Selected quad for the lemma: church_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
church_n canon_n council_n nice_a 2,852 5 10.4936 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A51424 The Lords Supper or, A vindication of the sacrament of the blessed body and blood of Christ according to its primitive institution. In eight books; discovering the superstitious, sacrilegious, and idolatrous abomination of the Romish Master. Together with the consequent obstinacies, overtures of perjuries, and the heresies discernable in the defenders thereof. By Thomas Morton B.D. Bp. of Duresme. Morton, Thomas, 1564-1659. 1656 (1656) Wing M2840B; ESTC R214243 836,538 664

There are 11 snippets containing the selected quad. | View original text

and_o form_n may_v be_v reduce_v to_o one_o essence_n that_o thing_n signify_v and_o thing_n signify_v may_v be_v call_v by_o the_o same_o name_n so_o he_o a_o catholic_a father_n as_o all_o know_v who_o if_o you_o ask_v what_o consecrate_a thing_n it_o be_v which_o christ_n have_v in_o his_o hand_n and_o give_v to_o his_o disciple_n he_o answer_v it_o be_v bread_n and_o wine_n and_o not_o absolute_o that_o which_o he_o give_v up_o to_o be_v crucify_a on_o the_o cross_n by_o soldier_n namely_o his_o body_n and_o blood_n if_o again_o you_o demand_v of_o cyprian_a why_o christ_n call_v the_o bread_n which_o he_o have_v in_o his_o hand_n his_o body_n he_o ready_o answer_v say_v the_o thing_n signify_v or_o sign_n be_v call_v by_o the_o same_o name_n whereby_o the_o thing_n signify_v be_v term_v ⚜_o the_o marcian_n heretic_n hold_v bread_n and_o wine_n to_o be_v unclean_a creature_n tertullian_n confute_v they_o but_o how_o even_o by_o the_o bread_n and_o wine_n use_v of_o christ_n in_o the_o eucharist_n because_o christ_n say_v he_o do_v not_o reject_v his_o creature_n wherewith_o he_o represent_v his_o own_o body_n in_o which_o testimony_n the_o word_n represent_v be_v speak_v of_o the_o eucharist_n it_o must_v needs_o note_v it_o as_o a_o thing_n consecrate_a else_o can_v it_o not_o be_v say_v to_o represent_v the_o body_n of_o christ_n and_o by_o call_v this_o a_o creature_n represent_v christ_n body_n he_o distinguish_v it_o from_o christ_n body_n and_o last_o the_o heretic_n teach_v the_o substance_n and_o not_o the_o accident_n of_o the_o same_o creature_n bread_n to_o be_v unclean_a and_o tertullian_n disprove_v he_o by_o the_o sacramental_a bread_n must_v as_o necessary_o have_v mean_v a_o continue_n of_o the_o substance_n of_o bread_n as_o all_o the_o law_n of_o argue_v do_v proclaim_v which_o teach_v all_o answerer_n and_o confuter_n to_o speak_v ad_fw-la idem_fw-la ⚜_o a_o 2._o a_o casaubon_n exercit_fw-la ad_fw-la baronij_fw-la annal_n c._n 38._o ignatius_n epist_n ad_fw-la ep●es_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ad_fw-la philadelph_n de_fw-fr eucharistia_n loquea_v panis_n inquit_fw-la omnibus_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d comminutus_fw-la est_fw-la vox_fw-la haec_fw-la propriè_fw-la de_fw-la ijs_fw-la usurpatur_fw-la quae_fw-la i●_n m●nutas_fw-la part_n comminuuntur_fw-la sunt_fw-la qui_fw-la eas_fw-la micas_fw-la vocant_fw-la august_n in_o epist_n 59_o ad_fw-la paulinum_n cum_fw-la illud_fw-la ait_fw-la quod_fw-la est_fw-la in_o domini_fw-la mensâ_fw-la benedicitur_fw-la &_o sanctificatur_fw-la ad_fw-la distribuendum_fw-la comminuitur_fw-la idem_fw-la casaub_n qua_fw-la supra_fw-la cap._n 50._o olim_fw-la in_o ecclesia_fw-la part_n divisas_fw-la vocabant_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d potiùs_fw-la quàm_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d patres_fw-la in_o synod_n nicaen_fw-la can._n 5._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d yea_o and_o baronius_n himself_o anno_fw-la 57_o num_fw-la 149._o euchristiae_n part_n tert._n de_fw-fr monog_n buccellas_fw-la &_o august_n ac_fw-la alij_fw-la particulas_fw-la vocant_fw-la cyrillas_n in_o joh._n l._n 4._o c._n 14._o chrstus_fw-la dedit_fw-la fragmenta_fw-la panis_n cyprianus_n de_fw-fr coena_fw-la buccellam_fw-la de_fw-la manu_fw-la domini_fw-la accipere_fw-la and_o aug._n burcella_n see_v 〈◊〉_d 5._o c._n 3._o §._o 2._o protestant_a of_o admirable_a learning_n unfold_v unto_o you_o the_o judgement_n of_o antiquity_n from_o the_o testimony_n of_o divers_a father_n in_o say_v of_o this_o sacrament_n after_o consecration_n that_o the_o bread_n by_o be_v divide_v be_v diminish_v that_o it_o be_v deliver_v by_o fragment_n that_o these_o be_v so_o little_a that_o they_o be_v to_o be_v call_v rather_o bit_n than_o part_n thus_o they_o speak_v express_o of_o bread_n consecrate_a but_o to_o say_v that_o you_o eat_v bit_n and_o fragment_n of_o whiteness_n of_o roundness_n and_o other_o accident_n who_o be_v so_o absurd_a among_o yourselves_o and_o to_o affirm_v the_o same_o of_o christ_n body_n who_o be_v so_o impious_a ⚜_o only_a it_o will_v be_v our_o duty_n to_o answer_v the_o objection_n of_o doctor_n heskin_n for_o proof_n of_o the_o corporal_a presence_n of_o christ_n his_o body_n who_o produce_v the_o caution_n which_o pope_n clement_n in_o his_o second_o epistle_n give_v to_o the_o priest_n and_o deacon_n concern_v the_o fragment_n and_o piece_n of_o that_o which_o he_o call_v fragment_n of_o the_o lord_n body_n charge_v they_o christ_n they_o dr._n heskin_n in_o his_o parliament_n of_o christ_n that_o no_o mice-dung_n may_v be_v see_v among_o the_o fragment_n of_o the_o lord_n portion_n nor_o that_o they_o be_v suffer_v to_o remain_v rot_v through_o their_o negligence_n we_o answer_v first_o by_o the_o word_n fragment_n of_o christ_n portion_n be_v to_o be_v understand_v either_o mere_a accident_n and_o then_o be_v your_o disputer_n unconscionable_a to_o argue_v from_o fragment_n of_o mere_a accident_n for_o a_o substantial_a existence_n of_o the_o body_n of_o christ_n or_o else_o thereby_o you_o must_v believe_v they_o mean_v proper_o christ_n body_n and_o then_o shall_v you_o be_v altogether_o blasphemous_a to_o teach_v a_o body_n of_o christ_n rend_v into_o fragment_n and_o portion_n and_o the_o same_o piece_n of_o the_o same_o body_n to_o be_v in_o themselves_o subject_a unto_o the_o pollution_n of_o mice-dung_n putrification_n and_o rottenness_n here_o indeed_o be_v there_o some_o use_n of_o the_o admirable_a 〈◊〉_d admirable_a below_o in_o the_o four_o book_n 〈◊〉_d nose_n of_o joane_n martlesse_a above_o mention_v by_o your_o jesuite_n to_o smell_v out_o the_o abomination_n of_o this_o your_o romish_a doctrine_n somewhat_o more_o of_o this_o point_n when_o we_o shall_v appeal_v to_o the_o canon_n of_o that_o famous_a council_n of_o collenge_n of_o see_v 〈…〉_o c._n 2._o §._o 10._o in_o the_o collenge_n nice_a in_o the_o interim_n we_o may_v well_o think_v that_o that_o primitive_a church_n which_o abhor_v to_o think_v the_o body_n of_o christ_n shall_v be_v devour_v or_o pass_v into_o the_o draught_n will_v never_o have_v consent_v as*_n she_o do_v to_o the_o bury_v of_o the_o sacrament_n which_o remain_v after_o the_o communion_n if_o they_o have_v conceive_v it_o to_o be_v real_o the_o body_n of_o christ_n another_o inference_n we_o may_v take_v from_o antiquity_n in_o her_o calling_n this_o sacrament_n pignus_fw-la a_o pledge_n so_o commemorare_fw-la so_o hierom._n in_o 1._o cor._n 11._o dominus_fw-la passionis_fw-la suae_fw-la ultimam_fw-la nobis_fw-la commemorationem_fw-la &_o memoriam_fw-la reliquit_fw-la quenadmodùm_fw-la siquis_fw-la peregre_n proficiscens_fw-la aliquod_fw-la pignus_fw-la ei_fw-la quem_fw-la diligit_fw-la derelinquat_fw-la ut_fw-la possit_fw-la eius_fw-la amicitias_fw-la &_o beneficia_fw-la commemorare_fw-la hierome_n and_o dereliquit_fw-la and_o gaudent_fw-la tract_n 20._o christus_fw-la crucifigendus_fw-la istud_fw-la haereditarium_fw-la munus_fw-la testamenti_fw-la ejus_fw-la novi_fw-la tanquàm_fw-la pignus_fw-la suae_fw-la praesentiae_fw-la dereliquit_fw-la gaudentius_n of_o the_o presence_n of_o christ_n now_o depart_v from_o we_o a_o perfect_a argument_n of_o the_o bodily_a absence_n of_o christ_n by_o virtue_n of_o the_o relation_n between_o the_o person_n and_o his_o pledge_n and_o so_o do_v also_o 〈◊〉_d also_o primasius_n see-booke_n 5._o chap._n 9_o §._o 〈◊〉_d primasius_n the_o three_o and_o last_o classis_fw-la of_o father_n may_v be_v view_v in_o the_o section_n follow_v a_o confirmation_n of_o the_o same_o judgement_n of_o the_o father_n acknowledge_v in_o express_a term_n bread_n to_o remain_v after_o consecration_n in_o substance_n the_o same_o the_o first_o father_n be_v theodoret_n sect_n xii_o theodoret_n make_v a_o dialogue_n or_o conference_n between_o two_o party_n be_v in_o controversy_n about_o the_o humane_a and_o bodily_a nature_n of_o christ_n the_o one_o be_v name_v eraniste_n upon_o who_o be_v impose_v the_o person_n of_o a_o heretic_n for_o defence_n of_o the_o sect_n of_o the_o eutychian_o who_o false_o hold_v that_o the_o body_n of_o christ_n after_o his_o ascension_n be_v glorify_v be_v swallow_v up_o of_o his_o deity_n and_o continue_v no_o more_o the_o same_o humane_a and_o bodily_a essence_n as_o before_o his_o resurrection_n it_o have_v be_v the_o other_o party_n and_o disputer_n be_v name_v orthodoxus_n signify_v the_o defender_n of_o the_o truth_n of_o the_o catholic_a doctrine_n which_o person_n theodoret_n himself_o do_v sustain_v in_o behalf_n of_o the_o catholic_a church_n in_o this_o dispute_v the_o heretic_n be_v bring_v in_o for_o defence_n of_o his_o heresy_n argue_v thus_o even_o as_o sign_n in_o the_o eucharist_n after_o the_o word_n of_o invocation_n or_o consecration_n be_v not_o the_o same_o but_o be_v change_v into_o the_o body_n of_o christ_n even_o so_o after_o his_o ascension_n be_v his_o body_n change_v into_o a_o divine_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mean_v substance_n of_o a_o divine_a essence_n which_o both_o your_o romanistes_n and_o protestant_n confess_v to_o have_v be_v the_o doctrine_n of_o these_o heretic_n this_o be_v that_o
ipsi_fw-la sine_fw-la sanguine_fw-la immolamus_fw-la ita_fw-la quidem_fw-la sed_fw-la christi_fw-la tunc_fw-la reminiscimur_fw-la obitus_fw-la &_o una_fw-la nobis_fw-la est_fw-la immolatio_fw-la non_fw-la multae_fw-la quandoquiden_n &_o ille_fw-la semel_fw-la immolatus_fw-la est_fw-la eunden_a sempe●_n offerimus_fw-la quin_fw-la potiùs_fw-la oblationis_fw-la illius_fw-la memoriam_fw-la facimus_fw-la perinde_v a●si_fw-la esset_fw-la hoc_fw-la tempore_fw-la immolatus_fw-la quocirca_fw-la unum_fw-la esse_fw-la hoc_fw-la nostrum_fw-la sacrificium_fw-la constar_fw-la unicum_fw-la est_fw-la &_o semel_fw-la oblatum_n nam_fw-la &_o unus_fw-la est_fw-la sanguis_fw-la &_o semel_fw-la fusus_fw-la theophylact_fw-mi mei_fw-la theophylact_fw-mi theod._n in_o heb_fw-mi cap._n 8._o cum_fw-la essecit_fw-la ut_fw-la alia_fw-la sacrificia_fw-la non_fw-la essent_fw-la necessaria_fw-la cur_n novi_fw-la testamenti_fw-la sacerdotes_fw-la mysticam_fw-la liturg●●m_fw-la seu_fw-la sacrificium_fw-la peragant_fw-la sed_fw-la clarum_fw-la est_fw-la ijs_fw-la qui_fw-la sunt_fw-la in_o rebus_fw-la divinis_fw-la cruditi_fw-la nos_fw-la non_fw-la aliud_fw-la sacrificium_fw-la offer_n sed_fw-la unius_fw-la illius_fw-la salutaris_fw-la memoriam_fw-la peragere_fw-la dixit_fw-la enim_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o memoriam_fw-la mei_fw-la theodoret_n multae_fw-la theodoret_n ambros_n in_o hebr._n ●0_n osterimus_fw-la quidem_fw-la sed_fw-la recordationem_fw-la salutaris_fw-la mortis_fw-la ejus_fw-la &_o una_fw-la haec_fw-la hostia_fw-la non_fw-la multae_fw-la ambrose_n 〈◊〉_d ambrose_n euseb_n demonst_a evangelic_a lib._n 1_o cap._n 10._o sacrificamus_fw-la &_o incendimus_fw-la aliâs_fw-la autem_fw-la magni_fw-la sacrificij_fw-la illius_fw-la memoriam_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d eusebius_n and_o minus_fw-la and_o primasius_n in_o heb._n cap._n 10._o quod_fw-la deus_fw-la etc._n etc._n offerunt_fw-la quidem_fw-la s●cerdotes_n nost●i_fw-la sed_fw-la ad_fw-la recordationem_fw-la mortis_fw-la ejus_fw-la sicut_fw-la ipse_fw-la dixit_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o commemorationem_fw-la mei_fw-la una_fw-la hostia_fw-la non_fw-la multae_fw-la corpus_fw-la unum_fw-la cum_fw-la illo_fw-la quod_fw-la suscepit_fw-la in_o utero_fw-la virginali_fw-la non_fw-la autem_fw-la multa_fw-la corpora_fw-la nec_fw-la nunc_fw-la quidem_fw-la aliud_fw-la magnum_fw-la aliud_fw-la minus_fw-la primasius_n your_o only_a answer_n be_v that_o their_o exception_n here_o use_v be_v not_o to_o note_v that_o it_o be_v not_o the_o same_o body_n of_o christ_n here_o corporal_o present_a which_o be_v offer_v upon_o the_o cross_n but_o that_o it_o be_v not_o offer_v in_o the_o same_o manner_n by_o effusion_n of_o blood_n as_o that_o be_v which_o be_v indeed_o a_o part_n but_o not_o the_o whole_a truth_n for_o survey_v the_o marginall_n and_o then_o tell_v we_o if_o that_o your_o sacrifice_n be_v the_o same_o body_n of_o christ_n corporal_o present_a why_o shall_v theophylact_v apply_v his_o qualification_n not_o to_o the_o manner_n whether_o bloody_a or_o unbloody_a but_o to_o the_o person_n of_o christ_n say_n we_o offer_v the_o same_o christ_n who_o be_v once_o offer_v or_o rather_o a_o memorial_n of_o his_o oblation_n