our_o adversary_n own_o confession_n the_o true_a and_o orthodox_n church_n do_v reject_v those_o apocryphal_a book_n which_o our_o church_n refuse_v which_o the_o trent_n council_n allow_v at_o this_o day_n for_o canonical_a and_o thus_o brief_o i_o have_v produce_v a_o catalogue_n of_o ancient_a father_n and_o modern_a writer_n in_o the_o roman_a church_n who_o have_v witness_v with_o we_o the_o same_o canon_n of_o scripture_n which_o we_o profess_v at_o this_o day_n whereby_o i_o have_v give_v you_o a_o taste_n of_o that_o challenge_n which_o god_n will_v i_o purpose_v hereafter_o to_o make_v good_a in_o the_o principal_a point_n of_o our_o religion_n that_o our_o church_n and_o doctrine_n have_v continue_v visible_a in_o all_o age_n even_o to_o the_o day_n of_o luther_n sect_n vi_o our_o adversary_n pretence_n from_o the_o authority_n of_o father_n and_o counsel_n to_o prove_v the_o apocryphal_a book_n canonical_a answer_v the_o former_a testimony_n be_v so_o true_a and_o pregnant_a in_o our_o behalf_n that_o our_o learned_a adversary_n be_v enforce_v to_o confess_v that_o most_o of_o those_o author_n do_v reject_v the_o book_n in_o question_n for_o apocryphal_a to_o say_v nothing_o of_o the_o trent_n anathema_n lay_v upon_o those_o reverend_a father_n and_o learned_a doctor_n of_o the_o ancient_a and_o modern_a church_n who_o reject_v those_o book_n in_o all_o age_n let_v we_o weigh_v their_o chief_a reason_n and_o argument_n for_o defence_n of_o their_o cause_n and_o it_o will_v appear_v there_o be_v no_o solid_a and_o certain_a authority_n to_o prove_v the_o apocryphal_a book_n in_o question_n for_o canonical_a 12._o bell._n lib._n 1._o de_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la c._n 12._o to_o instance_n in_o particular_n bellarmine_n say_v the_o book_n of_o judith_n be_v hold_v by_o hierome_n for_o canonical_a and_o withal_o pretend_v this_o reason_n for_o it_o this_o book_n have_v a_o singular_a testimony_n from_o the_o famous_a and_o first_o general_a council_n of_o nice_a it_o be_v true_a that_o both_o contend_a party_n subscribe_v to_o this_o first_o and_o best_a council_n of_o nice_a but_o i_o pray_v where_o be_v that_o canon_n to_o be_v find_v and_o sure_o i_o be_o there_o be_v no_o such_o testimony_n extant_a 3._o asseruit_fw-la esse_fw-la apocryphun_n salm._n com._n in_o hebr._n disp_n 2._o accost_n lib_n 2._o de_fw-la christo_fw-la revel_v c._n 13._o quod_fw-la mihi_fw-la dubituntis_fw-la suspicionem_fw-la subindieare_n videtur_fw-la nam_fw-la nicena_n synodus_fw-la olim_fw-la hunc_fw-la librum_fw-la in_o canonem_fw-la redegerat_fw-la cur_n annis_fw-la 80_o post_fw-la non_fw-la accenset_fw-la eum_fw-la synodê°_n laodicena_n cur_n nazianzenus_n eius_fw-la non_fw-la meminit_fw-la quid_fw-la sibi_fw-la vult_fw-la quod_fw-la idem_fw-la etc._n etc._n lind._o panopl_n lib._n 3._o cap_n 3._o as_o be_v pretend_v by_o the_o cardinal_n nay_o more_o salmeron_n his_o fellow_n jesuite_n protest_v saint_n hierome_n affirm_v the_o book_n of_o judith_n apocryphal_a and_o acosta_n the_o jesuite_n profess_v è_fw-la canone_o exemit_fw-la he_o exempt_v it_o out_o of_o the_o canon_n and_o as_o touch_v the_o council_n of_o nice_a their_o own_o lindanus_n proclaim_v that_o this_o assertion_n give_v he_o great_a cause_n of_o doubt_v for_o if_o the_o nicene_n council_n do_v ancient_o reckon_v the_o book_n of_o judith_n in_o the_o canon_n why_o do_v not_o the_o council_n of_o laodicea_n reckon_v it_o why_o do_v not_o nazianzene_n make_v mention_n of_o it_o what_o mean_v he_o to_o say_v the_o church_n at_o that_o time_n do_v read_v the_o book_n of_o judith_n toby_n and_o the_o maccabee_n but_o do_v not_o receive_v they_o among_o the_o canonical_a scripture_n again_o look_v upon_o the_o council_n of_o laodicea_n call_v in_o the_o year_n 364_o there_o you_o shall_v find_v the_o book_n of_o judith_n sylu_a bin._n not._n in_o council_n rom_n sub_fw-la sylu_a by_o the_o testimony_n of_o binius_fw-la himself_o reject_v for_o apocryphal_a and_o this_o council_n be_v confirm_v by_o the_o second_o canon_n of_o the_o sixth_o general_n council_n of_o trullo_n which_o the_o father_n of_o that_o council_n will_v never_o have_v do_v if_o the_o first_o general_n council_n of_o nice_n have_v decree_v the_o contrary_n i_o proceed_v to_o the_o examination_n of_o the_o chief_a ground_n and_o principal_a cause_n of_o their_o trent_n decree_n the_o three_o council_n of_o carthage_n call_v in_o the_o time_n of_o siricius_n bishop_n of_o rome_n about_o the_o year_n 399_o 47._o placuit_fw-la ut_fw-la praeter_fw-la scripturas_fw-la canocas_n nihil_fw-la in_o ecclesiâ_fw-la legatur_fw-la sub_fw-la nomine_fw-la divinarum_fw-la scripturarum_fw-la sunt_fw-la autem_fw-la canonicae_fw-la scripturae_fw-la tobias_n judith_n hester_n esdrae_fw-la libri_fw-la duo_fw-la machabeorun_n libri_fw-la duo_fw-la conc._n carth._n 3_o circa_fw-la tempora_fw-la syriâij_fw-la canone_o 47._o touch_v the_o apocryphal_a book_n make_v this_o declaration_n it_o please_v we_o that_o nothing_o be_v read_v in_o the_o church_n beside_o the_o canonical_a scripture_n and_o there_o they_o publish_v for_o the_o canonical_a book_n toby_n judith_n hester_n esdras_n and_o the_o two_o book_n of_o maccabee_n and_o to_o this_o council_n say_v the_o romanist_n saint_n austen_n subscribe_v this_o testimony_n i_o confess_v be_v extant_a in_o the_o 47._o canon_n of_o this_o council_n but_o give_v i_o leave_v to_o tell_v you_o the_o church_n of_o rome_n do_v not_o general_o avow_v that_o canon_n of_o that_o council_n it_o be_v the_o confession_n of_o cardinal_n baronius_n haud_fw-la omnes_fw-la 3_o haudomnes_n canon_n in_a hâc_fw-la synodo_fw-la sanciti_fw-la probantur_fw-la sed_fw-la diversisaliis_fw-la conciliis_fw-la carthaginensibus_fw-la ut_fw-la inter_fw-la alios_fw-la iste_fw-la quo_fw-la sacrorum_fw-la librorum_fw-la certus_fw-la numerê°_n definitur_fw-la baron_fw-fr an._n 397._o nun_n 46._o canon_n 50._o quorun_a tituli_fw-la hîc_fw-la assignantur_fw-la non_fw-la omnes_fw-la in_o hâc_fw-la synodo_fw-la sed_fw-la diversisaliis_fw-la conciliis_fw-la carthaginensibê°_n sanciti_fw-la probantur_fw-la inter_fw-la alios_fw-la 19.30_o et_fw-fr 47._o which_z last_v canon_n be_v the_o canon_n in_o question_n bin._n in_o council_n carth._n 3_o etc._n etc._n not_o all_o the_o canon_n of_o this_o council_n be_v establish_v but_o they_o be_v allow_v in_o diverse_a other_o counsel_n of_o carthage_n as_o namely_o that_o canon_n wherein_o the_o number_n of_o sacred_a book_n be_v define_v and_o binius_fw-la the_o publisher_n of_o the_o counsel_n make_v the_o like_a acknowledgement_n that_o the_o 50_o canon_n which_o be_v entitle_v to_o that_o council_n be_v not_o all_o confirm_v by_o it_o but_o by_o other_o counsel_n of_o carthage_n as_o namely_o the_o 47_o canon_n and_o that_o which_o argue_v suspicion_n of_o a_o forge_a canon_n the_o book_n of_o maccabee_n which_o be_v insert_v in_o the_o latin_a copy_n of_o that_o council_n be_v not_o to_o be_v find_v in_o all_o or_o any_o of_o the_o ancient_a greek_a copy_n or_o manuscript_n decimo_fw-la hic_fw-la canon_n carthaginensis_n concilii_fw-la extat_fw-la in_o collectione_n canonun_n cresconii_n africani_n episcopi_fw-la nondum_fw-la edita_fw-la sed_fw-la ibi_fw-la machabee_n run_v libri_fw-la non_fw-la recensentur_fw-la ne_fw-la in_o omnibê°_n graces_n codicibus_fw-la editis_fw-la &_o mss_n christ_n justellus_n obseru_fw-fr &_o not._n in_o cod._n canonun_n eccle._n africanae_n bell._n de_fw-fr roman_n pont._n lib._n 2._o ca._n 31._o quintum_fw-la bell._n the_o council_n author_n lib._n 2._o cap_n 8._o decimo_fw-la neither_o be_v this_o council_n of_o that_o authority_n as_o the_o romanist_n themselves_o pretend_v for_o when_o our_o learned_a protestant_n do_v otherwise_o produce_v this_o council_n against_o the_o head_n of_o their_o church_n bellarmine_n make_v answer_v this_o provincial_a council_n ought_v not_o to_o bind_v the_o bishop_n of_o rome_n nor_o the_o bishop_n of_o other_o province_n if_o we_o oppose_v against_o it_o the_o council_n of_o laodicea_n which_o decree_v those_o book_n for_o apocryphal_a bellarmine_n make_v answer_v the_o council_n of_o carthage_n be_v of_o great_a authority_n then_o that_o of_o laodicea_n because_o it_o be_v late_a and_o because_o it_o be_v nationall_n but_o the_o council_n of_o laodicea_n be_v provincial_a in_o the_o one_o place_n when_o it_o seem_o make_v for_o he_o he_o term_v it_o a_o nationall_n council_n in_o the_o other_o when_o it_o plain_o make_v against_o he_o he_o term_v it_o provincial_n but_o oportet_fw-la esse_fw-la memorem_fw-la falsehood_n have_v need_n have_v a_o good_a memory_n it_o be_v usual_a with_o bellarmine_n with_o canus_n with_o costerus_n and_o the_o best_a learned_a romanist_n to_o excuse_v saint_n hierome_n saint_n austen_n saint_n gregory_n and_o many_o other_o which_o deny_v the_o apocrypha_fw-la for_o part_n of_o the_o divine_a canon_n with_o this_o general_a answer_n it_o be_v no_o sin_n 10._o bell_n de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la lib._n 1._o cap._n 10._o no_o heresy_n in_o they_o to_o reject_v those_o book_n because_o no_o general_n council_n in_o their_o day_n have_v decree_v any_o thing_n touch_v they_o if_o therefore_o no_o general_n council_n have_v decree_v
judith_n et_fw-la tobiae_fw-la &_o macabaeorun_v libros_fw-la legit_fw-la ecclesia_fw-la sed_fw-la eos_fw-la inter_fw-la canonicas_fw-la scripturas_fw-la non_fw-la recipit_fw-la sic_fw-la et_fw-la haec_fw-la duo_fw-la volumina_fw-la sapientia_fw-la solomonis_fw-la et_fw-la syrach_n legit_fw-la ad_fw-la adificationem_fw-la plebis_fw-la non_fw-la authoritatem_fw-la dogmatum_fw-la confirmandum_fw-la in_o praefat._n lib_n solom_n admitto_fw-la hieronymun_n ea_fw-la fuisse_fw-la opinion_n quia_fw-la nondum_fw-la generale_fw-mi concilium_fw-la de_fw-fr his_o libris_fw-la aliquid_fw-la statuerat_fw-la etc._n etc._n bell_n de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la lib._n 1._o cap._n 10._o ipso_fw-la ergo_fw-la sacra_fw-la codicis_fw-la ãâã_d pandam_fw-la tibi_fw-la omnes_fw-la libellos_fw-la etc._n etc._n ultimum_fw-la nomen_fw-la duplex_fw-la cvi_fw-la est_fw-la angelum_fw-la malachiam_fw-la greg._n naz._n car._n jamb_n ad_fw-la seleucum_n jamb_n 3._o de_fw-fr quibê°_n tamen_fw-la nunc_fw-la dubitare_fw-la nefaâ_fw-la est_fw-la antequam_fw-la auten_fw-mi ab_fw-la ecclesiâ_fw-la communi_fw-la consensu_fw-la recepti_fw-la essent_fw-la nihil_fw-la piaculi_fw-la fuit_fw-la eos_fw-la in_o canonicorun_n numerum_fw-la ac_fw-la sedem_fw-la minimè_fw-la admittere_fw-la jacob_n bill_n in_o jam._n 3._o nazian_n non_fw-la oportet_fw-la libros_fw-la qui_fw-la sunt_fw-la extrà _fw-la canonem_fw-la legere_fw-la nisi_fw-la solos_fw-la canonicos_fw-la novi_fw-la et_fw-la veteris_fw-la testamenti_fw-la council_n laod_z can._n 59_o ruffinus_n as_o some_o say_v cyprian_a in_o recite_v the_o canon_n of_o the_o scripture_n testify_v the_o like_a in_o this_o age_n these_o be_v the_o book_n which_o our_o father_n have_v include_v within_o the_o canon_n out_o of_o which_o they_o will_v have_v the_o assertion_n of_o our_o faith_n to_o appear_v but_o yet_o we_o must_v know_v that_o there_o be_v also_o other_o book_n which_o be_v not_o canonical_a but_o be_v call_v of_o our_o ancestor_n ecclesiastical_a as_o be_v the_o wisdom_n of_o solomon_n ecclesiasticus_fw-la tobias_n judith_n and_o the_o book_n of_o maccabee_n all_o which_o they_o will_v indeed_o have_v to_o be_v read_v in_o the_o church_n but_o not_o to_o be_v allege_v for_o confirmation_n of_o faith_n bellarmine_n confess_v with_o we_o that_o ruffinus_n do_v follow_v the_o hebrew_n canon_n but_o his_o fellow_n canus_n be_v not_o content_v with_o such_o a_o moderate_a confession_n but_o return_v this_o answer_n although_o ruffinus_n do_v affirm_v that_o the_o book_n of_o maccabee_n be_v to_o be_v reject_v by_o the_o tradition_n of_o the_o father_n yet_o by_o the_o reader_n leave_v he_o be_v ignorant_a of_o that_o tradition_n saint_n hierome_n be_v our_o witness_n as_o the_o church_n read_v judith_n tobias_n and_o the_o maccabee_n but_o receive_v they_o not_o for_o canonical_a scripture_n so_o these_o two_o book_n namely_o the_o wisdom_n of_o solomon_n and_o jesus_n the_o son_n of_o syrach_n do_v the_o church_n read_v for_o the_o edification_n of_o the_o people_n not_o to_o confirm_v thereby_o the_o authority_n of_o any_o doctrine_n in_o the_o church_n this_o be_v likewise_o confess_v by_o bellarmine_n i_o admit_v say_v he_o that_o hierome_n be_v of_o that_o opinion_n because_o as_o yet_o in_o those_o day_n a_o general_a council_n have_v decree_v nothing_o touch_v those_o book_n except_o the_o book_n of_o judith_n which_o hierom_n afterward_o receive_v gregory_n nazianzen_n writing_n to_o seleucus_n promise_v he_o that_o he_o will_v show_v he_o a_o catalogue_n of_o the_o canonical_a book_n and_o according_o begin_v from_o genesis_n cite_v the_o book_n in_o order_n to_o malachi_n the_o last_o of_o the_o prophet_n this_o authority_n in_o our_o behalf_n be_v likewise_o confess_v by_o jacobus_n billius_n a_o romanist_n in_o his_o commentary_n upon_o those_o verse_n but_o he_o excuse_v he_o in_o this_o manner_n that_o he_o omit_v other_o book_n as_o namely_o judith_n the_o maccabee_n etc._n etc._n of_o which_o notwithstanding_o to_o make_v a_o doubt_n in_o these_o day_n will_v be_v account_v a_o wicked_a thing_n but_o before_o they_o be_v general_o receive_v of_o the_o church_n it_o be_v no_o sin_n not_o to_o admit_v they_o among_o the_o number_n of_o canonical_a scripture_n the_o council_n of_o laodicea_n we_o ought_v to_o read_v only_o the_o book_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n and_o in_o that_o 59_o canon_n the_o council_n recite_v only_o those_o canonical_a book_n of_o scripture_n which_o we_o allow_v and_o the_o canon_n of_o this_o council_n be_v confirm_v by_o