dei_fw-la genitricis_fw-la auxilio_fw-la in_o necessitatibus_fw-la suis_fw-la refocillobantur_fw-la the_o twelve_o holy_a man_n speak_v of_o before_o s._n joseph_n and_o his_o companion_n yeeldinge_n devout_a service_n to_o god_n and_o the_o bless_a virgin_n attendinge_v to_o watch_n fasting_n and_o prayer_n be_v in_o their_o necessity_n releive_v by_o the_o help_n of_o the_o same_o virgin_n mother_n of_o god_n antiquitat_fw-la glast_n apud_fw-la capgrau_n in_o catalogue_n in_o s._n joseph_n ab_fw-la aramath_n &_o s._n patricio_n antiq_n m._n s._n tabulis_fw-la affixae_fw-la in_o ead_n eccles_n glaston_n and_o other_o so_o that_o whosoever_o s._n peter_n s._n paul_n s._n joseph_n or_o any_o other_o man_n will_v true_o and_o serious_o allow_v or_o in_o his_o own_o singular_a conceit_n or_o fantasy_n imagine_v to_o have_v be_v the_o first_o preacher_n &_o teacher_n of_o the_o christian_a faith_n and_o religion_n in_o brittany_n or_o what_o or_o who_o order_n and_o form_n of_o mass_n and_o liturgy_n they_o will_v say_v be_v then_o here_o use_v and_o practise_v they_o must_v needs_o by_o all_o authority_n &_o warrant_a judgement_n acknowledge_v that_o the_o holy_a priest_n here_o in_o that_o time_n be_v sacrificinge_v mass_v priest_n their_o external_a liturgy_n and_o sacrifice_n the_o sacrifice_n of_o mass_n wherein_o christ_n holy_a body_n and_o blood_n be_v consecrate_v and_o offer_v both_o for_o the_o live_n and_o faithful_a depart_v the_o saint_n be_v remember_v and_o pray_v unto_o and_o no_o material_a difference_n between_o that_o and_o the_o present_a mass_n of_o either_o the_o greek_a or_o latin_a church_n and_o so_o i_o end_v this_o first_o age_n and_o hundred_o year_n of_o christ_n the_o second_o age_n or_o hundred_n year_n of_o christ_n the_o xv._n chapter_n wherein_o demonstration_n be_v make_v both_o by_o protestant_n and_o other_o antiquary_n that_o sacrificinge_v mass_v priest_n and_o bishop_n and_o sacrifice_n of_o mass_n continue_v and_o be_v honour_v in_o this_o kingdom_n of_o brittany_n from_o the_o begin_v of_o this_o hundred_o year_n until_o king_n lucius_n time_n when_o it_o be_v whole_o convert_v to_o that_o faith_n we_o be_v now_o come_v to_o the_o begin_v of_o the_o second_o age_n or_o century_n of_o year_n of_o christ_n when_o by_o all_o account_n in_o history_n king_n coillus_n that_o be_v breed_v up_o at_o rome_n be_v king_n in_o brittany_n and_o s._n anacletus_fw-la pope_n of_o rome_n when_o many_o of_o our_o before_o remember_v mass_v and_o sacrificinge_v british_a priest_n as_o namely_o s._n mansuetus_n s._n beatus_fw-la his_o holy_a companion_n before_o by_o some_o name_v achates_n and_o s._n timotheus_n be_v live_v and_o though_o i_o do_v not_o find_v any_o particular_o name_v who_o s._n anacletus_fw-la send_v hither_o of_o the_o holy_a priestly_a mass_v order_n yet_o to_o follow_v even_o the_o opinion_n and_o direction_n of_o english_a protestant_n antiquary_n in_o this_o business_n we_o must_v needs_o grant_v that_o he_o have_v a_o care_n of_o this_o country_n as_o well_o as_o other_o in_o this_o kind_n for_o they_o testify_v of_o this_o pope_n ab_fw-la ââ¦pso_fw-la domino_fw-la primatum_fw-la romanae_fw-la ecclesiae_fw-la super_fw-la omnes_fw-la ecclesias_fw-la universumque_fw-la christiani_n nomine_fw-la populum_fw-la concessum_fw-la esse_fw-la asseruit_fw-la robert_n barns_n l._n de_fw-la vit_fw-mi pontific_n roman_n in_o anaclet_n ormerod_n pick_v pap._n pag._n 78._o pope_n anacletus_fw-la affirm_v that_o supremacy_n be_v grant_v from_o our_o lord_n himself_o to_o the_o church_n of_o rome_n over_o all_o church_n and_o all_o christian_a people_n because_o say_v he_o christ_n say_v to_o s._n peter_n who_o live_v and_o die_v at_o rome_n thou_o be_v peter_n or_o a_o rock_n and_o upon_o this_o rock_n i_o will_v build_v my_o church_n quia_fw-la inquit_fw-la petro_n agenti_fw-la &_o morienti_fw-la romae_fw-la dixit_fw-la tu_fw-la es_fw-la petrus_n &_o super_fw-la hanc_fw-la petram_fw-la aedificabo_fw-la ecclesiam_fw-la meam_fw-la by_o which_o reason_n among_o other_o diverse_a other_o learned_a english_a protestant_n writer_n with_o public_a privilege_n and_o allowance_n do_v prove_v unto_o we_o first_o confessinge_n with_o this_o holy_a pope_n that_o christ_n make_v s._n peter_n the_o supreme_a and_o chief_a governor_n of_o his_o church_n second_o that_o this_o supreamacy_n be_v necessary_a and_o to_o continue_v forever_o in_o his_o church_n and_o three_o because_o s._n peter_n die_v bishop_n of_o rome_n and_o at_o rome_n and_o there_o only_o possible_o to_o have_v his_o last_o and_o immediate_a successor_n and_o so_o constitute_v by_o himself_o as_o be_v evident_a in_o s._n clement_n before_o it_o evident_o follow_v by_o the_o reason_n of_o this_o holy_a pope_n and_o protestant_n that_o even_o by_o christ_n himself_o this_o supreamacy_n over_o all_o church_n and_o christian_n be_v grant_v to_o the_o church_n of_o rome_n whereupon_o these_o protestant_n testify_v in_o his_o life_n that_o he_o ordain_v diverse_a law_n bindinge_v the_o whole_a church_n and_o still_o observe_v rob._n barnes_n in_o anacleto_n 2._o and_o if_o we_o may_v believe_v the_o first_o protestant_a archbishop_n of_o canterbury_n and_o in_o the_o whole_a world_n also_o matthew_n parker_n he_o tell_v we_o how_o in_o particular_a his_o jurisdiction_n extend_v into_o this_o kingdom_n of_o brittany_n and_o that_o the_o division_n and_o constitution_n of_o archbishop_n see_v with_o we_o be_v by_o pope_n anacletus_fw-la his_o ordination_n exit_fw-la anacle_n to_o huius_fw-la insulae_fw-la divisionem_fw-la matth._n parker_n antiquitat_fw-la brit._n pag_n 24._o and_o that_o he_o be_v a_o sacrificinge_n mass_v priest_n it_o must_v needs_o be_v grant_v both_o by_o his_o own_o and_o our_o protestant_n testimony_n also_o of_o he_o for_o he_o himself_o be_v witness_n that_o he_o be_v make_v priest_n by_o the_o great_a sacrificinge_n and_o mass_v apostle_n s._n peter_n à _fw-it sancto_fw-it petro_n apostolorum_fw-la principe_fw-la presbyter_n ordinatus_fw-la anacletus_fw-la epist_n 3._o to._n 1._o council_n and_o our_o protestant_n do_v plain_o confess_v of_o this_o holy_a pope_n sacerdotem_fw-la sacrificaturum_fw-la ministros_fw-la vestibus_fw-la sacris_fw-la indutos_fw-la seu_fw-la testes_fw-la &_o custodes_fw-la sibi_fw-la adhibere_fw-la ordinavit_fw-la episcopos_fw-la vero_fw-la &_o plures_fw-la ministros_fw-la sibi_fw-la in_o sacris_fw-la faciendis_fw-la adiungat_fw-la &_o quod_fw-la sacerdote_fw-la maior_fw-la ac_fw-la dignior_fw-la sit_fw-la robert_z barnes_n l._n de_fw-la vit_fw-mi pontif_n roman_n in_o anacleto_n pope_n anacletus_fw-la ordain_v that_o when_o a_o priest_n be_v to_o offer_v sacrifice_n he_o shall_v take_v unto_o he_o as_o witness_n and_o keeper_n minister_n in_o holy_a vestment_n and_o that_o a_o bishop_n shall_v join_v unto_o he_o more_o minister_n when_o he_o say_v mass_n and_o that_o he_o be_v great_a and_o more_o worthy_a than_o a_o priest_n the_o authority_n from_o whence_o they_o cite_v this_o be_v much_o more_o plain_a where_o the_o very_a order_n we_o still_o use_v in_o solemn_a mass_n be_v express_v but_o the_o protestant_n word_n manifest_o prove_v that_o the_o sacrifice_n of_o mass_n and_o sacrificinge_n vesture_n be_v use_v from_o the_o day_n of_o the_o apostle_n therefore_o this_o holy_a pope_n exercise_v supreamacy_n and_o enactinge_v law_n for_o the_o whole_a church_n in_o brittany_n or_o wheresoever_o as_o these_o protestant_n there_o do_v testify_v it_o must_v needs_o be_v confess_v that_o the_o priest_n which_o in_o his_o time_n either_o for_o brittany_n or_o any_o other_o nation_n be_v consecrate_v immediate_o by_o himself_o or_o mediate_o by_o his_o authority_n be_v as_o himself_o be_v sacrificinge_v mass_v preiste_n and_o the_o deacons_n also_o for_o which_o he_o make_v decree_n by_o the_o testimony_n of_o these_o man_n robert_n barnes_n sup._n in_o anaclet_n matth._n parker_n antiquitat_fw-la britan._n pag._n 24._o be_v also_o as_o they_o teach_v such_o as_o serve_v at_o the_o altar_n and_o sacrifice_n of_o mass_n as_o master_n foxe_n speak_v of_o the_o very_a deacons_n ordain_v by_o pope_n anacletus_fw-la prove_v in_o these_o term_n therefore_o serve_v the_o office_n of_o the_o deacons_n as_o we_o read_v to_o lay_v the_o offering_n of_o the_o people_n upon_o the_o altar_n to_o be_v hallow_v and_o when_o the_o mystery_n be_v consecrate_v to_o distribute_v the_o cup_n of_o the_o sacred_a blood_n of_o the_o lord_n to_o the_o faithful_a people_n fox_n tom._n 2._o in_o q._n mary_n ambros_n l._n de_fw-fr omnib_fw-la divin_v offic_n 3._o and_o much_o part_n of_o the_o abode_n and_o residency_n of_o this_o holy_a pope_n as_o also_o of_o his_o predecessor_n and_o successor_n as_o appear_v before_o and_o will_v be_v more_o manifest_a hereafter_o be_v in_o that_o know_v mass_v and_o sacrificinge_v house_n of_o our_o noble_a contriwoman_n s._n claudia_n or_o her_o child_n and_o the_o order_n of_o mass_n which_o he_o use_v be_v the_o same_o which_o be_v practise_v by_o s._n peter_n the_o apostle_n and_o by_o he_o deliver_v to_o the_o church_n as_o these_o protestant_n have_v before_o
thing_n deliver_v by_o the_o tradition_n of_o the_o apostle_n say_v s._n basil_n l._n 5._o the_o universal_a eccl_n this_o tradition_n do_v commend_v the_o word_n of_o long_a prayer_n and_o consecration_n over_o the_o bread_n and_o chalice_n set_v down_o in_o order_n multifariam_fw-la digesta_fw-la super_fw-la panem_fw-la &_o calicem_fw-la prolixae_fw-la orationis_fw-la &_o consecrationis_fw-la verba_fw-la commendavit_fw-la irenaeus_n say_v the_o church_n receive_v this_o order_n of_o sacrifice_n from_o the_o apostle_n and_o in_o his_o time_n offer_v it_o to_o god_n in_o all_o the_o world_n oblationem_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la ecclesia_fw-la ab_fw-la apostolis_n accipiens_fw-la in_o universo_fw-la mundo_fw-la offer_v deo_fw-la irenaeus_n l._n 4._o cap._n 32._o contr_n haeres_fw-la the_o ancient_a learned_a bishop_n stephanus_n eduensis_n writtinge_n of_o this_o holy_a sacrifice_n set_v down_o the_o manner_n how_o the_o apostle_n practise_v and_o preach_v it_o stephan_n eduen_n episc_n l._n de_fw-fr sacramento_n altaris_fw-la cap._n 20._o sicut_fw-la magister_fw-la docuerat_fw-la apostoli_fw-la se_fw-la &_o alios_fw-la communicando_fw-la consecrationem_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la facere_fw-la caeperunt_fw-la &_o fieri_fw-la per_fw-la universas_fw-la ecclesias_fw-la instituerunt_fw-la primo_fw-la sine_fw-la aliquo_fw-la ornatu_fw-la fiebat_fw-la canonis_fw-la mysterium_fw-la postea_fw-la cum_fw-la canone_o legebatur_fw-la epistola_fw-la &_o euangelium_fw-la deinde_fw-la à _fw-la romanis_n pontificibus_fw-la quibusdam_fw-la additis_fw-la ad_fw-la ornatum_fw-la &_o decoratum_fw-la ecclesiae_fw-la celebranda_fw-la aliqua_fw-la susceperunt_fw-la as_o christ_n their_o master_n have_v teach_v they_o the_o apostle_n communicate_v themselves_o and_o other_o begin_v to_o make_v the_o consecration_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n and_o preachinge_a institute_v it_o to_o be_v do_v throughout_o all_o church_n first_o without_o any_o ornament_n the_o mystery_n of_o the_o canon_n of_o mass_n be_v practise_v afterward_o with_o the_o canon_n be_v read_v the_o epistle_n and_o gospel_n after_o this_o something_n for_o ornament_n be_v thereto_o add_v by_o the_o pope_n of_o rome_n the_o church_n receive_v the_o rest_n to_o be_v celebrate_v 3._o where_o we_o see_v the_o whole_a body_n and_o substance_n of_o the_o mass_n consistinge_v in_o the_o holy_a canon_n perfect_v practise_v and_o deliver_v by_o the_o apostle_n and_o what_o be_v after_o add_v by_o the_o pope_n of_o rome_n be_v only_o ceremonial_a for_o honour_n and_o ornament_n sake_n and_o not_o necessity_n as_o he_o there_o express_v and_o i_o will_v demonstrate_v hereafter_o by_o our_o protestant_n themselves_o and_o for_o this_o place_n their_o prime_a man_n and_o first_o protestantlye_o make_v archbishop_n testify_v as_o much_o as_o this_o holy_a bishop_n have_v do_v before_o for_o he_o say_v plain_o matth._n parker_n l._n de_fw-fr britan._n antiq_n cap._n 17._o pag._n 47._o that_o the_o order_n and_o form_n of_o mass_n which_o the_o apostle_n use_v and_o deliver_v to_o the_o church_n ducentis_fw-la amplius_fw-la amnis_fw-la in_o prima_fw-la ecclesia_fw-la duravit_fw-la continue_v above_o two_o hundred_o year_n in_o the_o primative_a church_n without_o alteration_n and_o then_o be_v somewhat_o alter_v by_o pope_n s._n zepherine_n the_o change_n which_o be_v make_v be_v to_o a_o more_o excellent_a form_n and_o matter_n ad_fw-la pulchriorem_fw-la materiam_fw-la formamque_fw-la s._n proclus_n patriarch_n of_o constantinople_n and_o successor_n to_o s._n chrisostome_n there_o testify_v that_o saint_n clement_n receive_v the_o form_n of_o mass_n from_o the_o apostle_n and_o publish_v it_o to_o the_o world_n proclus_n tractat_fw-la de_fw-fr traditione_n divin_v liturgiae_fw-la infra_fw-la cap._n quia_fw-la sacrosancta_fw-la illa_fw-la mysteria_fw-la à _fw-la sanctis_fw-la apostolis_n sibi_fw-la revelata_fw-la in_o lucem_fw-la edidit_fw-la and_o how_o daily_o after_o christ_n ascension_n they_o assemble_v and_o find_v great_a comfort_n in_o this_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n say_v mass_n with_o long_a prayer_n cum_fw-la multam_fw-la consolationem_fw-la in_o mistico_fw-la illo_fw-la dominici_n corporis_fw-la sacrificio_fw-la positam_fw-la invenissent_fw-la fusissimè_fw-la &_o long_fw-mi oratione_fw-la liturgiam_fw-la decantabant_fw-la and_o more_o plain_o as_o hereafter_o preferringe_n it_o before_o all_o other_o holy_a duty_n and_o exercise_n and_o amalarius_n fortunatus_n make_v this_o reason_n why_o the_o form_n and_o order_n of_o this_o sacrifice_n be_v by_o our_o saviour_n recommend_v to_o the_o care_n of_o the_o apostle_n amalar._n fortunate_a l._n 3._o de_fw-fr eccles_n offic_n cap._n saluator_fw-la quo_fw-la vehementius_fw-la commendaret_fw-la mysterij_fw-la illius_fw-la altitudinem_fw-la ultimum_fw-la hoc_fw-la voluit_fw-la infigere_fw-la cordibus_fw-la &_o memoriae_fw-la discipulorum_fw-la a_o quibus_fw-la ad_fw-la passionem_fw-la digressurus_fw-la erat_fw-la &_o ideo_fw-la non_fw-la praecipit_fw-la quo_fw-la deinceps_fw-la ordine_fw-la sumeretur_fw-la ut_fw-la apostolis_n per_fw-la quos_fw-la ecclesias_fw-la dispositurus_fw-la erat_fw-la seruaret_fw-la hunc_fw-la locum_fw-la our_o saviour_n that_o he_o may_v more_o vehement_o commend_v the_o worthiness_n of_o that_o mystery_n will_v have_v it_o the_o last_o thing_n he_o be_v to_o fasten_v into_o the_o heart_n and_o memory_n of_o his_o disciple_n from_o who_o he_o be_v to_o depart_v to_o his_o passion_n and_o therefore_o do_v not_o command_v in_o what_o order_n it_o shall_v afterward_o be_v receive_v that_o he_o may_v reserve_v that_o duty_n to_o the_o apostle_n by_o who_o he_o be_v to_o dispose_v the_o church_n 4._o to_o this_o all_o the_o holy_a father_n before_o that_o testify_v christ_n ordain_v this_o holy_a sacrifice_n and_o recommend_v it_o to_o his_o apostle_n bear_v witness_n for_o none_o but_o antichristian_o will_v say_v that_o the_o apostle_n teach_v or_o practise_v otherwise_o than_o christ_n institute_v and_o command_v and_o they_o be_v so_o zealous_a in_o this_o holy_a doctrine_n that_o as_o both_o catholic_n and_o protestant_n have_v prove_v before_o they_o be_v wicked_a heretic_n by_o s._n ignatius_n testimony_n that_o then_o deny_v this_o b._n sacrifice_n to_o be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o be_v give_v and_o shed_v for_o the_o sin_n of_o the_o world_n ignat._n apud_fw-la theodoret._n bezam_n whitaker_n &_o al._n supr_n and_o leontius_n bizantinus_n write_v against_o the_o heretic_n nestorius_n and_o eutiche_n charge_v they_o first_o with_o denyinge_v the_o nicen_n creed_n and_o producinge_v a_o pseudosimbolum_n of_o their_o own_o invention_n tax_v the_o heretic_n with_o a_o other_o profane_a impiety_n not_o inferior_a to_o the_o other_o to_o deny_v the_o holy_a order_n of_o the_o sacrifice_n of_o mass_n ordain_v and_o institute_v by_o the_o apostle_n receive_v by_o the_o father_n and_o that_o of_o s._n basil_n pen_v by_o the_o same_o holy_a spirit_n &_o invent_v a_o other_o mass_n of_o his_o own_o to_o sustain_v his_o heresy_n full_a of_o blasphemy_n audet_fw-la &_o aliud_fw-la malum_fw-la non_fw-la secundum_fw-la ad_fw-la superiora_fw-la aliam_fw-la enim_fw-la missam_fw-la effutivit_fw-la praetor_n illam_fw-la qua_fw-la à _fw-la patribus_fw-la tradita_fw-la est_fw-la ecclesijs_fw-la neque_fw-la reveritis_fw-la illam_fw-la apostolorum_fw-la nec_fw-la illam_fw-la magni_fw-la basilij_fw-la in_o eodem_fw-la spiritu_fw-la conscriptum_fw-la in_fw-la qua_fw-la missa_fw-la blasphemijs_fw-la non_fw-la precationibus_fw-la mysterium_fw-la eucharistiae_fw-la opplevit_fw-la and_o this_o wickedness_n be_v so_o great_a by_o this_o renown_a author_n that_o he_o call_v it_o antichristianitie_n and_o the_o denier_n of_o the_o apostle_n mass_n antichrist_n an_fw-mi ut_fw-la alius_fw-la antichristus_fw-la adhuc_fw-la expectetur_fw-la par_fw-fr est_fw-la qui_fw-la sic_fw-la christum_fw-la oderit_fw-la &_o quae_fw-la christi_fw-la sunt_fw-la mutare_fw-la nitatur_fw-la and_o our_o english_a protestant_n themselves_o both_o say_n that_o the_o sacrifice_n of_o mass_n for_o the_o live_n and_o the_o dead_a be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o aerius_n be_v just_o condemn_v of_o heresy_n by_o the_o primative_a church_n for_o denyinge_v sacrifice_n for_o the_o dead_a and_o this_o be_v public_o and_o authoritative_o approve_v by_o the_o remember_v statute_n of_o queen_n elizabeth_n king_n eduard_n the_o 6._o and_o king_n james_n our_o present_a sovereign_n assuringe_v we_o that_o this_o holy_a sacrifice_n of_o the_o altar_n be_v institute_v by_o christ_n at_o his_o last_o supper_n with_o his_o apostle_n deliver_v to_o they_o and_o by_o they_o to_o the_o church_n and_o succeed_a christian_a priest_n to_o the_o end_n and_o contain_v the_o oblation_n of_o the_o most_o sacred_a body_n and_o blood_n of_o christ_n middleton_n papistom_n pag._n 49.137.138.47.48_o feild_n l._n 3._o cap._n 29._o pag._n 138._o statut_fw-la a_o 1._o edu_n 6._o a_o 1._o elizab._n &_o a_o 1._o jacob_n reg._n the_o x._o chapter_n wherein_o be_v particular_o prove_v of_o all_o the_o holy_a apostle_n and_o evangelist_n that_o they_o be_v sacrificinge_v mass_v priest_n and_o do_v both_o practice_n and_o teach_v the_o same_o doctrine_n and_o first_o the_o 4._o evangelist_n and_o s._n paul_n who_o have_v remember_v these_o mystery_n in_o holy_a scripture_n this_o be_v thus_o invincible_o prove_v and_o acknowledge_v
a_o refuge_n and_o receptacle_n of_o they_o that_o be_v in_o those_o time_n persecute_v for_o christian_a religion_n matthew_n of_o west_n anno_fw-la gratiae_fw-la 115._o joh._n bal._n l._n the_o script_n in_o matth._n westm_n rob._n bar._n sup_v in_o higinio_n matth._n westm._n a_o 150._o matth._n westm._n a_o gratiae_fw-la 124._o 15._o and_o to_o omit_v foreign_a example_n beyond_o number_n in_o this_o case_n when_o the_o saxon_n of_o this_o nation_n be_v convert_v by_o the_o disciple_n of_o gregory_n though_o s._n augustine_n be_v a_o very_a miraculous_a man_n and_o his_o companion_n many_o and_o holy_a learned_a man_n and_o industrious_a in_o that_o sacred_a work_n &_o find_v many_o worthy_a and_o renown_a bishop_n here_o with_o their_o clergy_n that_o assist_v they_o with_o all_o their_o power_n in_o the_o conversion_n of_o this_o nation_n as_o those_o glorious_a bishop_n s._n molocus_n that_o join_v with_o s._n bonifacius_n send_v from_o italy_n with_o many_o good_a man_n cum_fw-la piorum_fw-la caetu_fw-la s._n jue_v s._n kentegern_n s._n asaph_n s._n lethardus_fw-la style_v the_o precursor_n and_o way_n maker_n to_o s._n augustine_n praecursor_n &_o ianitor_fw-la venturi_fw-la augustini_fw-la with_o other_o and_o have_v all_o the_o furtherance_n the_o holy_a queen_n s._n bertha_n and_o her_o husband_n king_n ethelbert_n the_o most_o potent_a in_o this_o island_n reigninge_v from_o the_o uttermost_a coast_n of_o kent_n unto_o humber_n and_o by_o the_o virtue_n of_o s._n bertha_n and_o s._n lethardus_fw-la by_o many_o argument_n a_o christian_a in_o judgement_n and_o affection_n before_o s._n augustine_n come_v hither_o hect._n both_o hist_o l._n 9_o fol._n 178._o holish_a hist_o of_o engl._n l._n 5._o c._n 29._o pag._n 112._o capgrau_n in_o s._n juone_fw-it m._n s._n in_o vit_fw-mi eius_fw-la &_o in_o s._n asaph_n &_o kentegern_n godwin_n catal._n bal._n centur_fw-la 1._o the_o script_n capgrau_n in_o s._n lethard_n matth._n parker_n antiq_n in_o s._n augustin_n stowe_n histor_n in_o king_n ethelb_n holinsh._n histor_n of_o engl._n theatre_n of_o great_a brit._n in_o k._n ethelbert_n bed_n l._n 1._o histor_n &_o l_o 2._o 16._o yet_o s._n augustine_n and_o fine_a other_o archbishop_n of_o canterbury_n after_o he_o s._n laurence_n s._n mellitus_n s_o justus_n s._n honorius_n and_o s._n adeodatus_n be_v dead_a and_o above_o four_o score_n year_n pass_v after_o the_o come_v of_o s._n augustine_n into_o england_n before_o this_o kingdom_n whole_o submit_v itself_o to_o the_o true_a discipline_n of_o holy_a church_n in_o the_o time_n and_o by_o the_o labour_n of_o that_o our_o most_o learned_a archbishop_n s._n theodor._n godwin_n catal._n in_o theodor._n matth._n parker_n in_o eodem_fw-la capgrau_n &_o m._n s._n in_o vit_fw-mi s._n theodori_n therefore_o see_v we_o have_v so_o ample_a warrant_n in_o antiquity_n as_o the_o old_a chronicle_n of_o landaffe_n ascribe_v to_o s._n telian_a s._n bede_n the_o old_a english_a chronicle_n name_v beatus_fw-la cocelin_n and_o other_o that_o the_o faith_n of_o christ_n be_v preach_v in_o brittany_n in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n in_o the_o 156._o year_n of_o christ_n and_o very_o many_o convert_v by_o priest_n send_v from_o the_o pope_n of_o rome_n which_o be_v not_o above_o three_o year_n after_o the_o death_n of_o this_o pope_n s._n higinius_n &_o in_o the_o papacy_n of_o pope_n pius_n the_o first_o we_o may_v not_o with_o judgement_n think_v but_o these_o priest_n or_o diverse_a of_o they_o that_o have_v win_v so_o many_o to_o christ_n in_o that_o time_n be_v send_v in_o the_o day_n of_o this_o mass_a pope_n s._n higinius_n and_o his_o sacrificinge_v predecessor_n which_o beside_o that_o be_v already_o say_v in_o this_o matter_n will_v more_o appear_v in_o the_o next_o pope_n s._n pius_n the_o first_o chronicon_fw-la landaf_n apud_fw-la io._n caium_fw-la l._n 1._o antiq_n cantabrig_n pag._n 107._o beda_n l._n 1._o histor_n cap._n 4._o chronicle_n brutus_n a_o 156._o gocelin_n in_o vita_fw-la s._n augustini_fw-la cap._n 31._o stow_v histor_n in_o king_n lucius_n io._n caius_n supr_n 17._o this_o holy_a pope_n by_o all_o account_n govern_v the_o church_n of_o christ_n at_o rome_n when_o by_o so_o many_o ancient_a authority_n the_o priest_n send_v from_o thence_o have_v so_o increase_v and_o propagate_v the_o christian_a faith_n in_o this_o kingdom_n who_o the_o better_a to_o be_v mindful_a of_o this_o nation_n as_o his_o predecessor_n by_o that_o among_o other_o motive_n be_v live_v and_o converse_v most_o and_o more_o than_o with_o any_o of_o any_o other_o contrie_n or_o nation_n with_o our_o christian_n britan_n that_o be_v then_o at_o rome_n in_o so_o much_o that_o we_o have_v allowance_n both_o from_o catholic_n &_o protestant_n that_o a_o great_a part_n of_o their_o chief_a residency_n be_v in_o the_o house_n of_o s._n claudia_n our_o noble_a christian_a contriwoman_n and_o with_o such_o freedom_n and_o liberty_n to_o command_v therein_o that_o diverse_a protestant_n beside_o all_o catholic_a antiquity_n assure_v we_o this_o holy_a pope_n by_o the_o grant_n &_o donation_n of_o her_o holy_a child_n do_v consecrate_v it_o for_o the_o first_o christian_a church_n in_o rome_n robert_n barnes_n in_o vita_fw-la pontif._n rom._n in_o pio_n 1._o thermas_fw-la nonati_n templo_fw-la dedicavit_fw-la pope_n pius_n the_o first_o dedicate_v the_o house_n of_o novatus_fw-la son_n of_o s._n claudia_n for_o a_o church_n a_o other_o thus_o write_v of_o he_o in_o this_o matter_n he_o consecrate_v the_o first_o temple_n of_o rome_n which_o be_v dedicate_v to_o 5._o pudentiana_n the_o temple_n of_o christian_n have_v be_v in_o former_a time_n in_o hide_a and_o obscure_a cave_n edw._n grimston_n book_n of_o est_fw-la in_o the_o church_n of_o rome_n pag._n 436._o the_o catholic_a antiquity_n that_o testify_v this_o be_v to_o many_o too_o be_v cite_v act._n &_o vit_fw-mi s._n pudentianae_fw-la &_o breu._n rom._n die_v 19_o maij._n martyrol_n rom._n 19_o maij._n baron_fw-fr annot_n in_o eod_n rom._n martyrol_n die_v 20._o junij_fw-la but_o they_o all_o agree_v that_o the_o pope_n of_o rome_n be_v ordinary_o entertain_v in_o this_o house_n of_o our_o christian_n britan_n and_o especial_o this_o holy_a pope_n pius_n say_v mass_n there_o and_o be_v there_o releive_v by_o s._n pudentiana_n daughter_n to_o our_o british_a lady_n claudia_n and_o the_o christian_n come_v thither_o usual_o to_o hear_v mass_n when_o antoninus_n the_o emperor_n have_v forbid_v christian_n to_o have_v mass_n public_o quòd_fw-la ab_fw-la antonino_n imperatore_n sancitum_fw-la erat_fw-la ne_fw-la christiani_n publicè_fw-la sacrificia_fw-la facerent_fw-la pius_fw-la pontifex_fw-la in_o adibus_fw-la pudentianae_fw-la cum_fw-la christianis_fw-la sacra_fw-la celebrabat_fw-la 18._o and_o to_o manifest_v far_o unto_o we_o what_o a_o mass_v pope_n this_o s._n pius_n be_v and_o how_o in_o all_o probable_a judgement_n that_o holy_a doctrine_n among_o other_o be_v propagate_v here_o in_o brittany_n these_o antiquity_n tell_v we_o there_o be_v in_o that_o british_a house_n ninty_a six_o christian_a man_n nonagiata_a sex_n homines_fw-la christiani_n pius_fw-la pap._n 1._o epist_n and_o the_o like_a he_o write_v of_o the_o house_n of_o euprepia_n where_o he_o also_o live_v and_o say_v mass_n ubi_fw-la nunc_fw-la cum_fw-la pauperibus_fw-la commorantes_fw-la miss_z be_v agimus_fw-la and_o he_o be_v so_o zealous_a herein_o and_o to_o have_v mass_n say_v with_o all_o attention_n &_o devotion_n that_o he_o decree_v as_o these_o protestant_n testify_v to_o write_v in_o their_o own_o word_n sacerdotibus_fw-la negligentius_fw-la missae_fw-la sacra_fw-la facientibus_fw-la paenas_fw-la statuit_fw-la robert_n barnes_n in_o vit_fw-mi pontific_n rom._n in_o pio_n 1_o grimston_n in_o pius_n 1._o io._n func_fw-la commentar_n in_o chronolog_n l._n 5._o in_o pio_n 1._o a_o 145._o he_o ordain_v punishment_n for_o priest_n that_o say_v mass_n negligent_o that_o if_o any_o by_o imprudency_n shall_v shed_v any_o of_o the_o blood_n of_o christ_n upon_o the_o ground_n he_o shall_v do_v penance_n forty_o day_n if_o upon_o the_o altar_n 3._o day_n that_o if_o upon_o the_o linen_n cloth_n under_o the_o chalice_n 4._o day_n if_o upon_o the_o other_o linen_n clothe_v 9_o day_n that_o he_o shall_v lick_v up_o the_o blood_n of_o christ_n that_o be_v shed_v or_o if_o that_o can_v not_o be_v either_o pare_v it_o or_o wash_v it_o away_o and_o so_o pare_v or_o wash_v either_o to_o be_v burn_v or_o keep_v reserve_v in_o the_o sacrarie_a ut_fw-la si_fw-la quis_fw-la per_fw-la imprudentiam_fw-la de_fw-la sanguine_fw-la christi_fw-la effunderet_fw-la in_o terram_fw-la paenitentiam_fw-la ageret_fw-la dies_fw-la 40._o si_fw-mi super_fw-la altar_n die_v 3._o si_fw-mi super_fw-la linteum_fw-la substratum_fw-la calici_fw-la 4._o dies_fw-la si_fw-mi super_fw-la aliud_fw-la linteum_fw-la dies_fw-la 9_o sanguinem_fw-la christi_fw-la effusum_fw-la lambere_fw-la vel_fw-la si_fw-la id_fw-la fieri_fw-la non_fw-la possit_fw-la aut_fw-la radere_fw-la aut_fw-la eluere_fw-la &_o rasum_fw-la aut_fw-la lotum_fw-la
vel_fw-la comburi_fw-la vel_fw-la in_o sacrarium_fw-la repositum_fw-la seruari_fw-la 19_o therefore_o this_o pope_n be_v in_o all_o man_n judgement_n catholic_n and_o protestant_n joh._n bal._n l._n 1._o act_n pontif._n rom._n in_o pio_n 1._o a_o holy_a saint_n and_o martyr_n and_o to_o use_v a_o protestant_a bishop_n word_n one_o that_o do_v many_o work_n of_o true_a piety_n in_o the_o field_n of_o the_o christian_a church_n multa_fw-la verae_fw-la pietatis_fw-la opera_fw-la in_fw-la agro_fw-la christianae_n ecclesiae_fw-la fecisse_fw-la perhibetur_fw-la be_v so_o well_o acquaint_v with_o our_o christian_n britan_n and_o both_o claim_v and_o exercise_v supreme_a spiritual_a jurisdiction_n over_o all_o place_n and_o parson_n in_o matter_n of_o religion_n by_o these_o protestant_n robert_n barnes_n in_o vit_fw-mi pij_fw-la 1._o quae_fw-la ad_fw-la religionem_fw-la spectant_fw-la à _fw-la suae_fw-la dioceseos_fw-la synodis_fw-la audtenda_fw-la esse_fw-la statuit_fw-la salua_fw-la tamen_fw-la pontificia_fw-la authoritate_fw-la of_o all_o natious_a this_o our_o brittany_n must_v needs_o then_o be_v a_o honourer_n of_o sacrificinge_v priest_n and_o holy_a mass_n in_o this_o time_n and_o ever_o after_o unto_o the_o general_a conversion_n of_o it_o in_o the_o time_n of_o s._n eleutherius_fw-la between_o who_o and_o this_o saint_n pius_n there_o be_v but_o two_o pope_n s._n anicetus_n and_o s._n sother_n both_o which_o be_v not_o pope_n many_o year_n by_o these_o protestant_n not_o 18._o year_n by_o any_o of_o their_o account_n robert_n barn_n in_o pio_n 1_o anicet_fw-la &_o sother_n io._n balaeus_n in_o act_n pontif_n in_o eisdem_fw-la edw._n grim_v in_o the_o same_o pope_n fox_n tom._n 1._o 20._o and_o these_o pope_n be_v so_o far_o from_o crossinge_v with_o this_o and_o other_o their_o predecessor_n in_o these_o point_n of_o supreamacy_n sacrificinge_v priest_n and_o sacrifice_n of_o mass_n that_o by_o the_o confession_n of_o these_o protestant_n they_o make_v decree_n which_o confirm_v they_o all_o make_v law_n bindinge_v all_o archbishop_n primate_fw-la and_o metropolitan_o and_o show_v they_o be_v subject_a to_o the_o pope_n of_o rome_n and_o prescribe_v rule_n for_o all_o priest_n say_v mass_n and_o shave_v their_o crown_n as_o they_o now_o use_v in_o the_o roman_a church_n at_o this_o day_n archiepiscopum_fw-la à _fw-la svo_fw-la episcopo_fw-la aut_fw-la coram_fw-la primate_n aut_fw-la romano_n pontifice_fw-la accusandum_fw-la esse_fw-la archiepiscopos_fw-la non_fw-la primate_fw-la sed_fw-la metropolitanos_fw-la appellandos_fw-la esse_fw-la dixit_fw-la nisi_fw-la ista_fw-la praerogativa_fw-la à _fw-la romano_n pontifice_fw-la concederetur_fw-la capitis_fw-la verticem_fw-la spherulae_fw-la instar_fw-la radendum_fw-la sacerdotibus_fw-la praecopit_fw-la ne_o sacerdos_n celebraret_fw-la nisi_fw-la ut_fw-la minimum_fw-la duo_fw-la adessent_fw-la ordinavit_fw-la ne_fw-la monacha_n pallam_fw-la contrectaret_fw-la neuè_fw-fr thus_o in_o aceram_fw-la poneret_fw-la statuit_fw-la so_o we_o be_v sure_a these_o two_o holy_a pope_n saint_n and_o martyr_n be_v also_o sacrificinge_v pope_n and_o all_o priest_n at_o that_o time_n under_o they_o whether_o in_o brittany_n or_o else_o where_o be_v subject_a and_o obedient_a unto_o they_o be_v mass_v priest_n and_o so_o we_o be_v now_o come_v with_o a_o continual_a deduction_n of_o these_o sacred_a doctrine_n and_o practice_n both_o in_o the_o church_n of_o this_o our_o brittany_n and_o other_o until_o the_o time_n of_o pope_n and_o saint_n eleutherius_fw-la when_o and_o by_o who_o happy_a mean_n historian_n common_o tell_v we_o this_o kingdom_n be_v general_o convert_v to_o the_o faith_n of_o christ_n the_o xvi_o chapter_n wherein_o be_v prove_v by_o testimony_n of_o protestant_n and_o other_o that_o this_o kingdom_n in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n be_v convert_v by_o mass_a priest_n and_o bishop_n and_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o such_o mass_v priest_n and_o bishop_n continue_v here_o in_o honour_n all_o this_o age_n in_o this_o happy_a general_a conversion_n of_o this_o kingdom_n no_o man_n of_o what_o religion_n soever_o can_v without_o profane_a and_o irreligious_a boldness_n and_o impudentnes_n affirm_v in_o judgement_n that_o so_o wise_a and_o virtuous_a a_o king_n his_o noble_n so_o many_o learned_a druid_n and_o other_o especial_o move_v to_o christian_a religion_n by_o the_o paââ¦ence_n piety_n and_o virtue_n of_o the_o glorious_a martyr_n and_o saint_n of_o those_o day_n by_o all_o antiquity_n mass_n say_v or_o mass_n hear_v christian_n will_v write_v such_o suppliant_a letter_n and_o send_v ambassador_n so_o long_o a_o journey_n as_o from_o hence_o to_o rome_n to_o be_v convert_v to_o any_o other_o religion_n of_o christ_n but_o that_o sacrificinge_n and_o mass_v profession_n by_o the_o miracle_n and_o sanctity_n of_o who_o professor_n they_o be_v so_o move_v and_o convince_v in_o judgement_n it_o be_v the_o only_a truth_n neither_o will_v or_o can_v pope_n eleutherius_fw-la a_o holy_a &_o learned_a saint_n and_o successor_n only_o to_o sacrificinge_v mass_a pope_n and_o priest_n recommend_v unto_o king_n lucius_n and_o this_o kingdom_n any_o other_o then_o mass_v priest_n and_o religion_n or_o the_o learned_a messenger_n of_o king_n lucius_n as_o our_o protestant_n style_v they_o io._n bal._n centur_fw-la 1._o the_o scriptor_n in_o eluan_n &_o medwin_n math._n parker_n antiq_n brit._n godwin_n conuers_n of_o brittany_n consent_n to_o any_o other_o or_o so_o many_o renown_a both_o priest_n and_o bishop_n as_o be_v still_o remain_v in_o or_o of_o this_o nation_n know_v mass_v priest_n and_o bishop_n join_v with_o the_o legate_n of_o pope_n eleutherius_fw-la in_o teach_v and_o preachinge_a any_o other_o doctrine_n or_o religion_n 2._o such_o be_v our_o renown_a countryman_n s._n mansuetus_n yet_o live_v except_o the_o annal_n of_o trever_n or_o the_o same_o name_n deceive_v we_o consecrate_a priest_n by_o s._n peter_n and_o now_o remove_v from_o toul_n to_o trever_n for_o the_o ecclesiastical_a annal_n of_o that_o archiepiscopall_a sea_n tell_v us._n petr._n merssaeus_n annal._n archiep._n treveren_n 7._o that_o s._n mansuetus_n i_o read_v of_o no_o other_o of_o that_o name_n but_o our_o holy_a coutryman_n in_o that_o time_n be_v archbishop_n of_o trever_n in_o the_o year_n of_o christ_n 160._o mansuetus_n qui_fw-la huic_fw-la nomini_fw-la &_o vocationi_fw-la suae_fw-la vita_fw-la proba_fw-la anno_fw-la domini_fw-la 160._o optimè_fw-la respondit_fw-la and_o s._n marcellus_n or_o marcellinus_n our_o glorious_a contryman_n who_o before_o his_o departure_n out_o of_o brittany_n have_v move_v king_n lucius_n to_o the_o faith_n of_o christ_n and_o after_o of_o the_o tunger_n and_o archbishop_n also_o of_o trever_n returninge_v hither_o with_o the_o pope_n legate_n be_v so_o renown_v a_o instrument_n in_o the_o conversion_n of_o this_o kingdom_n that_o the_o annal_n of_o the_o place_n where_o he_o be_v archbishop_n say_v that_o by_o the_o preachinge_a of_o this_o saint_n the_o three_o bishop_n of_o tungers_n king_n lucius_n be_v baptize_v annal-treve_a in_o s._n marcello_n s._n marcellus_n alijs_fw-la marcellinus_n fuit_fw-la tungorum_n tertius_fw-la episcopus_fw-la &_o huius_fw-la praedicatione_n rex_fw-la angliae_fw-la id_fw-la est_fw-la lucius_n baptizatus_fw-la est_fw-la the_o catalogue_n of_o the_o bishop_n of_o tunger_n give_v he_o great_a honour_n tell_v we_o that_o by_o his_o preach_n he_o convert_v lucius_n prince_n of_o brittany_n with_o the_o whole_a nation_n to_o the_o faith_n of_o christ_n lucium_fw-la britanniae_fw-la principem_fw-la cum_fw-la tota_fw-la gente_fw-la sua_fw-la praedicatione_n ad_fw-la christum_fw-la convertit_fw-la catalogue_n episcop_n tungrens_fw-la in_o s._n marcello_n and_o yet_o i_o have_v show_v before_o that_o these_o be_v mass_v priest_n and_o bishop_n as_o their_o predecessor_n in_o those_o place_n s_o valerius_n eucharius_n maternus_n and_o other_o be_v 3._o the_o same_o i_o say_v of_o s._n tymotheus_n our_o holy_a contryman_n by_o his_o mother_n s._n claudia_n be_v a_o know_v mass_v priest_n and_o one_o of_o the_o owner_n of_o that_o his_o and_o his_o brother_n novatus_fw-la and_o sister_n house_n in_o rome_n so_o notorious_o dedicate_v to_o be_v the_o first_o public_a mass_v church_n there_o for_o this_o holy_a mass_v priest_n come_v hither_o in_o this_o time_n and_o be_v so_o great_a a_o worker_n in_o the_o conversion_n of_o this_o his_o contrie_n that_o the_o history_n of_o trever_n themselves_o which_o give_v such_o honour_n as_o before_o to_o their_o archbishop_n s._n marcellus_n in_o this_o business_n yet_o free_o also_o acknowledge_v that_o king_n lucius_n be_v bring_v to_o the_o religion_n of_o christ_n by_o s._n timothy_n who_o they_o call_v s._n paul_n disciple_n perhaps_o because_o s._n paul_n make_v so_o honourable_a a_o memory_n of_o his_o parent_n s._n pudens_n and_o claudia_n 2._o timoth._n 4._o &_o likely_o do_v baptize_v this_o s._n timothy_n and_o thereby_o call_v his_o disciple_n though_o a_o very_a child_n when_o s·_n paul_n be_v martyr_v martyrolog_n rom._n die_v 20._o junij_fw-la baron_n annot_n ib._n sur._n tom._n 3._o die_v 12._o junij_fw-la and_o the_o other_o s._n
prescribe_v what_o hymn_n preface_n gradual_n and_o collect_v or_o prayer_n be_v to_o be_v use_v it_o be_v evident_a these_o be_v before_o and_o he_o be_v pope_n and_o chief_a prescribe_v the_o order_n how_o they_o shall_v be_v use_v which_o prove_v he_o rather_o take_v some_o away_o then_o add_v any_o for_o among_o they_o be_v before_o praescripsit_fw-la he_o prescribe_v which_o and_o no_o other_o shall_v be_v use_v and_o whereas_o there_o be_v a_o controversy_n by_o some_o whether_o this_o prescription_n and_o orderinge_v these_o thing_n be_v by_o pope_n gelasius_n or_o one_o call_v scholasticus_n master_n fox_n the_o protestant_a historian_n decide_v this_o question_n io._n fox_n in_o q._n mary_n pag._n 1403._o teach_v out_o of_o vetusto_fw-la quodam_fw-la libro_fw-la de_fw-la officio_fw-la missa_fw-la a_o old_a book_n of_o the_o office_n of_o mass_n that_o these_o be_v both_o one_o and_o gelasius_n be_v scholasticus_n before_o be_v make_v pope_n gelasius_n papa_n ex_fw-la scholastico_fw-la effectus_fw-la in_o ordine_fw-la 48_o and_o thus_o much_o of_o gelasius_n 8._o after_o who_o for_o a_o intermeddler_n in_o these_o affair_n our_o protestant_n propose_v pope_n symmachus_n barn_n in_o vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o symmacho_fw-la bal._n l._n 2._o in_o eod_n who_o command_v gloria_fw-la in_o excelsis_fw-la deo_fw-la to_o be_v sunge_a upon_o sunday_n and_o feast_n of_o saint_n in_o dominico_n die_v &_o sanctorum_fw-la natalitijs_fw-la gloria_fw-la in_o excelsis_fw-la canendum_fw-la esse_fw-la dixit_fw-la or_o by_o a_o other_o praecepit_fw-la but_o if_o they_o mean_v the_o first_o part_n of_o this_o holy_a hymn_n it_o be_v the_o song_n of_o the_o angel_n at_o the_o birth_n of_o christ_n and_o recommend_v unto_o we_o in_o scripture_n and_o by_o one_o of_o these_o protestant_n use_v at_o mass_n by_o the_o commandment_n of_o saint_n and_o pope_n telesphorus_n who_o live_v in_o the_o apostle_n time_n gloria_fw-la in_o excelsis_fw-la deo_fw-la etc._n etc._n in_o missa_fw-la canendum_fw-la praecepit_fw-la rob._n barnes_n in_o vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o telesphoro_n &_o s._n petro_n and_o if_o they_o mean_v the_o whole_a canticle_n as_o it_o be_v now_o use_v their_o brother_n john_n fox_n with_o other_o thus_o testify_v john_n fox_n supr_n in_o q._n mary_n the_o hymn_n gloria_fw-la in_o excelsis_fw-la which_o be_v sunge_a of_o the_o angel_n at_o the_o birth_n of_o our_o saviour_n be_v augment_v by_o hilarius_n pictaviensis_fw-la with_o those_o word_n that_o follow_v sing_v it_o first_o in_o his_o own_o church_n which_o be_v a_o 340._o &_o afterward_o bring_v into_o other_o church_n by_o pope_n symmachus_n and_o our_o history_n testify_v it_o be_v use_v here_o in_o brittany_n by_o s._n german_n in_o his_o time_n and_o our_o english_a protestant_n use_v it_o in_o their_o public_a church_n service_n at_o this_o day_n by_o public_a authority_n engl._n protestant_n communion_n book_n morning_n prayer_n 9_o that_o which_o a_o protestant_a bishop_n write_v of_o this_o pope_n that_o he_o reduce_v the_o mass_n to_o form_n missam_fw-la in_o formam_fw-la redegit_fw-la bal._n l._n 2._o act._n pontif._n rom._n in_o symmacho_fw-la be_v his_o formal_a forgery_n or_o foolery_n confound_v by_o many_o undeniable_a instance_n grant_v by_o protestant_n before_o as_o the_o form_n of_o mass_n of_o s._n peter_n s_o james_n s._n matthew_n s_o mark_n s._n clement_n s._n basile_n s._n chrisostome_n and_o pope_n of_o rome_n long_o before_o this_o time_n as_o among_o other_o witness_n this_o protestant_a bishop_n himself_o testify_v of_o s._n innocentius_n syricius_n s._n celestine_n s._n leo_n and_o gelasius_n bal._n in_o act._n pontif._n rom._n in_o innocent_a syric_n calestino_n leon._n gelas_n therefore_o without_o evident_a contradiction_n and_o wilful_a error_n he_o can_v intend_v or_o affirm_v that_o pope_n symmachus_n do_v first_o bring_v the_o mass_n into_o order_n therefore_o of_o necessity_n to_o keep_v himself_o from_o these_o absurdity_n he_o must_v understand_v that_o pope_n symmachus_n confirm_v or_o allow_v of_o the_o form_n of_o mass_n former_o use_v in_o the_o church_n which_o all_o pope_n &_o good_a christian_n ever_o do_v and_o aught_o to_o do_v 10._o and_o here_o end_v the_o five_o hundred_o year_n at_o which_o time_n and_o long_o after_o as_o with_o other_o our_o protestant_n assure_v we_o that_o s._n dubritius_fw-la that_o great_a mass_v prelate_n and_o archbishop_n primate_n here_o &_o the_o pope_n legate_n and_o great_a master_n of_o divinity_n together_o with_o s._n iltutus_n privilege_v in_o the_o same_o faculty_n by_o papal_a authority_n and_o s._n gildas_n by_o who_o all_o brittany_n and_o other_o country_n receive_v instruction_n be_v live_v and_o consequent_o agree_v in_o all_o thing_n with_o the_o church_n of_o rome_n bal._n cent_n 1._o in_o dubritie_n iltuto_fw-la gylda_n albanio_n godwin_n catal._n in_o s._n david_n capgrau_n catal._n in_o dubrit_fw-mi iltut_n gild._a about_o which_o time_n also_o among_o diverse_a other_o those_o three_o great_a light_n of_o our_o british_a church_n know_v mass_v priest_n and_o bishop_n s._n david_n that_o succeed_v s._n dubritius_fw-la in_o his_o archiepiscopall_a dignity_n s._n thelians_n and_o s._n pattern_n begin_v to_o flourish_v and_o go_v that_o great_a pilgrimage_n to_o jerusalem_n m._n s._n antiq_n capgrau_n catal._n in_o s._n david_n s._n thelian_a &_o s._n paterno_n &_o alij_fw-la m._n s._n s._n theliai_n apud_fw-la godwin_n catal._n in_o landaff_n 2._o and_o both_o in_o go_v and_o returninge_v through_o italy_n and_o those_o place_n and_o ordinary_o say_v mass_n must_v needs_o use_v that_o order_n and_o form_n thereof_o they_o find_v to_o be_v use_v at_o rome_n and_o all_o place_n receavinge_v direction_n from_o thence_o in_o such_o affair_n and_o so_o here_o i_o end_v this_o age_n and_o centenary_a of_o year_n the_o six_z age_n or_o hundr_v year_n of_o christ_n the_o xxi_o chapter_n wherein_o be_v confess_v by_o our_o protestant_n writer_n that_o all_o the_o pope_n of_o rome_n unto_o s._n gregory_n be_v mass_v priest_n and_o pope_n yet_o not_o any_o one_o of_o they_o by_o these_o protestant_n confession_n make_v any_o the_o least_o material_a change_n or_o alteration_n in_o these_o mystery_n now_o we_o be_v come_v to_o the_o six_o age_n or_o hundred_o of_o year_n of_o christ_n wherein_o live_v s._n gregory_n the_o great_a pope_n of_o rome_n that_o send_v s._n augustine_n and_o diverse_a other_o holy_a clergy_n man_n hither_o which_o convert_v a_o great_a part_n of_o this_o nation_n and_o kingdom_n call_v england_n wherefore_o see_v by_o confession_n of_o our_o best_a learned_a protestant_n the_o christian_a britan_n of_o this_o island_n have_v from_o their_o first_o conversion_n unto_o christ_n and_o do_v at_o the_o come_n of_o s._n augustine_n from_o rome_n continue_v in_o the_o same_o holy_a faith_n and_o religion_n which_o they_o have_v learn_v and_o receve_v in_o the_o apostle_n time_n and_o hitherto_o we_o have_v not_o find_v any_o material_a difference_n in_o any_o age_n between_o they_o &_o the_o church_n of_o rome_n in_o these_o chief_n question_n i_o have_v in_o hand_n now_o to_o make_v evident_a demonstration_n by_o these_o adversary_n to_o the_o holy_a roman_a religion_n that_o this_o church_n never_o alter_v any_o substantial_a matter_n by_o their_o own_o judgement_n at_o before_o or_o after_o the_o come_v of_o s._n augustine_n hither_o i_o will_v first_o set_v down_o all_o the_o pretend_a change_n addition_n or_o alteration_n which_o these_o protestant_n charge_v that_o holy_a church_n withal_o in_o these_o affair_n provinge_v they_o to_o be_v of_o no_o moment_n or_o essential_a and_o after_o show_v how_o the_o christian_a britan_n in_o this_o age_n also_o as_o in_o all_o the_o former_a still_o agree_v in_o these_o question_n with_o the_o church_n of_o rome_n and_o whereas_o there_o be_v then_o some_o difference_n between_o the_o disciple_n of_o s._n gregory_n and_o the_o britan_n here_o about_o the_o observation_n of_o easter_n and_o some_o other_o question_n rather_o ceremonial_a then_o substantial_a in_o religion_n that_o the_o church_n even_o by_o the_o testimony_n of_o our_o protestant_n do_v hold_v the_o truth_n in_o these_o matter_n and_o such_o britan_n and_o scot_n as_o hold_v the_o contrary_a be_v in_o confess_v and_o unexcusable_a error_n 2._o the_o first_o allege_v chaunger_n or_o additioner_n of_o any_o thing_n in_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n which_o our_o protestant_n object_v among_o the_o pope_n of_o rome_n in_o this_o age_n be_v horsmida_n who_o as_o these_o man_n write_v command_v that_o altar_n shall_v not_o be_v erect_v without_o the_o assent_n of_o the_o bishop_n ne_fw-fr altaria_fw-la sine_fw-la episcopi_fw-la assensu_fw-la erigerentur_fw-la iussit_fw-la rob._n barnes_n in_o vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o horsmida_n bal._n in_o act._n pont._n in_o eod_n but_o this_o be_v according_a to_o holy_a scripture_n to_o have_v superior_n and_o commander_n to_o be_v obey_v remember_v they_o
