Selected quad for the lemma: church_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
church_n heathen_a let_v publican_n 2,742 5 10.9981 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A04474 A replie vnto M. Hardinges ansvveare by perusinge whereof the discrete, and diligent reader may easily see, the weake, and vnstable groundes of the Romaine religion, whiche of late hath beene accompted Catholique. By Iohn Iewel Bishoppe of Sarisburie. Jewel, John, 1522-1571.; Harding, Thomas, 1516-1572. Answere to Maister Juelles chalenge. 1565 (1565) STC 14606; ESTC S112269 1,001,908 682

There are 6 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

seorsum Calicis commendatio memoratur VVhere as some deliuer to the people the Sacrament dipte for the ful and whole Communion they haue not receiued this testimonie pronounced out of the Gospel where our Lorde gaue his Bodie and his Bloude For the geuing of the Bre●d is recorded aparte by it selfe and the geuinge of the Cuppe aparte likewise by it selfe And where as some afterwarde in the time of Vitellianus woulde haue brought in againe this abrogated custome it was in like manner condemned and abolished In tertio Concilio Braccarensi Can. 1. The B. of Sarisburie There haue béene many great abuses aboute the holy Mysteries not onely of late yéeres in the Churche of Rome whereof we iustly complaine but also in the primitiue Churche euen from the Apostles time For some there were that ministred in water onely some that ministred milke in steede of Wine some brused grapes into the Cuppe and so ministred some ministred Breade and Cheese together some dipte the Sacrament of Christes Bodie in the Sacrament of his Bloud But neither this folie whereof Iulius speaketh nor any other like olde folie was euer renewed by any of vs. In déede M. Hardinge and al the reste of that side haue vsed to breake the Breade and to dippe the thirde parte of it into the Wine and for the same haue diuised a solemn● Mysterie For some of them say it signifieth Christes risinge from the deade some the faithful that be yet aliue some others the Blissed that be in Heauen And yet M. Hardinge knoweth that Iulius calleth it a Schismatical ambition and a practise contrary to the Apostles Doctrine We bothe herein and in al other cases like followe onely Christes Institution who as the Euangelistes haue written and as Iulius also recordeth first gaue the Breade aparte and afterwarde the Wine likewise aparte and saide not onely Eate this but also by expresse woordes Drinke this Yet I●o saithe that for daunger of sheddinge sometimes the Breade is dipte into the Cuppe and so deliuered to the people This Iulius here alleged standeth fully of our side and therefore I maruel that M. Hardinge woulde séeke comforte at his hande For where he saieth Por●igunt Eucharistiam populis they deliuer the Sacrament vnto the people he importeth a Communion where he reproueth the errour of dippinge and recti●ieth the same by Christes Institution and commaundeth Bothe Kindes to be geuen aparte he signifieth the whole Communion expressely in Both Kindes and so quite ouerthroweth what so euer M. Hardinge hath hitherto builte M. Hardinge The .28 Diuision Nowe I referre me to the iudgement of the Reader of what opinion so euer he be whether for proufe of the Communion vnder one Kinde we haue any woorde sentence or clause at al or no and whether these woordes of M. Iuel in his Sermon be true or no where he saithe thus It vvas vsed throughout the vvhole Catholike Church sixe hundred yeeres after Christes ascension vnder Bothe Kindes vvithout exception That it was so vsed yea sixe hundred yeeres and longe after we denie not but that it was so alwaies and in euery place vsed and without exception that wee denie and vpon what groundes wee doo it let M. Iuel him selfe be iudge If some of our allegations may be with violence wrested from our purpose verely a great number of them cannot the authoritie of the auncient Fathers who wrote them remaining inuiolated Whereof it followeth that after the iudgement of these Fathers where as Christe instituted this Blessed Sacrament and commaunded it to be celebrated and receiued in remembrance of his Death 62 he gaue no necessarie commaundement either for the one or for bothe kindes biside and without the celebration of the sacrifice but lefte that to the determination of the Churche ▪ Nowe that the Churche for th●●●idinge of vnreuerence periles offences and other vveightie and important causes hath decreed it in twoo general Councels to be receiued of the laye people in one Kinde onely we thinke it good with al humblenesse to submitte our selues to the Church herein whiche Churche Christe commaundeth to be hearde and obeyed sayeinge He that heareth not the Churche let him be to thee as a Heathen and as a Publican In doeinge whereof we weigh aduisedly with our selues the horrible daunger that remayneth for them who be authours of schisme and breakers of vnitie The B. of Sarisburie Good Christian Reader now that M. Harding hath said so much as he is hable it behooueth thée as thou wilt iudge indifferently betwéene vs