assembly_n to_o perform_v their_o solemn_a service_n to_o god_n in_o even_o in_o the_o apostle_n time_n or_o suppose_v they_o be_v not_o true_a or_o but_o doubtful_a and_o not_o necessary_a yet_o thus_o much_o will_v follow_v howsoever_o that_o these_o father_n who_o be_v near_o to_o those_o primitive_a time_n by_o above_o 1100._o year_n then_o we_o be_v &_o so_o have_v better_a mean_n to_o know_v what_o they_o have_v or_o have_v not_o than_o we_o suppose_v there_o be_v such_o place_n even_o in_o the_o apostle_n time_n if_o in_o the_o apostle_n time_n than_o no_o doubt_n in_o the_o age_n next_o after_o they_o and_o thus_o we_o shall_v gain_v something_o by_o this_o text_n whether_o we_o accept_v this_o notion_n of_o the_o word_n ecclesia_fw-la or_o not_o have_v therefore_o get_v so_o good_a a_o entrance_n we_o will_v now_o further_o inquire_v what_o manner_n of_o place_n they_o be_v or_o may_v be_v suppose_v to_o have_v be_v which_o be_v appropriate_v to_o such_o use_n and_o that_o do_v proceed_v to_o show_v by_o such_o testimony_n or_o footstep_n of_o antiquity_n as_o time_n have_v leave_v unto_o we_o that_o there_o be_v such_o place_n through_o every_o age_n respective_o from_o the_o day_n of_o the_o apostle_n unto_o the_o reign_n of_o constantine_n that_o be_v in_o every_o of_o the_o first_o 3._o hundred_o year_n for_o the_o first_o it_o be_v not_o to_o be_v imagine_v they_o be_v require_v such_o goodly_a and_o stately_a structure_n as_o the_o church_n have_v after_o the_o empire_n become_v christian_n and_o we_o now_o by_o god_n blessing_n enjoy_v but_o such_o as_o the_o state_n and_o condition_n of_o the_o time_n will_v permit_v at_o the_o first_o some_o capable_a and_o convenient_a room_n within_o the_o wall_n or_o dwell_v of_o some_o pious_a disciple_n dedicate_v by_o the_o religious_a bounty_n of_o the_o owner_n to_o the_o use_n of_o the_o church_n and_o that_o usual_o a_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o upper_a room_n such_o as_o the_o latin_n call_v coenaculum_fw-la being_n according_a to_o their_o manner_n of_o building_n as_o the_o most_o large_a and_o capacious_a of_o any_o other_o so_o likewise_o the_o most_o retire_a and_o freee_v from_o disturbance_n and_o next_o to_o heaven_n as_o have_v no_o other_o room_n above_o it_o for_o such_o uppermost_a place_n we_o find_v they_o be_v wont_n then_o to_o make_v choice_n of_o even_o for_o private_a devotion_n as_o may_v be_v gather_v from_o what_o we_o read_v of_o s._n peter_n act_n 10._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o he_o go_v up_o to_o the_o house_n top_n to_o pray_v for_o so_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d signify_v exusu_fw-la hellenistarum_fw-la and_o be_v according_o here_o render_v by_o the_o vulgar_a latin_a in_o superiora_fw-la such_o a_o hyperôon_n as_o we_o speak_v of_o be_v that_o remember_v by_o the_o name_n of_o coeli_fw-la coenaculum_fw-la zion_n where_o after_o our_o saviour_n be_v ascend_v the_o apostle_n &_o disciple_n as_o we_o read_v in_o the_o act_n assemble_v together_o daily_o for_o prayer_n and_o supplication_n and_o where_o be_v thus_o assemble_v the_o holy_a ghost_n come_v down_o upon_o they_o in_o cleave_a tongue_n of_o fire_n at_o the_o feast_n of_o pentecost_n sanct_a concern_v which_o there_o have_v be_v a_o tradition_n in_o the_o church_n that_o this_o be_v the_o same_o room_n wherein_o our_o bless_a