meneviensi_fw-la and_o by_o a_o other_o protestant_n which_o faith_n he_o sit_v long_o to_o wit_n 65._o year_n godwin_n catal._n in_o s._n david_n 1._o s._n david_n he_o live_v within_o 16._o year_n or_o near_a to_o s._n augustins_n arrival_n in_o this_o kingdom_n a_o 596._o for_o as_o i_o prove_v before_o his_o predecessor_n s._n dubritius_fw-la be_v archbishop_n there_o in_o the_o year_n 516._o and_o after_o and_o die_v not_o until_o the_o year_n 522._o though_o in_o his_o old_a age_n he_o have_v a_o little_a before_o resign_v his_o charge_n to_o s._n david_n godwin_n sup_v in_o s._n david_n in_o s._n dubritius_fw-la bal._n cent_n 1._o in_o eod_n galfr._n mon._n l._n 11._o hist._n britan._n cap._n 3._o there_o be_v some_o question_n in_o history_n whether_o as_o giraldus_n cambronsis_n and_o some_o other_o say_v cenauc_v be_v immediate_a successor_n to_o s._n david_n or_o s._n theliaus_n telianus_fw-la eliud_fw-la all_o one_o man_n by_o other_o girald_n cambr._n itiner_n cambr._n l._n 2._o c._n 1._o godw._n m._n s._n david_n antiquitat_fw-la eccles_n s._n davidis_fw-la apud_fw-la godwin_n catal._n epis_n pag·_fw-la 506._o in_o s._n david_n but_o for_o this_o matter_n it_o matter_v nothing_o for_o this_o cenauc_v be_v scholar_n and_o successor_n to_o s._n pattern_n that_o great_a know_v mass_v priest_n and_o prelate_n companion_n to_o s._n david_n in_o his_o holy_a pilgrimage_n and_o so_o can_v not_o differ_v from_o these_o holy_a saint_n in_o so_o great_a question_n in_o religion_n and_o for_o the_o other_o s._n telian_a or_o eliud_fw-la there_o be_v no_o doubt_n for_o he_o be_v scholar_n to_o the_o renown_a mass_v prelate_n s._n dubritius_fw-la and_o by_o he_o so_o thorough_o instruct_v in_o divinity_n that_o be_v endue_v with_o the_o holy_a ghost_n he_o can_v perfect_o expound_v all_o difficulty_n of_o holy_a scripture_n a_o sancto_fw-la dubritio_n episcopo_fw-la in_o scripture_n sanctis_fw-la eruditus_fw-la fuit_fw-la donec_fw-la explicaret_fw-la m._n s._n de_fw-fr vita_fw-la s._n theliai_n &_o capgr·_n catalogue_n in_o eod_n and_o be_v so_o undivided_a a_o companion_n of_o s._n david_n his_o predecessor_n not_o only_o under_o their_o master_n paulinus_n not_o unprobable_o he_o that_o live_v to_o be_v archbishop_n of_o york_n that_o great_a mass_a prelate_n in_o s._n augustine_n time_n but_o in_o his_o pilgrimage_n to_o jerusalem_n and_o so_o by_o rome_n from_o which_o he_o can_v not_o differ_v in_o religion_n and_o so_o intre_o and_o near_o conjoin_v in_o religion_n and_o affection_n that_o as_o we_o read_v in_o his_o life_n they_o be_v both_o of_o one_o mind_n perfect_o in_o all_o thing_n sanctum_fw-la david_n perfectae_fw-la hominem_fw-la aquavitae_fw-la sibi_fw-la associavit_fw-la quos_fw-la tanta_fw-la coniunxit_fw-la dilectio_fw-la &_o sancti_fw-la spiritus_fw-la gratia_fw-la quod_fw-la idem_fw-la velle_fw-la &_o nolle_fw-la ambobus_fw-la esset_fw-la therefore_o he_o can_v not_o possible_o nor_o the_o bishop_n and_o priest_n under_o he_o differ_v from_o s._n david_n in_o so_o great_a matter_n but_o be_v whole_o of_o the_o same_o mind_n and_o practice_v with_o he_o in_o those_o thing_n and_o the_o church_n of_o rome_n in_o all_o catalogue_n receve_v and_o acknowledge_v he_o for_o a_o holy_a saint_n which_o it_o never_o do_v will_n or_o can_v do_v to_o any_o a_o enemy_n and_o apposite_a unto_o it_o in_o those_o mystery_n and_o this_o sacrificinge_n mass_v prelate_n probable_o be_v archbishop_n of_o caerlegion_n among_o the_o britan_n at_o the_o come_v of_o s._n augustine_n hither_o live_v long_o after_o that_o time_n and_o as_o a_o late_a writer_n hold_v engl._n martyrolog_n die_v 25._o novembr_n until_o the_o year_n of_o christ_n 626._o living_n before_o diverse_a year_n among_o the_o mass_a priest_n and_o bishop_n of_o france_n and_o not_o unprobable_o be_v there_o when_o s._n augustine_n first_o land_v here_o and_o neither_o present_a at_o or_o consent_v unto_o that_o opposition_n to_o s._n augustine_n 7._o and_o concern_v the_o two_o other_o archiepiscopall_a see_v london_n and_o york_n although_o there_o be_v little_a memory_n leave_v of_o ecclesiastical_a affair_n in_o they_o be_v both_o with_o their_o whole_a diocese_n in_o those_o time_n most_o grievous_o afflict_v and_o almost_o whole_o eat_v and_o devour_v up_o by_o the_o pagan_a persecutor_n in_o religious_a thing_n yet_o for_o these_o doctrine_n we_o have_v in_o hand_n there_o be_v sufficient_a testimony_n leave_v in_o antiquity_n that_o so_o long_o as_o the_o state_n of_o christian_a religion_n have_v public_a and_o open_a profession_n there_o be_v also_o there_o the_o like_a public_a use_n and_o exercise_n of_o these_o point_n of_o catholic_a religion_n and_o after_o the_o external_a face_n of_o christianity_n be_v overthrow_v yet_o at_o the_o jest_n in_o many_o place_n of_o those_o province_n a_o private_a use_n and_o exercise_n be_v still_o continue_v of_o these_o article_n even_o to_o the_o come_n of_o s._n augustine_n and_o after_o until_o the_o general_a conversion_n of_o the_o saxon_n themselves_o and_o for_o york_n we_o have_v the_o know_v mass_v prelate_n pyramus_n chapeline_n to_o king_n arthur_n that_o great_a patron_n of_o sacrificinge_v priest_n &_o holy_a mass_n which_o as_o his_o place_n require_v be_v depute_v to_o say_v mass_n and_o ordinary_o so_o do_v before_o that_o religious_a king_n galfrid_n monum_fw-la l._n 9_o histor_n reg._n briton_n cap._n 8._o matth._n westm_n a_o gratiae_fw-la 522._o and_o as_o thadiocus_n succeed_v he_o in_o place_n and_o dignity_n so_o likewise_o he_o be_v his_o successor_n in_o opinion_n and_o practice_v in_o those_o question_n as_o will_v evident_o appear_v if_o we_o only_o consider_v that_o they_o be_v both_o ordain_v by_o the_o authority_n &_o legantine_n power_n either_o of_o s._n dubritius_fw-la or_o s._n david_n those_o famous_a mass_v priest_n prelate_n primat_n and_o saint_n but_o we_o have_v the_o general_a warrant_n of_o the_o renown_a saint_n gyldas_n badonicus_n which_o now_o live_v and_o until_o within_o 16._o veare_v of_o s._n augustins_n come_v hither_o florishinge_v in_o the_o year_n of_o christ_n 580._o as_o a_o protestant_n bishop_n and_o antiquary_n with_o other_o write_v bal._n l._n the_o scriptor_n britan._n cent_n 1._o in_o gilda_n badonico_fw-la &_o prove_v that_o in_o this_o time_n all_o the_o priest_n of_o brittany_n be_v sacrificantes_fw-la sacrificinge_v mass_v priest_n inter_fw-la altaria_fw-la at_o the_o holy_a altar_n the_o seat_n of_o the_o celestial_a sacrifice_n sedes_fw-la caelestis_fw-la sacrifiââ¦ij_fw-la and_o probus_n that_o write_v the_o life_n of_o s._n patrick_n in_o this_o age_n testifyinge_v as_o much_o gildas_n l._n the_o excid_n &_o conquest_n britan._n probus_n in_o vita_fw-la s._n patricij_fw-la inter_fw-la opera_fw-la s._n bedae_fw-la 8_o and_o if_o we_o turn_v our_o eye_n to_o look_v into_o the_o further_a and_o more_o northien_fw-fr part_n of_o the_o diocese_n of_o this_o archiepiscopall_a see_v in_o golloway_n and_o albania_n we_o shall_v find_v many_o particular_a testimony_n of_o this_o verity_n there_o we_o shall_v find_v s._n kentegern_n that_o most_o miraculous_a holy_a saint_n so_o far_o a_o mass_a priest_n and_o prelate_n and_o after_o the_o roman_a order_n that_o he_o have_v in_o his_o school_n or_o monastery_n under_o he_o in_o the_o north_n of_o brittany_n beside_o 600._o that_o be_v not_o learned_a 260_o learned_a divine_n train_v up_o to_o pââ¦eacââ¦_n and_o offer_v the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n m._n saint_n antiq_n de_fw-fr vit_fw-fr s._n kentegerni_n io_o capgrau_n catal._n in_o eod_n io._n bal._n l._n script_n britan._n cent_n 1ââ¦_n in_o kentern_n godwin_n catal._n in_o asaph_n hector_n boââ¦_n scotor_n histor_n l._n 9_o and_o he_o have_v a_o other_o as_o great_a a_o school_n and_o companââ¦e_v of_o mass_v man_n in_o brittany_n which_o he_o leave_v to_o s._n asaph_n and_o send_v of_o these_o into_o all_o part_n both_o of_o this_o our_o brittany_n and_o into_o other_o nation_n as_o norwey_n and_o island_n be_v warrant_v in_o all_o these_o thing_n by_o the_o pope_n of_o rome_n where_o he_o be_v seven_o time_n on_o pilgrimage_n romam_fw-la septies_fw-la adijt_fw-la and_o in_o all_o thing_n conform_v himself_o to_o that_o holy_a apostolic_a church_n and_o at_o his_o death_n give_v strict_a ommaund_n to_o all_o under_o his_o charge_n to_o be_v in_o all_o thing_n obedient_a to_o the_o church_n of_o rome_n de_fw-fr sanctorum_fw-la patrum_fw-la decretis_fw-la sanctaeque_fw-la romanââ¦_n ecclesiae_fw-la institutis_fw-la firmiter_fw-la custodiendis_fw-la fortia_fw-la dedit_fw-la ac_fw-la dereliquit_fw-la praecepta_fw-la and_o that_o he_o live_v either_o after_o or_o unto_o the_o come_v of_o s._n augustine_n i_o will_v demonstrate_v hereafter_o 9_o and_o to_o come_v to_o london_n diocese_n now_o afflict_v with_o pagan_a persecutor_n yet_o we_o find_v theonus_n a_o mass_v priest_n and_o prelate_n familiar_o acquaint_v with_o s._n david_n that_o mass_a archbishop_n have_v be_v bishop_n of_o gloucester_n before_o to_o have_v be_v archbishop_n
and_o usual_o offer_v the_o sacrifice_n of_o mass_n pag._n 174._o chap_n 11._o how_o s._n peter_n the_o chief_a apostle_n &_o first_o founder_n of_o the_o church_n of_o christ_n in_o this_o our_o kingdom_n be_v a_o sacrificinge_n mass_v priest_n deliver_v a_o form_n of_o mass_n to_o the_o church_n consecrate_v many_o mass_a priest_n in_o this_o part_n of_o the_o world_n never_o unto_o we_o and_o some_o of_o this_o kingdom_n pag._n 189._o chap._n 12._o wherein_o be_v prove_v even_o by_o protestant_n that_o whatsoever_o apostle_n or_o other_o first_o preach_v christ_n in_o brittany_n bring_v sacrificinge_v priesthood_n hither_o and_o s._n peter_n first_o found_v here_o our_o ecclesiastical_a hierarchy_n of_o sacrificinge_v mass_v priest_n and_o bishop_n pag._n 219._o chap._n 13._o wherein_o be_v prove_v how_o after_o the_o death_n of_o s·_n peter_n in_o the_o time_n follow_v common_o ascribe_v to_o s·_n linus_n and_o cletus_n in_o the_o see_v of_o rome_n and_o to_o marius_n king_n in_o brittany_n the_o britan_n both_o at_o home_n and_o abroad_o use_v the_o sacrifice_a priesthood_n preiste_n and_o mass_n pag._n 242._o chap._n 14._o how_o during_o the_o time_n of_o s._n clement_n his_o papacy_n and_o all_o this_o first_o hundred_o year_n of_o christ_n our_o christian_n britan_n together_o with_o all_o other_o continue_v these_o holy_a doctrine_n and_o office_n of_o sacrificinge_v priesthood_n priest_n and_o the_o sacrifice_n of_o the_o bless_a body_n and_o blood_n of_o christ_n in_o mass_n pag._n 252._o chap._n 15._o wherein_o demonstration_n be_v make_v both_o by_o protestant_n and_o other_o antiquary_n that_o sacrificinge_v mass_v priest_n and_o bishop_n and_o sacrifice_n of_o mass_n continue_v and_o be_v honour_v in_o this_o kingdom_n of_o brittany_n from_o the_o begin_n of_o this_o hundred_o year_n until_o king_n lucius_n time_n when_o it_o be_v whole_o convert_v to_o that_o faith_n pag._n 278._o chap._n 16._o wherein_o be_v prove_v by_o testimony_n of_o protestant_n &_o other_o that_o this_o kingdom_n in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n be_v convert_v by_o mass_a priest_n and_o bishop_n and_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o such_o mass_v priest_n and_o bishop_n continue_v here_o in_o honour_n all_o this_o age_n pag._n 310._o chap._n 17._o how_o notwithstanding_o the_o manifold_a tumult_n and_o persecution_n of_o christian_a religion_n in_o this_o kingdom_n of_o brittany_n in_o this_o three_o hundred_o year_n yet_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n sacrificinge_v and_o mass_v priest_n and_o bishop_n still_o here_o continue_v without_o any_o total_a discontinuance_n pag._n 323._o chap._n 18._o how_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n sacrifice_v and_o mass_v priesthood_n priest_n and_o bishop_n continue_v in_o this_o kingdom_n of_o great_a brittany_n in_o all_o this_o age_n without_o any_o interruption_n or_o discontinuance_n pag._n 338._o chap._n 19_o wherein_o be_v manifest_o prove_v that_o all_o this_o five_o age_n the_o sacrifice_n of_o mass_n mass_v priest_n and_o bishop_n do_v continue_v in_o honour_n in_o this_o our_o brittany_n pag._n 366._o chap._n 20._o wherein_o be_v prove_v by_o protestant_n and_o other_o that_o the_o church_n of_o brittany_n &_o rome_n accord_v in_o this_o age_n in_o these_o mystery_n and_o how_o all_o the_o pope_n be_v mass_v priest_n and_o pope_n yet_o no_o one_o of_o they_o make_v any_o material_a alteration_n in_o this_o sacrifice_n pag._n 388._o chap._n 21._o wherein_o be_v confess_v by_o our_o protestant_n writer_n that_o all_o the_o pope_n of_o rome_n unto_o s._n gregory_n be_v mass_v preiste_n and_o pope_n yet_o not_o any_o one_o of_o they_o by_o these_o protestant_n confession_n make_v any_o the_o least_o material_a change_n or_o alteration_n in_o these_o mystery_n pag._n 403._o chap._n 22._o wherein_o evident_a demonstration_n be_v make_v even_o by_o these_o protestant_n themselves_o that_o neither_o s._n gregory_n the_o great_a which_o send_v s._n augustine_n with_o many_o other_o holy_a learned_a man_n into_o england_n do_v make_v any_o material_a addition_n or_o alteration_n in_o these_o mystery_n but_o the_o religion_n which_o those_o his_o disciple_n preach_v here_o be_v in_o all_o point_n by_o all_o testimony_n both_o of_o god_n and_o man_n britan_n themselves_o and_o saxon_n catholic_n and_o protestant_n ancient_a and_o late_a writer_n the_o true_a religion_n of_o christ_n and_o in_o all_o thing_n wherein_o they_o differ_v from_o the_o britan_n more_o pure_a than_o that_o which_o they_o then_o profess_v pag._n 414._o chap._n 23._o wherein_o demonstration_n be_v make_v both_o by_o protestant_n and_o other_o testimony_n that_o during_o all_o this_o age_n and_o hundred_o of_o year_n until_o and_o after_o the_o come_v of_o s._n augustine_n this_o kingdom_n have_v many_o holy_a mass_a priest_n and_o bishop_n agree_v in_o these_o and_o all_o other_o article_n of_o religion_n with_o the_o church_n of_o rome_n pag._n 437._o the_o errata_fw-la pag._n 38._o line_n 1._o member_n number_n pag._n 197._o line_n 23._o martianus_n martinus_n there_o be_v two_o cypher_n x._o pag._n 130._o &_o 174._o in_o the_o chapter_n in_o steed_n of_o x._o and_o xi_o and_o so_o consequenter_fw-la which_o shall_v have_v make_v the_o 23._o chapter_n to_o have_v be_v 24._o a_o ecclesiastical_a protestant_a history_n of_o the_o high_a pastoral_n and_o fatherly_a charge_n and_o care_n of_o the_o pope_n f_o rome_n over_o the_o church_n of_o brittany_n from_o the_o first_o plantinge_v of_o the_o christian_a faith_n there_o by_o s._n peter_n the_o apostle_n and_o his_o disciple_n continue_v in_o every_o age_n and_o hundred_o of_o year_n by_o holy_a bishop_n and_o clergy_n man_n send_v hither_o and_o consecrate_v by_o they_o his_o successor_n in_o the_o see_v apostolic_a evident_o deduce_v and_o prove_v by_o historical_a narration_n from_o the_o publish_a and_o privilege_a write_n to_o appease_v all_o protestant_n of_o the_o most_o learned_a and_o allow_v english_a protestant_n pretend_v bishop_n doctor_n antiquary_n and_o other_o of_o that_o religion_n mementote_fw-la praepositorum_fw-la vestrorum_fw-la qui_fw-la vobis_fw-la locati_fw-la sunt_fw-la verbum_fw-la dei._n obedite_fw-la praepositis_fw-la vestris_fw-la &_o subiacââ¦te_a eye_n ipsi_fw-la enim_fw-la pervigilant_fw-la quasi_fw-la rationem_fw-la pro_fw-la animabus_fw-la vestris_fw-la reddituri_fw-la hebr._n 13._o with_o licence_n 16ââ¦5_n the_o general_z argument_n of_o the_o ensvinge_a history_n servinge_v also_o for_o a_o preface_n to_o the_o reader_n to_o declare_v the_o scope_n of_o the_o author_n and_o content_n of_o the_o work_n the_o catholic_n author_n well_o acquaint_v with_o the_o proceed_n of_o protestant_n in_o these_o time_n and_o the_o controversy_n of_o they_o to_o accept_v and_o allow_v of_o nothing_o but_o what_o be_v like_v and_o allow_v by_o themselves_o and_o yet_o to_o make_v the_o world_n believe_v they_o be_v reverencer_n of_o antiquity_n and_o will_v willing_o embrace_v and_o follow_v that_o which_o be_v our_o first_o faith_n in_o any_o question_n deliver_v by_o the_o apostle_n &_o thence_o continue_v from_o they_o the_o great_a of_o all_o be_v that_o who_o plant_v here_o first_o the_o holy_a faith_n and_o since_o have_v chief_a command_v power_n in_o such_o thing_n he_o set_v historical_o down_o from_o the_o best_a antiquary_n and_o learned_a protestant_n writer_n of_o this_o country_n &_o other_o antiquity_n approve_v by_o they_o the_o mean_n and_o manner_n of_o our_o first_o conversion_n unto_o christ_n and_o by_o what_o spiritual_a chief_a roll_a authority_n this_o nation_n have_v ever_o be_v govern_v in_o such_o thing_n since_o then_o until_o the_o conversion_n of_o the_o saxon_n by_o s._n augustine_n and_o his_o associate_n send_v hither_o by_o saint_n and_o pope_n gregory_n the_o first_o after_o which_o time_n now_o above_o 1000_o year_n our_o protestant_n put_v it_o out_o of_o question_n and_o agree_v that_o the_o power_n of_o the_o pope_n of_o rome_n absolute_o rule_v here_o in_o such_o matter_n therefore_o this_o history_n of_o the_o first_o six_o hundred_o year_n be_v divide_v into_o six_o century_n or_o age_n every_o one_o contain_v one_o hundred_o year_n in_o the_o first_o he_o show_v from_o those_o protestant_n author_n and_o antiquary_n how_o s._n peter_n that_o great_a apostle_n of_o christ_n both_o immediate_o by_o himself_o and_o mediate_o by_o his_o holy_a disciple_n first_o preach_v here_o found_v our_o church_n consecrate_v for_o we_o bishop_n priest_n and_o other_o clergy_n man_n and_o ordain_v all_o thing_n thereto_o belong_v and_o how_o from_o this_o first_o institution_n by_o he_o we_o ever_o have_v a_o continue_a succession_n of_o such_o consecrate_a parson_n unto_o the_o more_o general_a conversion_n by_o pope_n eleutherius_fw-la in_o the_o day_n of_o king_n lucius_n after_o which_o time_n there_o can_v be_v no_o question_n of_o such_o a_o succession_n of_o bishop_n here_o and_o how_o after_o the_o death_n of_o s._n peter_n unto_o the_o end_n of_o the_o first_o hundred_o
call_v this_o not_o his_o own_o decree_n but_o the_o decree_n of_o s._n clement_n his_o predecessor_n and_o saint_n peter_n alsoe_o anacl_n supr_n &_o apud_fw-la mar_n scot._n &_o flor._n wigorn._n supr_n and_o set_v down_o in_o a_o certain_a tome_n what_o cyte_n be_v to_o have_v primate_fw-la both_o accord_v to_o his_o own_o s._n clements_n and_o the_o apostle_n order_n and_o this_o decree_n of_o saint_n anacletus_fw-la in_o this_o high_a question_n of_o jurisdiction_n be_v so_o universal_a and_o general_a in_o itself_o so_o embrace_v of_o all_o and_o includinge_v that_o as_o not_o only_a giraldus_n cambrensis_fw-la and_o ancient_a authority_n of_o this_o nation_n lib._n 2._o de_fw-la jure_fw-la metropol_n eccles_n meneven_a ad_fw-la innocent_n 3._o but_o the_o chief_a protestant_a antiquary_n themselves_o as_o matthew_n parker_n the_o first_o protestant_a archbishop_n of_o canterbury_n lib._n antiquit_n britannic_n pag._n 24._o and_o sir_n john_n prise_n io._n pris_fw-fr defence_n histor_n britan._n pag._n 73._o do_v plain_o acknowledge_v that_o by_o that_o tome_n of_o saint_n anacletus_fw-la pope_n it_o be_v contain_v and_o decree_v how_o many_o and_o which_o be_v the_o place_n throughout_o all_o this_o island_n even_o as_o it_o contain_v england_n scotland_n and_o wales_n and_o thereupon_o this_o protestant_a archbishopp_n do_v in_o express_a term_n call_v the_o division_n of_o brittany_n in_o that_o respect_n exit_fw-la anacleto_n huius_fw-la insulae_fw-la divisionem_fw-la the_o division_n of_o this_o island_n according_a to_o the_o decree_n of_o pope_n anacletus_fw-la and_o though_o this_o division_n be_v not_o actual_o make_v at_o that_o time_n for_o set_v archbishop_n in_o those_o province_n at_o that_o time_n but_o be_v defer_v until_o in_o after_o when_o the_o faith_n be_v recreave_v here_o in_o more_o public_a manner_n when_o persecution_n cease_v or_o be_v mitigate_v yet_o by_o these_o authority_n there_o be_v no_o doubt_n but_o this_o holy_a pope_n both_o claim_v and_o exercise_v the_o same_o high_a spiritual_a jurisdiction_n as_o well_o in_o this_o as_o all_o other_o nation_n that_o decree_n be_v general_a and_o without_o limitation_n for_o all_o nation_n as_o it_o be_v allow_v by_o these_o protestant_n and_o make_v all_o province_n in_o the_o know_a world_n substitute_n and_o subordinate_a to_o the_o church_n of_o rome_n in_o such_o affair_n and_o none_o exempt_v and_o as_o this_o decree_n alone_o will_v witness_v he_o send_v as_o opportunity_n and_o the_o cause_n require_v bishop_n and_o priest_n into_o other_o country_n so_o he_o do_v the_o like_a to_o this_o to_o increase_v and_o continue_v that_o happy_a buildinge_n which_o his_o predecessor_n have_v found_v here_o before_o so_o we_o must_v say_v of_o his_o immediate_a successor_n saint_n euaristus_n except_o we_o will_v reject_v the_o authority_n of_o one_o of_o our_o most_o ancient_a and_o approve_a historian_n nennius_n who_o in_o his_o manuscript_n ancient_a history_n write_v if_o we_o may_v believe_v the_o protestant_a bishop_n bale_n l._n the_o scriptor_n cent_n 1._o in_o nennio_n a_o thousand_o year_n since_o confident_o affirm_v that_o britannicus_n rex_fw-la a_o king_n of_o brittany_n receive_v a_o ambassadge_n from_o euaristus_n pope_n of_o rome_n to_o receive_v the_o faith_n of_o christ_n missa_fw-la legatione_fw-la à _fw-la papae_fw-la romano_n euaristo_fw-la mennius_n hist._n m._n s._n who_o yet_o say_v with_o other_o that_o the_o general_a conversion_n of_o this_o land_n be_v not_o until_o the_o year_n of_o christ_n 167._o other_o make_v it_o late_a this_o holy_a pope_n begin_v his_o papacy_n in_o the_o year_n 111._o and_o live_v therein_o until_o 120._o before_o which_o time_n our_o king_n coillus_n bring_v up_o at_o rome_n be_v so_o well_o dispose_v to_o christian_a religion_n that_o as_o our_o protestant_n and_o the_o antiquity_n of_o glastenbury_n tell_v we_o he_o confirm_v the_o twelve_o hide_n of_o land_n to_o the_o religious_a eremitage_n of_o glastenbury_n antiquitat_fw-la glast_n apud_fw-la capgrau_n in_o s._n joseph_n and_o other_o and_o therefore_o come_v from_o rome_n into_o brittany_n to_o be_v king_n his_o father_n king_n marius_n be_v dead_a we_o can_v think_v but_o as_o many_o of_o our_o countryman_n his_o subject_n then_o at_o rome_n be_v christian_n and_o in_o so_o great_a number_n that_o in_o one_o british_a house_n there_o the_o house_n of_o s._n claudia_n our_o british_a lady_n and_o child_n after_o she_o there_o be_v at_o or_o soon_o after_o this_o time_n in_o the_o time_n of_o pope_n pius_n the_o first_o 96._o christian_n act._n 5_o pudentianae_fw-la breviar_n rom._n in_o vit_fw-mi eius_fw-la 19_o maij._o so_o many_o of_o they_o and_o of_o other_o nation_n also_o and_o clergy_n man_n be_v send_v hither_o by_o the_o pope_n of_o rome_n at_o that_o time_n which_o many_o of_o our_o protestant_a historian_n will_v confirm_v assuringe_v that_o both_o now_o and_o at_o all_o time_n until_o the_o conversion_n of_o king_n lucius_n there_o be_v many_o christian_n which_o come_v from_o rome_n live_v in_o this_o kingdom_n godwyn_n conuers_n of_o brittany_n pag._n caius_n l._n 1._o antiq_n cantabrig_n will._n harrison_n descript_n of_o brit._n holinsh_fw-mi hist_o of_o engl._n so_o do_v diverse_a ancient_a antiquity_n of_o the_o annal_n of_o burton_n and_o other_o of_o foreign_a nation_n and_o touchinge_v the_o time_n of_o pope_n alexander_n the_o first_o next_o successor_n to_o s._n euaristus_n he_o be_v make_v pope_n in_o the_o year_n 120._o and_o continue_v bishop_n of_o rome_n by_o common_a opinion_n 8._o year_n and_o five_o month_n in_o the_o four_o year_n of_o the_o papacy_n of_o this_o bless_a saint_n as_o both_z matthew_n of_o westminster_n annal._n burton_n a_o 141._o catal._n episcop_n tungr_n and_o the_o autient_a table_n hang_v in_o the_o church_n of_o s._n peter_n in_o cornhill_n in_o london_n then_o build_v in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n witness_n be_v the_o 124._o year_n of_o christ_n the_o year_n of_o our_o lord_n god_n 124._o lucius_n be_v crown_v king_n so_o the_o one_o &_o the_o other_o say_v anno_fw-la gratiae_fw-la 124._o coillo_fw-la britonum_fw-la rege_fw-la defuncto_fw-la lucius_n filius_fw-la eius_fw-la regni_fw-la diademate_n insignitus_fw-la est_fw-la in_o the_o year_n of_o grace_n 124._o coillus_n king_n of_o the_o britan_n be_v dead_a lucius_n his_o son_n be_v crown_v king_n math·_fw-la westin_n a_o 124._o this_o king_n lucius_n although_o neither_o he_o nor_o the_o kingdom_n be_v yet_o so_o general_o convert_v yet_o well_o know_v that_o many_o preacher_n have_v be_v send_v hither_o from_o rome_n and_o diverse_a britain_n here_o be_v desirous_a to_o embrace_v the_o faith_n of_o christ_n do_v not_o only_o give_v way_n unto_o it_o in_o this_o begin_n of_o his_o reign_n but_o except_o albertus_n krantzius_n a_o man_n well_o acquaint_v with_o our_o british_a antiquity_n as_o a_o protestant_a antiquary_n witness_v do_v deceive_v us._n io._n caius_n antiq_n cantabrig_n l._n 1._o albert._n krantzius_n metropol_n l._n 1._o cap._n 6._o do_v write_v unto_o s._n alexander_n the_o first_o pope_n of_o rome_n to_o have_v christian_n religion_n preach_v in_o this_o kingdom_n religionem_fw-la christi_fw-la lucius_n quondam_a britanniae_fw-la rex_fw-la ab_fw-la alexandro_n primo_fw-la eius_fw-la nominis_fw-la summo_fw-la pontifice_fw-la impetravit_fw-la in_o insula_fw-la predicari_fw-la lucius_n king_n of_o brittany_n do_v obtain_v of_o pope_n alexander_n the_o first_o to_o here_o christian_a religion_n preach_v in_o that_o island_n which_o be_v confirm_v by_o many_o authority_n provening_n unto_o we_o that_o this_o island_n at_o and_o immediate_o after_o that_o time_n have_v diverse_a preacher_n of_o the_o faith_n of_o christ_n and_o among_o they_o some_o bishop_n beside_o those_o i_o name_v before_o to_o prove_v that_o we_o have_v a_o continual_a succession_n of_o holy_a bishop_n from_o rome_n as_o these_o alsoe_o be_v from_o our_o first_o christianity_n and_o that_o we_o have_v many_o preacher_n and_o many_o by_o they_o convert_v may_v appear_v by_o that_o be_v acknowledge_v before_o from_o these_o protestant_n to_o which_o many_o of_o they_o add_v &_o from_o antiquity_n that_o many_o scholar_n &_o doctor_n of_o our_o university_n then_o be_v convert_v in_o the_o year_n 141._o nine_o in_o one_o place_n of_o cambridge_n in_o pervetustis_fw-la annalibus_fw-la burtonensibus_fw-la sic_fw-la lego_fw-la anno_fw-la domini_fw-la 141._o hic_fw-la baptizati_fw-la sunt_fw-la novem_fw-la ex_fw-la doctoribus_fw-la &_o scholaribus_fw-la cantabrigiae_fw-la i_o do_v read_v say_v one_o in_o very_o old_a annal_n of_o burton_n thus_o in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 141._o here_o be_v baptize_v nine_o of_o the_o doctor_n &_o scholar_n of_o cambridge_n caius_n lib._n 1._o de_fw-la antiq_n cantab._n pag._n 95._o theatre_n of_o great_a brit._n lib._n 6._o harris_n descript_n of_o brit._n like_o to_o this_o have_v many_o other_o protestant_n who_o assure_v we_o this_o succession_n can_v not_o come_v from_o s._n joseph_n of_o aramathia_n
and_o his_o company_n for_o a_o protestant_a bishop_n according_a to_o the_o truth_n of_o history_n write_v godwyn_n conver_n of_o brit._n pag._n 16._o c._n 3._o it_o seem_v that_o joseph_n and_o his_o fellow_n prevayl_v little_a by_o their_o preach_n and_o therefore_o give_v themselves_o at_o last_o unto_o a_o monastical_a and_o solitary_a life_n in_o the_o island_n of_o aualon_n and_o even_o their_o memory_n be_v so_o much_o forget_v when_o king_n lucius_n be_v convert_v that_o as_o our_o best_a antiquity_n we_o have_v of_o that_o matter_n tell_v we_o those_o which_o s._n eleutherius_fw-la send_v from_o rome_n find_v the_o best_a information_n of_o they_o at_o rome_n &_o their_o ancient_a house_n or_o church_n be_v foe_n desolat_a that_o it_o be_v become_v latibulun_n ferarum_fw-la a_o den_n for_o wild_a beast_n at_o their_o come_v hither_o antiquit._fw-la glaston_n apud_fw-la capgrau_n in_o s._n joseph_n aramath_n in_o saint_n patr._n i_o find_v in_o history_n no_o other_o from_o who_o we_o have_v the_o jest_n probability_n to_o claim_v a_o continuance_n in_o religion_n therefore_o it_o must_v needs_o be_v from_o rome_n from_o whence_o alsoe_o we_o have_v among_o these_o holy_a man_n some_o bishop_n to_o continue_v a_o succession_n from_o thence_o for_o although_o s._n beatus_fw-la be_v but_o late_o dead_a live_n unto_o this_o year_n 110._o it_o be_v not_o unlikely_a but_o his_o companion_n be_v still_o live_v and_o except_o there_o be_v twoe_o of_o that_o name_n and_o in_o those_o time_n and_o the_o same_o contrie_n which_o no_o history_n do_v remember_v s._n mansuetus_n be_v yet_o a_o live_v and_o long_o after_o until_o we_o have_v many_o other_o bishop_n send_v from_o rome_n or_o consecrate_v here_o by_o the_o roman_a authority_n in_o the_o time_n of_o this_o king_n lucius_n for_o we_o read_v in_o the_o annal_n and_o catalogue_n of_o the_o archbishop_n of_o trever_n near_o unto_o tullum_n that_o in_o the_o year_n 160._o s._n mansuetus_n be_v bishop_n there_o mansuetus_n qui_fw-la huic_fw-la nomini_fw-la &_o vocationi_fw-la suae_fw-la vita_fw-la proba_fw-la anno_fw-la domini_fw-la 160._o optime_fw-la respondit_fw-la the_o seven_o archbishop_n of_o trever_n be_v mansuetus_n who_o by_o his_o godly_a life_n do_v excellent_o answer_v this_o his_o name_n to_o be_v meek_a and_o his_o vocation_n in_o the_o year_n of_o christ_n 160._o annales_n arch._n trever_o petrus_n merssaeus_n catal._n arch._n trever_o which_o by_o no_o history_n i_o can_v find_v be_v or_o can_v be_v any_o other_o but_o saint_n mansuetus_n our_o contryman_n speak_v of_o before_o both_o the_o name_n time_n and_o place_n so_o near_o unto_o tullum_n where_o he_o be_v first_o bishop_n alloweinge_v it_o and_o nothing_o impugninge_v it_o and_o among_o those_o bishop_n here_o in_o brittany_n and_o of_o our_o own_o nation_n i_o find_v two_o name_v be_v both_o consecrate_a and_o send_v hither_o by_o the_o authority_n of_o the_o see_v of_o rome_n one_o of_o they_o s._n tymotheus_n son_n to_o our_o holy_a contryman_n saint_n marcellus_n or_o by_o some_o marcellinus_n a_o britanne_v bear_v and_o a_o bishop_n here_o and_o after_o bishop_n of_o the_o tunger_n and_o last_o archbishop_n of_o trever_n both_o which_o preach_v here_o in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n long_o before_o his_o conversion_n and_o at_o or_o before_o this_o time_n and_o be_v instrument_n of_o his_o happy_a conversion_n actual_o and_o parsonallye_o concurringe_n thereto_o by_o mission_n and_o authority_n from_o the_o pope_n of_o rome_n of_o which_o i_o have_v make_v more_o large_a and_o ample_a relation_n in_o other_o place_n for_o this_o purpose_n so_o many_o author_n here_o cite_v will_v suffice_v both_o catholic_n and_o protestant_n consentinge_v that_o s._n tymothie_n and_o s._n marcellus_n or_o marcellinus_n preach_v here_o in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n and_o before_o his_o conversion_n petrus_n the_o natalib_a lib._n 1._o cap._n 24._o harris_n tom._n 2._o magdeb._n centur_fw-la 2._o annal._n eccles_n cur._n io_o stumph_n in_o rhetia_n petrus_n merssaeus_n in_o cate-log_n archiep·_n trever_o in_o archiep._n 20._o anton._n democh._n l._n 2._o the_o miss_n cont_n calvin_n gulielus_n eisengren_n centen_a 2._o part_n 4._o distinct_a 7._o petr._n merss_n in_o archiep._n trever_o and_o that_o this_o s._n tymothie_n can_v not_o be_v saint_n tymothie_n bishop_n of_o ephesus_n s._n paul_n scholar_n to_o who_o he_o write_v the_o epistle_n who_o be_v martyr_v many_o year_n before_o king_n lucius_n be_v bear_v and_o s._n onesimus_n be_v his_o successor_n in_o s._n ignatius_n time_n as_o he_o himself_o be_v witness_v epist_n ad_fw-la ephes_n but_o only_o s._n tymothie_n our_o bless_a contryman_n by_o his_o mother_n s._n claudia_n martyrol_n rom._n die_v 20._o junij_fw-la and_o a_o child_n baptize_v by_o the_o apostle_n and_o thereupon_o call_v their_o disciple_n who_o be_v owner_n of_o the_o house_n in_o rome_n where_o s._n peter_n by_o the_o roman_a tradition_n first_o entertain_v there_o and_o of_o s._n tymothie_n the_o lord_n thereof_o in_o his_o time_n name_v thermae_n timothinae_n the_o bath_n of_o tymotheus_n act._n 5._o justini_n philosoph_n baron_fw-fr annot_n in_o 20._o junij_fw-la in_o s._n novato_fw-la which_o he_o forsake_v for_o the_o love_n of_o god_n and_o this_o his_o nation_n so_o soon_o that_o by_o pope_n pius_n the_o first_o martyr_v in_o the_o year_n 154._o his_o say_a house_n be_v consecrate_v a_o church_n he_o himself_o be_v then_o in_o all_o probability_n preach_v in_o this_o island_n as_o so_o many_o authority_n cite_v do_v warrant_n the_o history_n of_o s._n marcellus_n or_o marcellinus_n both_o to_o have_v be_v a_o britain_n a_o bishop_n and_o to_o have_v preach_v here_o long_o before_o s._n linus_n be_v convert_v that_o he_o persuade_v he_o to_o be_v a_o christian_n and_o after_o go_v into_o germany_n and_o return_v from_o thence_o into_o brittany_n again_o send_v with_o other_o from_o pope_n eleutherius_fw-la to_o convert_v king_n lucius_n &_o this_o kingdom_n as_o they_o do_v be_v a_o undoubted_a verity_n acknowledge_v by_o all_o that_o write_v of_o that_o matter_n and_o therefore_o our_o protestant_n of_o england_n free_o grant_v we_o in_o these_o word_n even_o from_o the_o day_n of_o those_o godly_a man_n who_o first_o teach_v the_o britan_n the_o gospel_n there_o remain_v among_o the_o same_o britan_n some_o christian_n which_o cease_v not_o to_o teach_v and_o preach_v the_o word_n of_o god_n most_o sincere_o unto_o they_o but_o yet_o no_o king_n among_o they_o open_o profess_v that_o religion_n till_o at_o length_n this_o lucius_n perceavinge_v not_o only_o some_o of_o the_o roman_a lieutenant_n in_o brittany_n as_o trebellius_n and_o pertinax_n with_o other_o to_o have_v submit_v themselves_o to_o that_o profession_n but_o alsoe_o the_o emperor_n himself_o to_o begin_v to_o be_v favourable_a to_o they_o that_o profess_v it_o and_o then_o he_o set_v down_o how_o king_n lucius_n send_v to_o pope_n eleutherius_fw-la to_o be_v instruct_v in_o and_o receive_v the_o faith_n of_o christ_n and_o in_o like_a manner_n be_v the_o relation_n of_o other_o protestant_n holinsh._n histor_n of_o england_n lib._n 4._o cap._n 19_o math._n park_n antiquit_n britan._n pag._n 4.5_o joh._n goscelius_n in_o histor_n manuscript_n bal._n l._n 2._o de_fw-la actibus_fw-la pontif._n in_o gregor_n 1._o &_o l._n de_fw-fr scriptor_n cent_n 1._o in_o august_n dirnoth_n godwyn_n conuers_n powel_n annot_n in_o l._n 2._o girald_n cambr._n c._n 1._o fox_n to_o 2._o act._n pag._n 463._o fulke_n ans_fw-fr to_o count_v cath._n pag._n 40._o middlet_n papist_n be_o pag._n 202._o stowe_n holinsh._n etc._n etc._n then_o if_o by_o these_o man_n there_o still_o continue_v a_o succession_n of_o true_a preacher_n in_o brittany_n from_o the_o apostle_n time_n protestant_n articl_n of_o religion_n bill_n whitgift_n barlow_n bridges_n downam_n hookeer_n covel_n &_o other_o against_o puritan_n which_o the_o puclick_a protestant_a religion_n deny_v to_o be_v without_o true_a bishop_n to_o consecrate_v such_o priest_n and_o preacher_n and_o the_o roman_a luietenant_n themselves_o and_o christian_n and_o so_o consequent_o as_o the_o greatness_n of_o their_o state_n and_o necessity_n of_o the_o church_n here_o require_v have_v bishop_n and_o rather_o from_o rome_n be_v themselves_o roman_n and_o i_o have_v exemplify_v in_o so_o many_o bishop_n consecrate_v and_o send_v hither_o by_o s._n peter_n and_o his_o holy_a successor_n pope_n of_o rome_n and_o not_o any_o one_o instance_n can_v be_v give_v of_o any_o one_o bishop_n or_o priest_n in_o all_o this_o time_n send_v or_o consecrate_v by_o any_o other_o we_o must_v needs_o leave_v that_o prerogative_n to_o rome_n and_o honour_n to_o brittany_n to_o have_v have_v the_o holy_a bishop_n and_o pastor_n of_o this_o church_n from_o thence_o and_o that_o apostolic_a see_n to_o have_v rule_v here_o in_o spiritual_a thing_n as_o these_o protestant_n have_v free_o acknowledge_v
in_o the_o holy_a pope_n s._n anacletus_fw-la euaristus_n and_o s._n alexander_n already_o rob._n barns_n in_o vit_fw-mi pontific_n in_o nominibus_fw-la citat_fw-la downam_n lib._n 1._o of_o antichrist_n cap._n 3._o pag._n 35._o and_o so_o they_o teach_v that_o all_o the_o follow_a pope_n unto_o s._n eleutherius_fw-la to_o wit_n s._n sixtus_n the_o first_o telesphorus_n higinius_n pius_n and_o anicetus_n the_o immediate_a predecessor_n to_o eleutherius_fw-la take_v upon_o they_o general_o the_o supreamacy_n and_o high_a command_a power_n in_o all_o spiritual_a thing_n and_o all_o place_n without_o exception_n or_o limitation_n s._n sixtus_n give_v authority_n to_o appeal_v to_o the_o pope_n of_o rome_n from_o all_o bishop_n ab_fw-la episcopo_fw-la ad_fw-la romanum_fw-la pontificem_fw-la appellandi_fw-la ius_n dedit_fw-la ecclesiasticis_fw-la ministris_fw-la barnes_n supra_fw-la in_o sixto_n saint_n telesphorus_n prescribe_v general_o the_o fast_a of_o lent_n in_o telesphoro_n publish_a the_o manner_n or_o order_n of_o mass_n and_o make_v a_o decree_n as_o supreme_a judge_n how_o all_o suit_n and_o controversy_n shall_v be_v try_v and_o decide_v saint_n higinius_n make_v a_o law_n byndinge_v all_o bishop_n &_o metrapolitan_o and_o the_o whole_a clergy_n in_o higinio_n s._n pius_n dedicate_v the_o howl_n of_o our_o renown_a country_n woman_n s._n pudentiana_n in_o rome_n to_o be_v a_o church_n in_o pio_n make_v general_a decree_n for_o the_o holy_a sacrifice_n of_o the_o mass_n bind_v all_o priest_n &_o bishop_n declare_v it_o to_o be_v sacrilege_n in_o all_o people_n whosoever_o which_o convert_a land_n or_o good_n dedicate_v to_o religion_n to_o profane_a use_n appoint_v the_o age_n of_o virgin_n to_o be_v consecrate_v he_o decree_v that_o matter_n appertain_a to_o religion_n shall_v be_v hear_v in_o provincial_a counsel_n of_o bishop_n reseruinge_v the_o authority_n of_o the_o pope_n of_o rome_n and_o appeal_n to_o he_o quae_fw-la ad_fw-la religionem_fw-la spectant_fw-la à _fw-la suae_fw-la synodis_fw-la audienda_fw-la esse_fw-la statuit_fw-la salua_fw-la tamen_fw-la pontificiae_fw-la authoritate_fw-la idem_fw-la in_fw-la vit_fw-mi pont._n in_o aniceto_fw-la s._n anicetus_n the_o next_o before_o s._n eleutherius_fw-la make_v or_o renew_v the_o decree_n how_o both_o bishop_n and_o metropolitan_o be_v to_o be_v ordain_v that_o a_o archbishop_n be_v to_o be_v accuse_v before_o the_o pope_n of_o rome_n that_o no_o archbishop_n shall_v be_v call_v primate_fw-la except_o that_o prerogative_n of_o name_n be_v grant_v he_o from_o the_o pope_n of_o rome_n archiepiscopos_fw-la non_fw-la primate_fw-la appellandos_fw-la nisi_fw-la ista_fw-la praerogativa_fw-la nomenclaturae_fw-la ei_fw-la à _fw-la roââ¦ano_fw-la pontifice_fw-la coââ¦e_fw-la deretur_fw-la wherefore_o these_o pope_n be_v by_o all_o protestant_n holy_a saint_n and_o martyr_n and_o the_o church_n of_o rome_n then_o by_o his_o majesty_n and_o all_o other_o learned_a man_n of_o the_o protestant_a profession_n our_o mother_n church_n the_o true_a church_n commandinge_v church_n most_o high_a apostolicque_n church_n and_o these_o their_o decree_n universal_a and_o general_a comprehend_v all_o and_o exclude_v none_o either_o in_o brittany_n or_o any_o other_o nation_n except_o we_o will_v be_v wilful_o headstronge_a in_o disobedience_n we_o must_v needs_o acknowledge_v that_o this_o kingdom_n from_o s._n peter_n first_o preachinge_a here_n unto_o the_o general_a conversion_n thereof_o in_o the_o time_n of_o pope_n eleutherius_fw-la of_o which_o sufficient_o in_o the_o next_o chapter_n ever_o be_v and_o do_v acknowledge_v itself_o subject_a in_o spiritual_a thing_n to_o the_o holy_a apostolic_a see_v of_o rome_n and_o this_o in_o particular_a alsoe_o prove_v by_o so_o many_o ancient_a and_o approve_a author_n historian_n and_o other_o that_o entreat_v of_o this_o subject_n show_v how_o often_o the_o pope_n of_o rome_n in_o these_o remember_v day_n send_v preacher_n hither_o and_o the_o britan_n likewise_o acknowledginge_v ever_o that_o see_v for_o the_o chief_a and_o supreme_a send_v thither_o though_o so_o far_o distant_a hence_o to_o have_v preacher_n and_o instructor_n to_o be_v send_v hither_o by_o the_o high_a papal_a power_n there_o i_o will_v insist_v in_o protestant_n relation_n for_o this_o business_n they_o tell_v we_o that_o s._n bede_n the_o old_a chronicle_n of_o landaffe_n goceline_n in_o the_o life_n of_o s._n augustine_n cap._n 31._o historiae_fw-la majoris_fw-la the_o old_a chronicle_n call_v brutus_n joannes_n nauclerus_fw-la a_o old_a manuscript_n history_n which_o the_o protestant_a bishop_n godwyn_n say_v he_o have_v in_o latin_a say_v that_o many_o preacher_n be_v send_v hither_o from_o the_o pope_n of_o rome_n in_o the_o year_n of_o christ_n 156._o when_o s._n pius_n be_v pope_n and_o i_o have_v read_v a_o very_a old_a manuscript_n testifyinge_v that_o king_n lucius_n do_v in_o that_o year_n send_v legate_n to_o the_o pope_n of_o rome_n to_o that_o purpose_n a_o epistle_n write_v from_o the_o pope_n of_o rome_n to_o the_o king_n of_o brittany_n date_v in_o the_o year_n 159._o find_v among_o the_o old_a constitution_n of_o this_o land_n and_o in_o the_o old_a chronicle_n call_v brutus_n which_o the_o protestant_a bishop_n bridge_n say_v he_o have_v see_v say_v there_o be_v the_o like_o sendinge_v in_o or_o about_o that_o time_n mennius_n as_o these_o man_n tell_v we_o affirm_v as_o much_o of_o the_o year_n 164._o so_o do_v a_o other_o ancient_a chronicle_n which_o godwin_n cit_v william_n of_o malmesbury_n have_v the_o same_o of_o the_o next_o year_n 165._o s._n edward_n law_n say_v so_o of_o the_o year_n 167._o henry_n of_o hardford_n have_v the_o life_n of_o the_o year_n 169._o marianus_n scotus_n publish_v by_o our_o protestant_n so_o write_v of_o the_o year_n 177._o the_o protestant_a bishop_n bale_n have_v so_o of_o the_o year_n 179._o polydor_z vergil_n the_o history_n of_o rochester_n matthew_n of_o westminster_n and_o martinus_n polonus_n by_o protestant_n so_o say_v of_o the_o year_n 188._o therefore_o to_o save_v the_o credit_n of_o these_o and_o many_o other_o so_o ancient_a and_o allow_v by_o protestant_n we_o must_v needs_o by_o their_o leave_n and_o allowance_n say_v alsoe_o that_o this_o our_o kingdom_n in_o those_o day_n depend_v upon_o the_o see_v of_o rome_n in_o religious_a affair_n and_o thus_o much_o of_o this_o matter_n before_o our_o general_a conversion_n in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n io._n caius_n antiq_n cantabrig_n lib._n 1._o pag._n 109.110.111_o godwin_n conver_n of_o britanny_n p._n 21.22_o holinsh._n hist_o of_o king_n lucius_n theatre_n of_o brit._n lib._n 6._o m._n s._n pr._n gloriosi_fw-it ac_fw-la deo_fw-la dilecti_fw-la in_o s._n dubritio_n matth._n westm._n a_o 154._o godwyn_n conuers_n pa._n 29.30_o stow_z hist_o in_o lucius_n caius_n supr_n pag._n 100_o godw._n conuers_n pag._n 29.20.22_o mason_n book_n of_o consecrat_fw-mi in_o lucius_n will._n lambard_n lib._n the_o leg_n reg._n fol._n 130._o pag._n 2._o godwyn_n conuers_n pag._n 22._o the_o v._o chapter_n how_o in_o the_o general_a conversion_n of_o this_o kingdom_n in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n all_o spiritual_a thing_n be_v order_v settle_a and_o confirm_v here_o by_o the_o pope_n authority_n at_o the_o time_n when_o our_o king_n lucius_n &_o this_o kingdom_n be_v general_o convert_v there_o be_v as_o these_o protestant_n have_v prove_v or_o grant_v before_o diverse_a bishop_n and_o priest_n in_o england_n we_o have_v many_o university_n as_o cambrige_n stamford_n greekelade_v bellisium_n oxford_n and_o other_o as_o our_o protestant_n contend_v and_o diverse_a learned_a man_n in_o they_o our_o next_o and_o neighbouringe_v country_n france_n the_o hither_o part_n of_o germany_n lorraine_n helvetia_n and_o all_o italy_n even_o unto_o rome_n itself_o situate_v in_o the_o further_a part_n thereof_o be_v full_a of_o bishop_n priest_n and_o learned_a clergy_n joh._n lidgate_n in_o cant._n caius_n antiq_n cont_n brian_n twin_n antiquit_n oxon._n harrison_n descript_n of_o brit._n cambd._n in_o britan_n harding_n histor_n l._n 1._o c._n 15._o joh._n bal._n in_o praefat_fw-la ad_fw-la l._n de_fw-fr scriptor_n etc._n etc._n and_o yet_o king_n lucius_n and_o his_o noble_n now_o resolve_v to_o receive_v the_o faith_n of_o christ_n can_v find_v no_o centre_n to_o rest_v their_o holy_a desire_n of_o so_o happy_a a_o change_n until_o they_o arrive_v at_o the_o apostolic_a see_v from_o whence_o this_o nation_n from_o the_o first_o original_n of_o christianity_n here_o ever_o receive_v instructor_n and_o instruction_n and_o to_o obtain_v this_o his_o so_o heavenly_a purpose_n this_o renown_a king_n with_o applause_n of_o his_o nobility_n do_v not_o send_v one_o only_a message_n ambassadge_n or_o epistle_n and_o at_o one_o time_n to_o that_o end_n but_o as_o our_o best_a antiquity_n say_v epistolas_fw-la svas_fw-la eleutherio_fw-la papae_fw-la direxit_fw-la epist_n eleuther_n ad_fw-la luc._n &_o leg_n s._n eduardi_fw-it apud_fw-la lumb_n calfrid_n monum_fw-la l._n 5._o cap._n 19_o pont._n virun_n l._n 4._o matth._n westm_n a_o 185.186_o
the_o other_o judge_n be_v subject_a to_o their_o power_n these_o by_o the_o the_o commandment_n of_o the_o apostle_n and_o pope_n they_o deliver_v from_o idolatry_n and_o where_o there_o be_v flamen_fw-la they_o place_v bishop_n and_o archbishop_n where_o there_o be_v archflamine_n and_o the_o seat_n of_o the_o archflamine_n be_v in_o the_o three_o more_o noble_a city_n in_o london_n to_o wit_n in_o york_n and_o the_o city_n of_o the_o legion_n to_o these_o three_o superstition_n be_v take_v away_o eight_o and_o twenty_o bishop_n be_v subject_v and_o the_o parish_n or_o diocese_n be_v divide_v yorkshire_n &_o scotland_n which_o the_o great_a river_n of_o humber_n do_v divide_v from_o loegria_n england_n be_v make_v subject_a to_o the_o metropolitan_a of_o york_n and_o the_o archbishop_n of_o york_n do_v of_o old_a time_n enjoy_v the_o right_n of_o primate_n over_o all_o the_o prelate_n and_o bishop_n of_o scotland_n which_o be_v again_o decree_v in_o a_o cowncell_n hold_v under_o king_n henry_n the_o second_o and_o hugh_n the_o pope_n legate_n the_o like_a to_o this_o have_v all_o our_o antiquary_n catholic_n or_o protestant_n write_n of_o this_o matter_n the_o author_n of_o the_o old_a british_a history_n the_o book_n of_o landaffe_n the_o antiquity_n of_o glastenbury_n s._n bede_n ponticus_n virunnius_n radulphus_fw-la de_fw-la diceto_fw-la asserus_fw-la capgrave_n will_n of_o malmesbury_n with_o other_o ancient_n and_o our_o present_a protestant_a antiquary_n consentinge_v as_o cambden_n honlinsh_v harrison_n stowe_n howes_n the_o theatre_n writer_n and_o other_o two_o many_o to_o be_v recite_v and_o needle_n their_o work_n common_o extant_a and_o to_o be_v see_v of_o all_o only_o i_o will_v allege_v bicetes_n because_o his_o manuscript_n be_v rare_a and_o he_o much_o commend_v both_o for_o antiquity_n and_o authority_n by_o the_o protestant_a author_n of_o the_o great_a theatre_n thus_o he_o write_v eleuther_n papa_n ad_fw-la quem_fw-la lucius_n rex_fw-la britanniae_fw-la missa_fw-la epistola_fw-la se_fw-la fieri_fw-la christianum_fw-la impetrat_fw-la eleuther_n ergo_fw-la misit_fw-la faganum_fw-la &_o dinuanum_fw-la qui_fw-la regem_fw-la lucium_fw-la baptizaverunt_fw-la templa_fw-la etiam_fw-la quae_fw-la in_o honore_fw-la plurimorum_fw-la deorum_fw-la fundata_fw-la erant_fw-la uni_fw-la deo_fw-la dedicaverunt_fw-la erant_fw-la tunc_fw-la in_o britannia_fw-la 28._o flamen_fw-la &_o tres_fw-la archiflammines_fw-la &_o ubi_fw-la erant_fw-la flamen_fw-la episcopos_fw-la ubi_fw-la autem_fw-la archistamines_fw-la archiepiscopos_fw-la posuerunt_fw-la londonensi_fw-la subiacuit_fw-la loegria_n &_o cornubia_n eboracensi_fw-la diera_n &_o albania_n urbi_fw-la autem_fw-la legionum_fw-la kambria_n eleuther_n pope_n of_o who_o lucius_n king_n of_o brittany_n obtain_v by_o a_o epistle_n he_o send_v unto_o he_o to_o be_v make_v a_o christian_a send_v faganus_n and_o dimianus_n which_o baptize_v king_n lucius_n the_o temple_n which_o be_v found_v in_o honour_n of_o many_o god_n they_o dedicate_v to_o one_o god_n there_o be_v then_o in_o brittany_n 28._o flamen_fw-la and_o three_o archiflamines_fw-la and_o where_o there_o be_v flamen_fw-la they_o place_v bishop_n and_o where_o there_o be_v archflamine_n they_o place_v archbishop_n to_o the_o archbishop_n of_o london_n england_n and_o cornwall_n be_v subject_a to_o the_o archbishopp_n of_o york_n be_v subject_a diera_n the_o north_n of_o england_n and_o scotland_n and_o wales_n to_o the_o archbishop_n of_o caerlegion_n galfrid_n monum_fw-la l._n 4._o c._n 19.20_o chronic._n eccl_n lond._n apud_fw-la cam._n l._n 1._o antiq_n cantabrig_n antiq._n glast_n apud_fw-la capgra_fw-la in_o s._n patric_n bed_n l._n 1._o hist_o c_o 4._o pontic_a virun_n l._n 4._o radulph_n de_fw-fr dicet_fw-la hist._n in_o lucio_n guliel_n malme_n de_fw-fr antiq_n caenob_v glast_n camb._n in_o brig_n holinsh._n hist_o of_o engl._n in_o lucius_n harris_n descript_n of_o brit._n stow_n &_o howes_n in_o lucius_n theat_v of_o great_a brit._n lib._n 6._o hector_n both_o l._n 5._o fol_n 86.85_o with_o other_o thus_o we_o see_v by_o all_o historian_n old_a and_o late_a catholic_n and_o protestant_n that_o in_o this_o general_a plantinge_v of_o the_o faith_n in_o this_o nation_n all_o religious_a matter_n be_v whole_o order_v by_o these_o legate_n of_o the_o pope_n &_o his_o supreme_a direction_n all_o jurisdiction_n spiritual_a of_o archbishop_n and_o bishop_n with_o their_o peculiar_a diocese_n and_o governement_n assign_v and_o distinguish_v by_o this_o high_a papal_a authority_n of_o the_o pope_n of_o rome_n by_o his_o legate_n here_o and_o to_o assure_v we_o that_o nothing_o be_v then_o think_v by_o the_o king_n himself_o or_o any_o christian_n here_o to_o be_v firm_a and_o validate_a in_o this_o kind_n without_o the_o confirmation_n of_o the_o pope_n himself_o when_o these_o archbishop_n and_o bishop_n with_o their_o jurisdiction_n be_v settle_v many_o church_n dedicate_v to_o god_n and_o his_o holy_a saint_n university_n or_o college_n for_o christian_n learning_n and_o education_n assign_v all_o order_n of_o clergy_n man_n institute_v with_o all_o other_o necessary_a thing_n in_o such_o a_o cause_n remember_v in_o our_o history_n which_o i_o have_v at_o large_a relate_v in_o a_o other_o place_n these_o holy_a legate_n return_v to_o rome_n again_o to_o obtain_v the_o pope_n confirmation_n of_o all_o these_o their_o holy_a ordinance_n &_o constitution_n which_o be_v orderly_o perform_v as_o both_o catholic_n antiquity_n and_o protestant_a historian_n do_v thus_o undoubted_o assure_v we_o herein_o first_o ponticus_n virunnius_n in_o his_o british_a history_n l._n 4._o as_o it_o be_v warranred_n by_o protestant_n say_v of_o these_o legate_n send_v by_o pope_n eleutherius_fw-la romam_fw-la redierunt_fw-la &_o cuncta_fw-la quae_fw-la fecerant_fw-la a_o pontifice_fw-la confirmari_fw-la impetrarunt_fw-la confirmatione_fw-la facta_fw-la cum_fw-la pluribus_fw-la alijs_fw-la redierunt_fw-la in_o britanniam_fw-la they_o return_v to_o rome_n and_o obtain_v to_o have_v all_o thing_n they_o have_v do_v to_o be_v confirm_v by_o the_o pope_n and_o the_o confirmation_n be_v make_v they_o return_v into_o brittany_n with_o other_o the_o author_n of_o the_o old_a birttish_a history_n publish_v with_o the_o self_n same_o protestant_a approbation_n galfrid_n monument_n l._n 4._o histor_n britan._n cap._n 20._o say_v denique_fw-la restauratis_fw-la omnibus_fw-la redierunt_fw-la antistites_fw-la romam_fw-la &_o que_fw-la fecerunt_fw-la à _fw-la beatissimo_fw-la papa_n confirmari_fw-la impetraverunt_fw-la confirmatione_fw-la vero_fw-la facta_fw-la reversi_fw-la sunt_fw-la in_o britanniam_fw-la compluribus_fw-la alijs_fw-la comitati_fw-la at_o last_o when_o the_o bishop_n so_o virunnius_n also_o term_v those_o legate_n have_v restore_v all_o thing_n they_o return_v to_o rome_n and_o obtain_v to_o have_v those_o thing_n they_o have_v do_v to_o be_v confirm_v by_o the_o most_o bless_a pope_n and_o the_o confirmation_n be_v make_v they_o return_v again_o into_o brittany_n accompany_v with_o many_o other_o like_o be_v the_o word_n of_o matthew_n of_o westminster_n warrant_v by_o these_o protestant_n in_o this_o manner_n matth._n westm._n a_o 186._o anno_fw-la gratiae_fw-la 186._o beati_fw-la antistites_fw-la faganus_fw-la &_o derwianus_fw-la romam_fw-la reversi_fw-la quae_fw-la fecerant_fw-la impetraverunt_fw-la à _fw-la papa_n beatissimo_fw-la confirmari_fw-la in_o the_o year_n of_o grace_n 186._o the_o bless_a bishop_n fuganus_fw-la and_o derwianus_fw-la return_v to_o rome_n and_o obtain_v those_o thing_n which_o they_o have_v do_v to_o be_v confirm_v by_o the_o most_o bless_a pope_n which_o be_v finish_v the_o say_a doctor_n with_o many_o other_o return_v into_o brittany_n and_o our_o english_a protestant_n in_o their_o annotation_n upon_o this_o place_n thus_o approve_v it_o protest_v annot_n merginal_a in_o matth._n west_n supr_n ad_fw-la a_o 186._o fides_n christi_fw-la in_o britannia_fw-la confirmatur_fw-la the_o faith_n of_o christ_n be_v confirm_v in_o brittany_n all_o thing_n of_o this_o nature_n be_v here_o confirm_v by_o the_o pope_n authority_n de_fw-fr mandato_fw-la apostolico_fw-la by_o the_o pope_n commandment_n as_o martinus_n polonus_n turn_v protetestant_n by_o these_o man_n in_o their_o publishinge_v of_o he_o de_fw-fr mandato_fw-la apostolico_fw-la ex_fw-la praecepto_fw-la apostoli_fw-la by_o the_o commandment_n of_o the_o apostle_n or_o pope_n as_o read_v the_o protestant_a antiquary_n master_n selden_n martin_n pol._n in_o eleutherio_n col_fw-fr 49._o selden_n supr_n in_o anaclet_n c._n 6._o and_o so_o all_o protestant_n do_v or_o aught_o to_o confess_v approvinge_v those_o author_n i_o have_v cite_v before_o and_o fetchinge_v the_o great_a evidence_n they_o have_v of_o these_o thing_n and_o time_n from_o they_o so_o particular_o as_o before_o registringe_n both_o the_o necessity_n of_o the_o pope_n approbation_n and_o confirmation_n to_o be_v such_o that_o the_o legate_n themselves_o be_v enforce_v to_o go_v from_o hence_o to_o rome_n to_o procure_v it_o and_o return_v not_o hither_o for_o a_o final_a settlinge_n of_o all_o thing_n until_o the_o pope_n have_v confirm_v and_o approve_v they_o at_o rome_n and_o ââ¦his_v illimitate_v and_o supereminent_a power_n both_o claim_v and_o exercise_v