bothe so to consider and marke wel the very state and issue of the mater wherein the whole question lieth The negatiue of our side whiche so muche troubleth him is this That for the space of sixe hundred yeeres after Christe it can not be founde in any old Doctour or Councel that euer the holy Communion vvas ministred to the people in the Church or any open assemblie in One Kinde onely as it is novve ministred in the Churche of Rome The issue therefore of the whole mater betwéene vs standeth vpon the order and vsage of the Churche M. Hardinge for proufe hereof hath brought certaine particular examples of Drouthe Infirmities Sicknesse Age Ineuitable Necessities Impossibilities and Weakenes of nature Uerely good Reader I lookte for other proufes at M. Hardinges handes For al these other like thinges I knew before He hath alleged Christes Breakinge of Bread at Emaus the allegation wherof to this purpose one of his owne Doctours saieth is méere folie He hath alleged twoo Wemen thrée Sicke Folke in their death beddes Personnes Excommunicate Infantes Phrenetiques and Madde Menne He allegeth Naptkins Cheastes Chambers Mountaines and Wildernesse and for further proufe hath brought Coniectures Gheasses Lies and Fables He allegeth abuses that longe sithence haue beene condemned He allegeth Scriptures Doctours and Councels plainely and directly againste him selfe He is learned and hath reade muche he is eloquent and canne vtter muche yea he is hable to make nothinge to appeare somewhat and a little to séeme much He hath had good conference with as many as he thought meete either within this Realme or without He hath seene what so euer hath beene written by Coclaeus Eckius Pigghius Hofmeister Michael Vaehe Hosius Staphylus and suche other of that sorte He hath had fiue whole yeeres and more to order and digeste his Booke It toucheth him very neere that any man shoulde be so bolde to say They haue defrauded the people of halfe the Sacrament and yet can allege nothinge for it He sheweth him selfe muche offended and therefore spareth not his familiar termes Heretiques Schismatiques Aduersaries of the Churche Goddes Enemies and suche like Yet hauinge so muche learninge so muche eloquence so much conference so muche studie so muche leasure beinge so affected and so offended yet hath he not hitherto brought one woorde either of auncient Councel or of olde Doctour to prooue that thinge that is
Therefore I truste M. Harding wil no more denie but wée are hable to shew somwhat that the Common Seruice in the Primitiue Churche was in some other tongue and not onely in Gréeke or Latine Now if M. Hardinge be hable to shew any such sufficient example of his side I wil yeelde accordinge to promisse M. Hardinge The .16 Diuision For further answeare to the authoritie of Iustinians ordinance wee holde wel with it Good men thinke it meete the seruice to be vttered now also with a distincte and aud●●le voi●e that al sortes of people specially so many as vnderstande it may the more be stirred to deuotion and thereby the rather be moued to say Amen and geue their assent to it through their obedience and credite they beare to the ●hurche assuringe themselues the same to be good and healthful and to the glorie of God And for that purpose wee haue commonly seene the Priest when he spedde him to say his Seruice to ringe the saunce Bel and speake out alowde Pater noster By whiche token the people were commaunded silence reuerence and deuotion The B. of Sarisburie I must needes answeare M. Hardinge as Cicero sometime answeared his aduersarie Mimi ergo exitus est non Fabulae This geare goeth by gesture and not by spe●che S. Cyprian declaringe the order of the Churche in his time saith Sacerdos ante orationem parat animos fratrum dicendo Sursum corda The Priest before the ●raiers prepareth the hartes of the brethren saiyng thus vnto them Lifte vp your hartes The Deacons in S. Chrysostomes and Basiles time vsed to cal vpon the people with these woordes Oremus Attendamus Let vs praie Let vs geue eare Like as also the Priest in the Heathen Sacrifices was wonte to commaunde silence and to say to the multitude Fauete linguis This was doone in the Churche of Christe as S. Cyprian saith to put the people in remembrance that in theyr praiers they shoulde thinke of nothinge els but onely of the Lorde And therefore Chrysostome saith The Priest in the holy Ministration speaketh vnto the people and the people vnto the Priest But M. Hardinge for ease and expedition hath diuised a shorter way to teache the people by a Belrope He turneth his backe vnto his brethren and speaketh out twoo woordes alowde Pater noster and causeth the Sanctus Bel to play the parte of a Deacon to put the people in remembrance that now they must pray If any other man woulde say so muche he were a scoffer M. Harding speaketh it and it is good earnest and cause sufficient to auoide Iustinians law Augustus Cesar warned his sonne in lawe Tiberius Vt ore non digito loqueretur That he should speake with his mouthe and not with his finger And Cato was wonte to say when he saw twoo Augures méete togeather He merueiled that