Selected quad for the lemma: church_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
church_n bone_n dead_a good_a 30 3 2.1334 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A42072 Gregorii Opuscula, or, Notes & observations upon some passages of Scripture with other learned tracts / written by John Gregory ...; Works. 1650 Gregory, John, 1607-1646.; Gurgany, John, 1606 or 7-1675. 1650 (1650) Wing G1921_PARTIAL; Wing G1925_PARTIAL; Wing G1927_PARTIAL; ESTC R14029 370,916 594

There are 6 snippets containing the selected quad. | View original text

2._o de_fw-fr coptit_fw-fr moribus_fw-la p._n 37._o &_o 38._o 4._o last_o that_o the_o first_o assignment_n of_o these_o remembrance_n in_o gross_a to_o set_v and_o single_a day_n and_o increase_v too_o to_o so_o notorious_a a_o bulk_n be_v very_o probable_o the_o design_n of_o the_o greek_a but_o much_o more_o especial_o of_o the_o latin_a church_n and_o for_o the_o most_o part_v not_o so_o ancient_o neither_o as_o to_o be_v reflect_v upon_o with_o any_o command_a or_o convince_a reverence_n nay_o nor_o do_v when_o it_o be_v to_o that_o just_a and_o clear_a purpose_n as_o will_v be_v wish_v for_o in_o this_o case_n it_o be_v true_a 〈◊〉_d so_o meursius_n his_o glossare_n in_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o blood_n of_o these_o innocent_n be_v dear_a and_o precious_a in_o the_o sight_n of_o god_n and_o like_o that_o of_o all_o his_o saint_n the_o day_n of_o one_o death_n be_v better_a than_o that_o of_o one_o birth_n as_o by_o a_o excellent_a abuse_n of_o expression_n the_o church_n have_v very_o well_o render_v the_o place_n but_o do_v you_o think_v that_o a_o report_n of_o this_o kind_n will_v make_v these_o bone_n fat_a pro._n 15.30_o your_o selve_v it_o may_v it_o be_v true_a too_o that_o a_o good_a name_n be_v better_a than_o precious_a ointment_n eccl._n 7.1_o but_o do_v not_o you_o know_v that_o these_o dead_a fly_n with_o reverence_n to_o your_o saint_n be_v it_o speak_v do_v make_v this_o ointment_n which_o in_o the_o right_n since_o indeed_o will_v be_v very_o precious_a to_o have_v a_o stink_a savour_n let_v i_o tell_v you_o the_o truth_n though_o i_o do_v it_o with_o a_o un-forward_a will_n this_o be_v one_o of_o the_o little_a folly_n that_o will_v stick_v upon_o you_o who_o otherwise_o may_v be_v account_v to_o have_v be_v man_n in_o reputation_n for_o wisdom_n and_o honor._n ecclesiastes_n 10.1_o and_o now_o i_o think_v almost_o as_o much_o as_o can_v be_v have_v be_v say_v against_o the_o day_n of_o these_o innocent_n and_o yet_o for_o all_o that_o it_o be_v certain_a that_o the_o holiedaie_n be_v of_o very_o old_a stand_v in_o both_o the_o church_n and_o thus_o and_o thus_o it_o be_v celebrate_v as_o near_a home_n i_o shall_v begin_v with_o the_o use_n of_o the_o abbey_n of_o oseney_n here_o at_o oxford_n it_o be_v so_o but_o the_o map_n will_v cheat_v you_o now_o indeed_o they_o be_v cheat_v themselves_o it_o be_v ubi_fw-la troja_n fuit_fw-la by_o the_o use_n of_o this_o church_n they_o be_v wont_a to_o bring_v out_o upon_o this_o day_n the_o foot_n of_o a_o child_n prepare_v after_o their_o fashion_n and_o put_v upon_o with_o red_a and_o black_a colour_n as_o to_o signify_v the_o dismal_a part_n of_o that_o day_n they_o put_v this_o up_o in_o a_o chest_n in_o the_o vestry_n ready_a to_o be_v produce_v at_o the_o time_n and_o to_o be_v solemn_o carry_v about_o the_o church_n to_o be_v adore_v by_o the_o people_n my_o authority_n for_o this_o you_o have_v here_o set_v down_o out_o of_o a_o old_a ritual_a of_o that_o place_n and_o observe_v to_o i_o by_o my_o very_a good_a and_o learned_a friend_n gerard_n langbain_n doctor_n of_o divinity_n and_o provost_n of_o queen_n college_n the_o rubric_n in_o the_o ritual_a be_v item_n notandum_fw-la quòd_fw-la in_o die_v innocentium_n post_fw-la primam_fw-la preparetur_fw-la pes_fw-la innocentis_fw-la viz._n cum_fw-la rubro_fw-la auriculari_fw-la nigróque_fw-la panno_fw-la super_fw-la auricularem_fw-la posito_fw-la qui_fw-la iaceo_fw-la in_o quadam_fw-la cista_fw-la in_o revestuario_n &_o postea_fw-la in_o karola_fw-it deferatur_fw-la ut_fw-la adoretur_fw-la à_fw-la populo_fw-la the_o rumick_n wooden_a calendar_n use_v to_o distinguish_v these_o holiday_n not_o as_o we_o and_o other_o folk_n do_v but_o by_o a_o pretty_a kind_n of_o hieroglyphical_a memory_n as_o instead_o of_o s._n gregorie_n day_n they_o set_v you_o down_o in_o a_o picture_n a_o schoolmaster_n hold_v a_o rod_n and_o ferula_fw-la in_o his_o hand_n it_o be_v because_o at_o that_o time_n as_o be_v about_o the_o begin_n of_o the_o spring_n they_o use_v to_o send_v their_o child_n first_o to_o school_n adeò_fw-la superstitiosi_fw-la sunt_fw-la quidam_fw-la etc._n etc._n and_o some_o be_v so_o superstitious_o give_v as_o upon_o this_o night_n to_o have_v their_o child_n ask_v the_o question_n in_o their_o sleep_n whether_o they_o have_v any_o mind_n to_o book_n or_o no_o and_o if_o they_o say_v yes_o they_o count_v it_o for_o a_o very_a good_a presage_n sin_n tacuerint_fw-la aut_fw-la negent_fw-la stivae_fw-la eos_fw-la adjudicant_fw-la but_o if_o the_o child_n answer_v nothing_o or_o nothing_o to_o that_o purpose_n they_o put_v they_o over_o to_o the_o plough_n so_o for_o s._n george_n day_n they_o picture_v a_o horse_n for_o s._n john_n baptist_n a_o lamb_n ad_fw-la agnum_fw-la dei_fw-la de_fw-la quo_fw-la vaticinatus_fw-la est_fw-la respicientes_fw-la for_o simon_n and_o jude_n day_n a_o ship_n because_o they_o be_v fisher_n and_o so_o to_o come_v to_o the_o matter_n for_o innocent_n day_n the_o draw_a sword_n of_o herod_n olaü_v wormius_n fast_n danicor_n lib._n 2._o cap._n 19_o it_o have_v be_v a_o custom_n and_o yet_o be_v elsewhere_o to_o whip_v up_o the_o child_n upon_o innocent_n day_n morning_n that_o the_o memory_n of_o this_o murder_n may_v stick_v the_o close_o and_o in_o a_o moderate_a proportion_n to_o act_v over_o the_o cruelty_n again_o in_o kind_n lewis_n the_o eleven_o be_v so_o sad_a and_o serious_a a_o remembrancer_n of_o this_o martyrdom_n that_o he_o will_v not_o be_v interrupt_v by_o any_o affair_n of_o state_n how_o important_a soever_o in_o the_o strict_a sanctification_n of_o their_o day_n philip_n de_fw-fr commines_fw-la but_o the_o most_o commensurate_a recollection_n of_o this_o day_n business_n do_v not_o the_o superstitious_a part_n spoil_v the_o decorum_n be_v that_o which_o we_o be_v now_o about_o a_o celebration_n of_o the_o day_n and_o the_o divine_a part_n of_o that_o by_o a_o service_n and_o solemnity_n of_o child_n the_o episcopus_fw-la choristarum_fw-la be_v a_o chorister_n bishop_n choose_v by_o his_o fellow_n child_n upon_o s._n nicholas_n day_n upon_o this_o day_n rather_o than_o any_o other_o because_o it_o be_v