that_o the_o church_n of_o scotland_n shall_v be_v immediate_o subject_a to_o the_o see_v apostolic_a so_o that_o it_o be_v most_o evident_a by_o all_o testimony_n that_o this_o kingdom_n of_o brittany_n be_v from_o the_o first_o conversion_n thereof_o to_o christ_n ever_o subject_a to_o the_o see_v of_o rome_n in_o spiritual_a thing_n as_o far_o as_o the_o pope_n of_o rome_n now_o require_v or_o catholic_n attribute_v unto_o he_o which_o these_o our_o protestant_n of_o england_n and_o from_o authentical_a antiquity_n as_o they_o say_v will_v more_o ample_o prove_v unto_o we_o and_o in_o the_o high_a degree_n of_o papal_a privilege_n for_o they_o tell_v we_o that_o king_n lucius_n do_v not_o only_o receive_v the_o christian_a faith_n juridical_a direction_n and_o settle_v of_o all_o spiritual_a and_o meerlie_a religious_a affair_n by_o the_o authority_n of_o the_o pope_n of_o rome_n but_o the_o same_o holy_a pope_n not_o only_o with_o the_o good_a like_n and_o consent_n of_o king_n lucius_n but_o by_o his_o suit_n and_o petition_n interpose_v himself_o in_o the_o ordeyninge_v alter_v or_o correctinge_v and_o settlinge_n the_o very_a temporal_a law_n themselves_o in_o this_o kingdom_n to_o govern_v rule_n and_o direct_v it_o even_o in_o civil_a and_o mere_o humane_a thing_n as_o be_v manifest_a in_o a_o certain_a epistle_n which_o these_o protestant_n with_o general_a consent_n asscribe_v to_o s._n eleutherius_fw-la himself_o write_v to_o king_n lucius_n as_o responsory_a and_o satisfactory_a to_o some_o letter_n which_o this_o king_n have_v write_v unto_o he_o to_o such_o purpose_n to_o have_v temporal_a law_n from_o he_o to_o govern_v this_o kingdom_n by_o petistis_fw-la à _fw-la nobis_fw-la leges_fw-la romanos_fw-la &_o caesaris_fw-la vobis_fw-la transmitti_fw-la you_o require_v of_o we_o write_v this_o holy_a pope_n to_o king_n lucius_n the_o roman_a law_n and_o the_o emperor_n to_o be_v send_v over_o unto_o you_o which_o you_o will_v practice_v and_o put_v in_o ure_n within_o your_o realm_n the_o roman_a law_n and_o the_o emperor_n we_o may_v ever_o reprove_v but_o the_o law_n of_o god_n we_o may_v not_o you_o have_v receive_v of_o late_a through_o god_n mercy_n in_o the_o kingdom_n of_o brittany_n the_o law_n and_o faith_n of_o christ._n you_o have_v with_o you_o within_o the_o realm_n both_o part_n of_o the_o scripture_n out_o of_o they_o by_o god_n grace_n with_o the_o council_n of_o your_o realm_n take_v you_o a_o law_n and_o by_o that_o law_n by_o god_n sufferance_n rule_v your_o kingdom_n of_o brittany_n for_o you_o be_v god_n vicar_n in_o your_o kingdom_n epist._n eleutherij_fw-la papae_fw-la ad_fw-la lucium_fw-la reg._n britan._n apud_fw-la fox_n to_o 1._o jewel_n contra_fw-la hard._n franc._n mason_n l._n 2._o godwyn_n conuers_n of_o brit._n pag._n 38._o lambert_n in_o leg_n s._n vsuardi_fw-it stow_z in_o lucio_n thus_o these_o protestant_n translate_v that_o part_n of_o that_o pope_n epistle_n whereby_o first_o it_o be_v manifest_a that_o king_n lucius_n now_o a_o christian_a do_v not_o and_o in_o conscience_n can_v not_o write_v for_o or_o absolute_o desire_v the_o imperial_a law_n the_o emperor_n then_o be_v pagan_n and_o their_o law_n accordinge_o mayntain_v the_o idolatry_n of_o the_o gentile_n but_o as_o they_o shall_v be_v moderate_v and_o correct_v by_o the_o law_n of_o christ_n which_o no_o man_n can_v with_o more_o authority_n and_o better_a perform_v than_o the_o holy_a pope_n have_v then_o the_o supreme_a place_n in_o the_o church_n of_o god_n for_o otherwise_o he_o shall_v have_v be_v a_o enemy_n to_o christ_n &_o his_o law_n which_o he_o now_o profess_v and_o be_v in_o so_o high_a grace_n and_o favour_n with_o the_o emperor_n and_o roman_a senate_n as_o these_o protestant_n and_o other_o antiquity_n tell_v we_o he_o may_v &_o shall_v with_o far_o more_o honour_n love_n and_o likeinge_n have_v receive_v these_o law_n from_o the_o emperor_n himself_o the_o senate_n of_o rome_n or_o many_o roman_n here_o in_o brittany_n who_o then_o live_v accord_v to_o those_o roman_a and_o imperial_a law_n then_o from_o pope_n eleutherius_fw-la who_o live_v not_o as_o those_o law_n command_v but_o so_o far_o otherwise_o that_o he_o and_o all_o the_o pope_n of_o rome_n before_o and_o many_o after_o he_o be_v both_o persecute_v and_o put_v to_o death_n for_o christian_n religion_n by_o those_o law_n therefore_o king_n lucius_n requestinge_v such_o law_n from_o pope_n eleutherius_fw-la must_v needs_o hereby_o acknowledge_v that_o as_o by_o sendinge_v so_o far_o unto_o he_o to_o be_v instruct_v in_o the_o faââ¦th_n of_o christ_n and_o all_o such_o matter_n spiritual_a to_o be_v settle_v and_o order_v here_o by_o his_o high_a power_n so_o in_o his_o temporal_a proceed_n which_o to_o be_v just_a &_o holy_a must_v needs_o have_v a_o subordination_n unto_o spiritual_a and_o the_o judgement_n over_o law_n whether_o they_o be_v holy_a just_a and_o such_o as_o christian_n in_o conscience_n and_o religion_n ought_v to_o use_v and_o be_v direct_v by_o be_v to_o be_v make_v by_o they_o chief_o who_o have_v the_o great_a knowledge_v and_o command_v in_o such_o case_n and_o judgement_n which_o be_v the_o governor_n and_o bishop_n of_o the_o church_n of_o god_n he_o think_v no_o law_n to_o be_v uncontrolable_o warrantable_a but_o such_o as_o the_o chief_a pastor_n of_o the_o church_n of_o christ_n the_o pope_n of_o rome_n shall_v give_v validity_n unto_o by_o his_o confirmation_n and_o allowance_n for_o among_o so_o many_o law_n as_o so_o ample_a and_o great_a a_o kingdom_n be_v to_o be_v rule_v and_o govern_v by_o there_o must_v needs_o be_v many_o which_o of_o necessity_n be_v thus_o to_o be_v examine_v by_o the_o law_n of_o god_n and_o chief_a interpreter_n thereof_o which_o saint_n eleutherius_fw-la warn_v king_n lucius_n of_o when_o he_o prescribe_v unto_o he_o to_o have_v his_o law_n warrant_v by_o the_o scripture_n and_o take_v forth_o of_o they_o by_o the_o council_n of_o the_o realm_n and_o by_o that_o law_n to_o rule_v the_o kingdom_n where_o it_o be_v evident_a that_o he_o appoint_v the_o law_n of_o brittany_n to_o be_v conformable_a to_o the_o law_n of_o god_n and_o to_o be_v secure_a it_o shall_v be_v such_o it_o to_o be_v enact_v and_o conclude_v by_o the_o best_a council_n of_o his_o realm_n in_o such_o thing_n which_o be_v the_o bishop_n clergy_n and_o learned_a divine_n chief_o which_o s._n eleutherius_fw-la have_v settle_v here_o for_o they_o be_v the_o only_a or_o principal_a interpreter_n of_o holy_a scripture_n here_o at_o that_o time_n and_o other_o in_o a_o manner_n concern_v such_o thing_n catechumenes_n to_o be_v instruct_v themselves_o and_o not_o to_o draw_v law_n out_o of_o scripture_n to_o instruct_v and_o direct_v other_o and_o so_o a_o protestant_a bishop_n with_o such_o public_a warrant_n expound_v it_o in_o these_o word_n by_o the_o advice_n of_o the_o clergy_n of_o their_o dominion_n bridge_n def_n l._n 16._o pag._n 1355._o and_o s._n eleutherius_fw-la take_v upon_o himself_o as_o pope_n of_o rome_n the_o supreamacy_n over_o the_o whole_a church_n as_o these_o protestant_n have_v tell_v we_o can_v by_o any_o but_o careless_a or_o ignorant_a of_o truth_n be_v interpret_v to_o give_v any_o such_o preeminence_n to_o a_o new_o become_v christian_n temporal_a prince_n but_o call_v he_o only_o the_o vicar_n or_o vicegerent_n of_o god_n as_o all_o prince_n christian_n and_o other_o be_v or_o shall_v be_v to_o see_v justice_n perform_v to_o all_o within_o their_o dominion_n which_o be_v sufficient_o express_v in_o this_o very_a epistle_n itself_o where_o that_o holy_a pope_n tell_v king_n lucius_n what_o be_v the_o duty_n and_o office_n of_o a_o king_n the_o word_n by_o protestant_a translation_n be_v the_o people_n and_o nation_n of_o the_o kingdom_n of_o brittany_n be_v you_o such_o as_o be_v divide_v you_o shall_v gather_v they_o together_o to_o the_o law_n of_o christ_n his_o holy_a church_n to_o peace_n and_o concord_n &_o cherish_v maintain_v protect_v govern_v and_o defend_v they_o from_o the_o injurious_a malicious_a and_o their_o enemy_n a_o king_n have_v his_o name_n of_o governinge_v and_o not_o of_o his_o kingdom_n so_o long_o you_o shall_v be_v a_o king_n as_o you_o rule_v well_o otherwise_o you_o shall_v not_o be_v so_o name_v and_o loose_v that_o name_n which_o god_n forbid_v god_n grant_v that_o you_o may_v so_o rule_v your_o realm_n of_o brittany_n that_o you_o may_v reign_v with_o he_o everlastinge_o who_o vicar_n you_o be_v in_o the_o say_a kingdom_n epistol_n eleuther_n apud_fw-la godwyn_n conuers_n pag._n 23._o fox_n tom_n 1._o stowe_n and_o howe'_v histor_n in_o lucius_n bridg._n def_n p._n 1355._o jevel_n ag_n hard._n lambard_n de_fw-fr legib_n theatre_n of_o brit._n and_o other_o where_o we_o see_v in_o what_o sense_n this_o holy_a pope_n call_v king_n lucius_n the_o
a_o rule_n to_o all_o say_v our_o king_n king_n james_n in_o parlam_n the_o other_o say_v victor_n be_v a_o godly_a bishop_n and_o a_o martyr_n and_o the_o church_n at_o that_o time_n be_v in_o great_a purity_n not_o be_v long_o after_o the_o apostle_n time_n whitgift_n answ._n to_o the_o admonition_n p._n 80._o sect_n 4._o wherefore_o king_n donalde_v of_o scotland_n now_o move_v by_o the_o example_n of_o king_n lucius_n his_o neighbour_a sociate_n in_o terrene_a principality_n and_o his_o whole_a kingdom_n and_o be_v assure_v by_o this_o supreme_a power_n spiritual_a exercise_v by_o s._n victor_n over_o all_o church_n that_o it_o be_v his_o right_n and_o the_o sure_a way_n in_o time_n of_o controversy_n as_o that_o be_v in_o the_o observation_n of_o easter_n to_o adhere_v unto_o the_o chief_a and_o commandinge_a church_n of_o rome_n he_o send_v to_o this_o holy_a pope_n to_o be_v instruct_v in_o the_o faith_n of_o christ_n a_o long_a painful_a &_o troublesome_a journey_n &_o labour_n on_o both_o side_n so_o many_o bishop_n now_o be_v in_o brittany_n france_n and_o in_o all_o place_n between_o scotland_n and_o rome_n if_o king_n &_o kingedome_n can_v have_v be_v convert_v to_o the_o faith_n of_o christ_n and_o matter_n of_o the_o church_n with_o they_o order_v without_o his_o direction_n or_o confirmation_n for_o as_o true_o write_v the_o scottish_a historian_n pope_n victor_n send_v priest_n in_o extremam_fw-la albionem_fw-la to_o the_o uttermoste_a part_n of_o albion_n or_o the_o uttermoste_a albion_n to_o preach_v the_o doctrine_n of_o christ_n hector_z both_z l._n 5._o scot._n histor_n fol._n 89._o p._n 2._o both_o supr_n p._n 1._o buchan_n rer._n scotic_a l._n 4._o reg._n 27._o holinsh._n histor_n of_o scotl._n in_o donald_n ed._n grym_v p._n 20._o in_o scotl._n §_o 17._o the_o narration_n whereof_o be_v this_o talem_fw-la dederat_fw-la donaldo_n regi_fw-la animum_fw-la pacis_fw-la princeps_fw-la &_o author_n christus_fw-la dominus_fw-la quod_fw-la verae_fw-la pietati_fw-la aspernato_fw-la malorum_fw-la demonum_fw-la cultu_fw-la sese_fw-la paulò_fw-la ante_fw-la addixerat_fw-la nam_fw-la severo_fw-la imperante_fw-la romanis_n apud_fw-la victorem_fw-la pontificem_fw-la maximum_fw-la qui_fw-la quintusdecimus_fw-la post_fw-la petrum_fw-la ecclesiae_fw-la praefuit_fw-la per_fw-la legatos_fw-la obtinuit_fw-la ut_fw-la viri_fw-la doctrina_fw-la &_o religione_fw-la ensign_fw-la in_fw-la scotiam_fw-la ab_fw-la eo_fw-la missi_fw-la se_fw-la cum_fw-la liberis_fw-la &_o coniuge_fw-la christi_fw-la nomen_fw-la profitentes_fw-la baptismate_fw-la insignirent_fw-la regis_fw-la exempla_fw-la scotica_n nobilitas_fw-la secuta_fw-la aversata_fw-la impietatem_fw-la christique_a religionem_fw-la complexa_fw-la sacro_fw-la fonte_fw-la est_fw-la abluta_fw-la fuit_fw-la annus_fw-la ille_fw-la quo_fw-la scoti_n ad_fw-la lumen_fw-la verae_fw-la pietatis_fw-la dei_fw-la optimi_fw-la maximi_fw-la benignitate_fw-la vocati_fw-la sunt_fw-la &_o recepti_fw-la ab_fw-la eo_fw-la qui_fw-la primus_fw-la fuit_fw-la humanae_fw-la salutis_fw-la tertius_fw-la supra_fw-la ducente_fw-la simum_fw-la à _fw-la scotorum_fw-la regni_fw-la institutione_n quingentesimus_fw-la tricesimus_fw-la tertius_fw-la christ_n our_o lord_n prince_n and_o author_n of_o peace_n give_v such_o mind_n to_o king_n donald_n that_o castinge_v aside_o the_o worship_n of_o wicked_a devil_n he_o have_v a_o little_a before_o addict_v himself_o to_o true_a piety_n for_o when_o severus_n be_v the_o roman_a emperor_n he_o obtain_v of_o pope_n victor_n the_o fifteen_o after_o s._n peter_n that_o rule_v the_o church_n that_o man_n renown_v for_o learning_n and_o religion_n send_v from_o he_o into_o scotland_n may_v baptise_v he_o with_o his_o wife_n and_o child_n professinge_v christ_n the_o scottish_a nobility_n followeinge_v the_o example_n of_o the_o king_n forsake_v impiety_n and_o embrace_v the_o religion_n of_o christ_n be_v baptize_v this_o be_v in_o the_o year_n of_o the_o incarnation_n of_o christ_n two_o hundred_o and_o three_o and_o from_o the_o begin_v of_o the_o kingdom_n of_o the_o scot_n five_o hundred_o thirty_o and_o three_o and_o a_o little_a after_o speak_v of_o the_o renown_a leardned_a christian_n of_o that_o time_n he_o add_v incipere_fw-la &_o nostri_fw-la tum_fw-la primum_fw-la sacras_fw-la colere_fw-la literas_fw-la sacerdotibus_fw-la praeceptoribus_fw-la quos_fw-la victor_n pontifex_fw-la maximus_fw-la ad_fw-la christi_fw-la dogma_fw-la propalandum_fw-la in_fw-la extremam_fw-la miserat_fw-la albionem_fw-la at_o that_o time_n our_o scottish_a man_n first_o begin_v to_o study_v divinity_n have_v for_o their_o tutor_n those_o priest_n which_o pope_n victor_n send_v to_o teach_v the_o religion_n of_o christ_n in_o albion_n the_o uttermost_a country_n in_o this_o part_n of_o the_o world_n and_o again_o nostri_fw-la qua_fw-la fide_fw-la &_o pielate_fw-la instituti_fw-la semel_fw-la fuerunt_fw-la hactenus_fw-la erroribus_fw-la aspernatis_fw-la perseverant_fw-la our_o countryman_n of_o scotland_n persevere_v at_o this_o day_n it_o be_v write_v in_o the_o year_n 1526._o in_o the_o faith_n and_o piety_n wherein_o they_o be_v then_o instruct_v hector_z both_z in_o fine_a praefat_fw-la bal._n centur_fw-la 5._o in_o hector_n both_o and_o a_o protestant_n of_o england_n in_o the_o year_n 1615._o writteh_n scotland_n receive_v the_o faith_n in_o the_o time_n of_o pope_n victor_n the_o first_o in_o the_o year_n 203._o celestin_n the_o first_o send_v palladius_n thither_o to_o root_v out_o the_o pelagian_a heresy_n which_o begin_v to_o increase_v there_o under_o eugenius_n the_o second_o who_o die_v in_o the_o year_n 460._o since_o this_o time_n the_o realm_n continue_v long_o in_o the_o profession_n of_o the_o romish_a church_n until_o these_o late_a day_n edward_z grimston_n book_n of_o estate_n pag._n 20._o cap._n 17._o he_o mean_v the_o day_n of_o this_o our_o sovereign_a king_n james_n the_o first_o of_o england_n and_o six_o of_o that_o kingdom_n therefore_o it_o be_v a_o thing_n without_o question_n that_o this_o holy_a pope_n so_o earnest_a for_o the_o spiritual_a supreamacie_n of_o his_o apostolic_a see_v settle_v it_o with_o other_o doctrine_n in_o this_o island_n where_o with_o the_o rest_n it_o still_o continue_a until_o these_o time_n as_o these_o protestant_n have_v declare_v which_o be_v evident_a by_o all_o history_n not_o any_o one_o affirminge_v but_o rather_o denyinge_v that_o he_o alter_v any_o thing_n of_o that_o constitution_n of_o pope_n eleutherius_fw-la submittinge_n the_o whole_a nation_n of_o scotlande_n to_o the_o archbishopp_n of_o york_n in_o spiritual_a affair_n and_o if_o king_n donald_n and_o the_o nobility_n of_o scotland_n then_o have_v not_o be_v assure_v that_o this_o supreme_a spiritual_a power_n in_o disposinge_v and_o orderinge_v church_n matter_n in_o such_o case_n have_v belong_v only_o to_o the_o pope_n of_o rome_n of_o all_o people_n and_o place_n in_o the_o world_n they_o will_v not_o have_v appeal_v to_o rome_n for_o those_o thing_n at_o that_o time_n in_o the_o empire_n of_o severus_n when_o above_o all_o other_o there_o be_v the_o great_a enmytie_n and_o war_n between_o the_o roman_n and_o scot_n that_o ever_o be_v testify_v by_o all_o their_o history_n bed_n l._n 1._o histor_n c._n 5._o hect._n both_o lib._n 5._o scot._n hist_o bucan_n rer._n scotic_a l_o 4._o holinsh._n hist._n of_o scotl._n in_o severus_n in_o a_o other_o point_n alsoe_o we_o be_v assure_v that_o s._n victor_n who_o have_v by_o his_o high_a authority_n excommunicate_v so_o many_o church_n both_o greek_a and_o latin_a as_o these_o protestant_n have_v tell_v we_o before_o for_o their_o wrong_n keepinge_v of_o easter_n settle_v the_o right_a observation_n thereof_o in_o scotland_n at_o this_o time_n for_o to_o speak_v in_o protestant_n word_n of_o this_o pope_n he_o confirm_v the_o ordinance_n of_o pius_n touch_v the_o celebration_n of_o easter_n upon_o the_o sunday_n so_o do_v pope_n eleutherius_fw-la before_o he_o and_o so_o consequent_o alsoe_o among_o other_o christian_a doctrine_n by_o his_o legate_n teach_v and_o deliver_v it_o here_o in_o brittany_n and_o we_o be_v teach_v by_o these_o learned_a protestant_n that_o in_o the_o first_o general_a council_n of_o nice_a de_fw-fr obseruatione_n paschae_fw-la antiquus_fw-la canon_n sancitus_fw-la est_fw-la ne_fw-la porro_fw-la in_o hac_fw-la re_fw-la ecclesiae_fw-la variarent_fw-la the_o old_a canon_n of_o the_o observation_n of_o easter_n be_v decree_v lest_o the_o church_n shall_v afterward_o differ_v about_o it_o ed._n grymstonp·_n 436._o in_o victor_n rob._n barnes_n in_o vit_fw-mi pont._n rom._n in_o victor_n bal._n lib._n 1._o de_fw-fr act_n prat_v in_o eod_n magdeburg_n centur_fw-la 3._o &_o in_o eleuther_n damas_n in_o eleuther_n barn_n in_o siluestro_n magdeburg_n cent_n 4._o and_o that_o we_o have_v british_a bishop_n there_o which_o consent_v to_o this_o decree_n and_o receive_v it_o for_o brittany_n they_o testify_v in_o these_o term_n theatre_n of_o great_a brittany_n l_o 6._o cap._n 9_o pag._n 206_o n._n 19_o the_o britanne_n continue_v constant_a in_o christianity_n and_o the_o censure_n of_o their_o bishop_n for_o the_o great_a estimation_n of_o their_o constancy_n piety_n and_o learning_n be_v require_v and_o approve_v in_o great_a
point_n of_o doctrine_n among_o the_o assembly_n of_o some_o general_a counsel_n as_o that_o of_o sardis_n where_o appeal_n to_o the_o pope_n be_v decree_v and_o nyce_n in_o the_o time_n of_o great_a constantine_n we_o have_v our_o bishop_n present_a and_o all_o man_n of_o read_n be_v assure_v of_o this_o both_o constantine_n the_o emperor_n in_o his_o epistle_n to_o the_o church_n and_o s._n athanasius_n in_o his_o apology_n write_v plain_o that_o this_o our_o brittany_n receive_v the_o council_n of_o nice_a epist_n constant_n apud_fw-la theodoret_n athanas_n apolog._n therefore_o it_o be_v a_o very_a idle_a and_o ignorant_a conjecture_n or_o rather_o malicious_a error_n of_o some_o protestant_n to_o seem_v to_o write_v as_o though_o brittany_n have_v receive_v the_o faith_n from_o some_o of_o the_o asiatical_a church_n because_o some_o of_o the_o late_a scot_n and_o britan_n die_n err_v in_o that_o observation_n but_o this_o error_n of_o the_o britan_n as_o diverse_a have_v prove_v already_o be_v quite_o different_a from_o that_o of_o some_o part_n of_o asia_n &_o greek_a and_o the_o first_o grecian_a that_o come_v hither_o except_o some_o send_v by_o roman_a authority_n that_o i_o find_v be_v s._n regulus_n albutus_n bear_v in_o achaia_n who_o come_v into_o scotland_n when_o augustinus_n be_v king_n almost_o two_o hundred_o year_n after_o this_o and_o long_o after_o the_o controversy_n of_o keepinge_v easter_n be_v end_v and_o bring_v thither_o holy_a relic_n of_o s._n andrew_n the_o apostle_n who_n come_v into_o pictland_n and_o the_o fame_n of_o this_o know_v very_o many_o come_v to_o reverence_v the_o holy_a relicque_n of_o the_o apostle_n and_o make_v offering_n there_o and_o the_o king_n of_o the_o pict_n hirgustus_fw-la receive_v by_o he_o with_o procession_n and_o lyinge_v upon_o the_o ground_n with_o much_o reverence_n kiss_v the_o holy_a relicque_n and_o after_o mass_n end_v he_o bequeath_v his_o palace_n to_o saint_n andrew_n and_o to_o regulus_n and_o the_o priest_n to_o serve_v god_n in_o huius_fw-la rei_fw-la fama_fw-la per_fw-la pictorum_fw-la regiones_fw-la delata_fw-la permultorum_fw-la animos_fw-la ad_fw-la visendas_fw-la venerandasque_fw-la sacras_fw-la apostoli_fw-la reliquias_fw-la attendit_fw-la confluxerunt_fw-la ergo_fw-la illuc_fw-la undique_fw-la donaria_fw-la christi_fw-la apostolo_n pretiosa_fw-la afferentes_fw-la affuit_fw-la &_o heirgastus_n rex_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la fama_fw-la ad_fw-la eum_fw-la detulerat_fw-la visendi_fw-la cupidas_fw-la venientem_fw-la ad_fw-la se_fw-la regulus_n cum_fw-la sociijs_fw-la pio_fw-la apparatu_fw-la cum_fw-la sacerdotum_fw-la ac_fw-la monachorum_fw-la religiosa_fw-la deductione_n in_fw-la hymnis_fw-la &_o canticis_fw-la excepit_fw-la rex_fw-la humi_fw-la procumbens_fw-la sacras_fw-la reliquias_fw-la multa_fw-la veneratione_n osculatus_fw-la ubi_fw-la sacra_fw-la christiano_n more_o cvius_fw-la ipse_fw-la heirgustus_n erat_fw-la obseruantissimus_fw-la erant_fw-la peracta_fw-la regium_fw-la palatium_fw-la amplis_fw-la structuris_fw-la ornatum_fw-la divo_o andreae_n regulo_fw-la ac_fw-la sacerdotibus_fw-la ibidem_fw-la deinceps_fw-la optimo_fw-la maximo_fw-la deo_fw-la famulaturis_fw-la liberè_fw-la erogavit_fw-la struxit_fw-la &_o haud_fw-la procul_fw-la à _fw-la palatio_fw-la sacram_fw-la aedem_fw-la divo_o apostolo_n dicatam_fw-la and_o build_v a_o other_o church_n not_o far_o from_o the_o palace_n dedicate_v to_o the_o holy_a apostle_n and_o thus_o much_o of_o s._n victor_n next_o to_o he_o succeed_v pope_n and_o s._n zepherinus_n who_o to_o prove_v he_o still_o maintain_v this_o roman_a supreamacie_n as_o his_o predecessor_n before_o over_o all_o bishope_n primate_fw-la patriarch_n and_o whosoever_o or_o wheresoever_o of_o the_o clergy_n or_o other_o do_v general_o decree_v as_o these_o protestant_n tell_v us._n rob._n barns_n in_o vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o zepherin_n he_o call_v he_o severus_n sine_fw-la romani_fw-la pontificis_fw-la authoritate_fw-la accusatum_fw-la episcopum_fw-la nec_fw-la à _fw-la primate_n nec_fw-la à _fw-la patriarcha_fw-la nec_fw-la à _fw-la metropolitano_fw-it in_o judicio_fw-la condemnandum_fw-la esse_fw-la that_o a_o bishop_n accuse_v shall_v not_o be_v condemn_v neither_o by_o the_o primate_n nor_o patriarcke_n nor_o metropolitan_a without_o the_o authority_n of_o the_o pope_n of_o rome_n by_o which_o be_v evident_a that_o even_o the_o archbishop_n themselves_o of_o brittany_n to_o who_o all_o other_o be_v subordinate_a in_o thing_n spiritual_a be_v subject_a to_o the_o pope_n of_o rome_n at_o this_o time_n pope_n calixtus_n succeed_v next_o and_o to_o speak_v in_o a_o protestant_a doctor_n word_n powel_n l._n 1._o of_o antichrist_n pag._n 130.131_o calixtus_n pope_n define_v that_o all_o bishop_n though_o gather_v in_o a_o general_a council_n shall_v fulfil_v the_o will_n of_o the_o church_n of_o rome_n they_o which_o do_v not_o this_o be_v pronounce_v to_o keep_v a_o conciliable_a &_o not_o a_o council_n and_o to_o be_v short_a in_o this_o matter_n the_o protestant_n of_o england_n prove_v unto_o we_o that_o this_o business_n of_o the_o spiritual_a power_n of_o that_o see_v over_o all_o other_o church_n be_v the_o chief_a scope_n of_o many_o of_o their_o epistle_n decretal_a rob._n barns_n in_o vit_fw-mi vrbani_fw-la antheri_fw-la &_o downam_n lib._n 1._o antichristi_fw-la cap._n 3._o pag._n 35._o and_o to_o give_v some_o particular_a instance_n hereof_o more_o in_o brittany_n in_o this_o age_n we_o find_v in_o history_n matth._n west_n a_o 257.258_o that_o pope_n stephen_n about_o the_o year_n of_o christ_n 257.258_o or_o 259._o when_o s._n mellon_n than_o no_o christian_a be_v send_v from_o hence_o by_o public_a authority_n to_o rome_n about_o the_o temporal_a affair_n of_o this_o kingdom_n convert_v he_o to_o the_o faith_n of_o christ_n make_v he_o priest_n and_o soon_o after_o bishop_n exempt_n he_o from_o his_o civil_a employment_n of_o this_o his_o country_n and_o by_o his_o apostolic_a power_n send_v he_o archbishop_n to_o rhoan_n in_o normandy_n petr._n de_fw-la nat._n de_fw-fr vit_fw-fr 51._o vincent_n in_o specul_fw-la l._n 11._o c._n 74._o martyrol_n rom._n 22._o octob._n joh._n capgr_n in_o 5._o mel._n m._n s._n antiq_n in_o eod_n &_o catal._n episcop_n rothmag_n matt._n west_n and_o among_o other_o our_o glorious_a man_n and_o martyr_n here_o in_o this_o age_n it_o be_v the_o common_a opinion_n that_o s._n amphibalus_fw-la who_z convert_v s._n alban_n matth._n paris_n p._n 178.179_o lidg._n in_o vit_fw-mi cius_fw-la engl._n martyrol_n 25._o jun._n both_o be_v a_o britain_n bear_v and_o consecrate_v at_o rome_n some_o say_v by_o pope_n &_o saint_n zepherinus_n what_o and_o how_o glorious_a his_o history_n be_v for_o his_o preach_n and_o martyrdom_n with_o we_o all_o history_n of_o that_o time_n be_v full_a and_o how_o renown_v he_o and_o other_o of_o his_o holy_a company_n send_v by_o that_o apostolic_a see_v be_v at_o the_o same_o time_n in_o scotland_n namely_o modocus_n priscus_n calanus_n ferranus_n ambianus_n and_o carnonus_n both_o scottish_a and_o english_a history_n will_v witness_v where_o s._n amphibalus_fw-la be_v the_o first_o bishop_n they_o have_v and_o in_o mona_n the_o island_n amphibalus_fw-la brito_n vir_fw-la insigni_fw-la pielate_fw-la primus_fw-la antistes_fw-la ibi_fw-la creatus_fw-la hector_n boethius_n scotor_n histor_n lib._n 6._o fol._n 102._o bal._n centur_fw-la 1._o in_o amphib_n holinsh._n hist._n of_o scotland_n in_o chrakint_n veremund_n apud_fw-la boeth_n supr_n and_o so_o honour_a be_v he_o of_o that_o most_o worthy_a king_n of_o scotland_n chrathlintus_n that_o to_o show_v the_o honour_n he_o yield_v to_o this_o holy_a legate_n and_o his_o companion_n and_o somewhat_o to_o behold_v the_o religion_n of_o that_o time_n the_o scottish_a history_n thus_o speak_v unto_o us._n hector_n boeth_n supr_n holinsh._n hiss_v of_o scotland_n in_o chrah_n chrathlintus_n rex_fw-la sacram_fw-la antistitis_fw-la aedem_fw-la muneribus_fw-la ornavit_fw-la amplissimis_fw-la calicihus_o patenis_fw-la candelabris_fw-la alijsque_fw-la similibus_fw-la ad_fw-la sacrorum_fw-la usum_fw-la commodis_fw-la ex_fw-la argento_fw-la auroque_fw-la fabrefactis_fw-la altarique_fw-la cupro_fw-la &_o be_v clauso_fw-la proventus_fw-la ad_fw-la ea_fw-la ex_fw-la agris_fw-la in_o sacrae_fw-la aedis_fw-la vicini_fw-la constituit_fw-la fuit_fw-la id_fw-la templum_fw-la omnium_fw-la primum_fw-la christiano_n ritu_fw-la ubi_fw-la pontifex_fw-la sacerque_fw-la magistratus_fw-la sedem_fw-la haberet_fw-la primariam_fw-la inter_fw-la scotos_fw-gr cvius_fw-la nostri_fw-la meminere_fw-la scriptores_fw-la dedicatum_fw-la king_n chrathlint_n do_v adorn_v the_o holy_a house_n of_o the_o bishop_n amphibalus_fw-la with_o most_o honourable_a gift_n chalice_n paten_n candlestick_n and_o other_o seruinge_v for_o the_o use_n of_o mass_n make_v of_o silver_n and_o gold_n and_o a_o altar_n enclose_v with_o copper_n and_o brass_n and_o appoint_v revenue_n for_o they_o out_o of_o the_o country_n adjoininge_v that_o be_v the_o first_o christian_a church_n where_o a_o bishop_n and_o holy_a magistrate_n have_v his_o chief_n see_v among_o the_o scot_n that_o be_v remember_v by_o our_o writer_n thus_o be_v the_o bishop_n and_o priest_n consecrate_v at_o and_o send_v from_o rome_n honour_v in_o this_o nation_n at_o that_o time_n when_o we_o read_v further_o the_o see_v of_o rome_n to_o have_v be_v
joyful_a countenance_n as_o it_o be_v after_o a_o winter_n long_o night_n receive_v the_o temper_n and_o clear_a light_n of_o the_o heavenly_a air_n they_o renew_v their_o church_n destroy_v even_o to_o the_o ground_n they_o build_v church_n of_o the_o holy_a martyr_n frame_n and_o perfect_v they_o &_o as_o it_o be_v publicklie_o set_v forth_o every_o where_o their_o victorious_a ensign_n they_o celebrate_v holy_a day_n they_o perfect_v their_o sacrifice_n or_o sacred_a thing_n with_o a_o clean_a hart_n and_o mouth_n they_o all_o do_v rejoice_v as_o it_o be_v child_n foster_v in_o the_o lap_n of_o their_o mother_n the_o church_n the_o very_a same_o have_v s._n bede_n who_o add_v bed_n histor_n eccl._n l._n 1._o cap._n 8._o progressi_fw-la in_o publicum_fw-la fideles_fw-la christi_fw-la qui_fw-la se_fw-la tempore_fw-la discriminis_fw-la siluis_fw-la ac_fw-la desertis_fw-la abditisque_fw-la speluncis_fw-la occultaverant_fw-la the_o faithful_a servant_n of_o christ_n show_v themselves_o now_o in_o public_a who_o in_o the_o time_n of_o the_o danger_n have_v hide_v themselves_o in_o wood_n and_o wilderness_n and_o hide_a den_n and_o then_o he_o write_v as_o s._n gildas_n before_o by_o which_o public_a and_o hierarchicall_a act_n and_o office_n of_o bishop_n and_o priest_n as_o sound_v and_o dedicatinge_v church_n to_o the_o honour_n of_o holy_a martyr_n that_o have_v late_o suffer_v in_o that_o persecution_n in_o institutinge_v and_o celebratinge_v their_o festivity_n renew_v and_o consecrate_v other_o deface_a church_n which_o none_o but_o bishop_n may_v do_v and_o say_v mass_n which_o he_o express_o by_o perfect_v their_o sacrifice_n or_o sacred_a rite_n with_o a_o clean_a hart_n and_o mouth_n the_o priestly_a office_n and_o function_n it_o be_v most_o evident_a that_o diverse_a both_o priest_n and_o bishop_n with_o other_o clergy_n man_n escape_v in_o this_o persecution_n and_o so_o still_o continue_v the_o hierarchicall_a succession_n of_o archbishop_n and_o bishop_n so_o universal_o establish_v here_o before_o by_o the_o pope_n of_o rome_n and_o with_o the_o same_o dependence_n which_o they_o have_v before_o for_o no_o history_n make_v mention_v of_o any_o change_n neither_o of_o our_o bishop_n then_o put_v to_o death_n except_o s._n amphibalus_fw-la unless_o we_o will_v conjecture_v without_o warrant_n that_o s._n angulus_n suffer_v martyrdom_n in_o this_o time_n and_o notwithstanding_o so_o many_o loss_n and_o desolation_n of_o our_o antiquity_n we_o have_v testimony_n of_o some_o bishop_n in_o particular_a then_o live_v the_o persecution_n be_v end_v for_o who_o can_v think_v but_o some_o of_o those_o which_o flee_v into_o scotland_n whether_o the_o persecution_n extend_v not_o with_o s._n amphibalus_fw-la remain_v there_o still_o in_o the_o episcopal_a see_v of_o mona_n which_o king_n chrathlinte_n have_v so_o honourable_o endow_v to_o that_o purpose_n and_o long_o after_o be_v a_o episcopal_a see_v i_o have_v name_v diverse_a of_o these_o renown_a man_n before_o of_o who_o some_o one_o in_o all_o probability_n after_o the_o return_n of_o saint_n amphibalus_fw-la into_o these_o part_n supply_v that_o place_n and_o dignity_n there_o and_o here_o in_o england_n it_o be_v evident_a by_o those_o antiquity_n we_o have_v leave_v that_o we_o have_v preserve_v from_o the_o fury_n of_o that_o persecution_n many_o both_o bishop_n and_o archbishop_n to_o exemplify_v in_o london_n we_o have_v the_o name_n of_o sixteen_o archbishop_n there_o before_o the_o come_v of_o s._n augustine_n hither_o as_o both_o jocelin_n of_o furne_z the_o protestant_n stowe_n godwyn_n and_o other_o collect_v they_o jocelin_n catalogue_n of_o british_a bish_n stowe_n histor_n in_o lucius_n godwyn_n catalogue_n in_o london_n 1._o council_n arelat_n in_o subscript_n tom_fw-mi 1._o council_n stowe_n &_o godwyn_n supr_n and_o it_o be_v manifest_a that_o either_o restitutus_n which_o be_v archbishop_n of_o london_n and_o be_v present_a at_o the_o council_n of_o arles_n in_o france_n in_o the_o year_n 326._o soon_o after_o this_o or_o thedred_a or_o hillary_n suppose_v to_o be_v his_o immediate_a predecessor_n be_v then_o archbishop_n and_o so_o because_o every_o archbishop_n infer_v inferior_a bishop_n under_o he_o that_o we_o have_v bishop_n alsoe_o i_o will_v instance_n only_o in_o winchester_n where_o we_o be_v inform_v both_o by_o a_o old_a manuscript_n author_n and_o a_o new_a protestant_a bishop_n godwyn_n catalogue_n of_o bish_n in_o winche_v 1._o old_a m._n s._n apud_fw-la eundem_fw-la supr_n that_o one_o constans_n be_v bishop_n there_o in_o this_o time_n and_o in_o the_o year_n 309._o or_o 310._o do_v upon_o the_o 15._o day_n of_o march_n hallowe_a and_o dedicate_v unto_o the_o honour_n &_o memory_n of_o s._n amphibalus_fw-la that_o have_v suffer_v death_n for_o christ_n in_o the_o late_a persecution_n a_o church_n there_o re-edify_v with_o such_o wonderful_a forwardness_n and_o zeal_n as_o within_o one_o year_n and_o thirty_o day_n both_o it_o and_o all_o the_o edifice_n belonginge_v unto_o it_o be_v quite_o finish_v in_o very_o seemly_a and_o convenient_a manner_n and_o that_o deodatus_n be_v abbot_n of_o this_o new_a erect_a monastery_n thus_o this_o protestant_a bishop_n from_o a_o old_a manuscript_n by_o which_o and_o that_o which_o be_v speak_v before_o in_o this_o chapter_n it_o be_v evident_a that_o england_n this_o part_n of_o brittany_n then_o have_v both_o bishop_n and_o archbishop_n continue_v in_o the_o same_o order_n and_o manner_n as_o they_o be_v first_o institute_v here_o by_o the_o see_v of_o rome_n neither_o do_v they_o now_o begin_v to_o depart_v or_o separate_v themselves_o from_o obedience_n to_o that_o see_v apostolic_a for_o soon_o after_o this_o the_o first_o general_a council_n of_o nice_a be_v call_v these_o protestant_n have_v tell_v we_o we_o have_v bishop_n there_o and_o most_o evident_a it_o be_v that_o it_o be_v receive_v in_o this_o kingdom_n and_o yet_o the_o canon_n of_o that_o council_n be_v so_o manifest_a for_o the_o pope_n of_o rome_n supreamacy_n at_o the_o least_o over_o this_o western_a world_n wherein_o england_n be_v both_o in_o the_o time_n of_o this_o holy_a council_n and_o before_o that_o a_o protestant_a bishop_n do_v thus_o confess_v it_o field_n l._n 3._o p._n 60.61_o in_o the_o time_n of_o the_o nicen_n council_n &_o before_o as_o appear_z by_o the_o act_n of_o the_o council_n limitinge_v their_o bound_n there_o be_v three_o principal_a bishop_n or_o patriarch_n of_o the_o christian_n church_n namely_o the_o bishop_n of_o rome_n alexandria_n and_o antioch_n so_o write_v the_o protestant_a archbishop_n whitgift_n fox_n and_o other_o whereof_o one_o say_v whitgift_n def_n of_o the_o answ._n p._n 331._o fox_n tom_n 1._o pag._n 12._o rob._n barn_n in_o vit_fw-mi pont._n rom._n in_o siluestro_n sollicitudinem_fw-la ecclesiarum_fw-la pro_fw-la recepta_fw-la consuetudine_fw-la veterum_fw-la habendam_fw-la esse_fw-la statuerunt_fw-la the_o father_n of_o the_o nicen_n council_n do_v decree_n that_o accord_v to_o the_o custom_n receive_v from_o they_o of_o old_a that_o the_o three_o chief_a patriarch_n of_o rome_n antioch_n and_o alexandria_n shall_v have_v charge_n of_o the_o church_n so_o that_o if_o we_o will_v seek_v no_o further_o then_o to_o these_o great_a enemy_n themselves_o of_o the_o roman_a see_v yet_o they_o confess_v unto_o we_o that_o it_o be_v not_o only_o decree_v in_o this_o nicen_n council_n where_o as_o our_o protestant_n have_v tell_v we_o we_o have_v bishop_n consentinge_v and_o our_o king_n and_o contriman_n constantine_n the_o great_a emperor_n alsoe_o submittinge_n himself_o unto_o it_o but_o that_o it_o be_v the_o old_a custom_n and_o tradition_n of_o the_o church_n that_o the_o bishop_n of_o rome_n be_v the_o principal_a bishop_n and_o commaundinge_a patriarch_n of_o all_o western_a church_n among_o which_o this_o of_o our_o brittany_n be_v ever_o now_o be_v and_o of_o necessity_n must_v be_v one_o and_o if_o we_o will_v be_v member_n of_o the_o church_n of_o christ_n except_o we_o can_v remove_v brittany_n from_o the_o uttermost_a part_n of_o europe_n to_o lepp_n to_o alexandria_n in_o africa_n or_o antioch_n in_o asia_n we_o must_v needs_o by_o this_o council_n as_o it_o be_v gloss_v by_o our_o protestant_n be_v subject_a to_o rome_n as_o we_o ever_o be_v by_o the_o old_a custom_n before_o that_o council_n the_o word_n of_o these_o protestant_n whitgift_n and_o foxe_n be_v these_o whitgift_n def._n pag._n 331._o fox_n tom_n 1._o pag._n 12._o the_o council_n of_o nice_a which_o be_v the_o year_n of_o our_o lord_n 340._o and_o in_o the_o six_o canon_n of_o the_o say_a council_n we_o find_v it_o so_o decree_v that_o in_o every_o province_n or_o precinct_n some_o one_o church_n or_o bishop_n of_o the_o same_o be_v appoint_v and_o set_v up_o to_o have_v the_o inspection_n and_o regiment_n of_o other_o church_n about_o he_o secundum_fw-la morem_fw-la antiquum_fw-la that_o be_v after_o the_o ancient_a custom_n as_o the_o word_n of_o the_o
bishop_n into_o brittany_n only_o to_o suppress_v the_o pelagian_n heresy_n but_o to_o supply_v the_o spiritual_a want_n in_o this_o kingdom_n this_o protestant_a bishop_n and_o great_a enemy_n to_o the_o see_v of_o rome_n will_v tell_v we_o more_o plentiful_o where_o he_o describe_v that_o holy_a pope_n and_o his_o doctrine_n in_o this_o manner_n balaeus_n l._n 2._o the_o act_n pontif._n rom._n in_o coelestino_n robert_n barn_n in_o vit_fw-mi pont._n in_o coelestino_n caelestinus_n campanus_n introitum_fw-la graduale_fw-la responsorium_fw-la tractum_fw-la &_o offertorium_fw-la papisticae_fw-la missae_fw-la inseruit_fw-la atque_fw-la ut_fw-la sacerdotes_fw-la pontificum_fw-la canon_n scirent_fw-la aââ¦Ã¨_fw-la praecepit_fw-la germanum_fw-la in_o britanniam_fw-la palladium_n in_o scotiam_fw-la &_o patricium_n cum_fw-la quodam_fw-la segetio_fw-la in_o hiberniam_fw-la ut_fw-la pelagianas_fw-la haereses_fw-la extirparent_a episcopos_fw-la misit_fw-la obijtque_fw-la anno_fw-la christi_fw-la 435._o confessorum_fw-la numero_fw-la asscriptus_fw-la pope_n celestine_n bear_v in_o campania_n do_v put_v to_o the_o papistical_a mass_n the_o introite_fw-la graduale_fw-la responsorie_a tract_n and_o offertory_n and_o straight_o command_v that_o priest_n shall_v know_v the_o canon_n of_o the_o pope_n he_o send_v bishop_n germanus_n into_o brittany_n palladius_n into_o scotland_n and_o patrick_n with_o one_o call_v segetius_n into_o ireland_n to_o root_v out_o the_o pelagian_a heresy_n and_o he_o die_v in_o the_o year_n of_o christ_n 435._o in_o the_o number_n of_o confessor_n a_o other_o interpretinge_v this_o addition_n he_o make_v to_o the_o mass_n say_v barns_n supr_n in_o initio_fw-la sacrificij_fw-la ut_fw-la psalmus_fw-la judica_fw-la i_o deus_fw-la &_o discern_v causam_fw-la meam_fw-la etc._n etc._n à _fw-la sacrificaturo_fw-la diceretur_fw-la ordinavit_fw-la graduale_fw-la in_o missa_fw-la ordinavit_fw-la ut_fw-la sacerdotes_fw-la canon_n sacros_fw-la tenerent_fw-la praecepit_fw-la pope_n celestine_n ordain_v that_o in_o the_o begin_v of_o the_o sacrifice_n when_o a_o priest_n be_v to_o sacrifice_v he_o shall_v say_v the_o psalm_n which_o begin_v judge_v i_o o_o god_n and_o discern_v my_o cause_n etc._n etc._n he_o do_v order_v the_o graduale_n in_o the_o mass_n &_o command_v that_o priest_n shall_v understand_v or_o keep_v the_o holy_a canon_n as_o before_o and_o the_o protestant_a archbishopp_n whitgift_n whitg_n answer_v to_o the_o admonition_n pag._n 44._o sect_n 1.2_o speak_v of_o this_o holy_a pope_n write_v celestine_n be_v a_o godly_a bishop_n and_o the_o church_n of_o rome_n at_o that_o time_n have_v the_o substance_n of_o the_o sacrament_n accord_v to_o god_n word_n neither_o be_v there_o any_o superstition_n mix_v with_o they_o the_o introite_fw-la that_o he_o appoint_v be_v one_o of_o the_o psalm_n the_o like_a have_v master_n fox_n fox_n tom_fw-mi 2._o in_o queen_n mary_n pag._n 1401._o who_o affirm_v this_o use_n of_o a_o psalm_n before_o the_o mass_n be_v use_v long_o before_o in_o the_o greek_a church_n and_o it_o be_v the_o common_a opinion_n of_o our_o english_a protestant_n their_o bishop_n antiquary_n and_o doctor_n that_o the_o religion_n which_o these_o holy_a legate_n of_o rome_n ss_z germanus_n and_o lupus_n teach_v here_o be_v in_o all_o thing_n veritatis_fw-la praedicatio_fw-la doctrina_fw-la sincera_fw-la sincerissima_fw-la purus_fw-la dei_fw-la cultus_fw-la qualis_fw-la ab_fw-la apostolis_n mandato_fw-la divino_fw-la christianorum_fw-la ecclesiis_fw-la traditus_fw-la erat_fw-la the_o preach_v of_o truth_n sincere_a doctrine_n most_o sincere_a doctrine_n the_o pure_a worship_n of_o god_n such_o as_o by_o the_o commandment_n of_o god_n be_v by_o the_o apostle_n deliver_v to_o the_o church_n of_o christian_n and_o so_o it_o continue_v here_o in_o this_o purity_n long_o after_o matth._n parker_n antiq._n britan_n pag._n 6.45.46_o goscelin_n histor_n bal._n l._n 2._o the_o act_n pontif._n rom._n in_o greg._n 1._o &_o l._n de_fw-fr script_n centur_fw-la 1._o in_o august_n dionatho_n godwyn_n conuers_n of_o brit._n powel_n in_fw-it annot_n in_o lib._n girald_n cambr._n de_fw-fr itinerar_n cambr._n c._n 1._o fox_n pag._n 463._o edit_n a_o a_o 1576._o fulk_n answ._n to_o a_o count_n cathol_n pag._n 40._o midleton_n papistam_fw-la pag._n 202._o stow_v histor_n in_o ethelb_n holinsh._n histor_n of_o engl._n cap._n 21._o pag._n 102._o therefore_o we_o may_v not_o now_o make_v any_o doubt_n of_o any_o thing_n do_v here_o by_o these_o holy_a bishop_n by_o power_n from_o the_o pope_n either_o in_o causinge_v the_o decree_n and_o canon_n of_o the_o pope_n so_o much_o dignifyinge_v the_o high_a spiritual_a power_n in_o the_o see_v of_o rome_n general_o to_o be_v use_v and_o receive_v here_o by_o all_o priest_n and_o clergy_n man_n as_o this_o holy_a pope_n have_v command_v nor_o in_o consecratinge_a bishop_n and_o archbishop_n with_o limitation_n of_o their_o jurisdiction_n and_o the_o like_a but_o they_o be_v most_o juste_o and_o religious_o perform_v matth._n west_n a_o 446._o matth._n park_n antiq_n brit._n holinsh_fw-mi hist._n of_o engl._n sigibert_n a_o 428._o stowe_n and_o howes_n histor·_v in_o theodosius_n bal._n centur_fw-la 1._o in_o leporio_n agricola_n and_o yet_o beside_o their_o powerable_a and_o authoritative_a condemninge_n of_o the_o pelagian_a heresy_n here_o together_o with_o the_o timothean_a heretic_n they_o ordain_v and_o consecrate_v so_o many_o bishop_n in_o this_o nation_n that_o some_o writer_n among_o protestant_n godwin_n conuers_n of_o brittany_n pag._n 25._o be_v of_o opinion_n their_o number_n be_v great_a than_o of_o those_o that_o be_v consecrate_v here_o in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n among_o who_o a_o protestant_a bishop_n write_v in_o this_o manner_n i_o can_v but_o rest_v persuade_v that_o our_o brittany_n have_v very_o few_o bishop_n until_o the_o come_v over_o of_o germanus_n and_o lupus_n to_o suppress_v the_o pelagian_a heresy_n concern_v which_o matter_n i_o think_v it_o not_o amiss_o to_o offer_v unto_o the_o reader_n what_o i_o find_v in_o our_o history_n of_o landaff_n postquam_fw-la praedicti_fw-la seniores_fw-la sanctus_n germanus_n episcopus_fw-la &_o lupus_fw-la pelagianam_fw-la heresim_fw-la extirpaverant_fw-la episcopos_fw-la pluribus_fw-la in_o locis_fw-la britanniae_fw-la consecraverunt_fw-la super_fw-la omnes_fw-la autem_fw-la britannos_fw-la dextralis_fw-la partis_fw-la britanniae_fw-la beatum_fw-la dubricium_n summum_fw-la doctorem_fw-la à _fw-la rege_fw-la &_o ab_fw-la omni_fw-la parochia_fw-la electum_fw-la archiepiscopum_fw-la consecraverunt_fw-la hac_fw-la dignitate_fw-la ei_fw-la à _fw-la germano_n &_o lupo_n data_fw-la constituerunt_fw-la ei_fw-la episcopalem_fw-la sedem_fw-la concessu_fw-la mââ¦nrici_fw-la regis_fw-la principum_fw-la cleri_fw-la &_o populi_fw-la apud_fw-la podium_fw-la lantavi_fw-la in_fw-la honore_fw-la s._n petri_n apostoli_fw-la fundatam_fw-la &_o cum_fw-la finibus_fw-la istis_fw-la etc._n etc._n which_o thus_o he_o english_v after_o the_o say_a elder_n s._n germanus_n bishop_n and_o lupus_n have_v root_v out_o the_o pelagian_a heresy_n they_o consecrate_a bishop_n in_o many_o place_n of_o brittany_n over_o all_o the_o britain_n dwellinge_a on_o the_o right_a side_n of_o brittany_n they_o consecrate_v for_o archbishop_n s._n dubritius_fw-la who_o be_v choose_v for_o the_o supreme_a doctor_n by_o the_o king_n and_o all_o the_o diocese_n this_o dignity_n be_v bestow_v upon_o he_o by_o germanus_n and_o lupus_n they_o with_o the_o consent_n of_o moââ¦ric_a the_o king_n the_o nobility_n clergy_n and_o people_n appoint_v his_o see_n to_o be_v at_o the_o manner_n of_o lantavi_n and_o found_v the_o same_o there_o to_o the_o honour_n of_o s._n peter_n boundinge_a the_o territory_n thereof_o in_o this_o wise_a etc._n etc._n then_o he_o add_v immediate_o this_o be_v about_o the_o year_n of_o christ_n 430._o about_o which_o time_n alsoe_o palladius_n do_v first_o appoint_v bishop_n and_o ordain_v bishopric_n in_o scotland_n as_o buchanan_n have_v deliver_v the_o word_n of_o buchanan_n the_o puritan_n be_v these_o georg._n buchan_n l._n 5._o reg._n 42._o pag._n 146._o rer._n scotic_a creditur_fw-la palladius_n primus_fw-la episcopus_fw-la in_o scotia_n creasse_n palladius_n be_v think_v to_o be_v the_o first_o that_o create_v bishop_n in_o scotland_n where_o we_o be_v teach_v by_o these_o great_a protestant_n themselves_o that_o the_o first_o bishop_n that_o ever_o be_v in_o this_o island_n whether_o scotland_n or_o this_o other_o part_n of_o england_n and_o wales_n be_v institute_v together_o with_o their_o see_v jurisdiction_n and_o limit_n by_o the_o pope_n authority_n and_o this_o protestant_a bishop_n in_o translate_n his_o antiquity_n have_v abuse_v his_o reader_n that_o be_v ignorant_a of_o the_o latin_a tongue_n for_o where_o he_o translate_v who_o be_v choose_v for_o the_o supreme_a doctor_n by_o the_o king_n and_o all_o the_o diocese_n there_o be_v no_o such_o thing_n in_o that_o antiquity_n as_o he_o himself_o allege_v it_o but_o only_o that_o the_o king_n consent_v with_o the_o diocese_n to_o his_o consecration_n in_o archiepiscopall_a dignity_n by_o the_o pope_n legate_n or_o at_o the_o most_o that_o they_o do_v choose_v he_o rather_o than_o any_o other_o for_o that_o he_o be_v a_o chief_a doctor_n here_o long_o