the_o sixth_o general_n council_n in_o trullo_n and_o binius_fw-la himself_o confess_v that_o the_o book_n of_o judith_n by_o the_o authority_n of_o this_o council_n be_v reject_v among_o the_o apocrypha_fw-la and_o this_o be_v the_o constant_a opinion_n of_o the_o primitive_a church_n not._n can._n 2._o libre_fw-la judith_n authoritate_fw-la huius_fw-la provincialis_fw-la concilii_fw-la inter_fw-la apocrhyphos_fw-la reiicitur_fw-la binius_fw-la in_o council_n rom._n sub_fw-la sylu_a not._n touch_v the_o entire_a rule_n of_o scripture_n in_o the_o four_o age._n in_o the_o five_o age_n an._n 400._o to_o 500_o epiphanius_n after_o he_o have_v reckon_v up_o the_o canon_n of_o two_o and_o twenty_o book_n ponder_n vtiles_fw-la quidem_fw-la sunt_fw-la et_fw-la commodi_fw-la sed_fw-la in_o numerum_fw-la receptorum_fw-la non_fw-la referuntur_fw-la quare_fw-la neque_fw-la in_o aaron_n neque_fw-la in_o testamenti_fw-la arcam_fw-la repositi_fw-la sunt_fw-la epiph._n li._n de_fw-la mens_fw-la &_o ponder_n censure_v the_o book_n of_o wisdom_n and_o ecclesiasticus_fw-la in_o these_o word_n they_o be_v fit_a and_o profitable_a but_o not_o reckon_v among_o those_o book_n which_o be_v receive_v by_o our_o church_n and_o therefore_o be_v neither_o lay_v up_o with_o aaron_n nor_o in_o the_o ark_n of_o the_o new_a testament_n 36._o in_o machabaeorun_n libris_fw-la etsi_fw-la aliquid_fw-la mirabilium_fw-la numero_fw-la inserendun_v conveniens_fw-la fuisse_fw-la ordini_fw-la inveniatur_fw-la de_fw-la hâc_fw-la tamen_fw-la nullá_fw-la curâ_fw-la fatigabimur_fw-la quiae_fw-la tantum_fw-la agere_fw-la proposuimus_fw-la ut_fw-la de_fw-la divini_fw-la canonis_fw-la mirabilibus_fw-la exiguam_fw-la expositionem_fw-la tangeremus_fw-la aug._n the_o mirab_n sacrae_fw-la scrip._n l._n 2._o c._n 34._o have_v supputatio_fw-la non_fw-la in_o scripture_n sanctis_fw-la quae_fw-la appellantur_fw-la canonica_n say_v in_o aliis_fw-la invenitur_fw-la in_o quibê°_n sunt_fw-la et_fw-la machabaeorun_n libri_fw-la de_fw-fr civ_o dei_fw-la l._n 18._o c._n 36._o saint_n austen_n although_o there_o may_v something_o be_v find_v in_o the_o book_n of_o maccabee_n meet_v for_o this_o order_n of_o writing_n and_o worthy_a to_o be_v join_v with_o the_o number_n of_o miracle_n yet_o we_o will_v not_o weâry_v ourselves_o with_o any_o care_n thereof_o for_o that_o we_o have_v intend_v only_o to_o touch_v a_o short_a rehearsal_n of_o the_o miracle_n contain_v in_o the_o divine_a canon_n and_o for_o a_o further_a explanation_n of_o the_o true_a canon_n different_a from_o the_o apocryphal_a scripture_n he_o tell_v we_o this_o reckon_n be_v not_o find_v in_o the_o holy_a scripture_n that_o be_v call_v canonical_a but_o in_o certain_a other_o book_n among_o which_o be_v the_o book_n of_o the_o maccabee_n and_o as_o concern_v the_o authority_n of_o these_o book_n when_o it_o be_v object_v against_o he_o that_o razis_n kill_v himself_o and_o therefore_o it_o be_v lawful_a by_o the_o scripture_n for_o a_o man_n to_o kill_v himself_o among_o other_o answer_n he_o return_v this_o for_o one_o the_o jew_n do_v not_o esteem_v this_o scripture_n call_v the_o maccabee_n in_o such_o sort_n 23._o scriptura_fw-la quae_fw-la appellâ_fw-la tur_fw-la machabaorum_fw-la recepta_fw-la est_fw-la ab_fw-la ecclesia_fw-la non_fw-la inâtilitèâ_n si_fw-fr sobrie_fw-fr legatur_fw-la vel_fw-la audiatur_fw-la maximè_fw-la propter_fw-la illos_fw-la machabaeos_fw-la qui_fw-la pro_fw-la dei_fw-la lege_fw-la indigna_fw-es perpess_fw-mi sunt_fw-la aug._n contra_fw-la secundun_v ep._n gaud._n li._n 2._o c._n 23._o as_o the_o law_n the_o prophet_n and_o the_o psalm_n to_o which_o christ_n give_v testimony_n as_o to_o they_o that_o bear_v that_o witness_n of_o he_o say_v it_o behove_v that_o all_o these_o thing_n shall_v be_v fulfil_v that_o be_v write_v of_o i_o in_o the_o law_n the_o prophet_n and_o the_o psalm_n but_o it_o be_v receive_v of_o the_o church_n not_o unprofitable_o so_o that_o it_o be_v read_v and_o hear_v with_o sobriety_n especial_o because_o of_o these_o maccabee_n which_o endure_v grievous_a persecution_n for_o the_o law_n of_o god_n in_o the_o six_o age_n an._n 500_o to_o 600._o 7._o quarehi_n libri_fw-la non_fw-la inter_fw-la canonicas_fw-la scripturas_fw-la currunt_fw-la m._n quoniam_fw-la apud_fw-la haebreos_n quoque_fw-la super_fw-la hac_fw-la differentia_fw-la recipiebantur_fw-la sicut_fw-la hier._n caterique_a testantur_fw-la jun._n the_o part_n divinae_fw-la legis_fw-la lib._n 1._o cap._n 3._o suntpratereà _fw-la alii_fw-la quidem_fw-la libri_fw-la ut_fw-la sapientia_fw-la solo_n monis_fw-la libre_fw-la jesu_fw-la silij_fw-la syrach_n et_fw-la lib._n judith_n et_fw-la tobiae_fw-la et_fw-la libri_fw-la machabaeorqui_fw-la leguntur_fw-la quidem_fw-la sed_fw-la non_fw-la scribuntur_fw-la in_o canone_o isid_n praenot_n elucid_n de_fw-fr script_n &_o scripture_n sac_n c._n 6_o &_o 7._o junilius_n bishop_n of_o
the_o true_a canon_n of_o scripture_n in_o their_o day_n how_o come_v it_o to_o pass_v that_o bellarmine_n cite_v the_o council_n of_o nice_a for_o the_o book_n of_o judith_n why_o do_v the_o romanist_n claim_v the_o antiquity_n of_o their_o canon_n from_o the_o council_n of_o carthage_n why_o do_v they_o profess_v in_o honour_n of_o that_o council_n that_o it_o be_v general_o receive_v and_o that_o s._n austen_n subscribe_v to_o it_o when_o as_o that_o canon_n touch_v the_o apocryphal_a scripture_n be_v not_o decree_v nor_o confirm_v by_o that_o council_n by_o their_o own_o confession_n but_o admit_v the_o council_n of_o carthage_n have_v decree_v it_o yet_o can_v any_o man_n prove_v that_o the_o church_n at_o that_o time_n do_v receive_v the_o book_n of_o judith_n of_o hester_n of_o the_o maccabee_n and_o the_o rest_n for_o the_o rule_n of_o faith_n shall_v we_o think_v that_o saint_n austen_n maintain_v the_o canon_n of_o scripture_n contrary_a to_o saint_n hierom_n must_v we_o believe_v that_o the_o council_n of_o carthage_n within_o less_o than_o thirty_o year_n do_v decree_v contrary_a to_o the_o council_n of_o laodicea_n nay_o more_o be_v it_o so_o much_o as_o probable_a that_o both_o those_o counsel_n shall_v be_v confirm_v by_o one_o and_o the_o same_o general_a council_n of_o trullo_n and_o yet_o one_o shall_v decree_v a_o contrary_a canon_n of_o faith_n against_o the_o other_o and_o as_o touch_v saint_n austin_n subscription_n to_o that_o council_n it_o be_v a_o sufficient_a allegation_n against_o it_o that_o the_o 47_o canon_n be_v never_o decree_v in_o that_o council_n and_o the_o rather_o it_o appear_v by_o this_o for_o that_o st._n austen_n do_v not_o allow_v the_o book_n of_o judith_n of_o wisdom_n of_o ecclesiasticus_fw-la and_o the_o maccabee_n for_o canonical_a all_o which_o be_v express_o decree_v in_o the_o council_n of_o carthage_n for_o canonical_a touch_v the_o book_n of_o judith_n 20_o st._n aug._n de_fw-fr civit._n dei_fw-la lib._n 18._o c._n 26._o &_o l._n 17._o c._n 20_o he_o tell_v we_o the_o pewe_v never_o receive_v it_o in_o to_o the_o canon_n of_o scripture_n &_o withal_o there_o he_o profess_v that_o the_o canon_n of_o the_o jew_n be_v most_o authentical_a touch_v the_o book_n of_o wisdom_n and_o ecclesiasticus_fw-la he_o tell_v we_o solomon_n be_v a_o prophet_n as_o his_o work_n namely_o the_o proverbe_n the_o canticle_n and_o ecclesiaste_n do_v witness_v all_o which_o be_v canonical_a 20._o august_n de_fw-fr civit._n dei_fw-la lib._n 17._o c._n 20._o but_o ecclesiasticus_fw-la and_o the_o book_n of_o wisdom_n be_v only_o call_v his_o for_o some_o likeness_n of_o stile_n but_o all_o the_o learned_a affirm_v they_o none_o of_o he_o yet_o the_o western_a church_n hold_v they_o ancient_o of_o great_a authority_n and_o last_o touch_v the_o book_n of_o maccabee_n he_o declare_v by_o pregnant_a and_o several_a reason_n that_o they_o be_v apocryphal_a first_o by_o way_n of_o distinction_n he_o tell_v we_o this_o reckon_n be_v not_o find_v in_o the_o canonical_a scripture_n but_o in_o other_o book_n which_o the_o church_n receive_v for_o canonical_a second_o he_o tell_v we_o they_o be_v account_v canonical_a for_o the_o suffering_n of_o holy_a martyr_n whereas_o the_o canonical_a book_n be_v simple_o and_o absolute_o of_o themselves_o and_o for_o themselves_o canonical_a three_o he_o tell_v we_o the_o church_n do_v receive_v they_o not_o unprofitable_o which_o be_v as_o poor_a a_o testimony_n as_o he_o can_v have_v give_v of_o his_o own_o work_n four_o they_o be_v receive_v with_o this_o condition_n if_o they_o be_v sober_o read_v in_o the_o church_n and_o last_o he_o give_v this_o special_a reason_n in_o behalf_n of_o the_o true_a canon_n of_o scripture_n christ_n give_v his_o testimony_n to_o those_o book_n as_o namely_o to_o the_o law_n to_o the_o prophet_n to_o the_o psalm_n because_o all_o they_o bear_v witness_n of_o he_o but_o the_o apocryphal_a book_n neither_o witness_n any_o thing_n of_o christ_n neither_o be_v they_o contain_v under_o all_o or_o any_o of_o those_o book_n which_o christ_n himself_o divide_v into_o the_o law_n the_o prophet_n and_o the_o psalm_n it_o be_v true_a deuterocanonici_fw-la proto_n canonici_fw-la deuterocanonici_fw-la there_o be_v canon_n ecclesiastical_a wherein_o all_o or_o most_o part_n of_o the_o apocryphal_a book_n which_o be_v now_o read_v and_o receive_v in_o our_o church_n be_v ancient_o read_v for_o example_n of_o life_n and_o instruction_n of_o manner_n and_o for_o that_o cause_n be_v common_o call_v canonical_a and_o in_o this_o manner_n saint_n austen_n speak_v of_o thâ_n maccabee_n tell_v we_o 36._o hos_fw-la libros_fw-la non_fw-la judai_n sed_fw-la ecclesia_fw-la habet_fw-la pro_fw-la canonicis_fw-la aug._n de_fw-fr ci_fw-fr vit_fw-fr dei_fw-la lib._n 18._o cap._n 36._o these_o book_n the_o church_n do_v account_v canonical_a which_o the_o jew_n do_v not_o yet_o withal_o he_o profess_v in_o the_o same_o tract_n that_o those_o book_n which_o be_v not_o in_o the_o jew_n canon_n and_o yet_o be_v receive_v of_o the_o church_n for_o canonical_a be_v of_o less_o force_n and_o authoriritie_n when_o as_o it_o can_v be_v deny_v that_o all_o the_o book_n true_o and_o divine_o canonical_a be_v always_o repute_v of_o equal_a force_n and_o authority_n again_o there_o be_v canon_n divinus_fw-la 20._o aug_n de_fw-fr civit_n dei_fw-la lib._n 17_o cap._n 20._o a_o divine_a canon_n which_o be_v hold_v the_o rule_n of_o faith_n wherein_o be_v number_v only_o the_o twenty_o two_o book_n of_o scripture_n commit_v to_o the_o jew_n and_o this_o canon_n st._n austen_n who_o term_v the_o book_n of_o maccabee_n canonical_a do_v distinguish_v from_o the_o canon_n ecclesiastical_a and_o give_v his_o very_a instance_n in_o the_o book_n of_o maccabee_n 34._o in_o machabaeorum_n libris_fw-la etsi_fw-la aliquid_fw-la mirabilium_fw-la de_fw-la divini_fw-la canonis_fw-la mirabilibus_fw-la exiguam_fw-la expositionem_fw-la tangeremus_fw-la aug._n de_fw-fr mirabil_n sacrae_fw-la scrip._n lib._n 2._o cap._n 34._o there_o may_v be_v something_o say_v he_o find_v in_o the_o book_n of_o maccabee_n worthy_a to_o be_v join_v with_o the_o number_n of_o those_o miracle_n yet_o hereof_o will_v we_o have_v no_o care_n for_o that_o we_o intend_v the_o miracle_n divini_fw-la canonis_fw-la which_o be_v contain_v in_o the_o divine_a canon_n and_o thus_o he_o distinguish_v the_o book_n of_o maccabee_n which_o he_o term_v canonical_a for_o instruction_n of_o life_n from_o the_o divine_a canon_n of_o scripture_n caiet_fw-mi canon_n morun_n canon_n fidei_fw-la caiet_fw-mi which_o be_v receive_v for_o confirmation_n of_o faith_n and_o that_o divine_a canon_n only_o he_o acknowledge_v to_o be_v give_v by_o inspiration_n from_o god_n and_o to_o be_v of_o most_o certain_a credit_n and_o high_a authority_n in_o the_o church_n and_o for_o that_o cause_n he_o give_v this_o further_a rule_n 10._o bell_n de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la lib._n 1._o cap._n 10._o the_o book_n which_o be_v receive_v of_o all_o church_n such_o as_o be_v in_o the_o divine_a canon_n among_o the_o jew_n be_v of_o great_a authority_n and_o aught_o to_o be_v prefer_v before_o those_o which_o be_v not_o general_o receive_v of_o the_o all_o church_n ibidem_fw-la diwm_fw-la augustinun_n fuisse_fw-la certissimum_fw-la omnes_fw-la libros_fw-la canonicoâesse_fw-la infallibilis_fw-la veritatis_fw-la sed_fw-la non_fw-la fuisse_fw-la aequè_fw-la certum_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la libris_fw-la quos_fw-la enumeraverat_fw-la qui_fw-la essent_fw-la canonici_fw-la na_fw-la si_fw-la ità _fw-la sentiebat_fw-la rem_fw-la non_fw-la fuisse_fw-la adhuc_fw-la à _fw-la generali_fw-la concilio_n definitam_fw-la et_fw-la proptereà _fw-la potuisse_fw-la sine_fw-la labe_fw-la haeresios_fw-la quosdanlibros_fw-la ab_fw-la aliis_fw-la non_fw-la recipi_fw-la idem_fw-la ibidem_fw-la and_o thereupon_o bellarmine_n confess_v by_o way_n of_o solution_n that_o saint_n austen_n be_v most_o certain_a that_o all_o canonical_a book_n be_v of_o infallible_a truth_n but_o be_v not_o alike_o certain_a that_o all_o the_o book_n of_o scripture_n be_v canonical_a for_o if_o he_o do_v think_v so_o yet_o he_o know_v the_o point_n be_v not_o as_o yet_o define_v by_o a_o general_a council_n and_o therefore_o without_o any_o stain_n of_o heresy_n some_o book_n may_v not_o be_v receive_v of_o some_o person_n for_o apocryphal_a since_o therefore_o the_o pretend_a canon_n of_o the_o nicene_n council_n be_v not_o extant_a since_o their_o suggest_a canon_n of_o the_o three_o council_n of_o carthage_n by_o their_o own_o confession_n be_v not_o confirm_v in_o that_o council_n since_o the_o book_n of_o maccabee_n which_o be_v join_v with_o the_o apocryphal_a book_n in_o the_o latin_a copy_n be_v not_o to_o be_v find_v in_o the_o manuscript_n of_o the_o ancient_a greek_a copy_n nay_o more_o since_o contrariwise_o we_o have_v the_o testimony_n of_o christ_n and_o his_o apostle_n for_o the_o entire_a canon_n comprehend_v in_o the_o law_n in_o the_o prophet_n and_o in_o the_o psalm_n since_o
