Selected quad for the lemma: church_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
church_n civil_a discipline_n great_a 350 4 2.1332 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A95995 Æneas his descent into Hell as it is inimitably described by the prince of poets in the sixth of his Æneis. / Made English by John Boys of Hode-Court, Esq; together with an ample and learned comment upon the same, wherein all passages criticall, mythological, philosophical and historical, are fully and clearly explained. To which are added some certain pieces relating to the publick, written by the author.; Aeneis. Liber 6. English Virgil.; Boys, John, 1614?-1661. 1660 (1660) Wing V619; Thomason E1054_3; ESTC R200370 157,893 251

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

part_n of_o india_n nay_o he_o prefer_v the_o victory_n of_o augustus_n to_o those_o either_o of_o hercules_n or_o bacchus_n the_o 12._o labour_n of_o the_o first_o be_v so_o well_o know_v that_o we_o need_v not_o insist_v long_o upon_o these_o which_o be_v here_o mention_v the_o hind_n call_v cerenítis_n feign_v to_o be_v brazen_a hoof_v be_v slay_v by_o he_o near_o to_o the_o town_n of_o parrhasia_n he_o also_o take_v a_o terrible_a boar_n call_v the_o boar_n of_o erymanthus_n a_o mountain_n of_o arcadia_n alive_a and_o bring_v it_o to_o euristeus_n who_o by_o juno_n command_n be_v his_o tax-master_n and_o impose_v all_o those_o hazardous_a labour_n upon_o that_o invincible_a hero_n of_o the_o beast_n of_o lerna_n i._n e._n the_o hydra_n we_o have_v descourse_v at_o large_a paragraph_n 39_o from_o augustus_n after_o a_o desultorious_a manner_n he_o return_v to_o the_o successor_n of_o romulus_n in_o who_o the_o royal_a line_n of_o aeneas_n do_v determine_v pompilius_n the_o first_o of_o these_o be_v age_a and_o hoary-headed_a numa_n who_o anchises_n seem_v not_o to_o know_v because_o a_o stranger_n and_o none_o of_o his_o posterity_n bear_v at_o ●●ures_n a_o small_a dorp_n or_o village_n of_o the_o sabine_n on_o the_o very_a day_n the_o foundation_n of_o rome_n be_v lay_v the_o character_n the_o poet_n give_v he_o and_o the_o rest_n be_v agreeable_a to_o the_o testimony_n of_o history_n for_o numa_n pompilius_n a_o person_n fame_v for_o his_o justice_n and_o religion_n be_v by_o the_o general_a vote_n of_o the_o people_n though_o a_o stranger_n choose_v king_n who_o when_o place_v in_o the_o regal_a throne_n have_v make_v peace_n with_o all_o his_o neighbour_n apply_v himself_o sole_o to_o the_o reform_v of_o the_o law_n manner_n and_o discipline_n both_o civil_a and_o religious_a introduce_v all_o rite_n and_o ceremony_n into_o their_o church_n whence_o he_o be_v here_o say_v to_o be_v ramis_fw-la insignis_fw-la olivae_fw-la and_o sacra_fw-la ferens_fw-la the_o first_o denote_v his_o studious_a love_n of_o peace_n of_o which_o the_o olive_n be_v a_o emblem_n the_o second_o his_o great_a care_n of_o religion_n and_o the_o worship_n of_o the_o god_n whereby_o as_o florus_n observe_v populum_fw-la ferocem_fw-la eó_n redegit_fw-la ut_fw-la quod_fw-la vi_fw-la &_o injuriâ_fw-la occupaverat_fw-la imperium_fw-la religione_fw-la &_o justitiâ_fw-la gubernâret_fw-la he_o teach_v they_o to_o govern_v by_o religion_n and_o justice_n that_o