Selected quad for the lemma: church_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
church_n cause_n different_a great_a 180 3 2.1343 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A56588 A full view of the doctrines and practices of the ancient church relating to the Eucharist wholly different from those of the present Roman Church, and inconsistent with the belief of transubstantiation : being a sufficient confutation of Consensus veterum, Nubes testium, and other late collections of the fathers, pretending the contrary. Patrick, John, 1632-1695. 1688 (1688) Wing P729; ESTC R13660 208,840 234

There are 12 snippets containing the selected quad. | View original text

concern_v this_o matter_n baronius_n have_v give_v we_o 1118._o we_o baronius_n append._n ad_fw-la tom._n 12._o ad_fw-la an._n 1118._o this_o practice_n be_v abrogate_a a_o second_o device_n also_o about_o the_o same_o time_n be_v bring_v into_o play_n of_o suck_v the_o consecrate_a wine_n through_o little_a pipe_n or_o cane_n call_v pugillares_fw-la like_o quill_n concern_v which_o cassander_n de_fw-la communione_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la give_v we_o a_o account_n and_o that_o some_o of_o they_o be_v to_o be_v see_v in_o his_o time._n and_o indeed_o this_o seem_v to_o be_v a_o sufficient_a security_n to_o the_o danger_n of_o effusion_n and_o also_o prevent_v that_o great_a offence_n of_o any_o drop_n of_o blood_n stick_v to_o the_o beard_n of_o people_n when_o they_o drink_v out_o of_o the_o cup_n and_o yet_o even_o this_o will_v not_o satisfy_v nor_o any_o thing_n else_o be_v a_o sufficient_a caution_n against_o the_o profanation_n of_o the_o blood_n but_o only_o debar_v the_o people_n whole_o of_o it_o yet_o this_o way_n be_v still_o use_v by_o the_o pope_n himself_o and_o i_o think_v he_o have_v the_o sole_a privilege_n to_o do_v it_o who_o in_o that_o which_o be_v call_v the_o missa_fw-la papalis_fw-la when_o he_o himself_o celebrate_v and_o communicate_v he_o suck_v part_n of_o the_o blood_n through_o a_o golden_a quill_n celebrante_fw-la quill_n cum_fw-la pontifex_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la sumpserit_fw-la episcopus_fw-la cardinalis_fw-la porrigit_fw-la ●i_fw-la calamum_fw-la quem_fw-la papa_n ponit_fw-la in_o calais_n in_o manibus_fw-la diaconi_fw-la existente_fw-la &_o sanguinis_fw-la partem_fw-la sugit_fw-la sacrarum_fw-la cerimon_n lib._n 2._o cap._n de_fw-fr missa_fw-la majori_fw-la papa_n personaliter_fw-la celebrante_fw-la but_o neither_o do_v he_o always_o thus_o communicate_v for_o their_o book_n of_o sacred_a ceremony_n acquaint_v we_o communi_fw-la we_o ibid._n cap._n si_fw-mi papa_n in_o nocte_fw-la nativitatis_fw-la personaliter_fw-la celebrat_fw-la non_fw-la sugit_fw-la sanguinem_fw-la cum_fw-la calamo_fw-la sed_fw-la more_fw-it communi_fw-la that_o when_o he_o celebrate_v personal_o on_o the_o night_n of_o the_o nativity_n of_o our_o lord_n that_o all_o thing_n be_v observe_v that_o be_v describe_v in_o the_o papal_a mass_n except_o that_o he_o communicate_v at_o the_o altar_n alone_o and_o not_o in_o his_o eminent_a and_o high_a seat_n and_o do_v not_o suck_v the_o blood_n with_o a_o quill_n but_o take_v it_o after_o the_o common_a manner_n but_o now_o after_o all_o what_o account_n can_v we_o give_v of_o the_o ancient_a father_n they_o apprehend_v it_o necessary_a to_o receive_v in_o both_o kind_n in_o all_o their_o public_a communion_n and_o so_o they_o practise_v must_v we_o not_o then_o accuse_v they_o either_o of_o great_a dulness_n or_o indevotion_n either_o that_o they_o want_v sagacity_n in_o not_o apprehend_v the_o imminent_a danger_n they_o in_o their_o way_n expose_v the_o blood_n of_o christ_n to_o or_o that_o they_o be_v guilty_a of_o a_o strange_a carelessness_n and_o indifferency_n in_o not_o prevent_v it_o by_o any_o of_o those_o method_n which_o the_o roman_a church_n have_v find_v out_o to_o do_v it_o true_o for_o my_o part_n i_o be_o incline_v to_o have_v as_o great_a if_o not_o a_o great_a opinion_n of_o they_o in_o both_o respect_n especial_o for_o their_o devotion_n than_o i_o can_v have_v of_o the_o roman_a church_n and_o i_o be_o the_o more_o persuade_v hereto_o because_o the_o apostle_n themselves_o must_v come_v in_o to_o the_o side_n of_o the_o ancient_a church_n their_o practice_n be_v the_o same_o not_o to_o insist_v upon_o the_o deference_n that_o ought_v to_o be_v pay_v to_o that_o holy_a spirit_n that_o we_o be_v sure_o act_v they_o who_o if_o there_o have_v be_v any_o such_o real_a danger_n of_o profanation_n by_o receive_v in_o both_o kind_n or_o ever_o be_v likely_a to_o be_v any_o such_o will_v not_o have_v fail_v to_o have_v give_v direction_n to_o they_o how_o they_o shall_v avoid_v it_o and_o we_o can_v think_v the_o apostle_n will_v not_o have_v set_v down_o those_o direction_n to_o we_o in_o some_o of_o their_o write_n but_o they_o have_v not_o do_v it_o no_o not_o the_o zealous_a st._n paul_n who_o yet_o say_v so_o much_o to_o the_o careless_a corinthian_n about_o this_o argument_n and_o tell_v they_o that_o they_o come_v together_o not_o for_o the_o better_a but_o the_o worse_o charge_v they_o with_o unworthy_a receive_n and_o be_v thereby_o guilty_a of_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n 1_o cor._n 11._o and_o that_o for_o this_o cause_n many_o be_v weak_a and_o sick_a among_o they_o and_o be_v judge_v of_o the_o lord_n for_o their_o profanation_n etc._n etc._n but_o this_o be_v none_o of_o the_o charge_n against_o they_o nor_o do_v he_o direct_v they_o to_o any_o of_o the_o wise_a method_n of_o the_o roman_a church_n for_o prevent_v this_o danger_n though_o he_o say_v what_o he_o receive_v of_o the_o lord_n he_o deliver_v to_o they_o there_o be_v nothing_o then_o remain_v but_o that_o we_o assign_v the_o true_a cause_n of_o this_o different_a practice_n which_o can_v be_v none_o other_o but_o the_o roman_a church_n innovate_a in_o their_o faith_n about_o the_o sacrament_n and_o alter_v so_o their_o opinion_n about_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n that_o they_o require_v a_o different_a conduct_n for_o their_o devotion_n so_o that_o neither_o the_o practice_n of_o the_o primitive_a father_n nor_o the_o rule_n of_o the_o apostle_n will_v s●it_v and_o agree_v with_o their_o persuasion_n and_o apprehension_n but_o now_o the_o faith_n of_o the_o ancient_a church_n in_o this_o matter_n be_v such_o as_o neither_o require_v nor_o can_v admit_v of_o any_o alteration_n like_o what_o the_o church_n of_o rome_n have_v make_v in_o communicate_v the_o people_n only_o in_o one_o kind_a for_o as_o i_o have_v before_o prove_v they_o look_v upon_o this_o sacrament_n not_o as_o a_o actual_a exhibition_n and_o presentation_n of_o the_o natural_a and_o glorify_a body_n of_o our_o saviour_n which_o they_o believe_v to_o be_v absent_a and_o contain_v in_o the_o heaven_n but_o as_o a_o representation_n of_o his_o crucify_a body_n where_o his_o blood_n be_v separate_v from_o his_o body_n and_o pour_v out_o of_o his_o vein_n and_o that_o not_o only_o the_o element_n but_o the_o sacramental_a action_n of_o break_v the_o bread_n and_o pour_v out_o the_o wine_n and_o our_o eat_n and_o drink_v be_v institute_v to_o show_v forth_o this_o painful_a death_n of_o our_o lord_n and_o the_o shed_n of_o his_o most_o precious_a blood_n for_o the_o remission_n of_o sin_n by_o the_o presence_n of_o his_o glorify_a body_n there_o as_o the_o roman_a church_n believe_v this_o can_v be_v do_v no_o break_n nor_o no_o part_n to_o be_v make_v of_o that_o nor_o no_o separation_n of_o blood_n as_o out_o of_o the_o body_n but_o all_o can_v be_v do_v in_o the_o representative_a body_n of_o christ_n which_o be_v the_o eucharist_n all_o the_o end_n of_o the_o institution_n can_v be_v there_o full_o effect_v and_o the_o sacrifice_n on_o the_o cross_n in_o this_o image_n of_o it_o make_v present_a to_o our_o faith_n and_o to_o our_o mind_n and_o set_v lively_o before_o we_o and_o by_o the_o effect_n of_o this_o upon_o our_o heart_n while_o we_o partake_v of_o the_o element_n through_o the_o powerful_a grace_n of_o god_n holy_a spirit_n we_o may_v be_v prepare_v to_o receive_v all_o the_o bless_a fruit_n and_o benefit_n of_o his_o passion_n according_a to_o these_o persuasion_n it_o be_v plain_a there_o can_v be_v no_o abatement_n of_o communicate_v in_o the_o cup_n because_o without_o that_o there_o be_v no_o representation_n of_o a_o crucify_a body_n for_o the_o distinct_a partake_n of_o the_o blood_n not_o as_o suppose_v to_o be_v contain_v and_o receive_v in_o the_o other_o species_n be_v that_o which_o alone_o show_v as_o i_o say_v before_o the_o separation_n that_o be_v then_o make_v of_o his_o body_n and_o blood._n 3._o instance_n another_o practice_n of_o the_o roman_a church_n differ_v from_o the_o ancient_n be_v the_o elevation_n of_o the_o eucharist_n that_o all_o present_a may_v at_o once_o adore_v it_o for_o thus_o the_o missal_n adorandam_fw-la missal_n ritus_fw-la celebr_n missam_fw-la cap._n 8._o dicit_fw-la hoc_fw-la est_fw-la enim_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la quibus_fw-la prolatis_fw-la celebrans_fw-la hostiam_fw-la tenens_fw-la inter_fw-la policy_n &_o indices_fw-la genuflexus_fw-la eam_fw-la adorat_fw-la tunc_fw-la se_fw-la erigens_fw-la quantum_fw-la commodè_fw-la potest_fw-la elevat_fw-la in_o altum_fw-la hostiam_fw-la &_o intentis_fw-la in_o eam_fw-la oculis_fw-la quod_fw-la in_fw-la elevatione_fw-la calicis_fw-la facit_fw-la populo_fw-la reverenter_fw-la ostendit_fw-la adorandam_fw-la direct_v that_o when_o the_o priest_n come_v to_o the_o word_n of_o consecration_n and_o have_v say_v this_o be_v my_o body_n then_o hold_v the_o host_n as_o he_o be_v direct_v he_o kneel_v down_o
sake_n i_o shall_v refer_v all_o to_o three_o remarkable_a difference_n 1._o difference_n what_o be_v not_o receive_v in_o the_o eucharist_n by_o the_o communicant_n the_o ancient_a church_n take_v no_o care_n to_o reserve_v it_o but_o the_o new_a roman_a church_n reserve_v all_o public_o that_o be_v unreceive_v and_o put_v little_a of_o it_o to_o any_o use_n that_o be_v sacramental_a i_o will_v not_o say_v that_o there_o be_v no_o reservation_n of_o the_o remain_v after_o the_o eucharist_n be_v over_o of_o what_o have_v be_v consecrate_v and_o not_o receive_v even_o before_o the_o innovation_n take_v place_n which_o be_v introduce_v by_o the_o roman_a church_n because_o there_o may_v perhaps_o be_v some_o instance_n give_v of_o communicate_v the_o sick_a out_o of_o such_o remain_n and_o among_o the_o greek_n there_o be_v also_o communicate_v ex_fw-la praesanctificatis_fw-la of_o what_o have_v be_v consecrate_v before_o but_o these_o i_o say_v be_v but_o late_a custom_n of_o the_o 6_o and_o seven_o century_n and_o both_o before_o and_o after_o the_o contrary_a custom_n do_v prevail_v and_o where_o these_o reservation_n be_v they_o employ_v they_o to_o the_o end_n of_o the_o sacrament_n for_o to_o be_v eat_v and_o not_o to_o be_v adore_v but_o as_o to_o the_o most_o ancient_a custom_n of_o the_o church_n it_o be_v true_o give_v by_o the_o author_n of_o the_o commentary_n upon_o s._n paul_n epistle_n among_o s._n jerom_n work_n consumebant_fw-la work_n tom._n 9_o edit_fw-la froben_n in_o 1_o cor._n 11._o in_o ecclesia_fw-la convenientes_fw-la svas_fw-la separatim_fw-la offerebant_fw-la &_o post_fw-la communionem_fw-la quaecunque_fw-la eye_n de_fw-la sacrificiis_fw-la superfuissent_fw-la illic_fw-la in_o ecclesia_fw-la communem_fw-la coenam_fw-la comedentes_fw-la pariter_fw-la consumebant_fw-la who_o on_o those_o word_n of_o s._n paul_n 1_o cor._n 11._o this_o be_v not_o to_o eat_v the_o lord_n supper_n etc._n etc._n say_v thus_o meet_v in_o the_o church_n they_o separately_z make_v their_o oblation_n and_o after_o the_o communion_n whatsoever_o remain_v of_o the_o sacrifice_n there_o in_o the_o church_n eat_v a_o common_a supper_n they_o consume_v they_o together_o but_o when_o these_o common_a meal_n cease_v and_o this_o way_n of_o consumption_n with_o they_o the_o ancient_a church_n have_v other_o way_n to_o do_v it_o witness_v the_o practice_n mention_v by_o hesychius_n inconsumpta_fw-la hesychius_n lib._n 2._o in_o levit._n cap._n 8._o quod_fw-la nunc_fw-la videmus_fw-la in_o ecclesia_fw-la sensibiliter_fw-la fieri_fw-la ignique_fw-la tradi_fw-la quacunque_fw-la remanere_fw-la contigerit_fw-la inconsumpta_fw-la who_o explain_v that_o place_n of_o the_o law_n which_o require_v that_o whatsoever_o of_o the_o flesh_n and_o bread_n remain_v shall_v be_v burn_v with_o fire_n add_v which_o we_o see_v also_o now_o sensible_o do_v in_o the_o church_n that_o whatsoever_o happen_v to_o remain_v of_o the_o eucharist_n unconsume_v be_v burn_v evagerius_n 〈◊〉_d evagerius_n histor_n lib._n 4._o c._n 36._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mention_n another_o different_a usage_n but_o with_o the_o same_o effect_n at_o constantinople_n where_o he_o say_v it_o be_v a_o old_a custom_n that_o when_o a_o great_a deal_n of_o the_o holy_a part_n of_o the_o immaculate_a body_n of_o christ_n our_o god_n remain_v they_o send_v for_o some_o youth_n that_o go_v to_o school_n of_o a_o unripe_a age_n who_o eat_v they_o up_o nicephorus_n callistus_n say_v that_o this_o continue_a so_o to_o his_o time_n and_o that_o he_o himself_o have_v be_v one_o of_o those_o youth_n that_o eat_v up_o those_o particle_n 25._o particle_n lib._n 17._o hist_o c._n 25._o neither_o be_v this_o a_o practice_n of_o the_o eastern_a church_n only_o but_o also_o of_o the_o western_a as_o appear_v by_o a_o canon_n of_o a_o synod_n of_o mascon_n percipiant_fw-la mascon_n council_n matiscon_n can._n 6._o apud_fw-la tom._n 5._o conc._n labb_n p._n 982._o quaecunque_fw-la reliquiae_fw-la sacrificiorum_fw-la post_fw-la peractam_fw-la missam_fw-la