thereof_o do_v acknowledge_v as_o great_a power_n in_o the_o see_v of_o rome_n in_o matter_n concern_v this_o nation_n as_o any_o catholic_a now_o may_v yield_v unto_o it_o for_o our_o ancient_a public_a law_n warrant_v by_o our_o protestant_n thus_o instruct_v us._n leges_fw-la s._n eduardi_fw-it titul_fw-la de_fw-fr jure_fw-la &_o appendicijs_fw-la coronae_fw-la regui_fw-la britanniae_fw-la guliel_n lamb._n sup_v p._n 137.238_o hackluit_fw-la book_n of_o travail_n pag._n 244._o impetravit_fw-la temporibus_fw-la illis_fw-la arthurus_n rex_fw-la à _fw-la domino_fw-la papa_n á_o a_o curia_fw-la romana_fw-la quod_fw-la confirmata_fw-la sit_fw-la norweia_fw-la in_o perpetuum_fw-la coronae_fw-la britanniae_fw-la in_fw-la augmentum_fw-la regni_fw-la huius_fw-la vocavitque_fw-la illam_fw-la arthurus_n cameram_fw-la britanniae_fw-la hac_fw-la vero_fw-la de_fw-la causa_fw-la dicunt_fw-la norwegienses_fw-la se_fw-la debere_fw-la in_o regno_fw-la isto_fw-la cohabitare_fw-la &_o dicunt_fw-la se_fw-la esse_fw-la de_fw-fr corpore_fw-la regni_fw-la huius_fw-la scilicet_fw-la de_fw-la corona_fw-la britanniae_fw-la thus_o in_o english_a by_o a_o protestant_a minister_n king_n arthur_n obtain_v in_o those_o day_n of_o the_o pope_n and_o court_n of_o rome_n that_o norway_n shall_v be_v for_o ever_o annex_v to_o the_o crown_n of_o brittany_n for_o the_o enlargement_n of_o this_o kingdom_n and_o he_o call_v it_o the_o chamber_n of_o brittany_n for_o this_o cause_n the_o norse_n say_v that_o they_o ought_v to_o dwell_v with_o we_o in_o this_o kingdom_n to_o wit_n that_o they_o belong_v to_o the_o crown_n of_o brittany_n and_o if_o we_o will_v be_v as_o little_o behold_v to_o the_o see_v of_o rome_n for_o confirm_v norway_n to_o this_o kingedom_n as_o to_o pope_n eleutherius_fw-la before_o to_o the_o land_n and_o say_v king_n arthur_n claim_v norway_n by_o a_o former_a title_n as_o demmarke_n be_v before_o or_o jurebelli_n as_o a_o conqueror_n and_o the_o pope_n do_v nothing_o but_o confirm_v these_o or_o one_o of_o these_o title_n it_o suffice_v to_o asscribe_v the_o judgement_n of_o that_o question_n to_o the_o see_v apostolic_a this_o seem_v to_o i_o to_o confess_v and_o acknowledge_v great_a and_o ample_a prerogative_n in_o the_o pope_n of_o rome_n in_o spiritual_a matter_n and_o direct_v also_o of_o temporal_a to_o a_o spiritual_a end_n as_o catholic_n now_o attribute_v unto_o he_o or_o he_o demand_v and_o yet_o we_o be_v by_o these_o protestans_fw-la who_o free_o acknowledge_v the_o pope_n and_o church_n of_o rome_n then_o to_o have_v be_v holy_a assure_v that_o the_o holy_a pope_n and_o court_n of_o rome_n so_o practise_v it_o that_o our_o king_n christianus_n optimus_fw-la fuit_fw-la king_n arthur_n be_v a_o exceed_a good_a christian_n who_o seek_v &_o accept_v it_o &_o both_o he_o the_o bishop_n &_o clergy_n and_o the_o whole_a kingdom_n so_o approve_v thereof_o that_o it_o be_v by_o public_a authority_n receive_v for_o a_o law_n in_o this_o nation_n and_o ratify_v both_o by_o our_o britan_n saxon_n &_o norman_n after_o they_o for_o it_o be_v set_v down_o in_o this_o law_n before_o that_o from_o that_o time_n the_o norse_n or_o norwegian_n claim_v privilege_n to_o be_v free_a here_o by_o those_o proceed_n which_o be_v more_o plain_o express_v afterward_o in_o the_o same_o law_n in_o these_o word_n by_o protestant_n translation_n the_o people_n of_o norway_o may_v and_o aught_o from_o henceforth_o dwell_o &_o remain_v in_o this_o kingdom_n with_o we_o as_o our_o love_a and_o swear_v brethren_n qua_fw-la de_fw-la causa_fw-la possint_fw-la &_o debent_fw-la praedicti_fw-la decaetero_fw-la nobiscum_fw-la cohabitare_fw-la &_o remanere_fw-la in_o regno_fw-la sicut_fw-la coniurate_n fratres_fw-la nostri_fw-la guliel_n lamb._n in_o leg_n eduardi_fw-it sup_v richard_n hackluyt_n p._n 245._o and_o the_o motive_n whereupon_o the_o pope_n then_o so_o proceed_v in_o annex_v and_o confirminge_v the_o kingdom_n of_o norway_n to_o the_o crown_n of_o brittany_n seem_v to_o be_v the_o very_a same_o the_o spiritual_a good_a both_o of_o that_o contrie_n this_o kingdom_n alsoe_o and_o the_o church_n of_o god_n in_o ordine_fw-la ad_fw-la spiritualia_fw-la which_o the_o present_a pope_n and_o catholicque_n divine_v allege_v ordinary_o for_o privilege_n of_o the_o see_v apostolic_a in_o such_o cause_n the_o spiritual_a good_a and_o help_n of_o all_o or_o many_o and_o hurt_v of_o none_o at_o all_o for_o beside_o many_o history_n of_o those_o time_n so_o testifyinge_v and_o to_o be_v pass_v over_o it_o be_v record_v in_o these_o very_a law_n themselves_o so_o warrant_v by_o protestant_n and_o antiquity_n leges_fw-la s._n edwardi_fw-la supr_n titul_a de_fw-fr jure_fw-la &_o appendicijs_fw-la fuerunt_fw-la gentes_fw-la ferae_fw-la &_o indomitae_fw-la non_fw-la habuerunt_fw-la legem_fw-la dei_fw-la nec_fw-la proximi_fw-la fuerunt_fw-la autem_fw-la ibi_fw-la christiani_n occultè_fw-la arthurus_n autem_fw-la christianus_n optimus_fw-la fuit_fw-la &_o fecit_fw-la eos_fw-la baptizari_fw-la &_o unum_fw-la deum_fw-la per_fw-la totam_fw-la norweiam_fw-la venerari_fw-la &_o unam_fw-la fidem_fw-la christi_fw-la semper_fw-la inviolatam_fw-la custodire_fw-la caperunt_fw-la universi_fw-la proceres_fw-la norweia_fw-la vxores_fw-la svas_fw-la de_fw-la nobili_fw-la gente_fw-la britonum_fw-la tempore_fw-la illo_fw-la unde_fw-la norwegienses_fw-la dicunt_fw-la se_fw-la exijsse_fw-la de_fw-fr gente_fw-la &_o sanguine_fw-la regnihuius_fw-la they_o be_v wild_a and_o barbarous_a nation_n they_o have_v not_o the_o law_n of_o god_n nor_o neighbour_n but_o there_o be_v christian_n there_o secret_o but_o king_n arthur_n be_v a_o exceed_a good_a christian_a and_o cause_v they_o to_o be_v baptize_v and_o throughout_o all_o norway_n to_o worship_v one_o god_n and_o to_o receive_v and_o keep_v the_o faith_n of_o christ_n inviolable_o all_o the_o noble_a man_n of_o norway_n take_v wife_n of_o the_o noble_a nation_n of_o the_o britan_n whereupon_o the_o norwegian_n say_v that_o they_o be_v descend_v of_o the_o race_n and_o blood_n of_o this_o kingdom_n and_o then_o immediate_o follow_v that_o which_o be_v cite_v before_o the_o aforesaid_a king_n arthur_n obtain_v in_o those_o day_n of_o the_o pope_n and_o court_n of_o rome_n that_o norway_n shall_v be_v for_o ever_o annex_v to_o the_o crown_n of_o brittany_n whereby_o it_o seem_v by_o these_o protestant_n the_o motive_n of_o the_o pope_n to_o join_v norway_n to_o the_o crown_n of_o brittany_n be_v the_o spiritual_a good_a of_o both_o kingdom_n and_o the_o church_n of_o god_n king_n arthur_n so_o worthy_a a_o christian_n have_v procure_v so_o strange_a and_o happy_a a_o alteration_n in_o the_o kingdom_n of_o norway_n his_o victory_n there_o against_o the_o barbarous_a give_v free_a liberty_n and_o access_n to_o such_o christian_n preacher_n as_o by_o the_o pope_n licence_n and_o allowance_n be_v direct_v thither_o for_o s._n kentegern_n make_v bishop_n by_o s._n palladius_n the_o pope_n legate_n if_o we_o may_v believe_v the_o puritan_n historian_n of_o scotland_n go_v seven_o time_n to_o rome_n and_o the_o pope_n send_v he_o to_o perform_v the_o work_n of_o the_o ministry_n enjoin_v he_o by_o the_o holy_a ghost_n vir_fw-la dei_fw-la septies_fw-la romam_fw-la adiens_fw-la sanctus_fw-la papa_n illum_fw-la virum_fw-la dei_fw-la &_o spiritus_fw-la sancti_fw-la gratia_fw-la plenie_n intelligens_fw-la in_fw-la opus_fw-la ministerij_fw-la à _fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-la illi_fw-la iniuncti_fw-la destinavit_fw-la georg._n buchan_n rerum_fw-la scotic_a l._n 5._o rege_fw-la 42._o pag._n 146._o joh._n capgr_n in_o catal._n in_o s._n kentegerno_n and_o as_o our_o protestant_n with_o other_o testify_v this_o apostolic_a man_n thus_o warrant_v and_o privilege_v send_v of_o his_o disciple_n some_o to_o the_o orchades_n to_o norway_n and_o island_n that_o they_o may_v receive_v the_o light_n of_o faith_n by_o their_o instruction_n for_o he_o have_v in_o his_o college_n at_o elguel_n in_o wall_n three_o hundred_o sixty_o and_o five_o learned_a man_n always_o so_o prepare_v to_o preach_v bal._n l._n the_o scriptor_n centur_fw-la 1._o in_o kentegerno_n elguensi_fw-la cap._n supr_n eod_a hector_n both_o scot._n hist._n l._n 9_o exit_fw-la discipulis_fw-la suis_fw-la quosdam_fw-la ad_fw-la orchadas_n ad_fw-la norwegiam_fw-la &_o islandiam_fw-la misit_fw-la ut_fw-la eorum_fw-la instructionibus_fw-la fidei_fw-la lumen_fw-la reciperent_fw-la nam_fw-la in_o elguensi_fw-la collegio_fw-la trecentos_fw-la &_o sexaginta_fw-la quinque_fw-la literatos_fw-la viros_fw-la ad_fw-la id_fw-la semper_fw-la paratos_fw-la hahebat_fw-la and_o to_o add_v further_o to_o the_o honour_n of_o the_o see_v apostolic_a of_o rome_n by_o the_o example_n of_o this_o most_o bless_a man_n s._n kentegern_n he_o never_o be_v but_o a_o ordinary_a bishop_n sometime_o in_o wall_n sometime_o in_o scotland_n yet_o by_o the_o privilege_n he_o have_v from_o the_o pope_n of_o rome_n in_o that_o kind_n beside_o his_o labour_n here_o in_o brittany_n norway_n and_o the_o remember_v other_o place_n to_o write_v in_o a_o protestant_a bishop_n word_n joh._n bal._n centur_fw-la 1._o in_o kentegerno_n in_o elguen_n formam_fw-la primitivae_fw-la seruavit_fw-la ecclesiae_fw-la apostolico_fw-la more_fw-it pedes_fw-la ad_fw-la praedicandum_fw-la porrexit_fw-la plaerosque_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la
s._n david_n be_v dead_a be_v long_o time_n live_v &_o rule_v after_o this_o and_o yet_o such_o patron_n of_o the_o roman_a spiritual_a power_n with_o their_o whole_a clergy_n as_o before_o be_v evident_o prove_v by_o these_o protestant_n that_o no_o catholic_n may_v yield_v more_o to_o the_o see_v of_o rome_n in_o these_o than_o they_o do_v in_o those_o day_n and_o if_o s._n david_n be_v dead_a yet_o the_o next_o successor_n of_o he_o in_o that_o archiepiscopall_a see_v which_o be_v cenauc_v and_o s._n teliaus_n or_o eliud_fw-la must_v needs_o alsoe_o succeed_v he_o in_o that_o opinion_n of_o he_o towards_o the_o roman_a see_v for_o though_o little_a be_v write_v of_o bishop_n cenauc_v but_o only_o that_o he_o be_v bishop_n of_o pattern_n and_o after_o successor_n to_o s._n david_n in_o the_o see_v archiepiscopall_a of_o s._n david_n this_o sufficient_o convince_v it_o for_o the_o bishopric_n of_o pattern_n be_v then_o under_o the_o jurisdiction_n of_o s._n david_n ãâã_d can_v think_v that_o the_o bishop_n thereof_o be_v otherwise_o affect_v in_o this_o matter_n than_o his_o so_o holy_a and_o learned_a metropolitan_a to_o who_o he_o owe_v obedience_n and_o his_o very_a be_v archbishop_n of_o menevia_fw-la immediate_o after_o s._n david_n do_v prove_v the_o same_o by_o these_o protestant_n before_o godwyn_n catal._n in_o s._n david_n girald_n cambr._n itiner_n cambr._n antiquit_n eccles_n meneven_a apud_fw-la godwyn_n supr_n who_o have_v tell_v we_o that_o by_o the_o power_n of_o the_o roman_a see_v menevia_fw-la be_v make_v the_o metropolis_n and_o this_o bishop_n do_v not_o nor_o can_v accept_v it_o in_o any_o other_o sense_n or_o by_o other_o title_n of_o s._n teliaus_n the_o matter_n be_v more_o manifest_a more_o be_v write_v of_o he_o by_o protestant_n and_o other_o that_o he_o be_v scholar_n to_o s._n dubritius_fw-la the_o pope_n legate_n the_o undivided_a companion_n of_o s._n david_n in_o their_o holy_a pilgrimadge_n not_o only_o so_o far_o as_o rome_n but_o to_o jerusalem_n itself_o where_o he_o be_v consecrate_v bishop_n and_o after_o his_o return_n home_o and_o the_o death_n of_o cenauc_v be_v archbishop_n of_o menevia_fw-la then_o have_v principality_n over_o all_o the_o church_n of_o the_o west_n brittany_n unto_o the_o end_n of_o his_o life_n principatum_fw-la super_fw-la omnes_fw-la ecclesias_fw-la occidentalis_fw-la britannia_fw-la usque_fw-la ad_fw-la ââ¦em_fw-la aquavitae_fw-la sua_fw-la tenuit_fw-la godwyn_n in_o landaffe_n girald_n cambr._n caius_n antiquit_n cantabrig_n l._n 1._o pag._n 146._o catal._n epis_n landaf_n joh._n capgr_n in_o catal_a in_o s._n thellao_n engl._n martyrol_n die_v 25._o november_n and_o be_v archbishop_n there_o at_o and_o after_o alsoe_o by_o some_o the_o death_n of_o s._n augustine_n for_o it_o be_v evident_a by_o the_o british_a history_n as_o it_o be_v allow_v by_o our_o protestant_n and_o by_o their_o own_o chronology_n of_o the_o king_n of_o brittany_n that_o s._n david_n himself_o live_v within_o 16._o year_n of_o s._n augustine_n come_n hither_o galfrid_n monum_fw-la histor_n reg._n brit._n l._n 11._o cap._n 3._o tunc_fw-la obijt_fw-la sanctissimus_fw-la vrbis_fw-la legionum_fw-la archiepiscopus_fw-la david_n menevia_fw-la civitate_fw-la intra_fw-la abbatiam_fw-la svam_fw-la &_o iubente_fw-la malgone_n venedotorum_fw-la rege_fw-la in_o eadem_fw-la ecclesia_fw-la sepultus_fw-la pro_fw-la eo_fw-la ponitur_fw-la in_o metropolitana_fw-la sede_fw-la kincos_fw-la lampaternensis_n ecclesia_fw-la antistes_fw-la &_o ad_fw-la altiorem_fw-la dignitatem_fw-la promovetur_fw-la then_o david_n the_o most_o holy_a archbishop_n of_o the_o city_n of_o legion_n die_v in_o the_o city_n of_o menevia_fw-la within_o his_o own_o abbey_n and_o by_o command_n of_o malgo_n king_n of_o north_n wall_n be_v bury_v in_o the_o same_o church_n kincus_n he_o which_o by_o other_o before_o be_v call_v cenauc_v bishop_n of_o the_o church_n of_o pattern_n be_v place_v in_o the_o metropolitan_a see_v and_o promote_v to_o a_o high_a dignity_n for_o as_o these_o protestant_n matthew_n of_o westminster_n and_o other_o be_v witness_n protest_v catalogue_n rer._n britan._n in_o malgo._n matth._n west_n a_o 586_o 581._o this_o king_n begin_v his_o reign_n in_o the_o year_n of_o christ_n 581._o or_o 580._o so_o that_o by_o this_o calculation_n there_o can_v be_v from_o the_o death_n of_o s._n david_n die_v in_o this_o king_n time_n and_o the_o come_n of_o s._n augustine_n hither_o by_o all_o account_n in_o the_o year_n 596._o above_o 15._o or_o 16._o year_n at_o the_o most_o so_o that_o we_o either_o must_v say_v these_o two_o successor_n of_o s._n david_n live_v a_o very_a short_a time_n after_o they_o be_v call_v to_o that_o dignity_n the_o contrary_a whereof_o be_v set_v down_o before_o or_o that_o s._n telaus_fw-la this_o patron_n of_o the_o see_v of_o rome_n and_o a_o canonize_a saint_n of_o that_o church_n be_v live_v in_o the_o time_n of_o s._n augustine_n preach_v in_o this_o kingdom_n which_o be_v the_o more_o confirm_v by_o all_o those_o history_n which_o relate_v the_o opposition_n of_o some_o british_a bishop_n and_o religion_n man_n against_o s._n augustine_n bed_n lib._n 2._o histor_n cap._n 2._o galfrid_n mon._n lib._n 11._o hist._n matth._n westm._n a_o 603._o capgran_n in_o s._n augustino_n and_o speak_v of_o a_o archbishop_n of_o the_o city_n of_o legion_n and_o yet_o not_o any_o one_o of_o they_o make_v the_o least_o mention_n that_o any_o archbishop_n do_v either_o resist_v s._n augustine_n or_o pretend_v the_o least_o dislike_n of_o the_o spiritual_a supreamacie_n in_o the_o see_v of_o rome_n or_o gainsay_v any_o order_n or_o decree_n of_o the_o bless_a pope_n s._n gregory_n which_o send_v he_o hither_o nor_o any_o protestant_n tho_o diverse_a of_o they_o name_n the_o bishop_n as_o they_o conjecture_v which_o resist_v s._n augustine_n matth._n parker_n ant_n britan._n in_o august_n godwyn_n conuers_n of_o brit._n stowe_n histor_n in_o ethelb_n bal._n l._n de_fw-fr act._n pont._n rom._n in_o gregor_n 1._o do_v once_o name_n s._n telaus_fw-la or_o any_o archiepiscopal_a see_v at_o s._n david_n or_o any_o other_o place_n in_o wall_n at_o that_o time_n to_o have_v consent_v to_o that_o opposition_n hardinge_n in_o his_o chronicle_n make_v this_o matter_n plain_a that_o the_o britan_n which_o gainsay_v s._n augustine_n do_v not_o deny_v the_o supreme_a spiritual_a power_n of_o the_o pope_n of_o rome_n in_o brittany_n at_o that_o time_n but_o rather_o defend_v and_o maintain_v it_o and_o thereby_o alsoe_o as_o they_o think_v do_v just_o refuse_v s._n augustine_n for_o when_o he_o demand_v obedience_n of_o they_o thus_o they_o answer_v by_o this_o author_n joh._n hardinge_n chronicle_n cap._n 88_o in_o ethelbert_n king_n of_o saxon_n fol._n 83.84_o to_o which_o britons_n answer_v that_o they_o not_o know_v that_o he_o have_v such_o estate_n in_o all_o brittany_n for_o they_o have_v three_o archbishop_n to_o obeyu_n of_o caerlion_n london_n and_o york_n city_n by_o bishop_n of_o rome_n grant_v to_o we_o &_o ordinate_a full_a long_a afore_o you_o have_v such_o dignity_n wherefore_o we_o will_v obey_v no_o new_a primate_n and_o special_o none_o english_a new_a prelate_n for_o englishman_n and_o saxon_n have_v we_o noy_v and_o have_v our_o land_n and_o all_o our_o kin_n destroy_v where_o we_o see_v the_o britan_n be_v so_o far_o from_o disallowinge_v the_o pope_n authority_n in_o such_o thing_n that_o by_o the_o same_o they_o both_o claim_v and_o maintain_v the_o power_n and_o prerogative_n of_o three_o archbishop_n among_o they_o now_o four_o hundred_o year_n since_o but_o these_o protestant_n themselves_o with_o other_o acknowledge_v that_o the_o most_o renown_a bishop_n that_o be_v in_o this_o kingdom_n at_o that_o time_n both_o receive_v the_o authority_n of_o the_o pope_n of_o rome_n and_o submit_v themselves_o to_o s._n augustine_n his_o holy_a legate_n of_o the_o holiness_n and_o learning_n of_o s._n assaph_n i_o have_v speak_v before_o yet_o a_o protestant_a bishop_n say_v of_o he_o bal._n centur_fw-la 1._o in_o assaph_n a_o gregorij_fw-la pontificis_fw-la romani_fw-la discipulis_fw-la angliam_fw-la adventantibus_fw-la authoritatem_fw-la accepit_fw-la he_o receive_v authority_n from_o the_o disciple_n of_o gregory_n the_o pope_n of_o rome_n that_o come_v into_o england_n s._n asaph_n in_o the_o life_n of_o his_o master_n s._n kentegern_n capgrave_n and_o other_o after_o affirm_v as_o much_o of_o s._n kentegern_n s._n assaph_n &_o joh._n capgrau_n in_o vit_fw-fr s_o kentegerni_n that_o he_o do_v acknowledge_v this_o high_a power_n in_o s._n gregory_n the_o pope_n and_o receive_v power_n and_o confirmation_n from_o he_o all_o our_o history_n with_o general_a consent_n affirm_v the_o same_o of_o s._n lethardus_fw-la the_o french_a bishop_n that_o live_v with_o queen_n bertha_n in_o kent_n i_o have_v prove_v the_o same_o of_o s._n iuo_o the_o persian_a archbishop_n that_o then_o preach_v in_o huntingtonshire_n of_o s._n telaus_fw-la alsoe_o the_o archbishop_n of_o
time_n ordain_v a_o new_a sacrifice_n and_o sacrificinge_v priesthood_n and_o reject_v those_o of_o the_o law_n of_o moses_n the_o gentile_n soon_o after_o convert_v do_v confess_v it_o in_o all_o place_n and_o in_o this_o kingdom_n of_o brittany_n as_o i_o shall_v invincible_o demonstrate_v hereafter_o the_o mahometan_n in_o their_o koran_n and_o other_o author_n give_v testimony_n to_o this_o so_o do_v the_o most_o holy_a and_o best_a learned_a father_n of_o the_o primative_a church_n greek_a and_o latin_a s._n denis_n the_o areopagite_n convert_v by_o s._n paul_n s._n irenaeus_n s._n basil_n s._n john_n chrisostome_n theodoret_n s._n martial_a scholar_n to_o s._n peter_n the_o apostle_n s._n ambrose_n s._n augustine_n primasius_n and_o long_o before_o these_o s._n clement_n ignatius_n anacletus_fw-la with_o pope_n alexander_n live_v in_o the_o first_o hundred_o year_n &_o other_o after_o without_o number_n plain_o some_o of_o they_o say_v that_o christ_n then_o teach_v the_o new_a sacrifice_n of_o the_o new_a testament_n which_o the_o church_n receive_v from_o the_o apostle_n do_v offer_v to_o god_n in_o the_o whole_a world_n and_o that_o it_o be_v so_o certain_a and_o undoubted_a a_o truth_n that_o christ_n do_v then_o make_v his_o apostle_n sacrifice_v priest_n that_o in_o their_o judgement_n no_o man_n have_v call_v it_o into_o question_n quod_fw-la dominus_fw-la potestatem_fw-la celebrandi_fw-la &_o conficiendi_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la mysteria_fw-la apostolis_n per_fw-la haec_fw-la verba_fw-la contulerit_fw-la hoc_fw-la nemo_fw-la opinor_fw-la in_o dubium_fw-la vocat_fw-la gregent_n archiep._n tephren_n disput_n cum_fw-la herban_n judeo_fw-la julian._n pomer_n l._n 1._o &_o 2._o contr_n judaeos_fw-la rabbi_n samuel_n marrochian_n l._n the_o advent_a messiae_n cap._n 19.20.21.22.23.24.25.26.27_o hieronym_n à _fw-fr s._n fide_fw-la l._n 1._o &_o 2._o contr_n jud._n paul_n burg._n cont_n jud._n petr._n gallat_n &_o francisc_n stancar_n l._n 10.11_o thalm._n &_o abraham_n mahum_fw-la rabb_n sam._n supr_n cap._n 27._o dionis_fw-la areopag_n eccles_n hierar_fw-it part_n 3._o c._n 3._o irenaeus_n l._n 4._o c._n 32._o cont_n haer_fw-mi victor_n antiochen_n in_o c._n 14._o marci_n basil_n de_fw-fr sacrificijs_fw-la ritu_fw-la &_o miss_n celebr_n forma_fw-la chrisost_n de_fw-fr sacrificijs_fw-la &_o homil._n 8._o &_o add_v cap._n 26._o matth._n &_o alibi_fw-la saepe_fw-la theodoret._n in_o c._n 8._o ep_n ad_fw-la hebr._n martial_a epist_n ad_fw-la burdegal_n cap._n 3._o ambros_n l._n praep_v ad_fw-la miss_n ad_fw-la cap._n 11._o epist_n 1._o ad_fw-la cor._n &_o alibi_fw-la august_n l._n 17._o civitat_fw-la c._n 20._o &_o quaest_n 43._o l._n 1._o quaest_n in_o euang._n primus_fw-la in_o epist_n 1._o corinth_n c._n 11._o can_n 3._o apost_n alexand._n 1._o epist_n ad_fw-la orthodox_n 6._o and_o this_o sacrifice_n be_v and_o be_v his_o sacred_a body_n and_o blood_n under_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n so_o miraculous_o effect_v both_o then_o and_o still_o by_o the_o ministry_n of_o consecrate_a priest_n by_o his_o omnipotent_a power_n annex_v by_o promise_n to_o this_o sacred_a and_o consecrate_v word_n this_o be_v my_o body_n this_o be_v my_o blood_n &_o that_o his_o holy_a apostle_n be_v then_o make_v such_o sacrificinge_v priest_n and_o supernatural_o enable_v to_o that_o high_a and_o holy_a function_n neither_o can_v any_o protestant_n of_o england_n be_v of_o other_o opinion_n for_o except_o contrary_a to_o the_o judgement_n and_o testimony_n of_o all_o people_n jew_n mahometan_n pagan_n and_o christian_n which_o acknowledge_v jesus_n christ_n to_o have_v be_v and_o ordain_v a_o new_a sacrifice_n and_o priesthood_n they_o will_v cast_v off_o all_o nature_n and_o name_n of_o christianity_n and_o go_v further_o than_o any_o infidel_n yet_o have_v do_v most_o foolish_o and_o blasphemous_o to_o say_v there_o be_v never_o any_o such_o as_o be_v call_v jesus_n christ_n they_o must_v confess_v with_o the_o rest_n that_o he_o ordain_v these_o thing_n they_o must_v say_v either_o with_o turk_n and_o pagan_n his_o institution_n be_v not_o holy_a herein_o or_o with_o the_o jew_n that_o this_o sacrifice_n be_v panis_fw-la polutus_fw-la pollute_v bread_n and_o not_o his_o body_n hieronym_n à _fw-fr s._n fiae_fw-la l._n contr_n jud._n 2._o jud._n in_o thalm._n &_o alibi_fw-la &_o his_o holy_a priest_n be_v tonsi_fw-la shaveling_n as_o some_o of_o they_o profane_o do_v or_o acknowledge_v with_o true_a catholic_n christian_n in_o all_o age_n time_n and_o place_n that_o the_o sacrifice_n and_o priesthood_n he_o then_o ordain_v be_v the_o most_o perfect_a absolute_a and_o permanent_a for_o ever_o for_o so_o all_o testimony_n and_o evidence_n upon_o which_o christian_n religion_n build_v the_o word_n of_o god_n deliver_v in_o holy_a scripture_n or_o tradition_n with_o the_o warrant_n and_o practice_v of_o all_o the_o holy_a apostle_n and_o church_n of_o christ_n have_v already_o or_o will_v in_o this_o ensue_a treatise_n assure_v us._n 7._o therefore_o many_o of_o our_o best_a learned_a protestant_n and_o with_o public_a warrant_n and_o privilege_n have_v grant_v before_o pref_o cap._n 1._o that_o christ_n do_v not_o only_o institute_v and_o offer_v this_o most_o holy_a sacrifice_n but_o do_v give_v power_n unto_o his_o apostle_n &_o commandment_n also_o to_o do_v the_o same_o that_o it_o succeed_v to_o the_o sacrifice_n of_o moses_n law_n that_o be_v be_v from_o the_o beginning_n the_o sacrifice_n of_o the_o altar_n and_o unbloody_a sacrifice_n sacrifice_v offer_v for_o the_o live_n and_o the_o dead_a morton_n appeal_v l._n 3._o c._n 13._o franc._n mason_n l._n 5._o pag_n 233_o 243._o middlet_n papistom_n pag._n 92_o 113.49.137.138.47.45_o and_o among_o other_o to_o make_v all_o sure_a his_o majesty_n be_v avouch_v to_o be_v of_o the_o same_o mind_n isaac_n casaub_n resp_n ad_fw-la card._n peron_n pag._n 51._o that_o from_o that_o time_n of_o christ_n institution_n there_o be_v in_o his_o church_n and_o have_v ever_o be_v a_o external_a sacrifice_n wherein_o be_v contain_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o a_o protestant_n bishop_n among_o they_o speak_v in_o all_o their_o name_n morton_n appeal_v l._n 3._o cap._n 13._o say_v the_o protestant_n acknowledge_v in_o the_o eucharist_n a_o sacrifice_n eucharistical_a which_o and_o more_o they_o be_v all_o bind_v to_o do_v by_o a_o express_a statute_n of_o parliament_n receive_v &_o confirm_v by_o three_o protestant_n prince_n king_n edward_n the_o six_o queen_n elizabeth_n and_o our_o present_a sovereign_a king_n james_n wherein_o be_v express_o thus_o enact_v statut._n a_o 1._o edu_n 6._o cap._n 1._o a_o 1_o elizabeth_n cap._n 2._o a_o 1._o jacobi_fw-la cap._n 25._o the_o most_o comfortable_a sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o saviour_n jesus_n christ_n common_o call_v of_o the_o altar_n institute_v of_o no_o less_o author_n than_o our_o saviour_n both_o god_n and_o man_n the_o institution_n of_o which_o sacrament_n be_v ordain_v by_o christ_n as_o be_v aforesaid_a and_o the_o word_n this_o be_v my_o body_n which_o be_v break_v for_o you_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o you_o and_o for_o many_o for_o the_o remission_n of_o sin_n speak_v of_o it_o be_v of_o eternal_a infallible_a and_o undoubted_a truth_n the_o most_o bless_a sacrament_n etc._n etc._n these_o be_v the_o word_n of_o the_o statute_n establish_v by_o his_o present_a majesty_n in_o parliament_n with_o public_a assent_n of_o all_o english_a protestant_n minister_n or_o other_o in_o which_o statute_n penalty_n be_v decree_v against_o all_o gainsayer_n of_o this_o holy_a sacrifice_n and_o provide_v a_o especial_a writ_n against_o such_o transgressor_n statut_fw-la supr_n 8._o and_o to_o make_v all_o matter_n unquestionable_a in_o this_o point_n this_o statute_n be_v enact_v when_o there_o be_v none_o but_o sacrifice_a preiste_n in_o england_n diverse_a year_n before_o the_o book_n of_o make_v minister_n be_v invent_v which_o the_o word_n of_o the_o abridgement_n of_o our_o statute_n approve_v by_o his_o majesty_n to_o reiterate_v they_o thus_o do_v testify_v abridgm_n of_o stat_fw-la a_o dom._n 1611._o titul_a service_n and_o sacrament_n cap._n 1_o the_o first_o make_v of_o this_o statute_n be_v before_o the_o mass_n be_v take_v away_o when_o the_o opinion_n of_o the_o real_a presence_n be_v not_o remove_v from_o us._n therefore_o this_o statute_n whole_o and_o without_o any_o other_o exception_n limitation_n or_o restriction_n be_v public_o make_v approve_a reviue_v and_o confirm_v by_o three_o several_a public_a parliament_n of_o three_o protestant_a prince_n can_v be_v contradict_v by_o any_o english_a protestant_n and_o except_o contradiction_n can_v both_o be_v true_a which_o be_v unpossible_a it_o be_v not_o possible_a but_o the_o content_n of_o this_o statute_n of_o christ_n institutinge_n the_o holy_a sacrificinge_n priesthood_n and_o sacrifice_n of_o mass_n at_o his_o last_o supper_n must_v needs_o be_v a_o article_n of_o faith_n and_o
consecrate_v many_o priest_n which_o as_o before_o must_v needs_o be_v sacrifice_v mass_a priest_n and_o he_o make_v king_n polimius_n a_o mass_v bishop_n and_o maker_n of_o mass_v priest_n continue_v so_o 20._o year_n beside_o other_o breviar_n rom._n in_o fest_n s._n bartholom_n abd._n cert_n apostol_n l._n 8._o antonin_n part_n 1._o titul_n 6._o petr._n the_o natal_a l._n 7._o cap._n 103._o martyrâlog_n rom._n die_v 24._o aug._n dion_n areopag_n l._n mistic_a theolog._n euseb_n l._n 5._o hist._n c._n 10._o origen_n in_o gen._n hieron_n l._n the_o script_n in_o pauten_o 9_o s._n simon_n and_o jude_n can_v not_o be_v of_o any_o other_o profession_n opinion_n or_o practice_n in_o this_o point_n be_v both_o with_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n consecrate_v sacrificinge_v priest_n and_o s._n simon_n so_o zealous_a a_o lover_n of_o christ_n as_o our_o protestant_n write_v that_o he_o thereby_o be_v name_v zelotes_n by_o a_o kind_n of_o excellency_n and_o saint_n jude_n as_o he_o himself_o be_v witness_n in_o his_o epistle_n be_v frater_fw-la jacobi_fw-la brother_n to_o s._n james_n that_o notorious_a mass_v priest_n and_o apostle_n as_o be_v before_o declare_v and_o s._n simon_n be_v general_o teach_v to_o have_v converse_v most_o in_o those_o country_n where_o s._n mark_v that_o mass_v evangelist_n practise_v and_o plant_v that_o doctrine_n and_o s._n jude_n first_o preach_v in_o jury_n diverse_a year_n where_o his_o mass_a brother_n s._n james_n be_v so_o renown_v for_o write_n the_o form_n of_o this_o holy_a sacrifice_n and_o both_o practise_v it_o himself_o and_o deliveringe_v it_o to_o other_o and_o they_o consecrate_a abdias_n bishop_n of_o babylon_n who_o by_o his_o own_o and_o all_o testimony_n be_v a_o mass_v and_o sacrificinge_v priest_n and_o bishop_n who_o can_v make_v and_o consecrate_v no_o other_o but_o such_o as_o he_o be_v and_o have_v authority_n to_o do_v socrat._v l._n 1._o cap._n 15._o niceph._n hist._n l._n 4._o c._n 32._o fortunat._n godwin_n conuers_n of_o brittany_n jud._n episc_n c._n 1._o v._n 1._o martyrolog_n rom._n die_v 28._o octob_n bed_n &_o vsuard_n ib._n stowe_n histor_n godwin_n conu_n of_o brit._n nicephor_n l._n 2._o cap._n 4._o ado_n trever_o &_o bed_n 5._o call_v novemb._n nicephor_n lib._n 2._o cap._n 40._o guliel_n eisengr_n centen_a 1._o part_n 5._o do_v 7._o fol._n 168._o abd._n certam_fw-la apost_n l._n 4._o antonin_n part_n 1._o petr._n the_o natal_a l._n 9_o cap._n 115._o abdias_n l._n de_fw-la certam_fw-la apost_n l._n 6._o jul._n african_n praefat_fw-la histor_n apostol_n anonym_n in_o s._n bartholom_n 10._o s._n mathias_n be_v choose_v into_o the_o place_n of_o judas_n the_o traitor_n by_o the_o other_o apostle_n can_v be_v of_o no_o other_o judgement_n and_o religion_n herein_o than_o they_o be_v and_o the_o place_n he_o preach_v in_o give_v testimony_n unto_o this_o for_o whether_o we_o will_v say_v with_o sophronius_n dorothus_n and_o nicephorus_n that_o he_o preach_v in_o aethiopia_n we_o have_v hear_v that_o mass_v apostle_n and_o priest_n preach_v there_o or_o with_o our_o ancient_a martyrologe_n that_o he_o be_v martyre_v in_o jury_n s._n james_n and_o the_o other_o apostle_n before_o have_v prove_v he_o must_v needs_o he_o a_o mass_v and_o sacrificinge_v priest_n and_o execute_v that_o holy_a function_n live_v and_o die_v there_o sophron._n apud_fw-la hier._n l._n the_o scrip_n eccles_n doroth._n in_o synop_n nicephor_n l._n 2._o c._n 40._o martyrolog_n rom._n 24._o febr._n bed_n ado._n &_o vsuard_n ib._n isidor_n l._n de_fw-fr vit_fw-fr &_o obit_n sanct._n cap._n 81._o 11._o to_o conclude_v with_o s._n barnabas_n extraordinary_o call_v to_o be_v a_o apostle_n as_o s._n paul_n he_o be_v common_o take_v to_o be_v the_o first_o composer_n of_o the_o mass_n of_o milane_n in_o italy_n name_v s._n ambrose_n his_o mass_n in_o respect_n of_o certain_a addition_n of_o his_o unto_o it_o &_o use_v with_o great_a privilege_n in_o that_o church_n to_o this_o day_n not_o differ_v in_o any_o material_a point_n from_o the_o present_a order_n of_o say_v mass_n use_v in_o the_o rest_n of_o the_o roman_a latin_a or_o greek_a church_n at_o this_o time_n or_o whersoever_o traditio_fw-la eccl._n mediolanen_n in_o ital._n jodoc._n cocc_n l._n 6._o to._n 2._o articul_fw-la 9_o lib._n 7._o artic_a 5._o and_o this_o mass_n be_v as_o our_o protestant_n themselves_o acknowledge_v in_o such_o use_n and_o credit_n in_o the_o latin_a church_n that_o it_o be_v more_o usual_a than_o that_o call_v s._n gregory_n mass_n until_o the_o time_n of_o pope_n adrian_n the_o first_o about_o the_o year_n of_o christ_n 780._o their_o word_n be_v these_o io._n balaeus_n in_o act_n roman_n pont._n lib._n 3_o in_o hadrian_n 1._o missarum_fw-la ritus_fw-la à _fw-la magno_fw-la gregorio_n editus_fw-la occidentalibus_fw-la ecclesijs_fw-la imperavit_fw-la pope_n adrian_n command_v the_o order_n of_o the_o mass_n publish_v by_o gregory_n the_o great_a to_o be_v use_v of_o the_o west_n church_n till_o which_o time_n s._n barnabas_n and_o s._n ambrose_n mass_n still_o use_v at_o milan_n be_v more_o usual_a as_o a_o other_o thus_o write_v fox_n tom._n 1._o act_n and_o monum_fw-la pag._n 130_o pope_n adrian_n the_o first_o ratify_v and_o confirm_v the_o order_n of_o saint_n gregory_n mass_n above_o the_o order_n of_o s._n ambrose_n mass_n for_o unto_o this_o time_n which_o be_v about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 780._o the_o liturgy_n of_o s._n ambrose_n be_v more_o use_v in_o the_o italian_a church_n therefore_o there_o be_v no_o difficulty_n but_o s._n barnabas_n as_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n be_v also_o a_o sacrificinge_n mass_v priest_n the_o xi_o chapter_n how_o s._n peter_n the_o chief_a apostle_n and_o first_o founder_n of_o the_o church_n of_o christ_n in_o this_o our_o kingdom_n be_v a_o sacrificinge_n mass_v priest_n deliver_v a_o form_n of_o mass_n to_o the_o church_n consecrate_v many_o mass_v priest_n in_o this_o part_n of_o the_o world_n never_o unto_o we_o and_o some_o of_o this_o kingdom_n now_o last_o to_o come_v to_o s._n peter_n the_o prime_a and_o chief_a of_o the_o apostle_n he_o can_v not_o be_v at_o difference_n with_o the_o rest_n in_o this_o but_o must_v needs_o be_v a_o mass_v priest_n as_o they_o be_v and_o so_o for_o this_o purpose_n be_v it_o little_a material_a whether_o this_o country_n receive_v the_o faith_n from_o he_o or_o any_o other_o of_o the_o apostle_n but_o because_o both_o catholic_n and_o protestant_n agree_v gul._n cambden_n in_o britan._n theatr._fw-la of_o great_a brit._n l._n 6._o controver_n histor_n to._n 1._o in_o s._n petro._n that_o both_o greek_a and_o latin_a antiquity_n give_v that_o unto_o he_o as_o be_v late_o prove_v at_o large_a he_o must_v also_o be_v the_o first_o institutor_n of_o our_o ecclesiastical_a hierarchy_n in_o consecratinge_v unto_o we_o diverse_a holy_a bishop_n and_o priest_n which_o that_o be_v deliver_v already_o prove_v to_o have_v be_v mass_v bishop_n and_o priest_n and_o by_o those_o sacrificinge_n bishop_n and_o his_o sacrificinge_n successor_n our_o priest_n and_o bishop_n be_v ever_o sacred_a mass_v bishop_n and_o priest_n unto_o these_o day_n of_o innovation_n as_o will_v manifest_o appear_v in_o all_o age_n hereafter_o by_o this_o treatise_n for_o beside_o that_o which_o be_v say_v before_o how_o all_o the_o apostle_n be_v mass_v and_o sacrifice_a priest_n and_o all_o the_o other_o apostle_n and_o evangelist_n beside_o s._n peter_n we_o have_v of_o he_o in_o particular_a more_o and_o most_o credible_a witness_n then_o be_v needful_a to_o be_v allege_v s._n isidor_n say_v ordo_fw-la missae_fw-la vel_fw-la orationum_fw-la quibus_fw-la oblata_fw-la deo_fw-la sacrificia_fw-la consecrantur_fw-la primum_fw-la à _fw-la s._n petro_n est_fw-la institutus_fw-la cvius_fw-la celebrationem_fw-la uno_fw-la eodemque_fw-la modo_fw-la universus_fw-la peragit_fw-la orbis_fw-la the_o order_n of_o mass_n or_o of_o the_o prayer_n by_o which_o the_o sacrifice_n offer_v unto_o god_n be_v consecrate_v be_v first_o institute_v by_o s._n peter_n who_o celebration_n the_o whole_a world_n observe_v in_o one_o and_o the_o same_o manner_n isodor_n l._n 1._o de_fw-la officijs_fw-la cap._n 15._o de_fw-la missa_fw-la &_o orationibus_fw-la 2._o our_o holy_a ancient_a learned_a contriman_n s._n albinus_n or_o alcuinus_fw-la by_o other_o purposely_o entreatinge_v of_o this_o most_o bless_a sacrifice_n and_o the_o ceremony_n thereof_o thus_o write_v celebratio_fw-la missae_fw-la in_o commemorationem_fw-la passionis_fw-la christi_fw-la peragitur_fw-la sic_fw-la enim_fw-la ipse_fw-la praecepit_fw-la apostolis_n tradens_fw-la eye_n corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la suum_fw-la dicens_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la hoc_fw-la est_fw-la in_o memorian_n passiones_fw-la mea_fw-la tanquam_fw-la diceret_fw-la quod_fw-la pro_fw-la vestro_fw-la salute_v passus_fw-la sum_fw-la ad_fw-la memoriam_fw-la revocate_n hanc_fw-la petrus_n apostolus_fw-la primus_fw-la omnium_fw-la antiochiae_fw-la dicitur_fw-la celebrasse_v the_o
english_a history_n common_o call_v caxton_n history_n because_o print_v by_o he_o thus_o testify_v peter_n the_o first_o pope_n be_v ablessed_a man_n and_o glorious_a apostle_n of_o christ_n he_o be_v head_n of_o the_o church_n after_o s._n hierome_n 37._o year_n and_o he_o hold_v his_o bishopric_n in_o the_o east_n five_o year_n and_o he_o say_v mass_n he_o make_v our_o lord_n body_n then_o after_o he_o come_v to_o antioch_n old_a english_a histor_n publish_v by_o caxton_n part_n 4._o a_o d._n 34._o 7._o martianus_n polonus_n have_v the_o same_o word_n with_o our_o manuscript_n history_n before_o cite_v walfridus_n strabo_n 800._o year_n since_o write_v how_o the_o roman_n receive_v the_o use_n and_o observation_n of_o their_o mass_n common_a to_o the_o western_a world_n from_o s._n peter_n the_o chief_a of_o the_o apostle_n martin_n polon_n in_o supputat_fw-la tempor_fw-la col_fw-fr 27._o in_o s._n petro._n walafrid_n strab._n l._n de_fw-la obseruat_fw-la cap._n 22._o the_o like_a have_v saint_n clement_n scholar_n and_o successor_n to_o s._n peter_n comestor_n joannes_n belethus_n pope_n innocentius_n the_o three_o polychronicon_n joannes_n cantabrigiensis_n petrus_n de_fw-fr natalibus_fw-la hesichius_n nicholaus_fw-la cabasilla_n germanus_n s._n beda_n s._n hierome_n theonas_n cassianus_n s._n anacletus_fw-la who_o be_v make_v priest_n by_o s._n peter_n as_o he_o himself_o witness_v s._n epiphanius_n jonas_n aureliensis_fw-la our_o learned_a contryman_n with_o diverse_a other_o cite_v by_o eisengrenius_fw-la and_o other_o and_o to_o take_v the_o warrant_n of_o protestant_n with_o we_o for_o this_o verity_n first_o we_o have_v the_o testimony_n of_o the_o magdeburgian_o from_o martinus_n polonus_n and_o other_o in_o quibusdam_fw-la chronicis_fw-la ut_fw-la martini_n &_o aliorum_fw-la not_o only_o that_o s._n peter_n say_v mass_n but_o in_o some_o sort_n the_o order_n thereof_o our_o first_o english_a protestant_n archbishop_n of_o canterbury_n express_o acknowledge_v that_o s._n peter_n say_v mass_n both_o in_o the_o east_n missam_fw-la dictan_fw-mi à _fw-fr petro_n in_fw-la orientalibus_fw-la regionibus_fw-la and_o after_o he_o come_v into_o the_o west_n also_o and_o that_o illius_fw-la traditio_fw-la à _fw-la christi_fw-la primo_fw-la instituto_fw-la ducentis_fw-la amplius_fw-la annis_fw-la in_o prima_fw-la ecclesia_fw-la duravit_fw-la the_o order_n of_o mass_n which_o s._n peter_n use_v &_o teach_v continue_v in_o the_o primative_a church_n above_o 200._o year_n from_o the_o institution_n of_o christ_n until_o the_o time_n of_o pope_n zepherine_n clem._n rom._n l._n 10._o recognit_fw-la histor_n scholast_n cap._n 7._o in_o act_n apostol_n io._n belethus_n l._n the_o offic_n divin_v cap._n 124._o innocent_n 3._o praefat._n l._n 1._o polychronic_n l._n 4._o cap._n 6._o joannis_n cantabrigien_n in_o pupil_n oculi_fw-la c._n 8._o petrus_n the_o natalib_a l._n 4._o cap._n 108._o hesichius_n hierosol_n in_o act_n cap._n 20._o &_o cap._n 23._o levit_n l._n 6._o nichol._n cabass_n c._n 28._o the_o miss_n germ._n constantinp_n in_o can_n miss_z anaclet_n epist_n 2._o &_o al._n apud_fw-la eisengren_n centen_a 1._o fol._n 116.117_o magdeburg_n ââ¦ent_n 1._o l._n 2._o cap._n 6._o col_fw-fr 500_o math._n parker_n antiquit_n britanny_n pag._n 47._o cap._n 17._o 8._o and_o this_o pope_n by_o this_o great_a protestant_n confession_n be_v so_o far_o from_o chaunginge_v any_o essential_a thing_n therein_o to_o make_v it_o worse_o that_o to_o insist_v in_o his_o word_n donec_fw-la eam_fw-la zepherinus_n 16._o romanus_n pontifex_fw-la quorundam_fw-la suasionibus_fw-la ad_fw-la pulchriorem_fw-la materiam_fw-la formamque_fw-la mutare_fw-la voluit_fw-la until_o zepherine_n the_o sixteen_o pope_n of_o rome_n by_o the_o persuasion_n of_o some_o will_v change_v that_o mass_n to_o a_o more_o excellent_a matter_n and_o form_n and_o to_o put_v we_o out_o of_o doubt_n that_o pope_n and_o s._n zepherine_n do_v make_v no_o change_n or_o alteration_n of_o this_o s._n peter_n mass_n now_o after_o two_o hundred_o year_n in_o protestant_n judgement_n but_o that_o which_o rather_o honour_v then_o in_o any_o respect_n disgrace_v this_o holy_a sacrifice_n all_o the_o change_n which_o this_o protestant_a archbishop_n find_v make_v herein_o by_o this_o holy_a pope_n be_v this_o by_o his_o own_o testimony_n that_o where_o before_o wooden_a chalice_n be_v use_v in_o some_o place_n in_o those_o time_n of_o persecution_n and_o necessity_n this_o pope_n to_o use_v this_o protestant_n word_n the_o 16._o pope_n of_o rome_n constitute_v that_o mass_n shall_v be_v celebrate_v with_o paten_n of_o glass_n zepherinus_n 16._o romanus_n episcopus_fw-la patent_n vitreis_fw-la missas_fw-la celebrari_fw-la constituit_fw-la matth._n parker_n supr_n cap._n 18._o pag._n 47._o which_o a_o other_o english_a protestant_n purposely_o entreat_v of_o such_o thing_n thus_o express_v sanguinis_fw-la christi_fw-la consecrationem_fw-la in_o vitââ¦eo_fw-la calice_n non_fw-la ligneo_fw-la ut_fw-la antea_fw-la fieri_fw-la debere_fw-la statuit_fw-la pope_n zepherine_n constitute_v that_o the_o consecration_n of_o the_o blood_n of_o christ_n shall_v be_v make_v in_o a_o chalice_n of_o glass_n &_o not_o of_o wood_n as_o before_o be_v use_v robertus_fw-la barns_n in_fw-la vita_fw-la pontific_n roman_n in_o sever_v alij_fw-la zepherin_n and_o further_o cum_fw-la episcopus_fw-la celebraret_fw-la missae_fw-la sacra_fw-la iussit_fw-la omnes_fw-la presbyteros_fw-la adesse_fw-la he_o command_v that_o all_o the_o priest_n shall_v be_v present_a when_o the_o bishop_n celebrate_v the_o sacrifice_n of_o mass_n 9_o this_o be_v all_o s._n zepherine_n alter_v in_o this_o mass_n of_o s._n peter_n by_o these_o protestant_n own_o grant_v therefore_o it_o be_v sufficient_o agree_v upon_o both_o by_o catholic_n and_o the_o best_a learned_a protestant_n that_o according_a to_o the_o common_a opinion_n in_o that_o respect_n s._n peter_n do_v not_o only_a and_o usual_o say_v mass_n be_v a_o mass_v and_o sacrifice_a priest_n by_o his_o preistlie_a consecration_n but_o as_o the_o great_a apostle_n of_o christ_n compose_v a_o order_n or_o form_n of_o say_v mass_n and_o deliver_v it_o to_o the_o church_n to_o practice_v and_o it_o be_v so_o according_o receive_v and_o practise_v with_o the_o best_a learned_a &_o most_o holy_a man_n the_o glorious_a light_n of_o god_n house_n in_o that_o primative_a and_o free_o confess_v unspotted_a day_n of_o christianity_n what_o this_o holy_a order_n be_v and_o how_o it_o do_v not_o differ_v in_o any_o substantial_a or_o essential_a matter_n from_o that_o mass_n which_o the_o present_a roman_a church_n now_o use_v i_o shall_v sufficient_o prove_v with_o the_o good_a leave_n and_o like_v both_o of_o catholic_a &_o learned_a protestant_n author_n hereafter_o 10._o in_o the_o mean_a time_n to_o make_v that_o which_o be_v already_o say_v unquestionable_a s._n peter_n ever_o leave_v in_o the_o renown_a place_n where_o he_o live_v this_o holy_a doctrine_n and_o practice_v of_o say_v mass_n and_o whether_o soever_o he_o send_v any_o apostolic_a man_n to_o preach_v the_o gospel_n this_o be_v a_o principal_a charge_n &_o power_n bequeath_v unto_o they_o for_o jerusalem_n where_o s._n peter_n first_o preach_v i_o have_v speak_v sufficient_o in_o s._n james_n before_o so_o for_o s._n mark_v at_o alexandria_n &_o the_o african_a part_n for_o antioch_n also_o i_o have_v write_v what_o may_v suffice_v yet_o will_v i_o add_v somewhat_o of_o the_o glorious_a successor_n of_o s._n peter_n there_o s._n ignatius_n who_o s._n chrisostome_n the_o great_a ornament_n of_o that_o very_a church_n s._n felix_n and_o theodoret_n do_v allow_v i_o to_o call_v the_o immediate_a substitute_n or_o successor_n of_o s._n peter_n there_o and_o that_o by_o s._n peter_n he_o be_v consecrate_v bishop_n dextera_fw-la beati_fw-la petri_n fuisse_fw-la ordinatum_fw-la episcopum_fw-la ecclesiae_fw-la antiochenae_n and_o per_fw-la magni_fw-la petri_n dexteram_fw-la pontificatum_fw-la suscepit_fw-la though_o i_o do_v not_o deny_v but_o as_o s._n clement_n do_v to_o s._n linus_n and_o cletus_n at_o rome_n so_o s._n ignatius_n may_v and_o do_v give_v place_n to_o saint_n euodius_n at_o antioch_n who_o great_a author_n therefore_o name_n s._n peter_n first_o successor_n there_o s._n io._n chrisostom_n orat_fw-la de_fw-fr translat_fw-la corp_n s._n ignatij_n antioch_n fellix_fw-la rom._n pont._n epist_n ad_fw-la zenon_n imper._n in_o s._n synod_n const_n act_n 1._o theodoret._n dialog_n 1._o immutab_v euseb_n chr_n &_o hist._n l._n 3._o c._n 16._o hieron_n l._n the_o scriptor_n in_o ignat_fw-la ignat._n epist_n ad_fw-la antioch_n 11._o this_o holy_a saint_n and_o learned_a father_n consecrate_v by_o s._n peter_n be_v so_o far_o a_o mass_a priest_n and_o earnest_a practiser_n and_o patron_n of_o this_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n wherein_o christ_n sacred_a body_n and_o blood_n be_v offer_v that_o as_o not_o only_a theodoret_n and_o all_o catholic_n with_o he_o teach_v but_o as_o the_o grand_a protestant_n beza_n peter_n martyr_n scultetus_n whitaker_n and_o other_o as_o enforce_a do_v grant_v that_o s._n ignatius_n do_v condemn_v simon_n and_o menander_n for_o heretic_n
the_o 49._o year_n of_o christ_n in_o the_o empire_n of_o claudius_n guliel_n eisengr_n centur_fw-la 1._o fol._n 56._o cit_fw-la petr._n the_o natal_a l._n 11._o &_o demochar_n l._n 2._o so_o that_o if_o this_o brittany_n have_v a_o mass_v priest_n make_v by_o s._n peter_n who_o disciple_n he_o be_v in_o the_o 40._o year_n of_o christ_n and_o the_o same_o a_o mass_v bishop_n within_o 9_o year_n after_o the_o sacrifice_n of_o mass_n be_v of_o continuance_n here_o above_o 1580_o year_n it_o make_v a_o sufficient_a time_n of_o prescription_n to_o claim_v title_n of_o continuance_n and_o he_o be_v one_o of_o the_o old_a mass_v priest_n and_o bishop_n that_o i_o find_v of_o this_o nation_n only_a s._n kentigern_n equal_a perhaps_o unto_o he_o therein_o for_o the_o annal_n of_o trever_n say_v that_o this_o s._n mansuetus_n i_o find_v no_o other_o in_o that_o time_n be_v successor_n to_o the_o great_a mass_v archbishop_n of_o that_o city_n s._n maternus_n of_o who_o i_o have_v speak_v before_o anno_fw-la domini_fw-la 160._o in_o the_o 160._o year_n of_o christ_n at_o which_o time_n by_o many_o author_n king_n lucius_n and_o this_o kingdom_n be_v convert_v and_o beside_o many_o such_o priest_n have_v 28._o mass_a bishop_n as_o i_o shall_v demonstrate_v in_o the_o next_o age_n petrus_n mersseus_n catalogue_n archiep._n trever_o a_o 160._o 9_o and_o very_o probable_a it_o be_v even_o by_o our_o english_a protestant_n the_o protestant_a theatre_n of_o great_a brittany_n l._n 6._o teach_v that_o about_o this_o time_n between_o the_o 40._o and_o 50._o year_n of_o christ_n many_o in_o brittany_n become_v christian_n as_o namely_o pomponia_n graecina_n the_o wife_n of_o the_o roman_n lieutenant_n aulus_n plautius_n and_o about_o the_o same_o time_n s._n beatus_fw-la and_o his_o holy_a companion_n anonymus_fw-la but_o that_o a_o german_a writer_n call_v he_o achates_n make_v mass_v priest_n by_o s._n peter_n &_o direct_v by_o he_o this_o holy_a mass_v priest_n s._n mansuetus_n have_v some_o cooperation_n in_o that_o happy_a business_n and_o that_o these_o our_o two_o renown_a countryman_n s._n beatus_fw-la and_o his_o companion_n be_v sacrifice_v massing_a priest_n it_o be_v evident_a first_o because_o they_o be_v here_o first_o instruct_v in_o the_o faith_n of_o christ_n by_o they_o which_o of_o necessity_n no_z other_o be_v here_o or_o else_o where_o at_o that_o time_n be_v mass_v priest_n second_o because_o as_o these_o protestant_n both_o german_n &_o english_a tell_v we_o they_o be_v further_o instruct_v &_o direct_v by_o s._n peter_n a_o mass_a priest_n and_o apostle_n &_o if_o perhaps_o which_o these_o man_n do_v not_o insinuate_v s._n peter_n be_v martyre_v before_o they_o be_v consecrate_v priest_n yet_o be_v consecrate_v at_o rome_n without_o all_o question_n where_o none_o but_o mass_v bishop_n and_o consecrator_n be_v s._n linus_n cletus_n or_o clemens_n they_o must_v needs_o be_v consecrate_v mass_v priest_n which_o be_v further_o prove_v by_o the_o place_n of_o their_o most_o abide_v after_o s._n beatus_fw-la live_v in_o and_o be_v the_o apostle_n of_o helvetia_n where_o about_o many_o mass_v priest_n before_o remember_v consecrate_v by_o s._n peter_n as_o s._n eucharius_n valerius_n clemens_n mansuetus_n his_o contryman_n with_o other_o be_v the_o other_o come_v into_o his_o own_o country_n of_o brittany_n here_o where_o as_o before_o as_o he_o can_v find_v none_o but_o mass_v priest_n so_o he_o leave_v behind_o he_o no_o other_o as_o i_o shall_v prove_v hereafter_o 10._o and_o manifest_v it_o be_v that_o our_o christian_n britan_n which_o be_v conversinge_v at_o rome_n when_o and_o where_o they_o be_v consecrate_v and_o with_o who_o they_o also_o at_o their_o be_v there_o converse_v be_v for_o their_o quality_n sayer_n or_o hearer_n of_o mass_n which_o be_v clear_o prove_v by_o the_o christian_a family_n of_o our_o noble_a contriwoman_n claudia_n or_o sabinella_n wife_n to_o aulus_n pudens_n who_o house_n by_o the_o roman_a antiquity_n as_o it_o be_v the_o first_o lodginge_v of_o s._n peter_n the_o apostle_n that_o great_a mass_v priest_n so_o it_o be_v their_o chief_a place_n of_o say_v and_o hear_v mass_n maiorum_fw-la traditione_n praescriptum_fw-la est_fw-la domum_fw-la pudentis_fw-la romae_fw-la fuisse_fw-la primum_fw-la hospitium_fw-la sancti_fw-la petri_n illicque_n primum_fw-la christianos_n convenisse_fw-la ad_fw-la synaxim_n coactam_fw-la ecclesiam_fw-la martyrolog_n rom._n in_o s._n pudente_a praxede_n pudentiana_n donato_n &_o timotheo_n baron_fw-fr ib._n annotat_fw-la die_v 19_o maij._n where_o we_o see_v it_o the_o first_o and_o principal_a mass_v church_n in_o rome_n both_o for_o the_o britan_n &_o roman_n also_o that_o be_v christian_n and_o the_o best_a residency_n s._n peter_n or_o his_o successor_n which_o be_v the_o consecrator_n of_o priest_n there_o have_v at_o that_o time_n and_o he_o have_v such_o care_n of_o this_o house_n and_o family_n that_o not_o only_o the_o parent_n pudens_n and_o claudia_n but_o all_o their_o child_n s._n novatus_fw-la s._n timotheus_n pudentiana_n and_o praxedes_o be_v by_o he_o instruct_v in_o the_o faith_n and_o s._n timothy_n be_v make_v mass_v priest_n as_o the_o ancient_a roman_a martyrologe_n and_o other_o witness_n romae_fw-la depositio_fw-la s._n novati_fw-la silij_fw-la beati_fw-la pudentis_fw-la senatoris_fw-la &_o fratris_fw-la s_o timothei_n presbyteri_fw-la &_o sanctarum_fw-la christi_fw-la virginum_fw-la pudentianae_fw-la &_o praxedis_n qui_fw-la ab_fw-la apostolis_n eruditi_fw-la sunt_fw-la in_o fide_fw-la martyrolog_n rom._n die_v 20._o junij_fw-la vsuard_n eod_a die_v baron_fw-fr annotat_fw-la in_o 20._o diem_fw-la jun._n act_n s._n novati_fw-la &_o s._n justine_n therefore_o this_o s._n timotheus_n our_o holy_a contriman_n by_o his_o bless_a mother_n s._n claudia_n be_v instruct_v by_o s._n peter_n a_o mass_v priest_n and_o consecrate_v by_o a_o mass_v priest_n and_o pope_n and_o resigninge_v his_o house_n to_o be_v a_o mass_v church_n as_o will_v evidentlye_o appear_v in_o the_o begin_v of_o the_o next_o age_n when_o i_o come_v to_o that_o notorious_a mass_v priest_n and_o pope_n s._n pius_n by_o our_o protestant_n confession_n who_o dedicate_v that_o house_n for_o a_o mass_a church_n must_v himself_o also_o by_o these_o protestant_n be_v a_o mass_a priest_n and_o his_o holy_a parent_n brother_n and_o and_o sister_n sacred_a virgin_n with_o the_o rest_n of_o our_o christian_a countryman_n there_o be_v reverencer_n and_o frequenter_n of_o holy_a mass_n 11._o the_o like_a i_o may_v without_o reprofe_n write_v of_o other_o who_o name_n i_o have_v else_o where_o remember_v that_o probable_o they_o preach_v in_o brittany_n in_o this_o age_n and_o out_o of_o question_n be_v mass_v priest_n but_o have_v so_o many_o certain_a and_o evident_a example_n without_o exception_n i_o need_v not_o the_o assistance_n of_o probability_n only_o because_o we_o be_v assure_v by_o great_a english_a protestant_n bishop_n and_o other_o that_o as_o the_o truth_n be_v there_o be_v a_o mutual_a relation_n and_o dependence_n between_o a_o altar_n and_o sacrifice_n and_o that_o a_o altar_n do_v as_o natural_o and_o as_o necessary_o infer_v a_o sacrifice_n as_o a_o shrine_n do_v a_o saint_n a_o father_n a_o son_n morton_z apolog._n part_n 2._o pag._n 82._o morton_n appeal_v l._n 2._o sect_n 1._o pag._n 162._o these_o protestant_n confess_v unto_o we_o again_o which_o they_o can_v deny_v that_o long_o before_o they_o imagine_v any_o alteration_n of_o religion_n in_o the_o church_n of_o rome_n this_o kingdom_n have_v christian_a altar_n theatre_n of_o great_a brittany_n l._n 6._o gildas_n l._n the_o excid_n and_o among_o other_o they_o justify_v unto_o we_o the_o antiquity_n of_o glastenbury_n which_o assure_v we_o there_o be_v a_o altar_n in_o the_o old_a church_n there_o build_v by_o s._n joseph_n of_o aramathia_n and_o his_o holy_a company_n and_o this_o altar_n and_o holy_a place_n be_v of_o such_o reverence_n that_o the_o holy_a saint_n patrick_n with_o other_o desire_v to_o be_v bury_v by_o that_o holy_a altar_n and_o a_o angel_n from_o heaven_n do_v assign_v he_o that_o place_n of_o burial_n sepulturam_fw-la angelo_n monstrante_fw-la flamamque_fw-la ingente_fw-it de_fw-it eodem_fw-la loco_fw-la cunctis_fw-la videntibus_fw-la erumpente_fw-la in_o vetusta_fw-la ecclesia_fw-la in_o dextera_fw-la parte_fw-la altaris_fw-la promeruit_fw-la where_o we_o see_v a_o angel_n from_o heaven_n and_o with_o a_o great_a sign_n and_o miracle_n open_o before_o all_o people_n present_a cunctis_fw-la videntibus_fw-la to_o give_v testimony_n to_o the_o worthiness_n of_o the_o holy_a altar_n &_o place_n in_o respect_n thereof_o io._n leland_n in_o assert_v arthur_n math._n park_n antiquit_n britan._n stow_n hiss_v godw._n conver_v of_o brit._n antiquit_n glaston_n apud_fw-la capgrau_n in_o s._n patric_n gul._n malm._n l._n antiq_n caenob_v glast_n 12._o and_o not_o without_o just_a cause_n &_o deserve_v by_o these_o our_o protestant_n who_o in_o gildas_n as_o they_o allow_v he_o
