cap._n 8._o §_o 1._o i_o into_o thou_o and_o thou_o into_o i_o in_o all_o which_o objection_n they_o do_v but_o verify_v the_o proverb_n qui_fw-la nimis_fw-la emungit_fw-la elicit_fw-la sanguinem_fw-la five_o the_o like_a vnconscionablenesse_n of_o your_o romish_a disputer_n be_v unmask_v by_o lay_v open_a the_o emphatical_a speech_n of_o the_o father_n concern_v baptism_n answerable_a to_o their_o say_n object_v for_o proof_n of_o transubstantiation_n in_o the_o eucharist_n sect_n viii_o concern_v baptism_n we_o have_v etc._n have_v see_v above_o in_o this_o chap._n §._o 3._o etc._n etc._n hear_v already_o out_o of_o the_o write_n of_o antiquity_n as_o efficacious_a term_n as_o you_o can_v object_v for_o the_o eucharist_n first_o of_o the_o party_n baptise_a change_v into_o a_o new_a creature_n second_o that_o no_o sensible_a thing_n be_v deliver_v in_o baptism_n three_o that_o the_o baptise_a be_v not_o the_o same_o but_o change_v into_o christ_n his_o flesh_n four_o to_o think_v that_o it_o be_v not_o the_o priest_n but_o god_n that_o baptize_v who_o hold_v thy_o head_n last_o baptism_n say_v the_o council_n of_o baptismate_fw-la of_o book_n 8_o chà p_n 2._o §._o 1._o conc._n nicen._n baptisma_fw-la non_fw-la corpotis_fw-la sed_fw-la mentis_fw-la oculis_fw-la considerate_a dum_fw-la apud_fw-la binium_fw-la lib_n 3._o decret_n conc._n nic._n de_fw-fr baptismate_fw-la nice_a be_v to_o be_v consider_v not_o with_o the_o eye_n of_o the_o body_n of_o these_o already_o and_o hereafter_o much_o more_o in_o a_o general_n synopsis_fw-la reserve_v for_o the_o eight_o book_n a_o brief_a of_o the_o collection_n of_o that_o judicious_a inquisitor_n into_o antiquity_n the_o thrice_o memorable_a son_n memorable_a note_n extract_v out_o of_o the_o abovementioned_a m._n s._n of_o mr._n isaac_n casaubon_n by_o m._n mèiric_a casaubon_n his_o son_n master_n isaac_n casaubon_n for_o the_o better_a satisfaction_n of_o man_n of_o our_o own_o protestant_a profession_n concern_v the_o judgement_n of_o antiquity_n sect_n ix_o this_o famous_a learned_a author_n tell_v we_o of_o the_o judgement_n of_o ancient_a locutisunt_fw-la ancient_a verbis_fw-la christi_fw-la adhae_fw-la serunt_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la â_o &_o illam_fw-la locutionem_fw-la retinuerunt_fw-la quae_fw-la nihil_fw-la juvat_fw-la hodierâos_fw-la pontificios_fw-la quia_fw-la aliud_fw-la est_fw-la usurpare_fw-la loqâendi_fw-la modum_fw-la quo_fw-la usus_fw-la christus_fw-la aliud_fw-la definire_fw-la quomodò_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d explicandus_fw-la sit_fw-la ille_fw-la modus_fw-la fateor_fw-la veteres_fw-la patres_fw-la aliquandò_fw-la videri_fw-la tale_n quid_fw-la in_o sacramento_n agnoscere_fw-la sed_fw-la si_fw-la verba_fw-la eorum_fw-la accuratè_fw-la expendantur_fw-la planè_fw-la apparebit_fw-la praesentiam_fw-la christi_fw-la eos_fw-la agnovisse_fw-la absque_fw-la hoc_fw-la mysterio_fw-la transubstantiationis_fw-la justinus_n utitur_fw-la exemplo_fw-la incarnationis_fw-la sed_fw-la nihil_fw-la hoc_fw-la ad_fw-la transub_fw-la nam_fw-la deus_fw-la cùm_fw-la assumpsit_fw-la carnem_fw-la non_fw-la est_fw-la muratus_fw-la in_o carnem_fw-la neque_fw-la desijt_fw-la esse_fw-la quod_fw-la erat_fw-la patres_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d agnovisse_fw-la sed_fw-la variè_fw-la exposâsse_fw-la &_o planè_fw-la contra_fw-la rom._n ecclesiae_fw-la sententiam_fw-la greg._n nyss_n et_fw-la alij_fw-la patres_fw-la qui_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d adstruunt_fw-la utuntur_fw-la exemplis_fw-la quae_fw-la transubstantiationem_fw-la destruunt_fw-la ut_fw-la aquae_fw-la in_o baptismo_fw-la saxi_fw-la in_o altari_fw-la idiotae_fw-la in_o sacerdotem_fw-la nostri_fw-la in_o filios_fw-la lucis_fw-la qui_fw-la eramus_fw-la silij_fw-la tenebrarum_fw-la accedant_fw-la loca_fw-la patrum_fw-la ubi_fw-la disertè_fw-la negatur_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d aut_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d patres_fw-la in_o sacramento_n agnoverunt_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &_o rem_fw-la symbolis_fw-la significatam_fw-la &_o quae_fw-la cum_fw-la symbolis_fw-la exhibetur_fw-la &_o per_fw-la symbola_fw-la saepe_fw-la igitur_fw-la cum_fw-la christo_fw-la loquuntur_fw-la sed_fw-la nunquam_fw-la adjiciunt_fw-la interpretationem_fw-la quae_fw-la stabiliat_fw-la doctrinam_fw-la dâ_n transub_v &_o de_fw-fr accidentibus_fw-la sine_fw-la substantiâ_fw-la patres_fw-la perceptionem_fw-la huius_fw-la mysterij_fw-la tribuerunt_fw-la fidei_fw-la ità _fw-la tamen_fw-la ut_fw-la os_fw-la non_fw-la excluderent_fw-la proprer_fw-la symbola_fw-la sunt_fw-la qui_fw-la putent_fw-la quoties_fw-la inveniunt_fw-la apud_fw-la patres_fw-la sumi_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la aut_fw-la praesentem_fw-la esse_fw-la christum_fw-la aut_fw-la ut_fw-la loquor_fw-la chrysost_fw-la tom._n front_n p._n 43._o christum_fw-la reliquisse_fw-la nobis_fw-la suum_fw-la corpus_fw-la &_o id_fw-la genus_fw-la ipsissimam_fw-la esse_fw-la doctrinam_fw-la pontificiorum_fw-la feed_v falluntur_fw-la observandum_fw-la enim_fw-la patres_fw-la studiose_fw-la seruà lle_fw-la genus_fw-la loquendi_fw-la quo_fw-la usus_fw-la est_fw-la christus_fw-la &_o servavit_fw-la apost_n sed_fw-la modum_fw-la non_fw-la exposuisse_fw-la patres_fw-la de_fw-la hoc_fw-la mysterio_fw-la &_o ejus_fw-la effectu_fw-la cum_fw-la sentirent_fw-la augustissimè_fw-la multi_fw-la sunt_fw-la in_o ejus_fw-la commendatione_fw-la &_o suis_fw-la illis_fw-la hyperbolis_fw-la hoc_fw-la in_o argumento_fw-la habenas_fw-la svas_fw-la laxârunt_fw-la de_fw-fr effectu_fw-la dixerunt_fw-la hominem_fw-la fieri_fw-la deum_fw-la per_fw-la hoc_fw-la sacramentum_fw-la vide_fw-la excerpta_fw-la è_fw-la diony_n areop_n de_fw-fr scopo_fw-la sacramenti_fw-la huius_fw-la &_o ad_fw-la dionysium_fw-la notata_fw-la p._n 33._o de_fw-fr sacramento_n eucharistiae_fw-la quod_fw-la putabant_fw-la esse_fw-la causam_fw-la instrumentalem_fw-la effectus_fw-la pari_fw-la magnificentia_fw-la locutisunt_fw-la father_n i._o touch_v the_o exposition_n of_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n the_o father_n say_v he_o use_v the_o same_o form_n of_o speech_n which_o christ_n have_v do_v before_o they_o which_o do_v no_o whit_n help_v the_o papist_n because_o it_o be_v one_o thing_n to_o use_v the_o same_o phrase_n of_o speech_n and_o another_o thing_n to_o define_v how_o they_o be_v to_o be_v expound_v they_o speak_v of_o a_o transmutation_n and_o change_v but_o so_o expound_v themselves_o that_o their_o word_n make_v plain_o against_o the_o doctrine_n of_o the_o church_n of_o rome_n ii_o use_v example_n which_o destroy_v transubstantiation_n as_o namely_o the_o change_n of_o water_n in_o baptism_n of_o laic_n into_o the_o priest_n iii_o they_o acknowledge_v the_o sensible_a sign_n with_o the_o thing_n signify_v thereby_o but_o they_o never_o teach_v any_o thing_n whereby_o either_o transubstantiation_n or_o the_o be_v of_o accident_n without_o their_o substance_n be_v establish_v iv_o they_o attribute_v the_o participation_n of_o this_o mystery_n unto_o faith_n yet_o so_o as_o not_o exclude_v the_o receive_n by_o the_o mouth_n in_o respect_n of_o the_o symbol_n somethinke_v when_o the_o father_n say_v christ_n be_v present_a and_o he_o have_v leave_v we_o his_o body_n and_o the_o like_a that_o thereby_o they_o mean_v the_o doctrine_n of_o the_o papist_n but_o they_o be_v deceive_v v._o all_o the_o father_n with_o one_o consent_n teach_v that_o there_o be_v the_o same_o change_n and_o transmutation_n of_o water_n in_o baptism_n which_o there_o be_v of_o bread_n in_o the_o eucharist_n vi_o that_o the_o hyperbole_n and_o excessive_a speech_n of_o the_o father_n be_v not_o to_o be_v press_v no_o more_o than_o that_o of_o dionysius_n areopagita_n say_v that_o man_n by_o this_o sacrament_n be_v make_v a_o god_n thus_o far_o that_o orthodox_n and_o learned_a author_n justify_v in_o effect_n as_o much_o as_o hitherto_o by_o we_o have_v be_v avouch_v from_o antiquity_n six_o the_o vnconscionablenesse_n of_o the_o romish_a opposite_n do_v betray_v itself_o by_o their_o allege_v of_o testimony_n of_o the_o father_n contrary_a to_o their_o own_o romish_a principle_n sect_n x._o your_o romish_a position_n and_o principles_n be_v these_o one_o be_v this_o esse_fw-la this_o josephus_n angle_n flor._n theolog._n qu._n 5._o art_n 1._o disp_n 3_o conclu_n 1._o panis_n fit_a corpus_fw-la christi_fw-la est_fw-la falsa_fw-la positio_fw-la quià _fw-la non_fw-la suscipit_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la formam_fw-la panis_fw-la conclu_n 2._o panis_n mutatur_fw-la in_o corpus_fw-la christi_fw-la falsa_fw-la est_fw-la propositio_fw-la quià _fw-la in_o hac_fw-la conversione_n nullum_fw-la subjectum_fw-la manet_fw-la &_o nulla_fw-la intervenit_fw-la mutatio_fw-la nempè_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la sic_fw-la ille_fw-la aquinas_n part_n 3._o qu._n 75._o art_n 8._o in_o hoc_fw-la sacramento_n factâ_fw-la conversiont_fw-la aliquid_fw-la idem_fw-la manet_fw-la sâilicet_fw-la accidentia_fw-la panis_fw-la secundum_fw-la quandam_fw-la similitudinem_fw-la harum_fw-la locutionum_fw-la aliquae_fw-la possunt_fw-la concedi_fw-la scil_n quod_fw-la de_fw-la pane_fw-la fit_a corpus_fw-la christi_fw-la ut_fw-la nomine_fw-la panis_fw-la non_fw-la intelligatur_fw-la substantia_fw-la panis_fw-la sed_fw-la in_o universali_fw-la hoc_fw-la quod_fw-la sub_fw-la speciebus_fw-la panis_fw-la continetur_fw-la et_fw-la paulo_fw-la post_fw-la ad_fw-la 1_o non_fw-la tamen_fw-la proprie_fw-la dicitur_fw-la quod_fw-la panis_fw-la fiat_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la nisi_fw-la secundùm_fw-la aliquam_fw-la similitudinem_fw-la ut_fw-la dicitur_fw-la vasquez_n in_o 3._o thom._n qu._n 75._o art_n 8._o disp_n 181._o cap._n 14._o verum_fw-la cum_fw-la jam_fw-la à _fw-la nobis_fw-la notatum_fw-la est_fw-la verbum_fw-la fieri_fw-la in_o praedictis_fw-la propositionibus_fw-la non_fw-la sumi_fw-la propriè_fw-la
substance_n which_o be_v so_o speak_v in_o respect_n of_o the_o eucharist_n prove_v infallible_o that_o the_o substance_n of_o bread_n remain_v in_o this_o sacrament_n after_o consecration_n if_o so_o then_o in_o the_o universal_a judgement_n of_o all_o the_o doctor_n of_o the_o church_n of_o rome_n there_o can_v be_v no_o transubstantiation_n the_o seventeen_o passage_n book_n 4._o 149._o 4._o edit_fw-la 1._o pag._n 149._o pag._n 212._o tertullian_n ob._n i._n the_o word_n bread_n be_v add_v answ_n no_o but_o true_o relate_v and_o that_o by_o the_o authority_n of_o tertullian_n himself_o who_o former_a word_n be_v christ_n distribute_v panem_fw-la bread_n to_o his_o disciple_n faciens_fw-la illum_fw-la that_o be_v make_v it_o his_o body_n that_o be_v a_o figure_n of_o his_o body_n there_o be_v no_o schoolboy_n that_o know_v his_o grammar_n which_o will_v not_o say_v that_o the_o relative_n it_o must_v be_v refer_v to_o the_o antecedent_n bread_n and_o of_o this_o it_o do_v depend_v all_o the_o word_n follow_v ob._n ii_o the_o word_n of_o tertullian_n be_v these_o christ_n say_v this_o be_v my_o body_n that_o be_v a_o figure_n of_o my_o body_n you_o put_v in_o be_v say_n that_o be_v it_o be_v a_o figure_n of_o my_o body_n which_o will_v be_v complain_v of_o answ_n i_o answer_v therefore_o not_o to_o trouble_v his_o brain_n with_o grammar-learning_n which_o teach_v the_o particle_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o agree_v with_o that_o which_o follow_v but_o to_o deal_v with_o he_o by_o a_o example_n to_o make_v his_o fondness_n more_o palpable_a can_v any_o man_n at_o the_o first_o sight_n of_o a_o ivy-bush_n say_v this_o be_v a_o tavern_n that_o be_v a_o sign_n of_o a_o tavern_n and_o not_o mean_a that_o it_o be_v a_o sign_n of_o a_o tavern_n ob._n iii_o your_o adversary_n will_v complain_v of_o this_o see_v they_o be_v persuade_v that_o this_o be_v not_o speak_v of_o a_o figure_n actual_o present_a but_o perfect_o pass_v answ_n god_n send_v i_o always_o such_o adversary_n who_o in_o their_o great_a subtlety_n bewray_v their_o extreme_a âoâtishnesse_n in_o complain_v of_o my_o be_v in_o the_o present-âense_a and_o in_o require_v the_o sense_n of_o the_o time_n perfect_o pass_v as_o if_o tertulliaâ_n have_v say_v thus_o christ_n say_v this_o be_v my_o body_n that_o be_v it_o be_v a_o figure_n of_o my_o body_n here_o have_v we_o just_a reason_n to_o reflect_v upon_o this_o objector_n with_o that_o say_v risum_fw-la teneatis_fw-la amici_fw-la yet_o the_o objector_n lest_o we_o may_v think_v he_o not_o to_o insanire_fw-la cum_fw-la ratione_fw-la yield_v this_o reason_n why_o it_o shall_v be_v mean_v of_o the_o time_n pass_v before_o the_o come_n of_o christ_n ob._n iu._n because_o of_o the_o word_n immediate_o follow_v figura_fw-la autem_fw-la non_fw-la fuisset_fw-la nisi_fw-la esset_fw-la veritatis_fw-la corpus_fw-la show_v that_o the_o word_n figure_n be_v not_o take_v representative_o but_o typical_o answ_n when_o tertullian_n speak_v only_o narrative_o by_o repeat_v the_o word_n of_o christ_n he_o must_v needs_o speak_v in_o the_o tense_n and_o time_n when_o christ_n utter_v they_o when_o he_o say_v it_o be_v my_o body_n that_o be_v be_v a_o figure_n of_o my_o body_n but_o after_o speak_v enunciative_o with_o the_o relation_n from_o his_o own_o time_n when_o he_o write_v to_o the_o time_n of_o christ_n speech_n which_o be_v the_o distance_n of_o three_o hundred_o year_n he_o can_v not_o but_o use_v the_o time_n perfect_o pass_v say_v it_o have_v not_o be_v a_o figure_n namely_o when_o christ_n call_v it_o his_o body_n except_o etc._n etc._n the_o argument_n of_o tertullian_n take_v from_o those_o word_n of_o christ_n stand_v thus_o christ_n in_o the_o sacrament_n give_v a_o figure_n of_o his_o body_n but_o a_o figure_n be_v not_o a_o figure_n of_o a_o figure_n therefore_o christ_n give_v a_o figure_n of_o a_o true_a body_n let_v we_o consult_v again_o with_o tertullia_n word_n of_o exposition_n it_o have_v not_o be_v a_o figure_n except_o there_o have_v be_v the_o truth_n of_o his_o body_n but_o christ_n body_n have_v no_o truth_n of_o be_v before_o his_o incarnation_n and_o time_n of_o his_o existence_n in_o the_o flesh_n and_o therefore_o fvisset_n extend_a not_o unto_o any_o type_n which_o have_v be_v before_o christ_n be_v on_o earth_n wherefore_o this_o haddit_n of_o tertullian_n i_o hope_v will_v put_v this_o objector_n to_o his_o non_fw-la putabam_fw-la or_o have_v i_o wist_v our_o advantage_n occasion_v by_o this_o accusation_n be_v great_a and_o divers_a one_o be_v to_o discern_v more_o clear_o the_o then-catholike_a doctrine_n in_o the_o day_n of_o tertullian_n next_o to_o observe_v the_o stupid_a insatuation_n of_o our_o romish_a adversary_n the_o last_o will_v be_v to_o display_v a_o heresy_n in_o the_o article_n of_o the_o church_n of_o rome_n that_o teach_v a_o absolute_a absence_n of_o the_o substance_n of_o bread_n in_o this_o sacrament_n for_o if_o it_o be_v condemn_v by_o tertullian_n in_o the_o marcionite_n to_o teach_v that_o christ_n have_v no_o true_a but_o a_o fantastical_a body_n notwithstanding_o all_o the_o demonstrance_n of_o sense_n eat_v weep_v sleep_v bleed_a and_o of_o the_o apostle_n feel_v he_o how_o shall_v not_o the_o romish_a doctrine_n of_o a_o no-existence_n of_o bread_n in_o the_o eucharist_n notwithstanding_o the_o contradiction_n of_o smell_a see_v feel_v and_o taste_v it_o be_v a_o welcome_a patronage_n and_o sconce_n to_o the_o former_a heresy_n of_o deny_v the_o verity_n of_o christ_n body_n the_o seven_o book_n concern_v the_o last_o romish_a consequence_n derive_v from_o the_o deprave_a sense_n of_o the_o word_n of_o christ_n this_o be_v my_o body_n which_o be_v your_o divine_a adoration_n of_o the_o sacrament_n contrary_a to_o these_o other_o word_n of_o christ_n in_o remembrance_n of_o i_o chap._n i._n we_o have_v hitherto_o pass_v through_o many_o dangerous_a and_o pernicious_a gulf_n of_o romish_a doctrine_n which_o our_o instant_a haste_n will_v not_o suffer_v we_o to_o look_v back_o upon_o by_o any_o repetition_n of_o they_o but_o now_o be_v we_o enter_v upon_o asphaltites_n or_o mare_fw-la mortuum_fw-la even_o the_o dead_a sea_n of_o romish_a idolatry_n whereinto_o all_o their_o superstitious_a and_o sacrilegious_a doctrine_n do_v empty_a themselves_o which_o how_o detestable_a it_o be_v we_o have_v rather_o prove_v than_o prejudge_v the_o state_n of_o the_o question_n concern_v adoration_n of_o the_o sacrament_n sect_n i._o in_o the_o thirteen_o session_n of_o your_o council_n of_o trent_n we_o find_v a_o decree_n command_v thus_o 5._o thus_o council_n trid._n cultum_fw-la latriae_fw-la qui_fw-la vero_fw-la deo_fw-la debetur_fw-la in_o veneratione_n huic_fw-la sacramento_n exhibeant_fw-la sess_n 13._o cap._n 5._o let_v the_o same_o divine_a honour_n that_o be_v due_a to_o the_o true_a god_n be_v give_v to_o this_o sacrament_n after_o this_o warn_a piece_n they_o shoot_v off_o a_o great_a 6._o great_a si_fw-mi quis_fw-la dixerit_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n unigenitum_fw-la dei_fw-la filium_fw-la cultu_fw-la latriae_fw-la non_fw-la esse_fw-la adorandum_fw-la anathema_n sit_v ibid._n can._n 6._o canon_n of_o anathemae_fw-la and_o curse_v against_o every_o one_o that_o shall_v not_o herein_o worship_n christ_n namely_o as_o corporal_o present_a with_o divine_a honour_n that_o be_v to_o say_v 2._o say_v suarez_n je_v adoratione_n latriae_fw-la absolutà _fw-la &_o perfectâ_fw-la quâ_fw-la per_fw-la se_fw-la adoratur_fw-la christus_fw-la non_fw-la solùm_fw-la christum_n sub_fw-la speciebus_fw-la sed_fw-la totum_fw-la visibile_fw-la sacramentum_fw-la unico_fw-la latriae_fw-la cultu_fw-la quia_fw-la est_fw-la unum_fw-la constans_fw-la ex_fw-la christo_fw-la &_o speciebus_fw-la sicut_fw-la vestis_fw-la magna_fw-la est_fw-la differentia_fw-la inter_fw-la have_v species_n &_o crucem_fw-la quae_fw-la reipsa_fw-la disjuncta_fw-la est_fw-la à _fw-la christo_fw-la in_o 3._o tho._n q._n 79._o disput_fw-la 65._o §._o 1._o &_o 2._o to_o adore_v with_o a_o absolute_a divine_a worship_n the_o whole_a visible_a sacrament_n of_o christ_n in_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n as_o your_o jesuit_n expound_v it_o a_o worship_n say_v he_o far_o exceed_v that_o which_o be_v to_o be_v give_v to_o the_o crucifix_n whereupon_o it_o be_v that_o your_o priest_n be_v teach_v in_o your_o missae_fw-la your_o missale_n rom._n sacerdos_n prolatis_fw-la suis_fw-la verbis_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la etc._n etc._n hostiam_fw-la elevat_fw-la eamque_fw-la adorat_fw-la adorandamque_fw-la ostendit_fw-la post_fw-la genus_fw-la flexo_fw-la ad_fw-la terram_fw-la usque_fw-la ipsam_fw-la veneratur_fw-la ritus_fw-la celebrandi_fw-la missam_fw-la post_fw-la genuflectu_fw-la inclinatur_fw-la sacramento_n pectus_fw-la ter_z percutiens_fw-la dicit_fw-la agnus_n dei_fw-la qui_fw-la tollis_fw-la peccata_fw-la mundi_fw-la miserere_fw-la nobis_fw-la etc._n etc._n canon_n missae_fw-la roman_a missal_n to_o elevate_v the_o consecrate_a host_n and_o to_o propound_v it_o to_o the_o people_n to_o be_v adore_v and_o adore_v it_o themselves_o in_o thrice_o
he_o preach_v unto_o his_o african_n a_o know_a proverb_n in_o the_o punic_a tongue_n which_o i_o will_v render_v unto_o you_o in_o latin_a because_o all_o of_o you_o do_v not_o understand_v punic_a the_o proverb_n be_v this_o the_o pestilence_n seek_v money_n so_o he_o show_v that_o the_o african_n understand_v latin_a better_n than_o punic_a although_o this_o be_v their_o nationall_n language_n far_o otherwise_o your_o glosser_n that_o the_o latin_a be_v unknown_a to_o the_o african_n because_o their_o native_a language_n be_v panic_n whereby_o he_o bewray_v a_o proverbial_o so_o call_v punick_o faith_n flat_o contradict_v s._n augustine_n nurricum_fw-la augustine_n august_n lib._n 1._o confess_v cap._n 14._o latina_n didici_fw-la inter_fw-la etiam_fw-la blandimenta_fw-la nurricum_fw-la who_o furthermore_o confess_v of_o himself_o say_v i_o learn_v the_o latin_a tongue_n from_o the_o fawn_a and_o flatter_a speech_n of_o my_o nurse_n our_o conclusion_n by_o way_n of_o censure_n of_o this_o man_n exposition_n of_o the_o article_n of_o the_o church_n of_o england_n and_o of_o the_o romish_a authorizer_n of_o the_o same_o treatise_n this_o one_o point_n be_v the_o first_o of_o his_o paraphrase_n that_o fall_v in_o our_o way_n concern_v any_o doctrine_n appertain_v to_o the_o romish_a mass_n we_o have_v be_v the_o more_o copious_a in_o confutation_n thereof_o that_o our_o reader_n may_v take_v a_o just_a scantling_n of_o the_o judgement_n of_o this_o paraphrazer_n in_o the_o rest_n and_o of_o those_o who_o be_v the_o censurer_n approver_n and_o authorizer_n of_o the_o same_o more_o principal_o thomas_z blacklous_n inveniant_fw-la blacklous_n censura_fw-la thomae_fw-la blacklouse_n de_fw-la libellis_fw-la de_fw-fr articulis_fw-la confessionis_fw-la angl._n catholico_fw-la animo_fw-la conscriptis_fw-la ut_fw-la errantes_fw-la ad_fw-la christi_fw-la caulam_fw-la reditum_fw-la inveniant_fw-la who_o show_v to_o what_o end_n this_o tractate_n be_v write_v and_o approve_a as_o he_o say_v to_o bring_v those_o that_o wander_v out_o of_o the_o way_n unto_o the_o fold_n of_o christ_n mean_v the_o church_n of_o rome_n so_o then_o we_o perceive_v it_o be_v not_o as_o he_o seem_v to_o pretend_v in_o the_o behalf_n of_o protestant_n to_o free_v they_o from_o any_o of_o the_o former_a censure_n and_o anathema_n or_o from_o the_o curse_n and_o cruelty_n of_o the_o romish_a church_n against_o they_o but_o only_o to_o ensnare_v they_o if_o it_o may_v be_v in_o the_o same_o babylonish_n thraldom_n of_o superstition_n and_o idolatry_n from_o whence_o by_o the_o marvelous_a and_o gracious_a providence_n of_o god_n they_o have_v be_v deliver_v therefore_o from_o these_o our_o premise_n we_o conclude_v blacklous_a and_o his_o fellow_n privileger_n of_o this_o book_n to_o be_v guilty_a of_o all_o the_o above-manifested_n strange_a deal_n in_o pervert_v of_o the_o sense_n of_o the_o article_n and_o author_n by_o he_o allege_v beside_o that_o which_o surmount_v the_o rest_n be_v the_o heinous_a crime_n of_o wilful_a perjury_n if_o they_o have_v take_v the_o oath_n enjoy_v unto_o all_o romish_a priest_n by_o pope_n pius_n after_o the_o council_n of_o trent_n swear_v to_o expound_v no_o text_n of_o scripture_n without_o the_o unanimous_a consent_n of_o ancient_a father_n yet_o now_o have_v allow_v such_o a_o exposition_n of_o the_o text_n of_o the_o apostle_n concern_v prayer_n in_o a_o unknown_a tongue_n which_o they_o be_v never_o able_a to_o justify_v by_o any_o one_o father_n of_o primitive_a time_n for_o the_o space_n of_o 600_o that_o we_o say_v not_o a_o thousand_o year_n after_o christ_n as_o have_v be_v sufficient_o prove_v before_o we_o end_v we_o shall_v ask_v your_o censurer_n what_o church_n of_o rome_n it_o be_v who_o doctrine_n they_o will_v reduce_v protestant_n unto_o be_v it_o the_o old_a and_o primitive_a religion_n of_o rome_n why_o this_o be_v that_o which_o we_o so_o constant_o profess_v but_o mean_v they_o the_o religion_n of_o the_o new_a church_n of_o rome_n in_o her_o new_a creed_n of_o new_a article_n conformable_a to_o the_o council_n of_o trent_n we_o must_v say_v then_o of_o your_o doctrine_n as_o christ_n say_v of_o wine_n no_o man_n drink_v the_o old_a desire_v the_o new_a for_o he_o will_v say_v the_o old_a be_v better_a luc._n 5._o 39_o the_o sixth_o transgression_n of_o the_o canon_n of_o christ_n his_o mass_n contradict_v the_o sense_n of_o the_o next_o word_n of_o christ_n institution_n take_v you_o sect_n viii_o thus_o say_v christ_n to_o his_o disciple_n by_o which_o word_n what_o be_v mean_v your_o jesuite_n will_v express_v to_o wit_n that_o 131._o that_o quia_fw-la apostoli_fw-la non_fw-la acciperent_fw-la nisi_fw-la quod_fw-la ipse_fw-la dabat_fw-la verbum_fw-la dandi_fw-la translationem_fw-la de_fw-la manibus_fw-la christi_fw-la in_o manus_fw-la discipalorum_fw-la significat_fw-la sabneron_n les_fw-fr tom._n 9_o tractat._n 18._o pag._n 126._o videtur_fw-la quod_fw-la christus_fw-la aut_fw-la singulis_fw-la in_o manus_fw-la dederit_fw-la partem_fw-la à _fw-la se_fw-la sumendam_fw-la aut_fw-la patinam_fw-la tradider_v it_o propinquioribus_fw-la etc._n etc._n jansen_n episc_n concord_n cap._n 131._o because_o the_o apostle_n take_v that_o which_o christ_n give_v the_o word_n give_v do_v signify_v a_o delivery_n out_o of_o christ_n his_o hand_n into_o the_o hand_n of_o they_o that_o do_v take_v here_o you_o see_v be_v take_v with_o hand_n especial_o see_v that_o christ_n in_o give_v the_o cup_n say_v drink_v you_o all_o matth._n 26._o one_o deliver_v it_o to_o another_o as_o it_o be_v say_v of_o the_o paschall_n cup_n luc._n 22._o 17._o as_o it_o be_v vos_fw-la be_v jansen_n concord_n in_o eve_v locum_fw-la fracto_fw-la pane_fw-la in_o duodecim_fw-la buccellas_fw-la singulis_fw-la in_o manus_fw-la dederit_fw-la &_o calicem_fw-la propinquiores_fw-la sequentibus_fw-la tradiderunt_fw-la sic_fw-la enim_fw-la dixit_fw-la accipite_fw-la dividite_fw-la inter_fw-la vos_fw-la confess_v the_o contrary_a canon_n in_o your_o now_o roman_a mass_n concern_v this_o it_o be_v to_o be_v note_v say_v 79._o say_v notandum_fw-la est_fw-la quòd_fw-la laudabiliter_fw-la ecclesia_fw-la prospexit_fw-la ut_fw-la ab_fw-la isto_fw-la modo_fw-la olim_fw-la licito_fw-la nempè_fw-la accipiendi_fw-la proprijs_fw-la manibus_fw-la sacramentum_fw-la pro_fw-la reverentia_fw-la eucharistiae_fw-la abstineant_fw-la et_fw-la rursus_fw-la olim_fw-la ex_fw-la patina_fw-la suis_fw-la cuique_fw-la manibus_fw-la sumpsit_fw-la svam_fw-la particulam_fw-la ut_fw-la moris_fw-la fuit_fw-la ad_fw-la sextam_fw-la usque_fw-la synodum_fw-la nempè_fw-la caesar-augustanam_a verum_fw-la ob_fw-la sacram_fw-la huius_fw-la mysterij_fw-la singularem_fw-la reverentiam_fw-la ecclesia_fw-la instituit_fw-la nè_fw-la laici_fw-la nudâ_fw-la manu_fw-la eucharistiam_fw-la attingerent_n sed_fw-la à _fw-la sacerdote_fw-la in_o os_fw-la sumentis_fw-la mitteretur_fw-la salmeron_n quo_fw-la supra_fw-la tract_n 12._o pag._n 78._o 79._o you_o that_o the_o church_n of_o rome_n have_v judge_v it_o laudable_a that_o lay-people_n abstain_v from_o take_v the_o sacrament_n with_o their_o own_o hand_n but_o that_o it_o be_v put_v into_o their_o mouth_n by_o the_o priest_n which_o be_v so_o ordain_v for_o a_o singular_a reverence_n so_o you_o challenge_n what_o we_o may_v note_v of_o this_o your_o notandum_fw-la the_o 283._o the_o apostoli_fw-la primùm_fw-la manibus_fw-la suis_fw-la panem_fw-la sanctum_fw-la acceperunt_fw-la &_o huius_fw-la ritus_fw-la meminerunt_fw-la veteres_fw-la patres_fw-la nam_fw-la tert._n lib._n ad_fw-la vxorem_fw-la inquit_fw-la eucharistiae_fw-la sacramentum_fw-la nec_fw-la de_fw-la aliorum_fw-la manibus_fw-la quam_fw-la praesidentium_fw-la sumimus_fw-la et_fw-la ex_fw-la cyprian_n serm._n de_fw-fr lapsis_fw-la ob_fw-la nonnulla_fw-la exempla_fw-la quae_fw-la producit_fw-la constat_fw-la eucharistiam_fw-la in_o manibus_fw-la communicantum_fw-la laicorum_fw-la dari_fw-la ut_fw-la constat_fw-la ex_fw-la council_n teletano_n cap._n 14._o &_o ex_fw-la sexta_fw-la synodo_fw-la in_o trullo_n 101._o ubi_fw-la prohibentur_fw-la fideles_fw-la offer_n vascula_fw-la aurea_fw-la &_o argentea_fw-la in_fw-la quibus_fw-la accipiant_fw-la eucharistiam_fw-la ut_fw-la per_fw-la ea_fw-la communicent_fw-la sed_fw-la proprijs_fw-la manibus_fw-la idem_fw-la colligitur_fw-la ex_fw-la epistol_n cornel._n papae_fw-la quam_fw-la refert_fw-la euseb_n lib._n 6._o hist_o c._n 35._o &_o ex_fw-la diony_n alex._n ut_fw-la refert_fw-la nicephor_n cap._n 9_o &_o ex_fw-la verbis_fw-la ambrosij_fw-la suarez_n les_fw-fr tom._n 3._o in_o tho._n disp_n 49._o sect._n 6._o initio_fw-la hoc_fw-la intelligi_fw-la potest_fw-la ex_fw-la greg._n nazian_n morom_n fuisse_fw-la ut_fw-la christiani_n eucharistiam_fw-la quam_fw-la accepissent_fw-la ad_fw-la os_fw-la admoverent_fw-la unde_fw-la relictam_fw-la esse_fw-la credo_fw-la consuetudinem_fw-la in_o multis_fw-la locis_fw-la quando_fw-la non_fw-la communicant_a dùm_fw-la eucharistia_n ostenditur_fw-la manus_fw-la tendant_a quasi_fw-la gestientes_fw-la manibus_fw-la sumere_fw-la maldon_n je_n de_fw-fr euch._n §._o nova_fw-la creatura_fw-la pag._n 283._o confession_n of_o your_o own_o jesuite_n will_v show_v first_o that_o the_o practice_n of_o the_o apostle_n and_o primitive_a church_n for_o above_o 500_o year_n be_v according_a to_o christ_n institution_n to_o deliver_v the_o bread_n into_o the_o hand_n of_o the_o communicant_n second_o that_o the_o same_o order_n be_v observe_v at_o rome_n as_o appear_v by_o the_o
de_fw-fr euch._n §._o nono_fw-la p._n 200_o etiam_fw-la credebant_fw-la infant_n tunc_fw-la baptizatos_fw-la nisi_fw-la eucharistiam_fw-la perciperent_fw-la salvos_fw-la esse_fw-la non_fw-la posse_fw-la idem_fw-la com._n in_o joh._n 6._o 63._o p._n 717._o show_v they_o then_o believe_v that_o infant_n baptize_v can_v not_o be_v save_v except_o they_o shall_v participate_v of_o the_o eucharist_n take_v their_o argument_n from_o that_o scripture_n of_o john_n 6._o except_o you_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o son_n etc._n etc._n and_o therefore_o hold_v they_o it_o necessary_a to_o the_o salvation_n of_o infant_n that_o this_o be_v the_o belief_n of_o pope_n innocent_a and_o of_o the_o church_n of_o rome_n under_o he_o your_o parisian_a doctor_n signify_v doctor_n innocent_n 1._o rom._n pont._n epist_n 93._o ad_fw-la conc._n milever_n con_fw-mi pelag._n respondebat_fw-la quòd_fw-la parvulos_fw-la aeternae_fw-la aquavitae_fw-la praemiis_fw-la etiam_fw-la sine_fw-la baptismatis_fw-la gratia_fw-la posse_fw-la donari_fw-la perfatuum_fw-la est_fw-la nisi_fw-la n._n manducaverint_fw-la carnem_fw-la silij_fw-la hominis_fw-la non_fw-la habebunt_fw-la vitam_fw-la in_o semetipsis_fw-la qui_fw-la autem_fw-la hanc_fw-la eye_n sine_fw-la regeneratione_n defendunt_fw-la videntur_fw-la etiam_fw-la mihi_fw-la baptismum_fw-la cassate_fw-it velle_fw-la cùm_fw-la praedicant_fw-la nos_fw-la habere_fw-la quod_fw-la in_o eos_fw-la creditur_fw-la non_fw-la nisi_fw-la baptismate_fw-la conferendum_fw-la whence_o espencaeus_fw-la thus_o mirum_fw-la ejus_fw-la temporis_fw-la pontifices_fw-la ex_fw-la eucharistiae_fw-la nececessitate_n baptismi_fw-la &_o ejus_fw-la praecursoris_fw-la urgere_fw-la necessitatem_fw-la nisi_fw-la idem_fw-la &_o ex_fw-la eodem_fw-la tùm_fw-la loco_fw-la tùm_fw-la innocentii_fw-la argumento_fw-la &_o authoritate_fw-la adversus_fw-la eosdem_fw-la host_n urgeret_fw-la august_n epist_n 106._o cont_n pelag._n contra_fw-la apostolicae_fw-la sedis_fw-la authoritatem_fw-la ubi_fw-la de_fw-la hac_fw-la ipsâ_fw-la re_fw-la cùm_fw-la ageretur_fw-la hoc_fw-la testimonium_fw-la exhibitum_fw-la est_fw-la evangelicum_fw-la ne_fw-la parvuli_fw-la non_fw-la baptizati_fw-la vitam_fw-la posse_fw-la habere_fw-la credantur_fw-la si_fw-mi autem_fw-la credunt_fw-la sedi_fw-la apostolicae_fw-la vel_fw-la potiùs_fw-la ipsi_fw-la magistro_fw-la &_o domino_fw-la apostolorum_fw-la qui_fw-la dicit_fw-la non_fw-la vitam_fw-la habituros_fw-la nisi_fw-la manducaverint_fw-la &_o biberint_fw-la etc._n etc._n espenc_n de_fw-fr adorat_fw-la euch._n lib._n 2._o cap._n 12._o pag._n 58._o afterward_o he_o bring_v in_o many_o other_o testimony_n of_o saint_n augustine_n and_o ibid._n pag._n 59_o he_o prove_v that_o he_o do_v not_o retract_v his_o opinion_n ejus_fw-la haud_fw-la dubiè_fw-la sunt_fw-la contra_fw-la julianum_fw-la libri_fw-la quo_fw-la valentiorem_fw-la habuit_fw-la adversarium_fw-la neminem_fw-la in_fw-la quem_fw-la etiam_fw-la scribendo_fw-la mortuus_fw-la est_fw-la ac_fw-la proinde_fw-la sententiam_fw-la non_fw-la retractâsse_fw-la videtur_fw-la in_fw-la quibus_fw-la julianum_fw-la obruit_fw-la majorum_fw-la praejudicio_fw-la ab_fw-la innocentio_n rom._n pont._n exorsus_fw-la qui_fw-la parvulos_fw-la ait_fw-la definivit_fw-la nisi_fw-la manducaverint_fw-la carnem_fw-la silij_fw-la hominis_fw-la vitam_fw-la prorsus_fw-la habere_fw-la non_fw-la posse_fw-la espenc_n ibid._n and_o a_o little_a after_o he_o show_v the_o looseness_n of_o aquinas_n his_o solution_n albeit_o saint_n augustine_n be_v not_o constant_a in_o this_o opinion_n but_o as_o may_v be_v gather_v out_o of_o bede_n collectany_n in_o 1._o cor._n 10._o nulli_fw-la aliquatenùs_fw-la dubitandum_fw-la etc._n etc._n that_o although_o the_o child_n do_v not_o participate_v yet_o by_o baptism_n he_o be_v make_v partaker_n of_o that_o which_o it_o signify_v espencaeus_fw-la also_o prove_v at_o large_a out_o of_o the_o express_a writing_n of_o pope_n innocent_a yea_o and_o your_o great_o approve_a binius_fw-la in_o his_o volume_n of_o the_o counsel_n dedicate_v to_o pope_n paul_n the_o five_o 1606._o five_o binius_fw-la tom._n 1._o conc._n ex_fw-la rescriptis_fw-la innocentii_fw-la papae_fw-la ad_fw-la conc._n millevet_n epist_n 25._o illud_fw-la vero_fw-la etc._n etc._n hinc_fw-la binius_fw-la hinc_fw-la constat_fw-la innocenti_n sententia_fw-la quae_fw-la 600._o circiter_fw-la annos_fw-la viguit_fw-la in_o ecclesia_fw-la quamque_fw-la augustinus_n secutus_fw-la eucharistiam_fw-la infantibus_fw-la necessariam_fw-la fuisse_fw-la conc._n trid._n rectè_fw-la decrevit_fw-la eam_fw-la non_fw-la solum_fw-la non_fw-la necessariam_fw-la infantibus_fw-la sed_fw-la nè_fw-la quidem_fw-la decere_fw-la ur_fw-la eye_n distribuatur_fw-la quidam_fw-la viri_fw-la non_fw-la vulgariter_fw-la docti_fw-la existimârunt_fw-la innocentium_n hunc_fw-la locum_fw-la nisi_fw-la manducaveritis_fw-la etc._n etc._n in_o baptismi_fw-la sumptione_fw-la interpretari_fw-la sed_fw-la decepti_fw-la sunt_fw-la quòd_fw-la vim_o argumenti_fw-la quo_fw-la pontifex_fw-la utitur_fw-la non_fw-la sunt_fw-la assecuti_fw-la ille_fw-la enim_fw-la ut_fw-la pelagium_fw-la qui_fw-la docebat_fw-la baptismum_fw-la infantibus_fw-la parent_n fideli_fw-la prognatis_fw-la peccatum_fw-la originale_fw-la non_fw-la contrahentibus_fw-la necessarium_fw-la non_fw-la esse_fw-la convinceret_fw-la hâc_fw-la ratiocinatione_fw-la est_fw-la usus_fw-la quibus_fw-la necessaria_fw-la est_fw-la eucharistiae_fw-la sumptio_fw-la usdem_fw-la baptismi_fw-la sumptio_fw-la magis_fw-la esse_fw-la necessaria_fw-la at_o infantibus_fw-la omnibus_fw-la esse_fw-la necessariam_fw-la eucharistiae_fw-la sumptionem_fw-la probatur_fw-la per_fw-la verba_fw-la johannis_n nisi_fw-la manducaveritis_fw-la etc._n etc._n quae_fw-la expositio_fw-la praxi_fw-la ecclesiae_fw-la nunc_fw-la repugnat_fw-la de_fw-fr augustini_fw-la sententia_fw-la lege_fw-la ipsum_fw-la augustinum_n epist_n 106._o col._n 148._o edit_fw-la basil_n 1543._o haec_fw-la binius_fw-la in_o editione_n sva_fw-la colon._n ann._n 1618._o be_v omit_v in_o his_o former_a print_a volume_n auno_n 1606._o explain_v the_o same_o so_o exact_o see_v the_o marginal_a citation_n that_o it_o will_v permit_v no_o evasion_n and_o so_o much_o the_o rather_o because_o that_o which_o the_o tridentine_a father_n allege_v for_o cause_n of_o alteration_n do_v confirm_v this_o unto_o we_o it_o be_v undecent_a say_v they_o to_o give_v the_o eucharist_n unto_o infant_n this_o may_v persuade_v we_o that_o innocent_a hold_v it_o necessary_a else_o will_v he_o not_o have_v practise_v and_o patronise_v a_o thing_n so_o utter_o undecent_a â_o beside_o one_o of_o your_o 111._o your_o jac._n gordon_n scorus_n lib._n contr._n 8._o c._n 1._o prima_fw-la abrogationis_fw-la causa_fw-la quia_fw-la frequens_fw-la communio_fw-la infantium_fw-la fieri_fw-la non_fw-la poterat_fw-la nisi_fw-la indecorè_fw-la &_o cùm_fw-la periculo_fw-la profanationis_fw-la tanti_fw-la sacramenti_fw-la secunda_fw-la causa_fw-la quià _fw-la orta_fw-la est_fw-la haeresis_fw-la quorundam_fw-la qui_fw-la existimârunt_fw-la hanc_fw-la communionem_fw-la esse_fw-la prorsus_fw-la ad_fw-la salutem_fw-la necessariam_fw-la infantibus_fw-la pag._n 111._o jesuite_n spare_v not_o to_o make_v a_o double_a cause_n of_o the_o alteration_n of_o that_o custom_n one_o to_o avoid_v the_o vndecencie_n and_o profanation_n of_o the_o sacrament_n meaning_n by_o the_o cast_n it_o up_o again_o and_o second_o because_o of_o the_o heresy_n of_o those_o who_o think_v the_o reocive_n of_o this_o sacrament_n necessary_a for_o the_o salvation_n of_o infant_n call_v this_o opinion_n a_o heresy_n â_o we_o dispute_v therefore_o if_o the_o church_n of_o rome_n in_o the_o day_n of_o pope_n innocent_a the_o first_o hold_v it_o a_o doctrine_n of_o faith_n in_o the_o behalf_n of_o infant_n that_o they_o ought_v to_o receive_v the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n the_o same_o church_n of_o rome_n in_o her_o council_n of_o trent_n who_o decree_n by_o the_o bull_n of_o pope_n pius_n the_o four_o be_v all_o hold_v to_o be_v believe_v upon_o necessity_n of_o salvation_n do_v decree_v contrary_o that_o the_o participation_n of_o the_o eucharist_n be_v not_o necessary_a no_o nor_o yet_o decent_a for_o infant_n say_v now_o do_v the_o church_n of_o rome_n not_o err_v in_o the_o day_n of_o pope_n innocent_a then_o be_v she_o now_o in_o a_o error_n or_o do_v she_o not_o now_o err_v herein_o then_o do_v she_o former_o err_v and_o consequent_o may_v err_v hereafter_o not_o only_o in_o determine_v a_o matter_n to_o be_v necessary_a to_o salvation_n which_o in_o itself_o be_v superfluous_a and_o undecent_a but_o also_o in_o opinion_n heretical_a thus_o of_o the_o contrary_a custom_n of_o the_o church_n of_o rome_n in_o elder_a time_n the_o now_o contrary_a opinion_n concern_v the_o roman_a mass_n at_o this_o day_n even_o at_o this_o day_n also_o your_o jesuite_n will_v have_v we_o to_o understand_v the_o meaning_n of_o your_o church_n to_o be_v that_o quocirca_fw-la that_o non_fw-la quòd_fw-la infant_n sunt_fw-la incapace_n huius_fw-la sacramenti_fw-la sed_fw-la quià _fw-la hoc_fw-la nunc_fw-la magis_fw-la expedit_fw-la ad_fw-la decentiam_fw-la &_o reverentiam_fw-la quae_fw-la aliquali_fw-la utilitati_fw-la parvulorum_fw-la praeferenda_fw-la est_fw-la suarez_n tom._n 3._o disp_n 62._o sect._n 3_o §._o quocirca_fw-la infant_n be_v capable_a of_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n â_o and_n not_o thus_o only_o but_o as_o unreasonable_o altogether_o you_o hold_v that_o 9_o that_o non_fw-fr quicunquè_fw-fr usu_fw-la rationis_fw-la carentes_fw-la arcendi_fw-la sunt_fw-la à _fw-la sumptione_fw-la eucharistiae_fw-la sed_fw-la hi_o qui_fw-la nunquam_fw-la habuerunt_fw-la usum_fw-la rationis_fw-la aquin._n ãâã_d 3._o ãâã_d qu._n 80._o art_n 9_o madman_n when_o they_o be_v destitute_a of_o reason_n and_o discretion_n may_v notwithstanding_o be_v make_v partaker_n of_o the_o same_o bless_a
etc._n so_o he_o it_o be_v not_o to_o be_v deny_v but_o that_o and_o be_v often_o use_v in_o scripture_n for_o or_o but_o master_n brere_o his_o notion_n as_o common_o elsewhere_o so_o here_o also_o be_v too_o confuse_v by_o not_o distinguish_v the_o divers_a use_n of_o and_o namely_o in_o precept_n and_o exhortation_n to_o a_o act_n from_o and_o in_o denunciation_n of_o judgement_n in_o case_n of_o transgression_n as_o for_o example_n the_o precept_n be_v honour_v thy_o father_n and_o thy_o mother_n exod._n 20._o here_o and_o must_v needs_o be_v copulative_a because_o of_o the_o obligation_n of_o precept_n of_o honour_v both_o but_o the_o denunciation_n against_o the_o transgressor_n if_o it_o stand_v as_o master_n â_o master_n â_o mr._n brerely_n in_o his_o lit._n tract_n 4._o §._o 7._o usual_a it_o be_v in_o scripture_n to_o use_v the_o conjunctive_a et_fw-la and_o for_o the_o disjunctive_a so_o it_o be_v say_v he_o that_o shall_v strike_v his_o father_n and_o mother_n shall_v die_v when_o as_o both_o the_o original_a the_o roman_a vulgar_a and_o our_o translation_n have_v it_o or_o â_o brere_o object_v feign_v a_o false_a text_n contrary_a both_o to_o the_o original_a and_o vulgar_a latin_a translation_n thus_o he_o that_o shall_v strike_v his_o father_n and_o mother_n shall_v die_v the_o particle_n and_o must_v needs_o be_v take_v disjunctive_o for_o or_o as_o indeed_o it_o be_v express_v in_o the_o text_n because_o the_o transgression_n of_o either_o part_n of_o a_o commandment_n infer_v a_o obligation_n of_o guilt_n and_o judgement_n as_o any_o man_n of_o sense_n may_v perceive_v against_o this_o albeit_o so_o evident_a a_o truth_n your_o doctor_n will_v have_v something_o to_o object_n or_o else_o it_o will_v go_v hard_a even_o forsooth_o the_o contrary_a practice_n of_o the_o apostle_n act._n 2._o 42_o where_o we_o read_v of_o the_o faithful_a assemble_v and_o continue_v together_o in_o fellowship_n and_o in_o break_v of_o bread_n and_o in_o prayer_n because_o there_o be_v but_o mention_v only_o of_o one_o kind_n which_o be_v bread_n whence_o they_o infer_v a_o no-necessity_n of_o use_v the_o cup._n so_o your_o 64._o your_o act_n 2._o ita_fw-la describitur_fw-la come_v âunicatio_fw-la eucharistiae_fw-la erant_fw-la enim_fw-la persevorante_v in_o doctrine_n apostolorum_fw-la &_o communicatione_n fractionis_fw-la panis_fw-la &_o orationibus_fw-la quo_fw-la in_o loco_fw-la negari_fw-la non_fw-la potest_fw-la quin_fw-la agatur_fw-la de_fw-la eucharistia_n apostoli_fw-la igitur_fw-la in_o utraque_fw-la specie_fw-la consecrabant_fw-la sed_fw-la populis_fw-la in_o una_fw-la specie_fw-la ministrabant_fw-la bellar._n l._n 4_o de_fw-fr euch._n c._n 24._o p._n 64._o cardinal_n bellarmine_n and_o to_o answer_v that_o the_o ministration_n of_o the_o cup_n be_v understand_v by_o a_o figure_n synecdoche_n be_v a_o answer_n only_o imaginary_a and_o groundless_a say_v master_n 403._o master_n liturg._n tract_n 4._o §._o 3._o pag_n 403._o brere_o but_o be_v they_o yet_o to_o learn_v that_o which_o every_o man_n know_v and_o your_o own_o jesuite_n have_v teach_v that_o there_o be_v no_o trope_n more_o familiar_a in_o scripture_n than_o this_o synecdoche_n of_o take_v a_o part_n for_o the_o whole_a or_o can_v they_o not_o discern_v thus_o much_o in_o the_o same_o chapter_n ver_fw-la â6_n where_o it_o be_v say_v they_o break_v bread_n through_o every_o house_n wherein_o as_o your_o jesuite_n loc_fw-la jesuite_n existamo_n de_fw-fr eucharistia_n non_fw-la esse_fw-la sermonem_fw-la quonium_fw-la de_fw-la illo_fw-la superiùs_fw-la paulò_fw-la sermo_n habitus_fw-la est_fw-la lorin_n les_fw-fr in_o eund_n loc_fw-la and_o cajetan_n card._n fâebat_fw-la distributio_fw-la panis_fw-la ita_fw-la quod_fw-la aceipiebant_fw-la cibus_fw-la erat_fw-la comment_fw-fr in_o âund_v loc_fw-la lorinus_n reach_v there_o be_v not_o mean_v the_o eucharist_n but_o common_a food_n whereby_o you_o can_v but_o understand_v imply_v in_o their_o break_n of_o bread_n their_o mutual_a drink_n together_o also_o and_o yet_o in_o the_o like_a word_n speak_v of_o the_o eucharist_n verse_n 42._o they_o continue_v together_o in_o break_v of_o bread_n you_o exclude_v the_o participation_n of_o the_o cup._n what_o shall_v we_o say_v be_v your_o spiritual_a appetite_n weak_a than_o your_o corporal_a in_o read_v these_o two_o text_n wherein_o be_v mention_v only_a bread_n that_o you_o can_v discern_v but_o half_a refection_n in_o the_o eucharist_n and_o a_o whole_a in_o their_o bodily_a repast_n â_o not_o to_o trouble_v you_o with_o the_o repeat_n of_o some_o etc._n some_o matth._n 16._o the_o disciple_n be_v accuse_v for_o eat_a bread_n with_o unwashed_a hand_n mark_n 3._o they_o have_v no_o leisure_n to_o eat_v bread_n luc._n 12._o christ_n to_o the_o pharisee_n house_n eat_v bread_n 2._o thess_n 3._o we_o have_v not_o eat_v our_o bread_n free_o etc._n etc._n few_o scripture_n among_o many_o wherein_o the_o word_n bread_n alone_o do_v by_o a_o senechdoche_n necessary_o unply_v a_o perfect_a and_o full_a refection_n else_o man_n you_o know_v shall_v be_v clemmd_v who_o shall_v have_v bread_n only_o without_o drink_n beside_o any_o man_n may_v guess_v what_o spirit_n it_o favour_v of_o that_o in_o parallel_v the_o authority_n of_o your_o church_n with_o the_o authority_n of_o the_o apostle_n your_o jesuite_n do_v resolve_v that_o although_o the_o apostle_n have_v constitute_v the_o custom_n of_o receive_v in_o both_o kind_n apostolicum_fw-la kind_n si_fw-mi daremus_fw-la hunc_fw-la ritum_fw-la ab_fw-la apostolo_n fuisse_fw-la traditum_fw-la cum_fw-la tamen_fw-la merè_fw-la positivus_fw-la sit_fw-la potuillet_n illum_fw-la mutare_fw-la quid_fw-la ecclesia_fw-la habet_fw-la eumdem_fw-la spiritum_fw-la &_o eanden_fw-mi authoritatem_fw-la cum_fw-la paulo_n salmeron_n jes._n tom._n 9_o tract_n 34._o p._n 277._o eodem_fw-la modo_fw-la vasquez_n les_fw-fr in_o 3._o thom._n disp_n 215._o 216._o nihilo_fw-la minus_fw-la ecclesia_fw-la &_o summus_fw-la pontife_n poterit_fw-la illud_fw-la justis_fw-la de_fw-la causis_fw-la abrogare_fw-la licet_fw-la concederemus_fw-la praeceptum_fw-la hoc_fw-la fuisse_fw-la apostolicum_fw-la nevertheless_o say_v they_o the_o church_n of_o rome_n and_o pope_n thereof_o have_v the_o same_o authority_n with_o saint_n paul_n may_v abrogate_v it_o upon_o just_a cause_n and_o yet_o hardly_o can_v you_o allege_v any_o cause_n for_o abrogation_n of_o that_o practice_n which_o saint_n paul_n may_v not_o have_v assume_v in_o his_o time_n challenge_n o_o frustrà _fw-la susceptos_fw-la labores_fw-la nostros_fw-la may_v we_o say_v for_o to_o what_o end_n be_v it_o for_o we_o to_o prove_v a_o apostolical_a practice_n or_o precept_n for_o both_o kind_n when_o your_o objector_n be_v ready_a with_o the_o only_a name_n of_o pope_n and_o church_n of_o rome_n to_o stop_v the_o mouth_n not_o only_o of_o we_o heretic_n as_o you_o call_v we_o but_o even_o of_o saint_n paul_n himself_o and_o of_o the_o other_o apostle_n yea_o and_o of_o saint_n peter_n too_o by_o which_o answer_n notwithstanding_o you_o may_v perceive_v how_o little_a saint_n paul_n do_v favour_v your_o cause_n by_o who_o doctrine_n the_o advocate_n for_o your_o church_n be_v drive_v to_o these_o strait_n but_o more_o principal_o if_o you_o call_v to_o remembrance_n that_o our_o argument_n be_v take_v from_o the_o apostle_n doctrine_n and_o practice_n as_o it_o be_v ground_v by_o s_n t._n paul_n himself_o upon_o the_o doctrine_n and_o precept_n of_o christ_n thus_o when_o we_o appeal_v unto_o the_o apostle_n tradidition_n you_o by_o oppose_v think_v yourselves_o wise_a than_o the_o apostle_n which_o irenaeus_n will_v tell_v you_o be_v the_o very_a garb_n of_o old_a 2._o old_a cùm_fw-la ad_fw-la eam_fw-la traditionem_fw-la quae_fw-la ab_fw-la apostolis_n provocamus_fw-la eos_fw-la dicent_fw-la se_fw-la apostolis_n existentes_fw-la superiores_fw-la sinceram_fw-la ingenisse_fw-la veâita_fw-la tem_fw-la iren._n lib._n 2._o advers._fw-la haeres_fw-la cap._n 2._o heretic_n our_o four_o and_o five_o comparison_n be_v of_o primitive_a custom_n with_o the_o contrary_a custom_n in_o respect_n both_o of_o the_o antiquity_n and_o universality_n thereof_o sect_n v._o before_o we_o shall_v say_v any_o thing_n ourselves_o of_o the_o primitive_a custom_n in_o use_v both_o kind_n in_o the_o administration_n of_o this_o sacrament_n and_o the_o extent_n thereof_o both_o in_o the_o longitude_n of_o continuance_n and_o latitude_n of_o universality_n we_o be_v ready_a to_o hear_v how_o far_o your_o own_o doctor_n will_v yield_v unto_o we_o in_o both_o these_o point_n touch_v the_o public_a use_n of_o both_o kind_n wherefore_o harken_v but_o unto_o the_o marginal_n and_o you_o shall_v find_v your_o jesuite_n with_o other_o utter_v these_o voice_n funditur_fw-la voice_n olim_fw-la per_fw-la multa_fw-la secula_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la ãâã_d gebatur_fw-la laicis_fw-la ut_fw-la ex_fw-la multorum_fw-la sanctorum_fw-la scriptis_fw-la didicimus_fw-la alfon_n à _fw-fr castro_n in_o hac_fw-la ipsa_fw-la controversia_fw-la â_o pag._n 158._o usus_fw-la utriusque_fw-la speciei_fw-la à _fw-la primitiva_fw-la ecclesia_fw-la comprobatus_fw-la fuit_fw-la in_fw-la posteriori_fw-la etiam_fw-la ecclesia_fw-la multi_fw-la latini_n et_fw-la occidentales_fw-la
christ_n that_o be_v with_o the_o same_o intention_n as_o christ_n when_o he_o say_v this_n of_o the_o bread_n then_o in_o his_o hand_n the_o priest_n say_v this_o shall_v intead_n and_o mean_v that_o this_o bread_n whereof_o christ_n speak_v and_o not_o that_o which_o be_v in_o his_o own_o hand_n which_o now_o he_o intend_v to_o consecrate_v and_o consequent_o shall_v he_o make_v no_o consecration_n at_o all_o and_o what_o hereupon_o must_v become_v of_o your_o romish_a mass_n in_o your_o transubstantiation_n sacrifice_n and_o adoration_n you_o may_v understand_v in_o the_o next_o section_n the_o full_a overthrow_n of_o the_o whole_a doctrine_n of_o transubstantiation_n corporal_a presence_n personal_a sacrifice_n and_o adoration_n consequently_n upon_o the_o former_a confutation_n of_o your_o romish_a significative_a pronunciation_n of_o christ_n word_n by_o the_o priest_n sect_n v._o true_o have_v your_o jesuite_n section_n jesuite_n see_v above_o in_o the_o second_o section_n suarez_n express_v the_o doctrine_n of_o your_o church_n as_o follow_v except_o these_o word_n this_o be_v my_o body_n be_v take_v significative_o and_o formal_o they_o work_v no_o consecration_n nor_o can_v it_o be_v collect_v that_o that_o which_o be_v now_o in_o the_o hand_n of_o the_o priest_n be_v the_o true_a body_n of_o christ_n so_o he_o allege_v the_o couâacel_n of_o trent_n for_o his_o warrant_n but_o the_o word_n as_o they_o be_v pronounce_v by_o the_o priest_n can_v possible_o be_v take_v significative_o but_o only_o in_o the_o way_n of_o rehearse_v and_o repeat_v they_o no_o one_o jota_n in_o the_o text_n or_o context_n no_o one_o testimony_n of_o antiquity_n no_o one_o reason_n or_o yet_o competent_a example_n have_v be_v allege_v by_o any_o of_o your_o doctor_n for_o proof_n of_o the_o contrary_a this_o point_n need_v no_o more_o discussion_n only_o for_o further_a illustration-sake_n we_o shall_v commend_v unto_o you_o a_o more_o proportionable_a example_n than_o be_v any_o that_o hitherto_o your_o sophister_n have_v invent_v which_o because_o your_o jesuite_n have_v affect_v the_o section_n the_o see_v above_o in_o the_o first_o and_o second_o section_n similitude_n of_o historical_a and_o comical_a representation_n we_o shall_v likewise_o borrow_v from_o that_o stage_n if_o therefore_o any_o romish_a priest_n shall_v act_n the_o part_n of_o aäron_n in_o imitate_v a_o operative_a speech_n of_o turn_v and_o transubstantiate_v a_o rod_n into_o a_o serpent_n in_o say_v to_o suppose_v aäron_n to_o have_v say_v so_o this_n be_v my_o serpent_n yet_o can_v not_o your_o priest_n possible_o deliver_v the_o same_o word_n significative_o as_o in_o the_o person_n of_o aäron_n either_o in_o say_v this_o because_o this_o rod_n speak_v of_o by_o the_o priest_n be_v not_o the_o same_o rod_n whereof_o aäron_n say_v this_n nor_o yet_o in_o the_o word_n my_o because_o that_o whereof_o aäron_n say_v my_o serpent_n can_v possible_o be_v say_v according_o my_o serpent_n by_o the_o priest_n as_o yourselves_o well_o know_v and_o therefore_o do_v this_o discover_v your_o romish_a intoxication_n in_o your_o significative_a exposition_n of_o these_o word_n this_o and_o my_o in_o the_o speech_n of_o christ_n the_o three_o book_n treat_v of_o the_o first_o romish_n doctrinal_a consequence_n pretend_v to_o arise_v from_o your_o former_a deprave_a exposition_n of_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n call_v transubstantiation_n your_o doctrinal_a romish_a consequence_n be_v five_o viz._n the_o corporal_n 1._o conversion_n of_o the_o bread_n into_o the_o body_n of_o christ_n call_v transubstantiation_n in_o this_o three_o book_n 2._o existence_n of_o the_o same_o body_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n call_v corporal_a presence_n in_o the_o four_o book_n 3._o receive_v of_o the_o body_n of_o christ_n into_o the_o body_n of_o the_o communicant_n call_v real_a or_o material_a conjunction_n in_o the_o five_o book_n 4._o sacrifice_v of_o christ_n body_n by_o the_o hand_n of_o the_o priest_n call_v a_o propitiatory_a sacrifice_n in_o the_o six_o book_n 5._o worship_v with_o divine_a worship_n call_v latria_n or_o divine_a adoration_n of_o the_o same_o sacrament_n in_o the_o seven_o book_n after_o follow_v the_o additional_n in_o a_o summary_n discovery_n of_o the_o abomination_n of_o the_o romish_a mass_n and_o the_o iniquity_n of_o the_o defender_n thereof_o in_o the_o eight_o book_n these_o be_v the_o five_o doctrinal_a consequence_n which_o you_o teach_v and_o profess_v and_o which_o we_o shall_v by_o god_n assistance_n pursue_v according_a to_o our_o former_a method_n of_o brevity_n and_o perspicuity_n and_o that_o by_o as_o good_a and_o undeniable_a evidence_n and_o confession_n of_o your_o own_o author_n in_o most_o point_n as_o either_o you_o can_v expect_v or_o the_o cause_n itself_o require_v and_o because_o a_o thing_n must_v have_v a_o beget_v before_o it_o have_v a_o manner_n of_o be_v therefore_o before_o we_o treat_v of_o the_o corporal_a presence_n we_o must_v in_o the_o first_o place_n handle_v your_o transubstantiation_n which_o be_v the_o manner_n as_o we_o may_v so_o say_v of_o the_o procreation_n thereof_o chap._n i._n the_o state_n of_o the_o controversy_n concern_v the_o change_n and_o conversion_n profess_v by_o protestant_n which_o be_v sacramental_a and_o by_o the_o papist_n define_v to_o be_v trans-substantiall_a first_o of_o the_o sacramental_a sect_n i._o there_o lie_v a_o charge_n upon_o every_o soul_n that_o shall_v communicate_v and_o participate_v of_o this_o sacrament_n that_o herein_o he_o discern_v the_o lord_n body_n which_o office_n of_o discern_v according_a to_o the_o judgement_n of_o protestant_n be_v not_o only_o in_o the_o use_n but_o also_o in_o the_o nature_n to_o distinguish_v the_o object_n of_o faith_n from_o the_o object_n of_o sense_n the_o first_o object_n of_o christian_a faith_n be_v the_o divine_a alteration_n and_o change_v of_o natural_a bread_n into_o a_o sacrament_n of_o christ_n body_n this_o we_o call_v a_o divine_a change_n because_o none_o but_o the_o same_o 2._o same_o see_v hereafter_o chap._n 4._o §._o 1._o &_o 2._o omnipotent_a power_n that_o make_v the_o creature_n and_o element_n of_o bread_n can_v change_v it_o into_o a_o sacrament_n the_o second_o object_n of_o faith_n be_v the_o body_n of_o christ_n itself_o sacramental_o represent_v and_o very_o exhibit_v to_o the_o faithful_a communicant_n there_o be_v then_o three_o object_n in_o all_o to_o be_v distinguish_v the_o first_o be_v before_o consecration_n the_o bread_n mere_o natural_a second_o after_o consecration_n bread_n sacramental_a three_o christ_n own_o body_n which_o be_v the_o spiritual_a and_o supersubstantiall_a bread_n true_o exhibit_v by_o this_o sacramental_a to_o the_o nourishment_n of_o the_o soul_n of_o the_o faithful_a second_o of_o the_o romish_a change_n which_o you_o call_v transubstantiation_n sect_n ii_o but_o your_o change_n in_o the_o council_n of_o 2._o of_o est_fw-la conuersio_fw-la totius_fw-la substantiae_fw-la panis_n in_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la &_o totius_fw-la substantiae_fw-la vini_n in_fw-la sanguinem_fw-la manentibus_fw-la duntaxat_fw-la speciebus_fw-la panis_n &_o vini_n quam_fw-la quidem_fw-la conversionem_fw-la catholica_fw-la ecclesia_fw-la aptissimè_fw-la transubstantiationem_fw-la appellat_fw-la conc._n trid._n sess_n 13._o can._n 2._o trent_n be_v thus_o define_v transubstantiation_n be_v a_o change_n of_o the_o whole_a substance_n of_o bread_n into_o the_o body_n of_o christ_n and_o of_o wine_n into_o his_o blood_n which_o by_o the_o bull_n of_o fidei_fw-la of_o ego_fw-la n._n n_n jurò_fw-la hinc_fw-la conversionem_fw-la fieri_fw-la quam_fw-la catholica_fw-la ecclesia_fw-la appellat_fw-la transubstantiationem_fw-la extrà _fw-la quam_fw-la fidem_fw-la nemo_fw-la salvus_fw-la esse_fw-la potest_fw-la bulla_n pij_fw-la 4._o super_fw-la formâ_fw-la luram_fw-la nit_n professionu_fw-la fidei_fw-la pius_n the_o four_o than_o pope_n be_v make_v a_o article_n of_o faith_n without_o which_o a_o man_n can_v be_v save_v which_o article_n of_o your_o faith_n protestant_n believe_v to_o be_v a_o new_a and_o impious_a figment_n and_o 11._o and_o transubstantiationem_fw-la protestant_n esse_fw-la sceleratam_fw-la haeresin_fw-la dicunt_fw-la bell._n l._n 3._o de_fw-fr euch._n cap._n 11._o heresy_n the_o case_n thus_o stand_v it_o will_v concern_v every_o christian_n to_o build_v his_o resolution_n upon_o a_o sound_a foundation_n as_o for_o the_o church_n of_o england_n she_o profess_v in_o she_o 28._o article_n say_v of_o this_o transubstantiation_n that_o it_o can_v be_v prove_v by_o holy_a writ_n but_o be_v repugnant_a to_o the_o plain_a word_n of_o scripture_n overthrow_v the_o nature_n of_o a_o sacrament_n and_o have_v give_v occasion_n unto_o many_o superstition_n chap._n ii_o the_o question_n be_v to_o be_v examine_v by_o these_o ground_n viz._n i_o scripture_n ii_o antiquity_n iii_o divine_a reason_n in_o all_o which_o we_o shall_v make_v bold_a to_o borrow_v your_o own_o assertion_n and_o confession_n for_o the_o confirmation_n of_o truth_n the_o romish_a depravation_n of_o the_o sense_n of_o christ_n