in_o sacrario_fw-la supersederint_fw-la quarta_fw-la &_o sexta_fw-la feria_fw-la innocent_n ab_fw-la illo_fw-la cujus_fw-la interest_n ad_fw-la ecclesiam_fw-la adducantur_fw-la &_o indicto_fw-la eye_v jejunio_fw-la easdem_fw-la reliquias_fw-la conspersas_fw-la vino_fw-la percipiant_fw-la an._n 585._o whatsoever_o relic_n of_o the_o sacrifice_n shall_v remain_v in_o the_o repository_n after_o mass_n be_v end_v on_o wednesday_n and_o friday_n the_o officer_n shall_v bring_v little_a child_n to_o church_n and_o appoint_v they_o to_o fast_o they_o shall_v receive_v the_o say_a remain_v sprinkle_v with_o a_o little_a wine_n if_o transubstantiation_n have_v be_v their_o belief_n these_o have_v be_v lewd_a profanation_n of_o the_o lord_n body_n the_o roman_a church_n therefore_o have_v this_o belief_n have_v order_v matter_n quite_o otherwise_o all_o be_v reserve_v that_o remain_v the_o pretence_n i_o know_v be_v that_o they_o may_v have_v the_o sacrament_n always_o in_o readiness_n to_o communicate_v the_o sick_a withal_o but_o they_o have_v be_v often_o tell_v that_o this_o be_v altogether_o needless_a when_o the_o priest_n with_o their_o portable_a altar_n have_v leave_n upon_o less_o occasion_n to_o celebrate_v mass_n private_o and_o when_o so_o many_o hundred_o mass_n in_o the_o great_a church_n be_v daily_o celebrate_v how_o easy_o may_v the_o sacrament_n immediate_o without_o be_v reserve_v be_v convey_v from_o one_o of_o their_o altar_n to_o such_o sick_a person_n but_o whatsoever_o be_v pretend_v they_o intend_v other_o thing_n more_o suitable_a to_o that_o presence_n which_o they_o suppose_v to_o be_v there_o include_v stately_a tabernacle_n they_o prepare_v upon_o the_o altar_n for_o his_o repose_n with_o light_a torch_n burn_a day_n and_o night_n before_o it_o they_o come_v thither_o even_o out_o of_o the_o time_n of_o the_o assembly_n to_o make_v their_o prostration_n for_o so_o card._n bellarmine_n orantis_fw-la bellarmine_n de_fw-fr cultu_fw-la sanct._n l._n 3._o c._n 4._o s._n quinta_fw-la ratio_fw-la quia_fw-la in_o templis_fw-la ordinariè_fw-la praeter_fw-la dei_fw-la praesentiam_fw-la quae_fw-la est_fw-la ubique_fw-la est_fw-la etiam_fw-la praesentia_fw-la mediatoris_fw-la christi_fw-la corporaliter_fw-la in_o eucharista_n quae_fw-la certè_fw-la auget_fw-la spem_fw-la &_o fiduciam_fw-la orantis_fw-la among_o the_o encouragement_n to_o make_v private_a prayer_n in_o temple_n give_v this_o as_o one_o reason_n because_o ordinary_o in_o they_o beside_o the_o presence_n of_o god_n which_o be_v every_o where_o there_o be_v also_o the_o presence_n of_o christ_n our_o mediator_n corporal_o in_o the_o eucharist_n which_o increase_v the_o hope_n and_o trust_v of_o he_o that_o pray_v this_o be_v a_o new_a way_n of_o increase_a faith_n and_o hope_n which_o the_o ancient_n be_v not_o acquaint_v with_o they_o wait_v indeed_o at_o the_o altar_n for_o that_o end_n when_o the_o eucharist_n be_v administer_v and_o the_o evident_a representation_n and_o set_v forth_o of_o christ_n before_o their_o eye_n as_o crucify_v be_v very_o proper_a to_o increase_v their_o faith_n and_o hope_n and_o there_o in_o a_o sacramental_a sense_n while_o they_o thus_o receive_v in_o the_o phrase_n of_o optatus_n habitabat_fw-la optatus_n lib._n 6._o adv_n donatisi_fw-la quid_fw-la vos_fw-la offenderat_fw-la christus_fw-la cujus_fw-la illic_fw-la per_fw-la certa_fw-la momenta_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la habitabat_fw-la the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n do_v inhabit_v for_o certain_a moment_n but_o these_o certain_a moment_n will_v not_o do_v the_o business_n of_o this_o church_n which_o require_v a_o more_o constant_a and_o fix_a residence_n they_o do_v not_o think_v their_o very_a temple_n holy_a and_o venerable_a enough_o without_o it_o for_o among_o the_o thing_n that_o make_v a_o temple_n so_o and_o moreover_o endue_v it_o with_o a_o kind_n of_o a_o divine_a virtue_n the_o forename_a cardinal_n probatur_fw-la cardinal_n ibid._n cap._n 5._o sec_fw-la tertio_fw-la probatur_fw-la reckon_v the_o presence_n of_o the_o body_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n so_o that_o it_o seem_v by_o their_o opinion_n and_o practice_n the_o reserve_a part_n of_o the_o sacrament_n be_v as_o necessary_a as_o those_o that_o be_v receive_v especial_o if_o you_o remember_v that_o these_o reserve_a part_n be_v design_v not_o only_o to_o receive_v their_o adoration_n when_o they_o come_v to_o say_v their_o prayer_n before_o it_o in_o the_o church_n but_o also_o when_o it_o travel_v abroad_o as_o it_o do_v upon_o many_o occasion_n when_o none_o have_v occasion_n to_o receive_v it_o nor_o think_v of_o say_v their_o prayer_n be_v engage_v in_o the_o street_n about_o their_o secular_a affair_n yet_o even_o there_o when_o they_o happen_v to_o meet_v the_o eucharist_n go_v in_o a_o solemn_a procession_n they_o must_v kneel_v and_o adore_v it_o we_o know_v also_o that_o there_o be_v a_o peculiar_a feast_n institute_v though_o of_o a_o late_a date_n an._n 1264._o on_o corpus-christi_a day_n on_o which_o with_o the_o great_a pomp_n and_o state_n imaginable_a it_o be_v carry_v about_o the_o street_n and_o public_a place_n to_o be_v see_v
xiii_o the_o thirteen_o difference_n the_o father_n assert_v that_o the_o faithful_a only_o eat_v christ_n body_n and_o drink_v his_o blood_n not_o the_o wicked_a the_o ro._n church_n extend_v it_o to_o both_o 131_o the_o church_n of_o rome_n will_v have_v not_o only_o the_o wicked_a but_o bruit_n creature_n to_o eat_v it_o 132_o the_o caution_n of_o the_o mass_n suppose_v this_o ibid._n the_o father_n will_v not_o allow_v the_o wicked_a to_o partake_v of_o christ_n body_n 133_o two_o remarkable_a testimony_n of_o st._n austin_n 136_o chap._n fourteen_o the_o fourteen_o difference_n the_o different_a practice_n and_o usage_n of_o the_o two-churche_n argue_v their_o different_a opinion_n about_o the_o eucharist_n 137_o eight_o instance_n of_o their_o differ_a practice_n give_v 1_o instance_n the_o ancient_a church_n exclude_v catechumens_n penitent_n etc._n etc._n from_o be_v present_a at_o the_o mystery_n enjoin_v all_o present_a to_o communicate_v ibid._n in_o the_o ro._n ch._n any_o may_v be_v spectator_n though_o none_o receive_v but_o the_o priest_n 139_o 2_o inst_z the_o old_a practice_n be_v to_o give_v the_o communion_n in_o both_o kind_n 140_o transubstantiation_n make_v this_o practice_n cease_v 141._o new_a device_n for_o security_n against_o profane_v christ_n blood._n 142_o no_o reason_n why_o the_o father_n have_v not_o be_v as_o cautious_a in_o this_o as_o the_o ro._n church_n but_o their_o different_a belief_n 143_o 3_o inst_z the_o elevation_n of_o the_o host_n that_o all_o may_v adore_v it_o the_o roman_a practice_n 145_o this_o not_o use_v in_o the_o first_o age_n at_o all_o when_o use_v afterward_o not_o for_o adoration_n 145_o 146_o 4._o inst_z the_o rom._n church_n allow_v not_o the_o people_n to_o receive_v the_o sacrament_n with_o their_o hand_n but_o all_o be_v put_v by_o the_o priest_n into_o their_o mouth_n contrary_a to_o the_o ancient_a practice_n 147_o 5_o inst_z the_o anc._n church_n use_v glass_n cup_n for_o the_o wine_n which_o will_v be_v criminal_a now_o 148_o 6_o inst_z they_o mix_v of_o old_a the_o consecr_n wine_n with_o ink_n which_o will_v now_o be_v abhor_v 149_o 7_o inst_z in_o the_o reservation_n of_o the_o eucharist_n three_o difference_n herein_o consider_v 1_o difference_n the_o anc._n church_n take_v no_o care_n to_o reserve_v what_o be_v not_o receive_v in_o the_o eucharist_n but_o the_o ro._n church_n reserve_v all_o 151_o etc._n etc._n 2_o differ_v what_o have_v be_v public_o receive_v the_o anc._n church_n allow_v liberty_n to_o reserve_v private_o 156._o the_o present_a ch._n in_o no_o case_n allow_v such_o private_a reservation_n 157._o 3._o differ_v they_o put_v what_o be_v so_o reserve_v to_o such_o use_n of_o old_a as_o the_o ro._n church_n will_v think_v profane_a 157_o 158_o etc._n etc._n 8_o inst_z the_o infinite_a solicitous_a caution_n to_o prevent_v accident_n in_o the_o administration_n of_o the_o sacrament_n their_o fright_n and_o strange_a expiation_n when_o they_o happen_v all_o unknown_a and_o stranger_n to_o the_o ancient_a church_n 160_o etc._n etc._n which_o be_v prove_v positive_o from_o the_o continue_a practice_n of_o communicate_v infant_n till_o transubstantiation_n abolish_v it_o 165_o this_o still_o a_o practice_n in_o the_o eastern_a church_n that_o submit_v not_o to_o the_o roman_a church_n 167_o chap._n xv._o the_o fifteen_o difference_n about_o their_o prayer_n in_o two_o particular_n 1._o that_o the_o old_a prayer_n in_o the_o canon_n of_o the_o mass_n agree_v not_o with_o the_o faith_n of_o the_o now_o ro._n church_n 168_o 2._o that_o their_o new_a prayer_n to_o the_o sacrament_n have_v no_o example_n in_o the_o anc._n church_n 175_o chap._n xvi_o the_o sixteenth_o difference_n that_o our_o ancient_a saxon_a church_n differ_v from_o the_o present_a rom._n church_n in_o the_o article_n of_o the_o corporal_a presence_n 182_o etc._n etc._n the_o saxon_a easter-sermon_n produce_v as_o a_o testimony_n against_o they_o 183_o 184_o etc._n etc._n two_o epistle_n of_o elfric_n the_o abbot_n declare_v against_o that_o doctrine_n 187_o 188._o a_o remarkable_a testimony_n also_o of_o rabanus_n archbishop_n of_o mentz_n allege_v 189_o chap._n xvii_o the_o conclusion_n of_o the_o whole_a show_v that_o heathen_n and_o jew_n reproach_v not_o the_o ancient_a christian_n about_o the_o eucharist_n 191._o transubstantiation_n occasion_v new_a calumny_n from_o both_o 194._o the_o jew_n conversion_n seem_v to_o be_v hopeless_a whilst_o this_o be_v believe_v by_o they_o to_o be_v the_o common_a faith_n of_o christian_n 195._o that_o the_o jew_n have_v better_o explain_v christ_n word_n of_o institution_n agree_v better_o with_o the_o ancient_a church_n in_o understand_v the_o sacrament_n in_o a_o figurative_a sense_n and_o have_v confute_v transubstantiation_n by_o unanswerable_a argument_n prove_v by_o instance_n from_o p._n 196._o to_o the_o end_n fault_n escape_v page_n 5._o line_n 16._o mark_fw-mi r._n serm._n 5._o p._n 10._o l._n 7._o mark_fw-mi r._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d p._n 39_o l._n 11._o r._n suppose_n p._n 53._o l._n 2._o mark_fw-mi r._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d p._n 68_o l._n 26._o mark_fw-mi r._n serm._n 5_o p._n 69._o l._n 10._o r._n thou_o be_v whole_o change_v in_o the_o inward_a man_n ibid._n l._n 12._o mark_fw-mi r._n totus_fw-la in_o interiore_fw-la homine_fw-la mutatus_fw-la es_fw-la p._n 73._o l._n 6._o mark_fw-mi r._n qui_fw-la p._n 98._o l._n 5._o à_fw-la sine_fw-la r._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d p._n 149._o l._n 26._o r._n paten_n p._n 152._o l._n 10._o r._n evagrius_n p._n 171._o l._n 23._o r._n that_o of_o abel_n chap._n i._n the_o first_o difference_n the_o church_n of_o rome_n be_v force_v to_o assert_v a_o continue_a series_n of_o miracle_n to_o justify_v her_o doctrine_n of_o transubstantiation_n but_o the_o father_n never_o mention_v any_o miracle_n in_o the_o eucharist_n save_v only_o the_o effect_n of_o god_n powerful_a grace_n work_v great_a change_n in_o we_o and_o advance_v the_o element_n in_o the_o use_n of_o they_o thereunto_o without_o change_v their_o nature_n and_o substance_n to_o give_v the_o reader_n a_o view_n of_o what_o wonder_n be_v to_o be_v believe_v according_a to_o what_o the_o trent_n council_n have_v decree_v concern_v transubstantiation_n we_o need_v go_v no_o further_o than_o to_o the_o trent_n catechism_n 25._o catechism_n ad_fw-la parochos_fw-la part_n 2._o num_fw-la 25._o which_o tell_v we_o there_o be_v three_o most_o wonderful_a thing_n which_o the_o catholic_n faith_n without_o any_o doubt_n believe_v and_o confess_v be_v effect_v in_o this_o sacrament_n by_o the_o word_n of_o consecration_n 1._o that_o the_o true_a body_n of_o christ_n that_o same_o body_n which_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n and_o sit_v at_o the_o right-hand_a of_o the_o father_n be_v contain_v in_o this_o sacrament_n 2._o that_o no_o substance_n of_o the_o element_n remain_v in_o it_o though_o nothing_o may_v seem_v more_o strange_a and_o remote_a from_o our_o sense_n 3._o what_o be_v easy_o collect_v from_o both_o that_o the_o accident_n which_o be_v see_v with_o our_o eye_n or_o be_v perceive_v by_o our_o other_o sense_n be_v without_o any_o subject_a in_o which_o they_o subsist_v in_o a_o strange_a manner_n not_o to_o be_v explain_v so_o that_o all_o the_o accident_n of_o bread_n and_o wine_n may_v be_v see_v which_o yet_o inhere_o in_o no_o substance_n but_o subsist_v by_o themselves_o since_o the_o substance_n of_o the_o bread_n and_o wine_n be_v so_o change_v into_o the_o very_a body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n that_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n cease_v whole_o to_o be_v but_o other_o of_o the_o romish_a writer_n have_v make_v a_o large_a and_o more_o particular_a enumeration_n of_o the_o miracle_n wrought_v in_o the_o eucharist_n which_o not_o create_v power_n can_v effect_v but_o god_n omnipotency_n alone_o i_o will_v give_v they_o in_o the_o word_n of_o the_o jesuit_n pererius_n 48._o pererius_n in_o joan._n c._n 6._o disp_n 16._o num_fw-la 48._o who_o reckon_v these_o nine_o distinct_a miracle_n 1._o the_o same_o christ_n remain_v in_o heaven_n not_o depart_v thence_o and_o without_o any_o local_a mutation_n be_v real_o and_o corporal_o in_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n 2._o nor_o be_v he_o thus_o there_o only_o in_o one_o consecrate_a host_n but_o be_v together_o in_o all_o host_n consecrate_v throughout_o the_o whole_a earth_n 3._o though_o the_o body_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n have_v all_o its_o quantity_n and_o colour_n and_o other_o sensible_a quality_n yet_o as_o it_o be_v in_o the_o sacrament_n it_o be_v neither_o there_o visible_o nor_o quantitative_o locum_fw-la quantitative_o quantum_fw-la ad_fw-la situm_fw-la &_o extensionem_fw-la ejus_fw-la ad_fw-la locum_fw-la as_o to_o its_o fitus_fw-la and_o extension_n unto_o place_n 4._o though_o the_o body_n of_o christ_n be_v in_o itself_o great_a than_o a_o consecrate_a host_n yet_o according_a to_o the_o