&_o who_o write_v as_o they_o common_o teach_v when_o the_o britan_n still_o hold_v the_o religion_n deliver_v unto_o they_o in_o the_o apostle_n time_n without_o alteration_n do_v testify_v that_o the_o altar_n here_o from_o the_o beginning_n be_v sacra_fw-la altaria_fw-la sacrosancta_fw-la altaria_fw-la sacrificij_fw-la caelestis_fw-la sedes_fw-la holy_a altar_n sacred_a altar_n the_o seat_n of_o the_o celestial_a sacrifice_n altar_n at_o which_o priest_n do_v sacrifice_n and_o say_v mass_n sacerdotes_fw-la sacrificantes_fw-la inter_fw-la altaria_fw-la stantes_fw-la altar_n sanctuary_n and_o privilege_n refuge_n for_o such_o as_o flee_v unto_o they_o testify_v by_o our_o protestant_n themselves_o gildas_n epistol_n de_fw-fr excid_n &_o conquest_n britan._n edit_n per_fw-la protestant_n who_o further_o witness_v that_o the_o first_o general_a council_n of_o nice_a be_v receive_v here_o in_o brittany_n in_o the_o da_fw-mi iââ¦_n of_o constantine_n and_o now_o by_o our_o protestant_n statute_n be_v of_o high_a authority_n and_o undeniable_a in_o england_n witness_v also_o the_o niââ¦en_a council_n in_o that_o canon_n which_o caluine_n and_o all_o other_o receive_v say_v plain_o that_o the_o lamb_n of_o god_n offer_v unbloode_o be_v lay_v upon_o the_o holy_a table_n stowe_n and_o how_o be_v histor_n a_o 542._o theatre_n of_o great_a brittany_n l._n 6._o statut_fw-la a_o 1._o eliz._n regin_v &_o 1_o jacob_n regis_fw-la fraunc_fw-la masââ¦n_v with_o direct_v of_o the_o protest_n archb._n abbot_n book_n of_o consecrat_fw-mi pag._n 243._o and_o the_o sacrifice_n of_o christian_n be_v as_o be_v invincible_o prove_v the_o most_o holy_a body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o the_o altar_n the_o place_n whereon_o it_o be_v offer_v by_o that_o connexion_n in_o greek_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d mutual_a correlative_n and_o inseparable_a &_o nomine_fw-la &_o re_fw-la it_o can_v possible_o be_v otherwise_o so_o that_o if_o any_o testimony_n of_o heaven_n or_o earth_n man_n or_o angel_n catholic_n or_o protestant_n will_v satisfy_v in_o this_o matter_n it_o be_v manifest_o convince_v that_o s._n peter_n preach_v and_o establish_v a_o sacrifice_a priesthood_n and_o the_o doctrine_n and_o practice_n of_o holy_a mass_n in_o this_o our_o nation_n 13._o and_o yet_o if_o any_o man_n be_v desirous_a to_o hear_v s._n peter_n himself_o confirm_v that_o from_o heaven_n which_o he_o so_o approve_v on_o earth_n we_o may_v add_v such_o his_o testimony_n also_o to_o the_o holy_a angel_n before_o and_o bring_v other_o apostle_n from_o heaven_n also_o that_o be_v mass_v priest_n when_o they_o live_v here_o to_o justify_v the_o same_o in_o and_o to_o this_o kingdom_n we_o read_v in_o the_o ancient_o write_v life_n of_o s._n samson_n archbishop_n of_o york_n when_o our_o protestant_n say_v the_o britan_n still_o keep_v their_o apostolic_a first_o receive_v religion_n a_o man_n so_o holy_a and_o miraculous_a that_o s._n iltutus_n prophesy_v of_o he_o be_v but_o a_o boy_n of_o seven_o year_n old_a that_o he_o shall_v be_v a_o light_n to_o this_o nation_n the_o chief_a of_o all_o and_o archbishop_n very_o profitable_a to_o the_o church_n of_o god_n cum_fw-la septem_fw-la esset_fw-la annorum_fw-la ad_fw-la s._n iltutum_fw-la abbot_n they_o discendi_fw-la gratia_fw-la adducitur_fw-la qui_fw-la videns_fw-la pverum_fw-la osculatus_fw-la est_fw-la eum_fw-la dicens_fw-la gratias_fw-la deo_fw-la agimus_fw-la qui_fw-la lumen_fw-la hoc_fw-la nobis_fw-la indignae_fw-la de_fw-la gente_fw-la nostra_fw-la accendere_fw-la dignatus_fw-la est_fw-la in_o terra_fw-la en_fw-fr caput_fw-la omnium_fw-la nostrum_fw-la en_fw-fr pontifex_fw-la summus_fw-la multam_fw-la ecclesiae_fw-la dei_fw-la profuturus_fw-la manuscript_n antiq_n &_o capgrau_n in_o catalogue_n in_o vita_fw-la s._n sampsonis_n ep._n &_o confess_v he_o be_v make_v a_o deacon_n and_o after_o a_o mass_a priest_n by_o the_o great_a mass_a priest_n and_o bishop_n s._n dubritius_fw-la the_o pope_n legate_n consecrate_v by_o the_o mass_v bishop_n s._n germanus_n who_o be_v send_v hither_o from_o s._n and_o pope_n celestine_n to_o settle_v the_o church_n of_o brittany_n both_o when_o he_o be_v make_v deacon_n and_o priest_n a_o dove_n descend_v upon_o he_o and_o stay_v immovable_o until_o the_o office_n be_v end_v be_v make_v a_o priest_n he_o be_v so_o glorious_a and_o renown_a a_o mass_v priest_n that_o always_o in_o his_o life_n he_o have_v angel_n assist_v and_o minister_a unto_o he_o whensoever_o he_o say_v mass_n omni_fw-la tempore_fw-la aquavitae_fw-la suae_fw-la angelos_n dum_fw-la celebraret_fw-la sibi_fw-la assistere_fw-la &_o in_fw-la sacrificio_fw-la ministrare_fw-la videre_fw-la meruit_fw-la yet_o this_o man_n above_o all_o of_o this_o nation_n be_v in_o such_o favour_n with_o god_n s._n peter_n s._n james_n call_v the_o brother_n of_o our_o lord_n s._n john_n the_o evangelist_n and_o the_o court_n of_o heaven_n that_o these_o three_o great_a apostle_n with_o a_o great_a company_n of_o celestial_a citizen_n densissimis_fw-la candidatorum_fw-la turmis_fw-la appear_v unto_o he_o and_o s._n peter_n tell_v he_o that_o our_o lord_n jesus_n christ_n have_v choose_v he_o to_o be_v a_o bishop_n and_o soon_o after_o a_o angel_n appear_v to_o s._n dubritius_fw-la and_o command_v he_o to_o consecrate_v s._n samson_n a_o bishop_n in_o who_o consecration_n they_o that_o be_v present_a do_v see_v a_o dove_n send_v from_o heaven_n to_o stand_v immovable_o upon_o he_o nec_fw-la multo_fw-la post_fw-la angelus_n domini_fw-la beato_fw-la dubritio_n apparens_fw-la sampsonem_fw-la ordinari_fw-la episcopum_fw-la praecepit_fw-la in_fw-la cvius_fw-la consecratione_fw-la qui_fw-la aderant_fw-la columbam_fw-la caelitus_fw-la emissam_fw-la immobiliter_fw-la super_fw-la eum_fw-la stare_v videbant_fw-la 14._o and_o in_o the_o time_n of_o s._n mansuetus_n the_o first_o bishop_n of_o london_n in_o the_o saxon_n time_n when_o s._n peter_n do_v miraculous_o appear_v about_o the_o dedicatinge_a of_o the_o church_n of_o westminster_n as_o many_o both_o holy_a and_o ancient_a catholic_a writer_n and_o protestant_n antiquary_n assure_v we_o and_o the_o circumstance_n of_o the_o history_n demonstrate_v it_o to_o be_v true_a he_o send_v this_o charge_n and_o command_v to_o s._n mellitus_n bishop_n of_o london_n who_o have_v determine_v to_o dedicate_v it_o the_o next_o day_n follow_v i_o have_v dedicate_v the_o church_n and_o by_o authority_n of_o my_o sanctification_n prevent_v the_o episcopal_a benediction_n therefore_o tell_v the_o bishop_n what_o thou_o have_v hear_v and_o see_v and_o the_o sign_n remain_v will_v justify_v thy_o word_n to_o be_v true_a therefore_o let_v he_o abstain_v from_o dedication_n and_o supply_v that_o which_o want_v to_o offer_v there_o the_o holy_a sacrifice_n of_o our_o lord_n body_n and_o blood_n ego_fw-la sum_fw-la petrus_n qui_fw-la cum_fw-la meis_fw-la civibus_fw-la constructam_fw-la in_o meo_fw-la nomine_fw-la basilicam_fw-la dedicavi_fw-la episcopalemque_fw-la benedictionem_fw-la meae_fw-la sanctificationis_fw-la authoritate_fw-la praeveni_fw-la dic_fw-la ergo_fw-la pontifici_fw-la quae_fw-la vidisti_fw-la &_o audisti_fw-la tuoque_fw-la sermoni_fw-la signa_fw-la parietibus_fw-la impressa_fw-la testimonium_fw-la perhibebunt_fw-la supersedeat_fw-la igitur_fw-la dedicatione_n suppleat_fw-la quod_fw-la omisimus_fw-la dominici_n corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la sacrosancta_fw-la mysteria_fw-la s._n alured_n rival_n m._n s._n in_o vita_fw-la s._n eduardi_fw-it regis_fw-la &_o confess_v jacob_n gen._n episc_n in_o eius_fw-la vit_fw-mi &_o m._n s._n antiq_n sur._n in_o vit_fw-mi eius_fw-la &_o capgrau_n in_o eius_fw-la vit_fw-mi franc._n mason_n l._n of_o consecrat_v here_o we_o see_v that_o s._n peter_n now_o in_o glory_n both_o allow_v and_o command_v the_o sacrifice_n of_o mass_n which_o when_o he_o live_v and_o converse_v on_o earth_n he_o have_v practise_v frequent_v and_o institute_v with_o so_o great_a diligence_n and_o devotion_n 15._o so_o likewise_o when_o in_o the_o time_n of_o the_o danish_a fury_n here_o he_o appear_v to_o comfort_v this_o afflict_a country_n where_o he_o have_v preach_v and_o teach_v this_o holy_a doctrine_n he_o do_v not_o choose_v any_o man_n to_o reveal_v his_o glad_a tiding_n unto_o and_o the_o delivery_n of_o this_o kingdom_n but_o s._n brithwold_n that_o great_a and_o famous_a mass_v priest_n and_o bishop_n of_o winchester_n or_o wilton_n and_o in_o the_o most_o know_v mass_v place_n of_o england_n the_o abbey_n of_o glastenbury_n and_o do_v foretell_v how_o s._n edward_n king_n and_o confessor_n that_o most_o great_a reverencer_n of_o holy_a mass_n perhaps_o yet_o unborn_a and_o bear_v in_o exile_n in_o normandy_n shall_v be_v king_n in_o england_n and_o deliver_v it_o from_o those_o flood_n of_o misery_n wherewith_o it_o be_v then_o surround_v and_o long_o time_n have_v be_v and_o to_o assure_v we_o this_o be_v a_o true_a vision_n and_o prophesy_v of_o s._n peter_n and_o he_o a_o approver_n of_o all_o lover_n of_o holy_a mass_n as_o god_n also_o be_v this_o he_o add_v erit_fw-la cum_fw-la dormieris_fw-la cum_fw-la patribus_fw-la tuis_fw-la visitabit_fw-la dominus_fw-la populum_fw-la suum_fw-la &_o faciet_fw-la dominus_fw-la redemptionem_fw-la plebis_fw-la suae_fw-la eliget_fw-la enim_fw-la sibi_fw-la virum_fw-la secundum_fw-la
with_o other_o author_n confess_v matth._n parker_n antiquitat_fw-la brit._n pag._n 47._o cap._n 17._o and_o such_o be_v the_o condition_n of_o his_o next_o successor_n s._n euaristus_n use_v the_o same_o order_n of_o say_v mass_n with_o s._n peter_n and_o both_o claiminge_n and_o exercisinge_a supreamacie_n over_o all_o church_n as_o these_o protestant_n assure_v us._n parker_n supr_n barn_n in_o vit_fw-mi pontif._n in_o euaristo_n io._n funoc_n commentar_n l._n 5._o a_o 105._o ed._n grimston_n and_o nennius_n the_o ancient_a british_a writer_n who_o as_o these_o protestant_n say_v write_v a_o thousand_o year_n since_o do_v express_o affirm_v in_o his_o manuscript_n history_n that_o he_o deal_v with_o the_o king_n himself_o of_o this_o our_o brittany_n about_o the_o conversion_n thereof_o probable_o before_o king_n lucius_n be_v bear_v missa_fw-la legatione_fw-la à _fw-la papa_n romano_n euaristo_n and_o many_o be_v convert_v by_o this_o hââ¦s_a mean_n book_n of_o estate_n pag._n 435._o bal._n l._n the_o scriptor_n cent_n 1._o in_o nennio_n banchor_n nennius_n histor_n m.s._n therefore_o this_o pope_n be_v know_v to_o be_v a_o mass_v pope_n the_o priest_n which_o be_v by_o nennius_n send_v hither_o by_o he_o must_v needs_o be_v mass_v priest_n as_o all_o other_o here_o at_z and_o before_o that_o mission_n be_v 4._o next_o be_v pope_n alexander_n a_o man_n by_o our_o protestant_n allowance_n study_v evangelizandi_fw-la &_o miraculis_fw-la celebris_fw-la interfectus_fw-la martyr_n obijt_fw-la renown_v for_o his_o zeal_n in_o preachinge_a the_o gospel_n and_o miracle_n and_o die_v a_o martyr_n whitguist_n answ_n to_o the_o admonit_a pag._n 97.98_o rob._n barnes_n l._n de_fw-la vit_fw-mi pontific_n rom._n in_o alexandro_n 1_o bal._n act_n rom._n pontific_a in_o eodem_fw-la this_o pope_n as_o albertus_n krantzius_n write_v send_v preacher_n and_o priest_n into_o this_o our_o brittany_n albert._n krantz_n metropol_n l._n 1._o cap._n 6._o therefore_o to_o know_v of_o our_o protestant_n whether_o they_o be_v mass_v preiste_n we_o must_v inquire_v and_o learn_v of_o they_o what_o he_o be_v in_o this_o respect_n that_o send_v they_o because_o he_o will_v not_o not_o can_v send_v other_o than_o he_o himself_o be_v for_o such_o a_o business_n that_o he_o be_v a_o sacrificinge_n mass_v priest_n and_o pope_n these_o protestant_n thus_o assure_v we_o by_o the_o law_n and_o decree_n which_o as_o they_o thus_o testify_v he_o make_v and_o publish_v for_o the_o church_n robert_n barn_n in_o vit_fw-mi pont._n in_o aleaandro_n 1_o io._n funccius_n l._n 5._o commentar_n in_o alexand._n 1._o a_o 111._o in_o eucharistiae_fw-la sacrificio_fw-la aquam_fw-la vino_fw-la admisceri_fw-la voluit_fw-la ad_fw-la eucharistiae_fw-la oblationem_fw-la azimum_fw-la panem_fw-la non_fw-la fermentatum_fw-la sumendum_fw-la esse_fw-la praecepit_fw-la vno_fw-la die_fw-la unam_fw-la tantum_fw-la missam_fw-la à _fw-la singulis_fw-la sacrificijs_fw-la fieri_fw-la debere_fw-la decreto_fw-la sancivit_fw-la peccata_fw-la sacrificio_fw-la de_fw-la eucharistia_n loquens_fw-la deleri_fw-la ait_fw-la ideo_fw-la passionem_fw-la in_o missa_fw-la recitandam_fw-la instituit_fw-la rationem_fw-la effectus_fw-la huius_fw-la sacrificij_fw-la hoc_fw-la est_fw-la quod_fw-la peccata_fw-la expiet_fw-la adiecit_fw-la dicens_fw-la quia_fw-la corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la christi_fw-la in_o sacrificijs_fw-la nihil_fw-la maius_fw-la est_fw-la he_o take_v order_n that_o in_o the_o sacrifice_n of_o eucharist_n water_n shall_v be_v mingle_v with_o wine_n he_o command_v that_o unlevened_a and_o not_o leven_v bread_n shall_v be_v use_v for_o the_o sacrifice_n of_o the_o eucharist_n he_o make_v a_o decree_n that_o no_o sacrifice_a priest_n shall_v say_v more_o than_o one_o mass_n in_o one_o day_n speak_v of_o the_o eucharist_n he_o say_v that_o sin_n be_v blot_v out_o with_o sacrifice_n therefore_o he_o ordain_v that_o the_o passion_n shall_v be_v recite_v at_o mass_n he_o add_v the_o reason_n of_o this_o effect_n of_o this_o sacrifice_n to_o purge_v sin_n say_v because_o in_o sacrifice_n nothing_o be_v great_a than_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n 5_o these_o protestant_n add_v further_o of_o this_o mass_v pope_n in_o this_o business_n rob._n barns_n supr_n in_o alex._n 1._o in_o massa_n pridiè_fw-fr quam_fw-la pateretur_fw-la usque_fw-la ad_fw-la haec_fw-la verba_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la addidit_fw-la ad_fw-la memoriam_fw-la passionis_fw-la christi_fw-la inââ¦ulââ¦andam_fw-la he_o add_v in_o the_o mass_n the_o day_n before_o he_o suffer_v unto_o these_o word_n this_o be_v my_o body_n to_o impress_v in_o our_o memory_n the_o passion_n of_o christ_n where_o we_o see_v it_o evident_o confess_v by_o these_o protestant_n themselves_o that_o this_o primative_a holy_a pope_n alexander_n that_o live_v to_o speak_v in_o a_o protestant_a archbishop_n word_n anno_fw-la 111._o in_o the_o year_n of_o christ_n one_o hundred_o and_o eleven_o and_o be_v a_o godly_a bishop_n joh._n whitguift_n answ_o to_o the_o admonit_a sect_n 1.2_o pag_n 97.98_o and_o dif_a of_o the_o answ_n pag._n 594._o and_o by_o the_o german_a historian_n before_o send_v priest_n into_o this_o kingdom_n be_v as_o far_o engage_v in_o the_o mystery_n of_o holy_a mass_n as_o any_o roman_a mass_v priest_n be_v at_o this_o present_a acknowledge_v it_o to_o be_v the_o great_a of_o all_o sacrifice_n the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n a_o sacrifice_n expiatinge_v and_o propitiatory_a for_o sin_n and_o what_o matter_n be_v to_o be_v use_v and_o consecrate_v and_o how_o priest_n be_v to_o behave_v themselves_o in_o this_o most_o holy_a sacrifice_n and_o it_o appear_v even_o by_o these_o man_n testimony_n that_o the_o priest_n of_o that_o time_n be_v so_o far_o from_o not_o say_v mass_n that_o they_o do_v not_o only_o daily_o offer_v this_o most_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n for_o sin_n but_o they_o say_v mass_n more_o often_o then_o once_o a_o day_n diverse_a mass_n in_o one_o day_n until_o it_o be_v forbid_v as_o before_o by_o this_o holy_a pope_n that_o one_o priest_n shall_v say_v but_o one_o mass_n a_o day_n vno_fw-la die_fw-la unam_fw-la tantam_fw-la missam_fw-la à _fw-la singulis_fw-la sacrificijs_fw-la fieri_fw-la debere_fw-la decreto_fw-la sancivit_fw-la 6._o this_o pope_n be_v as_o all_o christian_n then_o far_o from_o be_v a_o parliamentary_a protestant_n of_o england_n to_o punish_v say_v or_o hear_v of_o mass_n daily_o with_o a_o yearly_a penalty_n of_o four_o and_o twenty_o thousand_o three_o hundred_o &_o twenty_o pound_n &_o twenty_o mark_n a_o hundred_o mark_n for_o every_o mass_n or_o make_v holy_a sacrifice_v mass_v priest_n to_o be_v traitor_n and_o their_o entertayner_n felon_n when_o by_o these_o protestant_n rob._n barnes_n sup_v in_o alexandro_n 1._o this_o holy_a pope_n excommunicate_v those_o that_o resist_v the_o pope_n legate_n and_o forbid_v priest_n and_o clergy_n man_n to_o be_v convent_v before_o a_o lay_v tribunal_n legatis_fw-la apostolicis_fw-la obsistente_n decreto_fw-la excommunicavit_fw-la clericum_fw-la ad_fw-la plebeium_fw-la tribunal_n pertrahââ¦re_fw-la prohibuit_fw-la and_o yet_o he_o be_v so_o holy_a and_o renown_a a_o man_n as_o beside_o that_o which_o protestant_n have_v testify_v of_o he_o before_o a_o other_o write_v edw._n grimston_n in_o the_o estate_n of_o the_o church_n of_o rome_n pag._n 435._o in_o alex._n 1._o alexander_n a_o roman_a a_o man_n of_o so_o holy_a a_o life_n as_o many_o roman_a senator_n receive_v the_o christian_a religion_n by_o reason_n of_o his_o great_a piety_n so_o we_o may_v be_v assure_v that_o all_o christian_n they_o be_v of_o his_o opinion_n in_o these_o thing_n as_o they_o before_o he_o be_v for_o none_o of_o these_o thing_n which_o these_o protestant_n here_o say_v he_o decree_v be_v new_a or_o invent_v or_o add_v by_o he_o but_o confirm_v in_o their_o first_o institution_n and_o integrity_n as_o i_o have_v prove_v from_o these_o protestant_n and_o other_o before_o that_o the_o mixture_n of_o water_n with_o wine_n be_v a_o apostolical_a tradition_n covel_n against_o burg._n pag._n 122._o which_o s._n alexander_n himself_o confirm_v when_o he_o say_v of_o it_o cyprian_n epistol_n 63._o alexand._n 1._o epistol_n 1._o a_o patribus_fw-la accepimus_fw-la &_o ipsa_fw-la ratio_fw-la docet_fw-la we_o have_v so_o receive_v it_o from_o our_o predecessor_n and_o reason_n itself_o so_o teach_v and_o therefore_o command_v ut_fw-la pavis_fw-la tantum_fw-la &_o vinum_fw-la aqua_fw-la permixtum_fw-la in_o sacrificio_fw-la offerantur_fw-la that_o only_a bread_n and_o wine_n mix_v with_o water_n be_v offer_v in_o the_o sacrifice_n and_o s._n cyprian_n plain_o say_v it_o be_v dominica_n traditio_fw-la a_o tradition_n of_o christ_n himself_o by_o his_o own_o order_n and_o example_n and_o he_o with_o other_o so_o expound_v solomon_n in_o the_o proverb_n to_o prophesy_v thereof_o as_o i_o have_v declare_v at_o large_a before_o proverb_n c._n 9_o cyprian_n epist_n 63._o ad_fw-la cecilium_fw-la 7._o the_o eminency_n of_o this_o sacrifice_n above_o all_o other_o how_o it_o contain_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o be_v
consolidatis_fw-la and_o this_o pope_n high_o commend_v for_o that_o his_o general_a confirmation_n ut_fw-la bone_fw-la paterfamilias_fw-la and_o by_o their_o first_o archbishop_n with_o other_o before_o and_o as_o i_o have_v prove_v by_o continual_a deduction_n the_o order_n and_o form_n of_o mass_n which_o s._n peter_n deliver_v to_o the_o church_n be_v still_o continue_v after_o this_o time_n without_o any_o material_a change_n alteration_n addition_n or_o diminution_n neither_o do_v any_o protestant_a author_n challenge_v s._n eleutherius_fw-la of_o any_o innovation_n in_o religion_n but_o the_o contrary_a how_o he_o condemn_v all_o innovator_n therein_o as_o tatianus_n and_o the_o severians_n make_v a_o decree_n against_o they_o and_o the_o know_a religion_n of_o christ_n his_o sacrificinge_n religion_n as_o before_o be_v prove_v be_v much_o increase_v by_o he_o sub_fw-la hoc_fw-la pontifice_fw-la caepit_fw-la ecclesia_fw-la esse_fw-la securior_fw-la ob_fw-la id_fw-la christianorum_fw-la religio_fw-la plurimum_fw-la aucta_fw-la est_fw-la and_o yet_o no_o change_n at_o all_o therein_o bal._n &_o robert_n barnes_n in_o vita_fw-la eleutherij_fw-la eleutherius_fw-la epist_n decretal_a ad_fw-la provincias_fw-la gall._n to._n 1._o conc_fw-fr io._n bal._n act_n pont._n rom._n l._n 1._o in_o eleutherio_n rob._n barn_n in_o vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o eodem_fw-la therefore_o all_o those_o bishop_n &_o priest_n which_o by_o all_o writer_n he_o consecrate_v must_v needs_o be_v mass_v bishop_n and_o priest_n as_o all_o those_o three_o archbishop_n &_o 28._o bishop_n which_o he_o consecrate_v or_o confirm_v for_o this_o kingdom_n renown_v in_o history_n and_o all_o the_o priest_n of_o this_o our_o brittany_n under_o they_o must_v needs_o be_v mass_v archbishop_n bishop_n and_o priest_n who_o succession_n here_o continue_v unto_o the_o conversion_n of_o the_o saxon_n and_o after_o by_o all_o history_n and_o until_o both_o those_o people_n unite_a themselves_o as_o well_o in_o this_o mass_v and_o sacrificinge_v doctrine_n which_o both_o the_o britan_n and_o saxon_n have_v ever_o observe_v from_o their_o first_o conversion_n as_o in_o all_o other_o point_n of_o christian_a religion_n the_o name_n of_o many_o of_o they_o i_o have_v remember_v in_o other_o place_n 7._o and_o concern_v the_o supreme_a spiritual_a power_n which_o this_o holy_a pope_n both_o claim_v and_o exercise_v both_o in_o this_o kingdom_n to_o settle_v these_o sacred_a point_n of_o religion_n here_o and_o in_o other_o nation_n these_o protestant_n assure_v we_o it_o be_v as_o great_a and_o ample_a as_o ever_o any_o his_o successor_n do_v or_o now_o do_v challenge_n in_o such_o affair_n these_o man_n tell_v us._n rob·_a barn_n in_o vit_fw-mi eleutherij_fw-la protest_v annot_n mag._n in_o matth._n westm_n a_o 188._o he_o condemn_v heretic_n and_o make_v decree_n against_o they_o he_o make_v law_n bind_v all_o clergy_n man_n &_o in_o the_o case_n of_o bishop_n reserve_v judgement_n to_o the_o see_v of_o rome_n ut_fw-la nihil_fw-la nisi_fw-la apud_fw-la pontificem_fw-la definiretur_fw-la in_o his_o epistle_n to_o king_n lucius_n so_o recommend_v by_o our_o protestant_n he_o prescribe_v what_o law_n he_o be_v to_o use_v he_o appoint_v the_o limit_n and_o bound_n of_o brittany_n as_o these_o man_n witness_v in_o the_o law_n of_o king_n edward_n tâe_v confessor_n his_o legate_n dispose_v of_o all_o spiritual_a thing_n here_o in_o that_o time_n and_o he_o by_o his_o papal_a authority_n confirm_v they_o and_o so_o they_o continue_v until_o heresy_n and_o infidelity_n in_o the_o pagan_a saxon_n time_n do_v overthrow_v they_o as_o all_o history_n and_o antiquity_n british_a or_o saxon_a catholic_n or_o protestant_n as_o their_o bishop_n parker_n bale_n and_o godwine_n with_o cambden_n powell_n holinsh_v stowe_n and_o other_o cite_v in_o other_o place_n be_v witness_n therefore_o it_o will_v be_v but_o a_o superogated_a work_n to_o proceed_v further_o to_o follow_v age_n yet_o for_o a_o general_a and_o complete_a content_n to_o all_o i_o will_v though_o with_o more_o brevity_n speak_v also_o of_o they_o and_o here_o end_v this_o second_o age_n or_o hundred_o of_o year_n pope_n eleutherius_fw-la die_v in_o the_o late_a end_n thereof_o and_o king_n lucius_n not_o long_o after_o in_o the_o begin_v of_o the_o next_o age_n and_o pope_n and_o s._n victor_n the_o immediate_a successor_n of_o s._n eleutherius_fw-la both_o endinge_a this_n and_o give_v entrance_n to_o the_o next_o ensue_a age_n and_o centenary_a of_o the_o year_n of_o christ_n by_o his_o papal_a regiment_n the_o three_o age_n or_o hundr_v year_n of_o christ_n the_o xvii_o chapter_n how_o notwithstanding_o the_o manifold_a tumult_n and_o persecution_n of_o christian_a religion_n in_o this_o kingdom_n of_o brittany_n in_o this_o three_o hundred_o year_n yet_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n sacrificinge_v and_o mass_v priest_n and_o bishop_n still_o here_o continue_v without_o any_o total_a discontinuance_n king_z lucius_z die_v as_o matthew_n of_o westminister_n with_o other_o write_v in_o the_o year_n of_o christ_n 201._o the_o first_o of_o this_o three_o hundred_o year_n without_o heir_n this_o our_o kingdom_n by_o that_o mean_n in_o the_o begin_n of_o this_o age_n be_v pitiful_o vex_v with_o war_n and_o tumult_n &_o towards_o the_o late_a end_n thereof_o lamentable_o torment_v and_o afflict_a as_o the_o whole_a christian_a world_n almost_o then_o be_v with_o the_o most_o cruel_a and_o barbarous_a persecution_n of_o diocletian_a in_o which_o among_o other_o misery_n all_o monument_n of_o christian_a religion_n so_o near_o as_o he_o can_v be_v ruin_v and_o destroy_v whereby_o it_o come_v to_o pass_v that_o little_a memory_n of_o ecclesiastical_a thing_n then_o in_o this_o nation_n be_v leave_v to_o posterity_n yet_o sufficient_a be_v to_o be_v find_v that_o together_o with_o the_o pope_n supreamacy_n in_o such_o affair_n the_o holy_a sacrificinge_n priesthood_n the_o sacrifice_n of_o mass_n and_o diverse_a renown_v sacrificinge_v bishop_n and_o priest_n here_o still_o continue_v without_o discontinuance_n in_o all_o this_o age_n notwithstanding_o so_o huge_a a_o army_n of_o most_o savage_a and_o cruel_a enemy_n still_o fight_n against_o they_o matth._n westm._n a_o gratiae_fw-la 201._o bed_n l._n 1._o histor_n c._n 4.6_o parker_n antiquit_n britan_n godwin_n conver_n of_o brittany_n stowe_n histor_n in_o k._n lucius_n theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o fox_n tom._n 1._o holinsh._n histor_n of_o engl._n galfr._fw-la monum_fw-la hist._n britan._n l._n 5._o cap._n 1.2.3.4.5.6.7_o ponticus_n viran_n brit._n histor_n l._n 5._o gildas_n l._n the_o excid_n &_o conquest_n britan._n cap._n 7.8_o 2._o for_o first_o our_o chief_a protestant_n have_v tell_v we_o before_o that_o s._n peter_n mast_n continue_v in_o use_n in_o the_o church_n without_o any_o change_n unto_o the_o time_n of_o pope_n and_o s._n zepherine_n which_o be_v next_o successor_n to_o s._n victor_n therefore_o by_o their_o allowance_n we_o have_v the_o sacrifice_n of_o mass_n a_o mass_v priesthood_n and_o priest_n to_o offer_v that_o holy_a sacrifice_n all_o his_o time_n therefore_o when_o we_o find_v by_o many_o antiquity_n and_o historian_n aswell_o catholic_n as_o protestant_n that_o he_o send_v many_o learned_a priest_n and_o preacher_n into_o this_o kingdom_n especial_o the_o more_o northern_a part_n thereof_o which_o we_o now_o call_v scotland_n we_o must_v needs_o if_o we_o have_v no_o other_o argument_n conclude_v that_o they_o be_v sacrificinge_v and_o mass_v priest_n because_o they_o receive_v both_o their_o consecration_n and_o jurisdiction_n from_o so_o know_v a_o mass_v priest_n and_o pope_n his_o authority_n yet_o to_o make_v this_o matter_n more_o evident_a and_o show_v the_o supreme_a spiritual_a power_n which_o he_o use_v even_o in_o this_o beside_o that_o which_o he_o both_o claim_v and_o exercise_v in_o excommunicatinge_v the_o church_n of_o asia_n for_o their_o not_o due_a observation_n of_o easter_n he_o confirm_v the_o order_n and_o institution_n of_o his_o predecessor_n s._n eleutherius_fw-la in_o subiectinge_v all_o the_o church_n and_o christian_n of_o that_o part_n of_o brittany_n now_o term_v scotland_n to_o the_o archbishop_n of_o york_n a_o mass_a priest_n &_o prelate_n as_o i_o have_v show_v before_o these_o part_n and_o country_n then_o be_v temporal_o rule_v by_o diverse_a temporal_a king_n or_o prince_n and_o at_o difference_n or_o enmity_n at_o that_o time_n one_o with_o a_o other_o and_o to_o make_v this_o religion_n more_o permanent_a with_o that_o rude_a nation_n the_o scot_n themselves_o than_o begin_v to_o study_v divinity_n hector_z both_z scot._n histor_n l._n 6._o fol._n 89._o pag._n 2._o be_v therein_o instruct_v by_o those_o priest_n which_o pope_n victor_n send_v thither_o even_o to_o the_o uttermost_a part_n thereof_o to_o propagate_v christian_a religion_n incepere_fw-la &_o nostri_fw-la tum_fw-la primum_fw-la sacras_fw-la colere_fw-la literas_fw-la sacerdotibus_fw-la praeceptoribus_fw-la quos_fw-la victor_n pontifex_fw-la maximus_fw-la ad_fw-la christi_fw-la dogma_fw-la
propalandum_fw-la in_o extremam_fw-la miserat_fw-la albionem_fw-la which_o be_v in_o the_o year_n of_o christ_n 203._o humanae_fw-la salutis_fw-la tertius_fw-la supra_fw-la ducentessimum_fw-la and_o ever_o continue_v in_o the_o same_o as_o their_o historian_n contend_v unto_o these_o day_n of_o heresy_n nostri_fw-la qua_fw-la fide_fw-la &_o pielate_fw-la instituti_fw-la semel_fw-la fuerunt_fw-la hactenus_fw-la erroribus_fw-la aspernatis_fw-la perseverant_fw-la which_o be_v write_v in_o the_o year_n of_o christ_n 1526._o anno_fw-la salutis_fw-la christianae_n sexto_fw-la &_o vigesimo_fw-la supra_fw-la millesimum_fw-la quingentesimum_fw-la 3._o so_o long_o and_o long_o these_o mass_v priest_n &_o sacrifice_n of_o mass_n continue_v there_o with_o honour_n by_o their_o writer_n and_o our_o english_a protestant_n affirm_v as_o much_o in_o these_o term_n edw._n grimston_n in_o the_o est_fw-la of_o the_o k._n of_o great_a brittany_n pag._n 20._o cap._n 17._o scotland_n receive_v the_o christian_a faith_n in_o the_o time_n of_o pope_n victor_n the_o first_o in_o the_o year_n 203._o and_o idolatry_n do_v quite_o cease_v under_o king_n craknite_a who_o die_v in_o the_o year_n 313._o celestine_n the_o first_o send_v palladius_n thither_o to_o root_v out_o the_o pelagian_a heresy_n which_o begin_v to_o increase_v there_o under_o eugenius_n the_o second_o who_o die_v in_o the_o year_n 460._o since_o this_o time_n the_o realm_n continue_v long_o in_o the_o profession_n of_o the_o romish_a church_n until_o these_o late_a day_n the_o day_n of_o king_n james_n our_o present_a sovereign_n as_o he_o there_o express_v therefore_o see_v the_o profession_n of_o the_o roman_a church_n which_o from_o the_o beginning_n by_o these_o authority_n and_o testimony_n both_o catholic_a and_o protestant_a ever_o continue_v there_o be_v the_o profession_n of_o the_o sacrifice_n of_o mass_n and_o mass_v priest_n such_o be_v the_o profession_n ever_o until_o now_o in_o those_o part_n again_o this_o part_n of_o this_o island_n be_v subject_v both_o by_o pope_n eleutherius_fw-la and_o victor_n to_o the_o archbishop_n of_o york_n a_o mass_a prelate_n either_o s._n theodosius_n or_o s._n samson_n therefore_o the_o preiste_n subject_a to_o that_o see_v must_v needs_o be_v mass_v priest_n harrison_n description_n of_o brittany_n in_o k._n lucius_n godwin_n catalogue_n in_o york_n pag._n 555._o edit_n a_o 1515._o and_o both_o s._n gildas_n s._n bede_n and_o all_o antiquity_n assure_v we_o that_o this_o religion_n be_v preserve_v in_o peace_n and_o quiet_a here_o unto_o the_o persecution_n of_o diocletian_a gild._a l._n the_o excid_n britan_n cap._n 7._o bed_n histor_n eccl_n l._n 1._o cap._n 4._o antiq_n winton_n apud_fw-la godw._n catal._n in_o winchester_n 1._o and_o the_o annal_n of_o scotland_n tell_v we_o expresselie_o of_o the_o altar_n chalice_n paten_n and_o all_o vessel_n instrument_n and_o ornament_n use_v in_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n to_o have_v be_v in_o honourable_a and_o public_a use_n in_o this_o time_n in_o that_o country_n hector_z both_z scot._n histor_n l._n 6._o fol._n 102._o 4._o and_o if_o we_o leave_v brittany_n and_o return_v again_o to_o rome_n and_o the_o pope_n there_o s._n zepherine_n these_o protestant_n assure_v we_o he_o be_v rei_fw-la divinae_fw-la magis_fw-la quam_fw-la humanae_fw-la intentus_fw-la a_o man_n more_o give_v to_o divine_a then_o human_a affair_n a_o protestant_a bishop_n word_n and_o yet_o they_o absolute_o teach_v he_o claim_v and_o exercise_v supreme_a spiritual_a jurisdiction_n and_o make_v decree_n concern_v the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n of_o what_o mater_fw-la the_o chalice_n and_o paten_v in_o and_o on_o which_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n shall_v be_v consecrate_v in_o that_o sacrifice_n be_v to_o be_v make_v and_o how_o priest_n ought_v to_o be_v present_a when_o the_o bishop_n celebrate_v the_o sacrifice_n of_o mass_n cum_fw-la episcopus_fw-la celebraret_fw-la missae_fw-la sacra_fw-la iussit_fw-la omnes_fw-la presbyteros_fw-la adesse_fw-la bal._n in_o act_n pontif._n rom._n l._n 1._o in_o zepherino_n edw._n grimston_n pag._n 436._o in_o zepherin_n rob._n barnes_n in_o vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o zepherin_n alij_fw-la sacer_n and_o by_o the_o sentence_n of_o their_o first_o protestant_a archbishop_n he_o be_v so_o far_o from_o do_v any_o dishonour_n to_o this_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n that_o ad_fw-la pulchriorem_fw-la materiam_fw-la formamque_fw-la mutare_fw-la voluit_fw-la the_o change_n he_o make_v be_v for_o the_o more_o honour_n thereof_o math._n parker_n antiquitat_fw-la britan._n pag._n 47._o magdeb._n cent_n 1._o cap._n 5_o col_fw-fr 146._o be_v nothing_o but_o that_o i_o cite_v before_o of_o cause_v the_o sacrifice_a instrument_n to_o be_v make_v of_o a_o better_a matter_n make_v no_o other_o change_n at_o all_o therein_o and_o within_o few_o year_n after_o the_o next_o pope_n but_o one_o vrbanus_n the_o first_o as_o these_o protestant_n assure_v we_o make_v a_o law_n that_o even_o in_o the_o poor_a church_n the_o sacrificinge_n vessel_n shall_v either_o be_v of_o gold_n silver_n or_o tin_n ne_fw-fr vasa_fw-la sacra_fw-la vitrea_fw-la sed_fw-la aut_fw-la aurea_fw-la aut_fw-la argenââ¦ea_fw-la aut_fw-la stannea_fw-la in_o inopioribus_fw-la ecclesijs_fw-la essent_fw-la legem_fw-la tulit_fw-la rob._n barnes_n in_o vrban_n 1._o edw._n grimston_n estate_n of_o the_o church_n of_o rome_n in_o vrban_n 1._o pag._n 436._o magdeb._n cent_n 1._o cap._n 6._o col_fw-fr 146._o and_o that_o pope_n fabian_n a_o holy_a saint_n and_o miraculous_o choose_v to_o the_o papal_a dignity_n make_v a_o decree_n about_o the_o sacrifice_n of_o mass_n what_o priest_n be_v to_o be_v allow_v to_o say_v mass_n and_o they_o put_v it_o out_o of_o all_o question_n that_o the_o most_o renown_a other_o father_n of_o this_o age_n as_o tertullian_n s._n cyprian_n with_o other_o teach_v and_o maintain_v this_o doctrine_n of_o the_o sacrifice_n of_o mass_n magdeburg_n cent_n 1._o cap._n 4._o col_fw-fr 83._o titul_n de_fw-fr eucharist_n &_o sacrificio_fw-la so_o they_o write_v of_o pope_n stephen_n faelix_fw-la &_o sixtus_n in_o this_o age_n who_o they_o acknowledge_v for_o holy_a saint_n and_o open_a maintainer_n and_o practiser_n of_o this_o bless_a sacrifice_n show_v how_o in_o their_o time_n the_o whole_a canon_n be_v secret_o read_v as_o be_v now_o observe_v sixtus_n dum_fw-la sacerdos_n canonem_fw-la ante_fw-la celebrationem_fw-la sub_fw-la silentio_fw-la legeret_fw-la ut_fw-la in_o populo_fw-la sanctus_n triplicatum_fw-la caneretur_fw-la instituit_fw-la and_o neither_o bring_v any_o pope_n or_o father_n to_o the_o contrary_a or_o any_o pope_n alter_v any_o thing_n in_o this_o holy_a sacrifice_n which_o they_o do_v or_o can_v dislike_v 5._o and_o concern_v communion_n itself_o in_o one_o only_a kind_n by_o the_o laity_n and_o such_o as_o say_v not_o mass_n now_o use_v in_o the_o latin_a church_n with_o much_o dislike_n of_o many_o protestant_n these_o protestant_n themselves_o confess_v unto_o us._n magdeburgen·_n cent_n 3._o cap._n 6._o de_fw-la ritib._fw-la circa_fw-la caenam_fw-la col_fw-fr 149_o that_o it_o be_v the_o custom_n of_o the_o church_n of_o rome_n of_o italy_n and_o with_o other_o bishop_n for_o the_o communicant_n to_o receive_v only_o under_o the_o form_n of_o bread_n and_o some_o of_o our_o english_a protestant_n as_o master_n parkins_n parkinsus_fw-la l._n demonstr_n problem_n pag._n 155._o give_v many_o instance_n and_o example_n of_o such_o communicate_v and_o among_o other_o bring_v s._n cyprian_n to_o be_v a_o witness_n hereof_o write_n in_o this_o time_n as_o also_o the_o protestant_n of_o germany_n do_v teachinge_a this_o custom_n in_o those_o church_n of_o rome_n italy_n and_o other_o to_o have_v be_v more_o ancient_a than_o this_o time_n and_o most_o certain_a it_o be_v that_o both_o s._n cyprian_n and_o tertullian_n before_o he_o testify_v it_o be_v also_o so_o use_v in_o africa_n to_o communicate_v only_o under_o the_o form_n of_o blood_n cyprian_n l._n the_o lap_n &_o l._n de_fw-fr spectacul_fw-la tertullia_n l._n 2._o ad_fw-la vxorem_fw-la cap._n 5._o s._n irenaeus_n prove_v the_o same_o of_o the_o age_n before_o and_o both_o s._n chrisostome_n or_o whosoever_o author_n of_o the_o opus_fw-la imperfectum_fw-la super_fw-la matthaeum_n s._n augustine_n isichius_n s._n bede_n theophilact_fw-mi and_o other_o do_v so_o expound_v that_o act_n &_o example_n of_o christ_n at_o emaus_n in_o s._n luke_n gospel_n after_o his_o resurrection_n thus_o by_o our_o protestant_n translation_n he_o take_v bread_n and_o bless_v it_o and_o break_v and_o give_v to_o they_o homil_n 16._o operis_fw-la imperfect_a supr_n matth._n august_n consens_fw-la euang._n l._n 3._o c._n 25._o isych_n l._n 2._o in_o levit_n c._n 9_o bed_n &_o theop._n in_o c._n 24._o luc._n cap._n 24._o v._n 30._o the_o same_o exposition_n be_v make_v of_o breakinge_v of_o bread_n in_o the_o 2._o and_o 20._o chapter_n of_o the_o act_n of_o the_o apostle_n by_o the_o ancient_a author_n of_o that_o unperfect_a work_n and_o our_o learned_a coutriman_n jonas_n aurelianensis_fw-la and_o s._n bede_n and_o the_o
syriake_a text_n read_v in_o fractione_n eucharistiae_fw-la in_o breakinge_v the_o eucharist_n and_o john_n caluine_v himself_o do_v so_o plain_o expound_v the_o late_a place_n of_o the_o 20._o chapter_n actor_n cap._n 2._o v._n 42._o cap._n 20._o v._n 7._o homil_n 17._o operis_fw-la imperfecti_fw-la beda_n ad_fw-la cap._n 20._o act_n jonas_n aurelianen_n l._n 3._o de_fw-la imaginib_fw-la text_n syriac·_fw-la calvin_n in_o act_n 20._o 6._o and_o to_o make_v all_o sure_a the_o parliament_n statute_n of_o three_o protestant_a prince_n king_n edward_n 6._o queen_n elizabeth_n and_o king_n james._n statut._n parlam·_fw-la a_o 1._o edw._n 6._o a_o 1._o elizab_n and_o a_o 1._o jacobi_fw-la abridg._n of_o stat_fw-la titul_a service_n and_o sacram._n do_v warrant_v we_o that_o in_o the_o primative_a church_n communion_n be_v often_o use_v in_o one_o only_a kind_n and_o the_o three_o first_o evangelist_n s._n matthew_n mark_v and_o luke_n be_v ample_a witness_n that_o the_o word_n of_o christ_n drink_v you_o all_o of_o this_o the_o ground_n of_o protestant_n in_o this_o contention_n be_v only_o present_a with_o he_o and_o by_o he_o at_o that_o time_n make_v priest_n by_o all_o antiquity_n matth._n cap._n 26._o v._n 20._o marc._n cap._n 14._o ver_fw-la 17.18_o luc._n c._n 22._o v._n 14._o and_o so_o the_o word_n and_o commandment_n can_v not_o possible_o be_v general_a for_o that_o cause_n and_o if_o they_o have_v be_v general_a all_o the_o whole_a christian_a world_n in_o all_o age_n catholic_n from_o the_o begin_v and_o protestant_n since_o their_o new_a come_v have_v be_v and_o be_v guilty_a of_o transgressinge_v that_o institution_n and_o commandment_n therefore_o see_v we_o can_v find_v any_o innovation_n in_o these_o mystery_n in_o this_o time_n let_v we_o seek_v out_o some_o more_o mass_a priest_n of_o this_o nation_n in_o this_o tempestuous_a season_n for_o such_o we_o find_v particular_o at_o rome_n s._n mellanius_fw-la as_o the_o roman_a martyrologe_n with_o other_o name_v he_o but_o by_o the_o ancient_a manuscript_n history_n of_o his_o life_n and_o capgrave_n s._n mellon_n he_o be_v a_o noble_a britain_n and_o go_v hence_o to_o rome_n to_o pay_v the_o tribute_n of_o his_o country_n and_o serve_v the_o emperor_n be_v convert_v to_o the_o faith_n of_o christ_n by_o the_o mass_a pope_n s._n stephen_n and_o by_o he_o take_v first_o all_o inferior_a order_n be_v make_v a_o mass_v priest_n quem_fw-la praefatus_fw-la papa_n sibi_fw-la adhaerentem_fw-la per_fw-la omnes_fw-la ecclesiae_fw-la gradus_fw-la usque_fw-la ad_fw-la sacerdotium_fw-la promovit_fw-la martyrolog_n rom._n die_v 22._o octob_n baron_fw-fr ib._n vincent_n l._n 11._o c._n 74._o petr._n the_o natal_a l._n 9_o c._n 93._o demochar_n contr_n calvin_n m._n s._n antiq_n de_fw-fr vita_fw-la s._n mellonis_fw-la joh._n capgrau_n in_o catal_a in_o s._n mellone_n episcopo_fw-la and_o be_v so_o devout_a a_o sayer_n of_o mass_n that_o among_o other_o time_n as_o he_o be_v say_v mass_n a_o angel_n open_o appear_v both_o to_o the_o holy_a pope_n and_o he_o at_o the_o right_a hand_n of_o the_o altar_n and_o mass_n be_v end_v design_v he_o to_o go_v to_o roven_n in_o normandy_n where_o he_o be_v the_o second_o bishop_n next_z to_z s._n nicasius_n as_o the_o annal_n of_o that_o church_n be_v witness_n and_o continue_v there_o a_o mass_v priest_n and_o bishop_n send_v from_o that_o mass_v pope_n until_o about_o the_o year_n of_o christ_n 280._o which_o be_v before_o the_o begin_v of_o the_o persecution_n of_o diocletian_a we_o have_v then_o here_o in_o brittany_n great_a number_n of_o mass_v priest_n and_o bishop_n as_o i_o have_v prove_v before_o by_o our_o best_a antiquity_n 7._o and_o though_o for_o that_o time_n we_o be_v in_o a_o great_a defect_n and_o want_n of_o monument_n yet_o we_o have_v warrant_n enough_o that_o both_o in_o and_o after_o that_o persecution_n we_o have_v both_o mass_v priest_n and_o bishop_n to_o continue_v our_o hierarchicall_a succession_n for_o the_o present_a time_n of_o the_o persecution_n in_o this_o part_n of_o brittany_n where_o the_o roman_n rule_v &_o the_o persecution_n by_o that_o opportunity_n and_o power_n rage_v we_o must_v not_o look_v into_o our_o church_n and_o altar_n destroy_v for_o public_a use_n of_o these_o holy_a point_n of_o religion_n for_o as_o our_o best_a and_o most_o ancient_a author_n s._n gildas_n write_v the_o christian_n that_o remain_v do_v hide_v themselves_o in_o wood_n and_o desert_n and_o hide_a cave_n qui_fw-la superfuerant_fw-la siluis_fw-la ac_fw-la desertis_fw-la abditisque_fw-la speluncis_fw-la se_fw-la occultavere_fw-la gildas_n l._n the_o excid_n &_o conq_fw-fr biitan_n cap_n 8._o s._n bede_n and_o other_o after_o both_o catholic_n and_o protestant_n have_v the_o like_a bed_n histor_n eccl._n angl._n l._n 1._o cap._n 8._o matth._n westm._n in_o dioclet_n theatre_n of_o brit._n 16._o stowe_n holinsh._n histor_n of_o eng._n but_o if_o we_o go_v into_o the_o northern_a part_n beyond_o the_o roman_n walland_n bound_n where_o the_o christian_a britan_n and_o scot_n under_o king_n crathlint_n that_o renown_a glory_n of_o that_o nation_n then_o reign_v we_o shall_v find_v both_o mass_n and_o mass_v priest_n of_o this_o our_o part_n of_o brittany_n fly_v thither_o in_o honour_n and_o offer_v publicklie_o the_o most_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n with_o great_a reverence_n and_o solemnity_n such_o be_v the_o holy_a mass_v priest_n and_o bishop_n s._n amphibalus_fw-la modocus_n priscus_n calanus_n ferranus_n ambianus_n and_o very_o many_o other_o alijque_fw-la permulti_fw-la preachinge_a the_o doctrine_n of_o christ_n in_o all_o the_o scottish_a country_n christi_fw-la seruatoris_fw-la doctrinam_fw-la omnes_fw-la per_fw-la scotorum_fw-la regiones_fw-la concionando_fw-la multis_fw-la pijsque_fw-la sudoribus_fw-la seminantes_fw-la hector_n both_o scot._n histor_n l._n 6._o fol._n 102._o veremund_n apud_fw-la eund_n ib._n holinsh._n histor_n of_o scotland_n in_o k._n crathlint_n 8._o and_o among_o these_o holy_a doctrine_n that_o of_o holy_a mass_n sacrifice_v priest_n &_o priesthood_n be_v so_o honourable_a and_o renown_a that_o this_o religious_a king_n crathlint_n do_v build_v a_o cathedral_n church_n for_o that_o our_o persecute_a mass_v bishop_n and_o priest_n endowinge_v it_o with_o great_a gift_n and_o all_o thing_n necessary_a for_o the_o honourable_a and_o reverend_a say_v of_o mass_n as_o chalice_n paten_n candlestick_n and_o other_o such_o thing_n requisite_a for_o the_o use_n of_o sacrifice_n make_v of_o silver_n and_o gold_n and_o a_o altar_n enclose_v with_o copper_n and_o brass_n sed_fw-la &_o crathlintus_n rex_fw-la sacra_fw-la antistitis_fw-la aedem_fw-la muneribus_fw-la ornavit_fw-la amplissimis_fw-la calicibus_fw-la patenis_fw-la candelabris_fw-la alijsque_fw-la similibus_fw-la ad_fw-la sacrorum_fw-la usum_fw-la commodis_fw-la ex_fw-la argento_fw-la auroque_fw-la fabrefactis_fw-la altarique_fw-la cupro_fw-la &_o aere_fw-la clauso_fw-la and_o that_o these_o and_o many_o other_o fly_v thither_o in_o this_o time_n be_v of_o this_o part_n of_o brittany_n where_o the_o english_a inhabit_v it_o be_v plain_a by_o these_o history_n so_o that_o it_o be_v most_o manifest_a that_o all_o this_o three_o age_n or_o hundred_o year_n of_o christ_n the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n mass_v priest_n &_o priesthood_n still_o continue_v in_o all_o this_o kingdom_n of_o great_a brittany_n although_o not_o in_o such_o splendour_n and_o glory_n by_o reason_n of_o the_o great_a affliction_n and_o misery_n of_o those_o day_n as_o in_o better_a time_n i_o will_v make_v mention_n of_o diverse_a our_o mass_v priest_n and_o bishop_n that_o escape_v death_n and_o survive _v after_o this_o persecution_n in_o the_o next_o age_n and_o so_o end_v with_o this_o the_o four_o age_n or_o hundr_v year_n of_o christ_n the_o xviii_o chapter_n how_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n sacrifice_v and_o mass_v priesthood_n priest_n and_o bishop_n continue_v in_o this_o kingdom_n of_o great_a brittany_n in_o all_o this_o age_n without_o any_o interruption_n or_o discontinuance_n in_o the_o begin_v of_o this_o age_n and_o four_o hundred_o year_n the_o state_n of_o the_o church_n of_o christ_n be_v little_a different_a either_o in_o brittany_n or_o any_o other_o nation_n from_o that_o wherein_o it_o be_v in_o the_o late_a end_n of_o the_o former_a for_o as_o our_o history_n tell_v we_o the_o persecution_n begin_v by_o diocletian_a do_v not_o cease_v although_o not_o in_o such_o extremity_n of_o rigour_n until_o constantine_n the_o great_a our_o contriman_n have_v be_v emperor_n some_o year_n in_o the_o seven_o year_n of_o his_o empire_n by_o matthew_n of_o westminster_n florentius_n wigorniensis_n and_o other_o caepta_fw-la semel_fw-la persecutio_fw-la usque_fw-la ad_fw-la septimum_fw-la annum_fw-la constantini_n feruere_fw-la non_fw-la cessavit_fw-la matth._n westm_n a_o gratiae_fw-la 304._o florent_fw-la wigorn._n a_o 299._o al._n 321._o neither_o do_v our_o scottish_a writer_n veremundus_n hector_n boethius_n and_o other_o differ_v herein_o for_o they_o be_v witness_n that_o many_o holy_a christian_n of_o
