And whatsoeuer these wantons that are runne out of this house for their owne ease or other mennes flattery shal forge let vs continue in perpetuall cogitation of our sinnes forgeuen and by all meanes possible recompence our negligences past Let vs not think but God hath somewhat to say to vs euen for our offences pardoned being thus warned by ●is owne mouth Sed habeo aduersum te pauca quòd charitatem tuam primam reliquisti Memor esto itaque vnde excideris age poenitētiam prima opera fac But somewhat I haue against thee because thou art fallen from thy first loue Remembre therefore from whence thou fell do penaunce and beginne thy former workes againe And the consideration of this diuersitie betwixt remission had by baptisme and after relapse by the sacrament of penaunce moued Damascen to call this second remedie Baptismum vere laboriosum quod per poenitentiam lachrymas perficitur A kinde of Baptisme full of trauell by penaunce and teares to be wroght In which God so pardoneth sinnes that both the offence it selfe and the euerlasting paine due for the same being wholy by Christes death merites wyped away there may yet remaine the debt of temporal punishmēt on our parte to be discharged as well for some satisfactiō of Gods iustice against the eternal ordre wherof we vnworthely offended as for to aunswere the Church of her right as S. Austine saith in which only al sinnes be forgeuē Mary when occasion of satisfying for our offensies in this life is neglected or lacke of time by reason of longe continuance and late repentaunce suffereth not due recompense in our life which is the time of mercie then certes the hand of God shall be much more heuie and the punishment more greuous And this is with out doubt to be looked for that the debt due for sinne must either here by paine or pardon be discharged or els to our greater grief after our departure required CAP. I. 1 ALthough the argument of this chapter be but one yet I thought it good to diuide the answere into two partes The former part containeth his proposition the latter his confirmation And first concerning the sufficiency of Christes redemption there is nothing can be spoken so magnifically but that the worthines thereof passeth and excedeth it I will therefore agree with you in that you say of the comfort sufficiency and aboundant p●●ce of the death of Christ and I would you would alwayes agre with your selfe in the constant confession of the same truth I receaue also that which you affirme that the benefit of his death extendeth also to the members of his mystical body But in that which you make to be the onely meane whereby the same is conueyed and applyed vnto vs I can not but dissent from your iudgement For the meane on Gods behalfe by which we are made partakers of the fruites of Christes passion and so grafted into his body is his holy spirite of promise which is the earnest and assuraunce of our inheritaunce who worketh in vs fayth as the onely meane by which the righteousnes of Christ is applyed vnto vs Eph. 1. And as for the Sacraments which you seeme to make the onely condittes of Gods mercy we are taught in the holy Scriptures that they are the seales of Gods promises geuen for the confirmation of our fayth as was circumcision to Abraham when he was iustified before through faith Rom. 4. You will vs in the margent to marke the grounde of your cause which is in deede a good admonition For seeing the grounde of your cause leaneth vpon your onely affirmation and is contrary to thautority of Gods word iniurious to the spirite of God and neglecting the fayth of Christ what so euer you buyld thereuppon must needes be like the foundation But howe shoulde your free will be maintayned if Gods spirite had any place that distributeth to euery one according to the good pleasure of his owne will. 1. Cor. 12. And how should the Sacrament geue grace of the worke wrought if fayth were requisite in them that receiue them Of like authority it is which you say that like effect is not geuen to all the Sacramentes Surely all the Sacramentes of Christes institution haue lyke effect in Gods elect But let vs heare your difference By baptisme all sinne committed before and the punishment thereof is clearely forgeuen by the Sacrament of penaunce though the sinne be forgiuen yet there remayneth a temporal punishment When the Pope geueth a general pardon à poena culpa doth he not it by the sacrament of penaunce if he do it by that sacrament then are temporall paines also remitted therby Thus one falshod ouerthroweth an other But Christ you say the author of this sacrament meant not to communicate such efficacie ●o this as to Baptisme Here are two assertions first of the author then of the force of this Sacrament but neither of both able to be proued by the word of god Neuerthelesse here is brought in that which is thought to be the piller not onely of purgatory but also of all other popish satisfactions namely the chastisement and correction that God ministreth to his children whose sinnes he hath pardoned which is not a satisfaction for the sinnes past but a warning for the time to come and is neuer accompted in scripture for an answering of Gods iustice but a token of his mercy being not the punishment of a iudge but the chastisement of the father to the amendement of his childe that suffereth and for an admonition of other that they likewise offend not Heb 12. And after this manner are also those places to be vnderstood where God is sayd to punish the offences of his children But whereas M. Allen allegeth the saying of Christ vnto the Angell of the Church of Ephesus Apoc. 2. But I haue somewhat against thee c. to proue that God hath somewhat to say for our offences pardoned I maruell whether he were sleeping or waking when he wrote it for there the pastor and Church is charged for their offence which is not to be pardoned except they repent if they repent to be clearly remitted But 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 or age poenitentiam with M. Allen is doe penaunce doing of penaunce with him soundeth to make satisfaction He professeth in one place his ignoraunce in the Greeke tongue but if he would but acknowledge what poenitere in Latine signifieth to be sory he neede not to haue occupied him selfe in alleging that place But proceding a litle further he maketh two causes why the debt of temporall punishment remaineth to be
a man may not be vnworthy of so singular a grace and vnestimable benefit Therefore this prerogatiue perteining not to very many excepted for the residue that by the ordinary Sacrament be raised vp from their fall euery one must endeuour to do penaunce more or lesse according to the quantity and circumstancies of the crime committed so S. Augustine saide before so doth S. Ambrose meane now geuing this woman warning that her faulte was so horrible that the penaunce done in this life coulde not properly and exactly make recompense therefore and yet after punishment tolerated at Gods apointement in the next life he doubteth not to assure her of pardon at the length and release of all paine Thus was sinne handeled in those dayes And why it was so painefully riped vp to the very bottome you see Compare our dayes and dealing to theirs and thou shalt wonder to see the diuersitie betwixt their maners and ours and to see the phisicions worke so diuersly where the diseases be all one 4 Now followeth the authority of S. Augustine both right and counterfet the counterfet Augustine that writ the worke de poenitentia c. I vouchsafe not to aunswere because I weigh not the authoritie but detest the impudency of him that had patched vp such a peece a worke to father vpon S. Augustine as no man of lesse learning then Augustine was would abide to goe vnder his owne name The other place in his Enchiridion sufficiently expoundeth it selfe that it speaketh of remission of sinnes in the Church which according to the discipline of that tyme required satisfaction according to the quantity and quality of the offence The wordes of S. Ambrose import none other thing but that an heynous offence must be earnestly bewayled if repentaunce be not counterfeted And where as M. Allen is in a pecke of troubles betwene that which he supposeth to be the opinion of Ambrose and that which he allegeth out of Augustine to proue that the paynes of purgatory shall not continue after the resurrection it is not all worth the paynes he taketh about it For that the sayd fallen virgine shoulde not thinke she had bene penitent enough if she obtayned absolution in the iudgement of men he assureth her as Cyprian in his sermon de lapsis doth the fallen men of his tyme that forgeuenes of sinnes is proper vnto God onely and followeth not of necessity the sentence of men but the sentence of men ought to follow the iudgement of god And those wordes in die iudicij about the meaning whereof M. Allen vexeth him selfe are to be vnderstoode by the opposite ab humano die for thereby it is manifest that the iudgement of God is set against the iudgement of men And that is the phrase of the scripture which S. Ambrose followeth as when S. Paule sayth of the Corinthian that his soule may be salfe in the day of the Lord Iesus Christ he meaneth not that he should be punished in purgatory though he repent vnto the generall day of iudgement but as S. Peter Act. 3. affirmeth that our sinnes are forgeuen against the comming of Christ to iudgement signifying that then the full fruite of forgeuenes of sinnes shall appeare when we shall thereby be discharged in the iudgement of god But what S. Ambrose thinketh of that kinde of satisfaction whereof M. Allen speaketh is playne by those wordes which he vttereth of Peter in his exposition of S. Luke lib. 10. cap. 2. Lachrymas eius lego satisfactionem non lego I read of his teares I read not of his satisfaction But vnto the other kinde of satisfaction whereby the church is satisfied our Sauiour Christ driueth Peter when he causeth him to blot out the memory of his treble deniall with a treble confession of his loue As Augustine also acknowledgeth but if purgatory be so necessary to satisfie Gods iustice by temporall paynes of sinners according to the tyme c. and purgatory shall cease at the day of iudgement as you affirme out of Augustine howe shall the same be satisfied in such as dye immediatly before the daye of iudgement so that they haue not had tyme enough there to be sufficiently purged the like may be demaunded of all them which in a moment shal be chaunged from mortality to immortalitye at the very comming of Iesus Christ to iudgement These questions M. Allen wil trouble your head to aunswere and retayne your former principles more then that whereof you make your doubt and your determination as vncertayne as your doubt whyle you are so cumbred on the one side to vpholde purgatory vppon colour of satisfying Gods iustice on the other side to maintayne the Popes pardon without satisfying of Gods iustice so that how so euer you satisfie your selfe in your owne fantasie I promise you no reasonable man can be satisfied by your doubtfull disputations and vnstedfast conclusions 5 I might here well to my purpose repeate the singular praises that S. Hierome gaue vnto noble Paula who as he writeth of her with fountaines of teares exceding lauish almes pitifull fasting washed away such veniall and small offenses as other men woulde scarsely do much more greuous crimes And to seeke for what ende this holy matrone vexed her selfe and tormented her body it were in a maner needelesse ▪ for being not gilty of any greuous sinnes she coulde haue no great feare of hell paines then it must needes be that she tooke punishment of her selfe to preuent Gods temporal scourge in the life to come She well cōsidered for it was the doctrine of that holy time that euery sinne be it neuer so small or common doth indebt the offender vnto God and therefore the iustest person that liueth excepting Christ and for his honour his mother as S. Augustine sayth must confesse debte and crie for pardon by our maisters prayer Dimitte nobis debita nostra forgiue vs our debtes the which because they be debt must either be pardoned by prayer or paide by paine And therefore being not here remitted or not satisfied by worthy punishmēt in this life they must of iustice be purged after our departure according to the numbre of them and the negligence of the offender And this faith of Purgatory and respect of Gods iudgements to come feared the holyest persons that euer were in Gods church This droue many a blessed man to perpetuall penaunce this brought Hierom him selfe into the wildernesse of Syria there to lament the lapse of his fraile youth euer in expectation of this call Exi foras Hieronime Come out Hierom this filled the desertes with many a noble Hermite this raised vp the cloisters and all the holy houses of mourning and prayers in the whole worlde and hath in all ages appeared both in the wordes and workes of all Christen people as we shall better anone declare 5. Here because you haue no likely matter out of S. Ieronyme to serue your turne yet to make a shewe of his name