say_v 〈◊〉_d say_v author_n libr._n cvi_fw-la tit_n celebres_fw-la opiniones_fw-la de_fw-la anima_fw-la c._n 10._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o it_o be_v impossible_a for_o one_o body_n to_o penetrate_v another_o body_n and_o the_o same_o author_n say_v contineri_fw-la say_v ibid._n cap._n ult_n sic_fw-la dici_fw-la posset_n in_fw-la milii_fw-la grano_fw-la coelum_fw-la contineri_fw-la that_o if_o this_o be_v possible_a you_o may_v then_o say_v that_o heaven_n itself_o may_v be_v contain_v in_o a_o grain_n of_o millet_n the_o father_n argue_v against_o martion_n upon_o this_o rule_n that_o whatsoever_o contain_v another_o thing_n be_v great_a than_o that_o which_o be_v contain_v in_o it_o so_o do_v epiphanius_n 〈◊〉_d epiphanius_n haeres_fw-la 42._o sec_fw-la 7._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o do_v tertullian_n 15._o tertullian_n contr._n martion_n l._n 1._o c._n 15._o irenaeus_n 1._o irenaeus_n adu._n haer._n l._n 2._o c._n 1._o have_v the_o same_o rule_n and_o laugh_v at_o marcion_n god_n upon_o that_o account_n greg._n nyssen_n mosis_fw-la nyssen_n de_fw-fr vita_fw-la mosis_fw-la prove_v that_o the_o deity_n have_v no_o bound_n by_o this_o argument_n that_o otherwise_o what_o contain_v will_v be_v great_a than_o the_o deity_n contain_v therein_o theophylus_fw-la antioch_n 〈◊〉_d antioch_n ad_fw-la autolycum_n l._n 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v this_o be_v the_o property_n of_o the_o almighty_a and_o true_a god_n not_o only_o to_o be_v every_o where_o but_o to_o inspect_v and_o hear_v all_o thing_n neither_o be_v he_o contain_v in_o a_o place_n for_o else_o the_o contain_v place_n will_v be_v great_a than_o himself_o for_o that_o which_o contain_v be_v great_a than_o that_o which_o be_v contain_v in_o it_o i_o will_v conclude_v this_o chapter_n with_o the_o remarkable_a word_n of_o fulgentius_n etc._n fulgentius_n de_fw-fr fide_fw-la ad_fw-la petr._n c._n 3._o unaquaeque_fw-la res_fw-la ita_fw-la permanet_fw-la sicut_fw-la à_fw-la deo_fw-la accepit_fw-la ut_fw-la esset_fw-la alia_fw-la quidem_fw-la sic_fw-la alia_fw-la autem_fw-la sic_fw-la neque_fw-la enim_fw-la sic_fw-la datum_fw-la est_fw-la corporibus_fw-la ut_fw-la sint_fw-la sicut_fw-la spiritus_fw-la acceperunt_fw-la etc._n etc._n every_o thing_n so_o remain_v as_o it_o have_v receive_v of_o god_n that_o it_o shall_v be_v one_o on_o this_o manner_n and_o another_o on_o that_o for_o it_o be_v not_o give_v to_o body_n to_o exist_v after_o such_o a_o manner_n as_o be_v grant_v unto_o spirit_n etc._n etc._n chap._n vi_o the_o six_o difference_n the_o church_n of_o rome_n suitable_o to_o the_o strange_a doctrine_n it_o teach_v about_o christ_n body_n and_o blood_n teach_v we_o not_o to_o believe_v the_o report_n our_o sense_n make_v that_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n remain_v in_o the_o sacrament_n but_o to_o pass_v a_o contrary_a judgement_n to_o what_o they_o inform_v we_o herein_o but_o the_o father_n teach_v the_o contrary_a that_o we_o may_v secure_o rely_v upon_o the_o evidence_n of_o our_o sense_n as_o to_o any_o body_n even_o as_o to_o the_o true_a body_n of_o christ_n that_o the_o church_n of_o rome_n will_v not_o have_v we_o in_o this_o matter_n to_o attend_v to_o the_o evidence_n of_o sense_n be_v needless_a to_o prove_v since_o nothing_o be_v more_o common_a than_o to_o hear_v they_o call_v upon_o we_o to_o distrust_v they_o and_o to_o believe_v against_o their_o report_n thus_o the_o trent_n catechism_n possit_fw-la catechism_n ad_fw-la paroch_n de_fw-fr euchar._n part_n 2._o num_fw-la 25._o nullam_fw-la elementorum_fw-la substantiam_fw-la remanere_fw-la quamvis_fw-la nihil_fw-la magis_fw-la à_fw-la sensibus_fw-la alienum_fw-la &_o remotum_fw-la videri_fw-la possit_fw-la teach_v we_o to_o believe_v that_o no_o substance_n of_o the_o element_n remain_v in_o the_o eucharist_n though_o nothing_o seem_v more_o strange_a and_o remote_a from_o our_o sense_n than_o this_o and_o again_o potest_fw-la again_o ib._n n._n 46._o corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la domini_fw-la ita_fw-la sumimus_fw-la ut_fw-la tamen_fw-la quod_fw-la verè_fw-la sit_fw-la sensibus_fw-la percipi_fw-la non_fw-la potest_fw-la we_o so_o receive_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n that_o yet_o we_o can_v perceive_v by_o our_o sense_n that_o it_o be_v true_o so_o as_o for_o the_o father_n they_o be_v stranger_n to_o this_o doctrine_n nor_o do_v they_o betray_v the_o christian_a cause_n in_o this_o manner_n by_o take_v away_o all_o certainty_n from_o the_o testimony_n of_o our_o sense_n they_o on_o the_o contrary_a prove_v the_o truth_n of_o christ_n body_n against_o the_o valentinian_o the_o marcionite_n and_o other_o heretic_n by_o this_o argument_n which_o the_o church_n of_o rome_n reject_v they_o make_v their_o appeal_n frequent_o as_o s._n john_n have_v do_v before_o they_o to_o what_o have_v be_v see_v with_o man_n eye_n to_o what_o their_o ear_n have_v hear_v and_o their_o hand_n have_v handle_v without_o any_o suspicion_n of_o their_o be_v deceive_v thus_o irenaeus_n pertulit_fw-la irenaeus_n lib._n 3._o adv_n haeres_fw-la c._n 20._o hoc_fw-la autem_fw-la &_o illis_fw-la occurrit_fw-la qui_fw-la dicunt_fw-la eum_fw-la putatiuè_fw-la passum_fw-la si_fw-la enim_fw-la non_fw-la verè_fw-la passus_fw-la est_fw-la nulla_fw-la gratia_fw-la ei_fw-la cùm_fw-la nulla_fw-la fuerit_fw-la passio_fw-la et_fw-la nos_fw-la cùm_fw-la incipiemus_fw-la verè_fw-la pati_fw-la seducens_fw-la videbitur_fw-la adhortans_fw-la nos_fw-la vapulare_fw-la &_o alteram_fw-la praebere_fw-la maxillam_fw-la si_fw-la ipse_fw-la illud_fw-la non_fw-la prio_fw-la in_o veritate_fw-la passus_fw-la est_fw-la et_fw-la quemadmodum_fw-la illos_fw-la seduxit_fw-la ut_fw-la videretur_fw-la ipse_fw-la hoc_fw-la quod_fw-la non_fw-la erat_fw-la &_o nos_fw-la seducit_fw-la adhortans_fw-la perferre_fw-la ea_fw-la quae_fw-la ipse_fw-la non_fw-la pertulit_fw-la this_o meet_v with_o they_o who_o say_v that_o christ_n suffer_v only_o seem_o for_o if_o he_o do_v not_o true_o suffer_v no_o thanks_o be_v due_a to_o he_o when_o there_o be_v no_o passion_n and_o when_o he_o shall_v begin_v true_o to_o suffer_v he_o will_v seem_v a_o seducer_n when_o he_o exhort_v we_o to_o suffer_v stripe_n and_o to_o turn_v the_o other_o cheek_n if_o he_o first_o do_v not_o suffer_v this_o in_o truth_n and_o as_o he_o seduce_v they_o in_o seem_v to_o be_v that_o which_o he_o be_v not_o so_o he_o seduce_v we_o whilst_o he_o exhort_v we_o to_o suffer_v the_o thing_n which_o he_o do_v not_o suffer_v again_o 〈◊〉_d again_o id._n lib._n 5._o cap._n 1._o citante_fw-la theodoreto_fw-la dial._n 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d these_o thing_n be_v not_o do_v seem_o only_a but_o in_o reality_n of_o truth_n for_o if_o he_o appear_v to_o be_v a_o man_n when_o he_o be_v not_o so_o he_o neither_o do_v remain_v the_o spirit_n of_o god_n which_o he_o true_o be_v since_o a_o spirit_n be_v invisible_a nor_o be_v there_o any_o truth_n in_o he_o for_o he_o be_v not_o that_o which_o he_o appear_v to_o be_v he_o think_v it_o you_o see_v absurdity_n enough_o to_o say_v that_o christ_n appear_v what_o he_o be_v not_o but_o what_o absurdity_n can_v this_o be_v to_o they_o that_o say_v it_o be_v constant_o so_o in_o the_o sacrament_n where_o that_o appear_v so_o and_o so_o which_o be_v not_o so_o as_o the_o bread_n and_o wine_n according_a to_o they_o do_v again_o svam_fw-la again_o id._n lib._n 5._o cap._n 7._o quomodo_fw-la igitur_fw-la christus_fw-la in_o carnis_fw-la substantia_fw-la resurrexit_fw-la &_o ostendit_fw-la discipulis_fw-la figuram_fw-la clavorum_fw-la &_o apertionem_fw-la lateris_fw-la haec_fw-la autem_fw-la sunt_fw-la indicia_fw-la carnis_fw-la ejus_fw-la quae_fw-la surrexit_fw-la à_fw-la mortuis_fw-la sic_fw-la &_o nos_fw-la inquit_fw-la suscitabit_fw-la per_fw-la virtutem_fw-la svam_fw-la as_o christ_n therefore_o rise_v again_o in_o the_o substance_n of_o our_o flesh_n and_o show_v to_o his_o disciple_n the_o print_n of_o the_o nail_n and_o the_o open_v of_o his_o side_n and_o these_o be_v indication_n of_o his_o flesh_n which_o arise_v from_o the_o dead_a so_o also_o he_o say_v he_o will_v raise_v we_o up_o by_o his_o power_n tertullian_n also_o argue_v thus_o against_o martion_n vocis_fw-la martion_n de_fw-fr carne_fw-la christi_fw-la c._n 5._o maluit_fw-la crede_fw-la nasci_fw-la quam_fw-la aliqua_fw-la ex_fw-la parte_fw-la mentiri_fw-la &_o quidem_fw-la in_o semetipsum_fw-la ut_fw-la carnem_fw-la gestaret_fw-la sine_fw-la ossibus_fw-la duram_fw-la sine_fw-la musculis_fw-la solidam_fw-la sine_fw-la sanguine_fw-la cruentam_fw-la sine_fw-la tunica_fw-la vestitam_fw-la sine_fw-la fame_n esurientem_fw-la sine_fw-la dentibus_fw-la edentem_fw-la sine_fw-la lingua_fw-la loquentem_fw-la ut_fw-la phantasma_n auribus_fw-la fuerit_fw-la sermo_fw-la ejus_fw-la per_fw-la imaginem_fw-la vocis_fw-la believe_v it_o he_o choose_v rather_o to_o be_v bear_v which_o martion_n think_v absurd_a than_o in_o any_o respect_n to_o lie_v and_o that_o against_o himself_o so_o as_o to_o carry_v flesh_n about_o he_o hard_o without_o bone_n solid_a without_o muscle_n bloody_a without_o blood_n clothe_v without_o a_o garment_n crave_v food_n without_o hunger_n eat_v without_o tooth_n speak_v without_o a_o tongue_n so_o that_o his_o speech_n be_v a_o phantasm_n to_o man_n ear_n
ofttimes_o in_o their_o very_a manner_n of_o speak_v concern_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n point_n at_o another_o thing_n than_o his_o natural_a body_n so_o that_o we_o need_v no_o commentary_n upon_o their_o word_n to_o explain_v they_o for_o they_o carry_v at_o first_o hear_v our_o sense_n and_o meaning_n in_o they_o and_o not_o that_o of_o the_o romanist_n to_o give_v a_o few_o instance_n s._n cyprian_n solidatum_fw-la cyprian_n epist_n 63._o ad_fw-la caecilium_fw-la cùm_fw-la dicat_fw-la christus_fw-la ego_fw-la sum_fw-la vitis_fw-la vera_fw-la sanguis_fw-la christi_fw-la non_fw-la aqua_fw-la est_fw-la ucique_fw-la sed_fw-la vinum_fw-la quomodo_fw-la nec_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la potest_fw-la esse_fw-la farina_fw-la sola_fw-la aut_fw-la aqua_fw-la sola_fw-la nisi_fw-la utrumque_fw-la adunatum_fw-la fuerit_fw-la &_o copulatum_fw-la &_o panis_fw-la unius_fw-la compagine_fw-la solidatum_fw-la discourse_v against_o those_o that_o consecated_a and_o drink_v only_o water_n in_o the_o sacrament_n say_v when_o christ_n say_v i_o be_o the_o true_a vine_n the_o blood_n of_o christ_n its_o plain_n be_v not_o water_n but_o wine_n so_o neither_o can_v the_o lord_n body_n be_v flour_v alone_o or_o water_n alone_o unless_o both_o of_o they_o be_v unite_v and_o couple_v and_o knead_v together_o into_o one_o loaf_n where_o no_o body_n can_v doubt_v of_o s._n cyprian_n meaning_n that_o by_o christ_n body_n he_o understand_v not_o his_o natural_a body_n but_o the_o sacrament_n of_o it_o and_o so_o the_o council_n of_o carthage_n 〈◊〉_d carthage_n pandect_a canon_n p._n 565._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d decree_v against_o the_o armenian_n who_o make_v use_v of_o wine_n only_o in_o the_o eucharist_n that_o nothing_o shall_v be_v offer_v but_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n as_o the_o lord_n himself_o deliver_v it_o the_o phrase_n carry_v its_o sense_n in_o the_o face_n of_o it_o if_o they_o have_v say_v no_o more_o but_o they_o add_v that_o be_v bread_n and_o wine_n mix_v with_o water_n what_o can_v be_v more_o plain_a than_o that_o of_o theodoret_n etc._n theodoret_n dialog_n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n when_o he_o say_v that_o our_o saviour_n change_v the_o name_n and_o on_o his_o body_n he_o put_v the_o name_n of_o the_o sign_n or_o symbol_n and_o on_o the_o sign_n the_o name_n of_o his_o body_n a_o little_a before_o he_o show_v how_o you_o know_v say_v he_o that_o god_n call_v his_o body_n bread_n and_o elsewhere_o he_o call_v his_o flesh_n wheat_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d except_o a_o corn_n of_o wheat_n fall_v to_o the_o earth_n and_o die_v matth._n 12._o but_o in_o the_o delivery_n of_o the_o mystery_n he_o call_v bread_n his_o body_n and_o that_o which_o be_v mix_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d blood._n be_v it_o not_o clear_a that_o neither_o in_o one_o case_n nor_o the_o other_o these_o say_n be_v to_o be_v understand_v proper_o but_o figurative_o especial_o when_o theodoret_n before_o all_o i_o now_o have_v cite_v make_v this_o comparison_n as_o after_o consecration_n 〈◊〉_d ib._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o call_v the_o mystical_a fruit_n of_o the_o vine_n the_o lord_n blood_n so_o he_o jacob_n call_v the_o blood_n of_o the_o true_a vine_n the_o blood_n of_o the_o grape_n both_o the_o one_o and_o the_o other_o must_v be_v figurative_o understand_v when_o s._n cyprian_n in_o the_o forecited_a epistle_n christi_fw-la epistle_n epist_n 63._o hoc_fw-la quis_fw-la veretur_fw-la ne_fw-la per_fw-la saporem_fw-la vini_fw-la redoleat_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la say_v that_o some_o may_v make_v it_o a_o objection_n that_o by_o partake_v of_o the_o communion_n early_o in_o the_o morning_n they_o may_v be_v discover_v to_o the_o heathen_a persecutor_n