for_o the_o rest_n until_o i_o come_v to_o they_o in_o the_o article_n follow_v he_o have_v personal_o see_v our_o saviour_n be_v a_o eyewitnesse_n of_o his_o resurrection_n have_v write_v unto_o visit_v be_v instruct_v and_o confirm_v in_o christian_a religion_n both_o by_o the_o word_n and_o write_n of_o the_o bless_a virgin_n mary_n mother_n of_o christ_n he_o be_v disciple_n to_o saint_n john_n the_o evangelist_n disciple_n and_o immediate_a successor_n of_o saint_n peter_n the_o apostle_n at_o antioch_n consecrate_v there_o bishop_n by_o he_o as_o saint_n chrysostome_n patriarch_n there_o saint_n felix_n pope_n of_o rome_n and_o theodoret_n testify_v s._n ignatius_n dextera_fw-la petri_n ordinatus_fw-la episcopus_fw-la ecclesiae_fw-la antiochenae_n per_fw-la magni_fw-la petri_n dexteram_fw-la pontificatum_fw-la suscepit_fw-la and_o so_o consecrate_a bishop_n be_v teach_v himself_o and_o teach_v other_o before_o either_o the_o ghospel_n or_o other_o part_n of_o the_o new_a testament_n be_v write_v he_o live_v long_o patriarch_n of_o antioch_n the_o chief_a and_o apostolic_a see_v of_o the_o greek_a church_n he_o dieâ_n a_o bless_a martyr_n at_o rome_n the_o great_a of_o aâ_n church_n he_o join_v in_o religion_n with_o the_o most_o renown_a church_n and_o prelate_n apostle_n and_o other_o of_o the_o christian_a world_n as_o the_o very_a title_n oâ_n his_o extant_a epistle_n to_o the_o roman_n philippian_n ephesian_n smyrnian_o philadelphian_o magnesianâ_n trallian_n and_o other_o to_o saint_n john_n the_o apostle_n saint_n policarpe_a with_o other_o most_o famous_a amongâ_n christian_n and_o all_o ancient_a writer_n saint_n hierome_n eusebius_n ireneus_fw-la make_v he_o a_o most_o glorious_a learned_a man_n and_o saint_n eusebius_n testify_v that_o hâ_n britan_n euseb_n l._n 3._o hist_o cap._n 32._o euseb_n hist_o l_o 3_o c._n 33._o hieron_n l._n the_o scriptor_n in_o s._n ignat._n gildas_n epist_n de_fw-fr excid_n &_o conquest_n britan_n write_v a_o particular_a work_n of_o the_o apostle_n tradition_n but_o those_o few_o and_o short_a epistle_n which_o he_o write_v &_o receive_v as_o all_o greek_n latin_n and_o among_o ouâ_n primative_a britan_n the_o most_o ancient_a historian_n s_n gildas_n be_v a_o ample_a witness_n will_v sufficient_o prouâ_n unto_o us._n that_o very_o many_o thing_n even_o necessary_a iâ_n christian_a religion_n and_o to_o salvation_n in_o our_o protestant_n judgement_n and_o in_o their_o opinion_n not_o containeâ_n in_o scripture_n be_v then_o teach_v practise_v and_o general_o receive_v in_o the_o church_n of_o christ_n in_o the_o apostle_n time_n concern_v the_o church_n of_o rome_n hâ_n thus_o style_v it_o misericordiam_fw-la in_o magnificentia_fw-la altissimâ_fw-la initio_fw-la s._n ignatius_n epist_n ad_fw-la romanos_fw-la in_o initio_fw-la dei_fw-la patris_fw-la &_o jesu_fw-la christi_fw-la unigeniti_fw-la silij_fw-la ecclesia_fw-la sanctificata_fw-la &_o illuminata_fw-la per_fw-la voluntatem_fw-la dei_fw-la qui_fw-la seââ_n omne_fw-la quae_fw-la pertinent_a ad_fw-la fidem_fw-la &_o charitatem_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la dei_fw-la &_o saluatoris_fw-la nostri_fw-la quae_fw-la &_o in_fw-la loco_fw-la romanae_fw-la regionis_fw-la deo_fw-la digna_fw-la decentissima_fw-la beatificanda_fw-la laudandâ_n digna_fw-la qua_fw-la quis_fw-la potiatur_fw-la castissima_fw-la &_o eximiae_fw-la charitatiâ_n christi_fw-la &_o patris_fw-la nomine_fw-la fruâns_fw-la spiriâuque_fw-la plena_fw-la thâ_n rulinge_v roman_n church_n sanctify_a illuminate_v worthâ_n of_o god_n most_o decent_a bless_a to_o be_v praise_v worthy_a to_o bâ_n attain_v unto_o most_o chaste_a of_o excellent_a charity_n enjoyinge_v âhe_n name_n of_o christ_n and_o his_o father_n and_o full_a of_o the_o holy_a ghost_n with_o other_o title_n of_o dignity_n and_o privilege_n more_o than_o he_o give_v to_o any_o or_o all_o those_o principal_a church_n of_o greece_n to_o which_o he_o write_v and_o as_o great_a and_o ample_a as_o any_o learned_a catholic_a now_o yield_v to_o the_o church_n of_o rome_n at_o this_o time_n or_o heretofore_o since_o then_o he_o remember_v the_o same_o ecclesiastical_a order_n in_o the_o church_n then_o which_o catholik_o now_o and_o ever_o since_o observe_v as_o in_o the_o church_n of_o antioch_n found_v by_o saint_n peter_n and_o saint_n paul_n and_o their_o tradition_n there_o pauli_n &_o petri_n mistress_n discipuli_fw-la ne_fw-la perdatis_fw-la depositum_fw-la he_o himself_o be_v there_o bishop_n beside_o who_o it_o have_v priest_n deacon_n subdeacons_n exorcist_n reader_n janiârs_n saluto_n sanctum_fw-la presbyterorum_fw-la collegium_fw-la saluto_fw-la antiochen_n epist_n ad_fw-la antiochen_n âacros_fw-la diaconos_fw-la saluto_n hypodiaconos_n lectores_fw-la janitoâs_fw-la exorcistas_n and_o he_o that_o be_v to_o be_v bishop_n after_o âis_n martyrdom_n as_o it_o be_v reveal_v unto_o he_o optaâle_fw-la illud_fw-la nomen_fw-la eius_fw-la quem_fw-la vidâo_fw-la in_o spiritu_fw-la locum_fw-la meum_fw-la ânere_fw-la ubi_fw-la christum_fw-la nactus_fw-la fuero_fw-la he_o give_v they_o âe_v same_o honour_n preeminence_n worth_a office_n and_o digâty_n which_o the_o church_n of_o rome_n now_o yield_v to_o âem_v all_o must_v honour_v and_o obey_v the_o bishop_n omnes_fw-la âpiscopum_fw-la sequimini_fw-la ut_fw-la christus_fw-la patrem_fw-la king_n and_o symrnen_n epistol_n ad_fw-la symrnen_n ruler_n must_v be_v rule_v by_o he_o be_v great_a in_o the_o church_n honora_n deum_fw-la ut_fw-la omnium_fw-la authorem_fw-la &_o doâinum_fw-la episcopum_fw-la verò_fw-la ut_fw-la principem_fw-la sacerdotum_fw-la âiaginem_fw-la dei_fw-la reserentem_fw-la dei_fw-la quidem_fw-la propter_fw-la princiâtum_fw-la christi_fw-la vero_fw-la propter_fw-la sacerdotium_fw-la honorare_fw-la âortet_fw-la &_o regem_fw-la nec_fw-la enim_fw-la rege_fw-la quisquam_fw-la praestanâr_fw-la aut_fw-la quisquam_fw-la similis_fw-la ei_fw-la in_o rebus_fw-la creatis_fw-la nec_fw-la episâo_fw-la qui_fw-la deo_fw-la consecratus_fw-la est_fw-la pro_fw-la totius_fw-la mundi_fw-la salute_n âicquam_fw-la maius_fw-la in_o ecclesia_fw-la nec_fw-la inter_fw-la principes_fw-la quisquam_fw-la similis_fw-la regi_fw-la qui_fw-la in_o pace_n &_o optimis_fw-la legibus_fw-la subditos_fw-la moderatur_fw-la qui_fw-la honorat_fw-la episcopum_fw-la à _fw-la deo_fw-la honorabitur_fw-la sicut_fw-la qui_fw-la ignominia_fw-la afficit_fw-la illum_fw-la à _fw-la deo_fw-la punietur_fw-la sâ_n enim_fw-la jure_fw-la censebitur_fw-la paena_fw-la dignus_fw-la qui_fw-la adver_v sus_fw-la regeâ_n insurgit_fw-la ut_fw-la qui_fw-la violet_n bonas_fw-la legum_fw-la constitutioneâ_n quanto_fw-la put_v at_o be_v graviori_fw-la subiacebit_fw-la supplicio_fw-la qui_fw-la sine_fw-la episcopo_fw-la aliquid_fw-la egerit_fw-la concordiam_fw-la rumpens_fw-la &_o decentâ_n rerum_fw-la ordinem_fw-la confundens_fw-la sacerdotium_fw-la enim_fw-la est_fw-la oânium_fw-la bonorum_fw-la quae_fw-la in_o hominibus_fw-la sunt_fw-la apex_n qui_fw-la aâuersus_fw-la illud_fw-la furit_fw-la non_fw-la hominem_fw-la ignominia_fw-la afficit_fw-la sâ_n deum_fw-la &_o christum_fw-la jesum_fw-la primogenitum_fw-la laici_fw-la diâ_n conis_fw-la subijciantur_fw-la diacom_fw-la presbyteris_fw-la presbyteri_fw-la epicopo_n episcopus_fw-la christo._n principes_fw-la subditi_fw-la estote_fw-la caesaâmilites_fw-la philadelphienses_fw-la epist_n ad_fw-la philadelphienses_fw-la principibus_fw-la diaconi_fw-la presbyteris_fw-la presbyteri_fw-la uâ_n &_o diacom_a at_o que_fw-la omnis_fw-la clerus_fw-la simul_fw-la cum_fw-la omni_fw-la populo_fw-la militibus_fw-la at_o que_fw-la principibus_fw-la sed_fw-la &_o cesare_n obediant_fw-la epicopo_n episcopus_fw-la vero_fw-la christo_fw-la sicut_fw-la patri_fw-la christus_fw-la &_o â_o unit_fw-la as_o per_fw-la omne_fw-la seruatur_fw-la where_o we_o plain_o sâ_n there_o be_v no_o prince_n supremacy_n in_o spiritual_a thinâ_n in_o those_o happy_a time_n but_o prince_n king_n and_o emârors_n as_o those_o of_o the_o clergy_n and_o all_o other_o be_v sâiect_a and_o aught_o obedience_n to_o the_o bishop_n and_o preihood_n be_v the_o high_a and_o most_o honourable_a dignâ_n in_o the_o world_n and_o the_o honour_n which_o be_v due_a king_n themselves_o be_v inferior_a to_o that_o of_o bishop_n ego_fw-la dico_fw-la honorate_v deum_fw-la ut_fw-la authorem_fw-la omnium_fw-la &_o âminum_fw-la smyren_n epistol_n ad_fw-la smyren_n episcopum_fw-la autem_fw-la tanquam_fw-la principem_fw-la saâdotum_fw-la imaginem_fw-la dei_fw-la ferentem_fw-la principatum_fw-la quiâ_n secundum_fw-la deum_fw-la sacerdotium_fw-la vero_fw-la secundum_fw-la christâ_n &_o post_fw-la hunc_fw-la honorare_fw-la oportât_fw-la etiam_fw-la regem_fw-la nâmo_fw-la eâpotior_fw-la est_fw-la deo_fw-la neque_fw-la similis_fw-la illi_fw-la neque_fw-la episcopo_fw-la honâbilior_fw-la in_fw-la ecclesia_fw-la sacerdotium_fw-la deo_fw-la gerenti_fw-la pro_fw-la muâ_n salute_v neque_fw-la regi_fw-la quis_fw-la similis_fw-la in_o exercitu_fw-la pacem_fw-la &_o nevolentiam_fw-la omnibus_fw-la principibus_fw-la cogitanti_fw-la where_o give_v a_o unanswerable_a reason_n of_o the_o preeminence_n of_o episcopal_a dignity_n before_o the_o regal_a though_o in_o good_a king_n because_o this_o rule_v only_o in_o martial_a ând_n temporal_a affair_n the_o bishop_n in_o spiritual_a the_o church_n of_o god_n his_o house_n and_o kingdom_n and_o he_o charge_v all_o without_o exception_n to_o be_v subject_a not_o only_o to_o the_o bishop_n but_o to_o priest_n and_o deacon_n âuen_v under_o pain_n of_o eternal_a damnation_n exitimini_n ephesios_n s._n ignatius_n epist_n ad_fw-la ephesios_n âubiecti_fw-la esse_fw-la episcopo_fw-la &_o presbyteris_fw-la &_o diaconis_fw-la qui_fw-la âim_fw-la his_fw-la obedit_fw-la obedit_fw-la christo_fw-la qui_fw-la hos_fw-la constituit_fw-la qui_fw-la verò_fw-la he_o reluctatur_fw-la
acta_fw-la illa_fw-la irrita_fw-la esse_fw-la quae_fw-la praeââr_fw-la sententiam_fw-la episcopi_fw-la romani_fw-la constituuntur_fw-la and_o those_o bishop_n themselves_o in_o their_o common_a epistle_n acknowledge_v that_o the_o church_n of_o rome_n have_v primacy_n over_o all_o and_o with_o all_o as_o be_v the_o school_n of_o the_o apostle_n and_o metropolitaine_n city_n of_o piety_n even_o from_o the_o beginning_n literis_fw-la suis_fw-la fatebantur_fw-la ecclesiam_fw-la romââââ_n 8._o episcopi_fw-la antiochiae_n conven_n epist_n ad_fw-la julium_n pap._n rom._n sozomen_n hist_o l._n 2._o cap._n 7._o socrat._v l._n 2._o c._n 11._o council_n constantin_n 1._o can_v 5._o socrat._v hist_o l._n 5._o cap._n 8._o primus_fw-la apud_fw-la omnes_fw-la far_o utpote_fw-la quae_fw-la apostolorum_fw-la schola_fw-la &_o pietatiâ_n metropolis_n licet_fw-la authores_fw-la religiââââ_n christianae_n primum_fw-la ex_fw-la oriente_fw-la eo_fw-la venissent_fw-la iam_fw-la ââ_o initio_fw-la fuisset_fw-la ecclesia_fw-la romana_fw-la privilegium_fw-la praeter_fw-la ãâã_d obtinet_fw-la and_o after_o the_o city_n of_o constantinople_n be_v make_v imperial_a claim_v the_o great_a gloây_n can_v be_v give_v unto_o it_o the_o church_n of_o rome_n be_v still_o the_o chief_a and_o primate_n even_o by_o the_o council_n of_o constantinople_n itself_o decretum_fw-la fuit_fw-la ut_fw-la episcopus_fw-la constantinopolitanus_n proximè_fw-la &_o secundum_fw-la episcopum_fw-la romanum_fw-la primas_fw-la propterea_fw-la obtinere_fw-la quod_fw-la illa_fw-la civitas_fw-la nona_fw-la roma_fw-la esset_fw-la appellata_fw-la our_o protestant_n marcello_n rob._n barnes_n lib._n de_fw-la vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o marcello_n themselves_n acknowledge_v that_o saint_n marcellus_n pope_n decree_v long_o before_o any_o general_a council_n that_o no_o council_n shall_v be_v keep_v without_o the_o peculiar_a authority_n of_o the_o pope_n of_o rome_n ne_fw-fr concilium_fw-la sine_fw-la peculiari_fw-la pontificis_fw-la authoritate_fw-la haberetur_fw-la statuit_fw-la but_o s._n marcellus_n even_o in_o the_o place_n these_o do_v citâ_n deduce_v this_o supreme_a authority_n to_o the_o provinciae_fw-la s._n marcell_n ep_v 1._o ad_fw-la episcop_n antiochiae_fw-la provinciae_fw-la church_n of_o rome_n ever_o since_o saint_n peter_n come_v thither_o so_o write_n to_o the_o bishop_n of_o antioch_n yield_v when_o saint_n peter_n be_v at_o antioch_n the_o primacy_n be_v there_o but_o saint_n peter_n come_v from_o thence_o to_o rome_n by_o christ_n command_n jubente_fw-la domino_fw-la his_o see_n and_o primacy_n be_v translate_v thither_o eiuâ_n sedes_fw-la romam_fw-la translata_fw-la est_fw-la and_o the_o see_v of_o antioch_n at_o the_o first_o the_o chief_a thus_o yield_v to_o the_o see_v of_o rome_n every_o other_o must_v needs_o be_v subject_a unto_o it_o so_o be_v the_o decree_n of_o the_o apostle_n who_o also_o ordain_v that_o no_o council_n may_v be_v keep_v without_o the_o authority_n of_o that_o see_v nor_o any_o bishop_n judge_v but_o in_o council_n call_v by_o that_o authority_n si_fw-mi vestra_fw-la antiochena_fw-la quae_fw-la oliâ_n prima_fw-la erat_fw-la romanae_fw-la cesset_fw-la sedi_fw-la nulla_fw-la est_fw-la quaecius_fw-la non_fw-la subiectae_fw-la fit_a ditioni_fw-la ad_fw-la quam_fw-la oânes_fw-la quasi_fw-la ad_fw-la caput_fw-la iuxta_fw-la apostolorum_fw-la eorumque_fw-la successoram_fw-la sanctiones_fw-la episcopi_fw-la qâi_fw-la voluerint_fw-la velquibus_fw-la necesse_fw-la fuerit_fw-la suffugere_fw-la eamque_fw-la appellare_fw-la debent_fw-la ut_fw-la inde_fw-la accipiant_fw-la tuitionem_fw-la &_o liberationem_fw-la simulque_fw-la ij_o they_fw-mi inspirante_fw-la domino_fw-la constituerunt_fw-la ut_fw-la nulla_fw-la synodus_fw-la fieret_fw-la praeter_fw-la eiusdem_fw-la sedis_fw-la authoritatem_fw-la nec_fw-la ullus_fw-la episcopus_fw-la nisi_fw-la in_o legitima_fw-la synodo_fw-la svo_fw-la tempore_fw-la apostolica_fw-la authoritate_fw-la convocata_fw-la super_fw-la quibuslibet_fw-la criminibus_fw-la pulsatur_fw-la audiatur_fw-la vel_fw-la iudicetur_fw-la quia_fw-la episcoporum_fw-la iudicia_fw-la &_o summarum_fw-la causarum_fw-la negotia_fw-la sive_fw-la cuncta_fw-la dubia_fw-la apostolicae_fw-la sedis_fw-la authoritate_fw-la sunt_fw-la agenda_fw-la &_o finienda_fw-la et_fw-la omne_fw-la comprovintialia_fw-la negotia_fw-la huius_fw-la sancta_fw-la universalis_fw-la apostolica_fw-la ecclesiae_fw-la font_n retractandaiudicio_fw-la si_fw-la huius_fw-la ecclesiae_fw-la pontifex_fw-la praeceperit_fw-la saint_n alexander_n pope_n live_v in_o this_o first_o apostolic_a age_n be_v witness_n that_o christ_n himself_o give_v this_o supreme_a 27._o alexander_n 1._o epist_n 1._o anaclet_n epist_n 1._o robert_n barn_n l._n de_fw-fr vit_fw-fr pontif._n rom._n in_o anacleto_n edict_n const_n to_o 1_o council_n isodor_n hisp_n in_o hist_o isod_n jun._n collect_v can_v adrian_n 1._o epist_n ad_fw-la const_n &_o iren._n 20._o abraham_n levita_fw-la chron_n indiar_n r._n abraham_n aben_n esra_fw-la ad_fw-la cap._n 11._o danielis_fw-la ammian_n marcellin_n lib._n 27._o power_n to_o that_o apostolic_a see_n huic_fw-la sanctae_fw-la &_o apostolicae_fw-la sedi_fw-la summarum_fw-la dispositiones_fw-la causarum_fw-la &_o omnium_fw-la negotia_fw-la ecclesiarum_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la tradita_fw-la saââ_n quasi_fw-la ad_fw-la caput_fw-la so_o have_v s._n anacletus_fw-la before_o he_o both_o catholic_a and_o protestant_n so_o acknowledge_v ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la primatum_fw-la romanae_fw-la ecclesiae_fw-la super_fw-la omnes_fw-la ecclesias_fw-la univer_n sumque_fw-la christiani_n nominis_fw-la populum_fw-la concessum_fw-la esse_fw-la asseruit_fw-la the_o word_n of_o saint_n anacletus_fw-la be_v more_o large_a and_o plain_a than_o this_o protestant_a allowance_n be_v and_o to_o come_v again_o to_o the_o first_o general_a council_n hold_v at_o nyce_n first_o the_o edict_n of_o constantine_n his_o donation_n and_o endow_v the_o roman_a church_n and_o acknowledge_v therein_o as_o great_a privilege_n to_o belong_v to_o that_o apostolic_a see_v as_o any_o pope_n or_o learned_a catholic_a now_o give_v unto_o it_o be_v pass_v by_o all_o writer_n before_o constantine_n his_o seat_v himself_o in_o the_o east_n and_o the_o call_n of_o the_o nicen_n council_n this_o be_v manifest_a not_o only_o by_o christian_a antiquary_n too_o many_o to_o be_v cite_v but_o jew_n and_o pagan_n also_o by_o that_o donation_n it_o be_v evident_a that_o neither_o the_o nicen_n nor_o any_o other_o such_o council_n can_v be_v call_v without_o the_o allowaance_n of_o the_o pope_n of_o rome_n second_o in_o the_o council_n of_o rome_n consist_v of_o 284._o bishop_n all_o subscribeing_n as_o constantine_n himself_o present_v likewise_o do_v by_o all_o their_o heart_n and_o hand_n as_o great_a primacy_n be_v grant_v to_o that_o see_v as_o ever_o it_o claim_v nemo_fw-la iudicabit_fw-la primam_fw-la romanam_fw-la 20._o council_n rom._n sub_fw-la syleustro_fw-la can_n 20._o sedem_fw-la quoniam_fw-la omnes_fw-la sedes_fw-la à _fw-la prima_fw-la sede_fw-la iustitiam_fw-la desiderant_fw-la temperari_fw-la neque_fw-la ab_fw-la augusto_fw-la neque_fw-la abomni_fw-la clerâ_n neque_fw-la à _fw-la regibus_fw-la neque_fw-la à _fw-la populo_fw-la judex_fw-la indicabiââr_fw-la et_fw-la subscripserunt_fw-la 284._o episcopi_fw-la &_o 45._o presbyteri_fw-la &_o 5._o diacont_n &_o augustus_n constantinus_n &_o mater_fw-la eius_fw-la helena_n this_o be_v before_o the_o nicen_n council_n by_o many_o argument_n three_o the_o father_n of_o the_o nicen_n council_n send_v it_o in_o latin_a to_o pope_n sylvester_n placuit_fw-la ut_fw-la haec_fw-la omne_fw-la mitterentur_fw-la ad_fw-la episcopum_fw-la vrbis_fw-la 3._o nicen_n conc._n in_o praefat_fw-la ep_v concilij_fw-la nicaeni_n ad_fw-la syluestr_n cone_a rom._n 3._o romae_fw-la syluestrum_fw-la and_o he_o there_o in_o a_o council_n of_o 275._o bishop_n thus_o confirm_v it_o sylvester_n episcopus_fw-la sanctae_fw-la &_o apostolic_a aesedis_fw-la vrbis_fw-la romae_fw-la dixit_fw-la quicquid_fw-la in_o niâaea_n bithynia_n constitutum_fw-la est_fw-la adrobur_fw-la sanctae_fw-la matris_fw-la ecclesiae_fw-la catholicae_fw-la &_o apostolicae_fw-la à _fw-la sanctis_fw-la sacerdotibus_fw-la erecentis_fw-la decem_fw-la &_o octo_fw-la nostro_fw-la ore_fw-la conformiter_fw-la confirmamus_fw-la qui_fw-la ausi_fw-la fuerint_fw-la dissoluere_fw-la definitionem_fw-la sancti_fw-la &_o magni_fw-la concilij_fw-la quod_fw-la apud_fw-la nicaeam_fw-la congregatum_fw-la est_fw-la anathematâzanius_fw-la &_o dixerunt_fw-la omnes_fw-la placet_fw-la the_o pope_n of_o rome_n the_o imperial_a city_n of_o the_o theodorit_fw-fr euseb_n l._n 3._o de_fw-fr vit_fw-fr constant_n c._n 7._o socrates_n hist_o l._n 1_o cap._n 5._o theodorit_fw-fr world_n have_v his_o priest_n there_o which_o supply_v his_o place_n vrbisillius_n penes_fw-la quam_fw-la imperium_fw-la est_fw-la episcopus_fw-la ingrane_n sâente_fw-la aeâaâe_fw-la praepeditus_fw-la absuit_fw-la eius_fw-la tamen_fw-la presbyteri_fw-la qui_fw-la adârant_fw-la locum_fw-la eius_fw-la suppleverunt_fw-la their_o 16._o hist_o l._n 1._o ca._n 7._o sozomen_n hist_o l._n 1._o c._n 16._o name_n be_v vitus_n and_o vincentius_n vitus_n &_o viâcentius_n eiusdem_fw-la ecclesia_fw-la presbyteri_fw-la pro_fw-la illo_fw-la adfuere_fw-la what_o it_o be_v forthem_fw-mi being_n but_o only_a priest_n and_o not_o bishop_n to_o supply_v the_o place_n of_o the_o pope_n of_o rome_n and_o to_o be_v present_a for_o he_o among_o so_o many_o patriarch_n archbishop_n and_o bishop_n sufficient_o declare_v his_o dignity_n and_o their_o chief_a authority_n iâ_n council_n in_o that_o respect_n which_o these_o ancient_a author_n of_o that_o time_n have_v prove_v before_o assure_v we_o that_o no_o council_n may_v be_v keep_v or_o decree_v make_v without_o the_o bishop_n of_o rome_n