singular_o note_v of_o this_o bishop_n as_o s._n paul_n say_v of_o his_o timothy_n that_o he_o have_v know_v the_o scripture_n of_o a_o child_n and_o lead_v a_o life_n sanctissimè_fw-la ab_fw-la ipsis_fw-la incunabilis_fw-la inchoatam_fw-la the_o reason_n be_v yet_o more_o proper_o and_o express_o set_v down_o in_o the_o english_a festival_n it_o be_v say_v that_o his_o fader_fw-mi hyght_n epiphanius_n and_o his_o mother_n joanna_n etc._n etc._n and_o when_o he_o be_v bear_v etc._n etc._n they_o make_v he_o christen_v and_o call_v he_o nycolas_n that_o be_v a_o man_n name_n but_o he_o keep_v the_o name_n of_o the_o child_n for_o he_o choose_v to_o keep_v virtue_n meknes_n and_o simpleness_n and_o without_o malice_n also_o we_o rede_v while_o he_o lie_v in_o his_o cradel_n he_o fast_v wednesday_n and_o friday_n these_o day_n he_o will_v souke_v but_o one_o of_o the_o day_n and_o there_o with_o hold_v he_o plese_v thus_o he_o live_v all_o his_o lyf_v in_o virtue_n with_o this_o child_n name_n and_o therefore_o chilldren_n do_v he_o worship_n before_o all_o other_o saint_n etc._n etc._n lib._n festival_n in_o die_n s._n nicholas_n fol._n 55._o from_o this_o day_n till_o innocent_n day_n at_o night_n it_o last_v long_o at_o the_o first_o the_o episcopus_fw-la puerorum_fw-la be_v to_o bear_v the_o name_n and_o hold_v up_o the_o state_n of_o a_o bishop_n answerable_o habit_v with_o a_o crosier_n or_o pastoral-staff_n in_o his_o hand_n and_o a_o mitre_n upon_o his_o head_n and_o such_o a_o one_o too_o some_o have_v as_o be_v multis_fw-la episcoporum_fw-la mitris_fw-la sumtuosior_fw-la say_v one_o very_o much_o rich_a than_o those_o of_o bishop_n indeed_o the_o rest_n of_o his_o fellow_n from_o the_o same_o time_n be_v be_v to_o take_v upon_o they_o the_o style_n and_o countefaict_v of_o prebend_n yield_v to_o their_o bishop_n or_o else_o as_o if_o it_o be_v no_o less_o than_o canonical_a obedience_n and_o look_v what_o service_n the_o very_a bishop_n himself_o with_o his_o dean_n and_o prebend_n have_v they_o be_v to_o officiate_v be_v to_o have_v perform_v the_o mass_n except_v the_o very_a same_o be_v do_v by_o the_o chorister_n bishop_n and_o his_o canon_n upon_o the_o eve_n and_o the_o holiedaie_n by_o the_o use_n of_o sarum_n for_o it_o be_v almost_o the_o only_a place_n where_o i_o can_v hear_v any_o thing_n of_o this_o that_o of_o york_n in_o their_o processional_n seem_v to_o take_v no_o notice_n of_o it_o upon_o the_o eve_n to_o innocent_n day_n the_o chorister_n bishop_n be_v to_o go_v in_o solemn_a procession_n with_o his_o fellow_n ad_fw-la altar_n sanctae_fw-la trinitatis_fw-la &_o omnium_fw-la sanctorum_fw-la as_o the_o processional_a
name_n and_o compare_v with_o any_o that_o be_v ever_o write_v by_o the_o hand_n of_o man._n that_o this_o book_n be_v write_v in_o chaldee_n be_v certain_a for_o r._n moses_n ben_n nachman_n quote_v it_o so_o out_o of_o chap._n 7._o v._n 5._o etc._n etc._n &_o v._o 17._o etc._n etc._n in_o the_o preface_n to_o his_o comment_n upon_o the_o pentateuch_n one_o of_o the_o book_n of_o the_o maccabee_n be_v know_v to_o be_v in_o hebrew_n and_o the_o worst_a of_o all_o the_o company_n and_o except_v against_o by_o bellarmine_n himself_o though_o appoint_v to_o be_v read_v in_o our_o church_n that_o be_v the_o four_o esdras_n will_v be_v clear_o of_o another_o credit_n and_o reputation_n to_o you_o b●d_v m_o arab._n in_o arch._n bibl._n b●d_v if_o you_o read_v it_o in_o the_o arabic_a the_o story_n of_o the_o woman_n take_v in_o adultery_n have_v meet_v with_o very_a much_o adversity_n saint_n hierome_n note_v it_o want_v in_o several_a copy_n of_o his_o time_n the_o paraphra_v nonnus_n have_v nothing_o to_o say_v to_o it_o nor_o be_v it_o note_v upon_o by_o theophylact_fw-mi etc._n etc._n the_o armenian_a church_n as_o one_o of_o their_o priest_n inform_v i_o allow_v it_o not_o a_o place_n in_o the_o body_n of_o the_o gospel_n but_o reject_v it_o to_o the_o latter_a end_n as_o suspect_a piece_n the_o syriack_n paraphra_v leave_v it_o out_o that_o be_v the_o print_a paraphra_v but_o in_o some_o of_o the_o manuscript_n it_o be_v find_v to_o be_v though_o not_o receive_v as_o the_o rest_n of_o scripture_n but_o write_v upon_o with_o this_o asterisme_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o it_o be_v not_o of_o the_o text._n but_o the_o arabic_a have_v it_o and_o in_o the_o greek_a manuscript_n it_o want_v but_o in_o one_o of_o seventeen_o sed_fw-la ita_fw-la say_v beza_n ut_fw-la mira_fw-la sit_fw-la sectionis_fw-la varietas_fw-la enough_o to_o make_v i_o he_o say_v so_o too_o ut_fw-la de_fw-la totius_fw-la istius_fw-la narrationis_fw-la fide_fw-la dubitem_fw-la but_o eusebius_n note_v long_o ago_o b._n eccles_n hist_o lib._n 3._o fol._n 32._o b._n that_o the_o setter_n forth_o of_o this_o history_n be_v the_o ancient_a papias_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o that_o it_o be_v to_o be_v have_v in_o the_o gospel_n secundum_fw-la hebraeos_fw-la et_fw-la suspicari_fw-la merito_fw-la quis_fw-la possist●_n say_v drusius_n ex_fw-la evangelio_n illo_fw-la ad_fw-la exempladia_fw-la rimanasse_n though_o i_o shall_v conclude_v from_o hence_o but_o as_o he_o do_v with_o a_o nihil_fw-la affirmo_fw-la to_o say_v nothing_o here_o of_o salomon_n psalter_n late_o put_v forth_o by_o de_fw-fr la_fw-fr cerda_n our_o account_n of_o david_n psalm_n be_v 150._o but_o the_o arabic_a and_o some_o other_o translation_n set_v down_o one_o more_o josephus_n hypomnesticus_n say_v that_o david_n make_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d synop_n joseph_n christian_n graec_fw-la m_o athanas_n in_o synop_n a_o infinite_a number_n of_o psalm_n athanasius_n say_v he_o make_v 3000._o and_o reckon_v this_o to_o be_v one_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n in_o the_o greek_a psalter_v it_o be_v no_o rare_a thing_n to_o meet_v with_o it_o in_o the_o manuscript_n it_o be_v extant_a in_o more_o than_o one_o or_o three_o in_o our_o public_a library_n one_o have_v it_o in_o magdalen_n college_n another_o in_o trinity_n college_n and_o a_o three_o in_o corpus_fw-la christi_fw-la college_n give_v they_o by_o claimund_n their_o first_o precedent_n in_o the_o late_a print_a copy_n you_o be_v not_o to_o look_v for_o it_o but_o in_o the_o old_a one_o you_o will_v find_v it_o in_o that_o of_o aldus_fw-la especial_o and_o justine_n decaduus_n who_o write_v the_o epistle_n to_o the_o reader_n tell_v you_o that_o have_v get_v so_o excellent_a a_o assistant_n as_o aldus_fw-la indeed_o be_v they_o be_v resolve_v to_o begin_v to_o the_o world_n print_v be_v not_o very_o ancient_a then_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o book_n of_o psalm_n inspire_v by_o god_n and_o yet_o they_o reckon_v