by_o the_o smell_n of_o the_o wine_n he_o express_v it_o thus_o one_o fear_n this_o lest_o by_o taste_v wine_n he_o shall_v smell_v of_o christ_n blood._n s._n i_o have_v such_o another_o say_n which_o can_v well_o be_v mistake_v to_o express_v any_o other_o sense_n but_o we_o when_o speak_v of_o virgin_n christi_fw-la virgin_n epist_n ad_fw-la eustochium_fw-la ebrietati_fw-la sacrilegium_fw-la copulantes_fw-la aiunt_fw-la absit_fw-la ut_fw-la ego_fw-la i_o abstineam_fw-la à_fw-la sanguine_fw-la christi_fw-la that_o be_v reprove_v for_o drink_v wine_n to_o excess_n he_o say_v they_o make_v this_o excuse_n join_v sacrilege_n to_o their_o drunkenness_n and_o say_v god_n forbid_v that_o i_o shall_v abstain_v from_o the_o blood_n of_o christ_n either_o they_o say_v nothing_o to_o the_o purpose_n or_o they_o take_v that_o which_o they_o call_v the_o blood_n of_o christ_n for_o wine_n proper_o thus_o also_o s._n chrysostome_n 〈◊〉_d chrysostome_n epist_n 1._o ad_fw-la innocent_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d speak_v of_o the_o rudeness_n of_o the_o soldier_n in_o the_o church_n say_v that_o in_o the_o tumult_n the_o most_o holy_a blood_n of_o christ_n be_v shed_v upon_o the_o soldier_n clothes_n which_o can_v be_v nothing_o but_o sacramental_a wine_n leo_fw-la the_o great_a speak_v of_o the_o manichee_n that_o for_o fear_n of_o the_o law_n come_v to_o the_o communion_n of_o the_o catholic_n and_o direct_v how_o to_o discover_v they_o he_o say_v declinant_fw-la say_v serm._n 4._o the_o quadrage_n ita_fw-la in_o sacramentorum_fw-la communione_fw-la se_fw-la temperaur_n ut_fw-la interdum_fw-la tutiùs_fw-la lateant_fw-la over_o indigno_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la accipiunt_fw-la sanguinem_fw-la autem_fw-la redemptionis_fw-la nostrae_fw-la haurire_fw-la omninò_fw-la declinant_fw-la they_o so_o behave_v themselves_o in_o the_o communion_n of_o the_o sacrament_n that_o they_o may_v sometime_o be_v more_o safe_o conceal_v with_o a_o unworthy_a mouth_n they_o take_v the_o body_n of_o christ_n but_o altogether_o decline_v drink_v the_o blood_n of_o our_o redemption_n in_o the_o sense_n both_o of_o leo_n and_o the_o manichee_n the_o body_n and_o blood_n here_o must_v be_v take_v figurative_o for_o such_o bad_a man_n as_o they_o in_o the_o sense_n of_o the_o ancient_n can_v not_o eat_v or_o any_o way_n receive_v christ_n body_n in_o a_o proper_a sense_n but_o be_v understand_v of_o the_o type_n of_o it_o viz._n of_o the_o sacramental_a bread_n that_o they_o will_v receive_v but_o not_o the_o type_n of_o his_o blood_n viz._n the_o wine_n because_o as_o s._n austin_n tenebrarum_fw-la austin_n de_fw-fr heres_fw-la 46._o vinum_fw-la non_fw-la bibunt_fw-la dicentes_fw-la fall_v esse_fw-la principum_fw-la tenebrarum_fw-la observe_v they_o drink_v no_o wine_n say_v it_o be_v the_o gall_n of_o the_o prince_n of_o darkness_n they_o have_v no_o more_o prejudice_n against_o the_o blood_n than_o the_o body_n of_o christ_n only_o they_o take_v it_o to_o be_v wine_n which_o they_o abhor_v 3._o observe_v the_o father_n speak_v of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o the_o eucharist_n with_o such_o term_n of_o restriction_n and_o diminution_n which_o plain_o tell_v we_o that_o they_o understand_v it_o not_o of_o his_o substantial_a and_o natural_a body_n but_o in_o a_o figurative_a sense_n thus_o origen_n 〈◊〉_d origen_n contr._n celsum_n l_o 8._o p._n 399._o edit_fw-la cantabr_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v that_o bread_n in_o the_o eucharist_n be_v make_v by_o prayer_n a_o certain_a holy_a body_n and_o s._n austin_n meum_fw-la austin_n in_o psal_n 33._o conc_fw-fr 2._o accepit_fw-la in_o manus_fw-la quod_fw-la norunt_fw-la sideles_fw-la &_o ipse_fw-la se_fw-la portabat_fw-la quodammodo_fw-la cùm_fw-la diceret_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la christ_n take_v in_o his_o hand_n what_o the_o faithful_a understand_v and_o after_o a_o sort_n carry_v himself_o when_o he_o say_v this_o be_v my_o body_n bede_n suis_fw-la bede_n in_o psal_n 33._o christus_fw-la quodammodo_fw-la ferebatur_fw-la in_o manibus_fw-la suis_fw-la upon_o the_o same_o psalm_n have_v the_o same_o term_n of_o restriction_n christ_n after_o a_o sort_n be_v carry_v in_o his_o own_o hand_n s._n austin_n elsewhere_o est_fw-la elsewhere_o epist_n 23._o ad_fw-la bonifac._n secundum_fw-la quendam_fw-la modum_fw-la sacramentum_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la est_fw-la sacramentum_fw-la sanguinis_fw-la christi_fw-la sanguis_fw-la christi_fw-la est_fw-la in_o a_o certain_a sense_n the_o sacrament_n of_o the_o body_n of_o christ_n be_v christ_n body_n and_o the_o sacrament_n of_o the_o blood_n of_o christ_n be_v christ_n blood._n just_n as_o at_o easter_n we_o say_v this_o day_n christ_n rise_v because_o it_o be_v a_o memorial_n of_o it_o s._n chrysostome_n appellatione_fw-la chrysostome_n epist_n ad_fw-la caesarium_fw-la dignus_fw-la habitus_fw-la est_fw-la dominici_n corporis_fw-la appellatione_fw-la say_v of_o the_o consecrate_a bread_n that_o it_o have_v no_o long_o the_o name_n of_o bread_n though_o the_o nature_n of_o it_o remain_v but_o be_v count_v worthy_a to_o be_v call_v the_o lord_n body_n theodoret_n in_o like_a manner_n 〈◊〉_d manner_n dialog_n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o honour_v the_o visible_a symbol_n with_o the_o appellation_n of_o his_o body_n and_o blood._n facundus_n hermian_n etc._n hermian_n in_o defence_n 3._o
non_fw-la deseratur_fw-la christ_n say_v he_o expound_v the_o manner_n of_o his_o assignment_n and_o gift_n how_o he_o give_v his_o flesh_n to_o eat_v say_v he_o that_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n dwell_v in_o i_o and_o i_o in_o he_o the_o sign_n that_o he_o eat_v and_o drink_v be_v this_o if_o he_o abide_v in_o christ_n and_o christ_n in_o he_o if_o he_o dwell_v in_o he_o and_o be_v inhabit_v by_o he_o if_o he_o cleave_v to_o he_o so_o as_o not_o to_o be_v forsake_v by_o he_o and_o he_o conclude_v with_o this_o exhortation_n etc._n exhortation_n ibid._n propè_fw-la finem_fw-la hoc_fw-la ergo_fw-la totum_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la nobis_fw-la valeat_fw-la dilectissimi_fw-la ut_fw-la carnem_fw-la christi_fw-la &_o sanguinem_fw-la christi_fw-la non_fw-la edamus_fw-la tantum_fw-la in_o sacramento_n quod_fw-la &_o multi_fw-la mali_fw-la sed_fw-la usque_fw-la ad_fw-la spiritus_fw-la participationem_fw-la manducemus_fw-la &_o bibamus_fw-la ut_fw-la in_o domini_fw-la corpore_fw-la tanquam_fw-la membra_fw-la maneamus_fw-la ut_fw-la ejus_fw-la spiritu_fw-la vegetemur_fw-la etc._n etc._n let_v all_o that_o have_v be_v say_v belove_a prevail_v thus_o far_o with_o we_o that_o we_o may_v not_o eat_v christ_n flesh_n and_o blood_n in_o sacrament_n or_o sign_n only_o but_o may_v eat_v and_o drink_v as_o far_o as_o to_o the_o participation_n of_o the_o spirit_n that_o we_o may_v remain_v as_o member_n in_o our_o lord_n body_n that_o we_o may_v be_v enliven_v by_o his_o spirit_n etc._n etc._n chap._n fourteen_o the_o fourteen_o difference_n several_a usage_n and_o practice_n of_o the_o father_n relate_v to_o the_o eucharist_n declare_v that_o they_o do_v not_o believe_v transubstantiation_n or_o the_o presence_n of_o christ_n natural_a body_n there_o who_o contrary_a practice_n or_o forbearance_n of_o they_o in_o the_o roman_a church_n be_v the_o consequence_n of_o that_o belief_n as_o also_o some_o thing_n the_o present_a roman_a church_n practice_n because_o they_o believe_v transubstantiation_n and_o the_o corporal_a presence_n and_o dare_v not_o neglect_v to_o practice_v so_o believe_v which_o yet_o the_o ancient_a church_n do_v forbear_v the_o practice_n of_o not_o know_v any_o obligation_n thereto_o which_o plain_o argue_v their_o different_a sentiment_n about_o the_o eucharist_n in_o those_o point_n it_o be_v possible_a this_o argument_n may_v have_v as_o good_a a_o effect_n to_o open_a man_n eye_n as_o any_o i_o have_v urge_v before_o though_o i_o think_v i_o have_v urge_v very_o cogent_a one_o for_o though_o some_o man_n have_v a_o faculty_n eternal_o to_o wrangle_v about_o the_o word_n and_o say_n of_o other_o and_o to_o shift_v off_o a_o argument_n of_o that_o kind_n yet_o they_o can_v so_o easy_o get_v rid_v of_o a_o objection_n from_o matter_n of_o fact_n and_o a_o plain_a practice_n i_o shall_v therefore_o try_v by_o several_a instance_n of_o usage_n and_o forbearance_n in_o the_o case_n abovenamed_a whether_o we_o may_v not_o see_v as_o clear_o as_o if_o we_o have_v a_o window_n into_o their_o breast_n that_o the_o ancient_a church_n and_o the_o present_a church_n of_o rome_n be_v of_o different_a mind_n and_o opinion_n in_o this_o matter_n 1._o instance_n it_o be_v a_o part_n of_o the_o discipline_n of_o the_o ancient_a church_n to_o exclude_v the_o uninitiate_v catechuman_n the_o energumeni_fw-la act_v by_o evil_a spirit_n and_o penitent_n from_o be_v present_a at_o the_o mystery_n and_o to_o enjoin_v all_o that_o be_v present_a to_o communicate_v it_o be_v so_o know_v a_o case_n that_o the_o deacon_n in_o the_o church_n cry_v aloud_o to_o bid_v such_o depart_n as_o i_o before_o name_v when_o they_o go_v to_o the_o prayer_n of_o the_o mass_n which_o be_v so_o call_v from_o this_o dismission_n of_o catechuman_n penitent_n etc._n etc._n that_o i_o shall_v not_o stay_v to_o prove_v it_o see_v the_o constitution_n attribute_v to_o clemens_n l._n 8._o cap._n 6_o 7_o 9_o 12._o and_o s._n chrysostom_n hom._n 3._o in_o ep._n ad_fw-la ephes_n by_o the_o same_o law_n of_o the_o church_n those_o that_o remain_v after_o the_o exclusion_n of_o the_o rest_n be_v all_o to_o communicate_v who_o the_o author_n of_o the_o ecclesiastical_a hierarchy_n under_o the_o name_n of_o dionysius_n the_o areopagite_n 〈◊〉_d areopagite_n hierarch_n eccles_n c._n 3._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d call_v person_n worthy_a to_o behold_v the_o divine_a mystery_n and_o to_o communicate_v for_o this_o because_o it_o be_v not_o so_o universal_o acknowledge_v as_o the_o former_a i_o shall_v refer_v the_o reader_n to_o the_o second_o canon_n of_o the_o council_n of_o antioch_n etc._n antioch_n can._n 2._o council_n antioch_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n which_o say_v that_o they_o which_o enter_v into_o the_o church_n of_o god_n and_o hear_v the_o holy_a scripture_n and_o do_v not_o communicate_v in_o prayer_n with_o the_o people_n or_o turn_v away_o from_o receive_v the_o eucharist_n through_o any_o disorderliness_n be_v to_o be_v cast_v out_o of_o the_o church_n till_o they_o confess_v their_o sin_n and_o repent_v etc._n etc._n which_o be_v the_o same_o in_o sense_n with_o that_o canon_n 〈◊〉_d canon_n canon_n apostol_n 9_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v very_o ancient_a though_o not_o apostolical_a as_o it_o pretend_v that_o all_o the_o faithful_a that_o enter_v and_o hear_v the_o scripture_n and_o do_v not_o continue_v at_o prayer_n and_o also_o at_o the_o holy_a communion_n be_v to_o be_v separate_v as_o those_o that_o bring_v disorder_n into_o the_o church_n s._n chrysostom_n discharge_v a_o great_a deal_n of_o his_o zeal_n as_o well_o as_o eloquence_n against_o those_o person_n that_o be_v present_a at_o the_o eucharist_n and_o do_v not_o communicate_v 〈◊〉_d communicate_v chrysost_n hom._n 3._o in_o ep._n ad_fw-la ephes_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o vain_a he_o tell_v they_o do_v the_o priest_n stand_v at_o the_o altar_n when_o none_o participate_v in_o vain_a be_v the_o daily_a sacrifice_n he_o mind_v they_o that_o the_o crier_n have_v say_v indeed_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o those_o that_o be_v in_o penitence_n or_o penance_n shall_v depart_v but_o thou_o say_v he_o be_v not_o of_o that_o number_n but_o of_o those_o that_o may_v participate_v i._n e._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o be_v hinder_v by_o any_o church-censure_n as_o penitent_n be_v and_o regard_v it_o not_o he_o say_v that_o the_o king_n at_o the_o marriage-supper_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v not_o ask_v why_o do_v thou_o sit_v down_o but_o why_o do_v thou_o enter_v and_o add_v that_o whosoever_o be_v present_a do_v not_o receive_v the_o mystery_n stand_v there_o too_o bold_o and_o impudent_o the_o rest_n be_v well_o worthy_a the_o read_n in_o that_o homily_n gregory_n the_o great_a also_o tell_v we_o locum_fw-la we_o dialog_n l._n 2._o cap._n 23._o si_fw-mi quis_fw-la non_fw-la communicate_v det_fw-la locum_fw-la it_o be_v the_o custom_n in_o his_o time_n for_o a_o deacon_n to_o cry_v aloud_o if_o any_o do_v not_o communicate_v let_v he_o depart_v there_o must_v be_v no_o spectator_n that_o be_v unless_o they_o be_v communicants_a for_o as_o justin_n martyr_n 〈◊〉_d martyr_n apolog._n 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d acquaint_v we_o it_o be_v the_o usage_n of_o his_o time_n that_o the_o the_o deacon_n reach_v to_o every_o one_o present_a of_o the_o consecrate_a bread_n and_o wine_n and_o water_n that_o they_o may_v communicate_v if_o we_o now_o look_v upon_o the_o practice_n of_o the_o roman_a church_n we_o shall_v find_v all_o quite_o contrary_a there_o they_o may_v have_v as_o many_o spectator_n as_o please_v to_o come_v when_o there_o be_v but_o one_o alone_a that_o receive_v the_o eucharist_n i_o mean_v the_o priest_n any_o one_o that_o know_v nothing_o of_o the_o matter_n will_v conclude_v when_o he_o see_v their_o mass_n that_o they_o come_v thither_o about_o another_o business_n ordinary_o than_o to_o eat_v and_o drink_v in_o remembrance_n of_o their_o saviour_n which_o be_v the_o only_a use_n that_o the_o ancient_n understand_v of_o it_o they_o consider_v it_o as_o a_o sacrament_n by_o institution_n design_v to_o represent_v christ_n passion_n and_o crucifixion_n these_o consider_v the_o presence_n of_o his_o glorify_a body_n and_o his_o divinity_n there_o and_o be_v take_v up_o with_o adoration_n more_o than_o any_o thing_n else_o that_o they_o will_v not_o abate_v every_o day_n you_o be_v present_a when_o the_o host_n be_v show_v for_o that_o end_n but_o as_o for_o the_o other_o the_o receive_n of_o the_o eucharist_n they_o be_v satisfy_v if_o it_o be_v do_v but_o once_o a_o year_n the_o ancient_n look_v upon_o it_o as_o a_o invitation_n to_o a_o table_n where_o the_o sacrament_n be_v to_o be_v their_o meal_n but_o here_o you_o be_v call_v to_o look_v upon_o the_o king_n present_a and_o sit_v in_o state_n and_o chief_o to_o take_v care_n