precious stones and so escape both the fires th one of eternall punishment for the wicked and the other which shall correct them that must be saued through fire But now because we reade that he surely shall be saued therefore that fire is not much regarded And yet let them be boulde of this that though they be saued by fire it shall yet be more fearse and greeuous then any thing that man may susteine in this life though both Martyrs and malefactours haue suffered straunge torments Againe in an other place the same holy doctour vttereth the like saying VVhich I will repeate also that the world may behold the vniust dealing of the contrary part that in the booke of their excuse why they departed out of the Church they call it their Apologie be not ashamed to auouch that S. Augustine sometimes denyed and sometimes douted of Purgatory Thus he writeth then against such deceiuers and for the defence of him selfe and the Churches faith Sed si etiam sic conuersus euadat vitam viuat non moriatur non tamē promittimus quod euadet omnem poenam Nam prius purgandus est igne purgationis qui in aliud saeculum distulit fructum conuersionis Hic autem ignis etsi aeternus non sit miro tamen modo est grauis excellit enim omnem poenam quam vnquam passus est aliquis in hac vita Nunquam enim in carne inuenta est tanta poena licet mirabilia passi sunt Martyres multi nequiter iniqui tanta sustinuerunt supplicia Studeat ergo quilibet sic delicta corrigere vt post mortem non oporteat talem poenam tolerare If a sinner sayth he by his conuersion escape death and obtayne life yet for all that I can not promise him that he shall escape all paine or punishment For he that differred the fruites of repentaunce till the next life must be perfited in purgatory fire And this fire I tell you though it be not euerlasting yet it is passing greeuous for it doth fare exceede all payne that man may suffer in this life Neuer griefe in this flesh could be so great as it though Martyrs haue abiden straunge torments and the worst sort of wicked men exceeding great punishments Therefore let euery man so correct his owne faults that after his death he may escape that pitifull payne So farre S. Augustine By whom we see not onely the truth of our Catholike doctrine liuely and vehemently set forth but to the great feare of vs all the weight of Gods sentence and the payne of that vntolerable punishment a● the Church of his time taught and beleued to passe all mortall transitory woe in the world 3 Concerning Augustine we haue answered before that as that errour of purgatory was somewhat risely budded vp in his time so he seemeth not alwaies to be cleare of it although in some places he is not so certaine of it but that he affirmeth it may be enquired of and peraduenture shall be found to be so peraduenture it shall still remayne hidde or vnknowen 4 VVhereof it hath pleased almighty God sometimes to geue man a tast by calling some one or other aboue the common rase of nature out of this mortall life and speedy restoring him from the state of the departed to the company of the liuing againe VVhich worke though it be straunge in nature thought vnlikely to misbeleuers and contemned of such as would extinguish the spirite of God yet it hath bene the vsuall practise since the beginning of our faith and religion of the holy Ghost so to trade mans frailey in faith feare of Gods Iudgements Sometymes the liuing 〈◊〉 in traunce or sudden chaunge by Gods omnipotency taken vp to the vewe as it were of the vnspeakeable treasures of the prepared ioyes or extreame calamities of the world to come So was the Apostle S. Paule he could not tell howe him selfe called to the beholding of Gods maiesty and mysteries vnspeakeable So was S. Iohn in spirite caused often to behold and presently in a maner to see not onely the affayres of Gods Church till the worldes ende but also the happy Seate of the Lambe the eternall ioy of the elect and the euerlasting lake of the damned with the infinite sorowe of all the forsaken sorte And so haue many one sith that time in the same spirite had a present taste of all those iudgements which by any meanes through the vnsercheable ordinaunce of God be prepared for sinners Sometimes also by the same force of the Spirite the departed haue appeared amongest the liue as Samuel the prophet to king Saul vttering thinges to come Or if that were not Samuel him selfe because that practise of vnlawefull artes may be thought not conuenient for the procuring of the Prophets owne persons apparition yet Moyses was in deede personnaly present with Christ in the Mounte at his transfiguration And as he at Christes cal came from the dead out of the bousom of Abraham so did Elias at the same time come from Paradise as S. Augustine affirmeth and were both conuersaunt and in talke with Christ in the sight of the Apostles at once from whense they departed at Christes appointement to their seuerall abode and rest againe VVhereupon the same holy doctour confesseth that these rare meruelous workes of God though they follow not the common order of nature yet they be neither impossible nor vnpractised in Christes Church Alij sunt sayth he limites humanarum rerum alia diuinarum signa virtutum alia sunt quae naturaliter alia quae mirabiliter fiunt The common course and limites of mans matters be of one sorte and the wonderous signes of Gods power and vertue of an other the workes that naturally be wrought are nothing like such thinges as meruailously and miraculously be done And as Christ in his owne person made many extraordinary workes to beare testimony of his diuinity so he woulde that the glory of God and faith in him should take deepe roote and large encrease through out all nations not onely by preaching and worde but by workes also which the same holy Ghost for the saluation of the beloued flocke disposeth by the eternall wisedome where when with whome and as he listeth Mary as these be the most secret wayes and vnknowen steppes of Gods spirite and therefore most humbly to be reuerenced of the faithfull so because they are so farre from the rase of naturall affaires and much ouerreach flesh and bloude they are often of fooles contemned and of the vnwise wisdome of worldlinges as extreme madnesse improued The expresse signes of Gods spirite wrought by the Sauiour of the worlde in his owne person were with singular blasphemy of the prowde Iewes referred to Beelzebub The tokens and wonders wrought by his Apostles were attributed to vnlawfull artes and misconstrued of most miscreants to false intentes It was euer a speciall note of
vnkindnesse saith this doctor and lo our lacke of compassion But because all this forgetfullnesse commeth by the wicked suggestion of these late deuilish opinions which mainteine that the prayers of the liuing or their workes do not extende to the deade in Christ therefore for the destruction of this vnkind heresie and planting in our heartes with the trueth the feeling of our housholde fellowes sores I shall proue that in all times as well of nature as the lawe and Gospell the faithfull men haue euer ioyned in all their prayers and acceptable workes the soules departed as vnto whome by right of their communion and fellowship in faith the reliefe of Gods grace and Christes merits do appertayne Therefore this once declared let vs except them from no painefull worke of the liuing nor charitable deede nor good prayer nor sacrifice nor teares no nor from the inward dolour nor loue of mans heart Learne to know what it is to be in a common body and thou shalt streight perceiue that the least motion of thy mind stirred by Gods grace shall be caried to the reliefe of that part which thou pitied and most intended 3 Here but that you haue a pleasure to spue out your pestilent poyson against that noble light of Gods Church M. Caluine is nothing that neede any such exclamation which you make with open mouth as though Caluine denyed the communion of Saincts which he doth most constantly affirme euen in the same place out of which you haue rent those words that you so bite and teare with your venimous teeth lib. 3. cap. 20. sect 24. where he speaketh against inuocation of Sainctes who being in rest with God he sayth are not to be drawne by the prayers vnto earthly cares of our necessities which eyther they know not or they can not helpe For that office of charitie which the godly doe exercise in this life by praying one for an other is grounded vpon the commaundement of God and vpon his promise which two thinges are the chiefe to be considered in prayer But all these reasons concerne not the dead whom whē the Lord hath remoued from our company he hath left vs no intermedling with them nor them with vs so farre as we can conceiue by any coniectures These be Caluins wordes by which he meaneth that although the affection of charitie remaine in the deade yet it is not shewed by looking to our earthly necessities which they know are subiect to the prouidence of god Moreouer they haue not that we know by the Scripture any commaundement or promise to cause them to pray for vs neither haue we any to pray to them And this is that intermedling which Caluine denyeth to be betwene the deade the liuing namely such as is betwene them that are liuing among them selues As for the exhortation of him that wrote to his brother in the desert what so euer he was or how long so euer it be since he wrote because it hath not authoritie in the word of God I weigh it as the words of a man whose credite in diuine matters is nothing without the word of God. VVhat the Church of God hath euer principally practised for the soules departed by the vvarraūt of holy Scripture vvith the defense of the Machabees holy history against the heretikes of our time CAP. III. 1 BVt amongest so many meanes of helpe these haue bene euer counted most soueraigne Sacrifice prayers almes and by example of scripture most commended Though fasting added vnto any of them hath singular strength in this case and euer was ioyned in all earnest sute made to God for our selues or other VVe can not better begin to shew the practise hereof then at that scripture which sufficiently commendeth at once all three written in the second booke of Machabees in these wordes Iudas hortabatur populum cōseruare se sine peccato sub oculis videntes quae facta sunt pro peccatis eorum qui postrati sunt Et facta collatione duodecim millia drachmas argenti misit Ierosolymam offerri pro peccatis mortuorum sacrificium bene religiose de resurrectione cogitans nisi enim eos qui ceciderant resurrecturos speraret superfluum videretur vanum orare pro mortuis quia considerabat quod hi qui cum pietate dormitionem acceperant optimam haberent repositam gratiam Sancta ergo salubris est cogitatio pro defunctis exorare vt a peccatis soluantur The valiaunt man Iudas exhorted the people to kepe them selues from sinne hauing before their eyes what was fallen for the offensies of them that were slaine And a common gathering being made he sent xij thousand peces of siluer to Ierusalem to offer for the sinnes of those that were departed a Sacrifice being well and religiously minded concerning the resurrection for except he had suerly trusted that such as were slaine shoulde arise againe it might haue bene counted vaine and superfluous to praye for the deade But because he did well consider that such as in piety receiued their sleepe had grace and fauour laide vp for them therefore it is a holy and proffitable meaning to praye for the deade that they may be assoyled of their sinnes So farre the Author of the historie speaketh setting forth most euidently the notable piety of Iudas in exhorting them to releue the departed the like liberall almes of the people the prayers there in the campe and the sacrifice at Ierusalem celebrated for the same purpose In all which doing the scripture much prayseth that worthy zele of Iudas as a thing both profitable to the departed towardes the remission of their offensies and no lesse agreeing to that his especiall hope of the resurrection to come counting it a foly to pray for them of whose resurrection we are not assured VVherby I can not tell whether a man may well gether that such as deny the fellowship of the liue with the deade or condemne prayers made for them steadfastly beleue not the resurrection And in deede if we note well we shall finde that the prayers for the deade haue bene euer taken both as an argument to proue and as a protestation of the faithfull to shewe their minde and faith concerning the resurrection So did Epiphanius that holy father make confession of the Churches faith for the resurrection and immortality of the soule by the praying for the departed and ioyning them to the partaking of the workes of the liue Hi qui decesserunt viuunt sayth he non sunt nulli sed sunt viuunt apud Deum spes est orantibus pro fratribus velut qui in peregrinatione sint Those which be deceased do yet liue and are not by their departure hense fallen to be nothing but they haue their being and yet do lyue before God and there is great hope to their orators or beadsmen praying for them as for such that be in their pilgramage So sayth Damascen that by supplication