receive_v here_o in_o brittany_n and_o at_o this_o present_a by_o our_o protestant_n parliament_n of_o high_a authority_n and_o to_o be_v embrace_v of_o all_o statut_fw-la in_o parl_n a_o 1._o elizab._n &_o a_o 1._o jacob_n we_o must_v needs_o say_v that_o the_o sacrifice_n of_o mass_n and_o mass_v priesthood_n than_o be_v &_o now_o ought_v by_o all_o man_n to_o be_v honour_v and_o approve_v in_o this_o kingdom_n and_o if_o we_o will_v inquire_v of_o the_o other_o holy_a and_o learned_a father_n which_o live_v in_o this_o age_n and_o be_v not_o of_o that_o number_n 318._o present_a in_o the_o nicen_n council_n we_o shall_v find_v they_o be_v all_o without_o any_o exception_n both_o of_o the_o greek_a and_o latin_a church_n sacrificinge_v and_o mass_v priest_n their_o number_n be_v too_o great_a to_o be_v relate_v therefore_o i_o will_v exemplify_v only_o in_o those_o which_o all_o account_n renown_v as_o s._n basile_n s._n epiphanius_n and_o s._n chrisostome_n in_o the_o greek_a church_n all_o which_o as_o our_o protestant_n confess_v be_v not_o only_o mass_v priest_n but_o do_v write_v and_o set_v forth_o a_o public_a form_n of_o mass_n which_o be_v yet_o extant_a and_o in_o no_o material_a thing_n different_a from_o that_o of_o the_o present_a latin_a church_n and_o by_o the_o confession_n of_o these_o protestant_n edw._n sands_n relat._n of_o relig._n cap._n 53._o or_o 54._o middleton_n papistom_n pag._n 51._o morton_n apol._n part_n 2._o pag._n 81._o still_o use_v in_o the_o church_n of_o greece_n which_o also_o use_v the_o present_a roman_a mass_n of_o s._n gregory_n translate_v into_o greek_a as_o they_o testify_v of_o the_o greek_a church_n in_o these_o term_n their_o liturgy_n be_v the_o same_o that_o in_o the_o old_a time_n namely_o s._n basil_n s._n chrisostomes_n and_o s._n gregory_n translate_v without_o any_o bend_n they_o to_o that_o change_n of_o language_n which_o their_o tongue_n have_v suffer_v edwine_n sands_n sup_v 9_o and_o if_o we_o come_v near_o unto_o the_o roman_a and_o latin_a church_n we_o shall_v find_v s._n ambrose_n in_o italy_n so_o renown_v for_o this_o that_o to_o speak_v in_o protestant_n word_n fox_n act_n and_o mon._n tom._n 1._o &_o tom._n 2._o pag._n 131._o until_o about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 780._o the_o liturgy_n of_o s._n ambrose_n be_v more_o use_v in_o the_o italian_a church_n then_o s._n gregory_n pope_n adrian_n the_o first_o be_v he_o who_o we_o declare_v in_o the_o former_a part_n of_o this_o treatise_n to_o ratify_v and_o confirm_v the_o order_n of_o s._n gregory_n mass_n above_o the_o order_n of_o s._n ambrose_n mass_n where_o we_o see_v this_o twice_o approve_a by_o one_o great_a protestant_n which_o a_o other_o a_o bishop_n among_o they_o thus_o confirm_v joannes_n bal._n act_n pont._n rom._n l._n 3._o in_o hadriano_n 1._o hadrianus_n primas_fw-la missarum_fw-la ritus_fw-la à _fw-la magno_fw-la gregorio_n editos_fw-la occidentalibus_fw-la ecclesiis_fw-la imperavit_fw-la pope_n hadrian_n the_o first_o command_v that_o order_n of_o mass_n which_o be_v publish_v by_o pope_n gregory_n the_o great_a to_o be_v use_v by_o the_o western_a church_n yet_o to_o use_v the_o word_n of_o a_o other_o protestant_n author_n edw._n grimston_n in_o pope_n adrian_n 1._o this_o pope_n hadrian_n be_v one_o of_o the_o most_o famous_a of_o all_o his_o predecessor_n in_o bounty_n learning_n and_o sanctity_n of_o life_n and_o he_o can_v not_o be_v the_o worse_a for_o so_o recommend_v the_o mass_n of_o s._n gregory_n bal._n act_n pont._n rom._n l._n 2._o in_o gregor_n magno_fw-la the_o most_o excellent_a of_o all_o the_o roman_a pope_n both_o for_o learning_n and_o life_n gregorius_n magnus_fw-la omnium_fw-la pontificum_fw-la romanorum_fw-la doctrina_fw-la &_o vita_fw-la praestantissimus_fw-la as_o the_o last_o cite_v protestant_n bishop_n bal._n supr_n in_o greg._n magno_fw-la write_v and_o style_v he_o just_o with_o the_o title_n of_o honour_n therefore_o common_o and_o due_o give_v unto_o he_o gregory_z the_o great_a that_o the_o mass_n usual_o call_v the_o mass_n of_o s._n gregory_n because_o he_o be_v the_o last_o pope_n that_o add_v to_o the_o old_a mass_n yet_o not_o four_o line_n and_o not_o essential_a in_o any_o thing_n nor_o do_v not_o in_o any_o jest_n point_n now_o question_v differ_v from_o the_o old_a mass_n continue_v since_o the_o apostle_n time_n as_o these_o our_o protestant_n shall_v sufficient_o testify_v in_o due_a place_n and_o order_n hereafter_o 10._o or_o if_o we_o will_v come_v near_a home_n into_o france_n we_o shall_v find_v there_o by_o the_o evidence_n of_o the_o british_a old_a manuscript_n i_o have_v cite_v before_o that_o s._n caesarius_n archbishop_n of_o arles_n the_o great_a in_o that_o kingdom_n then_o in_o preeminence_n and_o power_n and_o s._n porcarius_n abbot_n there_o by_o who_o s._n german_n and_o s._n lupus_n which_o be_v send_v legate_n into_o brittany_n to_o settle_v the_o state_n of_o our_o then_o disturb_a church_n by_o s._n celestine_n pope_n be_v bring_v up_o and_o instruct_v do_v use_v s._n mark_v mass_n m._n s._n antiq_n britan._n in_o s._n caesario_n arl._n &_o porcar_n at_o which_o time_n also_o s._n kebius_n our_o noble_a contryman_n of_o cornwall_n be_v many_o year_n scholar_n to_o s._n hilary_n that_o renown_a sacrificinge_v priest_n and_o bishop_n of_o poitiers_n in_o france_n which_o be_v so_o far_o engage_v for_o the_o honour_n of_o this_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o sacrifice_a priesthood_n that_o he_o bold_o and_o roundly_o write_v to_o constantius_n the_o arrian_n emperor_n that_o his_o soldier_n and_o himself_o in_o offer_v violence_n unto_o these_o have_v sin_v as_o great_o as_o the_o jew_n do_v in_o puttinge_n zachary_n to_o death_n mediolanensem_fw-la pijssiman_n plebem_fw-la tu_fw-la furore_fw-la terroris_fw-la tui_fw-la turbasti_fw-la tribuni_fw-la tui_fw-la adierunt_fw-la sancta_fw-la sanctorum_fw-la viam_fw-la sibt_fw-mi omni_fw-la per_fw-la populum_fw-la crudelitate_fw-la pandentes_fw-la protraxerunt_fw-la de_fw-la altario_fw-la sacerdotes_fw-la levius_fw-la te_fw-la putas_fw-la sceleste_a judaeorum_n impietate_fw-la poccasse_fw-la effuderunt_fw-la quidem_fw-la illi_fw-la zacharia_n sanguinem_fw-la sed_fw-la quantum_fw-la in_o te_fw-la concorporatus_fw-la christo_fw-la à _fw-la christo_fw-la disceà isti_fw-la hilar._n l._n 3._o ad_fw-la constantium_fw-la imperatorem_fw-la and_o yet_o that_o our_o worthy_a contriman_n live_v 50._o year_n with_o this_o mass_v bishop_n m._n s._n antiq_n in_o vit_fw-fr s._n keb._n io._n capgrau_n in_o eod_n and_o by_o he_o make_v a_o mass_v priest_n and_o bishop_n return_v into_o and_o live_v so_o and_o die_v a_o miraculous_a saint_n in_o his_o own_o country_n in_o this_o kingdom_n apud_fw-la hillar-pictanensem_a episcopum_fw-la per_fw-la quinquaginta_fw-la annos_fw-la manens_fw-la sanctus_n kebius_n caecos_fw-la illuminavit_fw-la leprosos_fw-la mundavit_fw-la paralitico_v mutos_fw-la &_o daemoniachos_fw-fr sanavit_fw-la &_o gradu_fw-la episcopali_fw-la ab_fw-la hillario_n accepto_fw-la admonitus_fw-la est_fw-la ab_fw-la angelo_n in_fw-la svam_fw-la patriam_fw-la remeare_fw-la 11._o and_o that_o all_o the_o bishop_n of_o brittany_n be_v many_o at_o that_o time_n together_o with_o their_o priest_n under_o jurisdiction_n be_v mass_v and_o sacrificinge_v priest_n and_o in_o this_o holy_a sacrifice_n aswell_o as_o other_o matter_n in_o religion_n consent_v with_o the_o pope_n of_o rome_n the_o father_n of_o the_o council_n of_o nice_a and_o sardice_n where_o we_o have_v diverse_a british_a bishop_n present_a and_o with_o the_o sacrifice_a catholic_a bishop_n and_o priest_n of_o france_n namely_o s._n hilary_n the_o great_a glory_n of_o that_o nation_n and_o s._n athanasius_n that_o most_o renown_a massing_a prelate_n who_o as_o zonoras_n write_v be_v here_o in_o brittany_n we_o have_v a_o world_n of_o witness_n and_o great_a s._n chrisostome_n s._n hilary_n s._n athanasius_n constantine_n our_o king_n and_o emperor_n s._n hierome_n theodoret_n socrates_n sulpitius_n severus_n glycas_n zonoras_n as_o appear_v in_o my_o marginal_a citation_n of_o they_o and_o other_o late_a writer_n not_o only_a catholic_n but_o protestant_n also_o in_o their_o great_a theatre_n of_o brittany_n stowe_n howes_n hollinshed_n with_o other_o chrisost_n in_o homil._n quod_fw-la christ._n sit_fw-la deus_fw-la hilar._n l._n the_o synod_n athanas_n epist_n ad_fw-la constant_n 2._o hieron_n epist_n ad_fw-la euagr._fw-la theodoret._n l._n 4._o hist._n cap._n 3._o socrat._v l._n 2._o c._n 16._o sulpit._n sever_v l._n 2._o sacra_fw-la histor_n glyc_a part_n 4._o annal_a zonor_n to._n 3._o c._n 2._o theatre_n of_o great_a brittany_n l._n 6._o stowe_n and_o howes_n histor_n in_o lucius_n holinsh._n hist._n of_o engl._n godw._n conuers_n of_o brit._n 12._o and_o such_o plenty_n and_o great_a number_n of_o these_o mass_v priest_n and_o bishop_n we_o have_v here_o in_o this_o our_o brittany_n at_o that_o time_n that_o as_o i_o be_o warrant_v both_o by_o foreign_a and_o domestical_a writer_n leave_v our_o archbishop_n and_o bishop_n see_v furnish_v we_o have_v diverse_a
alij_fw-la diverse_a church_n beside_o with_o their_o allowance_n be_v found_v and_o dedicate_v to_o s._n peter_n s._n martin_n and_o other_o saint_n in_o the_o three_o age_n s._n amphibalus_fw-la at_o his_o martyrdom_n public_o pray_v to_o s._n alban_n martyr_a a_o little_a before_o so_o do_v other_o holy_a british_a christian_n to_o he_o and_o other_o martyr_n and_o saint_n of_o brittany_n at_o that_o time_n tabul_n m._n s._n in_o eccles_n s._n petri_n in_o cornhill_n stowe_n histor_n in_o k._n lucius_n caius_n antiq_n cantabrig_n harris_n l._n 2._o holinsh._n hist._n of_o engl._n m._n s._n antiq_n in_o lucio_n m._n s._n antiq_n in_o s._n amphibal_n capgrau_n in_o eod_n &_o s._n alban_n legend_n antiq_n &_o alij_fw-la in_o the_o begin_v of_o this_o four_o age_n i_o have_v show_v before_o what_o general_a buildinge_n and_o dedicatinge_v of_o church_n there_o be_v to_o our_o martyr_n that_o have_v suffer_v a_o little_a before_o and_o solemnizinge_v their_o festivity_n and_o consequent_o prayer_n and_o invocation_n unto_o they_o and_o all_o this_o long_o before_o s._n damasus_n be_v pope_n be_v scarce_o bear_v at_o that_o time_n therefore_o many_o our_o protestant_n of_o england_n confess_v that_o prayer_n and_o invocation_n of_o saint_n and_o angel_n be_v publicklie_o use_v in_o the_o primative_a church_n even_o in_o the_o sacrifice_n of_o mass_n and_o some_o of_o they_o make_v it_o a_o article_n of_o our_o creed_n for_o to_o speak_v in_o their_o word_n if_o we_o deny_v it_o we_o shall_v peradventure_o deprive_v ourselves_o of_o a_o great_a part_n of_o their_o angel_n ministry_n and_o dissolve_v that_o communion_n of_o saint_n which_o we_o profess_v to_o believe_v as_o a_o article_n of_o god_n truth_n covel_n examine_v pag._n 295.178_o parkins_n problem_n pag._n 89.93_o ormerod_n pict_n pap._n pag._n 26.27_o middlet_n papistom_n pag._n 129._o morton_n apolog._n part_n 1._o pag._n 227.228_o covel_a ag_n burges_n pag._n 89.90_o 16._o wherefore_o i_o may_v bold_o conclude_v of_o this_o holy_a pope_n in_o this_o matter_n in_o these_o word_n of_o a_o protestant_a archbishop_n damasus_n be_v a_o good_a bishop_n and_o therefore_o no_o good_a thing_n by_o he_o appoint_v to_o be_v disallow_v io._n whitg_n answ_v to_o the_o admonit_a pag._n 78._o sect_n 2.3_o and_o def_n of_o answ_o pag._n 489._o of_o pope_n siricius_n they_o say_v he_o command_v that_o mass_n shall_v be_v say_v in_o place_n consecrate_v by_o the_o bishop_n missas_fw-la in_o loco_fw-la ab_fw-la episcopo_fw-la sacrato_fw-la celebrandas_fw-la esse_fw-la rob._n barnes_n l._n de_fw-la vit_fw-mi pont._n rom._n in_o ciricio_n but_o this_o be_v only_o a_o ceremonial_a decree_n and_o to_o god_n more_o honour_n as_o i_o have_v show_v in_o our_o old_a britan_n by_o their_o dedication_n of_o church_n and_o our_o protestant_n in_o england_n after_o their_o ceremony_n observe_v it_o to_o this_o day_n what_o a_o protestant_n bishop_n mean_v when_o he_o write_v of_o this_o pope_n missae_fw-la memorias_fw-la adiunxit_fw-la he_o adjoin_v memory_n to_o the_o mass_n io._n bal._n l._n 1._o de_fw-fr act_n pontif._n rom._n in_o siricio_n i_o know_v not_o if_o he_o mean_v memory_n of_o saint_n to_o pray_v unto_o they_o or_o memory_n of_o other_o faithful_a depart_v to_o pray_v for_o they_o as_o one_o of_o they_o he_o must_v needs_o understand_v i_o have_v prove_v before_o they_o be_v both_o use_v from_o the_o apostle_n time_n and_o so_o can_v be_v say_v to_o be_v any_o addition_n of_o pope_n siricius_n in_o this_o time_n these_o protestant_n do_v not_o mention_v any_o other_o pope_n in_o this_o age_n to_o have_v add_v or_o alter_v any_o thing_n in_o this_o holy_a sacrifice_n therefore_o by_o their_o good_a leave_n i_o do_v here_o end_v this_o four_o hundred_o of_o year_n the_o fifthe_o age_n or_o hundr_v year_n of_o christ_n the_o xix_o chapter_n wherein_o be_v manifest_o prove_v that_o all_o this_o five_o age_n the_o sacrifice_n of_o mass_n mass_v priest_n and_o bishop_n do_v continue_v in_o honour_n in_o this_o our_o brittany_n the_o first_o pope_n which_o offer_v himself_o in_o this_o next_o and_o five_o hundred_o of_o year_n to_o speak_v as_o a_o late_a protestant_n writer_n do_v be_v innocent_a of_o albania_n or_o scotland_n edw._n grim_v est_fw-la of_o the_o church_n of_o rome_n pope_n 41._o pag._n 44._o a_o d._n 402._o and_o common_o it_o be_v write_v of_o he_o both_o by_o protestant_n and_o other_o rob._n barnes_n in_o vit_fw-mi innocentij_fw-la &_o io._n bal._n in_o eodem_fw-la that_o by_o contrie_n he_o be_v albanus_n or_o of_o albania_n the_o old_a common_a and_o receive_v know_v name_n of_o scotland_n and_o if_o he_o be_v of_o this_o our_o albania_n it_o may_v be_v occasion_n that_o the_o scot_n and_o britan_n of_o this_o kingdom_n do_v more_o frequent_a rome_n at_o this_o than_o other_o time_n but_o whether_o he_o be_v of_o northern_a albania_n that_o be_v in_o the_o east_n or_o of_o alba_n in_o italy_n or_o whencesoever_o sure_o we_o be_v that_o many_o of_o this_o nation_n which_o prove_v holy_a priest_n and_o bishop_n also_o have_v their_o education_n and_o instruction_n in_o religion_n at_o rome_n in_o these_o day_n by_o the_o mass_a and_o sacrificinge_v priest_n and_o pope_n in_o that_o place_n such_o be_v s._n teruanus_n make_v archbishop_n of_o the_o pict_n by_o s._n paladius_fw-la the_o pope_n legate_n in_o scotland_n about_o the_o year_n of_o christ_n 432._o as_o our_o scottish_a writer_n testify_v and_o that_o he_o be_v instruct_v in_o the_o faith_n at_o rome_n i_o gather_v from_o the_o same_o author_n affirm_v that_o s._n paladius_fw-la baptize_v he_o be_v a_o infant_n teruanum_fw-la infantem_fw-la lustrico_fw-it laverat_fw-la fonte_fw-la paldius_n hector_z both_z l._n 7._o histor_n foli_fw-la 133._o possevin_n in_o appar_n to._n 2._o pag._n 452._o which_o must_v needs_o be_v at_o rome_n from_o whence_o s._n palladius_n be_v send_v into_o this_o kingdom_n in_o or_o about_o the_o year_n of_o christ_n 431._o &_o die_v soon_o after_o his_o come_v hither_o and_o so_o have_v for_o his_o master_n and_o tutor_n in_o religion_n that_o mass_v priest_n and_o bishop_n and_o the_o pope_n also_o then_o be_v the_o like_a this_o man_n can_v not_o be_v instruct_v there_o in_o any_o other_o religion_n different_a from_o that_o and_o in_o the_o same_o age_n before_o this_o s._n ninian_n who_o be_v also_o bring_v up_o and_o instruct_v by_o the_o mass_v pope_n and_o their_o disciple_n at_o rome_n be_v send_v from_o thence_o to_o teach_v the_o same_o and_o other_o holy_a doctrine_n of_o christian_a faith_n to_o the_o same_o people_n and_o be_v their_o bishop_n as_o all_o antiquary_n catholic_a and_o protestant_a testify_v bed_n hist._n angl._n l._n 3._o c._n 4._o bal._n l._n the_o scriptor_n cent_n 1._o in_o ninian_n capgrau_n in_o eod_n theat_v of_o great_a brit._n l._n 6._o who_o successor_n s._n teruanus_n be_v and_o about_o the_o same_o time_n as_o our_o scottish_a and_o other_o history_n tell_v we_o s._n seruanus_n be_v make_v bishop_n of_o the_o orchades_n be_v instruct_v and_o consecrate_v by_o the_o mass_v bishop_n paladius_fw-la which_o that_o famous_a mass_v pope_n s._n celestine_n send_v his_o legate_n into_o this_o nation_n of_o who_o hereafter_o hector_n both_o scotor_n histor_n l._n 7._o fol._n 133._o 2._o beside_o these_o extraordinary_a the_o ordinary_a archbishop_n and_o bishop_n with_o their_o whole_a clergy_n persevere_v in_o these_o holy_a doctrine_n none_o to_o contradict_v they_o herein_o but_o in_o other_o question_n move_v by_o pelagian_a heretic_n and_o that_o s._n innocentius_n the_o first_o pope_n in_o this_o age_n under_o who_o our_o remember_v bishop_n have_v their_o education_n and_o instruction_n be_v a_o mass_v pope_n our_o protestant_n assure_v we_o testifyinge_v that_o he_o confirm_v the_o ceremony_n of_o givinge_v the_o pax_n in_o mass_n ut_fw-la pax_fw-la in_o missa_fw-la daretur_fw-la ordinavit_fw-la the_o like_a they_o testify_v of_o pope_n sozimus_n and_o bonifacius_n which_o be_v between_o s._n innocentius_n and_o s._n celestine_n that_o send_v so_o many_o bishop_n into_o this_o kingdom_n affirm_v how_o they_o both_o maintain_v sacrificinge_v priesthood_n and_o holy_a mass_n with_o the_o ceremony_n thereof_o and_o the_o supreamacy_n of_o the_o see_v of_o rome_n io._n bal._n l._n 2._o the_o act_n pont._n rom._n in_o innocent_a in_o sozimo_n &_o bonifacio_n robert_n barn_n in_o vit_fw-mi pontif._n in_o eisdem_fw-la and_o for_o the_o sacrifice_n of_o mass_n that_o it_o be_v missa_fw-la papistica_fw-la the_o papistical_a or_o papi_v mass_n such_o as_o catholic_n of_o this_o time_n who_o they_o call_v papist_n and_o their_o mass_n priest_n and_o religion_n papistical_a do_v use_v bal._n supr_n lib._n 2._o in_o caelestino_n before_o the_o day_n of_o saint_n and_o pope_n celestine_n who_o as_o they_o say_v add_v some_o thing_n to_o the_o papistical_a mass_n use_v before_o his_o papacy_n
papisticae_fw-la missae_fw-la inseruit_fw-la and_o yet_o this_o sacrificinge_n mass_v and_o papistical_a pope_n be_v he_o by_o all_o antiquity_n on_o who_o brittany_n in_o those_o day_n do_v chief_o depend_v for_o direction_n and_o instruction_n in_o matter_n of_o religion_n 3._o therefore_o to_o make_v all_o peace_n and_o atonement_n we_o may_v by_o the_o proceed_n and_o institution_n of_o this_o holy_a pope_n and_o our_o master_n and_o pedagogue_n in_o christ_n let_v we_o learn_v of_o our_o protestant_n themselves_o what_o be_v the_o thing_n he_o add_v to_o the_o sacrifice_n of_o mass_n whether_o any_o matter_n essential_a or_o that_o may_v be_v except_v against_o they_o have_v tell_v we_o that_o before_o his_o addition_n the_o mass_n be_v papistical_a and_o concern_v his_o addition_n in_o initio_fw-la sacrificij_fw-la ut_fw-la psalmus_fw-la judica_fw-la i_o deus_fw-la &_o discern_v causam_fw-la i_o be_o &c._n &c._n à _fw-fr sacrificaturo_fw-la diceretur_fw-la ordinavit_fw-la graduale_fw-la in_o missa_fw-la ordinavit_fw-la he_o ordain_v that_o the_o psalm_n judge_v i_o o_o god_n &_o discern_v my_o cause_n shall_v be_v say_v in_o the_o begin_n of_o the_o sacrifice_n by_o the_o priest_n that_o offer_v the_o sacrifice_n and_o he_o ordain_v the_o graduale_n shall_v be_v say_v in_o mass_n rob._n barn_n l._n de_fw-fr vit_fw-fr pontif._n rom._n in_o caelest_n magdeb._n cent_n 5._o in_o caelest_n so_o write_v other_o of_o these_o protestant_n among_o who_o one_o a_o bishop_n say_v caelestinus_n introitum_fw-la graduale_fw-la responsorium_fw-la tractum_fw-la &_o offertorium_fw-la ut_fw-la propria_fw-la inuenta_fw-la papisticae_fw-la missae_fw-la inseruit_fw-la pope_n celestine_n do_v put_v into_o the_o papistical_a mass_n as_o invention_n of_o his_o own_o the_o introite_fw-la graduale_fw-la responsorie_a tract_n and_o offertory_n john_n fox_n tom._n 2._o in_o q._n mary_n cartwright_n admon_a whitg_n answ_n to_o the_o admonit_a pag._n 94._o sect_n 1.2_o io._n bal._n l._n 2._o act_n pontif_n roman_n in_o caelestino_n which_o word_n of_o he_o ut_fw-la propria_fw-la inuenta_fw-la as_o his_o own_o invention_n be_v the_o evident_a forgery_n and_o invention_n of_o this_o protestant_n for_o all_o these_o thing_n be_v plain_a word_n of_o holy_a scripture_n in_o all_o place_n and_o so_o the_o invention_n of_o god_n himself_o and_o not_o pope_n celestine_n and_o if_o he_o mean_v that_o the_o place_v they_o in_o the_o mass_n be_v his_o invention_n which_o he_o do_v not_o insinuate_v why_o be_v it_o not_o lawful_a for_o he_o to_o use_v the_o scripture_n in_o mass_n otherwise_o no_o prayer_n or_o part_n of_o mass_n or_o whatsoever_o liturgy_n or_o public_a office_n of_o any_o church_n can_v be_v lawful_a nothing_o can_v be_v lawful_a for_o nothing_o be_v more_o lawful_a or_o warrant_v then_o the_o word_n of_o god_n and_o scripture_n yet_o it_o be_v not_o s._n celestine_n invention_n to_o place_v any_o one_o of_o these_o in_o the_o mass_n but_o they_o be_v all_o use_v therein_o before_o his_o time_n even_o by_o the_o confession_n of_o these_o protestant_n themselves_o for_o first_o concern_v the_o introite_fw-la it_o be_v one_o of_o the_o psalm_n of_o david_n the_o 42._o by_o the_o latin_a account_n and_o by_o the_o hebrew_n 43._o and_o such_o kind_n of_o introite_fw-la to_o the_o holy_a mass_n be_v in_o use_n long_o before_o this_o pope_n time_n as_o our_o protestant_n acknowledge_v whereof_o one_o thus_o confess_v io._n fox_n to._n 2._o act._n and_o monum_fw-la q._n marry_o pag._n 1401._o chrisostome_n in_o the_o eleven_o homely_a upon_o the_o gospel_n of_o s._n matthew_n sai_z that_o in_o his_o time_n and_o before_o his_o time_n the_o use_n be_v to_o singe_v whole_a psalm_n till_o they_o be_v enter_v and_o assemble_v together_o and_o so_o belike_o caelestinus_n borrow_v this_o custom_n of_o of_o the_o greek_n and_o bring_v it_o into_o the_o latin_a church_n therefore_o by_o these_o man_n s._n celestine_n be_v not_o the_o author_n of_o this_o custom_n yet_o if_o he_o have_v be_v no_o protestant_n or_o christian_n will_v say_v that_o say_v or_o sing_v holy_a psalm_n so_o warrant_v in_o scripture_n be_v a_o unlawful_a but_o a_o lawful_a and_o godly_a exercise_n 4._o the_o same_o protestant_n author_n make_v the_o graduale_n response_n and_o tract_n of_o as_o ancient_a stand_a when_o he_o thus_o speak_v of_o the_o graduale_n and_o consequent_o of_o the_o other_o belong_v unto_o it_o foxe_n supr_n the_o graduale_a the_o people_n be_v go_v to_o singe_v when_o the_o bishop_n be_v about_o to_o go_v up_o to_o the_o pulpit_n or_o some_o high_a stand_a where_o the_o word_n of_o god_n may_v be_v better_o &_o more_o sensible_o hear_v at_o his_o mouth_n read_n the_o epistle_n and_o the_o gospel_n which_o custom_n he_o make_v as_o ancient_a or_o more_o ancient_a than_o the_o time_n of_o pope_n alexander_n in_o the_o empire_n of_o traian_n touchinge_v the_o last_o which_o be_v the_o offertory_n it_o be_v evident_a by_o these_o protestant_n and_o all_o testimony_n before_o that_o it_o be_v and_o of_o necessity_n must_v needs_o be_v use_v from_o the_o begininge_n for_o where_o there_o be_v mass_n sacrifice_n and_o oblation_n offer_v there_o must_v needs_o be_v a_o offer_v or_o offertory_n thereof_o otherwise_o it_o can_v not_o be_v offer_v fox_n supr_n therefore_o this_o protestant_n acknowledge_v it_o to_o have_v be_v use_v before_o the_o time_n of_o s._n irenaeus_n so_o near_o the_o apostle_n and_o that_o he_o thus_o do_v remember_v it_o iren._n l._n 4._o cap._n 18._o pro_fw-la diversis_fw-la sacrificiorum_fw-la ritibus_fw-la simplex_fw-la oblatio_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la fidelibus_fw-la sufficiat_fw-la in_o stedd_n of_o diverse_a rite_n of_o sacrifice_n in_o the_o old_a law_n one_o oblation_n of_o bread_n and_o wine_n serve_v therefore_o i_o will_v conclude_v with_o these_o word_n of_o a_o protestant_n archbishop_n celestinus_fw-la be_v a_o godly_a bishop_n and_o the_o church_n of_o rome_n at_o that_o time_n have_v the_o substance_n of_o the_o sacrament_n according_a to_o god_n word_n neither_o be_v there_o any_o superstition_n mix_v with_o they_o john_n whitg_n def_n of_o the_o answ_n to_o the_o admonit_a pag._n 588._o 5._o and_o in_o this_o opinion_n be_v and_o aught_o to_o be_v all_o our_o english_a protestant_n antiquary_n and_o divine_n which_o general_o hold_v &_o teach_v that_o the_o britan_n of_o this_o kingdom_n inviolablie_o keep_v the_o true_a faith_n and_o religion_n of_o christ_n in_o all_o thing_n until_o the_o come_v of_o s._n augustine_n and_o his_o companion_n from_o s._n gregory_n the_o great_a pope_n of_o rome_n in_o the_o late_a end_n of_o the_o six_o hundred_o year_n for_o most_o certain_a and_o undoubted_a it_o be_v by_o all_o antiquity_n that_o this_o nation_n at_o this_o time_n of_o s._n celestine_n be_v infect_v with_o the_o pelagian_a heretic_n learned_a and_o subtle_a in_o disputation_n this_o holy_a pope_n send_v many_o holy_a bishop_n hither_o to_o confute_v that_o heresy_n instruct_v the_o ignorant_a repair_v the_o decay_a discipline_n of_o our_o church_n and_o reform_v many_o abuse_n grow_v by_o reason_n of_o that_o heresy_n and_o the_o saxon_a pagan_n which_o then_o be_v enter_v into_o this_o island_n which_o legate_n of_o this_o holy_a pope_n must_v needs_o be_v adjudge_v to_o be_v of_o the_o same_o faith_n and_o religion_n with_o he_o that_o send_v they_o by_o his_o authority_n and_o direction_n to_o effect_v those_o holy_a labour_n he_o send_v the_o two_o holy_a bishop_n s._n germanus_n &_o lupus_n into_o this_o part_n of_o brittany_n s._n palladius_n into_o scotland_n s._n patrick_n and_o segetius_n into_o ireland_n i_o have_v speak_v of_o s._n palladius_n before_o how_o by_o his_o power_n from_o the_o see_v of_o rome_n he_o place_v sacrifice_v and_o mass_v priest_n and_o bishop_n among_o the_o scot_n and_o pict_n in_o the_o north_n part_n of_o this_o kingdom_n of_o unite_a great_a brittany_n prosper_n in_o chronic._n ad_fw-la an._n 432._o rob._n barnes_n l._n de_fw-la vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o caelestino_n io._n bal._n l._n 2._o act._n pontif._n rom._n in_o eod_n bal._n l._n the_o scriptor_n brit._n cent_n 1._o in_o leporio_n agricola_n 6._o also_o i_o have_v show_v out_o of_o our_o ancient_a british_a manuscript_n &_o otherwise_o before_o how_o both_o s._n german_n and_o lupus_n be_v mass_v priest_n and_o bishop_n and_o observe_v the_o ancient_a form_n of_o mass_n compose_v by_o s._n mark_v therefore_o be_v send_v by_o authority_n from_o that_o mass_v pope_n s._n celestine_n they_o neither_o do_v nor_o may_v vary_v and_o differ_v from_o the_o opinion_n and_o practice_v of_o he_o that_o send_v he_o as_o s._n prosper_n who_o live_v at_o that_o time_n and_o other_o write_v to_o supply_v his_o own_o place_n and_o parson_n in_o order_v and_o reforminge_v the_o church_n of_o brittany_n papa_n celestinus_fw-la germanum_fw-la antisiodorensem_fw-la episcopum_fw-la voce_fw-la sua_fw-la mittit_fw-la ut_fw-la deturbatis_fw-la
s._n leo_n missae_fw-la sacrificium_fw-la approbanit_fw-la he_o do_v approve_v the_o sacrifice_n of_o mass_n therefore_o mass_n be_v term_v and_o know_v to_o be_v so_o accept_v a_o sacrifice_n before_o his_o time_n and_o approbation_n for_o a_o thing_n approve_a or_o to_o be_v approve_v unseparable_o carry_v with_o it_o a_o precedency_n to_o the_o approbation_n that_o which_o be_v not_o can_v possible_o be_v approve_v as_o a_o thing_n past_a or_o present_a and_o every_o such_o allowance_n or_o approbation_n necessary_o suppose_v the_o thing_n to_o be_v so_o allow_v or_o approve_v and_o this_o will_v suffice_v for_o s._n leo._n 4._o after_o who_o in_o this_o age_n the_o only_a pope_n which_o be_v produce_v by_o these_o man_n to_o have_v add_v or_o alter_v in_o the_o mass_n be_v gelasius_n of_o this_o pope_n a_o protestant_n thus_o write_v robert_n barnes_n in_o vit_fw-mi pontif._n in_o gelasio_n praefationem_fw-la missae_fw-la verè_fw-la dignum_fw-la &_o iustum_fw-la est_fw-la instituit_fw-la but_o this_o be_v evidentlie_o untrue_a as_o i_o have_v prove_v before_o for_o s._n cyprian_n and_o before_o he_o tertullian_n inform_v we_o it_o be_v in_o use_n in_o the_o church_n before_o their_o time_n and_o s._n cyprian_n allege_v it_o be_v a_o apostolical_a common_a &_o know_a custom_n of_o the_o church_n cyprian_n l._n de_fw-fr orat_fw-la dominic_n and_o fox_n the_o protestant_n prove_v io._n fox_n tom._n 2._o in_o q._n mary_n that_o this_o can_v not_o be_v any_o invention_n of_o gelasius_n for_o that_o both_o the_o ancient_a greek_a church_n before_o that_o time_n and_o both_o s._n cyprian_n and_o s._n augustine_n so_o agree_v it_o be_v in_o use_n before_o cyprian_n sup_v aug._n de_fw-fr vera_fw-la religione_fw-la cap._n 3_o therefore_o follow_v therein_o the_o opinion_n of_o thomas_n waldensis_n that_o it_o can_v not_o be_v the_o invention_n of_o pope_n gelasius_n and_o pope_n vigilius_n which_o live_v not_o long_o after_o gelasius_n who_o write_n to_o the_o bishop_n of_o germany_n and_o france_n desirous_a to_o know_v the_o order_n which_o the_o church_n of_o rome_n observe_v in_o the_o preface_v of_o mass_n answer_v in_o this_o manner_n vigilius_n epistola_fw-la ad_fw-la episcopos_fw-la germaniae_fw-la &_o galliae_fw-la inuenimus_fw-la have_v novem_fw-la praefationes_fw-la in_o sacro_fw-la catalogo_fw-la tantumodo_fw-la recipiendas_fw-la quas_fw-la long_v a_o retro_fw-la veritas_fw-la in_o romana_fw-la ecclesia_fw-la hactenus_fw-la seruavit_fw-la we_o find_v that_o these_o 9_o preface_n be_v to_o be_v receve_v in_o the_o holy_a catalogue_n which_o truth_n have_v long_o time_n from_o former_a age_n hitherto_o observe_v in_o the_o roman_a church_n and_o thus_o he_o recompt_v they_o one_o of_o easter_n another_o of_o the_o ascension_n of_o our_o lord_n the_o three_o of_o pentecoste_n the_o four_o of_o the_o nativity_n of_o our_o lord_n the_o five_o of_o the_o apparition_n of_o our_o lord_n the_o six_o of_o the_o apostle_n the_o seven_o of_o the_o holy_a trinity_n the_o eight_o of_o the_o cross_n the_o nine_o in_o lent_n and_o thus_o conclude_v have_v praefationes_fw-la tenet_fw-la &_o custodit_fw-la sancta_fw-la romana_fw-la ecclesia_fw-la have_v tenendas_fw-la vobis_fw-la mandamus_fw-la these_o preface_v the_o holy_a roman_a church_n observe_v these_o we_o command_v to_o be_v keep_v by_o you_o and_o hoveden_n as_o our_o protestant_n have_v publish_v he_o recite_v all_o these_o out_o of_o the_o same_o authority_n to_o have_v be_v receve_v in_o england_n in_o a_o council_n of_o our_o bishop_n many_o hundred_o year_n since_o set_v down_o the_o begininge_n of_o every_o one_o of_o they_o and_o add_v the_o ten_o of_o the_o bless_a virgin_n decimam_fw-la de_fw-la beata_fw-la virgin_n roger._n hoveden_n in_o annal_n part_n posterior_n in_o henr._n 2._o 5._o and_o our_o english_a protestant_n themselves_o by_o their_o high_a parliamentary_a authority_n in_o such_o thing_n with_o they_o use_v the_o same_o preface_n except_o that_o of_o the_o apostle_n and_o bless_a virgin_n in_o their_o public_a church_n service_n their_o communion_n book_n protest_v communion_n book_n titul_a communion_n and_o yet_o in_o that_o of_o the_o bless_a virgin_n which_o seem_v to_o have_v be_v add_v after_o the_o day_n of_o pope_n vigilius_n there_o be_v no_o invocation_n of_o she_o nor_o any_o matter_n now_o question_v by_o protestant_n find_v in_o it_o and_o concern_v that_o of_o the_o apostle_n of_o matter_n question_v there_o be_v only_o this_o clause_n or_o petition_n unto_o god_n for_o preserve_v his_o church_n ut_fw-la gregem_fw-la tuum_fw-la pastor_n aeterne_a non_fw-la deseras_fw-la sed_fw-la per_fw-la beatos_fw-la apostolos_fw-la tuos_fw-la continua_fw-la protectione_n custodias_fw-la ut_fw-la ijsdem_fw-la rectortbus_fw-la gubernetur_fw-la quos_fw-la operis_fw-la tui_fw-la vicarios_fw-la eidem_fw-la contulisti_fw-la praesse_fw-la pastor_n that_o god_n the_o eternal_a pastor_n will_v not_o forsake_v his_o flock_n but_o keep_v by_o his_o bless_a apostle_n with_o continual_a protection_n that_o it_o may_v be_v govern_v by_o the_o same_o ruler_n who_o vicar_n of_o his_o work_n he_o have_v appoint_v pastor_n to_o rule_v it_o which_o be_v not_o a_o prayer_n immediate_o to_o the_o apostle_n but_o to_o god_n for_o the_o protection_n of_o his_o apostle_n and_o such_o as_o our_o protestant_n themselves_o in_o their_o public_a service_n on_o s._n michael_n his_o day_n do_v use_n for_o the_o protection_n of_o angel_n as_o be_v manifest_a in_o their_o collect_v or_o prayer_n of_o that_o feast_n be_v the_o old_a catholic_n prayer_n word_n by_o word_n translate_v into_o english_a and_o yet_o if_o there_o be_v any_o immediate_a prayer_n unto_o the_o apostle_n or_o any_o other_o saint_n or_o angel_n in_o any_o of_o these_o preface_n i_o have_v prove_v before_o that_o it_o be_v the_o receive_v doctrine_n of_o christ_n church_n from_o the_o begin_v 6._o and_o if_o we_o shall_v allow_v unto_o protestant_n that_o pope_n gelasius_n do_v add_v in_o the_o preface_n all_o that_o clause_n verè_fw-la dignum_fw-la &_o iustum_fw-la est_fw-la unto_o per_fw-la christum_fw-la dominum_fw-la nostrum_fw-la what_o be_v there_o in_o it_o but_o holy_a and_o allowable_a and_o still_o practise_v by_o themselves_o in_o their_o church_n service_n this_o it_o be_v verè_fw-la dignum_fw-la &_o iustum_fw-la est_fw-la aequum_fw-la &_o salutare_fw-la nos_fw-la tibi_fw-la semper_fw-la &_o ubique_fw-la gratias_fw-la agere_fw-la domine_fw-la sancte_fw-la pater_fw-la omnipotens_fw-la aterne_n deus_fw-la per_fw-la christum_fw-la dominum_fw-la nostrum_fw-la o_o lord_n holy_a father_n omnipotent_a eternal_a god_n very_o it_o be_v a_o thing_n worthy_a and_o just_a right_a and_o belonginge_v to_o salvation_n that_o we_o always_o and_o in_o all_o place_n give_v thanks_o to_o thou_o by_o christ_n our_o lord_n be_v not_o all_o christian_n in_o all_o judgement_n bind_v to_o be_v of_o this_o mind_n and_o this_o be_v a_o duty_n so_o bindinge_v and_o belonginge_v unto_o all_o that_o believe_v in_o christ_n be_v it_o not_o the_o better_a the_o often_o and_o more_o public_o it_o be_v acknowledge_v oââ¦_n if_o it_o be_v good_a by_o protestant_n and_o in_o their_o public_a practice_n how_o can_v it_o be_v ill_o in_o catholic_n or_o can_v be_v so_o in_o pope_n gelasius_n and_o if_o he_o have_v add_v te_fw-la igitur_fw-la clementissime_fw-la pater_fw-la per_fw-la jesum_fw-la christum_n filium_fw-la tuum_fw-la dominum_fw-la nostrum_fw-la supplices_fw-la rogamus_fw-la ac_fw-la petimus_fw-la therefore_o o_o most_o merciful_a father_n we_o ask_v and_o beseech_v thou_o by_o jesus_n christ_n thy_o son_n our_o lord_n it_o be_v the_o same_o reason_n as_o before_o this_o be_v a_o very_a christian_a and_o holy_a prayer_n by_o protestant_a religion_n to_o ask_v all_o thing_n of_o god_n in_o the_o name_n of_o christ_n as_o he_o himself_o say_v whatsoever_o you_o shall_v ask_v in_o my_o name_n that_o will_v i_o do_v io._n c._n 14._o v._n 13._o and_o whatsoever_o you_o shall_v ask_v of_o the_o father_n in_o my_o name_n he_o may_v give_v it_o you_o io._n c._n 15._o v._n 26._o 7._o whereby_o these_o man_n may_v see_v that_o neither_o the_o primative_a church_n which_o use_v invocation_n of_o saint_n nor_o the_o present_a church_n of_o rome_n insistinge_v therein_o do_v or_o do_v diminish_v any_o honour_n or_o duty_n to_o christ_n by_o honoringe_v they_o which_o honour_v he_o and_o be_v honour_v by_o he_o yet_o s._n remigius_n witness_v this_o prayer_n te_fw-la igitur_fw-la clementissime_fw-la pater_fw-la to_o have_v be_v use_v from_o the_o apostle_n remig._n in_o epist_n 1._o ad_fw-la timoth._n cap._n 2._o whereas_o some_o protestant_n write_v of_o pope_n gelasius_n balaeus_n l._n 2._o the_o act_n pontif._n rom._n in_o gelasio_n gelasius_n hymnos_fw-la prefationes_fw-la gradualia_fw-la collectas_fw-la &_o orationes_fw-la praescripsit_fw-la pope_n gelasius_n do_v prescribe_v hymn_n preface_n gradual_n collect_v and_o prayer_n i_o have_v prove_v by_o these_o protestant_n that_o all_o these_o be_v use_v in_o the_o church_n and_o laudable_o long_o before_o and_o by_o the_o word_n praescripsit_fw-la he_o do_v
many_o foundation_n to_o say_v mass_n and_o pray_v for_o christian_a soul_n and_o friend_n decease_v as_o we_o find_v in_o the_o charter_n of_o king_n arthur_n before_o recite_v wherein_o among_o other_o motive_n of_o that_o his_o confirmatorie_n privilege_n to_o the_o university_n of_o cambridge_n he_o say_v express_o that_o he_o do_v it_o with_o the_o consent_n of_o all_o his_o bishop_n for_o the_o help_n of_o the_o soul_n of_o his_o antecessor_n king_n of_o brittany_n pro_fw-la amore_fw-la caelestis_fw-la patriae_fw-la remedioque_fw-la animarum_fw-la antecessorum_fw-la meorum_fw-la britamniae_fw-la regum_fw-la charta_fw-la regis_fw-la arthuri_fw-la apud_fw-la caium_fw-la supr_n antiq_n cantabr_n l._n 1._o pag._n 69._o 5._o after_o this_o pope_n until_o they_o come_v to_o s._n gregory_n these_o protestant_n complain_v of_o no_o addition_n but_o only_o in_o pope_n pelagius_n the_o second_o which_o be_v the_o immediate_a predecessor_n to_o s._n gregory_n and_o send_v he_o yet_o a_o private_a priest_n his_o legate_n to_o constantinople_n of_o this_o pope_n they_o write_v novem_fw-la praefationes_fw-la ante_fw-la canonem_fw-la in_o missa_fw-la canendas_fw-la de_fw-fr dit_fw-fr he_o give_v nine_o preface_n to_o be_v sunge_a before_o the_o canon_n in_o mass_n bal._n in_o pelag._n 2._o l._n 2._o in_o act._n pontif._n a_o other_o thus_o more_o particular_o express_v it_o pelagtus_n novem_fw-la praefationes_fw-la ecclesiae_fw-la de_fw-fr dit_fw-fr ante_fw-la canonem_fw-la in_fw-la missa_fw-la canendas_fw-la in_o natali_n in_o epiphania_fw-la in_fw-la quadragesima_fw-la de_fw-fr cruse_n the_o resurrectione_n the_o ascensione_n in_o pentecoste_n de_fw-fr trinitate_fw-la de_fw-la apostolis·_fw-la barn_n in_o pelag._n 2._o in_o vit_fw-mi pont._n pelagius_n give_v nine_o preface_n to_o the_o church_n to_o be_v sunge_a before_o the_o canon_n in_o mass_n one_o in_o the_o nativity_n of_o christ_n a_o other_o in_o the_o epiphanie_n in_o lent_n of_o the_o cross_n of_o the_o resurrection_n of_o the_o ascension_n at_o whitsontyde_n of_o the_o trinity_n of_o the_o apostle_n i_o have_v answer_v this_o before_o in_o pope_n gelasius_n to_o who_o these_o protestant_n before_o contradictinge_v themselves_o ascribe_v the_o preface_n how_o vain_a this_o quarrel_n be_v i_o have_v there_o declare_v and_o only_o add_v here_o from_o their_o protestant_n like_v publish_v matthew_n of_o westminster_n anno_fw-la gratiae_fw-la 581._o papa_n pelagius_n decrevit_fw-la novem_fw-la praefationes_fw-la tantum_fw-la ad_fw-la missas_fw-la debere_fw-la cantari_fw-la cassatis_fw-la quotidianis_fw-la quae_fw-la dici_fw-la solebant_fw-la in_o the_o year_n of_o grace_n 581._o pope_n pelagius_n decree_v that_o only_a nine_o preface_n shall_v be_v sunge_a at_o mass_n omittinge_n the_o daily_a preface_n which_o be_v wont_a to_o be_v say_v where_o we_o see_v that_o this_o pope_n do_v not_o add_v any_o thing_n in_o this_o business_n but_o rather_o deduct_v some_o preface_n though_o they_o have_v be_v use_v to_o be_v say_v before_o for_o so_o the_o word_n dici_fw-la solebant_fw-la manifest_o prove_v as_o i_o write_v of_o pope_n vigilius_n before_o all_o which_o do_v evidentlie_o testify_v that_o the_o ancient_a receve_v custom_n of_o the_o church_n of_o christ_n be_v long_o before_o these_o day_n to_o use_v these_o preface_n the_o xxii_o chapter_n wherein_o evident_a demonstration_n be_v make_v even_o by_o these_o protestant_n themselves_o that_o neither_o s._n gregory_n the_o great_a which_o send_v s._n augustine_n with_o many_o other_o holy_a learned_a man_n into_o england_n do_v make_v any_o material_a addition_n or_o alteration_n in_o these_o mystery_n but_o the_o religion_n which_o those_o his_o disciple_n preach_v here_o be_v in_o all_o point_n by_o all_o testimony_n both_o of_o god_n and_o man_n britan_n themselves_o and_o saxon_n catholic_n and_o protestant_n ancient_a and_o late_a writer_n the_o true_a religion_n of_o christ_n and_o in_o all_o thing_n wherein_o they_o differ_v from_o the_o britan_n more_o pure_a than_o that_o which_o they_o then_o profess_v now_o we_o be_v come_v to_o the_o happy_a day_n of_o s._n gregory_n the_o great_a that_o send_v so_o many_o holy_a man_n to_o preach_v christian_a religion_n to_o this_o english_a nation_n and_o so_o call_v our_o apostle_n in_o which_o it_o will_v be_v more_o manifest_a even_o by_o these_o protestant_n accuser_n themselves_o that_o whatsoever_o difference_n there_o be_v between_o the_o holy_a disciple_n which_o he_o send_v hither_o and_o some_o britan_n the_o error_n in_o every_o point_n be_v in_o those_o that_o oppose_v against_o the_o roman_a mission_n and_o for_o s._n gregory_n himself_o one_o of_o the_o four_o holy_a doctor_n of_o the_o church_n of_o christ_n he_o be_v by_o all_o testimony_n a_o great_a learned_a man_n &_o holy_a saint_n and_o so_o honour_v both_o in_o the_o greek_a and_o latin_a church_n and_o the_o mass_n he_o use_v as_o our_o protestant_n have_v tell_v us._n edw._n sands_n relation_n of_o relig._n supr_n both_o be_v and_o be_v receve_v and_o public_o use_v even_o in_o the_o greek_a church_n be_v translate_v into_o greek_a he_o be_v style_v by_o all_o writer_n protestant_n and_o catholic_n gregory_n the_o great_a and_o common_o name_v the_o apostle_n of_o the_o english_a nation_n in_o all_o public_a protestant_n calendar_n place_v among_o the_o holy_a saint_n and_o by_o a_o protestant_a bishop_n his_o great_a accuser_n dignify_v with_o these_o honourable_a term_n bal._n l._n 2._o de_fw-fr act._n pontific_n rom._n in_o gregorio_n magno_fw-la gregorius_n magnus_fw-la omnium_fw-la pontificum_fw-la seu_fw-la ut_fw-la dictum_fw-la est_fw-la patriarcharum_fw-la romanorum_fw-la doctrina_fw-la &_o vita_fw-la praestantissimus_fw-la invitus_fw-la ac_fw-la demuââ¦_n coactus_fw-la pelagio_n praedicto_fw-la successit_fw-la vir_fw-la doctus_fw-la &_o bone_fw-la gregory_n the_o great_a the_o most_o excellent_a both_o for_o learning_n and_o life_n of_o all_o the_o roman_a pope_n or_o patriarch_n do_v against_o his_o will_n and_o at_o last_o thereto_o compel_v succeed_v pelagius_n the_o second_o he_o be_v a_o learned_a and_o good_a man_n therefore_o it_o can_v be_v either_o probable_a or_o possible_a that_o a_o man_n so_o learned_a virtuous_a and_o holy_a that_o he_o be_v thus_o dignify_v by_o so_o great_a enemy_n both_o for_o learning_n and_o piety_n above_o all_o the_o pope_n that_o ever_o be_v so_o learned_a &_o know_v holy_a saint_n and_o so_o unwillinge_v to_o take_v that_o great_a honour_n and_o charge_n upon_o he_o will_v or_o can_v contrary_a both_o to_o so_o great_a learning_n and_o piety_n which_o can_v not_o consist_v with_o any_o the_o least_o error_n in_o religion_n in_o essential_a thing_n make_v any_o erroneous_a public_a decree_n in_o such_o affair_n for_o in_o so_o do_v he_o shall_v have_v be_v so_o far_o from_o that_o eminent_a learning_n and_o piety_n and_o be_v a_o glorious_a saint_n in_o heaven_n which_o both_o by_o protestant_n and_o catholic_n be_v general_o hold_v and_o write_v of_o he_o that_o quite_o contrary_a he_o shall_v have_v be_v a_o unlearned_a wicked_a and_o damn_a man_n which_o no_o tongue_n or_o mouth_n that_o have_v learned_a to_o confess_v christ_n dare_v to_o affirm_v or_o utter_v 2._o but_o to_o give_v all_o contentment_n i_o will_v examine_v all_o whatsoever_o in_o particular_a they_o say_v this_o so_o holy_a learned_a pope_n add_v or_o alter_v in_o these_o mystery_n as_o they_o pretend_v this_o protestant_a bishop_n say_v of_o he_o bal._n l._n 2._o supr_n in_o gregor_n mag._n introitum_fw-la in_fw-la missa_fw-la ex_fw-la aliquo_fw-la psalmo_fw-la cancre_fw-la iussit_fw-la he_o command_v the_o introite_fw-la in_o the_o mass_n to_o be_v sunge_a out_o of_o some_o psalm_n they_o have_v tell_v we_o before_o of_o more_o ancient_a time_n wherein_o the_o introite_fw-la be_v use_v before_o s._n german_n lupus_n palladius_n &_o patricius_n be_v send_v into_o these_o part_n but_o if_o s._n gregory_n do_v any_o such_o thing_n see_v it_o be_v ex_fw-la aliquo_fw-la psalmo_fw-la out_o of_o the_o holy_a scripture_n neither_o these_o man_n nor_o any_o which_o will_v not_o disallow_v of_o holy_a scripture_n may_v reprehend_v it_o and_o where_o this_o protestant_n accuser_n further_o say_v nony_n in_o missa_fw-la kyrie_fw-la eleyson_fw-la canere_fw-la iussit_fw-la s._n gregory_n command_v that_o lord_n have_v mercy_n upon_o we_o shall_v be_v sunge_a 9_o time_n in_o mass_n he_o be_v deceve_v for_o that_o be_v song_n but_o 6._o time_n and_o christ_n have_v mercy_n upon_o we_o thrice_o and_o his_o friend_n master_n fox_n io._n fox_n in_o q._n mary_n pag._n 1401._o will_v tell_v he_o that_o this_o be_v the_o ancient_a custom_n of_o the_o greek_a church_n long_o before_o from_o which_o be_v be_v take_v by_o s._n gregory_n only_o that_o s._n gregory_n add_v christ_n have_v mercy_n upon_o us._n but_o howsoever_o be_v it_o not_o a_o most_o holy_a and_o warrant_a custom_n so_o to_o pray_v our_o protestant_n themselves_n observe_v it_o in_o their_o public_a church_n service_n com._n book_n tit_n litan_n &_o alibi_fw-la and_o common_o prefer_v they_o before_o