before_o the_o council_n of_o lateran_n under_o pope_n innocent_a the_o three_o viz._n anno_fw-la 1215_o who_o therefore_o your_o cardinal_n do_v tax_v for_o want_v of_o read_v but_o either_o be_v your_o jesuite_n coster_n and_o cardinal_n perron_n as_o ignorant_a of_o ancient_a learning_n as_o scotus_n or_o else_o they_o give_v small_a credit_n to_o that_o council_n cite_v by_o bellarmine_n under_o gregory_n the_o seven_o for_o your_o jesuite_n say_v in_o direct_a term_n that_o transubstantitione_n that_o ante_fw-la trecentos_fw-la annos_fw-la in_o concilio_n lateranensi_fw-la ad_fw-la ifrius_fw-la rei_fw-la tam_fw-la admirabilis_fw-la clariorem_fw-la explicarionem_fw-la usurpatem_fw-la fuit_fw-la nomen_fw-la transubstantiationis_fw-la ut_fw-la intelligant_fw-la christiani_n substantiam_fw-la panis_n in_fw-la substantiam_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la converti_fw-la coster_n je_n enchir._n cap_n 8._o §._o de_fw-fr transubstantitione_n the_o name_n of_o transubstantiation_n be_v use_v in_o the_o council_n of_o lateran_n for_o a_o clear_a explication_n that_o christian_n may_v understand_v the_o change_n of_o bread_n into_o the_o body_n of_o christ_n can_v you_o say_v then_o that_o it_o be_v universal_o so_o understand_v before_o but_o your_o cardinal_n perron_n more_o peremptory_o conclude_v that_o 12._o that_o si_fw-mi nihil_fw-la planè_fw-la ad_fw-la doctrinam_fw-la ecclesiasticam_fw-la spectans_fw-la in_o concilio_n lateranensi_fw-la ex_fw-la communi_fw-la patrum_fw-la assensu_fw-la decretum_fw-la esset_fw-la sequeretur_fw-la posse_fw-la ut_fw-la falsum_fw-la impugnari_fw-la articulum_fw-la de_fw-la transubstantiatione_fw-la cardie_n per._n en_fw-fr sa_fw-fr harangue_n a_o tiers_n estate_n pag._n 33._o asdruball_n witness_v our_o p._n presloa_o alias_o widdington_n discuss_v concib_n latcran_n part_n 1._o §._o 1._o pag._n 12._o if_o it_o have_v not_o be_v for_o the_o council_n of_o lateran_n it_o may_v be_v now_o lawful_a to_o impugn_v it_o so_o he_o a_o plain_a acknowledgement_n that_o it_o be_v no_o doctrine_n of_o faith_n before_o that_o council_n even_o as_o scotus_n affirm_v before_o but_o we_o pursue_v this_o chase_n yet_o further_o to_o show_v that_o the_o article_n of_o transubstantiation_n be_v not_o define_v in_o the_o council_n of_o lateran_n under_o pope_n innocentius_fw-la the_o three_o sect_n iv_o your_o own_o learned_a romish_a cite_v romish_a venêre_fw-la multa_fw-la in_o consultationem_fw-la nec_fw-la decerni_fw-la quicquam_fw-la tamen_fw-la aptè_fw-la potuit_fw-la eo_fw-la quòd_fw-la pontifex_fw-la quo_fw-la profectus_fw-la est_fw-la tollendae_fw-la discordiae_fw-la gratiâ_fw-la mortuus_fw-la est_fw-la petusij_fw-la platina_n in_o vita_fw-la innocentij_fw-la decerni_fw-la nihil_fw-la apertè_fw-la potuit_fw-la edita_fw-la sunt_fw-la quaedam_fw-la etc._n etc._n nauclerus_fw-la an._n 1215._o meaning_n after_o the_o council_n ad_fw-la festum_fw-la sanctae_fw-la andreae_n protractum_fw-la nihil_fw-la dignum_fw-la memoriâ_fw-la actum_fw-la nisi_fw-la quod_fw-la orientalis_n ecclesia_fw-la etc._n etc._n god_n fridus_fw-la monumeter_fw-la sis_fw-la &_o math._n paris_n histor_n minor_fw-la concilium_fw-la illud_fw-la generale_fw-mi quod_fw-la primâ_fw-la front_n grandia_fw-la prae_fw-la se_fw-la tulit_fw-la in_fw-la risum_fw-la &_o scomma_fw-it desijt_fw-la in_fw-la quo_fw-la papa_n omnes_fw-la accedentes_fw-la ludisicatus_fw-la est_fw-la illi_fw-la enim_fw-la cum_fw-la nihil_fw-la in_o eo_fw-la concilio_n geri_fw-la cernerent_fw-la redeundi_fw-la veniam_fw-la petierunt_fw-la thus_o far_o out_o of_o widdrington_n alias_o preston_n in_o his_o book_n above_o cite_v priest_n a_o long_a time_n prisoner_n do_v under_o the_o name_n of_o widdrington_n produce_v many_o historian_n viz._n platina_n nauclerus_fw-la godfridus_n monumetensis_n matthew_n paris_n and_o other_o to_o testify_v as_o follow_v that_o many_o thing_n fall_v under_o consultation_n in_o that_o council_n but_o nothing_o be_v open_o define_v the_o pope_n die_v at_o perusium_n insomuch_o that_o some_o of_o these_o author_n stick_v not_o to_o say_v that_o this_o general_n council_n which_o seem_v to_o promise_v big_a and_o mighty_a matter_n do_v end_n in_o scorn_n and_o mockery_n perform_v nothing_o at_o all_o we_o may_v add_v that_o the_o suppose_a act_n of_o this_o council_n be_v not_o publish_v until_o more_o than_o two_o hundred_o year_n after_o no_o marvel_n then_o if_o some_o 1._o some_o scholastici_fw-la quidam_fw-la hanc_fw-la doctrinam_fw-la de_fw-la transubstantiatione_fw-la non_fw-la valdè_fw-la antiquam_fw-la esse_fw-la dixerunt_fw-la inter_fw-la quos_fw-la scorus_n &_o gabriel_n biel._n suarez_n je_v tom._n 3._o disp_n 30._o §._o 1._o schoolman_n among_o who_o be_v scotus_n and_o biel_n hold_v transubstantiation_n not_o to_o have_v be_v very_o ancient_a and_o another_o that_o 373._o that_o in_o synaxi_fw-la serò_fw-la definivit_fw-la ecclesia_fw-la transubstantiationem_fw-la diù_fw-fr satis_fw-la erat_fw-la credere_fw-la siuè_fw-la sub_fw-la pane_fw-la sive_fw-la sub_fw-la quocunque_fw-la modo_fw-la adesse_fw-la verum_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la eras_n in_o 1._o cor._n 7._o pag._n 373._o it_o be_v but_o late_o determine_v in_o the_o church_n nay_o master_n brere_o if_o his_o opinion_n be_v of_o any_o credit_n among_o you_o stick_v not_o to_o say_v that_o 158._o that_o mr._n brere_o in_o his_o liturgy_n tract_n 2._o §._o 11._o pag._n 158._o transubstantiation_n complete_a that_o be_v both_o for_o form_n and_o matter_n be_v not_o determine_v until_o the_o last_o council_n of_o trent_n that_o be_v to_o say_v not_o until_o the_o year_n of_o our_o lord_n 1560._o do_v you_o not_o see_v how_o much_o lick_v this_o ugly_a bear_n have_v before_o it_o come_v to_o be_v form_v and_o yet_o it_o will_v appear_v to_o be_v but_o a_o monstrum_fw-la horrendum_fw-la take_v it_o at_o the_o best_a as_o it_o be_v now_o to_o be_v prove_v by_o the_o full_a discover_v of_o the_o paipable_a falsehood_n thereof_o chap._n iii_o the_o definition_n of_o transubstantiation_n in_o the_o church_n of_o rome_n and_o of_o the_o falsehood_n thereof_o sect_n i._o the_o council_n of_o trent_n say_v your_o 4._o your_o council_n tridentinum_n dicit_fw-la fieri_fw-la conversionem_fw-la totius_fw-la substantiae_fw-la panis_n id_fw-la est_fw-la tam_fw-la formae_fw-la quà m_fw-la materiae_fw-la in_o substantiam_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la bellarmia_n lib._n 3._o the_o eucharist_n cap._n 18._o §._o si_fw-mi objicias_fw-la council_n trident._n sess_n 13._o cap._n 4._o cardinal_n have_v define_v that_o this_o conversion_n be_v of_o the_o whole_a substance_n of_o bread_n that_o be_v aswell_o form_n as_o matter_n into_o the_o substance_n of_o christ_n body_n our_o first_o proof_n of_o the_o falsehood_n of_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n by_o the_o contradiction_n of_o the_o defender_n thereof_o whereby_o they_o bewray_v their_o no-beleefe_n of_o the_o article_n the_o opinion_n of_o the_o doctor_n of_o your_o church_n concern_v the_o nature_n of_o this_o conversion_n be_v by_o you_o reduce_v into_o these_o two_o manner_n namely_o that_o it_o be_v either_o by_o production_n out_o of_o the_o substance_n of_o bread_n or_o else_o by_o adduction_n of_o the_o body_n of_o christ_n unto_o the_o form_n of_o bread_n challenge_n whatsoever_o it_o be_v which_o you_o will_v seem_v to_o profess_v never_o shall_v you_o persuade_v we_o that_o you_o do_v indeed_o believe_v either_o of_o the_o pretend_a form_n of_o transubstant_a ation_n first_o not_o by_o production_n because_o as_o the_o same_o his_o same_o productio_fw-la est_fw-la quando_fw-la terminus_fw-la ad_fw-la quem_fw-la non_fw-la existat_fw-la &_o ideò_fw-la vi_fw-la conversionis_fw-la necessariò_fw-la producitur_fw-la ut_fw-la aqua_fw-la in_o vinum_fw-la adductiva_fw-la autem_fw-la etc._n etc._n bellar._n lib._n 3._o the_o eucharist_n cap._n 18._o §._o secundò_fw-la notandum_fw-la productiva_fw-la non_fw-la est_fw-la quia_fw-la corpa_v domini_fw-la praeexistit_fw-la idem_fw-la ibid._n §._o exit_fw-la his_o cardinal_n true_o argue_v conversion_n by_o production_n be_v when_o the_o thing_n that_o be_v produce_v be_v not_o yet_o extant_a as_o when_o christ_n convert_v water_n into_o wine_n wine_n be_v not_o extant_a before_o it_o be_v produce_v out_o of_o the_o substance_n of_o water_n but_o the_o body_n of_o christ_n be_v always_o extant_a therefore_o can_v it_o not_o be_v say_v to_o be_v produce_v out_o of_o the_o substance_n of_o bread_n so_o he_o which_o productive_a manner_n of_o transubstantiation_n can_v not_o be_v believe_v by_o your_o jesuite_n 4._o jesuite_n de_fw-fr ratione_fw-la transubstantiationis_fw-la non_fw-la est_fw-la ut_fw-la substantia_fw-la in_fw-la quam_fw-la dicitur_fw-la fieri_fw-la transubstantirio_n producatur_fw-la aut_fw-la conservetur_fw-la per_fw-la illam_fw-la imo_fw-la qui_fw-la hoc_fw-la modo_fw-la defendunt_fw-la transubstantiationem_fw-la in_o sacramento_n ad_fw-la quoddam_fw-la genus_fw-la philosophiae_fw-la excogitatum_fw-la potius_fw-la quà m_fw-la ad_fw-la verum_fw-la &_o necessarium_fw-la rem_fw-la reducere_fw-la videntur_fw-la vasq_fw-la je_n tom._n 2._o disp_n 214._o cap._n 4._o vasquez_n and_o disputer_n and_o praeter_fw-la adductivam_fw-la conversionem_fw-la evidenter_fw-la refutavimus_fw-la omnes_fw-la modos_fw-la conversionis_fw-la qui_fw-la vel_fw-la dici_fw-la vel_fw-la singi_fw-la possunt_fw-la suarez_n je_n tom._n 3._o qu_n est_fw-la 75._o disp_n 50._o §._o 5._o §._o tertiò_fw-la principaliter_fw-la mr_n fisher_n in_o his_o rejòynder_n talk_v fond_o of_o a_o reproduction_n as_o of_o carcase_n convert_v into_o man_n in_o which_o change_n any_o one_o may_v
discern_v therein_o sacramental_o exhibit_v the_o lord_n body_n it_o have_v therefore_o concern_v he_o to_o have_v honour_v the_o sacrament_n with_o divine_a title_n agreeable_a to_o the_o body_n of_o christ_n hypostatical_o unite_v to_o his_o godhead_n and_o to_o have_v deny_v it_o absolute_o to_o have_v be_v bread_n consider_v that_o by_o the_o name_n of_o bread_n the_o glory_n of_o the_o same_o body_n may_v seem_v to_o be_v abase_v and_o eclipse_v if_o in_o truth_n and_o verity_n he_o have_v not_o believe_v it_o to_o have_v be_v then_o proper_o bread_n this_o reason_n we_o guess_v you_o be_v bind_v to_o approve_v off_o who_o in_o your_o opinion_n of_o the_o corporal_a presence_n of_o christ_n his_o body_n and_o absence_n of_o bread_n will_v never_o suffer_v any_o of_o your_o professor_n to_o call_v it_o after_o consecration_n by_o the_o name_n of_o bread_n whereupon_o it_o be_v that_o the_o greek_a 29._o greek_a archiâpisc_n cabasila_n latini_n nostros_fw-la reprehendunt_fw-la quòd_fw-la post_fw-la illa_fw-la verba_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la nominant_fw-la etc._n etc._n exposit_n liturg._n cap._n 29._o archbishop_n of_o cabasila_n complain_v of_o the_o romish_a professor_n for_o reprehend_v the_o greek_a liturgy_n why_o because_o say_v he_o after_o the_o word_n of_o christ_n this_n be_v my_o body_n we_o call_v the_o symbol_n and_o sign_n bread_n and_o wine_n so_o he_o which_o bewray_v that_o the_o very_a name_n of_o the_o sacrament_n bread_n and_o wine_n be_v in_o the_o judgement_n of_o the_o church_n of_o rome_n prejudicial_a to_o their_o transubstantiation_n and_o that_o if_o saint_n paul_n himself_o shall_v deliver_v the_o same_o word_n he_o do_v at_o this_o day_n he_o shall_v by_o your_o romish_a inquisitor_n be_v teach_v to_o use_v his_o term_n in_o another_o stile_n what_o need_v many_o word_n except_o in_o the_o word_n of_o christ_n the_o word_n body_n be_v proper_o predicate_v and_o affirm_v of_o bread_n farewell_n transubstantiation_n of_o bread_n into_o christ_n body_n but_o that_o it_o be_v impossible_a the_o body_n of_o christ_n shall_v be_v proper_o predicate_v upon_o bread_n have_v be_v the_o general_n confession_n of_o your_o own_o doctor_n and_o the_o conclusion_n of_o our_o second_o book_n â_o we_o return_v again_o to_o the_o text_n where_o the_o apostle_n have_v name_v it_o bread_n after_o consecration_n expound_v himself_o what_o bread_n he_o mean_v say_v bread_n which_o we_o break_v but_o never_o dare_v any_o of_o your_o romanist_n say_v that_o the_o body_n of_o christ_n be_v true_o break_v in_o this_o sacrament_n and_o never_o any_o father_n of_o primitive_a time_n we_o be_v sure_a teach_v the_o break_v of_o the_o accident_n of_o bread_n and_o therefore_o it_o must_v follow_v that_o it_o be_v still_o substantial_o bread_n the_o apostle_n have_v not_o yet_o do_v but_o 1_o cor._n 17._o say_v because_o it_o be_v one_o bread_n we_o be_v many_o be_v one_o body_n for_o we_o all_o communicate_v of_o one_o bread_n which_o chrysostome_n be_v well_o as_o other_o father_n do_v analogize_v thus_o 9_o thus_o see_v above_o b._n 2._o ââap_n 2._o sect._n 6._o challenge_v 1_o see_v also_o cypriââ_n and_o s._n august_n bââk_n 3._o chapt._n 3_o sect._n 9_o that_o as_o oââ_n loaf_n consist_v of_o many_o grain_n unite_v together_o so_o be_v the_o faithful_a communicant_n join_v together_o so_o he_o hereby_o teach_v you_o the_o substantial_a material_n of_o the_o same_o bread_n many_o grain_n of_o corne._n and_o as_o though_o the_o apostle_n have_v mean_v to_o muzzle_v the_o adversary_n of_o this_o truth_n with_o variety_n of_o proof_n he_o 1_n cor_fw-la 10._o 17._o have_v these_o word_n we_o participate_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v de_fw-fr pane_fw-la hoc_fw-la of_o this_o bread_n thus_o call_v after_o consecration_n and_o again_o 1_o cor._n 11._o 28._o let_v he_o eat_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o this_o bread_n which_o manife_v the_o eat_v of_o a_o part_n of_o a_o whole_a loaf_n of_o bread_n and_o not_o of_o the_o body_n of_o christ_n which_o even_o by_o the_o romish_a faith_n be_v not_o nor_o can_v be_v divide_v into_o part_n thus_o have_v saint_n paul_n the_o scholar_n of_o christ_n conclude_v of_o substantial_a bread_n agreeable_a to_o that_o which_o our_o master_n christ_n himself_o teach_v of_o the_o other_o sacred_a substantial_a part_n of_o drink_n after_o the_o consecration_n of_o this_o sacrament_n as_o be_v prove_v in_o the_o next_o section_n our_o second_o proof_n of_o the_o continuance_n of_o the_o substance_n of_o bread_n be_v from_o the_o speech_n of_o christ_n touch_v the_o continuance_n of_o wine_n after_o consecration_n matth._n â_o 29._o by_o the_o interpretation_n of_o antiquity_n sect_n v._o the_o same_o be_v as_o full_o verify_v by_o our_o lord_n and_o master_n christ_n himself_o in_o the_o second_o element_n of_o wine_n calling_z it_o 29._o it_o matth._n 26._o 29._o this_o fruit_n of_o the_o vine_n that_o be_v wine_n after_o consecration_n where_o the_o pronoune_n this_o have_v relation_n to_o the_o matter_n in_o the_o cup_n of_o the_o eucharist_n for_o the_o proof_n of_o this_o our_o exposition_n of_o the_o word_n of_o christ_n we_o have_v the_o consent_n of_o these_o and_o thus_o many_o holy_a father_n origen_n cyprian_n chrysostome_n augustine_n hierome_n epiphanius_n euthymius_n theophylact_fw-mi and_o bede_n as_o witness_v your_o jesuite_n ibid._n jesuite_n origenes_n cyprianus_n chrysost_n august_n hieron_n epiphan_n beda_n euthymius_n theophylact._n genimen_fw-la viâs_n add_v sanguinem_fw-la christi_fw-la referunt_fw-la maldon_n iâs_fw-fr com._n in_o cum_fw-la locum_fw-la where_o he_o add_v persuadere_fw-la mâhânon_fw-la possum_fw-la haec_fw-la verba_fw-la ad_fw-la sanguinem_fw-la esse_fw-la referenda_fw-la hoc_fw-la patres_fw-la sed_fw-la also_o sensu_fw-la à _fw-la calvinistis_fw-la qui_fw-la dicunt_fw-la christum_fw-la vinum_fw-la appellâsse_fw-la quia_fw-la vinum_fw-la erat_fw-la sed_fw-la patres_fw-la vocâ_fw-la unt_fw-la sanguinem_fw-la vanum_fw-la sicut_fw-la christus_fw-la carnem_fw-la johan._n 6._o vocabat_fw-la panem_fw-la maldon_n in_o eundem_fw-la locum_fw-la haec_fw-la nè_fw-la illi_fw-la calvinistatum_fw-la errori_fw-la affinis_fw-la esse_fw-la videatur_fw-la maldon_n ibid._n maldonate_fw-it no_o one_o father_n produce_v by_o he_o to_o the_o contrary_a then_o answer_v but_o i_o say_v he_o can_v be_v thus_o persuade_v so_o he_o mark_v this_o you_o great_a boaster_n of_o accordance_n with_o antiquity_n and_o yet_o this_o manner_n of_o answer_v the_o father_n be_v most_o familiar_a with_o this_o jesuite_n but_o he_o proceed_v tell_v you_o that_o the_o father_n notwithstanding_o do_v not_o call_v it_o wine_n as_o think_v it_o to_o be_v wine_n but_o even_o as_o christ_n do_v when_o he_o call_v his_o flesh_n bread_n john_n 6._o then_o he_o add_v they_o that_o will_v follow_v the_o exposition_n of_o these_o father_n be_v thus_o to_o interpret_v they_o and_o give_v his_o reason_n of_o this_o his_o advertisement_n lest_o the_o other_o exposition_n say_v he_o may_v seem_v to_o agree_v with_o the_o erroneous_a opinion_n of_o the_o calvinist_n so_o he_o for_o which_o his_o answer_n calvinist_n be_v as_o much_o behold_n to_o he_o as_o be_v the_o ancient_a father_n with_o who_o he_o have_v make_v bold_a not_o only_o to_o reject_v their_o authority_n but_o also_o to_o pervert_v the_o plain_a and_o evident_a meaning_n of_o their_o testimony_n who_o declare_v that_o they_o understand_v natural_a and_o substantial_a wine_n as_o the_o 83._o the_o novum_n promisit_fw-la id_fw-la est_fw-la novum_n quendam_fw-la modum_fw-la sumptionis_fw-la in_o regno_fw-la id_fw-la est_fw-la post_fw-la resurrectionem_fw-la quando_fw-la cibum_fw-la sumpsit_fw-la corporalem_fw-la theophyl_n in_o matth._n 26._o bibite_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la omnes_fw-la &_o non_fw-la bibam_fw-la amodò_fw-la etc._n etc._n quâ_fw-la in_o parte_fw-la invenimus_fw-la vinum_fw-la fuisse_fw-la quod_fw-la sanguinem_fw-la suum_fw-la dixit_fw-la undè_fw-la apparet_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la non_fw-la offerti_fw-la ãâã_d desit_fw-la vinum_fw-la calici_fw-la cyprian_a ad_fw-la cecil_n epist_n 63._o paulò_fw-la ante_fw-la medium_n &_o epiphan_n count_v encratit_fw-la qui_fw-la aquam_fw-la solùm_fw-la adhibuerunt_fw-la in_o eucharistial_a ut_fw-la dicant_fw-la vino_fw-la quoque_fw-la utendum_fw-la in_o hoc_fw-la sermene_fw-la domini_fw-la inquit_fw-la redarguuntur_fw-la non_fw-la bibam_fw-la de_fw-fr fructu_fw-la huius_fw-la vitis_n epiphan_n tom._n 2._o lib._n 2._o non_fw-la bibam_fw-la de_fw-fr genimine_fw-la huius_fw-la vitis_n christus_fw-la post_fw-la resurrectionem_fw-la nè_fw-la putaretur_fw-la phantasia_n comedit_fw-la undè_fw-la apostoli_fw-la dixerunt_fw-la act._n 10._o comedimus_fw-la &_o bibimus_fw-la cum_fw-la eo_fw-la sed_fw-la cujus_fw-la re_fw-la gratiâ_fw-la non_fw-la aquam_fw-la sed_fw-la vinum_fw-la bibit_fw-la ad_fw-la perniciosam_fw-la haeresin_fw-la radicitus_fw-la evellendam_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la aquâ_fw-la in_o mysterijs_fw-la utuntur_fw-la idem_fw-la in_o nuda_fw-la mysterij_fw-la mensa_fw-la vino_fw-la usus_fw-la est_fw-la exit_fw-la genimine_fw-la vitis_n certè_fw-la vinum_fw-la non_fw-la aquam_fw-la producit_fw-la chrysost_n in_o eum_fw-la locum_fw-la hom._n 83._o marginal_n do_v
be_v 10._o be_v with_o protestant_n appeal_v book_n 2._o ch_z 2._o §._o 10._o confute_v for_o urge_v the_o former_a objection_n notwithstanding_o conceal_v the_o answer_n he_o blush_v not_o too_o rege_v the_o same_o albeit_o as_o one_o conscious_a to_o himself_o of_o the_o futility_n thereof_o he_o leave_v it_o present_o fall_v foul_a upon_o theodoret_n as_o though_o that_o father_n have_v be_v in_o some_o distemper_n when_o he_o so_o write_v 254._o write_v in_o his_o liturgic_a of_o the_o mass_n tract_n 2._o §._o 2_o subd_v 3._o p._n 254._o say_v first_o that_o theodoret_n use_v that_o his_o retortion_n in_o his_o eutychiant_a his_o not_o so_o for_o he_o be_v now_o not_o iââa_v personal_a dispute_n but_o deliberate_o write_v against_o thâ_n heresia_n of_o the_o eutychiant_a heat_n of_o dispute_n then_o he_o take_v part_n with_o the_o heretic_n say_v it_o be_v not_o likely_a that_o a_o heretic_n shall_v have_v urge_v against_o a_o catholic_a sentence_n for_o transubstantiation_n as_o for_o a_o point_n of_o faith_n well_o know_v if_o the_o same_o doctrine_n have_v be_v then_o either_o unknown_a or_o else_o condemn_v as_o false_a so_o he_o who_o may_v aswell_o have_v reason_v in_o the_o behalf_n of_o the_o sadducee_n condemn_v by_o christ_n say_v it_o be_v not_o likely_a that_o they_o will_v so_o express_o have_v deny_v that_o there_o aâe_v any_o spirit_n in_o their_o dispute_n against_o christ_n if_o that_o doctrine_n have_v be_v then_o either_o unknown_a or_o condemn_v as_o false_a by_o the_o church_n of_o god_n among_o the_o jew_n and_o yet_o it_o be_v certain_a that_o the_o heresy_n of_o the_o sadducee_n be_v judge_v execrable_a in_o that_o church_n now_o if_o the_o eutychian_a heretic_n find_v such_o patronage_n at_o the_o hand_n of_o your_o priest_n alas_o what_o will_v become_v of_o the_o father_n theodoret_n harken_v theodoret_n be_v a_o orthodox_n bishop_n say_v he_o can_v not_o have_v propound_v the_o heretic_n argument_n as_o ground_v upon_o the_o church_n receive_v doctrine_n of_o transubstantiation_n have_v the_o same_o be_v then_o unknown_a and_o repute_v false_a so_o he_o who_o if_o he_o have_v not_o lose_v his_o logic_n will_v certain_o have_v argue_v contrary_o say_v theodoret_n be_v a_o orthodox_n and_o catholic_a bishop_n will_v never_o have_v set_v down_o a_o objection_n for_o transubstantiation_n in_o the_o name_n of_o a_o rank_n heretic_n and_o after_o himself_o impugn_a and_o confute_v the_o same_o except_o he_o have_v know_v it_o to_o be_v flat_o repugnant_a to_o the_o catholic_a church_n in_o his_o time_n wherefore_o if_o you_o be_v man_n of_o faith_n and_o not_o rather_o of_o faction_n let_v the_o miserable_a perplexity_n of_o your_o disputer_n discover_v both_o here_o and_o throughout_o this_o whole_a treatise_n move_v you_o to_o renounce_v they_o as_o man_n of_o prostitute_a conscience_n and_o their_o cause_n as_o forlorn_a of_o all_o truth_n for_o a_o further_a evidence_n take_v unto_o you_o a_o answer_n of_o your_o jesuite_n valentia_n to_o this_o and_o the_o like_a testimony_n of_o antiquity_n it_o be_v not_o to_o be_v hold_v any_o marvel_n say_v quaestionem_fw-la say_v valent._n je_n l._n 2._o de_fw-la transub_fw-la c._n 7._o dabimus_fw-la aliud_fw-la breve_fw-la &_o simplex_fw-la &_o sine_fw-la ullo_fw-la incommodo_fw-la responsum_fw-la enimverò_fw-la antequam_fw-la quaestio_fw-la ista_fw-la de_fw-la transubstantiatione_fw-la palà m_fw-la in_o ecclesia_fw-la agitaretur_fw-la minime_fw-la mirûm_fw-la est_fw-la si_fw-la unus_fw-la aut_fw-la alter_fw-la aut_fw-la etiam_fw-la aliqui_fw-la minùs_fw-la considerarè_v &_o rectè_fw-la hac_fw-la de_fw-la re_fw-la senserint_fw-la &_o scripserint_fw-la maximè_fw-la cum_fw-la non_fw-la tractarânt_fw-la ex_fw-la instituto_fw-la ipsam_fw-la quaestionem_fw-la he_o why_o some_o ancient_n have_v write_v and_o think_v less_o considerate_o and_o true_o before_o that_o transubstantiation_n be_v handle_v public_o in_o the_o church_n especial_o they_o not_o handle_v the_o same_o question_n of_o purpose_n so_o he_o and_o this_o he_o call_v a_o brief_a and_o plain_a answer_n and_o so_o it_o be_v whereby_o in_o grant_v that_o transubstantiation_n have_v not_o be_v so_o ancient_o handle_v in_o the_o church_n he_o plain_o confute_v your_o now_o roman_a church_n which_o judge_v it_o to_o have_v be_v always_o a_o article_n of_o faith_n and_o affirm_v that_o the_o same_o father_n handle_v not_o the_o point_n of_o purpose_n it_o be_v as_o plain_o confute_v by_o theodoret_n who_o in_o this_o dispute_n do_v not_o argue_v against_o the_o heretic_n ãâã_d extemporal_a speech_n personal_o but_o deliberate_o and_o punââlly_o by_o writing_n and_o therefore_o of_o purpose_n the_o second_o father_n express_o defend_v the_o existence_n of_o bread_n in_o this_o sacrament_n after_o consecration_n be_v pope_n gelasius_n sect_n xiii_o this_o author_n have_v protestant_n call_v pope_n gelasius_n and_o urge_v his_o testimony_n your_o disputer_n civil_a first_o at_o the_o name_n of_o the_o author_n call_v protestant_n 27._o protestant_n non_fw-la fuit_fw-la hic_fw-la papa_n gelasius_n ut_fw-la adversarij_fw-la impudentèr_fw-la jactant_fw-la sed_fw-la gelasius_n caesariensis_n episcopus_fw-la bellar._n lib._n â_o de_fw-fr euch._n c._n 27._o impudent_a for_o still_v he_o pope_n gelasus_n but_o if_o he_o be_v not_o that_o pope_n gelasive_a what_o gelasius_n may_v he_o be_v then_o gelasius_n bishop_n of_o caesârea_n say_v your_o cardinal_n bellarmine_n contrary_o your_o ãâã_d your_o baronius_n himself_o intend_v that_o it_o be_v not_o that_o pope_n gelasius_n anno_fw-la 496_o num_fw-la 123._o etc._n etc._n yet_o come_v to_o answer_v to_o the_o sentence_n of_o gelâsiuâ_n do_v expound_v toe_n doubtful_a word_n there_o of_o by_o the_o phrase_n of_o pope_n gelasius_n ex_fw-la epist_n ad_fw-la pââenos_n &_o dardan_n episc_n num_fw-la 13._o 14._o which_o epistle_n he_o before_o cite_v as_o the_o true_a epistle_n of_o pope_n gelasius_n anno_fw-la 493._o num_fw-la 23._o and_o anno_fw-la 494._o num_fw-la 2._o and_o after_o anno_fw-la 496._o num_fw-la 17._o tell_v his_o reader_n say_v vides_fw-la lector_fw-la ex_fw-la usu_fw-la verborum_fw-la phrasiquè_fw-fr dâcendi_fw-la gelasij_fw-la papae_fw-la &_o alia_fw-la ejus_fw-la sententia_fw-la perspicuâ_n demonstratum_fw-la esse_fw-la etc._n etc._n et_fw-la anâo_fw-la 996_o num_fw-la 13._o gelâ_n in_o epist_n ad_fw-la picen_n est_fw-la peccato_fw-la original_a substantiam_fw-la hominis_fw-la esse_fw-la depravatâm_fw-la eum_fw-la tamen_fw-la eadem_fw-la substantia_fw-la mansit_fw-la &_o accidentia_fw-la ut_fw-la pote_fw-la justitia_fw-la originalis_fw-la &_o alia_fw-la dona_fw-la ãâã_d cardinal_n baronius_n contend_v that_o he_o be_v a_o more_o ancient_a gelasius_n anno_fw-la 47._o namely_o gelasius_n cyzicenus_n yet_o so_o as_o confound_v himself_o insomuch_o that_o he_o be_v force_v to_o expound_v the_o speech_n of_o this_o gelasius_n by_o the_o propriety_n of_o the_o speech_n as_o he_o confess_v of_o gelasius_n âope_v of_o a_o rome_n but_o what_o shall_v we_o answer_v for_o the_o impudent_a protestant_n as_o yoâ_n cardinal_n have_v call_v they_o sure_o nothing_o but_o we_o ãâã_d more_o modesty_n in_o he_o who_o have_v so_o call_v they_o consider_v that_o protestant_n have_v no_o few_o guide_n nor_o mean_v to_o follow_v than_o these_o not_o these_o gelasius_n papa_n scripsit_fw-la contra_fw-la eutycheâem_fw-la genad_n de_fw-fr scriptoribus_fw-la eccles_n c._n 14._o anastas_n de_fw-fr vita_fw-la ãâã_d margarinus_n de_fw-fr la_fw-fr bigat_fw-la lib._n 5._o biblioth_n patrum_fw-la pag._n 467._o masson_n de_fw-fr episc_n rom._n in_o vita_fw-la âelasij_fw-la aâpâonl_n lib._n de_fw-fr naeres_fw-la tit._n christus_fw-la haeres_fw-la 3._o in_o fine_a onuphrius_n de_fw-fr create_v pontif._n &_o cardin_n gelâsius_n ãâã_d scripsit_fw-la volumen_fw-la adversus_fw-la eutychetem_fw-la &_o nessorium_n fuisse_fw-la caesariensem_fw-la episcopum_fw-la non_fw-la posse_fw-la jure_fw-la affirmari_fw-la videtur_fw-la and_o prove_v why_o not_o historian_n viz._n genadius_fw-la yea_o your_o bibliothe_n carry_v anastasiùs_n alphonsus_n de_fw-fr castro_n onuphrius_n massonius_n margarinus_n la_fw-fr bigne_fw-fr all_o which_o have_v entitle_v this_o gelasius_n pope_n of_o rome_n howsoever_o it_o be_v confess_v on_o all_o side_n that_o he_o be_v a_o orthodox_n father_n and_o very_o ancient_a now_o then_o gelasius_n say_v that_o naturae_fw-la that_o gelasius_n lib._n the_o duab_n nature_n count_v eutych_n sacramenta_fw-la certa_fw-la ãâ¦ã_o corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christi_fw-la divina_fw-la res_fw-la est_fw-la propter_fw-la quodper_fw-la eadem_fw-la divinae_fw-la efficimur_fw-la participes_fw-la naturae_fw-la &_o tamen_fw-la non_fw-la definit_a esse_fw-la substantia_fw-la vel_fw-la natura_fw-la panis_fw-la &_o viaâ_n &_o certè_fw-la imago_fw-la &_o similitudo_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christin_n in_o actione_n mysticâ_fw-la celebratur_fw-la and_o again_o permanent_a in_o proprietate_fw-la naturae_fw-la the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v divine_a thing_n yet_o cease_v not_o to_o be_v the_o nature_n and_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n in_o answer_v whereunto_o both_o your_o foresay_a heresy_n foresay_a bellar._n &_o baton_n quo_fw-la supra_fw-la at_o dicit_fw-la gelasius_n in_o divinaru_n transcunt_fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-la
107._o de_fw-fr recipiente_fw-la semen_fw-mi ut_fw-la terra_fw-la bonâ_n qui_fw-la verbum_fw-la recipit_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d trans_fw-la element_n in_o a_o sort_n of_o the_o word_n of_o god_n into_o the_o good_a jearer_n again_o theophylact_fw-mi be_v object_v as_o say_v s_z say_v theophyl_n in_o math._n 26._o panis_n ineffâbili_fw-la modo_fw-la transformatur_fw-la panis_n quidem_fw-la apparet_fw-la sed_fw-la caro_fw-la est_fw-la object_v by_o mr._n erere_o laturg_n tract_n 2_o §._o 2._o sob_v as_o for_o est_fw-la caro_fw-la this_o phrase_n ãâã_d be_v already_o answer_v see_v above_o at_o s_z the_o bread_n be_v after_o a_o ineffable_a manner_n transform_v it_o be_v true_a he_o say_v so_o and_o so_o do_v hierome_n say_v that_o passionibus_fw-la that_o hier._n in_o marc._n 14._o accepit_fw-la jesus_n panem_fw-la &_o bânedixit_fw-la fregiâ_fw-la transfigurans_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la in_o panem_fw-la quod_fw-la est_fw-la ecclesia_fw-la praesens_fw-la quae_fw-la frangitur_fw-la in_o passionibus_fw-la christ_n in_o break_v bread_n do_v transfigure_v or_o transform_v his_o body_n into_o his_o church_n break_v with_o affliction_n and_o pope_n leo_n stick_v not_o to_o say_v that_o 24_o that_o leo._n non_fw-la alia_fw-la igitur_fw-la participatio_fw-la corpous_a quà m_fw-la ut_fw-la mâid_fw-la quâd_fw-la summus_fw-la transeamus_fw-la de_fw-fr passione_n serm._n 24_o we_o christian_n in_o communicate_v transimus_fw-la turn_v or_o be_v change_v into_o christ_n his_o body_n so_o these_o ancient_a father_n be_v you_o not_o yet_o out_o of_o breath_n with_o object_v testimony_n of_o father_n unconscionable_o and_o impertinent_o no_o for_o master_n brere_o for_o a_o close_a desire_v to_o be_v hear_v and_o to_o try_v we_o with_o a_o objection_n out_o of_o the_o greek_a church_n these_o latter_a time_n as_o follow_v church_n follow_v mr._n brereley_o in_o his_o apology_n of_o the_o first_o edition_n concern_v the_o faith_n of_o the_o ancient_a greek_a church_n it_o appear_v by_o a_o treatise_n publish_v by_o the_o protestant_a divine_n at_o wittenberg_n anno_fw-la domini_fw-la 1584._o entitle_v acta_fw-la theologorum_fw-la wittenbergensium_fw-la &_o hieremiae_n patriarchae_fw-la constantinop_n etc._n etc._n that_o the_o greek_a church_n at_o this_o day_n although_o divide_v from_o the_o latin_a profess_v to_o believe_v transubstantiation_n so_o he_o of_o the_o patriarch_n hieremâas_v which_o patriarch_n if_o he_o be_v alive_a will_v very_o hardly_o contain_v himself_o from_o answer_v this_o your_o brother_n with_o some_o indignation_n call_v he_o both_o rash_a and_o precipitant_a see_v that_o the_o same_o patriarch_n express_o say_v that_o witâenbèrge_n that_o hier._n patriarch_n non_fw-la enim_fw-la hic_fw-la nominus_fw-la tantùm_fw-la communicatio_fw-la est_fw-la sed_fw-la rei_fw-la identitas_fw-la etenim_fw-la verè_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la christi_fw-la mysteria_fw-la sunt_fw-la non_fw-la quòd_fw-la haec_fw-la in_o corpus_fw-la humanum_fw-la transmutentur_fw-la sed_fw-la nos_fw-la in_o illa_fw-la melioribus_fw-la praevalentibus_fw-la which_o be_v his_o answer_n in_o this_o point_v to_o the_o doctor_n of_o witâenbèrge_n the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v indeed_o mystery_n which_o be_v not_o change_v into_o humane_a flesh_n but_o we_o into_o they_o so_o that_o patriarch_n â_o nevertheless_o another_o bold_a romish_a fatetur_fw-la romish_a franciscus_n de_fw-fr sancta_fw-la clara._n exposit_n artic._n confess_v angiolella_n in_o art_n 28_o orientalis_n &_o ocâidentalis_n ecclesia_fw-la in_o hoc_fw-la articulo_fw-la transubstantiationis_fw-la conveniunt_fw-la hieremus_fw-la patriarcha_fw-la in_o sva_fw-la censura_fw-la contra_fw-la lutherum_n idem_fw-la fatetur_fw-la priest_n dare_v boast_v of_o your_o alliance_n in_o this_o doctrine_n of_o transubstantiation_n not_o only_o with_o this_o forename_a patriarch_n of_o constantinople_n but_o also_o with_o the_o whole_a eastern_a and_o greek_a church_n but_o behold_v cyril_n now_o patriarch_n of_o constantinople_n ready_a at_o hand_n to_o strangle_v this_o false_a brag_n say_v as_o he_o himself_o speak_v transubstantiatio_fw-la speak_v confâssio_fw-la fidei_fw-la â_o reverendissima_fw-la cyrillo_n patriarchia_fw-la constantiâop_n nomine_fw-la omnium_fw-la ecclesiarum_fw-la orientalium_fw-la edit_fw-la anno_fw-la 1632._o in_o eucharistiae_fw-la administratione_fw-la piaesentiam_fw-la veram_fw-la &_o realem_fw-la christi_fw-la consitemur_fw-la &_o prâfitemur_fw-la at_o illam_fw-la quam_fw-la fides_n nobis_fw-la offer_v non_fw-la autem_fw-la quam_fw-la excogitata_fw-la docet_fw-la transubstantiatio_fw-la in_o the_o name_n of_o the_o east_n and_o greek_a church_n we_o profess_v a_o true_a and_o real_a presence_n of_o christ_n in_o this_o sacrament_n but_o that_o which_o be_v offer_v by_o faith_n not_o that_o say_v he_o which_o the_o devise_a transubstantiation_n teach_v so_o he_o namely_o so_o as_o we_o protestant_n do_v likewise_o profess_v as_o will_v be_v declare_v in_o the_o next_o book_n at_o large_a and_o that_o the_o grecian_n who_o be_v present_a at_o the_o council_n of_o florence_n do_v not_o yield_v assent_n to_o that_o article_n of_o transubstantiation_n although_o your_o jesuite_n consecratio_fw-la jesuite_n gordon_n je_n controu._n 4._o cap._n 4._o num_fw-la 25._o quod_fw-la de_fw-la graecis_fw-la in_o concilio_n florentino_n congregatis_fw-la comminiscuntur_fw-la adversarij_fw-la choose_fw-la nimirum_fw-la nègâsse_fw-la transubstantiationem_fw-la apertum_fw-la est_fw-la commentum_fw-la nam_fw-la disputatio_fw-la tantùm_fw-la erat_fw-la quibus_fw-la verbis_fw-la fieret_fw-la transubstantiatio_fw-la seu_fw-la consecratio_fw-la gordon_n will_v qualify_v and_o mince_v the_o business_n yet_o binius_fw-la the_o publisher_n of_o that_o council_n inhaesissent_fw-la council_n binius_fw-la tom._n 4._o not._n in_o conc._n florent_fw-la sess_n 25._o in_o vobis_fw-la etc._n etc._n cùm_fw-la pontifex_fw-la egisset_fw-la ut_fw-la graeci_fw-la dicerent_fw-la quid_fw-la statuerent_fw-la de_fw-la processione_n spiritus_fw-la de_fw-la purgatorio_fw-la deque_fw-la divina_fw-la transubstantiatione_fw-la panis_fw-la cumque_fw-la respondissent_fw-la se_fw-la admittere_fw-la purgatorium_fw-la etc._n etc._n de_fw-fr transubstantiatione_fw-la verò_fw-la panis_n suorum_fw-la sententiae_fw-la inhaesissent_fw-la confess_v that_o they_o do_v therein_o persist_v in_o the_o opinion_n of_o their_o own_o doctor_n master_n brere_o will_v think_v it_o a_o injury_n do_v unto_o himself_o if_o we_o shall_v pretermit_v his_o object_v authority_n of_o pope_n gregory_n for_o doctor_n humphrey_n say_v he_o do_v charge_n gregory_n the_o great_a with_o transubstantiation_n so_o master_n brere_o who_o object_v this_o in_o his_o apology_n many_o year_n ago_o and_o have_v a_o full_a answer_n in_o a_o eat_v a_o appeal_v lib._n 1._o chap._n 2._o §._o 7._o the_o testimony_n itself_o cite_v out_o of_o greg._n by_o mâ_n brereley_o be_v answer_v in_o the_o first_o book_n concern_v eat_v appeal_v make_v purposely_o in_o confutation_n of_o his_o whole_a apology_n the_o sum_n of_o that_o answer_n be_v this_o doctor_n humphrey_n do_v not_o speak_v that_o as_o ground_v upon_o any_o sentence_n of_o gregory_n but_o only_o upon_o the_o report_n of_o a_o romish_a legend_n suppose_v it_o to_o be_v true_a which_o in_o the_o âudgement_n of_o romish_a doctor_n themselves_o who_o testimony_n be_v there_o cite_v be_v unworthy_a to_o report_v the_o memory_n of_o the_o fact_n be_v in_o itself_o fond_a filthy_a and_o frivolous_a the_o author_n whereof_o may_v seem_v to_o have_v a_o face_n of_o iron_n and_o a_o heart_n of_o lead_n and_o the_o objector_n namely_o master_n brere_o for_o ground_v his_o objection_n on_o a_o legendary_a history_n a_o falsisier_n of_o his_o own_o promise_n this_o answer_n be_v home_o one_o will_v think_v and_o may_v just_o have_v provoke_v he_o to_o satisfy_v for_o himself_o if_o he_o can_v have_v find_v any_o error_n therein_o yet_o notwithstanding_o for_o want_v of_o better_a service_n bring_v he_o in_o these_o colewort_n twice_o sod_a challenge_n what_o great_a vnconscionablenesse_n can_v your_o disputer_n bewray_v than_o by_o so_o torture_v the_o hyperbolical_a figurative_a and_o sacramental_a say_n of_o ancient_a father_n for_o proof_n of_o the_o transubstantiation_n of_o bread_n into_o the_o body_n of_o christ_n insomuch_o that_o they_o must_v be_v consequent_o constrain_v by_o the_o force_n of_o some_o phrase_n contrary_a both_o to_o the_o meaning_n of_o the_o same_o father_n and_o to_o the_o doctrine_n of_o your_o own_o romish_a church_n to_o admit_v of_o three_o other_o transubstantiation_n viz._n first_o of_o christ_n his_o body_n into_o whatsoever_o the_o appetite_n of_o the_o communicant_a shall_v desire_v second_o of_o christ_n his_o body_n into_o the_o body_n of_o every_o christian_a and_o three_o of_o the_o body_n of_o every_o christian_a into_o the_o body_n of_o christ_n as_o the_o testimony_n object_v plain_o pronounce_v â_o beside_o which_o you_o may_v add_v a_o four_o of_o bread_n into_o the_o deity_n of_o christ_n and_o again_o a_o five_o out_o of_o chrysostome_n of_o the_o wicked_a receiver_n turn_v into_o wolf_n as_o you_o have_v hear_v as_o also_o for_o a_o sixth_o from_o other_o of_o the_o change_n of_o dioâysius_n of_o set_a the_o 9_o §._o follow_v dioâysius_n godly_a receiver_n into_o god_n a_o seven_o out_o of_o saint_n augustine_n of_o change_a say_v he_o of_o christ_n 1._o christ_n see_v book_n 5._o
eucharist_n as_o will_v be_v prove_v at_o large_a in_o the_o seven_o book_n his_o second_o absurdity_n be_v to_o be_v see_v in_o his_o comparison_n common_a to_o he_o with_o his_o fellow_n reason_v thus_o that_o the_o article_n of_o the_o trinity_n and_o of_o the_o incarnation_n of_o christ_n be_v above_o man_n capacity_n and_o reason_n be_v only_o to_o be_v apprehend_v by_o faith_n and_o therefore_o ought_v man_n to_o enthral_v their_o reason_n to_o believe_v what_o the_o romish_a church_n teach_v concern_v the_o eucharist_n and_o not_o examine_v their_o mystery_n of_o transubstantiation_n which_o impli_v a_o absolute_a absence_n in_o this_o sacrament_n of_o the_o substance_n of_o bread_n and_o a_o existence_n of_o the_o natural_a body_n of_o christ_n whereas_o indeed_o there_o can_v be_v a_o more_o absurd_a comparison_n because_o the_o mystery_n of_o the_o trinity_n and_o manner_n of_o hypostatical_a union_n of_o the_o godhead_n and_o manhood_n of_o christ_n be_v object_n transcendent_o spiritual_a and_o matter_n of_o infiniteness_n in_o themselves_o but_o the_o matter_n of_o all_o sacrament_n be_v corporal_a object_n of_o sense_n and_o therefore_o discernible_a thereby_o and_o subject_a to_o the_o examen_fw-la of_o reason_n according_a to_o the_o practice_n and_o 3_o and_o see_v book_n 3_o conclusion_n both_o of_o primitive_a father_n and_o romish_a doctor_n among_o who_o your_o cardinal_n superaret_fw-la cardinal_n contarenus_n cardinal_n tractat._n de_fw-fr officio_fw-la ep._n lib._n 1._o dei_fw-la cognitionem_fw-la summam_fw-la appellat_fw-la scientiam_fw-la divinae_fw-la ignorationis_fw-la dei_fw-la namque_fw-la naturam_fw-la longissimâ_n distare_fw-la ab_fw-la omni_fw-la eo_fw-la quod_fw-la intellectus_fw-la noster_fw-la cogitat_fw-la necesse_fw-la fuit_fw-la quaedam_fw-la de_fw-la deo_fw-la credenda_fw-la he_o proponi_fw-la quae_fw-la omnino_fw-la mentis_fw-la aciem_fw-la superaret_fw-la contarenus_n teach_v you_o out_o of_o dionysius_n areopagita_n that_o our_o chief_a knowledge_n of_o god_n be_v our_o ignorance_n of_o he_o because_o the_o knowledge_n of_o those_o thing_n which_o ought_v to_o be_v believe_v concern_v god_n differ_v from_o the_o knowledge_n of_o all_o other_o thing_n in_o this_o that_o they_o exceed_v all_o apprehension_n of_o man_n mind_n master_n fisher_n his_o inference_n upon_o his_o former_a supposition_n numb_a 7._o this_o be_v suppose_v say_v he_o i_o infer_v that_o the_o seem_v absurdity_n of_o catholic_a real_a presence_n shall_v encourage_v a_o true_a christian_a mind_n to_o believe_v it_o as_o to_o that_o which_o be_v believe_v in_o the_o primitive_a church_n although_o accompany_v with_o so_o seem_o gross_a absurdity_n as_o be_v of_o thing_n above_o our_o imagination_n so_o he_o our_o reply_n note_v the_o absurdity_n of_o his_o inference_n upon_o his_o false_a supposition_n the_o supposition_n have_v be_v prove_v to_o be_v false_a concern_v the_o doctrine_n of_o primitive_a father_n his_o inference_n from_o thence_o can_v be_v real_o true_a which_o we_o shall_v now_o confute_v by_o the_o say_n of_o your_o own_o doctor_n for_o if_o romish_a doctrine_n concern_v the_o eucharist_n be_v therefore_o the_o rather_o to_o be_v believe_v because_o that_o they_o be_v accompany_v with_o seem_v absurdity_n then_o be_v it_o either_o faithlesness_n or_o extreme_a folly_n in_o your_o own_o romish_a divine_n who_o reason_v contrariwise_o to_o give_v you_o five_o example_n instead_o of_o fivescore_o i._o gabriel_n biel_n against_o the_o motion_n of_o christ_n body_n in_o the_o eucharist_n from_o one_o place_n into_o another_o and_o so_o to_o east_n and_o west_n both_o at_o once_o which_o say_v he_o be_v â_o be_v see_v above_o chap._n â_o sect._n â_o absurd_a and_o ridiculous_a ii_o your_o jesuit_n conink_v against_o the_o possibility_n of_o christ_n body_n to_o move_v and_o to_o be_v still_o in_o the_o same_o instant_a gain-sayth_a it_o cap._n it_o ibid._n cap._n because_o that_o be_v say_v he_o altogether_o vnconceivable_a iii_o pope_n innocent_a against_o the_o possibility_n of_o christ_n body_n to_o be_v mortal_a and_o immortal_a at_o once_o â_o once_o see_v book_n 4._o chap._n â_o sect._n â_o because_o say_v he_o it_o be_v incredible_a and_o iv_o as_o other_o of_o your_o marginell_n your_o ibid._n see_v the_o marginell_n theologue_n in_o the_o same_o place_n do_v affirm_v because_o it_o be_v repugnant_a to_o the_o understanding_n of_o man_n v._o your_o collius_n declaim_v against_o pretend_a miraculous_a issue_n of_o christ_n blood_n out_o of_o the_o eucharist_n and_o sometime_o out_o of_o image_n impugn_v it_o say_v 7._o say_v book_n 4._o ca._n 2._o sect._n 6._o &_o 7._o who_o ear_n can_v abide_v to_o hear_v such_o a_o copy_n and_o abundance_n of_o blood_n of_o christ_n to_o be_v separate_v out_o of_o his_o vein_n now_o after_o his_o resurrection_n yea_o who_o without_o horror_n can_v think_v thereof_o he_o that_o believe_v this_o let_v he_o hear_v that_o notable_a say_v of_o solomon_n he_o that_o be_v sudden_a or_o easy_a of_o belief_n be_v of_o a_o light_n and_o unconstant_a heart_n nor_o can_v such_o copy_n of_o blood_n issue_n out_o without_o some_o injury_n to_o the_o perfection_n of_o his_o glorious_a body_n so_o they_o which_o sentence_n of_o solomon_n if_o master_n fisher_n have_v true_o have_v by_o heart_n he_o can_v never_o have_v hold_v your_o romish_a doctrine_n to_o be_v the_o rather_o credible_a because_o of_o their_o seem_v absurdity_n master_n fisher_n his_o particular_a romish_a instance_n of_o seem_v absurdity_n numb_a 8._o as_o for_o example_n i._o that_o a_o body_n so_o big_a shall_v be_v in_o so_o little_a a_o host_n ii_o that_o a_o body_n so_o glorious_a shall_v be_v subject_a to_o such_o indignity_n and_o obscenity_n iii_o that_o the_o same_o body_n shall_v be_v in_o innumerable_a place_n at_o once_o iv_o that_o bread_n be_v convert_v into_o the_o body_n of_o christ_n the_o sole_a accident_n shall_v remain_v perform_v the_o office_n of_o the_o substance_n even_o to_o the_o nutrition_n of_o man_n body_n these_o difficulty_n scandalize_v protestant_n and_o thereupon_o they_o hold_v the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n to_o be_v absurd_a and_o ridiculous_a but_o we_o must_v not_o depend_v upon_o our_o sense_n so_o he_o our_o reply_n especial_o out_o of_o the_o father_n for_o discovery_n of_o master_n fisher_n falsehood_n in_o pretend_v the_o patronage_n of_o antiquity_n for_o defence_n of_o these_o particular_a romish_a absurdity_n master_n fisher_n in_o his_o former_a inference_n pretend_v the_o belief_n of_o the_o primitive_a church_n as_o hold_v of_o seem_v absurdity_n as_o be_v thing_n above_o imagination_n and_o now_o insi_v upon_o your_o particular_a romish_a seem_v absurd_a tenant_n if_o they_o shall_v be_v judge_v by_o our_o sense_n as_o though_o this_o have_v be_v the_o doctrine_n of_o primitive_a antiquity_n whereas_o indeed_o he_o can_v not_o have_v do_v a_o great_a injury_n to_o the_o church_n primitive_a which_o be_v ready_a to_o contradict_v he_o in_o each_o particular_a the_o first_o object_v seem_v absurdity_n of_o the_o whole_a body_n of_o christ_n in_o so_o little_a a_o host_n or_o as_o your_o tridentine_a father_n say_v in_o every_o least_o part_n thereof_o be_v contradict_v by_o saint_n 6._o saint_n book_n 4._o cap._n 8._o sect._n 6._o augustine_n hold_v it_o incredible_a as_o well_o as_o by_o some_o of_o your_o schoolman_n who_o judge_v it_o monstrous_a and_o as_o much_o as_o to_o make_v the_o nose_n of_o christ_n to_o stand_v together_o with_o his_o heel_n and_o so_o to_o make_v his_o body_n a_o confuse_a sect._n confuse_a see_v book_n 4_o c._n 8._o sect._n chaos_n the_o second_o that_o a_o body_n so_o glorious_a shall_v be_v subject_a to_o such_o indignites_n and_o obscenity_n be_v contradict_v by_o all_o these_o holy_a throughout_o holy_a see_v book_n 5._o throughout_o father_n who_o have_v gain-sayd_a the_o eat_v of_o christ_n with_o tooth_n the_o devour_a with_o the_o throat_n and_o abhor_v the_o pass_v it_o down_o through_o the_o entrail_n into_o the_o draught_n as_o vile_a and_o execrable_a indignity_n the_o three_o which_o be_v the_o be_v of_o the_o same_o body_n of_o christ_n in_o innumerable_a place_n at_o once_o a_o doctrine_n unanimous_o contradict_v by_o 6._o by_o see_v book_n 4._o cap_n 6._o ancient_a father_n teach_v i._o circumscription_n to_o be_v inseparable_a from_o a_o body_n ii_o prove_v thereby_o christ_n humanity_n to_o be_v a_o creature_n and_o not_o god_n because_o circumscribe_v in_o one_o place_n and_o iii_o the_o holy-ghost_n to_o be_v god_n and_o no_o creature_n because_o not_o circumscribe_v in_o one_o place_n the_o four_o that_o sole_a accident_n shall_v remain_v and_o nourish_v man_n body_n which_o one_o instance_n follow_v two_o falsehood_n one_o be_v to_o believe_v that_o sole_a accident_n do_v remain_v without_o all_o substance_n of_o bread_n contradict_v by_o 12._o by_o see_v book_n 3._o cap_n 3_o 12._o theodoret_n your_o pope_n gelasius_n and_o by_o other_o holy_a father_n the_o other_o falsehood_n be_v