saviour_n the_o night_n before_o his_o passion_n celebrate_v the_o passeover_n with_o his_o disciple_n and_o institute_v the_o mystical_a supper_n of_o his_o body_n and_o blood_n for_o the_o sacred_a rite_n of_o the_o gospel_n the_o same_o place_n where_o on_o the_o day_n of_o his_o resurrection_n he_o come_v and_o stand_v in_o the_o midst_n of_o his_o disciple_n the_o door_n be_v shut_v and_o have_v show_v they_o his_o hand_n and_o his_o foot_n say_v peace_n be_v unto_o you_o as_o my_o father_n have_v send_v i_o so_o i_o send_v you_o etc._n etc._n john_n 20._o the_o place_n where_o 8._o day_n or_o the_o sunday_n after_o he_o appear_v in_o the_o same_o manner_n again_o unto_o they_o be_v together_o to_o satisfy_v the_o incredulity_n of_o thomas_n who_o the_o first_o time_n be_v not_o with_o the_o rest_n the_o place_n where_o james_n the_o brother_n of_o our_o lord_n be_v create_v by_o the_o apostle_n bishop_n of_o jerusalem_fw-la the_o place_n where_o the_o 7._o deacon_n whereof_o s._n stephen_n be_v one_o be_v elect_v and_o ordain_v the_o place_n where_o the_o apostle_n and_o elder_n of_o the_o church_n at_o jerusalem_n hold_v that_o council_n and_o pattern_n of_o all_o counsel_n for_o decision_n of_o that_o question_n whether_o the_o gentile_n which_o ch_z believe_v be_v to_o be_v circumcise_v or_o not_o and_o for_o certain_a the_o place_n of_o this_o coenaculum_fw-la be_v afterward_o enclose_v with_o a_o goodly_a church_n know_v by_o the_o name_n of_o the_o chur_n zion_n upon_o the_o top_n whereof_o it_o stand_v insomuch_o that_o s._n hierome_n in_o his_o epitaphio_fw-la paulae_fw-la 27._o make_v bold_a to_o apply_v that_o of_o the_o psalm_n unto_o it_o fundamenta_fw-la ejus_fw-la in_o montibus_fw-la sanctis_fw-la diligit_fw-la dominus_fw-la portas_fw-la zion_n super_fw-la omne_fw-la tabernacula_fw-la jacob_n how_o soon_o this_o erection_n be_v make_v i_o know_v not_o but_o i_o believe_v it_o be_v much_o more_o ancient_a than_o those_o other_o church_n erect_v in_o other_o place_n of_o that_o city_n by_o constantine_n and_o his_o mother_n because_o neither_o eusebius_n socrates_n theodoret_n nor_o sozomen_n make_v any_o mention_n of_o the_o foundation_n thereof_o as_o they_o do_v of_o the_o rest_n it_o be_v call_v by_o s._n cyril_n who_o be_v bishop_n of_o the_o place_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o upper_a church_n of_o the_o apostle_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v he_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o holy_a ghost_n descend_v upon_o the_o apostle_n in_o the_o likeness_n of_o fiery_a tongue_n here_o in_o jerusalem_n in_o the_o upper_a church_n of_o the_o apostle_n cyril_n hierosol_n cat._n 16._o if_o this_o tradition_n be_v true_a it_o shall_v seem_v by_o it_o that_o this_o coenaculum_fw-la from_o the_o time_n our_o bless_a saviour_n first_o hallow_v it_o by_o the_o institution_n and_o celebration_n of_o his_o mystical_a supper_n be_v thenceforth_o devote_v to_o be_v a_o place_n of_o prayer_n &_o holy_a assembly_n and_o sure_o no_o ceremony_n of_o dedication_n no_o not_o of_o solomon_n temple_n itself_o be_v comparable_a to_o those_o sacred_a guest_n whereby_o this_o place_n be_v sanctify_v this_o be_v the_o more_o easy_a to_o be_v believe_v if_o the_o house_n be_v the_o possession_n of_o some_o disciple_n at_o least_o if_o not_o of_o kindred_n also_o to_o our_o saviour_n