capitulary_a of_o carolus_n mag._n repellantur_fw-la mag._n capit._fw-la car._n m._n lib._n 7._o placuit_fw-la ut_fw-la omnes_fw-la qui_fw-la sacram_fw-la acceperint_fw-la eucharistam_n &_o non_fw-la sumpserint_fw-la ut_fw-la sacrilegi_fw-la repellantur_fw-la who_o order_v that_o all_o that_o receive_v the_o eucharist_n acceperint_fw-la that_o be_v into_o their_o hand_n and_o do_v not_o take_v it_o sumpserint_fw-la that_o be_v into_o their_o mouth_n shall_v be_v keep_v back_o as_o sacrilegious_a person_n if_o they_o have_v receive_v it_o by_o their_o mouth_n only_o this_o distinction_n can_v not_o have_v be_v make_v 5._o instance_n another_o practice_n very_o unagreeable_a with_o the_o belief_n of_o transubstantiation_n be_v this_o that_o the_o ancient_a church_n be_v not_o afraid_a to_o administer_v the_o eucharistical_a wine_n in_o glass_n vessel_n and_o cup_n though_o now_o it_o will_v be_v a_o great_a crime_n in_o the_o church_n of_o rome_n to_o do_v so_o for_o that_o ancient_a practice_n i_o may_v urge_v that_o of_o tertullian_n frangi_fw-la tertullian_n lib._n de_fw-fr pudicit_fw-la c._n 7_o &_o 10._o procedant_fw-la ipsae_fw-la picturae_fw-la calicum_fw-la vestrorum_fw-la si_fw-la vel_fw-la in_o illis_fw-la perlucebit_fw-la interpretatio_fw-la pecudis_fw-la illius_fw-la utrumne_n christiano_n a_o ethnico_fw-la peccatori_fw-la de_fw-la restitutione_n conliniet_fw-la cap._n 10._o at_o ego_fw-la ejus_fw-la pastoris_fw-la scripturas_fw-la haurio_fw-la qui_fw-la non_fw-la potest_fw-la frangi_fw-la who_o reflect_v upon_o the_o church_n indulgence_n to_o sinner_n mention_n the_o picture_n of_o the_o shepherd_n carry_v the_o lose_a sheep_n on_o his_o back_n draw_v on_o the_o chalice_n which_o may_v be_v see_v by_o all_o be_v pellucid_a to_o which_o he_o oppose_v afterward_o the_o scripture_n of_o that_o shepherd_n that_o can_v not_o be_v break_v as_o also_o that_o of_o st._n jerom_n vitro_fw-la jerom_n epist_n 4._o ad_fw-la rusticum_n nihil_fw-la illo_fw-la ditius_fw-la qui_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la canistro_fw-la vimineo_fw-la sanguinem_fw-la portat_fw-la in_o vitro_fw-la where_o speak_v of_o s._n exuperius_n he_o say_v nothing_o be_v rich_a than_o he_o who_o carry_v the_o lord_n body_n in_o a_o wicker_n basket_n and_o his_o blood_n in_o a_o glass_n but_o it_o be_v needless_a to_o add_v more_o testimony_n because_o the_o thing_n be_v confess_v by_o baronius_n videtur_fw-la baronius_n notis_n ad_fw-la martyrol_n rom._n in_o august_n 7._o a_o temporibus_fw-la apostolorum_fw-la vitreus_fw-la calix_n in_fw-la usu_fw-la fuisse_fw-la videtur_fw-la in_o his_o note_n upon_o the_o act_n of_o s._n donatus_n who_o confess_v that_o glass_n chalice_n seem_v to_o have_v be_v in_o use_n from_o the_o time_n of_o the_o apostle_n and_o say_v a_o great_a deal_n more_o than_o i_o have_v mention_v to_o confirm_v it_o and_o that_o this_o custom_n continue_v long_o in_o the_o church_n may_v be_v conclude_v from_o hence_o that_o baronius_n can_v find_v no_o early_o prohibition_n of_o it_o than_o that_o of_o the_o council_n of_o rheims_n which_o he_o say_v be_v hold_v in_o the_o day_n of_o charles_n the_o great_a i_o have_v nothi_fw-la g_o to_o do_v with_o the_o commendation_n he_o add_v of_o this_o prohibition_n be_v concern_v only_o in_o the_o matter_n of_o fact_n say_v that_o it_o be_v very_o laudable_a but_o i_o do_v not_o think_v it_o be_v so_o mere_o for_o his_o reason_n ob_fw-la periculum_fw-la quod_fw-la immineret_fw-la materiae_fw-la fragili_fw-la because_o of_o the_o imminent_a danger_n in_o such_o brittle_a matter_n for_o if_o the_o custom_n be_v as_o ancient_a as_o the_o apostle_n how_o come_v they_o to_o want_v that_o quick_a sense_n the_o roman_a church_n now_o have_v to_o prevent_v that_o danger_n but_o we_o may_v be_v certain_a that_o they_o and_o the_o church_n after_o they_o that_o use_v such_o glass_n have_v not_o the_o present_a persuasion_n of_o this_o church_n about_o a_o hide_a deity_n and_o the_o latent_fw-la glorify_v flesh_n and_o blood_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n else_o they_o will_v have_v have_v both_o the_o discretion_n and_o devotion_n to_o have_v provide_v he_o a_o better_a place_n of_o reception_n now_o they_o have_v do_v it_o in_o the_o canon_n law_n cantare_fw-la law_n can._n ut_fw-la calix_n do_v 1._o de_fw-fr consecrat_n de_fw-fr aere_fw-la aut_fw-la aurichalco_fw-la non_fw-la fiat_fw-la calix_n quia_fw-la ob_fw-la vini_fw-la virtutem_fw-la aeruginem_fw-la parit_fw-la quae_fw-la vomitum_fw-la provocat_n nullus_fw-la autem_fw-la de_fw-la ligneo_fw-la aut_fw-la vitreo_fw-la calice_n praesumat_fw-la missam_fw-la cantare_fw-la enjoin_v that_o the_o cup_n and_o patent_n be_v if_o not_o of_o gold_n at_o least_o of_o silver_n allow_v only_a pewter_n in_o case_n of_o great_a poverty_n but_o in_o no_o wise_a the_o cup_n must_v be_v of_o brass_n or_o copper_n the_o virtue_n of_o the_o wine_n cause_v a_o rust_n that_o procure_v vomit_v which_o yet_o one_o will_v think_v the_o blood_n of_o christ_n where_o there_o be_v no_o wine_n shall_v not_o cause_v but_o over_o a_o wooden_a or_o a_o glass_n cup_n none_o may_v presume_v to_o say_v mass_n all_o be_v very_o agreeable_a to_o their_o several_a persuasion_n 6._o instance_n to_o this_o let_v i_o add_v another_o instance_n more_o difficult_a still_o to_o be_v reconcile_v with_o the_o belief_n of_o transubstantiation_n viz._n the_o mix_v the_o blood_n of_o christ_n with_o ink_n for_o write_v thing_n of_o moment_n so_o i_o call_v the_o consecrate_a wine_n according_a to_o the_o usual_a language_n of_o the_o father_n give_v it_o the_o name_n of_o christ_n blood_n but_o it_o be_v not_o possible_a to_o believe_v that_o they_o who_o thus_o use_v it_o think_v it_o to_o be_v so_o any_o otherwise_o than_o by_o representation_n since_o you_o can_v hardly_o think_v of_o a_o high_a profanation_n by_o any_o mixture_n than_o this_o of_o blending_a the_o true_a blood_n of_o christ_n with_o ink_n unless_o i_o except_v the_o case_n of_o mix_v it_o with_o poison_n for_o the_o destruction_n of_o person_n and_o thus_o p._n victor_n 2._o and_o p._n victor_n 3._o and_o henry_n 7._o emperor_n all_o die_v by_o receive_v poison_n in_o the_o sacrament_n as_o be_v attest_v by_o numerous_a and_o credible_a historian_n take_v it_o therefore_o for_o grant_v that_o no_o body_n will_v have_v the_o confidence_n to_o assert_v that_o they_o who_o thus_o mix_v it_o with_o ink_n do_v believe_v transubstantiation_n i_o shall_v now_o set_v down_o three_o remarkable_a instance_n of_o a_o pope_n a_o general_n council_n and_o a_o king_n that_o thus_o use_v it_o the_o first_o be_v of_o pope_n theodorus_n who_o as_o theophanes_n who_o word_n baronius_n 14._o baronius_n ad_fw-la a_o d._n 648._o sec._n 14._o have_v give_v we_o relate_v when_o pyrrhus_n the_o monothelite_n depart_v from_o rome_n and_o be_v come_v to_o ravenna_n and_o return_v like_o a_o dog_n to_o his_o vomit_n and_o when_o this_o be_v find_v out_o p._n theodorus_n call_v a_o full_a congregation_n of_o the_o church_n come_v to_o the_o sepulchre_n of_o the_o head_n of_o the_o apostle_n and_o ask_v for_o the_o divine_a cup_n he_o drop_v some_o of_o the_o life-giving_a blood_n into_o the_o ink_n and_o so_o with_o his_o own_o hand_n make_v the_o deposition_n of_o excommunicate_v pyrrhus_n thus_o theophanes_n the_o next_o instance_n be_v the_o do_v of_o the_o same_o in_o the_o condemnation_n and_o deposition_n of_o photius_n patriarch_n of_o constantinople_n by_o the_o father_n of_o the_o four_o council_n of_o constantinople_n which_o the_o romanist_n call_v the_o 8_o general_n council_n which_o be_v thus_o relate_v by_o nicetas_n in_o the_o life_n of_o ignatius_n 〈◊〉_d ignatius_n apud_fw-la council_n labbe_n tom._n 8._o pag._n 1231._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o bishop_n subscribe_v his_o deposition_n not_o with_o bare_a ink_n but_o which_o may_v make_v one_o tremble_v as_o i_o have_v hear_v it_o attest_v by_o those_o that_o know_v it_o dip_v the_o pen_n in_o the_o very_a blood_n of_o our_o saviour_n thus_o they_o condemn_v and_o exauthorized_a photius_n and_o with_o he_o all_o that_o have_v be_v ordain_v by_o he_o all_o this_o be_v anno_fw-la dom._n 869._o the_o last_o example_n be_v of_o a_o peace_n or_o agreement_n strike_v up_o between_o charles_n the_o bald_a and_o bernard_n count_v of_o barcelona_n in_o in_o the_o same_o age_n relate_v by_o odo_n aribert_n who_o fragment_n baluzius_n have_v give_v we_o 129._o we_o notis_n ad_fw-la agobardum_fw-la p._n 129._o who_o tell_v we_o that_o agreement_n at_o tholouse_n be_v confirm_v and_o sign_v between_o the_o king_n and_o the_o count_n sanguine_a eucharistico_n with_o the_o blood_n of_o the_o eucharist_n though_o notwithstanding_o this_o charles_n stab_v bernard_n with_o his_o own_o hand_n 7._o instance_n the_o next_o instance_n shall_v be_v the_o different_a practice_n of_o the_o ancient_a church_n and_o the_o present_a roman_a with_o reference_n to_o the_o reservation_n of_o the_o eucharist_n after_o the_o communion_n be_v end_v and_o what_o they_o do_v with_o the_o remain_v not_o receive_v concern_v which_o for_o method_n
and_o worship_v not_o to_o mention_v some_o extraordinary_a contingence_n such_o as_o the_o break_n out_o of_o a_o great_a fire_n sudden_o occasion_v the_o draw_v it_o out_o of_o its_o retirement_n to_o oppose_v against_o and_o stop_v its_o fury_n beside_o the_o pope_n himself_o have_v often_o need_v of_o the_o reserve_a host_n not_o to_o take_v and_o eat_v according_a to_o the_o institution_n but_o to_o take_v along_o with_o he_o when_o he_o in_o his_o pontifical_n ride_v to_o any_o church_n or_o take_v a_o journey_n to_o a_o city_n this_o always_o accompany_v he_o and_o the_o book_n of_o sacred_a ceremony_n will_v give_v you_o a_o account_n of_o the_o horse_n and_o the_o colour_n of_o it_o upon_o which_o it_o be_v set_v with_o the_o bell_n about_o his_o neck_n and_o the_o pompous_a train_n the_o canopy_n carry_v over_o it_o and_o light_v torch_n before_o it_o etc._n etc._n let_v i_o only_o add_v far_o that_o in_o that_o case_n which_o be_v pretend_v to_o be_v the_o great_a occasion_n for_o the_o reservation_n of_o the_o eucharist_n i_o mean_v to_o be_v in_o readiness_n for_o sick_a person_n yet_o even_o here_o the_o procession_n and_o the_o pomp_n and_o the_o magnificence_n in_o the_o convey_n it_o to_o such_o place_n and_o the_o receive_v the_o adoration_n of_o all_o it_o meet_v seem_v to_o be_v as_o much_o design_v as_o the_o communicate_v those_o sick_a person_n which_o they_o will_v be_v content_v as_o soon_o to_o let_v alone_o as_o to_o abate_v those_o attend_a ceremony_n the_o ancient_a church_n have_v very_o homely_a practice_n they_o use_v and_o suffer_v in_o case_n of_o great_a necessity_n thing_n that_o this_o church_n will_v account_v incongruous_a if_o not_o profane_a such_o as_o that_o which_o dionysius_n of_o alexandria_n 44._o alexandria_n apud_fw-la euseb_n hist_o eccles_n l._n 6._o c._n 44._o relate_v concern_v old_a serapion_n who_o when_o he_o lie_v die_v send_v a_o young_a grandchild_n of_o he_o to_o call_v one_o of_o the_o presbyter_n of_o alexandria_n to_o give_v he_o the_o sacrament_n who_o by_o reason_n of_o illness_n not_o be_v able_a to_o go_v along_o with_o he_o he_o make_v no_o more_o ado_n but_o take_v a_o little_a portion_n of_o the_o eucharist_n and_o give_v it_o into_o the_o youth_n hand_n and_o direct_v he_o to_o moisten_v it_o and_o so_o to_o infuse_v it_o into_o his_o mouth_n which_o he_o do_v and_o immediate_o upon_o the_o swallow_a it_o the_o old_a man_n expire_v i_o question_v whether_o the_o gentleman_n of_o the_o roman_a church_n will_v allow_v this_o to_o be_v a_o true_a communion_n but_o i_o believe_v with_o their_o persuasion_n they_o will_v not_o follow_v it_o for_o a_o world._n we_o may_v more_o than_o guess_v so_o by_o a_o remarkable_a story_n nic._n trigautius_n tell_v we_o of_o what_o be_v resolve_v upon_o by_o the_o skilful_a jesuit_n in_o a_o case_n exact_o like_o the_o former_a introire_fw-la former_a nic._n t●●gantii_n exp_v apud_fw-la sinas_fw-la l._n 5._o c._n 7._o p._n 503._o neque_fw-la domi_fw-la loco_fw-la convenienti_fw-la celebrari_fw-la poterat_fw-la neque_fw-la pro_fw-la majestate_fw-la per_fw-la vicos_fw-la deferri_fw-la solabantur_fw-la igitur_fw-la illum_fw-la socii_fw-la necessaria_fw-la peccatorum_fw-la confession_n perfunctum_fw-la posse_fw-la sine_fw-la viatico_fw-la quod_fw-la legitime_fw-la impeditus_fw-la minimè_fw-la susciperet_fw-la coelestem_fw-la gloriam_fw-la introire_fw-la at_o pekin_n in_o china_n one_o fabius_n who_o have_v be_v convert_v and_o baptize_v be_v above_o eighty_o year_n old_a fall_v sick_a to_o death_n and_o have_v be_v confess_v of_o his_o sin_n with_o great_a earnestness_n desire_v to_o receive_v the_o sacrament_n for_o his_o viaticum_fw-la but_o there_o be_v no_o convenient_a place_n at_o his_o house_n to_o celebrate_v it_o in_o nor_o liberty_n to_o carry_v it_o through_o the_o street_n in_o pomp_n and_o requisite_a state_n they_o comfort_v he_o with_o the_o consideration_n of_o his_o