this_o supernumerary_n for_o one_o of_o the_o company_n you_o may_v take_v it_o perhaps_o as_o forbid_v by_o the_o laodicean_n canon_n among_o the_o idioticall_a psalm_n but_o the_o arabic_a scholia_fw-la to_o that_o cannon_n will_v mind_v you_o of_o another_o matter_n bod._n joseph_n egypt_n cod._n council_n arab_n m_o in_o arch._n rouen_n bibl._n bod._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i.e._n no_o man_n shall_v read_v in_o the_o church_n any_o other_o psalm_n than_o those_o of_o david_n for_o it_o have_v be_v relate_v to_o the_o holy_a synod_n that_o certain_a man_n among_o the_o heretic_n have_v make_v to_o themselves_o other_o psalm_n over_o and_o above_o those_o which_o be_v make_v by_o the_o prophet_n david_n and_o that_o they_o read_v they_o in_o the_o church_n say_v for_o themselves_o boast_o that_o they_o be_v good_a and_o honest_a man_n as_o well_o as_o david_n the_o prophet_n and_o that_o they_o be_v able_a to_o prophency_n as_o well_o as_o he_o and_o they_o allege_v for_o themselves_o out_o of_o the_o book_n of_o the_o act_n that_o of_o the_o prophet_n joel_n your_o son_n and_o your_o daughter_n shall_v prophecy_n and_o your_o old_a man_n shall_v see_v vision_n etc._n etc._n and_o there_o be_v that_o receive_v these_o new_a make_v psalm_n but_o the_o council_n here_o forbid_v they_o but_o i_o can_v tell_v you_o something_o which_o will_v not_o make_v very_o much_o towards_o the_o repute_n of_o this_o psalm_n in_o the_o maronites_n edition_n you_o find_v the_o number_n in_o the_o head_n of_o it_o and_o which_o be_v worse_o than_o that_o it_o be_v there_o say_v that_o david_n fell_v the_o giant_n with_o three_o stone_n which_o he_o fling_v out_o in_o the_o strength_n of_o the_o lord_n you_o will_v not_o easy_o meet_v with_o either_o of_o these_o thing_n in_o the_o manuscript_n here_o be_v several_a to_o be_v see_v and_o one_o i_o have_v of_o my_o own_o but_o all_o without_o mention_v the_o number_n or_o this_o particular_a the_o revelation_n of_o saint_n john_n you_o know_v what_o erasmus_n himself_o have_v say_v of_o and_o how_o little_a beza_n have_v say_v to_o that_o what_o if_o it_o be_v want_v in_o some_o of_o the_o syriack_n copy_n it_o be_v extant_a in_o other_o it_o be_v want_v in_o a_o manuscript_n arabic_a translation_n in_o queen_n colldge_n the_o print_a arabic_a have_v it_o so_o the_o coptick_n armenian_n etc._n etc._n what_o if_o the_o laodicean_n canon_n acknowledge_v it_o not_o it_o be_v more_o to_o be_v marvail_v at_o that_o it_o shall_v be_v find_v in_o the_o apostolical_a in_o the_o greek_a i_o do_v not_o say_v but_o in_o the_o arabic_a translation_n it_o be_v thus_o mention_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o six_o be_v the_o revelation_n of_o saint_n john_n call_v apocalipsis_n judicious_a calvin_n once_o ask_v his_o opinion_n concern_v the_o apocalypse_n make_v answer_v cap._n bodin_n method_n histor_n c._n 7._o sub_fw-la init_fw-la ium_o cap._n se_fw-la penitus_fw-la ignorare_fw-la quid_fw-la velit_fw-la tam_fw-la obscurus_fw-la scriptor_n qui_fw-la qualisque_fw-la fuerit_fw-la nondum_fw-la constat_fw-la inter_fw-la eruditos_fw-la that_o for_o his_o part_n he_o be_v altogether_o ignorant_a what_o that_o obscure_a author_n will_v have_v and_o that_o no_o body_n yet_o know_v who_o or_o what_o he_o be_v for_o the_o first_o part_n of_o the_o answer_v it_o will_v pass_v well_o enough_o cajetan_n say_v right_a exponat_fw-la qui_fw-la potest_fw-la the_o latter_a word_n if_o they_o be_v his_o do_v not_o become_v the_o writer_n of_o the_o revelation_n or_o the_o man_n that_o speak_v they_o kerstenius_fw-la in_o his_o note_n upon_o the_o live_v of_o the_o four_o evangelist_n write_v in_o arabic_a let_v fall_v this_o observation_n observandum_fw-la quoque_fw-la est_fw-la hunc_fw-la authorem_fw-la ne_fw-la verbo_fw-la quidem_fw-la uno_fw-la mentionem_fw-la facere_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d d._n joannis_n quam_fw-la quidem_fw-la hunc_fw-la evangelistam_fw-la in_o pathmo_fw-la scripsisse_fw-la asserunt_fw-la qua_fw-la authoritate_fw-la ipsi_fw-la videant_fw-la atque_fw-la ideo_fw-la semper_fw-la iste_fw-la libre_fw-la inter_fw-la apocrypha_fw-la reputatus_fw-la est_fw-la you_o be_v to_o note_v here_o too_o say_v he_o that_o this_o author_n make_v not_o any_o mention_n at_o all_o of_o saint_n johns_n apocalypse_v no_o not_o in_o one_o word_n and_o therefore_o they_o will_v do_v well_o to_o consider_v what_o they_o do_v who_o affirm_v that_o this_o evangelist_n write_v that_o book_n in_o patmos_n indeed_o the_o book_n be_v ever_o yet_o reckon_v among_o the_o apocrypha_fw-la and_o yet_o his_o great_a reason_n be_v because_o this_o arabic_a author_n make_v no_o mention_n of_o the_o book_n but_o you_o will_v find_v the_o learned_a man_n it_o may_v easy_o be_v very_o much_o mistake_v his_o order_n be_v not_o to_o make_v a_o full_a and_o answer_a translation_n of_o the_o arabic_a but_o to_o turn_v the_o principal_a
the_o school_n god_n say_v the_o master_n by_o his_o presence_n power_n and_o essence_n immutable_o exi_v in_o every_o nature_n and_o be_v indetermine_v by_o circumscription_n or_o definition_n he_o be_v otherwise_o and_o more_o excellent_o present_a with_o saint_n and_o holy_a man_n by_o his_o grace_n and_o holy_a spirit_n but_o most_o of_o all_o and_o most_o excellent_o present_v by_o union_n hypostatical_a in_o the_o second_o person_n in_o who_o the_o fullness_n of_o the_o godhead_n dwell_v bodily_a etc._n etc._n 1_o dist_n 37._o to_o these_o three_o molina_n superad_v the_o four_o and_o five_o difference_n the_o one_o per_fw-la peculiaria_fw-la signa_fw-la give_v instance_n in_o jacob_n ladder_n the_o other_o whereby_o god_n be_v present_a cum_fw-la conciliis_fw-la &_o summis_fw-la pontificibus_fw-la but_o these_o difference_n be_v write_v upon_o as_o supernumerary_n by_o nazarius_n gonzales_n etc._n etc._n the_o two_o be_v indeed_o but_o one_o and_o that_o no_o other_o than_o the_o second_o of_o the_o three_o whereby_o god_n be_v present_a by_o his_o grace_n and_o holy_a spirit_n by_o presence_n power_n and_o essence_n the_o doctor_n general_o mean_a by_o the_o first_o a_o appropinquity_n of_o vision_n that_o all_o thing_n be_v open_a and_o naked_a unto_o his_o sight_n by_o the_o second_o a_o approximation_n of_o power_n that_o he_o work_v in_o and_o rule_v over_o all_o by_o the_o three_o a_o indistance_n of_o his_o be_v to_o all_o thing_n whatsoever_o of_o actual_a or_o possible_a existence_n thus_o god_n be_v intimate_o and_o indivisible_o present_a with_o all_o and_o with_o every_o thing_n nay_o thus_o he_o be_v also_o present_a with_o nothing_o if_o so_o we_o be_v to_o call_v that_o vast_a receipt_n without_o the_o universe_n comprehend_v infinite_o this_o