either of them coulde abs●●ine from smilinge For that theire whole profession and occupation stoode in mockinge of the people I wil not apply this to M. Hardinge notwithstandinge he séeme to professe the like God graunte his Bel may remember him to feare God least he him selfe be leafte As a soundinge peece of Brasse or as a tincklinge Cymbal M. Hardinge The .17 Diuision Now to say somwhat touchinge the Common praiers or Seruice of the Churches of Aphrica where S. Augustine preached in Latine as you say and I denie not and thereof you seeme to conclude that the common people of that Countrie vnderstoode and spake Latine as their vulgare tongue That the Aphricane Churches had their Seruice in Latine it is euident by sundrie places of S. Augustine in his exposition of the Psalmes in his Bookes De Doctrina Christiana and in his Sermons and most plainely in an Epistle that he wrote to S. Hierome in which he sheweth that the people of a Citie in Aphrica was greatly mooued and offended with their Bishop for that in reciting the Scriptures for parte of the Seruice to them he readde out of the fourth Chapter of Ionas the Propher not Cucurbita after the olde texte whiche they had beene accustomed vnto but Hedera after the new translation of S. Hierome Now as I graunte that some vnderstoode it so I haue cause to doub●e whether some others vnderstoode it or no. Nay rather I haue greate probabilitie to thinke they vnderstoode it not For the bewraieing of Hannibals Ambassadours to the Romaines by their Punical language wherof Titus ●iuius writeth and likewise the conference betwixte Sylla the Noble man of Rome and Bocchus Kinge of Numidia had by meane of Interpreters adhibited of bothe partes as Salust recordeth In Bello Iugurthino declareth that the tongue of Aphrica was the Punical tongue before the Romaines conquest Now the same people remaininge there vntil S. Augustines time what should mooue vs to iudge that they forgate their owne natiue and mother tongue and learned a new the Latine tongue I confesse that many vnderstoode and spake Latine by reason of the Romaines common resorte thither of their lawes there executed of their garrisons there abidinge and specially of the greate multitude of Latine people thither sente to inhabite Deductis Colonijs by August the Emperour first then by Adrianus and afterwarde by Commodus who woulde haue had the greate Citie Carthago newly ree●●●ied to be called after his owne name Alexandria Commodiana as L●●pridius writeth These Romaine Colonies that is to weete multitudes of people sent to inhabite the Countrie placed them selues aboute the Sea coasies in the chiefe Cities in Carthago Vtica Hippo Leptis c ▪ and there aboute And by these meanes the Romaine or Latine speache spredde abroade there and became to be very common as that which remained stil amonge the Inhabitantes that were of the Romaine kinde and was learned by longe vse and custome of others dwellinge amongst them specially in the Cities where the Romaines bare the swe● and gouernement For these considerations I thinke the Latine tongue was there very common But that it was common to the inwarde parties of the Countrie also and to the vplandishe people amongst whom the olde accustomed language is longest keapte as experience teacheth it is not likely For though the Nobilitie and Cities change their Language to be the more in estimation yet the common and base people of the Countrie fal not so soone to a change In this Realme of Englande after VVilliam Conquerours time by occasion of greate resortes of Frenche men hither and of our Countrie men into Fraunce also of the Frenche lawes and special fauour by the Princes borne● and preferrements bestowed vpon them that spake Frenche the most parte of the Nobilitie Law●ers Marchantes Captaines Souldiers and wel●hy folke had skil in the vnderstandinge and speaking of the Frenche tongue but yet the common and ●plandishe people spake litle or nought at al. Whereof gr●w this Prouerbe in Englande of olde time ●acke woulde be a Gentleman but Lacke can no Frenche The like
Sacrifice of the Bodie and bloud of our Lorde Iesus Christe whiche the Priest offereth on the aultar Next the trueth and real presence of the Bodie and Bloud of our Lorde in the Sacrifice offered Then Aultars whiche this Councel calleth diuine or holy for the diuine and holy thinges on them offered the Bodie and Bloud of Christ. Furthermore the 200 multitude of Masses in one day For they speake of many Sacrifices that is many Masses Plurima Sacrificia Lastly Priuate Masses For the woordes nec ipse Sacrificans rightly construed and weighed importe no lesse For where as no woorde in this Decree is vttered whereby it may appeare the people to be of necessitie required to receiue if the Priestes had receiued them selues at euery Masse no faulte had beene founde And if the people had receiued without the Priestes in this case it had been reason this Decree should otherwise haue been expressed And so it is cleare that at that time Priuate Masses were saide and doone The B. of Sarisburie The authoritie and credite of this Councel of Toledo is no parte