that_o some_o counsel_n right_o call_v be_v discard_v by_o our_o adversary_n when_o they_o make_v against_o their_o trent_n faith_n in_o the_o four_o age_n in_o the_o year_n 317_o 400._o the_o 4._o age_n ann._n 300._o to_o 400._o the_o council_n of_o sinuessa_n be_v pretend_v to_o consist_v of_o 300_o bishop_n beside_o presbyter_n and_o deacon_n and_o this_o council_n be_v cite_v especial_o for_o the_o pope_n supremacy_n yet_o binius_fw-la the_o publisher_n of_o the_o counsel_n profess_v 184._o doctissimorun_n plurimi_fw-la hac_fw-la acta_fw-la spuria_fw-la &_o nullius_fw-la ponderis_fw-la esse_fw-la validis_fw-la sanè_fw-la argumentis_fw-la probare_fw-la conati_fw-la sunt_fw-la council_n sinuess_v bin._n p._n 184._o that_o this_o council_n although_o it_o deserve_v great_a credit_n for_o the_o martyrology_n of_o the_o church_n yet_o very_a many_o learned_a man_n account_v the_o act_n to_o be_v spurious_a and_o of_o no_o force_n and_o validity_n and_o this_o may_v show_v the_o faith_n of_o their_o supremacy_n be_v ground_v upon_o uncertain_a &_o doubtful_a counsel_n the_o first_o general_n council_n of_o nice_n be_v call_v in_o the_o year_n 325_o and_o be_v cite_v by_o bellarmine_n in_o the_o 69_o canon_n 4._o bellar._n de_fw-fr vnct._n li._n 1._o cap_n 4._o to_o prove_v extreme_a unction_n a_o sacrament_n and_o mr._n hart_n say_v this_o council_n have_v 80_o canon_n and_o in_o those_o canon_n the_o patriarch_n be_v say_v to_o rule_v their_o subject_n as_o the_o pope_n be_v head_n of_o all_o the_o patriarch_n like_o peter_n yet_o 60_o of_o these_o canon_n be_v deny_v by_o alipius_n bishop_n of_o tagasta_n by_o cyril_n bishop_n of_o alexandria_n by_o atticus_n bishop_n of_o constantinople_n and_o by_o st._n austen_n and_o the_o council_n of_o africa_n who_o allow_v only_o twenty_o and_o 575._o raynold_n &_o hart._n cap_n 9_o divis_fw-la 2._o p._n 575._o say_v contius_n their_o lawyer_n their_o bastardy_n be_v prove_v even_o by_o this_o that_o no_o man_n no_o not_o gratian_n himself_o dare_v allege_v they_o and_o this_o may_v serve_v to_o show_v that_o some_o counterfeit_a canon_n by_o their_o own_o confession_n be_v produce_v for_o their_o doctrine_n of_o faith_n and_o sacrament_n the_o council_n of_o eliberis_n in_o the_o year_n 328_o decree_v 9_o placuit_fw-la picturas_fw-la in_o ecclesia_fw-la non_fw-la debere_fw-la canon_n 36._o suspicor_fw-la in_o illo_fw-la canone_o imposturam_fw-la bar._n an._n add_v a_o 57_o nu_fw-la 121._o bell_n de_fw-fr imag_n l._n 2._o c._n 9_o that_o no_o image_n shall_v be_v set_v up_o in_o church_n baronius_n answer_v i_o suspect_v some_o juggle_n in_o this_o canon_n bellarmine_n answer_v it_o be_v a_o council_n consist_v but_o of_o nineteen_o bishop_n &_o a_o provincial_a council_n not_o confirm_v by_o the_o pope_n and_o it_o seem_v to_o have_v err_v in_o other_o decree_n here_o one_o cardinal_n seem_v to_o allow_v the_o council_n but_o not_o the_o decree_n against_o image_n the_o other_o disallow_v the_o whole_a council_n as_o fallible_a both_o in_o that_o and_o other_o decree_n howsoever_o this_o may_v serve_v to_o show_v that_o there_o be_v protestant_a bishop_n in_o those_o day_n who_o make_v public_a protestation_n against_o make_v and_o worship_v of_o image_n and_o yet_o neither_o canon_n nor_o counsel_n must_v be_v allow_v if_o they_o make_v against_o a_o article_n of_o their_o new_a creed_n the_o council_n of_o milan_n be_v cite_v in_o the_o year_n 355_o and_o be_v universal_a and_o consist_v of_o three_o hundred_o and_o more_o bishop_n and_o yet_o this_o council_n do_v err_v in_o the_o cause_n of_o athanasius_n 8._o dyonisius_n eusebius_n paulinus_n lucifer_n rodanus_n zozom_n l._n 4._o c._n 8._o for_o say_v zozomen_n whereas_o 300_o of_o the_o western_a bishop_n have_v consent_v that_o athanasius_n shall_v be_v depose_v from_o his_o bishopric_n there_o be_v only_o five_o against_o fifteen_o score_n that_o withstand_v it_o the_o council_n of_o ariminum_n be_v cite_v in_o the_o year_n 360_o and_o be_v universal_a and_o consist_v of_o 600_o bishop_n 14._o multis_fw-la paucorum_fw-la fraud_n deceptis_fw-la aug._n contrâ_n maxim_n lib._n 3._o cap._n 14._o but_o say_v austen_n heretical_a impiety_n under_o a_o heretical_a emperor_n assay_v to_o overthrow_v the_o truth_n the_o multitude_n be_v deceive_v by_o the_o subtlety_n of_o a_o few_o and_o say_v hierom_n lucif_n nomine_fw-la unitatis_fw-la et_fw-la fidei_fw-la infidelitas_fw-la scripta_fw-la est_fw-la hier._n advers._fw-la lucif_n in_o the_o name_n of_o unity_n and_o faith_n infidelity_n be_v decree_v and_o write_v and_o these_o be_v evidence_n that_o general_a counsel_n have_v err_v &_o may_v err_v in_o the_o five_o age_n in_o the_o year_n 455_o 500_o the_o 5._o age_n ann._n 400._o to_o 500_o the_o general_a council_n of_o chalcedon_n be_v call_v it_o consist_v of_o 630_o bishop_n and_o decree_v 28._o conc._n chal._n can._n 28._o that_o the_o church_n of_o rome_n shall_v have_v the_o primacy_n because_o the_o city_n of_o rome_n be_v the_o empire_n of_o the_o whole_a world_n this_o reason_n be_v so_o unpleasing_a to_o pope_n leo_n at_o that_o time_n and_o the_o romanist_n in_o these_o day_n 17._o bellar._n de_fw-fr rom._n pont._n l._n 2._o c._n 17._o that_o c._n bellarmine_n complain_v it_o be_v the_o decree_n of_o a_o great_a council_n but_o not_o lawful_o make_v and_o therefore_o of_o no_o force_n and_o authority_n for_o say_v he_o not_o only_o the_o pope_n legate_n reject_v that_o decree_n in_o the_o council_n but_o pope_n leo_n himself_o who_o confirm_v the_o rest_n of_o the_o decree_n condemn_v it_o and_o this_o may_v serve_v to_o show_v that_o the_o reason_n and_o decree_n of_o 630_o bishop_n be_v no_o decree_n no_o reason_n if_o the_o pope_n or_o his_o legate_n do_v not_o allow_v they_o 600._o the_o 6._o age_n ann._n 500_o to_o 600._o in_o the_o sixth_o age_n the_o five_o general_n council_n of_o constantinople_n be_v call_v in_o the_o year_n 553_o wherein_o both_o pope_n vigilius_n himself_o 12._o crak_fw-mi def_n eccl._n angl._n cap._n 12._o and_o three_o chapter_n of_o his_o decree_n be_v condemn_v as_o heretical_a and_o accurse_a vigilij_fw-la lege_fw-la liberati_n breviarium_fw-la ca._n 22._o &_o pont._n ficale_n in_o vitâ_fw-la vigilij_fw-la and_o this_o may_v serve_v to_o show_v that_o the_o pope_n may_v be_v a_o heretic_n that_o a_o council_n be_v above_o the_o pope_n who_o have_v authority_n to_o condemn_v he_o or_o his_o decree_n as_o they_o find_v occasion_n and_o that_o the_o decree_n of_o former_a counsel_n may_v be_v correct_v by_o the_o latter_a and_o consequent_o there_o be_v no_o certainty_n no_o infallibility_n in_o pope_n or_o counsel_n in_o the_o seven_o age_n the_o sixth_o general_n council_n be_v call_v at_o constantinople_n 700._o the_o 7._o age._n ann._n 600._o to_o 700._o in_o the_o year_n 681_o and_o be_v pretend_v by_o crabbe_n &_o surius_n to_o have_v nine_o canon_n whereof_o the_o seven_o be_v cite_v by_o bellarmine_n for_o invocation_n of_o saint_n lectori_fw-la bel_n de_fw-fr fact_n beat._n l_o 5._o c._n 19_o &_o l._n 2._o de_fw-fr confir_n cap_n 40._o surius_n candid_a lectori_fw-la yet_o their_o own_o surius_n tell_v we_o those_o nine_o canon_n be_v false_o ascribe_v to_o the_o sixth_o synod_n yea_o those_o canon_n be_v false_a and_o counterfeit_a constant_n caranza_n sum_n conc._n in_o council_n 6_o constant_n say_v caranza_n again_o this_o synod_n condemn_v pope_n honorius_n for_o a_o monothelite_n put_v say_v bellarmine_n we_o may_v safe_o say_v 11._o tutò_fw-la dicere_fw-la possumus_fw-la bel_n de_fw-fr pont_n lib_n 4._o c._n 11._o the_o father_n do_v undeserued_o reckon_v honorius_n among_o heretic_n be_v deceive_v by_o false_a report_n and_o not_o understand_v the_o epistle_n of_o honorius_n hence_o we_o may_v observe_v that_o sometime_o a_o article_n of_o faith_n as_o namely_o invocation_n of_o saint_n be_v confirm_v by_o our_o adversary_n from_o the_o authority_n of_o a_o general_a council_n when_o it_o be_v know_v and_o confess_v by_o themselves_o to_o be_v counterfeit_a and_o sometime_o the_o pope_n himself_o be_v adjudge_v a_o heretic_n by_o a_o general_n council_n when_o as_o for_o the_o honour_n of_o the_o pope_n supremacy_n and_o infallibility_n the_o whole_a council_n must_v be_v condemn_v last_o if_o from_o the_o decree_n of_o this_o general_n council_n we_o shall_v note_v the_o error_n of_o counsel_n in_o general_a albertus_n pigghius_n a_o learned_a man_n say_v canus_n do_v demonstrate_v by_o many_o argument_n 1._o canus_n loc_fw-la theol._n li._n 5._o cap._n 1._o that_o the_o act_n which_o bear_v the_o name_n of_o the_o sixth_o and_o seven_o general_n counsel_n contain_v many_o error_n in_o the_o eight_o age_fw-la the_o second_o council_n of_o nicâ_n 800._o the_o 8._o age_n ann._n 700._o to_o 800._o call_v in_o the_o year_n 788_o and_o term_v the_o seven_o general_n council_n pronounce_v anathema_n against_o pope_n honorius_n what_o answer_v therefore_o can_v be_v
interpretation_n of_o holy_a scripture_n i_o do_v admit_v so_o that_o by_o the_o latter_a part_n of_o the_o article_n they_o allow_v the_o father_n to_o be_v interpreter_n of_o the_o scripture_n and_o by_o the_o first_o part_n they_o make_v themselves_o sole_a interpreter_n of_o the_o father_n to_o which_o addition_n a_o ignorant_a priest_n will_v swear_v with_o a_o mental_a reservation_n that_o he_o do_v not_o receive_v nor_o expound_v the_o scripture_n but_o with_o the_o uniform_a consent_n of_o father_n that_o be_v according_a to_o the_o sense_n and_o judgement_n of_o the_o roman_a church_n for_o it_o be_v not_o to_o be_v doubt_v but_o the_o church_n will_v allow_v of_o that_o sense_n which_o be_v most_o agreeable_a to_o that_o doctrine_n and_o of_o that_o interpretation_n although_o it_o be_v far_o different_a from_o the_o ancient_n which_o be_v most_o consonant_a to_o their_o religion_n and_o the_o rather_o i_o incline_v to_o this_o opinion_n for_o that_o cardinal_n hosius_n do_v protest_v it_o for_o a_o universal_a and_o catholic_a doctrine_n of_o his_o church_n dei_fw-la si_fw-mi quis_fw-la habet_fw-la interpretationem_fw-la ecclesia_fw-la romana_fw-la de_fw-la loco_fw-la aliquo_fw-la scriptura_fw-la etiamsi_fw-la nec_fw-la sciat_fw-la nec_fw-la intelligat_fw-la a_fw-mi &_o quomodo_fw-la cum_fw-la scriptura_fw-la verbis_fw-la conveniat_fw-la tamen_fw-la habet_fw-la ipsissimum_fw-la verbum_fw-la dei._n hos_fw-la de_fw-fr expresso_fw-la verb._n dei_fw-la if_o a_o man_n have_v the_o interpretation_n of_o the_o church_n of_o rome_n of_o any_o place_n of_o scripture_n he_o have_v the_o very_a word_n of_o god_n though_o he_o neither_o know_v nor_o understand_v whether_o and_o how_o it_o agree_v with_o the_o word_n of_o scripture_n now_o if_o it_o happen_v that_o those_o which_o be_v better_a instruct_v by_o compare_v of_o scripture_n and_o father_n do_v make_v a_o doubt_n of_o some_o place_n of_o scripture_n which_o the_o church_n teach_v different_a from_o the_o father_n cardinal_n cusanus_fw-la by_o way_n of_o prevention_n give_v he_o to_o understand_v 7._o non_fw-fr est_fw-fr mirum_fw-la si_fw-la praxis_fw-la ecclesiae_fw-la uno_fw-la tempore_fw-la interpretetur_fw-la scripturam_fw-la uno_fw-la modo_fw-la et_fw-la alio_fw-la tempore_fw-la alio_fw-la modo_fw-la nam_fw-la intellectê°_n currit_fw-la cum_fw-la praxi_fw-la intellectus_fw-la enim_fw-la qui_fw-la cum_fw-la praxi_fw-la concurrit_fw-la est_fw-la spiritus_fw-la vinificans_fw-la sequuntur_fw-la ergo_fw-la scripturae_fw-la ecclesiam_fw-la et_fw-la non_fw-la è_fw-la conuerso_fw-la nich._n cusan_a ad_fw-la bohem._n epist_n 7._o that_o there_o be_v fides_n temporum_fw-la a_o faith_n that_o follow_v the_o time_n neither_o be_v it_o any_o marvel_n say_v he_o though_o the_o practice_n of_o the_o church_n expound_v the_o scripture_n at_o one_o time_n one_o way_n and_o at_o a_o other_o time_n another_o way_n for_o the_o understanding_n or_o sense_n of_o the_o scripture_n run_v with_o the_o practice_n and_o that_o sense_n so_o agree_v with_o the_o practice_n be_v the_o quicken_a spirit_n and_o therefore_o the_o scripture_n follow_v the_o church_n but_o contrariwise_o the_o church_n follow_v not_o the_o scripture_n this_o learned_a romanist_n tell_v we_o it_o be_v no_o wonder_n that_o the_o scripture_n be_v at_o diverse_a time_n diverse_o expound_v he_o tell_v we_o the_o scripture_n attend_v the_o church_n pleasure_n and_o last_o which_o be_v most_o true_a he_o profess_v the_o romish_a church_n follow_v not_o the_o scripture_n but_o the_o time_n that_o this_o cardinal_n speak_v truth_n i_o think_v no_o protestant_a do_v make_v a_o question_n but_o that_o you_o may_v be_v witness_n also_o of_o the_o practice_n of_o these_o time_n you_o shall_v observe_v how_o fit_o these_o man_n have_v apply_v the_o scripture_n to_o their_o church_n whereas_o it_o be_v say_v to_o peter_n in_o a_o vision_n arise_v venetos_n in_o voto_fw-la baronij_fw-la contrà _fw-la venetos_n kill_v and_o eat_v cardinal_n baronius_n be_v interpreter_n will_v tell_v you_o the_o pope_n be_v peter_n and_o the_o venetian_n be_v the_o meat_n which_o must_v be_v kill_v and_o devour_v in_o like_a manner_n whereas_o saint_n paul_n say_v haereticum_fw-la devitâ_fw-la avoid_v a_o heretic_n the_o silly_a friar_n apply_v it_o to_o time_n and_o person_n with_o this_o exposition_n moriae_fw-la erasm_n encom_n moriae_fw-la haereticum_fw-la de-vitâ_a tolle_fw-la kill_v the_o heretic_n mean_v the_o protestant_n and_o in_o this_o manner_n according_a to_o the_o time_n the_o sense_n run_v with_o the_o practice_n or_o at_o leastwise_o i_o be_o sure_a this_o practice_n run_v with_o these_o time_n thus_o than_o you_o have_v fides_n ecclesia_fw-la a_o exposition_n of_o scripture_n according_a to_o the_o article_n