their_o allowance_n and_o episcoporum_fw-la nicaen_fw-la conc._n in_o subscriptione_n ante_fw-la nomina_fw-la episcoporum_fw-la consent_n this_o be_v prove_v also_o by_o the_o ancient_a copy_n and_o subscription_n of_o this_o first_o general_a council_n where_o these_o two_o priest_n legate_n for_o the_o pope_n of_o rome_n subscribe_v for_o he_o and_o by_o his_o power_n before_o all_o other_o bishop_n archbishop_n or_o patriarch_n present_a whatsoever_o victor_n or_o victus_fw-la &_o vinecentiââ_n presbyteri_fw-la vrbis_fw-la romae_fw-la pro_fw-la venerabili_fw-la uno_fw-la papa_n â_o episcopo_fw-la nostro_fw-la syluestro_fw-la subscripsimus_fw-la ita_fw-la credââââ_n ficut_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la and_o then_o after_o follow_v the_o subscription_n of_o the_o bishop_n of_o africa_n asia_n and_o europe_n the_o bishopâ_n of_o europe_n wherein_o rome_n be_v be_v the_o last_o there_o in_o subscription_n these_o legate_n of_o the_o pope_n only_a priest_n subscribeing_n first_o of_o all_o europe_n asia_n or_o africa_n when_o of_o themselves_o as_o priest_n they_o have_v ââ_o place_n at_o all_o without_o power_n and_o authority_n from_o thâ_n apostolic_a see_n of_o rome_n by_o which_o they_o have_v anâ_n thus_o execute_v the_o chief_a in_o that_o first_o chief_a anâ_n general_a christian_a council_n of_o the_o world_n as_o it_o iâ_n common_o account_v and_o by_o that_o title_n proposeâ_n as_o a_o example_n and_o precedent_n for_o those_o that_o follow_v which_o have_v enforce_v i_o to_o continue_v my_o examination_n of_o this_o part_n of_o this_o protestant_a article_n thus_o long_o in_o regard_n this_o council_n be_v so_o general_o uncoque_v by_o all_o may_v beâ_n pattern_n square_a and_o rule_v unto_o all_o in_o this_o kind_n of_o question_n the_o pretend_a only_a reason_n which_o our_o protestant_n before_o have_v make_v to_o prove_v that_o which_o follow_v in_o this_o article_n that_o general_a counsel_n may_v err_v &_o sometime_o have_v err_v even_o in_o thing_n pertain_v unto_o god_n be_v this_o forasmuch_o as_o they_o be_v a_o assembly_n of_o man_n whereof_o all_o be_v not_o govern_v with_o the_o spirit_n and_o word_n of_o god_n be_v vain_a idle_a and_o to_o no_o purpose_n for_o so_o we_o may_v discredit_v and_o deny_v all_o those_o counsel_n of_o the_o apostle_n and_o disciple_n of_o christ_n before_o remember_v especial_o all_o after_o the_o choose_n of_o the_o seven_o deacon_n saint_n stephen_n and_o there_a for_o among_o these_o nicolas_n author_n of_o the_o nicolaite_n heresy_n be_v one_o and_o so_o be_v so_o unworthy_a a_o heretic_n may_v not_o be_v say_v to_o have_v be_v always_o govern_v with_o the_o spirit_n and_o word_n of_o god_n and_o not_o find_v any_o other_o general_a council_n from_o that_o time_n until_o the_o first_o of_o nice_a which_o our_o protestant_n with_o general_a applause_n receive_v and_o all_o the_o canon_n and_o decree_n thereof_o be_v receive_v by_o parliament_n statute_n communion_n book_n canon_n article_n before_o and_o all_o authority_n they_o have_v we_o may_v still_o doubt_v or_o plain_o say_v rather_o that_o this_o err_v even_o in_o thing_n pertain_v unto_o god_n and_o the_o very_a nature_n of_o god_n himself_o the_o bless_a trinity_n and_o diverse_a other_o for_o although_o it_o consist_v of_o the_o chief_a prelate_n of_o all_o noble_a church_n in_o all_o europe_n africa_n and_o asia_n âx_fw-la âânibus_fw-la ecclesijs_fw-la quae_fw-la frequentes_fw-la in_o tota_fw-la europa_n africa_n 5._o euseb_n l._n 3._o de_fw-fr vit_fw-fr constant_n cap_n 7._o socrat._v eccl._n hiss_v l._n 1._o cap._n 5._o &_o asia_n extiterunt_fw-la dei_fw-la ministri_fw-la qui_fw-la facile_fw-la primas_fw-la far_o putabantur_fw-la in_fw-la unum_fw-la convocati_fw-la all_o patriarch_n either_o by_o themselves_o or_o legate_n be_v there_o and_o the_o emperor_n himself_o for_o such_o as_o require_v his_o consent_n yet_o they_o be_v all_o but_o a_o assembly_n of_o man_n whereof_o 19_o ruffin_n hist_o eccl._n l._n 1._o ca._n 5._o theodorit_fw-fr hist_o l._n 1._o sozozoman_n eccl._n hist_o l._n 1._o c._n 19_o all_o be_v not_o govern_v with_o the_o spirit_n and_o word_n of_o god_n our_o protestant_n goodly_o reason_n for_o by_o all_o writer_n therâ_n be_v 17._o know_v arian_n heretic_n among_o they_o and_o for_o such_o diverse_a of_o they_o with_o arius_n condemn_v and_o exile_v at_o that_o time_n and_o many_o more_o be_v absent_a in_o great_a number_n and_o if_o we_o shall_v for_o this_o or_o any_o other_o pretend_a reason_n doubt_v of_o the_o truth_n of_o this_o man_n council_n it_o be_v in_o vain_a ever_o to_o labour_v our_o seek_v to_o have_v a_o true_a general_n and_o undoubted_a council_n for_o a_o great_a assembly_n and_o more_o likely_a to_o conclude_v the_o truth_n be_v not_o moral_o possible_a to_o be_v gather_v for_o beside_o the_o emperor_n all_o the_o 9_o socrates_n hist_o eccl._n l._n 1._o c._n 5._o euseb_n l._n 3._o de_fw-fr vit_fw-fr constant_n cap._n 9_o patriarch_n and_o above_o 300._o bishop_n there_o be_v learned_a clergy_n man_n there_o without_o number_n iâ_n hoc_fw-la praesenti_fw-la choro_fw-la fuit_fw-la episcoporum_fw-la multitude_n ad_fw-la nâmorum_fw-la ãâã_d torum_fw-la &_o aâplius_fw-la presbyterorââ_n aâtem_fw-la diaconorum_fw-la acolithorum_fw-la &_o aliorum_fw-la qââ_n istos_fw-la comitabantur_fw-la turbane_n muneraâ_n quidem_fw-la potest_fw-la atque_fw-la ex_fw-la ãâã_d dei_fw-la ministris_fw-la alij_fw-la prudenter_fw-la &_o discrtè_fw-la dicendo_fw-la alij_fw-la aquavitae_fw-la gravitate_fw-la &_o constanti_fw-la rerum_fw-la arduarum_fw-la perpessione_n nonnulli_fw-la quasi_fw-la media_fw-la inter_fw-la istos_fw-la interiecta_fw-la vivendiratione_n eximij_fw-la praeclara_fw-la laudis_fw-la insignia_fw-la adepti_fw-la sunt_fw-la thus_o eusebius_n there_o present_a and_o other_o live_v in_o that_o time_n and_o if_o in_o civil_a and_o moral_a body_n such_o as_o the_o church_n counsel_n diet_n parliament_n and_o such_o like_a assembly_n compose_v of_o many_o and_o diverse_a person_n and_o condition_n be_v we_o shall_v expect_v a_o universal_a and_o general_a consent_n of_o man_n so_o assemble_v we_o shall_v find_v there_o be_v or_o have_v be_v or_o can_v be_v very_o few_o or_o none_o such_o in_o the_o world_n that_o first_o parliament_n of_o queen_n elizabeth_n which_o overthrewe_v catholic_a religion_n and_o set_v up_o that_o new_a profession_n which_o profess_v and_o decree_v the_o article_n have_v but_o 4._o or_o 5._o voice_n and_o suffrage_n more_o for_o their_o new_a religion_n than_o be_v for_o the_o old_a and_o yet_o she_o make_v so_o many_o new_a protestant_a lord_n for_o that_o purpose_n and_o use_v such_o irreligious_a practice_n to_o increase_v the_o number_n for_o their_o new_a erection_n as_o their_o own_o historian_n abundant_o have_v testify_v the_o elizab_n cambd._n hist_o mar._n regio_n scot._n stowe_n hist_o a_o 1._o elizab_n roman_a and_o catholic_a church_n never_o proceed_v with_o such_o poor_a shist_n and_o small_a difference_n of_o consent_n either_o in_o the_o council_n of_o trent_n against_o protestant_n or_o any_o other_o former_a general_a council_n in_o suppress_v and_o condemn_v other_o heretic_n and_o their_o heresy_n as_o be_v evident_a in_o this_o first_o general_a council_n of_o nice_a where_o as_o before_o so_o many_o agree_v and_o so_o few_o dissent_v constantine_n the_o great_a emperor_n if_o we_o will_v follow_v protestant_n for_o prince_n supremacy_n have_v before_o make_v the_o judgement_n and_o sentence_n of_o the_o nicen_n council_n the_o infallible_a judgement_n and_o sentence_n of_o god_n and_o give_v the_o same_o infallibility_n to_o all_o such_o counsel_n quicquid_fw-la in_o sanctis_fw-la episcoporum_fw-la concilijs_fw-la 9_o constant_n ep_v ad_fw-la ecclesias_fw-la apud_fw-la socrat._v l._n 1._o hist_o eccl._n c._n 6._o ruffin_n hist_o l._n 1._o c._n 10._o episcopi_fw-la nicaeni_n council_n epist_n ad_fw-la episcopos_fw-la aegyptum_fw-la libyam_n &_o pentacol_n incol_fw-mi socrat._v supr_fw-la l._n 1._o ca._n 6._o theodorit_fw-fr l._n 1._o hist_o c_o 9_o decernitur_fw-la id_fw-la universum_fw-la divinae_fw-la voluntati_fw-la debet_fw-la attribui_fw-la if_o we_o will_v believe_v hundred_o of_o learned_a bishop_n there_o assemble_v so_o they_o testify_v quaeritè_fw-fr constituta_fw-la &_o decreta_fw-la sint_fw-la earata_fw-la stabiliaque_fw-la permaneant_fw-la dei_fw-la patris_fw-la omnipotentis_fw-la &_o domini_fw-la nostri_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la auxilio_fw-la una_fw-la cum_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la gratia_fw-la and_o they_o anathematise_v the_o resister_n of_o their_o decree_n quibus_fw-la omnibus_fw-la sanctum_fw-la concilium_fw-la indicit_fw-la anathema_n placuit_fw-la concilio_n communibus_fw-la suffragijs_fw-la anathema_n denuntiare_fw-la it_o be_v evident_a by_o the_o 6._o and_o 7._o canon_n of_o this_o nicen_n council_n that_o the_o pope_n of_o rome_n patriarch_n of_o antioch_n alexandria_n and_o by_o some_o jerusalem_n have_v jurisdiction_n over_o all_o bishop_n in_o the_o world_n and_o they_o all_o assent_v if_o they_o can_v have_v assent_v to_o error_n the_o whole_a church_n under_o they_o may_v have_v err_v saint_n sylvester_n pope_n of_o rome_n as_o before_o with_o 275._o bishop_n confirm_v that_o council_n in_o all_o point_n
marc._n protestant_a consent_n so_o prove_v and_o derive_v it_o s._n denis_n 2._o anton._n l._n 2._o de_fw-fr republ._n eccl._n caâ_n 2._o be_v so_o plain_a that_o they_o plain_o thus_o confess_v it_o areopagita_n dionysio_fw-la tributum_fw-la opusculum_fw-la unctionem_fw-la ponit_fw-la expressè_fw-la so_o they_o confess_v of_o s._n anacletus_fw-la make_v priest_n by_o s._n peter_n the_o apostle_n addit_fw-la unctionem_fw-la capitis_fw-la anacletus_fw-la quae_fw-la est_fw-la antiquissima_fw-la the_o word_n which_o he_o use_v deduce_v his_o doctrine_n 2._o anacl_n ep_v 2._o and_o practice_v from_o the_o apostle_n be_v these_o bishop_n be_v to_o be_v make_v by_o imposition_n of_o hand_n of_o bishop_n with_o the_o ghospel_n which_o they_o be_v to_o preach_v and_o holy_a unction_n by_o the_o example_n of_o the_o apostle_n because_o all_o sanctification_n consist_v in_o the_o holy_a ghost_n who_o invisible_a power_n be_v mix_v with_o holy_a chrism_n and_o by_o this_o rite_n solemn_a ordination_n be_v to_o be_v celebrate_v where_o we_o find_v by_o this_o great_a apostolic_a authority_n that_o the_o grace_n of_o this_o sacrament_n and_o power_n episcopal_a be_v give_v by_o this_o rite_n and_o these_o protestant_n as_o by_o this_o they_o must_v and_o anton._n prot._n supr_fw-la in_o marc._n anton._n be_v enforce_v confess_v so_o of_o the_o holy_a father_n follow_v both_o in_o the_o greek_a and_o latin_a church_n that_o they_o be_v consecrate_v bishop_n by_o holy_a unction_n 9_o gregor_n nazianc_fw-la orat_fw-la 20._o the_o laudib_n basil_n orat_fw-la 5._o ad_fw-la basil_n &_o part_n sim._n metaph._n in_o vit_fw-mi crisost_n petr._n chrisolog_n ser._n de_fw-fr s._n severo_fw-la isidor_n l._n 2._o the_o offic_n eccl._n c._n 25._o s._n iuo_o ser._n de_fw-fr reb_fw-mi eccl._n steph._n aduen_o sacr._n alt_z c._n 9_o so_o of_o s._n basile_n unctione_n sacrâ_fw-la adhibitâ_fw-la est_fw-la ordinatus_fw-la so_o of_o s._n gregory_n naziancen_v i_o pontificem_fw-la ungis_fw-la so_o be_v s._n john_n chrisostome_n and_o s._n severus_n of_o s._n augustine_n s._n gregory_n with_o other_o i_o have_v speak_v before_o to_o which_o we_o may_v join_v s._n iuo_o stephanus_n aduensis_n and_o other_o ancient_a writer_n and_o expositor_n of_o holy_a mystery_n and_o all_o order_n of_o consecration_n by_o this_o it_o be_v evident_a how_o certain_a and_o undoubted_a a_o thing_n it_o be_v that_o the_o consecration_n use_v in_o the_o roman_a church_n be_v most_o true_a holy_a and_o honourable_a both_o for_o order_n and_o jurisdiction_n ever_o as_o be_v demonstrate_v before_o both_o in_o this_o and_o other_o nation_n from_o the_o apostolic_a roman_n see_v and_o in_o the_o old_a order_n of_o consecration_n the_o bishop_n to_o be_v consecrate_v protest_v obedience_n to_o the_o pope_n of_o rome_n and_o how_o the_o case_n stand_v with_o the_o protestant_n both_o of_o england_n and_o all_o other_o it_o be_v as_o lamentable_a to_o know_v their_o desolate_a condition_n the_o xxvii_o chapter_n the_o 37._o article_n entitle_v of_o the_o civil_a magistrate_n thus_o examine_v and_o whosoever_o against_o the_o roman_a church_n condemn_v their_o 37._o and_o next_o article_n be_v entitle_v of_o the_o civil_a magistrate_n and_o thus_o follow_v the_o king_n majesty_n have_v the_o chief_a power_n in_o this_o realm_n of_o england_n and_o other_o his_o dominion_n unto_o who_o the_o chief_a government_n of_o all_o estate_n of_o this_o realm_n whether_o they_o be_v ecclesiastical_a or_o civil_a in_o all_o cause_n do_v appertain_v and_o be_v not_o nor_o aught_o to_o be_v subject_a to_o any_o foreign_a jurisdiction_n the_o bishop_n of_o rome_n have_v no_o jurisdiction_n in_o this_o realm_n of_o england_n the_o rest_n of_o this_o article_n contain_v a_o excuse_n of_o protestant_n that_o they_o do_v not_o give_v to_o their_o temporal_a prince_n power_n to_o preach_v and_o minister_v sacrament_n as_o some_o interpret_v their_o opinion_n and_o other_o thing_n not_o question_v between_o catholics_n and_o english_a protestant_n but_o between_o these_o protestant_n and_o some_o other_o new_a sectary_n among_o themselves_o and_o be_v these_o the_o law_n of_o the_o realm_n may_v punish_v christian_a man_n with_o death_n for_o heinous_a and_o grievous_a offence_n it_o be_v lawful_a for_o christian_a man_n at_o the_o commandment_n of_o the_o magistrate_n to_o wear_v weapon_n &_o serve_v in_o the_o war_n these_o position_n be_v grant_v and_o allow_v by_o all_o catholics_n the_o first_o part_n of_o this_o article_n give_v unto_o the_o king_n a_o temporal_a governor_n and_o ruler_n chief_a government_n over_o all_o estate_n in_o all_o cause_n ecclesiastical_a or_o civil_a as_o also_o their_o statute_n and_o oath_n of_o prince_n supremacy_n in_o spiritual_a thing_n fight_v with_o and_o contradict_v itself_o for_o thus_o it_o add_v we_o give_v not_o to_o our_o prince_n the_o minister_a either_o of_o god_n word_n or_o of_o the_o sacrament_n the_o which_o the_o injunction_n also_o sometime_o set_v four_o by_o elizabeth_n our_o late_a queen_n do_v most_o plain_o testify_v therefore_o see_v king_n be_v not_o teacher_n preacher_n doctor_n pastor_n and_o sheephards_n in_o the_o church_n and_o foul_v of_o christ_n to_o give_v they_o some_o place_n therein_o member_n of_o it_o and_o not_o to_o be_v quite_o exclude_v from_o the_o name_n and_o number_n of_o christian_n we_o must_v needs_o say_v they_o be_v of_o they_o which_o be_v teach_v preach_v unto_o instruct_v sheep_n and_o subject_n feed_v rule_v and_o govern_v by_o they_o which_o have_v authority_n and_o spiritual_a power_n in_o such_o thing_n and_o these_o our_o protestant_n have_v according_o this_o define_v the_o church_n before_o in_o these_o their_o article_n the_o visible_a church_n of_o christ_n be_v a_o congregation_n of_o faithful_a man_n in_o the_o which_o the_o pure_a word_n of_o god_n be_v preach_v sup_n protest_v art_n 19_o sup_n and_o the_o sacrament_n be_v due_o minister_v according_a to_o christ_n ordinance_n they_o to_o who_o the_o word_n be_v preach_v and_o sacrament_n be_v minister_v and_o neither_o have_v power_n to_o preach_v nor_o minister_v sacrament_n which_o this_o article_n confess_v of_o their_o protestant_a king_n and_o temporal_a ruler_n can_v possible_o in_o the_o respect_n be_v chief_a governor_n of_o they_o to_o who_o god_n himself_o have_v power_n and_o preeminence_n the_o holy_a scripture_n do_v in_o many_o place_n command_v obedience_n both_o to_o temporal_a &_o spiritual_a ruler_n but_o obedience_n in_o matter_n of_o religion_n in_o feed_v and_o rule_v soul_n the_o flock_n of_o christ_n govern_v his_o church_n and_o such_o spiritual_a emnency_n be_v only_o appropriate_v in_o they_o to_o spiritual_a governor_n qui_fw-la benè_fw-la praesunt_fw-la presbyteri_fw-la duplici_fw-la honore_fw-la digni_fw-la sunt_fw-la pascite_fw-la qui_fw-la in_o vobis_fw-la est_fw-la gregem_fw-la 13._o 1._o tim._n 5._o 1._o petr._n 5._o joh._n 21._o act._n 20._o hebr._n 13._o dei_fw-la pasce_fw-la agnos_fw-la meos_fw-la pasce_fw-la oves_fw-la meas_fw-la attendite_fw-la vobis_fw-la &_o univer_v so_o gregi_fw-la in_fw-la quo_fw-la vos_fw-la spiritus_fw-la sanctus_fw-la posuit_fw-la episcopos_fw-la regere_fw-la ecclesiam_fw-la dei_fw-la quam_fw-la acquisivit_fw-la sanguine_fw-la svo_fw-la mementote_fw-la praepositorum_fw-la vestrorum_fw-la qui_fw-la vobis_fw-la locuti_fw-la sunt_fw-la verbum_fw-la dei._n obedite_fw-la praepositis_fw-la vestris_fw-la &_o subiacete_fw-la ipsi_fw-la enim_fw-la pervigilant_fw-la quasi_fw-la rationem_fw-la pro_fw-la animabus_fw-la vestris_fw-la reddituri_fw-la where_o we_o see_v neither_o king_n nor_o prince_n if_o he_o will_v belong_v to_o the_o church_n of_o christ_n have_v his_o soul_n purchase_v with_o his_o blood_n a_o care_n have_v of_o it_o and_o account_v make_v for_o it_o can_v be_v free_a from_o this_o obedience_n much_o less_o can_v he_o claim_v it_o for_o himself_o from_o they_o to_o who_o it_o so_o infallible_o belong_v by_o the_o high_a authority_n the_o apostolic_a man_n of_o this_o first_o age_n have_v testify_v this_o at_o large_a before_o in_o the_o examination_n trallian_n ignat._n epist_n and_o anâioch_n ep._n ad_fw-la smyrn_n epist_n ad_fw-la philadelph_n magnesian_n trallian_n of_o the_o last_o precedent_n article_n s._n ignatius_n have_v teach_v we_o a_o bishop_n be_v above_o all_o principality_n and_o power_n episcopus_fw-la omni_fw-la principatu_fw-la &_o potestate_fw-la superior_a est_fw-la no_o man_n be_v more_o honourable_a than_o the_o bishop_n nemo_fw-la episcopo_fw-la honorabilior_fw-la priest_n and_o deacon_n all_o the_o clergy_n together_o with_o the_o people_n and_o soldier_n and_o prince_n and_o the_o emperor_n also_o must_v obey_v the_o bishop_n cum_fw-la populo_fw-la &_o militibus_fw-la at_o que_fw-la principibus_fw-la sed_fw-la &_o caesar_fw-la obediant_fw-la episcopo_fw-la be_v subject_n to_o the_o bishop_n even_o as_o to_o our_o lord_n for_o he_o watch_v for_o your_o soul_n and_o be_v to_o make_v account_n for_o they_o therefore_o it_o be_v needful_a that_o you_o do_v nothing_o without_o the_o bishop_n no_o man_n may_v do_v any_o thing_n that_o belong_v to_o the_o church_n without_o the_o bishop_n sine_fw-la
the_o testimony_n of_o s._n clement_n confirm_v 78._o anaclet_n ep_v decret_n ruffin_n interpr_fw-la epist_n clem._n leo_n 2._o ep_n decret_n marian._n scot._n l._n 2._o aetat_fw-la 6._o flor._n wigorn_n chronic_n in_o clem._n mart._n polon_n supputat_fw-la col_fw-fr 33._o in_o lino_n robert_n barnes_n l._n de_fw-fr vit_fw-fr pont._n in_o lino_n &_o anacleto_n anaclet_n ep_v decretal_a 3._o barn_n sup_v in_o anaclet_n omerd_a pick_v pap._n pag._n 78._o by_o s._n anacletus_fw-la then_o living_n ruffinus_n marrianus_n martinus_n florentius_n wigorniensis_fw-la pope_n leo_n the_o second_o and_o many_o other_o both_o catholic_a and_o protestant_a writer_n s._n anacletus_fw-la make_v priest_n by_o s._n peter_n and_o by_o he_o instruct_v even_o as_o our_o protestant_n confess_v do_v teach_v that_o christ_n give_v to_o the_o church_n of_o rome_n primacy_n over_o all_o church_n and_o all_o christian_a people_n neither_o king_n nor_o caesar_n exempt_v anacletus_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la primatum_fw-la romanae_fw-la ecclesiae_fw-la super_fw-la omnes_fw-la ecclesias_fw-la universamque_fw-la christiani_n nominis_fw-la populum_fw-la concessum_fw-la esse_fw-la asseruit_fw-la thus_o our_o protestant_n and_o s._n anacletus_fw-la be_v more_o plain_a that_o this_o supreamacie_n of_o the_o roman_a church_n be_v not_o give_v unto_o it_o by_o the_o apostle_n but_o christ_n himself_o haec_fw-la sacrosancta_fw-la romana_fw-la &_o apostolica_fw-la ecclesia_fw-la non_fw-la ab_fw-la apostolis_n sed_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la saluatore_fw-la nostro_fw-la primatum_fw-la obtinuit_fw-la &_o eminentiam_fw-la potestatis_fw-la super_fw-la universas_fw-la ecclesias_fw-la ac_fw-la totum_fw-la christiani_n populi_fw-la gregem_fw-la assecuta_fw-la est_fw-la and_o both_o christ_n command_v and_o his_o apostle_n decree_v that_o great_a and_o difficult_a question_n shall_v be_v refer_v to_o the_o apostolic_a roman_a see_n to_o be_v decide_v and_o that_o 1._o anacl_n epist_n 1._o christ_n build_v his_o whole_a church_n upon_o it_o apostoli_fw-la hoc_fw-la statuerunt_fw-la iussu_fw-la saluatoris_fw-la ut_fw-la maiores_fw-la &_o difficiliores_fw-la quaestiones_fw-la semper_fw-la ad_fw-la sedem_fw-la deferantur_fw-la apostolicam_fw-la super_fw-la quam_fw-la christus_fw-la universam_fw-la construxit_fw-la ecclesiam_fw-la so_o have_v also_o s._n euaristus_n and_o s._n alexander_n 1._o euarist_n ep_v 1._o alex._n ep_v 1._o who_o live_v in_o this_o first_o age_n relatum_fw-la est_fw-la ad_fw-la huius_fw-la sanctae_fw-la &_o apostolicae_fw-la sedis_fw-la apicem_fw-la cvi_fw-la summarum_fw-la dispositiones_fw-la causarum_fw-la &_o omne_fw-la negotia_fw-la ecclesiarum_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la tradita_fw-la sunt_fw-la quasi_fw-la ad_fw-la caput_fw-la our_o protestant_n 3._o sutcliffe_n subu_fw-fr pag._n 57_o iren._n l._n 3._o c._n 3._o also_o acknowledge_v thus_o irenaeus_n say_v that_o every_o church_n ought_v to_o have_v respect_n to_o the_o church_n of_o rome_n for_o her_o eminent_a principality_n but_o s._n irenaeus_n be_v more_o clear_a in_o this_o manner_n ad_fw-la hanc_fw-la romanam_fw-la ecclesiam_fw-la propter_fw-la potentiorem_fw-la principalitatem_fw-la necessè_fw-la est_fw-la omnem_fw-la convenire_fw-la ecclesiam_fw-la hoc_fw-la est_fw-la eos_fw-la qui_fw-la sunt_fw-la undique_fw-la fideles_fw-la there_o be_v a_o necessity_n that_o every_o church_n and_o all_o faithful_a christian_n wheresoever_o shall_v acknowledge_v the_o more_o powerable_a principality_n of_o the_o roman_a church_n no_o king_n contrie_n or_o nation_n be_v exempt_v from_o but_o all_o be_v include_v in_o this_o necessity_n of_o be_v under_o the_o jurisdiction_n of_o the_o church_n of_o rome_n and_o particular_o for_o this_o kingdom_n of_o england_n which_o singular_o this_o article_n will_v thus_o deprive_v of_o that_o honour_n and_o happiness_n from_o be_v in_o the_o fold_n &_o under_o the_o charge_n of_o the_o vicar_n and_o high_a pastor_n and_o shepherd_n of_o christ_n one_o earth_n to_o begin_v with_o a_o protestant_a bishop_n censure_v in_o 6._o godwyn_n conver_v of_o britain_n pag._n 6._o these_o word_n we_o shall_v account_v it_o a_o great_a glory_n to_o derive_v the_o pedigree_n of_o our_o spiritual_a lineage_n from_o so_o noble_a and_o excellent_a a_o father_n as_o s._n peter_n and_o yet_o both_o