of our question It was holden almoste seuen hundred yéeres after Christe And of greater Antiquitie M. Hardinge is hable to allege none Whiche thinge I trust the indifferent and discrete Reader wil wel remember Concerning these fiue notes whereof one onely toucheth this purpose As this Councel saithe The Priest offereth the Sacrifice at the Aultar or Holy Table euen so Leo saithe Euery of the whole Faithful people likewise offereth vp the same Sacrifice I say not any other but the very selfe same Sacrifice and that in as ample manner as it is offered by the Priest Touchinge Real presence M. Harding seemeth to doo as Children sometimes vse to doo that imagin horsemen and Banners and other strange miracles in the Cloudes It is onely his owne fantasie For there is no suche woorde or mention in the Councel The mater of Aultars is already answeared Priuate Masses and also Multitudes of the same consideration euermore had to the computation of the yeeres might easily be graunted without hinderance Yet hath not M. Harding in the space welneare of seuen hundred yeeres hitherto founde in one Churche more then twoo Masses in one daie al this his greate studie and trauaile therein taken notwithstandinge But the woordes of the Councel be plaine Plurima Sacrificia that is many Sacrifices and therefore saithe M. Hardinge many Masses Hereby it may appeare that M. Hardinge either considereth not his booke or els hath no great regarde to that he writeth His owne bookes wil reprooue his ouersight and shewe how much he is deceiued For Plurima in this place signifieth not Many that is neither sixe nor fiue nor foure nor three but onely twoo And for trial hereof I reporte me to the Glose it selfe vpon the Decrées The woordes be these No●a h●c plurima dici de duobus Quia plura non licet Marke here that this woorde Plurima is spoken onely of two For to say moe Masses then ●woo it is not lawful M. Hardinge The .10 Diuision Now if M. Iuel refuse and reiecte the auctoritie of the Churche represented in that Councel then he giueth vs a manifest notice what marke we ought to take him to be of Then may we saie vnto him the woordes of S. Paule Nos talem consuetudinem non habemus nec Ecclesia Dei VVe haue no suche custome neither the Churche of God hath not to condemne the Churche And in this case he must pardon vs if accordinge to the precepte of Christe for that he wil not heare the Churche we take him for no better then a heathen and a Publicane The B. of Sarisburie To these simple Premisses M. Hardinge hath laied a large Conclusion If we heare not him and his Churche then are we Heathens and Publicanes God knoweth This is a very poore Brauerie In the Schooles it is called Petitio Principij and Fallacia Accidentis a deceiteful kinde of reasoninge without either grounde or good order I neede not to open it it is knowen vnto Children But doeth M. Hardinge thinke that euery man is an Heathen that reprooueth errour that discloaseth the Man of Sinne wisheth the Reformation of Goddes Churche Christe saide vnto the Scribes and Phariseis You haue made the house of God a denne of Theeues Hieremie saithe The labourers them selues haue trodden downe and torne the Vine of the Lorde The Prophete Esaie saithe Your Siluer is turned into Dr●sse S. Bernarde saithe of the Bishoppes in his time Pro Mercenarijs habemus Diabolos c. In steede of hirelinges we haue Diuels from the toppe to the toe there is no parte leafte whole in the Churche of Rome Nicolaus de Clauengijs saith Calamitosa desolatio est in domo Dei There is a miserable desolation in the House of the Lorde Pigghius confesseth there be abuses in the Priuate Masse Latomus confesseth there is an errour in the Administration in One Kinde And wil M. Hardinge knowe al these by his owne priuie Marke Or muste Christe Hieremie Esaie S. Bernarde Pigghius and Latomus be taken for no better then Heathens and Publicanes Certainely touchinge these pluralities of Masses and this shameful profanation and waste of Goddes Holy Mysteries bothe Christe and his Apostles and al the Olde Catholique Fathers of the Primitiue Churche wil saie Nos huiusmodi consuetudinem non habemus nec Ecclesia Dei We haue no suche custome neither the Churche of God And to the wilful mainteiners of the same Christe wil saie Frustra colitis me docentes doctrinas praecepta hominum Ye woorship me in vaine teachinge the Doctrines and Commaundementes of men And where as M. Harding ye countenance and furnishe your errours by the name of the Churche Remember S. Iohn saithe Make no vauntes that ye be the Children of Abraham For God is hable euen of the stoanes to raise vp Children vnto Abraham And the Angel saithe in the booke of Reuelations Dicunt se esse Iudaeos nō sunt Sed sunt Synagoga Satanae They name them selues Iewes that is the people of God ▪ but they are not They are the Synagoge of the Diuel Now good Christian Reader that thou maiste sée how vainely M. Hardinge hath wandred throughout this whole treatie it may please thée to remember my first Negatiue Proposition touchinge the same whiche in effect is this They are not hable to shewe that within sixe hundred yeeres after Christe there were fiue Masses saide anywhere in any one Church in one daie throughout the worlde In whiche proposition twoo pointes are specially touched the number of Masses and the number of yéeres To prooue the Affirmatiue hereof M. Hardinge hath alleged the Councel of Antisiodorum and the Councel of Toledo either of them beinge without the compasse of sixe hundred yéeres He hath also alleged Leo an ancient Bishop of Rome