sanguis_fw-la testamenti_fw-la quod_fw-la mandavit_fw-la ad_fw-la vos_fw-la deus_fw-la de_fw-fr quo_fw-la marc._n 14._o hic_fw-la est_fw-la sanguis_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la sic_fw-la argumentamur_fw-la sanguis_fw-la testamenti_fw-la veteris_fw-la erat_fw-la sanguis_fw-la victimae_fw-la jam_fw-la immolate_a et_fw-la verè_fw-la sacrificatae_fw-la exod._n 24._o ergò_fw-la sanguis_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la apud_fw-la christum_fw-la est_fw-la sanguis_fw-la victimae_fw-la verè_fw-la &_o propriè_fw-la sacrificatae_fw-la est_fw-la autem_fw-la sanguis_fw-la ille_fw-la christi_fw-la ut_fw-la ipse_fw-la dicit_fw-la hic_fw-la est_fw-la sanguis_fw-la meus_fw-la ergo_fw-la ipse_fw-la fuit_fw-la victima_fw-la in_o coena_fw-la immolata_fw-la et_fw-la sacrificata_fw-la the_o blood_n of_o the_o old_a testament_n be_v the_o blood_n of_o a_o host_n true_o sacrifice_v therefore_o the_o blood_n of_o the_o new_a testament_n mention_v in_o the_o eucharist_n whereof_o the_o other_o be_v a_o figure_n must_v needs_o be_v the_o blood_n of_o christ_n proper_o sacrifice_v therein_o so_o he_o heap_v up_o reason_n upon_o reason_n as_o it_o be_v to_o make_v a_o mountain_n and_o present_o after_o his_o much_o work_n and_o heave_v come_v one_o of_o his_o own_o family_n of_o the_o jesuite_n vasquez_n by_o name_n and_o kick_v all_o down_o with_o his_o heel_n as_o it_o have_v be_v but_o a_o molehill_n say_v passione_n say_v vasquez_n je_n in_o 3._o tho._n disp_n 190._o num_fw-la 15._o novum_n testamentum_fw-la in_o sanguine_fw-la meo_fw-la apud_fw-la evangelistas_n &_o paulum_fw-la in_fw-la sanguine_fw-la christi_fw-la prout_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_fw-la non_fw-la convenit_fw-la nam_fw-la quamvis_fw-la sacramentum_fw-la eucharistiae_fw-la sit_fw-la sacramentum_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la &_o hac_fw-la ratione_fw-la dici_fw-la posset_n novi_fw-la testamenti_fw-la tamen_fw-la longè_fw-la alio_fw-la sensu_fw-la dicitur_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la aut_fw-la novum_n testamentum_fw-la quòd_fw-la sit_fw-la confirmatio_fw-la &_o consummatio_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la hoc_fw-la est_fw-la gratiae_fw-la quam_fw-la christus_fw-la promeruit_fw-la generi_fw-la humano_fw-la de_fw-la quo_fw-la hebr._fw-la 9_o testamentum_fw-la in_o mortuis_fw-la confirmatum_fw-la est_fw-la hoc_fw-la est_fw-la morte_fw-la testatoris_fw-la undè_fw-la sequitur_fw-la neque_fw-la vetus_fw-la testamentum_fw-la sine_fw-la sanguine_fw-la dedicatur_fw-la jude_v colligit_fw-la novum_n sanguine_fw-la christi_fw-la confirmari_fw-la et_fw-la rursus_fw-la ubi_fw-la testamentum_fw-la ibi_fw-la mors_fw-la intercedat_fw-la testatoris_fw-la necesse_fw-la est_fw-la &_o tandem_fw-la sic_fw-la concludit_fw-la caput_fw-la apostolus_fw-la sic_fw-la christus_fw-la semel_fw-la oblatus_fw-la est_fw-la ad_fw-la multorum_fw-la exhaurienda_fw-la peccata_fw-la constat_fw-la igitur_fw-la sanguinem_fw-la testamenti_fw-la dici_fw-la eatenus_fw-la quatenus_fw-la est_fw-la effusus_fw-la in_o confirmatione_fw-la illius_fw-la sicut_fw-la hac_fw-la ratione_fw-la sanguis_fw-la hircorum_fw-la &_o vitulorum_fw-la essusus_fw-la est_fw-la exod._n 24._o hic_fw-la est_fw-la sanguis_fw-la testamenti_fw-la nam_fw-la sacrificium_fw-la incruentum_fw-la in_o eucharistia_n non_fw-la erat_fw-la causa_fw-la universalis_fw-la redemptionis_fw-la illud_fw-la ergo_fw-la effundetur_fw-la in_o remissionem_fw-la peccatorum_fw-la significat_fw-la futuram_fw-la effusionem_fw-la in_o passione_n that_o it_o be_v call_v the_o blood_n of_o the_o new_a testament_n by_o christ_n not_o as_o it_o be_v in_o this_o sacrament_n but_o as_o it_o refer_v to_o the_o sacrifice_n of_o christ_n passion_n which_o he_o confirm_v by_o the_o most_o authentical_a kind_n of_o proof_n even_o from_o the_o scripture_n out_o of_o one_o chapter_n of_o the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n in_o several_a place_n one_o from_o these_o word_n a_o testament_n be_v confirm_v in_o man_n dead_a the_o next_o heb._n 9_o where_v a_o testament_n be_v there_o do_v necessary_o intervene_v the_o death_n of_o the_o testator_n and_o again_o christ_n be_v once_o sacrifice_v to_o take_v away_o the_o death_n of_o many_o he_o may_v have_v add_v a_o four_o vers_fw-la 15._o christ_n be_v the_o mediator_n of_o the_o new_a testament_n that_o death_n come_v between_o for_o redemption_n etc._n etc._n each_o one_o of_o these_o point_v out_o christ_n bloody_a sacrifice_n on_o the_o cross_n teach_v we_o to_o deal_v with_o you_o by_o law_n of_o retortion_n thus_o the_o old_a testament_n be_v confirm_v by_o the_o death_n and_o bloodshed_n of_o the_o creature_n sacrifice_v and_o so_o according_a to_o the_o apostle_n comparison_n be_v the_o new_a testament_n confirm_v by_o the_o death_n and_o bloodshed_n of_o christ_n our_o testator_n therefore_o can_v not_o the_o bloody_a sacrifice_n of_o the_o old_a testament_n be_v a_o figure_n of_o a_o unbloody_a sacrifice_n in_o the_o new_a that_o your_o cardinal_n bellarmine_n have_v contradict_v the_o doctrine_n of_o the_o ancient_a church_n of_o rome_n teach_v by_o pope_n leo_n the_o first_o sect_n xii_o pope_n leo_n be_v he_o who_o the_o church_n of_o rome_n will_v be_v think_v to_o esteem_v as_o equal_v with_o the_o best_a of_o pope_n and_o therefore_o have_v honour_v he_o with_o the_o singular_a title_n of_o magnus_n ob_fw-la insignem_fw-la sanctitatem_fw-la doctrinam_fw-la &_o eloquentiam_fw-la say_v your_o jesuit_n leo._n jesuit_n possevin_n apparat_fw-la tit._n leo._n possevin_n who_o live_v above_o a_o thousand_o year_n since_o he_o do_v your_o condebat_fw-la your_o bellar_n lib._n 1._o de_fw-la missa_fw-la cap._n 7._o leo_fw-la sermone_fw-la 7._o the_o passione_n domini_fw-la ut_fw-la umbrae_fw-la cederent_fw-la corpori_fw-la &_o ceââarent_n imagine_v sub_fw-la praesentia_fw-la veritatis_fw-la antiqua_fw-la observantia_fw-la novo_fw-la tollitur_fw-la sacramento_n hostia_fw-la in_o hostiam_fw-la transit_fw-la sanguinem_fw-la sanguis_fw-la excludit_fw-la &_o legalis_fw-la festivitas_fw-la dum_fw-la mutatur_fw-la impletur_fw-la ãâã_d infra_fw-la de_fw-la sacramenti_fw-la institutione_n loquens_fw-la vetus_fw-la testamentum_fw-la consummabat_fw-la &_o novum_n pascha_fw-la condebat_fw-la cardinal_n object_n for_o proof_n of_o the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n from_o the_o sign_n of_o the_o paschall_n lamb_n in_o a_o sentence_n which_o in_o itself_o be_v sufficient_a to_o tell_v we_o what_o be_v the_o faith_n of_o the_o church_n of_o rome_n in_o his_o day_n and_o to_o direct_v you_o in_o the_o point_n now_o in_o question_n in_o manifest_v that_o your_o cardinal_n have_v egregious_o abuse_v his_o testimony_n for_o proof_n of_o a_o unbloody_a sacrifice_n of_o christ_n body_n in_o the_o eucharist_n which_o leo_n speak_v so_o evident_o and_o express_o of_o the_o sacrifice_n of_o his_o passion_n that_o your_o jesuite_n vasquez_n be_v enforce_v to_o sacramenti_fw-la to_o leo_fw-la papa_n de_fw-fr passione_n domini_fw-la serm._n 7._o in_o solemnitate_fw-la pasch_fw-mi li_n exercendi_fw-la furoris_fw-la svi_fw-la judaei_n acciperent_fw-la potestatem_fw-la opportebat_fw-la enim_fw-la ut_fw-la manifesto_fw-la implerentur_fw-la effectu_fw-la quae_fw-la diu_fw-la fuerant_fw-la figurato_fw-la promissa_fw-la mysterio_fw-la ut_fw-la ovem_fw-la significativam_fw-la âvis_fw-fr vera_fw-la removeret_fw-la &_o ut_fw-la uno_fw-la explereâur_fw-la sacrifiâro_fw-la varsarunt_fw-la differentia_fw-la victimarum_fw-la nam_fw-la omne_fw-la illa_fw-la quae_fw-la de_fw-la immolatione_fw-la agni_fw-la diviniâus_fw-la per_fw-la moysen_n fuerant_fw-la praestituta_fw-la christum_fw-la prophetarunt_fw-la &_o christi_fw-la occisionem_fw-la propriè_fw-la nunciarunt_fw-la ut_fw-la ergo_fw-la umbrae_fw-la cederent_fw-la corpori_fw-la &_o cessarent_fw-la imagine_v sub_fw-la praesentia_fw-la veritatis_fw-la antiqua_fw-la observantia_fw-la novo_fw-la tollitur_fw-la sacramento_fw-la hostia_fw-la in_o hostiam_fw-la transit_fw-la &_o sanguinem_fw-la sanguis_fw-la excludit_fw-la &_o legalis_fw-la festivitas_fw-la dùm_fw-la mutatur_fw-la impletur_fw-la testae_fw-la vasquez_n jes_fw-la in_o 3._o tho._n disp_n 223._o quest_n 83._o cap._n 6._o again_o solet_fw-la ex_fw-la leone_n probari_fw-la missae_fw-la sacrificium_fw-la unicum_fw-la esse_fw-la ex_fw-la sermone_fw-la 7._o do_v paschate_n opportebat_fw-la etc._n etc._n verùm_fw-la ibi_fw-la loquor_fw-la de_fw-la sacrificio_fw-la cruento_fw-la christi_fw-la subdit_fw-la enim_fw-la omne_fw-la illa_fw-la christi_fw-la occisionem_fw-la pronuneiârant_fw-la per_n occisionem_fw-la planè_fw-la intelligit_fw-la cruentum_fw-la sacrificum_fw-la eadem_fw-la ferè_fw-la verba_fw-la habit_n chrysostomus_n in_o psalm_n 95._o let_v the_o word_n sacrament_n in_o the_o sentence_n of_o leo_n may_v move_v any_o to_o conceive_v that_o it_o be_v speak_v of_o the_o eucharist_n or_o yet_o of_o any_o other_o sacrament_n of_o the_o church_n of_o rome_n it_o be_v to_o be_v observe_v that_o nothing_o be_v more_o familiar_a with_o leo_n than_o to_o call_v every_o mystery_n and_o christian_a article_n sacramentum_fw-la as_o for_o example_n in_o the_o begin_n of_o this_o sermon_n he_o call_v the_o feast_n of_o easter_n sacramentum_fw-la salutis_fw-la de_fw-fr festo_fw-la nativitatis_fw-la serm._n 2._o reparator_n nobis_fw-la salutis_fw-la nostrae_fw-la annua_fw-la revolutione_n sacramentum_fw-la et_fw-la serm._n 16._o de_fw-fr voce_fw-la christi_fw-la transeat_fw-la calix_n iste_fw-la quod_fw-la non_fw-la sit_fw-la exaudita_fw-la magna_fw-la est_fw-la expositio_fw-la sacramenti_fw-la confess_v thus_o much_o even_o then_o when_o he_o seek_v to_o defend_v the_o romish_a sacrifice_n of_o the_o eucharist_n the_o word_n of_o leo_n be_v general_a all_o those_o thing_n which_o be_v perform_v concern_v the_o sacrifice_a of_o the_o lamb_n by_o moses_n from_o god_n command_n be_v prophesy_v of_o christ_n and_o do_v proper_o declare_v the_o slay_v of_o christ_n so_o he_o
hyperbolize_v yea_o even_o in_o this_o very_a point_n of_o the_o eucharist_n ob._n ii_o elsewhere_o senensis_n you_o say_v give_v we_o a_o caution_n against_o chrysostome_n rhetoric_n in_o this_o point_n answ_n it_o be_v certain_a that_o senensis_n do_v there_o most_o especial_o and_o by_o name_n note_v chrysostome_n to_o hyperbolize_v and_o his_o caution_n be_v general_a to_o take_v heed_n of_o his_o hyperbole_n may_v be_v just_o apply_v as_o well_o to_o this_o as_o to_o that_o point_n there_o specify_v in_o senensis_n according_a to_o the_o law_n of_o school_n where_o general_n rule_v be_v applyable_a to_o other_o example_n beside_o that_o which_o be_v in_o the_o author_n specify_v and_o adjoin_v to_o the_o same_o rule_n but_o this_o man_n have_v rather_o cavil_v inordinate_o by_o the_o example_n of_o romish_a adversary_n than_o to_o be_v regulate_v by_o any_o rule_n of_o reason_n and_o moderation_n ob._n iii_o behold_v you_o mention_n bellarmine_n say_v that_o our_o sense_n be_v not_o deceive_v in_o their_o proper_a sensible_a object_n but_o you_o forbear_v to_o show_v the_o many_o limitation_n which_o he_o give_v answ_n i_o never_o hold_v it_o seasonable_a to_o show_v a_o man_n any_o thing_n when_o he_o will_v not_o see_v it_o otherwise_o the_o objector_n who_o have_v seek_v into_o every_o corner_n of_o all_o my_o say_n with_o purpose_n to_o traduce_v they_o can_v not_o but_o have_v find_v the_o same_o limitation_n of_o bellarmine_n punctual_o set_v down_o book_n 3._o cap._n 3._o sect._n 7._o the_o fourteen_o passage_n book_n 3._o 141._o 3._o edit_fw-la 1._o pag._n 141._o pag._n 200._o s._n chrysostome_n ob._n to_o the_o word_n of_o chrysostome_n as_o in_o baptism_n regeneration_n the_o thing_n intelligible_a be_v give_v by_o water_n the_o thing_n sensible_n you_o add_v these_o word_n the_o substance_n of_o water_n remain_v which_o be_v not_o in_o the_o text_n whereof_o your_o lordship_n be_v conscious_a and_o therefore_o most_o unsufferable_a answ_n i_o must_v first_o say_v mala_fw-la mens_fw-la malus_fw-la animus_n or_o as_o it_o be_v in_o the_o english_a as_o you_o muse_v so_o you_o use_v else_o will_v not_o this_o objector_n have_v accuse_v i_o to_o be_v conscious_a of_o this_o whereas_o any_o may_v have_v think_v that_o the_o word_n shall_v have_v be_v if_o the_o printer_n have_v not_o mistake_v in_o a_o different_a character_n to_o distinguish_v they_o from_o the_o word_n of_o chrysostome_n because_o in_o the_o margin_n he_o be_v direct_v to_o another_o place_n where_o the_o full_a text_n of_o chrysostome_n be_v perfect_o allege_v without_o that_o addition_n now_o object_v answ_n ii_o yet_o there_o be_v no_o reasonable_a man_n ponder_v the_o word_n of_o chrysostome_n but_o must_v justify_v the_o addition_n of_o those_o word_n of_o to_o be_v most_o consonant_a to_o the_o meaning_n of_o chrysostome_n there_o speak_v of_o the_o water_n of_o baptism_n for_o be_v there_o any_o one_o of_o sound_a brain_n that_o will_v deny_v the_o water_n of_o baptism_n after_o consecration_n to_o remain_v in_o substance_n the_o same_o beside_o there_o have_v be_v produce_v another_o testimony_n as_o out_o of_o chrysostome_n that_o bread_n even_o in_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n after_o consecration_n remain_v in_o substance_n the_o same_o these_o shall_v the_o objector_n have_v ruminate_v upon_o before_o he_o lay_v down_o this_o accusation_n but_o that_o he_o find_v they_o be_v not_o for_o his_o distemperate_a palate_n the_o fifteen_o passage_n book_n 3._o 14â_n 3._o edit_fw-la 1._o pag._n 14â_n pag._n 201._o eusebius_n emissenus_n ob._n you_o refer_v we_o to_o master_n brere_o his_o liturgy_n tract_n 2._o sect._n 2._o subd_v 2._o in_o the_o margin_n curtail_v the_o word_n which_o shall_v make_v for_o transubstantiation_n and_o make_v he_o argue_v from_o these_o word_n post_fw-la verba_fw-la christi_fw-la est_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la and_o put_n upon_o he_o so_o weak_a a_o argument_n when_o as_o he_o do_v there_o but_o only_o mention_v the_o name_n of_o eusebius_n refer_v we_o to_o a_o full_a sentence_n which_o he_o cit_v out_o of_o eusebius_n in_o some_o few_o page_n follow_v answ_n if_o the_o objector_n have_v be_v so_o courteous_a as_o to_o have_v look_v back_o to_o master_n brerely_n allegation_n of_o the_o say_a testimony_n of_o eusebius_n some_o few_o leaf_n before_o pag._n 160._o as_o he_o be_v curious_a for_o contention-sake_n to_o urge_v the_o word_n follow_v in_o some_o page_n after_o which_o he_o say_v be_v omit_v and_o concern_v transubstantiation_n he_o may_v have_v find_v that_o allegation_n of_o master_n brere_o as_o i_o deliver_v it_o tract_n 2._o sect._n 2._o subd_v 2._o substantia_fw-la panis_n post_z verba_fw-la christi_fw-la est_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la as_o for_o the_o word_n follow_v which_o corcerne_v conversion_n of_o bread_n it_o be_v beyond_o the_o scope_n which_o i_o have_v then_o in_o hand_n which_o concern_v only_o the_o enunciative_a speech_n of_o christ_n namely_o of_o call_v bread_n his_o body_n and_o not_o the_o manner_n of_o change_n thereof_o which_o point_n notwithstanding_o be_v afterward_o handle_v at_o full_a in_o the_o same_o section_n our_o advantage_n from_o this_o man_n cavillation_n be_v this_o that_o he_o call_v this_o manner_n of_o argue_v out_o of_o the_o sentence_n of_o the_o father_n bread_n after_o consecration_n be_v the_o body_n of_o christ_n ergo_fw-la it_o be_v mean_v to_o be_v real_o and_o substantial_o christ_n body_n as_o it_o be_v in_o the_o manger_n to_o be_v but_o a_o weak_a argument_n to_o the_o confutation_n and_o if_o the_o person_n of_o the_o objector_n be_v of_o sufficient_a authority_n to_o the_o confusion_n of_o all_o the_o doctor_n of_o the_o church_n of_o rome_n who_o have_v hold_v their_o argument_n take_v from_o the_o word_n of_o christ_n after_o his_o take_a bread_n say_v this_o be_v my_o body_n to_o be_v the_o foundation_n of_o all_o their_o argument_n for_o proof_n of_o transubstantiation_n answ_n ii_o yet_o i_o be_v much_o to_o blame_v i_o confess_v in_o not_o answer_v at_o all_o to_o the_o object_v testimony_n of_o that_o so_o bastardly_a a_o book_n of_o homily_n attribute_v to_o eusebius_n which_o the_o romish_a doctor_n themselves_o of_o best_a judgement_n and_o estimation_n can_v not_o until_o this_o day_n tell_v upon_o who_o to_o father_n it_o all_o confess_v that_o it_o be_v not_o the_o book_n of_o that_o euseb_n who_o name_n it_o bear_v some_o affirm_v that_o the_o author_n be_v faustus_n the_o frenchman_n some_o caesarius_n some_o eucherius_n and_o as_o for_o the_o book_n itself_o they_o have_v likewise_o put_v upon_o it_o the_o brand_n of_o two_o great_a heresy_n arianisme_n &_o pelagianisme_n which_o taxation_n and_o hallucination_n of_o our_o adversary_n may_v be_v to_o themselves_o without_o our_o answer_n their_o own_o satisfaction_n not_o to_o think_v it_o worthy_a of_o answer_v the_o sixteenth_o passage_n book_n 3._o 143._o 3._o edit_fw-la 1._o pag._n 143._o pag._n 202._o greg._n nyssen_n a_o summary_n answer_v to_o this_o objection_n out_o of_o the_o testimony_n of_o gregory_n nyssen_n although_o bellarmine_n do_v not_o produce_v the_o word_n of_o nyssen_n yet_o do_v he_o direct_v his_o reader_n to_o nyssens_n treatise_n of_o manna_n where_o the_o sentence_n be_v which_o be_v allege_v by_o other_o nor_o can_v he_o be_v excusable_a in_o that_o have_v read_v the_o testimony_n now_o object_v he_o do_v not_o thereby_o perceive_v that_o the_o father_n sacramental_a speech_n be_v not_o to_o be_v take_v in_o the_o rigidity_n of_o the_o word_n our_o advantage_n upon_o this_o occasion_n be_v that_o our_o objector_n refer_v we_o to_o the_o argument_n of_o bellarmine_n out_o greg._n nyssen_n it_o have_v cause_v we_o to_o light_v upon_o and_o to_o examine_v this_o which_o follow_v urge_v by_o your_o cardinal_n for_o transubstantiation_n where_o speak_v of_o the_o bread_n which_o come_v down_o from_o heaven_n and_o be_v prepare_v for_o we_o without_o seed_n without_o till_v without_o man_n work_n thâs_n say_v nyssen_n be_v signify_v in_o this_o mystery_n nor_o be_v this_o a_o uncorporeall_a and_o unbodily_a thing_n for_o how_o can_v a_o thing_n uncorporeall_a and_o without_o a_o body_n be_v food_n unto_o a_o body_n but_o that_o thing_n which_o be_v not_o uncorporeall_a be_v altogether_o a_o body_n now_o let_v we_o but_o try_v the_o romish_a faith_n by_o this_o lydian_a stone_n and_o we_o shall_v find_v it_o to_o be_v mere_o counterfeit_a and_o base_a for_o ask_v any_o of_o the_o romish_a disputer_n what_o it_o be_v which_o in_o this_o sacrament_n be_v know_v to_o nourish_v whether_o man_n or_o mouse_n and_o they_o answer_v we_o that_o the_o accident_n of_o bread_n void_a of_o the_o substance_n of_o bread_n be_v that_o which_o be_v nutritive_a but_o greg._n nyssen_n say_v just_o the_o âlat_a contrary_a nothing_o can_n nourish_v a_o body_n but_o that_o which_o be_v a_o corporeal_a
esse_fw-la huius_fw-la authorem_fw-la editionis_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la mentem_fw-la assecutum_fw-la in_o omnibus_fw-la igitur_fw-la locis_fw-la vult_fw-la concilium_fw-la eam_fw-la haberi_fw-la pro_fw-la authenticâ_fw-la exceptis_fw-la erroribus_fw-la typographorum_fw-la ut_fw-la judic._n cap._n 11._o pro_fw-la altera_fw-la matre_fw-la lectum_fw-la fuisse_fw-la adultera_fw-la matre_fw-la ut_fw-la quidam_fw-la objiciunt_fw-la nam_fw-la concilium_fw-la probavit_fw-la veterem_fw-la benè_fw-la typis_fw-la impressam_fw-la post_fw-la §._o porrò_fw-la nullo_n modo_fw-la audiendi_fw-la sunt_fw-la two_o qui_fw-la post_fw-la concilium_fw-la tridentinum_n contendunt_fw-la editionem_fw-la vulgatam_fw-la aliquibus_fw-la in_o locis_fw-la quod_fw-la ad_fw-la ipsam_fw-la sententiam_fw-la attinet_fw-la emendari_fw-la quin_fw-la potiùs_fw-la graeci_fw-la &_o hebraici_n codices_fw-la siquidem_fw-la dissideant_fw-la à _fw-la nostra_fw-la sunt_fw-la per_fw-la eam_fw-la corrigendi_fw-la valentia_n who_o think_v that_o oath_n to_o be_v violate_v if_o the_o vulgar_a latin_a be_v reject_v at_o all_o as_o less_o true_a than_o the_o original_n and_o your_o spanish_a inquisitor_n find_v in_o one_o of_o your_o romish_a doctor_n the_o rule_n of_o hierome_n and_o augustine_n urge_v which_o be_v that_o no_o translation_n latin_a or_o other_o be_v further_o allow_v than_o as_o it_o agree_v with_o the_o original_n they_o fair_a and_o clean_o wipe_v it_o out_o say_v that_o 145._o that_o index_n expurgatorius_fw-la hispanicus_n ad_fw-la nomen_fw-la martinz_n quamvis_fw-la haec_fw-la quae_fw-la hieronymus_n &_o augustinus_n docuerunt_fw-la vera_fw-la sunt_fw-la tamen_fw-la post_fw-la concilii_fw-la tridentini_n decretum_fw-la non_fw-la licet_fw-la vulgatae_fw-la latinae_fw-la testimonia_fw-la quovis_fw-la praetextu_fw-la rejicere_fw-la prout_fw-la in_o ipsius_fw-la concilii_fw-la decreto_fw-la constitutum_fw-la est_fw-la fol._n 145._o although_o that_o which_o hierome_n and_o augustine_n teach_v be_v true_a yet_o now_o since_o the_o council_n of_o trent_n it_o be_v not_o lawful_a to_o reject_v the_o same_o translation_n upon_o any_o pretence_n whatsoever_o â_o according_o your_o jesuite_n lorinus_n in_o a_o matter_n concern_v neither_o faith_n nor_o manner_n sequi_fw-la manner_n lorinus_n je_v comment_fw-fr in_o lib._n sap._n ca._n 12._o versq_fw-la 6._o §._o vatablus_n non_fw-la licet_fw-la nobis_fw-la discrepantem_fw-la expositionem_fw-la ab_fw-la editione_n nostra_fw-la vulgata_fw-la jam_fw-la correcta_fw-la sequi_fw-la it_o be_v not_o lawful_a for_o we_o say_v he_o to_o follow_v a_o exposition_n differ_v from_o the_o vulgar_a edition_n which_o be_v now_o correct_v â_o so_o they_o and_o so_o far_o unsatisfied_a be_v your_o doctor_n in_o take_v this_o oath_n we_o be_v furthermore_o not_o destiture_n of_o matter_n for_o a_o large_a confutation_n first_o of_o your_o assume_v saint_n hierome_n as_o the_o author_n of_o your_o vulgar_a latin_a translation_n to_o manifest_v that_o it_o be_v no_o more_o the_o translation_n of_o hierome_n or_o yet_o of_o any_o one_o author_n than_o the_o divers_a habit_n of_o a_o man_n body_n from_o head_n to_o foot_n can_v be_v call_v the_o work_n of_o one_o singular_a workman_n second_o concern_v the_o authority_n thereof_o you_o profess_v it_o to_o be_v authentical_a that_o be_v as_o you_o have_v define_v conformable_a to_o the_o original_a hebrew_n and_o greek_a although_o it_o may_v be_v as_o easy_o prove_v not_o to_o be_v that_o ancient_a vulgar_a which_o have_v continue_v as_o the_o decree_n speak_v from_o divers_a age_n than_o the_o ship_n of_o theseus_n which_o after_o some_o age_n have_v be_v so_o thorough_o batter_v and_o pierce_v that_o at_o last_o the_o keel_n and_o bottom_n thereof_o do_v only_o remain_v which_o can_v be_v call_v the_o same_o but_o pass_v by_o all_o further_a dispute_n we_o shall_v refer_v you_o to_o the_o judgement_n of_o the_o patroness_n of_o the_o former_a rule_n so_o insolent_o contemn_v by_o the_o spanish_a inquisitor_n as_o you_o have_v hear_v by_o one_o instance_n which_o may_v be_v sufficient_a in_o itself_o for_o trial_n of_o the_o case_n now_o in_o hand_n the_o text_n of_o scripture_n be_v ephes_n 1._o 14._o in_o the_o latin_a translation_n even_o in_o that_o which_o be_v set_v forth_o by_o pope_n purgatus_fw-la pope_n clem._n octavus_n in_o perpetuam_fw-la rei_fw-la memoriam_fw-la textus_fw-la accuratissime_fw-la mendis_fw-la purgatus_fw-la clement_n as_o the_o most_o accurate_a edition_n thus_o est_fw-la thus_o ephes_n 1._o 14._o lat._n vulg._n spiritu_fw-la signati_fw-la promissionis_fw-la quae_fw-la est_fw-la pignus_fw-la haereditatis_fw-la graecè_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o quem_fw-la locum_fw-la hieronym_n pignus_fw-la latinus_n interpres_fw-la pro_fw-la arrhabone_n posuit_fw-la arrhabo_fw-la futurae_fw-la emptionis_fw-la quasi_fw-la quoddam_fw-la testimonium_fw-la &_o obligamentum_fw-la datur_fw-la pignus_fw-la verò_fw-la pro_fw-la mutuâ_fw-la pecuniâ_fw-la ponitur_fw-la &_o cùm_fw-la illa_fw-la reddita_fw-la fuerit_fw-la reddenti_fw-la debitum_fw-la pignus_fw-la à _fw-la creditore_fw-la aug._n serm._n de_fw-fr visione_n dei_fw-la tom._n 10._o pag._n 1687._o accipis_fw-la codicem_fw-la ab_fw-la amico_fw-la cvi_fw-la das_fw-la pignus_fw-la cum_fw-la reddideris_fw-la quod_fw-la accopisti_fw-la illc_n cvi_fw-la reddis_fw-la habebit_fw-la tu_fw-la pignus_fw-la accipies_fw-la non_fw-la enim_fw-la habebit_fw-la ambas_fw-la res_fw-la sed_fw-la quando_fw-la pretium_fw-la paras_fw-la dare_v pro_fw-la ea_fw-la re_fw-la quam_fw-la tenes_fw-fr bonae_fw-la fidei_fw-la contractu_fw-la de_fw-la ipso_fw-la pretio_fw-la das_fw-la aliquid_fw-la &_o exit_fw-la arrha_fw-la non_fw-la pignus_fw-la quod_fw-la sit_fw-la complendum_fw-la non_fw-la quod_fw-la sit_fw-la auferendum_fw-la sed_fw-la si_fw-la deus_fw-la charitatem_fw-la that_fw-mi tanquam_fw-la pignus_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la suum_fw-la cum_fw-la eam_fw-la rem_fw-la ipsam_fw-la reddiderit_fw-la quâ_fw-la promissa_fw-la pignus_fw-la dedit_fw-la auferendum_fw-la est_fw-la à _fw-la nobis_fw-la pignus_fw-la absit_fw-la sed_fw-la quod_fw-la dedit_fw-la hoc_fw-la implebit_fw-la ideo_fw-la melius_fw-la arrha_fw-la quà m_fw-la pignus_fw-la hoc_fw-la enim_fw-la implebitur_fw-la cum_fw-la arrha_fw-la data_fw-la est_fw-la you_o be_v seal_v with_o the_o spirit_n of_o promise_n which_o be_v the_o pledge_n of_o your_o inheritance_n but_o in_o the_o greek_a it_o be_v you_o be_v seal_v with_o the_o spirit_n of_o promise_n which_o be_v the_o earnest_a of_o your_o inheritance_n the_o question_n be_v whether_o of_o these_o be_v to_o be_v prefer_v and_o hierome_n and_o augustine_n be_v ready_a to_o resolve_v you_o herein_o both_o of_o they_o correct_v the_o vulgar_a translation_n in_o the_o word_n pledge_v and_o one_o of_o they_o give_v a_o absit_fw-la against_o this_o sense_n of_o it_o the_o reason_n of_o both_o be_v because_o he_o that_o give_v a_o pledge_n take_v it_o again_o when_o the_o thing_n for_o which_o it_o be_v pledge_v be_v receive_v but_o he_o that_o give_v a_o earnest_n will_v have_v it_o continue_v with_o he_o to_o who_o it_o be_v give_v and_o so_o god_n assure_v his_o choose_a by_o his_o spirit_n do_v for_o their_o great_a confidence_n give_v it_o as_o a_o earnest_n and_o not_o as_o a_o pledge_n so_o they_o thereby_o advance_v god_n gracious_a love_n towards_o man_n and_o man_n faith_n in_o god_n love_n here_o will_v be_v no_o corner_n of_o pretence_n that_o this_o be_v a_o error_n of_o print_n and_o not_o of_o doctrine_n may_v be_v reject_v by_o you_o without_o prejudice_n to_o your_o oath_n no_o for_o error_n of_o print_n arise_v from_o some_o affinity_n of_o word_n as_o where_o these_o word_n this_o be_v a_o sound_a reason_n be_v deliver_v to_o the_o print_n be_v return_v from_o the_o press_n thus_o this_o be_v a_o fond_a reason_n but_o between_o pignus_fw-la and_o arrhabo_fw-la there_o be_v no_o more_o symphony_n than_o between_o a_o horse_n and_o a_o saddle_n nor_o will_v it_o avayle_n you_o to_o say_v that_o the_o original_a greek_a be_v corrupt_v for_o it_o be_v the_o same_o greek_a word_n which_o hierome_n himself_o who_o as_o you_o know_v use_v the_o perfect_a greek_a text_n do_v here_o avow_v to_o be_v true_a ii_o overture_n of_o perjury_n in_o your_o disputer_n be_v in_o swear_v to_o the_o romish_a exposition_n of_o scripture_n the_o tenor_n of_o the_o oath_n in_o this_o respect_n be_v etc._n be_v bulla_n eadem_fw-la sacram_fw-la scripturam_fw-la admitto_fw-la juxta_fw-la eum_fw-la sensum_fw-la quem_fw-la tenuit_fw-la &_o tenet_n mater_fw-la ecclesia_fw-la extra_fw-la quam_fw-la nemo_fw-la salvus_fw-la etc._n etc._n i_o admit_v the_o sacred_a scripture_n in_o that_o sense_n which_o the_o mother_n church_n have_v hold_v and_o do_v hold_v by_o mother_n church_n understand_v the_o church_n of_o rome_n as_o without_o which_o there_o be_v no_o salvation_n which_o be_v express_v in_o the_o same_o oath_n as_o another_o article_n therein_o and_o which_o elsewhere_o we_o have_v prove_v to_o be_v a_o grand_a imposture_n in_o a_o full_a tractate_n from_o the_o doctrine_n of_o the_o apostle_n of_o general_n counsel_n of_o several_a catholic_a church_n and_o from_o such_o primitive_a father_n who_o memory_n be_v at_o this_o day_n register_v in_o the_o romish_a calendar_n of_o saint_n how_o then_o can_v the_o oath_n for_o this_o point_n be_v take_v without_o danger_n of_o perjury_n but_o to_o come_v to_o the_o article_n concern_v the_o exposition_n of_o
also_o of_o the_o author_n sincerity_n and_o his_o adversary_n unconscionable_a deal_v in_o their_o allegation_n of_o author_n grace_n peace_n and_o truth_n in_o christ_n jesus_n among_o all_o the_o controversy_n hold_v against_o your_o romish_a religion_n none_o be_v ever_o more_o hot_a to_o draw_v protestant_n violent_o into_o the_o fire_n than_o these_o two_o first_o the_o deny_v your_o roman_a church_n to_o be_v the_o catholic_a church_n without_o which_o there_o be_v no_o salvation_n second_o the_o affirm_v the_o romish_a adoration_n of_o the_o sacrament_n of_o the_o altar_n to_o be_v idolatrous_a therefore_o have_v i_o especial_o undertake_v the_o discussion_n of_o both_o these_o question_n that_o see_v as_o saint_n augustine_n true_o say_v it_o be_v not_o the_o punishment_n but_o the_o cause_n which_o make_v a_o martyr_n it_o may_v full_o appear_v to_o the_o world_n whether_o protestant_n endure_v that_o fiery_a trial_n for_o both_o cause_n be_v indeed_o heretic_n or_o true_a martyr_n and_o consequent_o whether_o their_o persecutor_n be_v just_a executioner_n of_o person_n then_o condemn_v and_o not_o rather_o damnable_a murderer_n of_o the_o faithful_a servant_n of_o christ_n and_o i_o doubt_v not_o but_o as_o the_o first_o have_v veverify_v the_o title_n of_o that_o book_n to_o prove_v your_o doctrine_n of_o the_o necessity_n of_o salvation_n in_o your_o romish_a church_n to_o be_v a_o grand_a imposture_n so_o this_o second_o which_o i_o now_o according_a to_o my_o promise_n present_v unto_o you_o will_v make_v good_a by_o many_o demonstration_n that_o your_o romish_a mass_n be_v a_o very_a mass_n or_o rather_o a_o gulf_n of_o many_o superstitious_a sacrilegious_a and_o idolatrous_a position_n and_o practice_n and_o because_o the_o very_a name_n of_o roman_a church_n be_v common_o use_v as_o in_o itself_o a_o powerful_a enchantment_n to_o stupefy_v every_o romish_a disciple_n and_o to_o strike_v he_o deaf_a and_o dumb_a at_o once_o that_o he_o may_v neither_o hear_v nor_o utter_v any_o thing_n in_o conference_n concern_v the_o mass_n or_o any_o other_o controversy_n in_o religion_n be_v the_o protestant_n defence_n never_o so_o divine_a for_o truth_n or_o ancient_n for_o time_n or_o universal_a for_o consent_n or_o necessary_a for_o belief_n i_o therefore_o hold_v it_o requisite_a in_o the_o first_o place_n to_o discover_v the_o falsehood_n of_o the_o former_a article_n of_o your_o church_n before_o i_o will_v publish_v the_o abomination_n of_o the_o mass_n to_o the_o end_n that_o for_o idolatry_n in_o scripture_n be_v often_o term_v spiritual_a adultery_n the_o romish_a church_n which_o play_v the_o bawd_n in_o patronise_a idolatry_n be_v once_o out_v your_o romish_a mass_n as_o the_o strumpet_n may_v the_o more_o easy_o either_o be_v reform_v or_o whole_o abandon_v this_o may_v satisfy_v you_o for_o the_o necessity_n of_o this_o tractate_n the_o next_o must_v be_v to_o set_v before_o you_o your_o own_o delusorie_a trick_n in_o answer_v or_o not_o answer_v book_n write_v against_o you_o especial_o such_o as_o have_v be_v observe_v from_o my_o own_o experience_n one_o be_v to_o strangle_v a_o book_n in_o the_o very_a birth_n so_o deal_v master_n brere_o long_o since_o by_o a_o letter_n write_v unto_o i_o to_o prevent_v the_o publish_n of_o my_o answer_n against_o the_o first_o edition_n of_o his_o apology_n when_o he_o send_v i_o a_o second_o edition_n thereof_o to_o be_v answer_v which_o both_o might_n and_o ought_v to_o have_v be_v send_v a_o twelve_o month_n soon_o but_o be_v purposely_o reserve_v not_o to_o be_v deliver_v until_o the_o very_a day_n after_o my_o beginning_n my_o see_v the_o protestant_n appeal_v in_o the_o beginning_n answer_n call_v a_o appeal_v be_v publish_v of_o which_o his_o prevention_n i_o have_v therefore_o complain_v as_o of_o a_o most_o unconscionable_a circumvention_n another_o device_n you_o have_v to_o give_v out_o that_o the_o book_n whatsoever_o write_v against_o your_o romish_a tenant_n be_v in_o answer_v and_o that_o a_o answer_n will_v come_v out_o short_o so_o deal_v master_n parson_n with_o i_o reckon_a i_o in_o his_o sober_a reckon_a certify_v i_o and_o all_o his_o credulous_a reader_n of_o a_o epistle_n which_o he_o have_v receive_v from_o a_o scottish_a doctor_n censure_v my_o latin_a apology_n to_o be_v both_o fond_a and_o false_a and_o promise_v that_o his_o answer_n to_o they_o print_v at_o gratz_n in_o austria_n shall_v be_v publish_v before_o the_o michaelmas_n next_o follow_v whereas_o there_o have_v be_v above_o twenty_o michaelmasses_n sithence_n every_o one_o give_v master_n parson_n his_o promise_n the_o flat_a lie_n a_o three_o art_n be_v a_o voluntary_a concealment_n and_o thus_o master_n brere_o who_o have_v have_v knowledge_n of_o the_o forementioned_a book_n of_o appeal_v manifest_v his_o manifold_a aberration_n and_o absursurdity_n in_o doctrine_n his_o ignorances_n and_n fraud_n in_o the_o abuse_n of_o his_o author_n as_o in_o other_o passage_n throughout_o that_o book_n so_o more_o especial_o the_o part_n concern_v the_o romish_a mass_n yet_o since_o have_v write_v a_o large_a book_n in_o defence_n of_o the_o romish_a liturgy_n or_o mass_n urge_v all_o the_o same_o proof_n and_o authority_n of_o father_n but_o wise_o conceal_v that_o they_o have_v be_v confute_v and_o his_o falsehood_n discover_v only_o he_o and_o master_n fisher_n single_v out_o of_o my_o appeal_v a_o explanation_n which_o i_o give_v of_o the_o testimony_n of_o gelasius_n in_o condemn_v the_o manichee_n concern_v their_o opinion_n of_o not_o administer_a the_o eucharist_n in_o both_o kind_n do_v both_o of_o they_o divulge_v it_o in_o their_o book_n and_o report_n also_o in_o many_o part_n of_o this_o kingdom_n as_o make_v for_o the_o justification_n of_o their_o sacrilegious_a dismember_n the_o holy_a sacrament_n and_o for_o a_o foul_a contradiction_n unto_o myself_o notwithstanding_o that_o this_o their_o scurrilous_a insultation_n as_o be_v 7._o be_v boâke_v 1._o cap._n 3._o sect._n 7._o here_o prove_v serve_v for_o nothing_o rather_o than_o to_o make_v themselves_o ridiculous_a the_o last_o but_o most_o base_a and_o devilish_a gullery_n be_v a_o false_a imputation_n of_o falsehood_n in_o the_o allege_v of_o author_n which_o be_v the_o fine_a sleight_n of_o master_n parson_n a_o man_n as_o subtle_a for_o invention_n as_o elegant_a for_o expression_n for_o observation_n as_o dextrous_a and_o acute_a and_o as_o politic_a and_o persuasive_a for_o application_n as_o any_o of_o his_o time_n he_o in_o a_o answer_n to_o some_o treatise_n write_v against_o your_o romish_a black_a art_n of_o aequivocation_n by_o mental_a reservation_n and_o other_o position_n foment_v rebellion_n to_o wit_n in_o his_o book_n of_o mitigation_n and_o sober_a reckon_a do_v common_o leave_v the_o principal_a objection_n and_o reason_n and_o fall_v to_o his_o verbal_a skirmish_n concern_v false_a allegation_n and_o as_o turn_v that_o ironical_a counsel_n into_o earnest_n audacter_fw-la &_o fortiter_fw-la calumniare_fw-la etc._n etc._n he_o charge_v i_o with_o no_o less_o than_o fifty_o falsification_n all_o which_o i_o spunge_v out_o in_o a_o book_n entitle_v a_o encounter_n and_o retort_v all_o the_o same_o imputation_n of_o falsehood_n upon_o himself_o with_o the_o interest_n discover_v above_o forty_o more_o of_o his_o own_o which_o may_v seem_v to_o verify_v that_o cognizance_n which_o your_o own_o brotherhood_n of_o romish_a priest_n in_o their_o quodlibet_n have_v fasten_v on_o his_o sleeve_n call_v he_o the_o quintessence_n of_o coggerie_n as_o for_o my_o own_o integrity_n i_o have_v that_o which_o may_v justify_v i_o for_o howsoever_o any_o one_o or_o other_o error_n may_v happen_v in_o misalleging_a any_o one_o author_n yet_o that_o i_o have_v not_o err_v much_o or_o if_o at_o all_o yet_o never_o against_o my_o conscience_n hereof_o i_o have_v many_o witness_n one_o within_o i_o a_o witness_n most_o domestical_a yet_o least_o partial_a and_o as_o good_a as_o thousand_o i_o own_o conscience_n a_o second_o be_v above_o i_o god_n who_o be_v great_a than_o the_o conscience_n a_o three_o sort_n of_o witness_n be_v such_o as_o stand_v by_o i_o even_o all_o they_o who_o have_v be_v conversant_a with_o i_o in_o the_o perusal_n and_o examination_n of_o author_n testimony_n by_o i_o allege_v man_n of_o singular_a learning_n and_o judgement_n who_o can_v testify_v how_o much_o they_o endear_v them-selve_n unto_o i_o when_o any_o of_o they_o happen_v to_o show_v i_o the_o least_o error_n in_o any_o thing_n he_o that_o shall_v say_v non_fw-la possum_fw-la errare_fw-la must_v be_v no_o man_n and_o he_o that_o will_v not_o say_v nolo_fw-la errare_fw-la as_o hate_v to_o err_v can_v be_v no_o christian_n man_n the_o last_o witness_n for_o my_o integrity_n may_v be_v the_o book_n of_o my_o great_a adversary_n master_n parson_n and_o master_n brere_o who_o many_o score_n of_o falsehood_n have_v be_v lay_v so_o
who_o so_o desire_v more_o let_v he_o cast_v his_o eye_n upon_o the_o ãâã_d the_o mr._n mâiric_a casuubon_n praehend_v cantuar._n transcript_n notarum_fw-la marginal_a m._n s._n patris_fw-la svi_fw-la isaaci_fw-la in_o bellar._n now_o extant_a in_o the_o king_n ma._n dibrary_n at_o s._n james._n ab_fw-la bellar._n edit_n paris_n 1608._o pag._n 111._o c._n d._n adversus_fw-la implissimam_fw-la huius_fw-la capitis_fw-la doctrinam_fw-la memineris-veterem_a ecclesiam_fw-la ââ_o romana_fw-la è_fw-la diametro_fw-la est_fw-la hîc_fw-la opposita_fw-la nihil_fw-la studiosiùs_fw-la fecisse_fw-la quà m_fw-la ut_fw-la in_o vernaculas_fw-la linguas_fw-la verterentur_fw-la biblia_fw-la gotthieae_fw-la versionis_fw-la menuo_fw-la apud_fw-la sozom._n p._n 90._o dalmaticae_fw-la high_a to_o 4._o p._n 79._o armenae_fw-la pachym_n in_o vita_fw-la chrysost_fw-la de_fw-fr illa_fw-la armena_n lingua_fw-la satis_fw-la constat_fw-la eam_fw-la fuisse_fw-la usurpatam_fw-la in_o ecclesia_fw-la vide_fw-la locum_fw-la bellar._n tom._n 6._o p._n 613._o scripturam_fw-la sacram_fw-la statim_fw-la initio_fw-la versam_fw-la esse_fw-la in_o omnes_fw-la linguas_fw-la testatur_fw-la euseb_n demonst_a p._n 88_o de_fw-fr liturgia_fw-la in_o vernacula_fw-la lingua_fw-la in_o mesopot_n locus_fw-la basil_n 277._o syr._n egypt_n indica_fw-la persica_fw-la aethiopian_a chrysost_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o joh._n earudem_fw-la &_o scythicae_n &_o sauromaticae_n theodor._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d p._n 81._o ubi_fw-la nota_fw-la verba_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d idem_fw-la clamat_fw-la verbis_fw-la penè_fw-la eisdem_fw-la aug._n lib._n 2._o deâdect_a christ_n cap._n 5._o add_v in_o jure_fw-la oriental_a bonifid_v p._n 243._o tractatur_fw-la haec_fw-la quaestio_fw-la &_o pronunciatur_fw-la oporteâo_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d linquam_fw-la arab._n inter_fw-la saâarenos_n vide_fw-la juris_fw-la orient_a leuncla_n p._n 365._o vellem_fw-la doctiss_fw-la bellar_n statum_fw-la quaestiones_fw-la rectè_fw-la concepisset_fw-la initio_fw-la huius_fw-la cap._n non_fw-la enim_fw-la quaeritur_fw-la a_o lingua_fw-la latina_fw-la fuerit_fw-la olim_fw-la sub_fw-la imp._n rom_n in_o usuââ_n sacris_fw-la sed_fw-la illud_fw-la quaeritus_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sacrae_fw-la administrari_fw-la &_o populo_fw-la proponi_fw-la debeant_fw-la eâ_fw-la linguâ_fw-la quââvel_n sit_fw-la populo_fw-la vernacula_fw-la vel_fw-la certò_fw-la à _fw-la populo_fw-la intelligatur_fw-la probate_a possumus_fw-la veteris_fw-la eccles_n opinionem_fw-la fuisse_fw-la ãâã_d populum_fw-la intelligero_fw-la mysteria_fw-la christianae_n religionis_fw-la &_o omne_fw-la impedimenta_fw-la esse_fw-la amovenda_fw-la quâ_fw-la de_fw-la re_fw-la exstat_fw-la locus_fw-la in_o constit_fw-la justini_n p._n 1365_o insignis_fw-la &_o p._n 366_o ex_fw-la paulo_n id_fw-la ipsum_fw-la probat_fw-la imperator_fw-la loquor_fw-la autem_fw-la ibide_fw-la sacra_fw-la eââaristia_n &_o baptismo_fw-la eodem_fw-la referri_fw-la potest_fw-la quod_fw-la const_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d p._n 372._o conceditur_fw-la judaeis_n ut_fw-la sacram_fw-la scrip_n ãâã_d graecam_n ãâã_d guam_fw-la vertant_fw-la &_o quamcunque_fw-la aliam_fw-la voluerint_fw-la &_o habuerint_fw-la sibi_fw-la notam_fw-la aut_fw-la etiam_fw-la ãâ¦ã_o vult_fw-la enim_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &_o mox_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n refer_v eodem_fw-la locum_fw-la aureum_fw-la chrysost_fw-la ãâ¦ã_o falsco_fw-es scripture_n obscuritatem_fw-la legi_fw-la non_fw-la deberi_fw-la quia_fw-la scripta_fw-la non_fw-la rom_n hon_n heb._n linguâ_fw-la oliâ_fw-la casu_fw-la clem_n ãâ¦ã_o same_o word_n of_o the_o apostle_n he_o be_v a_o barbarian_a aeproove_v ãâã_d philoso_fw-it ãâã_d lib_n ãâã_d marginal_n where_o he_o may_v see_v the_o transcript_n of_o a_o patrize_a son_n of_o a_o most_o admirable_a treasure_n of_o learning_n m_n r._n isaac_n casaubon_n relate_v his_o note_n out_o of_o antiquity_n to_o prove_v the_o general_a consent_n of_o father_n both_o for_o the_o translate_n of_o scripture_n into_o the_o mother-tongue_n of_o most_o nation_n as_o also_o the_o liturgy_n or_o church-service_n universal_o use_v in_o the_o vulgar_a language_n of_o several_a country_n â_o and_n lest_o that_o this_o may_v not_o suffice_v we_o have_v add_v the_o ãâ¦ã_o the_o see_v above_o in_o the_o begin_n of_o the_o 6._o sect._n letter_n ãâ¦ã_o edict_n of_o the_o emperor_n justinian_n command_v a_o loud_a voice_n in_o the_o minister_n that_o the_o people_n may_v understand_v his_o word_n next_o a_o canon_n of_o a_o council_n require_v a_o ãâ¦ã_o a_o ãâ¦ã_o concordance_n both_o of_o voice_n and_o understanding_n in_o the_o sing_n of_o psalm_n as_o that_o which_o ought_v to_o be_v by_o that_o doctrine_n of_o scripture_n i_o will_v pray_v with_o my_o spirit_n and_o i_o will_v pray_v with_o my_o understanding_n then_o a_o decree_n of_o one_o pope_n in_o his_o council_n that_o provision_n be_v make_v where_o people_n of_o divers_a language_n dwell_v in_o the_o same_o city_n that_o their_o ãâã_d their_o ibid_fw-la at_o of_o the_o letter_z ãâã_d servioe_n may_v be_v do_v according_a to_o their_o different_a tongue_n after_o the_o resolution_n of_o another_o pope_n to_o grant_v unto_o the_o ibid._n the_o ibid._n sclavonian_n at_o their_o conversion_n to_o the_o faith_n that_o divine_a service_n may_v be_v use_v in_o their_o own_o tongue_n move_v thereunto_o as_o by_o a_o voice_n from_o heaven_n sound_v out_o that_o scripture_n let_v every_o tongue_n praise_v the_o lord_n and_o last_o a_o ibid_fw-la a_o ibid_fw-la prohibition_n in_o the_o primitive_a church_n that_o none_o shall_v speak_v in_o language_n unknown_a to_o the_o people_n â_o and_n lest_o you_o may_v hereafter_o according_a to_o your_o manner_n scorn_v our_o zeal_n in_o require_v the_o joint_a prayer_n and_o thankesgiving_n public_o in_o the_o church_n by_o the_o voice_n of_o man_n woman_n and_o child_n know_v you_o that_o precantem_fw-la that_o basil_n hixam_n hom._n 4._o immediate_o before_o the_o end_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n quomodo_fw-la non_fw-la song_n pulchliis_fw-la est_fw-la cùm_fw-la in_o ecclesia_fw-la par_fw-fr ãâã_d sonitus_fw-la qua_fw-la ãâã_d jusdam_fw-la littus_fw-la percellentis_fw-la undae_fw-la virorum_fw-la mulierum_fw-la &_o infantium_fw-la ex_fw-la orationiber_n ad_fw-la deum_fw-la nostium_fw-la refusat_fw-la and_o in_o reg._n contract_n qu._n 278._o linguâ_fw-la ignorâ_fw-la nihil_fw-la utilitatis_fw-la redit_fw-la ad_fw-la precantem_fw-la saint_n basil_n deliver_v the_o judgement_n of_o god_n church_n in_o his_o time_n hold_v this_o a_o order_n decent_a and_o beautiful_a censure_v a_o unknown_a prayer_n to_o be_v unprofitable_a to_o they_o that_o pray_v â_o when_o you_o have_v digest_v all_o these_o premise_n concern_v the_o equity_n and_o necessity_n of_o know_a prayer_n in_o the_o public_a and_o divine_a service_n both_o in_o consideration_n of_o god_n worship_n and_o man_n manifold_a profit_n so_o ample_o confirm_v by_o so_o many_o and_o uncontrollable_a testimony_n then_o guess_v if_o you_o can_v of_o what_o die_v the_o face_n of_o your_o doctor_n stapleton_n be_v when_o he_o shame_v not_o to_o call_v this_o our_o practice_n of_o know_a prayer_n 580._o prayer_n quod_fw-la autem_fw-la omne_fw-la vernaculè_fw-la siunt_fw-la in_o ecclesia_fw-la planè_fw-la profanum_fw-la est_fw-la stapleton_n spec_fw-la pravit_fw-la hae_fw-la ret_a p._n 580._o profaneness_n and_o to_o number_v it_o among_o heretical_a pravity_n as_o for_o your_o own_o people_n who_o prefer_v a_o unknown_a worship_n what_o can_v we_o say_v less_o than_o that_o all_o such_o ignorant_n be_v but_o dumb_a worshipper_n and_o because_o of_o their_o ignorance_n in_o pray_v they_o know_v not_o what_o they_o be_v to_o be_v send_v to_o accompany_v popinjaye_n and_o jackdaw_n according_o as_o s._n 3_o s._n see_v above_o sect._n 7._o in_o the_o challenge_n 3_o augustine_n former_o have_v resemble_v they_o â_o a_o seven_o challenge_n for_o vindication_n against_o francis_n de_fw-fr sancta_fw-la clara_n a_o late_a reconciler_n of_o our_o english_a article_n with_o the_o doctrine_n of_o the_o romish_a church_n a_o romish_a professor_n at_o douai_n publish_v a_o treatise_n this_o very_a year_n of_o our_o lord_n 1634._o which_o he_o call_v a_o paraphrastical_a exposition_n of_o the_o article_n of_o the_o church_n of_o england_n who_o aim_n be_v not_o to_o draw_v the_o romish_a professor_n to_o the_o english_a but_o the_o english_a to_o the_o romish_a and_o by_o his_o seem_a reconciliation_n to_o put_v upon_o our_o church_n as_o we_o use_v to_o say_v the_o gull_n albeit_o his_o whole_a paraphrase_n be_v indeed_o nothing_o but_o a_o farrago_fw-la of_o his_o selfe-fiction_n and_o opination_n whereof_o his_o paraphrasis_fw-la or_o exposition_n upon_o this_o article_n will_v give_v you_o a_o shrewd_a guess_n if_o you_o shall_v have_v the_o patience_n to_o examine_v such_o stuff_n our_o english_a article_n repugnat_fw-la article_n franciscus_n de_fw-fr s._n clara_n professor_n disac_n exposit_n artic._n confess_v angl._n art_n 24_o linguâ_fw-la populo_fw-la non_fw-la intellectâ_fw-la preces_fw-la peragere_fw-la &_o sacramenta_fw-la administrare_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la &_o primitivae_fw-la ecclesiae_fw-la consuetudini_fw-la planè_fw-la repugnat_fw-la say_v that_o to_o pray_v or_o administer_v the_o sacrament_n in_o a_o unknown_a tongue_n be_v plain_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n and_o the_o custom_n of_o the_o primitive_a church_n
the_o article_n of_o the_o church_n of_o rome_n contrary_o sit_v contrary_o council_n trid._n sess_n 22._o can._n 9_o si_fw-mi quis_fw-la dixerit_fw-la tantùm_fw-la linguâ_fw-la vulgari_fw-la missam_fw-la celebrari_fw-la debere_fw-la anathema_n sit_v he_o that_o shall_v say_v that_o the_o mass_n ought_v to_o be_v celebrate_v only_o in_o the_o vulgar_a tongue_n let_v he_o be_v anathema_n that_o be_v accurse_a the_o english_a article_n have_v two_o point_n 1._o that_o prayer_n in_o a_o tongue_n unknown_a to_o the_o people_n that_o pray_v be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n 2._o that_o it_o be_v also_o plain_o repugnant_a to_o the_o custom_n of_o primitive_a antiquity_n first_o of_o the_o repugnance_n to_o the_o word_n of_o god_n the_o romish_a expositor_n paraphrase_v upon_o these_o word_n repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n suppose_v in_o the_o first_o place_n that_o thereby_o be_v mean_v the_o doctrine_n of_o the_o apostle_n 1._o cor._n 14._o concern_v prayer_n in_o a_o tongue_n not_o understand_v of_o he_o that_o pray_v and_o then_o for_o answer_v thereunto_o repeat_v only_o their_o old_a crambe_n to_o wit_n that_o by_o prayer_n there_o speak_v off_o be_v not_o mean_v the_o public_a prayer_n in_o the_o set_n and_o solemn_a service_n of_o the_o church_n of_o corinth_n but_o other_o their_o agree_v their_o paraph_n crediderim_fw-la sanctum_fw-la paulum_fw-la vel_fw-la de_fw-la privatis_fw-la conventibus_fw-la vel_fw-la de_fw-la privatis_fw-la colloquiis_fw-la post_fw-la omne_fw-la officia_fw-la habitis_fw-la ibi_fw-la agree_v private_a convent_v and_o colloquy_n and_o whereas_o the_o apostle_n require_v of_o the_o idiot_n that_o be_v private_a or_o layman_n as_o we_o call_v he_o that_o he_o understand_v his_o prayer_n so_o as_o to_o be_v able_a to_o give_v consent_n thereunto_o in_o public_a say_v amen_n he_o respondere_fw-la he_o paraph._n idiota_fw-la apud_fw-la apostolum_n i._n e._n ille_fw-la cvi_fw-la incumbit_fw-la respondere_fw-la expound_v this_o as_o understand_v of_o he_o who_o by_o office_n answer_v amen_o for_o the_o rest_n of_o the_o people_n who_o we_o name_v the_o parish-clerke_n both_o which_o have_v be_v throughout_o be_v see_v the_o challenge_n above_o throughout_o confute_v by_o your_o own_o schoolman_n and_o the_o latter_a more_o especial_o by_o bellarmine_n himself_o in_o our_o former_a section_n as_o you_o have_v see_v a_o second_o devise_v of_o qualify_a these_o word_n of_o our_o article_n repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n be_v his_o own_o but_o thus_o communi_fw-la thus_o paraph._n decrevit_fw-la igitur_fw-la articulus_fw-la esse_fw-la repugnans_fw-la scripture_n id_fw-la est_fw-la non_fw-la doctrinae_fw-la scripturae_fw-la sed_fw-la scriptioni_fw-la seu_fw-la traditioni_fw-la scripturae_fw-la quae_fw-la fuit_fw-la corinthijs_fw-la in_o lingua_fw-la communi_fw-la the_o article_n decree_v it_o to_o be_v repugnant_a to_o the_o scripture_n that_o be_v say_v he_o not_o to_o the_o doctrine_n of_o scripture_n but_o to_o the_o scription_n or_o tradition_n of_o scripture_n which_o among_o these_o corinthian_n be_v in_o pray_v in_o a_o common_a tongue_n here_o you_o have_v a_o dainty_a distinction_n between_o the_o word_n scripture_n and_o scription_n the_o word_n scripture_n to_o signify_v the_o doctrine_n of_o scripture_n and_o the_o word_n scription_n to_o betoken_v tradition_n of_o scripture_n so_o he_o by_o a_o elegant_a figure_n which_o we_o forbear_v to_o name_n but_o wish_v there_o be_v some_o sense_n in_o it_o for_o be_v it_o ever_o hear_v off_o that_o there_o be_v a_o scripture_n without_o scription_n that_o be_v to_o say_v a_o writ_n without_o writing_n or_o when_o as_o all_o divine_n ever_o distinguish_v of_o tradition_n into_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d write_a which_o be_v the_o scripture_n themselves_o and_o unwritten_a which_o be_v without_o the_o same_o write_a word_n of_o god_n be_v it_o possible_a for_o they_o to_o conceive_v of_o a_o tradition_n in_o scripture_n which_o be_v not_o scripture_n or_o word_n of_o god_n if_o so_o then_o whereas_o all_o creature_n be_v distinguish_v into_o sensible_a and_o insensible_a it_o shall_v be_v possible_a to_o point_v out_o a_o sensible_a creature_n void_a of_o sense_n his_o three_o crotchet_n est_fw-la crotchet_n idem_fw-la dum_o dicit_fw-la esse_fw-la repugnans_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la intelligi_fw-la deberent_fw-la institutioni_fw-la d._n pauli_n non_fw-la christi_fw-la cujus_fw-la scripta_fw-la sub_fw-la nomine_fw-la verbi_fw-la dei_fw-la comprehenduntur_fw-la omne_fw-la tamen_fw-la ab_fw-la apostolis_n demandata_fw-la non_fw-la sunt_fw-la mandata_fw-la christi_fw-la ut_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la concessum_fw-la est_fw-la when_o the_o article_n say_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n it_o be_v to_o be_v understand_v as_o meaning_n repugnant_a to_o the_o institution_n and_o ordinance_n of_o saint_n paul_n not_o of_o christ_n saint_n paul_n writing_n be_v comprehend_v under_o the_o name_n of_o god_n word_n although_o all_o that_o be_v command_v by_o the_o apostle_n be_v not_o therefore_o the_o command_n of_o christ_n as_o all_o do_v confess_v so_o he_o that_o there_o be_v in_o scripture_n apostolical_a constitution_n namely_o such_o as_o be_v fit_v to_o the_o church_n according_a to_o the_o convenience_n of_o the_o time_n distinguish_v from_o divine_a constitution_n which_o be_v enjoin_v the_o church_n as_o necessary_a for_o all_o time_n it_o be_v true_a but_o that_o both_o which_o this_o paraphrase_n affirm_v either_o s_n t._n paul_n in_o require_v a_o knowno_n prayer_n deliver_v not_o therein_o the_o doctrine_n of_o christ_n necessary_a for_o all_o time_n or_o that_o our_o english_a composer_n of_o this_o their_o article_n in_o affirm_v the_o institution_n of_o unknown_a prayer_n to_o be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n do_v not_o thereby_o understand_v the_o word_n and_o commandment_n of_o christ_n in_o his_o authentical_a scripture_n be_v two_o as_o strange_a exorbitancy_n as_o your_o glosser_n can_v make_v for_o the_o apostle_n to_o show_v that_o he_o teach_v a_o doctrine_n which_o concern_v all_o the_o church_n of_o christ_n and_o at_o all_o time_n use_v similitude_n to_o illustrate_v his_o meaning_n universal_o fit_v all_o age_n and_o congregation_n of_o christian_n in_o their_o solemn_a prayer_n if_o a_o trumpet_n say_v he_o or_o a_o pipe_n give_v a_o uncertain_a sound_n who_o shall_v prepare_v himself_o either_o to_o the_o battle_n or_o to_o the_o dance_n apply_v those_o similitude_n as_o well_o to_o pray_v as_o to_o preach_v in_o a_o unknown_a tongue_n but_o every_o one_o of_o you_o will_v grant_v that_o the_o same_o scripture_n for_o necessity_n of_o preach_v in_o a_o know_a tongue_n be_v the_o divine_a institution_n of_o christ_n and_o not_o only_o a_o apostolic_a constitution_n therefore_o except_o you_o will_v separate_v that_o which_o christ_n by_o his_o apostle_n have_v join_v together_o you_o must_v confess_v the_o same_o necessity_n of_o the_o command_n of_o christ_n for_o know_a prayer_n beside_o his_o conclusion_n how_o shall_v he_o that_o understand_v not_o say_v amen_o be_v as_o true_a of_o all_o prayer_n in_o all_o subsequent_a age_n of_o the_o world_n as_o it_o can_v be_v to_o the_o church_n of_o corinth_n it_o proove_v the_o truth_n of_o the_o divine_a ordinance_n of_o christ_n therein_o thus_o far_o of_o the_o meaning_n of_o s._n paul_n now_o to_o return_v to_o our_o article_n whereas_o you_o and_o all_o that_o ever_o read_v protestant_a book_n know_v that_o whensoever_o they_o affirm_v any_o thing_n to_o be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n they_o mean_v to_o the_o scripture_n as_o it_o be_v the_o express_a command_n and_o ordinance_n of_o god_n and_o of_o christ_n and_o that_o notwithstanding_o your_o glosser_n shall_v dare_v to_o tell_v we_o that_o the_o meaning_n of_o our_o article_v a_o unknown_a prayer_n to_o be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n must_v signify_v not_o repugnant_a to_o scripture_n or_o to_o the_o institution_n of_o christ_n but_o to_o scription_n and_o apostolical_a tradition_n must_v needs_o argue_v in_o your_o professor_n some_o eclipse_n of_o judgement_n by_o the_o which_o also_o he_o vent_v out_o his_o inference_n follow_v a_o four_o strain_n he_o have_v in_o his_o inference_n from_o our_o english_a article_n as_o follow_v loquendo_fw-la follow_v idem_fw-la vi_o huius_fw-la verbi_fw-la probabiliter_fw-la inferri_fw-la potest_fw-la debere_fw-la ecclesiae_fw-la officia_fw-la apud_fw-la nos_fw-la hodiè_fw-la celebrari_fw-la in_o lingua_fw-la latina_n quià _fw-la per_fw-la se_fw-la loquendo_fw-la est_fw-la lingua_fw-la communis_fw-la &_o communite_v intellecta_fw-la solùm_fw-la autem_fw-la asseritur_fw-la in_o articulo_fw-la preces_fw-la publicae_fw-la fiant_fw-la linguâ_fw-la à _fw-la populo_fw-la intellectâ_fw-la quod_fw-la sine_fw-la dubio_fw-la debet_fw-la intelligi_fw-la de_fw-la lingua_fw-la per_fw-la se_fw-la communi_fw-la non_fw-la per_fw-la accidens_fw-la loquendo_fw-la the_o article_n affirm_v say_v he_o that_o prayer_n ought_v to_o be_v use_v in_o a_o tongue_n know_v to_o the_o people_n therefore_o we_o proper_o infer_v that_o prayer_n in_o our_o church_n may_v be_v in_o