greek_a and_o latin_a domestical_a and_o foreign_a catholic_a and_o protestant_a antiquary_n do_v thus_o derive_v and_o prove_v it_o petrus_n venit_fw-la in_o britanniam_fw-la quo_fw-la in_o loco_fw-la 10._o sim._n metaphra_v die_v 19_o junij_fw-la euseb_n &_o antiq_n graec_fw-la apud_fw-la eund_n ib._n sur._n eod_a die_v andr._n chesu_n l._n 3._o histor_n angl._n bucley_n pag._n 171._o cambden_n in_o britan._n sutcliffe_n subu_n pag._n 3._o prot._n archb._n whitg_v answ_v to_o admo_fw-la pag._n 65._o sect_n 1._o def_n of_o the_o answer_n pag._n 318_o marc._n anton._n de_fw-fr dom._n de_fw-fr reb_fw-mi chr_n l._n 4._o c._n 10._o cum_fw-la longo_fw-la temporefuisset_fw-la moratus_fw-la apud_fw-la britannos_fw-la verbo_fw-la gratiae_fw-la multos_fw-la illuminavit_fw-la &_o ecclesias_fw-la constituit_fw-la episcoposque_fw-la &_o presbyteros_fw-la &_o diaconos_fw-la ordinavit_fw-la s._n peter_n come_v into_o britain_n and_o stay_v there_o long_o time_n do_v illuminate_v many_o with_o the_o word_n of_o grace_n and_o found_v church_n and_o order_v bishop_n priest_n and_o deacon_n which_o more_o protestant_a doctor_n and_o bishop_n even_a archbishop_n with_o they_o thus_o confirm_v peter_n preach_v in_o no_o place_n but_o he_o there_o ordain_v bishop_n and_o teacher_n and_o found_v church_n the_o apostle_n peter_n do_v in_o every_o province_n appoint_v one_o archbishop_n who_o all_o other_o bishop_n of_o the_o same_o province_n shall_v obey_v est_fw-la caput_fw-la roma_fw-la quatenus_fw-la ab_fw-la ea_fw-la diffusum_fw-la est_fw-la euangelium_fw-la in_o reliquas_fw-la totius_fw-la occidentis_fw-la ecclesias_fw-la rome_n be_v the_o head_n in_o respect_n that_o from_o it_o the_o gospel_n be_v diffuse_v into_o the_o rest_n of_o the_o church_n of_o the_o west_n and_o into_o many_o of_o the_o east_n and_o into_o barbarous_a nation_n out_o of_o the_o roman_a empire_n et_fw-la in_o multas_fw-la orientis_fw-la atque_fw-la in_fw-la harbaras_fw-mi extra_fw-la romanum_fw-la imperium_fw-la nationes_fw-la diverse_a of_o the_o holy_a bishop_n and_o apostolic_a manuscript_n doroth._n l_o de_fw-fr 72._o discip_n in_o aristob_n arnol_n merm_n theatr._fw-la conu_fw-la gent._n antiq._n ecel_n tullen_n gul._n eisengr_n cent_n 1._o petr._n the_o natal_a l._n 11._o pantal._n de_fw-fr vir_fw-la ibl._n part_n 1._o stumph_n l._n 7._o de_fw-fr sanctib_n theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o tho._n rogers_n anal._n in_o prot._n articl_n be_v 36._o whitg_n supr_fw-la clem._n sup._n ep_v 1._o arnol._n mirm_a sup_v antonin_n hist_o part_n 1._o will_n harrison_n descript_n brit._n pag._n 23._o harris_n theatr._n l._n 1._o girald_n cambr._n l._n 2._o de_fw-la jure_fw-la metrop_n eccl._n meneu_fw-fr ad_fw-la innocent_n 3._o mat._n parker_n antiq_fw-la britan._n pag._n 24._o io._n pris_fw-fr defence_n hist_o britan._n pag._n 73._o nennius_n hist_o manuscript_n priest_n which_o s._n peter_n consecrate_v for_o this_o kingdom_n be_v remember_v both_o by_o catholic_a and_o protestant_a historian_n s._n aristobulus_n s._n mansuetus_n s._n beatus_fw-la and_o his_o holy_a companion_n not_o name_v in_o antiquity_n our_o protestant_n make_v s._n aristobulus_n archbishop_n here_o britain_n aristobulus_n and_o by_o their_o rule_n before_o the_o apostle_n peter_n do_v in_o every_o province_n appoint_v one_o archbishop_n he_o must_v needs_o be_v ordain_v archbishop_n by_o s._n peter_n s._n clement_n have_v sufficient_o prove_v before_o that_o he_o send_v bishop_n hither_o say_v he_o send_v to_o the_o other_o nation_n of_o the_o west_n ad_fw-la reliquas_fw-la gentes_fw-la beside_o italy_n spain_n france_n and_o germany_n and_o both_o catholics_n and_o protestant_n from_o antiquity_n affirm_v that_o he_o send_v to_o we_o s._n nicasius_n who_o instruct_v the_o briton_n britones_n instruxit_fw-la formavitque_fw-la fide_fw-la s._n nicasius_n à _fw-fr s._n clement_n delegatus_fw-la these_o britan_n must_n needs_o be_v those_o of_o this_o kingdom_n they_o of_o little_a britain_n in_o france_n come_v not_o thither_o until_o above_o 200._o year_n after_o s._n clement_n and_o s._n nicasius_n time_n both_o british_a and_o english_a catholic_a and_o protestant_a antiquary_n affirm_v that_o the_o division_n of_o primate_fw-la or_o patriarch_n metropolitan_o and_o other_o with_o their_o several_a jurisdiction_n from_o the_o see_v of_o rome_n be_v as_o he_o ackdowledge_v the_o decree_n of_o his_o predecessor_n s._n clement_n and_o the_o apostle_n also_o be_v receive_v in_o this_o kingdom_n of_o britain_n as_o it_o comprehend_v england_n wales_n and_o scotland_n nennius_n our_o old_a british_a historian_n in_o his_o manuscript_n antiquity_n affirm_v that_o his_o successor_n pope_n and_o s._n euaristus_n send_v legate_n to_o our_o british_a king_n to_o receive_v the_o faith_n of_o christ_n missa_fw-la legatione_fw-la à _fw-la papa_n romano_n euaristo_n who_o yet_o say_v the_o general_a conversion_n be_v not_o until_o the_o year_n of_o christ_n 197._o albertus_n krantius_n well_o acquaint_v with_o our_o british_a antiquity_n write_v the_o like_a of_o s._n and_o pope_n 6._o io._n caius_n antiq._n cantabrig_n l._n 1._o alber._n krantzius_n
metropol_n l._n 1._o c._n 6._o alexander_n next_o successor_n to_o pope_n euaristus_n both_o of_o they_o live_v in_o this_o first_o age_n though_o die_v by_o martyrdom_n in_o the_o second_o that_o he_o send_v diverse_a apostolic_a man_n hither_o to_o preach_v the_o faith_n of_o christ_n and_o so_o they_o do_v these_o pope_n have_v teach_v we_o the_o supreamacie_n of_o the_o church_n of_o rome_n over_o all_o church_n before_o so_o do_v the_o next_o holy_a pope_n s._n sixtus_n even_a protestant_n soâero_fw-la sixtus_n 1._o ep_n 2._o rob._n barn_n l._n de_fw-fr vit_fw-fr pont._n rom._n in_o sixto_n 1_o telesph_n higin_n pio_fw-la aniceâo_fw-la soâero_fw-la so_o confess_v ab_fw-la episcopo_fw-la ad_fw-la romanum_fw-la pontificem_fw-la appellandi_fw-la ius_fw-la dedit_fw-la ecclesiasticis_fw-la ministris_fw-la so_o they_o confess_v of_o all_o pope_n telesphorus_n higinius_n pius_fw-la anicetus_fw-la and_o soter_n unto_o pope_n eleutherius_fw-la under_o who_o and_o by_o who_o mean_n and_o authority_n this_o kingdom_n be_v whole_o convert_v by_o all_o antiquity_n and_o testimony_n &_o make_v the_o first_o christian_a kingdom_n in_o the_o world_n this_o holy_a pope_n as_o 2._o rob._n barn_n sup_v in_o eleutherio_n eleuther_n ep_v ad_fw-la episcop_n gall._n cap._n 2._o our_o protestant_n write_v do_v order_n and_o practice_v and_o as_o the_o apostle_n and_o their_o successor_n have_v define_v as_o he_o testify_v sicut_fw-la ab_fw-la apostolis_n eorumque_fw-la successoribus_fw-la multorum_fw-la consensu_fw-la episcoporum_fw-la definitum_fw-la âst_fw-la that_o nothing_o shall_v be_v proceed_v in_o against_o bishop_n until_o it_o be_v define_v by_o the_o pope_n of_o rome_n accusationem_fw-la contra_fw-la episcopos_fw-la episcopos_fw-la audire_fw-la permifit_n sed_fw-la ut_fw-la nihil_fw-la nisi_fw-la apud_fw-la pontificem_fw-la definiretur_fw-la cavet_fw-la this_o high_a spiritual_a authority_n in_o the_o pope_n of_o 186._o damas_n in_o eleuth_n monolog_n gâaec_fw-la in_o eod_n breviar_n roman_n die_v 26._o maij._n martyrol_n roman_n eod_a die_v bed_n l._n 1._o ââst_n c._n 4._o &_o l._n de_fw-la 6._o aeâaâ_n ado_n chron._n marian._n scot._n a_o 177._o martin_n pol._n supput_fw-la a_o 188._o galfrid_n monum_fw-la hist_o l._n 4._o virun_n l._n 4._o radulp._n de_fw-fr dicet_fw-la hist_o in_o lucio_n gul._n mal._n l._n antiq._n caenob_v glaston_fw-mi math._n west_n chron_n a_o 185._o 186._o 187._o flor_n wâgor_n chron_n a_o 162._o 184._o antiq_fw-la eccl._n land_n antiq._n eccl._n wint_fw-mi cambd._n brigant_n stowe_n hist_o hollinsh_fw-mi hist_o of_o engl._n theatr._n of_o brit._n l_o 6_o hect._n both_o l._n 5._o parker_n godwin_n etc._n etc._n eleuth_n ep_v ad_fw-la reg._n lucium_fw-la lambert_n l._n the_o leg_n stowe_n hist_o godw_n conu_fw-fr of_o brit._n mat._n parker_n antiq._n brit._n mason_n of_o consecr_n fox_n tom_n 1._o theat_v of_o brit._n l._n 6._o bridg._n def_n of_o the_o govern_v l._n 16._o pag._n 1355._o jewel_n ag_n hard_a old_a book_n of_o const_n guil._n hall_n in_o land_n l._n antiq._n brut_n caius_n antiquit_fw-la cantabrig_n l._n 1._o leges_fw-la antiq._n reg._n edward_n cap._n 17._o gul._n lambard_n l._n 2._o de_fw-la priscis_fw-la angl._n legib_fw-la fol._n 130._o p._n hect._n both_o scot._n hist_o l._n 5._o f._n 83._o godw._n conver_v of_o brit._n pag._n 22._o 23._o antiq._n eccl._n glastonien_n galfrid_n monum_fw-la l._n 5._o hist_o reg._n brit._n c._n 1._o mat._n west_n chron_n a_o 186._o rome_n be_v not_o unknown_a to_o the_o christian_n and_o king_n lucius_n in_o britain_n which_o move_v that_o king_n as_o both_o greek_a and_o latin_a british_a and_o saxon_a domestical_a and_o foreign_a catholic_a and_o protestant_a antiquary_n inform_v to_o write_v humble_a letter_n supplices_fw-la litteras_fw-la to_o that_o pope_n entreat_v he_o obsecrans_fw-la that_o by_o his_o commandment_n he_o with_o his_o kingdom_n may_v receive_v christianity_n ut_fw-la per_fw-la eius_fw-la mandatum_fw-la christianus_n efficeretur_fw-la the_o pope_n most_o willing_o assent_v and_o send_v his_o legate_n with_o full_a power_n to_o find_v the_o church_n of_o britain_n to_o ordain_v three_o archbishop_n and_o 28._o bishop_n with_o their_o particular_a see_v power_n and_o jurisdiction_n who_o have_v establish_v all_o thing_n here_o return_v to_o rome_n to_o have_v they_o confirm_v by_o the_o pope_n the_o pope_n confirm_v that_o they_o have_v do_v and_o they_o with_o many_o other_o preacher_n and_o the_o pope_n confirmation_n return_v again_o into_o britain_n beati_fw-la antistites_fw-la romam_fw-la redierunt_fw-la &_o cuncta_fw-la quae_fw-la fecerant_fw-la à _fw-la pontifice_fw-la confirmari_fw-la impetrarunt_fw-la confirmatione_fw-la facta_fw-la cum_fw-la pluribus_fw-la alijs_fw-la redierunt_fw-la in_o britanniam_fw-la our_o king_n crave_v direction_n of_o that_o pope_n also_o what_o law_n he_o shall_v use_v in_o his_o kingdom_n and_o the_o pope_n direct_v he_o therein_o as_o his_o epistle_n still_o extant_a witness_v as_o our_o protestant_n write_v and_o themselves_o testify_v we_o have_v see_v the_o bishop_n of_o rome_n own_o letter_n to_o king_n lucius_n so_o witness_v these_o man_n this_o pope_n go_v further_o in_o prescribe_v the_o limit_n bound_n and_o circuit_n of_o the_o dominion_n of_o this_o kingdom_n and_o assign_v unto_o it_o all_o the_o land_n to_o denmark_n and_o norway_n by_o his_o sentence_n and_o by_o that_o definition_n ordonation_n they_o be_v part_n of_o britain_n as_o be_v contain_v in_o our_o old_a law_n many_o hundred_o of_o year_n since_o publish_v and_o approve_v by_o our_o protestant_a lawyer_n and_o historian_n aswell_o as_o other_o vniversa_fw-la terra_fw-la &_o tota_fw-la &_o insulae_fw-la omnes_fw-la usque_fw-la noruegiam_fw-la &_o usque_fw-la daniam_fw-la pertinent_a ad_fw-la coronam_fw-la regni_fw-la &_o sunt_fw-la de_fw-la appendicijs_fw-la &_o dignitatibus_fw-la regis_fw-la &_o una_fw-la est_fw-la monarchia_fw-la &_o unum_fw-la est_fw-la regnum_fw-la tale_n enim_fw-la metas_fw-la &_o fine_n constituit_fw-la &_o imposuit_fw-la coronae_fw-la regni_fw-la dominus_fw-la eleutherius_fw-la papa_n sententia_fw-la sva_fw-la qui_fw-la primo_fw-la destinavit_fw-la coronam_fw-la benedictam_fw-la britanniae_fw-la &_o christianitatem_fw-la deo_fw-la inspirante_fw-la lucio_n regi_fw-la britonum_fw-la here_o also_o he_o send_v first_o a_o crown_n or_o hallow_a crown_n to_o our_o king_n be_v before_o as_o some_o catholics_n and_o protestant_n write_v but_o a_o king_n by_o courtesy_n of_o the_o roman_a emperor_n and_o authority_n lucus_n britonibus_fw-la caesaris_fw-la benevolentia_fw-la &_o authoritate_fw-la imperitabat_fw-la he_o give_v indulgence_n to_o our_o church_n namely_o to_o the_o old_a church_n of_o glastenbury_n ten_o year_n indulgence_n as_o in_o the_o old_a antiquity_n of_o that_o holy_a place_n be_v record_v and_o by_o his_o order_n and_o direction_n king_n lucius_n endow_v the_o church_n of_o britain_n with_o liberty_n regal_a lucius_n rex_fw-la ecclesias_fw-la britanniae_fw-la libertatibus_fw-la munivit_fw-la gloriosus_fw-la britonum_fw-la rex_fw-la lucius_n cum_fw-la infra_fw-la regnum_fw-la suum_fw-la verae_fw-la fidei_fw-la cultum_fw-la magnificatum_fw-la esse_fw-la vidisset_fw-la possessiones_fw-la &_o territoria_fw-la ecclesijs_fw-la &_o viris_fw-la ecclesiasticis_fw-la abundanter_fw-la conferens_fw-la chartis_fw-la &_o munimentis_fw-la omne_fw-la communivit_fw-la ecclesias_fw-la verò_fw-la cum_fw-la suis_fw-la caemeterijs_fw-la ita_fw-la constituit_fw-la esse_fw-la liberas_fw-la ut_fw-la quicumque_fw-la malefactor_n ad_fw-la illa_fw-la confugeret_fw-la illaesus_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la remaneret_fw-la thus_o reverend_a and_o honourable_a be_v the_o spiritual_a power_n and_o supreamacie_n of_o the_o church_n and_o pope_n of_o rome_n in_o britain_n and_o all_o place_n in_o these_o apostolic_a day_n all_o those_o apostolic_a man_n pope_n or_o other_o which_o have_v thus_o teach_v we_o be_v glorious_a saint_n and_o king_n lucius_n also_o saint_n lucius_n who_o with_o all_o his_o kingdom_n clergy_n and_o other_o so_o embrace_v it_o and_o though_o neither_o he_o nor_o the_o roman_n have_v then_o any_o temporal_a rule_n or_o dominion_n in_o the_o kingdom_n now_o call_v scotland_n yet_o that_o glorious_a pope_n by_o his_o spiriruall_a supreamacie_n subject_v that_o contrie_n to_o the_o archbishop_n of_o york_n in_o the_o land_n of_o a_o enemy_n and_o this_o papal_a supreamacie_n and_o jurisdiction_n continue_v here_o ever_o after_o until_o it_o be_v take_v away_o by_o king_n henry_n the_o 8._o taking_n first_o of_o all_o king_n the_o title_n and_o name_n of_o supreme_a head_n of_o the_o church_n of_o england_n never_o hear_v of_o before_o in_o any_o time_n as_o his_o own_o historian_n polydor_z virgil_n and_o all_o other_o both_o catholic_a and_o protestant_n english_a and_o other_o historian_n acknowledge_v habetur_fw-la concilium_fw-la londini_fw-la 8_o polydor._fw-la virgil_n anglic._n hist_o l._n 27._o p._n 689._o stowe_n &_o howes_n hiss_v a_o 1534._o statut_fw-la in_o parliament_n a_o 26._o henr._n 8_o in_fw-la quo_fw-la ecclesia_fw-la anglicana_n formam_fw-la potestatis_fw-la nullis_fw-la ante_fw-la temporibus_fw-la visam_fw-la induit_fw-la henricus_fw-la enim_fw-la rex_fw-la caput_fw-la ipsius_fw-la ecclesiae_fw-la constituitur_fw-la and_o after_o king_n henry_n the_o 8._o have_v thus_o as_o he_o endeavour_v expel_v the_o papal_a authority_n spiritual_a out_o of_o england_n and_o assume_v
preserve_v to_o posterity_n and_o how_o brief_a they_o be_v it_o be_v rather_o to_o be_v wonder_v that_o they_o shall_v cite_v and_o allow_v so_o many_o of_o those_o book_n of_o the_o old_a testament_n and_o part_n of_o they_o so_o often_o aâ_n 1._o eleuther_n ep_v ad_fw-la lucium_fw-la reg._n rritan_n apud_fw-la gal._n lambrrt_n l_o the_o leg_n s._n eduardi_fw-it stowe_n hiss_v before_o tom_n 1._o godwin_n convers_n of_o brit._n hollinsh_fw-mi hist_o of_o eng._n speed_n theat_n of_o bit._n matth._n park_n antiq_fw-la britan._n matth._n park_n antiq_fw-la brit._n p._n 69._o io._n gosc_n hist_o eccl_n david_n poivel_n in_o annot._n in_o l._n 2._o c._n 1._o girald_n cambr_n iâiner_n cambr_n bal._n l._n 1._o script_n brit._n cent_n 1._o in_o august_n rom._n l._n 2._o de_fw-fr act._n pontif_n rom._n in_o greg._n 1._o they_o do_v then_o that_o they_o shall_v omit_v any_o and_o although_o we_o do_v not_o find_v any_o antiquity_n of_o britain_n which_o in_o this_o age_n entreat_v of_o such_o thing_n yet_o the_o most_o ancient_a which_o our_o protestant_n will_n grant_n unto_o we_o be_v the_o epistle_n oâ_n pope_n eleutherius_fw-la to_o king_n lucius_n we_o find_v there_o in_o that_o he_o make_v mention_n that_o britain_n have_v receive_v both_o the_o testament_n of_o holy_a scripture_n although_o in_o particular_a he_o cit_v so_o few_o book_n oâ_n they_o that_o out_o of_o the_o new_a testament_n he_o cit_v nâ_n more_o than_o only_a the_o 23._o chapter_n of_o s._n matthew_n &_o from_o the_o old_a testament_n but_o three_o text_n two_o of_o they_o be_v out_o of_o the_o psalm_n 45._o 55._o the_o three_o be_v thâ_n book_n of_o wisdom_n disallow_v by_o these_o protestamnâ_n in_o this_o article_n but_o allow_v by_o he_o and_o our_o primative_a christian_n britan_n of_o that_o time_n and_o so_o from_o ouâ_n first_o receive_v of_o holy_a scripture_n and_o if_o i_o may_v but_o write_v what_o all_o our_o protestant_a antiquary_n general_o affirm_v for_o a_o constant_a and_o undoubted_a truth_n that_o our_o christian_n britan_n do_v never_o until_o saint_n augustine_n come_v hither_o change_n or_o alter_v any_o oâ_n material_a point_n in_o the_o holy_a religion_n which_o they_o receive_v in_o the_o apostle_n time_n i_o must_v needs_o avouchâ_n that_o those_o scripture_n of_o the_o old_a testament_n which_o britan._n godwyn_n convers_n of_o brit._n pag._n 43._o 44._o before_o pag._n 463._o edit_n a_o 1576._o holinsh._n hist_o of_o engl._n cap._n 21._o l._n 4._o fulke_n answ_o to_o a_o counterf_n cath_z pag._n 40._o harr_n descript_n brit._n c._n 9_o gild._n ep_v de_fw-fr excid_n &_o conq_fw-fr britan._n this_o article_n refuse_v be_v receive_v both_o in_o britain_n and_o in_o other_o nation_n as_o italy_n and_o rome_n whence_o our_o conversion_n come_v with_o other_o country_n in_o that_o happy_a time_n for_o saint_n gildas_n our_o most_o ancient_a and_o allow_v historian_n both_o in_o many_o manuscript_n and_o book_n publish_v by_o protestant_n &_o their_o warrant_n for_o his_o wisdom_n surname_v sapiens_fw-la the_o wise_a do_v very_o often_o in_o one_o short_a work_n allow_v and_o cite_v for_o holy_a scripture_n diverse_a of_o those_o book_n especial_o ecclesiasticus_fw-la many_o time_n and_o the_o book_n of_o wisdom_n usinge_v the_o authority_n thereof_o 8._o time_n in_o one_o page_n and_o less_o and_o unto_o what_o time_n person_n or_o place_n soever_o we_o will_v appeal_v for_o trial_n we_o shall_v in_o no_o age_n country_n council_n or_o ancient_a particular_a writer_n find_v any_o one_o person_n which_o agree_v with_o this_o protestant_a article_n in_o the_o number_n &_o book_n of_o canonical_a scripture_n it_o cit_v s._n hierome_n but_o both_o he_o himself_o and_o these_o protestant_n king_n james_n his_o protestant_a bishop_n in_o their_o public_a dispute_n at_o hampton_n court_n with_o other_o prove_v that_o 91._o conference_n at_o hampton_n court_n pag._n 60._o covelag_n burges_n pag._n 87._o 8._o 86._o 88_o 89._o 90._o 91._o s._n hierome_n speak_v only_o against_o the_o book_n which_o these_o protestant_n reject_v not_o in_o his_o own_o opinion_n but_o what_o the_o jew_n object_v most_o of_o the_o objection_n make_v against_o those_o book_n be_v the_o old_a cavil_n of_o the_o jew_n renew_v by_o s._n hierome_n in_o his_o time_n who_o be_v the_o first_o that_o give_v they_o that_o name_n of_o apochryphe_n which_o opinion_n upon_o ruffinus_n his_o challenge_v he_o after_o a_o sort_n disclaim_v and_o the_o rather_o because_o a_o general_a offence_n be_v take_v at_o his_o speech_n in_o that_o kind_n they_o be_v most_o true_a and_o may_v have_v the_o reconcilement_n of_o other_o scripture_n if_o ruffinus_n be_v not_o deceive_v they_o be_v approve_v as_o part_n of_o the_o old_a testament_n by_o the_o apostle_n s._n hierome_n pretend_v that_o what_o he_o have_v speak_v be_v not_o his_o own_o opinion_n but_o what_o the_o jew_n object_v and_o for_o his_o pain_n in_o translate_n the_o book_n of_o judith_n which_o this_o article_n reject_v he_o give_v this_o reason_n because_o we_o read_v that_o the_o council_n of_o nyce_n do_v reckon_v it_o in_o the_o number_n of_o holy_a scripture_n and_o saint_n hierome_n be_v plain_a both_o for_o this_o book_n of_o judith_n and_o the_o rest_n that_o he_o do_v not_o deny_v they_o for_o first_o of_o judith_n he_o say_v the_o nicen_n council_n which_o he_o and_o all_o catholics_n ever_o honour_v receive_v it_o hunc_fw-la librum_fw-la synodus_fw-la nicaena_n hieronym_n hieron_n tom._n 3._o oper_n praef_n in_o judith_n ruffin_n invectit_fw-la 2._o in_o hieronym_n in_fw-la numero_fw-la sanctarum_fw-la scripturarum_fw-la legitur_fw-la computasse_fw-la and_o for_o the_o other_o book_n be_v chardged_a by_o ruffinus_n to_o speak_v in_o his_o own_o word_n to_o be_v the_o only_a man_n qui_fw-la praesumpserit_fw-la sacras_fw-la sancti_fw-la spiritus_fw-la voces_fw-la &_o divina_fw-la volumina_fw-la temerare_fw-la divino_fw-la muneri_fw-la &_o apostolorum_fw-la haereditati_fw-la manus_fw-la intulerit_fw-la ausus_fw-la est_fw-la instrumentum_fw-la divinum_fw-la quod_fw-la apostoli_fw-la ecclesijs_fw-la tradiderunt_fw-la &_o depositum_fw-la sancti_fw-la spiritus_fw-la compilare_fw-la to_o have_v herein_o abuse_v the_o word_n of_o the_o holy_a ghost_n and_o divine_a volume_n to_o have_v offer_v violence_n to_o the_o divine_a office_n and_o inheritance_n of_o the_o apostle_n and_o to_o speak_v in_o protestant_n 87._o covel_n sup_v pag_n 87._o translation_n to_o have_v rob_v the_o treasure_n of_o the_o holy_a ghost_n and_o divine_a instrument_n which_o the_o apostle_n deliver_v to_o the_o church_n saint_n hierome_n never_o deni_v any_o of_o those_o thing_n for_o true_a which_o ruffinus_n speak_v supr_fw-la ruffin_n supr_fw-la of_o the_o authority_n of_o those_o book_n of_o scripture_n that_o the_o apostle_n deliver_v they_o for_o such_o to_o the_o church_n and_o no_o learned_a man_n ever_o deny_v it_o and_o that_o s._n peter_n at_o rome_n deliver_v they_o to_o the_o church_n petrus_n romanae_fw-la machul_n hier._n apol._n 2._o advers_a ruffin_n tom._n 4_o oper_n praef_n in_o libros_fw-la machul_n ecclesiae_fw-la per_fw-la viginti_fw-la &_o quatuor_fw-la annos_fw-la praefuit_fw-la quid_fw-la ergo_fw-la decepit_fw-la petrus_n apostolus_fw-la christi_fw-la ecclesiam_fw-la &_o libros_fw-la ei_fw-la falsos_fw-la tradidit_fw-la but_o only_o deni_v that_o he_o write_v in_o his_o own_o but_o in_o our_o enemy_n the_o jew_n opinion_n non_fw-la enim_fw-la quid_fw-la ipse_fw-la sentirem_fw-la sed_fw-la quid_fw-la illi_fw-la contra_fw-la nos_fw-la dicere_fw-la soleant_fw-la explicavi_fw-la and_o write_n to_o pope_n damasus_n plain_o testify_v that_o he_o join_v with_o the_o catholic_a church_n in_o this_o business_n nowm_fw-la &_o vetus_fw-la testamentum_fw-la recipimus_fw-la in_fw-la eo_fw-la librorum_fw-la numero_fw-la quem_fw-la sanctae_fw-la catholicae_fw-la ecclesiae_fw-la tradit_fw-la authoritas_fw-la and_o locum_fw-la field_n l._n 4._o of_o the_o church_n cap._n 23._o pag._n 245._o act._n 6._o gloss_n ordin_fw-fr &_o lyra._n in_o eund_n locum_fw-la our_o protestant_n from_o antiquity_n acknowledge_v thus_o the_o jew_n at_o the_o come_v of_o christ_n be_v of_o two_o sort_n some_o name_v hebrew_n commorant_n at_o jerusalem_n and_o in_o the_o holy_a land_n proper_o name_v hebrew_n other_o name_v hellenist_n that_o be_v jew_n of_o dispersion_n mingle_v with_o the_o greek_n these_o have_v write_v certain_a book_n in_o greek_a which_o they_o make_v use_v of_o together_o with_o other_o part_n of_o the_o old_a testament_n which_o they_o have_v of_o the_o translation_n of_o the_o septuagint_n but_o the_o hebrew_n receive_v only_o the_o 22._o book_n before_o mention_v hence_o it_o come_v that_o the_o jew_n deliver_v a_o double_a canon_n of_o the_o scripture_n to_o the_o christian_a church_n and_o in_o this_o second_o canon_n of_o the_o jew_n as_o these_o man_n write_v be_v those_o book_n of_o the_o old_a testament_n which_o this_o article_n deni_v and_o whereas_o some_o protestant_n will_v excuse_v this_o article_n by_o some_o old_a authority_n of_o melito_n sardensis_n origen_n the_o