and_o theodoret_n apply_v it_o direct_o to_o the_o thing_n non_fw-la aliud_fw-la we_o offer_v not_o another_o sacrifice_n but_o a_o memorial_n thereof_o why_o eusebius_n we_o offer_v a_o memorial_n in_o stead_n of_o a_o sacrifice_n why_o chrysostome_n the_o same_o sacrifice_n or_o rather_o a_o commemoration_n of_o it_o every_o one_o direct_o require_v that_o the_o thing_n which_o we_o offer_v be_v the_o same_o crucify_a bloody_a sacrifice_n of_o christ_n death_n which_o s._n augustine_n but_o even_o now_o name_v the_o only_a true_a sacrifice_n of_o christ_n in_o the_o former_a section_n but_o that_o they_o plain_o notify_v unto_o we_o that_o they_o mean_v the_o same_o very_a body_n which_o be_v the_o subject_a of_o the_o sacrifice_n on_o the_o cross_n to_o be_v the_o now_o proper_a object_n of_o our_o remembrance_n in_o the_o eucharist_n but_o not_o the_o subject_a therein_o which_o agree_v with_o that_o which_o in_o the_o former_a section_n be_v say_v by_o ambrose_n our_o offering_n up_o of_o christ_n in_o a_o image_n and_o augustine_n his_o celebrate_n of_o this_o sacrament_n of_o remembrance_n semblable_o as_o hierome_n speak_v of_o the_o priest_n who_o be_v say_v to_o take_v the_o person_n of_o christ_n in_o this_o sacrament_n so_o that_o he_o say_v repraesentat_fw-la say_v hier._n tom._n 5._o lib._n 13._o com._n in_o ezec._n cap._n 44._o qui_fw-la offerat_fw-la deo_fw-la sacrificium_fw-la ita_fw-la ut_fw-la verus_fw-la sacerdos_n sit_fw-la imò_fw-la imitator_n ejus_fw-la qui_fw-la est_fw-la sacerdos_n secundùm_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n idem_fw-la tom._n 9_o lib._n 4._o cap._n 26._o in_o matth._n sicut_fw-la melchisedech_n panem_fw-la &_o vinum_fw-la offerens_fw-la ipse_fw-la quoque_fw-la veritatem_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la svi_fw-la repraesentat_fw-la hierome_n be_v a_o true_a priest_n or_o rather_o a_o imitator_n of_o he_o but_o a_o priest_n and_o a_o imitator_n be_v not_o identical_o the_o same_o that_o be_v represent_v master_n brere_o be_v not_o christ_n ⚜_o yea_o and_o saint_n hierome_n will_v speak_v as_o direct_o of_o the_o difference_n of_o the_o two_o sacrifice_n as_o he_o do_v of_o the_o two_o priest_n for_o distinguish_v between_o they_o licet_fw-la they_o hier._n in_o levit._n &_o extat_fw-la in_o decret_a de_fw-fr consec_n do_v 2._o can._n de_fw-fr hac_fw-la de_n hac_fw-la quidem_fw-la hostia_fw-la quae_fw-la in_o christi_fw-la commemorationem_fw-la mirabiliter_fw-la fit_a edere_fw-la licet_fw-la de_fw-la illa_fw-la verò_fw-la quam_fw-la christus_fw-la in_o ara_fw-la crucis_fw-la obtulit_fw-la secundùm_fw-la se_fw-la nulli_fw-la edere_fw-la licet_fw-la in_o this_o sacrifice_n say_v he_o which_o be_v marveilous_o do_v in_o commemoration_n of_o christ_n one_o may_v eat_v but_o that_o which_o he_o offer_v of_o himself_o upon_o the_o cross_n no_o man_n may_v eat_v where_o he_o note_v two_o sacrifice_n one_o here_o and_o another_o on_o the_o cross_n the_o first_o offer_v by_o another_o and_o the_o second_o by_o himself_o and_o he_o separate_v they_o in_o respect_n of_o the_o subject_a as_o this_o from_o that_o which_o if_o they_o be_v subjective_o real_o and_o personal_o the_o same_o than_o the_o eat_v of_o the_o one_o shall_v be_v the_o eat_v of_o the_o other_o which_o s._n hierome_n deny_v of_o this_o one_o may_v eat_v say_v he_o but_o not_o of_o that_o ⚜_o last_o the_o same_o say_v f._n say_v see_v the_o former_a marginall_n at_o the_o letter_n f._n primasius_n in_o all_o place_n which_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n &_o not_o now_o great_a &_o now_o less_o so_o he_o but_o have_v we_o not_o hear_v you_o number_v your_o many_o host_n on_o one_o altar_n at_o one_o time_n and_o yet_o the_o father_n say_v we_o offer_v not_o many_o but_o the_o same_o which_o must_v needs_o be_v the_o same_o one_o as_o object_n else_o show_v we_o where_o ever_o any_o father_n deny_v but_o that_o upon_o diverse_a altar_n be_v diverse_a bread_n or_o that_o but_o according_a to_o their_o outward_a dimension_n they_o be_v now_o great_a now_o less_o which_o no_o way_n agree_v with_o the_o body_n of_o christ_n as_o have_v be_v prove_v in_o discuss_v the_o 5._o the_o see_v above_o b._n 4._o chap_n ●●_o sect._n 5._o canon_n of_o the_o council_n of_o nice_a the_o five_o demonstration_n because_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n as_o they_o be_v pretend_v by_o the_o romish_a church_n to_o be_v in_o this_o sacrament_n can_v be_v the_o representative_a sacrifice_n speak_v of_o by_o ancient_a father_n against_o your_o vain_a instance_n in_o a_o stage-play_a be_v the_o last_o refuge_n of_o your_o desperate_a disputer_n wherein_o their_o whole_a defense_n consist_v sect_n vii_o that_o the_o subject_a matter_n of_o this_o sacrament_n by_o you_o call_v the_o same_o sacrifice_n which_o christ_n offer_v up_o upon_o the_o cross_n ought_v to_o be_v representative_a and_o fit_a to_o resemble_v the_o same_o sacrifice_n of_o his_o passion_n be_v a_o matter_n unquestionable_a among_o all_o in_o which_o respect_n the_o father_n have_v so_o often_o call_v it_o a_o sacrifice_n of_o commemoration_n representation_n and_o remembrance_n and_o that_o the_o thing_n to_o be_v represent_v be_v his_o body_n crucify_v and_o his_o blood_n shed_v in_o that_o sacrifice_n of_o his_o passion_n be_v a_o point_n as_o questionless_a which_o accord_v both_o to_o the_o word_n of_o christ_n his_o institution_n do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o and_o too_o the_o exposition_n of_o saint_n paul_n to_o be_v a_o show_v forth_o of_o the_o lord_n death_n until_o he_o come_v yea_o and_o be_v also_o consonant_a to_o the_o last_o mention_v doctrine_n of_o the_o father_n call_v it_o a_o sacrifice_n of_o christ_n or_o rather_o a_o remembrance_n thereof_o the_o only_a question_n will_v be_v how_o this_o which_o you_o call_v the_o same_o sacrifice_n mean_v the_o body_n of_o christ_n subjective_o in_o the_o eucharist_n be_v invisible_a can_v be_v say_v to_o represent_v figure_n and_o resemble_v the_o same_o body_n as_o it_o be_v the_o sacrifice_n on_o the_o cross_n we_o yield_v unto_o you_o a_o possibility_n that_o one_o thing_n in_o some_o respect_n may_v be_v a_o representation_n
necessitate_v sacramenti_fw-la et_fw-la haec_fw-la posterior_n sententia_fw-la sequenda_fw-la videtur_fw-la exit_fw-la qua_fw-la consequenter_fw-la sequitur_fw-la hoc_fw-la praeceptum_fw-la esse_fw-la per_fw-la ecclesiam_fw-la dispensabile_fw-la according_o the_o jesuite_n vasquez_n use_v the_o same_o reason_n and_o authority_n in_o 3._o thom._n qu._n 54_o disp_n 177._o cap._n 2._o conclude_v praecepto_fw-la tamen_fw-la solo_fw-la humano_fw-la non_fw-la divino_fw-la eam_fw-la nos_fw-la miscere_fw-la debere_fw-la vera_fw-la sententia_fw-la est_fw-la haec_fw-la doctrina_fw-la est_fw-la caeterorum_fw-la omnium_fw-la scholasticorum_fw-la quos_fw-la non_fw-la est_fw-la opus_fw-la sigillatim_fw-la refer_v id_fw-la enim_fw-la omnes_fw-la express_v dixerunt_fw-la ut_fw-la supra_fw-la notavi_fw-la josephus_n angle_n flor._n theol._n qu._n 1._o non_fw-fr est_fw-fr mixtio_fw-la aquae_fw-la ex_fw-la necessitate_v sacramenti_fw-la quià_fw-la solùm_fw-la propter_fw-la significationem_fw-la unionis_fw-la christi_fw-la cum_fw-la populo_fw-la graeci_fw-la autem_fw-la verè_fw-la conficiunt_fw-la tamen_fw-la aquam_fw-la non_fw-la miscent_fw-la idem_fw-la josephus_n part._n 3._o tit._n 4_o pag._n 142._o ex_fw-la aquin._n part_n 3._o qu._n 74._o art_n 6._o conclu_n debet_fw-la aqua_fw-la misceri_fw-la probabiliter_fw-la quidem_fw-la creditur_fw-la quod_fw-la dominus_fw-la hoc_fw-la sacramentum_fw-la instituerit_fw-la in_o vino_fw-la aquâ_fw-la permixto_fw-la secundum_fw-la morem_fw-la istus_fw-la terrae_fw-la this_o point_n of_o mixture_n of_o water_n with_o wine_n be_v not_o command_v of_o christ_n but_o afterward_o enjoin_v by_o the_o church_n this_o be_v as_o jesuite_n and_o other_o do_v witness_n a_o doctrine_n general_o consent_v unto_o by_o your_o schoolman_n and_o they_o themselves_o give_v their_o amen_n thereunto_o as_o also_o allege_v for_o their_o own_o better_a confirmation_n herein_o the_o judgement_n of_o two_o late_a romish_a council_n florence_n and_o trent_n beside_o their_o dint_n of_o reason_n whereof_o one_o be_v the_o ground_n of_o my_o assertion_n to_o wit_n because_o if_o it_o have_v be_v command_v by_o christ_n or_o ordain_v by_o necessity_n of_o a_o precept_n of_o christ_n it_o shall_v be_v likewise_o of_o the_o necessity_n or_o essence_n of_o the_o sacrament_n which_o necessity_n the_o church_n of_o rome_n universal_o exclude_v the_o consequence_n therefore_o be_v evident_a for_o whatsoever_o be_v institute_v as_o the_o matter_n of_o a_o sacrament_n be_v ever_o hold_v to_o be_v of_o the_o necessity_n of_o the_o essence_n of_o the_o same_o sacrament_n wherefore_o we_o may_v reckon_v this_o mixture_n among_o those_o circumstance_n of_o christ_n action_n which_o be_v occasional_a by_o reason_n of_o the_o use_n and_o custom_n of_o that_o country_n of_o judaea_n at_o that_o time_n for_o the_o temper_n and_o allay_v of_o their_o wine_n with_o water_n 320._o water_n jac._n gordon_n lib._n contr._n 9_o cap._n 7._o praetereà_fw-la in_o calida_fw-la illa_fw-la region_fw-la omnes_fw-la solebant_fw-la miscere_fw-la aquam_fw-la vino_fw-la vinum_fw-la autèm_fw-la merum_fw-la bibebat_fw-la nemo_fw-la pag._n 320._o that_o region_n be_v so_o hot_a say_v your_o jesuit_n that_o none_o drink_v mere_a wine_n but_o mix_v with_o water_n ⚜_o the_o point_n contain_v within_o the_o canon_n of_o christ_n his_o mass_n and_o appertain_v to_o our_o present_a controversy_n be_v of_o two_o kind_n viz._n 1._o practical_a 2._o doctrinal_a sect_n v._o practical_a or_o active_a be_v that_o part_n of_o the_o canon_n which_o concern_v administration_n participation_n and_o receive_v of_o the_o holy_a sacrament_n according_a to_o this_o tenor_n matth._n 2d_o 〈◊〉_d and_o jesus_n take_v bread_n and_o bless_v it_o and_o break_v it_o and_o give_v it_o to_o his_o disciple_n and_o say_v take_v eat_v etc._n etc._n and_o luc._n 2d_o 19_o ●●_o do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o likewise_o also_o after_o supper_n he_o take_v the_o cup_n and_o give_v thanks_n and_o give_v it_o to_o they_o say_v drink_v you_o all_o of_o this_o but_o the_o point_n which_o be_v especial_o to_o be_v call_v doctrinal_a be_v imply_v in_o these_o word_n of_o the_o evangelist_n this_o be_v my_o body_n and_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o you_o and_o for_o many_o for_o remission_n of_o sin_n we_o begin_v with_o the_o practical_a chap._n ii_o that_o all_o the_o proper_a active_a and_o practical_a point_n to_o wit_n of_o blessing_n say_v give_v taking_z etc._n etc._n be_v strict_o command_v by_o christ_n in_o these_o word_n do_v this_o luke_n 22._o matth._n 26._o &_o 1_o cor._n 11._o sect_n i._o there_o be_v but_o two_o outward_a material_a part_n of_o this_o sacrament_n the_o one_o concern_v the_o element_n of_o bread_n the_o other_o touch_v the_o cap._n the_o act_n concern_v both_o whether_o in_o administer_a or_o participate_v thereof_o be_v charge_v by_o christ_n his_o canon_n upon_o the_o church_n catholic_a unto_o the_o end_n of_o the_o world_n the_o tenor_n of_o his_o precept_n or_o command_n for_o the_o first_o part_n be_v do_v this_o and_o concern_v the_o other_o likewise_o say_v 1._o cor._n 11._o ●5_n this_o do_v you_o as_o often_o etc._n etc._n whereof_o your_o own_o doctor_n aswell_o jesuite_n as_o other_o have_v right_o sine_fw-la right_o hoc_fw-la facite_fw-la alter_fw-la sensus_fw-la est_fw-la facite_fw-la viz._n quod_fw-la feci_fw-la christus_fw-la accepit_fw-la panem_fw-la gratias_fw-la egit_fw-la benedixit_fw-la etc._n etc._n idipsumque_fw-la praecepit_fw-la discipulis_fw-la corumque_fw-la successoribus_fw-la sacerdotibus_fw-la barrard_n je_n tom._n 4._o lib._n 3._o cap●6_n ●6_z pag._n 82._o col_fw-fr 2_o which_v sense_n he_o also_o embrace_v although_o he_o exclude_v not_o a_o second_o illud_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la posuit_fw-la post_fw-la datum_fw-la sacramentum_fw-la ut_fw-la intelligeremus_fw-la jussisse_fw-la dominum_fw-la ut_fw-la sub_fw-la etc._n etc._n bellar._n lib._n 4._o de_fw-fr euch._n cap._n 25._o §._o resp_n mirab_n idem_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la illud_fw-la jubet_fw-la ut_fw-la totam_fw-la actionem_fw-la christi_fw-la imitemur_fw-la ib._n c._n 13._o §._o quod_fw-la ●lla_fw-la pronomen_fw-la hoc_fw-la non_fw-it tantum_fw-la ad_fw-la sumptionem_fw-la sed_fw-la ad_fw-la omne_fw-la quae_fw-la mox_fw-la christus_fw-la fecisse_fw-la dicitur_fw-la refertur_fw-la mandat_fw-la n._n facere_fw-la quod_fw-la ipse_fw-la fecit_fw-la nempè_fw-la accipere_fw-la panem_fw-la gratias_fw-la agere_fw-la jansen_n episc_n concord_n c._n 131._o pag._n 903._o again_o bellar._n videtur_fw-la tn_z sententia_fw-la johannis_n à_fw-fr lovanio_n valde_fw-la probabilis_fw-la qui_fw-la docet_fw-la verba_fw-la domini_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la abud_a lucam_n ad_fw-la omne_fw-la referri_fw-la id_fw-la est_fw-la ad_fw-la id_fw-la quod_fw-la fecit_fw-la christus_fw-la &_o id_fw-la quod_fw-la egerunt_fw-la apostoli_fw-la ut_fw-la sit_fw-la sensus_fw-la