is vaine and puffeth vp the minde God make vs learned to the Kingedome of God that wée maie humble al our knowledge to the obedience of Faithe It reioiceth mee mutche that ye saie ye loue mée and in respecte of our olde frendship and loue haue thus written to mée Howe be it our olde priuate frenship néedid not so many publique witnesses Ye saie Ye wil folowe the later parte of Chiloes Counsel Oderis tanquam amaturus Hate so as afterwarde thowe maiste loue Bytweene whiche your two saieinges of hatinge and louinge I knowe not howe yowe include a plaine contradiction Onlesse ye wil saie Ye can hate and loue in one respecte bothe togeather But I take it in the best sense wherein I doubt not but ye meante it Howe be it touchinge your frendly aduise I maie answeare yowe likewise with an other péece of Chiloes Counsel Obsequendum est amico● vsque ad aras A man maie folowe his frendes Counsel so it be not either against God or against his Conscience The people of Alexandria saide vnto Timotheus E●si non communicamus tecum tamen amamus t● Although wee Communicate not with yowe yet wee loue yowe notwithstandinge Ye promisse to deale herein without either gal or bitternesse For that as yowe saie Glikes Nippes and Scoffes Bittes Cuttes and Gyrdes these be your woordes becomme not your stage And doubtelesse sutche kinde of dealinge as it is moste commendable in it selfe so it seemeth moste sitting for them that traueile in Goddes causes Christe saithe Learne of mee for I am meeke and gentle But whoe 's woordes then be these M. Hardinge From what Sprite haue they procéeded Upon what stage were they spoken These woordes I saie wherewith ye seeme so mutche so often to solace your selfe to refreasshe your Sprites Goliath Thersites Rasshe Presumptuous VVicked Vnlearned Ignorant Peeuishe Lucians Scoffers Coggers Foisters Pear●e Insolente Vaunters Braggers Sectaries Schismatiques Heretiques Sacramentaries Newe maisters Newe Fanglers False reporters Sclaunderers of the Churche Terrible seducers The Enimies of the Sacrifice The Enimies of the Churche The Ministers of the Diuel Sitters in the Chaire of Pestilence Monsters Heathens Publicanes Turkes Infidelles Antichristes and Forerenners of Antichriste These woordes be yours M. Hardinge not onely for that they be vttered by yowe but also for that they perteine directely and properly vnto your selfe With these and other like pearles ye haue thorowly besette your whole Booke that it might the more glitter in the eie of your Reader Herewith your stage is fully freight Some man woulde thinke it were Vetus Comoedia So faitheful ye seeme to be in kéepinge your promise Yf ye vtter sutche woordes of pure loue and frendship what then maie wée looke for yf ye once beginne to hate They say the Scorpion embraceth louingely with his feete but smiteth his poison with his taile Thus ye suffer the tēpestes of your affections sometimes to blowe you oute and to tosse yowe of from the shoare In a man of professed grauitie reasons had benne more conueniente then reproches Sutche eloquence might better becomme some of your yonger Iannizers who as their frendes saie here haue not yet learned to speake otherwise As for these woordes and these stages they maie not wel chas● vs awaie from the Gospel of Christe Yt is not needeful for vs to heare your good reportes but it is most needeful for vs to speake the Trueth The aduertisement that yow allege out of Salomon There is a waie that vnto a man seemeth right but the ende thereof leadeth to damnation is common toucheth vs bothe aswel yowe as mee or rather somewhat more yowe then mee Ye were once deceiued before by your owne confession But they that haue indifferently weighed the causes and suddainesse of your change haue thought ye are as mutche or rather mutche more deceiued nowe Marke I beséeche yowe M. Hardinge what ye were lately and what ye woulde nowe seeme to be what waie ye trodde then and what waie ye ●reade nowe The difference is no lesse then is bitweene Light and Darknesse Life and Deathe Heauen Hel ▪ So greate a change would require some good time of deliberation But if ye be thorowly changed as yow saie and if ye be touched in deede either with the● zele of God or with the loue of your brethren be not then ashamed to telle vs what thinges God hath donne for yowe Let your Reader vnderstande that yow your selfe sometime were that man of whom Salomon speaketh That yow sometime were in a waie that seemed right and yet the ende thereof leadde to damnation That yow sometime bent your whole harte and studie to deface the Churche of God That yow preached so many yeeres togeather directly contrary to your conscience That yow sometime witingly and