according_a to_o the_o flesh_n which_o both_o reason_n persuade_v and_o tradition_n likewise_o confirm_v it_o to_o have_v be_v and_o when_o we_o read_v of_o those_o first_o believer_n that_o such_o as_o have_v house_n and_o land_n sell_v they_o and_o bring_v the_o price_n &_o lay_v they_o down_o at_o the_o apostle_n foot_n it_o be_v nothing_o unlikely_a but_o some_o likewise_o may_v give_v their_o house_n unto_o the_o apostle_n for_o the_o use_n of_o the_o church_n to_o perform_v sacred_a duty_n in_o and_o thus_o perhaps_o shall_v that_o tradition_n whereof_o venerable_a bede_n tell_v we_o be_v understand_v viz._n that_o this_o church_n of_o zion_n be_v found_v by_o the_o apostle_n not_o that_o they_o erect_v that_o structure_n but_o that_o the_o place_n from_o the_o time_n it_o be_v a_o coenaculum_fw-la be_v by_o they_o dedicate_v to_o be_v a_o house_n of_o prayer_n his_o word_n be_v these_o de_fw-fr locis_fw-la sanctis_fw-la cap._n 3._o in_o tom_n 3_o in_o superiori_fw-la montis_fw-la zion_n planicie_n monachorum_fw-la cellulae_fw-la ecclesiam_fw-la magnam_fw-la circundant_fw-la illic_fw-la ut_fw-la perhibent_fw-la ab_fw-la apostolis_n fundatam_fw-la eo_fw-la quod_fw-la ibi_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la acceperint_fw-la in_o quâ_fw-la etiam_fw-la locus_fw-la coenae_fw-la domini_fw-la venerabilis_fw-la ostenditur_fw-la and_o if_o this_o be_v so_o why_o may_v i_o not_o think_v that_o this_o coenaculum_fw-la zion_n be_v that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d whereof_o we_o read_v concern_v the_o first_o christian_a society_n at_o jerusalem_n acts._n 2._o 46._o that_o they_o continue_v daily_o in_o the_o temple_n and_o break_a bread_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o house_n ate_z their_o meat_n with_o gladness_n and_o singleness_n of_o heart_n the_o meaning_n be_v that_o when_o they_o have_v perform_v their_o devotion_n daily_o in_o the_o temple_n at_o the_o accustom_a time_n of_o prayer_n there_o they_o use_v to_o resort_v immediate_o to_o this_o coenaculum_fw-la and_o there_o have_v celebrate_v the_o mystical_a banquet_n of_o the_o holy_a eucharist_n afterward_o take_v their_o ordinary_a and_o necessary_a repast_n with_o gladness_n
church_n that_o be_v appropriate_a place_n for_o christian_a worship_n both_o in_o and_o ever_o since_o the_o apostle_n time_n a_o discourse_n at_o first_o more_o brief_o deliver_v in_o a_o college_n chapel_n and_o since_o enlarge_v by_o joseph_n mede_n b._n d._n and_o fellow_n of_o christ_n college_n in_o cambridge_n london_n print_v by_o m._n f._n for_o john_n clark_n and_o be_v to_o be_v sell_v at_o his_o shop_n under_o s_o t_o peter_n church_n in_o cornhill_n m_o dc_o xxxviii_o rev_n mo_z in_o christo_fw-la patri_fw-la et_fw-la domino_fw-la svo_fw-la summe_fw-fr honorando_fw-la domino_fw-la gvilielmo_n divina_fw-la providentia_fw-la archiepiscopo_fw-la cantvariensi_fw-la metropolitano_fw-it totiusqve_fw-la angliae_fw-la primati_fw-la hanc_fw-la svam_fw-la de_fw-la ecclesiarum_fw-la hoc_fw-la est_fw-la locorum_fw-la cultui_fw-la christiano_n dicatorum_fw-la jam_fw-la inde_fw-la ab_fw-la apostolorum_fw-la temporibus_fw-la antiquitate_fw-la dissertationem_fw-la antiquitatis_fw-la ecclesiasticae_fw-la propugnatori_fw-la sublatique_fw-la inter_fw-la sacrum_fw-la &_o profanum_fw-la discriminis_fw-la assertori_fw-la eximio_fw-la in_o grati_fw-la &_o officiosi_fw-la