of_o the_o romish_a creed_n and_o fides_n tempârum_n a_o exposition_n suitable_a to_o the_o time_n and_o their_o own_o doctrine_n if_o therefore_o we_o appeal_v to_o scripture_n they_o account_v they_o dumb_a judge_n without_o the_o exposition_n of_o their_o church_n if_o we_o require_v a_o exposition_n with_o the_o consent_n of_o father_n they_o tell_v we_o we_o must_v admit_v that_o sense_n which_o the_o church_n hold_v who_o right_a be_v to_o judge_v of_o the_o true_a sense_n of_o scripture_n if_o we_o show_v they_o that_o their_o exposition_n be_v senseless_a and_o disagree_v from_o the_o ancient_n they_o tell_v we_o the_o scripture_n may_v receive_v different_a exposition_n according_a to_o the_o time_n and_o thus_o they_o make_v the_o scripture_n sound_v like_a bell_n according_a to_o their_o fancy_n and_o violate_v their_o oath_n with_o a_o saluo_fw-la jure_fw-la save_v a_o right_a to_o the_o sense_n and_o meaning_n of_o their_o own_o church_n this_o way_n therefore_o be_v via_fw-la devia_fw-la a_o wander_v and_o by-way_n it_o rest_v in_o the_o last_o and_o chief_a place_n to_o observe_v the_o difference_n betwixt_o the_o church_n of_o rome_n and_o we_o touch_v the_o entire_a canon_n of_o scripture_n for_o without_o doubt_v this_o be_v the_o only_a and_o infallible_a rule_n of_o faith_n and_o there_o be_v a_o curse_n denounce_v by_o god_n himself_o against_o all_o those_o that_o add_v to_o his_o word_n 22.18_o deut._n 4.2_o reu._n 22.18_o or_o diminish_v aught_o from_o it_o it_o shall_v appear_v therefore_o by_o many_o pregnant_a and_o infallible_a testimony_n of_o our_o adversary_n themselves_o that_o the_o canon_n of_o scripture_n which_o we_o profess_v and_o believe_v be_v the_o same_o which_o be_v teach_v and_o declare_v by_o christ_n and_o his_o apostle_n in_o the_o first_o age_n the_o same_o which_o be_v publish_v &_o general_o receive_v by_o the_o ancient_a father_n in_o succeed_a age_n the_o same_o which_o continue_v in_o the_o bosom_n of_o the_o roman_a church_n in_o all_o age_n till_o the_o day_n of_o luther_n sect_n v._o the_o entire_a canon_n of_o scripture_n which_o we_o profess_v without_o the_o apocryphal_a addition_n be_v confirm_v by_o pregnant_a testimony_n in_o all_o age_n and_o most_o of_o they_o acknowledge_v by_o the_o romanist_n themselves_o it_o be_v the_o complaint_n of_o campian_n the_o jesuite_n that_o the_o ancient_a canon_n of_o scripture_n be_v alter_v at_o the_o come_n of_o luther_n and_o thereupon_o as_o a_o man_n enrage_v against_o the_o lutheran_n 1._o camp_n rat._n 1._o he_o make_v this_o open_a outcry_n what_o incense_v luther_n whelp_n to_o put_v out_o of_o the_o true_a canon_n of_o scripture_n tobias_n ecclesiasticus_fw-la and_o the_o two_o book_n of_o maccabee_n desperation_n for_o by_o these_o heavenly_a oracle_n they_o be_v express_o convince_v as_o often_o as_o they_o dispute_v against_o the_o defence_n of_o angel_n as_o often_o as_o they_o dispute_v against_o freewill_n as_o often_o as_o they_o dispute_v against_o pray_v for_o the_o dead_a as_o often_o as_o they_o dispute_v against_o pray_v to_o the_o saint_n sure_o if_o this_o romanist_n have_v be_v as_o real_a in_o his_o proof_n as_o he_o be_v vain_a glorious_a in_o his_o speech_n he_o have_v go_v beyond_o all_o the_o romish_a proselyte_n of_o our_o age_n for_o never_o man_n make_v great_a flourish_n with_o poor_a proof_n for_o it_o shall_v appear_v that_o we_o have_v publish_v no_o other_o canon_n of_o scripture_n than_o christ_n and_o his_o apostle_n teach_v and_o receive_v no_o other_o than_o the_o ancient_a father_n declare_v to_o be_v divine_o canonical_a and_o those_o only_a canonical_a none_o other_o then_o the_o learned_a doctor_n and_o professor_n entire_o preserve_v in_o the_o bosom_n of_o the_o roman_a church_n in_o all_o age_n so_o that_o if_o any_o curse_n be_v denounce_v against_o we_o for_o renounce_v doctrine_n of_o faith_n deduce_v from_o apocryphal_a scripture_n i_o say_v it_o shall_v appear_v by_o the_o same_o decree_n they_o have_v lay_v a_o anathema_n upon_o christ_n and_o his_o apostle_n and_o have_v curse_v the_o ancient_a father_n and_o the_o principal_a member_n of_o their_o own_o church_n in_o the_o first_o age_n to_o ann._n 100_o first_o then_o we_o must_v observe_v 3.2_o rom._n 3.2_o factique_fw-la sunt_fw-la judaei_n depositarii_fw-la et_fw-la custodes_fw-la
eloquiorun_v dei._n tolet._n comment_n in_o rom._n 3.2_o according_a to_o saint_n paul_n testimony_n unto_o the_o jew_n be_v commit_v the_o oracle_n of_o god_n these_o oracle_n as_o god_n pledge_n be_v preserve_v by_o they_o say_v cardinal_n tolet_n and_o according_a to_o the_o number_n of_o the_o hebrew_n letter_n they_o be_v divide_v into_o two_o and_o twenty_o book_n which_o be_v the_o canon_n of_o scripture_n now_o teach_v and_o receive_v by_o the_o reform_a church_n the_o other_o book_n which_o we_o term_v apocryphal_a be_v never_o receive_v of_o the_o jew_n for_o canonical_a 10._o bell_n de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la lib._n 1._o cap._n 10._o as_o bellarmine_n himself_o do_v testify_v this_o canon_n of_o the_o jew_n be_v so_o true_a and_o perfect_a at_o christ_n come_n that_o neither_o christ_n nor_o any_o of_o his_o apostle_n complain_v of_o it_o nay_o more_o they_o cite_v many_o thing_n out_o of_o the_o canonical_a book_n of_o scripture_n for_o proof_n of_o their_o doctrine_n with_o this_o special_a character_n as_o it_o be_v write_v when_o as_o in_o all_o the_o gospel_n of_o christ_n there_o be_v not_o so_o much_o as_o one_o authority_n cite_v by_o christ_n or_o his_o apostle_n out_o of_o the_o book_n which_o we_o term_v apocryphal_a this_o canon_n of_o the_o jew_n as_o it_o be_v entire_o preserve_v by_o they_o and_o be_v now_o receive_v by_o we_o so_o it_o be_v likewise_o warrant_v by_o christ_n himself_o for_o saint_n luke_n tell_v we_o that_o our_o saviour_n after_o his_o resurrection_n begin_v at_o moses_n and_o all_o the_o prophet_n 24.27_o luk._n 24.27_o expound_v in_o all_o the_o scripture_n the_o thing_n concern_v himself_o and_o what_o he_o mean_v by_o all_o the_o scripture_n he_o afterward_o expound_v in_o the_o 44._o verse_n of_o the_o same_o chapter_n 44._o ibid._n ver_fw-la 44._o these_o be_v the_o word_n which_o i_o speak_v unto_o you_o which_o be_v write_v in_o the_o law_n of_o moses_n and_o in_o the_o prophet_n and_o in_o the_o psalm_n concern_v i_o and_o he_o give_v the_o reason_n in_o saint_n luke_n 24.44_o luk._n 24.44_o that_o all_o thing_n must_v be_v fulfil_v which_o be_v write_v in_o the_o law_n of_o moses_n and_o in_o the_o prophet_n and_o in_o the_o psalm_n concern_v i_o here_o then_o be_v the_o true_a canon_n of_o scripture_n deliver_v and_o right_o divide_v by_o christ_n himself_o into_o three_o several_a rank_n into_o the_o law_n the_o prophet_n and_o the_o psalm_n under_o all_o or_o any_o of_o which_o rank_n the_o book_n which_o we_o term_v apocryphal_a neither_o be_v nor_o ever_o be_v contain_v and_o this_o be_v the_o constant_a tenet_n of_o the_o primitive_a church_n touch_v the_o true_a canon_n of_o the_o scripture_n in_o the_o first_o age._n in_o the_o second_o age_n an._n 100_o to_o 200._o 25._o euseb_n hist_o eccles._n li._n 4_o c._n 25._o melito_n bishop_n of_o sardis_n in_o a_o epistle_n to_o onesimus_n number_v the_o book_n of_o the_o old_a testament_n wherein_o he_o make_v no_o mention_n of_o judith_n tobit_n ecclesiasticus_fw-la nor_o the_o maccabee_n and_o this_o be_v likewise_o confess_v by_o bellarmine_n 20._o bell_n de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la li._n 1._o cap._n 20._o many_o ancient_n say_v he_o as_o namely_o melito_n do_v follow_v the_o hebrew_n canon_n of_o the_o jew_n 26._o cum_fw-la diligenter_n de_fw-la omnibus_fw-la exploraverat_fw-la omni_fw-la investigatione_n comperit_fw-la hos_fw-la libros_fw-la esse_fw-la à _fw-la veteris_fw-la testamenti_fw-la canone_o reticiendos_fw-la eus_n li._n 4._o ca._n 26._o and_o eusebius_n more_o plain_o tell_v we_o that_o when_o he_o have_v make_v diligent_a search_n of_o all_o the_o book_n of_o scripture_n he_o account_v those_o book_n which_o we_o term_v apocryphal_a to_o be_v reject_v from_o the_o canon_n in_o the_o three_o age._n an._n 200._o to_o 300._o origen_n in_o his_o exposition_n upon_o the_o first_o psalm_n say_v we_o may_v not_o be_v ignorant_a there_o be_v two_o and_o twenty_o book_n of_o the_o old_a testament_n after_o the_o hebrew_n which_o be_v the_o number_n of_o the_o letter_n among_o they_o this_o be_v likewise_o witness_v by_o eusebius_n that_o as_o origen_n receive_v the_o canon_n of_o the_o jew_n 18._o euseb_n lib._n 6_o cap._n 18._o so_o likewise_o he_o reject_v those_o six_o book_n which_o we_o term_v apocryphal_a with_o the_o jew_n in_o the_o four_o age_n an._n 300._o to_o 400._o hilary_n bishop_n of_o poitiers_n tell_v we_o the_o law_n of_o the_o old_a testament_n be_v contain_v in_o two_o and_o twenty_o book_n explanationem_fw-la in_o viginti_fw-la dvos_fw-la libros_fw-la lex_fw-la testamenti_fw-la veteris_fw-la deputetur_fw-la ut_fw-la cum_fw-la literarum_fw-la numero_fw-la convenirent_fw-la qui_fw-la ita_fw-la secundum_fw-la traditiones_fw-la veterum_fw-la depâtantur_fw-la ut_fw-la mosi_fw-la sint_fw-la libri_fw-la quinque_fw-la jesu_fw-la nave_n sextus_fw-la judicum_fw-la &_o ruth_n septimus_fw-la etc._n etc._n hilar._n in_o prologue_n in_o psal_n explanationem_fw-la according_a to_o the_o number_n of_o the_o hebrew_n letter_n and_o there_o he_o tell_v we_o further_o how_o they_o be_v dispose_v and_o put_v in_o order_n according_a to_o the_o tradition_n of_o the_o ancient_n in_o this_o manner_n there_o be_v five_o book_n of_o moses_n josuah_n be_v the_o sixth_o the_o judge_n and_o ruth_n the_o seven_o the_o first_o and_o second_o of_o king_n the_o eight_o the_o three_o and_o four_o of_o king_n the_o nine_o the_o two_o book_n of_o chronicle_n the_o ten_o esdras_n the_o eleven_o psalm_n the_o twelve_o solomon_n proverbe_n ecclesiaste_n canticle_n 13._o 14._o 15._o the_o twelâe_o prophet_n the_o sixteenth_o esay_n jeremy_n with_o the_o lamentation_n daniel_n ezechiel_n job_n and_o hester_n do_v make_v up_o the_o number_n of_o 22._o book_n cyril_n of_o jerusalem_n give_v the_o like_a lesson_n to_o the_o reader_n 4._o veteris_fw-la testamenti_fw-la libros_fw-la meditare_fw-la dvos_fw-la et_fw-la viginti_fw-la tu_fw-la itaque_fw-la cum_fw-la sis_fw-la filius_fw-la ecclesia_fw-la non_fw-la transgredi_fw-la eris_fw-la illius_fw-la terminos_fw-la cyril_n catech_n 4._o peruse_v the_o two_o and_o twenty_o book_n but_o meddle_v not_o with_o the_o apocrypha_fw-la meditate_v diligent_o upon_o those_o scripture_n which_o the_o church_n do_v confident_o read_v and_o use_v no_o other_o athanasius_n tell_v we_o 10._o sunt_fw-la itaque_fw-la canonici_fw-la veteris_fw-la testamentilibri_fw-la 22._o literis_fw-la hebraicis_fw-la numero_fw-la pares_fw-la praetèr_fw-la istos_fw-la autem_fw-la sunt_fw-la adhuc_fw-la alii_fw-la etusdem_fw-la veteris_fw-la instrumenti_fw-la libri_fw-la non_fw-la sunt_fw-la canonici_fw-la qui_fw-la catechumenis_fw-la tantum_fw-la leguntur_fw-la sapientia_fw-la solomonis_fw-la etc._n etc._n athanas_n in_o synop_n nec_fw-la ab_fw-la hâc_fw-la sententia_fw-la alienus_fw-la fuit_fw-la damascenê°_n et_fw-fr athanasius_n quos_fw-la theologi_fw-la multi_fw-la secuti_fw-la sunt_fw-la canus_n loc_fw-la theol._n lib._n 2._o ca._n 10._o euse_n chro._n li._n 2._o ex_fw-la hier._n version_n eusebio_n atque_fw-la reliquis_fw-la licuit_fw-la aliquando_fw-la dubitare_fw-la can._n lib._n 2._o ca._n 10._o the_o christian_n have_v at_o that_o time_n a_o definite_a number_n of_o book_n comprehend_v in_o a_o canon_n and_o of_o that_o canon_n touch_v the_o old_a testament_n they_o be_v twenty_o two_o book_n equal_a to_o the_o number_n of_o the_o hebrew_n letter_n and_o as_o touch_v the_o apocryphal_a book_n as_o namely_o the_o book_n of_o wisdom_n maccabee_n and_o the_o rest_n libri_fw-la non_fw-la sunt_fw-la canonici_fw-la they_o be_v read_v only_o to_o the_o catechuman_n but_o be_v not_o canonical_a this_o testimony_n be_v so_o true_a that_o canus_n confess_v he_o be_v not_o only_o of_o our_o opinion_n but_o also_o draw_v many_o divine_n after_o he_o to_o this_o opinion_n eusebius_n bishop_n of_o caesarea_n say_v the_o hebrew_a history_n of_o the_o maccabee_n reckon_v from_o thence_o the_o reign_n of_o the_o grecian_n but_o those_o book_n be_v not_o receive_v among_o the_o divine_a scripture_n this_o author_n be_v likewise_o acknowledge_v in_o this_o tenet_n to_o be_v we_o 59_o haec_fw-la sunt_fw-la quae_fw-la patres_fw-la intra_fw-la canonen_fw-mi concluserunt_fw-la ex_fw-la quibus_fw-la fidei_fw-la nostrae_fw-la assertiones_fw-la constare_fw-la volueruut_n sciendum_fw-la tamen_fw-la est_fw-la qd_n et_fw-la alii_fw-la libri_fw-la sunt_fw-la qui_fw-la non_fw-la sunt_fw-la canonici_fw-la sed_fw-la ecclesiastici_fw-la à _fw-la majoribus_fw-la appellati_fw-la sunt_fw-la ut_fw-la sapientia_fw-la solomonis_fw-la et_fw-la alia_fw-la sapientia_fw-la quae_fw-la dicitur_fw-la silij_fw-la syrach_n eiusdem_fw-la ordinis_fw-la est_fw-la libre_fw-la tobiae_fw-la et_fw-la judith_n et_fw-fr machabaeorum_n libri_fw-la qua_fw-la omne_fw-la legi_fw-la quidem_fw-la in_o ecclesiis_fw-la voluerunt_fw-la non_fw-la tamen_fw-la proferri_fw-la ad_fw-la authoritatem_fw-la ex_fw-la his_fw-la fidei_fw-la confirmandam_fw-la ruff._n sieve_n cypt._n in_o explic_a symb._n bell._n de_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la lib._n 1._o cap._n 20._o quod_fw-la verò_fw-la ruffinê°_n asserit_fw-la ex_fw-la patrum_fw-la traditione_n eos_fw-la libros_fw-la à _fw-la canone_o reiiciendos_fw-la pace_fw-la lectoris_fw-la dictum_fw-la sit_fw-la patrum_fw-la traditiones_fw-la ignoravit_fw-la can._n lib._n 2._o c._n 11._o sicut_fw-la