willingly and of purpose and malice deceiued Goddes people That yow sometime were the Minister of the Diuel ▪ a Turke an Heathen an Infidel a Forerenner of Antichriste and that from this rueful state ye were suddainely changed not by readinge or conference of the Scriptures or Anciente Fathers but onely for that ye sawe the Prince was changed Thus must ye deale M. Hardinge yf ye deale truely So wil your frendes thinke ye dissemble not nowe as yow did before but are mooued onely of true zele pure conscience Certainely either as wee saie ye are nowe deceiued or at the leaste as your selfe must needes graunte not longe sithence ye were deceiued And S. Augustine saithe Hoc est erroris proprium vt quod cuique displicet id aliis quoque oportere existimet displicere This is the very nature of Errour that what so euer misliketh any man he thinketh al others shoulde likewise mislike the same Sutche is the miserie of Adams children their harte is euermore inclined vnto il and errour Hereof false prophetes oftentimes take occasion to saie Good is Il and Il is Good Light is Darknesse and Darknesse is Light And oftentimes the people is wilfully leadde awaie and cannot abide to heare sounde Doctrine but turneth their eares to heare Fables Therefore Salomons counsel is wise and good And for that cause wee truste not our owne eies to choose our waie but wee calle vnto God with the Prophete Dauid O Lorde shewe vs the waie that wee maie walke in Wee seeke vnto him that saithe I am the Waie the Trueth and the Life I am the Light of the World who so foloweth mee walketh not in darknesse but hath the Light of Life And wee thanke God that with his Daiespringe from aboue hath visited vs and directed our feete into the waie of peace into the same waie that Christe hath shewed vs and the holy Apostles and anciente Catholique Fathers haue trodden before vs. Touchinge your exhortation to humilitie and the denieal of my learninge whiche I trust of your parte proceedeth from a meeke and humble sprite I maie safely denie that thinge that I neuer auouched It cannot
Breade and not that Breade that it is called That is to say the Sacrament of Christes Body or the Mysterie of any Holy thinge as Christian men beléeue of it like as Chrysostome also saith of the water of Baptisme Ethnicus cum audit lauacrum Baptismi persuadet sibi simpliciter esse aquam A Heathen when he heareth of the bathe of Baptisme beleeueth it is nothing els but plaine w●ter But that the thinge whiche our bodily mouthe receiueth is very Breade both the Scriptures and also the olde Catholike Fathers haue put it out of doubte S. Paule fiue times in one Chapter nameth it Breade Cyrillus saithe Christe vnto his faithful Disciples gaue peeces of Breade And S. Augustine saithe The thinge that ye see is Breade as your eyes beare you witnesse I passe by Gelasius Theodoretus Chrysostome Origen Iustinus Martyr Irenaeus Clemens and others who altogeather with one consent haue confessed that in the Sacrament there remaineth the nature and substance of Breade Wherefore it is muche presumed of M. Hardinge to say there remaineth no Breade specially hauing nothing to beare him in his Authour here alleged Yet for aduantage he hath also falsified Tertullian Englishing these woordes Illum panem Him as if it were the person of a man as Thomas Ualois writinge vpon S. Augustine De ciuitate Dei hath turned this woorde Apex which was the tufte or creaste of the Flamines hatte into a certaine Chronicler that wrote stories Or as the Diuines of late yeres vpon the Gospel of S. Iohn of this Greeke woorde Lonche whiche signifieth a Speare haue made Longinus the Blynde knight If Tertullian had not meante Illum Panem that Breade he woulde not haue saide Illum at al but rather Illud referringe the same vnto Corpus A smal difference betwéen Him and It. So was there smal difference between Sibboleth and Shibboleth Yet was it sufficient to discrie the traitour And where as M. Hardinge thus hardly and violently contrary to the phrase and manner of speache and as it may be doubted contrary to his owne knowlege and conscience hath Translated Illum Panem Him so as to my remembrance neuer did man before meaninge it was the very person of a man that the woman had in hir hande and did eate before other meates Cyrillus saithe Non asseueramus anthropophagiam Wee teache not our people to eate the person of man But who can better expounde Tertullians minde then Tertullian him selfe In his Booke De Corona militis speakinge of the same mater he calleth it Sacramentum Eucharistiae The Sacrament of thankes geuinge And against Marcion he writeth thus Christus non reprobauit panem quo Corpus suum repraesentat Christe refused not the Breade wherewith he representeth his Body And S. Augustine likewise saith In sacramentis Videndum est non quid sint sed quid significent Touching Sacramentes wee must consider not what they be in deede but what they signifie So also saithe S. Chrysostome Ego non aspectu iudico ea quae videntur sed mentis oculis Corpus Christi video I iudge not those thinges whiche are seene after the outwarde appearance but with the eyes