latin_a because_o it_o be_v a_o language_n common_o know_v so_o he_o speak_v of_o your_o romish_a latin_a prayer_n not_o know_v of_o your_o own_o people_n as_o if_o one_o shall_v argue_v say_v because_o the_o kingdom_n of_o england_n hold_v it_o necessary_a that_o the_o plead_n of_o her_o law_n be_v use_v in_o english_a in_o a_o tongue_n know_v and_o understand_v of_o her_o subject_n therefore_o may_v it_o be_v thence_o conclude_v that_o the_o plea_n of_o other_o kingdom_n may_v be_v exercise_v in_o latin_a a_o common_a language_n although_o not_o understand_v of_o the_o people_n of_o any_o nation_n who_o see_v not_o in_o his_o inference_n a_o extreme_a want_n of_o logic_n a_o more_o full_a confutation_n of_o the_o glosser_n qualification_n of_o the_o word_n of_o our_o english_a article_n viz._n prayer_n unknown_a be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n by_o his_o interpret_n it_o as_o not_o mean_v strict_o of_o the_o doctrine_n of_o christ_n but_o of_o the_o tradition_n of_o the_o apostle_n himself_o it_o be_v most_o notorious_o know_v to_o you_o all_o that_o the_o same_o article_n against_o unknown_a prayer_n be_v common_a to_o all_o the_o church_n of_o protestant_n in_o a_o full_a accordance_n to_o condemn_v the_o contrary_a profession_n and_o practice_n of_o the_o roman_a church_n which_o justifi_v her_o custom_n of_o pray_v in_o a_o language_n unknown_a to_o the_o people_n as_o not_o repugnant_a to_o the_o law_n of_o god_n and_o reciprocal_o you_o be_v not_o ignorant_a that_o your_o council_n of_o trent_n in_o her_o anathema_n and_o curse_n cast_v upon_o all_o that_o shall_v say_v that_o the_o mass_n ought_v to_o be_v celebrate_v in_o the_o vulgar_a tongue_n intend_v thereby_o to_o accuse_v all_o protestant_n for_o condemn_v the_o custom_n of_o the_o church_n of_o rome_n as_o a_o transgression_n of_o the_o word_n and_o commandment_n of_o god_n in_o holy_a scripture_n now_o this_o your_o paraphrazer_n by_o his_o moderation_n and_o qualification_n endeavour_v to_o reconcile_v these_o two_o contradictory_n intention_n namely_o of_o your_o romish_n in_o condemn_v our_o english_a article_n and_o of_o our_o english_a article_n in_o condemn_v your_o romish_a canon_n what_o it_o be_v but_o to_o affirm_v that_o one_o church_n have_v oppose_v against_o the_o other_o for_o cause_n they_o know_v not_o what_o of_o the_o second_o part_n of_o the_o english_a article_n the_o article_n prayer_n in_o a_o unknown_a tongue_n be_v likewise_o repugnant_a to_o the_o custom_n of_o the_o primitive_a church_n the_o glosser_n oppose_v against_o this_o his_o first_o instance_n celebrant_a instance_n paraph._n graeci_fw-la apud_fw-la omnes_fw-la jurisdictioni_fw-la patriarchae_fw-la constantinopolitanis_n subditos_fw-la licèt_fw-la graeci_fw-la non_fw-la sint_fw-la officia_fw-la idiomate_fw-la graeco_fw-la celebrant_a some_o who_o vulgar_a language_n be_v not_o greek_a yet_o be_v under_o the_o greek_a patriarch_n of_o constantinople_n pray_v in_o the_o greek_a idiom_n so_o he_o for_o proof_n of_o the_o lawfulness_n of_o the_o people_n pray_v in_o a_o language_n unknown_a but_o the_o instance_n be_v lame_a of_o the_o right_a leg_n it_o show_v indeed_o and_o we_o confess_v that_o many_o who_o native_a language_n be_v not_o greek_a pray_v notwithstanding_o in_o the_o greek_a idiom_n but_o that_o they_o understand_v and_o not_o these_o greek_a prayer_n which_o be_v the_o only_a point_n in_o question_n it_o proove_v no_o more_o than_o tenterton-steeple_n prove_v goodwin-sand_n for_o we_o have_v throughout_a have_v see_v above_o sect._n 7_o throughout_a manifest_v the_o contrary_a in_o a_o full_a section_n namely_o that_o all_o such_o people_n who_o be_v not_o greek_n and_o pray_v in_o the_o greek_a idiom_n do_v notwithstanding_o understand_v that_o greek_a language_n wherein_o they_o pray_v be_v your_o paraphrazer_n in_o good_a tune_n think_v you_o when_o he_o will_v not_o see_v this_o his_o mark_n that_o he_o may_v speak_v to_o the_o purpose_n and_o matter_n in_o question_n next_o he_o be_v destitute_a of_o any_o other_o instance_n in_o the_o greek_a church_n seek_v some_o other_o advantage_n in_o the_o latin_a church_n in_o the_o day_n of_o antiquity_n from_o saint_n cyprian_n and_o s._n augustine_n intellecta_fw-la augustine_n paraph._n in_o africa_n ut_fw-la testatur_fw-la cyprianus_n in_fw-la orat_fw-la domin_n et_fw-la augustinus_n de_fw-mi bono_fw-mi perseverant_a cap._n 13._o missas_fw-la &_o reliqua_fw-la faciebant_fw-la latinè_n licèt_fw-la lingua_fw-la vulgaris_fw-la erat_fw-la punica_fw-la &_o latina_n ab_fw-la inferiori_fw-la plebe_fw-la non_fw-la intellecta_fw-la they_o both_o witness_n say_v he_o that_o their_o people_n in_o africa_n say_v their_o mass_n and_o other_o service_n in_o latin_a albeit_o their_o own_o language_n be_v the_o punic_a and_o that_o the_o mean_a people_n be_v ignorant_a of_o the_o latin_a tongue_n so_o he_o join_v his_o witness_n together_o but_o we_o will_v take_v they_o apart_o to_o avoid_v confusion_n for_o the_o better_a confute_v of_o your_o paraphraser_n if_o he_o will_v yet_o think_v himself_o confute_v cyprian_n be_v allege_v to_o have_v say_v as_o be_v premise_v in_o his_o exposition_n upon_o the_o lord_n prayer_n where_o there_o be_v not_o one_o syllable_n of_o mention_n of_o the_o people_n of_o africa_n say_v of_o mass_n or_o of_o their_o vulgar_a punic_a language_n or_o of_o their_o ignorance_n of_o the_o latin_a tongue_n if_o this_o be_v not_o foul_a deal_n to_o produce_v a_o dumb_a witness_n and_o to_o father_n say_n upon_o he_o which_o he_o never_o utter_v then_o will_v you_o think_v it_o far_o more_o ugly_a if_o the_o witness_n be_v hear_v to_o speak_v himself_o shall_v avouch_v the_o contrary_a harken_v then_o unto_o cyprian_a in_o the_o same_o exposition_n of_o the_o lord_n prayer_n instruct_v his_o punick_n and_o african_n as_o follow_v precatur_fw-la follow_v cypr._n sect._n 22._o expos_fw-la in_o orat._n dom._n quandò_fw-la stamus_fw-la ad_fw-la orationem_fw-la fratres_n dilectissimi_fw-la vigilare_fw-la &_o incumbere_fw-la ad_fw-la preces_fw-la toto_fw-la cord_n debemus_fw-la nè_fw-la quicquam_fw-la tunc_fw-la animus_n quà m_fw-la id_fw-la solum_fw-la cogiter_fw-la quod_fw-la precatur_fw-la dear_o belove_a brethren_n when_o we_o pray_v we_o ought_v to_o be_v watchful_a and_o attend_v our_o prayer_n with_o our_o heart_n lest_o our_o mind_n in_o pray_v think_v of_o any_o other_o thing_n than_o on_o that_o which_o be_v pray_v so_o he_o ergo_fw-la say_v we_o the_o african_n albeit_o their_o vulgar_a idiom_n be_v punic_a yet_o do_v they_o understand_v those_o latin_a prayer_n which_o you_o yourselves_o must_v likewise_o confess_v except_o any_o of_o your_o priest_n can_v according_o instruct_v your_o rude_a people_n ignorant_a of_o the_o latin_a tongue_n wherein_o they_o pray_v by_o say_v unto_o they_o belove_a brethren_n we_o that_o be_v you_o and_o i_o ought_v to_o attend_v to_o our_o prayer_n and_o not_o think_v of_o any_o thing_n but_o that_o which_o be_v pray_v if_o any_o of_o you_o shall_v so_o exhort_v your_o silly_a people_n to_o attend_v to_o that_o they_o understand_v not_o may_v they_o not_o interpret_v that_o his_o exhortation_n to_o be_v no_o better_o than_o mere_a mockery_n and_o as_o plain_a a_o exprobration_n as_o if_o he_o shall_v entreat_v a_o bald_a man_n to_o comb_v his_o head_n or_o a_o blind_a man_n to_o thread_v a_o needle_n we_o add_v furthermore_o that_o this_o latin_a exposition_n of_o the_o lord_n prayer_n be_v one_o of_o the_o sermon_n of_o saint_n cyprian_n and_o so_o style_v in_o the_o same_o place_n sermo_n sextus_fw-la his_o sixth_o sermon_n preach_v promiscuous_o to_o all_o his_o people_n of_o africa_n then_o assemble_v which_o be_v a_o demonstrable_a argument_n that_o this_o people_n of_o africa_n understand_v the_o latin_a tongue_n you_o yourselves_o profess_v that_o preach_a aught_o always_o to_o be_v use_v in_o a_o language_n which_o the_o people_n do_v understand_v saint_n augustine_n be_v his_o second_o witness_n but_o for_o what_o namely_o that_o the_o african_n albeit_o their_o nationall_n language_n be_v the_o punic_a yet_o do_v they_o pray_v in_o the_o latin_a tongue_n whereof_o they_o be_v ignorant_a so_o he_o and_o we_o answer_v that_o in_o the_o place_n allege_v which_o be_v his_o book_n de_fw-fr bono_n perseverantiae_fw-la cap._n 13._o there_o be_v no_o more_o mention_n of_o punic_a tongue_n or_o latin_a language_n than_o there_o be_v of_o welsh_a or_o irish_a it_o may_v be_v that_o saint_n augustine_n have_v something_o hereof_o in_o some_o other_o place_n and_o so_o indeed_o he_o have_v for_o in_o a_o sermon_n of_o he_o unto_o the_o african_n he_o speak_v hereof_o as_o plain_o as_o if_o in_o direct_a term_n he_o have_v give_v this_o your_o paraphraser_n the_o word_n of_o disgrace_n pestilentia_fw-la disgrace_n aug._n de_fw-fr verbis_fw-la apostoli_fw-la serm._n 24._o proverbium_fw-la notum_fw-la est_fw-la punicum_n quod_fw-la quidem_fw-la latinè_n vobis_fw-la dicam_fw-la quia_fw-la punicè_fw-la non_fw-la omnes_fw-la nôstis_fw-la nummum_fw-la quaerit_fw-la pestilentia_fw-la there_o be_v say_v
controversy_n be_v by_o way_n of_o comparison_n as_o namely_o first_o by_o compare_v the_o institution_n of_o christ_n with_o the_o contrary_a ordination_n and_o institution_n of_o the_o roman_a church_n second_o christ_n his_o example_n with_o contrary_a example_n three_o the_o apostle_n practise_v with_o the_o adverse_a practice_n four_o the_o primitive_a custom_n of_o the_o church_n catholic_a with_o the_o after-contrarie_a custom_n and_o the_o latitude_n thereof_o together_o with_o the_o latitude_n of_o the_o other_o five_o the_o reason_n thereof_o with_o reason_n six_o the_o divers_a manner_n of_o beginning_n of_o the_o one_o as_o also_o the_o disposition_n of_o man_n therein_o with_o the_o repugnant_a manner_n and_o disposition_n of_o man_n in_o continue_v the_o other_o the_o discuss_n of_o all_o which_o point_n will_v present_v unto_o your_o view_n divers_a kind_n of_o opposition_n in_o the_o first_o be_v the_o conflict_n of_o religion_n with_o sacrilege_n in_o the_o second_o a_o sovereign_a presidence_n in_o christ_n with_o contempt_n in_o the_o three_o of_o faithfulness_n with_o faithlesness_n in_o the_o four_o of_o antiquity_n with_o novelty_n in_o the_o five_o of_o universality_n with_o paucity_n in_o the_o sixth_o of_o wisdom_n with_o folly_n as_o also_o of_o charity_n with_o injustice_n and_o impiety_n in_o the_o seven_o of_o knowledge_n with_o ignorance_n as_o likewise_o of_o devotion_n with_o profaneness_n and_o all_o these_o march_v and_o war_a together_o without_o any_o possibility_n of_o reconciliation_n at_o all_o the_o first_o comparison_n be_v of_o the_o institution_n of_o christ_n with_o the_o contrary_a prove_v the_o precept_n of_o christ_n for_o the_o use_v of_o both_o kind_n to_o all_o lawful_a communicant_n sect_n ii_o there_o be_v one_o word_n twice_o use_v in_o the_o tenor_n of_o christ_n his_o institution_n once_o concern_v the_o bread_n hoc_fw-la facite_fw-la do_v this_o the_o second_o time_n touch_v the_o cup_n 25._o cup_n 1._o cor._n 11._o 25._o hoc_fw-la facite_fw-la qvotiescunqve_n do_v this_o as_o often_o etc._n etc._n both_o which_o whosoever_o shall_v deny_v to_o have_v the_o sound_n and_o sense_n of_o a_o precept_n may_v be_v confute_v by_o your_o own_o jesuite_n doctor_n bishop_n and_o cardinal_n among_o margin_n among_o see_v all_o this_o above_o chap._n 2._o sect._n 1._o in_o the_o margin_n who_o we_o find_v your_o barradas_n interpret_n it_o praecipit_fw-la your_o valentian_n praeceptum_fw-la your_o jansenius_n mandate_n your_o alan_n praeceptio_fw-la your_o bellarmine_n jubet_fw-la each_o one_o signify_v a_o command_n but_o of_o what_o this_o be_v our_o next_o inquisition_n and_o it_o be_v find_v that_o all_o of_o they_o acknowledge_v christ_n precept_n simple_o for_o the_o bread_n and_o some_o of_o they_o only_o but_o conditional_o of_o the_o cup_n whereof_o we_o be_v now_o to_o speak_v the_o act_n of_o christ_n be_v some_o belong_v to_o consecration_n and_o some_o to_o distribution_n manducation_n and_o drink_v such_o as_o concern_v consecration_n of_o both_o kind_n be_v with_o common_a consent_n ackowledge_v to_o be_v under_o that_o command_n of_o hoc_fw-la facite_fw-la be_v the_o take_v bread_n and_o blessing_n it_o etc._n etc._n to_o the_o other_o touch_v administration_n of_o the_o cup_n whereof_o it_o be_v say_v he_o take_v it_o and_o give_v it_o to_o his_o disciple_n who_o after_o he_o have_v command_v say_v drink_n you_o all_o of_o this_o he_o add_v the_o other_o command_v set_v down_o by_o saint_n paul_n say_v unto_o they_o do_v this_o as_o often_o as_o you_o shall_v do_v it_o in_o remembrance_n of_o i_o that_o by_o this_o obligation_n he_o may_v charge_v they_o to_o communicate_v in_o both_o kind_n a_o precept_n than_o it_o must_v needs_o be_v but_o we_o be_v not_o ignorant_a of_o your_o evasion_n your_o first_o evasion_n although_o say_v tertuâ_n say_v bellar._n lib._n 1._o de_fw-fr eucharistilia_n cap._n 25._o §._o tertuâ_n you_o it_o be_v say_v to_o his_o disciple_n drink_v you_o all_o and_z do_v this_o yet_o it_o be_v speak_v to_o they_o as_o they_o be_v priest_n and_o only_o to_o the_o apostle_n say_v master_n g._n master_n m._n brereley_o liturg_n tract_n 4._o §._o 7._o after_o the_o letter_n y_z and_o after_o g._n brere_o and_o again_o the_o apostle_n do_v represent_v the_o priest_n challenge_n we_o answer_v that_o your_o own_o 158._o own_o quorundam_fw-la opinio_fw-la est_fw-la apostolos_fw-la factos_fw-la sacerdotes_fw-la per_fw-la illa_fw-la verba_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la sed_fw-la de_fw-la his_fw-la verbis_fw-la non_fw-la constat_fw-la facta_fw-la consecratione_fw-la facta_fw-la consecratione_fw-la immediatè_fw-la ea_fw-la dixisse_fw-la anrequà m_fw-la euchristiam_fw-la ub_z utraque_fw-la specie_fw-la dedit_fw-la vel_fw-la post_fw-la quod_fw-la si_fw-la verba_fw-la ista_fw-la christus_fw-la post_fw-la datam_fw-la eucharistiam_fw-la illam_fw-la dixit_fw-la manifestum_fw-la est_fw-la illum_fw-la non_fw-la sacerdotibus_fw-la hinc_fw-la dedisse_fw-la quod_fw-la mihi_fw-la ex_fw-la literae_fw-la decursu_fw-la magis_fw-la probatur_fw-la alfon._n de_fw-fr castro_n con_fw-mi heres_fw-la it_o be_v eucharist_n pag._n 158._o castro_n will_v not_o allow_v your_o antecedent_n but_o be_v persuade_v rather_o by_o the_o manifest_a current_n of_o the_o text_n that_o the_o apostle_n be_v not_o priest_n when_o the_o cup_n be_v give_v unto_o they_o and_o although_o they_o be_v then_o priest_n yet_o we_o answer_v that_o your_o consequence_n viz._n ergò_fw-la only_o priest_n be_v enjoin_v to_o receive_v the_o cup_n will_v appear_v to_o be_v both_o fond_a in_o itself_o and_o to_o your_o own_o self_n pernicious_a first_o as_o fond_a as_o if_o one_o shall_v argue_v thus_o it_o be_v at_o the_o first_o say_v only_o to_o the_o apostle_n go_v and_o baptize_v all_o nation_n ergò_fw-la none_n but_o the_o apostle_n have_v command_n to_o baptise_v which_o office_n you_o permit_v aswell_o to_o woman_n laicke_a as_o to_o man_n next_o pernicious_a for_o say_v we_o pray_v you_o do_v the_o word_n drink_n you_o all_o of_o this_o command_v all_o priest_n to_o drink_v then_o must_v this_o condemn_v the_o contrary_a b._n contrary_a see_v above_o in_o this_o chapter_n at_o the_o letter_n b._n practice_n of_o your_o now_o church_n of_o rome_n which_o allow_v the_o cup_n to_o no_o priest_n present_a but_o only_o to_o he_o that_o do_v consecrate_v which_o be_v direct_o confute_v by_o the_o example_n of_o christ_n who_o administer_v the_o cup_n unto_o all_o his_o apostle_n by_o your_o doctrine_n priest_n again_o do_v these_o word_n only_o command_v the_o priest_n to_o receive_v the_o cup_n then_o likewise_o do_v you_o condemn_v your_o former_a church_n of_o rome_n which_o have_v sometime_o permit_v the_o cup_n unto_o like_fw-mi yea_o and_o your_o cardinal_n alan_n 646._o alan_n hoc_fw-la facite_fw-la quod_fw-la cùm_fw-la pertineat_fw-la maxim_n ad_fw-la potestatem_fw-la sacerdotalem_fw-la circa_fw-la consecrandum_fw-la &_o sacrificandum_fw-la tamen_fw-la apostolus_fw-la 1._o cor._n 11._o resert_n quoque_fw-la ad_fw-la sumptionem_fw-la sive_fw-la laicorum_fw-la sive_fw-la sacerdotum_fw-la quod_fw-la &_o cyrillus_n facit_fw-la in_o johan._n lib._n 12._o cap._n 38._o et_fw-la basil_n in_o moral_a reg._n 21._o cap._n 3._o ut_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la pertineat_fw-la ad_fw-la totam_fw-la actionem_fw-la eucharisticam_fw-la à _fw-la christo_fw-la factam_fw-la &_o tà m_fw-la à _fw-la presbyteris_fw-la quà m_fw-la a_o plebe_fw-la posteà _fw-la faciendam_fw-la eodemque_fw-la verbo_fw-la imprimis_fw-la potestas_fw-la consecrandi_fw-la &_o offerendi_fw-la deinde_fw-la etiam_fw-la mandatum_fw-la sumendi_fw-la tà m_fw-la sacerdotibus_fw-la quà m_fw-la alijs_fw-la fidelibus_fw-la detur_fw-la cùm_fw-la utrumque_fw-la svo_fw-la modo_fw-la licet_fw-la prius_fw-la exactius_fw-la sacrificium_fw-la quà m_fw-la sumptio_fw-la memoriam_fw-la mortis_fw-la dominicae_fw-la âontineat_fw-la alan_n lib._n 2._o de_fw-fr euch._n cap._n 37._o pag._n 646._o do_v not_o stick_v to_o tell_v you_o out_o of_o the_o ancient_a father_n that_o the_o command_n do_v this_o declare_v by_o saint_n luke_n be_v apply_v by_o saint_n paul_n to_o the_o receive_n in_o both_o kind_n aswell_o of_o people_n as_o of_o priest_n and_o by_o virtue_n of_o the_o same_o command_n of_o christ_n the_o greek_a church_n have_v always_o observe_v the_o use_n of_o both_o kind_n unto_o this_o day_n so_o he_o justify_v our_o contrary_a consequence_n even_o as_o also_o your_o 2._o your_o laici_fw-la adulti_fw-la tenentur_fw-la ex_fw-la institutione_n christi_fw-la communicare_fw-la jure_fw-la divino_fw-la hoc_fw-la thomas_fw-la probat_fw-la ex_fw-la luc._n 22._o hoc_fw-la facite_fw-la in_o commemoretionem_fw-la mei_fw-la quae_fw-la habent_fw-la vim_o praecepti_fw-la non_fw-la tantùm_fw-la de_fw-fr celebrando_fw-la ait_fw-la scotus_n sed_fw-la etiam_fw-la de_fw-la administrando_fw-la sacramentum_fw-la populo_fw-la cosmus_n phil._n the_o offic_n sacerdot_n tom._n 1._o de_fw-fr sacrific_a missae_fw-la l._n 2._o c._n 2._o cosmus_n philiarchus_n defend_v and_o confirm_v the_o same_o by_o aquinas_n and_o scotus_n the_o two_o most_o eminent_a doctor_n of_o your_o church_n hold_v that_o laic_n be_v chargible_a to_o receive_v the_o eucharist_n by_o virtue_n of_o the_o command_n of_o christ_n in_o the_o same_o word_n of_o institution_n do_v this_o â_o and_n
the_o mass_n stand_v so_o much_o upon_o the_o no_o command_n of_o christ_n for_o the_o use_n of_o boto_fw-la kind_n that_o he_o justifi_v a_o ancient_a roman_a custom_n as_o he_o call_v it_o of_o the_o priest_n himself_o receive_v on_o good_a friday_n only_o under_o one_o kind_n tract_n 4._o sect._n 4._o pag_n 407._o and_o tra._n 4._o sect._n 7._o pag._n 421_o as_o often_o not_o signify_v the_o necessity_n of_o drink_v brere_o may_v see_v and_o acknowledge_v his_o double_a error_n and_o indeed_o the_o evidence_n be_v so_o great_a that_o although_o all_o romish_a university_n shall_v withstand_v it_o we_o may_v herein_o appeal_v to_o common_a sense_n for_o christ_n have_v first_o command_v his_o disciple_n say_v in_o the_o celebration_n of_o this_o sacrament_n drink_n you_o all_o of_o this_o this_o be_v the_o act_n and_o add_v further_o say_v as_o often_o or_o whensoever_o as_o you_o shall_v drink_v it_o do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o which_o be_v the_o end_n so_o command_v it_o do_v equal_o imply_v a_o command_n of_o the_o act_n of_o drink_v aswell_o as_o of_o the_o end_n now_o the_o catholic_a church_n do_v always_o hold_v that_o there_o ought_v to_o be_v a_o often_o commemoration_n of_o the_o passion_n of_o christ_n even_o until_o his_o come_n again_o as_o say_v the_o apostle_n by_o the_o celebration_n of_o this_o sacrament_n and_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o often_o or_o whensoever_o you_o receive_v etc._n etc._n be_v indefinite_a and_o assign_v no_o certain_a day_n or_o time_n give_v liberty_n to_o the_o church_n to_o solemnize_v this_o memorial_n at_o her_o convenient_a time_n yet_o so_o that_o whensoever_o the_o church_n celebrate_v this_o sacrament_n she_o do_v it_o according_a to_o the_o form_n of_o christ_n his_o institution_n by_o communicate_v in_o both_o kind_n â_o yet_o be_v not_o this_o all_o but_o if_o you_o desire_v a_o argument_n of_o god_n wonderful_a providence_n you_o may_v see_v it_o in_o this_o in_o deliver_v up_o your_o own_o cardinal_n to_o that_o stupidity_n as_o to_o be_v catch_v in_o their_o own_o subtlety_n by_o the_o clear_a light_n of_o the_o text_n well_o discern_v by_o your_o divine_n of_o 26._o of_o enchirid._n coloniânse_fw-fr de_fw-fr sacramen_fw-la euch._n verb_n huius_fw-la divus_o paulus_n apeâtius_fw-la reliquis_fw-la habet_fw-la quotiescunque_fw-la manducaveritis_fw-la hunc_fw-la panem_fw-la &_o poculum_fw-la hoc_fw-la bibâtis_fw-la mortem_fw-la domini_fw-la annuntiabitis_fw-la 1._o cor._n 11._o 26._o colen_n in_o these_o word_n of_o saint_n paul_n as_o often_o as_o you_o do_v eat_v this_o bread_n and_o drink_v this_o cup._n do_v you_o mark_v the_o quotiescunque_fw-la be_v apply_v equal_o to_o both_o the_o eat_n of_o the_o one_o and_o drink_v of_o the_o other_o if_o then_o their_o consequence_n be_v good_a that_o the_o church_n by_o virtue_n of_o that_o quotiescunque_fw-la have_v a_o liberty_n to_o abstain_v from_o the_o cup_n it_o will_v follow_v that_o against_o the_o universal_a doctrine_n of_o both_o side_n the_o church_n may_v celebrate_v the_o communion_n without_o distribution_n of_o either_o of_o both_o whereof_o more_o in_o the_o next_o section_n if_o the_o pope_n sit_v in_o the_o assembly_n of_o his_o cardinal_n deliver_v unto_o each_o of_o they_o a_o ring_n to_o put_v upon_o their_o thumb_n shall_v say_v do_v this_o as_o often_o as_o you_o come_v before_o i_o in_o testimony_n of_o my_o love_n we_o demand_v be_v they_o not_o as_o often_o as_o they_o come_v into_o the_o presence_n of_o that_o pope_n chargeable_a to_o put_v on_o each_o one_o his_o ring_n upon_o his_o thumb_n by_o virtue_n of_o the_o pope_n command_n do_v this_o who_o see_v not_o this_o that_o do_v not_o wilful_o blindfold_a and_o stupefy_v his_o wit_n shall_v we_o conclude_v as_o your_o own_o doctor_n infer_v from_o these_o word_n of_o christ_n do_v this_o that_o laic_n who_o be_v of_o year_n be_v bind_v by_o the_o law_n of_o god_n to_o communicate_v by_o the_o same_o text_n may_v we_o conclude_v that_o they_o be_v likewise_o oblige_v to_o participate_v of_o the_o cup._n â_o and_n although_o our_o argument_n take_v from_o the_o word_n of_o christ_n do_v this_o as_o often_o seem_v to_o be_v hereunto_o of_o no_o force_n with_o your_o two_o cardinal_n who_o spy_v therein_o a_o wonderful_a gap_n of_o liberty_n for_o a_o non-use_a of_o the_o cup_n in_o the_o celebration_n of_o this_o sacrament_n yet_o your_o council_n of_o trent_n pronounce_v that_o m_z that_o see_v afterward_o sect._n 4._o at_o the_o letter_n a_o and_o sect._n 6._o at_o m_z the_o priest_n by_o these_o word_n do_v this_o as_o often_o as_o etc._n etc._n be_v command_v to_o consecrate_v in_o both_o kind_n which_o indeed_o ought_v to_o be_v unto_o we_o a_o argument_n of_o the_o singular_a providence_n of_o god_n to_o see_v the_o adversary_n of_o his_o truth_n to_o be_v babylonish_o confound_v by_o the_o contrariety_n of_o their_o own_o tongue_n the_o challenge_n in_o general_n do_v this_o be_v as_o you_o have_v hear_v word_n commandatorie_a and_o be_v speak_v of_o both_o kind_n aswell_o for_o consecration_n as_o for_o distribution_n do_v oblige_v the_o church_n of_o christ_n to_o perform_v both_o kind_n so_o that_o it_o must_v needs_o follow_v that_o the_o neglect_n of_o the_o act_n be_v a_o transgression_n of_o the_o precept_n of_o christ_n and_o so_o much_o the_o rather_o ought_v you_v to_o be_v persuade_v hereof_o because_o your_o choice_a and_o most_o subtle_a objecter_n when_o seek_v to_o defend_v your_o alteration_n it_o become_v they_o to_o reason_n discreet_o concern_v this_o sacrament_n which_o the_o father_n call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o cup_n of_o sobriety_n yet_o do_v argue_v so_o intemperate_o as_o though_o they_o have_v be_v over-taken_a with_o some_o other_o cup_n insomuch_o that_o they_o be_v confute_v by_o their_o own_o learned_a fellow_n by_o evident_a text_n of_o the_o evangelist_n and_o by_o common_a sense_n which_o give_v we_o just_a cause_n to_o turn_v their_o wonderment_n against_o themselves_o say_v behold_v the_o providence_n of_o god_n thus_o plain_o to_o confound_v the_o wisdom_n of_o the_o adversary_n of_o his_o truth_n by_o themselves_o in_o their_o great_a subtleness_n hitherto_o of_o the_o comparison_n of_o the_o ordinance_n of_o christ_n with_o the_o ordinance_n of_o the_o romish_a church_n our_o second_o comparison_n be_v of_o the_o example_n of_o christ_n with_o the_o contrary_a example_n sect_n iii_o be_v it_o that_o we_o have_v no_o precept_n of_o christ_n to_o do_v this_o but_o only_a the_o example_n of_o his_o do_v it_o in_o the_o first_o institution_n this_o shall_v be_v a_o rule_n for_o we_o to_o observe_v it_o punctual_o except_v in_o such_o circumstance_n which_o only_o occasional_o and_o accidental_o happen_v therein_o as_o 2._o as_o see_v above_o sect_n 2._o have_v be_v prove_v and_o therefore_o not_o to_o dare_v to_o give_v a_o nonobstante_a against_o the_o example_n of_o christ_n as_o your_o a._n your_o see_v above_o in_o this_o chapter_n sect._n 1._o lit_fw-fr a._n council_n of_o constance_n have_v do_v and_o which_o 34._o which_o rectè_fw-la docent_fw-la jurisconsulti_fw-la non_fw-la exemplis_fw-la sed_fw-la legibus_fw-la judicandum_fw-la quae_fw-la ab_fw-la exemplis_fw-la ducuntur_fw-la argumenta_fw-la per_fw-la locum_fw-la sunt_fw-la à _fw-la simili_fw-la quae_fw-la non_fw-la tà m_fw-la ad_fw-la aliquid_fw-la firmandum_fw-la quà m_fw-la ad_fw-la id_fw-la quod_fw-la firmatur_fw-la illustrandum_fw-la à _fw-la dialecticis_fw-la esse_fw-la traduntur_fw-la salmeron_n les_fw-fr tom._n 9_o tract_n 34._o your_o jesuite_n also_o teach_v as_o if_o the_o example_n of_o christ_n be_v no_o argument_n of_o proof_n at_o all_o which_o doctrine_n we_o be_v now_o to_o try_v by_o the_o judgement_n of_o antiquity_n recedamus_fw-la antiquity_n cyprian_a con_fw-mi aquarios_n epist_n 63._o admonitos_fw-la nos_fw-la scias_fw-la ut_fw-la in_o calais_n offerendo_fw-la traditio_fw-la observetur_fw-la neque_fw-la aliquid_fw-la fiat_fw-la à _fw-la nobis_fw-la quà m_fw-la quod_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la dominus_fw-la prio_fw-la fecerit_fw-la and_n somewhat_o after_o a_o divino_fw-la magisterio_fw-la non_fw-la recedamus_fw-la cyprian_n confute_v the_o aquarij_fw-la heretic_n that_o use_v only_a water_n in_o the_o chalice_n by_o the_o example_n of_o christ_n his_o institution_n because_o nothing_o be_v to_o be_v do_v of_o we_o in_o celebrate_v of_o this_o mystery_n which_o be_v not_o do_v of_o christ_n so_o he_o in_o the_o day_n of_o pope_n julius_n anno_fw-la 337._o there_o arise_v many_o giddy_a spirit_n which_o violate_v the_o holy_a institution_n of_o christ_n in_o this_o sacrament_n when_o as_o some_o consecrate_a milk_n instead_o of_o wine_n other_o sop_v the_o bread_n in_o the_o cup_n a_o three_o sort_n squieze_v grape_n thereinto_o these_o and_o the_o like_a that_o holy_a pope_n do_v condemn_v but_o how_o by_o pretence_n of_o custom_n only_o no_o but_o by_o the_o obligation_n of_o christ_n his_o example_n and_o institution_n of_o this_o
ubi_fw-la nihil_fw-la dissert_v sacerdoâ_n à _fw-fr subdito_fw-la ut_fw-la in_o tremendis_fw-la christi_fw-la mysterijs_fw-la non_fw-la sicut_fw-la in_o veteri_fw-la lege_fw-la partem_fw-la sacerdos_n partem_fw-la populus_fw-la &_o tunc_fw-la non_fw-la licebat_fw-la populo_fw-la participare_fw-la eorum_fw-la quorum_fw-la particeps_fw-la erat_fw-la sacerdos_n verùm_fw-la nunc_fw-la omnibus_fw-la unum_fw-la corpus_fw-la proponitur_fw-la unum_fw-la poculum_fw-la chrysâst_n in_o 1._o cor._n hom._n 27._o ille_fw-la corpus_fw-la aequaliter_fw-la dedit_fw-la tu_fw-la autem_fw-la quod_fw-la common_a est_fw-la non_fw-la communicae_fw-la etenim_fw-la pro_fw-la omnibus_fw-la pariter_fw-la factum_fw-la est_fw-la &_o ãâã_d portione_fw-la distributum_fw-la cyprian_a de_fw-fr coena_fw-la dom._n haec_fw-la mensa_fw-la omnibus_fw-la ex_fw-la aequo_fw-la proponitur_fw-la theodoret._n in_o 1._o cor._n 11._o hic_fw-la calix_n pari_fw-la cunctis_fw-la conditione_n traditus_fw-la theoph._n ãâã_d 1._o cor._n 11._o greek_a church_n in_o obey_v the_o canon_n of_o christ_n and_o hold_v it_o necessary_o to_o be_v observe_v of_o the_o people_n also_o by_o receive_v in_o both_o kind_n and_o that_o otherwise_o we_o transgress_v against_o the_o institution_n of_o christ_n all_o these_o testimony_n of_o primitive_a father_n under_o the_o confession_n of_o your_o own_o doctor_n beside_o our_o other_o collection_n be_v so_o many_o argument_n of_o the_o consonant_a doctrine_n of_o antiquity_n for_o proof_n of_o a_o obligation_n of_o precept_n upon_o the_o church_n of_o christ_n whatsoever_o for_o the_o preservation_n of_o the_o perfect_a form_n of_o christ_n ordinance_n in_o the_o administer_a of_o the_o sacrament_n in_o both_o kind_n upon_o this_o evidence_n may_v you_o just_o call_v your_o fellow-priest_n m_o r._n brere_o to_o account_v for_o his_o bold_a assumption_n say_v that_o eighthly_a that_o liturg._n tract_n 4._o §._o 9_o pag._n 425._o aâ_n eighthly_a no_o doctor_n speak_v of_o ancient_a father_n can_v be_v produce_v either_o express_o or_o else_o by_o necessary_a consequence_n affirm_v the_o necessity_n of_o the_o laic_n receive_v under_o both_o kind_n yourselves_o perceive_v now_o not_o only_o one_o but_o many_o ancient_a doctor_n to_o have_v express_v not_o only_o one_o but_o many_o necessity_n infer_v the_o same_o and_o then_o you_o may_v furthermore_o question_v he_o for_o his_o next_o as_o lavish_a assertion_n affirm_v in_o his_o five_o answer_n that_o the_o authority_n object_v for_o the_o necessity_n of_o both_o kind_n speak_v not_o of_o a_o sacramental_a but_o only_o of_o a_o spiritual_a receive_v with_o the_o mouth_n of_o their_o heart_n when_o shall_v we_o find_v conscionable_a deal_n at_o this_o man_n hand_n have_v thus_o finish_v our_o assumption_n we_o shall_v more_o expedite_o satisfy_v such_o your_o reason_n or_o rather_o pretence_n which_o you_o bring_v to_o disguise_v your_o sacrilegious_a abuse_n the_o romish_a pretence_n for_o their_o innovation_n and_o alteration_n of_o christ_n his_o institution_n by_o the_o public_a use_n of_o but_o one_o kind_n sect_n x._o we_o hear_v the_o causis_fw-la the_o council_n trid._n sess_n 21._o cap._n 2._o gravibus_fw-la et_fw-la justis_fw-la de_fw-fr causis_fw-la council_n of_o trent_n pretend_v as_o they_o say_v just_a reason_n of_o alter_v the_o primitive_a custom_n and_o use_n of_o both_o kind_n but_o name_v none_o which_o we_o may_v well_o think_v be_v because_o they_o deserve_v not_o the_o mention_n sure_o such_o they_o be_v that_o your_o jesuite_n have_v rather_o that_o you_o shall_v believe_v they_o then_o try_v and_o examine_v they_o it_o be_v your_o part_n as_o 499._o as_o porrò_fw-la causas_fw-la quae_fw-la ecclesiam_fw-la moverunt_fw-la ut_fw-la consuetudinem_fw-la communicandi_fw-la sub_fw-la altera_fw-la probaret_fw-la atque_fw-la etiam_fw-la pro_fw-la lege_fw-la observanda_fw-la esse_fw-la decerneret_fw-la non_fw-la tà m_fw-la nostrum_fw-la est_fw-la discutere_fw-la aut_fw-la inquireie_fw-la quà m_fw-la ipsi_fw-la decreto_fw-la simpliciter_fw-la obtemperare_fw-la existimaréque_fw-la omninò_fw-la eas_fw-la fuisse_fw-la justas_fw-la ut_fw-la rectissimè_fw-la ex_fw-la conc._n trid._n definitum_fw-la est_fw-la greg._n volent_fw-la je_n delegit_fw-la usu_fw-la sacr._n euch_fw-ge c._n 10._o §._o porrò_fw-la p._n 499._o he_o say_v rather_o to_o think_v they_o just_a then_o to_o discuss_v they_o but_o we_o be_v not_o bind_v to_o your_o rule_n of_o blind_a obedience_n god_n will_v have_v we_o to_o use_v the_o sight_n which_o he_o have_v give_v we_o lest_o if_o the_o blind_a lead_v the_o blind_a both_o fall_n into_o the_o ditch_n and_o whether_o the_o reason_n which_o be_v give_v by_o your_o doctor_n be_v not_o blind_a seducement_n we_o be_v now_o to_o try_v some_o of_o your_o reason_n be_v take_v from_o extraordinary_a case_n some_o instance_n be_v common_a to_o all_o other_o church_n christian_n and_o some_o be_v make_v as_o be_v peculiar_a to_o the_o church_n of_o rome_n the_o first_o kind_n of_o romish_a pretence_n from_o extraordinary_a case_n the_o first_o pretence_n be_v thus_o allege_v 28._o allege_v ob_fw-la inopiam_fw-la vini_fw-la cujus_fw-la in_o plerisque_fw-la christianitatis_fw-la partibus_fw-la magna_fw-la penuria_fw-la valent._n ibid._n &_o salmeron_n je_n tom._n 9_o tract_n 34._o §._o ad_fw-la quintum_fw-la pag._n 279._o and_o rossens_n in_o like_a manner_n bellar._n also_o add_v another_o reason_n to_o this_o movit_fw-la ecclesiam_fw-la uniformitas_fw-la ut_fw-la concordia_fw-la populi_fw-la christiani_n in_o sacramento_n hoc_fw-la percipiendo_fw-la quod_fw-la est_fw-la sacramentum_fw-la pacis_fw-la &_o unjtatis_fw-la propter_fw-la eos_fw-la apud_fw-la quos_fw-la vinum_fw-la inveniri_fw-la non_fw-la potest_fw-la ut_fw-la sunt_fw-la aliquae_fw-la provinciae_fw-la boreales_fw-la ubi_fw-la vinum_fw-la non_fw-la invenitur_fw-la qui_fw-la existimarent_fw-la se_fw-la christo_fw-la curae_fw-la non_fw-la fuisse_fw-la aut_fw-la non_fw-la ità _fw-la ut_fw-la alius_fw-la provincias_fw-la quandò_fw-la sacramentum_fw-la instituit_fw-la lib._n 4._o de_fw-fr euch._n cap._n 28._o many_o northern_a country_n be_v destitute_a of_o wine_n and_o therefore_o one_o kind_n be_v to_o be_v use_v for_o concord_n and_o vniformity-sake_n will_v you_o be_v answer_v from_o yourselves_o aquinas_n make_v the_o same_o objection_n of_o want_n of_o wine_n and_o where_o in_o foreign_a country_n 2._o country_n licet_fw-la non_fw-la in_o omnibus_fw-la terris_fw-la nascitur_fw-la vinum_fw-la aut_fw-la triticum_fw-la tamen_fw-la ad_fw-la omnes_fw-la terras_fw-la facilè_fw-la deferri_fw-la potest_fw-la quantum_fw-la sufficit_fw-la ad_fw-la usum_fw-la huius_fw-la sacramenti_fw-la aquin_n part_n 3_o qu._n 74._o art_n 1._o sufficit_fw-la quòd_fw-la balsamum_n potest_fw-la ad_fw-la omne_fw-la loca_fw-la transfetri_fw-la idem_fw-la ibid._n qu._n 72._o art_n 2._o resolve_v that_o notwithstanding_o wheat_n and_o wine_n may_v be_v transport_v easy_o to_o all_o part_n according_o do_v he_o resolve_v of_o the_o want_n of_o balsam_n use_v in_o your_o consecration_n and_o yet_o it_o be_v far_o more_o scarce_o than_o wine_n or_o wheat_n yet_o what_o northern_a country_n almost_o can_v you_o name_n that_o have_v not_o abundance_n of_o wine_n for_o many_o person_n even_o unto_o riot_n and_o can_v they_o not_o as_o well_o have_v it_o in_o moderate_a measure_n for_o a_o sacred_a rite_n but_o what_o talk_v you_o of_o uniformity_n and_o concord_n in_o this_o case_n of_o alteration_n which_o be_v your_o two_o next_o pretence_n wherein_o notwithstanding_o the_o church_n of_o rome_n be_v dissent_v from_o the_o greek_a and_o all_o other_o christian_a church_n in_o the_o world_n or_o if_o this_o be_v a_o necessary_a cause_n why_o do_v not_o your_o church_n allow_v the_o use_n of_o both_o kind_n to_o the_o church_n of_o bohemia_n but_o twice_o raise_v a_o fierce_a war_n against_o they_o for_o which_o your_o jesuite_n 284._o jesuite_n bis_n princepe_v germaniae_fw-la ad_fw-la bohemos_n quòd_fw-la communionem_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la communicarent_fw-la debellandos_fw-la arma_fw-la sumpââcre_fw-la hortatore_fw-la cardinale_n juliano_n s._n angeli_fw-la apostolicae_fw-la sedis_fw-la legato_n doctissimo_fw-la paritèt_fw-la et_fw-la rerum_fw-la gerendarum_fw-la prudentiâ_fw-la ornatissimo_fw-la viro_fw-la quanquà m_fw-la bellum_fw-la non_fw-la satis_fw-la felicitèr_fw-la successit_fw-la salmeron_n je_n tom._n 9_o tract_n 36_o pag._n 284._o salmeron_n seem_v to_o be_v full_a sorry_a marry_v it_o be_v because_o that_o war_n have_v not_o his_o wish_a success_n be_v their_o concord_n in_o hostility_n again_o because_o you_o three_o pretend_v uniformity_n also_o why_o then_o do_v your_o consecrate_v priest_n only_o receive_v both_o kind_n sacramental_o and_o all_o the_o other_o priest_n in_o communicate_v participate_v but_o in_o one_o or_o how_o be_v it_o that_o you_o allow_v a_o privilege_n to_o p._n to_o see_v a_o little_a after_o at_o p._n pope_n cardinal_n monk_n and_o noble_a personage_n to_o receive_v in_o both_o kind_n and_o deny_v this_o liberty_n to_o other_o be_v there_o likewise_o uniformity_n in_o disparity_n your_o four_o pretence_n be_v because_o divers_a be_v 28._o be_v multi_fw-la sunt_fw-la abstemiâ_n qui_fw-la vinum_fw-la non_fw-la ferunt_fw-la bellar._n lib._n 4._o the_o eucharist_n cap._n 28._o abstemious_a and_o have_v a_o antipathy_n against_o wine_n and_o some_o sickly_a person_n also_o can_v hardly_o receive_v without_o irreverent_a cast_n it_o up_o again_o
non_fw-la solùm_fw-la nullam_fw-la legitimam_fw-la causà m_fw-la essè_fw-la sed_fw-la neque_fw-la fingi_fw-la posse_fw-la cur_n de_fw-fr consensu_fw-la vestro_fw-la laici_fw-la calicem_fw-la bibant_fw-la neque_fw-la pati_fw-la ullo_fw-la modo_fw-la velitis_fw-la à _fw-la more_fw-it vestro_fw-la quempiam_fw-la decedere_fw-la latum_fw-la unguem_fw-la inprimis_fw-la quoniam_fw-la ecclesia_fw-la illud_fw-la praecepit_fw-la ut_fw-la alteram_fw-la tantùm_fw-la speciem_fw-la laicis_fw-la porrigamus_fw-la cut_v meritò_fw-la nobis_fw-la obtemperandum_fw-la est_fw-la quià _fw-la nihil_fw-la agit_fw-fr sine_fw-la magna_fw-la ratione_fw-la neque_fw-la in_o hujusmodi_fw-la legibus_fw-la ferendis_fw-la errare_fw-la potest_fw-la denique_fw-la si_fw-la latam_fw-la legem_fw-la nullâ_fw-la evidenti_fw-la necessitate_v convellatis_fw-la patres_fw-la suspicari_fw-la multis_fw-la in_o mentem_fw-la veniet_fw-la aut_fw-la vos_fw-la illam_fw-la temerè_fw-la aulloque_fw-la consilio_fw-la tulisse_fw-la olim_fw-la suscipisseque_fw-la aut_fw-la susceptam_fw-la cùm_fw-la ratione_fw-la &_o servatam_fw-la diutissimè_fw-la in_o christiana_n republica_n nulla_fw-la vel_fw-la causa_fw-la vel_fw-la ratione_fw-la pro_fw-la nihilo_fw-la ducere_fw-la quo_fw-la nihil_fw-la sieri_fw-la potest_fw-la gravirate_n vestrâ_fw-la aut_fw-la huius_fw-la amplissimi_fw-la ordinis_fw-la majestate_fw-la indignius_fw-la gâspar_n cardillo_n villalpand_n orat._n apud_fw-la act._n conc._n trid._n pag._n 219_o 221._o 222._o lest_o that_o the_o church_n say_v he_o may_v seem_v to_o have_v err_v what_o can_v more_o savour_n of_o a_o heretical_a and_o antichristian_a spirit_n than_o this_o pretence_n do_v for_o a_o heretic_n will_v not_o seem_v to_o have_v err_v and_o antichrist_n will_v profess_v himself_o one_o that_o can_v err_v which_o character_n of_o not_o personal_a err_v be_v never_o assume_v of_o any_o particular_a church_n except_v only_o the_o latter_a church_n of_o rome_n our_o assumption_n but_o the_o church_n of_o rome_n which_o will_v seem_v that_o she_o can_v possible_o err_v in_o she_o not_o administer_a the_o cup_n unto_o laicke_n be_v know_v to_o have_v err_v 600._o year_n together_o in_o the_o abuse_n of_o the_o same_o sacrament_n by_o administer_a it_o in_o a_o opinion_n of_o necessity_n unto_o infant_n as_o have_v be_v plentiful_o 11._o plentiful_o see_v above_o chap._n 2._o sect._n 11._o witness_v by_o eminent_a doctor_n in_o your_o own_o church_n hence_o therefore_o arise_v another_o difference_n between_o the_o profession_n of_o our_o custom_n and_o you_o which_o be_v between_o christ_n and_o antichrist_n all_o this_o while_o you_o do_v not_o perceive_v that_o your_o opinion_n of_o concomitancie_n will_v ruinate_v the_o foundation_n of_o your_o doctrine_n of_o transubstantiation_n but_o hereof_o book_n hereof_o in_o the_o three_o book_n hereafter_o the_o seven_o comparison_n be_v between_o the_o manner_n of_o institution_n and_o manner_n of_o alteration_n thereof_o sect_n xi_o the_o beginning_n of_o the_o institution_n in_o both_o kind_n be_v know_v and_o acknowledge_v to_o have_v be_v authorize_v by_o he_o who_o be_v the_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o the_o new_a testament_n even_o christ_n our_o lord_n by_o who_o it_o be_v establish_v and_o publish_v among_o all_o his_o disciple_n at_o his_o last_o supper_n but_o your_o custom_n of_o only_a one_o kind_n how_o we_o beseech_v you_o come_v it_o into_o your_o church_n tell_v we_o ult_n we_o nullâ_fw-la praeceptorum_fw-la vi_fw-la sed_fw-la consensu_fw-la quodam_fw-la tacito_fw-la tà m_fw-la populi_fw-la quà m_fw-la cleri_fw-la sensim_fw-la irrepsit_fw-la dicta_fw-la consuetudo_fw-la roffens_n con_fw-mi cap_n babyl_n tract_n de_fw-fr utraque_fw-la specie_fw-la f._n 28._o estque_fw-la hoc_fw-la diligenter_n notandum_fw-la alterius_fw-la speciei_fw-la communionem_fw-la non_fw-la tam_fw-la episcoporum_fw-la mandato_fw-la quà m_fw-la populi_fw-la usu_fw-la &_o facto_fw-la conniventibus_fw-la tamen_fw-la praesulibus_fw-la irrepsi_fw-la le_fw-fr populus_fw-la enim_fw-la ob_fw-la varia_fw-la incommoda_fw-la paulatim_fw-la à _fw-la calais_n abstinebat_fw-la episcopi_fw-la propter_fw-la varia_fw-la effusionis_fw-la sanguinis_fw-la aliaque_fw-la pericula_fw-la tacendo_fw-la hanc_fw-la abstinentiam_fw-la comprobabant_fw-la quae_fw-la abstinentra_fw-la à _fw-la calice_n cùm_fw-la tempore_fw-la constantiensis_n concilij_fw-la ferè_fw-la per_fw-la europam_fw-la universalis_fw-la esset_fw-la non_fw-la erat_fw-la damnanda_fw-la sed_fw-la contra_fw-la haereticos_fw-la insurgentes_fw-la defendenda_fw-la coster_n je_n enchirid._n tract_n de_fw-fr commun_n sub_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la pag_n 359._o credere_fw-la par_fw-fr est_fw-la ex_fw-la communi_fw-la fidelium_fw-la populorum_fw-la &_o orthodoxorum_fw-la praesulum_fw-la tacito_fw-la consensu_fw-la receptam_fw-la quando_fw-la autem_fw-la primum_fw-la inceperit_fw-la mihi_fw-la non_fw-la constar_fw-la alfon_n de_fw-fr castro_n l._n 6._o tit._n eucharistia_n haer._n ult_n it_o come_v not_o in_o by_o any_o precept_n but_o creep_v in_o by_o little_a and_o little_a by_o the_o abstinence_n of_o the_o people_n and_o by_o the_o tacite_fw-la and_o silent_a consent_n of_o the_o bishop_n so_o your_o bishop_n roffensis_n and_o your_o jesuite_n costerus_n and_o friar_n castro_n this_o confess_v unknown_a manner_n of_o alteration_n of_o this_o your_o custom_n as_o it_o do_v utter_o refute_v your_o common_a objection_n viz._n that_o every_o doctrine_n and_o custom_n must_v beejudge_v ancient_a and_o catholic_a the_o beginning_n whereof_o be_v not_o know_v so_o do_v it_o more_o especial_o put_v your_o master_n brere_o to_o his_o blush_n who_o dare_v make_v the_o same_o objection_n in_o this_o very_a case_n in_o defence_n of_o the_o use_n of_o but_o one_o kind_n to_o prove_v it_o to_o have_v be_v from_o the_o beginning_n because_o no_o first_o know_n beginning_n of_o our_o catholic_a practice_n thereof_o practice_n liturg_n tract_n 4._o §._o 9_o at_o the_o ead_n thereof_o say_v he_o can_v be_v instance_a and_o yet_o behold_v here_o no_o certain_a beginning_n of_o this_o romish_a custom_n yet_o notwithstanding_o confess_v to_o be_v a_o alteration_n different_a from_o the_o custom_n which_o former_o for_o a_o thousand_o year_n be_v hold_v a_o catholic_a custom_n be_v not_o the_o church_n of_o rome_n then_o a_o wise_a and_o a_o worthy_a mistress_n of_o church_n trow_v you_o to_o suffer_v herself_o to_o be_v guide_v by_o the_o humour_n of_o people_n in_o a_o matter_n of_o this_o nature_n what_o other_o difference_n can_v this_o make_v between_o our_o custom_n and_o you_o but_o that_o which_o be_v between_o divine_a ordinance_n and_o popular_a negligence_n or_o as_o between_o a_o public_a professor_n and_o a_o thievish_a creeper_n heresy_n be_v certain_o a_o disease_n but_o wear_v you_o what_o the_o 15._o the_o 2._o tim._n 2._o 15._o apostle_n note_v it_o to_o be_v a_o cancer_n or_o gangrene_n which_o be_v a_o disease_n creep_v by_o little_a and_o little_a from_o joint_a to_o joint_n until_o it_o have_v eat_v up_o the_o vital_a part_n such_o a_o cancer_n be_v this_o your_o custom_n if_o you_o shall_v stand_v to_o your_o own_o former_a confession_n our_o last_o comparison_n be_v between_o the_o contrary_a disposition_n of_o professor_n one_o in_o continue_v and_o distinguish_v a_o second_o in_o mix_v the_o three_o in_o reject_v both_o kind_n sect_n xii_o the_o comparison_n between_o the_o divers_a disposition_n of_o professor_n none_o will_v be_v more_o willing_a to_o show_v than_o your_o jesuite_n 277._o jesuite_n quod_fw-la verò_fw-la atrinet_fw-la ad_fw-la tempora_fw-la triplicem_fw-la in_o coetu_fw-la christiano_n statum_fw-la nicolaus_n de_fw-fr cusano_n cardinalis_fw-la expendit_fw-la ferventis_fw-la nimirùm_fw-la calidae_fw-la &_o frigentis_fw-la initio_fw-la enim_fw-la fuit_fw-la ecclesia_fw-la ad_fw-la fundendum_fw-la pro_fw-la christo_fw-la sanguinem_fw-la fervens_fw-la &_o tunc_fw-la data_fw-la est_fw-la illi_fw-la utraque_fw-la species_n ut_fw-la sanguinem_fw-la domini_fw-la bibens_fw-la sanguinem_fw-la suum_fw-la pro_fw-la illo_fw-la libenter_fw-la effunderet_fw-la in_o sequenti_fw-la statu_fw-la ecclesia_fw-la fuit_fw-la calida_fw-la licèt_fw-la non_fw-la ità _fw-la fervens_fw-la &_o tunc_fw-la non_fw-la dabatur_fw-la bina_fw-la species_n sed_fw-la panis_fw-la tantùm_fw-la sanguine_fw-la infusus_fw-la ut_fw-la ex_fw-la quibusdam_fw-la veterum_fw-la patrum_fw-la sententiis_fw-la concilijisque_fw-la colligi_fw-la potest_fw-la tertius_fw-la status_fw-la est_fw-la ecclesiae_fw-la frigentis_fw-la ac_fw-la tepidae_fw-la &_o in_o ea_fw-la tantùm_fw-la altera_fw-la species_n panis_fw-la scilicet_fw-la sine_fw-la infusione_n sanguinis_fw-la laicis_fw-la dispensatur_fw-la salmeron_n je_v tom._n 9_o tract_n 34._o §._o quod_fw-la verò_fw-la pag._n 277._o salmeron_n who_o will_v have_v you_o out_o of_o cardinal_n cusanus_fw-la to_o observe_v three_o state_n of_o the_o church_n the_o first_o be_v in_o her_o fervency_n the_o second_o in_o her_o warmness_n the_o three_o in_o her_o coldness_n in_o the_o first_o state_n of_o her_o fervency_n when_o the_o christian_n affect_a martyrdom_n for_o the_o gospel_n of_o christ_n then_o do_v the_o people_n say_v he_o communicate_v in_o both_o kind_n in_o the_o second_o state_n which_o be_v in_o her_o warmness_n though_o not_o so_o hot_a boil_a as_o before_o they_o then_o use_v to_o dip_v the_o host_n into_o the_o chalice_n and_o so_o be_v make_v joint_o partaker_n of_o both_o in_o one_o but_o in_o the_o three_o state_n of_o coldness_n the_o people_n be_v allow_v the_o sacrament_n only_o under_o one_o kind_n so_o he_o challenge_n if_o now_o truth_n may_v be_v