against his wicked doctrine euen as he shoulde be and as these wranglers in the like case must be The place well marked shal serue our turne when so euer we heare them so impudently reiect scriptures because they impugne their heresies which els shoulde be as good scriptures as any booke of the Bible if they either woulde make with them or by any crafty colouring not plainely make against them Thus he sayth Nec ideo liber Sapientiae qui tanta numerositate annorum legi meruit in ecclesia Christi pati debet iniuriam quoniam resistit eis qui pro meritis hominum falluntur rursus omnibus hic liber tractatoribus anteponendus quoniam sibi cum anteposuerunt etiam temporibus Apostolorum proximi egregij tractatores qui eum testem adhibentes nihil se adhibere nisi diuinum testimonium crediderūt in English thus It is no reason that the booke of VVisdom which so many worlde 's together hath bene worthy the reading in the Church of Christ shoulde nowe receiue such wrong at our handes because it plainely resisteth these fellowes that exalt mans merites aboue Gods grace And againe this booke is of more authority then all the expositours in the worlde for the noble writers hard by the Apostles time did much preferre this booke before them selues who alleaging the testimony of that scripture doubted not but they vsed thereby the witnesse of Gods holy word Euen so must we tell our maisters that it were plaine wrong to discredit the history of the Machabees which hath bene in our Bible euer sith Christes time for holy Scripture because it hath an euident testimonie against their false belefe concerning the state of the soules departed which booke is not onely better to be beleued then all Caluins false gloses but of more authority then all holy expositors Out of which booke both S. Augustine others many haue vsed proofe of their matters as of the testimonie of Sacred and holy scripture 2 I will not gaine saye but who so denyeth the authority of the holy Scriptures thereby bewrayeth him selfe to be an heretike as all Papistes doe which I will proue afterwarde But he that admitteth for scripture that which is not proceded from the spirite of God and thereby will auouch for trueth that which is contrary to the vndoubted worde of God is no lesse heretike then he for it is all one sinne to adde to the worde of God and to take from it But M. Allen pretending to proue the booke of Machabees canonicall by authority of the Church when he can not by consent that it hath with the scriptures of God beginneth with the authority of Hieronym in prol Mach. But what he meaneth thereby or what place he noteth I know not But this I knowe that in his Preface vpon the booke of kinges he doth not onely omit it in rehersall of the canonicall bookes but also accompteth it plainely among the Apocryphall Next he alleageth the canons of the Apostles Wise canons I promise you as truely made by the Apostles as the double canons that lie on the tower hyll of London In which are rehersed 3. bookes of Machabees two Epistles of Clemens for canonicall scripture but the Apocalypse of S. Iohn hath no place at all by which it may appeare what Apostles they were that made that canckred canon Then followeth the prouinciall Councell of Carthage the third which nameth the 2. bookes of the Machabees amonge the canonicall scriptures euen as it doth the 5. bookes of Salomon whereas the Church alloweth but 3. namely the Prouerbes the preacher and the Canticles and although you shoulde numbre to these the booke of Wisdome yet can you make but 4. in all that we know of Againe in what sence they did call those bookes canonicall appereth by Augustine that was one of that Councell namely that they maye be reade so it be with iudgement Contra 2. Gaudentij epistolam lib. 2. cap. 23. Et hanc quidem scripturam quae appellatur Machabaeorum non habent Iudaei sicut legem Prophetas Psalmos quibus dominus testimonium perhibet tanquam testibus suis dicens oportet impleri omnia quae scripta sunt in lege prophetis in psalmis de me Sed recepta est ab ecclesia non inutiliter si sobriè legatur audiatur And this scripture of the Machabees the Iewes compte not as the lawe and the prophetes and the Psalmes to whome our Lorde geueth testimony as to his witnesses saying it behoued that all thinges should be fulfilled that were written of me in the lawe and in the Prophetes and in the Psalmes But it is receiued of the Church not vnprofitably if it be soberly reade and harde Here you see that Augustine howsoeuer he alloweth those bookes yet he alloweth them not in full authority with the lawe Prophetes and Psalmes nor with out condition of sobriety in the reader or hearer But Hieronym sayth plainely the Church receiueth them not as canonicall scriptures in his preface vpon the booke of Prouerbes Sicut ergo Iudith Tobiae Machabaeorum libros legit quidem ecclesia sed eos inter canonicas scripturas non recipit Sic haec duo volumina legat ad aedificationem plaebis non ad authoritatem ecclesiasticorum dogmatum confirmandam Therefore euen as the Church readeth in deede the bookes of Iudith Tobias and Machabees but yet receiueth them not among the canonicall scriptures so maye she reade these 2. bookes videlicet Ecclesiasticus and the booke of Wisdome falsely intitled to Salomon for the edification of the people but not to confirme the authority of ecclesiasticall opinions Thus if Augustine doe simply allowe these bookes you haue Hieronym that doth simply refuse them If Augustine saye the Church receiueth them for canonicall Hieronym sayth the Church receiueth them not for canonicall As for Damascene except you woulde stryue with numbre of witnesses I know not why you alleage him being one to whose iudgement as but a late writer in comparison you know we ascribe small credit I might produce against him Athanasius or at leste wise one of elder time then Damascene vnder the name of Athanasius but that I haue alleaged already is sufficient to represse that vaine and vnskilfull insultation that you vse in so many wastfull wordes against vs for refusing the authority of him that abridged Iason the Cyrenians bookes for canonicall scriptures 3 But our aduersary learned not this practise of Pelagius onely for it is an older sore and a common sicknesse to all deuisers of deuilish doctrine as the skillfull in the Churchies affaires may acknowledge For some there were that otherwise coulde not vpholde heresy but by the vtter deniall of all the olde Testament as Carpocrates Ceuerus Manicheus But Marcion and Cerdon reiect all together sauyng Lukes Gospel Now Cerinthus and Ebion make counte of none of all the Euangelicall histories but the Gospell of Matthewe Cerinthus againe and Seuerus
lye a. But whether is he worthy to be thrust that regarding no communion either olde or new of any trueth but his common vnion of lying and rayling together hath falsyfied both the decrees of Vase and Carthage what M. Allen two Councells at one clappe falsyfied and that not ignorantly but wittingly not negligently but wilfully and yet must you wipe your lippes as though it were not you and rayle like a ruffian vpon our ministers in the ruffe of their newe communion when you are not ashamed to faulsyfie the decrees of the olde communion Be not these the wordes of the Carthage Councell Ca. 95 Qui oblationes defunctorum aut negant ecclesiis aut cum difficultate reddunt tanquam egentium necatores excommunicentur They which either deny to the Churches or els pay with difficulty the oblations of the deade let them be excōmunicated as murtherers of the poore Likewise the Coūcell of Vase Ca. 2. Qui oblationes defunctorum retinent ecclesijs tradere demorantur vt infideles ab ecclesia sunt abijciendi quia vsque ad exinanitionem fidei peruenire certum est hanc pietatis diuinae exacerbationem quia fideles de corpore recedentes votorum plenitudine pauperes consolatu alimoniae necessaria sustentatione fraudātur toti ergo tales quasi egentium necatores nec credentes iuditium dei habendi sunt vnde quidam patrum hoc scriptis suis inseruit congruēte sententia qua ait Amico quicquam rapere furtum est ecclesiam vero fraudare sacrilegium est They which reteine the oblations of the deade and make delay to deliuer them to the Churches are to be cast out of the Church as infidels For it is certaine that this prouoking to wrath of the mercy of God recheth euen to the vttermost denying of the faith Because both the faithfull departing from their bodye are defrauded of the fullfilling of their desires and the poore of the comfort of foode and necessary sustentation They therefore that are such are to be compted as murderers of the poore and such as beleiue not the iudgement of God wherefore one of the fathers hath put this in his writinges with agreable meaning whereby he saith To take away any thing from a mans freind is thefte but to defraude the Church is sacriledge What other thing can be gathered out of those decrees but that those men are noted with censure which keepe backe such thinges as men that are departed had bequethed to the Churches for the releefe of the poore what is this to oblation or sacrifice for the deade is it all one to speake of oblations of the deade and oblations for the deade With M. Allen it is all one for after he hath sayed that the Councells do excommunicate all them that hinder the oblations for the departed he addeth that the canons of the Councells runne thus that they which withdraw the oblations of the departed are excommunicated But herein he declareth that he is a manifest falsyfier not of error but of purpose 2 Damascene that blessed man that suffered so much sorrowe for trueths defense whose authority I must often vse in this treatise because he purposely stoode for this quarell against certaine heretiques of his time He therefore in the life of Iosaphat excedingly prayseth his passing loue towards his father departed VVho first with all godly deuotion procured his exequies and dirigies on the day of his buriall then commended his soule to God with seuen dayes solemne prayer and supplication at his sepulcher and with a wonderfull liberall almes or oblation for the poore people he finished vp the matter the viij daye But if you can finde in you hearte to credit this good mans report he will assure you of the vsage of his time By which you shall perceiue that it is a horrible slaūder that the wicked haue raised on Gods Church and ministers which be not ashamed to say and auouch in their open sermons and vaine libells that these yearely and so many monthes mindes haue bene newely practised and deuised against Gods worde and the vsage of the primitiue Church VVherein they shewe them selues exceding ignorant in the affaires of the Church or els passing bolde and malitious in willfull de●eiuing the simple For our onely monthes and yeares oblations in Damascens dayes as he often affirmeth there were customably kept tricesimales quadragesimales anniuersariae memoriae the thirtith the fourtith the yeares mindes and portions apointed out as he sayth in testaments for the mainteinaunce thereof And all this commonly besides