council_n of_o laodicia_n s._n cyrill_n of_o jerusalem_n saint_n gregory_n nazianzen_n and_o amphilochius_n there_o be_v not_o any_o one_o of_o they_o which_o join_v with_o this_o article_n but_o they_o all_o differ_v from_o it_o in_o the_o very_a place_n which_o they_o cite_v melito_n sardensis_n 24._o melito_n sard_n apud_fw-la euseb_n hist_o eccl._n l._n 4_o cap._n 25._o origen_n in_o p_o 1._o euseb_n his_o eccl._n li._n 6._o cap_n 24._o receave_v the_o book_n of_o wisdom_n which_o this_o article_n reject_v and_o omit_v judith_n origen_n only_o cit_v the_o book_n of_o the_o old_a testament_n according_a to_o the_o first_o canon_n of_o the_o hebrew_n sicut_fw-la hebraei_n tradunt_fw-la and_o yet_o in_o the_o end_n add_v the_o book_n of_o maccabee_n praeter_fw-la istos_fw-la sunt_fw-la libri_fw-la machabaeorum_n qui_fw-la inscribuntur_fw-la sarbet_n sarbaneel_n and_o do_v not_o agree_v with_o they_o in_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n the_o council_n 60._o conc._n laodic_n can_v 60._o of_o laodicia_n differ_v from_o this_o article_n in_o omittinge_n esther_n in_o the_o old_a and_o apocalypse_v in_o the_o new_a 5._o greg._n nazianz_n de_fw-fr vir_fw-la &_o gorm_n sacrae_fw-la scrip_n l._n 6._o amphil_n l._n ad_fw-la selencum_fw-la cyrill_n hierosolim_n catech._n 4._o tho._n rogers_n upon_o this_o 6._o art_n confess_v gallic_n c_o 3._o 4._o confess_v belg._n c._n 4._o 5._o testament_n otherwise_o then_o this_o article_n do_v s._n gregory_n nazianzen_n so_o likewise_o number_v as_o amphilochius_n also_o saint_n cyrill_n omit_v the_o apocalypse_n so_o this_o article_n have_v no_o authority_n from_o any_o old_a writer_n jew_n or_o christian_n greek_a or_o latin_a in_o this_o so_o great_a and_o with_o they_o most_o important_a question_n whereupon_o they_o ground_n all_o religion_n and_o as_o little_a concordance_n among_o themselves_o for_o among_o 13._o or_o 14._o confession_n of_o protestant_a religion_n they_o only_o cite_v and_o have_v no_o more_o than_o two_o of_o france_n and_o belgia_n rebel_n and_o traitor_n to_o their_o temporal_a king_n in_o civil_a matter_n as_o they_o be_v in_o spiritual_a to_o god_n and_o his_o holy_a church_n and_o these_o for_o want_v of_o other_o authority_n find_v this_o their_o error_n as_o the_o rest_n upon_o the_o heretical_a conceit_n of_o internal_a revelation_n and_o their_o spirit_n so_o tell_v they_o extestimonio_fw-la &_o intrinseca_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la revelatione_fw-la by_o the_o one_o and_o the_o other_o quod_fw-la spiritus_fw-la sanctus_fw-la nostris_fw-la conscientijs_fw-la testetur_fw-la illos_fw-la à _fw-la deo_fw-la emanasse_n and_o by_o this_o spirit_n they_o be_v at_o such_o harmony_n and_o agreement_n among_o themselves_o as_o in_o other_o place_n so_o in_o england_n as_o i_o have_v relate_v none_o of_o they_o agreeinge_v together_o herein_o but_o by_o the_o suggestion_n of_o this_o false_a spirit_n and_o their_o explode_a doubt_n of_o scripture_n do_v leave_v all_o scripture_n and_o question_n of_o religion_n to_o be_v deduce_v from_o they_o doubtful_a which_o bilson_n a_o protestant_a 664._o âilson_n survey_v âag_fw-mi 664._o bishop_n of_o winchester_n one_o of_o the_o best_a learned_a they_o ever_o have_v thus_o prove_v the_o scripture_n themselves_o be_v not_o full_o receive_v in_o all_o place_n no_o not_o in_o eusebius_n time_n he_o say_v the_o epistle_n of_o james_n of_o jude_n the_o second_o of_o peter_n he_o second_o and_o three_o of_o john_n be_v contradict_v the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n be_v contradict_v the_o church_n of_o syria_n do_v not_o receive_v the_o second_o epistle_n of_o peter_n nor_o the_o second_o and_o three_o of_o john_n nor_o the_o epistle_n of_o jude_n nor_o the_o apocalypse_n the_o like_a may_v be_v say_v for_o the_o church_n of_o arabia_n will_v you_o hence_o conclude_v that_o these_o part_n of_o scripture_n be_v not_o apostolic_a or_o that_o we_o need_v not_o receive_v they_o because_o they_o be_v former_o doubt_v of_o the_o same_o reason_n be_v of_o all_o the_o book_n of_o the_o old_a testament_n which_o this_o article_n reject_v upon_o the_o same_o surmise_n âor_a eusebius_n overlivinge_v constantine_n and_o write_n 47._o euseb_n de_fw-fr vit_fw-fr const_n lib._n 3._o hist_o c._n 22._o l._n 3._o cap._n 3._o council_n cart._n 3._o can_v 47._o âis_n life_n and_o death_n deliveringe_v this_o doubt_n of_o so_o many_o book_n of_o new_a testament_n live_v near_o the_o âime_n of_o the_o council_n chartage_n of_o 428._o bishop_n in_o which_o both_o these_o book_n of_o the_o new_a testament_n contradict_v in_o his_o day_n but_o receive_v by_o our_o protestant's_n and_o all_o those_o book_n of_o the_o old_a testament_n which_o in_o this_o article_n they_o disable_v be_v by_o all_o those_o bishop_n in_o one_o and_o the_o same_o tenor_n of_o word_n with_o âhe_n rest_n decree_v to_o be_v canonicae_fw-la scripturae_fw-la canonical_a scripture_n this_o canon_n and_o catologe_n of_o canonical_a supr_fw-la council_n cart._n 3._o supr_fw-la book_n be_v confirm_v by_o the_o pope_n of_o rome_n âhen_o be_v and_o other_o bishop_n absent_a as_o appear_v ây_a the_o same_o council_n pope_n innocentius_n deliver_v speculo_fw-la innoe_n 1._o epist_n ad_fw-la exuperium_fw-la tholosanum_fw-la episc_n august_n lib._n 2._o doctr_n christ_n c._n 8._o &_o in_o speculo_fw-la âhe_n same_o canon_n of_o holy_a scripture_n canonem_fw-la sacraâum_fw-la scripturarum_fw-la s._n augustine_n have_v the_o same_o as_o âeceaved_v by_o all_o church_n scripturae_fw-la canonicae_fw-la quae_fw-la âb_fw-la omnibus_fw-la accipiuntur_fw-la ecclesijs_fw-la catholicis_fw-la and_o say_v âhat_n all_o which_o fear_n god_n receive_v they_o in_o his_o omniâus_fw-la libris_fw-la timentes_fw-la deum_fw-la &_o pielate_fw-la mansueti_fw-la quaerunt_fw-la âoluntatem_fw-la dei_fw-la pope_n gelasius_n with_o a_o council_n of_o council_n gelas_n tom._n council_n âo_o bishop_n declare_v that_o to_o be_v the_o canon_n which_o âhe_v holy_a &_o catholic_a roman_n church_n receave_v ând_n reverence_v quem_fw-la sancta_fw-la &_o catholica_fw-la romana_fw-la 13._o alcim_fw-la auit_fw-la l._n ad_fw-la soror_fw-la de_fw-fr consol_n cassiodor_n lib._n 1._o diu_fw-la just_a c._n 13._o âuscipit_fw-la &_o veneratur_fw-la ecclesia_fw-la so_o have_v alcimus_n aâitus_n cassiodorus_n and_o other_o and_o this_o may_v suffice_v for_o this_o place_n of_o this_o question_n and_o it_o further_o prove_v how_o feeble_a and_o weak_a the_o rest_n of_o this_o protestant_a article_n of_o the_o sufficiency_n &_o allowance_n of_o only_a scripture_n and_o disableinge_n tradition_n be_v for_o if_o so_o many_o canonical_a book_n of_o scripture_n in_o both_o testament_n be_v doubt_v of_o until_o so_o great_a a_o time_n above_o 300._o year_n in_o the_o law_n of_o christ_n be_v pass_v and_o religion_n general_o and_o in_o all_o question_n necessary_a to_o salvation_n plant_v and_o receive_v how_o be_v or_o possible_o can_v all_o these_o necessary_a thing_n be_v read_v in_o scripture_n or_o prove_v thereby_o which_o be_v the_o rule_n of_o this_o article_n when_o so_o many_o book_n be_v not_o then_o receive_v for_o certain_a and_o undoubted_a holy_a scripture_n thing_n and_o evidence_n doubtful_a and_o uncertain_a can_v make_v nothing_o certain_a in_o moral_a certainty_n much_o less_o with_o certainty_n of_o true_a and_o infallible_a faith_n which_o above_o all_o other_o be_v and_o must_v needs_o be_v most_o certain_a second_o as_o saint_n ireneus_fw-la dispute_v 4._o ireneus_fw-la l._n 3._o cap._n 4._o and_o prove_v upon_o his_o certain_a knowledge_n and_o experience_n that_o many_o nation_n which_o have_v not_o receive_v the_o scripture_n or_o any_o part_n of_o they_o do_v true_o believe_v in_o christ_n by_o unwritten_a tradition_n whicâ_n the_o apostle_n doliver_v to_o the_o church_n quid_fw-la si_fw-la nâ_n que_fw-fr apostoli_fw-la scripturas_fw-la reliquissent_fw-la nobis_fw-la nun_n oportebat_fw-la ordinem_fw-la sequi_fw-la traditionis_fw-la quam_fw-la tradiderunt_fw-la iââ_n quibus_fw-la committebant_fw-la ecclesias_fw-la cvi_fw-la ordinationi_fw-la assentiunt_fw-la multae_fw-la gentes_fw-la barbarorum_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la in_o christââ_n credunt_fw-la sine_fw-la charta_fw-la &_o atramento_fw-la veterem_fw-la traditioner_n diligenter_n custodientes_fw-la this_o he_o write_v both_o of_o thiâ_n first_o age_n and_o the_o second_o in_o which_o he_o die_v by_o martyrdom_n and_o it_o be_v most_o evident_a both_o by_o holâ_n scripture_n and_o other_o antiquity_n that_o many_o nation_n not_o only_o of_o the_o barbarous_a which_o be_v without_o learning_n but_o of_o the_o learned_a do_v thus_o believe_v before_o any_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n in_o 1._o rom._n 1._o 1._o cor._n 1._o 2._o cor._n 1._o gal._n 1._o ephes_n 1._o phil._n 1._o colloss_n 1._o thess_n 1._o &_o 2._o 1._o tim._n 1._o 2._o tim._n 1._o tit._n 1._o epist_n ad_fw-la philem_n hebr._n 1_o jacob_n 1._o 1._o petr._n 1._o 2._o pet._n 2._o joh._n 1._o io._n 2._o &_o 3_o jud._n 1._o which_o and_o by_o which_o protestant_n necessitate_v we_o to_o read_v and_o prove_v our_o religion_n be_v write_v this_o be_v manifest_o prove_v by_o all_o the_o epistle_n
the_o dead_a reveânced_v the_o sign_n of_o the_o cross_n &_o other_o holy_a image_n âd_a sacred_a reliks_n say_v or_o hear_v mass_n and_o praâized_v other_o christian_a rite_n and_o duty_n which_o proâstants_n deny_v to_o be_v contain_v in_o or_o prove_v by_o scripture_n tertullian_n lyve_v and_o write_v as_o many_o testify_v âen_z protestant_n before_o pope_n eleutherius_fw-la time_n 96._o tertull._n l._n the_o praescription_n magdeburg_n centuâ_fw-la 3._o col_fw-fr 34._o c._n 4._o col_fw-fr 240._o 241._o sutcl_n subu_n p._n 4._o whitg_n def_n respon_n pag._n 96._o âd_a witness_v britain_n have_v in_o his_o day_n receive_v âe_a faith_n of_o christ_n even_o in_o those_o part_n thereof_o wheâer_v the_o pagan_a roman_n can_v never_o come_v loca_fw-la âomanis_fw-la inaccessa_fw-la speak_v of_o the_o tradition_n before_o âmembred_v as_o both_o his_o own_o work_n catholics_n âd_a protestant_n prove_v in_o these_o word_n tertullianus_n â_o genere_fw-la de_fw-fr doctrina_fw-la suae_fw-la aetatis_fw-la inquit_fw-la eam_fw-la consentire_fw-la cum_fw-la ecclesijs_fw-la apostolicis_fw-la eamque_fw-la consensum_fw-la &_o câ_n cordiam_fw-la communem_fw-la esse_fw-la omnium_fw-la ecclesiarum_fw-la in_o europâ_n in_o asia_n &_o in_o africatestatur_fw-la that_o this_o the_o doctrine_n his_o time_n do_v agree_v with_o all_o apostolic_a church_n thaâ_n be_v the_o common_a consent_n and_o concordance_n of_o all_o â_o church_n in_o europe_n in_o asia_n &_o in_o africa_n and_o thouâ_n we_o assign_v a_o somewhat_o late_a time_n to_o tertullian_n other_o do_v in_o the_o late_a end_n of_o the_o second_o age_n â_o when_o he_o so_o confident_o and_o general_o assign_v this_o common_a consent_n of_o all_o church_n of_o britaiâ_n france_n spain_n italy_n all_o europe_n asia_n and_o afriâ_n in_o these_o holy_a christian_a doctrine_n thus_o impugn_a protestant_n have_v therein_o the_o consent_n of_o all_o aâstolik_a church_n we_o must_v needs_o say_v whether_o tâ_n be_v receive_v and_o profess_v from_o scripture_n tradition_n be_v long_o before_o any_o general_a council_n keep_v by_o the_o general_a confess_v rule_n of_o the_o uther_n and_o protestant_n before_o they_o must_v needâ_n deliver_v by_o authority_n of_o the_o apostle_n non_fw-la â_o authoritate_fw-la apostolica_fw-la traditum_fw-la certissimè_fw-la crediturâ_n and_o the_o first_o receive_v of_o the_o holy_a scriptureâ_n britain_n which_o we_o find_v in_o antiquity_n be_v in_o â_o time_n of_o pope_n eleutherius_fw-la and_o from_o the_o church_n rome_n the_o same_o catalogue_n of_o scripture_n it_o tâ_n use_v and_o still_o use_v as_o we_o find_v in_o the_o epistle_n roman_n eleuth_n pap._n epist_n ad_fw-la lucium_fw-la regem_fw-la britan._n godwin_n convers_n of_o brit._n in_o epist_n eleuther_n stow._n hist_o roman_n that_o holy_a pope_n to_o king_n lucius_n suscepistis_fw-la nâ_n miseratione_n divina_fw-la in_o regno_fw-la britaniae_fw-la legem_fw-la &_o fiâ_n christi_fw-la habetis_fw-la penes_fw-la vos_fw-la in_o regno_fw-la utramque_fw-la pagin_v you_o have_v there_o in_o your_o kingdom_n both_o testament_n our_o protestant_n translate_v it_o or_o both_o part_n of_o scripture_n the_o three_o chapter_n the_o 7._o 8._o 9_o 10._o article_n examine_v and_o wherein_o they_o differ_v from_o the_o present_a roman_a church_n condemn_v by_o this_o first_o apostolic_a age_n have_v thus_o absolute_o and_o at_o large_a confute_v and_o overthrow_v by_o the_o apostolic_a âge_n the_o last_o article_n the_o erroneous_a ground_n of_o all_o protestant_n religion_n we_o may_v be_v more_o brief_a in_o âhe_n rest_n be_v all_o at_o the_o least_o general_o confute_v ând_n overthrow_v in_o their_o false_a foundation_n so_o deâroyed_v and_o until_o we_o come_v to_o their_o 11._o article_n âtituled_v of_o the_o justification_n of_o man_n it_o may_v be_v queâioned_v whether_o any_o of_o they_o do_v in_o common_a and_o probable_a construction_n and_o meaning_n oppose_v the_o âoman_n church_n or_o no._n and_o for_o the_o two_o next_o the_o 7._o ând_v 8._o article_n it_o be_v most_o certain_a and_o evident_a the_o ârst_a of_o they_o be_v entitle_v of_o the_o old_a testament_n only_o âacheth_v the_o old_a testament_n be_v not_o contrary_a to_o the_o new_a ând_v the_o other_o style_v of_o the_o three_o creed_n be_v in_o tâe_v âme_v condition_n only_o affirm_v the_o three_o creed_n âicene_a creed_n athanasius_n creed_n and_o tââââhich_v be_v âmmonly_o call_v the_o apostle_n creed_n ought_v thorough_o â_o be_v receive_v and_o believe_v but_o the_o reason_n hereof_o âhich_v thus_o they_o yield_v for_o they_o may_v be_v prove_v by_o most_o ârtaine_a warrant_n of_o holy_a scripture_n be_v both_o before_o confute_v &_o very_o frivolous_a for_o neither_o be_v the_o scripâre_a the_o complete_a rule_n of_o religion_n neither_o be_v âe_a scripture_n of_o the_o new_a testament_n write_v when_o âe_a apostle_n deliver_v their_o creed_n to_o the_o church_n âor_a the_o scripture_n agree_v upon_o until_o after_o both_o âe_a creed_n of_o the_o nicene_n council_n and_o saint_n athanasius_n be_v general_o receive_v and_o profess_v by_o all_o catholics_n as_o be_v already_o make_v manifest_a eveâ_o by_o protestant_n themselves_n aswell_o as_o other_o author_n of_o more_o worthy_a credit_n the_o next_o article_n be_v entitle_v of_o original_a or_o birth_n sin_n and_o be_v expresseâ_n conclude_v by_o they_o against_o the_o pelagian_o denyiâ_n original_a sin_n in_o man_n as_o they_o expound_v themseluâ_n name_v the_o pelagian_o and_o their_o heresy_n there_o wiâ_n a_o confutation_n of_o it_o in_o their_o proceed_n holdiâ_n that_o original_a sin_n in_o those_o that_o be_v not_o baptizeâ_n deserve_v god_n wrath_n and_o damnation_n yet_o in_o the_o lâ_n and_o conclude_a word_n of_o the_o article_n their_o phraâ_n of_o speech_n have_v perhaps_o give_v occasion_n to_o some_o pâritane_n novelist_n to_o think_v they_o hold_v as_o these_o mâ_n caluin_n and_o such_o do_v that_o concupiscence_n without_o assent_n be_v sin_n the_o word_n be_v although_o there_o be_v â_o supr_fw-la artic._n 9_o supr_fw-la condemnation_n for_o they_o that_o believe_v and_o be_v baptise_v yet_o the_o apostle_n do_v confess_v that_o concupiscence_n &_o lâ_n 20._o thomas_n rogers_n in_o articul_n 9_o confess_v helu_n 2._o c_o 9_o saxon._n be_v 2._o 20._o have_v of_o itself_o the_o nature_n of_o sin_n a_o puritan_n gloss_a upon_o this_o place_n say_v conâpiscence_n even_o in_o the_o regenerate_a be_v sinnâ_n among_o foâtâene_a protestant_a confession_n he_o cit_v but_o two_o fâ_n his_o opinion_n by_o his_o own_o exposition_n and_o so_o save_v to_o one_o by_o his_o own_o argument_n of_o protestant_a authority_n he_o be_v deceive_v and_o the_o puritan_n helvetian_a âsembly_n 112._o protest_v engl._n art_n art_n 10._o caluin_n lib._n 1._o instit_fw-la c._n 5._o l._n 2_o c._n 2._o &_o 3._o &_o a._n lib._n l_o 3._o c._n 3._o ant_n wotton_n against_o d._n bish_n pa._n 112._o rule_v by_o caluine_n hold_v this_o beside_o tâ_n other_o error_n which_o our_o english_a protestant_n deâ_n in_o their_o next_o article_n that_o man_n have_v not_o free_a will_v â_o do_v well_o or_o fly_v sin_n and_o he_o plain_o confesseâ_n that_o all_o the_o primative_a father_n sufficient_a for_o tâ_n purpose_n be_v against_o he_o hold_v concupiscent_a without_o assent_n to_o be_v no_o sin_n omnium_fw-la sententââ_fw-la so_o do_v our_o english_a puritan_n also_o which_o hold_v thâ_n error_n acknowledge_v and_o it_o be_v apparent_a even_o â_o âe_z word_n of_o this_o article_n before_o relate_v that_o the_o enâish_a protestant_n do_v no_o otherwise_o term_v concupiscence_n sin_n then_o material_o as_o the_o apostle_n do_v âhose_v only_o authority_n they_o use_v in_o that_o matter_n and_o âot_n proper_o and_o formal_o as_o sin_n be_v true_o and_o â_o right_n sense_n use_v and_o take_v have_v liberty_n and_o ânsent_n of_o mind_n annex_v unto_o it_o otherwise_o inânts_n idiot_n frantic_a mad_a man_n without_o judgement_n and_o man_n sleepinge_v do_v the_o material_a part_n â_o thing_n sinful_a shall_v also_o sin_v or_o if_o the_o flesh_n of_o â_o self_n the_o vegetative_a or_o sensitive_a power_n abstraâing_v from_o reason_n can_v sin_v creature_n only_o hang_v be_v vegetation_n and_o sense_n may_v and_o shall_v ânne_v equal_o as_o those_o that_o be_v reasonable_a beast_n ash_n fowl_n plant_n herb_n and_o tree_n will_v be_v âoth_v capable_a and_o guilty_a of_o sin_n and_o our_o english_a protestant_n in_o their_o commuâon_n book_n of_o as_o great_a credit_n and_o approve_v by_o as_o âreate_v authority_n with_o they_o and_o their_o religion_n as_o âese_n article_n acknowledge_v that_o the_o baptize_v be_v dead_a catechism_n communion_n book_n titul_a ministrat_n of_o public_a baptism_n and_o catechism_n â_o sin_n and_o the_o whole_a body_n of_o sin_n be_v utter_o aboliâed_v in_o they_o they_o promise_v and_o vow_n to_o for_o sake_n the_o âuill_a and_o all_o his_o work_n the_o carnal_a desire_n of_o the_o flesh_n âd_a not_o to_o follow_v and_o be_v lead_v by_o they_o obedient_o to_o âepe_v god_n commandment_n