puto_fw-la probabilius_fw-la &_o verius_fw-la esse_fw-la ut_fw-la dixi_fw-la juris_fw-la esse_fw-la divini_fw-la ut_fw-la sacerdos_n in_fw-la duplici_fw-la specie_fw-la sacrificet_fw-la et_fw-la nihilominùs_fw-la existimo_fw-la valdè_fw-la probabile_fw-la authoritate_fw-la pontificiâ_fw-la ob_fw-la publicam_fw-la &_o urgentem_fw-la necessitatem_fw-la praedictum_fw-la jus_o divinum_fw-la relaxari_fw-la posse_fw-la sed_fw-la quia_fw-la nunquà m_fw-la est_fw-la relaxatum_fw-la ego_fw-la consilium_fw-la darem_fw-la ut_fw-la nunquà m_fw-la relaxaretur_fw-la azorius_fw-la jesuit_n tom._n 1._o justit_fw-la moral_a lib._n 10._o cap._n 19_o §._o tertium_fw-la pag._n 857._o azorius_fw-la that_o the_o authority_n of_o the_o pope_n may_v dispense_v therewith_o but_o because_o divine_a right_n be_v never_o yet_o dispense_v with_o i_o say_v he_o will_v give_v my_o council_n that_o it_o never_o may_v be_v o_o jesuite_n thus_o to_o deal_v with_o christ_n his_o command_n if_o he_o or_o any_o other_o jesuite_n have_v make_v as_o bold_a with_o the_o pope_n papam_fw-la pope_n â_o extravag_n de_fw-fr verbo_fw-la signific_a tit._n 14._o cap._n 4._o gâossa_n dominum_fw-la deum_fw-la nostrum_fw-la papam_fw-la insitule_v in_o your_o public_a gloss_n our_o lord_n god_n the_o pope_n as_o this_o do_v with_o christ_n himself_o say_v unto_o he_o any_o of_o your_o decree_n holy_a father_n may_v be_v dispense_v with_o by_o any_o jesuite_n of_o our_o society_n yet_o because_o no_o jesuite_n have_v take_v upon_o he_o hitherto_o so_o much_o my_o council_n be_v that_o none_o of_o your_o deeree_n be_v ever_o dispense_v withal_o the_o pope_n we_o suppose_v albeit_o he_o will_v thank_v this_o man_n for_o his_o council_n for_o not_o do_v so_o yet_o doubtless_o will_v he_o reward_v he_o with_o a_o welcome_a into_o the_o office_n of_o his_o holy_a inquisition_n for_o his_o judgement_n to_o think_v it_o lawful_a so_o to_o do_v namely_o to_o leave_v it_o to_o the_o discretion_n of_o every_o jesuite_n to_o dispense_v with_o his_o papal_a decree_n and_o notwithstanding_o the_o jesuite_n suppose_v we_o may_v depose_v that_o your_o romish_a licence_n for_o but_o one_o kind_n be_v a_o dispence_n or_o rather_o a_o despise_n of_o the_o ordinance_n of_o christ_n â_o and_n this_o the_o jesuite_n themselves_o do_v think_v 1._o think_v see_v above_o in_o this_o chapter_n sect._n 3._o in_o the_o chal._n 1._o which_o may_v appear_v in_o that_o conclusion_n which_o your_o jesuite_n vasquez_n give_v concern_v christ_n consecrate_v the_o eucharist_n but_o in_o one_o kind_n before_o his_o disciple_n at_o emmaus_n where_o he_o resolve_v that_o this_o be_v a_o act_n of_o christ_n supreme_a authority_n not_o imitable_a by_o the_o church_n and_o that_o the_o necessary_a obligation_n of_o consecrate_v in_o both_o kind_n be_v not_o dispensable_a by_o the_o pope_n so_o he_o wherefore_o the_o act_n of_o christ_n be_v equal_o a_o administration_n in_o only_a one_o kind_n and_o both_o these_o equal_o do_v by_o the_o same_o supreme_a excellency_n and_o authority_n of_o christ_n the_o determination_n and_o resolution_n must_v necessary_o be_v this_o that_o the_o administration_n and_o consecration_n in_o only_a one_o kind_n be_v equal_o indispensable_a we_o be_v already_o weary_v with_o cite_v of_o the_o manifold_a vild_a odious_a and_o irreligious_a position_n of_o your_o disputer_n and_o proctor_n for_o this_o your_o cause_n yet_o one_o pretence_n more_o may_v not_o be_v pretermit_v lest_o we_o may_v seem_v to_o contemn_v the_o wit_n and_o zeal_n of_o your_o jesuite_n salmeron_n against_o the_o use_n of_o this_o sacrament_n in_o both_o kind_n the_o use_n of_o both_o kind_n say_v 411._o say_v dispensandus_fw-la non_fw-la est_fw-la utriusque_fw-la speciei_fw-la usus_fw-la hereticis_fw-la quia_fw-la non_fw-la sunt_fw-la danda_fw-la sancta_fw-la canibus_fw-la nec_fw-la catholicis_fw-la quia_fw-la debent_fw-la distingui_fw-la ab_fw-la haereticis_fw-la qui_fw-la communicant_a sub_fw-la duabus_fw-la salmeron_n je_n tom._n 9_o tract_n 37._o 5._o his_o potius_fw-la pag._n 411._o he_o be_v not_o to_o be_v allow_v to_o catholic_n because_o they_o must_v be_v distinguish_v from_o heretic_n nor_o to_o heretic_n because_o holy_a thing_n be_v not_o to_o be_v give_v unto_o dog_n now_o bless_v be_v god_n that_o we_o be_v esteem_v as_o heretic_n and_o dog_n to_o be_v distinguish_v from_o they_o in_o this_o and_o other_o so_o many_o command_v act_n wherein_o they_o have_v distinguish_v themselves_o from_o all_o primitive_a father_n from_o the_o apostle_n of_o christ_n and_o from_o christ_n himself_o a_o appeal_v unto_o the_o ancient_a pope_n and_o church_n of_o rome_n against_o the_o late_a romish_a pope_n and_o church_n in_o confutation_n of_o their_o former_a transgression_n of_o christ_n his_o institution_n sect_n fourteen_o the_o ancient_a pope_n and_o church_n of_o rome_n be_v as_o all_o the_o world_n will_v say_v in_o authority_n of_o command_n and_o in_o sincerity_n of_o judgement_n equal_a and_o in_o integrity_n of_o life_n superior_a unto_o the_o latter_a pope_n of_o rome_n and_o church_n thereof_o yet_o the_o ancient_a hold_v it_o as_o a_o matter_n of_o conscience_n for_o the_o church_n in_o all_o such_o case_n belong_v to_o the_o eucharist_n to_o be_v conformable_a to_o the_o precept_n and_o example_n of_o christ_n and_o of_o the_o apostle_n so_o you_o have_v hear_v 9_o hear_v p._n calixtus_n see_v above_o chap._n 2._o sect._n 9_o pope_n calixtus_n anno_fw-la christi_fw-la 218._o require_v all_o person_n present_a at_o the_o mass_n to_o communicate_v for_o which_o reason_n it_o be_v we_o think_v that_o pope_n â_o pope_n p._n greg._n ibid._n at_o â_o gregory_n anno_fw-la 60â_n command_v every_o one_o present_a at_o the_o mass_n and_o not_o purpose_v to_o communicate_v to_o depart_v there_o be_v a_o history_n relate_v by_o aeneas_n silvius_n after_o pope_n pius_n the_o second_o which_o show_v the_o reason_n why_o another_o 21_o another_o see_v above_o chap_n 2._o sect_n 7._o shall_fw-mi 6._o 21_o pope_n of_o rome_n with_o his_o consistory_n yield_v a_o liberty_n to_o the_o sclavonian_n to_o have_v divine_a service_n in_o their_o nationall_n language_n and_o report_v that_o it_o be_v through_o the_o sound_n of_o that_o voice_n which_o be_v write_v in_o the_o psalm_n let_v every_o tongue_n praise_v the_o lord_n 3_o lord_n p._n julius_n see_v above_o chap._n 3._o sect._n 3_o pope_n julius_n anno_fw-la 336._o be_v much_o busy_v in_o repress_v the_o sop_n of_o bread_n in_o the_o chalice_n and_o other_o like_a abuse_n of_o the_o sacrament_n in_o his_o time_n and_o the_o reason_n which_o he_o give_v be_v this_o because_o quoth_v he_o these_o custom_n be_v not_o agreeable_a to_o evangelicall_n and_o apostolical_a doctrine_n and_o our_o church_n of_o rome_n do_v the_o same_o where_o he_o add_v concern_v the_o manner_n of_o communicate_v ibid._n communicate_v ibid._n we_o read_v say_v he_o that_o both_o the_o bread_n and_o cup_n be_v distinct_o and_o several_o deliver_v as_o if_o he_o have_v mean_v with_o the_o same_o breath_n to_o have_v confute_v your_o other_o romish_a transgression_n in_o distribute_v to_o the_o people_n the_o sacrament_n but_o in_o one_o of_o both_o and_o who_o can_v say_v but_o that_o gregory_n and_o leo_n both_o pope_n 5._o pope_n see_v above_o chap._n 3._o sect._n 5._o observe_v the_o same_o use_n of_o christ_n have_v the_o same_o resolution_n sure_o we_o be_v that_o pope_n r._n pope_n p._n gelasius_n see_v above_o chap._n 3._o sect._n 3_o r._n gelasius_n anno_fw-la 404_o call_v the_o abuse_n in_o dismember_n of_o this_o sacrament_n by_o receive_v but_o in_o one_o kind_n a_o grand_a sacrilege_n we_o read_v of_o a_o council_n hold_v at_o toledo_n in_o spain_n under_o pope_n sergius_n style_v judgement_n style_v synod_n tolet._n 16._o conc._n generale_fw-mi sub_fw-la sergio_n papa_n baron_fw-fr ad_fw-la an._n 693._o this_o council_n cap_z 6_o say_v quontam_fw-la quidam_fw-la non_fw-la pane_n mundos_fw-la atque_fw-la integros_fw-la sed_fw-la crussulâm_fw-la &_o particulam_fw-la offerunt_fw-la quod_fw-la nequaquam_fw-la in_o sacrae_fw-la authoritatis_fw-la historia_fw-la gestum_fw-la perpenditur_fw-la ubi_fw-la legitur_fw-la christum_fw-la benedixisse_fw-la &_o dedisse_fw-la panem_fw-la &c_n &c_n apud_fw-la bânium_fw-la tom_n 3_o and_o this_o be_v by_o baroniââ_n a_o general_n council_n can_v not_o conclude_v without_o the_o pope_n consent_n in_o your_o judgement_n general_n anno_fw-la 69â_n reprove_v those_o priest_n who_o offer_v bread_n in_o crust_n and_o lump_n but_o with_o what_o reason_n be_v they_o reprehend_v because_o say_v the_o council_n that_o fashion_n be_v not_o find_v in_o the_o sacred_a story_n of_o the_o evangelist_n all_o those_o ancient_a pope_n who_o hold_v the_o example_n of_o christ_n in_o his_o institution_n and_o apostolical_a custom_n to_o be_v necessary_a direction_n of_o christ_n his_o church_n in_o such_o point_n concern_v the_o ministration_n of_o this_o sacrament_n be_v so_o utter_o repugnant_a to_o your_o now_o romish_a opinion_n and_o practice_n it_o must_v follow_v that_o those_o former_a pope_n be_v admit_v for_o judge_n who_o all_o christian_n
surrexit_fw-la à _fw-la coena_fw-la &_o accepit_fw-la haec_fw-la &_o cum_fw-la gratias_fw-la egisset_fw-la dixit_fw-la hoc_fw-la meum_fw-la est_fw-la &_o hoc_fw-la &_o videmus_fw-la quod_fw-la non_fw-la aequale_fw-la est_fw-la neque_fw-la simile_n non_fw-la imagini_fw-la in_o carne_fw-la non_fw-la invisibili_fw-la deitati_fw-la non_fw-la lineamentis_fw-la membrorum_fw-la hoc_fw-la enim_fw-la rotundae_fw-la formae_fw-la est_fw-la &_o insensibile_fw-la quantum_fw-la ad_fw-la potentiam_fw-la &_o voluit_fw-la per_fw-la gratiam_fw-la dicere_fw-la hoc_fw-la meum_fw-la est_fw-la &_o hoc_fw-la &_o nemo_fw-la non_fw-la fidem_fw-la habet_fw-la sermoni_fw-la qui_fw-la enim_fw-la non_fw-la credit_n ipsum_fw-la esse_fw-la verum_fw-la excidit_fw-la à _fw-la gratia_fw-la &_o salute_v ob._n bellar._n lib._n 2._o de_fw-fr euch_fw-ge cap._n 20._o word_n your_o cardinal_n active_o cardinal_n cum_fw-la docere_fw-la vellet_fw-la epiphan_n hominem_fw-la verè_fw-la factum_fw-la ad_fw-la imaginem_fw-la dei_fw-la licet_fw-la non_fw-la facile_fw-la appâreat_a in_o quo_fw-la consistat_fw-la similitudo_fw-la inter_fw-la deum_fw-la et_fw-la hominem_fw-la cum_fw-la deus_fw-la incorporalis_fw-la sit_fw-la immensus_fw-la et_fw-la dicit_fw-la multa_fw-la esse_fw-la ejusmodi_fw-la quae_fw-la aliud_fw-la sunt_fw-la aliud_fw-la videntur_fw-la ponit_fw-la exemplum_fw-la de_fw-la eucharistia_n quae_fw-la verè_fw-la est_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la &_o tamen_fw-la nihil_fw-la minus_fw-la est_fw-la quam_fw-la quod_fw-la appareat_fw-la exterius_fw-la cum_fw-la sit_fw-la âotundum_fw-la et_fw-la insensibile_fw-la &_o proinde_fw-la validè_fw-la dissimile_n corpori_fw-la christi_fw-la hic_fw-la sanè_fw-la locus_fw-la omninò_fw-la convinciâ_n nam_fw-la quod_fw-la dicit_fw-la oporet_fw-la credere_fw-la ipsum_fw-la esse_fw-la verum_fw-la excludit_fw-la tropos_fw-la praesertim_fw-la cum_fw-la addat_fw-la excidere_fw-la à _fw-la salute_n qui_fw-fr non_fw-fr credit_n quod_fw-la etiam_fw-la addit_fw-la ciedendum_fw-la esse_fw-la licet_fw-la sensus_fw-la repugnent_fw-la apertissime_fw-la testatur_fw-la non_fw-la cum_fw-la loqui_fw-la de_fw-fr significatione_n sed_fw-la de_fw-fr re_fw-mi ipsa_fw-la word_v to_o be_v observe_v in_o the_o greek_a be_v these_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o last_o word_n show_v that_o insensible_a be_v take_v according_a to_o power_n that_o be_v active_o objection_n and_o our_o answer_n and_o then_o make_v your_o own_o determination_n as_o you_o shall_v think_v good_a man_n be_v say_v to_o be_v make_v after_o the_o image_n of_o god_n epiphanius_n not_o able_a to_o define_v what_o this_o image_n consist_v in_o whether_o it_o be_v man_n soul_n or_o mind_n or_o virtue_n notwithstanding_o resolve_v thatc_n all_o man_n have_v the_o image_n of_o god_n in_o they_o but_o yet_o not_o according_a to_o nature_n namely_o that_o substantial_a nature_n which_o be_v in_o god_n because_o god_n be_v incomprehensible_a and_o infinite_a etc._n etc._n this_o be_v the_o main_a point_n which_o epiphanius_n will_v now_o illustrate_v but_o how_o by_o something_o say_v your_o cardinal_n which_o seem_v to_o be_v that_o which_o it_o be_v not_o and_o epiphanius_n instance_v in_o the_o eucharist_n wherein_o christ_n take_v into_o his_o hand_n those_o thing_n which_o the_o evangelist_n do_v mention_n he_o say_v of_o the_o one_o hoc_fw-la this_o be_v i_o viz._n body_n and_o of_o the_o other_o this_o be_v i_o viz._n blood_n hereby_o understanding_n say_v your_o objector_n the_o eucharist_n which_o be_v true_o the_o body_n of_o christ_n although_o it_o seem_v not_o to_o be_v so_o outward_o be_v of_o a_o round_a figure_n and_o insensible_a or_o without_o sense_n and_o therefore_o far_o unlike_a to_o be_v the_o body_n of_o christ_n so_o he_o who_o think_v he_o have_v overcome_v do_v raise_v up_o his_o io_n and_o triumph_n say_v this_o argument_n be_v thorough_o convincent_fw-la because_o epiphanius_n add_v he_o who_o believe_v not_o the_o word_n of_o christ_n do_v fall_v from_o salvation_n add_v further_a that_o they_o be_v to_o be_v believe_v although_o our_o sense_n gainsay_v it_o you_o have_v hear_v the_o objection_n which_o seem_v to_o so_o great_a a_o champion_n so_o great_o convincent_fw-la you_o will_v give_v we_o licence_n to_o make_v a_o full_a answer_n first_o by_o hoc_fw-la et_fw-la hoc_fw-la this_o and_o this_o by_o the_o interpretation_n of_o epiphanius_n be_v mean_v the_o thing_n which_o the_o evangelist_n do_v mention_v and_o the_o evangelist_n mention_v as_o you_o know_v bread_n he_o take_v bread_n he_o take_v the_o cup_n meaning_n wine_n in_o the_o cup_n namely_o according_a to_o the_o 6._o the_o see_v above_o chap._n 1._o §._o 6._o former_a general_a consent_n of_o the_o father_n hoc_fw-la signify_v bread_n in_o one_o part_n of_o the_o eucharist_n and_o wine_n in_o the_o other_o but_o bread_n neither_o in_o the_o substance_n nor_o in_o the_o accident_n can_v be_v call_v christ_n body_n without_o a_o trope_n as_o have_v be_v 4._o be_v see_v above_o chap._n 1._o §._o 4._o confess_v which_o be_v our_o first_o confutation_n of_o your_o cardinal_n who_o conclude_v that_o epiphanius_n exclude_v all_o trope_n out_o of_o christ_n speech_n of_o hoc_fw-la second_o spiritum_fw-la second_o epiphanius_n in_o ancorato_n habent_fw-la omnes_fw-la id_fw-la quod_fw-la est_fw-la secundùm_fw-la imaginem_fw-la dei_fw-la sed_fw-la non_fw-la secundùm_fw-la naturam_fw-la non_fw-la enim_fw-la secundùm_fw-la aequalitatem_fw-la habent_fw-la homines_fw-la deus_fw-la enim_fw-la ment_fw-la incon_fw-la prehensibilis_fw-la est_fw-la cum_fw-la spiritus_fw-la sit_fw-la super_fw-la omnem_fw-la spiritum_fw-la all_o man_n say_v epiphanius_n have_v the_o image_n of_o god_n although_o not_o according_a to_o nature_n or_o equality_n because_o god_n the_o spirit_n of_o spirit_n be_v incomprehensible_a then_o he_o seek_v a_o similitude_n from_o the_o eucharist_n a_o image_n of_o a_o thing_n which_o seem_v to_o be_v that_o which_o in_o nature_n and_o equality_n it_o be_v not_o now_o in_o the_o eucharist_n there_o be_v two_o thing_n to_o be_v distinguish_v the_o one_o be_v the_o natural_a the_o other_o be_v the_o sacramental_a be_v thereof_o the_o natural_a be_v of_o the_o element_n as_o of_o bread_n and_o wine_n can_v make_v this_o similitude_n because_o whether_o they_o be_v take_v as_o substance_n or_o accident_n hoc_fw-la this_o have_v no_o proportion_n with_o the_o word_n which_o be_v call_v meum_fw-la mean_v christ_n body_n because_o the_o hoc_fw-la as_o epiphanins_n say_v be_v a_o round_a figure_n but_o as_o hoc_fw-la and_o hoc_fw-la be_v sacramental_a image_n represent_v meum_fw-la and_z meum_fw-la christ_n body_n and_o blood_n the_o bread_n break_v to_o betoken_v his_o body_n crucify_v and_o the_o wine_n pour_v out_o apart_o to_o signify_v christ_n blood_n shed_v so_o will_v the_o similitude_n be_v most_o harmonical_a even_o as_o bread_n and_o wine_n in_o the_o eucharist_n although_o they_o differ_v in_o nature_n yet_o be_v they_o representative_a sign_n and_o image_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n so_o the_o image_n of_o god_n in_o man_n have_v a_o resemblance_n of_o the_o godhead_n although_o in_o respect_n of_o nature_n and_o equality_n it_o be_v as_o different_a as_o finite_a and_o infinite_a comprehensible_a and_o incomprehensible_a according_a to_o which_o analogical_a mystical_a and_o acramentall_a sense_n upon_o the_o hear_n of_o these_o word_n of_o epiphanius_n whosoever_o will_v not_o believe_v christ_n word_n as_o he_o say_v fall_v from_o grace_n we_o willing_o shall_v say_v amen_o the_o rather_o because_o epiphanius_n be_v a_o adversary_n to_o the_o marcionite_n who_o deny_v christ_n to_o have_v a_o true_a body_n but_o only_o fantastical_a notwithstanding_o whatsoever_o proof_n from_o man_n sense_n who_o see_v and_o feel_v they_o they_o can_v not_o digest_v the_o faith_n of_o the_o romish_a church_n which_o teach_v that_o that_o which_o epiphanius_n call_v bread_n after_o consecration_n shall_v be_v contrary_a to_o the_o demonstration_n of_o âoure_n sense_n as_o of_o see_v smell_a feel_v and_o taste_v mere_a accident_n three_o a_o place_n as_o observable_a as_o any_o other_o he_o say_v of_o this_o hoc_fw-la which_o be_v of_o a_o round_a figure_n and_o differ_v in_o nature_n and_o proportion_n from_o that_o meum_fw-la which_o be_v the_o body_n of_o christ_n that_o it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d insensible_a but_o how_o passive_o as_o not_o be_v able_a to_o be_v perceive_v no_o for_o than_o it_o can_v not_o be_v perceive_v to_o be_v round_o but_o active_o as_o not_o able_a to_o perceive_v any_o thing_n in_o which_o respect_n he_o oppose_v it_o to_o meum_fw-la which_o be_v the_o body_n of_o christ_n which_o again_o manifest_o contradict_v the_o abominable_a common_a doctrine_n of_o your_o church_n as_o you_o have_v hear_v of_o believe_v the_o body_n of_o christ_n as_o it_o be_v in_o this_o sacrament_n to_o be_v unable_a either_o to_o see_v or_o hear_v or_o exercise_v any_o faculty_n of_o sense_n without_o a_o miracle_n as_o be_v show_v book_n 4._o chap._n 9_o sect._n 2._o in_o the_o last_o place_n i_o require_v justice_n from_o yourselves_o against_o a_o proctor_n of_o you_o the_o case_n be_v this_o bellarmine_n say_v quoth_v i_o that_o epiphanius_n teach_v we_o be_v to_o believe_v these_o word_n of_o christ_n although_o
body_n he_o prove_v out_o of_o the_o gospel_n where_o he_o be_v find_v desirous_a to_o eat_v his_o own_o passeover_n with_o his_o disciple_n when_o take_v bread_n he_o make_v it_o his_o body_n say_v this_o be_v my_o body_n that_o be_v a_o figure_n of_o my_o body_n so_o he_o as_o protestant_o as_o can_v be_v speak_v which_o our_o collection_n your_o miserable_a shift_n how_o to_o rid_v yourselves_o of_o it_o do_v rather_o confirm_v unto_o we_o mei_fw-la we_o bellar._n lib._n 2._o de_fw-fr euch._n cap._n 7._o illud_fw-la tertulliani_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la id_fw-la est_fw-la non_fw-la significat_fw-la panem_fw-la eucharisââae_fw-la esse_fw-la siguram_fw-la corporis_fw-la domini_fw-la sed_fw-la quod_fw-la fuit_fw-la olim_fw-la figura_fw-la in_o testamento_fw-la veteri_fw-la nunc_fw-la in_o veritatem_fw-la corporis_fw-la mutatum_fw-la esse_fw-la conjungitur_fw-la enim_fw-la figura_fw-la corporis_fw-la mei_fw-la cùm_fw-la hoc_fw-la ut_fw-la sit_fw-la sensus_fw-la hoc_fw-la id_fw-la est_fw-la panis_n qui_fw-la olim_fw-la fuit_fw-la figura_fw-la corporis_fw-la mei_fw-la the_o sense_n be_v this_o say_v your_o cardinal_n this_o that_o be_v this_o bread_n which_o be_v once_o namely_o in_o the_o old_a testament_n a_o sign_n of_o my_o body_n so_o he_o o_o the_o profundity_n of_o this_o answer_n be_v a_o sign_n say_v tertullian_n that_o be_v be_v a_o sign_n say_v your_o cardinal_n if_o one_o say_v of_o the_o sunrising_n it_o be_v in_o the_o east_n and_o your_o cardinal_n shall_v comment_v say_v that_o be_v it_o be_v in_o the_o east_n will_v you_o believe_v he_o and_o that_o tertullian_n mean_v direct_o that_o the_o bread_n which_o he_o now_o speak_v of_o signify_v not_o the_o bread_n of_o the_o old_a testament_n but_o the_o bread_n of_o the_o eucharist_n as_o it_o be_v a_o sign_n then_o represent_v the_o body_n of_o christ_n two_o reason_n may_v persuade_v we_o first_o because_o tertullian_n observe_v that_o christ_n concern_v the_o participate_v of_o the_o eucharist_n say_v that_o he_o desire_v to_o eat_v his_o own_o passeover_n meaning_n the_o eucharist_n as_o distinct_a from_o the_o jewish_a passeover_n next_o because_o he_o confute_v the_o heretic_n who_o deny_v that_o christ_n have_v a_o true_a body_n by_o this_o sacrament_n because_o bread_n herein_o be_v a_o figure_n of_o a_o body_n and_o christ_n figure_n be_v not_o of_o thing_n only_o imaginary_a but_o also_o real_a and_o essential_a and_o this_o be_v confess_v by_o your_o jesuite_n caperet_fw-la jesuite_n maldon_n je_n de_fw-fr sacra_fw-la euchar._n §._o 13._o conjectura_fw-la pag._n 295._o dicet_fw-la aliquis_fw-la cur_n tertullianus_n figuram_fw-la vocavit_fw-la potiùs_fw-la quà m_fw-la veritatem_fw-la respon_n id_fw-la propositam_fw-la quaellionem_fw-la postulasse_n volebat_fw-la enim_fw-la probare_fw-la contra_fw-la marcionitas_fw-la christum_fw-la habuisse_fw-la verum_fw-la corpus_fw-la quia_fw-la illi_fw-la negare_fw-la non_fw-la poterant_fw-la fuisse_fw-la eucharistâam_fw-la figuram_fw-la corporis_fw-la si_fw-mi autem_fw-la fuit_fw-la sigura_fw-la fuit_fw-la veritas_fw-la quia_fw-la fantasma_n siguram_fw-la non_fw-la caperet_fw-la maldonate_fw-it to_o have_v be_v the_o argument_n of_o tertullian_n who_o once_o again_o show_v that_o christ_n call_v bread_n his_o body_n in_o say_v this_n be_v my_o body_n as_o the_o prophet_n jeremy_n call_v his_o body_n bread_n in_o say_v let_v we_o put_v wood_n upon_o his_o bread_n mean_v his_o body_n so_o tertullian_n show_v they_o both_o to_o be_v speak_v equal_o in_o a_o figurative_a sense_n these_o be_v so_o direct_o repugnant_a to_o your_o romish_a doctrine_n that_o one_o of_o your_o church_n in_o his_o admonition_n before_o the_o word_n of_o tertullian_n seem_v to_o impute_v unto_o tertullian_n the_o heresy_n which_o you_o common_o lie_v to_o the_o charge_n of_o we_o protestant_n est_fw-la protestant_n beat._n rheâân_n admonit_fw-la ante_fw-la lib._n tertull._n error_n putantium_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la esse_fw-la tantùm_fw-la sub_fw-la sigura_fw-la condemnatur_fw-la est_fw-la of_o think_v the_o body_n of_o christ_n to_o be_v only_o in_o a_o figure_n in_o this_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n next_o cyprian_n thus_o vocabuliscenserentur_fw-la thus_o cyprian_a serm._n de_fw-fr vact._n et_fw-la significantia_fw-la &_o significata_fw-la ijsdem_fw-la vocabuliscenserentur_fw-la thing_n signify_v and_o signify_v be_v call_v by_o the_o same_o word_n upon_o the_o which_o ground_n he_o make_v bold_a to_o say_v that_o christ_n body_n be_v create_v in_o this_o sacrament_n by_o body_n understanding_n bread_n say_v your_o cardinal_n bellarmine_n hierome_n sanguinis_fw-la hierome_n hier._n count_v jovia_n typus_fw-la sanguinis_fw-la wine_n the_o type_n of_o christ_n his_o blood_n gelasius_n 475._o gelasius_n gelas_n count_v eutych_n quod_fw-la in_o ejus_fw-la imagine_v profitemur_fw-la apud_fw-la bibliothec._n patrum_fw-la tom._n 5._o p._n 475._o bread_n the_o image_n of_o his_o body_n ambrose_n sanguinis_fw-la ambrose_n ambros_n de_fw-fr inst_z mister_n cap_n 9_o post_fw-la consecrationem_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la significatur_fw-la et_fw-la 1_o cor._n 11._o mysterium_fw-la esse_fw-la typum_fw-la sanguinis_fw-la after_o consecration_n christ_n his_o body_n be_v signify_v â_o whereupon_o we_o be_v compel_v to_o complain_v against_o your_o cardinal_n bellarmine_n who_o even_o there_o where_o he_o profess_o labour_v to_o extract_v out_o of_o the_o father_n your_o romish_a sense_n from_o the_o word_n of_o christ_n this_o be_v my_o body_n for_o a_o proof_n of_o the_o literal_a exposition_n thereof_o as_o they_o sound_v this_n be_v my_o body_n and_o not_o as_o protestant_n teach_v this_o signify_v my_o body_n misallege_v the_o word_n of_o saint_n ambrose_n to_o his_o own_o purpose_n thus_o before_o the_o benediction_n of_o christ_n word_n this_o be_v my_o body_n one_o kind_n of_o thing_n be_v name_v and_o after_o consecration_n it_o be_v the_o body_n of_o christ_n instead_o of_o these_o word_n after_o the_o consecration_n est_fw-la consecration_n bellar._n lib_n 4._o the_o eucharist_n cap_n 13._o §._o gregor_n nyssen_n explicat_fw-la ambrose_n lib_n 4._o the_o sacrament_n cap._n 4._o quae_fw-la sint_fw-la verba_fw-la domini_fw-la in_fw-la quibus_fw-la sacramentum_fw-la conficitur_fw-la recitans_fw-la illa_fw-la hoc_fw-la est_fw-la etc._n etc._n et_fw-la in_o lib._n de_fw-fr init._fw-la myster_n cap._n 9_o ipse_fw-la clamat_fw-la dominus_fw-la jesus_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la ante_fw-la benedictionem_fw-la verborum_fw-la coelestium_fw-la alia_fw-la species_n nominatur_fw-la post_fw-la consecraticnem_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la est_fw-la the_o body_n of_o christ_n be_v signify_v just_o protestantwise_o as_o can_v be_v do_v but_o now_o tell_v we_o how_o you_o wish_v we_o shall_v censure_v this_o error_n whether_o as_o a_o wilful_a falsity_n and_o then_o shall_v you_o eclipse_v his_o credit_n and_o authority_n or_o else_o only_o as_o a_o temeritie_n and_o then_o ought_v you_o to_o censure_n as_o indifferent_o of_o such_o escape_n if_o any_o such_o happen_v of_o protestant_n according_a to_o the_o law_n of_o equity_n veniam_fw-la petimusque_fw-la damusque_fw-la vicissim_fw-la saint_n augustine_n who_o one_o of_o your_o profession_n have_v of_o late_o more_o choice_o single_v out_o for_o a_o patron_n of_o your_o romish_a defence_n have_v unanswerable_o impugn_a your_o romish_a faith_n in_o this_o very_a point_n prove_v other_o sacrament_n to_o agree_v with_o this_o in_o like_a of_o predication_n and_o that_o herein_o the_o eucharist_n have_v not_o prerogative_n above_o the_o rest_n sacramentum_fw-la rest_n aug._n lib._n 3._o de_fw-fr doctr._n christ_n figurata_fw-la locutio_fw-la idem_fw-la cont_n adimant_n manich_n cap._n 12._o non_fw-la dubitavit_fw-la dicere_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la cum_fw-la signum_fw-la daret_fw-la corporis_fw-la svi_fw-la idem_n epist_n 23._o ad_fw-la bonifac._n tom_n 9_o sacramenta_fw-la propter_fw-la similitudinem_fw-la earum_fw-la rerum_fw-la quas_fw-la repraesentant_fw-la plerunque_fw-la etiam_fw-la ipsarum_fw-la rerum_fw-la nomina_fw-la accipiunt_fw-la sicut_fw-la ergò_fw-la secundùm_fw-la quendam_fw-la modum_fw-la sacramentum_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la et_fw-la sacramentum_fw-la sanguinis_fw-la christi_fw-la sanguis_fw-la christi_fw-la ità _fw-la sacramentum_fw-la fidei_fw-la side_n est_fw-la sicut_fw-la de_fw-la ipso_fw-la baptismo_fw-la ait_fw-la consepulti_fw-la sumus_fw-la per_fw-la baptismum_fw-la in_o mortem_fw-la christi_fw-la non_fw-la dicit_fw-la sepulturam_fw-la significamus_fw-la sed_fw-la prorsus_fw-la ait_fw-la consepulti_fw-la sumus_fw-la sacramentum_fw-la igitur_fw-la tantae_fw-la rei_fw-la non_fw-la nisi_fw-la ejusdam_fw-la rei_fw-la vocabulo_fw-la nuncupavit_fw-la and_n intriprete_n that_o which_o he_o call_v fidei_fw-la sacramentum_fw-la he_o sa_o ãâã_d respondetur_fw-la parvulum_fw-la baptizatum_fw-la credere_fw-la propter_fw-la fidei_fw-la sacramentum_fw-la sacrament_n say_v he_o for_o the_o very_a similitude_n and_o likeness_n wihich_v they_o have_v with_o the_o thing_n whereof_o they_o be_v sacrament_n do_v often_o take_v the_o name_n of_o those_o thing_n which_o they_o do_v signific_a as_o when_o the_o sacrament_n of_o christ_n body_n say_v he_o be_v after_o a_o certain_a manner_n call_v the_o body_n of_o christ_n but_o how_o he_o add_v as_o if_o he_o have_v mean_v to_o stop_v the_o mouth_n of_o all_o opposite_n as_o it_o be_v say_v by_o the_o apostle_n of_o baptism_n we_o be_v bury_v by_o
his_o word_n this_n be_v my_o body_n for_o proof_n of_o transubstantiation_n sect_n i._o you_o pretend_v and_o that_o with_o no_o small_a confidence_n as_o a_o truth_n avouch_v by_o the_o council_n of_o secundò_fw-la of_o ut_fw-la definitur_fw-la in_o conc._n trid._n sess_n 13_o can._n 4._o exit_fw-la sola_fw-la veritate_fw-la verborum_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la vera_fw-la ac_fw-la propria_fw-la transubstantiatio_fw-la colligitur_fw-la vasquez_n les_fw-fr disp_n 176._o c._n 6_o verba_fw-la tà m_fw-la per_fw-la se_fw-la clara_fw-la cogere_fw-la possint_fw-la hominem_fw-la non_fw-la proterââ_fw-la transubstantitionem_fw-la admittere_fw-la bell._n lib._n 3._o de_fw-fr euch._n c._n 23._o §._o secundò_fw-la trent_n that_o transubstantiation_n be_v collect_v from_o the_o sole_a true_a and_o proper_a signification_n of_o these_o word_n this_n be_v my_o body_n so_o you_o challenge_n wherein_o you_o show_v yourselves_o to_o be_v man_n of_o great_a faith_n or_o rather_o credulity_n but_o of_o little_a conscience_n teach_v that_o to_o be_v undoubted_o true_a whereof_o notwithstanding_o you_o yourselves_o render_v many_o cause_n of_o doubt_v for_o first_o you_o 419._o you_o scotus_n quem_fw-la cameracensis_fw-la sequtur_fw-la dicunt_fw-la non_fw-la extare_fw-la locum_fw-la in_o scripture_n tà m_fw-la expressum_fw-la ut_fw-la sine_fw-la declaratione_fw-la ecclesiae_fw-la evidentes_fw-la cogat_fw-la transubstantiationem_fw-la admittere_fw-la atque_fw-la hoc_fw-la non_fw-la est_fw-la omninò_fw-la improbabile_fw-la quià _fw-la a_o ità _fw-la sit_fw-la dubitari_fw-la potest_fw-la cum_fw-la homines_fw-la acutissimi_fw-la &_o doctissimi_fw-la qualis_fw-la inprimis_fw-la scotus_n fuit_fw-la contrarium_fw-la sentiant_fw-la bellar._n quo_fw-la supra_fw-la cajetanus_n &_o aliqui_fw-la vetustiores_fw-la audiendi_fw-la non_fw-la sunt_fw-la qui_fw-la dicunt_fw-la panem_fw-la definere_fw-la esse_fw-la non_fw-la tà m_fw-la ex_fw-la evangelio_n quà m_fw-la ex_fw-la ecclesiae_fw-la authoritate_fw-la constare_fw-la alan_n lib._n 1._o de_fw-fr euch._n c._n 34_o pag._n 419._o grant_v that_o beside_o cardinal_n caejetane_v and_o some_o other_o ancient_a schoolman_n scotus_n and_o cameracensis_n man_n most_o learned_a and_o acute_a hold_v that_o there_o be_v no_o one_o place_n of_o scripture_n so_o express_v which_o without_o the_o declaration_n of_o the_o church_n can_v evident_o compel_v any_o man_n to_o admit_v of_o transubstantiation_n so_o they_o which_o your_o cardinal_n and_o our_o great_a adversary_n faith_n b_o faith_n see_v in_o the_o former_a allegation_n at_o b_o be_v not_o altogether_o improbable_a and_o whereunto_o your_o bishop_n 99_o bishop_n corpus_fw-la christi_fw-la fieri_fw-la per_fw-la consecrationem_fw-la non_fw-la probatur_fw-la nudis_fw-la evangelij_fw-la verbis_fw-la sine_fw-la pia_fw-la interpretatione_n ecclesiae_fw-la roffens_n episc_n con_fw-mi capt._n bab._n cap._n 9_o pag._n 99_o roffensis_n give_v his_o consent_n second_o which_o be_v also_o confess_v some_o other_o doctor_n of_o your_o church_n because_o they_o can_v not_o find_v so_o full_a evidence_n for_o proof_n of_o your_o transubstantiation_n out_o of_o the_o word_n of_o christ_n be_v drive_v to_o so_o hard_a shift_n as_o to_o 754._o to_o hoc_fw-la est_fw-la pro_fw-la transit_fw-la bonaventura_n decet_fw-la idem_fw-la ferè_fw-la habet_fw-la oceam_fw-la &_o haul_v cott_n insinuat_fw-la etiam_fw-la waldensis_fw-la volunt_fw-la propositionem_fw-la illam_fw-la non_fw-la esse_fw-la substantiuè_fw-la sed_fw-la transitive_a interpretandam_fw-la sc_fw-la ut_fw-la sit_fw-la sensus_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la it_o est_fw-la transit_fw-la in_o corpus_fw-la sed_fw-la hoc_fw-la corrumpit_fw-la significationem_fw-la verbi_fw-la est_fw-la quod_fw-la si_fw-la permittitur_fw-la nulla_fw-la est_fw-la vis_fw-la in_o huius_fw-la modi_fw-la verbis_fw-la ad_fw-la probandam_fw-la realem_fw-la praesentiam_fw-la nec_fw-la substantiam_fw-la panis_n hic_fw-la non_fw-la manere_fw-la et_fw-la ità _fw-la potuit_fw-la haereticus_fw-la exponere_fw-la hoc_fw-la est_fw-la id_fw-la est_fw-la repraesentat_fw-la corpus_fw-la suarez_n je_n tom._n 3._o cue_n 78._o disp_n 58._o sect._n 7._o art_n 1._o pag._n 754._o change_v the_o verb_n substantive_n est_fw-la into_o a_o verb_n passive_n or_o transitive_a fit_a or_o transit_fw-la that_o be_v in_o stead_n of_o be_v to_o say_v it_o be_v make_v or_o it_o pass_v into_o the_o body_n of_o christ_n a_o sense_n which_o your_o jesuite_n suarez_n can_v allow_v because_o as_o he_o true_o say_v it_o be_v a_o corrupt_v of_o the_o text._n albeit_o indeed_o this_o word_n transubstantiation_n import_v no_o more_o than_o the_o fieri_fw-la seu_fw-la transire_fw-la of_o make_v or_o pass_v of_o one_o substance_n into_o another_o so_o that_o still_o you_o see_v transubstantiation_n can_v be_v extract_v out_o of_o the_o text_n without_o violence_n to_o the_o word_n of_o christ_n â_o the_o like_a violence_n be_v use_v by_o your_o jesuit_n practica_fw-la jesuit_n jac._n gordon_n scotus_n je_v lib._n controu._n 4._o cap_n 3._o n._n 15._o propositiones_fw-la practicae_fw-la proferuntur_fw-la per_fw-la verba_fw-la praesentis_fw-la temporis_fw-la non_fw-la futuri_fw-la ut_fw-la certi_fw-la ãâã_d de_fw-fr effectuve_fw-fr borum_fw-la haec_fw-la verba_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la practica_fw-la sunt_fw-la efficiunt_fw-la quod_fw-la significant_a manduâââ_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la bibite_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la ubique_fw-la demonstrat_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la futurum_fw-la vel_fw-la sanguinem_fw-la ejus_fw-la futorum_fw-la similis_fw-la statuitur_fw-la verbis_fw-la consecrationis_fw-la alioqui_fw-la ista_fw-la communio_fw-la esset_fw-la merè_fw-la speculativa_fw-la non_fw-la practica_fw-la gordon_n who_o to_o make_v christ_n speech_n to_o be_v practical_a for_o work_v a_o transubstantiation_n do_v enforce_v the_o word_n this_n be_v my_o body_n and_o eat_v you_o this_o and_n drink_n you_o this_o be_v all_o speak_v in_o the_o present_a tense_n to_o signify_v the_o future_a which_o although_o it_o be_v true_a all_o grammarian_n know_v to_o be_v the_o figure_n enallage_n from_o these_o premise_n it_o be_v most_o apparent_a that_o the_o romish_a doctor_n cast_v themselves_o necessary_o upon_o the_o horn_n of_o this_o dilemma_n thus_o either_o have_v these_o word_n of_o christ_n this_o be_v my_o body_n a_o sense_n practical_a to_o signify_v that_o which_o they_o work_v and_o then_o be_v the_o sense_n tropical_a as_o you_o have_v now_o hear_v they_o against_o your_o romish_a literal_a sense_n to_o betoken_v a_o operative_a power_n and_o effect_n of_o work_a bread_n into_o the_o body_n of_o christ_n or_o else_o they_o be_v not_o practical_a and_o then_o they_o can_v imply_v your_o transubstantiation_n at_o all_o we_o may_v in_o the_o three_o place_n add_v hereunto_o that_o the_o true_a sense_n of_o the_o word_n of_o christ_n be_v figurative_a as_o by_o scripture_n father_n and_o by_o your_o own_o confess_a ground_n have_v be_v already_o plentiful_o throughout_o plentiful_o see_v the_o former_a book_n throughout_o prove_v as_o a_o insallible_a truth_n so_o groundless_a be_v this_o chief_a article_n of_o your_o romish_a faith_n whereof_o more_o will_v be_v say_v in_o the_o sixth_o section_n follow_v but_o yet_o by_o the_o way_n we_o take_v leave_v to_o prevent_v your_o objection_n you_o have_v tell_v we_o that_o throughout_o that_o see_v the_o former_a book_n throughout_o the_o word_n of_o christ_n be_v operative_a and_o work_v that_o which_o they_o signify_v so_o that_o upon_o the_o pronunciation_n of_o the_o word_n this_n be_v my_o body_n it_o must_v infallible_o follow_v that_o bread_n be_v change_v into_o christ_n body_n which_o we_o shall_v believe_v assoon_o as_o you_o shall_v be_v able_a to_o prove_v that_o upon_o the_o pronunciation_n of_o the_o other_o word_n of_o christ_n this_o cup_n be_v the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n luke_n 22._o 20._o the_o cup_n be_v change_v into_o the_o testament_n of_o christ_n blood_n or_o else_o into_o his_o blood_n itself_o the_o novelty_n of_o transubstantiation_n examine_v as_o well_o for_o the_o name_n as_o for_o the_o nature_n thereof_o sect_n ii_o the_o title_n and_o name_v of_o transubstantiation_n prove_v to_o be_v of_o a_o latter_a date_n you_o have_v impose_v the_o very_a title_n of_o transubstantiation_n upon_o the_o faith_n of_o christian_n albeit_o the_o word_n transubstantiation_n as_o you_o grant_v 4._o grant_v fateor_fw-la neque_fw-la antiquos_fw-la patres_fw-la usos_fw-la esse_fw-la hoc_fw-la nomine_fw-la transubstantiationis_fw-la christoph_n de_fw-fr capite_fw-la fontium_fw-la archicpis_fw-la caesar_n lib._n the_o real_a praesen_fw-mi cap._n 5._o 9_o artic._n 4._o be_v not_o use_v of_o any_o ancient_a father_n and_o that_o your_o romish_a change_n have_v not_o its_o christendom_n or_o name_n among_o christian_n to_o be_v call_v transubstantiation_n as_o your_o cardinal_n 24._o cardinal_n concilium_fw-la lateranense_n sub_fw-la innocentio_n tertio_fw-la coactum_fw-la ut_fw-la haereticis_fw-la os_fw-la obthurarer_n conversionem_fw-la hanc_fw-la novo_fw-la &_o valdè_fw-la significance_n verbo_fw-la dixit_fw-la transubstantiationem_fw-la alan_n lib._n 1._o de_fw-fr euch._n c._n 34._o pag._n 422._o as_o for_o that_o object_v place_n out_o of_o cyrill_n of_o alexandria_n epist_n ad_fw-la caelosyrium_n convertens_fw-la ea_fw-la in_o veritatem_fw-la carnis_fw-la it_o be_v answer_v by_o vasquez_n the_o jesuite_n non_fw-la habetur_fw-la illa_fw-la epistola_fw-la inter_fw-la opera_fw-la cyrilli_n vasquez_n in_o 3._o thom._n tom._n 3._o num_fw-la 24._o
extant_a before_o the_o word_n of_o consecration_n be_v use_v therefore_o be_v there_o no_o true_a and_o proper_a change_n by_o transubstantiation_n into_o the_o body_n of_o christ_n observe_v by_o the_o way_n that_o they_o who_o gainsay_v the_o productive_a and_o teach_v the_o adductive_a yet_o do_v all_o deny_v local_a mutation_n à _fw-la termino_fw-la ad_fw-la terminum_fw-la a_o paradox_n which_o we_o leave_v to_o your_o wisdom_n to_o contemplate_v upon_o â_o the_o next_o contradiction_n be_v to_o be_v see_v between_o your_o romish_a pope_n &_o their_o counsel_n one_o against_o another_o for_o your_o pope_n innocent_a 3._o who_o your_o doctor_n have_v so_o earnest_o object_v as_o a_o high_a patron_n of_o transubstantiation_n in_o the_o council_n of_o lateran_n anno_fw-la 1560._o define_v forma_fw-la define_v innocent_n 3._o papa_n lib._n 3._o de_fw-fr offic._n missae_fw-la cap._n 29._o substantia_fw-la convertitur_fw-la in_o id_fw-la quod_fw-la fit_a &_o non_fw-la erat_fw-la ut_fw-la virga_fw-la in_o colubrum_fw-la &_o tunc_fw-la forma_fw-la convertitur_fw-la cum_fw-la substantia_fw-la quandoque_fw-la convertitur_fw-la in_o id_fw-la quod_fw-la erat_fw-la &_o non_fw-la sit_fw-la ut_fw-la panis_n in_o eucharistia_n &_o tunc_fw-la substantia_fw-la convertitur_fw-la sine_fw-la forma_fw-la transubstantiation_n in_o the_o eucharist_n to_o be_v in_o matter_n and_o not_o in_o the_o substantial_a form_n and_o your_o pope_n julius_n the_o second_o in_o the_o council_n of_o trent_n as_o you_o have_v a_o have_v see_v above_o at_o the_o letter_n a_o hear_v even_o now_o define_v transubstantiation_n in_o the_o eucharist_n to_o be_v both_o in_o matter_n and_o form_n this_o contradiction_n be_v somewhat_o to_o the_o matter_n in_o hand_n we_o think_v to_o prove_v a_o spirit_n of_o contradiction_n to_o be_v in_o your_o roman_a church_n challenge_n ii_o â_o in_o confutation_n of_o both_o the_o pretend_a romish_a manner_n of_o transubstantiation_n joint_o whether_o you_o defend_v transubstantiation_n by_o production_n or_o by_o adduction_n you_o be_v equal_o confutable_a in_o both_o even_o by_o your_o own_o principle_n who_o hold_n that_o if_o the_o bread_n which_o be_v to_o be_v transubstantiate_v and_o change_v into_o christ_n body_n be_v annihilate_v and_o bring_v to_o mere_a nothing_o it_o can_v be_v say_v to_o be_v transubstantiate_v at_o all_o now_o whether_o you_o think_v the_o bread_n after_o consecration_n to_o be_v annihilate_v we_o desire_v to_o know_v from_o yourselves_o say_v then_o but_o speak_v out_o without_o lisp_v or_o stammer_n we_o pray_v you_o that_o we_o may_v hear_v and_o understand_v you_o nusquam_fw-la you_o bellar._n lib._n 3._o de_fw-fr euch._n cap._n 24._o nego_fw-la panem_fw-la annihilari_fw-la nam_fw-la etsi_fw-la panis_n nihil_fw-la sit_fw-la tamen_fw-la id_fw-la in_o quod_fw-la ipse_fw-la conversus_fw-la en_v non_fw-la est_fw-la nihil_fw-la nec_fw-la nullum_fw-la nec_fw-la nusquam_fw-la although_o bread_n after_o consecration_n be_v nothing_o say_v bellarmine_n yet_o it_o be_v not_o annihilate_v that_o be_v bring_v to_o nothing_o relabi_fw-la nothing_o lessius_fw-la je_n opusc_n lib._n 12._o cap._n 16._o circa_n substantiam_fw-la panis_n &_o vini_n primum_fw-la miraculum_fw-la est_fw-la quòd_fw-la hae_fw-la substantiae_fw-la vi_fw-la con_fw-la secrationis_fw-la funditus_fw-la pereant_fw-la &_o veluti_fw-la annihilentur_fw-la quamvis_fw-la non_fw-la solemus_fw-la dicere_fw-la eas_fw-la annthilari_fw-la eo_fw-la quod_fw-la haec_fw-la desitio_fw-la ex_fw-la intention_n divinâ_fw-la non_fw-la sistat_fw-la in_o nihilo_fw-la sed_fw-la dirigatur_fw-la ad_fw-la positionem_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la verum_fw-la hoc_fw-la ad_fw-la modum_fw-la loquendi_fw-la spectat_fw-la nam_fw-la quod_fw-la ad_fw-la rem_fw-la attinet_fw-la nihil_fw-la omninò_fw-la substantiae_fw-la panis_fw-la manet_fw-la non_fw-la forma_fw-la non_fw-la materia_fw-la non_fw-la existentia_fw-la non_fw-la gradus_fw-la aliquis_fw-la sed_fw-la totum_fw-la ità _fw-la funditùs_fw-la perit_fw-la acsi_fw-la prorsus_fw-la in_o nihilum_fw-la redactum_fw-la esset_fw-la nullo_n positivo_fw-la succedente_fw-la nam_fw-la quod_fw-la aliud_fw-la succedat_fw-la non_fw-la est_fw-la ex_fw-la vi_fw-la illius_fw-la desitio_fw-la nis_fw-la substantifico_fw-la influxu_fw-la subtracto_fw-la necesse_fw-la est_fw-la rem_fw-la in_o nihilum_fw-la relabi_fw-la and_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n say_v your_o jesuit_n lessius_fw-la do_v utter_o perish_v and_o be_v as_o it_o be_v annihilate_v so_o they_o call_v this_o a_o be_v nothing_o and_o yet_o not_o annihilate_v this_o not_o annihilate_v and_o yet_o utter_o perish_v name_v also_o this_o manner_n to_o be_v miraculous_a which_o we_o hold_v worthy_a rather_o to_o be_v esteem_v monstrous_a the_o speech_n be_v altogether_o so_o contradictory_n in_o itself_o wherefore_o we_o desire_v the_o foresay_a jesuite_n to_o play_v the_o oedipus_n in_o unfolding_a this_o riddle_n our_o say_n say_v he_o that_o bread_n and_o wine_n be_v not_o annihilate_v belong_v to_o the_o formality_n of_o speech_n for_o as_o concern_v the_o thing_n itself_o there_o be_v nothing_o of_o the_o bread_n remain_v either_o in_o form_n or_o matter_n so_o he_o but_o that_o say_v we_o which_o be_v nothing_o either_o in_o form_n or_o matter_n be_v sure_o annihilate_v and_o therefore_o bread_n become_v to_o be_v nothing_o before_o christ_n body_n be_v present_a can_v possible_o be_v say_v to_o be_v change_v into_o christ_n body_n absent_a and_o that_o the_o rather_o because_o as_o one_o of_o your_o annihilantur_fw-la your_o joh._n pallanterius_n de_fw-fr castro_n sacrae_fw-la theologiae_n doctor_n lectiones_fw-la aureae_fw-la nec_fw-la materia_fw-la nec_fw-la forma_fw-la panis_fw-la manent_fw-la in_o se_fw-la vel_fw-la in_o corpore_fw-la christi_fw-la post_fw-la conversionem_fw-la quià _fw-la veer_fw-la annihilantur_fw-la doctor_n more_o ingenuous_o confess_v bread_n not_o remain_v either_o in_o matter_n or_o form_n be_v true_o annihilate_v to_o this_o argument_n in_o our_o apprehension_n insoluble_a we_o can_v receive_v from_o your_o great_a dictator_n no_o better_a answer_n than_o that_o nihil_fw-la that_o bellar._n quo_fw-la suprà _fw-la pani_n sucredit_n corpus_fw-la christi_fw-la corrumpitur_fw-la &_o interit_fw-la quicquid_fw-la definit_a esse_fw-la at_o non_fw-la annihilatur_fw-la nisi_fw-la ità _fw-la desinat_fw-la esse_fw-la ut_fw-la nihil_fw-la ea_fw-la succedit_fw-la ità _fw-la ut_fw-la ejus_fw-la desitio_fw-la terminetur_fw-la in_o nihil_fw-la because_o the_o substance_n of_o bread_n cease_v to_o be_v and_o the_o substance_n of_o christ_n body_n succee_v therefore_o the_o substance_n of_o bread_n be_v say_v to_o be_v change_v into_o christ_n body_n so_o he_o which_o his_o crotchet_n of_o change_n by_o succeed_v have_v be_v already_o explode_v as_o be_v but_o a_o translocation_n by_o his_o own_o g_o own_o see_v above_o at_o g_o society_n and_o yet_o again_o if_o it_o may_v be_v more_o plain_o your_o jesuit_n vasquez_n christi_fw-la vasquez_n vasquez_n in_o 3._o thom._n cue_n 75._o art_n 8._o disp_n 181._o cap._n 2._o panis_n in_o conveersione_n desinit_fw-la esse_fw-la &_o cùm_fw-la dicitur_fw-la panem_fw-la desinere_fw-la in_o corpus_fw-la christi_fw-la non_fw-la probat_fw-la ipsam_fw-la desitionem_fw-la terminari_fw-la formaliter_fw-la ad_fw-la positivum_fw-la in_o quod_fw-la fit_a conuersio_fw-la quocirca_fw-la modus_fw-la ille_fw-la loquendi_fw-la non_fw-la formaliter_fw-la sed_fw-la cause_n litter_n debet_fw-la intelligi_fw-la quis_fw-la enim_fw-la dicat_fw-la defitionem_fw-la alicujus_fw-la rei_fw-la formaliter_fw-la in_o aliquid_fw-la termanari_fw-la ità _fw-la ut_fw-la ipsa_fw-la productio_fw-la seu_fw-la adductio_fw-la non_fw-la sit_fw-la formaliter_fw-la conuersio_fw-la sed_fw-la causa_fw-la illius_fw-la est_fw-la igitur_fw-la conuersio_fw-la formaliter_fw-la denominatio_fw-la quaedam_fw-la ordinis_fw-la per_fw-la modum_fw-la actus_fw-la in_fw-la eo_fw-la quod_fw-la definit_a relata_fw-la ad_fw-la id_fw-la quod_fw-la fuit_fw-la causa_fw-la desitionâ_n aliquam_fw-la ãâ¦ã_o haea_n duo_fw-la quae_fw-la diximus_fw-la sunt_fw-la necessaria_fw-la &_o sufficiunt_fw-la ut_fw-la panis_n vinum_fw-la hoc_fw-la ipso_fw-la quod_fw-la desinant_fw-la dicantur_fw-la converti_fw-la in_o corpus_fw-la est_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la neither_o production_n nor_o adduction_n be_v formal_o this_o conversion_n our_o second_o proof_n of_o the_o falsehood_n of_o the_o article_n of_o transubstantiation_n be_v from_o the_o article_n of_o our_o christian_a creed_n borne_n of_o the_o virgin_n mary_n sect_n ii_o t_o ransubstantiation_n as_o have_v be_v define_v by_o your_o council_n of_o trent_n be_v a_o conversion_n of_o the_o substance_n of_o bread_n into_o the_o substance_n of_o christ_n body_n now_o in_o every_o such_o substantial_a change_n there_o be_v two_o term_n one_o be_v the_o substance_n from_o which_o the_o other_o be_v the_o substance_n whereinto_o the_o substantial_a change_n be_v make_v as_o it_o be_v in_o christ_n his_o miraculous_a change_n of_o water_n into_o wine_n but_o this_o be_v by_o produce_v the_o substance_n of_o wine_n out_o of_o the_o substance_n of_o water_n as_o the_o matter_n from_o which_o the_o conversion_n be_v make_v therefore_o must_v it_o be_v by_o production_n of_o the_o substance_n of_o christ_n body_n out_o of_o the_o substance_n of_o bread_n your_o cardinal_n have_v no_o evasion_n but_o by_o deny_v the_o conversion_n to_o be_v by_o production_n which_o notwithstanding_o be_v former_o the_o general_n tenet_n of_o the_o romish_a school_n ever_o since_o the_o doctrine_n of_o
and_o form_n may_v be_v reduce_v to_o one_o essence_n that_o thing_n signify_v and_o thing_n signify_v may_v be_v call_v by_o the_o same_o name_n so_o he_o a_o catholic_a father_n as_o all_o know_v who_o if_o you_o ask_v what_o consecrate_a thing_n it_o be_v which_o christ_n have_v in_o his_o hand_n and_o give_v to_o his_o disciple_n he_o answer_v it_o be_v bread_n and_o wine_n and_o not_o absolute_o that_o which_o he_o give_v up_o to_o be_v crucify_a on_o the_o cross_n by_o soldier_n namely_o his_o body_n and_o blood_n if_o again_o you_o demand_v of_o cyprian_a why_o christ_n call_v the_o bread_n which_o he_o have_v in_o his_o hand_n his_o body_n he_o ready_o answer_v say_v the_o thing_n signify_v or_o sign_n be_v call_v by_o the_o same_o name_n whereby_o the_o thing_n signify_v be_v term_v â_o the_o marcian_n heretic_n hold_v bread_n and_o wine_n to_o be_v unclean_a creature_n tertullian_n confute_v they_o but_o how_o even_o by_o the_o bread_n and_o wine_n use_v of_o christ_n in_o the_o eucharist_n because_o christ_n say_v he_o do_v not_o reject_v his_o creature_n wherewith_o he_o represent_v his_o own_o body_n in_o which_o testimony_n the_o word_n represent_v be_v speak_v of_o the_o eucharist_n it_o must_v needs_o note_v it_o as_o a_o thing_n consecrate_a else_o can_v it_o not_o be_v say_v to_o represent_v the_o body_n of_o christ_n and_o by_o call_v this_o a_o creature_n represent_v christ_n body_n he_o distinguish_v it_o from_o christ_n body_n and_o last_o the_o heretic_n teach_v the_o substance_n and_o not_o the_o accident_n of_o the_o same_o creature_n bread_n to_o be_v unclean_a and_o tertullian_n disprove_v he_o by_o the_o sacramental_a bread_n must_v as_o necessary_o have_v mean_v a_o continue_n of_o the_o substance_n of_o bread_n as_o all_o the_o law_n of_o argue_v do_v proclaim_v which_o teach_v all_o answerer_n and_o confuter_n to_o speak_v ad_fw-la idem_fw-la â_o a_o 2._o a_o casaubon_n exercit_fw-la ad_fw-la baronij_fw-la annal_n c._n 38._o ignatius_n epist_n ad_fw-la epâes_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ad_fw-la philadelph_n de_fw-fr eucharistia_n loquea_v panis_n inquit_fw-la omnibus_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d comminutus_fw-la est_fw-la vox_fw-la haec_fw-la propriè_fw-la de_fw-la ijs_fw-la usurpatur_fw-la quae_fw-la iâ_n mânutas_fw-la part_n comminuuntur_fw-la sunt_fw-la qui_fw-la eas_fw-la micas_fw-la vocant_fw-la august_n in_o epist_n 59_o ad_fw-la paulinum_n cum_fw-la illud_fw-la ait_fw-la quod_fw-la est_fw-la in_o domini_fw-la mensâ_fw-la benedicitur_fw-la &_o sanctificatur_fw-la ad_fw-la distribuendum_fw-la comminuitur_fw-la idem_fw-la casaub_n qua_fw-la supra_fw-la cap._n 50._o olim_fw-la in_o ecclesia_fw-la part_n divisas_fw-la vocabant_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d potiùs_fw-la quà m_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d patres_fw-la in_o synod_n nicaen_fw-la can._n 5._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d yea_o and_o baronius_n himself_o anno_fw-la 57_o num_fw-la 149._o euchristiae_n part_n tert._n de_fw-fr monog_n buccellas_fw-la &_o august_n ac_fw-la alij_fw-la particulas_fw-la vocant_fw-la cyrillas_n in_o joh._n l._n 4._o c._n 14._o chrstus_fw-la dedit_fw-la fragmenta_fw-la panis_n cyprianus_n de_fw-fr coena_fw-la buccellam_fw-la de_fw-la manu_fw-la domini_fw-la accipere_fw-la and_o aug._n burcella_n see_v ãâã_d 5._o c._n 3._o §._o 2._o protestant_a of_o admirable_a learning_n unfold_v unto_o you_o the_o judgement_n of_o antiquity_n from_o the_o testimony_n of_o divers_a father_n in_o say_v of_o this_o sacrament_n after_o consecration_n that_o the_o bread_n by_o be_v divide_v be_v diminish_v that_o it_o be_v deliver_v by_o fragment_n that_o these_o be_v so_o little_a that_o they_o be_v to_o be_v call_v rather_o bit_n than_o part_n thus_o they_o speak_v express_o of_o bread_n consecrate_a but_o to_o say_v that_o you_o eat_v bit_n and_o fragment_n of_o whiteness_n of_o roundness_n and_o other_o accident_n who_o be_v so_o absurd_a among_o yourselves_o and_o to_o affirm_v the_o same_o of_o christ_n body_n who_o be_v so_o impious_a â_o only_a it_o will_v be_v our_o duty_n to_o answer_v the_o objection_n of_o doctor_n heskin_n for_o proof_n of_o the_o corporal_a presence_n of_o christ_n his_o body_n who_o produce_v the_o caution_n which_o pope_n clement_n in_o his_o second_o epistle_n give_v to_o the_o priest_n and_o deacon_n concern_v the_o fragment_n and_o piece_n of_o that_o which_o he_o call_v fragment_n of_o the_o lord_n body_n charge_v they_o christ_n they_o dr._n heskin_n in_o his_o parliament_n of_o christ_n that_o no_o mice-dung_n may_v be_v see_v among_o the_o fragment_n of_o the_o lord_n portion_n nor_o that_o they_o be_v suffer_v to_o remain_v rot_v through_o their_o negligence_n we_o answer_v first_o by_o the_o word_n fragment_n of_o christ_n portion_n be_v to_o be_v understand_v either_o mere_a accident_n and_o then_o be_v your_o disputer_n unconscionable_a to_o argue_v from_o fragment_n of_o mere_a accident_n for_o a_o substantial_a existence_n of_o the_o body_n of_o christ_n or_o else_o thereby_o you_o must_v believe_v they_o mean_v proper_o christ_n body_n and_o then_o shall_v you_o be_v altogether_o blasphemous_a to_o teach_v a_o body_n of_o christ_n rend_v into_o fragment_n and_o portion_n and_o the_o same_o piece_n of_o the_o same_o body_n to_o be_v in_o themselves_o subject_a unto_o the_o pollution_n of_o mice-dung_n putrification_n and_o rottenness_n here_o indeed_o be_v there_o some_o use_n of_o the_o admirable_a ãâã_d admirable_a below_o in_o the_o four_o book_n ãâã_d nose_n of_o joane_n martlesse_a above_o mention_v by_o your_o jesuite_n to_o smell_v out_o the_o abomination_n of_o this_o your_o romish_a doctrine_n somewhat_o more_o of_o this_o point_n when_o we_o shall_v appeal_v to_o the_o canon_n of_o that_o famous_a council_n of_o collenge_n of_o see_v ãâ¦ã_o c._n 2._o §._o 10._o in_o the_o collenge_n nice_a in_o the_o interim_n we_o may_v well_o think_v that_o that_o primitive_a church_n which_o abhor_v to_o think_v the_o body_n of_o christ_n shall_v be_v devour_v or_o pass_v into_o the_o draught_n will_v never_o have_v consent_v as*_n she_o do_v to_o the_o bury_v of_o the_o sacrament_n which_o remain_v after_o the_o communion_n if_o they_o have_v conceive_v it_o to_o be_v real_o the_o body_n of_o christ_n another_o inference_n we_o may_v take_v from_o antiquity_n in_o her_o calling_n this_o sacrament_n pignus_fw-la a_o pledge_n so_o commemorare_fw-la so_o hierom._n in_o 1._o cor._n 11._o dominus_fw-la passionis_fw-la suae_fw-la ultimam_fw-la nobis_fw-la commemorationem_fw-la &_o memoriam_fw-la reliquit_fw-la quenadmodùm_fw-la siquis_fw-la peregre_n proficiscens_fw-la aliquod_fw-la pignus_fw-la ei_fw-la quem_fw-la diligit_fw-la derelinquat_fw-la ut_fw-la possit_fw-la eius_fw-la amicitias_fw-la &_o beneficia_fw-la commemorare_fw-la hierome_n and_o dereliquit_fw-la and_o gaudent_fw-la tract_n 20._o christus_fw-la crucifigendus_fw-la istud_fw-la haereditarium_fw-la munus_fw-la testamenti_fw-la ejus_fw-la novi_fw-la tanquà m_fw-la pignus_fw-la suae_fw-la praesentiae_fw-la dereliquit_fw-la gaudentius_n of_o the_o presence_n of_o christ_n now_o depart_v from_o we_o a_o perfect_a argument_n of_o the_o bodily_a absence_n of_o christ_n by_o virtue_n of_o the_o relation_n between_o the_o person_n and_o his_o pledge_n and_o so_o do_v also_o ãâã_d also_o primasius_n see-booke_n 5._o chap._n 9_o §._o ãâã_d primasius_n the_o three_o and_o last_o classis_fw-la of_o father_n may_v be_v view_v in_o the_o section_n follow_v a_o confirmation_n of_o the_o same_o judgement_n of_o the_o father_n acknowledge_v in_o express_a term_n bread_n to_o remain_v after_o consecration_n in_o substance_n the_o same_o the_o first_o father_n be_v theodoret_n sect_n xii_o theodoret_n make_v a_o dialogue_n or_o conference_n between_o two_o party_n be_v in_o controversy_n about_o the_o humane_a and_o bodily_a nature_n of_o christ_n the_o one_o be_v name_v eraniste_n upon_o who_o be_v impose_v the_o person_n of_o a_o heretic_n for_o defence_n of_o the_o sect_n of_o the_o eutychian_o who_o false_o hold_v that_o the_o body_n of_o christ_n after_o his_o ascension_n be_v glorify_v be_v swallow_v up_o of_o his_o deity_n and_o continue_v no_o more_o the_o same_o humane_a and_o bodily_a essence_n as_o before_o his_o resurrection_n it_o have_v be_v the_o other_o party_n and_o disputer_n be_v name_v orthodoxus_n signify_v the_o defender_n of_o the_o truth_n of_o the_o catholic_a doctrine_n which_o person_n theodoret_n himself_o do_v sustain_v in_o behalf_n of_o the_o catholic_a church_n in_o this_o dispute_v the_o heretic_n be_v bring_v in_o for_o defence_n of_o his_o heresy_n argue_v thus_o even_o as_o sign_n in_o the_o eucharist_n after_o the_o word_n of_o invocation_n or_o consecration_n be_v not_o the_o same_o but_o be_v change_v into_o the_o body_n of_o christ_n even_o so_o after_o his_o ascension_n be_v his_o body_n change_v into_o a_o divine_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d mean_v substance_n of_o a_o divine_a essence_n which_o both_o your_o romanistes_n and_o protestant_n confess_v to_o have_v be_v the_o doctrine_n of_o these_o heretic_n this_o be_v that_o