id_fw-la quod_fw-la n●nc_fw-la agimus_fw-la ego_fw-la dùm_fw-la consecro_fw-la &_o porrigo_fw-la &_o yos_fw-la dùm_fw-la accipitl_n etc._n etc._n frequentate_n usque_fw-la ad_fw-la mundi_fw-la consummationem_fw-la profert_fw-la n._n idem_fw-la author_n veteres_fw-la patres_fw-la qui_fw-la illa_fw-la verba_fw-la modò_fw-la referunt_fw-la ad_fw-la christi_fw-la actionem_fw-la cypr._n l._n 2._o ep._n 3_o damas_n l._n 4._o de_fw-la fide_fw-la c._n 14._o modò_fw-la ad_fw-la actionem_fw-la discipulorum_fw-la ut_fw-la basil_n reg_fw-la mor._n 21._o cyril_n alex._n lib._n 12._o in_o joh._n c._n 58._o thus_o far_o bellar._n lib._n 4._o de_fw-fr euch._n c._n 25._o §._o videtur_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la praeceptum_fw-la hoc_fw-la non_fw-la potest_fw-la referri_fw-la ad_fw-la ea_fw-la quae_fw-la verbis_fw-la antecedentibus_fw-la in_o ipsa_fw-la narratione_fw-la institutionis_fw-la habentur_fw-la viz._n to_o those_o circumstance_n which_o go_v before_o that_o he_o take_v bread_n &c_n &c_n na_o ea_fw-la vis_fw-la est_fw-la pronominis_fw-la demonstrativi_fw-la hoc_fw-la &_o verbi_fw-la facite_fw-la ut_fw-la praeceptum_fw-la quod_fw-la his_fw-la duobus_fw-la verbis_fw-la continetur_fw-la ad_fw-la eas_fw-la tantum_fw-la actiones_fw-la referatur_fw-la quas_fw-la tum_fw-la in_o praesentia_fw-la christus_fw-la vel_fw-la faciebat_fw-la vel_fw-la faciendas_fw-la significabat_fw-la quae_fw-la quidem_fw-la actiones_fw-la continentur_fw-la in_o ipsa_fw-la narratione_fw-la institutionis_fw-la quae_fw-la incipit_fw-la ab_fw-la illis_fw-la verbis_fw-la accipiens_fw-la panem_fw-la greg._n valent._n les_fw-fr tract_n de_fw-fr usu_fw-la alterius_fw-la spec_fw-la in_o euch._n c._n 2_o §._o id_fw-la manifestè_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la exit_fw-la tribus_fw-la evangelistis_fw-la &_o ex_fw-la paulo_n 1_o cor._n 11._o constat_fw-la christum_fw-la sumptionem_fw-la vini_fw-la svo_fw-la facto_fw-la &_o praeceptione_fw-la ecclesiae_fw-la commendasse_fw-la alan_n card._n de_fw-fr euch._n c._n 10._o p._n 255._o hoc_fw-la facite_fw-la pertinet_fw-la ad_fw-la totam_fw-la actionem_fw-la eucharisticam_fw-la à_fw-la christo_fw-la factam_fw-la tàm_fw-la à_fw-la presbyteris_fw-la quàm_fw-la à_fw-la plebe_fw-la faciendam_fw-la hoc_fw-la probatur_fw-la ex_fw-la cyrillo_n l._n 12._o in_o joh._n c._n 58._o ex_fw-la basil_n moral_a reg_fw-la 21_o c._n 3._o idem_fw-la alan_n ib._n c._n 36._o p._n 646._o hoc_fw-la facite_fw-la idem_fw-la habet_fw-la &_o paulus_n 1_o cor._n 11_o qui_fw-la na●rat_fw-la id_fw-la ipsum_fw-la dici_fw-la circa_fw-la calicem_fw-la ea_fw-la omne_fw-la complectens_fw-la quae_fw-la dicuntur_fw-la de_fw-la poculo_fw-la accipiendo_fw-la etc._n etc._n quod_fw-la lucas_n complexus_fw-la est_fw-la dicens_fw-la similiter_fw-la &_o calicem_fw-la jansen_n concord_n c._n 131._o p._n 905._o
&_o durand_n l._n 4._o c._n 1._o be_v of_o the_o same_o mind_n call_v this_o institution_n of_o christ_n officium_fw-la missae_fw-la non_fw-la dicit_fw-la hoc_fw-la dicite_fw-la sed_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la quia_fw-la mandat_fw-la facere_fw-la quod_fw-la ipse_fw-la fecit_fw-la sc_fw-la accipere_fw-la panem_fw-la gratias_fw-la agere_fw-la consecrare_fw-la sumere_fw-la &_o dare._n cajetan_n card._n la_o lucam_fw-la pag._n 304._o in_o sine_fw-la determine_v with_o a_o large_a consent_n that_o the_o word_n do_v this_o have_v relation_n to_o all_o the_o aforesaid_a act_n even_o according_a to_o the_o judgement_n of_o ancient_a father_n except_v only_o the_o time_n of_o the_o celebration_n which_o be_v at_o supper_n and_o which_o together_o with_o we_o etc._n we_o coenantibus_fw-la autem_fw-la illis_fw-la &_o postquam_fw-la coenavit_fw-la non_fw-la necesse_fw-la est_fw-la hujusmodi_fw-la sacrament●_n celebrationem_fw-la aut_fw-la coena_fw-la praecedat_fw-la ●ut_fw-la consequatur_fw-la nam_fw-la christus_fw-la ante_fw-la coenaverat_fw-la non_fw-la ut_fw-la exemplum_fw-la praeberet_fw-la fecit_fw-la sed_fw-la necessariò_fw-la quia_fw-la oportebat_fw-la vetera_fw-la sacramenta_fw-la prius_fw-la implere_fw-la quàm_fw-la nova_fw-la instituere_fw-la id_fw-la est_fw-la agnum_fw-la palchalem_fw-la priùs_fw-la edere_fw-la quam_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la suum_fw-la dare_v agnus_n autem_fw-la non_fw-la al●o_fw-la tempore_fw-la quàm_fw-la coenae_fw-la edi_fw-la poterat_fw-la mallon_n je_n in_o mat._n 26_o super_fw-la illa_fw-la verba_fw-la coenantibus_fw-la autem_fw-la etc._n etc._n you_o say_v be_v put_v in_o not_o for_o example_n but_o only_o by_o occasion_n of_o the_o passeover_n then_o command_v to_o be_v observe_v thus_o you_o challenge_n this_o command_n of_o christ_n be_v thus_o direct_o and_o copious_o acknowledge_v by_o the_o best_a divine_n in_o the_o roman_a church_n must_v needs_o challenge_v on_o both_o side_n a_o answerable_a performance_n upon_o examination_n whereof_o it_o will_v appear_v unto_o every_o conscience_n of_o man_n which_o professor_n namely_o whether_o protestant_n or_o romanist_n be_v the_o true_a and_o catholic_a executor_n and_o observer_n of_o the_o last_o will_n and_o testament_n of_o our_o testator_n jesus_n because_o that_o church_n must_v necessary_o be_v esteem_v the_o more_o lovall_a and_o legitimate_a spouse_n of_o christ_n which_o do_v more_o precise_o obey_v the_o command_n of_o the_o celestial_a bridegroom_n we_o to_o this_o purpose_n apply_v ourselves_o to_o our_o business_n by_o inquire_v what_o be_v the_o active_a particular_n which_o christ_n have_v give_v in_o charge_n unto_o his_o church_n by_o these_o his_o express_a word_n do_v this_o all_o which_o we_o be_v to_o discover_v and_o discuss_v from_o point_n to_o point_n ten_o transgression_n and_o prevarication_n against_o the_o command_n of_o christ_n do_v this_o practise_v by_o the_o church_n of_o rome_n at_o this_o day_n in_o her_o roman_a mass_n sect_n ii_o we_o listen_v not_o to_o quarrel_v with_o your_o church_n for_o light_a matter_n albeit_o your_o own_o cassander_n forbear_v not_o to_o complain_v that_o your_o 66._o your_o have_v panis_fw-la oblatas_fw-la quae_fw-la nunc_fw-la ad_fw-la imaginem_fw-la nummorum_fw-la &_o ad_fw-la tenuissimam_fw-la &_o levissimam_fw-la formam_fw-la à_fw-la very_fw-la panis_fw-la specie_fw-la alienam_fw-la red_a actae_fw-la sunt_fw-la per_fw-la contemptum_fw-la ab_fw-la ordinis_fw-la rom._n expositore_fw-la vocari_fw-la minutias_fw-la nummulariarum_fw-la oblatarum_fw-la quae_fw-la panis_fw-la vocabulo_fw-la indignae_fw-la sunt_fw-la propter_fw-la quas_fw-la ecclesiasticum_fw-la officium_fw-la ejusque_fw-la religio_fw-la per_fw-la omnem_fw-la modum_fw-la confunditur_fw-la cassand_n liturg._n fol._n 66._o bread_n be_v of_o such_o extreme_a thinness_n and_o lightness_n that_o it_o may_v seem_v unworthy_a the_o name_n of_o bread_n whereas_o christ_n use_v solid_a and_o tough_a bread_n glutinosus_fw-la say_v indicat_fw-la say_v panis_n azymus_fw-la glutinosus_fw-la erat_fw-la &_o frangebatur_fw-la five_o manu_fw-la five_o cultro_fw-la lorin_n je_n in_o act._n 2._o v._n 42._o §_o indicat_fw-la your_o jesuit_n which_o be_v to_o be_v break_v with_o hand_n or_o cut_v with_o knife_n nevertheless_o because_o there_o be_v in_o you_o the_o substance_n of_o bread_n therefore_o we_o will_v not_o contend_v about_o accident_n and_o shadow_n but_o we_o insist_v upon_o the_o word_n of_o christ_n his_o institution_n the_o first_o transgression_n of_o the_o now_o church_n of_o rome_n in_o contradict_v christ_n his_o canon_n be_v collect_v out_o of_o these_o word_n and_o he_o bless_v it_o which_o concern_v the_o cousecration_n of_o this_o sacrament_n sect_n iii_o first_o of_o the_o bread_n the_o text_n say_v he_o bless_v it_o next_o of_o the_o cup_n it_o be_v say_v when_o he_o have_v give_v thanks_n which_o word_n in_o 36._o in_o non_fw-la dubium_fw-la est_fw-la quin_fw-la apud_fw-la evangelistas_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d idem_fw-la sit_fw-la quod_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nam_fw-la quod_fw-la matthaeus_n &_o marcus_n dicunt_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d post_v the_o calice_n loquentes_fw-la dicunt_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o vicissim_fw-la quod_fw-la matth._n &_o marcus_n de_fw-fr pane_fw-la dicunt_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lucas_n &_o paulus_n dicunt_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d m●ld_n les_fw-fr in_o mat._n 26._o and_o stapleton_n antidote_n in_o cum_fw-la locum_fw-la promiscuè_fw-fr unum_fw-la pro_fw-la altero_fw-la indefinenter_fw-la accipi_fw-la salmeron_n les_fw-fr tom._n 9_o tract_n 12._o haec_fw-la duo_fw-la verba_fw-la idem_fw-la valent_fw-la ut_fw-la cyrillus_n admonet_fw-la &_o sicut_fw-la apparet_fw-la ex_fw-la evangelistis_fw-la &_o s._n paulo_n ind_n est_fw-la quòd_fw-la ecclesia_fw-la latina_n pro_fw-la eodem_fw-la accipiens_fw-la have_v voces_fw-la simul_fw-la conjunxit_fw-la idem_fw-la ibid._n pag._n 76._o illud_fw-la verbum_fw-la benedictionis_fw-la est_fw-la forma_fw-la ejus_fw-la sacramenti_fw-la &_o idem_fw-la est_fw-la benedicere_fw-la &_o uti_fw-la verbis_fw-la consecrationis_fw-la ad_fw-la elementa_fw-la proposita_fw-la alan_n l._n 1._o de_fw-fr euch._n cap._n 15._o p._n 294._o et_fw-la catechismus_fw-la trident._n dicit_fw-la idem_fw-la esse_fw-la benedicere_fw-la &_o consecrare_fw-la res_fw-la propositas_fw-la idem_fw-la ibid._n dixit_fw-la s._n paulus_n calix_n benedictionis_fw-la cvi_fw-la benedicimus_fw-la i_o e._n cvi_fw-la benedicendo_fw-la sacerdotes_fw-la consecrant_fw-la in_o altari_fw-la ut_fw-la exponit_fw-la b._n remigius_n salmeron_n je_n quo_fw-la sup_n see_v also_o jan_n concor_fw-fr c._n 131._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d idem_fw-la valere_fw-la vide_fw-la 1._o cor._n 14._o v._n 16_o 17._o marc._n 8._o v._n 6_o 7._o mat._n 15._o 36._o your_o own_o judgement_n be_v all_o one_o as_o if_o it_o shall_v be_v say_v he_o bless_v it_o with_o give_v of_o thanks_n by_o the_o which_o word_n blessing_n he_o do_v imply_v a_o consecation_n of_o this_o sacrament_n so_o you_o the_o contrary_a canon_n of_o the_o now_o roman_a mass_n wherein_o the_o romish_a church_n in_o her_o exposition_n have_v change_v christ_n manner_n of_o consecration_n the_o canon_n of_o the_o romish_a mass_n attribute_v the_o property_n and_o power_n of_o consecration_n of_o this_o sacrament_n only_o unto_o the_o repetition_n of_o these_o word_n of_o christ_n this_o be_v my_o body_n &_o this_n be_v my_o blood_n etc._n etc._n and_o that_o from_o the_o judgement_n as_o 8._o as_o communis_fw-la sententia_fw-la est_fw-la non_fw-la solùm_fw-la theologorum_fw-la recentiorum_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la veterum_fw-la patrum_fw-la christum_fw-la consecrâsse_v his_o verbis_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la hic_fw-la est_fw-la sanguis_fw-la meus_fw-la bellar._n lib._n 4._o de_fw-fr euch._n c._n 13_o §._o quod_fw-la attinet_fw-la probatur_fw-la ex_fw-la conc._n florentino_n &_o conc._n trident._n sess_v 13._o cap._n 1._o barrad_n les_fw-fr tom._n 4._o l._n 3._o c._n 4._o so_o also_o suarez_n les_fw-fr tom._n 3._o disp_n 58._o sect._n 1_o §._o dicendum_fw-la omnes_fw-la veteres_fw-la he_o solis_fw-la verbis_fw-la dixerunt_fw-la fieri_fw-la consecrationem_fw-la maldon_n les_fw-fr disp_n de_fw-fr s._n euch._n pag._n 134._o nè_fw-la formae_fw-la ignoratione_n turpissime_fw-la peccetur_fw-la ab_fw-la evangelistis_fw-la &_o apostolis_n docemur_fw-la illam_fw-la esse_fw-la formam_fw-la catechis_n rom._n the_o eu●h_n num_fw-la 18._o tenet_n sacerdos_n ambabus_fw-la manibus_fw-la hostiam_fw-la profert_fw-la verba_fw-la consecrationis_fw-la distincte_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la missal_n rom._n jussu_fw-la pij_fw-la quinti_fw-la pont._n edit_n rubrica_fw-la canonic_a &_o aquinas_n part_n 3._o qu._n 60._o art_n 8._o some_o say_v of_o your_o council_n of_o florence_n and_o trent_n moreover_o you_o also_o allege_v for_o this_o purpose_n your_o public_a catechism_n and_o roman_a missal_n both_o which_o be_v authorize_v by_o the_o council_n of_o trent_n and_o command_v of_o pius_fw-la quintus_fw-la then_o pope_n see_v the_o marginal_n whereupon_o it_o be_v that_o you_o use_v to_o attribute_v such_o efficacy_n to_o the_o very_a word_n pronounce_v with_o a_o priestly_a intention_n as_o to_o change_v all_o the_o bread_n in_o the_o baker_n shop_n and_o wine_n in_o the_o vintner_n cellar_n into_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o your_o ecclesiae_fw-la your_o summa_fw-la angelica_n tit_n eucharistia_n num_fw-la 25._o de_fw-fr pane._n