animi_fw-la indicium_fw-la eâ_fw-la quâ_fw-la decet_fw-la submissione_n &_o favoris_fw-la spe_fw-la dicat_fw-la consecratque_fw-la rev_n ma_fw-fr paternitatis_fw-la ipsius_fw-la cultor_n &_o sacellanus_n observantissimus_fw-la i._n m._n perlegi_fw-la hanc_fw-la dissertationem_fw-la historicam_fw-la de_fw-la christianarum_fw-la ecclesiarum_fw-la antiquitate_fw-la cui_fw-la titulus_fw-la est_fw-la church_n etc._n etc._n both_o in_o and_o ever_o since_o the_o apostle_n time_n in_o quâ_fw-la nihil_fw-la reperio_fw-la fidei_fw-la orthodoxae_fw-la aut_fw-la historiae_fw-la ecclesiasticae_fw-la contrarium_fw-la quo_fw-la minùs_fw-la cum_fw-la utilitate_fw-la publicâ_fw-la imprimatur_fw-la ita_fw-la tamen_fw-la ut_fw-la si_fw-la non_fw-la intra_fw-la tres_fw-la menses_fw-la proximè_fw-la sequentes_fw-la typis_fw-la mandetur_fw-la haec_fw-la licentia_fw-la sit_fw-la ominò_fw-la irrita_fw-la jun_n 4_o o._n 1638._o r_o mo_z in_o christo_fw-la patri_fw-la &_o d_o no._n d._n arch._n cant._n sacellanus_n domesticus_n guilford_n bray._n church_n that_o be_v appropriate_a place_n for_o christian_a worship_n both_o in_o and_o ever_o since_o the_o apostle_n time_n 1_o cor._n 11._o 22._o have_v you_o not_o house_n to_o eat_v and_o drink_v in_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o despise_v you_o the_o church_n of_o god_n it_o be_v take_v in_o a_o manner_n for_o grant_v by_o the_o most_o of_o our_o reform_a writer_n and_o affirm_v also_o by_o 21._o some_o of_o the_o other_o side_n that_o in_o the_o apostle_n time_n and_o in_o the_o age_n next_o after_o they_o while_o the_o church_n live_v under_o pagan_a and_o persecute_v emperor_n christian_n have_v no_o oratory_n or_o place_n set_v apart_o for_o divine_a worship_n but_o that_o they_o assemble_v here_o and_o there_o promiscuous_o and_o uncertain_o as_o they_o please_v or_o the_o occasion_n serve_v in_o place_n of_o common_a use_n and_o not_o otherwise_o but_o that_o this_o be_v a_o error_n i_o intend_v to_o demonstrate_v by_o good_a evidence_n take_v my_o rise_n from_o this_o passage_n of_o the_o apostle_n who_o reprove_v the_o corinthian_n for_o use_v profane_a banquet_n and_o feast_n in_o a_o sacred_a place_n have_v you_o not_o house_n say_v he_o to_o eat_v and_o drink_v in_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o despise_v you_o the_o church_n of_o god_n here_o i_o take_v the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o church_n to_o note_v not_o the_o assembly_n but_o the_o place_n appoint_v for_o sacred_a duty_n and_o that_o from_o the_o opposition_n thereof_o to_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d their_o own_o house_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v you_o not_o house_n to_o eat_v and_o drink_v in_o these_o be_v place_n proper_a for_o ordinary_a and_o common_a repast_n and_o not_o the_o church_n or_o house_n of_o god_n which_o be_v again_o repeat_v in_o the_o last_o verse_n of_o that_o chapter_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d if_o any_o man_n hunger_n let_v he_o eat_v at_o home_n thus_o most_o of_o the_o father_n take_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o this_o passage_n namely_o as_o most_o of_o the_o word_n signify_v a_o assembly_n or_o company_n be_v wont_a to_o be_v use_v also_o for_o the_o place_n thereof_o as_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d synagoga_fw-la collegium_fw-la