divine_a work_n without_o which_o the_o element_n can_v be_v change_v into_o a_o sacrament_n either_o to_o signify_v or_o yet_o to_o seal_v much_o less_o to_o convey_v any_o grace_n of_o god_n unto_o man_n and_o that_o we_o may_v take_v you_o along_o with_o we_o it_o be_v the_o doctrine_n of_o your_o church_n with_o common_a consent_n say_v your_o roman_a 23._o roman_a solus_fw-la deus_fw-la communi_fw-la consensu_fw-la instituere_fw-la sacramenta_fw-la ex_fw-la authoritate_fw-la potest_fw-la quae_fw-la gratiam_fw-la efficiunt_fw-la aut_fw-la etiam_fw-la infallibiliter_fw-la significant_a bellar._n l._n 1._o de_fw-fr sacram._n in_o gen._n cap._n 23._o cardinal_n that_o god_n only_o can_v by_o his_o authority_n institute_v a_o sacrament_n because_o he_o only_o can_v give_v they_o power_n of_o confer_v grace_n and_o of_o infallible_a signification_n thereof_o so_o he_o well_o then_o aswell_o infallible_a signification_n of_o grace_n as_o the_o efficacious_a conveyance_n of_o grace_n be_v the_o work_n of_o the_o same_o omnipocencie_n to_o this_o purpose_n more_o plain_o your_o english_a cardinal_n alan_n speak_v as_o he_o say_v from_o the_o judgement_n of_o divine_n sententia_fw-la divine_n card._n alan_n de_fw-fr sacram._n in_o gen._n c._n 17._o &_o 18._o sacramenti_fw-la institutionem_fw-la neque_fw-la ad_fw-la pontificem_fw-la neque_fw-la ad_fw-la ullam_fw-la creaturam_fw-la pertinere_fw-la nec_fw-la hoc_fw-la solum_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la &c_n &c_n propter_fw-la solam_fw-la significationem_fw-la gratiae_n quam_fw-la sacramentis_fw-la omnibus_fw-la communem_fw-la diximus_fw-la dâbebant_fw-la etiam_fw-la vetera_fw-la sacramenta_fw-la determinari_fw-la per_fw-la applicationem_fw-la mortis_fw-la christi_fw-la quia_fw-la licet_fw-la quidem_fw-la in_o creaturis_fw-la ad_fw-la signationem_fw-la effectuum_fw-la spiritualium_fw-la aptitudo_fw-la quaedam_fw-la sit_fw-la tamen_fw-la ista_fw-la aptitudo_fw-la non_fw-la nisi_fw-la a_o divinâ_fw-la institutione_n determinaâur_fw-la ad_fw-la peculiarem_fw-la effectum_fw-la habet_fw-la enim_fw-la aqua_fw-la ex_fw-la natura_fw-la sva_fw-la ut_fw-la munditiem_fw-la significet_fw-la at_o ut_fw-la determinatè_fw-la purgationem_fw-la animae_fw-la à _fw-la peccato_fw-la originali_fw-la significet_fw-la &_o hominis_fw-la sanctificationem_fw-la repraesentet_fw-la divinae_fw-la tantùm_fw-la institutionis_fw-la est_fw-la per_fw-la quam_fw-la elevatur_fw-la creatura_fw-la haec_fw-la supra_fw-la naturae_fw-la consuetudinem_fw-la non_fw-la solùm_fw-la quoad_fw-la vim_o operandi_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la significandi_fw-la non_fw-la potest_fw-la sacramentum_fw-la nisi_fw-la à _fw-la solo_fw-la deo_fw-la ordinari_fw-la quià _fw-la habent_fw-la sacramenta_fw-la supernaturalem_fw-la effectum_fw-la ut_fw-la in_o veteri_fw-la lege_fw-la quae_fw-la debant_fw-la munditiem_fw-la legalem_fw-la these_o he_o say_v that_o he_o speak_v exit_fw-la theologorum_fw-la sententia_fw-la tell_v you_o that_o although_o there_o be_v a_o aptness_n in_o every_o creature_n to_o bear_v a_o signification_n of_o some_o spiritual_a effect_n yet_o can_v the_o aptness_n be_v determinate_o apply_v unto_o any_o peculiar_a effect_n no_o not_o so_o much_o as_o to_o signify_v the_o outward_a cleanness_n of_o man_n body_n sacramental_o without_o a_o divine_a institution_n much_o less_o to_o represent_v man_n sanctification_n but_o be_v so_o determinate_v and_o ordain_v of_o god_n the_o creature_n say_v he_o be_v elevate_v above_o the_o custom_n of_o nature_n not_o only_o in_o respect_n of_o the_o work_n of_o sanctification_n but_o even_o of_o signification_n also_o so_o he_o and_o that_o as_o well_o as_o we_o can_v wish_v for_o this_o omnipotent_a change_n of_o a_o creature_n into_o a_o sacrament_n and_o this_o justrumentall_a cause_n of_o confer_v sanctify_a grace_n to_o the_o faithful_a communicant_a be_v the_o general_n doctrine_n of_o all_o protestant_n but_o what_o change_n shall_v we_o think_v of_o the_o substance_n of_o bread_n into_o the_o substance_n of_o christ_n body_n as_o you_o teach_v no_o but_o as_o 6._o as_o book_n 2._o chap._n 3._o §._o 6._o before_o isidore_n say_v the_o change_n of_o visible_a thing_n by_o the_o spirit_n of_o god_n into_o a_o sacrament_n of_o christ_n body_n so_o he_o this_o be_v a_o change_n from_o a_o property_n natural_a into_o a_o property_n supernatural_a which_o change_n be_v divine_a albeit_o but_o accidental_a whereunto_o accord_v that_o object_v place_n of_o c_o of_o see_v above_o at_o the_o letter_n c_o augustine_n that_o this_o be_v sanctify_v by_o the_o spirit_n of_o god_n to_o be_v a_o sacrament_n see_v then_o that_o both_o divine_a power_n and_o authority_n be_v require_v in_o every_o sacrament_n to_o make_v it_o either_o infallible_o significant_a or_o else_o efficacious_o profitable_a to_o man_n and_o that_o it_o be_v by_o the_o same_o divine_a power_n that_o the_o element_n be_v change_v by_o be_v elevate_v from_o a_o common_a unto_o a_o spiritual_a and_o divine_a property_n of_o a_o sacramental_a signification_n as_o one_o of_o your_o cardinal_n have_v say_v what_o a_o unconscionablenesse_n be_v it_o then_o in_o your_o disputer_n from_o the_o term_n of_o omnipotency_n and_o divine_a work_n which_o be_v necessary_o in_o all_o sacrament_n to_o conclude_v a_o change_n of_o the_o element_n of_o bread_n by_o transubstantiation_n as_o you_o have_v hear_v but_o much_o more_o transparent_a will_v their_o vnconscionablenesse_n be_v if_o we_o consult_v with_o the_o object_v father_n themselves_o for_o first_o ambrose_n who_o observe_v a_o omnipotency_n in_o the_o change_n of_o this_o sacrament_n explain_v himself_o what_o kind_n of_o efficacy_n he_o mean_v viz._n such_o that_o coepisti_fw-la that_o ambros_n lib._n 4_o de_fw-fr sac._n be_o c._n 4._o si_fw-mi tanta_fw-la vis_fw-la est_fw-la in_o sermone_fw-la domini_fw-la ut_fw-la incipianâ_n ess_fw-la quae_fw-la non_fw-la erant_fw-la quantò_fw-la magis_fw-la operatorius_fw-la est_fw-la ut_fw-la sint_fw-la quae_fw-la erant_fw-la ât_a in_o alod_n convertantur_fw-la tu_fw-la ipse_fw-la eras_fw-la verââs_fw-la homo_fw-la postquà m_fw-la consecratus_fw-la eras_fw-la no_o vus_o homo_fw-la esse_fw-la coepisti_fw-la the_o thing_n change_v into_o a_o divine_a sacrament_n be_v still_o the_o same_o which_o they_o be_v before_o namely_o according_a to_o their_o natural_a property_n which_o one_o clause_n do_v so_o strangle_v all_o conceit_n of_o transubstantiation_n that_o it_o may_v seem_v you_o have_v some_o reason_n to_o wipe_v this_o testimony_n of_o s._n ambrose_n out_o of_o your_o new_a tesuit_n new_a these_o word_n ut_fw-la sint_fw-la quae_fw-la erant_fw-la be_v want_v in_o the_o roman_a and_o paris_n edition_n anno_fw-la 1603_o as_o bishop_n usher_n ãâã_d ness_v in_o his_o answer_n to_o the_o tesuit_n edition_n notwithstanding_o by_o god_n providence_n so_o much_o of_o ambrose_n his_o tongue_n be_v preserve_v even_o in_o the_o same_o place_n as_o will_v convince_v your_o objector_n of_o wilful_a falsehood_n tell_v you_o by_o a_o similitude_n that_o the_o change_n of_o bread_n in_o this_o sacrament_n be_v like_a to_o the_o change_n whereby_o a_o christian_a regenerate_v 1_o regenerate_v see_v above_o at_o 1_o of_o a_o old_a creature_n be_v make_v a_o new_a creature_n which_o be_v as_o every_o christian_a know_v not_o a_o change_n in_o the_o substantial_a nature_n of_o man_n but_o in_o the_o accidental_a property_n so_o this_o bread_n of_o a_o common_a bodily_a food_n be_v make_v sacramental_a and_o the_o same_o father_n who_o say_v of_o a_o man_n that_o by_o baptism_n he_o be_v make_v a_o new_a creature_n say_v also_o of_o this_o sacrament_n that_o significatur_fw-la that_o per_fw-la ãâ¦ã_o âor_a explicative_v corpus_fw-la significatur_fw-la by_o benediction_n bread_n be_v make_v another_o nature_n namely_o of_o a_o elemental_a become_v sacramental_a as_o you_o have_v hear_v and_o as_o his_o own_o word_n import_v after_o consecration_n the_o body_n of_o christ_n be_v signify_v and_o that_o which_o be_v wine_n be_v call_v blood_n in_o the_o testimony_n of_o cyprian_a you_o applaud_v yourselves_o for_o to_o your_o lindan_n 6._o lindan_n lândan_n aâea_o ãâ¦ã_o cypriâni_fw-it uââo_fw-it âie_v ãâ¦ã_o aduâgilate_v evangâââ_n &_o dâvum_fw-la cypâanum_fw-la orb_n totius_fw-la doctorem_fw-la imòân_fw-la râculum_fw-la judicem_fw-la incorruptââlâm_fw-la ãâã_d lib._n 4_o cap_n 6._o the_o word_n of_o cyprian_a appear_v goldens_z and_o he_o must_v needs_o provoke_v forsooth_o all_o gospeler_n to_o hearken_v unto_o they_o which_o also_o seem_v to_o your_o ãâ¦ã_o your_o hoâ_n testimonâum_fw-la nullam_fw-la admitââ_n ãâ¦ã_o lib_n 2_o ãâ¦ã_o c._n 9_o §_o ãâ¦ã_o cardinal_n to_o admit_v no_o solution_n our_o answer_n first_o unto_o the_o author_n be_v to_o deny_v it_o to_o be_v the_o testimony_n of_o cyprian_a may_v we_o noâ_n this_o sermon_n of_o the_o supper_n of_o the_o lord_n be_v by_o we_o say_v your_o master_n 51._o master_n mr._n ãâã_d litârg_n praef._n §._o 14._o pag_n 51._o brere_o attribute_v to_o cyprian_a who_o of_o your_o side_n he_o mean_v by_o we_o you_n may_v be_v please_v to_o ask_v he_o sure_o we_o be_v your_o cardinal_n do_v tell_v we_o that_o extet_fw-la that_o author_n illius_fw-la de_fw-la coena_fw-la domiâât_fw-la non_fw-la est_fw-la cyprianus_n âed_v aliquis_fw-la post_fw-la cum_fw-la bellar._n ââ_o 2._o de_fw-fr eâch_n cap_n 9_o §._o extet_fw-la the_o author_n of_o this_o book_n be_v not_o cyprian_a but_o some_o other_o
body_n especial_o from_o this_o father_n s._n cyprian_n who_o teach_v every_o christian_a how_o to_o interpret_v the_o sense_n of_o christ_n word_n in_o call_v bread_n his_o body_n and_o wine_n his_o blood_n viz._n censerentur_fw-la viz._n cyprian_n de_fw-fr vnctione_n dedit_fw-la dominus_fw-la in_o mensa_fw-la in_fw-la qua_fw-la ultimum_fw-la cum_fw-la apostolis_n participavit_fw-la convivium_fw-la proprijs_fw-la manibus_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la in_o cruse_n vero_fw-la manibus_fw-la militum_fw-la corpus_fw-la tradidit_fw-la vulnerandum_fw-la ut_fw-la in_o apostolis_n exponeret_fw-la quomodo_fw-la vinum_fw-la &_o panis_n corpus_fw-la esset_fw-la &_o sanguis_fw-la christi_fw-la &_o quibus_fw-la rationibus_fw-la causae_fw-la cum_fw-la effectibus_fw-la convenirent_fw-la &_o diversa_fw-la nomina_fw-la vel_fw-la species_n ad_fw-la unam_fw-la reducerentur_fw-la essentiam_fw-la &_o significata_fw-la &_o significantia_fw-la eisdem_fw-la âocabulis_fw-la censerentur_fw-la thing_n signify_v as_o sign_n and_o thing_n signify_v be_v call_v by_o the_o same_o term_n or_o name_n what_o be_v if_o this_o be_v not_o our_o protestant_a doctrine_n and_o be_v it_o that_o cyprian_a can_v possible_o have_v mean_v a_o create_v of_o christ_n body_n in_o this_o sacrament_n proper_o yet_o can_v not_o such_o our_o opposer_n have_v bewray_v more_o stupidity_n or_o else_o obstinacy_n than_o by_o urge_v this_o sentence_n whereby_o two_o article_n of_o your_o council_n of_o trent_n be_v absolute_o strangle_v the_o first_o be_v transubstantiation_n which_o as_o you_o confess_v be_v of_o something_o pre-existent_a whereas_o creation_n as_o all_o know_v be_v from_o a_o mere_a nothing_o the_o second_o tridentine_n article_n be_v that_o the_o body_n of_o christ_n as_o it_o be_v in_o this_o sacrament_n be_v whole_a in_o the_o whole_a host_n and_o in_o every_o part_n thereof_o but_o cyprian_n say_v of_o that_o body_n which_o he_o call_v create_v that_o it_o be_v divide_v we_o have_v light_n upon_o another_o sentence_n of_o cyprian_a object_v out_o of_o the_o same_o place_n and_o as_o vehement_o press_v as_o any_o other_o out_o of_o cyprian_a christ_n cyprian_a cyprian_n de_fw-fr coenae_fw-la dom._n in_o the_o place_n object_v ineffabiliter_fw-la sacramento_n visibili_fw-la divina_fw-la se_fw-la infundit_fw-la essentia_fw-la ut_fw-la esset_fw-la religioni_fw-la circa_fw-la sacramenta_fw-la devotio_fw-la ut_fw-la ad_fw-la veritatem_fw-la cujus_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la sacramenta_fw-la sunt_fw-la syncerior_fw-la paâeret_fw-la accessus_fw-la object_v by_o dr._n heskin_n in_o his_o parliament_n of_o christ_n the_o divine_a essence_n say_v cyprian_n infuse_v itself_o into_o this_o sacrament_n that_o we_o shall_v have_v a_o religious_a devotion_n towards_o it_o that_o a_o more_o sincere_a address_n may_v be_v have_v to_o be_v the_o truth_n whereof_o the_o body_n and_o blood_n be_v sacrament_n so_o he_o now_o that_o you_o may_v know_v our_o willingness_n to_o go_v along_o with_o you_o in_o the_o exposition_n of_o this_o sentence_n so_o far_o as_o either_o the_o sense_n of_o the_o word_n will_v bear_v or_o cyprian_a he_o own_o direction_n will_v permit_v we_o grant_v first_o that_o the_o divine_a essence_n which_o be_v the_o divine_a power_n of_o christ_n be_v exercise_v in_o every_o sacrament_n by_o make_v it_o effectual_a to_o the_o salvation_n of_o the_o communicant_n second_o that_o by_o the_o word_n verity_n or_o truth_n be_v mean_v the_o reality_n of_o his_o body_n and_o blood_n and_o three_o that_o every_o one_o that_o approach_v to_o this_o sacrament_n aught_o to_o come_v with_o a_o religious_a devotion_n and_o sincere_a affection_n the_o only_a difference_n be_v how_o christ_n body_n and_o blood_n be_v say_v to_o be_v sacrament_n of_o the_o reality_n of_o his_o body_n and_o blood_n here_o mention_v and_o your_o only_a answer_n be_v that_o christ_n be_v a_o figure_n and_o sign_n of_o himself_o as_o he_o be_v in_o this_o sacrament_n which_o figment_n be_v easy_o confute_v by_o a_o catholic_a and_o universal_a doctrine_n of_o all_o christian_a church_n which_o be_v that_o every_o sacrament_n be_v a_o visible_a sign_n of_o a_o invisible_a grace_n but_o in_o this_o sacrament_n the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n proper_o take_v be_v nothing_o less_o than_o visible_a by_o your_o own_o confession_n who_o teach_v they_o to_o be_v so_o invisible_a herein_o that_o they_o can_v be_v discern_v either_o by_o angel_n or_o the_o bodily_a eye_n of_o christ_n himself_o you_o perceive_v by_o this_o that_o your_o boast_n of_o this_o place_n of_o cyprian_a be_v but_o a_o vain_a blast_n wherefore_o we_o expound_v the_o word_n thus_o christ_n body_n and_o blood_n that_o be_v the_o outward_a symbol_n carry_v the_o name_n of_o his_o body_n and_o blood_n be_v sacrament_n and_o seal_n of_o that_o verity_n of_o the_o same_o body_n which_o be_v crucify_v and_o of_o the_o same_o blood_n which_o be_v shed_v upon_o the_o cross_n for_o man_n redemption_n and_o be_v here_o sacramental_o exhibit_v to_o the_o soul_n of_o the_o faithful_a but_o you_o will_v ask_v who_o will_v warrant_v this_o our_o exposition_n of_o the_o word_n of_o cyprian_a and_o we_o answer_v that_o we_o shall_v need_v no_o other_o interpreter_n than_o cyprian_a himself_o already_o allege_v say_v morgin_n say_v see_v before_o at_o numb_a 6._o in_o the_o morgin_n that_o thing_n signify_v be_v call_v by_o the_o name_n of_o thing_n signify_v so_o he_o there_o and_o therefore_o so_o here_o be_v bread_n and_o wine_n call_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v in_o themselves_o only_a sacrament_n and_o sign_n whereof_o you_o have_v have_v example_n in_o his_o say_v that_o christ_n herein_o create_v his_o body_n by_o body_n meaning_n bread_n as_o your_o cardinal_n have_v confess_v which_o may_v give_v you_o a_o true_a pattern_n of_o the_o genuine_a idiom_n of_o the_o father_n as_o often_o as_o they_o call_v the_o bread_n christ_n body_n or_o wine_n his_o blood_n and_o that_o all_o such_o speech_n be_v not_o more_o you_o in_o sound_n than_o they_o be_v we_o in_o true_a and_o orthodox_n sense_n the_o second_o vnconscionablenesse_n of_o romish_a disputer_n for_o abuse_v of_o the_o testimony_n of_o ancient_a father_n be_v see_v in_o object_v their_o denial_n of_o common_a and_o bare_a bread_n in_o this_o sacrament_n for_o a_o argument_n of_o transubstantiation_n sect_n iii_o to_o this_o purpose_n irenaeus_n say_v that_o totum_fw-la that_o irenaeus_n lib._n 4._o contra_fw-la haer_fw-mi cap._n 34._o non_fw-fr est_fw-fr panis_n communis_fw-la bellar._n obijcit_fw-la lib._n 2._o de_fw-fr euch._n per_fw-la totum_fw-la it_o be_v not_o common_a bread_n ergo_fw-la say_v you_o not_o to_o be_v proper_o judge_v by_o sense_n unconscionable_o know_v that_o communis_fw-la that_o sol._n chrysost_n in_o psal_n 22._o hom_n 16._o de_fw-fr aqua_fw-la baptismi_fw-la non_fw-fr est_fw-fr aqua_fw-la communis_fw-la chrysostome_n and_o also_o other_o father_n who_o you_o moreover_o object_v say_v likewise_o of_o the_o sacrament_n of_o baptism_n h._n baptism_n see_v in_o this_o section_n liâ_n c._n h._n we_o be_v to_o behold_v it_o not_o as_o common_a water_n the_o second_o be_v justine_n martyr_n say_v cibus_fw-la say_v bellamin_n oblustin_n mart._n lib_n 2._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n sol._n ratio_fw-la quia_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d id_fw-la est_fw-la eucharisticatus_fw-la siuè_fw-la sanctificatus_fw-la cibus_fw-la we_o receive_v these_o not_o as_o common_a bread_n or_o common_a drink_n therefore_o say_v you_o we_o may_v not_o judge_v they_o by_o sense_n unconscionable_o know_v that_o justine_n martyr_n in_o the_o same_o place_n show_v his_o reason_n why_o it_o be_v not_o to_o be_v call_v common_a even_o because_o say_v he_o it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v sanctify_a meat_n and_o so_o water_n in_o baptism_n be_v sanctify_v as_o you_o know_v the_o three_o be_v cyrill_a of_o jerusalem_n say_v ãâã_d say_v bellar._n lib._n 2._o de_fw-fr euch._n cap._n 13._o ob._n cyril_n hieros_n catech._n 18._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sol._n iâem_n catech_n 3._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d consider_v these_o not_o as_o common_a bread_n and_o wine_n ergo_fw-la say_v you_o not_o to_o be_v judge_v by_o sense_n unconscionable_o know_v that_o the_o same_o cyrill_n in_o the_o same_o place_n say_v the_o same_o of_o the_o water_n of_o baptism_n it_o be_v not_o simple_a water_n yea_o but_o he_o further_o say_v say_v ãâã_d say_v oh_o cyrill_n mystag_n 3._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d you_o think_v not_o of_o it_o as_o of_o bare_a bread_n add_v but_o the_o body_n of_o christ_n ergo_fw-la say_v you_o not_o to_o be_v judge_v otherwise_o by_o sense_n unconscionable_o know_v that_o the_o same_o father_n in_o the_o same_o place_n for_o explanation_n sake_n say_v likewise_o of_o 3_o of_o âot_n sequiturs_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d idem_fw-la catech._n mystag_n 3_o sacred_a oil_n viz._n even_o so_o that_o holy_a oil_n be_v not_o bare_a and_o simple_a oil_n add_v but_o the_o gift_n of_o grace_n and_o that_o your_o author_n
vnconscionablenesse_n may_v be_v the_o more_o notorious_a in_o their_o wrest_v of_o the_o catholic_a meaning_n of_o the_o father_n in_o this_o kind_n we_o must_v tell_v you_o that_o there_o be_v no_o speech_n more_o familiar_a unto_o ancient_a father_n than_o to_o esteem_v as_o they_o ought_v all_o sacramental_a sign_n sacred_a and_o therefore_o no_o more_o common_a or_o bare_a element_n inso_n much_o that_o gregory_n nyssen_n speak_v of_o a_o ceremony_n inferior_a to_o this_o sacrament_n which_o be_v the_o altar_n or_o table_n of_o the_o lord_n he_o say_v that_o etc._n that_o greg._n nysson_n altar_n hoc_fw-la sanctum_fw-la cvi_fw-la adsistimus_fw-la lâpis_fw-la est_fw-la naturâ_fw-la communis_fw-la nihil_fw-la different_a ab_fw-la alijs_fw-la crustis_fw-la lapideâs_fw-la ex_fw-la quibus_fw-la pavimenta_fw-la nostra_fw-la exornantur_fw-la sed_fw-la quoniam_fw-la dei_fw-la cultui_fw-la consecratur_fw-la &_o dâdicatur_fw-la &_o benedictionem_fw-la accept'_v mensa_fw-la facta_fw-la &_o altar_n immaculatum_fw-la est_fw-la orat_fw-la de_fw-fr sancto_fw-it baptismo_fw-la et_fw-la nè_fw-la contemnas_fw-la divinum_fw-la lavacrum_fw-la neque_fw-la id_fw-la commune_fw-la pute_fw-la etc._n etc._n although_o by_o nature_n it_o be_v but_o as_o other_o stone_n wherewith_o the_o pavement_n be_v garnish_v and_o adorn_v yet_o being_n consecrate_a to_o god_n service_n by_o benediction_n it_o be_v a_o holy_a table_n and_o altar_n add_v also_o of_o baptism_n and_o say_v the_o divine_a water_n be_v not_o to_o be_v contemn_v nor_o to_o be_v hold_v as_o common_a yea_o and_o what_o less_o do_v your_o church_n say_v of_o your_o hallow_a balsam_n bead_n and_o bell_n and_o the_o like_a all_o which_o you_o distinguish_v from_o common_a and_o bare_a oil_n and_o metal_n because_o of_o their_o different_a use_n and_o service_n without_o opinion_n of_o any_o change_n of_o substance_n at_o all_o the_o three_o vnconscionablenes_n of_o your_o disputer_n in_o urge_v for_o proof_n of_o transubstantiation_n the_o testimony_n of_o ancient_a father_n forbid_v man_n to_o discern_v of_o this_o sacrament_n by_o their_o sense_n and_o first_o of_o their_o abuse_v the_o testimony_n of_o cyril_n by_o two_o egregious_a falsification_n sect_n iv_o we_o may_v not_o easy_o pass_v over_o your_o objection_n take_v out_o of_o cyrill_n be_v in_o the_o opinion_n of_o your_o cardinal_n so_o impregnable_a let_v we_o first_o here_o your_o objector_n 13._o objector_n cyrilli_n testimonium_fw-la vel_fw-la solum_fw-la sufficere_fw-la deberet_fw-la est_fw-la enim_fw-la huius_fw-la sancti_fw-la &_o antiquissimi_fw-la &_o ex_fw-la opere_fw-la ejus_fw-la indubitâto_fw-la &_o clarissiâuâ_n &_o apertissimum_fw-la ut_fw-la nullo_n modo_fw-la perverti_fw-la possit_fw-la &_o est_fw-la in_o catechesi_fw-la in_fw-la quâ_fw-la solent_fw-la omne_fw-la propriè_fw-la &_o simplicââer_fw-la explicari_fw-la &_o deniquè_fw-fr nemo_fw-la unquam_fw-la reprehendit_fw-la cyrillum_fw-la erroris_fw-la alicujas_fw-la circa_fw-la eucharistiam_fw-la bââllâr_n lib_n 2._o de_fw-mi euch._n cap._n 13._o this_o testimony_n of_o cyrill_n alone_o ought_v to_o suffice_v be_v the_o sentence_n of_o a_o holy_a man_n and_o most_o ancient_a out_o of_o a_o work_n which_o unquestionable_o be_v he_o yea_o and_o most_o clear_a and_o plain_a as_o that_o it_o can_v be_v pervert_v beside_o it_o be_v in_o his_o catechism_n wherein_o the_o use_n of_o all_o thing_n be_v deliver_v simple_o proper_o and_o plain_o nor_o be_v this_o father_n cyrill_n ever_o reprove_v of_o error_n in_o his_o doctrine_n of_o the_o eucharist_n thus_o far_o your_o cardinal_n you_o see_v with_o as_o accurate_a a_o oratory_n of_o amplification_n as_o can_v be_v invent_v what_o protestant_n will_v not_o now_o if_o ever_o expect_v a_o deadly_a blow_n from_o this_o father_n to_o our_o catholic_a cause_n but_o attend_v to_o the_o issue_n first_o 4._o first_o cyril_n pro_fw-la certissimo_fw-la habeas_fw-la panem_fw-la hunc_fw-la qui_fw-la videtur_fw-la à _fw-la nobis_fw-la panem_fw-la non_fw-la esse_fw-la etiamsi_fw-la gustus_fw-la panem_fw-la esse_fw-la senserit_fw-la sed_fw-la esse_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la rursus_fw-la christus_fw-la cvi_fw-la credamus_fw-la panem_fw-la in_o corpus_fw-la transmutavit_fw-la nam_fw-la sub_fw-la specie_fw-la panis_n datur_fw-la tibi_fw-la corpus_fw-la sub_fw-la specie_fw-la vini_n datur_fw-la tibi_fw-la sanguis_fw-la catech._n mystag_n 4._o cyril_n will_v not_o allow_v a_o man_n to_o credit_v his_o taste_n but_o although_o taste_n say_v it_o be_v bread_n yet_o undoubted_o to_o believe_v it_o to_o be_v the_o body_n of_o christ_n whereinto_o the_o bread_n be_v change_v and_o he_o be_v bring_v in_o by_o your_o argumentum_fw-la your_o cyrillus_n apertè_fw-la ponit_fw-la transmutationem_fw-la panis_n in_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la &_o solas_fw-la species_n panis_n remanere_fw-la post_fw-la transmutationem_fw-la quià _fw-la dicit_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la sub_fw-la specie_fw-la panis_n sumâ_n distinguens_fw-la corpus_fw-la à _fw-la pane._n bellar_n lib._n 2_o de_fw-fr euch_fw-ge cap._n 13._o add_v hoc_fw-la est_fw-la apertissimum_fw-la argumentum_fw-la cardinal_n to_o aver_v furthermore_o that_o the_o body_n of_o christ_n be_v give_v under_o the_o form_n of_o bread_n and_o so_o the_o sentence_n seem_v to_o be_v most_o manifest_a say_v he_o but_o for_o what_o we_o pray_v you_o that_o first_o forsooth_o the_o change_n be_v the_o same_o with_o transubstantiation_n and_o second_o that_o there_o be_v no_o more_o substance_n of_o bread_n but_o accident_n under_o the_o form_n of_o bread_n so_o he_o and_o master_n 116._o master_n liturg._n tractat_fw-la 2._o §._o 2._o subd_v 4._o pag._n 116._o brere_o from_o he_o as_o follow_v cyril_n say_v under_o the_o form_n of_o bread_n his_o body_n be_v give_v etc._n etc._n and_o then_o dance_v in_o the_o same_o triumph_n add_v can_v any_o catholic_a of_o this_o age_n write_v more_o plain_o so_o he_o and_o we_o answer_v can_v any_o juggler_n deal_v more_o false_o for_o upon_o due_a examination_n it_o will_v appear_v to_o be_v a_o manifest_a delusion_n by_o a_o false_a translation_n of_o cyril_n word_n the_o body_n of_o christ_n be_v give_v as_o your_o cardinal_n do_v render_v it_o sub_fw-la specie_fw-la panis_n in_o or_o under_o the_o form_n of_o bread_n whereas_o it_o be_v in_o the_o greek_a ãâã_d greek_a cyril_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d cateââ_n mystag_n 4._o russus_n mystag_n 5._o non_fw-la existimetis_fw-la vos_fw-la gustare_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d under_o the_o type_n of_o bread_n even_o as_o he_o say_v afterward_o think_v not_o that_o you_o taste_v bread_n but_o the_o antitype_n of_o christ_n body_n in_o both_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d not_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d type_n and_o antitype_n not_o form_n or_o figure_n of_o bread_n now_o there_o be_v a_o main_a and_o manifest_a difference_n between_o form_n and_o type_n for_o accidental_a form_n be_v thing_n real_a and_o the_o determinate_a object_n of_o sense_n but_o type_n or_o antitype_n be_v only_a relative_n and_o as_o such_o no_o object_n of_o sense_n but_o of_o reason_n and_o understand_v only_o as_o for_o example_n when_o a_o judge_n be_v set_v in_o his_o scarlet_n upon_o the_o bench_n the_o eye_n see_v nothing_o but_o the_o colour_n and_o the_o fashion_n of_o the_o gown_n and_o outward_a figurature_n of_o his_o face_n and_o so_o may_v every_o child_n see_v he_o for_o these_o be_v outward_a and_o visible_a accident_n but_o to_o see_v that_o man_n as_o he_o have_v upon_o he_o the_o person_n of_o a_o judge_n ordain_v to_o try_v cause_n between_o party_n be_v a_o sight_n of_o the_o mind_n which_o look_v upon_o his_o office_n to_o discern_v he_o by_o his_o habit_n from_o common_a subject_n even_o so_o be_v it_o in_o this_o sacrament_n as_o the_o bread_n and_o wine_n be_v round_o and_o white_a and_o sweet_a in_o taste_n our_o bodily_a sense_n perceive_v they_o but_o as_o they_o be_v type_n and_o antitype_n that_o be_v sign_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n so_o be_v they_o spiritual_o discern_v with_o our_o understanding_n only_o as_o therefore_o it_o follow_v not_o that_o the_o scarlet_a gown_n of_o the_o judge_n because_o it_o be_v a_o ensign_n of_o his_o office_n shall_v be_v only_a colour_n and_o fashion_n without_o the_o matter_n and_o substance_n of_o the_o cloth_n no_o more_o can_v any_o conclude_v from_o cyril_n that_o because_o the_o sacrament_n be_v a_o type_n therefore_o this_o type_n be_v only_a form_n and_o outward_a accident_n without_o all_o substance_n of_o bread_n and_o thus_o your_o cardinal_n his_o first_o apertissimum_fw-la argumentum_fw-la for_o proof_n of_o accident_n without_o the_o substance_n of_o bread_n in_o this_o sacrament_n be_v prove_v to_o be_v apertissimum_fw-la figmentum_fw-la void_a of_o all_o substance_n or_o almost_o shadow_n of_o truth_n his_o next_o observation_n be_v the_o change_n by_o transubstantiation_n and_o the_o error_n of_o sense_n in_o judge_v it_o to_o be_v bread_n we_o call_v upon_o cyril_n to_o decide_v this_o controversy_n who_o be_v best_a able_a to_o interpret_v himself_o he_o therefore_o that_o say_v of_o the_o eucharist_n after_o
dei_fw-la modus_fw-la igitur_fw-la edendi_fw-la patribus_fw-la à _fw-la nostro_fw-la diversus_fw-la quia_fw-la substantialis_fw-la hodiè_fw-la manducatio_fw-la quae_fw-la tunc_fw-la esse_fw-la non_fw-la potuit_fw-la nempe_fw-la dum_fw-la carne_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la immolatâ_fw-la christus_fw-la nos_fw-la pascit_fw-la ut_fw-la vitam_fw-la ab_fw-la ejus_fw-la substantia_fw-la hauriamus_fw-la ibid._n pag._n 83._o calvin_n himself_o as_o will_v make_v any_o romish_a adversary_n blush_v at_o your_o former_a calumny_n who_o have_v not_o abandon_v shamefastness_n itself_o â_o as_o that_o your_o doctor_n must_v needs_o have_v do_v 48._o do_v dr._n heskin_n in_o his_o parliam_fw-la of_o christ_n book_n 3._o cap._n 48._o who_o therefore_o upbraid_v protestant_n with_o their_o common_a bread_n only_o because_o they_o deny_v it_o to_o be_v transubstantiate_v into_o christ_n body_n even_o in_o the_o same_o his_o book_n wherein_o notwithstanding_o he_o confess_v the_o shewbread_n deliver_v to_o david_n by_o abimelech_n to_o have_v be_v no_o common_a bread_n which_o because_o it_o be_v before_o christ_n incarnate_a in_o the_o flesh_n you_o yourselves_o will_v swear_v be_v not_o transubstantiate_v into_o the_o body_n of_o christ_n and_o yet_o notwithstanding_o be_v it_o no_o common_a bread_n challenge_n thus_o may_v you_o see_v that_o we_o have_v not_o hitherto_o so_o plead_v for_o the_o existence_n of_o the_o substance_n of_o bread_n in_o this_o sacrament_n after_o consecration_n as_o thereby_o to_o exclude_v all_o presence_n of_o christ_n his_o body_n nor_o so_o maintain_v the_o propriety_n of_o a_o sign_n or_o figure_n as_o not_o to_o believe_v the_o thing_n signify_v to_o be_v exhibit_v unto_o we_o as_o you_o have_v hear_v with_o what_o black_a spot_n of_o malignity_n and_o falsehood_n than_o be_v the_o conscience_n of_o those_o your_o doctor_n defile_v think_v you_o who_o have_v impute_v to_o protestant_n a_o profession_n of_o use_v only_o bare_a bread_n which_o they_o notwithstanding_o teach_v and_o believe_v to_o be_v a_o sacred_a sign_n of_o the_o true_a body_n of_o christ_n in_o opposition_n to_o heretic_n a_o evangelicall_n sign_n of_o the_o body_n of_o the_o messiah_n crucify_v against_o all_o jewish_a conceit_n yea_o a_o seal_n of_o ratification_n yea_o and_o also_o a_o sacramental_a instrument_n of_o convey_v of_o the_o same_o precious_a body_n of_o christ_n to_o the_o soul_n of_o the_o faithful_a by_o a_o happy_a and_o ineffable_a conjunction_n whereof_o more_o hereafter_o in_o the_o throughout_o the_o in_o the_o five_o book_n throughout_o book_n follow_v where_o the_o consonant_a doctrine_n of_o the_o church_n of_o england_n will_v likewise_o appear_v and_o as_o your_o disputer_n be_v convince_v of_o a_o malicious_a detraction_n by_o the_o confess_a position_n of_o protestant_n so_o be_v they_o much_o more_o by_o your_o own_o instance_n of_o a_o crucifix_n for_o which_o of_o you_o will_v not_o hold_v it_o a_o great_a derogation_n from_o christ_n that_o any_o one_o see_v a_o crucifix_n of_o wood_n now_o waxen_a old_a shall_v in_o disdain_n thereof_o call_v it_o a_o wooden_a or_o rot_a block_n and_o not_o account_v they_o irreligious_a in_o so_o call_v it_o but_o why_o only_o because_o it_o be_v a_o sign_n of_o christ_n crucify_v notwithstanding_o be_v the_o crucifix_n as_o glorious_a as_o either_o art_n can_v fashion_v or_o devotion_n affect_v or_o superstition_n adore_v yet_o be_v it_o but_o a_o sign_n invent_v by_o man_n and_o therefore_o how_o infinite_o more_o honourable_a in_o all_o christian_a estimation_n must_v a_o sacramental_a sign_n be_v which_o only_o the_o god_n of_o heaven_n and_o earth_n can_v institute_v and_o christ_n have_v ordain_v to_o his_o church_n far_o exceed_v the_o property_n of_o a_o bare_a sign_n as_o you_o have_v hear_v a_o father_n deliver_v by_o politic_a assurance_n under_o hand_n and_o seal_v a_o portion_n of_o land_n although_o a_o hundred_o mile_n distant_a and_o convey_v it_o to_o his_o son_n by_o deed_n if_o the_o son_n in_o scorn_n shall_v term_v the_o same_o deed_n or_o writing_n black_a ink_n the_o seal_n greasy_a wax_n and_o the_o whole_a act_n but_o a_o bare_a sign_n be_v he_o not_o worthy_a not_o only_o to_o loose_v this_o fatherly_a benefit_n but_o also_o to_o be_v deprive_v of_o all_o other_o the_o temporal_a blessing_n of_o a_o father_n which_o he_o may_v otherwise_o hope_v to_o enjoy_v yet_o such_o like_a have_v be_v your_o calumny_n and_o opprobrious_a reproach_n against_o our_o celebration_n of_o the_o sacrament_n of_o christ_n the_o lord_n lie_v not_o they_o to_o your_o charge_n now_o you_o who_o so_o oppose_v against_o the_o truth_n of_o the_o mystical_a presence_n will_v not_o conceal_v from_o we_o that_o presence_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o your_o church_n do_v so_o extreme_o dote_v on_o chap._n ii_o the_o romish_a profess_a manner_n of_o presence_n of_o christ_n body_n in_o this_o sacrament_n sect_n i._o our_o method_n require_v to_o consult_v in_o the_o first_o place_n in_o all_o question_n with_o the_o word_n of_o christ_n his_o institution_n but_o see_v that_o you_o can_v allege_v nothing_o for_o proof_n of_o a_o corporal_a presence_n of_o christ_n in_o this_o sacrament_n but_o only_o a_o literal_a exposition_n of_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n which_o by_o scripture_n father_n your_o own_o principle_n and_o by_o unanswerable_a reason_n have_v be_v 2._o be_v book_n 2._o prove_v to_o be_v most_o gross_o false_a we_o shall_v not_o need_v to_o insist_v further_o upon_o that_o only_o we_o shall_v but_o put_v you_o in_o mind_n of_o saint_n paul_n word_n in_o teach_v the_o use_n and_o end_n of_o christ_n his_o institution_n of_o this_o sacrament_n to_o wit_n the_o show_v of_o christ_n death_n until_o his_o come_n again_o meaning_n corporal_o at_o the_o last_o day_n which_o word_n until_o be_v speak_v of_o a_o last_o day_n do_v exclude_v your_o come_n again_o of_o christ_n in_o his_o corporal_a presence_n every_o day_n for_o the_o apostle_n word_n be_v absolute_o speak_v of_o his_o bodily_a come_v and_o not_o of_o the_o manner_n thereof_o albeit_o other_o scripture_n teach_v that_o his_o come_v must_v be_v in_o all_o glorious_a visibility_n we_o go_v on_o in_o the_o eucharist_n say_v your_o 1._o your_o si_fw-mi quis_fw-la negaverit_fw-la in_o sanctissima_fw-la eucharistia_n contineri_fw-la verè_fw-la realiter_fw-la substantialiter_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la christi_fw-la anathema_n sit_fw-la council_n trid._n sess_n 13._o can._n 1._o nos_fw-la dicimus_fw-la dominum_fw-la christum_fw-la corporalitèr_fw-la sub_fw-la specie_fw-la panis_fw-la conemeri_fw-la gre._n valent._n tom._n 4._o disp_n 6._o qu._n 3._o pag_n 1._o council_n of_o trent_n be_v contain_v true_o real_o and_o substantial_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o they_o account_v he_o accurse_a whosoever_o shall_v not_o believe_v this_o by_o all_o which_o be_v signify_v a_o corporal_a manner_n of_o presence_n except_v only_a relation_n to_o place_n which_o we_o say_v be_v in_o many_o respect_n impossible_a as_o we_o shall_v prove_v but_o first_o we_o be_v to_o remove_v two_o millstone_n for_o so_o you_o esteem_v your_o objection_n which_o you_o cast_v in_o our_o way_n of_o demonstration_n of_o a_o corporal_a presence_n first_o de_fw-fr facto_fw-la from_o as_o you_o say_v miracle_n manifest_v the_o same_o and_o the_o second_o be_v your_o pretence_n of_o omnipotency_n for_o the_o effectuate_a that_o presence_n the_o pretend_a principal_a romish_a demonstration_n of_o a_o corporal_a presence_n of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o this_o sacrament_n take_v from_o pretend_a 170._o pretend_a supremus_fw-la jorus_fw-la detur_fw-la miraculis_fw-la veluti_fw-la testimonis_fw-la ãâã_d dei_fw-la bozius_n de_fw-fr finis_fw-la eccles_n lib_n 14._o cap._n 7._o pag._n 170._o miraculous_a apparition_n of_o visible_a flesh_n and_o blood_n reveal_v to_o the_o world_n sect_n ii_o true_a miracle_n we_o shall_v hold_v as_o god_n seal_n of_o divine_a truth_n if_o therefore_o you_o shall_v allege_v any_o such_o for_o proof_n of_o a_o corporal_a presence_n see_v they_o be_v true_a else_o shall_v we_o judge_v they_o not_o to_o be_v god_n seal_n but_o the_o devil_n counterfeit_n your_o bozius_n one_o of_o the_o number_n of_o the_o congregation_n of_o the_o oratory_n in_o rome_n profess_o study_v in_o historical_a learning_n and_o appoint_v to_o extract_v out_o of_o all_o author_n whatsoever_o may_v make_v for_o defence_n of_o all_o romish_a cause_n after_o his_o diligent_a search_n into_o all_o ancient_a record_n as_o it_o be_v into_o the_o warehouse_n of_o all_o sort_n of_o stuff_n have_v collect_v a_o packet_n of_o apparence_n use_v his_o best_a eloquence_n to_o set_v forth_o his_o merchandise_n to_o sale_n tell_v we_o by_o the_o way_n of_o preface_n 7._o preface_n hic_fw-la ea_fw-la tantummodò_fw-la referemus_fw-la quibus_fw-la est_fw-la palam_fw-la factum_fw-la divinitus_fw-la in_o eucharistia_n verum_fw-la corpus_fw-la esse_fw-la &_o oculi_fw-la humani_fw-la viderunt_fw-la &_o quod_fw-la est_fw-la omnium_fw-la
communicant_a to_o be_v a_o creature_n clothe_v with_o shadow_n arm_v with_o idaea_n feed_v with_o abstract_n augment_v with_o fancy_n second_o intention_n and_o individual_a vague_n and_o consist_v whole_o of_o chimaera_n that_o your_o romish_a doctrine_n be_v contrary_a to_o the_o judgement_n of_o ancient_a father_n sect_n vi._n if_o this_o your_o profession_n have_v be_v a_o catholic_a doctrine_n doubtless_o s._n augustine_n who_o be_v so_o devout_a in_o his_o fervent_a meditation_n upon_o this_o holy_a mystery_n will_v not_o have_v oppugn_v it_o as_o he_o do_v when_o unto_o that_o question_n of_o volusianus_n whether_o the_o body_n of_o christ_n before_o his_o birth_n do_v fill_v the_o body_n of_o the_o bless_a virgin_n he_o answer_v impleverit_fw-la answer_v aug._n nullum_fw-la corpus_fw-la potest_fw-la esse_fw-la ubique_fw-la totum_fw-la quantumcunque_fw-la corpus_fw-la vel_fw-la quantulumcunque_fw-la corpusculum_fw-la loci_fw-la occupet_fw-la spacium_fw-la eundemquè_fw-fr locum_fw-la sic_fw-la occupet_fw-la ut_fw-la in_o nulla_fw-la ejus_fw-la parte_fw-la sit_fw-la totum_fw-la necesse_fw-la est_fw-la longè_fw-la alia_fw-la natura_fw-la est_fw-la animae_fw-la quà m_fw-la corporis_fw-la quanto_fw-la magis_fw-la dei_fw-la lib._n 1._o ep._n 3._o ad_fw-la volusian_n who_o question_n to_o s._n augustine_n be_v utrum_fw-la christus_fw-la intemeratae_fw-la foeminae_fw-la corpus_fw-la impleverit_fw-la that_o every_o body_n be_v it_o great_a or_o less_o wheresoever_o it_o be_v must_v needs_o fill_v that_o space_n wherein_o it_o be_v so_o that_o the_o same_o body_n can_v be_v the_o whole_a in_o any_o part_n thereof_o so_o he_o which_o be_v direct_o contradictory_n to_o your_o article_n of_o trent_n for_o here_o be_v express_a mention_n of_o relation_n to_o place_n and_o space_n and_o whereas_o for_o usual_a colour_n of_o a_o possibility_n that_o the_o whole_a body_n of_o christ_n be_v in_o every_o part_n of_o the_o host_n you_o have_v object_v the_o example_n of_o man_n soul_n which_o be_v say_v to_o be_v whole_a in_o every_o member_n and_o part_n of_o the_o body_n saint_n augustine_n as_o if_o he_o have_v foresee_v your_o mystery_n of_o error_n pre-occupateth_a say_v dardan_n say_v in_o eo_fw-la quod_fw-la dicitur_fw-la deus_fw-la ubique_fw-la carnali_fw-la cogitationi_fw-la resistendum_fw-la est_fw-la &_o mens_fw-la acorporis_fw-la sensibus_fw-la amorenda_fw-la ne_fw-la quasi_fw-la spaciosa_fw-la magnitudine_fw-la opinemur_fw-la deum_fw-la per_fw-la cuncta_fw-la diffundi_fw-la ut_fw-la aër_fw-la aut_fw-la lux_fw-la omnis_fw-la enim_fw-la hujusmodi_fw-la magnitudo_fw-la minor_fw-la in_o sva_fw-la parte_fw-la quà _fw-la in_o toto_fw-la sed_fw-la ita_fw-la potius_fw-la ut_fw-la est_fw-la magna_fw-la sapientia_fw-la etiam_fw-la in_o homme_fw-fr cujus_fw-la corpus_fw-la est_fw-la parvum_fw-la nâm_fw-la si_fw-la duo_fw-la sint_fw-la homines_fw-la aequalâer_fw-la sapientes_fw-la quorum_fw-la alter_fw-la est_fw-la corpore_fw-la grandiâr_fw-la non_fw-la plus_fw-la sapiunt_fw-la ambo_fw-la quam_fw-la singuli_fw-la sic_fw-la in_o minore_fw-la corpore_fw-la non_fw-la minor_fw-la est_fw-la sani_fw-la have_v cum_fw-la minora_fw-la &_o majora_fw-la corpora_fw-la tam_fw-la sanâ_n sine_fw-la dispâr_fw-la est_fw-la profecto_fw-la in_o membrorum_fw-la molibus_fw-la quantitas_fw-la sed_fw-la par_fw-fr est_fw-la in_o disparatis_fw-la sanitas_fw-la quae_fw-la non_fw-la quantitas_fw-la sed_fw-la qualitas_fw-la est_fw-la non_fw-la potâât_fw-la ergo_fw-la obtinere_fw-la quantitas_fw-la corporis_fw-la quod_fw-la qualitas_fw-la aug._n epist_n 57_o ad_fw-la dardan_n the_o nature_n of_o a_o soul_n be_v far_o different_a from_o the_o nature_n of_o a_o body_n and_o again_o the_o same_o holy_a father_n seek_v to_o find_v out_o some_o similitude_n whereby_o whole_o to_o resemble_v the_o existence_n of_o god_n in_o respect_n of_o place_n in_o the_o end_n say_v that_o quality_n have_v a_o prerogative_n to_o make_v some_o similitude_n hereof_o and_o he_o do_v instance_n in_o wisdom_n which_o say_v he_o be_v as_o great_a in_o a_o little_a man_n as_o in_o a_o great_a man_n but_o deny_v that_o quantity_n have_v any_o such_o privilege_n for_o speak_v of_o quantity_n and_o magnitude_n in_o all_o such_o quantity_n or_o magnitude_n say_v he_o there_o be_v less_o in_o the_o part_n than_o there_o be_v in_o the_o whole_a and_o by_o this_o same_o maxim_n concern_v whole_a in_o respect_n of_o place_n he_o distinguish_v the_o godhead_n from_o the_o manhood_n by_o which_o you_o have_v confound_v they_o and_o yet_o again_o elsewhere_o as_o though_o he_o think_v this_o your_o delusion_n can_v never_o be_v sufficient_o contradict_v or_o rather_o deride_v he_o will_v further_o have_v you_o not_o to_o be_v so_o childish_a as_o not_o to_o know_v that_o 1â_n that_o idem_fw-la minor_n est_fw-la unus_fw-la digitus_fw-la quam_fw-la tota_fw-la manus_fw-la &_o minor_fw-la est_fw-la digitus_fw-la unus_fw-la quam_fw-la duo_fw-la &_o alibi_fw-la est_fw-la iste_fw-la digitus_fw-la alibi_fw-la ille_fw-la alibi_fw-la coetera_fw-la manus_fw-la nec_fw-la solùm_fw-la immobilibus_fw-la corporis_fw-la articulis_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la aëris_fw-la part_n suos_fw-la implent_fw-la locos_fw-la lucisque_fw-la pars_fw-la alia_fw-la infunditur_fw-la per_fw-la hanc_fw-la fenestram_fw-la alta_fw-la per_fw-la aliam_fw-la &_o major_a per_fw-la majorem_fw-la per_fw-la minorem_fw-la autem_fw-la minor_fw-la idem_fw-la tom_n 6._o ãâã_d fundament_n cap._n 1â_n the_o little_a finger_n be_v less_o than_o the_o whole_a hand_n and_o one_o finger_n be_v less_o than_o two_o and_o that_o one_o finger_n be_v one_o where_o and_o the_o other_o another_o where_o upon_o which_o where_n and_o where_o be_v note_n of_o distinct_a place_n we_o may_v ask_v where_o be_v your_o disputer_n now_o nay_o yet_o furthermore_o pass_v from_o grosser_n body_n he_o say_v as_o much_o of_o air_n yea_o and_o of_o the_o most_o subtle_a of_o subtill_n the_o light_n of_o the_o sun_n one_o part_n whereof_o say_v he_o come_v in_o at_o one_o window_n another_z at_o another_o window_n yet_o so_o that_o the_o less_o pass_v through_o the_o less_o and_o the_o great_a through_o the_o great_a moreover_o if_o saint_n gregory_n once_o bishop_n of_o rome_n have_v believe_v that_o christ_n his_o body_n be_v whole_a in_o every_o least_o indivisible_a part_n of_o the_o host_n he_o will_v never_o have_v condemn_v the_o eutychian_a heretic_n for_o believe_v 31._o believe_v auâungebat_fw-la haeretious_a omne_fw-la illud_fw-la quod_fw-la in_o domino_fw-la ãâã_d potuit_fw-la post_fw-la resurrectionem_fw-la in_o soââitatem_fw-la aliquam_fw-la esse_fw-la redactam_fw-la greg._n exposit_n moral_a lib._n 14._o cap._n 31._o the_o body_n of_o christ_n to_o have_v be_v bring_v into_o such_o a_o subtlety_n that_o it_o can_v be_v feel_v but_o a_o great_a subtlety_n there_o can_v be_v than_o for_o a_o divisible_a body_n to_o be_v enclose_v in_o every_o the_o least_o indivisible_a point_n show_v we_o this_o doctrine_n teach_v by_o any_o catholic_a doctor_n in_o the_o church_n within_o the_o compass_n of_o the_o twelve_o hundred_o year_n after_o christ_n and_o then_o shall_v we_o conceive_v better_o of_o your_o cause_n and_o lest_o you_o may_v talk_v as_o you_o use_v of_o one_o body_n penetrate_v another_o we_o lay_v unto_o you_o as_o damascen_n say_v unto_o his_o reader_n that_o ãâã_d that_o damasien_n l._n 1._o de_fw-fr orthodox_n ãâ¦ã_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d this_o be_v impossible_a but_o that_o either_o the_o one_o or_o the_o other_o must_v be_v divide_v asunder_o we_o say_v furthermore_o that_o though_o this_o be_v grant_v yet_o will_v you_o your_o self_n deny_v that_o the_o other_o must_v follow_v as_o you_o may_v discern_v in_o angel_n who_o be_v spirit_n and_o more_o of_o they_o may_v be_v natural_o in_o one_o singular_a place_n yet_o no_o one_o can_v be_v natural_o in_o two_o place_n at_o once_o that_o the_o romish_a objection_n against_o our_o former_a tenet_n take_v from_o miraculous_a penetration_n be_v feeble_a and_o vain_a sect_n vii_o it_o be_v ordinary_o in_o the_o mouth_n of_o every_o one_o of_o you_o to_o object_v the_o miraculous_a entrance_n of_o christ_n into_o the_o house_n the_o door_n be_v shut_v his_o come_n out_o of_o the_o grave_n when_o it_o be_v cover_v with_o a_o stoâe_n as_o some_o think_v his_o birth_n from_o his_o mother_n her_o womb_n be_v shut_v beside_o the_o miraculous_a pass_v of_o a_o camel_n through_o the_o eye_n of_o a_o needle_n speak_v of_o by_o christ_n all_o miraculous_a indeed_o as_o we_o with_o many_o holy_a ambros_n holy_a chrysost_n nazianââ_n aug._n ambros_n father_n do_v willing_o confess_v what_o therefore_o therefore_o say_v you_o the_o body_n of_o christ_n do_v pass_v through_o the_o substantial_a dimension_n of_o the_o body_n of_o the_o door_n stone_n and_o womb_n and_o consequent_o confute_v all_o this_o which_o have_v be_v speak_v of_o the_o organical_a proportion_n of_o a_o body_n in_o respect_n of_o space_n or_o place_n so_o you_o we_o grant_v unto_o you_o as_o much_o as_o these_o father_n speak_v in_o note_v each_o of_o these_o to_o have_v be_v the_o act_n and_o work_n of_o omnipotency_n but_o yet_o without_o any_o penetration_n of_o dimension_n at_o all_o or_o yet_o alteration_n of_o the_o just_a proportion_n of_o christ_n body_n which_o penetration_n of_o
quibus_fw-la divites_fw-la comparantur_fw-la cum_fw-la depâââââ_n grave_a in_o sarciaâââ_n peccatorum_fw-la &_o totius_fw-la corporis_fw-la privitatem_fw-la intrare_fw-la possint_fw-la per_fw-la aâgustam_fw-la portam_fw-la as_o the_o camel_n beast_n to_o who_o the_o rich_a be_v resemble_v can_v pass_v through_o the_o straight_a gate_n of_o jerusalem_n as_o soon_o as_o they_o be_v disburden_v of_o their_o load_n so_o rich_a man_n cast_v off_o the_o load_n of_o their_o sin_n may_v enter_v in_o at_o the_o straight_a gate_n that_o lead_v unto_o life_n a_o vindication_n of_o truth_n against_o a_o object_v testimony_n under_o the_o name_n of_o pope_n hilary_n for_o proof_n of_o the_o be_v of_o the_o whole_a body_n of_o christ_n in_o every_o part_n of_o the_o host_n sect_n viii_o we_o be_v to_o insert_v in_o this_o place_n the_o forget_v object_v word_n which_o pass_v under_o the_o name_n of_o pope_n hilary_n and_o record_v in_o your_o papal_a decree_n ãâã_d decree_n decret_n de_fw-fr consecratione_fw-la dist_n 2._o vbi_fw-la pars_fw-la ex_fw-la hilario_n papa_n vbi_fw-la pars_fw-la est_fw-la corporis_fw-la est_fw-la &_o totum_fw-la eadem_fw-la est_fw-la ratio_fw-la in_o corpore_fw-la domini_fw-la qâae_fw-la est_fw-la in_o manna_n quoth_v in_o cjus_o figura_fw-la praecessit_fw-la de_fw-la quo_fw-la dicitum_fw-la qui_fw-la plus_fw-la collogerat_fw-la '_o non_fw-la habuit_fw-la amplius_fw-la neque_fw-la qui_fw-la minus_fw-la ãâã_d habâââ_n minus_fw-la non_fw-la enim_fw-la est_fw-la quantites_fw-la visibilis_fw-la aestimanda_fw-la in_o hoc_fw-la mysterio_fw-la sed_fw-la virtus_fw-la ãâã_d spiritualis_fw-la ãâ¦ã_o non_fw-fr est_fw-fr quantitas_fw-la aestimanda_fw-la ut_fw-la sub_fw-la minori_fw-la quantitate_fw-la minus_fw-la sic_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la &_o sub_fw-la ãâã_d where_o there_o be_v part_n of_o christ_n body_n in_o the_o sacrament_n there_o be_v the_o whole_a there_o be_v the_o same_o reason_n of_o this_o as_o there_o be_v of_o manna_n whereof_o it_o be_v write_v he_o that_o gather_v much_o have_v no_o more_o than_o other_o and_o he_o that_o gather_v not_o so_o much_o have_v no_o whit_n less_o which_o your_o romish_a gloss_n appli_v to_o the_o sacrament_n to_o signify_v that_o there_o be_v no_o less_o quantity_n of_o christ_n body_n under_o a_o less_o quantity_n of_o the_o sacrament_n none_o great_a under_o a_o great_a our_o answer_n be_v threefold_a i._o that_o your_o doctor_n can_v never_o yet_o prove_v the_o writing_n which_o go_v under_o the_o name_n of_o pope_n scriptorum_fw-la pope_n legat_n qai_fw-fr velit_fw-la nostri_fw-la roberti_n coci_n censuram_fw-la scriptorum_fw-la decret_a all_o epistle_n to_o have_v be_v true_o they_o whereof_o many_o of_o themselves_o have_v doubt_v and_o which_o some_o also_o have_v deny_v ii_o that_o the_o comparison_n fight_v main_o against_o your_o profess_a roman_a faith_n in_o this_o very_a point_n which_o you_o contend_v for_o for_o you_o teach_v body_n of_o christ_n to_o be_v whole_a in_o the_o whole_a and_o in_o every_o the_o least_o imaginable_a part_n of_o the_o host_n without_o all_o manner_n of_o situation_n therein_o so_o as_o not_o have_v the_o head_n above_o and_o the_o foot_n below_o this_o you_o can_v deny_v to_o be_v your_o own_o positive_a tridentine_a sense_n but_o the_o manna_n which_o be_v diminish_v and_o augment_v in_o quantity_n by_o god_n providence_n have_v notwithstanding_o a_o certain_a determinate_a quantity_n express_o mention_v in_o the_o same_o text_n every_o man_n a_o gomer_n according_a to_o their_o family_n namely_o every_o one_o a_o equal_a but_o yet_o a_o several_a measure_n and_o quantity_n for_o one_o man_n manna_n be_v not_o the_o same_o which_o another_o have_v this_o agree_v not_o with_o your_o corporal_n eat_v of_o one_o and_o the_o same_o body_n of_o christ_n next_o the_o grain_n of_o the_o same_o manna_n for_o it_o be_v like_o coriander-seed_n have_v their_o several_a situation_n and_o distinct_a place_n in_o every_o gomer_n some_o lie_v above_o and_o some_o below_o some_o on_o the_o right_a side_n and_o some_o on_o the_o left_a side_n of_o the_o measure_n which_o difference_n you_o absolute_o deny_v to_o accord_v with_o the_o manner_n of_o christ_n be_v in_o this_o sacrament_n iii_o the_o comparison_n will_v far_o better_a suit_n with_o the_o spiritual_a soul_n receive_v of_o the_o body_n of_o christ_n every_o faithful_a one_o indeed_o participate_v the_o same_o whole_a christ_n by_o faith_n whether_o in_o a_o great_a or_o lesser_a host_n without_o all_o proportion_v of_o his_o bodily_a dimension_n â_o challenge_n shall_v not_o then_o the_o novelty_n of_o your_o romish_a article_n which_o be_v not_o so_o much_o as_o believe_v of_o romish_a doctor_n of_o this_o last_o age_n of_o christianity_n shall_v not_o your_o contradiction_n to_o your_o own_o romish_a principle_n shall_v not_o the_o express_a testimony_n of_o saint_n augustine_n who_o as_o he_o be_v universal_o acknowledge_v to_o be_v a_o catholic_a father_n so_o be_v he_o never_o condemn_v by_o any_o other_o catholic_a father_n for_o this_o his_o doctrine_n concern_v the_o existence_n of_o bodily_a part_n according_a to_o proportionable_a dimension_n of_o space_n final_o shall_v not_o the_o affinity_n which_o your_o opinion_n have_v with_o damnable_a heresy_n persuade_v you_o of_o the_o falsity_n of_o this_o your_o romish_a faith_n chap._n ix_o of_o the_o five_o romish_n contradiction_n against_o the_o word_n of_o christ_n my_o body_n as_o the_o same_o body_n be_v now_o consider_v to_o be_v most_o perfect_a by_o make_v it_o most_o imperfect_a sect_n i_o none_o will_v think_v we_o need_v to_o impose_v any_o absurd_a doctrine_n upon_o your_o church_n the_o absurdity_n which_o we_o have_v already_o hear_v profess_v therein_o under_o the_o testification_n of_o your_o own_o disputer_n have_v be_v so_o marvellous_o and_o palpable_o absurd_a as_o have_v be_v show_v among_o which_o we_o may_v reckon_v this_o that_o follow_v as_o not_o the_o least_o prodigious_a consequence_n of_o your_o romish_a corporal_n presence_n to_o wit_n that_o your_o church_n of_o rome_n allow_v a_o doctrine_n teach_v a_o body_n of_o christ_n now_o glorify_v to_o be_v destitute_a of_o natural_a and_o voluntary_a motion_n of_o sense_n and_o of_o understanding_n sect_n ii_o catholic_a faith_n never_o conceive_v otherwise_o of_o the_o humane_a nature_n of_o christ_n after_o the_o resurrection_n but_o that_o he_o be_v able_a natural_o of_o himself_o as_o he_o be_v man_n to_o perform_v the_o perfect_a act_n which_o other_o man_n can_v who_o be_v of_o right_a constitution_n of_o body_n and_o of_o sound_a understanding_n such_o as_o be_v the_o function_n of_o judgement_n and_o reason_n and_o of_o appetite_n sense_n and_o motion_n according_a to_o the_o liberty_n of_o his_o own_o will_n this_o doctrine_n be_v above_o a_o thousand_o year_n catholic_a but_o your_o now_o roman_a faith_n be_v to_o believe_v as_o follow_v in_o the_o conclusion_n set_v down_o by_o your_o jesuit_n etc._n jesuit_n suarez_n je_n dico_fw-la secundò_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n potest_fw-la per_fw-la se_fw-la moveri_fw-la localiter_fw-la à _fw-la deo_fw-la loquor_fw-la de_fw-la potentia_fw-la dei_fw-la absoluta_fw-la nam_fw-la juxta_fw-la legem_fw-la statutam_fw-la suppono_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la nunquam_fw-la separari_fw-la à _fw-la speciebus_fw-la nec_fw-la moveri_fw-la nisi_fw-la motis_fw-la illis_fw-la neque_fw-la in_o hac_fw-la conclusione_n inuenies_fw-la theologum_fw-la ullum_fw-la aperte_fw-la contradicentem_fw-la in_o tertiam_fw-la tho._n qu._n 76._o art_n 7._o disput_fw-la 32._o conc._n 2._o &_o conclus_fw-la 3._o corpus_fw-la christi_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n non_fw-la possit_fw-la naturaliter_fw-la moveri_fw-la localiter_fw-la ab_fw-la intrinseco_fw-la à _fw-la propria_fw-la anima_fw-la &_o interna_fw-la virtute_fw-la motiva_fw-la natural_a neque_fw-la per_fw-la se_fw-la neque_fw-la per_fw-la accidens_fw-la loquor_fw-la de_fw-la naturali_fw-la virtute_fw-la non_fw-la ut_fw-la est_fw-la instrumentum_fw-la verbi_fw-la operans_fw-la per_fw-la virtutem_fw-la miraculorum_fw-la effectricem_fw-la ratio_fw-la quia_fw-la non_fw-la potest_fw-la anima_fw-la movere_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la nisi_fw-la per_fw-la membra_fw-la organica_fw-la quae_fw-la habent_fw-la extensionem_fw-la in_o locum_fw-la sed_fw-la membra_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la non_fw-la hoc_fw-la modo_fw-la existunt_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n multo_fw-la minus_fw-la potest_fw-la movere_fw-la species_n sacramentales_fw-la quas_fw-la nec_fw-la physice_n contingere_fw-la possit_fw-la neque_fw-la ad_fw-la motum_fw-la voluntatis_fw-la movere_fw-la ibid_fw-la conclus_fw-la ult_n potest_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n virtue_n extrinseca_v moveri_fw-la per_fw-la accidens_fw-la quia_fw-la possunt_fw-la sacramentales_fw-la species_n moveri_fw-la ut_fw-la a_o sacerdote_fw-la elevando_fw-la sect._n 3_o de_fw-fr sensibus_fw-la exterioribus_fw-la nominales_fw-la citati_fw-la dicunt_fw-la posse_fw-la christum_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n ut_fw-la deum_fw-la audire_fw-la etc._n etc._n alij_fw-la hoc_fw-la negant_fw-la sunt_fw-la nonnulli_fw-la qui_fw-la negant_fw-la id_fw-la fieri_fw-la posse_fw-la de_fw-la potentiâ_fw-la dei_fw-la absolutâ_fw-la ut_fw-la corpus_fw-la in_o extensum_fw-la à _fw-la loco_fw-la aut_fw-la seipsum_fw-la videat_fw-la aut_fw-la alia_fw-la dico_fw-la non_fw-la