say_a nation_n of_o the_o say_a angle_n much_o more_o worthy_a preacher_n by_o who_o they_o may_v be_v bring_v to_o the_o faith_n and_o then_o immediate_o they_o set_v down_o s._n augustine_n mellitus_n justus_n and_o john_n with_o other_o send_v hither_o by_o s._n gregory_n to_o be_v these_o much_o more_o worthy_a preacher_n by_o who_o this_o nation_n be_v bring_v to_o the_o faith_n and_o this_o may_v suffice_v in_o this_o matter_n but_o for_o the_o full_a clear_n of_o all_o doubt_n i_o will_v further_o &_o full_o prove_v how_o all_o priest_n and_o bishop_n in_o brittany_n in_o this_o age_n be_v sacrifice_v massing_a priest_n and_o the_o best_a learned_a and_o most_o holy_a among_o they_o do_v in_o all_o thing_n join_v with_o the_o pope_n and_o church_n of_o rome_n and_o they_o which_o oppose_v most_o against_o s._n augustine_n and_o his_o associate_n send_v from_o thence_o in_o some_o ceremonial_a custom_n do_v in_o these_o point_n &_o all_o other_o which_o protestant_n most_v dislike_v in_o catholic_n roman_a religion_n utter_o disagree_v from_o these_o protestant_n and_o hold_v the_o same_o doctrine_n &_o practice_v general_o as_o s._n augustine_n do_v and_o the_o member_n of_o the_o present_a roman_a apostolic_a church_n do_v at_o this_o day_n the_o xxiii_o chapter_n wherein_o demonstration_n be_v make_v both_o by_o protestant_n and_o other_o testimony_n that_o during_o all_o this_o age_n and_o hundred_o of_o year_n until_o and_o after_o the_o come_n of_o s._n augustine_n this_o kingdom_n have_v many_o holy_a mass_v priest_n and_o bishop_n agreeinge_v in_o these_o and_o all_o other_o article_n of_o religion_n with_o the_o church_n of_o rome_n in_o the_o late_a end_n of_o the_o five_o hundred_o of_o year_n of_o christ_n i_o make_v relation_n how_o among_o many_o other_o those_o two_o renown_a mass_v priest_n s._n dubritius_fw-la the_o great_a archbishop_n of_o caerlegion_n and_o the_o pope_n legate_n make_v bishop_n by_o the_o mass_a bishop_n and_o legate_n of_o the_o see_v apostolic_a and_o s._n iltutus_n disciple_n of_o the_o same_o mass_a bishop_n and_o legate_n s._n germanus_n be_v tutor_n and_o master_n in_o religion_n and_o divinity_n not_o only_o to_o the_o clergy_n of_o this_o island_n but_o many_o other_o and_o neither_o do_v nor_o can_v teach_v they_o any_o other_o doctrine_n in_o these_o point_n than_o they_o have_v receve_v from_o other_o and_o practise_v by_o themselves_o about_o holy_a priesthood_n and_o sacrifice_n of_o mass_n and_o as_o both_o protestant_n &_o other_o antiquary_n tell_v we_o both_o these_o live_v 20._o year_n at_o the_o jest_n in_o the_o begin_v of_o this_o six_o age_n s._n iltutus_n be_v alive_a and_o florishinge_v in_o the_o year_n 520._o claruit_fw-la anno_fw-la à _fw-la christi_fw-la nativitate_fw-la 520._o and_o s._n dubritius_fw-la living_n two_o year_n after_o obijt_fw-la anno_fw-la gratiae_fw-la 522._o bal._n l._n the_o scriptor_n britan._n cent_n 1._o in_o ilchtuto_fw-la &_o in_o dubritio_n godw._n catal._n in_o s._n david_n in_o dubritius_fw-la therefore_o we_o may_v bold_o say_v that_o among_o so_o great_a number_n of_o their_o mass_a scholar_n many_o of_o they_o live_v a_o great_a part_n if_o not_o all_o this_o age_n the_o ancient_a manuscript_n of_o the_o saint_n of_o wales_n the_o apologist_n of_o the_o antiquity_n of_o cambridge_n and_o other_o thus_o testify_v of_o s._n dubritius_fw-la m._n s._n antiq_n de_fw-fr vit_fw-fr sanctorum_fw-la wall_n in_o s._n dubritio_n io._n caius_n l._n 1._o de_fw-la antiquit_n cantabr_n academic_n pag._n 145.146_o crevit_fw-la illius_fw-la fama_fw-la cum_fw-la utriusque_fw-la legis_fw-la novae_fw-la &_o veteris_fw-la peritia_fw-la per_fw-la totam_fw-la britanniam_fw-la ita_fw-la quod_fw-la ex_fw-la omni_fw-la parte_fw-la totius_fw-la britanniae_fw-la scholar_n veniebant_fw-la non_fw-la tantum_fw-la rudes_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la viri_fw-la sapientes_fw-la &_o doctores_fw-la ad_fw-la eum_fw-la studendi_fw-la causa_fw-la confluebant_fw-la imprimis_fw-la sanctus_n helianus_n samson_n discipulus_fw-la suus_fw-la vbelnius_n merchiguinus_n elguoredus_n gunuinus_n longual_n artbodu_n longur_n arguistil_v junabin_n conbram_n goruan_n guernabin_n jovan_n elheharn_n judnon_n curdocui_fw-la aidan_n cinuarch_n &_o cum_fw-la his_fw-la mille_fw-la clericos_fw-la per_fw-la septem_fw-la annos_fw-la continuo_fw-la in_o podo_fw-la seu_fw-la pago_fw-la hentlan_n super_fw-la ripam_fw-la guy_n in_o study_v literarum_fw-la divinae_fw-la sapientiae_fw-la &_o humanae_fw-la retinuit_fw-la where_o we_o see_v he_o have_v a_o thousand_o scholar_n at_o one_o time_n and_o place_n seven_o year_n together_o that_o be_v clergy_n man_n student_n in_o divinity_n and_o in_o a_o other_o place_n call_v in_o the_o british_a languadge_a mocros_n miraculous_o assign_v unto_o he_o he_o have_v as_o these_o antiquity_n say_v innumerable_a scholar_n many_o year_n together_o cum_fw-la suis_fw-la innumerabilibus_fw-la discipulis_fw-la mansit_fw-la per_fw-la plures_fw-la annos_fw-la regendo_fw-la studium_fw-la l._n de_fw-fr vit_fw-fr sanct._n wall_n caius_n sup_v pag._n 147.148_o m._n s._n antiq_n &_o capgrau_n in_o s._n iltuto_fw-la &_o tatheo_n 2._o the_o like_a they_o write_v of_o the_o school_n of_o s._n iltutus_n and_o s._n tatheus_n or_o as_o some_o call_v he_o thatheus_n the_o antiquary_n of_o cambridge_n allege_v for_o the_o immunity_n and_o privilege_n of_o their_o university_n the_o ancient_a charter_n date_v at_o london_n in_o the_o year_n of_o christ_n 531_o of_o king_n arthur_n that_o know_v reverencer_n of_o sacrifice_a priest_n and_o mass_n charta_fw-la privileg_n arthuri_fw-la a_o 531._o apud_fw-la caium_fw-la antiq_n cantabrig_n l._n 1._o and_o both_o catholic_n and_o protestant_n testify_v that_o the_o ancient_a university_n of_o standford_n continue_v in_o this_o time_n and_o until_o s._n gregory_n interdict_v it_o for_o heresy_n that_o fall_v among_o the_o saxon_n and_o britan_n together_o mix_v harding_n histor_n in_o king_n ethelbert_n stowe_n and_o howes_n history_n in_o bladud_n therefore_o we_o may_v assure_v ourselves_o that_o notwithstanding_o so_o many_o trouble_n &_o alteration_n as_o chance_v here_o in_o those_o day_n they_o continue_v the_o holy_a doctrine_n and_o custom_n of_o mass_n and_o sacrificinge_v priest_n for_o s._n gregory_n so_o know_v and_o confess_v a_o patron_n and_o practiser_n of_o these_o thing_n neither_o will_v nor_o can_v have_v interdict_v that_o university_n for_o any_o thing_n which_o he_o himself_o so_o embrace_v and_o honour_a so_o that_o it_o be_v evident_a that_o the_o whole_a kingdom_n of_o brittany_n in_o this_o time_n follow_v the_o doctrine_n which_o their_o school_n and_o university_n teach_v they_o must_v needs_o then_o allow_v these_o holy_a mystery_n of_o which_o i_o write_v the_o same_o be_v evident_a both_o by_o the_o king_n which_o then_o reign_v here_o as_o also_o by_o the_o archbishop_n who_o rule_v in_o religious_a affair_n the_o king_n in_o the_o begin_n of_o this_o age_n be_v uther_n pendragon_n who_o die_v about_o the_o year_n of_o christ_n 515._o be_v for_o religion_n of_o the_o same_o with_o the_o mass_v archbishop_n s._n dubritius_fw-la and_o s._n samson_n with_o the_o sacrificinge_n bishop_n and_o priest_n by_o who_o general_a consent_n he_o be_v crown_v king_n uther_n convocato_fw-la regni_fw-la clero_fw-la caepit_fw-la diadema_fw-la insula_fw-la annuentibusque_fw-la cunctis_fw-la sublimatus_fw-la est_fw-la in_o regem_fw-la galfr._fw-la mon._n l._n 8._o cap._n 17._o math._n westm._fw-la ad_fw-la a_o 498_o and_o when_o his_o death_n be_v know_v they_o as_o solemn_o assemble_v to_o give_v he_o princely_a christian_a burial_n cum_fw-la obitus_fw-la regis_fw-la diwlgatus_fw-la fuisset_fw-la advenerunt_fw-la pontifices_fw-la cum_fw-la clero_fw-la regni_fw-la tuleruntque_fw-la corpus_fw-la eius_fw-la ad_fw-la caenobium_fw-la ambrij_fw-la &_o iuxta_fw-la aurelium_fw-la ambrosium_fw-la more_fw-it regio_fw-la humaverunt_fw-la 2._o next_o be_v king_n arthur_n how_o he_o be_v engage_v in_o this_o holy_a doctrine_n it_o be_v sufficient_a argument_n that_o be_v but_o 15._o year_n of_o age_n and_o his_o birth_n by_o many_o not_o without_o exception_n he_o be_v with_o the_o general_a applause_n both_o of_o the_o sacrificinge_n clergy_n and_o their_o ghostly_a child_n crown_a king_n by_o s._n dubritius_fw-la the_o pope_n legate_n and_o renown_a mass_v archbishop_n and_o primate_n of_o brittany_n with_o the_o other_o mass_v bishop_n thereof_o defuncto_fw-la vtherpendragon_n convenerunt_fw-la ex_fw-la diversis_fw-la provincijs_fw-la proceres_fw-la britonum_fw-la dubritio_n vrbis_fw-la legionum_fw-la suggerentes_fw-la ut_fw-la arthurum_fw-la filium_fw-la regis_fw-la in_o regem_fw-la consecraret_fw-la dubritius_fw-la associatis_fw-la sibi_fw-la episcopis_fw-la arthurum_fw-la regni_fw-la diademate_n insignuit_fw-la galfrid_n mon_fw-fr l._n 9_o cap._n 1._o matth._n westm._fw-la ad_fw-la a_o gratiae_fw-la 516._o stowe_n histor_n britan_n and_o saxon_n in_o arthur_n io._n bal._n l._n the_o script_n brit._n cent_n 1._o in_o dubritio_n godwin_n catalogue_n in_o s._n david_n to_o this_o his_o whole_a life_n in_o fight_v against_o the_o enemy_n of_o that_o holy_a religion_n the_o sacred_a church_n and_o altar_n which_o he_o re-edify_v for_o that_o heavenly_a sacrifice_n and_o charter_n of_o
pag._n 23._o chronolog_n ibid._n a_o 141._o produce_v a_o antiquity_n that_o so_o affirm_v whereupon_o he_o write_v in_o this_o manner_n whether_o taurinus_n bishop_n over_o the_o congregation_n at_o york_n be_v one_o of_o the_o nine_o scholar_n of_o grantha_n cambridge_n speak_v of_o in_o the_o chronicle_n of_o burton_n i_o do_v not_o certain_o find_v but_o certain_a it_o be_v that_o walterus_n rollewink_n in_o his_o history_n fasciculus_fw-la temporum_fw-la an_z 94._o say_v s._n taurinus_n be_v episcopus_fw-la eboracensis_fw-la bishop_n of_o york_n which_o be_v here_o in_o brittany_n and_o so_o not_o ebroicensis_n in_o france_n where_o the_o same_o or_o a_o other_o of_o that_o name_n be_v bishop_n about_o the_o same_o time_n and_o a_o other_o late_a writer_n harris_n theatrum_fw-la l._n 1._o in_o his_o manuscript_n history_n allege_v both_o s._n antoninus_n and_o diverse_a other_o say_v diverse_a have_v write_v that_o both_o s._n nicasius_n and_o taurinus_n be_v here_o in_o brittany_n and_o for_o s._n taurinus_n s._n antoninus_n say_v that_o s._n taurinus_n filiam_fw-la lucij_fw-la regis_fw-la britanniae_fw-la à _fw-la morte_fw-la suscitavit_fw-la s._n taurinus_n do_v raise_v from_o death_n the_o daughter_n of_o lucius_n king_n of_o brittany_n s._n antonin_n hist._n part_n 1._o titul_n 6._o cap._n which_o direct_o prove_v that_o s._n taurinus_n be_v here_o in_o out_o brittany_n &_o this_o king_n lucius_n for_o certain_a be_v either_o he_o that_o live_v to_o receive_v the_o faith_n of_o christ_n public_o in_o the_o time_n of_o pope_n eleutherius_fw-la begin_v his_o reign_n in_o the_o year_n of_o christ_n 124_o matt._n westm._n a_o 124._o or_o lucius_n antenous_fw-fr the_o roman_a praefect_n in_o brittany_n call_v there_o upon_o rex_fw-la britanniae_fw-la king_n of_o brittany_n as_o well_o he_o may_v prescribinge_v law_n unto_o we_o in_o brittany_n as_o hector_n boethius_n scetor_n hist_o l._n 5._o fol._n 76.77.78_o with_o other_o witness_n and_o be_v resident_a at_o york_n in_o the_o time_n of_o the_o emperor_n adrian_n when_o and_o where_o s._n taurinus_n be_v suppose_v to_o have_v be_v bishop_n and_o wrought_v this_o miracle_n for_o s._n anacasius_n be_v send_v hither_o by_o s._n clement_n they_o which_o teach_v so_o harris_n supr_n produce_v the_o french_a history_n that_o he_o preach_v to_o the_o britan_n which_o in_o that_o time_n be_v only_o those_o of_o this_o kingdom_n the_o little_a brittany_n in_o france_n then_o and_o long_o after_o name_v armorica_n and_o not_o britannia_n and_o yet_o to_o omit_v other_o arnoldus_fw-la mermannus_n in_o his_o theatre_n of_o the_o conversion_n of_o nation_n §_o britones_n say_v that_o among_o other_o people_n s._n anacasius_n be_v delegated_a thither_o a_o apostle_n by_o s._n clement_n do_v instruct_v and_o inform_v in_o the_o faith_n the_o britan_n and_o all_o the_o waste_n of_o the_o ocean_n sea_n britones_n normandos_n rhotomagenses_n picardos_n omnemque_fw-la maris_fw-la oceani_fw-la tractum_fw-la instruxit_fw-la formavitque_fw-la fide_fw-la s._n nicasius_n à _fw-fr s._n clement_n illuc_fw-la apostolus_fw-la delegatus_fw-la and_o to_o put_v we_o out_o of_o doubt_n that_o s._n clement_n do_v take_v upon_o he_o the_o spiritual_a charge_n of_o this_o our_o brittany_n as_o well_o as_o of_o france_n and_o other_o place_n the_o same_o author_n from_o other_o testify_v that_o our_o archbishop_n s_o aristobulus_n who_o as_o eisingrenius_fw-la say_v have_v be_v a_o bishop_n from_o anno_fw-la christi_fw-la the_o 39_o the_o 39_o year_n of_o christ_n be_v yet_o our_o apostle_n in_o brittany_n alive_a in_o the_o year_n of_o christ_n 99_o s._n clement_n then_o pope_n et_fw-la quod_fw-la excurrit_fw-la 99_o clement_n pontifice_fw-la maximo_fw-la domitiano_n imperatore_n guliel_n eisââ¦ng_v centen_a 1._o part_n 1._o do_v 7._o fol._n 67._o arnold_n mermman_n theatre_n conver_v gent._n in_o albione_n and_o we_o have_v vett_v in_o england_n a_o old_a manuscript_n a_o short_a historical_a relation_n m._n s._n antiq_n pr._n store_n in_o exordium_n of_o the_o public_a mass_n and_o church_n service_n of_o the_o britan_n and_o french_a man_n from_o the_o apostle_n time_n write_v before_o the_o union_n of_o the_o britan_n with_o s._n augustine_n mission_n by_o s._n gregory_n and_o write_v by_o a_o british_a author_n testify_v that_o the_o public_a church_n service_n and_o mass_n both_o of_o the_o french_a and_o britain_n be_v carry_v up_o to_o rome_n to_o s._n clement_n to_o be_v examine_v and_o approve_v by_o he_o then_o pope_n which_o he_o according_o perform_v by_o his_o papal_a power_n &_o this_o mass_n be_v ever_o after_o use_v both_o in_o france_n and_o this_o our_o kingdom_n of_o brittany_n so_o that_o most_o evident_a it_o be_v by_o those_o few_o antiquity_n leave_v unto_o we_o that_o in_o the_o time_n of_o s._n clement_n who_o be_v pope_n in_o the_o late_a end_n of_o the_o first_o &_o begin_v of_o the_o second_o hundred_o year_n of_o christ_n this_o our_o church_n of_o brittany_n be_v whole_o in_o spiritual_a thing_n dependent_a and_o subordinate_a to_o the_o church_n and_o pope_n of_o rome_n and_o thus_o much_o of_o the_o first_o age_n and_o hundred_o year_n from_o the_o birth_n of_o christ_n when_o here_o and_o of_o this_o nation_n there_o be_v yet_o live_v many_o bishop_n consecrate_v by_o s._n peter_n and_o the_o roman_a papal_a authority_n s._n aristobulus_n mansuetus_n beatus_fw-la and_o probable_o s._n josephe_n taurinus_n nicasius_n angulus_n and_o other_o for_o to_o add_v to_o the_o former_a s._n anacletus_fw-la say_v in_o his_o epistle_n approve_v by_o our_o protestant_n of_o england_n our_o contryman_n s._n marianus_n and_o other_o rob._n barns_n in_o vita_fw-la pont_n rom._n in_o anacl_n mar._n scot._n l._n 2._o de_fw-la aetat_fw-la 6._o col_fw-fr 250._o florent_fw-la wigorn._n in_o domit._n that_o the_o province_n where_o archbishop_n be_v be_v divide_v by_o the_o apostle_n and_o s._n clement_n his_o predecessor_n ab_fw-la apostolis_n &_o beato_n clement_n praecessore_fw-la nostro_fw-la ipsa_fw-la provincia_fw-la divisio_fw-la renovata_fw-la est_fw-la some_o do_v make_v clitus_n and_o anaclitus_n alone_o and_o make_v he_o praedecessour_n to_o s._n clement_n see_v baro._n to_o 1._o therefore_o most_o evident_a it_o be_v that_o s._n clement_n take_v upon_o he_o and_o exercise_v this_o supreme_a papal_a and_o spiritual_a power_n in_o this_o kingdom_n the_o second_o centurie_n or_o hundred_n year_n the_o iv._o chapter_n show_v by_o these_o protestant_n how_o the_o pope_n of_o rome_n in_o this_o second_o century_n of_o year_n claim_v have_v and_o exercise_v supreme_a spiritual_a jurisdiction_n and_o power_n in_o brittany_n to_o begin_v with_o the_o second_o age_n and_o hundred_o year_n saint_n and_o pope_n anacletus_fw-la offer_v himself_o first_o be_v the_o next_o and_o immediate_a successor_n to_o s._n clement_n and_o as_o he_o himself_o wittness_v epist_n decretal_a marian_n scot._n l._n 2._o aetat_fw-la 6._o col_fw-fr 250._o florentius_n wigorn_n in_o domitiano_n matth._n westin_n a_o 102._o both_o instruct_v and_o teach_v and_o make_v priest_n by_o s._n peter_n chief_a of_o the_o apostle_n ut_fw-la à _fw-la beato_fw-la petro_n principe_fw-la sumus_fw-la instructi_fw-la à _fw-la quo_fw-la &_o presbyter_n sum_fw-la ordinatus_fw-la this_o holy_a pope_n s._n peter_n disciple_n begin_v his_o papacy_n in_o the_o 102._o year_n of_o christ_n as_o our_o protestant_n of_o england_n inform_v us._n rob._n barns_n in_o vit_fw-fr pontiff_n rom._n in_o anacleto_n ormerod_n pick_v of_o pap._n pag._n 78._o think_v that_o the_o primacy_n over_o all_o church_n be_v grant_v to_o the_o church_n of_o rome_n by_o our_o lord_n himself_o and_o over_o all_o christian_a people_n ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la primatum_fw-la romanae_fw-la ecclesiae_fw-la super_fw-la omnes_fw-la ecclesias_fw-la universumque_fw-la christiani_n nomine_fw-la populum_fw-la concessum_fw-la esse_fw-la asseruit_fw-la and_o they_o tell_v we_o further_o how_o according_a to_o this_o supreamacie_n grant_v by_o christ_n to_o the_o sea_n of_o rome_n over_o all_o church_n and_o christian_a people_n he_o execute_v the_o same_o in_o make_v his_o general_a decree_n bindinge_v all_o bishop_n priest_n and_o other_o both_o concern_v the_o most_o bless_a sacrifice_n of_o the_o mass_n and_o jurisdiction_n among_o other_o thing_n to_o speak_v in_o protestant_a word_n rob._n barns_n supra_fw-la episcopos_fw-la officio_fw-la pares_fw-la ordine_fw-la duplici_fw-la distinxit_fw-la eos_fw-la primate_fw-la sive_fw-la patriarchas_fw-la appellari_fw-la voluit_fw-la qui_fw-la in_o illis_fw-la civitatibus_fw-la praeessent_fw-la in_fw-la quibus_fw-la olim_fw-la primarij_fw-la flamen_fw-la sederunt_fw-la in_fw-la alijs_fw-la metropolitanis_fw-la urbibus_fw-la episcopos_fw-la metropolitanos_fw-la vel_fw-la archiepiscopos_fw-la nominandos_fw-la esse_fw-la censuit_fw-la he_o distinguish_v bishop_n equal_a in_o order_n into_o two_o degree_n causinge_v they_o to_o be_v name_v primate_fw-la or_o patriarch_n which_o rule_v in_o those_o city_n in_o which_o of_o old_a the_o archflaman_n do_v sit_v in_o other_o metropolitan_a city_n he_o will_v have_v they_o name_v metropolitan_o or_o archbishop_n and_o he_o
protestant_a archbishop_n and_o his_o mason_n tell_v we_o in_o these_o word_n mason_n l._n 2._o e._n 3._o p._n 55_o 56._o from_o rome_n there_o come_v two_o fugatius_n and_o damianus_n but_o we_o can_v learn_v that_o either_o of_o they_o be_v a_o bishop_n this_o be_v the_o constant_a write_n of_o these_o protestant_n yet_o to_o deal_v plain_o these_o man_n know_v not_o all_o thing_n or_o else_o they_o may_v easelye_o have_v know_v that_o both_o the_o british_a history_n ponticus_n virunnius_n and_o matthew_n of_o westminster_n as_o they_o be_v publish_v by_o protestant_n call_v they_o antistites_fw-la bishop_n and_o a_o protestant_a bishop_n produce_v a_o old_a manuscript_n author_n testify_v that_o the_o first_o church_n of_o wincester_n be_v hallow_v and_o dedicate_v to_o the_o honour_n of_o our_o saviour_n october_n 29._o 189._o by_o fuganus_fw-la and_o damianus_n bishop_n galfrid_n monum_fw-la l._n 4._o hist._n c._n 20._o pontic_a virun_n lib._n 4._o in_o fine_a godwyn_n catal._n in_o winche_v matth._n westm._n a_o 186._o and_o if_o they_o be_v no_o bishop_n it_o so_o much_o more_o advaunce_v the_o pope_n power_n in_o this_o kingdom_n for_o these_o protestant_n with_o other_o shall_v testify_v that_o by_o their_o legatine_n power_n from_o pope_n eleutherius_fw-la they_o exercise_v more_o and_o great_a jurisdiction_n spiritual_a here_o than_o any_o bishop_n or_o archbishop_n of_o that_o time_n and_o if_o they_o be_v bishop_n as_o those_o author_n affirm_v yet_o i_o find_v none_o to_o write_v that_o either_o of_o they_o be_v a_o archbishop_n yet_o as_o before_o and_o shall_v immediate_o be_v prove_v they_o by_o their_o delegate_v power_n from_o pope_n eleutherius_fw-la execute_v here_o great_a jurisdiction_n spiritual_a and_o more_o ample_a than_o any_o bishop_n archbishop_n prince_n king_n or_o whosoever_o the_o pope_n himself_o except_v can_v lawful_o do_v which_o these_o protestant_n and_o other_o undeniable_a antiquity_n do_v thus_o demonstrate_v unto_o us._n the_o first_o protestant_a archbishop_n of_o canterbury_n parker_n antiquit_n britan._n pag._n 5._o write_v from_o diverse_a witness_n that_o these_o two_o religious_a man_n be_v assign_v by_o pope_n eleutherius_fw-la as_o chief_a work_n man_n tanto_fw-la operi_fw-la praeficiundo_fw-la in_o governinge_v so_o great_a a_o work_n and_o establishinge_v the_o discipline_n of_o christian_n religion_n in_o sancienda_fw-la christianae_fw-la religionis_fw-la disciplina_fw-la and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d cooperarij_fw-la adhibiti_fw-la in_o administranda_fw-la ecclesia_fw-la periti_fw-la join_v by_o pope_n eleutherius_fw-la with_o the_o bishop_n in_o governinge_v the_o church_n being_n killfull_a therein_o which_o must_v needs_o be_v by_o their_o legatine_n power_n from_o pope_n eleutherius_fw-la martianus_n polonius_n in_o eleutherio_n papa_n col_fw-fr 49._o publish_v by_o protestant_n and_o dedicate_v by_o they_o to_o queen_n elizabeth_n say_v papa_n eleutherius_fw-la misit_fw-la duos_fw-la religiosos_fw-la viros_fw-la fuganum_fw-la &_o damianum_fw-la qui_fw-la regem_fw-la praedictum_fw-la &_o populum_fw-la baptizarent_fw-la erant_fw-la tunc_fw-la in_o britannia_fw-la viginti_fw-la octo_fw-la pontifices_fw-la idolorum_fw-la quos_fw-la flamen_fw-la vocabant_fw-la inter_fw-la quos_fw-la tres_fw-la archiflamines_fw-la erant_fw-la sed_fw-la praedicti_fw-la sancti_fw-la de_fw-la mandato_fw-la apostolico_fw-la ubi_fw-la erant_fw-la flamen_fw-la instituerunt_fw-la episcopos_fw-la ubi_fw-la archiflamines_fw-la archiepiscopos_fw-la pope_n eleutherius_fw-la scent_n two_o religious_a man_n fuganus_fw-la and_o damianus_n who_o baptize_v the_o say_a king_n lucius_n and_o his_o people_n there_o be_v then_o in_o brittany_n 28._o high_a priest_n of_o the_o idol_n who_o they_o call_v flamen_n among_o which_o there_o be_v three_o archflamin_n but_o the_o say_v holy_a man_n by_o the_o commandment_n of_o the_o pope_n do_v institute_v bishop_n where_o there_o be_v flamen_n and_o archbishop_n where_o there_o be_v archflamin_n this_o be_v confirm_v not_o only_o by_o all_o antiquity_n of_o these_o thing_n but_o the_o chief_a protestant_a writer_n among_o which_o the_o protestant_a archbishop_n whitgift_n and_o his_o friend_n fox_n write_v in_o this_o manner_n whitg_n defence_n of_o the_o answ._n pag._n 323._o fox_n tom_n 1._o fol._n 146._o eleutherius_fw-la the_o good_a bishop_n hear_v the_o request_n of_o the_o king_n and_o glad_a to_o see_v the_o godly_a towardness_n of_o his_o well_o dispose_v mind_n send_v he_o certain_a teacher_n and_o preacher_n call_v fugatius_n or_o by_o some_o fuganus_fw-la and_o damianus_n or_o dimianus_n which_o convert_v first_o the_o king_n and_o people_n of_o brittany_n and_o baptize_v they_o the_o temple_n of_o idolatry_n and_o other_o monument_n of_o gentility_n they_o subvert_v convertinge_v the_o people_n from_o their_o diverse_a and_o many_o god_n to_o serve_v one_o live_v god_n thus_o true_a religion_n with_o sincere_a faith_n increase_v superstition_n decay_v with_o all_o rite_n of_o idolatry_n there_o be_v then_o in_o brittany_n 28._o head_n priest_n which_o they_o call_v flamen_n and_o three_o archpreist_n among_o they_o which_o be_v call_v achiflamin_n have_v the_o oversight_n of_o their_o manner_n as_o judge_n over_o the_o rest_n these_o 28._o flamen_fw-la they_o turn_v to_o 28._o bishop_n and_o the_o three_o archiflamines_fw-la to_o three_o archbishop_n have_v their_o seat_n in_o the_o three_o principal_a city_n of_o the_o realm_n that_o be_v in_o london_n in_o york_n and_o in_o glamorgantia_n videlicet_fw-la in_o urbe_fw-la legionum_fw-la by_o wales_n thus_o far_o these_o protestant_n and_o one_o of_o they_o name_v the_o archbishop_n tell_v we_o that_o the_o constitutinge_n of_o archbishop_n in_o the_o place_n of_o the_o gentile_n archflamine_n by_o these_o legate_n of_o pope_n eleutherius_fw-la be_v to_o follow_v the_o example_n and_o order_n of_o s._n peter_n himself_o who_o do_v so_o as_o s._n paul_n likewise_o and_o ââ¦eth_v this_o reason_n whitgift_n def_n of_o the_o anââ¦w_n pag._n 320.321_o which_o may_v be_v do_v in_o respect_n of_o the_o city_n and_o place_n and_o not_o in_o respect_n of_o the_o idolatrous_a priest_n for_o archiflamines_fw-la be_v in_o great_a city_n which_o be_v convert_v unto_o christ_n may_v have_v in_o the_o place_n of_o their_o archiflamines_fw-la godly_a and_o learned_a archbishop_n to_o oversee_v and_o dire_a the_o rest_n of_o the_o bishop_n and_o preacher_n that_o unity_n and_o order_n may_v be_v observe_v thus_o paul_n do_v at_o ephesus_n and_o creta_n and_o why_o may_v not_o peter_n do_v it_o in_o other_o place_n likewise_o master_n john_n selden_n a_o great_a protestant_a antiquary_n and_o lawyer_n write_n of_o these_o two_o holy_a legate_n speak_v thus_o io._n selden_n analect_n c._n 6._o beatââ¦_n doctores_fw-la cum_fw-la per_fw-la totam_fw-la ferè_fw-la jerusalem_fw-la paganitatem_fw-la delevissent_fw-la templa_fw-la quae_fw-la in_o honore_fw-la plurimorum_fw-la deorum_fw-la fundata_fw-la fuerant_fw-la uni_fw-la deo_fw-la eiusque_fw-la sanctis_fw-la deaââ¦caverunt_fw-la diversisque_fw-la ordinatorum_fw-la coetibus_fw-la repleverunt_fw-la when_o the_o bless_a doctor_n have_v blot_v out_o paganism_n almost_o throughout_o the_o island_n the_o temple_n which_o be_v found_v in_o honour_n of_o many_o god_n they_o dedicate_v to_o one_o god_n and_o his_o saint_n and_o replenish_v they_o with_o diverse_a company_n of_o clergy_n man_n the_o very_a same_o be_v the_o word_n of_o matthew_n of_o westminster_n as_o he_o be_v publish_v by_o eââ¦sh_a protestant_n matth._n westm_n a_o dom._n 18ââ¦_n and_o this_o present_a protestant_n antiquary_n refutinge_v the_o ridiculous_a and_o ignorant_a or_o very_o wilful_a singularity_n of_o godwyn_n the_o protestant_a bishop_n singular_o and_o only_o as_o he_o himself_o write_v godw._n conver_v of_o brittany_n p._n 26._o except_v sutcliffe_n deny_v archflamine_n in_o this_o island_n cite_v for_o author_n pomponius_n laetus_n and_o fenestella_n thus_o add_v pompn_n laet_fw-la de_fw-fr sacerdot_n rom._n ca._n 7._o fenestell_n de_fw-fr sacerd._n rom._n c._n 5._o quemadmodum_fw-la autem_fw-la episcopis_fw-la apud_fw-la nos_fw-la archiepiscopi_fw-la sic_fw-la flaminibus_fw-la archiflamines_fw-la praeponebatur_fw-la horum_fw-la potestati_fw-la caeteri_fw-la judices_fw-la in_o insula_fw-la subijciebantur_fw-la hos_fw-la autom_n ex_fw-la praecepto_fw-la apostoli_fw-la idolatriae_fw-la eripuerunt_fw-la &_o ubi_fw-la erant_fw-la flamen_fw-la episcopos_fw-la ubi_fw-la erant_fw-la archiflamines_fw-la archiepiscopos_fw-la posuerunt_fw-la sedes_fw-la autem_fw-la archiflaminum_fw-la in_o tribus_fw-la nobilioribus_fw-la civitatibus_fw-la suerunt_fw-la londonijs_fw-la videlicet_fw-la eboraco_n &_o in_o urbe_fw-la legionum_fw-la his_o tribus_fw-la evacuata_fw-la superstitione_n octo_fw-la &_o viginti_fw-la episcopi_fw-la subduntur_fw-la divisisque_fw-la parochijs_fw-la subiacuit_fw-la metropolitano_fw-it eboracensi_fw-la deira_n &_o albania_n quas_fw-la magnum_fw-la flumen_fw-la humbri_n à _fw-fr loegria_n secernit_fw-la eboracensis_fw-la autem_fw-la archicpiscopis_fw-la in_o omnes_fw-la scotiae_fw-la praesules_fw-la ac_fw-la antistites_fw-la jure_fw-la primatis_fw-la olim_fw-la fungebatur_fw-la quod_fw-la &_o resaucitum_fw-la erat_fw-la sub_fw-la henrico_n secundo_fw-la &_o hugone_n legato_n pontificio_fw-la celebrato_fw-la concilio_fw-la as_o archbishop_n with_o we_o christian_n be_v in_o power_n over_o bishop_n so_o be_v archflamine_n over_o flamen_fw-la in_o this_o island_n
by_o this_o holy_a pope_n be_v not_o confine_v in_o and_o with_o his_o proceed_n with_o this_o kingdom_n so_o happy_o convert_v to_o the_o faith_n by_o he_o but_o to_o show_v himself_o by_o these_o protestant_n as_o his_o his_o holy_a predecessor_n before_o have_v be_v prove_v by_o the_o same_o allowance_n to_o be_v the_o supreme_a and_o high_a commander_n and_o governor_n of_o the_o church_n of_o christ_n in_o all_o place_n on_o earth_n he_o general_o proceed_v according_o make_v and_o ordeyninge_v decree_n for_o all_o parson_n and_o place_n and_o time_n as_o these_o protestant_n thus_o assure_v us._n robert_n barnes_n in_o vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o eleutherio_n hoc_fw-la tempore_fw-la lucius_n britanniae_fw-la rex_fw-la christiano_n caetui_fw-la cum_fw-la suis_fw-la subditis_fw-la adiungi_fw-la à _fw-la poââ¦fice_fw-la petijt_fw-la per_fw-la literas_fw-la in_o this_o time_n of_o pope_n eleutherius_fw-la lucius_n king_n of_o brittany_n desire_v of_o the_o pope_n by_o his_o letter_n that_o he_o and_o his_o subject_n may_v be_v join_v to_o the_o christian_a company_n as_o though_o s._n eleutherius_fw-la then_o pope_n by_o power_n of_o that_o name_n &_o place_n have_v such_o power_n over_o the_o whole_a company_n of_o christian_n that_o none_o that_o be_v a_o king_n or_o great_a prince_n on_o who_o public_a conversion_n together_o with_o his_o people_n so_o many_o matter_n require_v the_o consent_n and_o confirmation_n of_o the_o high_a pastor_n &_o supreme_a jurisdiction_n depend_v may_v be_v admit_v to_o be_v a_o christian_n without_o the_o pope_n approbation_n and_o to_o confirm_v this_o high_a power_n spiritual_a in_o he_o as_o in_o his_o predecessor_n before_o they_o further_o tell_v us._n rob._n barns_n supr_n that_o general_o in_o the_o case_n of_o bishop_n which_o be_v the_o great_a he_o decree_v that_o nothing_o shall_v be_v define_v in_o their_o case_n but_o by_o the_o pope_n himself_o accusationem_fw-la contra_fw-la episcopos_fw-la intentatam_fw-la episcopos_fw-la audire_fw-la permisit_fw-la sed_fw-la ut_fw-la nihil_fw-la nisi_fw-la apud_fw-la pontificem_fw-la definiretur_fw-la cavet_fw-la and_o again_o that_o any_o priest_n may_v appeal_v from_o his_o bishop_n to_o the_o pope_n of_o rome_n if_o the_o sincerity_n of_o the_o other_o judge_v his_o bishop_n be_v suspect_v ut_fw-la nemo_fw-la clericum_fw-la accusatores_fw-la pertraheret_fw-la ad_fw-la alterius_fw-la dioecesis_fw-la episcopum_fw-la sed_fw-la accusaret_fw-la eum_fw-la apud_fw-la suum_fw-la episcopum_fw-la sivero_fw-la judex_fw-la glerico_n suspectus_fw-la esset_fw-la appellandi_fw-la facultatem_fw-la dedit_fw-la reo_fw-la where_o he_o evident_o by_o these_o protestant_n make_v himself_o &_o his_o successor_n in_o the_o see_v apostolic_a of_o rome_n supreme_a judge_n in_o spiritual_a thing_n and_o reserve_v appeal_n to_o they_o in_o such_o affair_n from_o all_o other_o judge_n the_o vi_o chapter_n how_o this_o most_o renown_a pope_n eleutherius_fw-la do_v by_o these_o protestant_n and_o antiquity_n allow_v by_o they_o claim_n exercise_n and_o settle_v here_o for_o he_o and_o his_o successor_n as_o ample_a prerogative_n and_o jurisdiction_n as_o catholic_a school_n do_v and_o catholicque_n may_v give_v to_o pope_n and_o because_o there_o be_v great_a difference_n between_o catholic_n and_o protestant_n concern_v some_o privilege_n which_o the_o former_a common_o yield_v and_o the_o second_o as_o usual_o in_o england_n deny_v unto_o he_o and_o either_o of_o they_o will_v be_v think_v to_o reverence_n and_o embrace_v the_o opinion_n and_o practice_v of_o that_o bless_a pope_n eleutherius_fw-la and_o those_o unspotted_a time_n especial_o as_o they_o be_v interpret_v by_o themselves_o let_v we_o now_o take_v counsel_n and_o advise_v of_o these_o protestant_n their_o persecutor_n in_o this_o kind_n whether_o this_o most_o bless_a pope_n eleutherius_fw-la who_o so_o convert_v this_o nation_n and_o be_v so_o bless_v and_o worthy_a a_o saint_n with_o these_o man_n be_v not_o by_o their_o judgement_n and_o testimony_n as_o far_o engage_v in_o this_o matter_n as_o pope_n gregory_n the_o fifteen_o of_o that_o name_n now_o be_v or_o king_n lucius_n that_o holy_a king_n and_o saint_n the_o holy_a bishop_n and_o clergy_n and_o all_o the_o christian_n of_o this_o land_n at_o that_o time_n do_v not_o give_v to_o the_o pope_n of_o rome_n then_o as_o much_o in_o this_o kind_n as_o any_o english_a priest_n or_o catholic_a now_o do_v and_o by_o the_o present_a roman_a religion_n may_v give_v and_o allow_v to_o this_o present_a pope_n or_o any_o other_o this_o be_v evident_o prove_v and_o invincible_o make_v manifest_a unto_o we_o before_o not_o only_o by_o so_o many_o our_o best_a antiquity_n but_o general_o by_o the_o best_a learned_a english_a protestant_n historian_n joint_o and_o with_o a_o uniform_a consent_n agree_v in_o this_o that_o at_o the_o settlinge_n of_o many_o archbishop_n and_o bishop_n in_o this_o island_n by_o the_o high_a papal_a power_n of_o saint_n eleutherius_fw-la by_o the_o same_o alsoe_o the_o whole_a kingdom_n of_o scotland_n with_o the_o northern_a land_n be_v make_v subject_a to_o the_o archbishopp_n of_o york_n in_o spiritual_a thing_n as_o i_o have_v prove_v before_o by_o the_o best_a historian_n catholic_n &_o protestant_n which_o have_v write_v of_o this_o matter_n which_o alsoe_o agree_v that_o these_o kingedome_n be_v at_o that_o time_n long_o before_o and_o until_o the_o union_n of_o they_o by_o our_o present_a sovereign_a king_n james_n not_o only_o distinct_a and_o diverse_a kingedome_n under_o diverse_a king_n law_n and_o government_n but_o ordinary_o as_o than_o they_o be_v at_o open_a war_n and_o hostility_n in_o civil_a and_o temporal_a respect_n therefore_o it_o be_v neither_o king_n lucius_n who_o to_o use_v the_o word_n of_o hector_n boethius_n scator_fw-la histor_n l._n 5_o fol._n 83._o godwyn_n conver_v of_o brittany_n pag._n 22.23_o aggre_v with_o our_o english_a protestant_n and_o other_o in_o this_o be_v but_o a_o king_n by_o courtesy_n of_o the_o roman_a emperor_n and_o their_o authority_n lucius_n britonibus_fw-la caesaris_fw-la benevolentia_fw-la &_o authoritate_fw-la imperitabat_fw-la therefore_o he_o neither_o have_v nor_o possible_o can_v have_v his_o power_n and_o principality_n extend_v further_o then_o that_o of_o the_o roman_n be_v which_o go_v no_o further_a than_o the_o wall_n of_o adrian_n which_o divide_v the_o kingedome_n make_v scotland_n a_o distinct_a kingdom_n and_o never_o subject_a to_o the_o roman_a emperor_n which_o can_v not_o allow_v to_o king_n lucius_n more_o than_o they_o be_v lord_n and_o master_n of_o themselves_o for_o accord_v to_o that_o law_n maxim_n use_v by_o many_o protestant_n and_o a_o ground_n in_o the_o law_n and_o light_n of_o nature_n itself_o nemo_n potest_fw-la plus_fw-la juris_fw-la in_o alium_fw-la transfer_v quam_fw-la ipse_fw-la habet_fw-la no_o man_n can_v give_v more_o power_n to_o another_o than_o he_o himself_o have_v for_o so_o he_o shall_v give_v that_o which_o he_o have_v no_o right_a or_o power_n to_o give_v be_v a_o thing_n unpossible_a therefore_o king_n lucius_n nor_o the_o roman_a emperor_n have_v any_o power_n or_o right_a at_o all_o spiritual_a or_o temporal_a over_o the_o scot_n or_o britan_n or_o any_o people_n then_o dwellinge_a beyond_o that_o wall_n in_o the_o kingdom_n now_o call_v scotland_n they_o can_v not_o by_o any_o possibility_n give_v such_o spiritual_a power_n to_o the_o archbishop_n of_o york_n to_o command_v in_o that_o contrie_n nor_o command_v the_o inhabitant_n of_o scotland_n in_o no_o respect_n subject_n unto_o they_o to_o be_v subject_a to_o the_o bishop_n of_o york_n their_o subject_n in_o temporal_a respect_n neither_o do_v will_v or_o can_v the_o king_n of_o scotland_n than_o pagan_n subject_n and_o submit_v their_o people_n and_o country_n to_o the_o archbishop_n of_o york_n of_o a_o other_o kingdom_n now_o enemy_n to_o they_o both_o in_o spiritual_a and_o temporal_a respect_n and_o it_o be_v direct_o against_o all_o protestant_n profession_n confession_n or_o church_n that_o any_o protestant_a prince_n or_o other_o whosoever_o clayminge_v or_o pretend_v supreme_a spiritual_a jurisdiction_n among_o they_o shall_v challenge_v or_o presume_v to_o extend_v it_o further_o than_o their_o temporal_a dition_n and_o government_n as_o be_v evident_a in_o all_o place_n where_o the_o new_a religion_n be_v admit_v as_o england_n the_o low_a country_n the_o canton_n of_o switserland_n and_o the_o rest_n where_o the_o spiritual_a jurisdiction_n which_o they_o claim_v be_v limit_v and_o confine_v within_o the_o circuit_n of_o their_o temporal_a dominion_n without_o any_o further_a progress_n parlam_fw-la 1._o elizab._n 1_o jacob_n scotic_a confessiones_fw-la heluet._n gallic_n saxonia_n belgic_a therefore_o this_o high_a supreme_a direct_v spiritual_a power_n which_o establish_v at_o that_o time_n and_o long_o after_o the_o subordination_n and_o subjection_n of_o scotland_n and_o the_o land_n to_o the_o archbishop_n of_o york_n must_v needs_o by_o these_o protestant_n and_o all_o antiquity_n be_v only_o peculiar_a to_o the_o pope_n
vicar_n or_o vicegerent_n in_o his_o kingdom_n to_o see_v justice_n minister_v the_o church_n of_o christ_n to_o be_v defend_v from_o wrong_n and_o the_o privilege_n thereof_o to_o be_v keep_v inviolable_a which_o this_o holy_a king_n most_o christian_o perform_v for_o when_o all_o ecclesiastical_a matter_n be_v settle_v here_o by_o the_o pope_n authority_n and_o these_o law_n here_o appoint_v for_o this_o kingdom_n first_o here_o conclude_v and_o then_o with_o the_o rest_n confirm_v by_o the_o pope_n cuncta_fw-la quae_fw-la fecerant_fw-la à _fw-la pontifice_fw-la confirmari_fw-la impetraverunt_fw-la then_o this_o king_n accord_v to_o the_o direction_n and_o instruction_n of_o the_o holy_a pope_n to_o speak_v in_o protestant_n own_o word_n endow_v the_o church_n of_o brittany_n with_o liberty_n lucius_n rex_fw-la ecclesias_fw-la britanniae_fw-la libertatibus_fw-la munivit_fw-la which_o be_v to_o many_o to_o be_v relate_v and_o be_v set_v down_o in_o the_o british_a history_n matthew_n of_o westminster_n and_o other_o pontic_a virun_n lib._n 4._o in_o fine_a galf._n mon._n lib._n 4._o histor_n reg._n britan._n cap._n 20._o matth._n westm_n a_o 186._o protest_v annot._n upon_o matth._n west_n a_o 187._o galfrid_n monum_fw-la sup_v l._n 4._o matth._n west_n a_o 187._o and_o in_o this_o sense_n our_o best_a british_a and_o christian_n saxon_n king_n who_o be_v most_o obedient_a ever_o to_o the_o church_n of_o rome_n be_v from_o that_o time_n and_o by_o virtue_n of_o that_o donation_n of_o pope_n eleutherius_fw-la givinge_v lucius_n the_o title_n of_o the_o vicar_n or_o vicegerent_n of_o god_n in_o his_o kingdom_n so_o call_v and_o enjoy_v that_o title_n as_o a_o protestant_a lawyer_n and_o antiquary_n thus_o deduce_v selden_n analect_n l._n 1._o pag_n 4ââ¦_n exit_fw-la quo_fw-la non_fw-la solum_fw-la britannorum_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la anglorum_fw-la subsequentes_fw-la reges_fw-la hoc_fw-la nomine_fw-la vicarij_fw-la dei_fw-la sunt_fw-la potiti_fw-la from_o which_o time_n or_o the_o grant_n of_o pope_n eleutherius_fw-la the_o king_n that_o follow_v not_o only_o of_o the_o britan_n but_o english_a alsoe_o obtain_v this_o name_n of_o the_o vicar_n of_o god_n and_o cit_v the_o ancient_a lawyer_n henry_n bracton_n for_o the_o same_o but_o we_o need_v not_o demur_v upon_o the_o authority_n of_o private_a lawyer_n or_o antiquary_n for_o this_o matter_n for_o we_o have_v law_n themselves_o of_o good_a king_n edward_n which_o william_n the_o bastard_n afterward_o confirm_v a_o protestant_n lawyer_n or_o rather_o the_o word_n of_o the_o law_n to_o confirm_v &_o warrant_v this_o where_o the_o very_a word_n of_o the_o law_n thus_o ancient_a and_o confirm_v be_v these_o leges_fw-la s._n eduardi_fw-it apud_fw-la gul._n lamb._n fol._n 126._o pag._n 2._o leg_n 1._o cap._n 17._o &_o leg_n 77._o rex_fw-la autem_fw-la quia_fw-la vicarius_fw-la summi_fw-la regis_fw-la est_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la est_fw-la constitutus_fw-la ut_fw-la regnum_fw-la terrenum_fw-la &_o populum_fw-la domini_fw-la &_o super_fw-la omne_fw-la sanctum_fw-la veneretur_fw-la ecclesiam_fw-la eius_fw-la &_o regat_fw-la &_o ab_fw-la iniuriosis_fw-la defendat_fw-la &_o maleficos_fw-la ab_fw-la ea_fw-la evellat_fw-la &_o destruat_fw-la &_o penitus_fw-la disperdat_fw-la quod_fw-la nisi_fw-la fecerit_fw-la nec_fw-la nomen_fw-la regis_fw-la in_o eo_fw-la constabit_fw-la verum_fw-la testante_fw-la papa_n johanne_n nomen_fw-la regis_fw-la perdit_fw-la the_o king_n because_o he_o be_v the_o vicar_n of_o the_o high_a king_n be_v constitute_v for_o this_o to_o rule_v the_o terrene_a kingdom_n and_o people_n of_o god_n and_o above_o all_o thing_n he_o ought_v to_o reverence_v his_o holy_a church_n and_o defend_v it_o from_o injurious_a people_n and_o to_o pull_v from_o it_o and_o destroy_v and_o whole_o overthrow_v evil_a doer_n which_o except_o he_o perform_v the_o name_n of_o a_o king_n shall_v not_o be_v appearinge_v in_o he_o but_o as_o pope_n john_n do_v witness_v he_o lose_v the_o name_n of_o a_o king_n or_o ruler_n where_o we_o see_v by_o the_o public_a law_n themselves_o that_o the_o king_n be_v not_o call_v the_o vicar_n or_o vicegerent_n of_o god_n in_o respect_n of_o spiritual_a but_o temporal_a affair_n to_o reverence_v and_o defend_v it_o and_o suffer_v no_o wrong_n to_o be_v do_v unto_o it_o or_o privilege_n take_v from_o it_o which_o be_v more_o plain_o express_v in_o the_o same_o law_n in_o this_o manner_n leg_n s._n vsuardi_fw-it supr_n debet_fw-la sanctam_fw-la ecclesiam_fw-la regni_fw-la svi_fw-la cum_fw-la omni_fw-la integritate_fw-la &_o libertate_fw-la iuxta_fw-la constitutiones_fw-la patrum_fw-la &_o praedecessorem_fw-la seruare_fw-la fovere_fw-la manutenere_fw-la a_o king_n ought_v to_o keep_v foster_v &_o maintain_v the_o holy_a church_n of_o his_o kingdom_n with_o all_o integrity_n and_o liberty_n accord_v to_o the_o constitution_n of_o the_o father_n and_o predecessor_n which_o a_o king_n ought_v to_o swear_v in_o proper_a parson_n upon_o the_o ghospel_n and_o relic_n of_o saint_n before_o the_o laiety_n priest_n and_o clergy_n before_o he_o be_v crown_v by_o the_o archbishop_n &_o bishop_n of_o the_o kingdom_n hither_o to_o this_o holy_a law_n of_o our_o ancient_a king_n i_o have_v insist_v upon_o this_o epistle_n of_o pope_n eleutherius_fw-la the_o long_o because_o with_o protestant_n it_o be_v in_o so_o high_a esteem_n so_o ancient_a and_o certain_a that_o a_o protestant_a bishop_n write_v we_o have_v see_v the_o bishop_n of_o rome_n own_o letter_n to_o king_n lucius_n that_o be_v repute_v to_o be_v the_o first_o christian_n king_n of_o brittany_n john_n bridges_n def_n of_o the_o governm_fw-la in_o the_o church_n of_o engl._n l._n 16._o pag._n 1355._o the_o theatre_n writer_n say_v it_o be_v in_o the_o custody_n of_o sir_n robert_n cotton_n baronet_n of_o conington_n in_o huntingdon_n shire_n theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o c._n 19_o other_o say_v it_o be_v likewise_o find_v in_o the_o old_a history_n call_v brutus_n caius_n antiquit_n cantab._n l._n 1._o stowe_n write_v i_o find_v the_o same_o enter_v in_o a_o book_n entitle_v constitution_n pertayninge_v to_o the_o guild_n hall_n of_o london_n stow_v histor_n in_o king_n lucius_n and_o it_o be_v find_v alsoe_o among_o the_o old_a law_n of_o saint_n edward_n our_o king_n and_o other_o before_o he_o and_o place_v &_o receive_v as_o a_o part_n of_o our_o law_n both_o by_o our_o saxon_a king_n and_o norman_a alsoe_o as_o namely_o king_n william_n the_o first_o as_o the_o protestant_a publisher_n of_o they_o himself_o a_o lawyer_n and_o antiquary_n be_v witness_n with_o all_o most_o all_o writer_n plaerique_fw-la scriptores_fw-la omnes_fw-la as_o he_o testify_v williel_n lambard_n lib._n de_fw-fr priscis_fw-la anglorum_fw-la legib_fw-la fol._n 1._o ante_fw-la praef_n fol._n 126.131_o therefore_o i_o may_v bold_o term_v pope_n eleutherius_fw-la the_o first_o christian_a law_n maker_n and_o first_o director_n and_o confirmer_n of_o law_n in_o this_o kingdom_n which_o how_o it_o can_v stand_v to_o be_v just_o do_v as_o all_o these_o our_o king_n their_o noble_n clergy_n lawyer_n and_o these_o protestant_n avouche_v without_o as_o great_a a_o preeminent_a power_n as_o the_o pope_n of_o these_o time_n do_v claim_v or_o common_o catholic_n ascribe_v unto_o they_o i_o leave_v to_o the_o quick_a sight_v protestant_n to_o distinguish_v and_o yet_o this_o school_n of_o protestant_a antiquary_n do_v read_v a_o lesson_n unto_o we_o to_o climb_v a_o step_n high_a in_o such_o affair_n for_o they_o assure_v from_o the_o same_o public_a law_n of_o our_o ancient_a saxon_a and_o other_o king_n and_o from_o the_o same_o pope_n eleutherius_fw-la his_o own_a donation_n that_o he_o declare_v to_o be_v annex_v to_o the_o crown_n of_o this_o kingdom_n all_o the_o land_n between_o we_o and_o norway_n and_o that_o our_o king_n shall_v have_v care_n thereupon_o to_o enjoy_v they_o the_o word_n of_o that_o ancient_a law_n by_o protestant_a publish_v and_o allowance_n public_a be_v these_o leges_fw-la edââ¦wardi_fw-la regis_fw-la c._n 17._o apud_fw-la lombard_n supr_n fol._n 130_o pag._n 2._o debet_fw-la de_fw-la jure_fw-la rex_fw-la omnes_fw-la terras_fw-la &_o honores_fw-la omnes_fw-la dignitates_fw-la &_o iura_fw-la &_o libertates_fw-la coronae_fw-la regni_fw-la huius_fw-la in_o integrum_fw-la cum_fw-la omni_fw-la integritate_fw-la &_o sine_fw-la diminutione_n obseruare_fw-la &_o defendere_fw-la dispersa_fw-la &_o dilapidata_fw-la &_o amissa_fw-la regni_fw-la iura_fw-la in_o pristinum_fw-la statum_fw-la &_o debitum_fw-la viribus_fw-la omnibus_fw-la revocare_fw-la vniversa_fw-la vero_fw-la terra_fw-la &_o tota_fw-la &_o insulae_fw-la omnes_fw-la usque_fw-la norwegiam_fw-la &_o usque_fw-la dariam_n pertinent_a ad_fw-la coronam_fw-la regni_fw-la eius_fw-la &_o sunt_fw-la de_fw-la appendicijs_fw-la &_o dignitatibus_fw-la regis_fw-la &_o una_fw-la est_fw-la monarchia_fw-la &_o unum_fw-la est_fw-la regnum_fw-la &_o vocabatur_fw-la quondam_a regnum_fw-la britanniae_fw-la modo_fw-la autem_fw-la voco_fw-la regnum_fw-la anglorum_fw-la tale_n enim_fw-la metas_fw-la &_o fine_n &_o praedictae_fw-la sunt_fw-la constituit_fw-la &_o imposuit_fw-la coronae_fw-la regni_fw-la dominus_fw-la eleutherius_fw-la papa_n sententia_fw-la sua_fw-la qui_fw-la primo_fw-la
destinavit_fw-la coronam_fw-la benedictam_fw-la britanniae_fw-la &_o christianitatem_fw-la deo_fw-la inspirante_fw-la lucio_n regi_fw-la britonum_fw-la the_o king_n of_o right_a aught_o with_o all_o integrity_n and_o without_o diminution_n observe_v and_o defend_v all_o land_n and_o honour_n all_o dignity_n and_o right_n and_o liberty_n of_o the_o crown_n of_o this_o kingdom_n whole_o and_o call_v back_o again_o all_o the_o right_n of_o the_o kingdom_n that_o be_v disperse_v dilapidated_a &_o lose_v with_o all_o his_o power_n unto_o their_o ancient_a and_o due_a state_n and_o the_o whole_a and_o all_o the_o land_n and_o the_o land_n even_o to_o norway_n and_o denmark_n do_v belong_v to_o the_o crown_n of_o his_o kingdom_n and_o at_o of_o the_o appendicies_n and_o dignity_n of_o the_o king_n and_o it_o be_v one_o monarchy_n and_o one_o kingdom_n and_o it_o be_v ancient_o call_v the_o kingdom_n of_o brittany_n &_o now_o be_v call_v the_o kingdom_n of_o the_o english_a man_n for_o our_o lord_n the_o pope_n eleutherius_fw-la do_v by_o his_o sentence_n constitute_v and_o appoint_v such_o limit_n and_o bound_n to_o the_o crown_n of_o the_o kingdom_n first_o send_v by_o the_o inspiration_n of_o god_n a_o hallow_a crown_n and_o christianity_n to_o brittany_n to_o king_n lucius_n hitherto_o this_o so_o ancient_a &_o public_a authority_n and_o antiquity_n now_o see_v all_o writer_n catholic_n and_o protestant_n agree_v that_o both_o s._n eleutherius_fw-la which_o make_v this_o declaration_n and_o confirmation_n of_o so_o many_o land_n and_o right_n and_o king_n lucius_n which_o accept_v it_o be_v in_o the_o like_a degree_n and_o all_o our_o king_n so_o many_o hundred_o year_n after_o many_o of_o they_o holy_a saint_n which_o by_o this_o declaration_n esteem_v these_o territory_n to_o be_v their_o own_o to_o keep_v they_o all_o or_o any_o of_o they_o declarer_fw-la or_o receiver_n from_o horrible_a and_o damnable_a usurpation_n as_o of_o necessity_n by_o these_o protestant_n we_o must_v do_v what_o way_n be_v there_o to_o end_v this_o difficulty_n except_o we_o allow_v of_o the_o pope_n authority_n in_o such_o a_o declaration_n but_o to_o yield_v a_o great_a and_o more_o ancient_a honour_n and_o privilege_n to_o this_o kingdom_n and_o the_o king_n thereof_o than_o many_o protestant_n enemy_n to_o our_o british_a antiquity_n will_v allow_v unto_o it_o not_o only_o to_o comprehend_v all_o these_o northern_a land_n unto_o norway_n under_o the_o name_n of_o insulae_n britannicae_n the_o british_a or_o briton_n island_n but_o that_o the_o kingdom_n of_o denmark_n be_v subject_a and_o tributary_n to_o brittany_n diverse_a hundred_o of_o year_n before_o christ_n and_o so_o consequent_o the_o adjacent_a land_n which_o by_o ius_n gentium_fw-la belong_v to_o the_o continent_n next_o adjoininge_v we_o shall_v by_o this_o exempt_a this_o kingdom_n from_o receive_v any_o thing_n by_o a_o free_a donation_n from_o pope_n eleutherius_fw-la in_o this_o kind_n claiminge_v by_o this_o that_o he_o only_o adjudge_v the_o old_a right_n and_o title_n of_o brittany_n to_o be_v true_a and_o lawful_a in_o this_o case_n not_o give_v any_o new_a prerogative_n by_o that_o confirmation_n yet_o this_o will_v not_o exempt_v either_o king_n lucius_n from_o embracinge_n or_o pope_n eleutherius_fw-la from_o assign_v and_o confirminge_v that_o division_n and_o preferringe_a the_o title_n of_o king_n lucius_n before_o the_o scot_n and_o other_o which_o by_o their_o history_n have_v then_o enjoy_v long_o time_n diverse_a of_o those_o land_n and_o so_o we_o must_v still_o acknowledge_v that_o both_o eleutherius_fw-la the_o pope_n and_o king_n lucius_n then_o think_v the_o decision_n of_o such_o thing_n do_v in_o some_o respect_n in_o conscience_n belong_v to_o that_o see_v apostolic_a otherwise_o neither_o will_v the_o one_o have_v make_v it_o or_o the_o other_o seek_v for_o or_o accept_v it_o in_o that_o manner_n both_o of_o they_o be_v worthy_a and_o renown_a saint_n in_o the_o church_n of_o christ_n m._n s._n pr._n regnum_fw-la britanniae_fw-la in_o gurguntio_fw-la joh._n rom._n apud_fw-la stowe_n in_o cod_n stowe_n and_o howes_n histor_n in_o gurg_n a_o ante_fw-la christ_n 375._o joh._n lydgate_n in_o cantab._n joh._n harding_n chron._n c._n 34._o fol._n 29.30_o caius_n antiq_n cantab_n l._n 1._o matth._n westm._fw-la aetat_fw-la 5._o c._n 5._o hect._n both_o hist._n scot._n giral_n camb_n ap_fw-mi stow._n supr_n and_o into_o the_o same_o labyrinth_n we_o fall_v by_o these_o man_n deny_v power_n in_o the_o pope_n of_o rome_n to_o give_v pardon_n or_o indulgence_n to_o mitigate_v or_o release_v the_o punishment_n of_o sin_n if_o we_o shall_v harken_v unto_o they_o for_o they_o great_o commend_v unto_o we_o the_o epistle_n ascribe_v to_o s._n patrick_n the_o irish_a apostle_n in_o the_o antiquity_n of_o gastenbury_n to_o be_v of_o great_a authority_n and_o yet_o in_o this_o we_o read_v quod_fw-la sanctus_fw-la phaganus_fw-la &_o derwianus_fw-la ab_fw-la eleutherio_fw-la papa_n qui_fw-la choose_fw-la miserat_fw-la decen_n annos_fw-la indulgentiae_fw-la impetrarunt_fw-la that_o s._n phaganus_n and_o derwianus_fw-la obtain_v of_o pope_n eleutherius_fw-la that_o send_v they_o ten_o year_n of_o indulgence_n for_o the_o pilgrym_n visit_v that_o holy_a place_n a_o great_a power_n in_o the_o pope_n than_o the_o other_o by_o these_o protestant_n and_o thus_o much_o of_o this_o hundred_o year_n theatre_n of_o great_a brittany_n lib._n 6._o godwyn_n conuers_n of_o brittany_n cap._n 2._o pag._n 10._o joh._n leland_n in_o assert_v arthur_n antiquitat_fw-la glaston_n in_o tabula_fw-la lignea_fw-la capgrau_n in_o catal._n in_o s._n patricio_n &_o m.s._n antiq._n in_o eodem_fw-la the_o third_z centurie_n or_o hundred_n year_n the_o vii_o chapter_n how_o the_o pope_n of_o rome_n in_o this_o three_o centurie_n or_o hundred_o of_o year_n alsoe_o by_o our_o protestant_n and_o other_o rule_v and_o govern_v here_o in_o britante_n in_o spiritual_a thing_n by_o their_o supreme_a power_n therein_o now_o have_v end_v this_o second_o hundred_o year_n when_o there_o be_v so_o general_a a_o acceptance_n of_o this_o high_a papal_a authority_n in_o brittany_n by_o the_o king_n his_o noble_n three_o archbishop_n so_o many_o other_o bishop_n and_o the_o noble_a clergy_n and_o other_o here_o we_o may_v be_v more_o brief_a in_o age_n follow_v for_o it_o be_v a_o common_a consent_n of_o the_o protestant_a writer_n of_o england_n that_o the_o same_o faith_n and_o religion_n in_o all_o material_a point_n such_o as_o this_o be_v continue_v firm_a and_o inviolable_a here_o at_o the_o least_o until_o the_o come_v of_o s._n augustine_n hither_o in_o the_o late_a end_n of_o the_o six_o hundred_o year_n and_o it_o be_v a_o verity_n grant_v by_o all_o follow_v s._n bede_n susceptam_fw-la fidem_fw-la britanni_n usque_fw-la in_o tempora_fw-la diocletiani_n principis_fw-la inviolatum_fw-la integrumque_fw-la quieta_fw-la in_o pace_fw-la seruabant_fw-la the_o britan_n keep_v the_o faith_n which_o they_o receive_v in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n inviolable_a and_o whole_a in_o quiet_a peace_n until_o the_o time_n of_o diocletian_a bed_n hist_o eccles_n l._n 1._o c._n 4._o who_o do_v not_o begin_v his_o empire_n until_o the_o year_n 285._o &_o his_o persecution_n long_o time_n after_o about_o the_o year_n 296._o and_o no_o man_n can_v think_v but_o among_o so_o many_o archbishop_n bishop_n and_o clergy_n man_n which_o together_o with_o the_o whole_a christian_n religion_n embrace_v the_o papal_a power_n live_v and_o govern_v the_o church_n of_o brittany_n here_o many_o year_n in_o this_o age_n in_o the_o same_o manner_n and_o order_n as_o it_o be_v commend_v unto_o they_o by_o the_o roman_a supreme_a spiritual_a authority_n of_o s._n eleutherius_fw-la and_o his_o apostolic_a legate_n therefore_o to_o be_v brief_a the_o next_o pope_n which_o be_v in_o the_o begin_n of_o this_o hundred_o year_n scotland_n as_o hereafter_o a_o great_a portion_n of_o this_o island_n and_o then_o a_o distinct_a great_a and_o invincible_a kingdom_n unto_o the_o most_o powerable_a roman_a emperor_n be_v convert_v to_o the_o faith_n of_o christ_n the_o very_a name_n of_o this_o holy_a pope_n and_o martyr_n carry_v spiritual_a supreamacy_n with_o it_o in_o all_o the_o christian_a world_n asia_n africa_n and_o europe_n by_o the_o mouth_n and_o pen_n of_o all_o protestant_n and_o other_o a_o protestant_a bishop_n for_o all_o shall_v answer_v in_o these_o word_n pope_n victor_n excommunicate_v all_o church_n both_o greek_a and_o latin_a which_o differ_v from_o his_o church_n in_o the_o observation_n of_o easter_n morton_z appeal_n l._n 1._o cap._n 9_o which_o no_o man_n can_v question_v but_o it_o be_v the_o high_a act_n to_o have_v and_o exercise_v such_o power_n over_o all_o church_n and_o yet_o most_o just_o and_o lawful_o and_o he_o a_o bless_a man_n which_o both_o a_o protestant_a archbishopp_n and_o his_o majesty_n king_n james_n shall_v testify_v for_o all_o the_o church_n of_o rome_n be_v then_o