he_o consecrate_v by_o that_o prayer_n which_o he_o believe_v be_v not_o ordain_v for_o consecration_n we_o may_v furthermore_o take_v hold_n by_o the_o way_n of_o the_o testification_n of_o m●_n 105._o m●_n tra●tat_fw-la of_o the_o m●sse_n pag._n 105._o brere_o a_o romish_a priest_n who_o out_o of_o basil_n and_o chrysostome_n call_v one_o part_n calix_n benedictione_n sacratus_fw-la allow_v benediction_n to_o have_v be_v the_o consecration_n thereof_o all_o this_o army_n of_o witness_n be_v no_o better_a than_o meteor_n or_o imaginary_a figure_n of_o battle_n in_o the_o air_n if_o that_o the_o answer_n of_o bellarmine_n may_v go_v for_o warrant_n to_o wit_n that_o the_o only_a pronunciation_n of_o these_o word_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la imply_v in_o they_o as_o he_o arg_fw-mi he_o verb●_n haec_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la pronunciata_n à_fw-fr sacerdote_fw-la cùm_fw-la intention_n con_fw-mi cer●ndi_fw-la sacramentum_fw-la continent_n implic●è_fw-la invocationem_fw-la bellarm._n lib_n 4_o de_fw-mi euch._n c_o 1●_n §._o qunt_fw-la arg_fw-mi say_v in_o invocation_n or_o prayer_n which_o word_n as_o any_o man_n may_v perceive_v christ_n speak_v not_o supplicatory_o unto_o god_n but_o declarative_o unto_o his_o apostle_n according_o as_o the_o text_n speak_v he_o say_v unto_o they_o as_o be_v also_o well_o g_o well_o see_v the_o former_a testimony_n letter_n g_o observe_v by_o your_o foresaid_a archbishop_n of_o caesarea_n out_o of_o saint_n hierome_n but_o none_o of_o you_o we_o presume_v will_v dare_v to_o say_v that_o christ_n do_v invocate_v his_o disciple_n ⚜_o this_o might_n bellarmine_n have_v learn_v from_o antiquity_n if_o he_o have_v not_o rather_o affect_v to_o have_v be_v a_o doctor_n over_o all_o other_o than_o a_o scholar_n to_o primitive_a father_n who_o teach_v that_o christ_n reveil_v not_o unto_o any_o his_o word_n of_o k._n of_o see_v 〈…〉_o b._n 7._o ch._n 3_o at_o the_o letter_n i._n k._n invocation_n by_o prayer_n wherewith_o he_o consecrate_v which_o they_o will_v not_o have_v say_v if_o they_o have_v judge_v these_o word_n this_o be_v my_o body_n to_o imply_v in_o they_o a_o invocation_n ⚜_o these_o word_n therefore_o be_v of_o declaration_n and_o not_o of_o invocation_n which_o now_o romish_n doctrine_n of_o consecrate_v by_o recite_v these_o word_n this_n be_v my_o body_n etc._n etc._n your_o divine_n of_o colen_n prece_fw-la colen_n vehemens_fw-la prorsus_fw-la insania_fw-la est_fw-la quòd_fw-la nunc_fw-la arbitrantur_fw-la se_fw-la consecrare_fw-la hoc_fw-la sacramentum_fw-la sine_fw-la prece_fw-la quam_fw-la canonem_fw-la appellamus_fw-la absque_fw-la invocatione_n super_fw-la dona_fw-la sed_fw-la tantùm_fw-la recitatione_n verborum_fw-la etc._n etc._n talis_fw-la recitatio_fw-la non_fw-la est_fw-la consecratio_fw-la aliter_fw-la profectò_fw-la erat_fw-la in_o ecclesia_fw-la orientali_fw-la &_o occidentali_fw-la hactenùs_fw-la in_o ecclesia_fw-la doctu●●_n fuit_fw-la in_fw-la prece_fw-la quâ_fw-la sacerdos_n sic_fw-la invocat_n hanc_fw-la oblationem_fw-la quaesumus_fw-la domine_fw-la acceptab●le_fw-la facere_fw-la digneris_fw-la &c_n &c_n antididag_n de_fw-fr cath._n relig_n per_fw-la canon_n eccles_n coloniens_fw-la tract●t_fw-la de_fw-fr missa_fw-la pag._n 100_o §._o a_o sine_fw-la prece_fw-la have_v judge_v to_o be_v a_o fierce_a madness_n as_o be_v repugnant_a both_o to_o the_o eastern_a and_o western_a church_n but_o we_o have_v hear_v divers_a western_a author_n speak_v give_v leave_n to_o a_o eastern_a archbishop_n to_o deliver_v his_o mind_n ibid._n mind_n quod_fw-la autem_fw-la ille_fw-la sermo_fw-la domini_fw-la sufficiat_fw-la ad_fw-la sanctificationem_fw-la nullus_fw-la neque_fw-la apostolus_fw-la nec_fw-la doctor_n dixisse_fw-la cernitur_fw-la nic._n cabosil_n explicat_fw-la euch._n cap_n 29._o latini_n obijciunt_fw-la chrysostomum_fw-la dicentem_fw-la quemadmodùm_fw-la opifex_fw-la sermo_fw-la dicens_fw-la crescite_fw-la &_o multiplicamini_fw-la semel_fw-la à_fw-fr deo_fw-la dictus_fw-la perpetuò_fw-la operatur_fw-la etc._n etc._n resp_n an_fw-mi ergò_fw-la post_fw-la illud_fw-la dictum_fw-la dei_fw-la crescite_fw-la nullo_n adhuc_fw-la opus_fw-la habemus_fw-la adjumento_fw-la nullâ_fw-la prece_fw-la nullo_n matrimonio_fw-la ibid._n no_o apostle_n or_o doctor_n be_v know_v to_o affirm_v say_v he_o those_o sole_a word_n of_o christ_n to_o have_v be_v sufficient_a for_o consecration_n so_o he_o three_o hundred_o year_n since_o satisfy_v also_o the_o testimony_n of_o chrysostome_n object_v to_o the_o contrary_n ⚜_o this_o archbishop_n you_o fuit_fw-la you_o ⚜_o possevin_n les_fw-fr apparat._n tit._n nicolaus_n cabassilas_n archiepiscopus_fw-la thessalonicensis_fw-la vir_fw-la clarus_fw-la fuit_fw-la grant_v be_v famous_a in_o his_o time_n live_v about_o the_o year_n 1300._o to_o who_o as_o you_o know_v the_o bishop_n of_o ephesus_n and_o the_o patriarch_n of_o constantinople_n do_v accord_v say_v that_o ⚜_o that_o suarez_n in_o 3._o thom._n disp_n 58._o sect._n 3_o nicolaus_n cabassilas_n &_o marcus_n episcopus_fw-la ephesinus_n de_fw-fr consecratione_fw-la &_o hieremias_n patriarcha_fw-la constantinopolitanus_n dicunt_fw-la non_fw-la consici_fw-la hoc_fw-la sacramentum_fw-la statim_fw-la ac_fw-la illa_fw-la verba_fw-la proferuntur_fw-la sed_fw-la post_fw-la quasdam_fw-la orationes_fw-la ecclesiae_fw-la ⚜_o this_o sacrament_n be_v not_o make_v assoon_o as_o these_o word_n be_v utter_v but_o afterward_o by_o certain_a prayer_n of_o the_o church_n and_o why_o these_o greek_a father_n shall_v not_o rather_o resolve_v we_o of_o the_o ancient_a greek_a tenor_n of_o consecration_n than_o any_o of_o your_o late_a italian_a or_o latin_a doctor_n who_o will_v make_v question_n as_o for_o your_o other_o greek_a patriarch_n bessarion_n who_o be_v make_v cardinal_n by_o your_o church_n on_o purpose_n that_o he_o may_v make_v some_o opposition_n unto_o his_o fellow_n we_o make_v no_o other_o account_n of_o he_o than_o of_o a_o hireling_n in_o brief_a none_o of_o the_o great_a multitude_n of_o father_n who_o have_v require_v the_o use_n of_o prayer_n beside_o these_o word_n this_n be_v my_o body_n do_v thereby_o testify_v that_o they_o hold_v these_o to_o be_v word_n of_o invocation_n ⚜_o as_o miserable_a and_o more_o intolerable_a be_v the_o answer_n of_o other_o who_o end_n who_o see_v the_o testimony_n before_o at_o the_o letter_n g_o towards_o the_o end_n say_v that_o the_o evangelist_n have_v not_o observe_v the_o right_a order_n of_o christ_n his_o action_n as_o if_o he_o have_v first_o say_v this_n be_v my_o body_n by_o way_n of_o consecration_n and_o after_o command_v they_o to_o take_v and_o eat_v which_o answer_v your_o own_o ibid._n own_o alij_fw-la dixerunt_fw-la christum_fw-la his_o verbis_fw-la semel_fw-la dictis_fw-la consecràsse_fw-la sed_fw-la evangelistas_n non_fw-la seruâ_fw-la le_fw-fr ordinem_fw-la in_o re●_n gestae_fw-la narratione_fw-la sed_fw-la cùm_fw-la omnes_fw-la evangelistae_fw-la conveniunt_fw-la in_o hoc_fw-la ut_fw-la dicant_fw-la primùm_fw-la christum_fw-la accepisse_fw-la panem_fw-la deindè_fw-la benedixisse_fw-la terriò_fw-la fregisse_fw-la &_o tùm_fw-la dedisse_fw-la dicendo_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la videntur_fw-la non_fw-la casu_fw-la sed_fw-la consilio_fw-la evangelistae_fw-la rem_fw-la marrâsse_fw-la ut_fw-la gesta_fw-la est_fw-la mald●n_n les_fw-fr disp_n de_fw-fr euch._n q._n 7._o p._n 133._o and_n among_o they_o that_o do_v invert_v the_o order_n be_v alan_n lib._n 1._o de_fw-fr euch._n c._n 15._o p._n 295._o alij_fw-la docuerunt_fw-la ch●stum_fw-la haec_fw-la verba_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la etc._n etc._n his_o reperivisse_fw-la quae_fw-la sententia_fw-la est_fw-la falsa_fw-la quia_fw-la nullâ_fw-la conjectu●à_fw-la probari_fw-la potest_fw-la id._n ibid._n jesuite_n have_v brand_v with_o the_o note_n of_o falsity_n yea_o so_o false_a it_o be_v that_o as_o be_v further_o g._n further_o see_v above_o light_v g._n avouch_v all_o ancient_a liturgy_n aswell_o greek_a as_o latin_a constant_o hold_v that_o in_o the_o order_n of_o the_o tenor_n of_o christ_n his_o institution_n it_o be_v first_o say_v take_v you_o before_o that_o he_o say_v this_n be_v my_o body_n last_o your_o other_o lurking-hole_n be_v as_o shameful_a as_o the_o former_a where_o when_o the_o judgement_n of_o antiquity_n be_v object_v against_o you_o require_v that_o consecration_n be_v do_v direct_o by_o prayer_n unto_o god_n sacratus_fw-la god_n lustin_a apol._n 2._o docet_fw-la oratione_fw-la confici_fw-la eucharistiam_fw-la iren_n lib._n 4._o c._n 5._o invocatione_n nominis_fw-la dei_fw-la cyril_n hier._n catech._n mystag_n 3._o &_o 4._o invocatione_n spiritus_fw-la sancti_fw-la hieron_n epistol_n ad_fw-la evag._n sacerdotum_fw-la precibus_fw-la august_n semper_fw-la ferè_fw-la piece_n mysticâ_fw-la ut_fw-la lib._n 3._o c._n 4._o de_fw-fr trin._n sacramentum_fw-la fieri_fw-la asserit_fw-la respondetur_fw-la primò_fw-la quòd_fw-la veteres_fw-la non_fw-la curabant_fw-la passim_fw-la exactè_fw-la declarate_v &_o precisè_fw-la quibus_fw-la verbis_fw-la conceptis_fw-la consecraretur_fw-la licet_fw-la ministris_fw-la secretore_fw-la institutione_n ea_fw-la tradidisse_fw-la constat_fw-la alan_n l._n 1._o de_fw-fr euch._n c._n 17._o p_o 310._o to_o who_o may_v be_v add_v cyprian_n de_fw-fr coena_fw-la domini_fw-la calix_n benedictione_n sacratus_fw-la you_o answer_v that_o some_o father_n do_v use_v such_o speech_n in_o their_o sermon_n to_o the_o people_n but_o in_o their_o secret_a instruction_n of_o priest_n do_v teach_v otherwise_o
antiquum_fw-la ecclesiae_fw-la romanae_fw-la morem_fw-la ut_fw-la plures_fw-la de_fw-la eodem_fw-la sacrificio_fw-la participent_fw-la doctissimi_fw-la quique_fw-la agnoscunt_fw-la itáque_fw-la hac_fw-la nostra_fw-la aetate_fw-la rev._n pater_fw-la &_o vir_fw-la doctiss_fw-la johan._n hoffme●sterus_n his_o verbis_fw-la svam_fw-la sententiam_fw-la declaravit_fw-la res_fw-it inquit_fw-la clamat_fw-la tàm_fw-la in_o graeca_n quàm_fw-la in_o laetitia_n ecclesia_fw-la non_fw-la solùm_fw-la sacerdotem_fw-la sacrificantem_fw-la sed_fw-la &_o reliquos_fw-la praesbyteros_n &_o diaconos_fw-la necnon_fw-la &_o reliquam_fw-la plebem_fw-la aut_fw-la saltem_fw-la plebis_fw-la aliquam_fw-la partem_fw-la communicâsse_fw-la quod_fw-la quomodò_fw-la cessavit_fw-la mirandum_fw-la est_fw-la et_fw-la aliquos_fw-la cùm_fw-la sacerdote_fw-la adfuisse_fw-la qui_fw-la sacrificia_fw-la laudis_fw-la offerebant_fw-la &_o sacramentorum_fw-la participabant_fw-la canonis_fw-la romani_fw-la verba_fw-la manifestè_fw-la significant_a viz._n quot_fw-la ex_fw-la hac_fw-la altaris_fw-la participatione_fw-la sacrosanctum_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la silij_fw-la tui_fw-la sumpserimus_fw-la etc._n etc._n item_n prosint_fw-la nobis_fw-la divina_fw-la sacrificia_fw-la quae_fw-la sumpsimus_fw-la testae_fw-la g._n cassandro_n consult_v art_n 24._o pag._n 216_o 217_o 223._o etc._n etc._n confession_n of_o your_o own_o doctor_n who_o grant_n first_o that_o this_o be_v not_o according_a to_o the_o institution_n of_o christ_n say_v in_o the_o plural_a unto_o they_o second_o nor_o to_o the_o practice_n of_o the_o apostle_n who_o be_v communicate_v together_o in_o prayer_n and_o break_n of_o bread_n act._n 2._o 46._o that_o be_v say_v they_o aswell_o in_o the_o eucharist_n as_o in_o prayer_n three_o nor_o to_o the_o ancient_a custom_n of_o the_o whole_a church_n both_o greek_a and_o roman_a four_o sup_n four_o idem_fw-la joh._n hoffmeisterus_n quomodò_fw-la inquit_fw-la ordo_fw-la antiquus_fw-la cessaverit_fw-la mirandum_fw-la est_fw-la &_o ut_fw-la bone_fw-la ille_fw-la usus_fw-la revocetur_fw-la laborandum_fw-la nunc_fw-la verò_fw-la postquàm_fw-la communionis_fw-la ordo_fw-la à_fw-la nobis_fw-la observari_fw-la desijt_fw-la idque_fw-la per_fw-la negligentiam_fw-la tàm_fw-la plebis_fw-la quàm_fw-la sacerdotum_fw-la ut_fw-la ait_fw-la hospin_n exit_fw-la canone_o quodam_fw-la conc._n nannetensis_fw-la sacerdos_n solus_fw-la missam_fw-la celebrate_v vetatur_fw-la absurdum_fw-la enim_fw-la est_fw-la ut_fw-la dicat_fw-la dominus_fw-la vobiscum_fw-la &_o sursum_fw-la corda_fw-la &_o gratias_fw-la agimus_fw-la deo_fw-la domino_fw-la nostro_fw-la cùm_fw-la nullus_fw-la est_fw-la qui_fw-la respondeat_fw-la aut_fw-la ut_fw-la dicat_fw-la oremus_fw-la cùm_fw-la nullus_fw-la adest_fw-la qui_fw-la secum_fw-la oret_fw-la et_fw-la simile_n d●cretum_fw-la reperitur_fw-la in_o concilio_n papiensi_fw-la ut_fw-la nullus_fw-la presbyter_n missam_fw-la celebrare_fw-la praesumat_fw-la curio_n autem_fw-la canon_n noster_fw-la speak_v of_o the_o form_n of_o the_o roman_a moss_n alijs_fw-la in_o superstitionem_fw-la alijs_fw-la in_o contemptum_fw-la adductus_fw-la sit_fw-la in_fw-la causa_fw-la potissimum_fw-la est_fw-la mutatio_fw-la prisci_fw-la ritus_fw-la georg_n cassand_n quo_fw-la sup_n neither_o to_o two_o counsel_n the_o one_o call_v nanetense_n the_o other_o papiense_n decree_a against_o private_a mass_n five_o nor_o to_o the_o very_a name_n of_o the_o true_a supra-citato_a true_a act._n 2._o 42._o erant_fw-la communicantès_fw-fr etc._n etc._n usus_fw-la suis_fw-la quondam_a frequentandae_fw-la quotidiè_fw-la eucharistiae_fw-la non_fw-la minùs_fw-la quàm_fw-la orationis_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sumitur_fw-la pro_fw-la usu_fw-la istius_fw-la sacramenti_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d eadem_fw-la est_fw-la vis_fw-la etiam_fw-la vocis_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pro_fw-la congregatione_fw-la fidelium_fw-la ut_fw-la interpretatur_fw-la basilius_n lorin_n je_n loco_fw-la supra-citato_a sacramental_a mass_n which_o by_o way_n of_o excellency_n be_v sometime_o call_v synaxis_n signify_v as_o saint_n basil_n say_v the_o congregation_n of_o the_o