africa_n exclude_v from_o the_o canonical_a book_n judith_n the_o maccabee_n and_o the_o book_n of_o wisdom_n and_o concern_v they_o he_o put_v this_o question_n and_o resolve_v it_o why_o be_v not_o these_o book_n insert_v among_o the_o canonical_a scripture_n because_o say_v he_o the_o jew_n do_v make_v a_o difference_n of_o they_o as_o s._n hierom_n and_o other_o do_v testify_v isidore_z be_v a_o witness_n that_o our_o doctrine_n be_v profess_v in_o the_o church_n in_o his_o day_n there_o be_v other_o book_n as_o namely_o the_o wisdom_n of_o solomon_n the_o book_n of_o jesus_n the_o son_n of_o syrach_n the_o book_n of_o judith_n and_o tobias_n and_o the_o maccabee_n which_o be_v read_v but_o not_o write_v in_o the_o canon_n in_o the_o seven_o age_n an._n 600._o to_o 700._o gregory_n the_o great_a do_o account_n the_o book_n of_o maccabee_n apocryphal_a 16._o de_fw-fr qua_fw-la re_fw-mi non_fw-la inordinate_a agimus_fw-la si_fw-la ex_fw-la libris_fw-la licet_fw-la non_fw-la canonicis_fw-la sed_fw-la tamen_fw-la ad_fw-la aedificationem_fw-la ecclesiae_fw-la editis_fw-la testimonium_fw-la proferimus_fw-la in_o job._n lib._n 19_o cap._n 13._o b._n gregoriê°_n authoritate_fw-la ut_fw-la opinor_fw-la high_a motuâ_n videtur_fw-la concedere_fw-la illos_fw-la non_fw-la esse_fw-la canonicos_fw-la cum_fw-la tamen_fw-la de_fw-fr this_fw-mi producat_fw-la testimonia_fw-la cathat_n opusc_fw-la de_fw-fr lib._n canonicis_fw-la secundum_fw-la greg._n in_fw-la moralibus_fw-la libre_fw-la judith_n tob._n et_fw-fr machabeorun_n ecclas_n atque_fw-la lib._n sapientiae_fw-la non_fw-la sunt_fw-la recipiendi_fw-la ad_fw-la confirmandun_v aliquid_fw-la de_fw-la fide_fw-la occ._n dial._n part_n 3_o tract_n 1._o l._n 3._o c._n 16._o we_o do_v not_o amiss_o say_v he_o if_o we_o produce_v a_o testimony_n out_o of_o the_o book_n of_o maccabee_n though_o not_o canonical_a yet_o publish_v for_o the_o instruction_n of_o the_o church_n this_o be_v witness_v also_o by_o catharinus_n their_o own_o scholeman_n gregory_n say_v he_o lead_v as_o i_o conceive_v by_o the_o authority_n of_o saint_n hierome_n do_v seem_v to_o grant_v that_o those_o book_n be_v not_o canonical_a although_o he_o produce_v testimony_n out_o of_o they_o but_o learned_a occam_n more_o plain_o declare_v his_o opinion_n touch_v gregory_n according_a to_o gregory_n doctrine_n say_v he_o the_o book_n of_o judith_n tobias_n the_o maccabee_n ecclesiasticus_fw-la and_o the_o book_n of_o wisdom_n be_v not_o to_o be_v receive_v for_o the_o confirmation_n of_o any_o doctrine_n of_o faith_n in_o the_o eight_o age_n an._n 700._o to_o 800._o damascene_fw-la who_o be_v canonize_v a_o saint_n for_o his_o service_n at_o the_o 2.d._n council_n of_o nice_a tell_v we_o it_o be_v operae_fw-la pretiâm_fw-la &c_n &c_n worth_a our_o pain_n to_o search_v and_o know_v 18._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d damasc_n orth._n fid_fw-we l._n 4._o c._n 18._o that_o there_o be_v two_o and_o twenty_o book_n of_o canonical_a scripture_n and_o as_o touch_v the_o apocryphal_a he_o term_v they_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d they_o be_v full_a of_o virtuous_a instruction_n but_o be_v not_o number_v among_o the_o prophet_n neither_o be_v they_o lay_v up_o in_o the_o ark_n 10._o nec_fw-la ab_fw-la hâc_fw-la sententia_fw-la alienus_fw-la fuit_fw-la damascenê°_n quos_fw-la theologi_fw-la multi_fw-la secuti_fw-la sunt_fw-la canus_n loc_fw-la theol._n lib._n 2._o cap._n 10._o this_o author_n be_v confess_v to_o be_v we_o in_o this_o point_n insomuch_o as_o canus_n profess_v that_o damascene_fw-la and_o athanasius_n be_v of_o his_o opinion_n and_o be_v follow_v in_o this_o by_o many_o divine_n in_o the_o nine_o age_n an._n 800_o to_o 900._o nicephorus_n patriarch_n of_o constantinople_n give_v we_o to_o understand_v 941_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d niceph._n patr_n c.p._n canon_n script_n in_o operibus_fw-la pithei_n in_o libro_fw-la jesu_fw-la silij_fw-la syrach_n hac_fw-la praefata_fw-la sententia_fw-la legitur_fw-la quem_fw-la librum_fw-la b._n hier._n atque_fw-la isidorê°_n inter_fw-la apochry_n id_fw-la est_fw-la dubias_fw-la scripturas_fw-la deputatum_fw-la esse_fw-la abque_fw-la dubita_fw-la tione_fw-la testantur_fw-la qui_fw-la etiam_fw-la libre_fw-la non_fw-la tempore_fw-la prophetarun_n sed_fw-la sacerdotum_fw-la sub_fw-la simone_n pont._n max._n regnante_fw-la pto_fw-la lemao_fw-la euergete_n conscriptus_fw-la est_fw-la alâ_n advers_a elip_n l._n 1._o col_fw-fr 941_o that_o the_o book_n of_o the_o old_a testament_n be_v twenty_o and_o two_o and_o in_o treat_v of_o the_o apocryphal_a book_n he_o mention_v in_o particular_a the_o book_n of_o maccabee_n the_o wisdom_n of_o solomon_n ester_n judith_n susanna_n tobit_n alcuinus_fw-la abbot_n of_o saint_n martin_n at_o tours_n in_o france_n write_n against_o elipantus_fw-la bishop_n of_o toledo_n tell_v he_o that_o he_o urge_v authority_n out_o of_o the_o book_n of_o jesus_n the_o son_n of_o syrach_n but_o say_v he_o saint_n hierome_n do_v testify_v that_o without_o question_n it_o be_v to_o be_v repute_v among_o the_o apocryphal_a and_o doubtful_a book_n and_o withal_o add_v this_o book_n be_v not_o write_v in_o the_o time_n of_o the_o prophet_n but_o under_o the_o ââigne_n of_o ptolomey_n and_o simon_n the_o high_a priest_n in_o the_o ten_o age_n a_o 900._o to_o 1000_o aelfrick_n abbât_n of_o malmsbury_n in_o his_o saxon_a treaty_n of_o the_o old_a testament_n 23._o aelfrick_n of_o the_o old_a testament_n pa._n 17._o 22._o 23._o tell_v we_o there_o be_v two_o book_n more_o place_v with_o solomon_n work_n as_o if_o he_o have_v make_v they_o which_o for_o likeness_n of_o stile_n and_o profitable_a use_n have_v go_v for_o his_o but_o jesus_n the_o son_n of_o syrach_n compose_v they_o one_o be_v call_v libre_fw-la sapientiae_fw-la the_o book_n of_o wisdom_n and_o the_o other_o ecclesiasticus_fw-la very_o large_a book_n and_o read_v in_o the_o church_n of_o long_a custom_n for_o much_o good_a instruction_n among_o these_o book_n the_o church_n have_v accustom_v to_o place_v two_o other_o tend_v to_o the_o glory_n of_o god_n and_o entitle_v maccabeorum_n i_o have_v turn_v they_o into_o english_a and_o so_o read_v they_o you_o may_v if_o you_o please_v for_o your_o own_o instruction_n in_o the_o eleven_o age_n an._n 1000_o to_o 1100._o petrus_n cluniacensis_fw-la after_o the_o recital_n of_o the_o canonical_a book_n say_v there_o be_v beside_o the_o authentical_a book_n six_o other_o not_o to_o be_v reject_v as_o namely_o judith_n tobias_n wisdom_n ecclesiasticus_fw-la and_o the_o two_o book_n of_o maccabee_n which_o though_o they_o attain_v not_o to_o the_o high_a dignity_n of_o the_o former_a yet_o they_o be_v receive_v of_o the_o church_n busâânos_n de_fw-fr author_n veter_fw-la test_n epist_n contr_n petro_n busâânos_n as_o contain_v necessary_a and_o profitable_a doctrine_n in_o the_o twelve_o age_n 9_o omnes_fw-la ergo_fw-la fiunt_fw-la numero_fw-la 22_o sunt_fw-la praterea_fw-la alit_fw-la quidem_fw-la libri_fw-la ut_fw-la sapientia_fw-la soloâmonis_fw-la libre_fw-la jesu_fw-la filis_fw-la syrach_n et_fw-la libre_fw-la judith_n et_fw-la tob._n et_fw-la libri_fw-la machab_n qui_fw-la legunturqui_fw-la they_fw-mi sed_fw-la non_fw-la scribuntur_fw-la in_o canone_o hugo_n de_fw-fr s._n vict._n praeno_fw-la elucid_n de_fw-fr scrip_n et_fw-fr scrip_n sacris_fw-la ca._n 6._o &_o cap_z 7._o omnes_fw-la sunt_fw-la numero_fw-la 22_o sunt_fw-la pratereà _fw-la et_fw-la alii_fw-la libri_fw-la ut_fw-la sapientia_fw-la etc._n etc._n rich._n except_o li._n 2._o cap._n 9_o an._n 1100._o to_o 1200._o hugo_n de_fw-fr sancto_fw-la victore_fw-la all_o the_o canonical_a book_n of_o the_o old_a testament_n be_v twenty_o two_o there_o be_v other_o book_n also_o as_o namely_o the_o wisdom_n of_o solomon_n the_o book_n of_o jesus_n the_o son_n of_o syrach_n the_o book_n of_o judith_n tobias_n and_o the_o maccabee_n which_o be_v read_v but_o not_o write_v in_o the_o canon_n richardus_fw-la de_fw-la s._n victore_fw-la be_v live_v at_o this_o time_n and_o have_v the_o same_o word_n all_o the_o book_n be_v twenty_o two_o there_o be_v other_o book_n also_o as_o namely_o the_o book_n of_o wisdom_n and_o maccabee_n and_o which_o be_v read_v in_o the_o church_n but_o not_o write_v in_o the_o canon_n in_o the_o thirteen_o age_n an._n 1200._o to_o 1300._o hugo_n cardinalis_fw-la speak_v of_o the_o book_n reject_v by_o we_o galeatum_fw-la hugo_n in_o prologum_fw-la galeatum_fw-la say_v these_o book_n be_v not_o receive_v by_o the_o church_n for_o proof_n of_o doctrine_n but_o for_o information_n of_o manner_n and_o in_o his_o preface_n to_o tobias_n he_o say_v they_o be_v not_o account_v among_o the_o canonical_a scripture_n tobiam_fw-la prologue_n in_o tobiam_fw-la bonaventure_n in_o his_o preface_n before_o the_o exposition_n of_o the_o psalter_n show_v which_o be_v the_o canonical_a book_n of_o scripture_n and_o pass_v by_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n he_o reckon_v all_o those_o and_o those_o only_a that_o hierome_n do_v sort_v they_o into_o their_o several_a rank_n and_o order_n as_o the_o hebrew_n do_v in_o the_o fourteen_o age_n an._n 1300._o to_o 1400._o gul._n occam_n say_v according_a to_o hierome_n in_o his_o
prologue_n before_o the_o book_n of_o proverb_n and_o gregory_n in_o his_o moral_n the_o book_n of_o judith_n tobias_n and_o the_o maccabee_n ecclesiasticus_fw-la and_o the_o book_n of_o wisdom_n be_v not_o to_o be_v receive_v for_o confirmation_n of_o any_o matter_n of_o faith_n 16._o occam_n dial._n part_n 3_o pract._n 1._o li._n 3._o cap._n 16._o so_o also_o it_o read_v those_o two_o volume_n of_o ecclesiasticus_fw-la and_o wisdom_n for_o the_o edification_n of_o the_o people_n but_o not_o for_o confirmation_n of_o point_n of_o faith_n and_o religion_n tobiae_n postquam_fw-la auxiliante_fw-la deo_fw-la scripsi_fw-la super_fw-la libros_fw-la sacrae_fw-la scripturae_fw-la canonicos_fw-la alios_fw-la intendo_fw-la scribere_fw-la qui_fw-la non_fw-la sunt_fw-la de_fw-mi canone_o scil_n libre_fw-la sapientiae_fw-la ecclus._n judith_n tobias_n et_fw-la libri_fw-la machabaorum_fw-la in_o praefat._n tobiae_n nicholas_n lyra_n after_o that_o by_o the_o assistance_n of_o god_n i_o have_v handle_v the_o canonical_a book_n of_o scripture_n begin_v from_o genesis_n and_o proceed_v to_o the_o end_n of_o the_o apocalypse_n be_v confident_a of_o the_o same_o aid_n and_o assistance_n i_o purpose_v to_o write_v of_o those_o book_n which_o be_v not_o in_o the_o canon_n as_o namely_o the_o book_n of_o wisdom_n ecclesiasticus_fw-la judith_n tobias_n and_o the_o book_n of_o maccabee_n this_o author_n be_v so_o true_o we_o in_o this_o point_n 5._o nicholas_n lyra_n in_o prafatione_fw-la in_o librum_fw-la tobia_n dicit_fw-la neque_fw-la eum_fw-la neque_fw-la judith_n neque_fw-la machabaorum_fw-la neque_fw-la sapientiae_fw-la neque_fw-la ecclesiasticum_fw-la neque_fw-la baruch_n neque_fw-la ultimos_fw-la esdrae_fw-la in_o canone_o haberi_fw-la recipi_fw-la tamen_fw-la in_o ecclesia_fw-la legique_a ad_fw-la mores_fw-la informandos_fw-la quanquaem_fw-la eorum_fw-la authoritas_fw-la ad_fw-la probanda_fw-la ea_fw-la quae_fw-la in_o contentionem_fw-la veniunt_fw-la minus_fw-la idonea_fw-la reputetur_fw-la joh._n fr._n pic._n mirand_n theorem_fw-la 5._o that_o picus_n mirandula_n profess_v lyra_n say_v neither_o the_o book_n of_o tobit_n nor_o judith_n nor_o the_o maccabee_n nor_o wisdom_n nor_o ecclesiasticus_fw-la nor_o baruch_n nor_o the_o last_o book_n of_o esdras_n be_v to_o be_v reckon_v in_o the_o canon_n but_o notwithstanding_o they_o be_v receive_v of_o the_o church_n and_o be_v read_v for_o rectify_v of_o manner_n although_o their_o authority_n be_v of_o less_o account_n for_o proof_n of_o those_o thing_n which_o be_v in_o controversy_n in_o the_o fifteen_o age_n an._n 1400._o to_o 1500._o alphonsus_n tostatus_n give_v his_o voice_n with_o the_o reform_a church_n 742._o quanquam_fw-la isti_fw-la libri_fw-la ab_fw-la ecclesia_fw-la recipiantur_fw-la nullius_fw-la authóritatis_fw-la solidae_fw-la sunt_fw-la ideò_fw-la ad_fw-la confirmandun_v et_fw-la probandun_v ea_fw-la quae_fw-la in_o dubium_fw-la venerint_fw-la inutiles_fw-la sunt_fw-la &c_n &c_n tost_n praef_n in_o lib._n paralip_n q._n 2._o denique_fw-la libre_fw-la iste_fw-la non_fw-la est_fw-la de_fw-fr canone_o id_fw-la est_fw-la inter_fw-la scripturas_fw-la canonicas_fw-la computandus_fw-la quamuis_fw-la de_fw-la eius_fw-la veritate_fw-la non_fw-la dubitatur_fw-la dyonis_n carth._n prolog_n in_o ecclesiast_fw-la perer._n in_o dan._n lib._n 16._o p._n 742._o although_o say_v he_o the_o book_n in_o question_n be_v receive_v of_o the_o church_n yet_o be_v they_o not_o of_o any_o solid_a authority_n and_o therefore_o they_o be_v improfitable_a to_o prove_v and_o confirm_v those_o thing_n which_o be_v call_v in_o question_n according_a to_o saint_n hierom._n dionysius_n carthusianus_n in_o writing_n upon_o ecclesiasticus_fw-la say_v that_o book_n be_v not_o of_o the_o canon_n that_o be_v among_o the_o canonical_a scripture_n although_o there_o be_v no_o doubt_n make_v of_o the_o truth_n of_o that_o book_n this_o be_v confess_v likewise_o by_o our_o adversary_n dyonisius_n carthusianus_n and_o lyra_n do_v not_o deny_v the_o history_n of_o susanna_n to_o be_v true_a but_o they_o deny_v the_o book_n of_o judith_n tobit_n and_o the_o maccabee_n do_v appertain_v to_o the_o canonical_a scripture_n finen_n ita_fw-la 22_o volumina_fw-la supputantur_fw-la quibê°_n quasi_fw-la literis_fw-la et_fw-la exordiis_fw-la in_o dei_fw-la doctrina_fw-la etc._n etc._n wald._a doct_n fidei_fw-la lib_n 2._o art_n 2._o circa_fw-la initium_fw-la anton._n par_fw-fr 3._o tit_n 18._o ca._n 6._o juxt_n finen_n thomas_n waldensis_n cite_v out_o of_o hierome_n the_o canon_n of_o the_o old_a testament_n in_o these_o word_n as_o there_o be_v twenty_o two_o letter_n by_o which_o we_o write_v in_o hebrew_n all_o that_o we_o speak_v