the peculiar deuotion of some towardes their singularly beloued If thou list go yet vpwarde thou shalt finde no lesse care for the helpe of the soules deceased for S. Ambrose reporteth of his time that otherwhiles the third the thirtith otherwhiles the seuenth the fourtith minde dayes were religiously obserued yea and that as he saith by good authoritie and auncient vsage of the Patriarches both in the lawe of nature and Moyses Cum frequētibus oblationibus omnibus with often and sundry oblations for the rest of the departed This xxx dayes memoriall olde holy Ephreem in his testament and last will prouideth for him selfe after his departure The seuenth day was also euer in the primitiue Church with great religion obserued because as Beda saith that hath the representation of the life to come And S. Ambrose practised it for his brother for the like protestation and signe of the resurrection and rest perpetuall Die septimo sayth he ad sepulchrum redimus qui dies symbolum est futurae quietis the seuenth day we come together againe to my brothers sepulchre because that day is a pledge of the rest to come 2 That which can not be proued by the Councells shal be made cocke sure by the doctors and Damascene that blessed man shall beginne the daunse who as their fables write of hm had his hande cutte of for crafty conueiance yet was it againe restored by miracle by the blessed virgine after it had bene nailed to the Church dores of a longe time I haue often saide we deferre nothing to his authoritie who was both in a corrupt time and he him selfe a corrupter of religion by building vpon fables and authorities of men as maye be manifest to any that shall reade his writinges which of the Papistes of meane iudgement in these dayes is not ashamed of that fable which he reherseth in Serm. de defunctis how Gregory shoulde praye and obteine pardon of God for the sinnes of Troianus an heathen Emperor that was in Hell 4. or 5. hundreth yeares before Gregory was bishop of Rome so maye they be of the tale of Falconilla and all other like fables auouched by him in the historie of Barlaum and Iosaphat But of memories of the dead and prayers for the deade also we will not striue but that they were vsed before the times of Beda Ephraim and Ambrose but with out warraunt of
Gods worde or authorities of scriptures but such as is so pitifully wrested and drawen vnto them as euery man may see the holy Ghost neuer ment any such thinge as they gather of them 3 Holde on vpwarde still and Tertullian will witnesse with thee that in that floure of Christes Church with in lesse then CC. yeares of our maisters death Oblationes fiebant annua die pro defunctis That oblations and sacrifice were yearly made at the xij monthes mindes of most men he meaneth both by the sacrifice of the Church and offeringes of the freindes of the departed as there also Repete apud Deum pro cuius spiritu postules pro qua oblationes annuas reddas Call to thy remembraunce for whose soule thou prayes and in whose behalfe thou makes yearly offeringes He speaketh of a freinde of his that practised thus for his wiues departure And in an other place he well declareth the duety of maried persons one towards an other if God by death separate them in sonder Pro anima eius orat refrigerium interim postulat offert annuis diebus dormitionis eius She prayeth for her husbandes soule and obteineth in the meane space ease and offereth euery yeare at the mind day of his passing hense And he letteth not to affirme that the maried couple that practise not thus do not beleue the resurrection Therefore he concludeth thus Nunquid nihil erimus post mortem secundum aliquem Epicurum non secundum Christum quòd si credimus mortuorum resurrectionem vtique tenebimur cum quibus resurrecturi sumus rationem de altetutro reddituri VVhat say you shall we fall to nothing after our death as the Epicure thinketh and not rise againe as Christ teacheth And if we beleue the resurrection of the deade then doubtlesse we shall be bounde to make accompt one of an other as we shall together rise againe Beware here my maisters once againe I must tell you you are going towardes the deniall of the resurrection so many as condemne the vsage of the Church in praying or offeringe for the deade Tertullian sayth you be Epicures in this point and so you be in all others I say you are past priuy muttering in your heartes that there is no God for you are come to plaine Manducemus bibamus cras enim moriemur Let vs eate and be mery we can not tell how longe we lieue I say you must aunswere for parting the affection of man and wife and the one must be countable at the day of iudgement to an other that they procured not the dueties of the deade by right of Gods holy Church for their soules departed Take heede therefore you are warned 3 Nay ho there M. Allen no higher then Tertullian And when we haue examined the testimonies of Tertullian in order as you haue brought them you shall haue small aduantage out of him yea your friendes shall thinke you had bene better to haue made no mention of him For first I must tell you that these three lines which are all that he hath written sounding that way are found in three bookes which all were written by him when he was an heretike separated from the catholike Church And therefore it may well be that all that he speaketh of prayers and oblations for the deade was onely in the conuenticles of the Montanistes of which sect he was an earnest defender rather then in the catholike Church And this coniecture seemeth the more probable because Cyprian which was afterward a catholike Bishop in the same city where Tertullian sometime had liued maketh no mention of prayers for the dead but onely of sacrifice for the Martyrs which was none other but the sacrifice of thankesgiuing lib. 4. Ep. 5. But admit that the Church of God in that time vsed these superstitious prayers and oblations for the deade let vs consider vpon what ground they were vsed The firs● place M. Allen allegeth in this forme Oblationes fiebant annua die pro defunctis But Tertullians wordes in libro de corona militis be these Oblationes pro defunctis pro natalitijs annua die facimus We make oblations for the dead for our birthes on the yearly day By which it is euident that M. Allen did not read these word●s him selfe but receiued them of some other mans collection or sound them in some booke of common places But to the matter Tertullian him selfe shall say for me that the same custome with many other which he there rehearseth hath no ground in the holy Scripture Harum aliarum eiusmodi disciplinarum si leges expostules scripturarum nullam inuenies traditio tibi praetendetur autrix consuetudo confirmatrix fides obseruatrix Of those and such like disciplines if you require the lawes of the Scriptures you shall finde none tradition shall be pretended to you to be the author Custome the confirmer and faith the obseruer It is good to take that which is so franckly giuen and more is Tertullian to be commended that confesseth the ground of his errour not to be taken out of the word of God then they that labour to wre●t the Scriptures to find that which Tertullian confesseth is not to be found in them I knowe the Papistes will aunswere that tradition is of as good credit as the Scripture is the word of God vnwritten as well as the Scripture is the word of God written But why then doe they not obserue all other things that Tertullian in the same place affirmeth to be tradition if tradition be the word of God why doe they not giue to them that are newly baptised a temper of milke and hony and from the day of their baptisme forbid dayly washing all the weeke after Why doe they not count it a wicked thinge to fast on the Sunday or to pray and worship God on their knees Why doe they not count it a wicked thinge to fast betwene Easter Whitsontide or to pray on their knees all that time Finally why doe not they crosse them selues in the forehead at euery steppe they set forth at comming in at going out at putting on of garmentes at putting on of shoes at washing at the tables at lighting of candles at beddes at stooles and at all thinges what so euer they doe What aunswere can they here make but that their Church may dispense as well with the word of God vnwritten which they cal tradition as she doth against the word of God conteyned in the holy Scriptures So that alwayes what so euer they prate of antiquitie customs traditions vnwritten verities or the word of God vnwritten the authority of their blasphemous church is aboue them all Now to the second testimony alleged out of Tertullian S. Ieronym shall testifie for vs that this booke as the other that followeth was written against the Church so was also his booke de corona militis when he was out of the Church whereby it may
gaue in commaundement that a memory should be had in the prayers of the Church for him as the custome was that all byshoppes after their death shoulde haue Here is now open practise of that which by wordes we proued before here is an euident testimonie of the vsage of the Greeke Church for the buriall of bishoppes and generall custome of keping their memoriall in the publike prayers and seruice of the Church It were not needefull to recite out of Eusebius the forme of Constantinus his funeralls kept in the same Church with solemnity of sacrifice singinge lightes and prayers Nor the buriall of the Emperour Constantius who as Nazianzenus writeth was brought forth with common prayses of all men with singing lightes and lampes all the night longe very honorably with which thinges saith he we Christian men thinke it a blessed thing to honour the memories of our freindes departed And if the aduersaries woulde here contentiously reason that these solemne rites of Christian burialls be nothing profitable or if the simple aske why they be profitable S. Chrysostome may instruct such as list learne and correct the other that list reprehende in these wordes Tell me saith he what all these festiuall lights in the buriall of the deceased meane what all this singing of Hymnes and Psalmes signifieth to what ende be so many priestes and musicians called together to which in fine he thus aunswereth do we not all these thinges to geue thankes to God and euerlasting glory that he hath deliuered the departed from the troubles of this mortall life do we not this to our comforte and honour of the departed And in the buriall of the Noble matrone Paula how the priestes did sing how the bishops of Hierusalem and of all Palestine and Syria for the most part caried torches how the religious both men and women did the rites of the dirigies how her almes folkes shewed their cotes to procure mercy euen as they did at Dorcas departure in the Actes of the Apostles how they cōtinued their singing and saying seuen dayes together at the Church in Bethleem where she was buried S. Hierom him selfe a true record thereof beareth witnesse in the like wordes as I haue recited and many moe which the feare of weereing the reader causeth me full sore against my will to omitte They so set forth not onely the substance of the thinge which standeth in prayer and sacrifice but also do proue against the enemies of good ordre that the smallest ceremonies that our Churchies of late haue vsed were not lately taken vp by our couetousnesse and superstition but with more aboundance and numbre and continuance and solemnytie practised in the flour of Christes Church in diuers principall partes of the worlde as at Hierusalem and Constantinople by the praysing and approuing of the grauest fathers of our faith 2 Why M. Allen what a mockery is this do you make bragge in the title of your chapter that you will shewe the practise of all holy men in words and prayers for the dead and nowe beginne your examples no higher then at Chrysostomes translation which was well neare 400. yeares after Christ The people with great plenty of lightes brought Chrysostomes body to Constantinople VVell this ceremony in carying torches at burialls being taken of the Gentiles they vsed to honour the memory of them that were deade as the ceremonies of the Heralds are vsed for the same ende What more The Emperour prayed for his fathers and mothers soules and as M. Allen thinketh but the story sayth not so he prayed to S. Chrysostome for them What else Atticus caused masse to be sayd for him that maketh vp all But where is any mention of masse or sacrifice of the masse M. Allen Are you such a