your_o frame_v a_o christ_n unto_o yourselves_o who_o as_o he_o be_v in_o this_o sacrament_n be_v you_o say_v without_o power_n of_o motion_n of_o sense_n and_o of_o understanding_n why_o my_o master_n can_v there_o be_v lameness_n blindness_n deafness_n and_o impotency_n itself_o without_o hurt_v of_o the_o same_o party_n so_o maim_v etc._n etc._n this_o be_v worse_a than_o your_o dirty_a imagination_n of_o place_v he_o in_o a_o dunghill_n â_o a_o vindication_n of_o the_o former_a truth_n against_o the_o palpably-absurd_a albeit_o among_o you_o most_o plausible_a defence_n of_o your_o seem_a romish_n absurdity_n in_o master_n fisher_n answer_v to_o king_n james_n of_o bless_a and_o ever_o survive_a memory_n sect_n vi_o his_o tractate_n upon_o transubstantiation_n so_o great_o magnify_v of_o the_o romish_a professor_n be_v very_o large_a we_o shall_v draw_v his_o principal_a point_n into_o a_o compendium_n which_o consist_v of_o two_o general_n and_o of_o divers_a particular_n his_o two_o general_n be_v his_o position_n and_o supposition_n master_n fisher_n his_o general_n position_n for_o defence_n of_o romish_a absurdity_n the_o consequence_n of_o your_o transubstantiation_n numb_a 1._o a_o christian_a catholic_a say_v he_o see_v in_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n many_o seem_a absurdity_n that_o press_v carnal_a imagination_n to_o the_o ground_n grow_v more_o and_o more_o strong_a to_o believe_v they_o embrace_v these_o difficulty_n as_o sign_n of_o that_o doctrine_n which_o be_v believe_v of_o the_o primitive_a church_n and_o again_o the_o seem_a absurdity_n shall_v rather_o incline_v a_o christian_n to_o believe_v this_o mystery_n our_o reply_n in_o general_n to_o prove_v that_o his_o former_a assertion_n may_v true_o be_v term_v fisher_n folly_n for_o if_o the_o absurd_a a_o thing_n be_v it_o shall_v deserve_v a_o more_o belief_n then_o the_o pagan_n of_o who_o tully_n can_v say_v there_o be_v nothing_o so_o absurd_a which_o be_v not_o teach_v of_o some_o philosopher_n even_o to_o the_o affirm_v of_o snow_n to_o be_v black_a shall_v be_v hold_v to_o be_v more_o faithful_a than_o the_o best_a of_o christian_n and_o heretic_n who_o have_v turn_v their_o fantastical_a dream_n into_o article_n of_o faith_n shall_v be_v judge_v to_o be_v more_o true_a believer_n than_o be_v true_a catholic_n and_o sure_o we_o be_v that_o by_o this_o position_n the_o jewish_a rabbin_n who_o teach_v the_o people_n to_o believe_v in_o a_o implicit_a faith_n all_o their_o doctrine_n albeit_o it_o be_v to_o hold_v his_o left_a hand_n be_v his_o right_n shall_v be_v esteem_v no_o less_o faithful_a than_o the_o papist_n who_o by_o like_a doctrine_n of_o blind_a obedience_n have_v profess_v that_o christ_n his_o body_n be_v in_o divers_a host_n take_v the_o right_a hand_n and_o left_a hand_n of_o itself_o and_o by_o the_o same_o assertion_n shall_v master_n fisher_n think_v himself_o to_o be_v a_o better_a catholic_a than_o be_v any_o of_o the_o ancient_a father_n or_o yet_o any_o romish_a doctor_n yea_o or_o than_o be_v m._n fisher_n himself_o as_o will_v appear_v in_o the_o sequel_n of_o our_o reply_n the_o second_o general_n be_v master_n fisher_n his_o supposition_n numb_a 2._o master_n fisher_n his_o supposition_n be_v that_o although_o the_o absurdity_n which_o be_v impute_v by_o protestant_n to_o your_o doctrine_n of_o transubstantiation_n seem_v to_o be_v such_o because_o they_o be_v not_o apprehensible_a by_o reason_n yet_o be_v they_o therefore_o say_v he_o the_o rather_o to_o be_v believe_v notwithstanding_o whatsoever_o impossibility_n that_o can_v be_v pretend_v so_o he_o our_o confutation_n must_v be_v according_o twofold_a the_o first_o in_o respect_n of_o impossibility_n and_o the_o next_o of_o indignity_n our_o reply_n display_v the_o absurdity_n of_o master_n fisher_n supposition_n in_o respect_n of_o impossibility_n by_o the_o general_n doctrine_n of_o father_n consent_v of_o romish_a divine_n and_o by_o his_o own_o particular_a prevarication_n first_o the_o ancient_a father_n of_o the_o primitive_a age_n have_v unanimous_o profess_v a_o doctrine_n of_o a_o absolute_a impossibility_n in_o all_o such_o thing_n which_o imply_v any_o contradiction_n as_o you_o have_v 3_o have_v see_v above_o in_o this_o b._n 4._o cap._n 3._o sect._n 2._o &_o 3_o hear_v and_o maintain_v this_o doctrine_n of_o grant_v a_o impossibility_n in_o such_o case_n to_o be_v a_o truth_n great_o magnify_v the_o omnipotency_n and_o almighty_a power_n of_o god_n even_o by_o reason_n of_o contradiction_n in_o they_o which_o be_v a_o affirm_v and_o deny_v of_o the_o same_o thing_n conclude_v furthermore_o that_o gainsaying_n of_o impossibility_n in_o thing_n contradictory_n have_v be_v ancient_o the_o sanctuary_n of_o heretic_n so_o the_o holy_a father_n second_o all_o the_o doctor_n of_o the_o romish_a school_n of_o whatsoever_o age_n sect_n society_n or_o denomination_n have_v subscribe_v to_o the_o judgement_n of_o those_o ancient_a father_n in_o the_o same_o point_n of_o impossibility_n but_o why_o impossibility_n because_o say_v they_o that_o such_o thing_n be_v unconceivible_a in_o man_n reason_n and_o that_o they_o seem_v absurd_a because_o of_o contradiction_n and_o hereupon_o have_v conclude_v of_o many_o impossibility_n touch_v a_o body_n as_o for_o example_n 3._o example_n see_v above_o c._n 3._o impossible_a for_o a_o body_n to_o be_v produce_v in_o divers_a place_n at_o once_o impossible_a for_o a_o quantity_n of_o a_o body_n not_o to_o possess_v a_o place_n impossible_a for_o christ_n body_n as_o in_o this_o sacrament_n to_o go_v from_o one_o place_n to_o another_o impossible_a for_o the_o same_o body_n to_o be_v equal_a with_o a_o great_a quantity_n and_o many_o other_o more_o impossibility_n have_v they_o reckon_v upon_o the_o same_o ground_n that_o the_o reason_n of_o man_n can_v apprehend_v nothing_o in_o such_o point_n but_o a_o implication_n of_o contradiction_n and_o now_o all_o these_o great_a pillar_n of_o christianity_n as_o well_o in_o the_o universal_a church_n primitive_a as_o in_o the_o now_o romish_n must_v by_o master_n fisher_n former_a assertion_n be_v hold_v to_o have_v be_v no_o better_a than_o underminer_n of_o the_o christian_a faith_n in_o that_o they_o do_v not_o rather_o believe_v those_o thing_n to_o be_v possible_a even_o because_o they_o seem_v impossible_a by_o reason_n of_o contradiction_n last_o to_o come_v to_o master_n fisher_n his_o own_o prevarication_n kind_n prevarication_n mr._n fisher_n in_o his_o answer_n to_o the_o ãâã_d upon_o the_o seven_o point_n which_o be_v the_o communion_n in_o both_o kind_n how_o can_v the_o body_n of_o christ_n say_v he_o be_v without_o either_o blood_n or_o soul_n unless_o it_o be_v dead_a and_o so_o shall_v christ_n be_v massacre_v in_o this_o sacrament_n and_o that_o eucharist_n be_v a_o bloody_a sacrifice_n and_o christ_n glorious_a in_o heaven_n can_v say_v true_o that_o a_o body_n void_a of_o soul_n blood_n and_o sense_n be_v his_o body_n yea_o as_o calvin_n himself_o confess_v it_o be_v a_o absurd_a manner_n of_o speech_n to_o term_n christ_n the_o mere_a body_n of_o christ_n so_o he_o whereupon_o he_o will_v be_v find_v so_o implicate_v within_o the_o horâes_n of_o a_o dilemma_n that_o he_o can_v expedite_v himself_o for_o say_v good_a master_n fisher_n shall_v a_o christian_a man_n as_o you_o have_v say_v the_o rather_o believe_v a_o doctrine_n because_o it_o seem_v to_o be_v absurd_a we_o speak_v of_o sensible_a object_n why_o then_o do_v you_o not_o believe_v these_o absurdity_n which_o you_o yourself_o now_o do_v so_o utter_o therefore_o condemn_v but_o do_v you_o indeed_o condemn_v they_o because_o they_o seem_v impossible_a and_o absurd_a why_o then_o have_v you_o broach_v a_o doctrine_n of_o rather_o believe_a thing_n because_o of_o their_o seem_a impossibility_n so_o easy_a it_o be_v for_o a_o patron_n of_o absurdity_n to_o prove_v himself_o notable_o absurd_a master_n fisher_n his_o general_n supposition_n in_o respect_n of_o seem_v indignity_n happen_v to_o the_o body_n of_o christ_n from_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n numb_a 3._o as_o he_o say_v of_o absurdity_n in_o respect_n of_o impossibility_n so_o do_v he_o also_o argue_v from_o seem_v indignity_n condemn_v protestant_n for_o argue_v against_o transubstantiation_n because_o of_o seem_v indignity_n as_o in_o not_o conceive_v christ_n body_n say_v he_o to_o be_v combine_v unto_o the_o consecrate_a form_n of_o bread_n and_o not_o to_o be_v pollute_v with_o such_o indignity_n and_o obscenity_n so_o he_o our_o reply_n as_o though_o no_o other_o indignity_n may_v be_v impute_v to_o romish_a doctrine_n except_o it_o be_v in_o such_o like_a case_n wherein_o the_o body_n of_o christ_n shall_v receive_v some_o corporal_a hurt_n or_o pollution_n there_o be_v and_o be_v among_o the_o romish_a 1_o romish_a see_v book_n 5._o cap._n 7._o sect._n 1_o professor_n and_o that_o no_o small_a babe_n who_o have_v teach_v a_o
have_v balk_v tertullian_n where_o speak_v of_o these_o carnal_a hearer_n he_o say_v that_o vita_fw-la that_o tert._n the_o resurr_n quia_fw-la durum_fw-la &_o intoler_n abilem_fw-la sermonem_fw-la ejus_fw-la exisâimarunt_fw-la quasi_fw-la verè_fw-la carnem_fw-la svam_fw-la illis_fw-la edendam_fw-la determinasset_fw-la subjunxit_fw-la caro_fw-la nihil_fw-la prodest_fw-la sed_fw-la ad_fw-la vivisicandum_fw-la exequitur_fw-la quod_fw-la velit_fw-la intelligi_fw-la spiritum_fw-la verba_fw-la quae_fw-la locutus_fw-la sum_fw-la sunt_fw-la spiritus_fw-la &_o vita_fw-la they_o think_v that_o speech_n of_o christ_n to_o be_v hard_a and_o intolerable_a as_o if_o christ_n have_v determine_v to_o deliver_v his_o flesh_n to_o be_v mark_n true_o eat_v therefore_o christ_n add_v say_v the_o flesh_n profit_v nothing_o but_o for_o give_v of_o life_n be_v require_v the_o spirit_n the_o word_n which_o i_o speak_v be_v spirit_n and_o life_n what_o can_v be_v more_o plain_a to_o prove_v that_o the_o true_o proper_a eat_v must_v needs_o signify_v a_o eat_v carnal_a and_o capernaitical_a â_o master_n brerely_n his_o three_o inference_n be_v therefore_o the_o word_n speak_v of_o eat_v his_o flesh_n be_v not_o figurative_a which_o indeed_o be_v the_o main_a controversy_n for_o never_o any_o but_o a_o infidel_n deny_v the_o speech_n of_o christ_n to_o be_v true_a nor_o yet_o do_v ever_o any_o but_o a_o orthodox_n understand_v the_o truth_n of_o the_o speech_n what_o it_o be_v that_o be_v to_o say_v whether_o the_o truth_n be_v according_a to_o a_o literal_a sense_n as_o master_n brere_o will_v have_v it_o or_o else_o in_o a_o figurative_a which_o have_v be_v our_o defence_n and_o proof_n throughout_o the_o second_o book_n from_o all_o kind_n of_o evidence_n of_o truth_n here_o therefore_o we_o be_v only_o to_o deal_v with_o master_n brere_o and_o with_o his_o pretend_a witness_n saint_n augustine_n to_o who_o he_o will_v seem_v to_o adhere_v notwithstanding_o that_o we_o may_v believe_v master_n brere_o himself_o four_o himself_o mr._n brere_o liturg_n book_n 4._o §._o â_o at_o four_o if_o we_o shall_v attend_v to_o the_o properiety_n of_o speech_n christ_n blood_n be_v not_o proper_o drink_v so_o he_o albeit_o christ_n his_o speech_n be_v as_o express_o for_o drink_v his_o blood_n as_o for_o eat_v his_o body_n and_o he_o we_o suppose_v will_v confess_v that_o every_o speech_n which_o be_v unproper_a be_v figurative_a as_o for_o saint_n augustine_n he_o stand_v as_o a_o swear_a witness_n against_o the_o proper_a and_o literal_a sense_n of_o eat_v christ_n flesh_n call_v it_o challenge_n it_o see_v afterward_o chap_n 6._o §_o 3._o in_o the_o challenge_n flagitious_a beside_o rather_o than_o we_o shall_v want_v witness_n to_o aver_v this_o truth_n divers_a jesuit_n will_v be_v ready_a in_o the_o 2._o the_o see_v afterward_o c._n 5._o sect._n 2._o follow_a chapter_n to_o tell_v master_n brere_o flat_o that_o if_o he_o say_v the_o word_n eat_v christ_n flesh_n be_v proper_o speak_v he_o speak_v false_a ii_o prove_v the_o object_v saint_n augustine_n to_o contradict_v the_o romish_a doctrine_n of_o corporal_a presence_n as_o protestant_o as_o can_v be_v sect_n ii_o master_n brere_o his_o conclusion_n take_v from_o christ_n speech_n of_o eat_v be_v to_o infer_v a_o corporal_a presence_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n â_o but_o saint_n augustine_n upon_o these_o word_n of_o christ_n john_n 6._o ãâ¦ã_o 6._o aug_n tract_n 27_o ãâã_d joh._n si_fw-la ergo_fw-la videritis_fw-la filium_fw-la hominis_fw-la ascendentem_fw-la ubi_fw-la erat_fw-la prius_fw-la quid_fw-la est_fw-fr âocâ_n ãâã_d sol_fw-mi vit_fw-mi quod_fw-la illos_fw-la moverat_fw-la hinc_fw-la aperuit_fw-la unde_fw-la fuerant_fw-la scandalizati_fw-la hinc_fw-la planè_fw-la ãâã_d inâlligerânt_fw-la illi_fw-la enim_fw-la puâabant_fw-la cum_fw-la erogaturum_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la ille_fw-la autem_fw-la dixit_fw-la se_fw-la ascensurum_fw-la in_o coelum_fw-la utiquè_fw-fr integâââ_n cum_fw-la ãâ¦ã_o hominis_fw-la ascendentem_fw-la ubi_fw-la erat_fw-la pâius_fw-la cerâè_fw-la vel_fw-la tunc_fw-la videbitis_fw-la qui_fw-la non_fw-la eo_fw-la modo_fw-la quo_fw-la puâatatis_fw-la ãâã_d corpâs_fw-la suum_fw-la certò_fw-la vel_fw-la tunc_fw-la intelligetis_fw-la quia_fw-la gratia_fw-la ejus_fw-la non_fw-la consumitur_fw-la ãâ¦ã_o when_o you_o shall_v see_v the_o son_n of_o man_n ascend_v into_o heaven_n where_o he_o be_v first_o say_v that_o christ_n by_o those_o word_n assoyl_v the_o doubt_n which_o trouble_v and_o scandalize_v the_o capernaite_n who_o think_v that_o christ_n shall_v give_v they_o his_o flesh_n to_o eat_v by_o say_v that_o he_o be_v to_o ascend_v into_o heaven_n doubtless_o with_o his_o perfect_a body_n and_o that_o therefore_o they_o be_v not_o to_o think_v that_o his_o body_n be_v to_o be_v give_v unto_o they_o in_o the_o manner_n which_o they_o conceive_v by_o eat_v it_o by_o bit_n and_o morsel_n â_o wherein_o you_o may_v plain_o discern_v the_o argument_n of_o saint_n augustine_n to_o be_v that_o christ_n by_o his_o bodily_a ascension_n will_v show_v to_o the_o world_n that_o he_o be_v bodily_a absent_a from_o the_o earth_n his_o flesh_n can_v not_o be_v here_o eat_v by_o bodily_a tear_v asunder_o thus_o he_o against_o the_o capernaite_n which_o must_v as_o necessary_o confute_v the_o romanist_n corporal_n eat_v his_o flesh_n whether_o it_o be_v by_o chew_v or_o swallow_v whether_o visible_o or_o invisible_o it_o matter_v not_o because_o it_o be_v the_o same_o body_n that_o ascend_v be_v it_o visible_o or_o invisible_o it_o be_v equal_o absent_a from_o earth_n â_o as_o for_o the_o remainder_n of_o that_o which_o be_v eat_v of_o in_o the_o sacrament_n the_o 11._o the_o see_v above_o book_n 3._o c._n 3._o §._o 11._o father_n as_o we_o have_v hear_v have_v call_v they_o fragment_n and_o bit_n and_o that_o which_o judas_n receive_v from_o the_o hand_n of_o christ_n saint_n augustine_n himself_o call_v malus_fw-la call_v aug._n tract_n 26._o in_o job._n 6._o nun_n buccella_fw-la dominica_n venenum_fw-la fuit_fw-la judae_fw-la &_o tamen_fw-la accepit_fw-la sed_fw-la non_fw-la quia_fw-la male_a sed_fw-la quia_fw-la male_a malus_fw-la buccella_fw-la a_o morsel_n if_o then_o by_o the_o judgement_n of_o saint_n augustine_n christ_n his_o bodily_a ascension_n into_o heaven_n prove_v that_o he_o be_v not_o to_o be_v eat_v by_o morsel_n here_o on_o earth_n then_o must_v it_o thereupon_o necessary_o follow_v that_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n give_v to_o judas_n which_o saint_n augustine_n call_v a_o morsel_n be_v not_o the_o body_n and_o flesh_n of_o christ_n â_o we_o have_v no_o list_n after_o so_o plain_a a_o discovery_n of_o master_n brere_o his_o manifold_a ignorances_n to_o play_v upon_o his_o person_n but_o rather_o do_v pray_v that_o at_o the_o sight_n of_o his_o error_n he_o may_v be_v reduce_v unto_o the_o truth_n now_o after_o his_o fond_o miscall_v strong_n reason_v to_o the_o contrary_a chap._n iu._n that_o the_o now_o romish_a manner_n of_o union_n and_o bodily_a receive_n of_o the_o body_n of_o christ_n be_v sufficient_o capernaitical_a in_o five_o kind_n sect_n i._o tell_v we_o not_o that_o no_o doctrine_n of_o your_o church_n can_v be_v call_v heretical_a before_o that_o it_o be_v so_o judge_v by_o some_o general_n council_n no_o for_o rectum_fw-la est_fw-la index_n svi_fw-la &_o obliqui_fw-la and_o therefore_o a_o evident_a truth_n write_v in_o the_o word_n of_o god_n do_v sufficient_o condemn_v the_o contrary_a of_o heresy_n as_o well_o as_o light_n do_v discover_v and_o dispel_v darkness_n and_o this_o be_v manifest_a by_o the_o example_n which_o we_o have_v now_o in_o hand_n of_o the_o capernaite_n old_a heretic_n as_o all_o know_v even_o because_o they_o be_v set_v down_o in_o scripture_n to_o have_v pervert_v the_o sense_n of_o christ_n his_o word_n of_o eat_v his_o flesh_n and_o thereupon_o to_o have_v depart_v from_o christ_n john_n 6._o your_o romish_a particular_a manner_n of_o corporal_n receive_v of_o the_o body_n of_o christ_n in_o this_o sacrament_n be_v five-fould_a to_o wit_n in_o the_o 1._o hand_o by_o touch_n for_o eat_v 2._o mouth_n by_o eat_v 3._o throat_n by_o swallow_v 4._o belly_n by_o commixture_n 5._o by_o union_n in_o the_o inferior_a part_n unworthy_a to_o be_v name_v â_o that_o the_o first_o manner_n of_o romish_a corporal_n union_n of_o christ_n body_n with_o the_o body_n of_o the_o communicant_n by_o bodily_a touch_n be_v capernaitical_a and_o the_o testimony_n of_o the_o father_n be_v unconscionable_o urge_v to_o the_o contrary_a sect_n ii_o union_n of_o christ_n his_o body_n by_o a_o bodily_a touch_n in_o general_a be_v the_o adequate_a and_o proper_a subject_n of_o this_o whole_a question_n concern_v christ_n his_o conjunction_n with_o the_o body_n of_o the_o receiver_n in_o this_o our_o present_a discourse_n whether_o it_o be_v touch_v by_o hand_n or_o mouth_n or_o throat_n etc._n etc._n and_o therefore_o we_o begin_v with_o the_o first_o degree_n of_o touch_n as_o it_o be_v by_o hand_n which_o in_o the_o generality_n thereof_o may_v imply_v
roman_a council_n can_v devise_v mark_v then_o the_o enjoin_v tenor_n of_o the_o oath_n i_o berengarius_fw-la archdeacon_n etc._n etc._n do_v firm_o profess_v that_o i_o hold_v that_o faith_n which_o the_o reverend_a p._n nicholas_n and_o this_o holy_a synod_n have_v command_v i_o to_o hold_v to_o wit_n that_o the_o body_n of_o christ_n be_v in_o this_o sacrament_n not_o only_o as_o a_o sacrament_n but_o even_o in_o truth_n be_v sensible_o handle_v with_o the_o hand_n of_o the_o priest_n and_o break_a and_o tear_v with_o the_o tooth_n of_o the_o faithful_a so_o the_o oath_n the_o same_o form_n of_o abjuration_n be_v register_v in_o the_o public_a papal_a berengarius_fw-la papal_a ad_fw-la perpetuam_fw-la rei_fw-la memoriam_fw-la etc._n etc._n bulla_n p._n ante_fw-la gratian._n extat_fw-la in_o decret_a de_fw-mi consecrat_fw-mi dist_n 2._o c._n ego_fw-la berengarius_fw-la decree_n and_o the_o body_n of_o these_o decree_n have_v be_v late_o ratify_v by_o the_o bull_n of_o pope_n gregory_n the_o thirteen_o the_o same_o faith_n be_v embrace_v afterwarâââds_n of_o some_o quae_fw-la some_o waldensis_n ruardus_fw-la scotus_n sine_fw-la ulla_fw-la distinctione_n have_v locutiones_fw-la protulerunt_fw-la nempe_fw-la ita_fw-la contrectari_fw-la manibus_fw-la frangi_fw-la dentibus_fw-la teri_fw-la propriè_fw-la dici_fw-la de_fw-fr corpoit_fw-fr christi_fw-la dicere_fw-la visi_fw-la sunt_fw-la suarez_n je_n tom._n 3._o disp_n 47._o sect._n 4._o §._o prima_fw-la quae_fw-la schoolman_n who_o without_o any_o distinction_n use_v the_o same_o phrase_n of_o tear_v with_o tooth_n second_o of_o aftertime_n your_o finem_fw-la your_o quod_fw-la si_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la in_o eucharistia_n editur_fw-la certe_fw-la frangitur_fw-la dentibusque_fw-la fidelium_fw-la teritur_fw-la utrumque_fw-la enim_fw-la cibo_fw-la quem_fw-la edimus_fw-la &_o conjunctum_fw-la &_o proprium_fw-la can._n loc_fw-la theol._n lib._n 5._o ca._n ult_n sub_fw-la finem_fw-la canus_n asseverant_o infer_v of_o the_o body_n of_o christ_n that_o if_o it_o be_v eat_v then_o certain_o it_o be_v break_v and_o tear_v with_o the_o tooth_n but_o most_o emphatical_o your_o cardinal_n 435._o cardinal_n tam_fw-la miro_fw-la modo_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la connectitur_fw-la speciebus_fw-la ut_fw-la unum_fw-la ex_fw-la ambobus_fw-la fiat_fw-la sacramentum_fw-la exit_fw-la hoc_fw-la sequitur_fw-la sicut_fw-la antea_fw-la per_fw-la eadem_fw-la panis_fw-la ita_fw-la nunc_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la à _fw-la nobis_fw-la contrectari_fw-la manducari_fw-la carni_fw-la nostrae_fw-la immisceri_fw-la dentibusque_fw-la teri_fw-la &_o hoc_fw-la vel_fw-la illo_fw-la loco_fw-la &_o vase_n collocari_fw-la quae_fw-la omne_fw-la sive_fw-la per_fw-la se_fw-la sive_fw-la peâ_n accidens_fw-la corpori_fw-la christi_fw-la in_o sacramento_n competant_fw-la nihil_fw-la refert_fw-la modo_fw-la certa_fw-la fide_fw-la credamus_fw-la haec_fw-la tam_fw-la veer_fw-la &_o propriae_fw-la fieri_fw-la ac_fw-la dici_fw-la circa_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la quam_fw-la si_fw-la in_o propria_fw-la specie_fw-la esset_fw-la &_o non_fw-la minus_fw-la quam_fw-la si_fw-la in_o ipso_fw-la panc_fw-la fiârent_fw-la non_fw-la minus_fw-la quam_fw-la crucifixio_fw-la etc._n etc._n attribuuntur_fw-la domino_fw-la deo_fw-la in_o scriptura_fw-la propter_fw-la conjunctam_fw-la humanitatem_fw-la in_o eadem_fw-la hypostasi_fw-la alan_n cardin_n lib._n 1._o de_fw-fr euch._n cap._n 37._o pag._n 435._o alan_n it_o be_v say_v say_v he_o to_o be_v tear_v with_o the_o tooth_n of_o the_o faithful_a no_o less_o proper_o than_o if_o it_o shall_v be_v say_v so_o of_o the_o bread_n if_o it_o be_v eat_v â_o flat_a contradictory_n to_o the_o determination_n of_o your_o own_o pope_n innocent_a the_o three_o teach_v that_o christi_fw-la that_o innocent_n lib._n 3._o the_o offic_n missae_fw-la cap._n 21._o dicamus_fw-la ergo_fw-la quod_fw-la forma_fw-la panis_fw-la frangitur_fw-la &_o âatteritur_fw-la sed_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la sumitur_fw-la &_o comeditur_fw-la ea_fw-la quae_fw-la notant_fw-la corruptionem_fw-la referentes_fw-la ad_fw-la formam_fw-la panis_fw-la ea_fw-la vero_fw-la quae_fw-la notant_fw-la acceptionem_fw-la ad_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la not_o the_o body_n of_o christ_n but_o the_o form_n of_o bread_n be_v say_v to_o be_v break_v because_o this_o notify_v a_o corruption_n meaning_n of_o that_o which_o seem_v to_o be_v break_v and_o tear_v â_o yea_o and_o your_o cardinal_n primum_fw-la cardinal_n hoc_fw-la concilium_fw-la generale_fw-mi fuit_fw-la et_fw-la haec_fw-la abjuratio_fw-la apertissime_fw-la significat_fw-la rem_fw-la à _fw-la concilio_n definitam_fw-la sub_fw-la anathemate_fw-la nec_fw-la anathematizantur_fw-la nisi_fw-la haereses_fw-la damnatae_fw-la ab_fw-la ecclesia_fw-la bellarmin_n lib._n 3._o de_fw-fr euch._n cap._n 21._o §._o primum_fw-la bellarmine_n for_o proof_n of_o transubstantiation_n have_v recourse_n unto_o the_o same_o roman_a council_n which_o he_o style_v general_n and_o note_v the_o thing_n define_v to_o have_v be_v the_o judgement_n of_o the_o church_n and_o that_o the_o same_o judgement_n be_v deliver_v under_o the_o censure_n of_o a_o anathema_n and_o cursâ_n against_o the_o gainsayers_a and_o therefore_o he_o with_o his_o disciple_n master_n 270._o master_n in_o his_o rejoynd_a pag._n 270._o fisher_n who_o also_o allege_v the_o same_o be_v challengeable_a to_o hold_v it_o according_a to_o the_o literal_a sense_n thereof_o because_o it_o will_v not_o admit_v any_o qualification_n by_o any_o trope_n or_o figure_n that_o can_v be_v devise_v first_o because_o the_o word_n be_v purposely_o set_v down_o as_o a_o form_n of_o recantation_n and_o abjuration_n of_o heresy_n but_o as_o nulla_fw-la as_o nullae_fw-la sunt_fw-la exactiores_fw-la formulae_fw-la loquendi_fw-la in_fw-la materia_fw-la fidei_fw-la quam_fw-la eae_fw-la quibus_fw-la utuntur_fw-la ij_o qui_fw-la haeresin_fw-la abiurant_fw-la bellar._n lib._n 2._o de_fw-fr imag._n sanct._n cap._n 21._o §._o secundo_fw-la nulla_fw-la you_o confess_v there_o be_v no_o form_n of_o speech_n more_o exact_a and_o proper_a in_o phrase_n concern_v the_o matter_n of_o faith_n than_o such_o as_o be_v use_v by_o they_o that_o abjure_v heresy_n and_o second_o for_o that_o this_o form_n of_o word_n of_o tear_v with_o the_o tooth_n the_o flesh_n of_o christ_n be_v also_o make_v purposely_o for_o abjuration_n and_o abandon_v all_o figurative_a sense_n for_o the_o defence_n of_o the_o literal_a exposition_n of_o the_o word_n of_o christ_n this_o be_v my_o body_n etc._n etc._n therefore_o be_v it_o take_v literal_o but_o what_o think_v you_o will_v calvin_n say_v to_o this_o your_o then_o romish_n form_n of_o profession_n in_o the_o literal_a sense_n 25._o sense_n calvin_n lib._n 2._o defence_n sacram._n nun_n centum_fw-la potius_fw-la mortes_fw-la prae_fw-la optandae_fw-la sunt_fw-la quam_fw-la ut_fw-la quis_fw-la tanti_fw-la sacrificij_fw-la monstro_fw-la se_fw-la implicet_fw-la pag._n 25._o a_o man_n shall_v rather_o wish_v to_o die_v on_o hundred_o time_n say_v he_o than_o once_o to_o entangle_v himself_o in_o a_o doctrine_n so_o monstrous_o sacrilegious_a which_o censure_n of_o his_o we_o now_o endeavour_v to_o make_v good_a that_o the_o foresay_a roman_a faith_n of_o proper_o eat_v the_o body_n of_o christ_n be_v capernaitically-hereticall_a as_o be_v prove_v by_o some_o of_o your_o own_o doctor_n of_o the_o now_o romish_a church_n sect_n ii_o you_o have_v hear_v of_o berengarius_fw-la his_o abrenuntiation_n of_o heresy_n according_a to_o the_o faith_n of_o the_o then_o roman_a church_n in_o break_v the_o body_n of_o christ_n and_o tear_v it_o sensible_o with_o their_o tooth_n harken_v now_o a_o little_a and_o you_o shall_v hear_v in_o a_o manner_n a_o abrenuntiation_n of_o that_o then_o roman_a faith_n by_o deny_v it_o to_o be_v either_o proper_o break_v or_o yet_o real_o tear_v even_o by_o the_o jesuit_n themselves_o 136_o themselves_o caro_fw-la christi_fw-la dum_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n manducatur_fw-la non_fw-la dentibus_fw-la atteritur_fw-la quia_fw-la tangi_fw-la nequit_fw-la estque_fw-la immortalis_fw-la &_o impartibilis_fw-la manducatio_fw-la autem_fw-la realis_fw-la requirit_fw-la contactum_fw-la rei_fw-la edendae_fw-la ut_fw-la possit_fw-la dividi_fw-la &_o transmutari_fw-la quod_fw-la hic_fw-la de_fw-la corpore_fw-la christi_fw-la fieri_fw-la nequit_fw-la salmeâon_n je_n tom._n 9_o tract_n 20._o pag._n 136_o real_a eat_v say_v your_o salmeron_n require_v a_o real_a touch_n and_o tear_v of_o the_o thing_n which_o be_v eat_v but_o the_o body_n of_o christ_n be_v not_o tear_v with_o tooth_n or_o touch_v by_o they_o that_o eat_v he_o because_o he_o be_v herein_o impartible_a so_o he_o your_o jesuit_n and_o cardinal_n bellarmine_n be_v as_o it_o be_v in_o a_o maze_n say_v and_o gainsaying_n as_o you_o may_v perceive_v yet_o notwithstanding_o whether_o he_o will_v or_o no_o must_v perforce_o confess_v no_o less_o when_o he_o say_v that_o corpus_fw-la that_o si_fw-mi de_fw-fr ratione_fw-la manducâtionis_fw-la esset_fw-la attritio_fw-la dentibus_fw-la facta_fw-la dico_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la veer_fw-la &_o proprie_fw-la manducati_fw-la etiam_fw-la corpore_fw-la in_o eucharistia_n non_fw-la quod_fw-la attritio_fw-la est_fw-la necessaria_fw-la ad_fw-la manducationem_fw-la satis_fw-la est_fw-la enim_fw-la transmissio_fw-la in_o stomachum_fw-la deglutâendo_fw-la sin_n verò_fw-la attritio_fw-la dentibus_fw-la facta_fw-la sit_fw-la de_fw-la ratione_fw-la manducationis_fw-la dico_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la proprie_fw-la manducari_fw-la non_fw-la tropice_fw-la non_fw-la enim_fw-la dicimus_fw-la
benedict_v in_o their_o name_n can_v there_o be_v then_o any_o analogy_n between_o your_o high_a roman_a priest_n and_o christ_n the_o prototype_n to_o melchisedech_n in_o so_o manifold_a repugnancy_n yet_o notwithstanding_o every_o one_o of_o you_o must_v be_v forsooth_o a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n nay_o but_o not_o to_o multiply_v many_o word_n the_o novelty_n of_o your_o pretence_n do_v bewray_v itself_o from_o i._n from_o lambard_n de_fw-fr ordinat_fw-la presb._n accipiunt_fw-la etiam_fw-la calicem_fw-la cum_fw-la vino_fw-la &_o patinam_fw-la cum_fw-la hostijs_fw-la ut_fw-la sciant_fw-la se_fw-la accepisse_fw-la potestatem_fw-la placabiles_fw-la deo_fw-la hostias_fw-la offerendi_fw-la hic_fw-la ordo_fw-la à _fw-la filijs_fw-la aaron_n sumpsit_fw-la initium_fw-la etc._n etc._n lib._n 4._o distinct_a 24._o ãâã_d i._n peter_n lombard_n master_n of_o the_o romish_a school_n who_o anno_fw-la 1145._o teach_v how_o true_o look_v you_o to_o that_o that_o every_o priest_n at_o his_o ordination_n in_o take_v the_o chalice_n with_o wine_n and_o platter_n with_o the_o host_n shall_v understand_v that_o his_o power_n of_o sacrifice_v be_v from_o the_o order_n of_o aaron_n nor_o may_v you_o think_v that_o this_o be_v his_o private_a opinion_n for_o he_o say_v your_o lombardus_fw-la your_o pet._n lombardus_fw-la collegit_fw-la sententias_fw-la theologoorum_fw-la &_o magister_fw-la theologotum_fw-la scholasticorum_fw-la dici_fw-la meruit_fw-la lib._n the_o script_n eccles_n tit._n petrus_n lombardus_fw-la cardinal_n of_o he_o collect_v the_o sentence_n of_o divine_n and_o deserve_v to_o be_v call_v the_o master_n of_o schoolman_n thus_o far_o of_o the_o person_n of_o christ_n as_o priest_n in_o the_o next_o place_n we_o be_v to_o inquire_v into_o his_o priestly_a function_n of_o the_o function_n of_o christ_n his_o priesthood_n now_o after_o his_o ascension_n into_o heaven_n and_o your_o cardinal_n his_o doctrine_n sacrilegious_o detract_n from_o it_o sect_n vii_o by_o the_o doctrine_n of_o your_o cardinal_n in_o the_o name_n of_o your_o church_n finem_fw-la church_n bellar._n crucis_fw-la sacrificium_fw-la non_fw-la est_fw-la perpetuum_fw-la sed_fw-la effectum_fw-la ejus_fw-la nec_fw-la dicitur_fw-la aeternum_fw-la quod_fw-la non_fw-la jugiter_fw-la sacrificatur_fw-la non_fw-la in_o caelis_fw-la jam_fw-la sacerdos_n per_fw-la solam_fw-la orationem_fw-la nec_fw-la mediante_fw-la oblatione_fw-la victimae_fw-la quià _fw-la tun_n necesse_fw-la est_fw-la eum_fw-la semper_fw-la offer_n ergo_fw-la eucharistia_n &_o sacrificium_fw-la quod_fw-la jugiter_fw-la offertur_fw-la oblatio_fw-la in_o coelis_fw-la non_fw-la est_fw-la propriè_fw-la dictum_fw-la sacrificium_fw-la ergò_fw-la non_fw-la est_fw-la verè_fw-la ac_fw-la propriè_fw-la sacerdos_n cùm_fw-la verum_fw-la ac_fw-la proprium_fw-la sacrificium_fw-la offer_n non_fw-la potest_fw-la lib._n 1._o de_fw-la missa_fw-la c._n 6_o sparsim_fw-la and_o christus_fw-la non_fw-la sacrificat_fw-la nunc_fw-la per_fw-la se_fw-la visibiliter_fw-la nisi_fw-la in_o eucharistia_n bell._n ibid._n c._n 25._o §_o quod_fw-la autem_fw-la and_o sacrificium_fw-la cââcis_fw-la respectu_fw-la christianorum_fw-la âb_fw-la c._n 20._o and_o per_fw-la ministros_fw-la suos_fw-la perpetuò_fw-la sacrificat_fw-la seipsum_fw-la in_o eucharistia_n hoc_fw-la enim_fw-la solummodo_fw-la perpetuum_fw-la habet_fw-la sacerdotium_fw-la bellar._n ibid._n cap._n eod_a ad_fw-la finem_fw-la the_o old_a priesthood_n of_o aaron_n be_v translate_v into_o the_o priesthood_n of_o christ_n every_o priest_n say_v the_o apostle_n must_v have_v something_o to_o offer_v else_o he_o be_v no_o priest_n thus_o his_o priesthood_n be_v call_v eternal_a and_o must_v have_v a_o perpetual_a offering_n which_o be_v not_o that_o upon_o the_o cross_n nor_o can_v that_o suffice_v which_o the_o protestant_n say_v that_o his_o priesthood_n be_v perpetual_a because_o of_o the_o perpetual_a virtue_n of_o his_o sacrifice_n upon_o the_o cross_n or_o because_o of_o his_o perpetual_a act_n of_o intercession_n as_o priest_n in_o heaven_n or_o of_o present_v his_o passion_n to_o his_o father_n in_o heaven_n whither_o his_o priesthood_n be_v translate_v no_o but_o it_o be_v certain_a that_o christ_n can_v now_o proper_o sacrifice_v by_o himself_o he_o do_v it_o by_o his_o minister_n in_o the_o eucharist_n because_o the_o sacrifice_n of_o the_o cross_n in_o respect_n of_o christian_n be_v now_o invisible_a and_o see_v only_o by_o faith_n which_o although_o it_o be_v a_o more_o true_a sacrifice_n yet_o it_o be_v not_o as_o our_o adversary_n say_v the_o only_a sacrifice_n of_o christian_a religion_n nor_o sufficient_a for_o the_o conservation_n thereof_o and_o again_o his_o sacrifice_v of_o himself_o in_o the_o sacrament_n by_o his_o minister_n be_v that_o by_o which_o only_o he_o be_v say_v to_o have_v a_o perpetual_a priesthood_n according_o your_o cardinal_n reliqua_fw-la cardinal_n alan_n christus_fw-la in_o ãâã_d coelo_fw-la ãâã_d aliquid_fw-la sacerdotal_a facit_fw-la nisi_fw-la respectu_fw-la nostri_fw-la sacramenti_fw-la quod_fw-la ipse_fw-la per_fw-la nostrum_fw-la ministerium_fw-la efficit_fw-la continuò_fw-la &_o offer_v lib._n 2._o â_o euchar._n ca._n 8_o §._o reliqua_fw-la alan_n christ_n say_v he_o perform_v no_o priestly_a function_n in_o heaven_n but_o with_o relation_n to_o our_o ministry_n here_o on_o earth_n whereby_o he_o offer_v so_o they_o for_o the_o dignify_n of_o their_o romish_a mass_n as_o do_v also_o 17._o also_o rhemist_n christ_n his_o priesthood_n consist_v in_o the_o perpetual_a offering_n of_o christ_n his_o body_n and_o blood_n in_o the_o church_n annot._n in_o heb._n 7._o 17._o your_o rhemist_n but_o with_o what_o eclipse_n of_o judgement_n and_o good_a conscience_n be_v now_o to_o be_v declare_v if_o we_o take_v the_o sacrifice_n of_o christ_n for_o the_o proper_a act_n of_o sacrifice_v which_o be_v destructive_a so_o be_v christ_n his_o sacrifice_n but_o one_o and_o once_o heb._n 7._o and_o 8._o but_o understand_v it_o as_o the_o subject_a matter_n of_o the_o same_o sacrifice_n once_o so_o offer_v to_o god_n upon_o the_o cross_n and_o after_o his_o ascension_n enter_v into_o heaven_n and_o so_o be_v it_o a_o perpetual_a sacrifice_n presentative_a before_o god_n for_o as_o the_o highpriest_n of_o the_o law_n after_o the_o sacrifice_n be_v kill_v enter_v into_o the_o holy_a place_n once_o a_o year_n but_o not_o without_o blood_n heb._n 9_o 7._o so_o christ_n have_v purchase_v a_o eternal_a redemption_n by_o his_o death_n upon_o the_o cross_n go_v into_o the_o holy_a place_n of_o heaven_n with_o the_o same_o his_o own_o blood_n verse_n 12._o to_o what_o end_n always_o live_v to_o make_v supplication_n for_o we_o chapt._n 7._o verse_n 3._o and_o 25._o hence_o follow_v the_o continual_a use_n which_o the_o soul_n of_o the_o faithful_a have_v of_o his_o immediate_a function_n in_o heaven_n have_v a_o perpetual_a priesthood_n he_o be_v able_a continual_o to_o save_v they_o that_o come_v to_o god_n by_o he_o verse_n 24_o 25._o whence_o issue_v our_o boldness_n and_o all-confidence_n always_o to_o address_v our_o prayer_n to_o he_o or_o by_o he_o unto_o god_n we_o have_v a_o highpriest_n over_o the_o house_n of_o god_n let_v we_o draw_v never_o with_o a_o true_a heart_n in_o full_a assurance_n of_o faith_n have_v our_o heart_n sprinkle_v from_o a_o evil_a conscience_n chap._n 10._o 22._o the_o evidence_n of_o these_o scripture_n have_v draw_v from_o your_o jesuite_n ribera_n even_o then_o when_o he_o profess_v himself_o a_o earnest_a defender_n of_o your_o roman_a mass_n these_o acknowledgement_n follow_v place_n follow_v ribera_n je_n in_o his_o comment_n upon_o the_o place_n allege_v chap._n 7._o 23._o chap._n 8._o 2._o &_o 3_o chap._n 9_o 23._o his_o book_n be_v familitar_n with_o you_o where_o you_o may_v peruse_v the_o place_n viz._n upon_o the_o chap._n 7._o 23._o that_o christ_n be_v a_o true_a priest_n and_o all_o other_o do_v partake_v of_o his_o priesthood_n in_o offer_v sacrifice_n only_o in_o remembrance_n of_o his_o sacrifice_n and_o that_o he_o do_v not_o perform_v the_o office_n of_o priesthood_n only_o upon_o earth_n but_o even_o now_o also_o in_o heaven_n which_o function_n he_o now_o discharge_v by_o the_o virtue_n of_o his_o sacrifice_n upon_o the_o cross_n he_o proceed_v no_o man_n say_v he_o will_v deny_v this_o position_n namely_o that_o christ_n now_o ever_o exercise_v the_o office_n of_o a_o priest_n by_o present_v himself_o for_o we_o so_o he_o another_o theological_a professor_n of_o bellarmine_n own_o society_n in_o the_o place_n where_o he_o note_v bellarmine_n to_o walk_v in_o his_o own_o opinion_n alone_o procee_v further_a habebit_fw-la further_a vasquez_n je_n in_o 3._o thom_n disp_n 225._o c._n 2._o nullus_fw-la quic_fw-la they_o ex_fw-la doctoribus_fw-la quos_fw-la recentiores_fw-la theologi_fw-la pro_fw-la hac_fw-la sententia_fw-la allegarunt_fw-la praeter_fw-la nostrum_fw-la bellarminum_fw-la qui_fw-la expressè_fw-la asserit_fw-la christum_fw-la esse_fw-la principalem_fw-la offerentem_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n dicunt_fw-la patres_fw-la cyprian_n ambros_n &_o alij_fw-la nos_fw-la sacrificia_fw-la offer_n vice_fw-la christi_fw-la signifitant_fw-la nos_fw-la esse_fw-la christi_fw-la ministros_fw-la in_o hoc_fw-la sacrificio_fw-la non_fw-la quod_fw-la christus_fw-la hoc_fw-la sacramentum_fw-la offerat_fw-la
to_o be_v propitiatory_a and_o please_a to_o god_n by_o god_n gracious_a acceptance_n and_o indulgence_n the_o romish_a profess_v the_o sacrifice_n of_o their_o mass_n to_o be_v such_o in_o the_o proper_a virtue_n of_o that_o which_o the_o priest_n handle_v for_o the_o tridentine_a faith_n concern_v your_o propitiatory_a sacrifice_n be_v this_o viz._n 2._o viz._n synod_n trid._n sacrificium_fw-la verè_fw-la propitiatorium_fw-la huius_fw-la oblatione_fw-la placatur_fw-la deus_fw-la gratiam_fw-la &_o donum_fw-la poenitentiae_fw-la concedens_fw-la dimittit_fw-la peccata_fw-la una_fw-la enim_fw-la eademque_fw-la hostia_fw-la est_fw-la idem_fw-la nam_fw-la offerens_fw-la sacerdotum_fw-la ministerio_fw-la qui_fw-la seipsum_fw-la in_o cruse_n obtulit_fw-la sess_n 22._o cap._n 2._o it_o be_v that_o whereby_o god_n be_v pacify_v do_v pardon_v sin_n and_o lest_o that_o there_o may_v be_v any_o ambiguity_n how_o it_o do_v pacify_v god_n whether_o by_o his_o gracious_a acceptance_n or_o the_o efficacy_n of_o offering_n your_o general_a roman_a chatechisme_n authorize_v both_o by_o your_o council_n of_o trent_n and_o the_o than_o pope_n pius_n the_o five_o for_o the_o direction_n of_o your_o whole_a church_n instruct_v you_o all_o concern_v your_o sacrifice_n of_o the_o mass_n that_o trid._n that_o catechis_n rom._n jussu_fw-la conc._n trident._n &_o pij_fw-la quinti_fw-la pont._n editus_fw-la ut_fw-la sacrificium_fw-la est_fw-la non_fw-la solum_fw-la merendi_fw-la sed_fw-la &_o satisfaciendi_fw-la quoque_fw-la efficaciam_fw-la habet_fw-la de_fw-fr euch._n num_fw-la 55._o oserius_fw-la je_n conc._n tom._n 4._o de_fw-la missae_fw-la sacrificio_fw-la in_o psalm_n 4._o sacrificare_fw-la sacrificium_fw-la unicum_fw-la hoc_fw-la sacrificium_fw-la est_fw-la sacrificium_fw-la laudis_fw-la gratiarum_fw-la actionis_fw-la expiatorium_fw-la &_o satisfactorium_fw-la pro_fw-la peccatis_fw-la &_o impetratorium_fw-la pro_fw-la vivis_fw-la &_o defunctis_fw-la ita_fw-la tradit_fw-la conc._n trid._n as_o it_o be_v a_o sacrifice_n it_o have_v a_o efficacy_n and_o virtue_n not_o only_o of_o merit_n but_o also_o of_o satisfaction_n so_o they_o as_o true_o set_v down_o the_o true_a nature_n of_o a_o propitiatory_a sacrifice_n as_o they_o do_v false_o assume_v and_o apply_v it_o unto_o the_o sacrifice_n of_o your_o mass_n which_o protestant_n abhor_v and_o impugn_v as_o a_o doctrine_n most_o sacrilegious_a and_o only_o grant_v the_o celebration_n to_o be_v propitiatory_a improper_o by_o god_n complacency_n and_o favourable_a acceptance_n wherewith_o he_o vouchsafe_v to_o admit_v of_o the_o holy_a action_n and_o affection_n of_o his_o faithful_a trial_n of_o all_o this_o be_v to_o be_v make_v by_o scripture_n and_o father_n by_o your_o own_o romish_a principle_n and_o by_o the_o doctrine_n of_o protestant_n in_o the_o interim_n be_v it_o know_v that_o our_o church_n of_o england_n in_o her_o 31._o article_n say_v of_o your_o propitiatory_a sacrifice_n of_o the_o mass_n as_o it_o be_v teach_v by_o you_o that_o it_o be_v a_o blasphemous_a fable_n and_o dangerous_a deceit_n that_o the_o romish_a propitiatory_a sacrifice_n have_v no_o foundation_n in_o the_o institution_n of_o christ_n sect_n ii_o your_o only_a objection_n be_v that_o christ_n in_o the_o word_n of_o his_o first_o institution_n say_v take_v this_o be_v the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n shed_v for_o you_o and_o for_o many_o for_o the_o remission_n of_o sin_n hear_v your_o cardinal_n secundum_fw-la cardinal_n bellarm._n secundum_fw-la argumentum_fw-la sumitur_fw-la ex_fw-la his_fw-la verbis_fw-la institutionis_fw-la quae_fw-la apertissimè_fw-la docent_fw-la christum_fw-la obtulisse_fw-la in_o coena_fw-la pro_fw-la peccatis_fw-la apostolorum_fw-la lib._n 2._o de_fw-la missa_fw-la cap._n 2._o §._o secundum_fw-la these_o word_n do_v most_o evident_o teach_v that_o christ_n now_o in_o his_o supper_n offer_v up_o his_o blood_n for_o the_o sin_n of_o his_o apostle_n so_o he_o but_o if_o this_o his_o exposition_n of_o christ_n word_n be_v be_v most_o evident_a alas_o what_o a_o number_n of_o other_o blind_a guide_n of_o great_a estimation_n among_o you_o have_v your_o church_n favour_v pamper_a privilege_v and_o authorize_v who_o can_v see_v nothing_o in_o the_o word_n of_o christ_n but_o the_o flat_a contrary_n namely_o that_o they_o be_v speak_v in_o the_o present_a tense_n tropical_o for_o the_o future_a not_o that_o it_o be_v then_o shed_v but_o that_o it_o be_v to_o be_v shed_v on_o the_o cross_n immediate_o after_o among_o who_o have_v 2._o have_v see_v above_o chap._n 1._o sect._n 2._o be_v reckon_v gregory_n de_fw-fr valentia_n salmeron_n barradas_n vasquez_n and_o suarez_n five_o prime_a jesuite_n your_o bishop_n jansenius_n yea_o and_o the_o author_n of_o your_o vulgar_a translation_n and_o the_o authorizer_n thereof_o and_o that_o you_o may_v the_o better_o discern_v how_o hard_o the_o forehead_n head_n of_o your_o cardinal_n of_o your_o rhemist_n of_o master_n brere_o and_o of_o such_o other_o be_v who_o have_v make_v that_o objection_n you_o have_v be_v likewise_o advertise_v that_o in_o the_o very_a tenor_n of_o your_o own_o romish_a mass_n itself_o the_o word_n be_v express_o place_n express_o in_o the_o ãâã_d place_n effundetur_fw-la it_o shall_v be_v shed_v we_o say_v in_o the_o tenor_n of_o your_o romish_a mass_n publish_v by_o the_o authority_n of_o pope_n pius_n the_o five_o repeat_v by_o every_o one_o of_o yourselves_o you_o be_v romish_n priest_n and_o according_o believe_v of_o all_o the_o professor_n of_o your_o romish_a religion_n which_o interpretation_n be_v furthermore_o confirm_v by_o 3_o by_o see_v above_o 1._o sect._n 3_o father_n and_o by_o scripture_n in_o the_o place_n object_v and_o by_o a_o reason_n take_v from_o your_o own_o general_n confession_n grant_v that_o christ_n his_o blood_n be_v not_o real_o shed_v in_o his_o last_o supper_n this_o be_v that_o which_o we_o have_v to_o oppose_v unto_o that_o your_o cardinal_n most_o evident_a argument_n as_o sunshine_n to_o moonlight_n that_o many_o thing_n be_v say_v to_o pacify_v and_o please_v god_n which_o be_v not_o proper_o propitiatory_a by_o their_o own_o virtue_n according_a to_o cripture_n and_o your_o own_o confession_n sect_n iii_o in_o scripture_n our_o mortification_n of_o the_o flesh_n be_v call_v a_o sacrifice_n well-pleasing_a to_o god_n rom._n 12._o 1._o alm_n work_n of_o charity_n be_v likewise_o call_v sacrifice_n wherewith_o god_n be_v delight_v heb._n 13._o 16._o comfort_v and_o cherish_v the_o minister_n of_o god_n be_v call_v a_o sacrifice_n acceptable_a and_o well-pleasing_a to_o god_n phil._n 4._o 18._o so_o the_o scripture_n and_o that_o spiritual_a sacrifice_n be_v more_o please_v unto_o god_n than_o all_o the_o hecatomb_n of_o corporal_n can_v be_v be_v a_o confession_n which_o we_o will_v take_v from_o the_o quill_n of_o valentia_n the_o jesuit_n say_v that_o ibid._n that_o valent._n omnes_fw-la actiones_fw-la rectae_fw-la rectè_fw-la propitiare_fw-la deum_fw-la aliquâ_fw-la ratione_fw-la censeri_fw-la debent_fw-la lib._n 2_o de_fw-la missa_fw-la cap._n 5._o idem_fw-la peculiari_fw-la ratione_fw-la precibus_fw-la propitiandi_fw-la vis_fw-la in_o scriptura_fw-la tribuitur_fw-la quatenê°_n beneficia_fw-la divina_fw-la ex_fw-la misericordia_fw-la dei_fw-la per_fw-la illas_fw-la impetramus_fw-la ibid._n all_o right_a and_o just_a action_n may_v be_v say_v in_o some_o sort_n to_o be_v propitiatory_a and_o to_o pacify_v god_n as_o likewise_o of_o prayer_n scripture_n say_v he_o attribute_v a_o propitiatory_a force_n unto_o prayer_n so_o far_o forth_o as_o we_o obtain_v many_o blessing_n of_o god_n through_o his_o mercy_n by_o they_o so_o he_o which_o confirm_v our_o former_a distinction_n of_o propitiatory_a by_o the_o merciful_a acceptation_n of_o god_n distinct_a from_o your_o propitiatory_a which_o be_v of_o meritorious_a satisfaction_n by_o its_o own_o virtue_n which_o mere_a man_n must_v let_v alone_o for_o ever_o thus_o of_o our_o examination_n from_o scripture_n the_o doctrine_n of_o ancient_a father_n concern_v a_o propitiatory_a sacrifice_n sect_n iv_o albeit_o our_o premise_n in_o the_o former_a part_n of_o this_o controversy_n touch_v sacrifice_n and_o prove_v both_o by_o scripture_n and_o ancient_a father_n that_o the_o eucharist_n be_v not_o proper_o a_o sacrifice_n may_v give_v a_o supersedeas_fw-la to_o all_o your_o further_a contend_v by_o their_o authority_n for_o defence_n of_o a_o sacrifice_n proper_o propitiatory_a because_o that_o which_o be_v not_o proper_o a_o sacrifice_n can_v no_o more_o be_v a_o sacrifice_n proper_o propitiatory_a than_o that_o which_o be_v not_o proper_o a_o stone_n can_v be_v proper_o call_v a_o millstone_n notwithstanding_o we_o will_v be_v loath_a to_o be_v indebt_v unto_o you_o for_o a_o answer_n to_o your_o object_v father_n in_o this_o point_n also_o the_o objection_n which_o you_o use_v and_o urge_v be_v of_o two_o kind_n some_o wherein_o there_o be_v no_o mention_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n at_o all_o and_o the_o other_o sort_n such_o wherein_o they_o both_o be_v name_v and_o express_v chap._n ix_o that_o the_o object_v testimony_n of_o ancient_a father_n may_v well_o be_v understand_v to_o call_v the_o celebration_n of_o