ad_fw-la caput_fw-la ipso_fw-la dicente_fw-la prâ_n apostolorum_fw-la petro_n tue_fw-la petrus_n &_o super_fw-la hanc_fw-la pâ_n aedificabo_fw-la ecclesiam_fw-la meam_fw-la saint_n papias_n also_o â_o protestant_n confess_v to_o speak_v in_o their_o â_o word_n teach_v peter_n primacy_n and_o romish_a eâpality_n saint_n martial_a a_o disciple_n of_o saint_n peteââsent_a junij_fw-la martial_a ep_v ad_fw-la burdegal_n cap._n 11._o hier._n l._n de_fw-fr vir_fw-la illust_n in_o iren._n epist_n 29._o ad_fw-la theod._n tert._n l._n contra_fw-la valent_n martyrol_n rom._n die_v 28._o junij_fw-la into_o france_n by_o the_o apostolic_a râ_n church_n and_o a_o member_n thereof_o teach_v thâ_n church_n of_o christ_n be_v firm_a and_o can_v never_o be_v â_o throw_v or_o dissolve_v firma_n ecclesia_fw-la dei_fw-la &_o â_o nec_fw-la cadere_fw-la nec_fw-la disrumpi_fw-la poterit_fw-la unquam_fw-la saint_n ireneus_fw-la be_v by_o saint_n hierome_n thâ_n roman_a martyrologe_n and_o other_o scholar_n polycarpus_n and_o papias_n and_o near_o the_o apâ_n time_n apostolorum_fw-la temporum_fw-la vicimus_fw-la must_v neeâ_n and_o be_v learn_v in_o this_o age_n and_o both_o know_v â_o follow_v the_o approve_a doctrine_n thereof_o beâ_n most_o catholic_a holy_a learn_v saint_n martyâ_n doctor_n yet_o he_o witness_v of_o the_o roman_a câ_n 3._o iren._n l._n 3._o c._n 3._o that_o it_o have_v principality_n over_o all_o other_o and_z â_o fore_o every_o church_n &_o all_o true_a believer_n must_v concordance_n with_o it_o ever_o keep_v the_o truâ_n christian_n religion_n which_o the_o apostle_n deliâ_n ad_fw-la hanc_fw-la ecclesiam_fw-la propter_fw-la potentiorem_fw-la principality_n necesse_fw-la est_fw-la omnem_fw-la conuânire_fw-la ecclesiam_fw-la hoc_fw-la est_fw-la eâ_n sunt_fw-la undique_fw-la fidelâs_fw-la in_fw-la qua_fw-la semper_fw-la ab_fw-la his_fw-la qui_fw-la sââ_n dique_fw-la conseruata_fw-la est_fw-la ca_fw-mi quae_fw-la est_fw-la ab_fw-la apostolis_n trâ_n âe_n say_v this_o church_n be_v the_o great_a most_o ancient_a âowne_n to_o all_o found_v by_o the_o two_o most_o glorious_a postle_n saint_n peter_n and_o s._n paul_n keep_v inviââle_a the_o faith_n they_o teach_v and_o confound_v all_o ât_a err_v maximae_fw-la &_o antiquissimae_fw-la &_o omnibus_fw-la coâitae_fw-la à _fw-la gloriosissimis_fw-la duobus_fw-la apostolis_n petro_n &_o paulo_n âmaefundatae_fw-la &_o constitutae_fw-la ecclesiae_fw-la eam_fw-la quam_fw-la haâ_n ab_fw-la apostolis_n traditionem_fw-la &_o annunciatam_fw-la hominiâ_n fidem_fw-la per_fw-la successiones_fw-la episcoporum_fw-la pervenientem_fw-la âque_fw-la ad_fw-la nos_fw-la indicantes_fw-la confundimus_fw-la omnes_fw-la eos_fw-la qui_fw-la âquo_fw-la modo_fw-la velper_n svi_fw-la placentiam_fw-la malam_fw-la vel_fw-la vaâ_n gloriam_fw-la vel_fw-la per_fw-la caecitatem_fw-la &_o malam_fw-la sententiam_fw-la âterquam_fw-la oportet_fw-la colligunt_fw-la where_o this_o church_n of_o âme_n be_v ever_o pure_a and_o unspotted_a free_a from_o error_n â_o judge_n and_o confounder_n of_o all_o wheresoever_o or_o âwsoever_o err_v and_o fall_v from_o the_o true_a apoâlike_a doctrine_n brit._n s._n simeon_n metaphrastes_n die_v 29._o junij_fw-la leland_n in_o arthurio_n harrison_n descr_n of_o britain_n stow_n hiss_v of_o engl._n hollinsh_fw-mi he_o of_o engl._n theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o caius_n antiquit_fw-la cautab_v godwin_n convers_n of_o brit._n and_o catal._n of_o bish._n io._n goscelin_n hist_o manuscript_n mat._n parker_n antiquit_fw-la brit._n and_o particular_o concern_v britain_n so_o it_o âs_v ever_o adjudge_v here_o we_o receive_v our_o first_o âh_a from_o saint_n peter_n and_o the_o roman_a church_n unct_a peter_n stay_v long_o in_o britain_n convert_v ây_a found_v here_o church_n ordain_v bishop_n âists_n and_o deacon_n venit_fw-la in_o britanniam_fw-la quo_fw-la in_o loco_fw-la âo_o temporefuit_fw-la moratus_fw-la verbo_fw-la gratiae_fw-la multos_fw-la illumiâit_fw-la ecclesias_fw-la constituit_fw-la episcoposque_fw-la &_o presbyteros_fw-la âiaconos_fw-la ordinavit_fw-la ând_v all_o our_o protestant_a antiquary_n confess_v that_o â_o receive_v this_o holy_a apostolic_a faith_n and_o âat_a this_o time_n and_o in_o every_o age_n have_v bishop_n and_o âchers_n send_v hither_o from_o rome_n as_o saint_n daânus_n and_o faganus_fw-la with_o other_o from_o pope_n eleuâius_n in_o the_o second_o age_n from_o pope_n victor_n we_o â_o many_o in_o the_o three_o age_n and_o saint_n mellonius_n or_o mello_n from_o pope_n stephen_n and_o s._n amphibalus_fw-la with_o other_o from_o the_o same_o rome_n authority_n in_o the_o same_o age_n in_o the_o four_o age_n one_o holy_a empress_n &_o emperor_n queen_n and_o king_n s._n helen_n with_o our_o whole_a clergy_n agree_v with_o saint_n sylvester_n and_o other_o pope_n there_o and_o saint_n ninian_n with_o other_o of_o we_o which_o where_o there_o consecrate_v and_o send_v hither_o by_o that_o power_n apostolic_a and_o many_o of_o our_o bishop_n be_v then_o at_o diverse_a counsel_n as_o arles_n in_o france_n sardyce_n and_o other_o both_o join_n with_o the_o roman_a church_n and_o acknowledge_v the_o supreme_a spiritual_a power_n thereof_o in_o the_o next_o and_o five_o age_n pope_n celestine_n and_o other_o holy_a pope_n send_v hither_o s._n palladius_n saint_n germanus_n s._n lupus_n saint_n severus_n s._n patricius_n s._n dubricius_n coelius_n sedulius_n with_o other_o renown_v in_o all_o the_o world_n in_o the_o sixth_o age_n the_o sea_n of_o rome_n send_v hither_o and_o approve_v here_o saint_n iuo_o saint_n ethelardus_n s._n david_n saint_n kentegern_n saint_n asaph_n saint_n molochus_fw-la saint_n augustine_n mellitus_n justus_n with_o all_o that_o holy_a company_n send_v hither_o by_o saint_n gregory_n pope_n then_o especial_o to_o the_o pagan_a and_o noâ_n yet_o believe_v saxon_n now_o that_o our_o christiaâ_n britain_n never_n forsake_v or_o change_v in_o any_o onâ_n material_a point_n their_o first_o receive_v apostolic_a faith_n 1._o io._n balaeus_n l._n 2._o de_fw-fr act._n rom._n pontif._n in_o greg._n 1._o &_o l._n de_fw-fr scrip_n centur._n 1._o in_o august_n david_n powel_n annotat._n in_o l._n â_o girald_n cambren_n hair_n camb._n cap._n 1._o wherein_o they_o be_v assist_v by_o the_o pope_n and_o seâ_n of_o rome_n all_o this_o while_n to_o the_o come_v of_o s._n augustine_n in_o the_o end_n of_o the_o sixth_o hundred_o of_o year_n oâ_n most_o esteem_v protestant_a antiquary_n direct_o testify_v from_o antiquity_n two_o of_o they_o speak_v in_o these_o very_a same_o wordâ_n apud_fw-la britannos_fw-la vigebat_fw-la veritat_fw-la be_v praedicatio_fw-la doctriâ_fw-la sincera_fw-la &_o purus_fw-la dei_fw-la cultus_fw-la qualis_fw-la ab_fw-la ipsis_fw-la apostoâ_n mandato_fw-la divino_fw-la christianorum_fw-la ecclesijs_fw-la tradiâus_fw-la ãâã_d at_o the_o come_n of_o augustine_n hither_o here_o flourish_v among_o the_o britan_n the_o preach_v of_o the_o truth_n sincere_a doctrine_n and_o the_o pure_a worship_n of_o god_n which_o by_o the_o apostle_n themselves_o by_o god_n commandment_n be_v deliver_v to_o the_o church_n of_o christian_n one_o of_o they_o say_v their_o doctrine_n be_v most_o sincere_a doctrinae_fw-la sincerissima_fw-la both_o of_o they_o cite_v the_o british_a history_n so_o they_o may_v have_v cite_v the_o old_a manuscript_n history_n of_o rochester_n with_o diverse_a other_o two_o other_o principal_a protestant_a antiquary_n the_o one_o a_o archbishop_n with_o they_o say_v euangelium_fw-la quod_fw-la primis_fw-la apostolorum_fw-la 43._o mat._n parker_n antiq._n brit._n p._n 68_o 9_o 45._o &_o alijs_fw-la âo_o goscelin_n hist_o eccles_n manuscr_n c._n britânunq_n prolaff_n à _fw-la fide_fw-la godwin_n conver_v of_o brit._n p._n 43._o temporibus_fw-la in_o britannia_fw-la nuntiatum_fw-la non_fw-la modo_fw-la semper_fw-la retentum_fw-la firmiter_fw-la sed_fw-la singulis_fw-la saeculis_fw-la auctum_fw-la &_o dilatatum_fw-la crevisse_fw-la the_o gospel_n which_o be_v preach_v in_o britain_n in_o the_o first_o time_n of_o the_o apostle_n be_v both_o ever_o firm_o retain_v and_o increase_v in_o every_o age_n a_o other_o a_o bishop_n in_o their_o congregation_n write_v the_o britan_n continue_v still_o in_o the_o same_o tenor_n of_o pure_a doctrine_n which_o they_o have_v receive_v in_o the_o first_o infancy_n of_o the_o church_n the_o doctrine_n and_o discipline_n of_o their_o church_n they_o have_v receive_v from_o the_o apostle_n of_o christ_n a_o other_o have_v thus_o among_o the_o britain_n or_o welshman_n 6._o hollinsh_fw-mi hist_o of_o engl._n c._n 21._o p._n 102._o fox_n act_n and_o monum_fw-la pa._n 463._o edit_n a_o 1576._o fulke_o answ_n to_o a_o counterf_n cathol_n p._n 40._o middleton_n papistomast_n p._n 202._o theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o christianity_n as_o yet_o remain_v in_o force_n which_o from_o the_o apostle_n time_n have_v never_o fail_v in_o that_o nation_n a_o other_o have_v thus_o the_o britain_n after_o the_o receive_n of_o the_o faith_n never_o forsake_v it_o for_o any_o manner_n of_o false_a preachinge_a of_o other_o a_o other_o thus_o witness_v the_o britain_n before_n augustine_n come_v continue_v in_o the_o faith_n of_o christ_n even_o from_o the_o apostle_n time_n the_o like_a have_v many_o other_o to_o many_o to_o be_v cite_v not_o any_o of_o they_o contradict_v it_o and_o by_o this_o they_o have_v
assuage_v their_o contention_n the_o other_o have_v the_o pope_n as_o a_o common_a father_n adviser_n and_o conductor_n to_o all_o to_o reconcile_v their_o jar_n to_o appease_v their_o displeasure_n to_o decide_v then_o difference_n above_o all_o thing_n to_o draw_v their_o religion_n by_o consent_n of_o counsel_n to_o unity_n and_o this_o be_v evident_o and_o experimental_o know_v to_o be_v true_a by_o all_o man_n no_o prince_n or_o potentate_n spiritual_a or_o temporal_a except_o the_o pope_n of_o rome_n either_o have_v or_o pretend_v to_o have_v any_o such_o power_n as_o be_v necessary_a to_o call_v &_o assemble_v a_o general_a council_n and_o for_o protestant_a prince_n none_o claim_v such_o prerogative_n but_o only_o in_o his_o own_o temporal_a dominion_n it_o be_v absolute_o unpossible_a that_o any_o such_o assembly_n of_o bishop_n which_o can_v deserve_v the_o name_n of_o one_o half_a or_o three_o or_o less_o part_n of_o a_o general_a council_n from_o all_o christian_a kingdom_n and_o country_n shall_v at_o any_o time_n or_o place_n be_v call_v and_o gather_v together_o by_o any_o such_o pretend_a power_n and_o if_o we_o shall_v allow_v mere_a lay_n and_o profane_a man_n soldier_n confession_n the_o subscription_n of_o these_o protestant_n confession_n captain_n rebel_n and_o heretic_n without_o knowledge_n in_o divinity_n or_o humane_a duty_n to_o have_v decisive_a voice_n in_o ecclesiastical_a matter_n and_o to_o offord_v to_o every_o common_a artisan_n the_o place_n and_o office_n of_o holy_a and_o learned_a bishop_n in_o such_o assembly_n &_o judgement_n it_o be_v a_o thing_n most_o ridiculous_a and_o further_o to_o say_v that_o all_o the_o bishop_n and_o catholic_a clergy_n man_n in_o all_o those_o country_n where_o protestant_a confession_n have_v be_v keep_v be_v present_a and_o consent_v unto_o they_o all_o those_o assembly_n and_o conventicle_n can_v not_o come_v to_o be_v the_o half_a of_o a_o four_o part_n of_o a_o council_n general_a out_o of_o the_o whole_a christian_a world_n there_o be_v not_o in_o any_o of_o foreign_a conventicle_n and_o conciable_n any_o one_o man_n bear_v the_o name_n of_o a_o bishop_n which_o invent_v they_o or_o subscribe_v unto_o they_o as_o be_v evident_a in_o their_o subscription_n neither_o any_o one_o such_o at_o this_o day_n among_o they_o except_o in_o scotland_n whether_o some_o of_o king_n james_n his_o bastard_n bishop_n have_v creep_v send_v or_o appoint_v by_o his_o regal_a supremacy_n from_o the_o new_o hatch_a brood_n of_o england_n which_o neither_o now_o have_v or_o have_v any_o one_o true_a and_o lawful_a bishop_n at_o the_o enactinge_v and_o first_o shape_a of_o these_o article_n call_v forsooth_o anglica_n confessio_fw-la the_o confession_n of_o england_n and_o now_o scarce_o a_o man_n to_o be_v find_v in_o england_n scotland_n france_n or_o other_o country_n where_o those_o confession_n be_v first_o vent_v which_o consent_v unto_o they_o diverse_a of_o they_o of_o late_a as_o of_o bohemia_n the_o palatinate_n of_o rhyne_n and_o other_o in_o germany_n whole_o overthrow_v and_o all_o return_v to_o the_o catholic_a faith_n and_o the_o rest_n so_o far_o at_o variance_n and_o distaste_n with_o their_o confession_n as_o we_o see_v in_o england_n the_o late_a book_n of_o doctor_n montague_n and_z him_z that_o gather_v the_o book_n of_o prayer_n privilege_v by_o the_o present_a protestant_a bishop_n george_n of_o london_n both_o they_o justifiable_a by_o this_o book_n of_o article_n their_o communion_n book_n and_o other_o allow_a rule_n of_o their_o religion_n be_v esteem_v and_o account_v for_o strange_a wonder_n among_o the_o present_a call_v protestant_n and_o to_o show_v of_o what_o validity_n these_o pretend_a piece_n of_o protestant_n counsel_n and_o confession_n be_v from_o the_o begin_n in_o their_o own_o judgement_n disablinge_v all_o such_o as_o be_v not_o gather_v together_o by_o the_o commandment_n and_o will_n of_o prince_n except_o here_o in_o england_n where_o a_o woman_n be_v head_n in_o alâ_n thing_n both_o temporal_a and_o spiritual_a there_o be_v nââ_n either_o the_o commandment_n will_n or_o assent_v of_o aââ_n true_a lawful_a and_o chief_a prince_n to_o those_o confessionâ_n but_o the_o contrary_a those_o assembly_n and_o confession_n be_v gather_v and_o conclude_v by_o refractory_a disobedient_a and_o undutiful_a people_n as_o be_v evident_a in_o thâ_n very_a protestant_n proceed_n and_o history_n of_o theâ_n all_o in_o the_o confession_n of_o ausburg_n the_o protestant_a pâblishers_n of_o it_o say_v that_o john_n duke_n of_o saxony_n eâctour_n george_n marquesse_n of_o brandeburge_n ernestus_n duke_n of_o luneburge_n philip_n lansgrave_n â_o augustanae_n subscriptio_fw-la confessionis_fw-la augustanae_n hesse_n john_n fredrick_n duke_n of_o saxony_n francâ_n duke_n of_o luneburge_n walfangus_n prince_n of_o anhaâ_n the_o senate_n of_o nurnberge_n and_o reutling_n subscribeâ_n but_o by_o their_o own_o confession_n they_o subscribe_v â_o subject_n to_o the_o emperor_n and_o protest_v their_o fidelity_n unto_o he_o caesareae_n maiestatis_fw-la uâstrae_fw-la fideles_fw-la oâ_n subditi_fw-la and_o the_o emperor_n their_o supreme_a lord_n and_o prince_n never_o consent_v unto_o it_o no_o prince_n ââ_o potentate_n protestant_n that_o consent_v unto_o any_o â_o these_o confession_n never_o have_v or_o claim_v any_o juridiction_n or_o power_n spiritual_a or_o temporal_a over_o â_o other_o or_o any_o one_o other_o prince_n or_o country_n and_o so_o noâ_n general_a council_n ever_o be_v or_o can_v be_v call_v bâ_n any_o right_n or_o title_n claim_v or_o pretend_v in_o their_o religion_n all_o protestant_n agree_v the_o true_a church_n eââ_n have_v have_v and_o shall_v have_v true_a discipline_n sacâments_n and_o due_a ministration_n of_o they_o and_o true_a doctrine_n in_o all_o thing_n necessary_a none_o of_o these_o coâfessions_n thus_o agree_v together_o and_o the_o protestanâ_n of_o england_n with_o their_o temporal_a prince_n spiritual_a supremacy_n with_o two_o only_a sacrament_n and_o dâuerse_a point_n of_o necessary_a doctrine_n differ_v from_o theâ_n all_o neither_o ever_o be_v there_o any_o christian_a temporal_a prince_n king_n or_o emperor_n or_o ever_o like_a to_o be_v that_o do_v or_o shall_v reign_v over_o all_o province_n and_o country_n where_o christian_n do_v do_v and_o be_v to_o live_v hereafter_o yet_o counsel_n have_v be_v keep_v and_o lawful_o call_v even_o such_o as_o be_v name_v general_a from_o the_o beginning_n and_o before_o any_o christian_a king_n be_v in_o the_o world_n and_o be_v lawful_o keep_v and_o call_v contrary_a unto_o and_o against_o the_o temporal_a prince_n will_v and_o commandment_n the_o apostle_n themselves_o keep_v diverse_a counsel_n in_o such_o manner_n the_o scripture_n witness_v that_o s._n peter_n and_o the_o apostle_n assemble_v in_o council_n to_o be_v call_v general_a for_o that_o time_n consist_v of_o all_o the_o apostle_n hiomnes_n erant_fw-la perseverantes_fw-la unanimiter_fw-la 1._o act._n cap_n 1._o and_o almost_o 120._o petrus_n in_o medio_fw-la fratrum_fw-la dixit_fw-la erat_fw-la autem_fw-la turba_fw-la hominum_fw-la simul_fw-la fâre_fw-la cântum_fw-la viginti_fw-la when_o saint_n mathias_n be_v choose_v in_o the_o place_n of_o judas_n it_o be_v a_o general_a council_n also_o for_o that_o time_n 6._o act._n cap._n 6._o which_o be_v call_v and_o keep_v by_o the_o apostle_n when_o saint_n stephen_n and_o the_o other_o 6._o deacon_n with_o he_o be_v choose_v remember_v in_o the_o 6._o chapter_n of_o the_o act_n of_o the_o apostle_n for_o both_o all_o the_o apostle_n and_o disciple_n be_v then_o very_a many_o crescente_fw-la numero_fw-la 6_o act_n cap._n 6_o discipulorum_fw-la be_v present_a at_o it_o call_v thither_o by_o apostolic_a authority_n both_o without_o and_o against_o the_o consent_n will_n or_o like_v of_o any_o temporal_a prince_n it_o be_v also_o a_o general_a council_n for_o that_o time_n when_o s._n paul_n s._n barnabas_n with_o other_o paulus_n &_o barnabas_n 12._o act._n cap._n 18._o clem._n rom._n con_v apost_n l._n 6._o cap._n 12._o &_o quidam_fw-la alij_fw-la go_v a_o long_a journey_n to_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n and_o disciple_n at_o jerusalem_n about_o the_o question_n then_o move_v concern_v circumcision_n for_o these_o be_v receive_v by_o the_o church_n apostles_n and_o other_o of_o the_o clergy_n there_o suscepti_fw-la sunt_fw-la ab_fw-la eâclesia_n &_o ab_fw-la apostolis_n &_o senioribus_fw-la and_o the_o apostle_n with_o the_o disciple_n and_o ruler_n of_o the_o representative_a church_n give_v resolution_n and_o sentence_n upon_o that_o doubt_n placuit_fw-la apostolis_n &_o senioribus_fw-la cum_fw-la omni_fw-la ecclesia_fw-la so_o we_o may_v say_v of_o the_o counsel_n wherein_o the_o 12._o canon_n apostol_n const_n apost_n l._n 6._o c._n 12._o canon_n of_o the_o apostle_n and_o their_o constitution_n register_v by_o s._n clement_n and_o remember_v in_o many_o ancient_a writer_n greeke_n and_o latin_a be_v make_v the_o like_a be_v also_o set_v down_o by_o s._n clement_n when_o 1._o clemens_n
king_n and_o the_o episcopal_a office_n more_o honourable_a than_o the_o regal_a this_o consist_v only_o in_o the_o inferior_a temporal_a affair_n the_o episcopal_a in_o superior_a ecclesiastical_a and_o divine_a honora_n deum_fw-la ut_fw-la omnium_fw-la aâthorem_fw-la &_o dominum_fw-la episcopum_fw-la vero_fw-la ut_fw-la principem_fw-la sacerdotum_fw-la imaginem_fw-la dei_fw-la referentem_fw-la dei_fw-la quidem_fw-la propter_fw-la principatum_fw-la christi_fw-la vero_fw-la propter_fw-la sacerdotium_fw-la honorare_fw-la oportet_fw-la &_o regem_fw-la nec_fw-la enim_fw-la deo_fw-la quisquam_fw-la potior_fw-la est_fw-la aut_fw-la ei_fw-la similis_fw-la in_o rebus_fw-la omnibus_fw-la creatis_fw-la nec_fw-la episcopo_fw-la qui_fw-la deo_fw-la consecratus_fw-la est_fw-la pro_fw-la totius_fw-la mundi_fw-la salute_n quicquam_fw-la maius_fw-la in_o ecclesia_fw-la nec_fw-la inter_fw-la principes_fw-la quisquam_fw-la similis_fw-la regi_fw-la pacem_fw-la &_o aequitatem_fw-la subditis_fw-la procuranti_fw-la qui_fw-la honorat_fw-la episcopum_fw-la à _fw-la deo_fw-la honorabitur_fw-la sicut_fw-la qui_fw-la ignominia_fw-la afficit_fw-la illum_fw-la à _fw-la deo_fw-la punictur_n si_fw-mi enim_fw-la jure_fw-la censebitur_fw-la paena_fw-la dignus_fw-la qui_fw-la adversus_fw-la regem_fw-la insurgit_fw-la ut_fw-la qui_fw-la violet_n bonas_fw-la legum_fw-la constitutiones_fw-la quanto_fw-la putatis_fw-la graviori_fw-la subiacebit_fw-la supplicio_fw-la qui_fw-la sine_fw-la episcopo_fw-la quid_fw-la volet_fw-la agere_fw-la concordiam_fw-la rumpens_fw-la &_o decentem_fw-la rerum_fw-la ordinem_fw-la confundens_fw-la and_o immediate_o he_o further_o add_v this_o reason_n because_o preisthood_n be_v the_o head_n and_o chief_a of_o all_o good_a thing_n among_o man_n and_o so_o he_o that_o oppose_v or_o rage_v against_o it_o do_v not_o offer_v reproach_n to_o man_n but_o to_o god_n and_o christ_n jesus_n by_o nature_n the_o high_a priest_n of_o his_o father_n sacerdotium_fw-la trallian_n ignat._n epist_n ad_fw-la trallian_n enim_fw-la est_fw-la omnium_fw-la bonorum_fw-la quae_fw-la in_o hominibus_fw-la sunt_fw-la apex_n quiaduersus_fw-la illud_fw-la furit_fw-la non_fw-la hominemignominia_fw-mi afficit_fw-la sed_fw-la deum_fw-la &_o christum_fw-la jesum_fw-la primigenitum_fw-la qui_fw-la natura_fw-la solus_fw-la est_fw-la summus_fw-la sacerdos_n patris_fw-la and_o testify_v that_o the_o apostle_n leave_v this_o cummaundement_n of_o honour_v bishop_n and_o say_v that_o a_o bishop_n be_v above_o &_o high_a than_o any_o or_o all_o principality_n and_o power_n on_o earth_n and_o to_o be_v reverence_v as_o christ_n reveremini_fw-la episcopum_fw-la vestrum_fw-la sicut_fw-la christrum_fw-la que_fw-la madmodum_fw-la beat_v inobis_fw-la praeceperunt_fw-la apostoli_fw-la quid_fw-la enim_fw-la aliud_fw-la est_fw-la episcopus_fw-la quam_fw-la be_v qui_fw-la omni_fw-la principatu_fw-la &_o potestate_fw-la superior_a est_fw-la &_o quoad_fw-la homini_fw-la licet_fw-la pro_fw-la viribus_fw-la imitator_n christi_fw-la dei_fw-la factus_fw-la and_o therefore_o it_o be_v needful_a that_o whatsoever_o we_o do_v we_o attempt_v nothing_o without_o the_o bishop_n but_o we_o must_v also_o obey_v priest_n as_o the_o apostle_n of_o christ_n episcopo_fw-la subiecti_fw-la estote_fw-la velut_fw-la domino_fw-la ipse_fw-la enim_fw-la vigilat_fw-la pro_fw-la animabus_fw-la vestris_fw-la ut_fw-la quirationem_fw-la deo_fw-la redditurus_fw-la sit_fw-la necesse_fw-la est_fw-la it_o aque_fw-la quicquid_fw-la