cunning interpreter to expound celebrare sacra solemnia to say masse In deed such interpretations will help you well to finde that which else you might seeke long enough in the olde writers and goe without for all your labour It is all one with M. Allen to celebrate holy solemne seruice to say masse But you will say memory was made of him in the prayers so might there be and yet his soule not praied for ▪ but how agree you with your selfe M. Allen your opinion is that Theodosius praied to him as to a sainct in heauen howe then did Atticus cause him to be prayed for as one lying in purgatory I wisse you forget your selfe to much to vtter things so contrary so neare togither And as for the funeralls of Constantinus and Constantius what so euer you say haue no mention of Masse nor sacrifice of Masse In the buriall of Constantinus there is mention of prayer for his soule according to the error of the time and in the funeralls of Constantius there were lights but there is also shewed the vse of them as I haue touched already togither with the necessitie of some of them because they were lighted in the night The saying of Chrysostome with the example of the buriall of Paula shew nothing either of Masse sacrifice or prayer for the deade And whereas you bable of the rites of your popish dirige Ieronym saith al was singing of Psalmes and giuing thankes for her godly life happy departing Hebraeo Graeco Latino Syroque sermone Psalmi in ordine personabant Psalmes were song in Hebrewe Greeke Latine and Syrian language by course as there were diuers nations that came to honour the solemnitie of her funeralls Finally if your doctrine of purgatory were true yet Ieronym describeth her to be so perfect a woman as no prayers needed to be sayd for her her life was so full of good workes and her ende so full of faith And therfore M. Allen here is nothing for the sacrifice of the Masse whereof you made your promise to shew the practise in the chiefe partes of the worlde naming Ierusalem for one when Paula was buried at Betheleem and not at Ierusalem 3 And now S. Augustine being of Aphricke so farre from the other in distance of place yet ronneth ioyntly with them in religion He purposely writing of the solemne rites of Christian funeralls in that golden treatise De cura pro mortuis agenda thus after longe consideration of the whole cause determineth that the pompe of buriall with all such solemnyties as there vnto be in Gods Church ioyned is very seemely for that body which was the vessell of a Christian soule and an instrument or companion in well working whervnto it shall be also vnited in the resurrection for to receiue together the inheritance of the euerlasting kingdome But the lacke of these where they be not arrogantly contemned or can not be had is nothing hurtefull to the good nor the hauing any thing profitable to the wicked as the examples of Lazarus and the Riche man may well proue Therefore it is the sacrifice and prayers which properly do helpe or relieue the departed Curatio funeris sayth he
purpose was wellcome and well receiued 4 S. Cyprian shall not be called to recorde for the Church of Aphrike or Carthage because we hearde his iudgement before who plainely commaunding the priestes vnder his iurisdiction not to celebrate for certaine notorious offenders geueth vs to witte that of right and custome it belonged in his prouince to others that passed hense in obedience and piety The which was continued in that part of the worlde till Augustines time being about C C. yeares after him Thus breefely he telleth you the practise of his Church In praecibus sacerdotis quae domino deo ad eius altare fundūtur locum suum habet etiam commendatio animarum In the prayers of the priest which are made to our Lorde God at his altar the commendation of the departed hath a place 4 S. Cyprian should be called to record if you could tel what to make him say He plainly commaunded the Priests vnder his iurisdiction not to celebrate for certeyne notorious offenders He writeth to the Elders Deacons and people of Furnitanes It were harde for you to proue that all they to whome he did write were vnder his iurisdiction But I haue aunswered before that neither prayer nor sacrifice for the dead can be proued out of that place but thankes geuing for the departing and sleeping in peace of the godly prayer for the liuing to make the like godly ende As for that which was done in Augustines time doth not proue what was done 200. yeares before him 5 Nowe for the Greeke Churchies and the Easte S. Chrysostome and Basil in their Massies for so nowe the worde Lyturgia is vsed of all the diuine writers and so Erasmus translateth it and so it must needes be taken beare sufficient witnesse of the Apostolike tradition in this point For in S. Chrysostoms seruice thus the prayer is made for the dead Remembre good Lord our spiritual father and all the brotherhood in Christ and all those that are departed hense in faith our fathers and our brethern c. And againe in the same Masse afterwarde thus he prayeth Remembre all those good Lorde which haue taken their sleepe in the hope of resurrection and life euerlasting Cause them to take rest where the light of thy countenaunce is shewed In S. Basilles Masse which the Syrians vse there is also prayers for the departed in which the minister desireth God to remembre all them which be passed out of this worlde and that he woulde refreshe them in his holy tabernacle saffely leade them through the horrible and fearefull dwellings place them in quiet and ioyfull abidinge that he woulde deliuer them from the lande of darkenesse troble and sorowe that he entre not into iudgement with them finally that he woulde mercyfully remitte and pardon what so euer they committed through the vesture of the flesh that was worthy punishment This prayer was pithy and toucheth the placies of punishment and purgation in the next life 5 Now come in the Liturgies vnder the name of Chrysostome and Basill which M. Allen wil needes translate masses and who can let him seeing he sayth the worde is so vsed of all diuine writers and Erasmus him selfe translateth it so This man is very generall alwayes all men all diuines c. But why is Erasmus brought in who as he translateth Lyturgia for Masse so he iudgeth that Chrysostome and Basill were not authors of those Lyturgies but some later men But be it that Chrysostome and Basill did write these Lyturgies the oldest fathers that can be geuen them I woulde knowe what Lyturgies they had in those Churches before Chrysostome and Basill deuised those formes that are sayed to be theirs And why Chrysostome Basill Gregory or any other that prescribed new formes of seruice were not content with the old formes that were vsed in their Churches before their dayes vndoubtedly because they were to simple for their curiositie to sincere for their superstition sauoring of the auncient trueth not fauoring their lately receiued errors They had in deede in elder time as appeareth by Ephiphanius the name of oblation but it was for the Patriarkes Prophets Apostles and martyrs which plainely sheweth that it was but an offering of thankes geuing as Cyprian doth declare that they offered sacrifice for Laurentius and Ignatius martyrs when they did celebrate the yearly dayes in commemoration of their suffering Lib. 4. epist. 5. Of which ceremonies and forme of speaking as the error perhaps tooke strēgth so the authors of these Lyturgies thought to confirme it by publicke authority which was before but a blinde error with out a heade 6 So there is extant an other ordre of diuine seruice and Celebration of the communion called the generall Canon vsed in Aethyopia which lately with the rest was set forth in Latine in that so generall an vsage there is supplication made to God for the soules also Remembre Lorde sayth the minister all those which are a sleepe and rest in the faith of Christ place their soules we besich thee in the bosome of our fathers Abraham Isaac and Iacob So likewise in the seruice of the Armeniās consonant for the most parte to the Greeke vsage after supplication in the time of the holy oblation for the liuing straight waye prayers be deuoutly made for the deade First the deacon saith Rogate dominum pro animabus quae requiescunt in pace in primis episcoporum hic quiescentium That is to say pray vnto our Lorde for the soules which rest in peace namely and before all other for the Byshoppes resting in this place And then he prayeth thus Remembre Lorde and haue mercy and shewe thy fauourable grace to all the soules deceased pacifie and illuminate them adioyne them to the company of holy sainctes in heauen and make them worthy of thy loue 6 For the Lyturgies of the Aethiopians and the Armenians as they are with the other before rehearsed a great deale more modest then your masses so are they not of such antiquitie that they can prescribe by continuall clame vp to the Apostles time nor with in a hundreth yeares and more of their time they sauoure plainely as you confesse of the Armenians the vsage of the Greeke Church which follow these Lyturgies which beareth name of Chrysostome and Basill 7 But S. Ambrose in his preparatory prayer towardes the holy oblation geueth vs an excellent token of his Churchies faith and a singular example to follow in the time of the dreadfull misteries when we remembre our freindes departed thus he saith Rogamus te sancte pater pro spiritibus fidelium defunctorum vt sit illis salus aeterna ac perpetua sanitas gaudium refrigerium sempiternum hoc magnum pietatis sacramentum ▪ domine Deus meus sit illis hodie magnum plenum gaudium de te pane viuo vero qui de coelo descendisti das vitam mundo de carne sancta
benedicta agni videlicet immaculati qui tollis peccatum mundi potare de fonte pietatis tuae qui per lanceam militis de latere emanauit crucifixi Christi domini nostri vt consolati exultent in laude gloria tua sancta This in English we besech the most holy father for the soules of all faithfull departed that this high and greate sacrament of piety may be vnto them helth and salfty for euer ioye release and perpetuall refreshing O my Lorde God geue them this daye greate and perfect comfort of thee which art the bread that came downe from heauen and geuest life to the worlde Let them take ioye of thy holy and blessed flesh that is to saye of the lambe that taketh awaye the sinnes of the worlde Geue them to drinke of the springe of thy piety which by the pricke of the souldiers speare did aboundantly ishue out of the side of our Sauiour Christ and Lorde crucified that they being so comforted may reioyse in thy laude and glory euerlastingly To be brieefe all the Christian worlde agreeing as Isiodorus saith vpon one waye for the celebration of diuine mysteries maketh intercession for the faithfull departed that by the blessed sacrifice they maye obteine pardon and remission of their sinnes 7 It is a world to see that you haue nothing in a manner but forged euidence to proue the antiquitie of prayer for the deade in publicke seruice of the Church Who is so ignoraunt in antiquitie but he that will needes be obstinate that knoweth not those preparatories to that masse to be none of S. Ambrose his doings Otherwise it were not harde to proue that by the name of sacrifice he meaneth thankes geuing for the sacrifice of Christ as the maner of that vnpropre speach was to terme the holy sacrament which is but the seale of our saluation and not the matter thereof it selfe To be briefe what so euer Isidorus sayth if all the worlde agreed that intercession and sacrifice should be offered for the deade seeing it disagreeth from the worde of God and the practise of the primitiue Church so long as it followed the rule of Gods worde it is no whit to be regarded 8 For I assure the good reader that all realmes which nowe by Gods grace are in true faith and their Christianitie continuing or else before haue bene and now by schisme doe forsake the same that all those nations as they receiued one faith so in substance they haue euer agreed vniformely in order of seruice which they receiued at their first conuersion from the way of gentilitie by the good prouision of such as wrought vnder God in their happy turne to the Christian faith and religion The same men that brought in the faith of Iesus with all brought in this way of worshipping Christ in the same faith take away then this order of worship and solemne supplication which they planted thou must