expound_v they_o of_o all_o sin_n add_v also_o ego_fw-la verâ_n nunquam_fw-la invenio_fw-la huius_fw-la sacrificij_fw-la usum_fw-la à _fw-la patribus_fw-la ad_fw-la pauciora_fw-la restringi_fw-la peccata_fw-la quam_fw-la ipsa_fw-la immolatio_fw-la crucis_fw-la ibid._n pag._n 626._o alan_n have_v put_v into_o our_o hand_n a_o consent_n of_o some_o father_n for_o proof_n of_o a_o application_n for_o remission_n of_o all_o sin_n for_o which_o christ_n die_v the_o father_n who_o he_o produce_v be_v these_o chrysostome_n theophylact_fw-mi cyprian_a and_o origen_n if_o these_o will_v not_o suffice_v you_o may_v take_v unto_o you_o these_o extant_a these_o calix_n sive_fw-la medicamentum_fw-la &_o holocaustum_fw-la ad_fw-la sanandas_fw-la infirmitates_fw-la &_o purgandas_fw-la iniquitates_fw-la cyprian_a de_fw-fr coena_fw-la domini_fw-la ut_fw-la cum_fw-la deo_fw-la acceptum_fw-la fuerit_fw-la peccata_fw-la dimittantur_fw-la august_n de_fw-fr civiâ_n lib._n 20._o cap._n 25._o omnis_fw-la nocumenti_fw-la est_fw-la reparatio_fw-la omnis_fw-la sortis_fw-la purgatio_fw-la damasc_n lib._n 4._o the_o âide_v cap._n 14._o omne_fw-la crimen_fw-la juâ_n papa_n apuâ_fw-la gratian_n de_fw-fr consecrat_n dist_n 2._o ut_fw-la peccata_fw-la nostra_fw-la dimittat_fw-la ambros_n lib._n 1._o de_fw-la oââic_fw-la cap._n 48._o there_o may_v be_v add_v âustine_a martyr_n dial._n cum_fw-la triphone_n chrysost_n hom._n 13._o in_o ephes_n orig._n hom._n 13._o in_o levit._n beside_o the_o liturgy_n of_o basil_n and_o other_o that_o be_v extant_a other_o julius_n pope_n of_o rome_n justine_n martyr_n augustine_n cyril_n and_o basil_n do_v you_o require_v any_o more_o what_o need_v it_o see_v that_o the_o same_o cardinal_n further_o say_v there_o be_v find_v no_o father_n to_o the_o contrary_n thus_o much_o of_o the_o application_n which_o be_v to_o be_v make_v by_o this_o sacrament_n the_o next_o be_v for_o who_o that_o the_o romish_a use_n of_o a_o singular_a application_n of_o the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n to_o non-communicants_a because_o of_o their_o present_a attendance_n be_v repugnant_a to_o the_o doctrine_n of_o antiquity_n sect_n iii_o the_o greek_a and_o latin_a church_n ancient_o make_v up_o the_o whole_a catholic_a church_n the_o greek_a pronounce_v a_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v begun_a to_o all_o non-communicants_a the_o latin_a church_n also_o ordain_v that_o the_o deacon_n shall_v proclaim_v all_o not-communicants_a to_o depart_v from_o which_o custom_n afterward_o the_o word_n mass_n have_v its_o original_a namely_o from_o the_o word_n item_fw-la missa_fw-la est_fw-la as_o â_o as_o see_v above_o book_n 1._o chap._n â_o sect._n â_o â_o have_v be_v confess_v but_o now_o the_o case_n be_v so_o alter_v that_o if_o any_o non-communicant_a be_v present_a shall_v in_o devotion_n apply_v himself_o to_o your_o romish_a mass_n your_o etc._n your_o canon_n missae_fw-la de_n applicatione_n &_o omnium_fw-la circumstantium_fw-la quorum_fw-la tibi_fw-la fides_fw-la cognita_fw-la est_fw-la &_o nota_fw-la devotio_fw-la pro_fw-la quibus_fw-la tibi_fw-la offerimus_fw-la etc._n etc._n canon_n of_o the_o mass_n provide_v that_o application_n of_o your_o sacrifice_n be_v make_v unto_o he_o for_o remission_n of_o sin_n and_o that_o as_o your_o jesuite_n teach_v â_o teach_v hinc_fw-la suarez_n je_v quia_fw-la oblatio_fw-la huius_fw-la sacrificij_fw-la est_fw-la fructuosa_fw-la ex_fw-la opere_fw-la operato_fw-la ergò_fw-la rationi_fw-la consentaneum_fw-la est_fw-la ut_fw-la omnes_fw-la qui_fw-la ad_fw-la illum_fw-la verè_fw-la concurrunt_fw-la vel_fw-la per_fw-la proprium_fw-la actum_fw-la seu_fw-la concursum_fw-la moralem_fw-la participent_fw-la hujusmodi_fw-la fructum_fw-la talis_fw-la oblationis_fw-la in_o 3._o thom._n qu._n 83._o art_n 1._o disp_n 79._o §._o â_o the_o fruit_n of_o the_o sacrifice_n exit_fw-la opere_fw-la operato_fw-la redound_v unto_o he_o and_o not_o this_o only_a but_o also_o to_o be_v sacerdotis_fw-la be_v costerus_n christian_n institut_fw-la lib._n 1._o cap_n 8_o de_fw-fr sacro_fw-la missae_fw-la officio_fw-la quotidiâ_n audiendo_fw-la quotquot_fw-la adsunt_fw-la &_o dignè_fw-la se_fw-la parant_fw-la spiritualiter_fw-la corpore_fw-la domini_fw-la reficiuntur_fw-la per_fw-la os_fw-la sacerdotis_fw-la spiritual_o refresh_v by_o the_o mouth_n of_o the_o priest_n be_v you_o therefore_o entreat_v to_o lend_v your_o attention_n but_o for_o a_o instant_a of_o time_n and_o then_o tell_v we_o whether_o we_o speak_v reason_n unto_o you_o or_o no._n all_o antiquity_n catholic_a as_o have_v be_v general_o 9_o general_o see_v book_n 1._o chap._n 2._o sect._n 9_o confess_v by_o yourselves_o never_o admit_v to_o that_o part_n of_o the_o mass_n which_o you_o call_v a_o sacrifice_n any_o but_o such_o as_o be_v prepare_v to_o communicate_v by_o receive_v the_o sacrament_n but_o shut_v all_o other_o out_o of_o door_n which_o we_o say_v they_o neither_o will_v nor_o can_v lawful_o have_v do_v if_o they_o have_v be_v of_o your_o now_o romish_a faith_n to_o believe_v that_o it_o be_v a_o sacrifice_n propitiatory_a for_o all_o such_o as_o devout_o attend_v to_o behold_v it_o for_o wheresoever_o there_o be_v a_o sacrifice_n of_o expiation_n among_o the_o jew_n under_o the_o law_n all_o person_n have_v liberty_n to_o partake_v thereof_o we_o think_v that_o this_o argument_n stick_v fast_o in_o the_o bowel_n of_o this_o cause_n that_o the_o romish_a church_n lessen_v the_o due_a estimation_n of_o christ_n passion_n in_o her_o apply_v of_o it_o to_o other_o for_o the_o increase_n of_o falsly-devised_n and_o unjust_a gain_n in_o behalf_n of_o the_o priest_n without_o all_o warrant_n of_o antiquity_n sect_n iv_o hitherto_o we_o have_v expect_v some_o reason_n which_o may_v move_v your_o church_n so_o to_o lessen_v the_o proportion_n of_o christ_n passion_n in_o the_o application_n thereof_o for_o remission_n either_o of_o sin_n or_o punishment_n and_o now_o at_o length_n your_o jesuite_n salmeron_n come_v to_o resolve_v we_o say_v privatis_fw-la say_v salmeron_n je_v si_fw-mi hoc_fw-la esset_fw-la infiniti_fw-la valoris_fw-la &_o celebrata_fw-la esset_fw-la missa_fw-la pro_fw-la redemptione_n omnium_fw-la animarum_fw-la quae_fw-la in_o expiatorio_n carcere_fw-la contiventur_fw-la totum_fw-la evacuaret_fw-la purgatorium_fw-la quod_fw-la non_fw-la est_fw-la credendum_fw-la quia_fw-la frustrà _fw-la tot_fw-la missae_fw-la prâo_fw-la uno_fw-la defuncto_fw-la celebrarentur_fw-la tom._n 9_o tract_n 33._o pa._n 268._o de_fw-fr missis_fw-la privatis_fw-la if_o the_o sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n be_v of_o infinite_a value_n than_o one_o mass_n be_v say_v for_o all_o the_o soul_n in_o the_o dungeon_n of_o purgatory_n will_v evacuate_v and_o empty_v the_o whole_a place_n and_o then_o shall_v it_o be_v in_o vain_a to_o say_v many_o mass_n for_o one_o soul_n so_o he_o we_o may_v not_o so_o far_o digress_v as_o to_o enter_v into_o this_o controversy_n of_o purgatory_n because_o we_o be_v to_o finish_v that_o which_o we_o have_v now_o in_o hand_n else_o be_v it_o easy_a to_o show_v that_o the_o infinite_a gain_n which_o your_o alchemist_n work_v out_o of_o your_o forge_n of_o purgatory-fire_n have_v occasion_v this_o heterodoxe_n and_o graceless_a doctrine_n of_o disannul_v the_o infinite_a efficacy_n of_o christ_n blood_n which_o be_v so_o utter_o forlorn_v of_o all_o approbation_n from_o antiquity_n that_o your_o disputer_n have_v not_o allege_v so_o much_o as_o one_o jota_n out_o of_o any_o father_n for_o warrant_v thereof_o next_o in_o the_o sacrifice_n of_o your_o mass_n there_o be_v say_v 1021._o say_v valent._n je_n quaedam_fw-la portio_fw-la remissionis_fw-la competit_fw-la sacerdoti_fw-la ministranti_fw-la quaedam_fw-la ei_fw-la cvi_fw-la sacerdos_n vult_fw-la peculiari_fw-la intention_n applicare_fw-la quae_fw-la intentio_fw-la non_fw-la tantum_fw-la valet_fw-la pro_fw-la pluribus_fw-la ac_fw-la si_fw-la pro_fw-la uno_fw-la solo_fw-la celebretur_fw-la lib._n 1._o de_fw-la missa_fw-la cap._n ult_n §._o ac_fw-la primum_fw-la et_fw-la alan_n lib._n 2._o de_fw-fr euch._n cap._n 34._o ut_fw-la qui_fw-la sacrificium_fw-la pro_fw-la petro_n oââeit_n ratione_fw-la stipendij_fw-la suarez_n je_n tom._n 3._o disp_n 79._o §._o 9_o pag._n 1021._o you_o a_o portion_n thereof_o appropriate_v to_o the_o priest_n alone_o which_o be_v a_o power_n to_o apply_v by_o his_o memento_n the_o same_o sacrifice_n to_o who_o he_o will_v so_o far_o forth_o that_o he_o extend_v his_o memento_n upon_o any_o one_o to_o who_o he_o shall_v be_v please_v to_o intend_v it_o upon_o condition_n to_o receive_v money_n therefore_o insomuch_o that_o it_o will_v be_v more_o available_a for_o that_o one_o than_o if_o it_o be_v extend_v to_o many_o so_o you_o very_o well_o but_o by_o what_o law_n come_v your_o priest_n to_o this_o peculiar_a power_n of_o dispense_n a_o portion_n for_o their_o own_o advantage_n cardinal_n 635._o cardinal_n alan_n in_o certarum_fw-la personarum_fw-la causis_fw-la certam_fw-la sacrificij_fw-la aestimationem_fw-la âc_z fructus_fw-la quantitatem_fw-la desinire_fw-la non_fw-la tam_fw-la certa_fw-la loquimur_fw-la quia_fw-la ad_fw-la ista_fw-la particularia_fw-la nec_fw-la scripturae_fw-la nec_fw-la patres_fw-la quicquam_fw-la conferunt_fw-la lib._n 2._o de_fw-fr euch._n cap._n 34._o pag._n 635._o alan_n your_o advocate_n be_v ready_a to_o answer_v for_o you_o and_o we_o be_v attentive_a to_o hear_v what_o
in_o dionysius_n the_o areopagite_n who_o write_v of_o the_o sacrament_n not_o sacrament_n bellar._n diony_n areop_n hier._n cap._n 3._o part_n 3._o o_o divinissimum_fw-la &_o sacrosanctum_fw-la sacramentum_fw-la obducta_fw-la tibi_fw-la significancium_fw-la signorum_fw-la operimenta_fw-la aperi_fw-la etc._n etc._n lib._n 2._o de_fw-fr euch._n cap._n 3._o item_n ipsum_fw-la invocat_n sacramentum_fw-la &_o petit_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la quae_fw-la à _fw-la solo_fw-la deo_fw-la rectè_fw-la peti_fw-la possunt_fw-la and_o durant_n de_fw-fr rit_fw-fr ib._n lib._n 2._o cap._n 11._o and_o indeed_o who_o not_o say_v o_o must_v divine_a sacrament_n reveal_v union_n we_o the_o mystery_n of_o thy_o sign_n etc._n etc._n which_o in_o the_o ear_n of_o your_o disputer_n ring_v a_o flat_a invocation_n of_o the_o sacrament_n â_o and_o that_o reply_n that_o mallon_n je_n in_o his_o reply_n nothing_o can_v be_v say_v more_o plain_o â_o contrariwise_o we_o confident_o affirm_v that_o your_o teacher_n have_v take_v a_o figure_n prosopopoeia_fw-la for_o invocation_n like_o man_n who_o take_v moonshine_n for_o daylight_n as_o we_o shall_v manifest_v by_o example_n confession_n yea_o and_o the_o very_a instance_n of_o dionysius_n himself_o prosopopoeia_fw-la then_o be_v a_o figure_n when_o one_o call_v upon_o that_o which_o have_v no_o sense_n as_o if_o it_o have_v sense_n as_o when_o in_o scripture_n the_o prophet_n say_v hear_v o_o heaven_n and_o hearken_v o_o earth_n isa_n 1._o in_o like_a manner_n among_o the_o ancient_a father_n one_o call_v upon_o his_o own_o church_n anastasia_n whence_o he_o be_v to_o depart_v and_o say_v thus_o ãâã_d thus_o nazian_n orat._n 32._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d oh_o anastasia_n which_o have_v restore_v our_o doctrine_n when_o it_o be_v despise_v other_o of_o the_o element_n of_o baptism_n thus_o oh_o water_n that_o have_v wash_v our_o saviour_n and_o deserve_v to_o be_v a_o sacrament_n or_o thus_o etc._n thus_o ambros_n in_o luc._n lib._n 10._o cap._n 22._o o_o aqua_fw-la tu_fw-la aspersum_fw-la sanguine_fw-la christum_fw-la lavisti_fw-la sacramentum_fw-la christi_fw-la esse_fw-la meruisti_fw-la etc._n etc._n oh_o water_n which_o once_o purge_v the_o world_n yea_o as_o another_o and_o name_v it_o 13._o it_o optat._n lib._n 6._o cont_n parmen_fw-la o_o aqua_fw-la quae_fw-la &_o purum_fw-la feceras_fw-la orben_fw-ge &_o terram_fw-la lavisti_fw-la greg._n nyssen_n divinun_n lavacrum_fw-la see_v above_o book_n 3_o c._n 3._o §._o 13._o a_o divine_a lavacre_n etc._n etc._n nay_o you_o yourselves_o can_v sing_v &_o chant_v it_o to_o the_o cross_n 445._o cross_n o_o salve_n crux_fw-la spes_fw-la unica_fw-la auge_fw-mi piis_fw-la justitiam_fw-la etc._n etc._n est_fw-la prosopopoeia_fw-la vasquez_n je_n lib._n 2._o de_fw-la adorat_fw-la disp_n 9_o cap._n 4._o pag._n 445._o oh_o cross_n our_o only_a hope_n etc._n etc._n and_o in_o expound_v the_o same_o allow_v no_o more_o than_o a_o prosopopoeia_fw-la and_o figurative_a speech_n lest_o that_o otherwise_o your_o invocation_n may_v be_v judge_v idolatrous_a and_o whereas_o in_o another_o romish_a anthem_n it_o be_v sing_v of_o the_o eucharist_n oh_o holy_a feast_n this_o say_v say_v another_o 366._o another_o o_o sacrum_fw-la convivium_fw-la quod_fw-la omni_fw-la sacramento_n convenit_fw-la tolet._n je_v instruct_v sacerd._n lib._n 2._o cap._n 15._o pag._n 366._o jesuite_n agree_v to_o every_o sacrament_n thus_o have_v you_o hear_v both_o from_o father_n and_o from_o yourselves_o the_o like_a tenor_n of_o invocation_n oh_o church_n oh_o water_n oh_o cross_n oh_o feast_n nothing_o differ_v from_o dionysius_n his_o oh_o divine_a sacrament_n yet_o each_o one_o without_o any_o proper_a invocation_n at_o all_o and_o that_o you_o may_v further_o understand_v that_o this_o dionysius_n his_o oh_o be_v as_o in_o voice_n so_o in_o sense_n the_o same_o which_o we_o judge_v it_o to_o be_v what_o better_a interpreter_n can_v you_o require_v of_o this_o greek_a author_n dionysius_n than_o be_v his_o greek_a scholiast_n pachymeres_n who_o have_v give_v his_o judgement_n of_o this_o very_a speech_n direct_o say_v that_o 42._o that_o pachym_n in_o locum_fw-la diony_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d exit_fw-la orat._n 42._o it_o be_v speak_v as_o of_o a_o thing_n have_v life_n and_o that_o fit_o as_o do_v nazianzen_n say_v he_o o_o great_a and_o holy_a pascha_fw-la etc._n etc._n and_o how_o shall_v this_o be_v otherwise_o see_v dionysius_n at_o the_o write_n hereof_o be_v not_o in_o any_o church_n or_o place_n where_o the_o eucharist_n be_v celebrate_v but_o private_o contemplate_v in_o his_o mind_n upon_o this_o holy_a mystery_n the_o due_a consideration_n of_o these_o your_o former_a so_o frivolous_a and_o so_o false_a objection_n provoke_v we_o to_o cry_v out_o say_v oh_o sophistry_n sophistry_n when_o will_v thou_o cease_v to_o delude_v the_o soul_n of_o man_n in_o which_o manner_n of_o speech_n notwithstanding_o we_o do_v not_o invocate_v but_o rather_o detest_v and_o abominate_a your_o romish_a sophistry_n and_o lest_o any_o of_o you_o shall_v stumble_v upon_o the_o attribute_n which_o dionysius_n give_v to_o the_o eucharist_n in_o call_v it_o a_o divine_a sacrament_n as_o if_o it_o shall_v imply_v a_o corporal_a presence_n therein_o read_v but_o one_o chapter_n of_o the_o same_o author_n and_o he_o will_v teach_v you_o to_o say_v as_o much_o of_o many_o other_o thing_n wherein_o you_o will_v not_o believe_v any_o corporal_a existence_n of_o christ_n we_o be_v sure_a for_o there_o he_o equal_o name_v the_o place_n of_o celebration_n 13._o celebration_n see_v above_o book_n 3_o chap._n 3._o sect_n 13._o divine_a altar_n the_o sacramental_a sign_n divine_a symbol_n the_o minister_n divine_a priest_n the_o communicant_n divine_a people_n yea_o and_o which_o may_v muzzle_v every_o opponent_n the_o matter_n of_o this_o sacrament_n divine_a bread_n in_o the_o three_o place_n be_v object_v this_o say_n of_o basil_n when_o the_o bread_n be_v show_v what_o holy_a father_n have_v leave_v in_o write_v the_o word_n of_o invocation_n thus_o that_o father_n whence_o your_o father_n bellarmine_n thus_o etc._n thus_o basiâi_n de_fw-fr spir._n sanct_a cap._n 2d_o verba_fw-la invocationis_fw-la cùm_fw-la ostenditur_fw-la quis_fw-la sanctorum_fw-la in_o scripto_fw-la nobis_fw-la reliquit_fw-la hunc_fw-la habemus_fw-la morem_fw-la veteris_fw-la ecclesiae_fw-la ut_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la ostenderetur_fw-la populo_fw-la eucharistia_n quod_fw-la nunc_fw-la fieri_fw-la videmus_fw-la &_o conceptis_fw-la verbis_fw-la invocaretur_fw-la ob._n bellar._n lib._n 2_o de_fw-fr euch._n cap._n 25_o §._o alterum_fw-la and_o durant_n de_fw-fr ritib_n lib_n 2._o cap._n 11._o planè_fw-la ab_fw-la ipsis_fw-la ecclesiae_fw-la incunabilis_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la eucharistiam_fw-la in_o altum_fw-la tollere_fw-la diony_n &_o basil_n de_fw-fr spiritu_fw-la sancto_fw-it cap._n 27_o etc._n etc._n hence_o know_v we_o the_o custom_n of_o the_o ancient_a church_n namely_o that_o the_o eucharist_n be_v show_v to_o the_o people_n after_o consecration_n and_o that_o then_o as_o we_o see_v now_o do_v among_o we_o it_o be_v invocate_v upon_o even_o plain_o after_o consecration_n say_v your_o durantus_n also_o and_o indeed_o almost_o who_o not_o but_o do_v you_o first_o if_o you_o please_v admire_v the_o wit_n of_o your_o cardinal_n in_o so_o frame_v his_o consequence_n and_o after_o abhor_v his_o will_n to_o deceive_v you_o when_o you_o have_v do_v for_o he_o appli_v the_o word_n speak_v by_o basil_n of_o a_o invocation_n before_o consecration_n when_o as_o yet_o by_o your_o own_o doctrine_n christ_n be_v not_o present_a as_o speak_v of_o a_o invocation_n of_o the_o eucharist_n after_o consecration_n for_o proof_n of_o a_o corporal_a presence_n of_o christ_n therein_o and_o the_o divine_a adoration_n thereof_o as_o will_v most_o evident_o appear_v for_o first_o it_o be_v not_o unknown_a to_o you_o that_o the_o greek_a church_n differ_v from_o your_o roman_n in_o the_o form_n of_o consecration_n at_o this_o day_n they_o consecrate_v in_o word_n of_o prayer_n and_o invocation_n and_o you_o in_o the_o repetition_n of_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n wherein_o there_o be_v challenge_n be_v broved_a above_o book_n 1_o ch._n 2._o sect._n 3._o in_o the_o challenge_n no_o invocation_n at_o all_o and_o basil_n be_v of_o the_o greek_a church_n second_o your_o point_n your_o archiep._n caesarian_n seu_fw-la christoph_n de_fw-fr capite_fw-la fontium_fw-la tractat_fw-la var._n sacerdos_n invocando_fw-la deum_fw-la panem_fw-la consecravit_fw-la hanc_fw-la alij_fw-la ut_fw-la tertull._n iren._n justin_n gratiarum_fw-la actionem_fw-la hujusmodi_fw-la invocationem_fw-la seu_fw-la benedictionem_fw-la vocant_fw-la pag._n 34._o alicubi_fw-la theodoret_n basil_n cyril_n hierosol_n iren._n damascen_n theoph._n alex_n vocant_fw-la eucharistiae_fw-la formam_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d invocationem_fw-la ibid._n pag._n 33._o and_o he_o allege_v your_o lindanus_n for_o a_o suffragator_fw-la in_o this_o point_n archbishop_n of_o caesarea_n for_o proof_n that_o invocation_n by_o prayer_n be_v a_o form_n of_o consecration_n use_v primitive_o in_o the_o greek_a church_n cit_v the_o two_o most_o ancient_a father_n
which_o be_v transcendent_o religious_a and_o spiritual_a and_o the_o outward_a be_v common_a to_o each_o degree_n three_o only_a outward_a act_n except_v sacrifice_a vow_v unto_o and_o swear_v by_o homage_n appropriate_v to_o the_o majesty_n of_o god_n sacrifice_n to_o betoken_v his_o sovereignty_n vow_v to_o testify_v his_o providence_n and_o swear_v for_o the_o acknowledge_v of_o his_o wisdom_n in_o discern_v justice_n in_o condemn_v and_o omnipotency_n in_o revenge_v all_o perjury_n be_v it_o never_o so_o secret_a that_o the_o reverence_n use_v by_o protestant_n in_o receive_v this_o sacrament_n be_v christianly_o religious_a sect_n ii_o their_o inward_a be_v their_o religious_a estimation_n of_o this_o sacrament_n in_o account_v the_o consecrate_a element_n to_o be_v in_o themselves_o symbol_n and_o sign_n of_o the_o precious_a body_n and_o blood_n of_o christ_n a_o memorial_n of_o his_o death_n which_o be_v the_o price_n of_o man_n redemption_n and_o to_o the_o faithful_a a_o token_n of_o their_o spiritual_a union_n with_o all_o the_o member_n of_o christ_n and_o by_o the_o incorporation_n of_o they_o in_o their_o flesh_n a_o pledge_n of_o their_o resurrection_n unto_o life_n second_o their_o outward_a application_n for_o testify_v their_o inward_a estimation_n consist_v not_o essential_o in_o any_o one_o peculiar_a gesture_n in_o itself_o as_o you_o will_v sustollimus_fw-la will_v conc._n carth._n 6._o can._n 20._o quoniam_fw-la sunt_fw-la quidam_fw-la qui_fw-la die_v dominico_n slectunt_fw-la genua_fw-la in_o diebus_fw-la pentecostes_fw-la placuit_fw-la sanctae_fw-la &_o magnae_fw-la synodo_fw-la cunctos_fw-la stantes_fw-la deum_fw-la orare_fw-la debere_fw-la durant_n de_fw-fr ritib_n lib._n 3._o cap._n 2._o num_fw-la 21._o hoc_fw-la ipsum_fw-la diebus_fw-la quinquaginta_fw-la à _fw-la pascha_fw-la usque_fw-la ad_fw-la pentecosten_n observari_fw-la consuetum_fw-la veteres_fw-la patres_fw-la testantur_fw-la ratio_fw-la ex_fw-la ambrosio_n serm._n 21._o de_fw-fr pentecoste_n quia_fw-la resurrectionem_fw-la domini_fw-la celebremus_fw-la &_o ut_fw-la hieron_n proem_n in_o epist_n ad_fw-la ephes_n non_fw-la âlectimus_fw-la genua_fw-la non_fw-la cuâvamur_fw-la in_o terra_fw-la sed_fw-la cum_fw-la domino_fw-la surgentes_fw-la ad_fw-la alta_fw-la sustollimus_fw-la confess_v from_o antiquity_n whether_o it_o be_v in_o stand_v bow_v kneel_v or_o the_o like_a even_o because_o the_o gesture_n of_o uncover_v bow_v and_o kneel_v be_v outward_a behaviour_n communicable_a to_o other_o person_n beside_o god_n according_a to_o their_o natural_a moral_a politic_a and_o religious_a respect_n howbeit_o any_o of_o these_o outward_a gesture_n which_o carry_v in_o they_o a_o great_a respect_n of_o reverence_n may_v be_v enjoin_v by_o the_o church_n whereunto_o obedience_n be_v due_a according_a to_o the_o just_a occasion_n induce_v thereunto_o and_o where_o there_o be_v no_o such_o necessary_a occasion_n there_o the_o public_a observation_n of_o the_o rite_n of_o communicate_v command_v by_o christ_n in_o his_o first_o institution_n perform_v namely_o by_o supplication_n and_o praise_n be_v a_o plain_a profession_n of_o reverence_n and_o more_o especial_o that_o invitation_n use_v in_o most_o church_n christian_n of_o the_o priest_n to_o the_o people_n lift_v up_o your_o heart_n and_o their_o answerable_a conclamation_n we_o lift_v they_o up_o unto_o the_o lord_n it_o will_v be_v object_v by_o some_o who_o pretend_v to_o have_v some_o patronage_n from_o calvin_n that_o kneel_v at_o the_o receive_n of_o the_o communion_n be_v unlawful_a every_o such_o one_o be_v to_o be_v entreat_v to_o be_v better_o acquaint_v with_o calvin_n where_o speak_v of_o the_o reverence_n of_o kneel_v he_o say_v dirigitur_fw-la say_v calvin_n institut_fw-la lib._n 4._o §._o 37._o jam_fw-la verò_fw-la longius_fw-la prolapsi_fw-la sunt_fw-la viz._n papistae_fw-la ritus_fw-la enim_fw-la excogitârunt_fw-la prorsùs_fw-la extranâos_fw-la in_fw-la hoc_fw-la ut_fw-la signum_fw-la divinis_fw-la honoribus_fw-la afficiant_fw-la at_o christo_n inquiunt_fw-la hanc_fw-la venerationem_fw-la deferimus_fw-la primùm_fw-la si_fw-la in_o coena_fw-la hoc_fw-la fieret_fw-la dicerem_fw-la eam_fw-la esse_fw-la adorationem_fw-la legitimam_fw-la quae_fw-la non_fw-la in_o signo_fw-la residet_fw-la sed_fw-la ad_fw-la christum_n in_o coelo_fw-la sedentem_fw-la dirigitur_fw-la it_o be_v lawful_a if_o it_o be_v direct_v not_o to_o the_o sign_n but_o to_o christ_n himself_o in_o heaven_n which_o be_v the_o resolute_a profession_n of_o our_o english_a church_n in_o the_o use_n of_o this_o gesture_n â_o and_n the_o use_n of_o bow_v towards_o the_o lord_n table_n have_v in_o it_o no_o other_o nature_n or_o meaning_n than_o daniel_n his_o kneel_v with_o his_o face_n towards_o jerusalem_n and_o the_o temple_n for_o as_o this_o be_v a_o testification_n of_o his_o joynt-society_n in_o that_o religious_a worship_n which_o have_v be_v exercise_v in_o the_o temple_n and_o altar_n thereof_o at_o jerusalem_n so_o we_o be_v a_o symbol_n of_o our_o union_n in_o profession_n with_o they_o who_o do_v faithful_o communicate_v at_o the_o table_n of_o the_o lord_n â_o butler_n to_o return_v unto_o you_o who_o think_v it_o no_o reverence_n which_o be_v not_o give_v by_o divine_a adoration_n of_o this_o sacrament_n we_o ask_v do_v not_o you_o use_v the_o sacrament_n of_o baptism_n reverent_o you_o do_v yet_o do_v you_o not_o adore_v the_o water_n with_o that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_v you_o yield_v unto_o the_o eucharist_n all_o this_o notwithstanding_o calvin_n his_o estimation_n of_o this_o sacrament_n seem_v but_o profane_a to_o many_o of_o you_o but_o the_o reason_n be_v you_o will_v rather_o condemn_v he_o than_o judge_v he_o lest_o that_o his_o doctrine_n if_o it_o come_v to_o examination_n may_v condemn_v you_o for_o albeit_o he_o abhor_v your_o divine_a adoration_n of_o the_o host_n yet_o do_v he_o also_o 39_o also_o calvin_n deâens_fw-la sanct._n doctâ_n advers._fw-la westphal_n sive_fw-la utilitas_fw-la nostra_fw-la spectetur_fw-la sive_fw-la dignitas_fw-la &_o reverentia_fw-la quam_fw-la sacramento_n deferri_fw-la par_fw-fr est_fw-fr pag._n 25._o rursus_fw-la profani_fw-la quià _fw-la sacrae_fw-la communicationis_fw-la pignus_fw-la quod_fw-la reverenter_fw-la suscipere_fw-la decebat_fw-la non_fw-la mirum_fw-la si_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christi_fw-la rei_fw-la censeantur_fw-la ibid_fw-la pag._n 39_o condemn_v every_o profane_a man_n who_o shall_v partake_v thereof_o in_o the_o state_n of_o impenitency_n to_o be_v guilty_a of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n your_o next_o question_n will_v be_v after_o this_o our_o discovery_n of_o the_o manifold_a perplexity_n wherein_o you_o by_o your_o romish_a doctrine_n be_v so_o miserable_o plunge_v how_o protestant_n can_v avoid_v in_o many_o of_o they_o the_o like_a entanglement_n that_o protestant_n in_o their_o profession_n and_o practice_n stand_v secure_a from_o the_o first_o two_o romish_n perplexity_n in_o respect_n of_o preparation_n of_o the_o element_n and_o undue_a pronunciation_n of_o the_o word_n of_o consecration_n sect_n iii_o our_o church_n command_v that_o the_o best_a bread_n and_o wine_n be_v provide_v for_o this_o best_a of_o banquet_n the_o supper_n of_o our_o lord_n yet_o do_v it_o believe_v that_o christ_n the_o ordainer_n thereof_o will_v not_o deprive_v the_o soul_n of_o his_o guest_n of_o their_o desire_a spiritual_a blessing_n for_o the_o negligence_n of_o his_o steward_n in_o be_v defective_a to_o provide_v the_o material_a element_n if_o so_o be_v that_o there_o be_v therein_o according_a to_o christ_n his_o institution_n the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n as_o for_o pronunciation_n you_o know_v protestant_n make_v their_o celebration_n in_o a_o tongue_n know_v unto_o all_o the_o people_n communicate_v and_o in_o a_o loud_a voice_n according_a to_o the_o universal_a practice_n of_o the_o church_n of_o christ_n in_o primitive_a time_n as_o 7._o as_o see_v above_o book_n 1_o chap._n 2._o sect._n 6._o 7._o have_v be_v confess_v so_o that_o the_o people_n ear_n may_v be_v their_o own_o witness_n whether_o the_o word_n of_o consecration_n either_o by_o prayer_n or_o together_o with_o the_o form_n of_o repetition_n of_o the_o word_n of_o institution_n be_v true_o deliver_v which_o free_v they_o from_o your_o romish_a perplexity_n of_o not_o know_v whether_o the_o priest_n have_v true_o consecrate_a by_o his_o mutter_n of_o the_o word_n in_o a_o unaudible_a voice_n the_o protestant_n security_n in_o respect_n of_o the_o three_o romish_a perplexity_n of_o adore_v in_o a_o moral_a certainty_n sect_n iv_o our_o profession_n be_v to_o adore_v christ_n with_o a_o infallible_a faith_n and_o not_o with_o a_o conjectural_a credulity_n or_o probability_n as_o we_o be_v teach_v by_o the_o holy_a scripture_n the_o canonical_a foundation_n of_o christian_a faith_n define_v faith_n to_o be_v a_o 1._o a_o heb._n 11._o 1._o evidence_n of_o thing_n not_o see_v namely_o a_o more_o infallible_a apprehension_n of_o the_o mind_n than_o any_o perception_n of_o sight_n can_v be_v a_o faith_n require_v of_o every_o one_o which_o shall_v approach_v in_o supplication_n to_o god_n 6._o god_n heb._n 11._o 6._o he_o that_o come_v to_o god_n must_v believe_v that_o god_n
seem_v not_o to_o i_o to_o be_v the_o sense_n of_o this_o place_n which_o all_o who_o i_o have_v read_v except_o hilary_n do_v think_v item_n their_o opinion_n be_v divers_a i_o rest_v upon_o of_o they_o all_o item_n all_o ancient_n almost_o do_v so_o expound_v this_o text_n but_o this_o be_v no_o fit_a interpretation_n item_n thus_o i_o expound_v this_o scripture_n and_o albeit_o i_o have_v no_o author_n of_o this_o exposition_n yet_o i_o do_v approve_v it_o rather_o than_o that_o of_o augustine_n or_o of_o other_o although_o otherwise_o most_o probable_a even_o because_o it_o be_v repugnant_a to_o the_o sense_n and_o exposition_n of_o the_o calvinist_n so_o he_o and_o that_o usual_o o_fw-la dura_fw-la ilia_fw-la with_o what_o stomach_n can_v this_o man_n swallow_v that_o oath_n salmeron_n the_o jesuite_n may_v stand_v for_o the_o three_o upon_o that_o text_n rom._n 5._o in_o who_o all_o have_v sin_v which_o teach_v the_o universal_a gild_n of_o original_a sin_n of_o mankind_n what_o the_o sense_n of_o the_o father_n be_v from_o this_o text_n your_o canus_n will_v certify_v you_o argumentum_fw-la you_o canus_n ãâã_d theol_n lib._n 7._o cap._n 3._o sanct_n omnes_fw-la qui_fw-la in_o ejus_fw-la rei_fw-la mentionem_fw-la incidôre_fw-la uno_fw-la ore_fw-la asseruerunt_fw-la b._n virginem_fw-la in_o originali_fw-la peccato_fw-la conceptam_fw-la fuisse_fw-la and_o then_o he_o rechon_v add_v et_fw-la si_fw-la nullos_fw-la contravenerit_fw-la infirmum_fw-la tamen_fw-la ex_fw-la omnium_fw-la autoritate_fw-la argumentum_fw-la all_o they_o say_v he_o who_o have_v former_o fall_v upon_o this_o subject_a matter_n have_v confess_v as_o it_o be_v with_o one_o mouth_n that_o the_o virgin_n mary_n be_v conceive_v in_o original_a sin_n no_o one_o contrary_v this_o opinion_n so_o he_o of_o the_o judgement_n of_o antiquity_n which_o notwithstanding_o he_o dare_v contradict_v but_o we_o return_v to_o your_o jesuite_n who_o premise_v that_o this_o question_n do_v belong_v to_o faith_n propound_v tuendum_fw-la propound_v saloteron_fw-gr je_n in_o rom_n 5._o disp_n 49._o in_o quo_fw-la omnes_fw-la peccaverunt_fw-la mariam_n conceptam_fw-la in_o originali_fw-la peccato_fw-la etsi_fw-la non_fw-la sit_fw-la haeresis_fw-la damnata_fw-la nempè_fw-la tamen_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la spectat_fw-la item_n disp_n 51._o a_o qua_fw-la multitudine_fw-la patrum_fw-la locum_fw-la ab_fw-la autoritate_fw-la infirmum_fw-la &_o pauperis_fw-la est_fw-la numerare_fw-la pecus_fw-la exod._n 13._o in_o judicio_fw-la plurimorum_fw-la non_fw-la acquitsces_fw-la sententiae_fw-la ut_fw-la à _fw-la vero_fw-la demas_fw-la &_o multitudinem_fw-la multitudini_fw-la opponimus_fw-la at_o devoti_n erga_fw-la d._n virg._n resp_n totam_fw-la devotionem_fw-la erga_fw-la illam_fw-la non_fw-la consistere_fw-la in_o patribus_fw-la ut_fw-la in_o bernardo_n etc._n etc._n at_o antiqui_fw-la resp_n quilibet_fw-la senex_fw-la laudator_fw-la temporis_fw-la actiâsed_v &_o illud_fw-la asserimus_fw-la quo_fw-la juniores_fw-la eo_fw-la perspicactores_fw-la doctores_fw-la esse_fw-la after_o he_o wrangle_v and_o wre_v some_o say_n of_o father_n to_o his_o part_n in_o celeberrimâ_fw-la pansiensium_fw-la academâ_fw-la nullus_fw-la in_o theologia_n titolo_fw-la doctoris_fw-la dignus_fw-la habetur_fw-la qui_fw-la non_fw-la primum_fw-la jusjurandi_fw-la religione_fw-la se_fw-la adstrinxerit_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la virgin_n privilegium_fw-la tuendum_fw-la objection_n make_v out_o of_o the_o father_n for_o proof_n that_o the_o virgin_n mary_n have_v the_o same_o original_a defect_n in_o her_o own_o natural_a generation_n and_o shape_v answer_n full_a of_o regret_n and_o reluctancy_n for_o first_o to_o this_o objection_n the_o father_n do_v consent_v he_o answer_v thus_o the_o argument_n from_o authority_n be_v infirm_a ii_o to_o this_o the_o father_n be_v ancient_a thus_o the_o young_a divine_n be_v more_o quick_a of_o understanding_n iii_o to_o this_o the_o father_n be_v many_o he_o answer_v he_o be_v but_o a_o poor_a man_n that_o can_v number_v his_o cattle_n and_o again_o confront_v the_o ancient_a father_n and_o prefer_v novel_a divine_n he_o say_v we_o oppose_v multitude_n to_o multitude_n iu._n but_o the_o father_n be_v devout_a he_o answer_v yet_o all_o devotion_n towards_o the_o bless_a virgin_n rest_v not_o in_o the_o father_n and_o when_o one_o of_o the_o devout_a of_o they_o bernard_n by_o name_n be_v object_v who_o have_v say_v of_o the_o point_n now_o in_o question_n simus_fw-la question_n bernard_n epist_n 174._o hanc_fw-la prolis_fw-la praerogaâivam_fw-la b._n mariae_fw-la tribuere_fw-la non_fw-la est_fw-la honorate_v virginem_fw-la sed_fw-la honori_fw-la detrahere_fw-la et_fw-la paulò_fw-la antè_fw-la nunquid_fw-la patribus_fw-la doctiores_fw-la aut_fw-la devotiores_fw-la simus_fw-la to_o ascribe_v the_o prerogative_n of_o the_o son_n to_o the_o bless_a virgin_n be_v not_o a_o honour_v but_o a_o dishonour_v she_o wherein_o the_o same_o holy_a bernard_n appeal_v to_o antiquity_n say_v be_v we_o either_o more_o learned_a or_o more_o devout_a than_o the_o father_n your_o jesuite_n answer_v to_o he_o by_o name_n cast_v he_o off_o with_o the_o rest_n here_o we_o see_v a_o oath_n exact_v a_o consent_n to_o the_o vnanimous_a exposition_n of_o father_n and_o hear_v notwithstanding_o as_o plain_a a_o dissent_n of_o your_o jesuite_n opposition_n unto_o vnanimous_a consent_n of_o father_n which_o be_v the_o ordinary_a guise_n of_o your_o disputer_n in_o their_o expound_v of_o scripture_n and_o yet_o behold_v you_o forsooth_o the_o native_a child_n and_o heir_n of_o the_o doctrine_n of_o ancient_a father_n your_o father_n of_o the_o council_n of_o trent_n have_v set_v it_o down_o for_o a_o canon_n whereunto_o you_o be_v also_o swear_v that_o the_o word_n of_o christ_n his_o institution_n concern_v the_o give_v of_o his_o body_n and_o blood_n 1_o blood_n book_n 2._o chap._n 1._o sect._n 1_o have_v a_o plain_a and_o proper_a signification_n without_o trope_n which_o notwithstanding_o the_o same_o word_n of_o christ_n have_v be_v evince_v to_o be_v figurative_a not_o only_o by_o the_o vnanimous_a consent_n of_o 7._o of_o book_n 2._o ch._n 1._o sect._n 6._o and_o chap._n 2._o sect._n 6._o &_o 7._o antiquity_n but_o also_o by_o the_o express_a 5._o express_a book_n 2._o cha._n 2._o sect._n 4._o see_v also_o b._n 3._o ch._n 3._o in_o the_o word_n the_o fruit_n of_o the_o vine_n sect._n 5._o confession_n of_o your_o own_o jesuite_n in_o the_o word_n eat_v break_v cup_n etc._n etc._n and_o wherein_o yourselves_o have_v acknowledge_v divers_a trope_n beside_o the_o whole_a former_a treatise_n be_v but_o a_o display_v of_o your_o unconscionable_a wrest_n of_o the_o testimony_n of_o ancient_a father_n ponder_v you_o these_o observation_n with_o yourselves_o and_o then_o judge_v whether_o your_o swear_v be_v not_o perjury_n itself_o iv_o overture_n of_o perjury_n in_o the_o defender_n of_o the_o romish_a mass_n be_v in_o respect_n of_o the_o pretend_a necessity_n of_o their_o doctrine_n in_o the_o last_o clause_n of_o the_o oath_n prescribe_v in_o the_o bull_n of_o pope_n pius_n the_o four_o you_o be_v swear_v that_o every_o article_n therein_o be_v the_o a._n the_o see_v above_o in_o this_o sect._n 4._o initio_fw-la at_o the_o letter_n a._n true_a catholic_a faith_n without_o which_o none_o can_v be_v save_v among_o which_o be_v the_o article_n already_o mention_v swear_v to_o whatsoever_o be_v declare_v in_o the_o council_n of_o trent_n by_o which_o council_n your_o now_o roman_a 15._o roman_a synod_n trident_n sess_n 15._o missal_n or_o mass-book_n be_v approve_v now_o take_v a_o taste_n of_o your_o oath_n in_o every_o epithet_n first_o true_n and_o hereby_o be_v you_o swear_v that_o in_o the_o day_n of_o pope_n innocentius_n the_o three_o the_o administration_n of_o the_o eucharist_n to_o infant_n be_v not_o hold_v necessary_a which_o your_o own_o author_n have_v 11._o have_v book_n 1._o chap._n 2._o sect._n 11._o confess_v and_o prove_v to_o be_v false_a second_o that_o the_o presence_n of_o they_o who_o at_o the_o administration_n of_o the_o eucharist_n do_v not_o communicate_v be_v 10._o be_v ibid._n sect._n 5._o &_o sect._n 10._o commendable_a and_o hold_v a_o doctrine_n catholic_a that_o be_v ancient_o universal_a which_o be_v general_o condemn_v by_o ancient_a father_n and_o even_o in_o the_o church_n of_o rome_n itself_o abandon_v by_o two_o 9_o two_o book_n 1._o cha._n 2._o sect._n 9_o pope_n last_o in_o the_o point_n of_o necessity_n to_o salvation_n to_o swear_v that_o whosoever_o believe_v not_o that_o one_o may_v be_v say_v to_o 5._o to_o book_n 1._o cha._n 2._o sect._n 5._o communicate_v alone_o be_v damn_v that_o whosoever_o believe_v not_o that_o the_o priest_n in_o the_o mass_n be_v alone_o can_v due_o say_v the_o lord_n be_v with_o you_o he_o be_v damn_v or_o that_o the_o 4._o the_o see_v book_n 4._o body_n of_o christ_n may_v not_o be_v run_v away_o with_o mouse_n and_o be_v blow_v away_o with_o the_o wind_n he_o be_v damn_v and_o a_o number_n other_o like_a extreme_a foolish_a crotchet_n set_v down_o in_o your_o missal_n which_o we_o willing_o omit_v the_o sum_n of_o all_o these_o be_v that_o
their_o stage-play_a of_o represent_v christ_n body_n on_o the_o cross_n by_o his_o body_n in_o the_o mass_n pag._n 447._o consecrasion_n of_o the_o eucharist_n be_v ancient_o by_o prayer_n p._n 9_o 10._o 11._o 12._o 13._o etc._n etc._n romish_a prevarication_n herein_o ibid._n a_o distinction_n of_o consecration_n the_o one_o by_o ordination_n the_o other_o by_o benediction_n p._n 14._o consecration_n of_o both_o kind_n by_o the_o priest_n confess_v to_o be_v necessary_a pag._n 62_o 63_o 64_o etc._n etc._n consecrative_fw-it and_o operative_a word_n viz._n these_o this_n be_v my_o body_n can_v be_v as_o they_o be_v pronounce_v by_o the_o priest_n by_o reason_n of_o the_o pronoune_n meum_fw-la p._n 138._o word_n of_o consecration_n of_o the_o eucharist_n be_v not_o deliver_v by_o any_o ancient_a father_n say_v s._n basil_n of_o the_o primitive_a time_n p._n 520._o word_n of_o consecration_n in_o the_o greek_a liturgy_n be_v by_o prayer_n to_o god_n ibid._n call_v of_o cyril_n of_o jerusa_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ibid._n and_o augustine_n confirm_v the_o same_o out_o of_o basil_n ibid._n consecration_n of_o pope_n not_o infallible_a pag._n 530._o the_o romish_a consecration_n make_v frustrate_v by_o seven_o defect_n concern_v the_o matter_n of_o the_o eucharist_n p._n 528._o six_o more_o by_o not_o consecrate_v p._n 529._o four_o in_o the_o intention_n pag._n 530._o six_o more_o for_o want_n of_o due_a baptism_n and_o ordination_n pag._n 530_o 531_o &_o 532_o etc._n etc._n contempt_n of_o the_o eucharist_n and_o holy_a thing_n revenge_v by_o god_n example_n thereof_o p._n 318._o &_o 319._o contradiction_n be_v a_o absolute_a argument_n of_o impossibility_n p._n 229._o &_o 230._o six_o romish_a contradiction_n in_o the_o defence_n of_o the_o corporal_a presence_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n pag._n 232_o etc._n etc._n first_o be_v in_o make_v one_o not_o one_o but_o many_o 235._o second_o be_v in_o contradictory_n relation_n of_o one_o body_n be_v on_o the_o right_a side_n and_o left_a side_n of_o itself_o 252._o three_o by_o make_v christ_n body_n finite_a and_o not_o finite_a pag._n 264._o four_o in_o absolute_a quality_n have_v no_o relation_n to_o place_n as_o to_o have_v understanding_n and_o not_o understanding_n p._n 255._o etc._n etc._n five_o by_o make_v it_o perfect_a and_o imperfect_a p._n 281._o six_o by_o make_v it_o glorious_a and_o inglorius_fw-la 282._o cup._n joint_n use_v of_o the_o cup_n both_o in_o the_o priest_n and_o people_n necessary_a by_o the_o precept_n of_o christ_n practice_n judgement_n of_o apostle_n and_o primitive_a father_n notwithstanding_o any_o romish_a pretence_n p._n 54._o 55._o 56._o etc._n etc._n the_o word_n cup_n in_o christ_n speech_n take_v figurative_o p._n 112._o see_v communion_n in_o both_o kind_n see_v innovation_n custom_n of_o 300._o year_n prefer_v by_o the_o romish_a before_o a_o more_o ancient_a of_o a_o thousand_o p._n 68_o &_o 69._o cyprian_n be_v against_o reservation_n of_o the_o eucharist_n by_o the_o example_n of_o christ._n p._n 50._o against_o the_o alteration_n of_o the_o institution_n p._n 62._o he_o be_v against_o communion_n but_o in_o one_o kind_n p._n 77._o christ_n command_v drink_v ibid._n he_o teach_v that_o hoc_fw-la in_o christ_n speech_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la demonstrate_v bread_n p._n 103._o and_o a_o figurative_a sense_n in_o christ_n speech_n this_o be_v my_o body_n p._n 125._o he_o interprete_v christ_n word_n matth._n 26._o 29._o of_o the_o fruit_n of_o the_o vine_n p._n 163._o his_o say_n bread_n change_v by_o nature_n object_v p._n 202._o and_o again_o calumnious_o object_v p._n 495_o his_o calling_n the_o bread_n christ_n body_n after_o consecration_n the_o bread_n which_o be_v collect_v into_o one_o of_o many_o grain_n pag._n 170._o his_o say_n christ_n do_v create_v his_o more_o holy_a body_n now_o pag._n 192_o as_o his_o humanity_n be_v flesh_n p._n 188._o thing_n signify_v and_o signify_v p._n 193._o change_n in_o nature_n by_o omnipotency_n p._n 188._o object_v as_o also_o divine_n essence_n infuse_v itself_o p._n 193._o christ_n at_o the_o table_n give_v bread_n and_o wine_n to_o his_o disciple_n but_o on_o the_o cross_n he_o give_v his_o body_n to_o the_o soldier_n to_o be_v wound_v p._n 178._o ob._n we_o make_v bit_n of_o it_o pag._n 179._o ob._n that_o the_o godless_a communicant_n be_v partaker_n of_o christ_n body_n p._n 313._o ob._n we_o be_v join_v with_o christ_n inward_o in_o soul_n and_o outward_o pag_n 344._o albeit_o he_o stand_v for_o the_o only_a soule-eating_a ibid._n melchisedech_n offer_a bread_n and_o wine_n that_o be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n pag._n 405._o of_o the_o word_n sacrifice_n malachi_n 5._o pag._n 433._o a_o pure_a and_o full_a sacrifice_n pag._n 450._o of_o christ_n bloody_a sacrifice_n slay_v in_o the_o eucharist_n p._n 456._o mean_v of_o the_o passion_n of_o the_o cross_n confess_v p._n 479._o etc._n etc._n cyril_n alex._n object_v for_o the_o proper_a sense_n of_o christ_n word_n this_o be_v my_o body_n p._n 116._o defend_v circumcision_n in_o one_o place_n to_o distinguish_v christ_n manhood_n from_o his_o godhead_n pag._n 243._o saying_n if_o god_n be_v a_o body_n he_o shall_v be_v circumscribe_v ibid._n he_o prove_v the_o holy_a ghost_n to_o be_v god_n because_o in_o divers_a place_n at_o once_o ibid._n against_o penetration_n of_o the_o door_n by_o christ_n body_n p._n 176._o object_v unconscionable_o for_o corporal_a union_n by_o christ_n bodily_a nourish_a of_o our_o body_n p._n 363._o and_o at_o large_a for_o a_o corporal_a conjunction_n of_o christ_n with_o our_o body_n as_o wax_n with_o wax_n ibid._n confess_v to_o be_v abuse_v ibid._n his_o answer_n to_o julian_n the_o apostate_n who_o upbraid_v christian_n with_o the_o want_n of_o all_o sacrifice_n as_o well_o as_o want_v of_o circumcision_n and_o how_o he_o call_v the_o eucharist_n unbloody_a p._n 464._o cyril_n high_a teach_v that_o hoc_fw-la in_o christ_n speech_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la demonstrate_v bread_n p._n 103._o call_v the_o eucharist_n type_n and_o antitype_n yield_v to_o a_o figurative_a sense_n of_o christ_n word_n pag._n 116._o his_o say_v that_o christian_n receive_v the_o spirit_n when_o they_o receive_v only_o the_o operation_n thereof_o ibid._n his_o say_n although_o it_o taste_v bread_n yet_o believe_v it_o to_o be_v the_o body_n of_o christ_n under_o the_o form_n of_o bread_n egregious_o abuse_v by_o bellarmine_n p._n 195._o etc._n etc._n this_o be_v again_o calumnious_o object_v pag._n 496._o his_o calling_n the_o bread_n christ_n body_n as_o he_o call_v holy_a oil_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d gift_n of_o grace_n p._n 197._o he_o not_o bare_a oil_n and_o wine_n object_v 195._o bread_n remain_v in_o the_o eucharist_n after_o consecration_n prove_v from_o he_o p._n 196._o the_o body_n of_o christ_n go_v not_o into_o the_o draught_n 370._o he_o we_o be_v carrier_n of_o christ_n 363._o his_o calling_n the_o eucharist_n spiritual_a and_o unbloody_a sacrifice_n p._n 455._o and_o christ_n body_n be_v a_o bloody_a sacrifice_n and_o slay_v in_o the_o eucharist_n ibid._n his_o bow_v before_o the_o eucharist_n object_v and_o answer_v p._n 520._o cyril_n of_o constantinop_n this_o cyril_n now_o patriarch_n of_o constantinople_n in_o the_o name_n of_o the_o whole_a east_n and_o greek_a church_n say_v thus_o we_o profess_v not_o transubstantiation_n p._n 205._o d_o damascen_n his_o error_n upon_o the_o use_n of_o the_o word_n antitype_n p._n 116._o he_o defend_v circumscription_n in_o one_o place_n to_o distinguish_v christ_n manhood_n from_o his_o godhead_n pag._n 243._o and_o that_o every_o angel_n have_v its_o prescript_n place_n or_o space_n p._n 261._o that_o they_o can_v possible_o be_v in_o more_o than_o one_o place_n at_o once_o p._n 262._o be_v likewise_o against_o penetration_n of_o body_n pag._n 275._o his_o say_n it_o be_v mingle_v with_o our_o soul_n p._n 357._o devourer_n of_o christ_n body_n by_o swallow_v such_o be_v the_o romish_a p._n 347._o who_o say_v that_o beast_n devour_v it_o pag._n 348._o who_o if_o by_o chew_v be_v make_v capernaitical_a tearer_n ibid._n devour_v of_o their_o god_n impute_v to_o christian_n by_o averro_n be_v occasion_v by_o the_o than_o romish_a doctrine_n of_o tear_v christ_n with_o their_o tooth_n in_o the_o eucharist_n from_o the_o day_n of_o pope_n nicholas_n p._n 381._o attalas_n the_o martyr_n deny_v all_o devour_a of_o christ_n p._n 382._o didymusalâx_n prove_v the_o godhead_n of_o the_o holy_a ghost_n by_o its_o be_v in_o divers_a place_n at_o once_o pag._n 267._o dilemma_n of_o bellarmine_n to_o prove_v justine_n to_o have_v hold_v a_o corporal_a presence_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n pag._n 377._o his_o insoluble_a dilemma_n answer_v and_o requite_v with_o two_o other_o dilemma_n p._n 377._o 378_o 379._o etc._n etc._n dionysius_n areop_n stand_v for_o consecration_n
by_o prayer_n pag._n 10._o he_o be_v against_o the_o romish_a custom_n of_o gazer_n on_o the_o celebration_n of_o the_o eucharist_n pag._n 46._o his_o calling_n the_o eucharist_n type_n and_o antitype_n note_v a_o figurative_a sense_n of_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n pag._n 115._o his_o name_v the_o eucharist_n divine_a sacrament_n as_o he_o do_v divine_a altar_n divine_a bread_n divine_a table_n etc._n etc._n pag._n 185._o be_v against_o the_o comparison_n of_o the_o inapprehensiblenesse_n of_o other_o thing_n in_o respect_n of_o the_o nature_n of_o god_n pag._n 297._o his_o testimony_n for_o veneration_n at_o elevation_n notable_o corrupt_v by_o dââântus_n pag._n 513._o he_o o_fw-la divine_a sacrament_n reveal_v unto_o we_o etc._n etc._n proper_o object_v for_o proof_n of_o divine_a adoration_n of_o the_o eucharist_n p._n 518._o dispense_v the_o blasphemous_a romish_a dispensation_n against_o christ_n command_n of_o communion_n in_o both_o kind_n pag._n 87._o distinction_n of_o consecration_n one_o of_o ordination_n and_o another_o of_o benediction_n pag_n 14._o a_o distinction_n of_o the_o presence_n of_o christ_n body_n as_o a_o sacrifice_n namely_o as_o a_o object_n and_o not_o as_o a_o subject_a of_o the_o celebration_n pag._n 440._o divine_a this_o word_n apply_v ancient_o by_o diony_n the_o areop_n to_o divine_a and_o consecrative_a thing_n p._n 185._o &_o pag._n 518._o doctrinal_a word_n may_v be_v figurative_a pag._n 134._o dominus_n vobiscum_fw-la in_o the_o romish_a mass_n condemn_v the_o now_o romish_a private_a mass_n p._n 19_o draught_v that_o which_o be_v eat_v if_o it_o enter_v into_o the_o mouth_n it_o be_v say_v to_o pass_v into_o the_o draught_n by_o the_o council_n of_o nice_a and_o toledo_n pag._n 305._o by_o origen_n pag._n 287._o &_o 340._o but_o the_o body_n of_o christ_n be_v deny_v to_o pass_v into_o the_o draught_n by_o chrysostome_n and_o cyril_n of_o alex_n pag._n 287._o &_o 349._o &_o 350._o ambros_n not_o into_o the_o belly_n ibid._n pag._n 350._o drink_v you_o all_o of_o this_o not_o speak_v of_o the_o priest_n only_o pag._n 54._o drink_n in_o christ_n word_n of_o institution_n to_o be_v take_v tropical_o as_o mean_v of_o his_o blood_n pag._n 111._o e_o eater_n only_o and_o not_o gazer_n be_v ancient_o admit_v to_o the_o eucharist_n pag._n 46._o &_o 47._o eat_v and_o drink_v be_v both_o require_v of_o all_o communicant_n for_o a_o sacramental_a refection_n confess_v against_o communicate_v in_o one_o kind_n pag._n 74._o &_o 75._o eat_v in_o christ_n speech_n of_o institution_n take_v figurative_o pag._n 111._o eat_v christ_n flesh_n only_o in_o vow_n and_o desire_n pag._n 311._o in_o the_o judgement_n of_o protestant_n ibid._n only_o godly_a and_o faithful_a be_v partaker_n of_o christ_n flesh_n pag._n 311._o &_o 312._o they_o of_o the_o old_a testament_n eat_v christ_n flesh_n pag._n 314._o eat_v only_o be_v capernaitical_a pag._n 328._o how_o the_o wicked_a communicant_n be_v guilty_a pag._n 315._o eat_v with_o the_o mouth_n deliver_v in_o the_o church_n of_o rome_n in_o the_o day_n of_o poge_n nicholas_n be_v profess_o capernaitical_a pag._n 335._o eat_v christ_n body_n proper_o take_v be_v condemn_v of_o ancient_a father_n p._n 349._o eat_v it_o capernaitical_o by_o tear_v with_o tooth_n be_v teach_v as_o a_o article_n of_o faith_n by_o pope_n nicholas_n pag._n 335._o which_o be_v yet_o defend_v by_o some_o romanist_n ibid._n which_o be_v against_o the_o faith_n teach_v by_o pope_n innocent_n pag._n 336._o that_o pope_n nicholas_n his_o doctrine_n be_v capernaitical_o haereticall_a 337._o that_o the_o manner_n of_o the_o eat_n of_o christ_n body_n in_o the_o church_n of_o rome_n be_v yet_o as_o faithless_a among_o themselves_o p._n 336._o &_o 337._o romish_a objection_n out_o of_o the_o father_n most_o unconscionable_o urge_v for_o proof_n of_o a_o corporal_a eat_n as_o be_v prove_v by_o the_o father_n themselves_o pag_n 349._o 350._o 351._o and_o out_o of_o other_o confession_n of_o the_o romish_a disputer_n themselves_o pag._n 352._o against_o either_o presence_n touch_v taste_v break_v eat_v of_o christ_n flesh_n or_o sprinkle_v of_o his_o blood_n p._n 353._o union_n with_o christ_n body_n by_o a_o bodily_a commixture_n be_v capernaitical_o romish_n pag._n 355._o see_v union_n see_v orall_n see_v capernait_n see_v swallow_v elevation_n of_o the_o host_n object_v for_o adoration_n of_o it_o p._n 513._o confess_v not_o to_o have_v be_v institute_v by_o christ_n and_o not_o to_o have_v be_v always_o in_o use_n p._n 513_o elevation_n of_o the_o chalice_n not_o before_o the_o day_n of_o tho._n aquinas_n ibid._n euphraimius_n prove_v first_o that_o bread_n be_v call_v christ_n body_n figurative_o and_o that_o the_o substance_n of_o bread_n remain_v p_o 187._o epiphanius_n object_v most_o impertinent_o for_o the_o proper_a sense_n of_o christ_n speech_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la p._n 120._o and_o again_o p._n 491._o he_o expound_v the_o fruit_n of_o the_o vine_n to_o signify_v the_o eucharistical_a wine_n p._n 163._o he_o stand_v for_o christ_n bodily_a open_v the_o cell_n of_o the_o bless_a virgin_n at_o his_o birth_n 277._o epithet_n of_o sacrifice_n attribute_v by_o the_o father_n to_o the_o eucharist_n object_v although_o ascribe_v to_o thing_n that_o be_v not_o proper_o call_v sacrifice_n p._n 448._o 449._o etc._n etc._n error_n pretence_n of_o not-erring_a the_o cause_n of_o the_o romish_a error_n in_o continue_v the_o withhold_v the_o cup_n from_o the_o laity_n pag._n 78._o 79._o etc._n etc._n est_fw-la in_o the_o speech_n of_o christ_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la see_v figurative_a eucharist_n the_o remainder_n hereof_o after_o the_o consecration_n be_v ancient_o give_v to_o child_n p._n 48._o 49._o etc._n etc._n call_v ancient_o the_o supper_n of_o the_o lord_n p._n 47._o ancient_o burn_v p._n 48_o &_o 287._o they_o be_v symbol_n of_o our_o resurrection_n p._n 307._o it_o be_v food_n only_o for_o the_o soul_n pag._n 309._o 310._o 311._o etc._n etc._n eucherius_n melchisedech_n offer_a bread_n and_o wine_n that_o be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n p._n 405._o euseeius_n by_o call_v the_o eucharist_n type_n and_o antitype_n yield_v to_o a_o figurative_a sense_n of_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n pag._n 115._o his_o word_n bread_n be_v the_o body_n of_o christ_n object_v pag._n 201._o he_o teach_v the_o bless_a virgin_n open_v her_o cell_n and_o be_v against_o heretic_n that_o deny_v the_o truth_n of_o his_o body_n p._n 278._o he_o be_v object_v for_o the_o romish_a exposition_n of_o the_o word_n sacrifice_n malachi_n 5._o and_o confute_v the_o objector_n p._n 432._o his_o say_n the_o same_o sacrifice_n with_o this_o correction_n or_o rather_o a_o remembrance_n thereof_o p._n 443._o his_o say_n a_o sacrifice_n full_a of_o god_n object_v pag._n 448._o and_o vindicated_n 449_o holy_a prayer_n be_v incorporeal_a &_o understanding_n sacrifice_n 449._o and_o call_v action_n that_o be_v godly_a a_o pure_a sacrifice_n and_o oppose_v they_o to_o a_o bloody_a sacrifice_n p._n 453._o that_o we_o have_v expiation_n here_o in_o the_o eucharist_n by_o the_o blood_n of_o christ_n as_o remember_v herein_o p._n 478_o which_o be_v objective_o eusebius_n emissenus_n say_v that_o christ_n body_n be_v a_o bloody_a sacrifice_n and_o slay_v in_o the_o eucharist_n p._n 445._o he_o be_v calumnious_o object_v pag._n 449._o that_o melchisedech_n as_o christ_n offer_v bread_n and_o wine_n p._n 405._o euthymius_n expound_v the_o fruit_n of_o the_o vine_n matth._n 26._o 29._o to_o signify_v the_o eucharistical_a wine_n pag._n 163._o exposition_n of_o scripture_n according_a to_o the_o unanimous_a consent_n of_o ancient_a father_n false_o pretend_v and_o perjurious_o transgress_v by_o romish_a disputer_n p._n 576._o 577._o etc._n etc._n exposition_n of_o scripture_n according_a to_o the_o tenet_n of_o the_o church_n of_o rome_n perjurious_o swear_v unto_o ibid._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o juge_fw-la sacrificium_fw-la not_o right_o apply_v to_o the_o romish_a mass_n pag._n 418._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d luc._n 22._o 20._o the_o word_n object_v and_o discuss_v p._n 363._o etc._n etc._n f_o facundus_fw-la teach_v a_o figurative_a sense_n of_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n as_o plain_o as_o any_o protestant_n p._n 128._o faith_n infallible_a require_v in_o every_o divine_a worship_n p._n 535._o etc._n etc._n figurative_a speech_n of_o christ_n in_o the_o word_n hoc_fw-la which_o without_o absurdity_n can_v neither_o refer_v to_o christ_n body_n as_o be_v confess_v p._n 93._o nor_o to_o any_o individuum_fw-la vagum_fw-la p._n 96._o the_o same_o pronoune_n hoc_fw-la as_o demonstrate_v bread_n can_v possible_o be_v without_o a_o figure_n confess_v p._n 99_o that_o hoc_fw-la demonstrate_v bread_n be_v prove_v by_o the_o text_n and_o be_v to_o be_v take_v neutral_o according_a to_o grammar_n p._n 100_o &_o 101._o etc._n etc._n prove_v to_o