faithful_a sometime_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d communion_n or_o communicate_v and_o sometime_o the_o prayer_n use_v in_o every_o holy_a mass_n be_v call_v collectae_fw-la collect_v because_o the_o people_n use_v to_o be_v collect_v to_o the_o celebration_n of_o the_o mass_n itself_o six_o nor_o to_o the_o very_a b_o very_a see_v above_o at_o b_o canon_n of_o the_o now_o roman_a mass_n say_v in_o the_o plural_a sumpsimus_fw-la we_o have_v receive_v and_o thereupon_o seventhly_a repugnant_a to_o the_o complaint_n of_o your_o own_o man_n against_o your_o abuse_n who_o call_v the_o joint_a communion_n institute_v by_o christ_n the_o legitimate_a mass_n do_v wonder_v how_o your_o priest_n sole-communicating_a ever_o creep_v into_o the_o church_n and_o also_o deplore_v the_o contempt_n which_o your_o private_a mass_n have_v bring_v upon_o your_o church_n hitherto_o see_v the_o marginal_n from_o your_o own_o confession_n let_v we_o add_v the_o absurdity_n of_o the_o commendation_n of_o your_o council_n of_o trent_n in_o say_v we_o commend_v the_o priest_n communicate_v alone_o a_o man_n may_v indeed_o possible_o talk_v alone_o fret_v alone_o play_v the_o traitor_n alone_o but_o this_o communicate_v alone_o without_o any_o other_o be_v no_o better_a grammar_n than_o to_o say_v that_o a_o man_n can_v confer_v alone_o conspire_v alone_o contend_v or_o covenant_n alone_o calvin_n say_v indeed_o of_o spiritual_a eat_v which_o may_v be_v without_o the_o sacrament_n as_o you_o also_o 532._o also_o qui_fw-la dicunt_fw-la christum_fw-la manducari_fw-la spiritualiter_fw-la à_fw-la fidelibus_fw-la posse_fw-la etiamsi_fw-la sacramentaliter_fw-la non_fw-la manducetur_fw-la atque_fw-la eo_fw-la cibo_fw-la animam_fw-la all_o vera_fw-la quidem_fw-la asseiunt_fw-la acosta_n les_fw-fr de_fw-fr procur_fw-fr indorum_fw-la salut_fw-la c._n 7._o p._n 532._o confess_v that_o a_o faithful_a man_n may_v feed_v alone_o of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n but_o our_o dispute_n be_v of_o the_o corporal_n and_o sacramental_a communicate_v thereof_o salutationem_fw-la thereof_o collectae_fw-la per_fw-la figuram_fw-la dicebantue_n preces_fw-la ab_fw-la ipsa_fw-la celebratione_fw-la missae_fw-la quùm_fw-la ad_fw-la eam_fw-la populus_fw-la colligebatur_fw-la bellar._n l._n 2._o de_fw-la missa_fw-la cap._n 16._o §._o post_n salutationem_fw-la supra_fw-la salutationem_fw-la generaliter_fw-la autem_fw-la dicendum_fw-la est_fw-la quôd_fw-la illa_fw-la est_fw-la legitima_fw-la missa_fw-la in_fw-la qua_fw-la sunt_fw-la sacerdotes_fw-la respondens_fw-la offerens_fw-la atque_fw-la communicans_fw-la sicut_fw-la ipsa_fw-la precum_fw-la compositio_fw-la evidenti_fw-la ratione_fw-la demonstrat_fw-la durand_n l._n 4._o c._n 1._o pag._n 174._o walfridus_n strabo_n etiam_fw-la aliqui_fw-la antiquiores_fw-la scholasticorum_fw-la interpretes_n solam_fw-la legitimam_fw-la missam_fw-la fatentur_fw-la cvi_fw-la intersuit_n sacerdos_n respondentes_fw-la offerentes_fw-la atque_fw-la communicantes_fw-la cossand_n quo_fw-la supra_fw-la a_o supra_fw-la see_v above_o at_o the_o letter_n a_o a_o second_o challenge_n against_o the_o former_a prevarication_n condemn_v this_o roman_a custom_n by_o the_o roman_a mass_n itself_o we_o make_v bold_a yet_o again_o to_o condemn_v your_o custom_n of_o private_a mass_n and_o consequent_o the_o commendation_n give_v thereof_o by_o the_o council_n of_o trent_n for_o by_o the_o canon_n of_o your_o mass_n wherein_o there_o be_v interlocutorie_a speech_n between_o priest_n and_o people_n at_o the_o celebration_n of_o this_o sacrament_n the_o priest_n say_v dominus_fw-la vobiscum_fw-la the_o lord_n be_v with_o you_o and_o the_o people_n answer_v the_o priest_n and_o say_v and_o with_o thy_o spirit_n your_o claudius_n espencaeus_fw-la sometime_o a_o parisian_a doctor_n one_o commend_v by_o genebrard_n by_o claudij_fw-la espencae●_n theologi_fw-la parisiensis_fw-la tractatus_fw-la de_fw-la utraque_fw-la m●ssa_fw-la q●arum_fw-la alteram_fw-la publicam_fw-la alteram_fw-la privatam_fw-la appellant_n 〈◊〉_d gilberti_n theologi_fw-la parisiensis_fw-la genebrard_n genebrard_n for_o his_o treatise_n upon_o this_o same_o subject_a of_o the_o private_a mass_n albeit_o he_o agree_v with_o the_o execrable_a execration_n and_o anathema_n of_o the_o council_n of_o trent_n against_o they_o that_o hold_v solitary_n mass_n to_o be_v unlawful_a yet_o after_o the_o expense_n of_o much_o paper_n to_o prove_v that_o some_o private_a mass_n must_v needs_o have_v ancient_o be_v because_o primitive_o mass_n be_v celebrate_v almost_o in_o all_o church_n every_o day_n and_o that_o saint_n p_o saint_n see_v below_o at_o the_o letter_n p_o chrysostome_n do_v complain_v of_o the_o absence_n of_o the_o people_n yet_o come_v to_o determine_v of_o the_o point_n 222._o point_n haec_fw-la &_o similia_fw-la pro_fw-la privatatum_fw-la mislarum_fw-la usu_fw-la &_o vetustate_fw-la probabil●●_n quidem_fw-la sunt_fw-la sed_fw-la minus_fw-la ●perta_fw-la nec_fw-la n._n qui_fw-la oblatum_n dicunt_fw-la communicatum_fw-la negant_fw-la etc._n etc._n espen_n tract_n de_fw-fr utraque_fw-la missa_fw-la fol._n 226._o where_o also_o have_v be_v object_v the_o complaint_n of_o chrysoslome_n so_o fol_z 222._o this_o reason_n say_v he_o be_v only_o probable_a but_o not_o evident_a for_o although_o they_o affirm_v a_o daily_a celebration_n of_o the_o mass_n yet_o do_v they_o not_o deny_v a_o daily_a communion_n afterward_o he_o seek_v the_o original_a and_o beginning_n of_o private_a mass_n out_o of_o private_a 228._o private_a monachos_fw-la plus_fw-la alioqui_fw-la jam_fw-la satis_fw-la gravatos_fw-la invid_fw-la â_fw-la primos_fw-la privatàrum_fw-la missarum_fw-la authores_fw-la fuisse_fw-la quida●●_n faciunt_fw-la espenc_n ibid._n
latin_a because_o it_o be_v a_o language_n common_o know_v so_o he_o speak_v of_o your_o romish_a latin_a prayer_n not_o know_v of_o your_o own_o people_n as_o if_o one_o shall_v argue_v say_v because_o the_o kingdom_n of_o england_n hold_v it_o necessary_a that_o the_o plead_n of_o her_o law_n be_v use_v in_o english_a in_o a_o tongue_n know_v and_o understand_v of_o her_o subject_n therefore_o may_v it_o be_v thence_o conclude_v that_o the_o plea_n of_o other_o kingdom_n may_v be_v exercise_v in_o latin_a a_o common_a language_n although_o not_o understand_v of_o the_o people_n of_o any_o nation_n who_o see_v not_o in_o his_o inference_n a_o extreme_a want_n of_o logic_n a_o more_o full_a confutation_n of_o the_o glosser_n qualification_n of_o the_o word_n of_o our_o english_a article_n viz._n prayer_n unknown_a be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n by_o his_o interpret_n it_o as_o not_o mean_v strict_o of_o the_o doctrine_n of_o christ_n but_o of_o the_o tradition_n of_o the_o apostle_n himself_o it_o be_v most_o notorious_o know_v to_o you_o all_o that_o the_o same_o article_n against_o unknown_a prayer_n be_v common_a to_o all_o the_o church_n of_o protestant_n in_o a_o full_a accordance_n to_o condemn_v the_o contrary_a profession_n and_o practice_n of_o the_o roman_a church_n which_o justifi_v her_o custom_n of_o pray_v in_o a_o language_n unknown_a to_o the_o people_n as_o not_o repugnant_a to_o the_o law_n of_o god_n and_o reciprocal_o you_o be_v not_o ignorant_a that_o your_o council_n of_o trent_n in_o her_o anathema_n and_o curse_n cast_v upon_o all_o that_o shall_v say_v that_o the_o mass_n ought_v to_o be_v celebrate_v in_o the_o vulgar_a tongue_n intend_v thereby_o to_o accuse_v all_o protestant_n for_o condemn_v the_o custom_n of_o the_o church_n of_o rome_n as_o a_o transgression_n of_o the_o word_n and_o commandment_n of_o god_n in_o holy_a scripture_n now_o this_o your_o paraphrazer_n by_o his_o moderation_n and_o qualification_n endeavour_v to_o reconcile_v these_o two_o contradictory_n intention_n namely_o of_o your_o romish_n in_o condemn_v our_o english_a article_n and_o of_o our_o english_a article_n in_o condemn_v your_o romish_a canon_n what_o it_o be_v but_o to_o affirm_v that_o one_o church_n have_v oppose_v against_o the_o other_o for_o cause_n they_o know_v not_o what_o of_o the_o second_o part_n of_o the_o english_a article_n the_o article_n prayer_n in_o a_o unknown_a tongue_n be_v likewise_o repugnant_a to_o the_o custom_n of_o the_o primitive_a church_n the_o glosser_n oppose_v against_o this_o his_o first_o instance_n celebrant_a instance_n paraph._n graeci_fw-la apud_fw-la omnes_fw-la jurisdictioni_fw-la patriarchae_fw-la constantinopolitanis_n subditos_fw-la licèt_fw-la graeci_fw-la non_fw-la sint_fw-la officia_fw-la idiomate_fw-la graeco_fw-la celebrant_a some_o who_o vulgar_a language_n be_v not_o greek_a yet_o be_v under_o the_o greek_a patriarch_n of_o constantinople_n pray_v in_o the_o greek_a idiom_n so_o he_o for_o proof_n of_o the_o lawfulness_n of_o the_o people_n pray_v in_o a_o language_n unknown_a but_o the_o instance_n be_v lame_a of_o the_o right_a leg_n it_o show_v indeed_o and_o we_o confess_v that_o many_o who_o native_a language_n be_v not_o greek_a pray_v notwithstanding_o in_o the_o greek_a idiom_n but_o that_o they_o understand_v and_o not_o these_o greek_a prayer_n which_o be_v the_o only_a point_n in_o question_n it_o proove_v no_o more_o than_o tenterton-steeple_n prove_v goodwin-sand_n for_o we_o have_v throughout_a have_v see_v above_o sect._n 7_o throughout_a manifest_v the_o contrary_a in_o a_o full_a section_n namely_o that_o all_o such_o people_n who_o be_v not_o greek_n and_o pray_v in_o the_o greek_a idiom_n do_v notwithstanding_o understand_v that_o greek_a language_n wherein_o they_o pray_v be_v your_o paraphrazer_n in_o good_a tune_n think_v you_o when_o he_o will_v not_o see_v this_o his_o mark_n that_o he_o may_v speak_v to_o the_o purpose_n and_o matter_n in_o question_n next_o he_o be_v destitute_a of_o any_o other_o instance_n in_o the_o greek_a church_n seek_v some_o other_o advantage_n in_o the_o latin_a church_n in_o the_o day_n of_o antiquity_n from_o saint_n cyprian_n and_o s._n augustine_n intellecta_fw-la augustine_n paraph._n in_o africa_n ut_fw-la testatur_fw-la cyprianus_n in_fw-la orat_fw-la domin_n et_fw-la augustinus_n de_fw-mi bono_fw-mi perseverant_a cap._n 13._o missas_fw-la &_o reliqua_fw-la faciebant_fw-la latinè_n licèt_fw-la lingua_fw-la vulgaris_fw-la erat_fw-la punica_fw-la &_o latina_n ab_fw-la inferiori_fw-la plebe_fw-la non_fw-la intellecta_fw-la they_o both_o witness_n say_v he_o that_o their_o people_n in_o africa_n say_v their_o mass_n and_o other_o service_n in_o latin_a albeit_o their_o own_o language_n be_v the_o punic_a and_o that_o the_o mean_a people_n be_v ignorant_a of_o the_o latin_a tongue_n so_o he_o join_v his_o witness_n together_o but_o we_o will_v take_v they_o apart_o to_o avoid_v confusion_n for_o the_o better_a confute_v of_o your_o paraphraser_n if_o he_o will_v yet_o think_v himself_o confute_v cyprian_n be_v allege_v to_o have_v say_v as_o be_v premise_v in_o his_o exposition_n upon_o the_o lord_n prayer_n where_o there_o be_v not_o one_o syllable_n of_o mention_n of_o the_o people_n of_o africa_n say_v of_o mass_n or_o of_o their_o vulgar_a punic_a language_n or_o of_o their_o ignorance_n of_o the_o latin_a tongue_n if_o this_o be_v not_o foul_a deal_n to_o produce_v a_o dumb_a witness_n and_o to_o father_n say_n upon_o he_o which_o he_o never_o utter_v then_o will_v you_o think_v it_o far_o more_o ugly_a if_o the_o witness_n be_v hear_v to_o speak_v himself_o shall_v avouch_v the_o contrary_a harken_v then_o unto_o cyprian_a in_o the_o same_o exposition_n of_o the_o lord_n prayer_n instruct_v his_o punick_n and_o african_n as_o follow_v precatur_fw-la follow_v cypr._n sect._n 22._o expos_fw-la in_o orat._n dom._n quandò_fw-la stamus_fw-la ad_fw-la orationem_fw-la fratres_n dilectissimi_fw-la vigilare_fw-la &_o incumbere_fw-la ad_fw-la preces_fw-la toto_fw-la cord_n debemus_fw-la nè_fw-la quicquam_fw-la tunc_fw-la animus_n quàm_fw-la id_fw-la solum_fw-la cogiter_fw-la quod_fw-la precatur_fw-la dear_o belove_a brethren_n when_o we_o pray_v we_o ought_v to_o be_v watchful_a and_o attend_v our_o prayer_n with_o our_o heart_n lest_o our_o mind_n in_o pray_v think_v of_o any_o other_o thing_n than_o on_o that_o which_o be_v pray_v so_o he_o ergo_fw-la say_v we_o the_o african_n albeit_o their_o vulgar_a idiom_n be_v punic_a yet_o do_v they_o understand_v those_o latin_a prayer_n which_o you_o yourselves_o must_v likewise_o confess_v except_o any_o of_o your_o priest_n can_v according_o instruct_v your_o rude_a people_n ignorant_a of_o the_o latin_a tongue_n wherein_o they_o pray_v by_o say_v unto_o they_o belove_a brethren_n we_o that_o be_v you_o and_o i_o ought_v to_o attend_v to_o our_o prayer_n and_o not_o think_v of_o any_o thing_n but_o that_o which_o be_v pray_v if_o any_o of_o you_o shall_v so_o exhort_v your_o silly_a people_n to_o attend_v to_o that_o they_o understand_v not_o may_v they_o not_o interpret_v that_o his_o exhortation_n to_o be_v no_o better_o than_o mere_a mockery_n and_o as_o plain_a a_o exprobration_n as_o if_o he_o shall_v entreat_v a_o bald_a man_n to_o comb_v his_o head_n or_o a_o blind_a man_n to_o thread_v a_o needle_n we_o add_v furthermore_o that_o this_o latin_a exposition_n of_o the_o lord_n prayer_n be_v one_o of_o the_o sermon_n of_o saint_n cyprian_n and_o so_o style_v in_o the_o same_o place_n sermo_n sextus_fw-la his_o sixth_o sermon_n preach_v promiscuous_o to_o all_o his_o people_n of_o africa_n then_o assemble_v which_o be_v a_o demonstrable_a argument_n that_o this_o people_n of_o africa_n understand_v the_o latin_a tongue_n you_o yourselves_o profess_v that_o preach_a aught_o always_o to_o be_v use_v in_o a_o language_n which_o the_o people_n do_v understand_v saint_n augustine_n be_v his_o second_o witness_n but_o for_o what_o namely_o that_o the_o african_n albeit_o their_o nationall_n language_n be_v the_o punic_a yet_o do_v they_o pray_v in_o the_o latin_a tongue_n whereof_o they_o be_v ignorant_a so_o he_o and_o we_o answer_v that_o in_o the_o place_n allege_v which_o be_v his_o book_n de_fw-fr bono_n perseverantiae_fw-la cap._n 13._o there_o be_v no_o more_o mention_n of_o punic_a tongue_n or_o latin_a language_n than_o there_o be_v of_o welsh_a or_o irish_a it_o may_v be_v that_o saint_n augustine_n have_v something_o hereof_o in_o some_o other_o place_n and_o so_o indeed_o he_o have_v for_o in_o a_o sermon_n of_o he_o unto_o the_o african_n he_o speak_v hereof_o as_o plain_o as_o if_o in_o direct_a term_n he_o have_v give_v this_o your_o paraphraser_n the_o word_n of_o disgrace_n pestilentia_fw-la disgrace_n aug._n de_fw-fr verbis_fw-la apostoli_fw-la serm._n 24._o proverbium_fw-la notum_fw-la est_fw-la punicum_n quod_fw-la quidem_fw-la latinè_n vobis_fw-la dicam_fw-la quia_fw-la punicè_fw-la non_fw-la omnes_fw-la nôstis_fw-la nummum_fw-la quaerit_fw-la pestilentia_fw-la there_o be_v say_v