needes ouerthrowe the faith which they taught also This I say was euer found in the celebration of the fearefull mysterie of Christes body and blood besides the oblation of that holy host for the quicke and dead both namely for certaine and generally for all departed in Christ a solemne prayer and supplicatiō VVhich no doubt Christ instituted at his last supper which the holy Ghost afterward secretly suggested to the Apostles which they againe faithfully deliuered to the nations conuerted by their preaching and to diuerse of their owne disciples by whom the same was deriued downe to our dayes taught in all nations and carefully practised of all people VVhereof we haue worthy witnesses for all countries almost For so the godly doctors Tertullian Cyprian Augustine both taught and worshipped in Africke the same doth Hierom and Damascene in Syria Origen and Athanasius in Egypte Denyse the auncient and Bernarde in Fraunce Chrysostome in Thrase Basill and his brethern in Cappadocia Ambrose and Gregory the greate in Italy Augustine our apostle and Bede in our countrie of England with the rest of all nations baptized whome I named before and might doe yet a number what shoulde I say a numbre all that euer were counted Catholikes since the beginning were of the same sense in that cause And to name the residue where these do not serue it were lost labour For whome they can not moue I can not tell what maye perswade him in any matter Or if he dare not bestow his credit on these mens doinges whome maye he salfely trust If the communion and faithfull fellowship of so many godly and gracious men so vniformely consenting both in the teaching and practising of this matter can not sattell and quiet a mans conscience who can appeace his disquieted vnsteadfast minde and cogitation If in the construing of Gods word and scriptures so many of such graue iudgement of so approued wisedome of so passing learning of such earnest studie in tryall of the trueth of so vertuous a life of so heauenly a gifte and grace in the expounding of Gods worde maye not be salfely followed in this our search whome shoulde we follow or to whome shoulde the simple addicte them selues in so greate a turmoyle of learned men one sorte craking so fast of scripture and the other sorte when the matter commes to triall alleaging so many with so auncient and graue testimony for the true meaning of the same to which I saye is it wisedome to geue consent and credit if not to such as faithfully both followe and recite the scripture with the agreement of the worlde for the true sense thereof S. Augustine writing against Parmenianus the Donatiste much woundereth in that cleere light of trueth and the Churches doctrine the heretikes coulde be blinde or not see the euidence of that which all the worlde but them selues sawe And in many places he reckeneth the most horrible punishment in the worlde to be the cecity and blindenesse which God striketh the stubborne mans hearte with all in forsaking the fellowship of the Churches children But he that considereth the processe of our cause maye a thousand times more maruaill and feare Gods heuy iudgement in the blinding of the disobedient mens heartes and senses for sinne If they them selues were of their consciences examined what els they would wishe for the triall of any doubt I am sure they coulde name no one point nor any meanes in the worlde which our cause woulde not suffer and admitte For by what waye so euer any trueth in Gods Church was seuerally in the auncient times auouched against the aduersary heretike I am sure we haue the same with the aduauntage And for this last point of prayers in the Masses of all nations it is so euident that no man can gaine saye it and so generally practised that the vsage of praying coulde in no matter euer so cleerely set out the certaintie of our belefe as in this 8 If you will take M. Allens assurance in so weighty a matter that vseth so commonly to
wantonnesse in all their ordre of life for they are so dronken and drowned in heresie that they haue no sense of common reason VVhat a do had the magistrates to make these wylde men go in priestelike apparell to kepe their Rotchettes to obserue some steppe of antiquitie in their maners How they were driuen to tempre their lustes in prouision for some ordrely choise of their wiues that seeing them haue no respecte on what women they light that by Iustices of peace yet they might be bestowed if not well yet with their lesse dishonestie vpon persons not openly infamous Such fellowes are more fit to be gouerned then to beare rule ouer other in whome without constraint you shall neither finde comelynesse in maners ordre in life nor constancy in religion God of his mercye geue them some light to see their owne misery and spirite of humilitie to subiect them selues in time to Gods Church that is so carefull ouer them though to their owne great harme they so deadly hate her They can showe no cause in the world why they neede in any one pointe of all those which at this daye be in controuersie betwxit them and their owne mother rather to credit their owne phantasies then her graue authoritye which onely without farther questioning with obediēt children maketh more then all argument or eloquence of man in the earth 7 If the ciuill Magistrates haue thought good in some outward ceremony or vsage to beare with the infirmitie of the weaker sort of your side in hope to winne them it is a small matter for you that are the obstinate of that secte to triumphe vpon when all your blasphemous doctrine is abolished and nothing left but a fewe ragges of your robes to looke vpon And as for the iniunction for Priestes mariage was either to stoppe your slaunderous mouthes when godly ministers wiues should haue testimoy of their honestie by men of such credit or else to bridle the lust of your owne tounebulls the popish Priestes which when licence of whordom is denied them and liberty to marry permitted them would make no better choyse perhaps of their wiues then they did before of their women We can shew no cause in the world you say why we neede in any one poynt of controuersie depart from your Church yes M. Allen this one cause shal serue for all because your church is departed from the truth of Gods word and dare not abide the tryall thereof but will sitte like a proud dame in a chayre controll the Scriptures the ordinance of Christ and the commaundements of God him selfe But how so euer you boast of her fast sitting she shall downe she shall downe euen to the bottome of hell 8 And for such as maye for their simplicitie be soone deceiued by following other mens errors with whome the names of doctors or the onely bare bragge of scriptures are as good as the allegation of places Let them aske of their teachers howe they can shifte them selfe when they see the practise of Gods Church generally so plaine for all Catholike assertions as for the article of praying for the deade amongest many other the like is nowe before proued Call vpon them and aske them in earnest because it lyeth vpon thy saluation whether thou must giue any credit to the perpetuall agreement and consent of all auncient doctors If they saye yea desire them to aunswere first to all these places so euidently confirming our purpose that they can not abide any cloude or couer of mans sutteltye for their shifting to any forged sense If they can not yet let them alleage some place of any auncient writer them selues which do expressely denye purgatory or prayers for the deade as we for the confirming therof haue done in plaine termes with out crafte or colour many If they be not able to do so much yet go further with them aske them whether they haue any expresse wordes in scripture that denie prayers to be profitable for the deade not by a fonde gesse of their owne heades corrupt consciences or preiudicate mindes expounded to that purpose but I say by expresse words or at least which is liberty enough expounded for that meaning by any one man of all the antiquitie If they can alleage thee but one worde of scripture construed of any one I say in all ages to confirme their vnderstanding to be currant and not framed for their phantasie to serue the necessity of their cause be bolde to followe them I woulde not put them to the paines to make discourse throughout all ages churches times and doctors as we haue done but onely let them to kepe their credit and scholars and to saue their honesties bring but one or two of all that euer wrote in the compasse of Gods Church and thou maiest with lesse daunger and better reason follow their doctrine But there is no one such place I assure the good reader neither in scripture doctor nor councell nor countrie nor age sith the worlde beganne I will go so farre in this point where there was euer steppe of any true worship of God there was prayer founde for the dead also They can not shew me any forme of ministration in the Christian world that was approued which hath it not expressely if it be knowen that it was in deede the seruice of any auncient Church not corrupted by them selues The same I dare be bolde to auouch for the lawe of nature and Moyses because it is proued already All their bragging of the example of the primitiue Church the masses of other countries of the doctors of the scriptures of the councells is but an vntollerable delusion and abuse of the simplicity of such as be not skillfull in the authors whome they name For when the matter comes to an ishue when they be harde holden either in this or in any other matter thē the doctors whom they chalenged before the simple for their partakers were but men then they might erre then they haue learned onely to credit the holy Scriptures then there is nothing but Gods worde and booke with them which els full faine would haue the doctors consent out of whom it were but a meane place which they would not alleage for their purpose if it might be founde Then if deniall of all the doctors iudgements serue not their turne In accusationem ipsarum sc●ipturarum conuertuntur they will not sticke boldely to condemne the holy Scriptures with all 8 Now the youngers must pose their maisters as M. Allen a passing good Logician doth teach them yea and that is more he will teach vs what to aunswere also but sauing his wisedome he must geue vs leaue to aunswere for our selues First if we be asked howe we can shifte our selues against the generall practise of Gods Church for all popish assertions and namely this of praying for the deade we aunswere that we deny the practise to be generall because we finde it not in the holy
obscuro non ad propheticas voces non ad apostolicas literas nec ad euangelicas auctoritates sed ad semetipsos recurrunt Sed ideò erroris magistri existunt quia veritatis discipuli non fuerunt They fall into this folly which when they be hindered by any obscuritie to knowe the truth haue not recourse to the words of the Prophets nor to the writings of the Apostles nor to the authoritie of the Gospell but to them selues But therefore are they maisters of error because they haue not ben schollers of truth In these words Leo as great as you would haue him maketh the Scriptures not customes or traditiōs the rule of truth But I will come to your demonstration which you call a sure way to try the beginning of any doctrine yet vnder correction of your demonstratiue Logike I may be bold to say it is not the proper way nor the way by which all doctrine may be tryed and so you breake 2. of those principal rules that Aristotle giueth for demonstration 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 and 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 for the proper way to try all doctrine is by cōferring it with the word of God Againe the first author of euery heresie can not be named There was one heresie of them that were called Acephali because there was no head knowne of them It is harde to name the first authour of the Manichees whom the heretikes them selues call an Apostle of Christ. The Chiliastes the Oph●tes the Caineanes the Sethoites the Adamianes the Melchezed●chianes the Apostolike the Hemerobaptistes and an hundred more heresies shall they be thought to haue their heresie from tradition of the Apostles if the first author of them can not be named yet I weene it will be hard for him to proue out of any authenticall writer that any before Tertullian either named or allowed prayer for the deade who was almost 2. hundreth yeares after the incarnation of Christ. 