create_a nature_n of_o thing_n which_o need_v not_o to_o be_v argue_v from_o any_o actual_a operation_n or_o conserve_n causality_n sufficient_o follow_v the_o nature_n of_o immensity_n it_o will_v imply_v a_o contradiction_n to_o say_v he_o can_v be_v actual_o present_a with_o that_o which_o be_v not_o or_o with_o that_o which_o shall_v be_v before_o it_o be_v yet_o not_o to_o say_v that_o he_o be_v there_o where_o nothing_o else_o be_v 37._o gonzales_n disp_n 17._o nu_fw-la cod_n bonavent_n in_o 1._o th._n q._n 8._o d._n 2._o alex._n hal._n p._n q._n 9_o memb._n 5._o capreol_n n._n 1._o do_v 37._o or_o shall_v be_v put_v himself_o be_v to_o say_v he_o be_v not_o infinite_a nor_o be_v it_o otherwise_o answer_v by_o those_o doctor_n which_o pretend_v to_o the_o contrary_a sentence_n for_o though_o they_o can_v be_v get_v to_o say_v that_o god_n be_v present_a without_o yet_o they_o confess_v he_o can_v be_v comprehend_v within_o the_o universe_n make_v all_o up_o with_o a_o negative_a extra_n and_o potential_a existence_n as_o to_o no_o purpose_n they_o may_v be_v see_v in_o 1._o thom._n q._n 8._o &_o 1_o sent._n do_v 37._o relate_v to_o this_o first_o respect_n of_o presence_n power_n and_o essence_n we_o say_v that_o god_n equal_o dispose_v of_o himself_o to_o all_o thing_n and_o man_n and_o that_o he_o can_v thus_o be_v more_o in_o one_o place_n then_o another_o but_o the_o respect_n of_o grace_n and_o spirit_n super_fw-la induce_v a_o special_a influence_n and_o immediation_n of_o blessing_n and_o imprint_v the_o nature_n or_o be_v whatsoever_o with_o a_o much_o more_o intimate_v and_o more_o excellent_a relation_n thus_o god_n be_v say_v to_o be_v near_o to_o this_o man_n then_o to_o that_o more_o in_o one_o place_n then_o in_o another_o thus_o he_o be_v say_v to_o depart_v from_o some_o &_o come_v to_o other_o to_o leave_v this_o place_n &_o to_o abide_v in_o that_o not_o by_o essential_a application_n of_o himself_o much_o less_o by_o local_a motion_n but_o by_o impression_n of_o effect_n it_o may_v be_v say_v of_o all_o place_n deus_fw-la hic_fw-la est_fw-la god_n be_v here_o but_o of_o some_o as_o jacob_n of_o his_o bethel_n vere_n deus_fw-la hic_fw-la est_fw-la true_o god_n be_v in_o this_o place_n vere_n that_o be_v say_v saint_n bernard_n certius_fw-la &_o evidentius_fw-la by_o a_o more_o evident_a and_o more_o effectual_a presence_n with_o just_a man_n faith_n he_o god_n be_v present_a in_o veritate_fw-la in_o deed_n but_o with_o the_o wicked_a dissemble_o it_o be_v the_o father_n expression_n in_o dissimulatione_fw-la as_o he_o be_v to_o all_o and_o in_o all_o place_n he_o be_v call_v in_o the_o holy_a tongue_n jehovah_n he_o that_o be_v or_o essence_n but_o as_o he_o use_v to_o be_v in_o holy_a place_n he_o be_v call_v shecinah_n that_o be_v he_o that_o dwell_v or_o presence_n and_o this_o shecinah_n be_v take_v by_o some_o of_o they_o as_o r._n menahem_n for_o the_o presence_n of_o the_o messiah_n by_o other_o for_o the_o ruach_n hakkado_n or_o presence_n of_o the_o holy_a spirit_n as_o the_o chaldee_n paraphra_v upon_o gen._n 45.27_o and_o so_o the_o hebrew_n school_n make_v even_o with_o we_o for_o jehovah_n signify_v the_o first_o member_n of_o the_o distinction_n for_o presence_n power_n and_o essence_n messiah_n for_o the_o last_o or_o hypostatical_a union_n and_o the_o holy_a spirit_n for_o the_o second_o indeed_o the_o most_o general_a and_o constant_a sense_n of_o this_o word_n shecinah_n to_o the_o jew_n mean_v still_o a_o more_o intimate_a application_n of_o the_o presence_n of_o god_n to_o such_o a_o person_n or_o place_n then_o that_o of_o his_o common_a and_o equal_a abide_v he_o be_v say_v to_o dwell_v there_o say_v maimon_n where_o he_o put_v the_o mark_n or_o evidence_n of_o his_o majesty_n and_o presence_n and_o he_o do_v this_o by_o his_o grace_n and_o holy_a spirit_n therefore_o church_n be_v say_v to_o be_v the_o house_n of_o god_n and_o good_a man_n the_o temple_n of_o the_o holy_a ghost_n 25._o more_o part_n 1_n c._n 25._o this_o be_v the_o reason_n why_o michael_n the_o archangel_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d princeps_fw-la facierum_fw-la or_o the_o prince_n of_o the_o presence_n in_o the_o book_n of_o zorobabel_n for_o in_o their_o account_n he_o be_v so_o near_o to_o the_o king_n of_o heaven_n as_o to_o be_v admit_v to_o sit_v down_o by_o he_o and_o register_v the_o good_a act_n of_o the_o israelite_n it_o be_v in_o his_o power_n also_o to_o blot_v they_o out_o again_o as_o occasion_n shall_v be_v give_v he_o talmud_n in_o chagigah_n fol._n 15._o a._n as_o to_o the_o respect_n of_o god_n apply_v himself_o to_o a_o person_n they_o have_v a_o old_a say_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o the_o shecinah_n will_v dwell_v with_o the_o meek_a and_o humble_a man_n but_o fly_v away_o from_o the_o proud_a and_o angry_a which_o seem_v to_o i_o to_o cast_v a_o light_n upon_o those_o word_n of_o saint_n james_n c._n 4.6_o god_n resist_v the_o proud_a but_o give_v grace_n unto_o the_o humble_a the_o greek_a be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d god_n set_v himself_o in_o array_n against_o the_o proud_a the_o word_n be_v quote_v out_o of_o prov._n 3.34_o the_o syriack_n translation_n whereof_o be_v deturbabit_fw-la he_o will_v cast_v down_o but_o the_o chaldee_n be_v illusores_fw-la propellet_fw-la that_o be_v he_o will_v cast_v the_o proud_a or_o scornful_a man_n far_o away_o out_o of_o his_o sight_n but_o give_v grace_n to_o the_o humble_a that_o be_v draw_v near_o unto_o they_o and_o dwell_v there_o by_o his_o grace_n and_o holy_a spirit_n and_o thus_o also_o you_o may_v the_o better_o understand_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o verse_n before_o go_v where_o the_o spirit_n that_o dwell_v in_o we_o be_v say_v to_o lust_n to_o envy_v one_o of_o the_o wise_a say_n of_o ben_n syra_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n mitte_fw-la panem_fw-la tuum_fw-la super_fw-la faciem_fw-la aquarum_fw-la &_o super_fw-la aridam_fw-la &_o inuenies_fw-la eum_fw-la in_o sine_fw-la dierum_fw-la i.e._n cast_v thy_o bread_n upon_o the_o face_n of_o the_o water_n and_o upon_o the_o dry_a land_n and_o thou_o shall_v find_v it_o in_o the_o end_n of_o day_n to_o this_o the_o perush_n or_o exposition_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n let_v thy_o table_n always_o be_v prepare_v for_o whosoever_o come_v that_o thou_o may_v be_v account_v worthy_a to_o have_v the_o shecinah_n rest_n upon_o thou_o so_o that_o they_o account_v god_n will_v dwell_v with_o such_o a_o man_n as_o keep_v good_a hospitality_n they_o say_v also_o that_o the_o shecinah_n will_v not_o rest_v upon_o a_o sad_a or_o sorrowful_a man_n but_o upon_o a_o wise_a a_o valiant_a or_o a_o rich_a man_n it_o will_n and_o many_o like_a recess_n they_o have_v to_o this_o purpose_n capable_a enough_o of_o a_o good_a construction_n as_o to_o the_o other_o respect_n of_o god_n application_n of_o himself_o to_o a_o place_n the_o son_n of_o halaptha_n say_v