epistle_n of_o pope_n cornelius_n three_o that_o whereas_o some_o have_v devise_v for_o reverence-sake_n certain_a silver_n vessel_n by_o the_o which_o they_o receive_v the_o sacrament_n yet_o two_o counsel_n the_o one_o at_o toledo_n and_o the_o other_o at_o trullo_n do_v forbid_v that_o fashion_n and_o require_v that_o they_o shall_v receive_v it_o with_o their_o hand_n hitherto_o from_o yourselves_o vain_a therefore_o be_v your_o pretence_n of_o reverence_n in_o suffer_v the_o priest_n only_o to_o receive_v it_o with_o his_o hand_n as_o be_v more_o worthy_a in_o himself_o than_o all_o the_o rest_n of_o the_o people_n when_o as_o our_o highpriest_n christ_n jesus_n disdain_v not_o to_o deliver_v it_o into_o the_o hand_n of_o his_o disciple_n or_o else_o to_o deny_v this_o liberty_n unto_o the_o people_n as_o if_o their_o hand_n be_v less_o sanctify_v than_o their_o mouth_n but_o you_o will_v say_v that_o it_o be_v in_o reverence_n lest_o that_o the_o body_n of_o christ_n may_v as_o you_o teach_v light_n upon_o the_o ground_n if_o any_o fragment_n of_o the_o host_n shall_v chance_v to_o fall_v there_o can_v be_v no_o doubt_n but_o that_o in_o the_o dispensation_n of_o this_o bless_a sacrament_n christian_n ought_v to_o use_v due_a cautelousnesse_n that_o it_o may_v be_v do_v without_o miscarriage_n yet_o must_v you_o give_v we_o leave_v to_o retort_v your_o pretence_n of_o reverence_n upon_o yourselves_o thus_o see_v that_o christ_n himself_o institute_v and_o his_o apostle_n observe_v and_o that_o the_o whole_a church_n of_o christ_n for_o so_o many_o hundred_o year_n thus_o practise_v the_o administration_n of_o this_o sacrament_n from_o hand_n to_o hand_n without_o respect_n of_o such_o reverence_n they_o therefore_o be_v not_o of_o your_o opinion_n to_o think_v every_o crumme_n or_o piece_n of_o the_o host_n that_o fall_v to_o the_o ground_n to_o be_v real_o the_o body_n of_o christ_n this_o aberration_n we_o may_v call_v in_o respect_n of_o other_o but_o a_o small_a transgression_n if_o yet_o any_o transgression_n may_v be_v call_v small_a which_o be_v a_o wilful_a violate_v of_o this_o so_o direct_a a_o charge_n of_o christ_n do_v this_o the_o seven_o transgression_n of_o the_o canon_n of_o christ_n his_o mass_n contradict_v the_o sense_n of_o the_o next_o word_n eat_v you_o sect_n ix_o as_o in_o the_o three_o transgression_n we_o by_o these_o word_n of_o christ_n he_o give_v it_o to_o they_o speak_v in_o the_o plural_a number_n have_v prove_v from_o your_o own_o confession_n a_o necessary_a communion_n of_o the_o people_n in_o the_o public_a celebration_n thereof_o with_o the_o priest_n against_o your_o now_o profession_n of_o private_a mass_n contrary_a to_o the_o ancient_a custom_n and_o universal_a practice_n of_o the_o church_n 2._o church_n ⚜_o for_o we_o insist_v not_o upon_o the_o four_o degree_n of_o penance_n in_o the_o greek_a church_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o such_o who_o in_o poenam_fw-la stay_v to_o see_v themselves_o deprive_v of_o that_o blessing_n which_o other_o enjoy_v see_v above_o cap._n 1._o sect._n 2._o concern_v all_o capable_a thereof_o so_o now_o out_o of_o these_o word_n take_v you_o eat_v you_o we_o observe_v that_o the_o person_n present_a be_v taker_n and_o eater_n of_o the_o bless_a eucharist_n and_o not_o only_a spectator_n thereof_o a_o abuse_n condemn_v by_o our_o church_n of_o england_n in_o her_o 25._o article_n say_v sacrament_n be_v not_o ordain_v of_o christ_n to_o be_v gaze_v upon_o the_o contrary_a canon_n of_o the_o now_o roman_a mass_n but_o your_o practice_n now_o be_v slat_n contrary_a in_o your_o church_n by_o admit_v people_n of_o all_o sort_n not_o as_o the_o lord_n guest_n to_o eat_v of_o the_o sacrament_n of_o the_o lord_n supper_n but_o as_o gazer_n only_a to_o look_v on_o it_o as_o upon_o a_o proper_a sacrifice_n tell_v the_o people_n that_o they_o see_v the_o priest_n eat_v and_o drink_v g._n drink_v synod_n trideat_fw-la sess_n 22._o c._n 6._o adstantes_fw-la si_fw-la dices_fw-la spiritualiter_fw-la communicant_a in_o cujus_fw-la namely_o the_o priest_n persona_fw-la totus_fw-la populus_fw-la spirituali_fw-la quadam_fw-la sumptione_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la bibere_fw-la gaudentèr_fw-la debet_fw-la credere_fw-la ecchi●●_n enchirid._n de_fw-fr euch._n c._n 10._o pag._n 114._o and_o acosta_n the_o je_n nec_fw-la above_o sect._n 5._o let_v g._n do_v spiritual_o eat_v and_o drink_v in_o the_o person_n of_o the_o priest_n and_o the_o only_o behold_v of_o the_o priest_n sacrifice_n at_o the_o elevation_n and_o adoration_n thereof_o be_v esteem_v among_o you_o at_o this_o day_n the_o most_o solemn_a and_o save_a worship_n which_o any_o people_n can_v perform_v unto_o god_n challenge_n but_o christ_n you_o see_v institute_v this_o sacrament_n only_o for_o eater_n the_o apostle_n exhort_v every_o man_n to_o preparation_n let_v a_o man_n examine_v himself_o and_o exhort_v every_o one_o be_v prepare_v to_o eat_v say_v so_o let_v he_o eat_v this_o to_o use_v your_o own_o 2._o own_o temporibus_fw-la dionysij_fw-la arcop_n ut_fw-la patet_fw-la ex_fw-la cap._n 3._o hier._n omnes_fw-la invitabantur_fw-la ad_fw-la singula_fw-la sacra_fw-la venite_fw-la fratres_fw-la ad_fw-la communionem_fw-la chrys_n orat._n ad_fw-la mart._n philog_n quotidianum_fw-la sacrificium_fw-la in_o cassum_fw-la fit_a nemo_fw-la accedit_fw-la as_o witness_v card._n alan_n l._n 2._o de_fw-fr euch._n cap._n 30._o pag._n 648._o sciendum_fw-la est_fw-la juxta_fw-la antiquos_fw-la patres_fw-la quod_fw-la soli_fw-la communicantes_fw-la divinis_fw-la mysterijs_fw-la interest_n consueverant_fw-la ●nde_fw-la ante_fw-la oblationem_fw-la jubebantur_fw-la exire_fw-la catechumeni_fw-la &_o poenitentes_fw-la sc_fw-la quià_fw-la nondùm_fw-la se_fw-la praeparaverant_fw-la ad_fw-la communicandum_fw-la cossand_n consult_v art_n 24._o pag._n 216._o 217._o an_o he_o further_o bring_v in_o cochla●●_n de_fw-la sacrificio_fw-la missae_fw-la witness_v the_o same_o 1_o quòd_fw-la olim_fw-la tam_fw-la sacerdotes_fw-la quâm_fw-la laici_fw-la quicunque_fw-la sacrificio_fw-la missae_fw-la non_fw-la interant_fw-la peractâ_fw-la communicatione_n cum_fw-la sacrificante_fw-la communicabant_fw-la sicut_fw-la in_o canon_n apostolorum_fw-la &_o libris_fw-la antiquissimis_fw-la doctorum_fw-la ecclesiae_fw-la perspicuè_fw-fr cognoscitur_fw-la cassander_n liturg._n cap._n 30._o nec_fw-la propriè_fw-la dici_fw-la potest_fw-la communio_fw-la nisi_fw-la plures_fw-la de_fw-la eodem_fw-la sacrificio_fw-la participent_fw-la haec_fw-la micrologus_fw-la cap._n 51._o de_fw-la orat_fw-la ad_fw-la populum_fw-la testae_fw-la espenc_n tract_n de_fw-fr privata_fw-la missa_fw-la fol._n 232._o col_fw-fr 2._o confession_n be_v practise_v in_o ancient_a time_n when_o as_o the_o people_n be_v thus_o general_o invite_v come_v brethren_n unto_o the_o communion_n when_o as_o ancient_a father_n as_o you_o have_v also_o acknowledge_v suffer_v none_o but_o capable_a communicant_n to_o be_v present_a at_o the_o celebration_n of_o the_o eucharist_n as_o for_o they_o that_o come_v unprepared_a and_o as_o not_o intend_v to_o communicate_v they_o command_v they_o to_o be_v go_v and_o to_o be_v pack_v out_o of_o door_n to_o this_o purpose_n your_o own_o relator_n tell_v you_o from_o other_o author_n of_o the_o practice_n of_o antiquity_n and_o of_o other_o succeed_a church_n in_o not_o suffer_v any_o to_o be_v present_a but_o such_o as_o do_v communicate_v and_o of_o remove_v and_o expel_v they_o that_o do_v not_o nor_o can_v the_o church_n of_o rome_n just_o take_v exception_n at_o this_o see_v that_o in_o the_o roman_a church_n also_o in_o the_o day_n of_o pope_n gregory_n the_o first_o 59_o first_o sciendum_fw-la est_fw-la ju●●ta_fw-la antiquos_fw-la patres_fw-la quod_fw-la soli_fw-la communicantes_fw-la divinis_fw-la officijs_fw-la interest_n consuverant_a microlog_n de_fw-fr eccles_n observat_fw-la et_fw-la in_o liturg._n aethiop_n si_fw-mi communicate_v non_fw-la vultis_fw-la discedite_fw-la in_o liturg._n amen_o exeant_fw-la foras_fw-la nic._n cusan_a dico_fw-la inquit_fw-la diony_n areop_n quòd_fw-la qui_fw-la non_fw-la parati_fw-la erant_fw-la ad_fw-la susceptionem_fw-la expellebantur_fw-la ex_fw-la ecclesia_fw-la haec_fw-la tesse_n cassandro_n liturg._n cap._n 26._o pag._n 59_o which_o be_v 600._o year_n after_o christ_n the_o office_n of_o the_o deacon_n at_o the_o time_n of_o the_o celebration_n of_o the_o eucharist_n be_v to_o cry_v aloud_o say_v etc._n say_v diaconus_fw-la diamabat_fw-la si_fw-la quis_fw-la non_fw-la communicet_fw-la det_fw-la locum_fw-la greg._n dial._n cap._n 23._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n if_o any_o do_v not_o communicate_v let_v he_o give_v place_n where_o we_o see_v the_o religious_a wisdom_n of_o that_o ancient_a church_n of_o rome_n which_o can_v not_o suffer_v a_o sacrifice_n to_o devour_v a_o public_a sacrament_n and_o to_o exclude_v a_o communion_n whereunto_o the_o scripture_n give_v the_o name_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v a_o gather_v together_o and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v a_o communion_n as_o also_o of_o the_o supper_n of_o the_o lord_n yea_o and_o calixtus_n a_o pope_n more_o ancient_a that_o gregory_n require_v that_o person_n present_v shall_v communicate_v ecclesia_fw-la
non_fw-la ad_fw-la ostentationem_fw-la cassand_n consult_v at_o 22._o tit._n the_o circumgestatione_n pag._n 174._o think_v that_o it_o may_v be_v omit_v with_o profit_n to_o the_o church_n both_o because_o it_o be_v but_o a_o innovation_n and_o also_o for_o that_o it_o serve_v mostwhat_a for_o ostentation_n and_o pomp_n rather_o than_o pious_a devotion_n so_o they_o last_o lest_o you_o may_v object_n as_o elsewhere_o that_o a_o negative_a argument_n as_o this_o because_o christ_n do_v not_o institute_v this_o custom_n therefore_o it_o may_v not_o be_v allow_v be_v of_o no_o effect_n we_o add_v that_o the_o argument_n negative_a if_o in_o any_o thing_n then_o must_v it_o prevail_v in_o condemn_v that_o practice_n which_o maintain_v any_o new_a end_n differ_v from_o that_o which_o be_v ordain_v by_o christ_n which_o make_v origen_n and_o cyprian_n argue_v negative_o in_o this_o case_n the_o one_o 382._o one_o christus_fw-la non_fw-la distulit_fw-la nec_fw-la seruari_fw-la jussit_fw-la in_o crastinum_fw-la orig._n hom._n 5._o in_o levit_fw-la panis_n iste_fw-la recipitur_fw-la non_fw-la includitur_fw-la cyprian_a de_fw-fr coena_fw-la dom._n col_fw-fr 382._o say_v christ_n reserve_v it_o not_o till_o tomorrow_n and_o the_o other_o this_o bread_n be_v receive_v and_o not_o reserve_v or_o put_v into_o a_o box_n which_o conclusion_n we_o may_v hold_v in_o condemn_v of_o your_o public_a carry_v of_o the_o host_n in_o the_o street_n and_o market-place_n to_o the_o end_n only_o that_o it_o may_v be_v adore_v aswell_o as_o of_o latter_a time_n your_o pope_n pius_fw-la quartus_fw-la which_o your_o congregation_n of_o 115._o of_o sic_fw-la sanctiss_fw-la sacramentum_fw-la ad_fw-la infirmos_fw-la deferendum_fw-la est_fw-la ut_fw-la illud_fw-la sumant_fw-la non_fw-la autem_fw-la ut_fw-la adorent_fw-la tantùm_fw-la sicubi_fw-la fit_a in_fw-la aliquibus_fw-la locis_fw-la quod_fw-la pius_fw-la quartus_fw-la prohibuit_fw-la declaratio_fw-la rom._n cardinal_n in_o council_n trid._n sess_n 13._o can._n 6._o set_v forth_n by_o joh._n gallemart_n academiae_fw-la duac_n catechist_n pag._n 115._o cardinal_n report_n do_v forbid_v a_o new-upstart_n custom_n of_o carry_v the_o sacrament_n to_o sick_a people_n that_o they_o may_v adore_v