so_o there_o be_v account_v twenty_o two_o book_n by_o which_o as_o letter_n we_o be_v instruct_v in_o the_o doctrine_n of_o god_n and_o withal_o add_v eccâesia_n dicit_fw-la thomas_n 2.2_o nichol_n de_fw-fr lyra_n super_fw-la tobiam_fw-la scil_n isti_fw-la non_fw-la sunt_fw-la tanta_fw-la authoritatis_fw-la quòd_fw-la ex_fw-la dictis_fw-la eorum_fw-la posset_n efficaciter_fw-la argumentari_fw-la in_o his_o quae_fw-la sunt_fw-la fidei_fw-la sicut_fw-la ex_fw-la aliis_fw-la libris_fw-la sacrae_fw-la scripturae_fw-la undè_fw-la fortè_fw-la habent_fw-la authoritatem_fw-la talem_fw-la qualem_fw-la habent_fw-la dicta_fw-la sanctorum_fw-la doctorum_fw-la approbato_fw-la ab_fw-la eccâesia_n that_o the_o whole_a canonical_a scripture_n be_v contain_v in_o the_o two_o and_o twenty_o book_n antoninus_n tell_v we_o that_o aquinas_n and_o nicholas_n de_fw-fr lyra_n say_v the_o apocryphal_a book_n reject_v by_o the_o hebrew_n be_v not_o of_o that_o authority_n that_o a_o man_n may_v argue_v from_o their_o say_n as_o efficacious_o touch_v point_n of_o faith_n as_o from_o other_o writing_n of_o the_o sacred_a scripture_n and_o therefore_o happy_o they_o have_v such_o authority_n as_o the_o say_n of_o holy_a father_n which_o be_v approve_v by_o the_o church_n but_o not_o as_o the_o canonical_a scripture_n themselves_o in_o the_o sixteenth_o age_n an._n 1500._o to_o 1600._o testament_n reliqui_fw-la viz._n judith_n tobiae_n machabeorun_n libri_fw-la cum_fw-la sapientia_fw-la et_fw-la ecclesiastico_fw-la à _fw-la divo_fw-la hier._n inter_fw-la apocrypha_fw-la locantur_fw-la nec_fw-la turberis_fw-la novitie_n si_fw-la alicubi_fw-la reperias_fw-la libros_fw-la istos_fw-la inter_fw-la canonicos_fw-la supputari_fw-la vel_fw-la in_o sacris_fw-la conciliis_fw-la vel_fw-la in_o sacris_fw-la doctoribus_fw-la nam_fw-la ad_fw-la hieronymi_n lineam_fw-la reducenda_fw-la sunt_fw-la tanverba_fw-la conciliorum_fw-la quam_fw-la doctorun_n sic_fw-la ut_fw-la libri_fw-la isti_fw-la non_fw-la sint_fw-la canonici_fw-la id_fw-la est_fw-la regulares_fw-la ad_fw-la firmandâm_fw-la ea_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la fidei_fw-la possunt_fw-la tamen_fw-la dici_fw-la canonici_fw-la id_fw-la est_fw-la regulares_fw-la ad_fw-la aedificationem_fw-la fidelium_fw-la caiet_fw-mi in_o finecom_v hist_o veter_fw-la testament_n cardinal_n cajetan_n tell_v we_o the_o book_n in_o question_n betwixt_o we_o as_o namely_o judith_n tobit_n the_o maccabee_n the_o book_n of_o wisdom_n and_o ecclesiasticus_fw-la be_v reckon_v by_o hierome_n among_o the_o apocryphal_a book_n neither_o be_v thou_o trouble_v say_v he_o o_o novice_n if_o elsewhere_o you_o find_v these_o book_n reckon_v among_o the_o canonical_a scripture_n both_o by_o sacred_a counsel_n or_o by_o the_o holy_a doctor_n of_o the_o church_n for_o they_o be_v to_o be_v reduce_v to_o the_o rule_n of_o hierome_n that_o those_o book_n may_v not_o be_v account_v canonical_a that_o be_v to_o regulate_v our_o faith_n but_o they_o may_v be_v term_v canonical_a for_o the_o edification_n of_o the_o faithful_a this_o testimony_n of_o cajetan_n against_o the_o tenet_n of_o the_o church_n of_o rome_n full_o agree_v with_o we_o in_o so_o much_o that_o ambrose_n catharinus_n a_o romanist_n profess_v that_o cajetan_a in_o this_o point_n commit_v almost_o as_o many_o sin_n as_o he_o deliver_v word_n and_o his_o fellow_n canus_n protest_v that_o he_o be_v ashamed_a that_o a_o man_n otherwise_o ingenious_a and_o learned_a and_o a_o godly_a pillar_n of_o their_o church_n 11._o in_o huius_fw-la vero_fw-la confirmatione_fw-la argumenti_fw-la ambrose_n cathârinus_n caietanum_n affirmat_fw-la tot_fw-la peccata_fw-la admisisse_fw-la quot_fw-la verba_fw-la penè_fw-la effudit_fw-la can_n lib._n 2._o cap._n 11._o shall_v so_o much_o degenerate_v from_o the_o learned_a professor_n of_o the_o roman_a faith_n that_o when_o all_o writer_n agree_v that_o the_o name_n of_o canonical_a be_v sacred_a and_o divine_a only_a cajetan_n shall_v say_v the_o bishop_n and_o counsel_n do_v otherwise_o understand_v it_o and_o for_o a_o conclusion_n arias_n montanus_n in_o his_o edition_n of_o the_o bible_n 1584._o accesserunt_fw-la et_fw-la huic_fw-la editioni_fw-la libri_fw-la graecè_fw-la scripti_fw-la quos_fw-la ecclesia_fw-la orthodoxa_fw-la hebraorum_fw-la canonem_fw-la secuta_fw-la inte_fw-mi apochryphos_fw-la recenset_fw-la aria_n mon._n in_o the_o frontispiece_n of_o the_o bible_n edit_n antwerp_n ex_fw-la offic._n plant._n ann._n 1584._o tell_v we_o there_o be_v add_v to_o that_o edition_n book_n write_v in_o greek_a as_o namely_o toby_n judith_n hester_n the_o book_n of_o wisdom_n ecclesiasticus_fw-la baruch_n the_o addition_n to_o daniel_n and_o the_o two_o book_n of_o maccabee_n the_o which_o book_n say_v he_o the_o orthodox_n church_n follow_v the_o hebrew_n canon_n reckon_v among_o the_o apocrypha_fw-la and_o thus_o by_o
we_o have_v the_o council_n of_o laodicca_n in_o the_o primitive_a church_n general_o receive_v and_o afteward_n confirm_v by_o a_o general_a council_n since_o we_o have_v the_o consent_n of_o the_o ancient_a father_n and_o the_o ample_a testimony_n of_o bishop_n and_o cardinal_n and_o learned_a writer_n in_o the_o bosom_n of_o the_o roman_a church_n who_o witness_n with_o we_o the_o antiquity_n and_o universality_n of_o our_o canon_n in_o all_o age_n i_o hope_v we_o may_v with_o good_a reason_n reject_v the_o apocryphal_a scripture_n as_o often_o as_o they_o be_v produce_v against_o we_o for_o freewill_n for_o purgatory_n for_o prayer_n for_o the_o dead_a for_o invocation_n of_o saint_n for_o worship_v of_o angel_n and_o the_o like_a these_o thing_n i_o say_v right_o consider_v and_o patient_o hear_v on_o both_o side_n i_o shall_v appeal_v to_o their_o own_o learned_a cardinal_n cajetans_n confession_n who_o conclude_v for_o the_o antiquity_n of_o our_o doctrine_n and_o the_o universality_n of_o the_o jew_n canon_n 2._o dvas_fw-la maximas_fw-la utilitates_fw-la ex_fw-la judaeorun_n obstinacia_fw-la percipimê°_n altera_fw-la est_fw-la fides_fw-la librorum_fw-la sacrorum_fw-la si_fw-mi enim_fw-la omnes_fw-la conversi_fw-la essent_fw-la ad_fw-la christum_n putaret_fw-la iam_fw-la mundus_fw-la judaeorum_n ad_fw-la inventionem_fw-la fuisse_fw-la quod_fw-la fuerit_fw-la promise_n messiis_fw-la sed_fw-la ubi_fw-la inimici_fw-la christi_fw-la judai_n perseverant_fw-la et_fw-la testantur_fw-la nullos_fw-la alios_fw-la apud_fw-la patres_fw-la fuisse_fw-la libros_fw-la canonicè_fw-la sacroânisi_fw-la istos_fw-la cajet_fw-fr comment_fw-fr in_o rom_n c_o 11._o bell._n de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la lib._n 1._o cap._n 2._o with_o one_o and_o the_o same_o reason_n all_o christian_n receive_v a_o double_a benefit_n by_o the_o apostasy_n and_o obstinacy_n of_o the_o jew_n one_o be_v to_o know_v which_o be_v the_o true_a book_n of_o the_o old_a testament_n for_o if_o all_o the_o jew_n have_v be_v convert_v to_o the_o faith_n of_o christ_n then_o will_v the_o world_n have_v suspect_v that_o the_o jew_n have_v invent_v those_o promise_n which_o be_v of_o christ_n the_o messiah_n but_o now_o for_o as_o much_o as_o the_o jew_n be_v enemy_n unto_o christ_n they_o bear_v witness_n unto_o we_o that_o there_o be_v no_o book_n canonical_a but_o those_o only_o which_o the_o jew_n themselves_o acknowledge_v to_o be_v canonical_a to_o conclude_v therefore_o this_o first_o point_n since_o the_o scripture_n be_v the_o most_o certain_a and_o safe_a rule_n of_o faith_n by_o our_o adversary_n own_o confession_n since_o the_o canonical_a book_n of_o scripture_n which_o be_v the_o only_a rule_n of_o faith_n be_v contain_v in_o the_o law_n in_o the_o prophet_n and_o the_o psalm_n under_o all_o or_o any_o of_o which_o the_o apocryphal_a book_n be_v not_o contain_v i_o say_v to_o leave_v this_o certain_a and_o safe_a way_n and_o receive_v apocryphal_a addition_n to_o that_o word_n 22.18_o deut._n 4.2_o etc._n etc._n 12.32_o prou._n 30.6_o revel_v 22.18_o when_o it_o be_v strict_o forbid_v by_o god_n himself_o thou_o shall_v not_o add_v to_o this_o word_n this_o be_v via_fw-la dubia_fw-la a_o doubtful_a and_o uncertain_a way_n this_o be_v via_fw-la devia_fw-la a_o wander_a and_o by-way_n but_o because_o our_o adversary_n insist_v upon_o a_o other_o ground_n viz._n 4._o non_fw-la aliundè_fw-la nos_fw-la habere_fw-la scripturam_fw-la esse_fw-la divinam_fw-la et_fw-la qui_fw-la sunt_fw-la libri_fw-la sacri_fw-la quam_fw-la ex_fw-la traditioniê°_n non_fw-la scriptis_fw-la bel._n de_fw-fr verb._n dei_fw-la lib._n 4._o c._n 4._o that_o by_o no_o other_o mean_n we_o can_v know_v the_o scripture_n to_o be_v divine_a nor_o the_o book_n to_o be_v holy_a and_z canonical_a but_o only_a from_o unwritten_a tradition_n i_o will_v leave_v they_o to_o their_o apocryphal_a scripture_n and_o pursue_v they_o in_o their_o unwritten_a tradition_n in_o the_o next_o place_n sect_n vii_o the_o romanist_n in_o point_n of_o tradition_n contradict_v the_o truth_n and_o themselves_o ground_v most_o of_o their_o erroneous_a doctrine_n upon_o unwritten_a tradition_n and_o yet_o frequent_o allege_v the_o write_a word_n for_o they_o it_o be_v the_o first_o article_n of_o the_o roman_a creed_n to_o which_o all_o bishop_n and_o priest_n be_v swear_v 1._o bulla_n pij_fw-la 4._o art_n 1._o i_o admit_v and_o embrace_v the_o apostolical_a and_o ecclesiastical_a tradition_n and_o the_o other_o observation_n and_o constitution_n of_o the_o church_n what_o be_v mean_v by_o those_o observation_n and_o constitution_n of_o the_o church_n and_o how_o the_o priest_n be_v bind_v to_o embrace_v they_o the_o council_n of_o trent_n declare_v in_o this_o manner_n 1._o necnon_fw-la traditiones_fw-la ipsas_fw-la tum_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la tum_fw-la ad_fw-la mo_z res_fw-la pertinentes_fw-la pari_fw-la pietutis_fw-la affectu_fw-la ac_fw-la reverentia_fw-la suscipit_fw-la &_o veneratur_fw-la conc._n try_v sess_n 4._o decret_n 1._o tradition_n appertain_v to_o faith_n and_o manner_n as_o if_o they_o be_v dictate_v by_o christ_n himself_o with_o his_o own_o mouth_n or_o by_o the_o holy_a spirit_n and_o preserve_v by_o a_o continual_a succession_n in_o the_o catholic_a church_n the_o council_n receive_v with_o equal_a reverence_n and_o religious_a affection_n as_o she_o receive_v the_o holy_a scripture_n themselves_o here_o be_v the_o first_o alteration_n make_v touch_v the_o rule_n of_o faith_n and_o from_o the_o decree_n of_o this_o council_n bellarmine_n doctrine_n begin_v to_o take_v place_n bell._n regula_n partialis_fw-la non_fw-la totalis_fw-la bell._n the_o scripture_n be_v but_o a_o partial_a not_o a_o total_a rule_n of_o faith_n for_o certain_o till_o this_o time_n tradition_n concern_v faith_n and_o manner_n be_v never_o repute_v of_o equal_a authority_n with_o the_o scripture_n nor_o a_o part_n of_o the_o rule_n of_o faith_n it_o be_v the_o tenet_n of_o aquinas_n and_o the_o late_a schoolman_n know_v no_o other_o doctrine_n till_o the_o council_n of_o trent_n 6._o aquin._n in_o 1._o ad_fw-la tim._n cap._n 6._o the_o doctrine_n of_o the_o prophet_n and_o apostle_n be_v call_v canonical_a because_o it_o be_v the_o rule_n of_o our_o understanding_n and_o therefore_o no_o man_n ought_v to_o teach_v otherwise_o but_o you_o shall_v observe_v from_o and_o after_o this_o time_n the_o romanist_n perform_v their_o oath_n exit_fw-la abundanti_fw-la i_o may_v say_v more_o then_o enough_o cardinal_n baronius_n tell_v we_o tradition_n be_v the_o foundation_n of_o scripture_n 11._o baron_fw-fr an._n 58._o n._n 11._o and_o excel_v they_o in_o this_o that_o the_o scripture_n can_v subsist_v unless_o they_o be_v strengthen_v by_o tradition_n but_o tradition_n have_v strength_n enough_o without_o the_o scripture_n and_o that_o the_o world_n may_v know_v it_o be_v usual_a with_o our_o adversary_n not_o only_o to_o equal_v their_o unwritten_a tradition_n but_o also_o to_o advance_v they_o above_o the_o scripture_n let_v their_o say_n be_v weigh_v by_o any_o indifferent_a man_n and_o it_o will_v appear_v the_o scripture_n be_v of_o so_o little_a use_n or_o esteem_v with_o they_o as_o if_o they_o be_v not_o worthy_a to_o be_v name_v in_o point_n of_o controversy_n betwixt_o us._n etc._n lindan_n panopl_n l._n 1._o c._n 22._o l._n 5._o c._n 4._o l._n 1._o c._n 6._o etc._n etc._n tradition_n say_v lindan_n be_v the_o most_o certain_a foundation_n of_o faith_n the_o most_o sure_a ground_n of_o the_o sacred_a scripture_n the_o impenetrable_a buckler_n of_o ajax_n the_o suppresser_n of_o all_o heresy_n on_o the_o other_o side_n the_o scripture_n say_v he_o be_v a_o nose_n of_o wax_n a_o dead_a and_o kill_a letter_n without_o life_n a_o mere_a shell_n without_o a_o kernel_n a_o leaden_a rule_n a_o wood_n of_o thief_n a_o shop_n of_o heretic_n and_o the_o like_a costerus_n the_o jesuite_n tell_v we_o for_o certain_a it_o be_v never_o the_o mind_n of_o christ_n either_o to_o commit_v his_o mystery_n to_o parchment_n or_o that_o his_o church_n shall_v depend_v on_o paper_n writing_n but_o say_v the_o rhemist_n 19_o rhem._n test_n in_o 2._o thess_n 2._o v._n 19_o we_o have_v plain_a scripture_n all_o the_o father_n most_o evident_a reason_n that_o we_o must_v either_o believe_v tradition_n or_o nothing_o at_o all_o nay_o more_o say_v costerus_n the_o excellency_n of_o the_o unwritten_a word_n do_v far_o surpass_v the_o scripture_n which_o the_o apostle_n leave_v we_o in_o parchment_n 44._o coster_n euchrist_n cap._n 1_o pag._n 44._o the_o one_o be_v write_v by_o the_o finger_n of_o god_n the_o other_o by_o the_o pen_n of_o the_o apostle_n the_o scripture_n be_v a_o dead_a letter_n write_v in_o paper_n or_o parchment_n which_o may_v be_v raze_v or_o wrest_v at_o pleasure_n but_o tradition_n be_v write_v in_o man_n heart_n which_o can_v be_v alter_v the_o scripture_n be_v like_o a_o scabbard_n which_o will_v receive_v any_o sword_n either_o leaden_a or_o wooden_a or_o brazen_a and_o suffer_v itself_o to_o be_v draw_v by_o any_o interpretation_n tradition_n retain_v the_o true_a