have_v make_v confession_n of_o his_o sin_n which_o be_v necessary_a and_o tell_v he_o that_o he_o may_v without_o take_v the_o sacrament_n when_o he_o be_v lawful_o hinder_v go_v to_o heaven_n and_o so_o they_o leave_v he_o these_o admirable_a casuist_n you_o see_v determine_v against_o communicate_v the_o die_a person_n when_o it_o can_v not_o be_v perform_v with_o the_o majestic_a ceremony_n they_o desire_v the_o priest_n of_o alexandria_n and_o the_o father_n in_o china_n differ_v very_o wide_o in_o their_o practice_n and_o you_o may_v be_v sure_a their_o persuasion_n in_o this_o matter_n be_v as_o different_a the_o man_n himself_o indeed_o he_o tell_v we_o find_v a_o way_n to_o get_v the_o communion_n at_o last_o by_o throw_v himself_o into_o their_o house_n but_o it_o be_v not_o till_o they_o have_v make_v a_o little_a procession_n within_o door_n till_o the_o tapestry_n be_v spread_v on_o the_o floor_n and_o the_o taper_n light_v nothing_o can_v be_v do_v in_o a_o word_n to_o persuade_v people_n of_o the_o necessity_n of_o these_o pomp_n and_o solemnity_n in_o convey_v the_o sacrament_n to_o the_o sick_a they_o produce_v several_a miracle_n etc._n miracle_n see_v the_o school_n of_o the_o eucharist_n title_n ass_n and_o mare_n etc._n etc._n how_o when_o the_o priest_n have_v carry_v the_o eucharist_n through_o field_n without_o attendance_n troop_n of_o ass_n and_o mare_n have_v run_v to_o supply_v this_o defect_n and_o have_v first_o fall_v down_o on_o their_o knee_n to_o worship_v the_o deity_n he_o carry_v they_o have_v accompany_v he_o to_o the_o place_n wait_v at_o the_o sick_a man_n door_n till_o all_o be_v over_o and_o then_o march_v back_o again_o in_o good_a order_n with_o he_o god_n show_v by_o these_o respect_v pay_v to_o it_o by_o beast_n what_o he_o expect_v much_o more_o from_o men._n 2._o difference_n relate_v to_o what_o be_v receive_v in_o the_o eucharist_n wherein_o we_o also_o see_v a_o plain_a disagreement_n in_o the_o usage_n of_o the_o primitive_a and_o the_o present_a roman_a church_n which_o be_v this_o the_o ancient_a church_n allow_v great_a liberty_n private_o to_o reserve_v what_o have_v be_v public_o receive_v in_o the_o eucharist_n which_o will_v be_v now_o a_o great_a crime_n in_o the_o roman_a church_n so_o far_o from_o be_v allow_v it_o be_v undeniable_a that_o ancient_o this_o be_v allow_v whether_o they_o do_v well_o or_o ill_o in_o it_o be_v not_o at_o all_o the_o question_n but_o concern_v the_o matter_n of_o fact._n s._n basil_n 289._o basil_n epist_n 289._o think_v that_o the_o custom_n take_v its_o rise_n from_o time_n of_o persecution_n when_o christian_n be_v force_v to_o flee_v into_o desert_n and_o live_v in_o solitude_n have_v not_o the_o presence_n of_o a_o priest_n to_o communicate_v they_o they_o have_v the_o sacrament_n reserve_v by_o they_o and_o communicate_v themselves_o but_o he_o say_v even_o when_o this_o reason_n cease_v this_o become_v afterward_o a_o inveterate_a custom_n and_o in_o alexandria_n and_o egypt_n the_o laic_n common_o have_v the_o sacrament_n by_o they_o in_o their_o own_o house_n 〈◊〉_d house_n ibid._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o he_o say_v express_o this_o which_o they_o so_o reserve_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o all_o liberty_n as_o his_o phrase_n be_v be_v a_o particle_n receive_v from_o the_o priest_n hand_n in_o the_o church_n so_o nazianzen_n etc._n nazianzen_n orat._n 11._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n say_v of_o his_o sister_n gorgonia_n whatsoever_o of_o the_o antitype_n of_o the_o precious_a body_n and_o blood_n of_o christ_n her_o hand_n have_v treasure_v up_o etc._n etc._n which_o very_o phrase_n intimate_v that_o at_o several_a time_n she_o have_v reserve_v and_o make_v a_o collection_n of_o the_o consecrate_a element_n tertullian_n suppose_v it_o a_o common_a practice_n in_o his_o time_n when_o he_o say_v etc._n say_v lib._n 2._o ad_fw-la vxor_fw-la non_fw-la sciet_fw-la maritus_fw-la quid_fw-la secretò_fw-la ante_fw-la omnem_fw-la cibum_fw-la gust_n etc._n etc._n thy_o husband_n will_v not_o know_v what_o it_o be_v thou_o taste_v secret_o before_o all_o other_o meat_n etc._n etc._n it_o be_v true_a indeed_o that_o in_o the_o council_n of_o saragosa_n and_o toledo_n in_o spain_n this_o be_v prohibit_v in_o the_o four_o century_n upon_o occasion_n of_o the_o priscillianist_n who_o do_v receive_v the_o communion_n as_o other_o do_v and_o reserve_v it_o and_o so_o can_v not_o be_v discover_v though_o they_o never_o take_v it_o against_o who_o learned_a man_n think_v those_o council_n make_v those_o canon_n which_o anathematise_v those_o that_o receive_v but_o do_v not_o take_v it_o down_o but_o reserve_v it_o however_o the_o foresay_a custom_n still_o prevail_v in_o other_o place_n as_o may_v be_v show_v if_o it_o be_v needful_a as_o far_o as_o the_o 11_o century_n as_o for_o the_o present_a church_n this_o be_v whole_o a_o stranger_n to_o they_o they_o will_v have_v
no_o remain_n keep_v any_o where_o but_o upon_o the_o public_a altar_n where_o no_o hand_n must_v touch_v they_o but_o the_o priest_n the_o council_n of_o trent_n 10._o trent_n sess_n 25._o cap._n 10._o will_v not_o allow_v the_o sanctimoniales_fw-la the_o very_a nun_n in_o their_o quire_n or_o in_o any_o place_n within_o their_o cloister_n intra_fw-la chorum_fw-la vel_fw-la septa_fw-la monasterii_fw-la to_o keep_v it_o by_o they_o but_o only_o in_o publica_fw-la ecclesia_fw-la notwithstanding_o any_o former_a grant_n and_o privilege_n and_o a_o great_a man_n temerator_fw-la man_n petavius_n de_fw-fr poenit._n l._n 1._o c._n 7._o si_fw-mi quis_fw-la nunc_fw-la laicus_fw-la simile_n quid_fw-la auderet_fw-la be_v apud_fw-la nos_fw-la censeretur_fw-la gravi_fw-la poena_fw-la expiandi_fw-la criminis_fw-la reus_fw-la veluti_fw-la sanctissimi_fw-la sacramenti_fw-la profanus_fw-la temerator_fw-la speak_v of_o the_o former_a usage_n say_v if_o any_o layman_n now_o shall_v dare_v to_o do_v so_o he_o will_v be_v account_v guilty_a of_o a_o crime_n to_o be_v expiate_v by_o a_o grievous_a punishment_n as_o a_o profane_a violator_n of_o the_o most_o holy_a sacrament_n but_o if_o it_o be_v so_o great_a a_o crime_n with_o they_o to_o reserve_v it_o when_o they_o have_v receive_v it_o what_o will_v they_o say_v to_o the_o next_o difference_n i_o shall_v now_o mention_v 3._o difference_n that_o among_o the_o ancient_n what_o be_v so_o private_o reserve_v be_v put_v to_o such_o use_n as_o the_o present_a roman_a church_n must_v abhor_v because_o they_o be_v direct_a affront_v to_o the_o belief_n of_o transubstantiation_n and_o the_o corporal_a presence_n it_o appear_v by_o s._n cyprian_n libr._n de_fw-la lapsis_fw-la that_o the_o very_a woman_n in_o his_o time_n have_v liberty_n to_o take_v the_o eucharist_n home_o with_o they_o and_o dispose_v of_o it_o as_o they_o please_v and_o the_o woman_n he_o there_o speak_v of_o that_o lock_v it_o up_o in_o her_o chest_n have_v not_o the_o roman_a opinion_n of_o a_o latent_fw-la deity_n which_o such_o usage_n ill_o agree_v with_o or_o rather_o affront_n neither_o have_v cyril_n of_o jerusalem_n 〈◊〉_d jerusalem_n catech._n mystag_n 5._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d their_o persuasion_n when_o he_o advise_v his_o communicant_a whilst_o his_o lip_n be_v wet_a and_o dewy_a with_o what_o he_o have_v drink_v in_o the_o cup_n with_o his_o hand_n to_o touch_v his_o eye_n and_o forehead_n and_o the_o rest_n of_o the_o organ_n of_o his_o sense_n for_o their_o sanctification_n but_o what_o gorgonia_n nazianzen_n sister_n do_v with_o the_o remain_v of_o the_o antitype_n of_o christ_n body_n and_o blood_n exceed_v it_o when_o as_o he_o report_v of_o she_o to_o her_o commendation_n etc._n commendation_n orat._n 11._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n she_o mix_v they_o with_o her_o tear_n and_o anoint_v her_o whole_a body_n with_o it_o for_o the_o recovery_n out_o of_o a_o grievous_a disease_n a_o like_a story_n to_o which_o s._n austin_n give_v we_o cataplasmate_n we_o lib._n 3._o secundi_fw-la open_fw-mi adv_fw-la jul._n neque_fw-la hoc_fw-la permisisse_fw-la religiosam_fw-la matrem_fw-la svam_fw-la sed_fw-la id_fw-la effecisse_fw-la ex_fw-la eucharistiae_fw-la cataplasmate_n of_o the_o mother_n of_o one_o acatius_n who_o be_v bear_v with_o close_a eye_n which_o a_o physician_n advise_v shall_v be_v open_v with_o a_o instrument_n of_o iron_n but_o she_o refuse_v and_o cure_v he_o with_o a_o cataplasm_n or_o plaster_v make_v of_o the_o eucharist_n in_o honour_n to_o our_o saviour_n we_o find_v a_o woman_n anoint_v his_o body_n but_o to_o make_v his_o body_n a_o ointment_n for_o she_o or_o to_o make_v it_o into_o a_o medicine_n be_v but_o course_n usage_n of_o it_o and_o such_o as_o none_o will_v adventure_v upon_o that_o be_v persuade_v it_o be_v a_o deify_v body_n the_o old_a custom_n which_o eusebius_n mention_n 〈◊〉_d mention_n lib._n 5._o hist_o eccles_n c._n 24._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o send_v the_o sacrament_n from_o one_o bishop_n to_o another_o as_o a_o token_n of_o peace_n and_o communion_n seem_v to_o argue_v but_o little_a good_a manner_n with_o the_o church_n of_o rome_n opinion_n concern_v it_o for_o though_o god_n send_v his_o son_n on_o a_o bless_a errand_n and_o embassy_n it_o look_v too_o saucy_a for_o we_o to_o send_v he_o on_o we_o what_o indecency_n will_v this_o church_n just_o fear_v the_o body_n of_o christ_n will_v be_v subject_a to_o if_o there_o be_v that_o permission_n that_o be_v grant_v of_o old_a to_o carry_v the_o eucharist_n along_o with_o they_o in_o their_o voyage_n at_o sea_n yet_o this_o p._n gregory_n the_o great_a tell_v we_o be_v practise_v by_o maximianus_n and_o his_o companion_n return_v from_o constantinople_n to_o rome_n and_o be_v in_o a_o tempest_n in_o the_o adriatic_a sea_n commendantes_fw-la sea_n dial._n l._n 3._o c._n 36._o sibimet_fw-la pacem_fw-la dedisse_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la redemptoris_fw-la accepisse_fw-la deo_fw-la se_fw-la singulos_fw-la commendantes_fw-la they_o give_v one_o another_o the_o pax_n receive_v the_o body_n and_o blood_n of_o their_o redeemer_n recommend_v every_o one_o himself_o to_o god._n but_o that_o which_o s._n ambrose_n inform_v we_o mare_fw-la we_o orat._n de_fw-fr obitu_fw-la fratris_fw-la priusquamperfectioribus_fw-la esset_fw-la initiatus_fw-la mysteriis_fw-la in_fw-la naufragio_fw-la constitutus_fw-la ne_fw-la vacuus_fw-la mysterii_fw-la exiret_fw-la è_fw-la vita_fw-la quos_fw-la initiatos_fw-la esse_fw-la cognoverat_fw-la ab_fw-la his_fw-la divinum_fw-la illud_fw-la fidelium_fw-la sacramentum_fw-la poposcit_fw-la ligari_fw-la fecit_fw-la in_o oratio_fw-la &_o orarium_fw-la involvit_fw-la in_o collo_fw-la atque_fw-la ita_fw-la se_fw-la dejecit_fw-la in_o mare_fw-la of_o his_o brother_n satyrus_n be_v still_o more_o bold_a who_o be_v shipwreck_a at_o sea_n and_o not_o yet_o have_v be_v baptize_v lest_o he_o shall_v die_v without_o the_o mystery_n he_o beg_v of_o some_o of_o those_o that_o be_v baptize_v to_o let_v he_o have_v that_o divine_a sacrament_n of_o the_o faithful_a the_o custom_n then_o be_v to_o have_v it_o reserve_v about_o they_o which_o they_o grant_v he_o put_v it_o up_o in_o his_o handkerchief_n which_o he_o then_o tie_v about_o his_o neck_n and_o so_o throw_v himself_o into_o the_o sea._n whatsoever_o conceit_n satyrus_n may_v have_v when_o he_o borrow_v it_o yet_o those_o that_o bestow_v it_o can_v never_o think_v fit_a with_o the_o foresay_a belief_n to_o deliver_v it_o into_o the_o hand_n of_o one_o not_o yet_o a_o perfect_a christian_a nor_o to_o be_v tie_v about_o his_o neck_n in_o a_o cloth_n that_o i_o suppose_v be_v no_o corporal_n as_o they_o call_v it_o to_o be_v expose_v to_o the_o dash_a of_o sea-wave_n like_o a_o bladder_n or_o a_o cork_n to_o keep_v he_o from_o drown_v but_o there_o be_v a_o more_o irreconcilable_a practice_n of_o the_o ancient_n with_o the_o present_a belief_n with_o which_o i_o shall_v end_v this_o particular_a about_o reservation_n of_o the_o sacrament_n it_o be_v the_o custom_n of_o bury_v the_o reserve_a part_n of_o it_o with_o their_o dead_a body_n the_o author_n of_o the_o life_n of_o s._n basil_n 〈◊〉_d basil_n vita_fw-la basil_n c._n 6._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tell_v we_o that_o he_o keep_v a_o particle_n of_o the_o eucharist_n to_o be_v bury_v with_o he_o and_o leave_v it_o so_o to_o be_v by_o his_o last_n will._n st._n gregory_n projecit_fw-la gregory_n dialog_n l._n 2._o c._n 24._o quibus_fw-la vir_fw-la dei_fw-la ●●nu_fw-la sva_fw-la protenus_fw-la communionem_fw-la dominici_n corporis_fw-la dedit_fw-la dicer_n item_fw-la atque_fw-la hoc_fw-la dominicum_fw-la corpus_fw-la super_fw-la pectus_fw-la ejus_fw-la ponite_fw-la &_o sic_fw-la sepulture_n cum_fw-la tradite_fw-la quod_fw-la dum_fw-la factum_fw-la fuisset_fw-la susceptum_fw-la corpus_fw-la ejus_fw-la terra_fw-la tenuit_fw-la nec_fw-la ultra_fw-la projecit_fw-la tell_v a_o strange_a story_n of_o a_o youth_n that_o be_v a_o monk_n who_o go_v out_o of_o s._n benet_n monastery_n without_o his_o benediction_n sudden_o be_v find_v dead_a and_o be_v bury_v the_o next_o day_n be_v force_v out_o of_o his_o grave_n and_o a_o second_o time_n be_v find_v so_o after_o burial_n whereupon_o say_v he_o they_o run_v weep_v to_o s._n benet_n pray_v he_o to_o bestow_v his_o blessing_n upon_o he_o to_o who_o that_o man_n of_o god_n give_v the_o communion_n of_o the_o lord_n body_n say_v go_v and_o lay_v this_o body_n of_o our_o lord_n upon_o his_o breast_n and_o so_o bury_v he_o they_o do_v so_o and_o then_o he_o keep_v in_o his_o grave_n and_o the_o earth_n throw_v he_o out_o no_o more_o i_o know_v that_o there_o be_v several_a canon_n of_o council_n make_v against_o this_o practice_n as_o the_o 20_o canon_n of_o the_o council_n of_o carthage_n and_o the_o 83_o canon_n of_o the_o 6_o general_n council_n at_o constantinople_n in_o trullo_n upon_o which_o last_o canon_n zonaras_n observe_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n that_o it_o be_v a_o ancient_a custom_n to_o deliver_v the_o