council_n do_v purport_n so_o that_o the_o bishop_n of_o alexandria_n shall_v have_v power_n of_o libya_n and_o pontapolis_n in_o egypt_n for_o as_o much_o as_o the_o bishop_n of_o rome_n have_v the_o like_a or_o same_o manner_n therefore_o see_v there_o be_v none_o name_v either_o by_o the_o council_n or_o custom_n relate_v by_o that_o council_n but_o the_o bishop_n of_o rome_n antioch_n and_o alexandria_n to_o have_v this_o high_a regiment_n and_o power_n over_o the_o church_n we_o must_v needs_o adhere_v and_o appeal_v to_o rome_n by_o these_o man_n as_o we_o ever_o do_v by_o the_o old_a custom_n from_o the_o begin_v of_o our_o first_o life_n in_o christ_n otherwise_o we_o shall_v fall_v into_o error_n and_o conclude_v invalidate_a thing_n even_o in_o the_o high_a matter_n these_o man_n assuringe_v we_o that_o at_o this_o time_n there_o be_v but_o three_o ãâã_d metropolitan_a church_n before_o recite_v and_o that_o to_o use_v their_o word_n whitgift_n def_n pag._n 359._o the_o church_n of_o rome_n be_v call_v all_o that_o be_v subject_a to_o the_o bishop_n of_o rome_n and_o whitgift_n answer_v to_o the_o admonit_a cap._n 2.17_o division_n that_o notable_a and_o famous_a council_n of_o nice_a must_v be_v and_o be_v of_o all_o wise_a and_o learned_a man_n next_o unto_o the_o scripture_n themselves_o reverence_v esteem_v and_o embrace_v in_o the_o six_o canon_n of_o that_o council_n it_o be_v thus_o write_v this_o council_n do_v determine_v he_o to_o be_v no_o bishop_n which_o be_v make_v without_o the_o consent_n metropolitani_n episcopi_fw-la of_o the_o metropolitan_a which_o chief_a metrotropolitane_a to_o we_o then_o as_o these_o man_n have_v tell_v we_o be_v the_o bishop_n of_o rome_n so_o that_o it_o be_v evident_a by_o they_o that_o we_o can_v not_o here_o have_v any_o archbishop_n or_o bishop_n make_v without_o his_o allowance_n and_o yet_o these_o our_o protestant_a bishop_n &_o doctor_n must_v needs_o elevate_v this_o power_n spiritual_a high_o then_o to_o make_v it_o only_o chief_a over_o brittany_n those_o west_n nation_n and_o europe_n and_o give_v it_o the_o high_a place_n in_o the_o whole_a church_n of_o christ_n for_o so_o all_o that_o can_v be_v pretend_v by_o these_o protestant_n to_o have_v have_v interest_n in_o such_o thing_n at_o that_o time_n whether_o the_o pope_n himself_o s._n silvester_n and_o other_o our_o king_n and_o emperor_n constantine_n or_o the_o bishop_n of_o brittany_n and_o other_o nation_n for_o all_o these_o in_o those_o day_n acknowledge_v the_o supreamacy_n in_o the_o roman_a see_v over_o all_o church_n s._n silvester_n pope_n with_o the_o consent_n and_o subscription_n of_o the_o emperor_n constantine_n his_o mother_n s._n helena_n and_o 284._o western_a bishop_n and_o 45._o priest_n decree_v council_z roman_n sub_fw-la syluestro_fw-la can_v 20._o to_o 1._o council_n nemo_fw-la judicabit_fw-la primam_fw-la sedem_fw-la quoniam_fw-la omnes_fw-la sedes_fw-la à _fw-la prima_fw-la sede_fw-la desiderant_fw-la temperari_fw-la neque_fw-la ab_fw-la augusto_fw-la neque_fw-la ab_fw-la omni_fw-la clero_fw-la neque_fw-la à _fw-la regibus_fw-la neque_fw-la à _fw-la populo_fw-la judex_fw-la iudicabitur_fw-la no_o man_n shall_v judge_v the_o chief_a see_v of_o rome_n because_o all_o see_v desire_n to_o be_v govern_v by_o the_o chief_a see_n the_o judge_n pope_n of_o rome_n shall_v not_o be_v judge_v neither_o by_o the_o emperor_n nor_o by_o all_o the_o clergy_n nor_o by_o king_n nor_o by_o the_o people_n where_o we_o see_v the_o pope_n of_o rome_n to_o be_v by_o all_o consent_n the_o high_a judge_n and_o subject_a to_o no_o other_o judgement_n whosoever_o the_o honour_n and_o reverence_n which_o constantine_n yield_v to_o saint_n silvester_n then_o pope_n be_v sufficient_o know_v by_o eusebius_n in_o his_o life_n and_o other_o euseb_n de_fw-fr vita_fw-la constantini_n i_o will_v only_o exemplify_v by_o the_o warrant_n of_o a_o english_a protestant_n bishop_n how_o this_o great_a duty_n and_o reverence_n of_o he_o to_o that_o holy_a pope_n and_o endowinge_v that_o apostolic_a see_v with_o honour_n and_o riches_n be_v such_o that_o it_o be_v long_o before_o foretell_v by_o a_o angel_n from_o heaven_n to_o s._n blasius_n say_v l._n 1._o de_fw-fr act._n rom._n pontif._n in_o syluestro_n that_o in_o the_o time_n of_o constantine_n idolatry_n shall_v cease_v by_o his_o mean_n and_o this_o constantine_n for_o his_o honour_n to_o the_o see_v of_o rome_n shall_v translate_v the_o seat_n of_o his_o empire_n from_o thence_o into_o thracia_n and_o there_o settle_v it_o at_o the_o mouth_n of_o the_o river_n bosphorus_n and_o leave_v italy_n and_o rome_n to_o the_o pope_n christ_n vicar_n there_o adueniet_fw-la princeps_fw-la sub_fw-la quo_fw-la pacabitur_fw-la orbis_fw-la &_o finem_fw-la accipiet_fw-la veteram_fw-la cultura_fw-la deorum_fw-la constantinus_n apud_fw-la thrace_n qua_fw-la bosphorus_n aequor_fw-la thracius_n euxinis_fw-la aegaeum_n ingurgitat_fw-la undis_fw-la constituet_fw-la sedem_fw-la imperij_fw-la latiumque_fw-la relinquet_fw-la christo_fw-la &_o romuleam_fw-it septem_fw-la in_fw-la collibus_fw-la urbem_fw-la now_o for_o the_o bishop_n of_o brittany_n there_o can_v be_v no_o question_n but_o they_o give_v this_o primacy_n to_o s._n silvester_n for_o first_o it_o be_v most_o probable_a some_o of_o they_o be_v present_a at_o this_o roman_a council_n so_o great_a consistinge_v of_o the_o western_a bishop_n second_o in_o all_o judgement_n they_o must_v needs_o acknowledge_v this_o supreamacy_n either_o in_o the_o pope_n or_o emperor_n but_o not_o the_o emperor_n which_o yield_v it_o to_o s._n silvester_n three_o because_o the_o next_o pope_n saint_n mark_v who_o be_v pope_n but_o three_o year_n claim_v for_o the_o roman_a see_v to_o be_v mater_fw-la omnium_fw-la ecclesiarum_fw-la the_o mother_n of_o all_o church_n and_o privilege_v from_o heresy_n marcus_n epist_n ad_fw-la athanas_n &_o caeter_fw-la egipti_fw-la episcopos_fw-la and_o as_o these_o protestant_n tell_v we_o his_o successor_n s._n julius_n appoint_v appeal_n to_o the_o see_v of_o rome_n and_o teach_v no_o council_n can_v be_v keep_v lawful_o without_o his_o consent_n rob._n barns_n in_o vita_fw-la pontif._n roman_n in_o julio_n and_o two_o other_o protestant_a bishop_n speak_v of_o this_o time_n affirm_v the_o canon_n of_o the_o primative_a church_n make_v every_o thing_n void_a that_o be_v do_v without_o the_o bishop_n of_o rome_n bilson_n true_a differ_v pag._n 66.67_o and_o again_o the_o canon_n of_o the_o primative_a church_n forbid_v any_o council_n to_o be_v call_v without_o his_o consent_n morton_n appeal_v pag._n 286._o and_o to_o make_v all_o sure_a in_o this_o matter_n that_o the_o whole_a clergy_n of_o brittany_n and_o christian_n under_o they_o at_o this_o time_n attribute_v this_o spiritual_a supreamacie_n to_o the_o pope_n of_o rome_n our_o protestant_n have_v tell_v we_o before_o which_o ancient_a authority_n alsoe_o affirm_v theatre_n of_o great_a brittany_n l._n 6._o sulpit._n sever_v sacr_n histor_n lib._n 2._o athan._n apol_n l._n 1._o cont_n ar._n council_n sardic_n can_v 4.7_o that_o we_o have_v of_o this_o nation_n diverse_a bishop_n in_o the_o general_a council_n of_o sardis_n a_o city_n of_o lydia_n in_o asia_n with_o 300._o bishop_n and_o therefore_o this_o kingdom_n with_o the_o rest_n acknowledge_v the_o supreamacie_n of_o the_o pope_n of_o rome_n in_o all_o place_n and_o that_o appeal_v be_v to_o be_v make_v to_o he_o as_o high_a judge_n and_o whereas_o the_o council_n of_o arles_n in_o france_n in_o the_o time_n of_o s._n silvester_n in_o the_o subscription_n of_o the_o bishop_n there_o many_o protestant_n and_o other_o antiquary_n assure_v we_o council_n arelat_n in_o subscript_n theatre_n of_o brit._n lib._n 6._o stow_z histor_n in_o lucius_n godwyn_n cate-log_n in_o london_n 1._o that_o restitutus_n our_o archbishop_n of_o london_n be_v present_a there_o and_o subscribe_v for_o this_o nation_n that_o place_n be_v so_o remote_a from_o london_n we_o must_v needs_o say_v that_o he_o be_v call_v thither_o by_o the_o pope_n of_o rome_n or_o do_v that_o which_o never_o any_o yet_o will_v allow_v to_o grant_v a_o superiority_n unto_o the_o bishop_n of_o france_n over_o they_o of_o this_o kingdom_n and_o so_o for_o those_o our_o bishop_n which_o be_v at_o the_o council_n of_o ariminum_n in_o this_o time_n for_o no_o other_o meddle_v in_o these_o affair_n in_o those_o day_n which_o we_o be_v further_o teach_v by_o the_o example_n of_o our_o holy_a bishop_n s._n ninian_n capgrau_n in_o catal._n in_o ninian_n bed_n hist_o anglic._n theatre_n of_o great_a brittany_n lib._n 6._o bal._n centur_fw-la 1._o the_o script_n in_o ninianââ¦_n bernini_n who_o towards_o the_o late_a end_n of_o this_o century_n of_o year_n be_v make_v bishop_n at_o rome_n by_o the_o pope_n there_o and_o by_o he_o send_v apostle_n to_o the_o western_a part_n of_o brittany_n to_o people_n there_o which_o have_v not_o yet_o receive_v the_o faith_n of_o christ_n where_o he_o convert_v the_o nation_n of_o the_o pict_n preach_v
cite_v ranulphus_fw-la higeden_n who_o as_o they_o write_v cit_v gildas_n for_o the_o same_o history_n but_o nennius_n have_v it_o at_o lardg_n and_o say_v of_o this_o ketell_v so_o erect_v nennius_n m._n s._n in_o s._n german_n et_fw-la omnes_fw-la silij_fw-la eius_fw-la facti_fw-la sunt_fw-la reges_fw-la &_o à _fw-la semine_fw-la eorum_fw-la omnis_fw-la regio_fw-la provisorum_fw-la regitur_fw-la usque_fw-la hodiernam_fw-la diem_fw-la and_o all_o his_o son_n after_o he_o be_v king_n and_o from_o their_o seed_n the_o whole_a region_n of_o povis_n be_v rule_v to_o this_o day_n from_o the_o time_n of_o s._n german_n to_o the_o write_n of_o nennius_n and_o it_o be_v evident_a by_o nennius_n the_o relator_n of_o this_o history_n that_o s._n german_n be_v not_o a_o deposer_n of_o this_o wicked_a king_n for_o first_o it_o be_v manifest_a by_o the_o history_n that_o he_o be_v a_o pagan_a which_o be_v in_o no_o wise_a subject_n to_o christian_a discipline_n or_o coercion_n second_o he_o &_o his_o kindred_n be_v miraculous_o destroy_v and_o consume_v by_o god_n and_o no_o heir_n leave_v of_o that_o linadge_n to_o inherit_v then_o if_o s._n german_n with_o the_o consent_n of_o the_o noble_n and_o people_n now_o destitute_a of_o a_o ruler_n give_v way_n to_o the_o election_n of_o a_o other_o a_o worthy_a and_o holy_a man_n what_o wrong_n or_o injury_n in_o any_o opinion_n be_v here_o commit_v by_o he_o none_o at_o all_o but_o a_o action_n which_o all_o religion_n do_v allow_v and_o commend_v unto_o us._n but_o to_o leave_v these_o thing_n to_o protestant_n as_o their_o property_n quarto_fw-la modo_fw-la in_o all_o place_n &_o time_n when_o they_o have_v prevail_v and_o which_o i_o will_v not_o have_v mention_v but_o be_v thus_o call_v upon_o by_o they_o we_o be_v further_o teach_v by_o they_o that_o in_o this_o time_n our_o dependence_n here_o in_o brittany_n be_v so_o great_a on_o the_o pope_n of_o rome_n that_o not_o so_o much_o as_o as_o a_o public_a school_n be_v here_o keep_v without_o his_o allowance_n and_o the_o audience_n of_o other_o matter_n be_v refer_v to_o he_o these_o thing_n appear_v to_o be_v so_o in_o the_o case_n of_o the_o school_n of_o cambridge_n privilege_v by_o the_o holy_a pope_n s._n leo_n and_o simplicius_n in_o this_o age_n and_o s._n iltutus_n that_o renown_a master_n of_o many_o most_o learned_a scholar_n honor._n papa_n supr_n caius_n antiquitat_fw-la cantabrig_n l._n 1._o p._n 147._o lib._n vit_fw-mi sanctoaum_n wall_n in_o iltuto_fw-la to_o who_o magistralis_fw-la cura_fw-la concessa_fw-la est_fw-la à _fw-la pontifice_fw-la the_o magistral_a charge_n be_v commit_v by_o the_o pope_n how_o renown_v this_o man_n be_v in_o this_o kind_n as_o also_o s._n dubritius_fw-la in_o the_o like_a case_n have_v a_o thousand_o scholar_n as_o our_o protestant_a testify_v caius_n supr_n p._n 145.146_o bal._n l._n the_o script_n centur_fw-la 1._o in_o dubrit_fw-mi &_o iltuto_fw-la godwin_n catalogue_n s._n david_n 1._o bal._n cent_n 1._o in_o macceo_n and_o macceus_fw-la a_o disciple_n of_o s._n patrick_n be_v accuse_v at_o rome_n be_v constrain_v to_o purge_v himself_o there_o edito_fw-la libello_fw-la romanae_fw-la vrbis_fw-la pontifici_fw-la satisfecit_fw-la and_o satisfy_v the_o pope_n of_o rome_n in_o his_o book_n publish_v to_o that_o purpose_n neither_o without_o great_a cause_n be_v these_o duty_n perform_v to_o the_o pope_n from_o hence_o or_o he_o do_v require_v they_o singular_o of_o the_o britan_n in_o this_o time_n for_o these_o our_o protestant_n assure_v we_o that_o the_o pope_n in_o those_o day_n claim_v and_o exercise_v that_o their_o high_a spiritual_a power_n over_o all_o church_n and_o parson_n how_o eminent_a soever_o temporal_a or_o spiritual_a for_o to_o insist_v in_o these_o man_n very_a word_n io_o bal._n l._n 2._o de_fw-fr act._n rom._n pont._n in_o hilario_n rob._n barn_n in_o vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o hilar._n hilarius_n decreta_fw-la synodalia_fw-la fecit_fw-la &_o per_fw-la universum_fw-la mundum_fw-la seruanda_fw-la publicavit_fw-la pope_n hilary_n about_o the_o year_n 142._o do_v make_v synodal_a decree_n and_o publish_v they_o to_o be_v keep_v throughout_o the_o whole_a world_n faelix_fw-la achatium_fw-la constantinopolitanum_n episcopum_fw-la una_fw-la cum_fw-la petro_n eutichiano_n excommunicate_a quod_fw-la eutichianum_fw-la exilium_fw-la propter_fw-la baeresim_fw-la puisum_fw-la revocaverat_fw-la pope_n faelix_fw-la the_o three_o do_v excommunicate_a achatius_n patriarch_n of_o constantinople_n with_o peter_n a_o eutichian_a heretic_n because_o he_o have_v recall_v a_o eutichian_a that_o for_o heresy_n be_v exile_v gelasius_n anastasium_n imperatorem_fw-la à _fw-la coetu_fw-la christianorum_fw-la exclusit_fw-la quòd_fw-la achatio_fw-la &_o alijs_fw-la haereticis_fw-la faveret_fw-la idem_fw-la in_fw-la gelasio_n gelasius_n the_o pope_n do_v exclude_v anastasius_n the_o emperor_n from_o the_o company_n of_o christian_n because_o he_o favour_v achatius_n and_o other_o heretic_n and_o they_o further_o tell_v we_o balaeus_n &_o barn_n in_o anastasio_n 2._o how_o pope_n anastasius_n the_o second_o do_v alsoe_o excommunicate_a the_o same_o emperor_n for_o the_o like_a so_o it_o be_v evident_a by_o this_o our_o english_a protestant_n that_o the_o pope_n of_o rome_n in_o all_o this_o age_n both_o claim_v and_o exercise_v this_o their_o supreme_a spiritual_a power_n and_o command_v in_o this_o kingdom_n of_o brittany_n and_o because_o the_o kingdom_n of_o ireland_n be_v now_o belong_v to_o the_o crown_n of_o great_a brittany_n and_o s._n patrick_n general_o call_v the_o apostle_n of_o that_o nation_n be_v bear_v in_o this_o our_o brittany_n and_o send_v to_o ireland_n by_o the_o same_o pope_n celestine_n who_o send_v s._n palladius_n germanus_n and_o lupus_n hither_o i_o must_v say_v somewhat_o of_o he_o and_o his_o proceed_n in_o this_o matter_n the_o very_a name_n of_o the_o apostle_n of_o ireland_n which_o be_v give_v unto_o he_o in_o all_o antiquity_n and_o that_o he_o be_v thus_o send_v from_o the_o pope_n of_o rome_n saint_n celestine_n with_o that_o high_a spiritual_a power_n requisite_a in_o such_o a_o case_n of_o the_o conversion_n of_o so_o great_a a_o contrye_n will_v sufficient_o warrant_v the_o dependence_n of_o the_o same_o in_o spiritual_a thing_n of_o the_o apostolic_a see_v of_o rome_n for_o to_o speak_v nothing_o of_o his_o miraculous_a &_o powerable_a proceed_n with_o great_a opposite_n unto_o he_o remember_v by_o the_o writer_n of_o his_o life_n and_o other_o nennius_n himself_o be_v thus_o far_o a_o witness_n for_o this_o renown_a saint_n and_o irish_a apostle_n nennius_n in_o manu-scripto_a codice_fw-la antiq_n in_o patricio_n sanctus_n patricius_n euangelium_fw-la christi_fw-la externis_fw-la nationibus_fw-la per_fw-la annos_fw-la 40._o praedicabat_fw-la virtutes_fw-la apostolicos_fw-la faciebat_fw-la caecos_fw-la illuminabat_fw-la leprosos_fw-la mundabat_fw-la surdos_fw-la audire_fw-la faciebat_fw-la daemon_n obsessis_fw-la corporibus_fw-la fugabat_fw-la mortuos_fw-la numero_fw-la usque_fw-la novem_fw-la suscitavit_fw-la captivos_fw-la multos_fw-la utriusque_fw-la sexus_fw-la proprijs_fw-la donis_fw-la redemit_fw-la scripsit_fw-la abegetoria_n 300._o sexaginta_fw-la quinque_fw-la aut_fw-la amplius_fw-la ecclesias_fw-la quoque_fw-la eodem_fw-la numero_fw-la fundavit_fw-la trecentas_fw-la sexaginta_fw-la quinque_fw-la ordinavit_fw-la episcââ¦pos_fw-la 365._o aut_fw-la amplius_fw-la in_fw-la quibus_fw-la spiritus_fw-la dei_fw-la erat_fw-la presbyteros_fw-la autem_fw-la usque_fw-la ad_fw-la tria_fw-la millia_fw-la ordinavit_fw-la &_o duodecim_fw-la milia_fw-la hominum_fw-la in_o una_fw-la region_fw-la conachta_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la christi_fw-la convertit_fw-la &_o baptizavit_fw-la quadraginta_fw-la diebus_fw-la totidemque_fw-la noctiââ¦us_fw-la in_o cacumine_fw-la montis_fw-la eile_n ieiunavit_fw-la s._n patrick_n do_v preach_v the_o gospel_n of_o christ_n 40._o year_n to_o extern_a nation_n he_o wrought_v apostolical_a miracle_n he_o make_v the_o blind_a to_o see_v cleanse_a leper_n cause_v the_o deaf_a to_o hear_v drive_v away_o devil_n from_o possess_a body_n he_o raise_v to_o life_n nine_o dead_a parson_n he_o redeem_v many_o captive_n of_o either_o sex_n with_o his_o own_o good_n he_o write_v abegetory_n 365._o or_o more_o he_o found_v church_n in_o the_o same_o number_n three_o hundred_o sixty_o five_o he_o ordain_v three_o hundred_o three_o score_n &_o five_o bishop_n or_o more_o in_o who_o there_o be_v the_o spirit_n of_o god_n he_o ordain_v priest_n to_o the_o number_n of_o three_o thousand_o and_o he_o convert_v to_o the_o faith_n of_o christ_n and_o baptize_v twelve_o thousand_o man_n in_o one_o region_n call_v conacht_v he_o fast_v forty_o day_n &_o so_o many_o night_n in_o the_o top_n of_o the_o mountain_n eile_n thus_o this_o ancient_a british_a author_n compare_v this_o holy_a bishop_n s._n patrick_n to_o moses_n in_o four_o thing_n first_o for_o his_o speak_v with_o a_o angel_n in_o rubo_fw-la in_o a_o bush_n secondlie_o for_o his_o fast_n of_o forty_o day_n and_o night_n thirdlie_o for_o the_o year_n of_o his_o age_n 120._o fourthly_a for_o the_o place_n of_o his_o burial_n unknown_a by_o which_o narration_n of_o nennius_n so_o ancient_a and_o
recommend_v a_o author_n that_o s._n patrick_n do_v consecrate_v so_o many_o priest_n and_o bishop_n especial_o a-above_a three_o hundred_o and_o threescore_o holy_a bishop_n when_o the_o four_o part_n of_o they_o can_v not_o be_v employ_v for_o these_o land_n of_o brittany_n and_o ireland_n it_o be_v a_o evident_a argument_n that_o his_o legatine_n power_n from_o the_o see_v apostolic_a of_o rome_n do_v not_o confine_v itself_o in_o these_o land_n but_o extend_v itself_o to_o other_o part_n far_o off_o which_o we_o now_o call_v america_n because_o neither_o france_n nor_o any_o nation_n in_o the_o old_a continent_n be_v then_o subordinate_a to_o brittany_n or_o ireland_n to_o receive_v bishop_n and_o preacher_n from_o they_o and_o this_o nennius_n seem_v to_o insinuate_v when_o he_o say_v saint_n patrick_n preach_v the_o gospel_n externis_fw-la nationibus_fw-la to_o extern_a and_o strange_a nation_n the_o pope_n power_n spiritual_a rechinge_v unto_o all_o region_n &_o this_o be_v confirm_v by_o the_o writer_n of_o the_o life_n of_o s._n brendan_n who_o as_o both_o a_o old_a manuscript_n which_o i_o have_v see_v a_o old_a manuscript_n in_o the_o life_n of_o s._n brendan_n write_v diverse_a hundred_o year_n since_o and_o john_n capgrave_n in_o catal._n in_o s._n brendan_n who_o write_v long_o before_o and_o be_v publish_v in_o print_n a_o 1516._o the_o late_a discovery_n of_o america_n be_v witness_n find_v in_o diverse_a place_n many_o day_n sail_v from_o ireland_n in_o america_n and_o land_n belong_v unto_o it_o diverse_a religious_a christian_n that_o come_v thither_o in_o the_o time_n of_o s._n patrick_n and_o send_v or_o bring_v thither_o by_o he_o and_o the_o island_n call_v still_o s._n brendan_n in_o those_o part_n may_v seem_v to_o have_v take_v and_o still_o to_o keep_v the_o name_n from_o that_o holy_a saint_n be_v there_o in_o those_o his_o holy_a travail_n insul_n sancti_fw-la brendani_n in_o descript_n amaric_n apud_fw-la abrah_n ortel_n &_o alios_fw-la and_o yet_o to_o conclude_v the_o labour_n of_o saint_n patrick_n and_o his_o testifyinge_v the_o spiritual_a prerogative_n of_o the_o roman_a see_v here_o in_o brittany_n where_o he_o be_v bear_v these_o protestant_n have_v before_o recommend_v his_o epistle_n unto_o we_o wherein_o he_o declare_v that_o as_o saint_n phaganus_n and_o derwianus_fw-la damianus_n by_o other_o obtain_v ten_o year_n indulgence_n of_o s._n eleutherius_fw-la for_o the_o holy_a place_n of_o glastenburie_n antiquit._fw-la glasten_n apud_fw-la m._n s._n antiq_n joh._n capgrau_n &_o al._n in_o s._n patricio_n so_o he_o obtain_v of_o s._n celestine_n pope_n who_o send_v he_o into_o these_o part_n twelve_o year_n of_o indulgence_n for_o the_o same_o place_n et_fw-la ego_fw-la frater_fw-la patricius_n à _fw-la piae_fw-la memoriae_fw-la caelestino_n papa_n duodecimo_fw-la annos_fw-la indulgentiae_fw-la acquisivi_fw-la and_o to_o make_v all_o clear_a that_o neither_o s._n palladius_n s._n germanus_n and_o lupus_n or_o s._n patricius_n do_v any_o thing_n in_o these_o part_n nor_o any_o under_o they_o but_o by_o the_o pope_n actual_a or_o virtual_a approbation_n or_o allowance_n thus_o it_o be_v testify_v by_o our_o protestant_a historian_n in_o these_o word_n raphael_n holinsh._n john_n hooker_n histor_n of_o ireland_n pag_n 53._o palladius_n land_a in_o the_o north_n of_o ireland_n whence_o he_o escape_v right_o hardly_o with_o his_o life_n into_o the_o isle_n adjoininge_v where_o he_o preach_v the_o gospel_n and_o convert_v no_o small_a number_n of_o scot_n to_o the_o christian_n faith_n and_o purge_v that_o part_n which_o be_v christen_v from_o the_o infection_n of_o the_o pelagian_n he_o be_v require_v by_o the_o scot_n that_o inhabit_v here_o in_o brittany_n to_o leave_v the_o isle_n and_o come_v over_o unto_o they_o there_o to_o instruct_v the_o people_n in_o the_o way_n of_o true_a salvation_n to_o the_o which_o with_o the_o pope_n licence_n he_o seem_v willinge_v enough_o and_o the_o bishop_n of_o rome_n the_o more_o ready_o condescend_v thereunto_o for_o that_o in_o the_o instant_a time_n when_o palladius_n be_v to_o depart_v and_o patrick_n attend_v at_o rome_n suinge_v for_o licence_n to_o be_v send_v into_o ireland_n the_o pope_n therefore_o grant_v that_o palladius_n may_v pass_v over_o to_o the_o scot_n in_o brittany_n and_o appoint_v patrick_n to_o go_v with_o authority_n from_o he_o into_o ireland_n thus_o we_o see_v all_o ecclesiastical_a thing_n order_v and_o dispose_v here_o by_o the_o pope_n authority_n in_o this_o age_n the_o sixth_o centurie_n or_o hundred_n year_n the_o x._o chapter_n wherein_o the_o same_o high_a spiritual_a power_n of_o the_o pope_n of_o rome_n be_v still_o by_o these_o english_a protestant_n divine_n and_o antiquary_n continue_v in_o this_o kingdom_n it_o be_v evident_a by_o that_o which_o be_v entreat_v before_o that_o in_o the_o begin_v of_o this_o six_o hundred_o year_n and_o long_o after_o the_o supreme_a papal_a power_n continue_v inviolable_o in_o this_o kingdom_n for_o s._n dubritius_fw-la the_o pope_n legate_n live_v until_o the_o year_n 522._o and_o many_o or_o most_o of_o the_o renown_a man_n in_o this_o age_n in_o brittany_n be_v his_o scholar_n teach_v and_o instruct_v by_o he_o thus_o the_o antiquary_n of_o cambridge_n write_v joh._n caius_n antiquit·_fw-la cantabrig_n l._n 1._o pag._n 148._o catal._n sanct._n wall_n in_o s._n dubrit_fw-mi in_o vetusto_fw-la codice_fw-la cui_fw-la titulus_fw-la est_fw-la de_fw-la vitis_fw-la sanctorum_fw-la wallensium_n in_o vita_fw-la s._n dubritij_fw-la ista_fw-la lego_fw-la crevit_fw-la illius_fw-la dubritij_fw-la fama_fw-la cum_fw-la utriusque_fw-la legis_fw-la notae_fw-la &_o veteris_fw-la peritia_fw-la pââ¦rtotam_fw-la britanniam_fw-la ita_fw-la quòd_fw-la ex_fw-la omni_fw-la parte_fw-la totius_fw-la britanniae_fw-la scholar_n veniââ¦bant_fw-la non_fw-la tantum_fw-la rudes_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la viri_fw-la sapientes_fw-la &_o doctores_fw-la ad_fw-la eum_fw-la studendi_fw-la gratia_fw-la confluebant_fw-la these_o i_o read_v in_o a_o old_a book_n entitle_v of_o the_o life_n of_o the_o saint_n of_o wall_n in_o the_o life_n of_o saint_n dubritius_fw-la the_o fame_n of_o he_o dubritius_fw-la with_o his_o knowledge_n both_o of_o the_o new_a and_o old_a law_n so_o increase_v throughout_o all_o brittany_n that_o out_o of_o every_o part_n of_o all_o brittany_n scholar_n come_v unto_o he_o not_o only_o the_o ignorant_a but_o wise_a man_n and_o doctor_n flock_v unto_o he_o to_o study_v chief_o s._n helian_a samson_n his_o disciple_n vbelinus_n merchiguinus_n elguoredus_n guninus_n longual_n artbodu_n longur_n arguistus_n junabin_n conbram_n goruan_n guernabin_n jovan_n elhebarn_n judnon_n curdocui_fw-la aidan_n cinnarh_n and_o with_o these_o he_o have_v a_o thousand_o clergy_n man_n seven_o year_n together_o in_o the_o villadge_n hentlan_n upon_o the_o river_n fide_fw-la of_o guy_n in_o the_o study_n of_o divine_a and_o humane_a learning_n givinge_v they_o example_n in_o himself_o of_o a_o religious_a life_n and_o perfect_a charity_n therefore_o these_o so_o many_o renown_a man_n out_o of_o all_o part_n of_o brittany_n and_o scholar_n to_o a_o master_n the_o pope_n legate_n and_o primate_n of_o brittany_n and_o many_o of_o they_o by_o the_o same_o authority_n after_o make_v ruler_n in_o the_o church_n of_o brittany_n and_o one_o of_o they_o s._n samson_n archbishop_n of_o york_n they_o can_v not_o in_o any_o equal_a judgement_n be_v otherwise_o affect_v to_o the_o see_v of_o rome_n then_o that_o their_o so_o glorious_a and_o renown_a master_n and_o instructor_n be_v for_o otherwise_o they_o can_v not_o have_v be_v name_v his_o scholar_n and_o be_v so_o many_o a_o thousand_o &_o more_o in_o number_n it_o be_v not_o credible_a but_o all_o most_o or_o many_o of_o they_o follow_v he_o in_o this_o as_o in_o other_o doctrine_n like_a be_v the_o case_n of_o s._n iltutus_n of_o who_o i_o have_v breiflye_v speak_v before_o he_o alsoe_o live_v long_o after_o this_o time_n as_o a_o protestant_a bishop_n wittness_v in_o the_o year_n of_o christ_n 520._o bal._n l._n the_o script_n centur_fw-la 1._o in_o ilchat_n morgan_n fol._n 29._o egregius_fw-la iste_fw-la britannorum_fw-la magister_fw-la inquiunt_fw-la vincentius_n &_o antoninus_n ex_fw-la discipulis_fw-la erat_fw-la divi_z germani_n qui_fw-la omnium_fw-la scripturarum_fw-la veteris_fw-la ac_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la &_o omnium_fw-la artium_fw-la philosophiae_fw-la cunctorum_fw-la suae_fw-la gentis_fw-la scientissimus_fw-la futura_fw-la dei_fw-la dono_fw-la praenovit·_fw-la in_o magno_fw-la numero_fw-la discipulos_fw-la iste_fw-la habuit_fw-la tam_fw-la gallos_n quam_fw-la britamnos_n quorum_fw-la fuere_fw-la praecipui_fw-la samson_n paulinus_n david_n &_o gildas_n badonicus_n this_o excellent_a master_n of_o the_o britan_n say_v vincentius_n and_o antoninus_n be_v one_o of_o the_o disciple_n of_o s._n german_n the_o pope_n legate_n who_o among_o all_o of_o his_o nation_n be_v the_o most_o skilful_a in_o all_o scripture_n both_o of_o the_o old_a and_o new_a testament_n and_o in_o all_o art_n of_o philosophy_n and_o by_o the_o gift_n of_o god_n know_v thing_n to_o
opinion_n be_v which_o be_v in_o libro_fw-la s._n germani_n in_o the_o book_n of_o s._n german_n that_o he_o with_o his_o wicked_a wyve_n or_o concubine_n be_v burn_v with_o fire_n miraculous_o from_o heaven_n an_o other_o opinion_n there_o be_v that_o he_o wander_v up_o and_o down_o vagrant_o and_o his_o hart_n burst_v in_o sunder_o the_o three_o that_o the_o earth_n miraculous_o open_v &_o swallow_v he_o up_o alive_a all_o agree_v that_o for_o betray_v the_o country_n to_o the_o infidel_n and_o his_o other_o most_o horrible_a sin_n he_o be_v just_o and_o grievous_o punish_v by_o god_n and_o die_v miserable_o with_o eternal_a infamy_n and_o the_o other_o be_v renown_v patron_n and_o obedient_a child_n to_o the_o church_n of_o god_n which_o have_v advance_v they_o to_o the_o regal_a dignity_n matth._n westm_n a_o 465.466.488.490.498_o nennius_n in_o m._n s._n histor_n in_o guorthigurno_n and_o if_o we_o will_v follow_v nennius_n the_o best_a author_n we_o have_v of_o these_o thing_n s._n german_n omit_v no_o mean_n to_o procure_v king_n vortigern_n to_o penance_n &_o when_o nothing_o will_v prevail_v notwithstanding_o the_o most_o horrible_a sin_n of_o he_o with_o his_o own_o daughter_n he_o baptize_v the_o son_n so_o beget_v name_v he_o faustus_n he_o bring_v he_o up_o and_o so_o instruct_v he_o in_o piety_n that_o he_o be_v a_o glorious_a saint_n nennius_n supr_n quartus_fw-la silij_fw-la guorthigirni_fw-la fuit_fw-la faustus_n qui_fw-la illi_fw-la de_fw-fr filia_fw-la sua_fw-la natus_fw-la est_fw-la quem_fw-la sanctus_n germanus_n baptizavit_fw-la enutrivit_fw-la atque_fw-la docuit_fw-la unam_fw-la habuit_fw-la filiam_fw-la quae_fw-la ut_fw-la diximus_fw-la mater_fw-la fuit_fw-la sancti_fw-la fausti_fw-la next_o to_o these_o be_v king_n arthur_n who_o although_o he_o be_v by_o birth_n disable_v as_o our_o protestant_n say_v ex_fw-la furtive_a concubitu_fw-la vtheri_fw-la &_o dulcissa_n cornubiana_n natus_fw-la yet_o to_o speak_v in_o protestant_n word_n protest_v index_n in_o galfrid_n monum_fw-la v._o arthurus_n galfrid_n mon._n histor_n reg._n brit._n l._n 8._o c._n 19_o stowe_n histor_n in_o k._n arthur_n arthur_n the_o son_n of_o uther_n at_o the_o age_n of_o fifteen_o year_n be_v crown_v king_n of_o brittany_n by_o dubritius_fw-la archbishop_n of_o legion_n the_o pope_n legate_n as_o before_z and_o this_o be_v not_o the_o sole_a act_n of_o that_o saint_n but_o of_o all_o the_o bishop_n and_o noble_n of_o the_o kingdom_n defuncto_fw-la rege_fw-la convenerunt_fw-la pontifices_fw-la cum_fw-la clero_fw-la regni_fw-la &_o populo_fw-la ipsumque_fw-la more_fw-it regio_fw-la humaverunt_fw-la quo_fw-la facto_fw-la dubritius_fw-la vrbis_fw-la legionum_fw-la archiepiscopus_fw-la sociatis_fw-la sibi_fw-la episcopis_fw-la &_o magnatibus_fw-la arthurum_fw-la filium_fw-la eius_fw-la iunenem_fw-la quindecim_fw-la annorum_fw-la in_fw-la regem_fw-la magnificè_fw-la exercuit_fw-la matth._n westm._n a_o 516._o galfrid_n mon._n lib._n 9_o cap._n 1._o king_n uther_n be_v dead_a the_o bishop_n assemble_v together_o with_o the_o clergy_n and_o people_n of_o the_o kingdom_n and_o bury_v he_o in_o kinge_o manner_n which_o be_v end_v dubritius_fw-la archbishop_n of_o the_o city_n of_o legion_n the_o bishop_n and_o noble_n be_v associate_n unto_o he_o magnificent_o erect_v for_o king-arthur_n his_o son_n a_o young_a man_n of_o fifteen_o year_n old_a and_o yet_o this_o worthy_a prince_n so_o by_o birth_n by_o himself_o disable_v and_o for_o age_n unfit_a to_o manage_v so_o many_o and_o great_a matter_n yet_o make_v king_n by_o the_o power_n i_o have_v relate_v before_o and_o follow_v the_o direction_n of_o the_o pope_n in_o matter_n requisite_a and_o his_o legate_n and_o bishop_n here_o become_v so_o renown_v &_o glorious_a a_o king_n as_o all_o history_n report_v this_o king_n beside_o the_o common_a benefit_n he_o bestow_v on_o the_o church_n of_o christ_n in_o brittany_n then_o allmoste_o desolate_a by_o the_o rage_n of_o the_o pagan_a saxon_n he_o do_v in_o particular_a to_o show_v his_o grateful_a and_o due_a dependence_n on_o the_o pope_n of_o rome_n with_o the_o consent_n and_o counsel_n of_o all_o the_o bishop_n and_o peer_n of_o the_o kingdom_n and_o with_o licence_n of_o the_o see_v apostolic_a grant_v privilege_n to_o the_o school_n of_o cambridge_n to_o be_v exempt_a and_o free_a from_o public_a vectigal_n and_o burdenous_a work_n and_o this_o he_o do_v for_o the_o love_n of_o the_o heavenly_a kingdom_n and_o remedy_n of_o the_o soul_n of_o his_o ancestor_n as_o the_o protestant_n of_o cambridge_n produce_v unto_o we_o out_o of_o his_o own_o charter_n begin_v thus_o charta_fw-la regis_fw-la arthuri_fw-la de_fw-fr privileg_n cantabr_n apud_fw-la joh._n caium_fw-la lib._n 1._o de_fw-la antiquit_n cantabr_n pag._n 68.69_o arthurus_n regali_fw-la à _fw-la deo_fw-la fultus_fw-la dignitate_fw-la omnibus_fw-la suis_fw-la salutem_fw-la pro_fw-la amore_fw-la caelestis_fw-la patriae_fw-la remedioque_fw-la animarum_fw-la antecessorum_fw-la meorum_fw-la britannia_fw-la regum_fw-la pro_fw-la augmentatione_n insuper_fw-la reipublicae_fw-la regni_fw-la mei_fw-la britanniae_fw-la ac_fw-la profectu_fw-la spirituali_fw-la scholarium_fw-la in_o lege_fw-la domini_fw-la iugiter_fw-la cantabrigiae_fw-la studentium_fw-la consilio_fw-la &_o assensu_fw-la omnium_fw-la &_o singulorum_fw-la pontificium_fw-la &_o principum_fw-la huius_fw-la regni_fw-la &_o licentia_fw-la sedis_fw-la apostolicae_fw-la statue_n praesenti_fw-la scripto_fw-la &_o firmiter_fw-la decerno_fw-la ut_fw-la civitas_fw-la scholarium_fw-la praedicta_fw-la à _fw-la publicis_fw-la vectigalibus_fw-la &_o operibus_fw-la onerosis_n absoluamtur_fw-la where_o we_o see_v the_o pope_n licence_n requisite_a and_o first_o obtain_v of_o this_o king_n even_o from_o free_v that_o school_n in_o temporal_a respect_n this_o licence_n as_o it_o seem_v be_v obtain_v from_o pope_n john_n the_o second_o for_o the_o charter_n bear_v date_n anno_fw-la ab_fw-la incarnatione_fw-la domini_fw-la 531.7_o die_v aprilis_n ju_n civitate_fw-la londoni_n the_o year_n of_o christ_n 531._o the_o seven_o day_n of_o april_n in_o the_o city_n of_o london_n at_o which_o time_n john_n the_o second_o be_v common_o think_v to_o have_v be_v pope_n how_o many_o pope_n confirm_v that_o school_n and_o exempt_v it_o from_o all_o other_o jurisdiction_n but_o the_o see_v apostolic_a i_o have_v write_v before_o and_o now_o add_v from_o pope_n sergius_n the_o first_o apud_fw-la caium_fw-la lib._n 1._o de_fw-la antiquit_n cantabr_n accadem_n pag._n 78.79.80_o show_v how_o his_o predecessor_n in_o the_o see_v apostolic_a have_v do_v the_o same_o sergius_n episcopus_fw-la seruns_fw-la seruorum_fw-la dei_fw-la praesentium_fw-la authoritate_fw-la decrevimus_fw-la ut_fw-la nulli_fw-la archiepiscope_n seu_fw-la episcopo_fw-la alijue_fw-la ecclesiasticae_fw-la personae_fw-la vel_fw-la seculariliceat_fw-la universitatem_fw-la vestram_fw-la aut_fw-la aliquem_fw-la vestrum_fw-la suspendere_fw-la seu_fw-la excommunicare_fw-la vel_fw-la quolibet_fw-la sub_fw-la interdicto_fw-la ponere_fw-la absque_fw-la summi_fw-la pontificis_fw-la assensu_fw-la vel_fw-la eius_fw-la mandato_fw-la speciali_fw-la prohibemus_fw-la insuper_fw-la ne_fw-la quis_fw-la privilegia_fw-la à _fw-la sede_fw-la apostolica_fw-la gratiosè_fw-la concessa_fw-la vel_fw-la indulta_fw-la ausu_fw-la temerario_fw-la infringere_fw-la seu_fw-la restringere_fw-la praesumat_fw-la vel_fw-la attemptet_fw-la nulli_fw-la igitur_fw-la hominum_fw-la omnino_fw-la liceat_fw-la hanc_fw-la paginam_fw-la nostrae_fw-la concessionis_fw-la &_o exemptionis_fw-la infringere_fw-la vel_fw-la ei_fw-la quovismodo_fw-la contraire_fw-fr si_fw-mi quis_fw-la autem_fw-la hoc_fw-la attentare_fw-la praesumpserit_fw-la indignationem_fw-la omnipotentis_fw-la dei_fw-la &_o beatorum_fw-la apostolorum_fw-la petri_n &_o pauli_n se_fw-la noverit_fw-la incursurum_fw-la sergius_n pope_n servant_n of_o the_o servant_n of_o god_n we_o have_v decree_v by_o the_o authority_n of_o these_o present_n that_o it_o shall_v be_v lawful_a for_o no_o archbishop_n bishop_n or_o other_o parson_n spiritual_a or_o secular_a to_o suspend_v or_o excommunicate_v or_o any_o way_n to_o interdict_v your_o university_n or_o any_o of_o you_o without_o the_o pope_n assent_n or_o special_a commandment_n we_o further_o forbid_v that_o no_o man_n by_o temerarious_a boldness_n presume_v or_o attempt_v to_o infringe_v or_o restrict_n the_o privilege_n gracious_o grant_v &_o give_v by_o the_o see_v apostolic_a it_o shall_v be_v lawful_a for_o no_o man_n at_o all_o to_o infringe_v or_o contradict_v the_o tenure_n of_o this_o our_o grant_n and_o exemption_n if_o any_o man_n presume_v to_o attempt_v it_o let_v he_o know_v that_o he_o shall_v incur_v the_o indignation_n of_o almighty_a god_n and_o the_o bless_a apostle_n peter_n and_o paul_n where_o we_o see_v all_o parson_n in_o brittany_n then_o subject_a and_o subordinate_a in_o spiritual_a jurisdiction_n to_o the_o pope_n of_o rome_n and_o this_o testify_v by_o our_o protestant_n themselves_n wil._n lamb._n in_o l._n de_fw-fr leg_n reg._n in_o legib_n edward·_v fol._n 126._o ingulph_n histor_n in_o fine_a who_o go_v furhe_a in_o such_o thing_n and_o assure_v we_o from_o the_o common_a law_n themselves_o of_o our_o ancient_a king_n s._n edward_n the_o confessor_n and_o other_o and_o confirm_v by_o king_n william_n the_o first_o both_o as_o ingulphus_n and_o out_o protestant_n antiquary_n acknowledge_v that_o this_o kingdom_n at_o that_o time_n and_o king_n
celebration_n of_o mass_n be_v do_v in_o commemoration_n of_o the_o passion_n of_o christ_n for_o so_o he_o give_v commandment_n unto_o his_o apostle_n when_o he_o deliver_v unto_o they_o his_o body_n and_o blood_n say_v do_v this_o in_o commemoration_n which_o be_v in_o memory_n of_o my_o passion_n as_o though_o he_o have_v say_v recall_v unto_o memory_n that_o i_o suffer_v for_o your_o salvation_n this_o mass_n s_o peter_n the_o apostle_n be_v say_v first_o to_o have_v celebrate_v at_o antioch_n albinus_n alij_fw-la alcuinus_fw-la l._n divin_v offic_n cap._n de_fw-fr celebrat_fw-la missae_fw-la 3._o egbertus_fw-la write_n how_o the_o court_n of_o the_o king_n regalis_fw-la aula_fw-la at_o antioch_n be_v in_o the_o time_n of_o s._n peter_n be_v there_o make_v a_o christian_a church_n among_o other_o holy_a function_n s._n peter_n exercise_v in_o it_o he_o say_v he_o ordinary_o say_v mass_n in_o qua_fw-la communiter_fw-la populum_fw-la docuit_fw-la &_o missas_fw-la celebravit_fw-la egbert_n abb._n serm_n de_fw-fr incremento_fw-la &_o manifestat_fw-la cathol_n fide_fw-la and_o again_o serm_n 10._o sacerdotalem_fw-la ordinem_fw-la nos_fw-la accepimus_fw-la à _fw-la romana_fw-la ecclesia_fw-la romana_fw-la autem_fw-la ecclesia_fw-la ab_fw-la apostolo_n petro_n petrus_n à _fw-la christo_fw-la christus_fw-la à _fw-la deo_fw-la patre_fw-la qui_fw-la unxit_fw-la eum_fw-la oleo_fw-la laetitiae_fw-la hoc_fw-la est_fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-la prae_fw-la participibus_fw-la suii_fw-la &_o iuravit_fw-la dicens_fw-la ad_fw-la cum_fw-la tu_fw-la es_fw-la sacerdos_n in_o aeternum_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedeih_n verus_fw-la sacerdos_n erat_fw-la dominus_fw-la noster_fw-la jesus_n christus_fw-la ipse_fw-la invisibiliter_fw-la dedit_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la suum_fw-la quando_fw-la coram_fw-la discipulis_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la in_o cana_fw-la benedixit_fw-la benedictione_n calesti_fw-la &_o fecit_fw-la sua_fw-la admirabili_fw-la potestate_fw-la ut_fw-la sub_fw-la specie_fw-la eiusdem_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la sumerent_fw-la de_fw-la manibus_fw-la ipsius_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la eius_fw-la ipse_fw-la quoque_fw-la sicut_fw-la pollicitus_fw-la est_fw-la cum_fw-la ecclesia_fw-la sua_fw-la est_fw-la usque_fw-la ad_fw-la consummationem_fw-la saeculi_fw-la &_o quotidie_fw-la invisibiliter_fw-la offer_v per_fw-la manus_fw-la ecclesiae_fw-la deo_fw-la patri_fw-la pro_fw-la salute_v mundi_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la suum_fw-la sub_fw-la specie_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la propterea_fw-la dictus_fw-la est_fw-la sacerdos_n secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n qui_fw-la erat_fw-la rex_fw-la salem_n &_o sacerdos_n dei_fw-la summi_fw-la &_o oblationem_fw-la fecit_fw-la deo_fw-la ex_fw-la pane_fw-la &_o vino_fw-la dominus_fw-la jesus_n christus_fw-la discipulos_fw-la suos_fw-la fecit_fw-la veros_fw-la sacerdotes_fw-la dedit_fw-la eye_n potestatem_fw-la conficiendi_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la suum_fw-la sub_fw-la specie_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la quando_fw-la dixit_fw-la ad_fw-la eos_fw-la luc._n 22._o hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la quod_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la tradetur_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la omnem_fw-la denique_fw-la potestatem_fw-la quae_fw-la ad_fw-la sacerdotij_fw-la officium_fw-la &_o ad_fw-la episcopalem_fw-la dignitatem_fw-la spectat_fw-la ab_fw-la illo_fw-la acceperunt_fw-la eandem_fw-la autem_fw-la potestatem_fw-la singuli_fw-la successoribus_fw-la relinquerunt_fw-la in_fw-la illis_fw-la terris_fw-la &_o in_o illis_fw-la ecclesijs_fw-la quas_fw-la eye_n dominus_fw-la convertendas_fw-la &_o gubernandas_fw-la delegavit_fw-la et_fw-la ut_fw-la nunc_fw-la de_fw-la reliquis_fw-la taceam_fw-la beatus_fw-la petrus_n princeps_fw-la apostolorum_fw-la in_o romana_fw-la urbe_fw-la presbyteros_fw-la &_o episcopos_fw-la ordinavit_fw-la &_o omnem_fw-la potestatem_fw-la quae_fw-la ad_fw-la officia_fw-la eorum_fw-la pertinebat_fw-la eye_v dedit_fw-la sicut_fw-la ipse_fw-la à _fw-la domino_fw-la jesu_fw-la christo_fw-la acceperat_fw-la 4._o we_o have_v receve_v priestly_a order_n from_o the_o church_n of_o rome_n and_o the_o church_n of_o rome_n receive_v it_o from_o the_o apostle_n peter_n peter_n receive_v it_o from_o christ_n christ_n receive_v it_o from_o god_n his_o father_n who_o anoint_v he_o with_o oil_n of_o gladness_n that_o be_v with_o the_o holy_a ghost_n above_o his_o partaker_n and_o swear_v say_v unto_o he_o psal_n 10._o thou_o be_v a_o priest_n for_o ever_o after_o the_o order_n of_o melchisedech_n our_o lord_n jesus_n christ_n be_v a_o true_a priest_n he_o do_v invisible_o give_v his_o body_n and_o blood_n when_o before_o his_o disciple_n at_o his_o supper_n he_o bless_a bread_n and_o wine_n and_o make_v by_o his_o admirable_a power_n that_o under_o the_o species_n of_o the_o same_o bread_n &_o wine_n they_o shall_v receive_v from_o his_o hand_n his_o body_n and_o blood_n he_o also_o as_o he_o have_v promise_v be_v with_o his_o church_n unto_o the_o end_n of_o the_o world_n and_o do_v daily_o invisible_o offer_v by_o the_o hand_n of_o the_o church_n to_o goââ¦ââ¦he_v father_n for_o the_o salvation_n of_o the_o world_n his_o body_n and_o blood_n under_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n therefore_o he_o be_v call_v a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n who_o be_v king_n of_o salem_n and_o priest_n of_o the_o high_a god_n and_o make_v offer_v unto_o god_n of_o bread_n and_o wine_n our_o lord_n jesus_n christ_n make_v his_o disciple_n preiste_n he_o give_v they_o power_n to_o make_v his_o body_n and_o blood_n under_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n when_o he_o say_v unto_o they_o luc._n 22._o this_o be_v my_o body_n which_o shall_v be_v give_v for_o you_o do_v this_o in_o my_o commemoration_n final_o they_o receive_v from_o he_o all_o power_n which_o belong_v to_o the_o office_n of_o priesthood_n and_o episcopal_a dignity_n and_o every_o one_o of_o they_o leave_v the_o same_o power_n to_o their_o successor_n in_o those_o country_n and_o in_o those_o church_n which_o our_o lord_n commend_v to_o they_o to_o convert_v and_o govern_v and_o at_o this_o time_n to_o be_v silent_a of_o the_o rest_n s._n peter_n chief_a of_o the_o apostle_n in_o the_o city_n of_o rome_n ordain_v priest_n and_o deacons_n and_o give_v they_o all_o power_n which_o appertein_v to_o their_o office_n as_o he_o himself_o have_v receive_v from_o our_o lord_n jesus_n christ_n 5._o and_o thus_o from_o s._n peter_n deduce_v a_o continual_a succession_n of_o sacrificinge_v mass_v priest_n and_o bishop_n in_o all_o this_o west_n part_n of_o the_o world_n and_o among_o other_o teach_v how_o particular_o this_o our_o kingdom_n of_o england_n have_v our_o mass_v priest_n and_o bishop_n by_o that_o deduction_n from_o s._n peter_n and_o his_o successor_n in_o the_o apostolic_a see_v of_o rome_n stephanus_n eduerist_n l._n de_fw-la sacramento_n altaris_fw-la a_o learned_a bishop_n many_o hundred_o year_n since_o say_v sicut_fw-la magister_fw-la docuerat_fw-la apostoli_fw-la se_fw-la &_o alios_fw-la communicando_fw-la consecrationem_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la facere_fw-la caeperunt_fw-la &_o fieri_fw-la per_fw-la universas_fw-la ecclesias_fw-la praedicando_fw-la instituerunt_fw-la as_o christ_n their_o master_n have_v teach_v so_o the_o apostle_n communicatinge_v themselves_o and_o other_o begin_v to_o make_v the_o consecration_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o by_o preachinge_a institute_v it_o to_o be_v do_v through_o all_o church_n and_o show_v how_o the_o canon_n of_o the_o mass_n be_v use_v by_o s._n peter_n &_o the_o rest_n from_o the_o begin_v primo_fw-la ficbat_fw-la canonis_fw-la mysterium_fw-la before_o any_o thing_n be_v add_v by_o the_o pope_n of_o rome_n and_o paschasius_fw-la rathertus_fw-la plain_o say_v it_o be_v the_o common_a opinion_n in_o his_o time_n that_o s._n peter_n be_v the_o author_n of_o the_o canon_n of_o mass_n respicio_fw-la in_o sacramentorum_fw-la celebratione_fw-la instituente_fw-la beato_fw-la petro_n ut_fw-la credimus_fw-la quid_fw-la orat_fw-la sacerdos_n in_o canone_o and_o then_o he_o add_v particular_o that_o by_o s._n peter_n institution_n the_o priest_n pray_v uââ¦_n fiat_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la dilectissimi_fw-la silij_fw-la tui_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la that_o it_o may_v be_v make_v the_o body_n and_o blood_n of_o thy_o most_o belove_a son_n our_o lord_n jesus_n christ_n paschasius_fw-la ratbert_n l._n de_fw-fr corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la christi_fw-la 6._o i_o read_v in_o a_o ancient_a anonymus_fw-la manuscript_n history_n of_o this_o kingdom_n m._n s._n hist._n incipit_fw-la in_o principio_fw-la creavit_fw-la deus_fw-la cap_fw-es nomina_fw-la summorum_fw-la pontificum_fw-la post_fw-la passionem_fw-la christi_fw-la anno_fw-la sequenti_fw-la beatus_fw-la petrus_n apostolus_fw-la tenuit_fw-la cathedram_fw-la sacerdotalem_fw-la in_o partibus_fw-la orientis_fw-la annis_fw-la quatuor_fw-la ubi_fw-la primam_fw-la missam_fw-la celebravit_fw-la deinde_fw-la venit_fw-la antiochiam_fw-la ubi_fw-la cathedram_fw-la adeptus_fw-la sedit_fw-la annis_fw-la septem_fw-la inde_fw-la venit_fw-la roneam_fw-la the_o next_o year_n after_o the_o passion_n of_o christ_n s._n peter_n the_o apostle_n hold_v his_o priestly_a chair_n in_o the_o part_n of_o the_o east_n four_o year_n where_o he_o first_o celebrate_v mass_n from_o thence_o he_o come_v to_o antioch_n where_o obtain_v the_o chair_n he_o sit_v seven_o year_n from_o thence_o he_o come_v to_o rome_n the_o ancient_a