etc._n etc._n s_o t._n austin_n be_v so_o plain_a levit_fw-la as_o nothing_o can_v be_v more_o for_o concern_v expression_n where_o the_o continent_n be_v call_v by_o the_o name_n of_o the_o thing_n contain_v he_o instance_n in_o this_o of_o ecclesia_fw-la sicut_fw-la ecclesia_fw-la say_v he_o dicitur_fw-la locus_fw-la quo_fw-la ecclesia_fw-la congregatur_fw-la nam_fw-la ecclesia_fw-la homines_fw-la sunt_fw-la de_fw-la quibus_fw-la dicitur_fw-la ut_fw-la exhiberet_fw-la sibi_fw-la gloriosam_fw-la ecclesiam_fw-la hanc_fw-la tamen_fw-la vocari_fw-la etiam_fw-la ipsam_fw-la domum_fw-la orationum_fw-la idem_fw-la apostolus_fw-la testis_fw-la est_fw-la ubi_fw-la ait_fw-la nunquid_fw-la domos_fw-la non_fw-la habetis_fw-la ad_fw-la manducandum_fw-la &_o bibendum_fw-la a_o ecclesiam_fw-la dei_fw-la contemnitis_fw-la s_o t._n basil_n have_v the_o same_o notion_n in_o his_o moralia_fw-la reg._n thirty_o quòd_fw-la non_fw-la oportet_fw-la ãâã_d loca_fw-la sacra_fw-la mistura_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la ad_fw-la communem_fw-la usum_fw-la spectant_fw-la contumelia_fw-la afficere_fw-la which_o he_o confirm_v thus_o et_fw-la intravit_fw-la jesus_n in_fw-la templum_fw-la dei_fw-la &_o ejiciebat_fw-la omnes_fw-la emente_n &_o vendentes_fw-la in_o templo_fw-la &_o mensas_fw-la numulariorum_fw-la &_o cathedras_fw-la vendentium_fw-la columbas_fw-la evertit_fw-la &_o dicit_fw-la eye_v scriptum_n est_fw-la domus_fw-la mea_fw-la domus_fw-la orationis_fw-la vocabitur_fw-la vos_fw-la autem_fw-la fecistis_fw-la eam_fw-la speluncam_fw-la latronum_fw-la et_fw-la ad_fw-la cor._n 1._o nunquid_fw-la domos_fw-la non_fw-la habetis_fw-la ad_fw-la manducandum_fw-la &_o bibendum_fw-la aut_fw-la ecclesiam_fw-la dei_fw-la contemnitis_fw-la si_fw-mi quis_fw-la esurit_fw-la domi_fw-la manducet_fw-la ut_fw-la non_fw-la in_o judicium_fw-la conveniatis_fw-la again_o in_o his_o regulae_fw-la compendiosiùs_fw-la explicatae_fw-la interog_n &_o respon_n 310._o answer_v that_o question_n nunquid_fw-la in_o communi_fw-la domo_fw-la sacra_fw-la oblatio_fw-la debeat_fw-la celebrari_fw-la quemadmodum_fw-la say_v he_o verbum_fw-la non_fw-la permittit_fw-la ut_fw-la vas_fw-la ullum_fw-la commune_v in_fw-la sancta_fw-la introferatur_fw-la eodem_fw-la modo_fw-la etiam_fw-la vetat_fw-la sancta_fw-la in_o domo_fw-la communi_fw-la celebrari_fw-la quum_fw-la vetus_fw-la testamentum_fw-la nihil_fw-la isto_fw-la modo_fw-la fieri_fw-la permittat_fw-la domino_fw-la item_n dicente_fw-la plusquam_fw-la templum_fw-la est_fw-la hic_fw-la apostolo_n item_n nunquid_fw-la domos_fw-la non_fw-la habetis_fw-la ad_fw-la manducandum_fw-la &_o bibendum_fw-la etc._n etc._n exit_fw-la quibus_fw-la erudimur_fw-la neque_fw-la communem_fw-la coenam_fw-la in_o ecclesia_fw-la edere_fw-la &_o bibere_fw-la neque_fw-la dominicam_fw-la coenam_fw-la in_o privata_fw-la domo_fw-la contumelia_fw-la afficere_fw-la extra_fw-la quam_fw-la si_fw-la quis_fw-la cum_fw-la necessitas_fw-la poscat_fw-la locum_fw-la domumve_fw-la puriorem_fw-la delegerit_fw-la tempore_fw-la opportuno_fw-it the_o author_n also_o of_o the_o commentary_n upon_o the_o epistle_n among_o the_o work_n of_o s._n hierom_n whosoever_o he_o be_v expound_v ecclesiam_fw-la dei_fw-la contemnitis_fw-la by_o facientes_fw-la eam_fw-la triclinium_fw-la epularum_fw-la show_n he_o take_v ecclesia_fw-la here_o to_o signify_v the_o place_n the_o selfsame_a