ritual_a de_fw-la s._n eucharist_n after_o receive_v not_o present_o to_o go_v out_o of_o the_o church_n or_o talk_v or_o look_v about_o careless_o nor_o to_o spit_v nor_o read_v aloud_o prayer_n out_o of_o a_o book_n lest_o the_o species_n of_o the_o sacrament_n shall_v fall_v out_o of_o their_o mouth_n all_o this_o be_v prevent_v care_n but_o now_o when_o accident_n do_v happen_v they_o seem_v by_o their_o order_n matter_n to_o be_v in_o a_o frightful_a concern_v and_o strange_a thing_n be_v to_o be_v do_v if_o possible_a to_o make_v a_o honourable_a amends_o in_o the_o last_o chapter_n i_o have_v give_v the_o reader_n some_o instance_n of_o those_o strange_a thing_n and_o will_v here_o only_o add_v two_o case_n which_o the_o roman_a missal_n provide_v for_o the_o first_o be_v if_o a_o consecrate_a host_n or_o any_o part_n of_o it_o shall_v fall_v to_o the_o ground_n the_o direction_n be_v 15._o be_v missal_n rom._n the_o defect_n missae_fw-la c._n 10._o sect._n 15._o that_o it_o be_v reverent_o take_v up_o and_o the_o place_n where_o it_o fall_v must_v be_v cleanse_v and_o a_o little_a scrape_v away_o and_o such_o dust_n or_o scrape_n must_v be_v put_v in_o the_o holy_a repository_n if_o it_o fall_v without_o the_o corporal_n upon_o the_o napkin_n mappam_n or_o any_o way_n upon_o any_o linen_n cloth_n such_o napkin_n or_o linen_n must_v be_v careful_o wash_v and_o that_o water_n pour_v out_o into_o the_o holy_a repository_n the_o second_o case_n be_v when_o by_o negligence_n 12._o negligence_n ibid._n c._n 10._o sect._n 12._o any_o thing_n of_o the_o blood_n be_v spill_v if_o it_o fall_v upon_o the_o earth_n or_o upon_o a_o board_n it_o must_v be_v lick_v up_o with_o the_o tongue_n and_o the_o place_n scrape_v sufficient_o and_o such_o scrape_a be_v burn_v and_o the_o ash_n lay_v up_o in_o the_o repository_n but_o if_o it_o fall_v upon_o the_o altar-stone_n the_o priest_n must_v sup_v up_o the_o drop_n and_o the_o place_n be_v well_o wash_v and_o that_o water_n cast_v into_o the_o repository_n if_o it_o fall_v upon_o the_o altar-clothe_n and_o the_o drop_v sink_v as_o far_o as_o the_o second_o or_o three_o cloth_n those_o clothes_n must_v be_v thrice_o wash_v where_o the_o drop_n fall_v put_v the_o cup_n underneath_o to_o receive_v the_o water_n and_o that_o water_n throw_v into_o the_o foresay_a place_n and_o so_o it_o direct_v to_o such_o wash_n when_o it_o fall_v upon_o the_o corporal_n alone_o or_o the_o priest_n garment_n etc._n etc._n i_o can_v but_o here_o annex_v also_o the_o constitution_n which_o the_o reader_n may_v find_v in_o the_o appendix_n to_o the_o history_n of_o the_o church_n of_o peterburgh_n pag._n 344._o be_v the_o first_o of_o two_o there_o set_v down_o direct_v what_o be_v to_o be_v do_v when_o any_o negligence_n happen_v about_o the_o lord_n body_n and_o blood_n and_o how_o to_o expiate_v the_o crime_n when_o there_o be_v so_o great_a negligence_n about_o the_o lord_n body_n and_o blood_n that_o it_o happen_v to_o fall_v downward_o or_o into_o any_o place_n where_o it_o can_v be_v full_o perceive_v whether_o it_o fall_v and_o whether_o any_o of_o it_o come_v to_o the_o ground_n let_v the_o matter_n be_v discover_v as_o soon_o as_o may_v be_v to_o the_o abbot_n or_o prior_n who_o take_v some_o of_o the_o friar_n with_o he_o let_v he_o come_v to_o the_o place_n where_o this_o have_v happen_v and_o if_o the_o body_n shall_v have_v fall_v or_o the_o blood_n have_v be_v spill_v upon_o stone_n or_o earth_n or_o wood_n or_o mat_n or_o tapestry_n or_o such_o like_a let_v the_o dust_n of_o the_o earth_n be_v gather_v part_n of_o that_o stone_n be_v scrape_v part_n of_o that_o wood_n mat_n tapestry_n or_o the_o like_a be_v cut_v away_o and_o cast_v into_o the_o holy_a repository_n but_o if_o the_o place_n where_o it_o fall_v can_v be_v plain_o discover_v and_o yet_o it_o appear_v that_o it_o fall_v downward_o in_o that_o place_n and_o about_o the_o place_n where_o it_o be_v think_v chief_o to_o have_v fall_v let_v there_o be_v the_o like_o gather_v scrape_v cut_v away_o and_o cast_v into_o the_o holy_a repository_n then_o they_o by_o who_o negligence_n this_o have_v happen_v in_o the_o next_o chapter_n shall_v humble_o declare_v their_o fault_n and_o on_o their_o naked_a body_n receive_v judgement_n judicium_fw-la nudi_fw-la suscipiant_fw-la and_o penance_n be_v enjoin_v they_o either_o of_o fast_v or_o whip_v or_o rehearse_v so_o many_o psalm_n or_o such_o like_a which_o person_n go_v back_o to_o their_o place_n from_o their_o punishment_n de_fw-la judicio_fw-la all_o the_o priest_n then_o present_a shall_v rise_v up_o and_o with_o all_o devotion_n offer_v themselves_o to_o receive_v punishment_n then_o he_o that_o hold_v the_o chapter_n shall_v detain_v seven_o of_o they_o which_o he_o please_v to_o choose_v to_o receive_v the_o judgement_n of_o whip_v and_o command_v the_o rest_n to_o go_v away_o the_o chapter_n be_v end_v all_o prostrate_v themselves_o together_o shall_v say_v seven_o penitential_a psalm_n in_o the_o monastery_n begin_v to_o sing_v they_o as_o they_o go_v out_o from_o the_o chapter_n then_o shall_v follow_v after_o the_o psalm_n the_o pater_fw-la noster_fw-la with_o these_o chapter_n and_o collect_v let_v thy_o mercy_n o_o lord_n be_v upon_o we_o remember_v not_o our_o iniquity_n the_o lord_n be_v with_o you_o let_v we_o pray_v hear_v o_o lord_n our_o prayer_n and_o spare_v the_o sin_n of_o those_o that_o confess_v themselves_o to_o thou_o that_o they_o who_o guilty_a conscience_n do_v accuse_v they_o thy_o merciful_a pardon_n may_v absolve_v they_o or_o that_o other_o collect._n o_o god_n who_o property_n be_v always_o to_o have_v mercy_n or_o such_o other_o collect_v for_o sin_n but_o if_o the_o blood_n fall_v upon_o the_o corporal_n or_o upon_o any_o clean_a cloth_n and_o it_o be_v certain_a whether_o it_o fall_v let_v that_o part_n of_o the_o cloth_n be_v wash_v in_o some_o chalice_n and_o the_o first_o water_n it_o be_v wash_v in_o be_v drink_v off_o by_o the_o friar_n the_o other_o two_o wash_n be_v cast_v into_o the_o repository_n the_o say_a fault_n must_v be_v discover_v in_o the_o first_o chapter_n but_o they_o alone_o by_o who_o negligence_n this_o have_v happen_v shall_v receive_v the_o foresay_a discipline_n but_o all_o the_o friar_n shall_v say_v over_o in_o the_o monastery_n all_o the_o seven_o psalm_n with_o the_o chapter_n and_o collect_v as_o be_v say_v before_o if_o that_o day_n the_o short_a one_o for_o the_o dead_a shall_v be_v read_v in_o the_o chapter_n let_v they_o first_o sing_v my_o word_n go_v into_o the_o church_n after_o that_o the_o seven_o psalm_n as_o aforesaid_a but_o if_o in_o any_o other_o manner_n a_o light_a negligence_n shall_v happen_v relate_v to_o this_o sacrament_n the_o friar_n by_o who_o fault_n it_o happen_v shall_v be_v punish_v with_o a_o light_a revenge_n at_o the_o discretion_n of_o the_o abbot_n or_o prior._n thus_o i_o have_v give_v a_o sufficient_a specimen_fw-la of_o the_o strange_a caution_n and_o fear_n the_o roman_a church_n be_v under_o lest_o any_o thing_n shall_v happen_v even_o to_o the_o very_a lest_o particle_n or_o drop_n of_o the_o sacrament_n that_o be_v dishonourable_a and_o indeed_o their_o caution_n be_v very_o agreeable_a to_o their_o persuasion_n as_o i_o have_v before_o often_o hint_v but_o now_o if_o we_o turn_v our_o eye_n upon_o the_o ancient_a church_n though_o we_o can_v question_v either_o their_o devotion_n or_o reverend_a behaviour_n in_o all_o act_n of_o religious_a worship_n and_o particular_o in_o this_o great_a one_o yet_o there_o be_v not_o to_o be_v find_v any_o such_o scrupulosity_n about_o minute_n thing_n nor_o such_o frightful_a apprehension_n in_o the_o case_n of_o unforeseen_a accident_n nor_o such_o expiation_n as_o we_o have_v before_o hear_v of_o they_o do_v not_o forbear_v to_o use_v the_o common_a bread_n as_o i_o say_v before_o though_o it_o may_v be_v more_o liable_a to_o crumble_v they_o take_v their_o share_n from_o one_o common_a loaf_n they_o receive_v the_o wine_n without_o intinction_n or_o suck_v it_o through_o pipe_n etc._n etc._n which_o be_v all_o late_a invention_n since_o the_o faith_n be_v innovate_v concern_v the_o eucharist_n but_o because_o this_o be_v only_o a_o negative_a argument_n i_o will_v therefore_o add_v a_o positive_a one_o to_o demonstrate_v that_o the_o ancient_n be_v far_o from_o these_o scrupulosity_n and_o also_o that_o they_o come_v into_o the_o church_n with_o transubstantiation_n and_o not_o before_o viz._n the_o practice_n of_o communicate_v infant_n it_o be_v not_o my_o business_n here_o to_o prove_v that_o this_o be_v the_o common_a usage_n in_o the_o church_n from_o the_o time_n of_o s._n cyprian_n at_o least_o even_o to_o late_a age_n which_o have_v be_v do_v effectual_o by_o other_o
4to_n other_o see_v mr._n chillingworth_n additional_a treatise_n in_o 4to_n and_o be_v acknowledge_v by_o our_o adversary_n maldonate_fw-it 6.53_o maldonate_fw-it comm._n in_o joan._n 6.53_o the_o jesuit_n own_v that_o it_o continue_v in_o the_o church_n for_o six_o hundred_o year_n and_o card._n perron_n 10._o perron_n de_fw-fr loc_fw-fr august_n c._n 10._o grant_v that_o the_o primitive_a church_n give_v the_o eucharist_n to_o infant_n as_o soon_o as_o they_o be_v baptize_v and_o that_o charles_n the_o great_a and_z lewis_z the_o pious_a both_o testify_v that_o this_o custom_n remain_v in_o the_o west_n in_o their_o age_n that_o be_v in_o the_o 9th_o century_n in_o which_o they_o live_v but_o it_o go_v down_o low_o even_o to_o two_o age_n after_o charles_n the_o great_a for_o that_o epistle_n of_o p._n paschal_n 2._o which_o i_o mention_v in_o another_o chapter_n give_v we_o by_o baronius_n at_o the_o end_n of_o his_o last_o tome_n ad_fw-la ann._n 1118._o when_o that_o pope_n die_v wherein_o he_o forbid_v intinction_n of_o the_o bread_n in_o the_o wine_n and_o require_v that_o the_o bread_n and_o wine_n shall_v be_v take_v separately_z gives_z we_o also_o this_o exception_n praeter_fw-la in_fw-la parvulis_fw-la ac_fw-la omnino_fw-la infirmis_fw-la qui_fw-la panem_fw-la absorbere_fw-la non_fw-la possunt_fw-la that_o it_o may_v be_v allow_v to_o little_a child_n and_o those_o extreme_o weak_a that_o can_v get_v down_o the_o bread_n which_o have_v be_v a_o needless_a provision_n for_o they_o if_o infant_n have_v not_o then_o receive_v the_o sacrament_n this_o be_v then_o a_o certain_a and_o confess_v thing_n that_o infant_n receive_v the_o eucharist_n i_o refer_v it_o to_o the_o conscience_n of_o any_o romanist_n whether_o he_o can_v think_v the_o ancient_n have_v any_o of_o their_o aforesaid_a fear_n and_o nice_a scrupulosity_n about_o the_o accident_n that_o may_v happen_v to_o the_o consecrate_a element_n which_o in_o that_o practice_n can_v not_o be_v prevent_v it_o be_v impossible_a where_o suck_a child_n receive_v either_o bread_n or_o wine_n to_o hinder_v the_o happen_v of_o something_o which_o the_o church_n of_o rome_n will_v call_v high_o dishonourable_a to_o the_o sacrament_n for_o to_o instance_n in_o a_o case_n which_o s._n cyprian_a lapsis_fw-la cyprian_a lib._n de_fw-fr lapsis_fw-la mention_n of_o a_o christian_a little_a girl_n that_o by_o her_o nurse_n wickedness_n have_v receive_v pollute_v bread_n in_o a_o idol_n temple_n and_o afterward_o be_v bring_v by_o the_o mother_n know_v nothing_o into_o the_o church_n to_o receive_v the_o communion_n he_o relate_v how_o the_o child_n when_o its_o turn_n come_v to_o receive_v the_o cup_n turn_v away_o its_o face_n shut_v its_o lip_n and_o refuse_v the_o cup._n but_o the_o deacon_n potuit_fw-la deacon_n ibid._n perstitit_fw-la diaconus_fw-la &_o reluctanti_fw-la licet_fw-la de_fw-la sacramento_n calicis_fw-la infudit_fw-la tunc_fw-la sequitur_fw-la singultus_fw-la &_o vomitus_fw-la in_fw-la corpore_fw-la atque_fw-la ore_fw-la violato_fw-la eucharistia_n permanere_fw-la non_fw-la potuit_fw-la persist_v and_o though_o it_o strive_v against_o it_o do_v infuse_v into_o it_o of_o the_o sacrament_n of_o the_o cup._n then_o follow_v sigh_v and_o vomit_v the_o eucharist_n can_v not_o remain_v in_o a_o body_n and_o mouth_n that_o have_v be_v profane_v how_o will_v a_o romanist_n start_v at_o the_o thought_n of_o pour_v the_o sacrament_n as_o this_o deacon_n do_v who_o sure_o be_v a_o zuinglian_a into_o the_o mouth_n of_o a_o struggle_a child_n but_o here_o be_v no_o mention_n of_o any_o concern_n about_o that_o or_o what_o happen_v upon_o it_o from_o whence_o it_o be_v natural_a to_o conclude_v that_o the_o ancient_n in_o this_o common_a case_n have_v none_o of_o this_o church_n scruple_n and_o fear_n that_o they_o have_v none_o of_o their_o faith_n for_o they_o must_v have_v have_v more_o caution_n if_o they_o have_v have_v their_o opinion_n about_o the_o eucharist_n it_o be_v also_o very_o observable_a to_o confirm_v what_o i_o have_v say_v that_o though_o we_o can_v trace_v the_o custom_n of_o communicate_v infant_n as_o far_o as_o to_o the_o age_n when_o the_o transubstantiate_a doctrine_n be_v set_v on_o foot_n and_o ready_a to_o be_v form_v into_o a_o article_n of_o faith_n yet_o here_o we_o be_v at_o a_o full_a stop_n and_o can_v go_v no_o further_o for_o this_o beget_v such_o scruple_n and_o fear_n that_o make_v this_o quick_o give_v place_n and_o vanish_v which_o have_v so_o many_o hazard_n attend_v it_o and_o we_o hear_v no_o more_o of_o it_o since_o that_o in_o the_o latin_a church_n but_o other_o great_a church_n that_o have_v not_o make_v this_o a_o article_n of_o their_o