it_o when_o as_o they_o be_v not_o able_a to_o eat_v it_o all_o these_o premise_n do_v infer_v that_o your_o custom_n of_o circumgestation_n of_o the_o sacrament_n in_o public_a procession_n only_o for_o adoration_n can_v just_o be_v call_v laudable_a except_o you_o mean_v thereby_o to_o have_v it_o term_v a_o laudable_a novelty_n and_o a_o laudable_a profanation_n and_o transgression_n against_o the_o institution_n of_o christ_n as_o now_o from_o your_o own_o confession_n have_v be_v plain_o evict_v and_o as_o will_v be_v further_o manifest_v when_o we_o be_v to_o speak_v of_o your_o book_n your_o in_o the_o seven_o book_n idolatrous_a infatuation_n itself_o ⚜_o the_o only_a one_o that_o offer_v to_o stand_v in_o our_o way_n as_o object_v any_o authority_n from_o antiquity_n for_o procession_n be_v your_o circuire_fw-la your_o pamel_n in_o tert._n ad_fw-la vx._n l._n 2._o c._n 4._o si_fw-la jejunia_fw-la observanda_fw-la sunt_fw-la maritus_fw-la nempè_fw-la et●nicus_n eâdem_fw-la die_fw-la convivium_fw-la exerceat_fw-la procedendum_fw-la erit_fw-la nunquam_fw-la magis_fw-la familiae_fw-la occupatio_fw-la adveniat_fw-la vnde_fw-la pamelius_n processionum_fw-la ceremonias_fw-la antiquas_fw-la esse_fw-la vel_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la loco_fw-la colligere_fw-la potes_fw-la gabriel_n episc_n albispinae_fw-la lib._n obser_n what_o sac._n nùm_fw-la illi_fw-la homines_fw-la ridiculi_fw-la sunt_fw-la qui_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la loco_fw-la processionum_fw-la ritus_fw-la deduci_fw-la fabulantur_fw-la quibus_fw-la hominibus_fw-la sc_fw-la vix_fw-la liceret_fw-la in_o ecclesià_fw-la convenire_fw-la eos_fw-la volunt_fw-la ceremonias_fw-la svas_fw-la vicatim_fw-la et_fw-la publicè_fw-la exercuisse_fw-la quapropter_fw-la procedere_fw-la nihil_fw-la aliud_fw-la apud_fw-la authorem_fw-la significat_fw-la quàm_fw-la domo_fw-la exire_fw-la alicujus_fw-la officij_fw-la exercendi_fw-la causà_fw-la partem_fw-la ut_fw-la aegrotos_fw-la &_o indigentes_fw-la visicarent_fw-la mox_fw-la enim_fw-la explicat_fw-la se_fw-la tert._n quis_fw-la enim_fw-la inquit_fw-la sinat_fw-la vxorem_fw-la svam_fw-la visitandorum_fw-la fratrum_fw-la gratiâ_fw-la vicatim_fw-la aliena_fw-la &_o quidem_fw-la pauperiora_fw-la quaeque_fw-la tuguria_fw-la circuire_fw-la pamelius_n with_o who_o we_o need_v not_o to_o contend_v because_o your_o own_o french_a bishop_n do_v easy_o shoulder_v he_o out_o prove_v that_o the_o testimony_n of_o tertullian_n speak_v of_o his_o wife_n proceed_v or_o go_v out_o of_o her_o house_n for_o visit_v the_o sick_a and_o poor_a be_v ridiculous_o mistake_v for_o go_v in_o a_o public_a procession_n even_o then_o when_o it_o be_v scarce_o free_a for_o christian_n to_o meet_v together_o in_o church_n for_o fear_n of_o persecution_n we_o proceed_v therefore_o to_o the_o next_o transgression_n ⚜_o the_o nine_o transgression_n of_o the_o canon_n of_o christ_n his_o mass_n contradict_v the_o sense_n of_o the_o word_n follow_v in_o remembrance_n of_o i_o sect_n xi_o remembrance_n be_v a_o act_n of_o understanding_n and_o therefore_o show_v that_o christ_n ordain_v the_o use_n of_o this_o sacrament_n only_o for_o person_n of_o discretion_n and_o understanding_n say_v do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o the_o contrary_a canon_n of_o the_o roman_a church_n in_o former_a time_n your_o jesuite_n maldonate_fw-it will_v be_v our_o relater_n ingenuous_o confess_v that_o in_o the_o day_n of_o 7191_o of_o augustini_fw-la &_o innocent●_n sentent●_n erat_fw-la quae_fw-la sexcento_n annos_fw-la in_o ecclesia_fw-la viguit_fw-la eucharistiam_fw-la etiam_fw-la infantibus_fw-la necessariam_fw-la esse_fw-la quae_fw-la ab_fw-la ecclesia_fw-la j●m_fw-la rejecta_fw-la council_n trid._n statuente_a non_fw-la solum_fw-la non_fw-la necessarium_fw-la esse_fw-la sed_fw-la nè_fw-la quidem_fw-la decere_fw-la eucharistiam_fw-la infantibus_fw-la dari_fw-la m●ldanat_fw-la je_n comment_fw-fr in_o johan_n 6._o 53._o pag._n 7191_o saint_n augustine_n and_o pope_n innocent_a the_o first_o this_o opinion_n be_v of_o force_n in_o your_o church_n for_o six_o hundred_o year_n together_o viz._n that_o the_o administration_n of_o the_o eucharist_n be_v necessary_a for_o infant_n which_o opinion_n say_v he_o be_v now_o reject_v by_o the_o council_n of_o trent_n determine_v that_o the_o eucharist_n be_v not_o only_o not_o necessary_a for_o infant_n but_o also_o that_o it_o be_v indecent_a to_o give_v it_o unto_o they_o so_o he_o of_o this_o more_o in_o the_o challenge_n challenge_n be_v not_o now_o this_o your_o church_n reject_v of_o her_o former_a practice_n a_o confession_n that_o she_o have_v a_o long_a time_n err_v in_o transgress_v of_o the_o institution_n of_o christ_n how_o then_o shall_v your_o trent-fathers_n free_a your_o forefather_n pope_n innocent_a and_o your_o former_a roman_a church_n from_o this_o taxation_n this_o they_o labour_v to_o do_v but_o alas_o their_o misery_n by_o collusion_n and_o cunning_n for_o the_o same_o synod_n of_o 4._o of_o sancta_fw-la synòdus_fw-la docet_fw-la parvulos_fw-la usu_fw-la rationis_fw-la carentes_fw-la nullâ_fw-la obligari_fw-la necessitate_v ad_fw-la sacramentalem_fw-la eucharistiae_fw-la communionem_fw-la neque_fw-la ideò_fw-la tamen_fw-la damnanda_fw-la est_fw-la antiquitas_fw-la si_fw-la cum_fw-la morem_fw-la aliquando_fw-la in_o quibusdam_fw-la locis_fw-la seruârunt_fw-la quia_fw-la certè_fw-la eos_fw-la nullâ_fw-la salutis_fw-la necessitate_v fecisse_fw-la sine_fw-la controversia_fw-la credendum_fw-la est_fw-la conc._n trident._n sess_n 2._o ca._n 4._o trent_n resolve_v the_o point_n thus_o the_o holy_a synod_n say_v they_o teach_v that_o child_n be_v void_a of_o the_o use_n of_o reason_n be_v not_o necessary_o bind_v to_o the_o sacramental_a receive_n of_o the_o eucharist_n this_o we_o call_v a_o collusion_n for_o by_o the_o same_o reason_n wherewith_o they_o argue_v that_o child_n be_v not_o nessary_o bind_v to_o receive_v the_o eucharist_n because_o they_o want_v reason_n they_o shall_v have_v conclude_v that_o therefore_o the_o church_n be_v and_o be_v necessary_o bind_v not_o to_o administer_v the_o eucharist_n to_o infant_n even_o because_o they_o want_v reason_n which_o the_o council_n doubtless_o know_v but_o be_v desirous_a thus_o to_o cover_v she_o own_o shame_n touch_v her_o former_a superstitious_a practice_n of_o give_v this_o sacrament_n unto_o infant_n in_o excuse_v whereof_o your_o council_n of_o trent_n adjoin_v that_o the_o church_n of_o rome_n in_o those_o day_n be_v not_o condemnable_a but_o why_o because_o say_v your_o r._n your_o see_v the_o testimony_n below_o of_o the_o letter_n r._n council_n true_o and_o without_o controversy_n we_o ought_v to_o believe_v that_o they_o do_v not_o give_v the_o eucharist_n unto_o infant_n as_o think_v it_o necessary_a to_o salvation_n which_o answer_v your_o own_o doctor_n will_v prove_v to_o be_v a_o bold_a and_o a_o notorious_a untruth_n because_o as_o your_o jesuite_n 717._o jesuite_n ecclesia_fw-la tunc_fw-la adducta_fw-la fuit_fw-la eucharistiam_fw-la infantibus_fw-la dare_v argumento_fw-la sumpto_fw-la ex_fw-la verbis_fw-la christi_fw-la nisi_fw-la manducaverius_fw-la carnem_fw-la silij_fw-la hominis_fw-la et_fw-la biberitis_fw-la sanguinem_fw-la non_fw-la habebitis_fw-la vitam_fw-la in_o vobis_fw-la maldon_n jos_n disp_n de_fw-fr sacram._n tract_n
sacrament_n which_o be_v proper_a to_o those_o who_o as_o the_o apostle_n teach_v be_v to_o examine_v themselves_o to_o remember_v thereby_o the_o death_n of_o christ_n and_o sacramental_o to_o discern_v the_o lord_n body_n ⚜_o challenge_n whereunto_o we_o oppose_v the_o authority_n of_o the_o 78._o the_o conc_fw-fr carthag_n 3._o eucharistiam_fw-la catechumenis_fw-la &_o mortuis_fw-la dari_fw-la prohibet_fw-la et_fw-la consequenter_fw-la pveris_fw-la qui_fw-la utrique_fw-la sunt_fw-la divini_fw-la illius_fw-la cibi_fw-la incapace_n ut_fw-la quidam_fw-la ratiocinantur_fw-la quià_fw-la tale_n non_fw-la possint_fw-la accipere_fw-la nec_fw-la comedere_fw-la et_fw-la lateranens_fw-la conc._n sub_fw-la innoc._n 3._o praecipit_fw-la ut_fw-la tantùm_fw-la cùm_fw-la ad_fw-la annos_fw-la discretionis_fw-la pervenerint_fw-la eucharistiam_fw-la accipiant_fw-la quià_fw-la verò_fw-la &_o spiritualis_fw-la manducatio_fw-la et_fw-la bibitio_fw-la est_fw-la sine_fw-la qua_fw-la sacramentalis_fw-la non_fw-la prodest_fw-la frustrà_fw-la pveris_fw-la sacramentum_fw-la et_fw-la cùm_fw-la periculo_fw-la porrigeretur_fw-la non_fw-la igitur_fw-la satis_fw-la est_fw-la quòd_fw-la pver_fw-la possit_fw-la naturaliter_fw-la edere_fw-la quia_fw-la hoc_fw-la possit_fw-la trinus_fw-la et_fw-la quatrimus_fw-la praestare_fw-la sed_fw-la opus_fw-la est_fw-la ut_fw-la possit_fw-la sacramentaliter_fw-la edere_fw-la 1._o cognoscere_fw-la ibi_fw-la esse_fw-la christum_fw-la et_fw-la discernere_fw-la ab_fw-la aliis_fw-la cibis_fw-la salmeron_n je_n tom._n 9_o tract_n 11._o in_o illa_fw-la verba_fw-la dedit_fw-la discipulis_fw-la pag._n 78._o council_n of_o carthage_n and_o of_o that_o which_o you_o call_v the_o council_n of_o laterane_n which_o deny_v as_o you_o know_v that_o the_o eucharist_n shall_v be_v deliver_v unto_o infant_n account_v they_o uncapable_a of_o divine_a and_o spiritual_a feed_n without_o which_o say_v they_o the_o corporal_a profit_v nothing_o but_o we_o also_o summon_v against_o the_o former_a assertion_n eight_o of_o your_o ancient_a eucharistia_n ancient_a and_o of_o this_o opinion_n be_v mayor_n petrus_n soto_n paludanus_n alensis_n gubriel_n catharinus_n dom._n soto_n ration_n eorum_fw-la say_v the_o same_o je_n quiâ_fw-la hoc_fw-la sacramentum_fw-la est_fw-la cibus_fw-la spiritualis_fw-la ergò_fw-la accommodatum_fw-la eye_n solummodò_fw-la qui_fw-la possint_fw-la actus_fw-la spiritualis_fw-la aquavitae_fw-la exercere_fw-la quod_fw-la parvuli_fw-la non_fw-la possunt_fw-la suarez_n je_n quo_fw-la sup_v and_o to_o the_o former_a schoolman_n to_o make_v they_o even_o we_o may_v add_v also_o summa_fw-la angel_n tit._n eucharistia_n schoolman_n who_o upon_o the_o same_o reason_n make_v the_o like_a conclusion_n with_o we_o and_o we_o further_o as_o it_o be_v ●resting_v you_o in_o the_o king_n name_n produce_v against_o you_o christ_n his_o writ_n the_o sacred_a scripture_n whereby_o he_o require_v in_o all_o person_n about_o to_o communicate_v three_o principal_a act_n of_o reason_n one_o be_v before_o and_o two_o be_v at_o the_o time_n of_o receive_v the_o first_o be_v 11._o be_v 1._o cor._n 11._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d let_v a_o man_n examine_v himself_o and_o so_o come_v etc._n etc._n the_o second_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o discern_v the_o lord_n body_n the_o three_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o remember_v the_o lord_n death_n until_o his_o come_n again_o all_o which_o three_o be_v act_n of_o judgement_n how_o they_o may_v agree_v unto_o infant_n be_v person_n void_a of_o judgement_n judge_v you_o and_o remember_v we_o pray_v you_o that_o we_o speak_v of_o sacramental_a eat_v and_o not_o of_o that_o use_v 10_o use_v see_v above_o sect._n 10_o before_o speak_v of_o touch_v eat_v it_o after_o the_o celebration_n of_o the_o sacrament_n which_o be_v for_o consume_v it_o and_o not_o for_o communicate_v thereof_o chap._n iii_o the_o ten_o transgression_n of_o the_o canon_n of_o christ_n his_o mass_n by_o the_o now_o church_n of_o rome_n be_v in_o contradict_v the_o sense_n of_o the_o next_o word_n follow_v concern_v the_o second_o part_n of_o this_o sacrament_n of_o receive_v the_o cup_n he_o likewise_o take_v the_o cup_n and_o give_v it_o to_o they_o say_v drink_v you_o all_o of_o this_o and_o add_v 1._o cor._n 11._o do_v this_o as_o often_o as_o you_o do_v it_o in_o remembrance_n of_o i_o sect_n i._o by_o which_o word_n like_o manner_n of_o take_v and_z giving_z and_o say_v drink_v you_o all_o of_o this_o we_o say_v that_o christ_n ordain_v for_o his_o guest_n as_o well_o the_o sacramental_a rite_n of_o drink_v as_o of_o eat_v and_o have_v tie_v his_o church_n catholic_a in_o a_o equal_a obligation_n for_o performance_n of_o both_o in_o the_o administer_a of_o this_o sacrament_n this_o cause_n will_v require_v a_o just_a treatise_n yet_o so_o that_o our_o discourse_n insist_v only_o upon_o necessary_a point_n to_o the_o end_n that_o the_o extreme_a insolency_n novelty_n folly_n and_o obstinacy_n of_o the_o roman_a church_n in_o contradict_v of_o this_o part_n of_o christ_n his_o canon_n may_v be_v plain_o display_v that_o every_o conscience_n of_o man_n which_o be_v not_o strange_o preoccupate_v with_o prejudice_n or_o transport_v with_o malice_n must_v needs_o see_v and_o detest_v it_o we_o have_v hear_v of_o the_o canon_n of_o christ_n his_o mass_n the_o contrary_a canon_n of_o the_o romish_a church_n in_o her_o mass_n she_o in_o her_o council_n of_o constance_n decree_v that_o 13._o that_o christus_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la ●pecie_fw-la discipulis_fw-la administravit_fw-la licet_fw-la in_o primitiuâ_fw-la ecclesiâ_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la hoc_fw-la sacramentum_fw-la reciperetur_fw-la tamen_fw-la haec_fw-la consuerudo_fw-la ut_fw-la à_fw-la