facitis_fw-la ut_fw-la sine_fw-la episcopo_fw-la nihil_fw-la tentetis_fw-la sed_fw-la &_o preshyteris_fw-la subiecti_fw-la estote_fw-la ut_fw-la christi_fw-la apostolis_n what_o soever_o ephes_n ignat._n epist_n ad_fw-la ephes_n bishop_n be_v place_v to_o govern_v the_o church_n of_o christ_n we_o must_v receive_v he_o as_o he_o that_o send_v he_o we_o must_v regard_v our_o bishop_n as_o our_o lord_n himself_o quemcunque_fw-la episcopum_fw-la paterfamilias_fw-la mittit_fw-la ad_fw-la gubernandam_fw-la familiam_fw-la huncita_fw-la accipere_fw-la debetis_fw-la ut_fw-la illum_fw-la ipsum_fw-la qui_fw-la mittit_fw-la episcopum_fw-la igitur_fw-la profecto_fw-la aspicere_fw-la oportet_fw-la ut_fw-la ipsum_fw-la dominum_fw-la we_o must_v be_v subject_a both_o to_o the_o bishop_n and_o priest_n and_o deacon_n he_o that_o obey_v they_o obey_v christ_n he_o that_o resist_v they_o resist_v christ_n jesus_n he_o be_v perverse_a contention_n and_o proud_a that_o obey_v not_o superior_n enitimini_fw-la subiecti_fw-la esse_fw-la episcopo_fw-la &_o presbyteris_fw-la &_o diaconis_fw-la qui_fw-la enim_fw-la he_o obedit_fw-la obedit_fw-la christo_fw-la qui_fw-la hos_fw-la constituit_fw-la qui_fw-la verò_fw-la he_o reluctatur_fw-la reluctatur_fw-la christo_fw-la jesu_fw-la praefractus_fw-la contentiosus_fw-la &_o superbus_fw-la est_fw-la qui_fw-la non_fw-la obtemperat_fw-la superioribus_fw-la saint_n euaristus_n pope_n live_v in_o this_o age_n write_v as_o saint_n ignatius_n also_o in_o diverse_a place_n do_v which_o i_o have_v not_o cite_v that_o priest_n be_v legate_n in_o the_o church_n in_o the_o place_n of_o christ_n 2._o euarist_n epist_n 2._o &_o as_o the_o church_n his_o spouse_n be_v join_v to_o he_o so_o bishop_n be_v join_v to_o their_o church_n by_o proportion_n and_o the_o church_n ought_v to_o obey_v the_o bishop_n in_o all_o thing_n sacerdotes_fw-la vico_fw-la christi_fw-la legatione_fw-la funguntur_fw-la in_o ecclesia_fw-la et_fw-la sicut_fw-la ei_fw-la suaconiuncta_fw-la est_fw-la sponsa_fw-la id_fw-la est_fw-la ecclesia_fw-la sic_fw-la episcopi_fw-la tunguntur_fw-la ecclesiae_fw-la unicuique_fw-la proportione_fw-la sva_fw-la et_fw-la ecclesia_fw-la episcopo_fw-la in_fw-la omnibus_fw-la obedire_fw-la debet_fw-la so_o our_o protestant_n anacleto_n rob._n barnes_n l._n de_fw-la vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o euarist_n barn_n sup_v in_o anacleto_n also_o testify_v of_o he_o ecclesiam_fw-la debere_fw-la episcopo_fw-la svo_fw-la in_o omnibus_fw-la obedire_fw-la praecepit_fw-la and_o that_o saint_n anacletus_fw-la his_o predecessor_n decree_v that_o ecclesiastical_a cause_n shall_v be_v hard_o only_a before_o ecclesiastical_a judge_n the_o great_a to_o be_v bring_v to_o the_o primate_n the_o lesser_a to_o the_o metropolitan_a bishop_n and_o only_o temporal_a matter_n to_o be_v try_v before_o temporal_a judge_n in_o ecclesiasticis_fw-la negotijs_fw-la graviores_fw-la causas_fw-la ad_fw-la primatem_fw-la leviores_fw-la ad_fw-la metropolitanum_n episcopum_fw-la referendas_fw-la secularia_fw-la negotia_fw-la ad_fw-la prophanos_fw-la judices_fw-la agenda_fw-la esse_fw-la iussit_fw-la and_o that_o all_o may_v appeal_v to_o the_o ecclesiastical_a court_n omnibus_fw-la oppressis_fw-la licere_fw-la appellare_fw-la ecclesiasticum_fw-la forum_n that_o he_o be_v a_o enemy_n to_o christ_n whosoever_o shall_v call_v priest_n before_o temporal_a judge_n and_o repute_v they_o as_o murderer_n which_o shall_v take_v away_o the_o riches_n &_o right_a of_o christ_n &_o his_o church_n because_o say_v he_o the_o apostle_n by_o the_o command_n of_o our_o saviour_n do_v command_v that_o the_o privilege_n of_o the_o church_n and_o priest_n shall_v be_v keep_v inviolate_a christo_fw-la alienos_fw-la esse_fw-la iudicabat_fw-la qui_fw-la sacerdotes_fw-la in_o ius_fw-la vocarent_fw-la christi_fw-la vel_fw-la ecclesiae_fw-la pecunias_fw-la auferentes_fw-la homicidas_fw-la iudicari_fw-la debere_fw-la censuit_fw-la quia_fw-la inquit_fw-la privilegia_fw-la ecclesiae_fw-la &_o sacerdotum_fw-la apostoli_fw-la saluatoris_fw-la iussu_fw-la inviolata_fw-la esse_fw-la debere_fw-la iusserunt_fw-la and_o yet_o the_o holy_a apostolic_a writer_n be_v thus_o far_o from_o allow_v king_n to_o have_v any_o power_n to_o command_v counsel_n of_o bishop_n or_o any_o one_o bishop_n in_o such_o business_n do_v give_v we_o assurance_n and_o some_o of_o they_o also_o commandment_n that_o counsel_n be_v to_o be_v assemble_v and_o keep_v even_o in_o those_o time_n when_o there_o be_v no_o king_n christian_a to_o call_v will_n or_o command_v they_o and_o in_o all_o age_n to_o succeed_v without_o any_o such_o command_n or_o will_v of_o they_o which_o our_o protestant_n themselves_n plain_o acknowledge_v and_o first_o in_o this_o last_o mention_v pope_n saint_n anacletus_fw-la who_o as_o they_o confess_v decree_v that_o counsel_n shall_v be_v keep_v twice_o in_o the_o year_n and_o such_o cause_n as_o can_v not_o otherwise_o be_v determine_v shall_v be_v decide_v in_o 19_o robert_n barn_n in_o anacleto_n supr_fw-la anacletus_fw-la ep_n 1._o canon_n apostol_n can_v 36._o clem_n ib_o council_n chalced._n act_n 25._o can_n 19_o they_o statuit_fw-la congregationem_fw-la virorum_fw-la ecclesiastici_fw-la ordinis_fw-la his_fw-la in_o anno_fw-la habendamâ_n &_o causas_fw-la quae_fw-la apud_fw-la primarios_fw-la ecclesiastici_fw-la ordinis_fw-la componi_fw-la non_fw-la possent_fw-la in_o quarto_fw-la concilio_fw-la finiendas_fw-la esse_fw-la in_o the_o place_n which_o these_o man_n cite_v that_o holy_a pope_n say_v that_o such_o counsel_n be_v use_v and_o aught_o to_o be_v keep_v twice_o in_o the_o year_n summorum_fw-la congregata_fw-la congregatio_fw-la per_fw-la singulos_fw-la annos_fw-la his_fw-la ficri_fw-la solet_fw-la &_o debet_fw-la and_o the_o apostle_n themselves_o as_o saint_n clement_n and_o other_o witness_n make_v that_o decree_n that_o counsel_n of_o bishop_n shall_v be_v keep_v twice_o in_o the_o year_n to_o determine_v controversy_n in_o religion_n and_o ecclesiastical_a contention_n and_o express_o set_v down_o the_o time_n of_o their_o assemble_v bis_z in_o anno_fw-la episcoporum_fw-la celebrator_fw-la synodus_fw-la &_o pietatis_fw-la inter_fw-la se_fw-la dogmata_fw-la in_o dispositionem_fw-la vocanto_fw-la nec_fw-la non_fw-la in_o ecclesijs_fw-la incidentes_fw-la contradictiones_fw-la dirimunto_n semel_fw-la quidem_fw-la quarta_fw-la feria_fw-la pentecostes_fw-la secundò_fw-la dvodecima_fw-la hyperberetaei_fw-la which_o be_v receive_v not_o
general_a counsel_n as_o necessary_a unto_o salvation_n hââe_v neither_o strength_n nor_o authority_n unless_o it_o may_v be_v declare_v that_o they_o be_v take_v out_o of_o holy_a scripture_n this_o be_v abundant_o before_o confute_v where_o i_o entreat_v of_o their_o article_n of_o scripture_n so_o it_o be_v by_o that_o be_v deliver_v in_o this_o council_n which_o they_o whole_o and_o without_o any_o the_o least_o exception_n admit_v for_o in_o denial_n of_o marriage_n unto_o clergy_n man_n it_o have_v do_v it_o by_o the_o old_a apostolic_a tradition_n of_o the_o church_n 7._o can._n 6._o 7._o secundum_fw-la veterem_fw-la ecclesiae_fw-la traditionem_fw-la so_o they_o do_v in_o the_o true_a government_n of_o the_o church_n by_o the_o pope_n and_o patriarch_n antiqua_fw-la consuetudo_fw-la antiqua_fw-la mores_fw-la mos_fw-la antiquus_fw-la seruetur_fw-la seruentur_fw-la consuetude_n obtinuit_fw-la &_o antiqua_fw-la traditio_fw-la yet_o true_a government_n of_o the_o church_n be_v with_o they_o a_o essential_a property_n of_o the_o true_a church_n unseperable_a and_o so_o necessary_a to_o salvation_n so_o be_v the_o true_a clergy_n and_o consecration_n as_o also_o the_o holy_a sacrifice_n &_o sacrament_n of_o the_o altar_n real_o contain_v the_o body_n of_o christ_n yet_o by_o these_o man_n not_o to_o be_v declare_v by_o scripture_n they_o find_v no_o such_o thing_n in_o they_o and_o these_o protestant_n themselves_o with_o public_a 228._o protest_v of_o engl._n in_o field_n libr._n 4._o of_o the_o church_n pag._n 228._o allowance_n write_v bishop_n assemble_v in_o a_o general_a council_n have_v authority_n to_o interpret_v scripture_n and_o by_o their_o authority_n to_o suppress_v all_o they_o that_o gain_n say_v such_o interpretation_n therefore_o if_o there_o be_v question_n of_o true_o interpret_n scripture_n protestant_n must_v yield_v to_o general_a counsel_n and_o not_o these_o to_o they_o particular_a church_n if_o the_o protestant_a be_v such_o must_v of_o duty_n and_o necessity_n submit_v themselves_o to_o the_o universal_a and_o apostlike_a catholic_a such_o as_o a_o general_a council_n be_v as_o the_o first_o nicen_n council_n in_o the_o creed_n thereof_o which_o protestant_n receive_v do_v declare_v itself_o and_o such_o general_a counsel_n to_o be_v and_o so_o inflict_v censure_n anathematizat_fw-la caââolica_fw-la 6._o symb._n niceâ_n ruffin_n lib._n 1._o hist_o c._n 5._o soc._n l._n 1._o hist_o c._n 6._o &_o apostolica_fw-la ecclesia_fw-la therefore_o we_o be_v sure_o a_o general_a council_n can_v err_v in_o expound_v scripture_n or_o any_o decree_n of_o faith_n that_o our_o christian_a britain_n be_v of_o this_o mind_n opinion_n and_o profession_n their_o bishop_n with_o long_a and_o tedious_a labour_n present_v at_o the_o great_a primitive_a counsel_n of_o arles_n sardice_n ariminum_n and_o other_o by_o all_o witness_n and_o with_o our_o king_n and_o emperor_n at_o nice_a in_o most_o probable_a judgement_n also_o rome_n and_o the_o sacred_a nicen_n council_n here_o then_o authentical_o receive_v and_o embrace_v by_o all_o holy_a writer_n give_v abundant_a testimony_n the_o x._o chapter_n the_o 22._o article_n thus_o likewise_o examine_v and_o condemn_v the_o next_o article_n the_o 22._o in_o number_n be_v entitle_v of_o purgatory_n and_o be_v thus_o the_o romish_a doctrine_n agâ_n the_o doctrine_n of_o purgatory_n prayer_n and_o other_o satisfaction_n for_o the_o true_a faithful_a decease_a practise_v in_o this_o first_o agâ_n concern_v purgatory_n pardon_n worship_v and_o adoration_n aswell_o of_o image_n as_o of_o relic_n and_o also_o invocation_n of_o saint_n be_v a_o fond_a thing_n vain_o invent_v and_o ground_v upon_o no_o warranty_n of_o scripture_n but_o rather_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n much_o matter_n in_o few_o word_n many_o thing_n peremptory_o affirm_v nothing_o prove_v all_o false_a and_o foolish_a also_o where_o as_o they_o will_v have_v all_o thing_n ground_v upon_o warranty_n of_o scripture_n so_o many_o time_n by_o they_o affirm_v and_o as_o often_o by_o i_o before_o confute_v and_o to_o take_v their_o assertion_n in_o order_n beginning_n with_o their_o first_o about_o the_o romish_a their_o phrase_n doctrine_n concern_v purgatory_n this_o be_v thus_o set_v down_o in_o the_o counsel_n of_o florence_n and_o trent_n if_o man_n true_o ponitent_a depart_v this_o life_n in_o the_o love_n of_o god_n before_o they_o have_v satisfy_v for_o their_o sin_n their_o soul_n be_v purge_v with_o the_o pain_n of_o purgatory_n and_o that_o they_o may_v be_v releive_v from_o such_o pain_n the_o suffrage_n of_o the_o saithfull_a alive_a to_o wit_n sacrifice_n of_o mass_n prayer_n and_o alm_n and_o other_o office_n of_o piety_n which_o by_o the_o faithful_a be_v use_v for_o other_o faithful_a people_n according_a to_o the_o instituââons_n 30._o council_n flor._n council_n try_v sessione_n 4._o can_n 30._o of_o the_o church_n do_v profit_n they_o definimus_fw-la si_fw-la verè_fw-la poenitentes_fw-la in_o dei_fw-la charitate_fw-la decesserint_fw-la antequam_fw-la dignis_fw-la poenitentiae_fw-la fructibus_fw-la de_fw-la commissis_fw-la satisfeâeriââ_n &_o omissis_fw-la eorum_fw-la animas_fw-la paenis_fw-la purgatorij_fw-la purgari_fw-la et_fw-la ut_fw-la à _fw-la poenis_fw-la huiusmodi_fw-la releventur_fw-la prodesse_fw-la his_fw-la vivorum_fw-la fidelium_fw-la suffragia_fw-la missarum_fw-la scilicet_fw-la sacrificio_fw-la orationes_fw-la &_o eleemosynas_fw-la &_o pietatis_fw-la officia_fw-la quae_fw-la à _fw-la fidelibus_fw-la proaijs_fw-la fidelibus_fw-la fieri_fw-la consueverunt_fw-la secundum_fw-la ecclesiae_fw-la institutae_fw-la nor_o be_v this_o the_o romish_a only_o but_o also_o the_o greekish_a and_o catholic_a doctrine_n of_o the_o church_n of_o christ_n so_o be_v affirm_v by_o gennadius_n their_o learned_a patriarch_n in_o his_o defence_n of_o the_o recite_v council_n of_o florence_n the_o doctrine_n of_o purgatory_n prayer_n and_o sacrifice_n 3._o gânad_n schol._n in_o defence_n council_n floraent_n def_n â_o cap._n 3._o for_o the_o dead_a be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n that_o which_o the_o laâânes_n call_v purgatorium_fw-la purgatory_n they_o of_o the_o greek_a church_n name_n catharterion_n a_o purge_a place_n they_o be_v only_o scismaticorum_fw-la sectatores_fw-la follower_n of_o schismatic_n which_o deny_v it_o this_o be_v likewise_o confess_v 55._o relation_n of_o relig._n c._n 53._o 54._o 55._o by_o our_o english_a protestant_n and_o know_v unto_o all_o travayler_n either_o into_o the_o country_n or_o writer_n of_o the_o greek_n now_o let_v we_o see_v whether_o it_o be_v the_o doctrine_n of_o the_o apostolic_a age_n or_o no_o the_o greek_a patriarch_n have_v before_o affirm_v it_o so_o will_v our_o protestant_n hereafter_o and_o the_o apostolic_a man_n of_o this_o age_n affirm_v and_o prove_v it_o saint_n clement_n say_v his_o master_n and_o predecessor_n saint_n 1._o clem._n rom._n epist_n 1._o peter_n among_o other_o thing_n do_v teach_v mortuos_fw-la sepelire_fw-la &_o diligenter_n corum_fw-la exequias_fw-la peragere_fw-la proque_fw-la eye_v orââe_v &_o eleemosynas_fw-la dare_v to_o bury_v the_o dead_a and_o diligent_o perform_v their_o funeral_n and_o pray_v and_o give_v alm_n for_o they_o he_o deliver_v further_o how_o in_o their_o public_a 19_o constitut_n apost_n l._n 8._o c._n 19_o church_n service_n and_o sacrifice_n of_o that_o time_n among_o their_o prayer_n for_o other_o necessary_n they_o pray_v for_o the_o faithful_a depart_v out_o of_o this_o world_n pro_fw-la ijs_fw-la qui_fw-la infide_v quieverunt_fw-la oremus_fw-la and_o from_o james_n alphaeus_n name_v the_o brother_n of_o our_o lord_n frater_fw-la domini_fw-la he_o set_v down_o the_o manner_n how_o the_o deacon_n use_v public_o to_o give_v warning_n in_o the_o time_n of_o the_o holy_a sacrifice_n to_o pray_v for_o the_o soul_n of_o the_o faithful_a decease_a deliver_v the_o very_a prayer_n common_o use_v in_o such_o case_n direct_o prove_v a_o place_n of_o purgatory_n and_o prayer_n for_o the_o delivery_n of_o the_o faithful_a depart_v from_o thence_o with_o a_o remission_n of_o all_o punishment_n they_o have_v deserve_v and_o be_v to_o suffer_v until_o they_o be_v by_o such_o mean_v free_v thereof_o pro_fw-la defunctis_fw-la qui_fw-la in_o christo_fw-la requieverunt_fw-la 41._o l._n 8._o supr_fw-la cap._n 47._o iuxt_n al._n 40._o &_o 41._o postquam_fw-la diaconus_fw-la edixit_fw-la orandum_fw-la esse_fw-la adiunget_n etiam_fw-la haec_fw-la oremus_fw-la profratribus_fw-la nostris_fw-la qui_fw-la in_o christo_fw-la requieverunt_fw-la ut_fw-la deus_fw-la summae_fw-la erga_fw-la homines_fw-la charitatis_fw-la qui_fw-la animam_fw-la defuncti_fw-la suscepit_fw-la remittat_fw-la ei_fw-la omne_fw-la peccatum_fw-la voluntarium_fw-la &_o non_fw-la voluntarium_fw-la &_o propitius_fw-la illi_fw-la factus_fw-la collocet_fw-la eam_fw-la in_o region_fw-la piorum_fw-la qui_fw-la laxati_fw-la sunt_fw-la in_fw-la sinu_fw-la abrahae_fw-la isaac_n &_o jacob_n cum_fw-la omnibus_fw-la qui_fw-la à _fw-la saeculo_fw-la condito_fw-la deo_fw-la placuerunt_fw-la unde_fw-la fugit_fw-la dolour_n maeror_fw-la &_o gemitus_fw-la and_o again_o ipse_fw-la nunc_fw-la respicio_fw-la hunc_fw-la seruum_fw-la tuum_fw-la quem_fw-la in_o aliam_fw-la sortem_fw-la elegisti_fw-la &_o assumpsisti_fw-la &_o condona_fw-la ei_fw-la si_fw-la quid_fw-la tum_fw-la volens_fw-la tum_fw-la
19_o manner_n how_o bishop_n shall_v not_o suffer_v sinner_n to_o enter_v into_o the_o church_n until_o they_o have_v do_v penance_n as_o he_o shall_v think_v fit_a and_o then_o to_o forgive_v they_o cum_fw-la aliquem_fw-la peccavisse_fw-la cognoveris_fw-la iube_fw-la cum_fw-la foras_fw-la eijci_fw-la ingressique_a pro_fw-la eo_fw-la rogent_fw-la tunc_fw-la iubebis_fw-la illum_fw-la iware_fw-la &_o expendens_fw-la a_o paeniteat_fw-la &_o dignus_fw-la sit_fw-la qui_fw-la in_o ecclesiam_fw-la omnino_fw-la recipiatur_fw-la afflictum_fw-la illum_fw-la diebus_fw-la ieiuniorum_fw-la pro_fw-la ratione_fw-la peccati_fw-la hebdomadas_fw-la dvas_fw-la vel_fw-la tres_fw-la vel_fw-la quinque_fw-la vel_fw-la septem_fw-la dimitte_n where_o the_o grant_v of_o pardon_n and_o indulgence_n more_o or_o less_o be_v refer_v to_o the_o bishop_n judgement_n and_o discretion_n and_o 21._o cap._n 21._o further_o omnium_fw-la curam_fw-la habeat_fw-la episcopus_fw-la poenitentibus_fw-la remissionem_fw-la concedere_fw-la oportet_fw-la recognosce_fw-la o_o episcope_n dignitatem_fw-la tuam_fw-la quod_fw-la sicut_fw-la ligandi_fw-la potestatem_fw-la accepisti_fw-la sic_fw-la etiam_fw-la soluendi_fw-la obtinens_fw-la igitur_fw-la soluendi_fw-la potestatem_fw-la recognosce_fw-la teipsum_fw-la &_o secundum_fw-la dignitatem_fw-la loci_fw-la tui_fw-la in_fw-la hac_fw-la vita_fw-la versare_fw-la sciens_fw-la quod_fw-la de_fw-la pluribus_fw-la rebus_fw-la ratio_fw-la abs_fw-la te_fw-la requiretur_fw-la cui_fw-la enim_fw-la inquit_fw-la depositum_fw-la est_fw-la 12._o luc._n 12._o multum_fw-la abundantius_fw-la repetetur_fw-la ab_fw-la eo_fw-la nam_fw-la peccati_fw-la expers_fw-la reperitur_fw-la nemo_fw-la excepto_fw-la eo_fw-la qui_fw-la propter_fw-la nos_fw-la factus_fw-la est_fw-la homo_fw-la quoniam_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la nemo_fw-la mundus_fw-la à _fw-la 25._o job_n 25._o sââââbus_fw-la neque_fw-la si_fw-la unum_fw-la diem_fw-la vixerit_fw-la where_o pardon_n and_o indulgence_n be_v command_v and_o the_o necessity_n of_o they_o among_o all_o man_n sinner_n deliver_v he_o teach_v the_o like_a thus_o again_o peccantem_fw-la caââiga_fw-la 21._o lib._n 2._o const_n apost_n c._n 21._o cap._n 21._o &_o ieiunio_fw-la afflictum_fw-la remissione_n releva_fw-la &_o ingemiscentem_fw-la recipe_n and_o leave_v all_o to_o the_o church_n to_o impose_v penance_n to_o alter_v change_n ease_n or_o give_v pardon_v release_v and_o give_v indulgence_n of_o it_o he_o add_v nolite_fw-la pro_fw-la omni_fw-la peccato_fw-la eandem_fw-la sententiam_fw-la far_o 52._o cap._n 52._o sed_fw-la unicuique_fw-la propriam_fw-la poenam_fw-la statuite_fw-la cum_fw-la multa_fw-la prudentia_fw-la alios_fw-la minis_fw-la subijcies_fw-la alijs_fw-la subsidijs_fw-la pauperum_fw-la alios_fw-la ieiunijs_fw-la affliges_fw-la alios_fw-la segrcgabis_fw-la pro_fw-la delicti_fw-la magnitudine_fw-la diversis_fw-la delictis_fw-la diversas_fw-la poenas_fw-la imponatis_fw-la si_fw-mi poenitentem_fw-la non_fw-la receperis_fw-la insidiatoribus_fw-la trade_n 14._o cap._n 14._o oblitus_fw-la david_n dicentis_fw-la ne_fw-la tradas_fw-la bestijs_fw-la animam_fw-la confitentem_fw-la tibi_fw-la si_fw-mi quis_fw-la episcopus_fw-la aut_fw-la presbyter_n cum_fw-la qui_fw-la à _fw-it 51._o psal_n 73._o can._n apost_n can_v 51._o peccaco_fw-it revertitur_fw-la non_fw-la recipit_fw-la sed_fw-la reijcit_fw-la deponitor_fw-la eo_fw-la quòd_fw-la christum_fw-la offendat_fw-la qui_fw-la dixit_fw-la ob_fw-la unum_fw-la peccatorem_fw-la qui_fw-la resipiscat_fw-la gaudium_fw-la oboriri_fw-la in_o coelo_fw-la and_o saint_n ignatius_n earnest_o urge_v to_o take_v philadelp_n ignat._n epist_n ad_fw-la philadelp_n mercy_n of_o and_o pardon_v penitent_a sinner_n and_o receive_v they_o with_o all_o gentleness_n as_o a_o mean_n to_o bring_v they_o from_o sin_v to_o salvation_n obsecro_fw-la vos_fw-la quotquot_a paenitentia_fw-la ducti_fw-la redierint_fw-la ad_fw-la unitatem_fw-la ecclesiae_fw-la suscipite_fw-la illos_fw-la cum_fw-la omni_fw-la mansuetudine_fw-la ut_fw-la per_fw-la bonitatem_fw-la 18._o this_o doctrine_n of_o indulgence_n use_v in_o britain_n from_o the_o first_o conversion_n thereof_o to_o christ_n girald_n cambren_n descriptione_n cambr._n cap._n 18._o &_o patientiam_fw-la vestram_fw-la resipiscentes_fw-la ex_fw-la diaboli_fw-la laqueis_fw-la digni_fw-la iam_fw-la christo_fw-la facti_fw-la salutem_fw-la consequantur_fw-la aeternam_fw-la in_o regno_fw-la christi_fw-la and_o to_o come_v home_o to_o this_o our_o own_o country_n of_o britain_n giraldus_n cambrensis_fw-la a_o old_a learned_a bishop_n and_o great_a antiquary_n entreat_v of_o the_o first_o faith_n and_o religion_n of_o the_o britan_n de_fw-la antiqua_fw-la fidei_fw-la fundatione_fw-la christianitatis_fw-la amore_fw-la &_o devotione_fw-la say_v they_o ever_o continue_v in_o the_o same_o &_o among_o other_o custom_n and_o observance_n keep_v froâ_n the_o time_n of_o their_o first_o conversion_n their_o churcheâ_n have_v far_o great_a immunity_n privilege_n or_o indulgence_n then_o in_o other_o place_n ecclesiae_fw-la istorum_fw-la longâ_n maiorem_fw-la quà m_fw-la alibipacem_fw-la habent_fw-la these_o indulgence_n here_o do_v far_o exceed_v they_o which_o the_o canon_n grant_v long_o canonum_fw-la indulgentiam_fw-la excedente_fw-la a_o evident_a argument_n they_o be_v more_o ancient_a than_o the_o canon_n and_o be_v as_o hâ_n teach_v without_o innovation_n or_o