sive_fw-la purgatorii_fw-la five_o indulgentiarun_n fides_fw-la in_o primitiuâ_fw-la ecclesia_fw-la at_o que_fw-la nunc_fw-la est_fw-la roffen_n aât_fw-la 18_o p._n 496._o touch_v universality_n it_o be_v the_o confession_n of_o fisher_n their_o own_o bishop_n of_o rochester_n whosoever_o will_v read_v the_o commentary_n of_o the_o ancient_a greek_n so_o far_o as_o i_o see_v he_o shall_v find_v very_o seldom_o mention_v of_o purgatory_n or_o none_o at_o all_o and_o the_o latin_n in_o the_o western_a church_n do_v not_o receive_v the_o truth_n of_o this_o matter_n altogether_o but_o by_o little_a and_o little_a neither_o indeed_o be_v the_o faith_n either_o of_o purgatory_n or_o indulgence_n so_o needful_a in_o the_o primitive_a church_n as_o now_o it_o be_v a_o strange_a confession_n of_o a_o learned_a bishop_n that_o two_o principal_a article_n of_o faith_n viz._n purgatory_n and_o indulgence_n be_v scarce_o know_v in_o the_o ancient_a church_n nor_o yet_o very_o necessary_a to_o be_v receive_v at_o all_o time_n and_o of_o all_o person_n let_v it_o suffice_v many_o point_n of_o the_o now_o roman_a religion_n be_v utter_o unknown_a to_o the_o greek_a church_n which_o in_o the_o first_o age_n do_v whole_o communicate_v with_o the_o ancient_a roman_a faith_n and_o therefore_o their_o alphonsus_n à _fw-la castro_n think_v it_o the_o best_a way_n to_o solve_v the_o point_n in_o question_n with_o this_o answer_n 12._o vnus_fw-la ex_fw-la notissimis_fw-la erroribus_fw-la graecorun_n et_fw-fr armenorun_n est_fw-la quo_fw-la docent_fw-la nullum_fw-la esse_fw-la purgatorium_fw-la locum_fw-la quo_fw-la animae_fw-la ab_fw-la hac_fw-la luce_fw-fr migrantes_fw-la purgentur_fw-la à _fw-la sordibus_fw-la alph._n à _fw-fr case_n advers_a haeres_fw-la lib._n 12._o it_o be_v one_o of_o the_o most_o know_a error_n of_o the_o grecian_n and_o armenian_n whereby_o they_o teach_v there_o be_v no_o place_n for_o purgatory_n where_o soul_n after_o this_o life_n be_v purge_v from_o their_o offence_n touch_v succession_n st._n chrysostome_n gregory_n neocaesaria_n olympiodorus_n and_o diverse_a ancient_a father_n be_v utter_o ignorant_a of_o it_o and_o saint_n austen_n a_o latin_a father_n be_v so_o far_o from_o receive_v it_o as_o a_o point_n of_o faith_n that_o doubt_o he_o profess_v 69._o tale_n aliquid_fw-la etiam_fw-la post_fw-la hanc_fw-la vitam_fw-la fieri_fw-la incredibile_fw-la non_fw-la est_fw-la et_fw-fr utrù_fw-fr ita_fw-la sâ_n quaerâ_n potest_fw-la &_o aut_fw-la ââenâââuâlatere_fw-la aug._n in_o enchirid._n ad_fw-la laurent_n cap._n 69._o it_o be_v not_o incredible_a that_o some_o such_o thing_n shall_v be_v after_o this_o life_n and_o whether_o it_o be_v so_o or_o no_o it_o may_v beâ_n a_o question_n and_o it_o may_v be_v either_o find_v or_o be_v hide_v ãâã_d we_o all_o know_v and_o confess_v that_o if_o saint_n austen_n and_o the_o roman_a church_n have_v receive_v the_o doctrine_n of_o purgatory_n in_o his_o day_n as_o it_o be_v now_o teach_v for_o a_o article_n of_o faith_n certain_o he_o will_v never_o have_v tell_v we_o perhaps_o it_o be_v so_o it_o may_v be_v or_o it_o may_v not_o be_v and_o it_o be_v a_o doubt_n whether_o there_o be_v any_o such_o place_n or_o no._n and_o howsoever_o it_o be_v pretend_v that_o the_o greek_a church_n at_o the_o council_n of_o florence_n for_o peace_n sake_n be_v content_a to_o yield_v that_o the_o middle_a sort_n of_o soul_n be_v in_o a_o place_n of_o punishment_n but_o whether_o that_o be_v fire_n or_o darkness_n and_o tempest_n or_o something_o else_o they_o will_v not_o contend_v yet_o i_o say_v if_o they_o have_v assent_v to_o this_o or_o the_o like_a doctrine_n it_o be_v 1400_o year_n after_o christ_n and_o therefore_o most_o unfit_a to_o be_v receive_v for_o a_o article_n of_o faith_n but_o the_o truth_n be_v marcus_z bishop_n of_o ephesus_z who_o be_v one_o of_o the_o legate_n of_o the_o patriarch_n of_o antioch_n &_o jerusalem_n will_v never_o consent_v to_o this_o doctrine_n neither_o can_v the_o greek_a church_n afterward_o by_o any_o mean_n be_v draw_v to_o yield_v to_o it_o beside_o within_o two_o year_n after_o cardinal_n cusanus_fw-la and_o the_o deputy_n of_o the_o council_n of_o basil_n in_o the_o year_n 1438_o do_v sufficient_o manifest_v the_o opinion_n of_o the_o greek_a church_n wherein_o the_o grecian_n begin_v their_o disputation_n in_o this_o manner_n 186_o mart._n crus_n in_o turc_n graec._n p._n 186_o a_o purgatory_n fire_n and_o a_o punishment_n by_o fire_n which_o be_v temporal_a and_o shall_v at_o last_o have_v a_o end_n neither_o have_v we_o receive_v from_o our_o doctor_n neither_o do_v we_o know_v that_o the_o church_n of_o the_o east_n death_n maintain_v it_o and_o from_o these_o and_o the_o like_a proposition_n they_o make_v this_o peremptory_a conclusion_n 2._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ibid._n sacran_n c._n 2._o for_o these_o reason_n therefore_o neither_o have_v we_o hitherto_o affirm_v any_o such_o thing_n neither_o will_v we_o at_o all_o affirm_v it_o i_o may_v add_v to_o these_o testimony_n the_o opinion_n of_o the_o muscovite_n who_o affirm_v that_o there_o be_v no_o purgatory_n but_o only_o two_o receptacle_n for_o soul_n heaven_n and_o hell_n again_o the_o cophites_n and_o the_o abyssine_n the_o georgian_n and_o armenian_n together_o with_o the_o syrian_n and_o chaldaean_n that_o be_v subject_a to_o the_o patriarch_n of_o antioch_n and_o babylon_n from_o cyprus_n and_o palestina_n unto_o the_o east_n indies_n never_o make_v discovery_n of_o the_o new_a find_v land_n of_o purgatory_n this_o doctrine_n therefore_o want_v the_o proper_a mark_n of_o the_o roman_a church_n viz._n antiquity_n universality_n and_o succession_n and_o therefore_o can_v be_v no_o article_n of_o faith_n no_o apostolic_a tradition_n as_o be_v pretend_v in_o the_o second_o point_n private_a mass_n wherein_o the_o priest_n alone_o do_v communicate_v without_o the_o people_n have_v neither_o antiquity_n universality_n nor_o consent_n and_o consequent_o have_v not_o the_o true_a mark_n of_o romish_a tradition_n touch_v antiquity_n it_o be_v the_o confession_n of_o their_o own_o cochleus_n musculum_n coch._n de_fw-fr sacrif_n missae_fw-la contra_fw-la musculum_n ancient_o all_o the_o priest_n and_o people_n do_v communicate_v together_o as_o appeareth_z by_o the_o canon_n of_o the_o apostle_n and_o writing_n of_o ancient_a father_n canonis_fw-la odo_n in_o exposit_n canonis_fw-la and_o odo_n cameracensis_n profess_v that_o in_o the_o primitive_a church_n they_o never_o have_v mass_n without_o the_o convention_n of_o the_o people_n to_o communicate_v together_o touch_v universality_n it_o be_v the_o confession_n of_o johannes_n hoffmeistenus_n 906._o cassand_n consult_v de_fw-fr solit_fw-la miss_n pag._n 906._o the_o thing_n itself_o do_v speak_v and_o cry_v aloud_o both_o in_o the_o greek_a and_o latin_a church_n that_o not_o only_o the_o sacrifice_a priest_n but_o the_o other_o priest_n and_o deacon_n and_o the_o rest_n of_o the_o people_n or_o at_o least_o some_o part_n of_o the_o people_n do_v communicate_v together_o and_o how_o this_o custom_n cease_v it_o be_v to_o be_v wonder_v and_o it_o be_v to_o be_v endeavour_v that_o this_o good_a custom_n may_v be_v restore_v to_o the_o church_n touch_v succession_n st._n chrysostome_n speak_v to_o the_o lie_v people_n of_o his_o time_n 4._o chrys_n in_o 2._o thessaly_n hom._n 4._o say_v neither_o do_v we_o receive_v more_o and_o you_o less_o of_o the_o holy_a table_n but_o we_o taste_v thereof_o equal_o both_o together_o and_o st._n basil_n a_o other_o greek_a father_n witness_v the_o common_a union_n of_o priest_n and_o people_n express_o in_o these_o word_n basilii_n liturg._n basilii_n all_o we_o receive_v of_o one_o bread_n and_o one_o cup_n etc._n etc._n the_o choir_n sing_v the_o communion_n and_o so_o they_o communicate_v together_o i_o will_v add_v to_o these_o the_o confession_n of_o their_o own_o learned_a author_n cardinal_n bessarion_n a_o greek_a bear_v declare_v the_o manner_n of_o the_o communion_n in_o his_o time_n 1450._o primum_fw-la consecrare_fw-la deinde_fw-la frangere_fw-la postea_fw-la distribuere_fw-la quod_fw-la nos_fw-la in_o praesenti_fw-la facimê°_n bessar_n de_fw-fr sacr_n euch._n a_o 1450._o the_o very_a order_n of_o the_o thing_n require_v first_o that_o we_o shall_v consecrate_v or_o bless_v bread_n next_o that_o we_o shall_v break_v it_o last_o of_o all_o that_o we_o shall_v divide_v or_o deliver_v it_o to_o the_o people_n which_o thing_n we_o grecian_n do_v at_o this_o present_a day_n and_o for_o a_o conclusion_n of_o this_o point_n justinian_n and_o durand_n public_o declare_v and_o profess_v that_o in_o ancient_a time_n 53._o justin_n in_o 1._o cor_fw-la 10._o durand_n rat._n 4_o c._n 53._o diverse_a part_n of_o one_o consecrate_a loaf_n be_v distribute_v to_o all_o the_o which_o the_o greek_a church_n use_v at_o this_o day_n that_o by_o their_o communion_n their_o union_n with_o christ_n may_v be_v more_o plain_o express_v thus_o private_a mass_n want_v the_o requisite_a condition_n of_o the_o roman_a
adversary_n i_o say_v to_o seek_v for_o the_o knowledge_n of_o infallible_a truth_n or_o to_o search_v for_o the_o soundness_n of_o true_a save_a faith_n in_o general_n or_o provincial_a counsel_n be_v but_o via_fw-la dubia_fw-la a_o doubtful_a and_o uncertain_a way_n it_o be_v via_fw-la devia_fw-la a_o wander_a and_o by-way_n it_o rest_v for_o our_o adversary_n last_o and_o best_a refuge_n to_o fly_v to_o the_o sanctuary_n of_o their_o church_n for_o in_o truth_n whatsoever_o pretence_n be_v make_v of_o scripture_n of_o father_n of_o counsel_n yet_o if_o there_o be_v send_v out_o a_o melius_fw-la inquirendum_fw-la for_o the_o author_n of_o their_o new_a creed_n and_o trent_n doctrine_n they_o must_v return_v a_o non_fw-fr est_fw-la inventus_fw-la and_o seek_v he_o only_o in_o the_o church_n sect_n xvii_o in_o the_o roman_a church_n which_o our_o adversary_n so_o high_o extol_v above_o the_o scripture_n there_o be_v neither_o safety_n nor_o certainty_n whether_o they_o understand_v the_o essential_a or_o representative_a or_o the_o virtual_a or_o the_o consistoriall_a church_n campian_n the_o jesuite_n who_o former_o make_v his_o claim_n to_o all_o father_n and_o counsel_n now_o in_o the_o name_n of_o the_o church_n insult_v against_o the_o protestant_n in_o this_o manner_n 3._o audito_fw-la nomine_fw-la ecclesiae_fw-la hostess_fw-la expalluit_fw-la campian_n rat_n 3._o so_o soon_o as_o the_o adversary_n hear_v the_o church_n name_v he_o wax_v wan_a and_o pale_a indeed_o i_o confess_v it_o will_v terrify_v a_o religious_a and_o sober_a mind_a man_n to_o hear_v such_o daily_a blasphemy_n utter_v against_o the_o majesty_n of_o god_n word_n and_o to_o sound_v out_o nothing_o but_o the_o honour_n and_o authority_n of_o the_o church_n who_o can_v but_o wax_v wan_a and_o pale_a out_o of_o pity_n &_o charity_n to_o hear_v the_o church_n name_v and_o see_v that_o she_o have_v keep_v the_o name_n only_o and_o lose_v her_o wont_a nature_n who_o can_v but_o wax_v wan_a and_o pale_a to_o see_v she_o spoil_v and_o bereave_v of_o her_o jewel_n &_o treasury_n of_o the_o sacred_a scripture_n and_o retain_v only_o the_o casket_n and_o box_n the_o bare_a name_n of_o a_o church_n where_o those_o jewel_n lay_v look_v upon_o the_o best_a learned_a of_o the_o roman_a church_n and_o tell_v i_o if_o they_o will_v not_o astonish_v a_o true_a believe_a christian_a and_o make_v he_o change_v his_o countenance_n to_o hear_v such_o odious_a comparison_n betwixt_o the_o scripture_n and_o the_o church_n 1._o in_o altiori_fw-la genere_fw-la viz_o in_o genere_fw-la causae_fw-la efficientis_fw-la atque_fw-la adeò_fw-la aliquâ_fw-la ex_fw-la parte_fw-la formalis_fw-la stapl_n relect_a contro_n 4_o q._n 4._o be_v 3._o &_o 9_o 3._o be_v 1._o the_o church_n say_v stapleton_n be_v a_o infallible_a foundation_n of_o faith_n in_o a_o high_a kind_n than_o the_o scripture_n for_o the_o scripture_n be_v but_o a_o foundation_n in_o testimony_n and_o matter_n to_o be_v believe_v but_o the_o church_n be_v the_o efficient_a cause_n of_o faith_n and_o in_o some_o sort_n the_o very_a formal_a 5._o &_o in_o relect._n princ_fw-la fid_fw-we dog_n count_v 4._o q._n 5._o nay_o more_o if_o both_o of_o they_o be_v proper_o consider_v and_o compare_v together_o the_o church_n be_v a_o more_o noble_a subject_n then_o the_o scripture_n scripturae_fw-la eam_fw-la ecclesia_fw-la authoritatem_fw-la esse_fw-la quia_fw-la et_fw-la scripturas_fw-la quoque_fw-la ipsas_fw-la laxandi_fw-la et_fw-la consignandifacultatem_fw-la &c_n &c_n idem_fw-la princip_n anal._n pio_n sensupieque_fw-la dici_fw-la potest_fw-la scripturas_fw-la si_fw-la de_fw-la stituantur_fw-la ecclesiae_fw-la authoritate_fw-la non_fw-la plus_fw-la valere_fw-la quam_fw-la acsopi_n fabulas_fw-la hos_fw-la li._n 3._o de_fw-la autho_fw-la sacr_n scripturae_fw-la yea_o the_o church_n have_v such_o authority_n that_o she_o may_v set_v at_o liberty_n or_o seal_v up_o the_o scripture_n themselves_o yea_o say_v hosius_n a_o man_n may_v speak_v it_o in_o a_o good_a a_o godly_a sense_n the_o scripture_n be_v of_o no_o more_o account_n without_o the_o authority_n of_o the_o church_n than_o aesop_n fable_n neither_o let_v this_o seem_v strange_a that_o the_o romanist_n insist_v principal_o upon_o the_o authority_n of_o the_o church_n for_o he_o that_o shall_v look_v back_o and_o observe_v how_o the_o sacred_a scripture_n be_v condemn_v of_o obscurity_n and_o insufficiency_n he_o that_o will_v consider_v how_o the_o holy_a father_n be_v censure_v and_o reject_v by_o they_o as_o counterfeit_v or_o erroneous_a he_o that_o shall_v note_v the_o decree_n and_o canon_n