empire_n which_o they_o have_v achieve_v by_o injury_n and_o force_n hence_o the_o very_a name_n of_o these_o two_o precedent_a king_n seem_v to_o speak_v their_o nature_n and_o to_o have_v design_v they_o as_o it_o be_v for_o this_o different_a manner_n of_o proceed_v in_o the_o management_n of_o affair_n for_o romulus_n come_v from_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n strength_n and_o hardiness_n and_o numa_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o his_o invent_v and_o ordain_v of_o law_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o law_n be_v write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o the_o door_n from_o whence_o numa_n come_v and_o hence_o his_o character_n be_v true_o give_v we_o by_o livy_n numa_n regno_fw-la potitus_fw-la urbem_fw-la novam_fw-la conditam_fw-la vi_fw-la &_o armis_fw-la a_o romulo_n scilicet_fw-la jure_fw-la eam_fw-la legibusque_fw-la ac_fw-la moribus_fw-la de_fw-la integro_fw-la condere_fw-la parat_fw-la numa_n found_v that_o city_n by_o wholesome_a law_n which_o romulus_n have_v found_v by_o force_n and_o arm_n he_o reign_v 43_o year_n §_o 81_o tullus_n hostilius_n the_o three_o from_o romulus_n succeed_v to_o numa_n hostilius_n grandson_n to_o hostus_n hostilius_n who_o die_v fight_v against_o the_o sabine_n under_o the_o tower_n of_o rome_n he_o be_v choose_v for_o his_o great_a valour_n and_o know_a conduct_n he_o subdue_v the_o alban_n raze_v their_o city_n and_o transplant_v the_o inhabitant_n to_o rome_n in_o the_o direption_n and_o sack_n of_o this_o forlorn_a town_n this_o be_v chief_o to_o be_v note_v that_o when_o they_o have_v equal_v all_o the_o edifice_n whether_o private_a or_o public_a with_o the_o ground_n the_o triumph_a enemy_n out_o of_o a_o awe_n and_o reverence_n to_o religion_n spare_v the_o temple_n of_o the_o god_n templis_fw-la tamen_fw-la deûm_fw-la ita_fw-la enim_fw-la edictum_fw-la ab_fw-la rege_fw-la fuit_fw-la temperatum_fw-la est_fw-la livy_n a_o reproach_n to_o the_o impious_a and_o intemperate_a zeal_n of_o this_o worst_a of_o age_n wherein_o the_o temple_n of_o the_o true_a god_n have_v bear_v the_o great_a mark_n of_o the_o irreligious_a fury_n not_o of_o foreign_a enemy_n as_o here_o but_o of_o the_o once-children_n of_o the_o same_o mother_n and_o professor_n of_o the_o same_o faith_n this_o king_n be_v the_o restorer_n of_o their_o military_a discipline_n as_o here_o characterise_v and_o inlarge_a of_o the_o city_n by_o take_v in_o the_o mount_n caelius_n he_o reign_v according_a to_o livy_n compute_v 32._o year_n §_o 82_o ancus_n martius_n grandson_n to_o numa_n pompilius_n by_o his_o daughter_n martius_n the_o four_o from_o romulus_n be_v elect_v after_o tullus_n he_o be_v describe_v here_o as_o haughty_a and_o popular_a because_o bear_v of_o royal_a blood_n he_o be_v of_o a_o disposition_n and_o temper_n much_o like_o to_o that_o of_o his_o grandsire_n numa_n as_o to_o his_o justice_n regard_n of_o religion_n and_o government_n in_o peace_n though_o in_o time_n of_o war_n he_o equal_v any_o of_o his_o predecessor_n whence_o livy_n say_v of_o he_o medium_fw-la erat_fw-la in_o anco_fw-la ingenium_fw-la &_o numae_fw-la &_o romuli_n memor_fw-la in_o ancus_n there_o be_v a_o mixture_n of_o numa_n