change_n eveâ_o from_o the_o first_o conversion_n of_o this_o kingdom_n and_o the_o apostle_n time_n which_o our_o old_a antiquity_n warrant_v both_o by_o catholic_a and_o protestant_a historian_n and_o our_o protestant_n themselves_n will_v thus_o prove_v unto_o us._n they_o testify_v with_o antiquity_n that_o eod_n io._n bal._n l._n 1._o de_fw-fr vit_fw-fr pont._n roman_n in_o eleut_fw-fr robert_n barn_n in_o vit_fw-mi pont_n rom._n in_o eod_n pope_n eleutherius_fw-la be_v bone_fw-la paterfamilias_fw-la a_o good_a steward_n of_o god_n church_n and_o king_n lucius_n entreat_v he_o to_o be_v join_v to_o the_o christian_a faith_n and_o church_n which_o be_v then_o and_o have_v be_v from_o the_o beginning_n lucius_n britanniae_fw-la rex_fw-la christiano_n caââi_fw-la cum_fw-la suis_fw-la subditis_fw-la adiungi_fw-la à _fw-la pontifice_fw-la petijt_fw-la per_fw-la literas_fw-la and_o he_o so_o effect_v it_o that_o the_o britan_n be_v confirm_v and_o strengthen_v in_o the_o doctrine_n which_o they_o have_v receive_v from_o the_o apostle_n and_o the_o whole_a kingdom_n here_o profess_v it_o eleutherius_fw-la ut_fw-la bone_fw-la paterfamilias_fw-la effecit_fw-la ut_fw-la confirmatis_fw-la &_o consolidatis_fw-la britanâis_fw-la in_o suscepta_fw-la prius_fw-la ab_fw-la apostolis_n doctrina_fw-la totum_fw-la illud_fw-la regnum_fw-la in_o eius_fw-la fidei_fw-la verbum_fw-la iuraret_fw-la and_o this_o apostolic_a faith_n and_o doctrine_n be_v the_o same_o which_o this_o good_a pope_n s._n eleutherius_fw-la and_o the_o roman_n then_o brit._n bal._n lib._n the_o script_n brit._n centur_fw-la 1._o in_o eluana_n &_o meduino_n godw._n conu_fw-fr of_o brit._n and_o the_o christian_a britain_n here_o also_o profess_v as_o these_o protestant_n and_o all_o antiquary_n agree_v say_v that_o the_o first_o preacher_n to_o king_n lucius_n be_v apostolic_a man_n or_o instruct_v by_o they_o per_fw-la apostoliâos_fw-la viros_fw-la in_o christo_fw-la renati_fw-la and_o our_o king_n send_v for_o this_o apostolic_a faith_n to_o pope_n eleutherius_fw-la at_o rome_n literiâ_n suis_fw-la rex_fw-la lucius_n apud_fw-la eleutherium_fw-la pontificem_fw-la egit_fw-la ut_fw-la apud_fw-la romanos_fw-la christianorum_fw-la adscriberetur_fw-la numero_fw-la and_o the_o apostolic_a catholic_a faith_n which_o be_v arth._n io._n bal._n sup_v io._n leland_n assertion_n arthurij_fw-la charta_fw-la s._n pâtricij_fw-la antiq._n glastenien_n tab_v lign_v in_o membran_n affix_v guliel_n malmesbur_fw-la l._n de_fw-fr antiquitat_fw-la coenob_n glasten_v acta_fw-la per_fw-la legate_n crapgr_n catal._n in_o s._n patricio_n io._n leland_n in_o arth._n here_o at_o rome_n and_o from_o thence_o send_v and_o confirm_v here_o in_o this_o question_n of_o indulgence_n be_v the_o same_o which_o the_o present_a roman_a church_n now_o profess_v for_o we_o read_v in_o the_o old_a act_n of_o those_o legate_n which_o s._n eleutherius_fw-la send_v hither_o recommend_v by_o these_o protestant_n for_o authentical_a as_o write_v by_o themselves_o fugatius_n &_o damianus_n ut_fw-la apud_fw-la posteros_fw-la clariora_fw-la perdurarent_fw-la membranis_fw-la his_fw-la dedârunt_fw-la acta_fw-la per_fw-la legatos_fw-la inde_fw-la ad_fw-la nos_fw-la pervenerunt_fw-la and_o many_o other_o antiquity_n that_o thâse_a holy_a legate_n procure_v 10._o year_n of_o indulgence_n for_o all_o visitour_n of_o that_o sacred_a place_n of_o glastenbury_n sancti_fw-la phaganus_fw-la &_o deruianus_fw-la perquisierunt_fw-la ab_fw-la eleutherio_fw-la papa_n qui_fw-la eos_fw-la miserat_fw-la decem_fw-la annos_fw-la indulgentiae_fw-la and_o these_o old_a act_n do_v testify_v that_o the_o same_o holy_a legate_n obtain_v 30._o year_n of_o indulgence_n for_o all_o bishop_n that_o shall_v with_o devotion_n visit_v the_o chapel_n there_o build_v in_o honour_n of_o s._n michael_n the_o archangel_n dicebat_fw-la eadem_fw-la scriptura_fw-la quod_fw-la venerandi_fw-la phaganus_fw-la &_o deruianus_fw-la perquisierant_fw-la triginta_fw-la annorum_fw-la indulgentiam_fw-la omnibus_fw-la episcopis_fw-la ipsum_fw-la locum_fw-la ob_fw-la honorem_fw-la beati_fw-la michaelis_fw-la pia_fw-la voluntate_fw-la visâ_n tantibus_fw-la the_o old_a manuscript_n antiquity_n of_o glastenbury_n set_v down_o the_o name_n of_o almost_o a_o hundred_o holy_a and_o ancient_a bishop_n which_o have_v give_v indulgence_n to_o that_o holy_a place_n we_o can_v but_o judge_v the_o like_a of_o other_o church_n and_o place_n who_o monument_n have_v not_o be_v so_o happy_o preserve_v and_o this_o be_v
buildeâ_n before_o s._n joseph_n and_o his_o holy_a companian_n caââ_n hither_o and_o here_o found_v by_o they_o whole_o finish_v 1605._o antiquitat_fw-la glast_n tabulis_fw-la fix_v sup_v s._n augustinus_n in_o ecclesia_fw-la s._n edmundi_fw-la matth._n parker_n anâiquit_fw-la britan._n c._n 2._o p._n 3._o edit_n hanoviae_fw-la a_o 1605._o and_o perfect_v dedicate_v also_o to_o the_o bless_a virgiâ_n many_o primi_fw-la catholicae_fw-la legis_fw-la neophyta_n antiquaâ_n deâ_n dictante_fw-la repererunt_fw-la ecclesiam_fw-la nulla_fw-la hominion_n arte_fw-la uâ_n referunt_fw-la constructam_fw-la immo_fw-la âumanae_fw-la saluti_fw-la à _fw-la deo_fw-la pââatam_fw-la quam_fw-la postmodum_fw-la ipse_fw-la caelorum_fw-la fabricator_n mâltis_fw-la mirâculorum_fw-la gestis_fw-la multisque_fw-la virtutum_fw-la mysterijâ_n ãâã_d sanctaeque_fw-la dei_fw-la genitrâci_fw-la mariae_fw-la se_fw-la consecrasse_n monstravit_fw-la this_o be_v in_o the_o â1_n year_n after_o the_o passion_n of_o christ_n and_o after_o the_o assumption_n of_o our_o lady_n 15._o anno_fw-la post_fw-la passionem_fw-la domini_fw-la 31._o post_v assumptioâeâ_n gloriosa_fw-la virgin_n 15._o when_o few_o other_o saint_n in_o the_o law_n of_o christ_n be_v decease_v this_o life_n and_o then_o in_o heaven_n thus_o be_v our_o two_o first_o church_n dedicate_v here_o by_o great_a warrant_n to_o the_o honour_n of_o the_o bless_a virgin_n mary_n mother_n of_o god_n where_o she_o assist_v and_o protect_v her_o suppliant_a servant_n and_o petitioner_n there_o and_o s._n bede_n with_o all_o antiquary_n catholics_n &_o protestant_n consent_v that_o the_o britan_n keep_v their_o first_o faith_n inviolate_a and_o whole_a until_o the_o cruel_a persecution_n of_o dioclesian_n 4._o bed_n histor_n eccl_n angl._n l._n 1._o cap._n 4._o susceptam_fw-la fidem_fw-la britanni_n usque_fw-la in_o tempora_fw-la dioclesiaâ_n ãâã_d inviolatam_fw-la integramque_fw-la quieta_fw-la in_o pace_fw-la seruaâââ_n and_o when_o this_o kingdom_n be_v general_o ââââerted_v which_o happen_v in_o the_o succeed_v age_n all_o âââ_o temple_n before_o found_v to_o false_a god_n be_v by_o common_a and_o great_a authority_n in_o all_o opinion_n ãâã_d now_o whatsoever_o of_o the_o holy_a pope_n s._n eleuââââiâs_v his_o legate_n and_o our_o holy_a king_n s._n luââus_n change_v into_o christian_a church_n dedicate_v to_o god_n and_o his_o saint_n templa_fw-la quae_fw-la in_o honore_fw-la plurimoâââ_n 185._o galfrid_n histor_n briton_n l._n 4._o c._n 19_o matth._n west_n a_o 185._o deorum_fw-la fundata_fw-la fuerant_fw-la uni_fw-la deo_fw-la eiusque_fw-la sanââââ_n dedicanerunt_fw-la so_o they_o dedicate_v church_n to_o âââ_o holy_a angel_n namely_o s._n michael_n the_o archangel_n âââoured_v and_o pray_v unto_o he_o and_o he_o protect_v animâ_n antiquitat_fw-la glaston_fw-mi manuscript_n epistol_n s._n patricij_fw-la capgr_n catal_a in_o s._n patric_n &_o joseph_n bed_n hist_o l._n 1._o c._n 7._o matth._n westin_a an._n 303._o manuscript_n antiq._n jacob_n geman_n in_o vit_fw-fr s._n amphibali_n cap._n grau_v in_o eod_n &_o in_o s._n alban_n gradual_a antiq_fw-la &_o miss_v sarisb_n in_o festo_fw-la s._n albani_n litan_fw-mi angl._n antiq_fw-la it_o bapt_v &_o commend_v animâ_n ââem_v phaganus_fw-la &_o damianus_n oratorium_fw-la aedificaverunt_fw-la in_o honore_fw-la s._n michaelis_fw-la archangeli_fw-la quatenus_fw-la ibi_fw-la ab_fw-la hominibââ_n haberet_fw-la honorem_fw-la qui_fw-la homines_fw-la in_o perpetuos_fw-la honores_fw-la intent_n deo_fw-la est_fw-la introducturus_fw-la so_o they_o pray_v unto_o the_o saint_n as_o be_v evident_a in_o the_o example_n of_o saint_n heraclius_n our_o martyr_n at_o the_o death_n of_o our_o fist_n martyr_n s._n alban_n pray_v to_o he_o and_o hear_v and_o help_v by_o he_o and_o s._n amphibalus_fw-la that_o convert_a saint_n alban_n thus_o pray_v unto_o he_o both_o to_o be_v assist_v by_o he_o and_o the_o holy_a angel_n sancte_fw-la alban_n deum_fw-la nostrum_fw-la depreceris_fw-la ut_fw-la mihi_fw-la angelum_fw-la bonum_fw-la obuiam_fw-la mittat_fw-la ne_fw-la mihi_fw-la praedo_fw-la truculentus_fw-la obsistere_fw-la nec_fw-la iter_fw-la meum_fw-la pars_fw-la iniqua_fw-la valeat_fw-la impedire_fw-la so_o it_o be_v in_o all_o after_o time_n which_o i_o be_o not_o to_o speak_v of_o in_o this_o place_n but_o thus_o may_v end_v this_o tedious_a and_o confuse_a article_n stuff_v with_o so_o many_o fulshood_n and_o ancient_o condemn_v heresy_n i_o may_v be_v more_o brief_a in_o the_o rest_n of_o their_o followe_a article_n not_o contain_v so_o many_o particular_n the_o ix_o chapter_n the_o 23._o article_n examine_v their_o next_o article_n the_o 23._o in_o number_n be_v this_o â_o be_v not_o lawful_a for_o any_o man_n to_o take_v upon_o he_o ââ_o office_n of_o public_a preach_n or_o minister_a the_o sacrament_n in_o the_o congregation_n before_o he_o be_v lawful_o call_v ââ_o send_v to_o execute_v the_o same_o and_o those_o we_o ought_v to_o judgâ_n lawful_o call_v and_o send_v which_o be_v thosen_v and_o call_v â_o this_o work_v by_o man_n who_o have_v public_a authority_n giuâ_fw-la unto_o they_o in_o the_o congregation_n to_o call_v and_o send_v miââsters_n in_o the_o lord_n vineyard_n this_o be_v the_o whole_a article_n wherein_o there_o be_v no_o controversy_n with_o or_o against_o the_o church_n of_o rome_n never_o allow_v any_o foâ_n priest_n or_o public_a minister_n of_o the_o holy_a sacrament_n but_o such_o as_o be_v due_o and_o true_o consecrateâ_n in_o the_o sacrament_n of_o holy_a order_n only_a ministreâ_fw-fr by_o lawful_o and_o canonical_o sacred_a bishop_n aâ_n the_o doctrine_n and_o practice_n of_o this_o apostolic_a agâ_n be_v as_o i_o have_v prove_v before_o and_o s._n ignatius_n witâ_n smyrnen_n s._n ignatius_n epist_n ad_fw-la smyrnen_n other_o thus_o prove_v unto_o we_o non_fw-la licet_fw-la sine_fw-la episcopâ_n baptizare_fw-la neque_fw-la offer_n neque_fw-la sacrificium_fw-la immolate_a neque_fw-la dochen_n celebrare_fw-la sed_fw-la quodcumque_fw-la illi_fw-la visââ_n fuerit_fw-la secundum_fw-la beneplacitum_fw-la dei_fw-la ut_fw-la tutum_fw-la &_o raâââsit_fw-la saci_fw-la at_o be_v no_o sacrament_n can_v be_v minister_v nothing_o do_v in_o the_o church_n without_o the_o bishopâ_n authority_n and_o approbation_n no_o man_n can_v be_v â_o priest_n minister_v sacrament_n or_o exercise_v any_o ecclesiastical_a order_n or_o function_n but_o only_o such_o as_o werâ_n heron._n epistol_n ad_fw-la heron._n consecrate_v thereunto_o by_o lawful_a bishop_n nihââsine_fw-la episcopis_fw-la facito_fw-la baptizant_fw-la sacrificant_a eligent_a manus_fw-la imponunt_fw-la and_o these_o protestant_n themselves_o both_o in_o their_o book_n of_o their_o pretend_a consecration_n etc._n protest_v book_n of_o consecrat_fw-mi pref_o &_o per_fw-la tot_fw-la artic_a 36._o infra_fw-la prot_n gloss_n upon_o the_o same_o canon_n iniunctious_a etc._n etc._n and_o their_o 36._o article_n hereafter_o entitle_v of_o consecration_n of_o bishop_n and_o minister_n as_o also_o their_o public_a gloss_n thereupon_o and_o common_a practice_n do_v thus_o testify_v the_o superiority_n and_o authority_n which_o bishop_n and_o archbishop_n do_v exercise_n in_o order_v use_v consecrate_v of_o bishop_n and_o ecclesiastical_a minister_n iâ_n ground_v upon_o the_o word_n of_o god_n from_o the_o apostle_n dââes_v hither_o to_o there_o never_o want_v a_o succession_n of_o bishop_n neither_o in_o the_o east_n nor_o western_a church_n and_o from_o the_o first_o nurse_n of_o their_o religion_n here_o in_o england_n they_o ever_o by_o their_o public_a proceed_n allow_v that_o consecration_n which_o be_v in_o the_o roman_a church_n and_o most_o willing_o without_o any_o addition_n or_o ceremony_n allow_v such_o as_o be_v so_o consecrate_v to_o be_v priest_n minister_n and_o ecclesiastical_a man_n among_o they_o if_o they_o will_v in_o worldly_a respect_n and_o in_o external_a show_n give_v any_o allowance_n to_o their_o religion_n and_o at_o this_o day_n they_o contend_v to_o derive_v their_o own_o pretend_a bishop_n and_o minister_n by_o consecration_n from_o our_o catholic_n roman_a bishop_n this_o article_n as_o their_o gloss_n expound_v it_o seem_v to_o have_v be_v make_v against_o the_o mancerians_n engl._n they_o rogers_n analis_fw-la upon_o the_o b._n of_o article_n art_n 23._o allow_v by_o the_o lawf_n authority_n of_o the_o church_n of_o engl._n anabaptist_n family_n of_o love_n and_o such_o other_o rise_v up_o in_o their_o protestant_a school_n deny_v external_a ordination_n and_o call_v of_o clergy_n man_n but_o be_v well_o examine_v it_o do_v both_o free_a the_o roman_a church_n as_o be_v prove_v and_o they_o confess_v and_o condemn_v all_o protestant_n in_o the_o world_n first_o for_o foreign_a protestant_n none_n of_o they_o take_v or_o claim_v ordination_n true_a or_o pretend_a from_o either_o true_a or_o pretend_a bishop_n and_o so_o by_o that_o be_v already_o say_v be_v utter_o condemn_v by_o this_o article_n and_o for_o our_o english_a protestant_n which_o pretend_v a_o calling_n and_o ordination_n by_o bishop_n they_o be_v in_o the_o same_o case_n by_o their_o own_o decree_n in_o this_o article_n for_o therein_o they_o say_v that_o man_n lawful_o call_v and_o send_v be_v only_o they_o which_o be_v choose_v and_o call_v by_o man_n who_o have_v public_a
enter_v into_o britain_n which_o deny_v holy_a unction_n to_o be_v use_v in_o this_o sacrament_n negligant_fw-la confirmationem_fw-la habere_fw-la olei_fw-la sacri_fw-la illinitionem_fw-la and_o our_o english_a protestant_n themselves_o by_o their_o own_o most_o authorize_v and_o allow_v proceed_n have_v &_o do_v condemn_v this_o their_o article_n doctrine_n in_o this_o point_n for_o first_o in_o the_o public_a correction_n of_o their_o religion_n at_o hampton_n court_n king_n james_n be_v present_a 11._o conference_n at_o hampton_n p._n 10._o 11._o and_o consent_v they_o thus_o decree_v confirmation_n be_v a_o apostolical_a tradition_n that_o confirmation_n deliver_v by_o the_o apostle_n be_v a_o sacrament_n be_v prove_v before_o second_o these_o protestant_n confess_v and_o decree_v that_o the_o order_n of_o bishop_n have_v ever_o be_v in_o the_o church_n from_o the_o apostle_n time_n but_o these_o man_n not_o condemn_v all_o foreign_a protestant_n and_o in_o deny_v to_o bishop_n only_a power_n to_o make_v priest_n and_o clergy_n man_n leave_v no_o act_n of_o order_n peculiar_a and_o proper_a to_o they_o if_o they_o deny_v confirmation_n to_o be_v a_o sacrament_n and_o by_o they_o only_o to_o be_v minister_v for_o all_o other_o be_v lawful_o minister_v by_o priest_n no_o bishop_n and_o these_o our_o english_a protestant_n by_o the_o great_a power_n they_o have_v have_v set_v four_o and_o use_v a_o public_a form_n and_o manner_n of_o minister_a confirmation_n by_o they_o only_o which_o they_o pretend_v to_o be_v bishop_n among_o they_o in_o which_o they_o prove_v it_o in_o their_o proceed_n and_o by_o the_o doctrine_n of_o this_o very_a article_n for_o suppose_v their_o opinion_n though_o false_a that_o holy_a unction_n be_v not_o necessary_a in_o this_o practice_n of_o confirmation_n catechism_n english_fw-fr prot._n communion_n book_n titul_a confirmation_n et_fw-fr tit_n catechism_n they_o require_v only_o two_o thing_n needful_a to_o a_o sacrament_n a_o visible_a sign_n or_o ceremony_n ordain_v of_o god_n and_o grace_v give_v thereby_o thus_o propose_v and_o practice_n both_o first_o they_o say_v and_o direct_v the_o bishop_n shall_v lay_v his_o hand_n upon_o every_o child_n several_o and_o that_o in_o their_o judgement_n it_o be_v a_o sign_n and_o ceremony_n ordain_v allivingh_o communion_n book_n supr_fw-la §._o allivingh_o of_o god_n and_o that_o grace_n be_v thereby_o give_v their_o pretend_a bishop_n in_o minister_a this_o to_o child_n thus_o prove_v we_o make_v our_o humble_a supplication_n for_o these_o child_n upon_o who_o after_o the_o manner_n of_o the_o apostle_n we_o have_v lay_v our_o hand_n to_o certify_v they_o by_o this_o sign_n of_o thy_o favour_n and_o gracious_a goodness_n towards_o they_o therefore_o be_v a_o sign_n use_v by_o the_o apostle_n give_v and_o certify_v grace_n by_o this_o very_a article_n and_o their_o own_o definition_n of_o a_o sacrament_n before_o this_o of_o confirmation_n must_v needs_o by_o their_o religion_n be_v a_o sacrament_n in_o the_o same_o degree_n as_o they_o allow_v baptism_n and_o the_o eucharist_n to_o be_v this_o their_o communion_n book_n be_v daily_o practise_v by_o they_o in_o all_o their_o church_n use_v both_o before_o and_o after_o these_o article_n be_v ordain_v and_o at_o this_o present_a and_o support_v and_o warrant_v with_o the_o great_a allowance_n their_o religion_n or_o any_o or_o point_n therein_o by_o their_o own_o proceed_n possible_o can_v have_v queen_n and_o king_n supremacy_n parliament_n injunction_n canon_n convocation_n public_a approbation_n and_o practice_v of_o all_o their_o pretend_a bishop_n or_o name_v clergy_n man_n the_o xii_o chapter_n pennance_n so_o call_v in_o this_o article_n and_o by_o catholic_n the_o sacrament_n of_o penance_n be_v so_o judge_v and_o uscd_v in_o this_o apostolic_a age_n thâ_n next_o sacrament_n of_o the_o catholic_a church_n which_o this_o protestant_a article_n deme_v to_o be_v such_o be_v the_o sacrament_n of_o penance_n s._n ignatius_n in_o this_o apostolic_a age_n give_v power_n unto_o penance_n to_o bring_v sinner_n both_o to_o the_o unity_n of_o the_o militant_a church_n on_o earth_n and_o inherit_v everlasting_a life_n in_o heaven_n obsecro_fw-la vos_fw-la quotquot_fw-la poenitentia_fw-la ducti_fw-la redierint_fw-la philadelph_n ignat._n epist_n ad_fw-la philadelph_n ad_fw-la unitatem_fw-la ecclesiae_fw-la suscipite_fw-la illos_fw-la cum_fw-la omni_fw-la mansuetudine_fw-la ut_fw-la per_fw-la bonitatem_fw-la &_o patientiam_fw-la vestram_fw-la resipiscentes_fw-la ex_fw-la diaboli_fw-la laqueis_fw-la digni_fw-la iam_fw-la christo_fw-la facti_fw-la salutem_fw-la consequantur_fw-la aeternam_fw-la in_o regno_fw-la christi_fw-la and_o write_v how_o christian_n be_v then_o bind_v to_o admonish_v and_o exhort_v sinner_n to_o penance_n oportet_fw-la eos_fw-la commonefacere_fw-la &_o ad_fw-la poenitentiam_fw-la cohortari_fw-la si_fw-la forte_fw-fr manus_fw-la dent_fw-la monitisque_fw-la cedant_fw-la s._n denis_n the_o areopagite_n deliver_v the_o manner_n of_o penitent_n and_o penance_n to_o have_v be_v then_o as_o the_o catholics_n now_o use_v the_o penitent_a to_o kneel_v to_o the_o priest_n and_o with_o sorrow_n confess_v his_o sin_n and_o the_o priest_n by_o absolution_n to_o forgive_v they_o and_o so_o justify_v the_o penitent_a sinner_n and_o great_o reprehend_v one_o demophilus_n for_o hinder_v it_o say_v it_o be_v the_o order_n of_o discipline_n then_o tu_fw-la ut_fw-la tuus_fw-la literae_fw-la indicant_fw-la procedentem_fw-la m_v dion_n epist_n aâ_n demophil_n it_o m_v sacerdoti_fw-la impium_fw-la ut_fw-la ais_fw-la &_o peccatorem_fw-la nâsâio_fw-la quo_fw-la pacto_fw-la contra_fw-la disciplinae_fw-la ordinem_fw-la astans_fw-la calce_fw-la abiecisti_fw-la adhuc_fw-la cum_fw-la ille_fw-la quidem_fw-la quod_fw-la oportuit_fw-la fateretur_fw-la se_fw-la ad_fw-la peccatorum_fw-la remedium_fw-la quaerendum_fw-la venisse_fw-la tu_fw-la non_fw-la exhorruisti_fw-la sed_fw-la &_o bonum_fw-la sacerdotem_fw-la ausus_fw-la es_fw-la lacârare_fw-la convitijs_fw-la miserabilem_fw-la eum_fw-la dicens_fw-la quòd_fw-la poenitentem_fw-la &_o impium_fw-la iustificasset_fw-la s._n ignatius_n make_v it_o one_o of_o the_o heronem_fw-la ignant_a epist_n aâ_n heronem_fw-la sacrament_n minister_v by_o priest_n baptizant_fw-la sacrificant_a eligunt_fw-la manus_fw-la imponunt_fw-la s._n clement_n set_v it_o down_o for_o a_o tradition_n of_o s._n peter_n and_o the_o other_o apostle_n to_o confess_v all_o sin_n unto_o the_o pastor_n of_o their_o soul_n and_o to_o rceave_v cure_n and_o remedy_n from_o they_o si_fw-mi forte_fw-fr alicuius_fw-la cor_fw-la vel_fw-la livor_fw-la vel_fw-la infidâlâtas_fw-la â_o clem._n rom._n epâst_v â_o vel_fw-la aliquod_fw-la malum_fw-la ex_fw-la his_fw-la quae_fw-la superius_fw-la memoravimus_fw-la latenter_fw-la irrepserit_fw-la non_fw-la erubescat_fw-la qui_fw-la animae_fw-la suae_fw-la curam_fw-la gerit_fw-la confiteri_fw-la haec_fw-la huic_fw-la qui_fw-la praeest_fw-la ut_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la per_fw-la verbum_fw-la dei_fw-la &_o consilium_fw-la salubre_fw-la curetur_fw-la and_o he_o add_v afterward_o from_o the_o mouth_n of_o s._n 1._o clem._n rom._n sup_v epist_n 1._o peter_n instruebat_fw-la actus_fw-la suae_fw-la aquavitae_fw-la omni_fw-la hora_fw-la custodire_fw-la &_o in_o omni_fw-la loco_fw-la deum_fw-la respicere_fw-la firmiter_fw-la scire_fw-la cogitationes_fw-la malas_fw-la cordi_fw-la svo_fw-la advenientes_fw-la mox_fw-la ad_fw-la christum_fw-la allidere_fw-la &_o sacerdotibus_fw-la domini_fw-la manifestare_fw-la s._n peter_n instruction_n be_v diligent_o to_o take_v knowledge_n even_o of_o the_o evil_a cogitation_n of_o the_o hart_n and_o to_o confess_v they_o to_o the_o priest_n of_o god_n he_o say_v in_o a_o other_o 49._o constitut_n apost_n l._n 2._o cap._n 49._o place_n that_o penance_n be_v like_a unto_o baptism_n erit_fw-la ei_fw-la in_o locum_fw-la lavachri_fw-la impositio_fw-la manuum_fw-la he_o set_v down_o the_o very_a manner_n of_o enjoin_v penanc_fw-la according_a to_o the_o quality_n of_o the_o sin_n commit_v day_n or_o week_n in_o fast_v and_o penance_n afflictum_fw-la diebus_fw-la 19_o cap._n 19_o jeiuniorum_fw-la pro_fw-la ratione_fw-la peccati_fw-la bebdomada_n dvas_fw-la vel_fw-la tres_fw-la vel_fw-la quinque_fw-la vel_fw-la septem_fw-la dimitte_n dicens_fw-la ei_fw-la quaecumque_fw-la conveniunt_fw-la ad_fw-la peccatorem_fw-la corripiendum_fw-la and_o he_o expound_v those_o word_n of_o christ_n in_o the_o gospel_n of_o bind_n and_o lose_v of_o this_o sacrament_n as_o other_o after_o he_o do_v paenitentibus_fw-la remissionem_fw-la concedere_fw-la oportet_fw-la 21._o cap._n 21._o recognosce_fw-la o_o episcope_n dignitatem_fw-la tuam_fw-la quod_fw-la sicut_fw-la ligandi_fw-la potestatem_fw-la accepisti_fw-la sic_fw-la etiam_fw-la &_o soluendi_fw-la obtinens_fw-la igitur_fw-la soluendi_fw-la potestatem_fw-la recognosce_fw-la britan_n pennancea_n sacrament_n among_o the_o britan_n tâipsum_fw-la &_o secundum_fw-la dignitatem_fw-la loci_fw-la tui_fw-la in_fw-la hac_fw-la vita_fw-la versare_fw-la it_o be_v so_o general_o a_o receive_v truth_n here_o in_o britain_n that_o even_o when_o our_o protestant_a antiquary_n confess_v our_o christian_n britan_n keep_v their_o first_o faith_n inviolate_a the_o contrary_a be_v adjudge_v heresy_n and_o a_o king_n himself_o frequard_v summon_v 52._o hector_n both_o l_o 9_o scotor_n hist_o fol_z 179._o georg._n buch._n l._n 5._o rer._n scotir_v reg._n 52._o and_o proceed_v against_o for_o laugh_v at_o the_o baptism_n of_o