faith_n still_o retain_v the_o old_a custom_n though_o they_o err_v therein_o of_o communicate_v infant_n as_o the_o greek_a church_n the_o muscovite_n armenian_n habassin_n jacobite_n etc._n etc._n concern_v which_o see_v dallée_n the_o cultib_n latin._n l._n 5._o c._n 4._o thomas_n à_fw-fr jesus_n de_fw-fr convers_n gentium_fw-la l._n 7._o c._n 5._o &_o c._n 18._o ludolfi_n histor_n aethiop_n l._n 3._o c._n 6._o sect._n 37_o 38._o histor_n jacobitarum_fw-la oxon._n cap._n 9_o see_v also_o father_n simons_n critical_a history_n of_o religion_n concern_v the_o georgian_n cap._n 5._o p._n 67_o 71._o nestorian_n p._n 101._o cophties_n p._n 114._o armenian_n c._n 12._o p._n 128._o chap._n xv._o the_o fifteen_o difference_n the_o old_a prayer_n in_o the_o canon_n of_o the_o mass_n concern_v the_o sacrament_n agree_v not_o with_o the_o present_a faith_n of_o the_o roman_a church_n and_o their_o new_a prayer_n to_o the_o sacrament_n have_v no_o countenance_n from_o the_o ancient_a church_n it_o be_v to_o no_o purpose_n to_o inquire_v who_o be_v the_o author_n of_o the_o canon_n of_o the_o mass_n when_o wallafridus_n strabo_n intelligimus_fw-la strabo_n de_fw-fr reb_fw-mi ecclesiast_fw-la cap._n 22._o quis_fw-la primus_fw-la ordinaverit_fw-la nobis_fw-la ignotum_fw-la est_fw-la auctum_fw-la tamen_fw-la fuisse_fw-la non_fw-la semel_fw-la sed_fw-la saepius_fw-la ex_fw-la partibus_fw-la additis_fw-la intelligimus_fw-la who_o live_v in_o the_o middle_n of_o the_o 9th_o century_n tell_v we_o it_o be_v a_o thing_n to_o he_o unknown_a see_v also_o he_o add_v that_o it_o have_v be_v enlarge_v not_o only_o once_o but_o often_o it_o be_v as_o vain_a to_o ask_v after_o its_o age._n the_o same_o also_o the_o abbot_n berno_n adjecit_fw-la berno_n berno_n ab._n augiens_fw-la de_fw-fr rebus_fw-la ad_fw-la missam_fw-la spectant_fw-la c._n 1._o attamen_fw-la ipsum_fw-la canonem_fw-la non_fw-la unus_fw-la solus_fw-la composuit_fw-la totum_fw-la sed_fw-la per_fw-la tempora_fw-la aliud_fw-la alius_fw-la interposuit_fw-la vel_fw-la adjecit_fw-la say_v it_o be_v not_o one_o man_n that_o compose_v the_o canon_n all_o of_o it_o but_o at_o several_a time_n another_o interpose_v and_o add_v another_o thing_n and_o as_o they_o add_v so_o also_o i_o doubt_v not_o but_o they_o alter_v many_o thing_n as_o we_o may_v guess_v by_o that_o remarkable_a difference_n betwixt_o what_o the_o author_n of_o the_o book_n of_o sacrament_n under_o the_o name_n of_o s._n ambrose_n christi_fw-la ambrose_n lib._n 4._o de_fw-fr sacram._n cap._n 5._o fac_n nobis_fw-la hanc_fw-la oblationem_fw-la adscriptam_fw-la rationabilem_fw-la acceptabilem_fw-la quod_fw-la est_fw-la figura_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesus_n christi_fw-la quam_fw-la oblationem_fw-la tu_fw-la deus_fw-la in_o omnibus_fw-la quaesumus_fw-la benedictam_fw-la adscriptam_fw-la etc._n etc._n facere_fw-la digneris_fw-la ut_fw-la nobis_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la fiat_fw-la dilectissimi_fw-la tui_fw-la filii_fw-la d._n n._n j._n christi_fw-la cite_v as_o the_o prayer_n in_o his_o time_n and_o what_o we_o now_o find_v in_o it_o speak_v of_o the_o oblation_n it_o be_v then_o make_v this_o oblation_n to_o we_o allowable_a rational_a acceptable_a which_o be_v the_o figure_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n our_o lord_n which_o now_o be_v turn_v into_o this_o prayer_n that_o the_o oblation_n may_v be_v make_v to_o we_o the_o body_n and_o blood_n of_o thy_o dear_a son_n our_o lord_n but_o yet_o to_o take_v the_o canon_n as_o now_o it_o be_v we_o shall_v find_v the_o prayer_n of_o it_o not_o capable_a of_o be_v reconcile_v with_o the_o present_a faith_n of_o the_o roman_a church_n and_o with_o transubstantiation_n to_o give_v some_o instance_n thus_o they_o pray_v in_o the_o canon_n immediate_o after_o the_o word_n of_o consecration_n nobis_fw-la can._n miss_n unde_fw-la &_o memores_fw-la domine_fw-la nos_fw-la servi_fw-la tui_fw-la sed_fw-la &_o plebs_fw-la tua_fw-la sancta_fw-la ejusden_n christi_fw-la filii_fw-la tui_fw-la d.n._n tam_fw-la beatae_fw-la passionis_fw-la necnon_fw-la &_o ab_fw-la inferis_fw-la resurrectionis_fw-la sed_fw-la &_o in_fw-la coelos_fw-la gloriosae_fw-la ascensionis_fw-la offerimus_fw-la praeclarae_fw-la majestati_fw-la tuus_fw-la de_fw-la tuis_fw-la donis_fw-la ac_fw-la datis_fw-la hostiam_fw-la puram_fw-la hostiam_fw-la immaculatam_fw-la panem_fw-la sanctum_fw-la aquavitae_fw-la aeternae_fw-la &_o calicem_fw-la salutis_fw-la perpetuae_fw-la supra_fw-la quae_fw-la propitio_fw-la ac_fw-la
word_n of_o god_n we_o believe_v the_o true_a flesh_n of_o christ_n to_o be_v eat_v with_o the_o mouth_n of_o our_o body_n but_o whether_o with_o or_o without_o the_o word_n of_o god_n they_o believe_v such_o a_o corporal_a eat_n of_o christ_n flesh_n have_v be_v all_o one_o to_o the_o heathen_n if_o they_o know_v that_o this_o be_v their_o belief_n and_o it_o will_v rather_o have_v strengthen_v their_o reproach_n if_o they_o know_v that_o they_o be_v bind_v thus_o to_o believe_v but_o than_o what_o he_o add_v be_v very_o remarkable_a aliis_fw-la nam_fw-la id_fw-la semper_fw-la infideles_fw-la stultissimum_fw-la paradoxum_fw-la aestimârunt_fw-la ut_fw-la notum_fw-la est_fw-la de_fw-fr averroe_n &_o aliis_fw-la that_o infidel_n always_o count_v this_o a_o most_o foolish_a paradox_n as_o appear_v from_o averro_n and_o other_o i_o believe_v indeed_o that_o they_o must_v always_o count_v this_o a_o foolish_a paradox_n which_o averro_n charge_v christian_n withal_o in_o that_o know_v say_v of_o his_o devorant_fw-la his_o se_fw-la sectam_fw-la christianâ_fw-la deteriorem_fw-la aut_fw-la ineptiorem_fw-la nullam_fw-la reperire_fw-la quam_fw-la qui_fw-la sequuntur_fw-la two_o quem_fw-la colunt_fw-la deum_fw-la dentibus_fw-la ipsi_fw-la suis_fw-la discerpunt_fw-la ac_fw-la devorant_fw-la that_o he_o find_v no_o sect_n worse_o or_o more_o foolish_a than_o the_o christian_n who_o tear_n with_o their_o tooth_n and_o devour_v that_o god_n who_o they_o worship_v but_o why_o be_v not_o this_o cast_v always_o in_o the_o tooth_n of_o christian_n if_o this_o be_v always_o their_o profess_a doctrine_n be_v celsus_n or_o julian_n or_o lucian_n less_o sagacious_a or_o less_o malicious_a than_o averro_n that_o not_o a_o word_n of_o this_o foolish_a paradox_n be_v ever_o so_o much_o as_o hint_v by_o they_o to_o the_o reproach_n of_o christian_n then_o but_o the_o cardinal_n have_v instance_a the_o most_o unlucky_o in_o the_o world_n in_o name_v only_a averro_n for_o this_o calumny_n when_o all_o acknowledge_v that_o this_o philosopher_n &_o p._n innocent_a 3._o who_o establish_a transubstantiation_n live_v in_o the_o same_o age_n and_o some_o very_a learned_a man_n prove_v from_o the_o arabian_a account_n that_o those_o two_o be_v contemporary_n and_o as_o for_o his_o &_o aliis_fw-la other_o i_o shall_v be_v glad_a to_o see_v any_o name_v that_o urge_v what_o averro_n do_v to_o the_o christian_n reproach_n before_o the_o day_n of_o berengarius_fw-la after_o that_o indeed_o we_o can_v meet_v with_o a_o follower_n of_o mahomet_n who_o as_o a_o learned_a man_n est_fw-la man_n hottinger_n in_o eucharistia_n de_fw-la ●ensa_fw-la sect._n 14._o p._n 220._o ahmad_n be_v edris_n ita_fw-la scribit_fw-la verba_fw-la autem_fw-la isa_n sic_fw-la arabe_n christum_fw-la vocant_fw-la super_fw-la quo_fw-la pax_fw-la qui_fw-la edit_fw-la carnem_fw-la meam_fw-la &_o bibit_fw-la sanguinem_fw-la etc._n etc._n christiani_n literaliter_fw-la intelligunt_fw-la atque_fw-la sic_fw-la christiani_n atrociores_fw-la sunt_fw-la in_o christum_fw-la quàm_fw-la judaei_n illi_fw-la enim_fw-la christum_fw-la occisum_fw-la reliquerunt_fw-la hi_o carnem_fw-la ejus_fw-la edunt_fw-la &_o sanguimem_fw-la bibunt_fw-la quod_fw-la ipso_fw-la testae_fw-la experientia_fw-la truculentius_fw-la est_fw-la give_v we_o his_o word_n say_v thus_o those_o word_n of_o christ_n he_o that_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n he_o be_v in_o i_o and_o i_o in_o he_o etc._n etc._n christian_n understand_v they_o literal_o and_o so_o christian_n be_v more_o cruel_a against_o christ_n than_o jew_n for_o they_o leave_v christ_n when_o they_o have_v slay_v he_o but_o these_o eat_v his_o flesh_n and_o drink_v his_o blood_n which_o as_o experience_n testify_v be_v more_o savage_a after_o the_o roman_a church_n declare_v for_o transubstantiation_n though_o not_o before_o we_o meet_v with_o the_o opposition_n of_o jew_n testify_v their_o abhorrency_n sensibus_fw-la abhorrency_n ibid._n joseph_n albo_n de_fw-fr ikkarim_n lib._n 3._o cap._n 25._o nam_fw-la panis_fw-la est_fw-la corpus_fw-la dei_fw-la ipsorum_fw-la aiunt_fw-la enim_fw-la corpus_fw-la jesus_n quod_fw-la est_fw-la in_o coelis_fw-la venire_fw-la in_o altar_n &_o vestiri_fw-la pane_fw-la &_o vino_fw-la post_fw-la pronunciata_fw-la verba_fw-la hoc_fw-la enim_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la à_fw-la sacrificulo_fw-la qualiscunque_fw-la ille_fw-la demum_fw-la fuerit_fw-la sive_fw-la pius_fw-la sive_fw-la impius_fw-la &_o omne_fw-la fieri_fw-la corpus_fw-la unum_fw-la cum_fw-la corpore_fw-la messia_n etc._n etc._n repugnant_a hic_fw-la omne_fw-la intelligibilibus_fw-la primis_fw-la &_o ipsis_fw-la etiam_fw-la sensibus_fw-la of_o a_o doctrine_n which_o talk_v of_o a_o sacrifice_n and_o make_v bread_n to_o be_v the_o body_n of_o their_o god_n which_o he_o mean_v in_o the_o sense_n of_o transubstantiation_n by_o be_v turn_v into_o it_o and_o clothe_v with_o its_o accident_n who_o body_n that_o be_v in_o heaven_n come_v upon_o the_o altar_n and_o upon_o the_o pronounce_v these_o word_n for_o this_o be_v my_o body_n by_o the_o priest_n whether_o good_a or_o wicked_a be_v all_o one_o all_o thing_n be_v make_v one_o body_n with_o the_o body_n of_o the_o messiah_n etc._n etc._n which_o thing_n be_v all_o repugnant_a to_o the_o first_o principle_n of_o reason_n and_o to_o our_o very_a sense_n themselves_o as_o he_o afterward_o show_v in_o several_a instance_n and_o now_o we_o be_v tell_v that_o it_o be_v a_o common_a bye-word_n to_o reproach_v a_o christian_a by_o among_o the_o turk_n to_o call_v he_o mange_n dicu_n all_o these_o take_v their_o rise_n plain_o from_o transubstantiation_n and_o not_o from_o the_o faith_n of_o the_o ancient_a church_n for_o if_o one_o of_o it_o 〈◊〉_d it_o theodoret._n interrog_n 55._o in_o genes_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d may_v speak_v for_o the_o rest_n the_o old_a christian_n agree_v in_o the_o abhorrence_n and_o call_v it_o the_o extreme_a stupidity_n to_o worship_n that_o which_o be_v eat_v and_o again_o 〈◊〉_d id._n qu._n 11._o in_o levit._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d how_o can_v any_o one_o of_o a_o sound_a mind_n call_v that_o a_o god_n which_o be_v offer_v to_o the_o true_a god_n be_v after_o ward_n eat_v by_o he_o but_o now_o after_o all_o the_o sad_a consideration_n be_v that_o the_o prejudices_fw-la be_v so_o great_a against_o this_o and_o another_o twin-doctrine_n of_o the_o roman_a church_n about_o the_o worship_n of_o image_n that_o a_o perpetual_a stumbling-block_n seem_v to_o be_v lay_v before_o the_o jew_n and_o it_o may_v be_v look_v upon_o as_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o which_o will_v always_o hinder_v and_o obstruct_v their_o conversion_n whilst_o it_o be_v believe_v by_o they_o to_o be_v the_o common_a sense_n and_o faith_n of_o christian_n and_o they_o have_v too_o great_a a_o temptation_n to_o believe_v so_o when_o they_o have_v see_v this_o church_n which_o have_v get_v the_o most_o worldly_a power_n into_o its_o hand_n persecute_v not_o only_a jew_n but_o heretic_n as_o they_o call_v all_o other_o christian_n that_o deny_v this_o doctrine_n to_o the_o death_n for_o gainsay_v it_o and_o when_o that_o work_n will_v cease_v god_n only_o know_v the_o jew_n can_v never_o be_v suppose_v to_o get_v over_o this_o hard_a chapter_n whilst_o they_o who_o call_v themselves_o the_o only_a catholic_n christian_n hold_v such_o thing_n about_o the_o body_n of_o christ_n and_o remember_v that_o it_o be_v about_o a_o body_n which_o as_o the_o forename_a jos_n albo_n audire_fw-la albo_n ibid._n ista_fw-la talia_fw-la sunt_fw-la quae_fw-la mens_fw-la non_fw-la potest_fw-la concipere_fw-la neque_fw-la os_fw-la eloqui_fw-la neque_fw-la auris_fw-la audire_fw-la speak_v no_o man_n mind_n can_v conceive_v nor_o tongue_n utter_v nor_o any_o ear_n can_v hear_v he_o mean_v by_o reason_n of_o their_o absurdity_n so_o that_o the_o case_n of_o the_o jew_n and_o their_o conversion_n seem_v to_o be_v hopeless_a and_o desperate_a according_a to_o all_o humane_a guess_n till_o there_o be_v a_o change_n wrought_v not_o in_o the_o substance_n of_o the_o bread_n and_o wine_n this_o church_n dream_v of_o but_o in_o the_o romanist_n belief_n and_o though_o this_o also_o may_v seem_v upon_o many_o account_n to_o be_v as_o hopeless_a as_o the_o former_a yet_o for_o a_o conclusion_n i_o will_v try_v whether_o as_o once_o the_o great_a apostle_n think_v it_o a_o wise_a method_n rom._n 11.14_o by_o the_o example_n of_o the_o gentile_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o provoke_v the_o jew_n to_o emulation_n so_o it_o may_v not_o be_v as_o proper_a to_o propose_v the_o example_n of_o the_o jew_n themselves_o to_o the_o romanist_n to_o provoke_v their_o emulation_n who_o they_o may_v see_v better_a explain_n as_o blind_a as_o they_o be_v christ_n word_n of_o institution_n and_o agree_v better_a with_o the_o ancient_a church_n in_o the_o matter_n of_o the_o eucharist_n than_o themselves_o and_o raise_v such_o argument_n and_o objection_n against_o the_o transubstantiate_a doctrine_n as_o can_v never_o to_o any_o purpose_n be_v answer_v the_o instance_n of_o this_o be_v very_o remarkable_a in_o a_o book_n call_v eortalitium_fw-la