of my minde I se the Body of Christe This is the thinge that the husbande beinge a Heathen coulde not see For beléeuinge not in Christe he coulde not vnderstande that the Breade should be the Sacrament or Mysterie of Christes Body And that this was the very meaninge of Tertullian it may wel appeare by the woordes that immediatly folow The husbande saithe he wil doubte whether it be poyson or no and therefore wil dissemble and beare for a while that at length he may accuse his wife for poysoninge before a Iudge and doo hir to death and haue her dower Touchinge S. Augustine and Origen the portion so taken was to be vsed with reuerence as beinge the Sacramente of Christes Body and so ought wée also reuerently to haue and to order the water of Baptisme the Booke of the Gospel and al other thinges that be of God as the Iewes were also commaunded to keepe their Manna reuerently in a golden potte Tel me saith S. Augustine Whether of these twoo thinges trowe ye to be the greater the Body of Christe meaninge thereby the Sacrament of Christes Body or the woorde of Christe If ye wil answeare truely ye must needes say that the woorde of Christe is no lesse then the Body of Christe Therefore looke with what diligence ye take heede when the Body of Christe is ministred vnto you that no parte thereof fal vnto the grounde euen so with like ●●igence must ye take heede that the woorde of God beinge once receiued be not loste from a pure harte Likewise S. Chrysostome touchinge the same Si haec vasa sanctificata ad priuatos vsus transferre si● periculosum est in quibus non est verū Corpus Christi sed Mysterium Corporis Christi continetur If the mater be so daungerous to put these sanctified vessels vnto priuate vses wherein is conteyned not the very Body of Christe but the Mysterie or Sacrament of Christes Body c. Al these authorities doo declare that the Sacramentes of Christe ought discreetly and reuerently to be vsed The storie that S. Cyprian reporteth as it sheweth the manner of kéeping of the Sacrament so it seemeth also to shew that God was offended with the same ▪ The like whereof hath often béen séen in the water of Baptisme and in other Holy thinges as appeareth by Nicephorus and others in sundrie places Therfore this authoritie serueth M. Hardinge to smal purpose vnlesse it be to prooue that as God was then displeased with Sole receiuinge in priuate houses so he is now displeased with Sole receiuing in the Masse Concerninge the storie of Serapion here are interlaced many faire woordes for increase of credite that it was written by Dionysius Alexandrinus and recited by Eusebius as though the sicke man had onely desired his Housel before he departed nothing els But the special mater wherevpon the storie is grounded is passed by Eusebius recordeth in plaine woordes that the booke wherein Dionysius wrote this storie was intituled De Poenitentia Whereby he geueth to vnderstande that the Sacrament then was not generally sente home to al mens houses but onely vnto them that were excommunicate and might not receiue in the Congregation emonge the faithful and nowe laye in despayre of life The case stoode thus Serapion in the time of persecution for feare of death had offered Sacrifice vnto an Idol The faithfull beynge therewith fore offended put him out of their Congregation and gaue him ouer to Sathan He beinge thus leaste as an Heathen and an Idolater mought neither resorte to the common Churche nor Pray nor receiue the holy Communion or any other spiritual comforte amonge his brethren So harde the Churche was then to be
them yet can he not finde any one of them al that calleth the Bishop of Rome the Uniuersal Byshoppe or Head of the Uniuersal Churche Ireneaeus speaketh neither of Supremacie nor of Headship of the Churche nor of any other Uniuersal power Therefore M. Hardinge mistelleth his authours tale and auoucheth that he neuer meante For Irenaeus in that place writeth onely against Ualentinus Cerdon and Marcion which contrary to the Doctrine of the Apostles had diuised sundrie strange Heresies Fantasies of their owne For trial whereof he biddeth them to beholde the Churches whiche the Apostles had planted The Churche of Ephesus saith he first instructed by S. Paule and afterwarde continued by S. Iohn is a sufficient witnesse of the Apostles learninge Polycarpus beinge conuerted and taught by the Apostles instructed the Churche of Smyrna and al the Churches of Asia folow it Yet none of al these Churches euer allowed or receiued your strange doctrine yea the very wilde Barbarous nations that haue receiued the faithe of Christe at the Apostles handes onely by hearinge without any booke or letter if they should heare of these Heresies they would stoppe their eares Thus Irenaeus calleth foorth these Heretiques as wée doo now our Aduersaries to be tried by the Doctrine and Churches of the Apostles But he saith Valde longum est in hoc tali volumine omnium Ecclesiarum enumerare successiones It woulde be very longe in suche a booke as this is to recken vp the successions of al Churches Therefore he reasteth specially vpon the example of the Churche of Rome