2 If they answere me that this vsage is crept into the church sith the Apostles time though the first author can not be knowen I will also prouide that there no shift shall serue them Therefore I aske them whether that man which first preached it was resisted by the rest of Gods Church which before his preaching beleued the contrarie or no That is it say this doctrine of praying for the deade when it first came into the church did any of the true pastors free from the same error barke like a good shepheard against the beginner of that which they count so great a corruption of trueth Or all the Church was corrupted with it on one daye say what you thinke likest in this case aunswere with any probability or reason if you can saye plainely was our doctrine euer prea●hed against or neuer if it neuer were preached against then it neuer beganne as any noueltie or newe doctrine For it coulde not be that the Church being free from that doctrine shoulde straight without contradiction allowe that which they liked not before Howe can any man arise in the common welth and bring the vtter decay of all the olde ordres which he findeth and erect vp a new deuise of his owne and neuer man speake a word against him but all in one moment allow and like the same and that without all recorde by memory or monument of any chaunge But this thinge is most farre from the Churches and Gods pastors diligēce that neuer receiued false doctrine without open contradiction and plaine noting the party that first began it as we shal plucke our gentlemen by the slieue a none All those that haue any skill in the antiquitie will beare me recorde that the pastors did neuer holde their peace when any wolfe did but once open his mouth against the sheepe They can tell that she did neuer beare the preaching or practise of any false and erroneous doctrine for one day together then it must needes consequently followe that the doctrine of purgatory and oblation for the departed with still consent of all nations receiued in the Catholike Church had no beginning after the first institution of our faith and worship of God but hath ioyned from the first grounde of our Christian institution in Christes faith with that sacrifice and due honour of God which the Apostles by the suggestion of the holy Ghost planted in all nations with the same faith Thus I make my argument euery falsehood was preached against and withstanded when it is first entered but this doctrine of purgatory and praying for the deade being alwayes vsed was neuer controwled nor gainsaide in Gods Church therfore it is no falsehood nor euer had any later institution then the Apostles owne prescription 2 Supposing that this errour crept into the Church though the first author thereof can not be knowne he demaundeth whether any man preached against it when it began first to be receiued I aunswere if the Pastors of the Church had done their duty to the vttermost it could not so easily haue preuayled And yet it is not to be thought but that some of the true Pastors in that tyme opposed them selues against it although the history of the Church in that time wh●n it began to be spreade is to briefe vnperfect that we should be able to name who they were that preached against it Of so many heresies as Epiphanius nameth in his time it were hard to require and vnpossible to shew who preached against euery one of them at their first entrance yet they be damnable heresies In S. Augustines dayes of whose time the history of the Church is largely set forth vnto vs who preached or writte against that error which he and Innocentius Bishop of Rome al the church as he confessed did hold that infants must receiue the holy communion or else they should be damned Who preached against this error except perhaps the Pelagians that were horrible heretikes Was all the Church corrupted with it in one day If euery heresie had bene beaten down as fast as it sprang Antichrist should neuer haue set vp his throne in the temple of god If God had not sent into the world the efficacy of error that they which refused to beleue the truth should be iustly condemned to beleue lyes the man of sinne and sonne of perdition had neuer aduaūced him selfe aboue all that is called God. 2. Thessal 2. And therefore M. Allen plucke not vs by the sleue but your self by the nose you are the heretikes that refuse to beleue the truth you are they that turne away your eares from truth to fables you are they that attend to spirites of error and doctrines of deuills forbidding to marry and abstayning from meates which God hath created to be receiued with thankes giuing There is the brande marke of Romish religion that all the water in Tiberis nor in the Ocean sea shal not be able to wash out Must we finde out the authors of your heresies Nay iustifie
them your selues by the worde of God if you can And because you bring in a witty example of the common wealth I will aunswere you with the like Must the Magistrate either iustifie a theefes possession or else bring out the author where he had it Nay the theefe must bring out good proofe howe and by whom he came by such goods or else he is worthy to be serued like such a one So shall you not compell vs to tell you where when or how your heresie came in seeing it is sufficient for vs to shew that it came not from God nor by the Apostles nor through their doctrine But you doe well to conclude your reason in a syllogisme for then by the weakenes therof doth appeare your maior and minor be both false or at the least wise vnable to be proued of you For euery falshod hath not bene preached against at the first entry And how are you able to proue that purgatory and praying for the deade hath not bene preached against therfore your conclusion is as true and as certeyne as your premisses 3 But what needes all this a doe by their owne consent we shall driue this doctrine thirtene C. yeares vpward For so neare was Tertullian the Apostles dayes whome they confesse to haue practised that pointe of oblations for the deade And aske him where he had it for surely he inuented it not him selfe and he appointeth vs to his forefathers he nameth the Apostles for the authors and founders thereof as of many other thinges which he there reckeneth beside that were generally receiued and nowe be of heretikes likewise contemned VVe might yet steppe two C. yeare forward and find amongest the Apostles owne hearers the same doctrine both allowed and practised but that they will make exception of Dionysius and Clements workes such shiftes men must finde that will defend falshood Other I will name that be out of their exceptions VVho I thinke as well for their time knowledge and credit as their excellent vertue both can and will better tell the origine of that thinge the authors whereof were more nigh their time then ours If they woulde beleue S. Augustine as they often professe they will the matter might soone be ended but because I feare they stand so much in the corrupt conceite of their owne singularitie that they will be bold to reiect him I shall both lay him to their charges diuers other of greater antiquity that shal in expresse words affirme this vsage to come from the Apostles owne schoole That thereby they may either acknowledge their errors or else by such graue and vncorrupt iudges be condemned of willfull malitious blindnesse Thus S. Augustine writeth By the prayers of the holy Church the profitable sacrifice and almes bestowed for the soules departed out of all doubt the deceased be releued so that thereby almighty God may deale more mercifully with them thē their sinnes required For this practise deliuered vnto vs by our fathers is obserued vniuersally in Christes Church that for such as be departed in the communion of Christes body and bloud when at the sacrifice they be orderly named praiers shoulde be made and the same sacrifice mentioned to be done for them Here by his words thou vnderstands that the profit rising by the prayers or sacrifice to the departed hath no doubt in it They were through the world vsed not in the Church which they say hath bene for nyne C. yeares corrupted by supersticious ignorāce but in that Church which our aduersaires doe confesse maugre their heades to haue bene holy Catholike and Apostolike And it was not then begon but receiued by the prouision of Gods holy spirite of the Apostles whome he calleth the fathers of our faith 3 It is not denied but Tertuillan maketh mention of oblations for the dead but what kind of oblations it is not yet agreed vppon but such they were as were offered for mens birthes for they be ioyned togither Oblationes pro defunctis pro natalitijs annua die facimus we make oblations yearely for the day of mens death and the day of mens birth Now it is not like they offered prayers but thākes giuing for mens birth and euen so for their death For those places out of the other bookes where he speaketh of prayers for mens spirites I will consider afterward But in this booke de corona militis if oblations were prayers which he saith came from the Apostles he vtterly denyeth that they came from the Scriptures Therefore by Tertullians iudgement you doe abuse the Scriptures which woulde wrest them to proue out of them that which he sayth can not be proued by them But think you prayers for the dead came from the Apostles because he sayth so If you aunswere yea then must you likewise thinke that it is a wicked thing to fast on Sonday or to pray on your knees for in the same place he sayth that these opinions came also from the Apostles If you aunswere he sayth vntruely of these so doe we answere of the other Now come backe of your 13. hundreth yeares to seeke your apostolike tradition where you can finde it All is not Gospell that Tertullian hath sayd As for the works of Clemens and Dionysius you know full well they be not currant and therefore I maruell at your modestie that you will not now oppresse vs with them But it is because you haue store enough beside Howbeit if the most auncient fayle you it is not for the later sorte to helpe you If Tertullian had no ground of his saying when he affirmed that oblations for the deade came from the Apostles what ground can Augustine haue which was 200. yeares farther from the Apostles time then he But where you charge vs to confesse that the Church in Augustines time was holy Catholike and Apostolike you must witte if you will that although we may so confesse in respect of the substance of true doctrine which then was taught yet we doe not therby iustifie euery error superstition of that age But as Augustine sayth in his retractations lib. 2. cap. 18. he doth not meane that the Church is pure and perfect in this life with out all spot of blemish for euen the whole Church by reason of certeine ignorance and infirmities of her members hath neede to say euery day Forgiue vs our debtes 4 Athanasius me thinke the aduersary part should quake when I name him who was in his dayes terrible to the wicked odible to heretikes to all vertuous mē an especiall stay in the troblesome times of the Church whose grace was so great that he abbrigeth our whole faith into a briefe psalme called the Creede of Athanasius which is beleued of all Christian men no lesse then the holy Scriptures of the new Testament VVho as he right well knewe howe to defend him selfe against the wicked Arrians by the doctrine of the Catholike Church so he hath left vs in writing howe to