thirty_o six_o cell_n by_o two_o and_o two_o in_o a_o cel._n but_o secarius_n hope_v to_o reconcile_v this_o to_o the_o former_a for_o though_o say_v he_o there_o be_v but_o six_o and_o thirty_o cell_n yet_o each_o of_o these_o be_v double_a and_o so_o every_o two_o of_o the_o translator_n be_v separate_v the_o one_o from_o the_o other_o by_o a_o partition_n this_o moderation_n of_o the_o word_n though_o it_o have_v not_o so_o much_o evidence_n as_o will_v be_v require_v yet_o it_o have_v a_o notable_a preten_v because_o epiphanius_n himself_o say_v that_o the_o cell_n be_v double_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o it_o may_v seem_v also_o to_o be_v the_o emperor_n mind_n in_o cap._n sancimus_fw-la of_o the_o 146._o novel_a where_o he_o say_v concern_v these_o interpreter_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v divide_v by_o two_o and_o two_o and_o set_v in_o several_a place_n yet_o they_o all_o deliver_v up_o the_o same_o translation_n etc._n etc._n but_o these_o word_n of_o the_o law_n will_v not_o willing_o be_v put_v to_o this_o construction_n that_o of_o john_n zonaras_n be_v something_o near_a to_o the_o reconciliation_n for_o he_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o the_o interpreter_n of_o the_o law_n be_v divide_v into_o couple_n and_o that_o they_o be_v place_v every_o one_o in_o a_o several_a conclave_n for_o so_o much_o may_v seem_o be_v gain_v by_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v as_o much_o as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o note_v out_o one_o separate_v from_o company_n or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v to_o be_v say_v of_o he_o that_o be_v alone_o and_o talk_v to_o himself_o for_o so_o the_o gloss_n of_o this_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v give_v both_o by_o hesychius_n and_o phavorinus_n but_o if_o this_o way_n of_o the_o story_n will_v not_o be_v reconcile_v to_o to_o the_o former_a than_o it_o must_v be_v say_v that_o epiphanius_n be_v but_o one_o and_o that_o his_o testimony_n be_v not_o of_o great_a authority_n than_o they_o that_o go_v before_o and_o the_o less_o for_o come_v after_o they_o and_o that_o the_o tradition_n as_o it_o use_v to_o be_v be_v otherwise_o tell_v afar_o off_o then_o near_o home_n and_o that_o epiphanius_n speak_v as_o he_o hear_v say_v whereas_o justin_n martyr_n be_v himself_o at_o pharos_n and_o ●aw_v the_o tower_n and_o that_o which_o be_v leave_v of_o the_o cell_n and_o be_v thorough_o inform_v by_o the_o inhabitant_n of_o the_o place_n thus_o we_o see_v with_o what_o confidence_n this_o passage_n of_o the_o story_n have_v be_v report_v and_o receive_v during_o the_o space_n of_o five_o hundred_o year_n since_o the_o time_n of_o the_o translation_n and_o it_o seem_v to_o have_v be_v do_v upon_o the_o best_a security_n because_o not_o only_o the_o jew_n and_o their_o talmudist_n but_o also_o the_o reverent_a father_n of_o the_o church_n stand_v bind_v to_o make_v it_o good_a and_o these_o beside_o their_o estimation_n otherwise_o aught_o in_o this_o especial_o to_o be_v look_v after_o for_o that_o they_o be_v all_o ancient_a and_o because_o they_o all_o agree_v pure_a antiquity_n be_v the_o safe_a judge_n of_o thing_n do_v in_o time_n past_a and_o consent_n of_o authority_n the_o sure_a argument_n of_o such_o antiquity_n when_o we_o say_v that_o they_o all_o agree_v if_o it_o must_v needs_o he_o we_o except_o epiphanius_n but_o why_o shall_v we_o so_o do_v see_v that_o his_o thirty_o six_o cell_n if_o they_o be_v double_v as_o he_o say_v that_o they_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v as_o many_o in_o number_n as_o the_o seventie_o two_o of_o the_o rest_n be_v if_o they_o be_v not_o it_o lessen_v but_o the_o number_n of_o the_o cell_n take_v little_a away_o from_o the_o miracle_n of_o the_o interpretation_n or_o if_o it_o do_v yet_o the_o single_a testimony_n of_o epiphanius_n will_v not_o be_v see_v through_o such_o a_o cloud_n of_o witness_n but_o beside_o our_o authority_n from_o the_o ancient_n we_o may_v gain_v some_o probability_n towards_o the_o credit_n of_o the_o cell_n if_o it_o be_v inquire_v into_o the_o causs_n which_o ought_v to_o move_v the_o king_n to_o resolve_n upon_o such_o a_o way_n for_o the_o translation_n two_o reason_n especial_o may_v be_v urge_v for_o this_o the_o one_o whereof_o especial_o concern_v the_o purpose_n of_o the_o translation_n and_o both_o of_o they_o the_o king_n satisfaction_n for_o the_o purpose_n of_o god_n in_o the_o translation_n it_o be_v one_o of_o those_o thing_n which_o may_v be_v require_v for_o the_o come_n in_o of_o the_o gentile_n that_o the_o scripture_n shall_v be_v provide_v before_o hand_n in_o such_o a_o language_n as_o will_v be_v most_o general_o know_v at_o the_o primitive_a time_n therefore_o it_o be_v necessary_a that_o all_o religious_a care_n shall_v be_v have_v of_o the_o translation_n and_o that_o it_o shall_v be_v safe_o lay_v up_o and_o reserve_v for_o the_o time_n appoint_v and_o that_o the_o king_n of_o egypt_n may_v see_v to_o this_o it_o be_v needful_a that_o they_o shall_v be_v prepossess_v with_o a_o strong_a conceit_n of_o the_o divinity_n of_o this_o law_n and_o this_o can_v not_o be_v more_o convenient_o do_v then_o by_o such_o a_o miraculous_a circumstance_n of_o the_o interpretation_n for_o otherwise_o why_o shall_v ptolemy_n think_v more_o divine_o of_o the_o law_n of_o moses_n then_o of_o his_o own_o see_v that_o all_o way_n of_o religion_n will_v seem_v strange_a but_o that_o we_o be_v teach_v betimes_o to_o fear_v and_o till_o we_o receiv_v a_o spirit_n of_o judgement_n to_o discern_v the_o right_a way_n every_o way_n be_v think_v to_o be_v wrong_a but_o that_o which_o we_o be_v bring_v up_o in_o and_o why_o shall_v ptolemy_n have_v a_o better_a opinion_n of_o moses_n then_o of_o his_o hermes_n trismegist_n who_o as_o he_o be_v account_v by_o some_o to_o have_v go_v before_o this_o moses_n in_o time_n so_o by_o other_o he_o be_v think_v not_o to_o have_v come_v far_o behind_o he_o in_o worth_n and_o excellency_n but_o what_o can_v moses_n teach_v to_o they_o who_o have_v all_o his_o learning_n from_o thence_o for_o he_o be_v bring_v up_o a_o scholar_n in_o egypt_n and_o what_o will_v be_v think_v of_o these_o scripture_n when_o the_o king_n shall_v hear_v it_o read_v in_o osee_n that_o god_n command_v a_o prophet_n to_o commit_v adultery_n and_o in_o exodus_fw-la that_o he_o teach_v