word_n be_v to_o be_v find_v in_o the_o commentary_n of_o sedulius_n as_o many_o other_o passage_n of_o this_o author_n verbatim_o which_o i_o note_v by_o the_o way_n s_o t._n chrysostome_n be_v of_o the_o same_o mind_n ecce_fw-la quarta_fw-la accusatio_fw-la say_v he_o quod_fw-la non_fw-la pauperes_fw-la tantum_fw-la sed_fw-la ecclesia_fw-la laeditur_fw-la quemadmodum_fw-la enim_fw-la dominicam_fw-la coenam_fw-la privatam_fw-la facis_fw-la ita_fw-la &_o locum_fw-la tanquam_fw-la domo_fw-la ecclesia_fw-la usus_fw-la ecclesia_fw-la therefore_o here_o with_o he_o be_v locus_n and_o so_o it_o be_v with_o theodoret_n who_o paraphrase_v the_o word_n on_o this_o manner_n si_fw-mi acceditis_fw-la ut_fw-la lautè_fw-la &_o opiparè_v epulemini_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o domibus_fw-la hoc_fw-la enim_fw-la in_o ecclesia_fw-la est_fw-la contumelia_fw-la &_o aperta_fw-la insolentia_fw-la quomodo_fw-la enim_fw-la non_fw-la est_fw-la absurdum_fw-la intus_fw-la in_o templo_fw-la dei_fw-la praesente_fw-la domino_fw-la qui_fw-la communem_fw-la nobis_fw-la mensam_fw-la apposuit_fw-la vos_fw-la quidem_fw-la lautè_fw-la vivere_fw-la eos_fw-la autem_fw-la qui_fw-la sunt_fw-la pauperes_fw-la esurire_fw-la &_o propter_fw-la paupertatem_fw-la erubescere_fw-la theophylact_n and_o oecumenius_n follow_v the_o same_o tract_n as_o he_o that_o look_v they_o shall_v find_v i_o have_v produce_v thus_o large_o the_o gloss_n of_o the_o father_n upon_o this_o text_n that_o they_o may_v be_v as_o a_o preparative_n to_o my_o ensue_a discourse_n by_o remove_v or_o mitigate_a at_o the_o least_o that_o prejudice_n which_o some_o have_v so_o deep_o swallow_v of_o a_o utter_a unlikelihood_n of_o any_o such_o place_n to_o have_v be_v in_o the_o apostle_n time_n or_o the_o time_n near_o they_o for_o if_o these_o gloss_n of_o the_o father_n be_v true_a then_o be_v there_o place_n call_v ecclesiae_fw-la and_o consequent_o place_v appoint_v and_o set_v apart_o for_o christian_a
&_o singleness_n of_o heart_n passim_fw-la for_o so_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d may_v be_v render_v for_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o not_o domatim_o or_o per_fw-la domos_fw-la house_n by_o house_n as_o we_o translate_v it_o and_o so_o both_o the_o syriack_n and_o arabic_a render_v it_o and_o the_o n._n t._n as_o we_o shall_v see_v hereafter_o elsewhere_o use_v it_o moreover_o we_o find_v this_o coenaculum_fw-la call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o 2._o ver_fw-la of_o this_o chap._n and_o for_o the_o phrase_n of_o break_v of_o bread_n we_o know_v that_o the_o same_o a_o little_a before_o in_o the_o 42._o ver_fw-la be_v wont_a to_o be_v understand_v of_o the_o communion_n of_o the_o eucharist_n and_o by_o the_o syriack_n interpreter_n be_v express_o render_v by_o the_o greek_a word_n fractio_fw-la eucharistiae_fw-la both_o there_o and_o again_o chap._n 20._o ver_fw-la 7._o according_a to_o that_o of_o s._n paul_n the_o bread_n which_o we_o break_v etc._n etc._n why_o shall_v it_o not_o then_o be_v so_o take_v here_o if_o it_o be_v then_o according_a to_o the_o interpretation_n we_o have_v give_v this_o will_v also_o follow_v that_o that_o custom_n of_o the_o church_n to_o participate_v the_o eucharist_n fast_v and_o before_o dinner_n have_v its_o beginning_n from_o the_o first_o constitution_n of_o the_o christian_a church_n