laicis_fw-la sub_fw-la specie_fw-la p●nis_fw-la tantùm_fw-la reciperetur_fw-la habenda_fw-la est_fw-la pro_fw-la lege_fw-la quam_fw-la non_fw-la licet_fw-la reprobare_fw-la conc._n constant_n sess_n 13._o although_o christ_n indeed_o and_o the_o primitive_a church_n do_v administer_v the_o eucharist_n in_o both_o kind_n notwithstanding_o say_v they_o this_o custom_n of_o but_o one_o kind_n be_v hold_v for_o a_o law_n irreproveable_a which_o decree_n she_o afterward_o confirm_v in_o her_o 1._o her_o ipsa_fw-la synodus_fw-la à_fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-it edocta_fw-la &_o ipsius_fw-la ecclesiae_fw-la judicium_fw-la &_o consuetudinem_fw-la secuta_fw-la declarat_fw-la &_o docet_fw-la nullo_n divino_fw-la jure_fw-la laicos_fw-la &_o clericos_fw-la non_fw-la consecrantes_fw-la obligari_fw-la ad_fw-la eucharistiae_fw-la sacramentum_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la sumendum_fw-la etsi_fw-la christus_fw-la venerabile_fw-la hoc_fw-la sacramentum_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la instituit_fw-la &_o apostolis_n tradidit_fw-la council_n trident._n sess_n 〈◊〉_d 1._o cap._n 1._o council_n of_o trent_n require_v that_o the_o former_a custom_n and_o law_n of_o receive_v it_o but_o under_o one_o kind_n be_v observe_v both_o by_o laic_n yea_o and_o also_o by_o all_o those_o priest_n who_o be_v present_a at_o mass_n do_v not_o the_o office_n of_o consecrate_v contrary_o our_o church_n of_o england_n in_o her_o thirty_o article_n thus_o both_o part_n of_o the_o lord_n sacrament_n by_o christ_n ordinance_n and_o commandment_n aught_o to_o be_v minister_v to_o all_o christian_a man_n alike_o challenge_n bvtwee_fw-fr demand_n what_o conscience_n shall_v move_v your_o late_a church_n of_o rome_n to_o be_v guide_v by_o the_o authority_n of_o that_o former_a council_n of_o constance_n which_o notwithstanding_o make_v no_o scruple_n to_o reject_v the_o authority_n of_o the_o same_o quintum_fw-la same_o respondeo_fw-la fuit_fw-la reprobatum_fw-la conc._n con●antiens_fw-la martino_n pont._n quantum_fw-la ad_fw-la eam_fw-la partem_fw-la quâ_fw-la statuit_fw-la concilium_fw-la fuisse_fw-la suprà_fw-la papam_fw-la bellar._n lib._n 1._o de_fw-fr conc._n cap._n 7._o §._o quintum_fw-la council_n of_o constance_n in_o another_o decree_n thereof_o wherein_o it_o gain-sayeth_a the_o antichristian_a usurpation_n of_o the_o pope_n by_o deny_v the_o authority_n of_o the_o pope_n to_o be_v above_o a_o council_n and_o that_o as_o the_o concilij_fw-la the_o dixit_fw-la petro_n christus_fw-la cum_fw-la frater_fw-la in_o te_fw-la p●ccaverit_fw-la si_fw-la te_fw-la non_fw-la audiat_fw-la dic_fw-la ecclesiae_fw-la ergo_fw-la ecclesiam_fw-la papae_fw-la judicem_fw-la constitut_o conc._n basil_n apud_fw-la aenean●i_fw-la sylvium_n de_fw-fr gest_n ejusdem_fw-la concilij_fw-la council_n of_o basil_n do_v prove_v from_o the_o authority_n of_o christ_n his_o direction_n unto_o peter_n to_o who_o he_o say_v tell_v the_o church_n we_o return_v to_o the_o state_n of_o the_o question_n the_o full_a state_n of_o the_o question_n all_o protestant_n whether_o you_o call_v they_o calvinist_n or_o lutheran_n hold_v that_o in_o the_o public_a and_o set_a celebration_n of_o the_o eucharist_n the_o communion_n in_o both_o kind_n ought_v to_o be_v give_v to_o all_o sort_n of_o communicant_n that_o be_v capable_a of_o both_o the_o question_n thus_o state_v will_v cut_v off_o a_o number_n of_o impertinence_n which_o your_o objector_n busy_v themselves_o withal_o as_o will_v appear_v in_o due_a place_n we_o repeat_v it_o again_o in_o public_a assembly_n of_o all_o prepare_v and_o capable_a of_o the_o communion_n the_o best_a method_n that_o i_o can_v choose_v for_o the_o expedite_a and_o perspicuous_a handle_n of_o this_o great_a
corpus_fw-la christi_fw-la absolute_a manducari_fw-la sed_fw-la manducator_fw-la sub_fw-la specie_fw-la panis_fw-la quae_fw-la sententia_fw-la significat_fw-la species_n manducari_fw-la visibiliter_fw-la &_o sensibiliter_fw-la ac_fw-la promde_v dertibus_fw-la atteri_fw-la bellarm._n lib._n 1._o de_fw-fr euch._n ca._n 11._o §._o respon_n corpus_fw-la the_o body_n of_o christ_n be_v not_o absolute_o eat_v but_o eat_v under_o the_o form_n of_o bread_n and_o that_o be_v to_o say_v say_v he_o the_o form_n of_o bread_n be_v sensible_o and_o visible_o eat_v so_o he_o if_o this_o import_v a_o literal_a manner_n of_o eat_v then_o may_v your_o cardinal_n have_v say_v as_o literal_o of_o himself_o my_o clothes_n be_v tear_v therefore_o my_o body_n be_v rend_v in_o piece_n not_o to_o trouble_v you_o with_o the_o cardinal_n philosophy_n that_o talk_v of_o eat_v and_o tear_v of_o colour_n but_o to_o the_o point_n if_o only_o the_o accident_n of_o bread_n be_v as_o he_o say_v sensible_o eat_v then_o be_v pope_n nicholas_n his_o prescription_n of_o eat_v christ_n body_n sensible_o in_o your_o cardinal_n opinion_n not_o true_a and_o upon_o the_o same_o ground_n it_o be_v that_o your_o jesuit_n 4._o jesuit_n frangi_fw-la metaphorica_fw-la &_o non_fw-la propria_fw-la locutio_fw-la est_fw-la colligitur_fw-la ex_fw-la thoma_n qu._n 77._o art_n 7._o &_o patet_fw-la quia_fw-la fractio_fw-la proprie_fw-la &_o in_fw-la rigore_fw-la significat_fw-la divisionem_fw-la &_o discontinuationem_fw-la partium_fw-la quae_fw-la constat_fw-la non_fw-la fieri_fw-la in_o partibus_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la suarez_n in_o thom._n qu._n 75._o disp_n 47._o art_n 1._o §._o 4._o suarez_n out_o of_o thomas_n and_o other_o schoolman_n affirm_v the_o word_n break_a to_o be_v a_o metaphorical_a phrase_n not_o proper_o belong_v to_o the_o body_n of_o christ_n because_o it_o require_v that_o there_o shall_v be_v a_o separation_n of_o the_o part_n of_o that_o which_o be_v proper_o break_v so_o he_o as_o also_o your_o section_n your_o canus_n see_v in_o the_o former_a section_n canus_n have_v conclude_v and_o your_o 143._o your_o si_fw-mi propriè_fw-la loqui_fw-la velimus_fw-la falsae_fw-la sunt_fw-la hae_fw-la propositiones_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la manducatur_fw-la a_o nobis_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la devoratur_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la frangitur_fw-la quia_fw-la ipsi_fw-la modi_fw-la qui_fw-la his_fw-la verbis_fw-la significantur_fw-la non_fw-la conveniunt_fw-la copori_fw-la christi_fw-la quod_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n sed_fw-la hae_fw-la sunt_fw-la verae_fw-la recipitur_fw-la à_fw-la nobis_fw-la sumitur_fw-la à_fw-la nobis_fw-la maldon_n je_n tom._n 1._o de_fw-fr sacram._n tract_n de_fw-fr euch._n pag._n 144._o verè_fw-la sumitur_fw-la sed_fw-la non_fw-la atteritur_fw-la ibid._n pag._n 143._o jesuite_n maldonate_fw-it be_v so_o bold_a as_o to_o tell_v you_o that_o these_o proposition_n the_o body_n of_o christ_n be_v eat_v be_v break_v tear_v with_o the_o tooth_n or_o devour_v of_o we_o proper_o take_v be_v false_a thus_o your_o jesuite_n as_o if_o they_o have_v express_o say_v that_o to_o think_v the_o body_n of_o christ_n to_o be_v eat_v tear_v or_o devour_v proper_o take_v be_v a_o carnal_a capernaitical_a and_o as_o your_o own_o berengarius_fw-la own_o nisi_fw-la sanè_fw-la intelligas_fw-la verba_fw-la berengarij_fw-la in_fw-la majorem_fw-la haeresin_fw-la incides_fw-la quam_fw-la ipse_fw-la fuerit_fw-la igitur_fw-la omne_fw-la referas_fw-la ad_fw-la species_n ipsas_fw-la etc._n etc._n gloss_n apud_fw-la gratian._n de_fw-fr consecrat_fw-mi dist_n 2._o c._n ego_fw-la berengarius_fw-la gloss_n in_o gratian_n conclude_v a_o heretical_a opinion_n will_v you_o have_v any_o more_o it_o be_v but_o the_o last_o day_n in_o respect_n when_o laceravit_fw-la when_o ob._n scoto-britannus_n apud_fw-la pontificios_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la cyclopum_fw-la dentibus_fw-la teri_fw-la resp_n dansqueius_n theolog._n canon_n in_o scuto_fw-la b._n mariae_fw-la aspricollis_n an_fw-mi verò_fw-la mortales_fw-la artus_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la dentibus_fw-la teri_fw-la ore_fw-la blasphemo_fw-la ment_fw-la nequissimâ_fw-la potes_fw-la comprobare_fw-la non_fw-it magis_fw-la id_fw-la facias_fw-la quàm_fw-la caiphas_n cùm_fw-la tunicam_fw-la à_fw-la pectore_fw-la laceravit_fw-la one_o of_o your_o grave_a critic_n so_o much_o abhor_v the_o conceit_n of_o proper_a tear_v christ_n body_n that_o he_o call_v the_o object_v hereof_o against_o your_o church_n in_o his_o blind_a zeal_n blasphemy_n and_o answer_v that_o you_o do_v no_o more_o tear_n christ_n flesh_n than_o caiphas_n tear_v his_o when_o he_o rend_v his_o clothes_n the_o case_n than_o be_v plain_a enough_o for_o confutation_n of_o your_o more_o ancient_a romish_n faith_n that_o the_o former_a romish_a and_o popish_a faith_n for_o the_o manner_n of_o receive_v of_o the_o body_n of_o christ_n be_v at_o this_o day_n but_o somewhat_o alter_v yet_o miserable_o inconstant_a and_o faithless_a sect_n iii_o protestant's_n may_v have_v in_o this_o place_n just_a matter_n of_o insultation_n against_o your_o romish_a professor_n to_o prove_v their_o infidelity_n in_o that_o which_o they_o seem_v to_o profess_v as_o first_o that_o the_o ground_n of_o your_o doctrine_n of_o corporal_a presence_n be_v the_o literal_a and_o proper_a interpretation_n of_o the_o word_n of_o christ_n when_o he_o say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n yet_o now_o be_v you_o compel_v to_o say_v that_o proper_o eat_v be_v no_o proper_a but_o a_o false_a sense_n your_o second_o doctrine_n be_v that_o the_o judgement_n of_o a_o roman_a pope_n in_o a_o roman_a council_n in_o a_o matter_n of_o faith_n be_v infallible_a notwithstanding_o pope_n nicholas_n with_o his_o roman_a council_n be_v find_v to_o have_v gross_o err_v in_o a_o tenor_n of_o abjuration_n which_o of_o all_o other_o as_o have_v be_v confess_v be_v most_o literal_a and_o be_v therefore_o purposely_o devise_v against_o a_o figurative_a sense_n of_o the_o word_n of_o christ_n and_o forthwith_o publish_v throughout_o italy_n france_n germany_n etc._n etc._n to_o direct_a man_n in_o the_o faith_n of_o sensual_a eat_v break_v and_o tear_v the_o flesh_n of_o christ_n with_o their_o tooth_n yet_o notwithstanding_o your_o common_a judgement_n be_v now_o to_o reject_v such_o phrase_n take_v in_o their_o proper_a signification_n and_o in_o a_o manner_n to_o abrenounce_v berengarius_fw-la his_fw-la abrenunciation_n what_o be_v if_o this_o be_v not_o a_o argument_n that_o either_o you_o say_v you_o care_v not_o or_o else_o you_o believe_v you_o know_v not_o what_o let_v we_o go_v on_o in_o pursuit_n of_o your_o doctrine_n of_o the_o corporal_a manner_n of_o eat_v which_o you_o still_o maintain_v and_o it_o will_v be_v find_v to_o be_v capernaitical_a enough_o and_o lest_o that_o you_o may_v evade_v by_o pretence_n of_o not_o chew_v we_o add_v as_o follow_v that_o the_o oral_a eat_v of_o the_o sacrament_n be_v ancient_o by_o chew_v sect_n iv_o chew_v the_o sacrament_n with_o the_o tooth_n be_v the_o form_n of_o eat_v at_o the_o time_n of_o christ_n his_o institution_n as_o be_v prove_v by_o your_o own_o 4._o own_o suarez_n see_v above_o book_n 1_o cap._n 1._o sect._n 4._o confession_n in_o grant_v that_o the_o unleavened_a bread_n which_o christ_n use_v be_v glutinosus_fw-la that_o be_v gluish_a clammy_a and_o such_o as_o be_v to_o be_v cut_v with_o a_o knife_n but_o that_o the_o same_o manner_n of_o eat_v by_o chew_v be_v alter_v in_o the_o apostolical_a or_o primitive_a time_n be_v not_o read_v of_o by_o any_o canon_n yea_o or_o yet_o admonition_n of_o any_o one_o father_n in_o the_o church_n whether_o greek_a or_o latin_a among_o who_o saint_n augustine_n call_v the_o manner_n of_o eat_v a_o 9_o a_o see_v above_o cap._n 2._o sect._n 9_o press_v the_o sacrament_n with_o the_o tooth_n that_o also_o chew_v continue_v in_o the_o romish_a church_n till_o a_o thousand_o and_o fifty_o year_n after_o christ_n be_v not_o obscure_o employ_v in_o the_o former_a tenor_n of_o the_o recantation_n of_o berengarius_fw-la prescribe_v by_o the_o same_o church_n which_o be_v to_o eat_v as_o you_o have_v hear_v by_o tear_v it_o with_o tooth_n and_o last_o that_o this_o have_v since_o continue_v the_o ordinary_a custom_n of_o the_o same_o church_n be_v as_o evident_a by_o your_o cardinal_n alan_n and_o canus_n section_n canus_n see_v above_o in_o the_o former_a section_n who_o have_v defend_v the_o manner_n of_o eat_v by_o tear_v nor_o be_v swallow_v prescribe_v by_o any_o until_o that_o the_o queasy_a stomach_n of_o your_o 5._o your_o hostiam_fw-la saliuâ_fw-la reverenter_fw-la liquefactam_fw-la in_o corpus_fw-la dimittat_fw-la non_fw-la est_fw-la enim_fw-la dentibus_fw-la terenda_fw-la vel_fw-la palato_fw-la admovenda_fw-la sed_fw-la ante_fw-la ablutionis_fw-la sumptionem_fw-la deglutienda_fw-la coster_n je_n institut_fw-la lib_n 1_o cap._n 5._o jesuit_n not_o endure_v chew_v persuade_v the_o contrary_a which_o kind_n of_o eat_v whether_o by_o chew_v or_o swallow_v of_o christ_n flesh_n be_v both_o oral_a none_o can_v deny_v to_o have_v be_v the_o opinion_n of_o the_o 4._o the_o nimis_fw-la carnaliter_fw-la intelligebant_fw-la discipuli_fw-la capernaitae_fw-la credentes_fw-la ejus_fw-la carnem_fw-la comedi_fw-la