his_o own_o people_n how_o to_o cozen_v the_o egyptian_n that_o of_o solomon_n as_o the_o wise_a man_n die_v so_o die_v the_o fool_n how_o will_v it_o stand_v with_o their_o doctrine_n of_o the_o transmigration_n of_o soul_n according_a to_o which_o the_o soul_n of_o a_o wise_a man_n ought_v to_o pass_v into_o such_o a_o one_o and_o the_o soul_n of_o a_o fool_n into_o a_o ass_n for_o the_o resurrection_n of_o the_o body_n small_a comfort_n be_v to_o be_v have_v from_o the_o dry_a bone_n in_o the_o valley_n of_o jehosaphat_n the_o egyptian_a have_v better_a hope_n then_o these_o for_o he_o have_v his_o dead_a body_n still_o to_o show_v and_o such_o as_o have_v get_v by_o their_o mortality_n for_o they_o be_v every_o day_n less_o subject_a to_o corruption_n then_o before_o and_o whereas_o it_o be_v say_v that_o there_o be_v no_o god_n like_o the_o god_n of_o the_o hebrew_n can_v the_o king_n believ_n that_o when_o he_o shall_v find_v in_o these_o scripture_n that_o even_o this_o god_n also_o have_v a_o right_a hand_n and_o a_o son_n or_o if_o he_o have_v be_v so_o much_o better_a than_o those_o of_o the_o heathen_a be_v it_o likely_a that_o aaron_n his_o own_o high_a priest_n will_v have_v prefer_v their_o apis_n or_o the_o calf_n of_o egypt_n before_o he_o when_o these_o thing_n shall_v come_v to_o be_v consider_v by_o the_o unsanctified_a discretion_n of_o the_o heathen_a how_o can_v they_o choose_v but_o appear_v far_o beside_o and_o below_o their_o own_o majesty_n for_o such_o untoward_a notion_n as_o these_o must_v seem_v to_o be_v can_v never_o argue_v to_o he_o that_o perfection_n and_o transcendencie_n of_o style_n and_o matter_n which_o the_o law_n of_o moses_n have_v pretend_v therefore_o that_o the_o king_n may_v be_v bring_v on_o to_o a_o reverend_a estimation_n of_o those_o thing_n it_o be_v much_o to_o the_o purpose_n that_o he_o shall_v be_v thus_o prepare_v by_o a_o wonder_n for_o it_o great_o concern_v the_o safety_n of_o the_o translation_n that_o it_o shall_v be_v first_o esteem_v by_o the_o king_n for_o otherwise_o principle_n so_o aver_v from_o the_o gentile_n manner_n of_o devotion_n have_v never_o be_v suffer_v to_o lie_v at_o all_o or_o not_o long_o in_o the_o library_n at_o
the_o infancy_n and_o cradle_n of_o the_o church_n can_v afford_v carmen_fw-la christo_fw-la quasi_fw-la deo_fw-la canere_fw-la solitos_fw-la etc._n etc._n that_o they_o be_v wont_a to_o sing_v a_o hymn_n to_o christ_n at_o their_o congregation_n it_o seem_v by_o the_o junior_n pliny_n to_o trajan_n but_o their_o music_n about_o that_o time_n be_v non_fw-la clamans_fw-la sed_fw-la amans_fw-la it_o have_v more_o of_o the_o devotion_n than_o the_o voice_n send_v up_o with_o heart_n enough_o but_o for_o the_o harmony_n much_o after_o the_o rate_n of_o their_o other_o accommodation_n from_o the_o simplicity_n whereof_o as_o unequal_a time_n take_v off_o so_o it_o add_v to_o the_o grace_n and_o glory_n of_o it_o the_o church_n music_n have_v these_o degree_n to_o rise_v by_o the_o first_o and_o rude_a performance_n be_v do_v plano_fw-la cantu_fw-la by_o plain_a song_n as_o the_o psalm_n be_v most_o ordinary_o read_v in_o cathedral_n or_o at_o the_o best_a but_o as_o they_o use_v to_o be_v sing_v in_o parochial_a church_n where_o though_o sometime_o the_o nois_n may_v seem_v to_o pretend_v to_o a_o dash_n and_o sprinkle_n of_o art_n it_o be_v most_o common_o and_o it_o be_v well_o if_o it_o be_v no_o worse_a but_o all_o in_o the_o same_o time_n and_o tune_n from_o plain_a song_n they_o get_v up_o to_o discant_fw-la and_o first_o of_o all_o to_o contrapunctum_fw-la simplex_fw-la a_o simple_a kind_n of_o counterpoint_n and_o then_o music_n be_v in_o part_n they_o sing_v not_o all_o the_o same_o tune_n but_o by_o way_n of_o consonancy_n yet_o so_o as_o the_o music_n answer_v note_n for_o note_n as_o if_o there_o stand_v a_o minim_n or_o sembrief_n in_o the_o upper_a part_n there_o stand_v another_o against_o it_o in_o the_o low_a and_o inner_a part_n so_o that_o this_o music_n need_v no_o bar_n to_o this_o the_o rare_a but_o intemperate_a invention_n of_o the_o master_n have_v add_v the_o contrapunctum_fw-la figuratum_fw-la consist_v of_o feuges_n or_o maintain_v of_o point_n alteration_n of_o the_o key_n etc._n etc._n but_o this_o last_o accession_n come_v especial_o in_o with_o the_o organ_n of_o the_o antiquity_n whereof_o something_o also_o be_v to_o be_v say_v and_o here_o we_o must_v not_o think_v that_o the_o organ_n in_o the_o old_a testament_n be_v any_o such_o thing_n as_o that_o which_o we_o call_v so_o now_o 44._o marin_n merfen_n de_fw-fr instrum_fw-la harmon_n lib._n 10._o prop._n 44._o we_o read_v it_o in_o job_n chap._n 30._o vers_fw-la 31._o and_o my_o organ_n into_o the_o voice_n of_o they_o that_o weep_v the_o syriack_n render_v it_o my_o psalterie_n clean_o another_o instrument_n of_o a_o triangular_a form_n as_o you_o may_v see_v by_o the_o description_n of_o mersenius_n the_o hebrew_n word_n in_o job_n be_v hugab_n which_o the_o chaldee_n still_o turn_v abuba_n now_o abub_n signify_v proper_o a_o ear_n of_o corn_n with_o the_o stalk_n or_o straw_n by_o translation_n it_o signify_v a_o pipe_n make_v of_o such_o a_o reed_n or_o stalk_v fistula_n ex_fw-la novarum_fw-la frugum_fw-la calamo_fw-la confecta_fw-la the_o word_n be_v arabic_a too_o and_o there_o it_o be_v pronounce_v anbuba_n from_o whence_o the_o latin_a ambubaja_n betray_v itself_o by_o the_o sound_n to_o be_v none_o of_o the_o roman_a race_n and_o the_o hebrew_n organ_n may_v be_v otherwise_o of_o brass_n or_o iron_n hor._n ambubajarum_fw-la collegia_fw-la hor._n as_o maimon_n to_o that_o place_n in_o erchin_n of_o the_o talmud_n c._n 2_o §_o 3._o and_o therefore_o jubal_n teach_v no_o body_n to_o play_v upon_o any_o such_o organ_n as_o we_o david_n organ_n be_v but_o a_o kind_n of_o pipe_n what_o kind_n soever_o it_o be_v our_o organ_n be_v of_o a_o late_a and_o another_o manner_n of_o invention_n navarr_n in_o his_o book_n de_fw-fr oration_n and_o hor._n canon_n say_v and_o say_v it_o again_o that_o the_o use_n of_o organ_n be_v not_o receive_v in_o thomas_n aquinas_n his_o time_n balaeus_n balaeus_n this_o doctor_n be_v bear_v in_o the_o year_n 1221._o but_o our_o author_n de_fw-fr s●riptorib_n etc._n etc._n as_o mantuan_n also_o atrribute_v the_o bring_n in_o of_o organ_n to_o the_o pope_n vitalian_n then_o it_o must_v be_v about_o the_o year_n 660._o but_o to_o make_v short_a the_o organ_n be_v not_o of_o the_o western_a 113._o de_fw-fr gest_n francor_n lib._n 4._o c._n 113._o but_o the_o eastern_a institution_n aymon_n say_v that_o the_o first_o organ_n they_o have_v in_o france_n be_v make_v more_o graecorum_n by_o one_o cvi_fw-la nomen_fw-la erat_fw-la georgius_n imperante_fw-la