of Christes institution the Apostles tradition the vniuersall practise of the primitiue Church And what so euer great wordes beside you haue streyned your lunges to pronounce you haue sayd nothing for oblation or prayer for the deade to be the institution of Christ and all this geere but I may say the same for the drinking of milke and hony after baptisme for not fasting on Sonday ▪ or prayer on knees c by like vniuersalitie antiquitie consent authoritie 8 If the authors be past hope yet their followers shall take goodly occasion to forsake such wicked maisters and be ashamed of all their vndecent dealyng if they note and consider with me that the first preachers of this peruerse opinion were such that none of all their scholars durst euer for shame for the proofe of their assertion name their owne doctors And truely a man might well maruel why heretikes hauing some that did plainely professe their opinions had yet rather picke out some darke sentence of any one of our holy fathers whome they knowe to be directly against them then out of those same doctors of their owne which in expresse wordes make for them You shall not lightly heare an heretike that denieth praying to sainctes or holdeth with open breache of holy vowes alleage Iouinianus or Vigilantius Nor a Sacramentarie seeke for the authoritye of Berengarius or Wicleffe though they be of some antiquitie and without colour plainely doe mainteine the doctrine that so well lyketh them But they will trauell to writh with plaine iniurie to the author some sentence out of Augustine or Ambrose or some other that by their whole life and practise open them selues to the worlde to beleue the contrary and all this by some shewe of wordes for the bearing of their false assertions Marke it well I saye in heretikes that they can not for shame of them selues euer name any of the plaine auouchers of their owne opinions The cause is that the only vpholding of their opinions made them infamous to the whole posterity And if any honour grewe vnto them amongest the simple because they lacked not the wayes to procure the peoples consent with admiration of their eloquence or other plausible and populare qualities in their dayes yet trueth following time their same raised vpon so light causes easely decayd and the grounde of perpetuall infamie sattled in wise mens heartes by the wickednesse of their attemptes remained for a testimony to all posteritie of their shame and ignominie And this I speake not onely of the authors of our common sectes for they neuer atteined to any shade of famous report in their dayes because they coulde deceiue none but simple wemen but I meane by Arius him selfe and Pelagius with the like who in their owne time being of great esteeme amongest many whome they deceiued yet after their death more more they grew to shame and infamie so farre that who so euer were of their opinions afterward durste not yet for shame vse their name or authority for proofe of their owne doctrine See you not in our dayes howe freshe the name of Luther Caluin Bucer with that rable was amongest the rude people whome they had wonne either with speach or pleasure of licentious doctrine and loe nowe it decayeth in a maner or their bones be coulde The peoples sensies raueshed with the present pleasure of such as they hearde last like them so longe as they heare them afterwarde their memory remaineth onely to malediction Vidi impium superexaltatum eleuatum sicut Cedros Libani transiui ecce non est quaesiui non est inuentus locus eius I haue seene the wicked exalted and set vp as the Cedre trees of Libanus I passed by and loe out of hande he is no body I sought him and his abiding can not be founde VVho so euer shall seeke for our glorious preachers with in this C. yeare he shall finde them in such estimation then as their forefathers be nowe that is to say to be vnworthy the naming of their owne adherents if any of that secte liue and last so longe For let them neuer looke to come to the infamous fame of Arrius the best of all these secte maisters not worthy to be scholar to a hundreth of his followers Thus loe is the case of heretikes liked of fooles when they be alieue contemned of all men when they are deade 8 M. Allen marueileth and giueth a speciall note that we name not Iouinian Vigilantius Berengarius or VVickleffe to be the authors of our doctrine but rather hang vppon some sentence of Augustine or Ambrose and thinketh we are ashamed of the other In deede if we depended vpon any mens authoritie or that any man or men were the authors of our faith as it fareth with the popish faith we should be iniurious vnto them if we did not acknowledge our foūders as they doe some of theirs But seeing God him selfe is the father of that doctrine which we haue receiued by his holy word we neither boast vpon Augustine nor Ambrose when they dissent therefro neither are ashamed of Vigilantius nor Beringarius when they agree therewith We refuse not the truth that Tertullian Origin haue taught because they taught heresies also neither do we receiue the errors of Cypriā Augustin because they taught many points of true faith Onely the canonicall Scriptures are the rule by which we iudge of all men and their writings of all doctrine and the teachers therof It is a ridiculous thing that M. Allen like a cold Prophet taketh vpon him to tell what shall be thought of our preachers names within these hundred yeares But what so euer he prateth the memory of the righteous shall remayne for euer neither shall they be afrayde of any euill reporte their names are written in the booke of life which are ordeyned vnto eternall glory howso euer they be accounted of by the wicked of this worlde And yet there is no cause why we should not thinke that the names and writings of Luther Caluine and Bucer shal remayne in good account with Gods Church euen vntil they them selues shall come with Christ to iudge the worlde when in the meane time Eccius Pighius Cocleus and such other shall not be remembred but as obstinate withstanders of the truth and enemies of the Gospell 9 Now in the doctors of Gods Church it is cleane contrarie and no lesse worthy to be noted for our purpose for their honour and estimation rising vpon the sure vnfallible grounde of Gods trueth by yeares and time gathereth such force that not onely their memorie is in perpetuall benediction before God but their workes follow them in the mindes of their posteritie to their owne eternall praise and benefite of all their followers And which is much more to be woundered at they haue so passed enuy and malice of man that euen those which deadly hate them dare not but praise them And such as mislike their doctrine
arme our selues against the like aduersaires of trueth with his minde in such other points of weight as in his dayes were not doubted of which yet might fall in question by the contentious wittes of many that can not quiet them selues in the holsome doctrine of Christes Church Amongest other things what this holy mans minde was concerning the vtility vsage of prayers and sacrifice for the deade and who were the institutors thereof thou shall now heare I will recite but a parte of his heauenly talke though the whole make wholy for our purpose Although sayth this holy doctour he that Christianly is hense in faith departed be hanged in the ayer and his body vnburied yet after thy prayers made to God sticke not to light lampe and taper at his sepulchre for these thinges be not onely acceptable to God but are rewarded For the oyle and waxe be to him as an holocaust or a sacrifice to be consumed by fire but that vnbloudy hoste is a propitiation and remission to the partie It may seeme by his wordes that when by occasion of punishment or otherwise any person was vnburied yet there was made some hearse or monumēt where his freinds lighted tapers as they doe at this daye and procured the holy Masse which Athanasius calleth the Vnbloudy hoste or sacrifice to be celebrated in his behalfe for so I take that when he sayth that a man being hong in the ayer may haue tapers and Masse at his sepulchre though some seeke an other meaninge which may well stande too and it skilleth not for our purpose for so much is plaine that in Athanasius his dayes the sacrifice was called and counted propitiatory euen for the deade But nowe a litle afterwarde in the same oration he instruteth vs for the first authors and institutors of this vsage in the vnbloudy sacrifice and in the burialls of Christian men All these holy thinges sayth he the Apostles of Christ those heauenly preachers and scholars of our Lorde the first orderers of our sacrifice charged to be obserued in the memories and anniuersaires of the departed c. he calleth the Apostles Curatores Sacrificiorum as you woulde saye men appointed to take ordre for all thinges perteyning to the solemne ministerie of the greate and high misterie As in the Psalme the spirituall gouernours are named Ordinatores testamenti Dei super sacrificia The prouisours of Gods testament touching the sacrifices The residue of his holy wordes thou may finde in Damascens oration of the departed where he recyteth both the Gregories of the Greeke church S. Denyse and S. Chrysostom too which writers doe rather serue my turne nowe then the Latines because they may put vs out of doubt for the vsage of the Greeke and other Churches which afterwarde by schisme fell together from the true worshippe of God into diuers errors That we may knowe those same countries vnder the gouernment of these excellent blessed men to haue obserued the same things which to their owne eternall miserie and decaye of their Church and countries they afterwarde contemned For their dissension and diuision both in this point others of no lesse importaunce hath procured Gods vengeaunce so much that nowe they haue almost no Church at all as we may haue right good cause to feare what will become of vs that followe their steppes in such pointes as in them haue duely deserued Gods greuous plaques 4 When you name Athanasius and thinke we shoulde be so sore afrayd of his name you haue good reason for you allege nothing else of him but his name I haue often tolde you Damascens report eyther for his corrupt iudgement or his cracked credit is nothing regarded of vs And euen the authoritie of Athanasius without the worde of God is the authoritie of god And as Augustine sayth of Cyprian we count not all his writing for canonicall Scriptures but we iudge them by the canonicall Scriptures The creede commonly called Athanasius creede although it be very godly and agreeable to the holy Scriptures yet by the iudgement of the best learned was complyed by some later writer then Athanasius As for the plague of the Greeke Church which M. Allen iudgeth to haue fallen vpon them for their departing from the Church of Rome he iudgeth both falsely and vnreasonably For what schisme was the Church of Africa first plaged by the Vandales that were Arians and afterward vtterly subuerted by the Saracens I doubt not but iustly for their sinnes but not for leauing the Romish Church 5 Amongest other for that Chrysostoms authority is exceding graue I will let you see his opinion for the institution of these beneficiall relieuinges of the departeds paine These be his wordes Let vs sieke out all meanes whereby we may best helpe our brethern departed let vs for their sakes bestowe the most present remedie that is to saye almes and oblation for thereby to them ensueth great commoditie gaine and profit for it was not rashly nor without greate cause prouided and to Gods Church by his disciples full of wisedome deliuered and decried that in the dreadfull misteries there shoulde be especiall prayers made by the priest for all those that sleepe in faith For it is a singular benefit to them These were Chrysostoms wordes whereby not onely the trueth of the cause and first authors of the practise be opened but that there is wounderfull benefite to the parties for whome prayers be so made in the holy sacrifice The which thing our forefathers well knewe when they were so earnest after their departure to haue a memory at the holy altar Now adayes heresie hath cankered euen the very deuotion of Catholikes who although they thinke it to be true that Gods Church teacheth herein yet the zele of procuring these meanes is nothing so great as the importaunce of the cause requireth But if they note well those carefull admonitions of all these blessed fathers they shall perceiue that euery time that Christes holy bloude is represented vnto God in the Masse for the departed they feele a present benefite and release of their paines they doe reioyse sayth holy Athanasius when the vnbloudy hoste is offered for them The old fathers to put a difference betwixt the sacrificing of Christes owne body vpon the crosse and the same vpon the altar in the Church doe lightly terme this way of offering the vnbloudy sacrifice and the thinge offered which is Christes owne blessed body they call likewise the host vnbloudy And Chrysostome neuer putting any doubt of the first authors of offering for the deade proueth that it is exceding beneficiall to the deceased because the Apostles full of Gods spirite and wisedome woulde else neuer with such care haue commaunded this holy action to be done for them A lasse a lasse fo● our deare freindes departed that they must lacke this comforte But wo euerlasting to them that are the cause of so much miserie 5 Chrysostome can no more proue that