whiche he calleth Maximam antiquissimam omnibus cognitam The greatest most auncient and knowen to al men And saith By the example of this Churche wee confounde al peruerse Doctrine And addeth further Ad hanc Ecclesiam propter potentiorem principalitatem necesse est omnem Ecclesiam conuenire quia in hac semper conseruata est ea quae est ab Apostolis Traditio Vnto this Churche of Rome euery other Churche must agree The reason is For that in this Churche the Tradition of the Apos●les hath euer been keapte So the Emperours Gratian Ualentinian and Theodosius Commaunded al them to be called Catholiques that folow the Faithe that S. Peter deliuered to the See of Rome For the Apostles Doctrine is the trial and rule of Faithe This Doctrine at the beginninge was exactly obserued in Rome without corruption and therefore was that Churche in reuerence and estimation aboue others But they wil replie Irenaeus saith Propter potentiorem principalitatē Of these woordes groweth their errour They dreame of a Kingdome and Principalitie But Christe saith to his Disciples The kinges of Nations rule ouer them Vos autē non sic But you may not so And Origen saith Qui vocatur ad Episcopatum non vocatur ad principatum sed ad seruitutem totius Ecclesiae He that is called to be a Bishop is not called to a principalitie but vnto the Seruice of the whole Churche The Principalitie that Irenaeus meante was the Ciuile Dominion and temporal state of the Citie of Rome in whiche God had then planted the Empier of the worlde and made al Nations subiecte vnto it And therefore the Churche of God beinge once inkendled there was more notable and better knowen vnto al Nations As for the Bishops of Rome that then were they had neither landes nor rentes but liued stil vnder the swearde in continual persecution as S. Paule saithe The ofshauinge of the worlde and the vilest of al people Farre from any shew or colour of Principalitie Yet that notwithstandinge the Churche there was called a principal and a chiefe Churche aboue others bicause of the Dominion and Principalitie of the Citie And in this sense Ecclesia principalis Is sometime vsed in the Olde Fathers In the Councel of Carthage it is written thus Placuit vt nemini sit facultas relicta principali Cathedra ad aliquam Ecclesiam in Dioecesi constitutam se conferre Wee thinke it good it be lawful for no man leauinge the principal Cheyre or Churche to goe to any other Churche within the Diocese Likewise Paulinus vnto Alypius Dominus in suis te ciuibus principalem cum principibus populi sui sede Apostolica meritò collocauit The Lorde hath woorthily placed thee in the See Apostolique a principal one emonge his Citizens with the Princes of his people Thus the Principalitie that Irenaeus meaneth stoode not in the preachinge of the Gospel but in the Ciuile estate and worldly Dominion not in the Bishop that professed Christe but in the Emperour that was an Heathen not in the Churche but in the persecutors and enimies of the Churche Therefore M. Hardinge reasoninge thus Rome had the power and Princehoode of the worlde Ergo The Bishop there was Head of the Vniuersal Churche séemeth not wel to weighe his owne Conclusion For of the same groūdes wée might wel reason thus Rome now hath loste that power and Princehoode of the worlde Ergo The Bishop there is not now the Head of the Vniuersal Churche To be shorte If the Churche of Rome woulde now faithfully kéepe the Traditions and Doctrine of the Apostles wée would frankely yelde her al that honour that Iraeneus geueth her But she hath shaken of the yoke of Christe and wilfully breaketh Gods commaundementes to thintent to vpholde her owne Traditions For proufe wherof to passe ouer an infinite number of other disorders the Bishop there presumeth now to intitle him selfe The Vniuersal Bishop But S. Gregorie saith Nemo decessorum meorum hoc tam profano vocabulo vti consensit None of my predecessours euer consented to vse this vngodly name Therefore like as Irenaeus saithe of his time The Churche of Rome hath euer hitherto keapte the Tradition and Doctrine of the Apostles Ergo al Churches ought to take her for an example and to agree vnto her So may wée in contrary wise say of our time The Churche of Rome hath now broken the Traditions and Doctrine of the Apostles Ergo No Churche ought to folow her example and to agrée vnto her M. Hardinge The .10 Diuision Androw folowed our Sauiour before that Peter did Et tamen primatum non accepit Andreas sed Petrus And yet Androw receiued not the Primacie but Peter saith Ambrose The B. of Sarisburie This errour holdeth onely of the missevnderstandinge of this woorde Primatus which by M. Hardinges ●●dgement must néedes signifie an Uniuersal power ouer the whole worlde B●t it is easy to be shewed that Primatus emonge the Olde Fathers is farre 〈…〉 I meane for any superioritie or preferrement before others And first to beginne with S. Ambrose thus he writeth Esau pe● 〈…〉 Primatus amisit 〈…〉 of Rise potage lost the hon●●● of 〈…〉 In like sorte writeth S. Augustine Esau Primatus suos non prop●●● 〈◊〉 sed 〈…〉 perdidit Likewise the Councel of Chalcedo● in the condemnation