ludovico_n pio_n ejúsque_fw-la sumptibus_fw-la lewes_n the_o godly_a begin_v his_o reign_n in_o the_o year_n 813._o mich._n glycas_n and_o const_n manasses_n yield_v the_o invention_n to_o theophylus_fw-la his_o time_n a_o greek_a emperor_n of_o the_o year_n 830._o but_o marianus_n scotus_n martin-polonus_a platina_n the_o annal_n of_o france_n aventine_n and_o the_o pontifical_a itself_o all_o agree_v that_o the_o first_o organ_n that_o ever_o be_v see_v in_o the_o west_n be_v send_v over_o into_o france_n to_o king_n pipin_n from_o the_o greek_a emperor_n constantinus_n copronymus_n about_o the_o year_n 766._o res_fw-la adhuc_fw-la germanis_fw-la &_o gallis_fw-la incognita_fw-la say_v aventine_n instrumentum_fw-la musicae_fw-la maximum_fw-la organum_fw-la appellant_n 300._o annales_n bosorum_fw-la lib._n 3._o f._n 300._o cicutis_fw-la ex_fw-la albo_fw-la plumbo_fw-la compactum_fw-la est_fw-la simul_fw-la &_o follibus_fw-la inflatur_fw-la &_o manuum_fw-la pedúmque_fw-la digitis_fw-la pulsatur_fw-la etc._n etc._n and_o so_o we_o have_v the_o antiquity_n of_o organ_n in_o the_o west_n but_o in_o the_o east_n they_o can_v be_v less_o ancient_a than_o the_o nicene_n council_n itself_o as_o appear_v by_o the_o emperor_n julian_n epigram_n upon_o the_o instrument_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n juliani_n martin_n morentinus_n in_o praefat._n ad_fw-la misopogon_n ubi_fw-la de_fw-la vita_fw-la &_o script_n juliani_n quam_fw-la cerno_fw-la alterius_fw-la naturae_fw-la est_fw-la fistula_n nempe_fw-la altera_fw-la produxit_fw-la fortasse_fw-la haec_fw-la aenea_fw-la tellus_fw-la horrendum_fw-la stridet_fw-la nec_fw-la nostris_fw-la illa_fw-la movetur_fw-la flatibus_fw-la &_o missus_fw-la taurino_fw-la è_fw-la carcere_fw-la ventus_fw-la subtus_fw-la agit_fw-fr leves_fw-la calamos_fw-la pérque_fw-la ima_fw-la vagatur_fw-la mox_fw-la aliquis_fw-la velox_fw-la digitis_fw-la insignis_fw-la &_o arte_fw-la adstat_fw-la concord_n calamis_fw-la pulsátque_fw-la tabellas_fw-la ast_n illae_fw-la subitò_fw-la exsiliunt_fw-la &_o carmina_fw-la miscent_fw-la and_o now_o it_o may_v be_v think_v that_o the_o antiquity_n of_o the_o organ_n be_v bring_v far_o enough_o back_o it_o be_v true_a for_o the_o instrument_n 127._o zonar_n tom._n 3._o annal._n in_o michaele_n imperator_fw-la p._n 127._o but_o for_o the_o church_n use_v i_o be_o in_o doubt_n zonara_n tell_v we_o of_o a_o organ_n set_v up_o by_o one_o of_o the_o greek_a emperor_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d all_o of_o pure_a gold_n but_o what_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o to_o put_v the_o church_n in_o tune_n but_o to_o cast_v a_o glory_n upon_o the_o court_n and_o draw_v foreign_a admiration_n upon_o the_o emperor_n i_o have_v occasion_n to_o show_v a_o armenian_a priest_n the_o chapel_n here_o and_o perceive_v he_o to_o cast_v his_o eye_n upon_o the_o organ_n i_o ask_v whether_o there_o be_v any_o such_o sight_n to_o be_v see_v in_o their_o church_n he_o answer_v no_o such_o matter_n neither_o do_v he_o know_v till_o it_o be_v tell_v he_o what_o to_o call_v they_o and_o yet_o this_o man_n have_v live_v 14_o year_n under_o two_o patriarch_n constantinople_n and_o alexandria_n but_o more_o than_o this_o in_o the_o greek_a liturgy_n i_o meet_v with_o music_n enough_o and_o more_o indeed_o than_o i_o can_v tell_v what_o to_o say_v to_o but_o not_o so_o much_o as_o the_o mention_n of_o a_o organ_n in_o all_o their_o book_n the_o old_a greek-latine_a gloss_n set_v down_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d organarius_n but_o that_o will_v make_v nothing_o to_o the_o matter_n a_o organist_n there_o must_v be_v where_o the_o instrument_n itself_o be_v but_o whether_o that_o be_v in_o the_o church_n or_o only_o in_o the_o emperor_n court_n be_v the_o doubt_n and_o for_o the_o present_a time_n it_o be_v as_o good_a as_o take_v for_o grant_v that_o there_o be_v not_o a_o organ_n to_o be_v see_v in_o any_o church_n of_o the_o eastern_a world_n 107._o bruschius_n de_fw-fr monaster_n german_n fol._n 107._o in_o the_o west_n indeed_o the_o greek_a example_n be_v very_o magnificent_o out-don_a bruschius_n report_v of_o a_o organ_n set_v up_o in_o a_o minster_n of_o germany_n by_o the_o abbot_n of_o the_o covent_n there_o cujus_fw-la maxima_fw-la &_o medioxima_fw-la fistula_n habuerit_fw-la in_o longitudine_fw-la pedes_fw-la 28_o in_o circumferentia_fw-la spithamas_fw-la 4_o the_o diapason_n whereof_o be_v 28_o foot_n in_o length_n and_o the_o compass_n about_o proportionable_a we_o have_v
be_v do_v as_o they_o can_v this_o new_a form_n be_v fix_v in_o the_o aequinox_n observe_v by_o they_o the_o sun_n enter_v the_o first_o point_n of_o aries_n thursdaie_n the_o 18_o of_o phrurdin_n at_o two_o of_o the_o clock_n in_o the_o afternoon_n in_o the_o 448_o year_n of_o jesdagard_n and_o 471_o of_o the_o hegira_n which_o be_v 1079_o of_o the_o incarnation_n according_a to_o dionysius_n the_o cycle_n of_o the_o sun_n be_v 24_o the_o moon_n 16._o this_o aera_fw-la from_o the_o style_n of_o the_o emperor_n be_v call_v gelaloea_n that_o be_v aera_fw-la augusta_n or_o imperatoria_fw-la as_o that_o word_n signify_v in_o the_o persian_a dialect_n chap._n xx._n what_o be_v proleptical_a and_o what_o historical_a time_n historical_a time_n be_v that_o which_o be_v deduce_v from_o the_o aera_fw-la orbis_n conditi_fw-la proleptical_a be_v that_o which_o be_v fix_v in_o the_o chaos_n the_o jew_n call_v it_o tempus_fw-la tohu_n as_o the_o chaos_n be_v call_v by_o their_o moses_n gen._n 1._o so_o the_o new_a moon_n which_o they_o suppose_v to_o be_v upon_o the_o second_o of_o the_o fix_v day_n that_o be_v if_o the_o luminary_n have_v then_o be_v they_o call_v novilunium_fw-la tohu_n for_o that_o as_o yet_o there_o be_v neither_o sun_n nor_o moon_n the_o first_o example_n of_o proleptical_a time_n be_v give_v by_o the_o greek_a church_n who_o in_o their_o computation_n follow_v the_o holy_a scripture_n of_o the_o septuagint_n therefore_o their_o aera_fw-la orbis_n conditi_fw-la be_v fix_v in_o 5500_o year_n ant_n christum_fw-la natum_fw-la their_o more_o artificial_a man_n perceive_v that_o this_o vast_a epilogism_n be_v good_a for_o somewhat_o else_o beside_o the_o measure_n of_o time_n apply_v it_o to_o the_o character_n and_o they_o find_v that_o divide_v by_o 19_o and_o 28_o it_o give_v the_o circle_n of_o the_o sun_n and_o moon_n but_o divide_v by_o 15_o it_o give_v not_o the_o true_a indiction_n therefore_o they_o add_v 8_o to_o the_o sum_n and_o so_o it_o become_v a_o technical_a or_o artificial_a period_n comprehend_v the_o three_o character_n and_o because_o it_o suppose_v 8_o year_n of_o the_o tohu_n it_o be_v proleptical_a but_o which_o the_o time_n follow_v