and_o romulus_n the_o one_o appear_v in_o his_o revive_n the_o law_n of_o numa_n concern_v religious_a rite_n and_o ceremony_n in_o wall_v the_o city_n in_o build_v a_o bridge_n over_o tiber_n in_o plant_v a_o colony_n at_o ostia_n a_o town_n situate_v upon_o the_o mouth_n of_o tiber_n which_o become_v a_o famous_a mart_n in_o after_o age_n the_o other_o in_o his_o war_n with_o the_o latin_n fidenâte_n vejentes_fw-la sabines_n and_o volscian_n he_o sit_v upon_o the_o throne_n 24_o year_n §_o 83_o the_o five_o from_o romulus_n be_v lucius_n tarqvinius_n surname_v priscus_n priscus_n or_o the_o elder_a in_o regard_n of_o l._n tarqvinius_n superbus_n his_o son_n or_o as_o florus_n write_v he_o his_o grandson_n he_o though_o not_o only_o not_o a_o roman_a but_o also_o not_o so_o much_o as_o a_o italian_a be_v name_v king_n propter_fw-la industriam_fw-la &_o elegantiam_fw-la for_o his_o industry_n and_o handsome_a deportment_n he_o as_o livy_n tell_v the_o story_n be_v the_o son_n of_o damarâtus_n a_o rich_a merchant_n of_o corinth_n who_o force_v out_o of_o his_o own_o country_n come_v with_o his_o family_n into_o italy_n and_o plant_v himself_o at_o tarquinii_n a_o town_n of_o etruria_n or_o tuscanie_n he_o have_v two_o son_n aruns_n and_o lucumo_fw-la lucumo_fw-la after_o the_o death_n both_o of_o his_o father_n and_o brother_n come_v to_o rome_n where_o for_o his_o wealth_n &_o prudence_n he_o be_v elect_v into_o the_o senatorian_a order_n by_o ancus_n martius_n and_o instead_o of_o lucumo_n call_v lucius_n and_o tarqvinius_n from_o tarquinii_n the_o town_n of_o his_o birth_n and_o after_o ancus_n his_o death_n notwithstanding_o the_o leave_v two_o son_n be_v think_v worthy_a to_o be_v his_o successor_n he_o conquer_a the_o rebel_a sabine_n latin_n and_o the_o twelve_o tuscan_a nation_n be_v the_o first_o who_o triumph_v in_o rome_n from_o these_o last_o he_o borrow_v and_o introduce_v all_o the_o ornament_n and_o ensign_n of_o sovereignty_n with_o all_o the_o habit_n and_o fashion_n which_o be_v afterward_o use_v by_o the_o roman_a people_n he_o reign_v thirty_o eight_o year_n and_o be_v treacherous_o murder_v by_o two_o villain_n suborn_v by_o the_o two_o son_n of_o ancus_n martius_n as_o you_o may_v read_v the_o story_n at_o large_a in_o livy_n l._n 1._o he_o leave_v two_o son_n aruns_n and_o lucius_n call_v afterward_o superbus_n but_o neither_o of_o these_o succeed_v immediate_o to_o their_o father_n tullius_n but_o servius_n tullius_n a_o slave_n by_o birth_n as_o bear_v of_o ocrisia_n a_o lady_n take_v in_o the_o corniculan_a war_n ocrisia_n as_o be_v of_o the_o best_a quality_n of_o the_o captiu●s_n be_v present_v to_o tanaquil_n wife_n to_o tarqvinius_n and_o be_v leave_v with_o child_n by_o her_o husband_n be_v deliver_v of_o a_o boy_n which_o from_o the_o servile_a condition_n of_o his_o mother_n be_v call_v servius_n and_o from_o his_o father_n tullius_n he_o from_o a_o hopeful_a and_o towardly_a child_n become_v a_o deserve_a and_o gallant_a man_n insomuch_o that_o k._n tarquin_n think_v he_o worthy_a of_o his_o daughter_n and_o the_o people_n of_o rome_n of_o the_o crown_n for_o he_o marry_v the_o one_o and_o after_o the_o death_n of_o the_o murder_a tarquin_n be_v elect_v to_o the_o other_o his_o