of_o counsel_n condemn_v as_o spurious_a or_o superfluous_a these_o thing_n i_o say_v consider_v it_o be_v no_o marvel_n our_o adversary_n fly_v to_o the_o roman_a church_n 2._o dicitis_fw-la praecepto_fw-la christi_fw-la obediendum_fw-la esse_fw-la primo_fw-la loâo_fw-la deinde_fw-la ecclesiae_fw-la et_fw-la si_fw-la aliter_fw-la praeceperit_fw-la ecclesia_fw-la quam_fw-la christus_fw-la non_fw-la ecclesia_fw-la sed_fw-la christo_fw-la obedie_n odun_fw-la esse_fw-la certè_fw-la in_o hoc_fw-la est_fw-la omnium_fw-la praesumptionun_fw-la initium_fw-la quando_fw-la iudicant_fw-la particulares_fw-la suum_fw-la sensum_fw-la indivinis_fw-la praeceptis_fw-la comformâaren_a quam_fw-la universa_fw-la ecclesiae_fw-la nich._n cusa_n ad_fw-la proem_n epist_n 2._o and_o for_o this_o special_a cause_n advance_v the_o name_n of_o the_o church_n above_o all_o cardinal_n cusanus_fw-la by_o way_n of_o objection_n put_v the_o question_n to_o the_o bohemian_o whether_o they_o be_v better_o obey_v the_o word_n of_o god_n or_o the_o church_n you_o say_v we_o must_v first_o obey_v christ_n commandment_n and_o afterward_o the_o church_n and_o if_o the_o church_n command_v we_o to_o do_v otherwise_o then_o christ_n command_v we_o must_v obey_v christ_n and_o not_o the_o church_n it_o be_v true_a that_o the_o protestant_n right_o propose_v that_o question_n which_o without_o all_o question_n can_v otherwise_o be_v resolve_v but_o hear_v what_o answer_n he_o make_v they_o very_o herein_o stand_v the_o beginning_n of_o all_o presumption_n when_o particular_a man_n think_v their_o own_o judgement_n to_o be_v more_o agreeable_a to_o god_n commandment_n 3._o dicetum_fw-la forsitan_fw-la quomodò_fw-la mutubuntur_fw-la pracepta_fw-la christi_fw-la authoritate_fw-la ecclesia_fw-la ut_fw-la tunc_fw-la sint_fw-la obligatoria_fw-la quando_fw-la ecclesia_fw-la placu_fw-la erit_fw-la dico_fw-la nulla_fw-la esse_fw-la christi_fw-la pracepta_fw-la nisi_fw-la quae_fw-la per_fw-la ecclesiam_fw-la protalibus_fw-la accepta_fw-la sint_fw-la mutato_fw-la iudicio_fw-la ecclesiae_fw-la mutatum_fw-la est_fw-la dei_fw-la judicium_fw-la idem_n epist_n 3._o than_o the_o judgement_n of_o the_o universal_a church_n nay_o he_o put_v the_o question_n further_o perhaps_o you_o will_v say_v how_o shall_v christ_n commandment_n be_v change_v by_o the_o authority_n of_o the_o church_n that_o they_o shall_v bind_v we_o when_o the_o church_n shall_v think_v it_o good_a i_o tell_v thou_o say_v he_o there_o be_v nothing_o to_o be_v take_v for_o christ_n commandment_n unless_o it_o be_v to_o be_v so_o allow_v of_o the_o church_n when_o the_o church_n have_v once_o change_v her_o judgement_n god_n judgement_n be_v likewise_o change_v cardinal_n hosius_n give_v his_o consent_n with_o cardinal_n cusanus_fw-la and_o morâ_n plain_o resolve_v the_o question_n in_o few_o word_n dei_fw-la quod_fw-la ecclesia_fw-la docet_fw-la expressum_fw-la deiverbum_fw-la est_fw-la et_fw-la quod_fw-la contra_fw-la sensum_fw-la et_fw-la consensum_fw-la ecclesia_fw-la docetur_fw-la expressum_fw-la diaboli_fw-la verbum_fw-la est_fw-la hos_fw-la de_fw-fr expresso_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la whatsoever_o the_o church_n teach_v be_v the_o express_a word_n of_o god_n and_o whatsoever_o be_v teach_v against_o the_o sensâ_n and_o meaning_n of_o the_o church_n ãâã_d the_o express_a word_n of_o the_o devil_n to_o say_v nothing_o of_o the_o doctrine_n of_o devil_n viz._n the_o forbid_v of_o meat_n and_o marriage_n foretell_v by_o the_o apostle_n and_o now_o fulfil_v in_o the_o church_n of_o rome_n i_o will_v give_v you_o a_o instance_n or_o two_o in_o the_o word_n of_o god_n and_o the_o doctrine_n of_o the_o roman_a church_n that_o you_o may_v the_o better_o discern_v whether_o the_o church_n change_v her_o judgement_n there_o be_v any_o variableness_n or_o shadow_n of_o turn_v with_o christ_n and_o whether_o the_o doctrine_n of_o the_o roman_a church_n be_v not_o express_o against_o the_o word_n of_o god_n 14._o etsi_fw-la apostolus_fw-la lingua_fw-la intellectâ_fw-la preces_fw-la velit_fw-la celebrari_fw-la tamen_fw-la sanctam_fw-la ecclesiam_fw-la iustissimis_fw-la de_fw-la causis_fw-la contra_fw-la statuisse_fw-la bened._n mont._n in_o 1._o cor._n 14._o touch_v prayer_n in_o a_o unknown_a tongue_n it_o be_v the_o confession_n of_o benedict_n montanus_n a_o parisian_a doctor_n etsi_fw-la apostolus_fw-la etc._n etc._n although_o the_o apostle_n think_v good_a to_o have_v prayer_n in_o a_o know_a tongue_n yet_o the_o church_n upon_o good_a cause_n have_v decree_v the_o contrary_a touch_v adoration_n of_o image_n specie_fw-la licet_fw-la in_o lege_fw-la veteri_fw-la prohibita_fw-la fuissent_fw-la lege_fw-la divinâ_fw-la imagine_v visibiles_fw-la nedum_fw-la ipsius_fw-la dei_fw-la
church_n of_o rome_n which_o of_o long_a time_n do_v revolt_v from_o christ_n secret_o be_v near_o revolt_a from_o he_o open_o and_o in_o the_o reign_n of_o henry_n the_o first_o inseratur_fw-la ann._n 1100._o inseratur_fw-la the_o church_n of_o leodium_n send_v forth_o this_o complaint_n in_o time_n pass_v i_o be_v wont_a to_o interpret_v 892._o fulke_o in_o rhem._n testam_fw-la p_o 892._o that_o peter_n by_o babylon_n do_v signify_v rome_n because_o at_o that_o time_n it_o be_v confuse_v with_o idolatry_n and_o filthynesse_n but_o now_o my_o sorrow_n do_v interpret_v unto_o i_o pontificis_fw-la plerique_fw-la omnes_fw-la boni_fw-la iuâi_fw-la aperti_fw-la ingenue_n simplices_fw-la tum_fw-la imperium_fw-la antichristi_fw-la coepisse_fw-la quod_fw-la ea_fw-la quae_fw-la christê°_n seruator_fw-la no_o fleâ_n tot_fw-la antè_fw-la annos_fw-la praecixerat_fw-la evenisse_fw-la tempore_fw-la cernebant_fw-la etc._n etc._n auent_a de_fw-fr tyrannide_fw-la pontificis_fw-la that_o peter_n call_v the_o church_n together_o in_o babylon_n foresee_v by_o the_o spirit_n of_o prophecy_n that_o confusion_n of_o dissension_n wherewith_o the_o church_n at_o this_o day_n be_v rend_v in_o piece_n and_o say_v sigebert_n all_o good_a man_n and_o just_a and_o honest_a and_o ingenious_a man_n hold_v that_o the_o kingdom_n of_o antichrist_n be_v then_o begin_v because_o they_o see_v the_o accomplishment_n of_o those_o thing_n which_o our_o saviour_n have_v so_o long_a time_n foretell_v in_o the_o twelve_o age_n 1200._o ann._n 1100._o to_o 1200._o honorius_n of_o authun_n in_o france_n open_o cry_v out_o 3._o verte_z te_fw-la ad_fw-la cive_v babiloniae_fw-la et_fw-la vide_fw-la veni_fw-la hâc_fw-la ad_fw-la supercilii_fw-la montes_fw-la ut_fw-la cuncta_fw-la possis_fw-la cernere_fw-la ae_v ficia_fw-la damnatae_fw-la civitatis_fw-la verte_z te_fw-la ad_fw-la clerun_v et_fw-la in_o venies_fw-la ibi_fw-la bestia_fw-la tentortum_fw-la dei_fw-la seruitium_fw-la negligunt_fw-la sacerdotium_fw-la per_fw-la inunditiam_fw-la postuunt_fw-la populum_fw-la per_fw-la simulationem_fw-la seducunt_fw-la omnes_fw-la scripturas_fw-la ad_fw-la salâten_v pertinentes_fw-la ab_fw-la dicant_fw-la etc._n etc._n honor._n august_n in_o dialog_n de_fw-fr praedest_fw-la &_o lib._n arbitr_n mat._n paris_n in_o hent_n 3._o turn_v thou_o to_o the_o citizen_n of_o babylon_n and_o see_v what_o they_o be_v ascend_v to_o the_o top_n of_o the_o mountain_n from_o whence_o thou_o may_v behold_v all_o the_o building_n of_o that_o damn_a city_n consider_v the_o principal_a person_n there_o and_o thou_o shall_v find_v the_o sea_n of_o the_o beast_n in_o the_o clergy_n thou_o shall_v find_v the_o beast_n tent_n for_o they_o neglect_v the_o service_n of_o god_n pollute_v his_o priesthood_n seduce_v his_o people_n reject_v all_o the_o scripture_n which_o belong_v unto_o salvation_n and_o matthew_n paris_n describe_v the_o state_n of_o the_o church_n of_o england_n under_o gregory_n and_o innocent_n in_o those_o day_n faith_n wax_v cold_a and_o scarce_o seem_v to_o sparkle_v be_v almost_o bring_v to_o ash_n religion_n be_v become_v base_a and_o vile_a and_o the_o daughter_n of_o zion_n be_v a_o bold_a face_a harlot_n without_o shame_n he_o further_o complain_v that_o the_o monk_n and_o friar_n of_o that_o age_n do_v whole_o neglect_v the_o preach_a of_o god_n word_n and_o for_o that_o cause_n he_o pretend_v there_o be_v a_o devise_a epistle_n send_v from_o hell_n to_o the_o holy_a fraternity_n conquer_v math._n paris_n in_o will_v conquer_v wherein_o satan_n and_o all_o the_o company_n of_o hell_n do_v s_o and_o thanks_n to_o the_o whole_a ecclesiastical_a order_n that_o whereas_o in_o nothing_o they_o be_v want_v to_o their_o own_o pleasure_n they_o suffer_v by_o their_o neglect_n of_o preach_v such_o a_o number_n of_o soul_n under_o they_o to_o go_v to_o hell_n 383._o lat._n abbot_n &_o bishop_n p._n 383._o as_o no_o age_n past_a have_v see_v the_o like_a and_o robertus_fw-la gallus_n repute_v a_o famous_a preacher_n in_o those_o time_n among_o certain_a vision_n of_o his_o own_o show_v we_o that_o in_o those_o day_n there_o be_v scarce_o any_o blood_n or_o life_n remain_v in_o the_o member_n of_o the_o church_n when_o as_o the_o doctrine_n which_o be_v the_o soul_n and_o life_n of_o the_o church_n gallus_n oraban_n flexis_fw-la genibus_fw-la erecta_fw-la fancy_n ad_fw-la coelum_fw-la iuxta_fw-la altar_n sancti_fw-la jacobi_fw-la parisiis_fw-la &c_n &c_n robertus_fw-la gallus_n be_v alter_v and_o decay_a i_o do_v pray_v say_v he_o on_o my_o knee_n with_o my_o face_n towards_o heaven_n near_o to_o the_o altar_n at_o st._n james_n at_o paris_n on_o the_o right_a hand_n and_o i_o see_v in_o the_o air_n before_o i_o the_o body_n of_o the_o only_a high_a priest_n clad_v in_o white_a silken_a robe_n and_o his_o back_n be_v towards_o the_o east_n with_o his_o hand_n lift_v up_o towards_o the_o west_n 434._o morney_n mist_n of_o iniqu_n pa._n 401_o or_o 434._o as_o priest_n usual_o stand_v while_o they_o say_v mass_n i_o do_v not_o see_v his_o head_n and_o behold_v wishly_o whether_o he_o be_v altogether_o without_o a_o head_n or_o no_o i_o see_v his_o head_n lean_a and_o wither_a as_o if_o it_o have_v be_v all_o of_o wood_n and_o the_o spirit_n of_o the_o lord_n say_v this_o signify_v the_o state_n of_o the_o roman_a church_n 1300._o ann._n 1200._o to_o 1300._o in_o the_o thirteen_o age_n grosted_a bishop_n of_o lincoln_n complain_v of_o many_o error_n in_o the_o church_n 848._o innocent_n 4._o in_o math._n paris_n in_o henr._n 3.844_o &_o 847._o &_o 848._o and_o seek_v for_o a_o reformation_n and_o for_o that_o cause_n we_o may_v read_v in_o matthew_n paris_n the_o pope_n resolve_v to_o excommunicate_v and_o accurse_v he_o but_o this_o bishop_n withstand_v the_o pope_n bull_n and_o for_o his_o courage_n in_o that_o good_a cause_n be_v term_v romanorum_fw-la malleus_fw-la the_o hammer_n of_o the_o roman_a church_n neither_o do_v he_o oppose_v those_o abuse_n alone_o but_o the_o cardinal_n at_o that_o time_n withstand_v the_o pope_n in_o his_o behalf_n &_o affirm_v that_o the_o thing_n wherewith_o he_o charge_v the_o pope_n be_v most_o true_a and_o thereupon_o they_o answer_v the_o pope_n it_o be_v not_o safe_a for_o he_o so_o to_o proceed_v lest_o a_o tumult_n shall_v follow_v especial_o say_v they_o see_v it_o be_v know_v there_o must_v be_v a_o departure_n from_o we_o and_o a_o forsake_v of_o the_o roman_a see_n petrarch_n who_o well_o understand_v the_o doctrine_n of_o those_o time_n in_o his_o latin_a epistle_n which_o be_v full_a of_o wisdom_n and_o gravity_n tell_v they_o novi_fw-la expertus_fw-la etc._n etc._n i_o speak_v of_o my_o knowledge_n reverentia_fw-la novi_fw-la expertus_fw-la ut_fw-la nulla_fw-la ibi_fw-la pietas_fw-la nulla_fw-la charitas_fw-la nulla_fw-la fides_fw-la nulla_fw-la dei_fw-la reverentia_fw-la in_o the_o pope_n and_o his_o follower_n there_o be_v neither_o faith_n godliness_n nor_o truth_n the_o pope_n chair_n be_v the_o chair_n of_o lie_v that_o be_v a_o defection_n a_o revolt_n a_o apostasy_n of_o people_n which_o under_o the_o standard_n of_o christ_n rebel_n against_o christ_n and_o fight_v for_o satan_n they_o esteem_v the_o gospel_n for_o a_o fable_n and_o the_o promise_n of_o the_o life_n to_o come_v for_o lie_n about_o the_o same_o time_n michael_n cecenas_n general_n of_o the_o order_n of_o franciscan_n affirm_v the_o different_a opinion_n of_o different_a member_n in_o the_o same_o church_n papae_fw-la mich_n cecenas_n contr_n tyrannid_n papae_fw-la proclaim_v there_o be_v two_o church_n the_o one_o of_o the_o wicked_a sort_n flourish_v in_o which_o the_o pope_n reign_v the_o other_o of_o godly_a and_o good_a man_n and_o this_o church_n he_o presecute_v in_o the_o fourteen_o age_n 1400._o ann._n 1300._o to_o 1400._o occam_n a_o learned_a schooleman_n make_v this_o complaint_n alas_o the_o time_n of_o which_o the_o bless_a apostle_n prophesy_v when_o man_n will_v not_o suffer_v wholesome_a doctrine_n etc._n etc._n this_o prophecy_n be_v altogether_o fulfil_v in_o our_o day_n for_o behold_v there_o be_v many_o that_o pervert_v the_o holy_a scripture_n deny_v the_o say_n of_o the_o holy_a father_n reject_v the_o canon_n of_o the_o church_n molest_v persecute_v and_o bring_v into_o bondage_n and_o without_o mercy_n torment_n and_o afflict_v even_o unto_o death_n they_o that_o defend_v the_o truth_n so_o that_o we_o may_v right_o say_v of_o our_o time_n 22._o occam_n procl_n come_v err_v johan._n 22._o that_o which_o daniel_n long_o since_o pronounce_v iniquity_n be_v go_v from_o babylon_n from_o the_o elder_n and_o judge_n which_o seem_v to_o govern_v and_o rule_v the_o people_n for_o many_o that_o shall_v be_v pillar_n in_o the_o church_n of_o god_n and_o defend_v the_o truth_n even_o unto_o blood_n cast_v themselves_o headlong_o into_o the_o pit_n of_o heresy_n 1500._o ann._n 1400._o to_o 1500._o in_o the_o fifteen_o age_n gerson_n the_o chancellor_n of_o paris_n bid_v you_o open_a your_o eye_n virorum_fw-la gers_n declarat_fw-la defect_n virorum_fw-la and_o see_v if_o the_o house_n of_o