not_o consider_v reckon_v historical_o as_o if_o the_o aera_fw-la orbis_n have_v then_o be_v fix_v but_o be_v thus_o to_o be_v correct_v this_o account_n be_v use_v by_o the_o maronites_n grecian_n and_o general_o by_o the_o eastern_a church_n it_o be_v call_v aera_fw-la graecorum_n or_o more_o proper_o periodus_fw-la constantinopolitana_n from_o the_o seat_n of_o the_o empire_n where_o it_o may_v seem_v to_o have_v be_v devise_v by_o this_o example_n scaliger_n make_v up_o his_o julian_n period_n which_o itself_o also_o as_o this_o consist_v of_o time_n partly_o historical_a and_o partly_o proleptical_a chap._n xxi_o consider_v the_o causs_n of_o that_o infinite_a variety_n which_o be_v find_v to_o be_v among_o chronologer_n frederick_n husman_n in_o his_o epistle_n to_o the_o elector_n palatine_n reckon_v up_o 40_o several_a opinion_n concern_v the_o connection_n of_o those_o two_o famous_a aera_n this_o of_o christi_n nati_n and_o that_o other_o of_o orbis_n conditi_fw-la and_o i_o doubt_v not_o but_o this_o diversity_n may_v be_v redouble_v if_o any_o body_n will_v undertake_v that_o such_o frivolous_a pain_n the_o extreme_a variety_n be_v that_o of_o the_o greek_a and_o hebrew_n scripture_n make_v a_o difference_n of_o two_o thousand_o year_n a_o occasion_n just_o take_v by_o some_o equal_o to_o disparage_v the_o authority_n either_o of_o the_o one_o or_o the_o other_o for_o it_o can_v be_v but_o that_o this_o epilogism_n must_v be_v detract_v from_o the_o hebrew_n or_o superad_v to_o the_o greek_a there_o be_v no_o mean_a way_n of_o reconciliation_n but_o certain_o the_o hebrew_n though_o i_o hold_v it_o not_o so_o every_o way_n incorrupt_a as_o if_o not_o one_o jot_n or_o title_n of_o the_o same_o suffer_v the_o common_a fate_n of_o time_n yet_o i_o believ_n it_o to_o be_v the_o original_a and_o by_o the_o incredible_a diligence_n of_o the_o masora_n subservient_fw-fr to_o the_o great_a providence_n of_o god_n to_o retain_v more_o of_o it_o be_v own_o purity_n than_o any_o other_o scripture_n whatsoever_o and_o therefore_o that_o it_o rest_v in_o the_o greek_a translation_n to_o account_v for_o this_o difference_n yet_o neither_o do_v i_o think_v that_o choice_a assembly_n so_o neglect_v by_o god_n in_o a_o matter_n so_o important_o care_v for_o by_o he_o as_o to_o recede_v so_o foul_o from_o their_o original_a i_o rather_o cast_v this_o corruption_n upon_o the_o dregs_o of_o time_n assure_v myself_o that_o this_o imposture_n be_v put_v upon_o we_o by_o the_o hellenist_n those_o among_o they_o who_o affect_v that_o ancient_a heresy_n of_o the_o chiliast_n the_o conceit_n whereof_o i_o affirm_v to_o be_v the_o occasion_n of_o this_o corruption_n other_o difference_n in_o that_o connexion_n have_v these_o lesser_a causs_n that_o profane_a history_n make_v no_o certain_a account_n of_o time_n before_o the_o olympiad_n that_o in_o the_o roman_a affair_n a_o most_o important_a piece_n of_o history_n the_o consulship_n be_v not_o register_v in_o the_o fasti_fw-la with_o that_o distinction_n and_o care_n as_o be_v necessary_a experience_n whereof_o have_v be_v make_v by_o the_o industrious_a examination_n of_o onuphrius_n and_o cuspinian_n that_o the_o historian_n themselves_o general_o do_v not_o consider_v so_o much_o the_o designation_n of_o time_n otherwise_o then_o with_o a_o reference_n to_o their_o own_o aera_n which_o be_v but_o uncertain_o fix_v that_o many_o of_o they_o write_v not_o the_o history_n of_o their_o own_o time_n that_o some_o of_o they_o take_v liberty_n to_o relate_v those_o thing_n inclusive_o which_o other_o relate_v exclusive_o that_o several_a nation_n reckon_v not_o by_o the_o same_o form_n of_o year_n that_o all_o nation_n not_o christian_a affect_v a_o opinion_n of_o great_a antiquity_n than_o their_o own_o begining_n endeavour_v therefore_o to_o leave_v the_o story_n of_o their_o rise_n as_o possible_o uncertain_a to_o posterity_n as_o in_o they_o lay_v so_o the_o egyptian_n tell_v we_o of_o hero_n past_a who_o by_o their_o reckon_n reign_v long_o before_o the_o world_n be_v make_v which_o they_o say_v with_o as_o much_o credit_n as_o the_o indian_n tell_v we_o that_o they_o have_v outlive_v four_o sun_n already_o and_o that_o this_o which_o we_o have_v be_v the_o five_o from_o their_o begin_n to_o say_v nothing_o of_o janbazar_n tsareth_n and_o roani_n man_n that_o live_v before_o adam_n time_n as_o the_o book_n heubattish_a make_v report_n and_o that_o one_o sombasher_n be_v adam_n tutor_n but_o the_o great_a cause_n of_o all_o be_v for_o that_o profess_a chronologer_n of_o our_o own_o time_n such_o as_o funccius_n beroaldus_n bucholcer_n nay_o satian_n baronius_n torniellus_n and_o gordon_n themselves_o be_v altogether_o unacquainted_a with_o any_o artificial_a way_n of_o this_o work_n not_o know_v how_o to_o make_v application_n of_o natural_a and_o civil_a character_n to_o the_o assure_v of_o time_n one_o of_o the_o first_o who_o begin_v to_o know_v what_o be_v to_o be_v do_v in_o this_o matter_n be_v the_o most_o learned_a and_o perceive_v mercator_n who_o institute_v a_o chronologie_n by_o way_n of_o demonstration_n astronomical_a to_o this_o begin_n something_o by_o crentzeim_n be_v add_v but_o very_o much_o more_o by_o bunting_n the_o author_n of_o a_o most_o elaborate_a chronologie_n demonstrate_v by_o the_o character_n of_o eclipse_n the_o sun_n and_o moon_n circle_n and_o with_o calculation_n of_o every_o eclipse_n since_o the_o world_n begin_v but_o this_o art_n have_v receive_v great_a perfection_n from_o that_o excellent_a work_n of_o scaliger_n de_fw-fr emendat_fw-la temporum_fw-la upon_o who_o ground_n calvisius_n have_v erect_v a_o most_o incomparable_a chronologie_n for_o demonstration_n of_o time_n by_o eclipfe_n and_o cycle_n of_o the_o sun_n and_o moon_n several_o apply_v to_o every_o year_n yet_o want_v so_o much_o to_o accomplishment_n as_o may_v seem_v to_o be_v add_v by_o the_o incredible_a pain_n of_o helvicus_n who_o excel_v calvisius_n though_o otherwise_o excel_v by_o he_o in_o synchronisme_n infinite_o add_v and_o the_o application_n of_o the_o julian_n period_n which_o why_o sethus_n calvisius_n shall_v not_o measure_v be_v very_o much_o to_o be_v marvel_v these_o two_o therefore_o put_v together_o make_v up_o chronologie_n every_o way_n absolute_a and_o bring_v to_o such_o a_o perfection_n as_o need_v not_o to_o be_v add_v unto_o for_o though_o i_o doubt_v not_o but_o that_o even_o those_o also_o be_v sometime_o fail_v as_o for_o some_o other_o necessary_a and_o unavoidable_a defect_n so_o also_o for_o that_o they_o be_v not_o thorough_o advise_v who_o table_n astronomical_a they_o best_o and_o most_o secure_o may_v follow_v yet_o i_o assure_v myself_o the_o difference_n causs_v by_o this_o