his_o gospel_n in_o the_o word_n of_o christ_n that_o it_o be_v bread_n before_o the_o word_n of_o consecration_n accepit_fw-la jesus_n panem_fw-la but_o after_o they_o the_o missa_fw-la marc._n cap._n 14._o manuscrit_fw-fr antiq_fw-la de_fw-fr prima_fw-la instit_fw-la ecclesiast_fw-la seruit_fw-la s._n marcus_n in_o missa_fw-la body_n of_o christ_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la so_o he_o testify_v of_o wine_n change_v into_o his_o blood_n in_o his_o order_n of_o mass_n receive_v and_o use_v here_o in_o britain_n as_o our_o old_a british_a writer_n of_o the_o first_o institution_n of_o ecclesiastical_a service_n allow_v by_o our_o protestant_a antiquary_n prove_v he_o call_v it_o after_o consecration_n the_o holy_a most_o boly_n unspotted_a body_n of_o christ_n sanctum_fw-la sanctissimum_fw-la intemeratum_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la so_o change_v from_o bread_n likewise_o of_o his_o precious_a blood_n pretiosus_fw-la sanguis_fw-la christi_fw-la from_o wine_n before_o s._n luke_n in_o his_o gospel_n be_v most_o plain_a hoc_fw-la 22._o luc._n cap._n 22._o est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la quod_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la datur_fw-la and_o be_v so_o inseparable_a a_o companion_n to_o s._n paul_n as_o he_o witness_v in_o many_o place_n of_o scripture_n he_o can_v not_o differ_v from_o he_o in_o this_o point_n neither_o from_o 1._o luc._n cap._n 1._o the_o rest_n of_o the_o apostle_n from_o who_o as_o he_o write_v in_o the_o begin_n of_o his_o gospel_n he_o receive_v what_o cit_fw-la isidor_n l._n 1._o de_fw-fr offic_n c._n 25._o de_fw-la missa_fw-la &_o orat_fw-la albin_n l._n the_o divin_v offic_n egbert_n stephan_n eduen_n l._n de_fw-fr sa_o magdeburg_n centur_fw-la 1._o l._n 2._o cap._n 6._o col_fw-fr 500_o matth._n parker_n antiquitat_fw-la britan_n cap._n 17._o pag._n 47._o paschas_fw-la ratb_n lib._n de_fw-fr corp._n &_o sang._n christi_fw-la walfrid_n strab_n l._n de_fw-la obseruat_fw-la cap_n 22._o martin_n polon_n supputat_fw-la temp_n in_o s._n petro_n col_fw-fr 27._o missa_fw-la antiq_fw-la s._n petri_n manuscript_n brit._n antiq_fw-la supr_fw-la cit_fw-la he_o write_v therein_o sicut_fw-la tradiderunt_fw-la nobis_fw-la qui_fw-la ab_fw-la initio_fw-la ipsi_fw-la viderunt_fw-la &_o ministri_fw-la fuerunt_fw-la sermonis_fw-la that_o s._n peter_n say_v mass_n and_o deliver_v a_o form_n and_o order_n thereof_o to_o the_o church_n of_o christ_n we_o have_v more_o witness_n then_o can_v easy_o be_v cite_v and_o their_o citation_n more_o needle_n see_v the_o principal_a protestant_n themselves_n confess_v it_o and_o that_o it_o remain_v without_o alteration_n 200._o year_n and_o more_o until_o pope_n zepherine_n add_v some_o what_o unto_o it_o a_o christi_fw-la primo_fw-la instituto_fw-la ducentis_fw-la amplius_fw-la annis_fw-la in_o prima_fw-la ecclesia_fw-la duravit_fw-la and_o this_o as_o they_o and_o other_o teach_v be_v by_o s._n peter_n instituente_fw-la beato_n petro._n yet_o therein_o we_o find_v most_o plain_o deliver_v that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v transubstantiate_v and_o change_v into_o christ_n body_n and_o blood_n domine_fw-la deus_fw-la noster_fw-la qui_fw-la te_fw-la obtulisti_fw-la pro_fw-la huius_fw-la mundi_fw-la vita_fw-la respicio_fw-la in_o nos_fw-la &_o super_fw-la panem_fw-la istum_fw-la &_o calicem_fw-la bunc_fw-la &_o fac_fw-la eum_fw-la immaculatum_fw-la tuum_fw-la corpus_fw-la &_o pretiosum_fw-la sanguinem_fw-la and_o in_o the_o mass_n still_o use_v corpus_n &_o sanguis_fw-la fiat_fw-la dilectissimi_fw-la silij_fw-la tui_fw-la and_o often_o therein_o repete_v that_o after_o consecration_n it_o be_v so_o change_v our_o old_a british_a manuscript_n of_o the_o first_o institution_n of_o church_n service_n with_o other_o prove_v that_o s._n photinus_n s._n peter_n disciple_n bishop_n of_o lion_n and_o s._n trophimus_n bis_n ãâ¦ã_o in_o france_n bring_v this_o order_n of_o s._n 4._o zozimus_fw-la ep_n to_o 1._o council_n martyrol_n roman_n die_v 29._o decemb._n in_o s._n troph_n magdeburg_n cent_n 1._o l._n 1._o in_o troph_n old_a engl._n chron_n a_o domini_fw-la 34._o part_n 4._o peter_n mâsse_n thither_o and_o all_o france_n receive_v it_o from_o they_o our_o old_a english_a chronicle_n in_o our_o old_a language_n plain_o say_v peter_n the_o first_o pope_n be_v a_o bless_a man_n and_o glorious_a apostle_n of_o christ_n he_o be_v head_n of_o the_o church_n he_o say_v mass_n he_o make_v our_o lord_n body_n no_o man_n can_v better_o witness_v what_o be_v the_o doctrine_n and_o practice_n of_o this_o chief_a apostle_n than_o his_o renowned_a disciple_n and_o successor_n s._n ignatius_n and_o s._n element_n the_o one_o at_o antioch_n the_o other_o at_o rome_n both_o which_o as_o i_o have_v before_o prove_v from_o they_o and_o shall_v more_o hereafter_o do_v direct_o teach_v christ_n ââall_a presence_n in_o this_o sacrament_n and_o so_o transubstantiation_n and_o such_o change_n of_o bread_n and_o wine_n into_o christ_n body_n and_o blood_n as_o this_o article_n deny_v for_o so_o great_a mutation_n alteration_n or_o whatsoever_o we_o shall_v name_v it_o can_v possible_o be_v otherwise_o and_o our_o old_a british_a manuscript_n say_v plain_o that_o this_o mass_n of_o s._n peter_n bring_v into_o france_n by_o s._n photinus_n &_o s._n trophinus_n be_v afterward_o carââed_v to_o s._n clement_n at_o rome_n to_o be_v view_v cursum_fw-la romanum_fw-la quem_fw-la beatus_fw-la trophinus_n &_o sanctus_n photiââs_n in_fw-la gallijs_fw-la tradiderunt_fw-la ad_fw-la beatum_fw-la clementem_fw-la quartum_fw-la loca_fw-la successoris_fw-la beati_fw-la petri_n apostolâ_n deportaverunt_fw-la s._n andrew_n the_o apostle_n be_v think_v to_o be_v the_o author_n chrisost_o onissa_n s._n andreae_n eccl._n constantin_n &_o chrisost_o of_o the_o mass_n of_o the_o church_n of_o constantinople_n name_v now_o s._n christostom_n in_o which_o there_o be_v manifest_a transubstantiation_n emitte_v spiritum_fw-la tuum_fw-la super_fw-la nos_fw-la &_o super_fw-la proposita_fw-la dona_fw-la haec_fw-la &_o fac_fw-la panem_fw-la hunc_fw-la pretiosum_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la tui_fw-la &_o quod_fw-la est_fw-la in_o calice_n ifto_fw-la pretiosum_fw-la saguinem_fw-la christi_fw-la silij_fw-la tui_fw-la transmutans_fw-la spiritu_fw-la tuo_fw-la sancto_fw-la which_o he_o practise_v in_o his_o life_n and_o at_o his_o holy_a martyrdom_n open_o both_o before_o christian_n and_o persecute_v pagan_n he_o thââ_n profess_v ego_fw-la omnipotenti_fw-la deo_fw-la immolo_fw-la quotidiâ_n iâmaculatum_fw-la agnum_fw-la in_o alâari_fw-la eius_fw-la carnem_fw-la posteâquam_fw-la omnis_fw-la populus_fw-la credentium_fw-la manducaverit_fw-la agnus_fw-la qââ_n sacrificatus_fw-la est_fw-la integer_fw-la perseverat_fw-la &_o vinus_fw-la thus_o testify_v the_o priest_n and_o deacon_n live_n ââ_o hierolomitanol_n vit._n s._n and._n per_fw-la presbyter_n &_o diac._n achaie_v breviar_n roman_n breviar_n salisbur_fw-la in_o fest_n s._n andreae_n l._n de_fw-la duplici_fw-la mart_n inter_fw-la opera_fw-la cypr._n anonymus_fw-la de_fw-fr vit_fw-fr apost_n in_o s._n andrea_n metaphra_v in_o s._n andr._n iuo_o carn_n serm._n de_fw-fr sacram._n dedicat_fw-la serm._n 4_o bernard_n apud_fw-la franc._n eenardent_a in_o iren._n l._n 4._o alger_n count_v berengar_fw-la jacob_n gemens_fw-la in_o s._n andr._n clem_n l._n 6._o hypotepos_fw-la euseb_n hist_o eccl._n l._n 2._o c._n 1._o missâ_n s._n jacobi_fw-la &_o eccl._n hierolomitanol_n his_o death_n the_o church_n of_o rome_n we_o of_o england_n with_o other_o in_o their_o public_a service_n of_o he_o s._n cyprian_n or_o whosoever_o author_n of_o the_o book_n de_fw-fr ââplici_fw-la martyrid_fw-la among_o his_o work_n the_o old_a anonymus_fw-la writer_n of_o the_o apostle_n line_n symeon_n metaphrastes_n s._n iuo_o s._n bernard_n algerus_n jacobus_n igemensis_fw-la and_o other_o without_o number_n s._n james_n brother_n to_o s._n john_n be_v soon_o after_o christ_n ascension_n martyr_v by_o king_n herode_fw-la as_o we_o read_v in_o the_o act_n of_o the_o apostle_n cap._n 12._o by_o reason_n whereof_o much_o memory_n be_v not_o leave_v of_o he_o in_o history_n but_o be_v of_o christ_n three_o most_o belove_a apostle_n brother_n to_o s._n john_n and_o companion_n to_o s._n peter_n the_o two_o other_o so_o invincible_o prove_v to_o have_v be_v professor_n and_o practiser_n of_o this_o catholic_a doctrine_n no_o man_n can_v imagyne_v he_o can_v be_v of_o other_o mind_n especial_o be_v martyr_v in_o jerusalem_n where_o he_o s._n peter_n and_o s._n john_n profess_v this_o doctrine_n as_o before_o ordain_v the_o other_o s._n james_n bishop_n who_o in_o his_o order_n of_o mass_n write_v rogamus_fw-la ut_fw-la spiritus_fw-la sanctus_fw-la adveniens_fw-la sancta_fw-la bona_fw-la &_o gloriosa_fw-la sva_fw-la prâsentia_fw-la sanctificââ_n &_o efficient_a hunc_fw-la panem_fw-la corpus_fw-la sanctum_fw-la christi_fw-la tui_fw-la &_o calicem_fw-la hunc_fw-la praetiosum_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la âui_fw-la where_o transubstantiation_n and_o change_v of_o bread_n and_o wine_n into_o christ_n body_n and_o blood_n in_o the_o bless_a sacrament_n by_o the_o omnipotent_a power_n of_o god_n be_v most_o plain_o deliver_v and_o so_o must_v needs_o be_v ãâ¦ã_o of_o this_o s._n james_n as_o of_o the_o other_o and_o s._n 118._o censura_fw-la oriental_n hier._n patrianr_n constinopol_n ibid._n proclus_n s._n michol_n methon_n bessar_n apud_fw-la gul._n
episâopo_fw-la nemo_fw-la quicquam_fw-la faciat_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la spectant_fw-la saint_n clement_n testify_v that_o saint_n peter_n the_o apostle_n 1._o clem._n rom._n epist_n 1._o command_v praecipiebat_fw-la petrus_n apostolus_fw-la that_o all_o prince_n of_o the_o earth_n omnes_fw-la principes_fw-la terrae_fw-la and_o all_o man_n shall_v obey_v bishop_n and_o prove_v that_o all_o which_o do_v contradict_v they_o be_v in_o state_n of_o damnation_n and_o imfamy_n until_o they_o make_v satisfaction_n and_o command_v they_o to_o be_v excommunicate_a except_o they_o be_v convert_v the_o bishop_n 31._o clem_n con_v apost_n lib._n 2._o c._n 11._o 12._o 3._o 30._o 31._o rule_v all_o lord_n priest_n king_n prince_n regibus_fw-la principibus_fw-la father_n child_n master_n and_o all_o subject_n he_o judge_v as_o god_n with_o power_n the_o bishop_n be_v mediator_n between_o god_n and_o man_n he_o be_v the_o next_o after_o god_n our_o father_n prince_z ruler_n king_n rex_n governor_n a_o bishop_n be_v adorn_v with_o the_o dignity_n of_o god_n he_o rule_v the_o clergy_n and_o command_v all_o the_o people_n omni_fw-la populo_fw-la imperat_fw-la 3._o dion_n areop_n hier._n eccl._n c._n 2._o par_fw-fr 2._o 3._o c._n 4._o 5._o martial_a ep_v ad_fw-la burdegal_n cap._n 3._o the_o like_a have_v other_o apostolic_a man_n of_o this_o first_o age_n and_o they_o be_v so_o far_o from_o give_v superiority_n and_o command_v to_o civil_a power_n over_o bishop_n in_o thing_n of_o religion_n that_o in_o such_o affair_n and_o cause_n they_o make_v inferior_a all_o temporal_a people_n even_o to_o priest_n and_o deacon_n preisthood_n be_v the_o head_n or_o chief_a of_o all_o good_a thing_n in_o this_o world_n say_v s._n ignatius_n smyrnen_n ignat._n epist_n ad_fw-la smyrnen_n sacerdotium_fw-la est_fw-la omnium_fw-la bonorum_fw-la quae_fw-la in_o hominibus_fw-la sunt_fw-la apex_n he_o that_o rage_v against_o it_o do_v not_o ignominy_n to_o man_n but_o to_o god_n lay_v man_n must_v be_v subject_a not_o only_o to_o priest_n but_o to_o deacon_n laici_fw-la diaconis_fw-la subditi_fw-la philippen_n polycarpus_n epist_n ad_fw-la philippen_n sint_fw-la subiecti_fw-la estote_fw-la presbyteris_fw-la &_o diaconis_fw-la sicut_fw-la deo_fw-la &_o christo_fw-la and_o our_o protestant_n themselves_n acknowledge_v 1._o rob._n barnes_n l_o de_fw-fr vit_fw-mi pont_n roman_n in_o anacleto_n anaclet_n epist_n 1._o that_o the_o holy_a pope_n of_o this_o time_n judge_v they_o no_o christian_n that_o call_v holy_a priest_n to_o civil_a consistory_n anacletus_fw-la christo_fw-la alienos_fw-la esse_fw-la indicabat_fw-la qui_fw-la sacerdotes_fw-la inius_fw-la vocarent_fw-la they_o which_o take_v away_o the_o riches_n of_o the_o church_n be_v to_o be_v adjudge_v homicidas_fw-la because_o the_o apostle_n by_o our_o saviour_n his_o command_n give_v charge_n that_o the_o privilege_n of_o the_o church_n and_o priest_n shall_v be_v keep_v involate_a christ_n vel_fw-la ecclesiae_fw-la pecunias_fw-la auferentes_fw-la homicidas_fw-la iudicari_fw-la debere_fw-la censuit_fw-la quia_fw-la inquit_fw-la privilegia_fw-la ecclesiae_fw-la &_o sacerdotum_fw-la apostoli_fw-la saluatoris_fw-la iussu_fw-la inviolata_fw-la esse_fw-la debere_fw-la iusserunt_fw-la in_o ecclesiastical_a business_n the_o the_o great_a cause_n be_v to_o be_v refer_v to_o the_o primate_fw-la the_o lesser_a to_o the_o metropolitan_a bishop_n and_o secular_a cause_n to_o secular_a judge_n in_o ecclesiasticis_fw-la negotijs_fw-la graviores_fw-la causas_fw-la ad_fw-la primatem_fw-la leviores_fw-la ad_fw-la metropolitanum_fw-la episcopum_fw-la referendas_fw-la secularia_fw-la negotia_fw-la ad_fw-la prophanos_fw-la iudices_fw-la agenda_fw-la esse_fw-la iussit_fw-la all_o that_o be_v oppress_v may_v appeal_v to_o the_o ecclesiastical_a court_n and_o that_o such_o cause_n as_o can_v not_o be_v compose_v by_o the_o chief_a of_o the_o clergy_n shall_v be_v end_v in_o their_o counsel_n et_fw-la causas_fw-la quae_fw-la apud_fw-la primarios_fw-la ecclesiastici_fw-la ordinis_fw-la componi_fw-la non_fw-la possent_fw-la in_o concilio_n finiendas_fw-la esse_fw-la to_o that_o which_o follow_v in_o this_o article_n the_o bishop_n of_o rome_n have_v no_o jurisdiction_n in_o this_o realm_n of_o england_n i_o have_v abundant_o answer_v and_o so_o prove_v the_o weakness_n of_o such_o assertion_n in_o my_o examine_v of_o their_o 19_o article_n and_o that_o which_o be_v here_o say_v most_o manifest_o convince_v the_o same_o for_o if_o as_o be_v prove_v here_o the_o bishop_n in_o every_o province_n have_v the_o high_a and_o chief_a spiritual_a power_n over_o all_o other_o therein_o whether_o spiritual_a or_o temporal_a he_o which_o have_v the_o supreme_a power_n and_o jurisdiction_n over_o all_o and_o every_o such_o bishop_n or_o bishop_n can_v be_v deprive_v of_o that_o title_n and_o right_a though_o a_o far_o great_a consistory_n than_o these_o articler_n or_o their_o approver_n and_o applauder_n shall_v deny_v it_o unto_o he_o he_o that_o have_v jurisdiction_n and_o power_n over_o the_o great_a must_v needs_o have_v it_o over_o the_o lesser_a and_o inferior_a in_o that_o kind_a s._n ignatius_n call_v the_o church_n of_o rome_n the_o sanctify_a and_o rule_v church_n be_v himself_o patriarch_n of_o antioch_n ignatius_n ecclesiae_fw-la sanctificatae_fw-la inscriptione_n ignat._n epist_n ad_fw-la rom._n in_o inscriptione_n quae_fw-la praefidet_fw-la in_o loco_fw-la regionis_fw-la romanorum_fw-la s._n polycarp_n lyve_v in_o the_o same_o age_n go_v from_o smyrna_n in_o the_o east_n to_o rome_n for_o decision_n of_o question_n about_o the_o day_n of_o easter_n propter_fw-la quasdam_fw-la super_fw-la die_fw-la paschae_fw-la interpret_v high_a l._n de_fw-fr vir_fw-la illustrib_o in_o polycarpo_n dion_n aerop_n c_o 3_o de_fw-fr divin_v no_o minib_fw-la clem._n rom._n epist_n 1._o rufino_n interpret_v quaestiones_fw-la romam_fw-la venit_fw-la s._n dionysius_n say_v s._n peter_n live_v and_o die_a bishop_n of_o rome_n be_v the_o supreme_a glory_n and_o head_n of_o divine_n petrus_n supremum_fw-la decus_fw-la &_o antiquissimum_fw-la theologorum_fw-la columen_fw-la s._n clement_n say_v s._n peter_n be_v by_o christ_n define_v the_o foundation_n of_o the_o church_n simon_n petrus_n fundamentum_fw-la esse_fw-la ecclesiae_fw-la definitus_fw-la est_fw-la and_o as_o the_o most_o worthy_a command_v by_o christ_n to_o convert_v the_o western_a part_n and_o perform_v that_o precept_n qui_fw-la obscuriorem_fw-la mundi_fw-la plagam_fw-la occidentis_fw-la velut_fw-la omnium_fw-la potentior_fw-la illuminare_fw-la praeceptus_fw-la est_fw-la quique_fw-la &_o integrè_fw-la potuit_fw-la implere_fw-la praeceptum_fw-la he_o live_v much_o and_o die_v at_o rome_n by_o martyrdom_n and_o commit_v his_o supreme_a pastoral_n charge_n and_o office_n to_o s._n clement_n which_o christ_n have_v commit_v to_o he_o full_a power_n to_o bind_v and_o loose_v &_o whatsoever_o he_o shall_v decree_v on_o earth_n shall_v be_v decree_v in_o heaven_n clementem_fw-la episcopum_fw-la vobis_fw-la ordino_fw-la cvi_fw-la soli_fw-la me_fw-it ae_z praedicationis_fw-la &_o doctrinae_fw-la cathedram_fw-la trado_fw-la ipsi_fw-la trado_fw-la à _fw-la domino_fw-la mihi_fw-la traditam_fw-la potestatem_fw-la ligandi_fw-la &_o soluendi_fw-la ut_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la quibuscumque_fw-la decreverit_fw-la in_o terris_fw-la hoc_fw-la decretum_fw-la sit_fw-la &_o in_fw-la caelis_fw-la among_o other_o pastoral_n and_o high_a pontifical_a duty_n he_o give_v he_o power_n and_o charge_n to_o send_v bishop_n into_o all_o city_n whether_o or_o where_o s._n peter_n have_v not_o send_v or_o ordain_v before_o episcopos_fw-la per_fw-la singulas_fw-la civitates_fw-la quibus_fw-la ille_fw-la non_fw-la miserat_fw-la nobis_fw-la mittere_fw-la praecepit_fw-la and_o s._n clement_n perform_v it_o quod_fw-la facere_fw-la inchoavimus_fw-la &_o domino_fw-la opemferente_a facturi_fw-la sumus_fw-la aliquos_fw-la ad_fw-la gallias_n hispaniasque_fw-la mittimus_fw-la &_o quosdam_fw-la ad_fw-la germaniam_fw-la &_o italiam_fw-la atque_fw-la ad_fw-la reliquas_fw-la gentes_fw-la dirigere_fw-la cupimus_fw-la among_o these_o bishop_n some_o be_v primate_fw-la or_o patriarch_n and_o archbishop_n and_o the_o cause_n of_o bishop_n and_o great_a ecclesiastical_a question_n and_o business_n of_o the_o church_n be_v to_o be_v try_v and_o decide_v by_o the_o primate_fw-la and_o patriarch_n and_o the_o apostle_n so_o decree_v petrus_n episcoporum_fw-la primate_fw-la vel_fw-la patriarchas_fw-la ordinavit_fw-la qui_fw-la reliquorum_fw-la episcoporum_fw-la iudicia_fw-la &_o maiora_fw-la quoties_fw-la necesse_fw-la foret_fw-la negotia_fw-la in_o fide_fw-la agitarent_fw-la &_o secundum_fw-la dei_fw-la voluntatem_fw-la sicut_fw-la constituerunt_fw-la sancti_fw-la apostoli_fw-la ita_fw-la ut_fw-la ne_fw-la quis_fw-la iniustè_fw-fr periclitaretur_fw-la definirent_fw-la archiepiscopos_fw-la institui_fw-la praecepit_fw-la qui_fw-la non_fw-la tamen_fw-la primatum_fw-la sed_fw-la &_o archiepiscoporum_fw-la fruerentur_fw-la nomine_fw-la episcoporum_fw-la quoque_fw-la iudicia_fw-la ut_fw-la superius_fw-la memoratum_fw-la est_fw-la &_o maiora_fw-la ecclesiarum_fw-la negotia_fw-la si_fw-la ipsi_fw-la reclamaverint_fw-la aut_fw-la aliquem_fw-la timorem_fw-la aut_fw-la istos_fw-la vel_fw-la alios_fw-la suspectos_fw-la habucrint_fw-la ad_fw-la iam_fw-la dictos_fw-la primate_fw-la vel_fw-la patriarchas_fw-la transferri_fw-la perdocuit_fw-la and_o this_o be_v among_o the_o apostle_n themselves_o one_o s._n peter_n above_o the_o rest_n quoniam_fw-la nec_fw-la inter_fw-la apostolos_fw-la par_fw-fr institutio_fw-la fuit_fw-la sed_fw-la unus_fw-la omnibus_fw-la praefuit_fw-la this_o be_v