a_o thing_n not_o unworthy_a observation_n if_o the_o interpretation_n be_v maintainable_a of_o which_o let_v the_o learned_a judge_n it_o be_v a_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o coenaculum_fw-la also_o where_o the_o disciple_n at_o troas_n come_v together_o upon_o the_o first_o day_n of_o the_o week_n to_o break_v bread_n or_o to_o celebrate_v the_o holy_a eucharist_n act_n 20._o 7._o where_o s._n paul_n preach_v unto_o they_o and_o whence_o eutychus_n be_v overcome_v with_o sleep_n sit_v in_o a_o window_n fall_v down_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d from_o the_o three_o story_n or_o loft_n and_o be_v take_v up_o dead_a such_o a_o one_o seem_v also_o to_o have_v be_v the_o place_n of_o the_o church_n assembly_n at_o caesarea_n cappadociae_fw-la by_o that_o which_o be_v say_v act_n 18._o 22._o viz._n that_o s._n paul_n sail_v from_o ephesus_n land_v at_o caesarea_n where_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v go_v up_o and_o salute_v the_o church_n he_o go_v down_o to_o antioch_n note_v he_o go_v up_o to_o salute_v whereby_o it_o shall_v seem_v that_o the_o place_n where_o the_o church_n be_v assemble_v be_v some_o upper_a place_n see_v ludovic_n de_fw-fr dieu_fw-fr upon_o this_o place_n where_o he_o tell_v we_o that_o the_o ethiopic_a translator_n so_o understand_v it_o render_v &_o descendit_fw-la caesaream_n &_o ascendit_fw-la in_o domum_fw-la christianorum_fw-la i_o ecclesiam_fw-la &_o salutavit_fw-la eos_fw-la &_o abiit_fw-la antiochiam_fw-la such_o as_o these_o i_o suppose_v be_v the_o place_n at_o first_o set_v apart_o for_o holy_a meeting_n much_o like_a to_o our_o private_a chapel_n now_o in_o great_a man_n house_n though_o not_o for_o so_o general_a a_o use_n in_o process_n of_o time_n as_o the_o multitude_n of_o believer_n increase_v some_o wealthy_a and_o devout_a christian_a give_v his_o whole_a house_n or_o mansion_n place_n either_o while_o he_o live_v if_o he_o can_v spare_v it_o or_o bequeath_v it_o at_o his_o death_n unto_o the_o saint_n to_o be_v set_v apart_o and_o accommodate_v for_o sacred_a assembly_n and_o religious_a use_n at_o length_n as_o the_o multitude_n of_o believer_n still_o more_o increase_v and_o the_o church_n grow_v more_o able_a they_o build_v they_o structure_n of_o purpose_n partly_o in_o the_o coemitery_n of_o martyr_n partly_o in_o other_o public_a place_n even_o as_o the_o jew_n who_o religion_n be_v no_o more_o the_o empire_n than_o they_o have_v nevertheless_o their_o synagogue_n in_o all_o city_n and_o place_n where_o they_o live_v among_o the_o gentile_n in_o the_o first_o centurie_n this_o be_v premise_v i_o proceed_v now_o as_o i_o promise_v to_o show_v that_o there_o be_v such_o place_n as_o i_o have_v describe_v appoint_v and_o set_v apart_o among_o christian_n for_o their_o religious_a assembly_n and_o solemn_a address_n unto_o the_o divine_a majesty_n through_o every_o one_o of_o the_o first_o three_o century_n particular_o and_o that_o therefore_o they_o assemble_v not_o promiscuous_o and_o at_o hap_n hazard_v but_o in_o appropriate_a place_n unless_o necessity_n sometime_o force_v they_o to_o do_v otherwise_o for_o the_o time_n of_o the_o apostle_n therefore_o or_o first_o century_n in_o particular_a which_o end_v with_o the_o death_n of_o s._n john_n the_o evangelist_n i_o prove_v it_o first_o from_o the_o text_n i_o premise_v where_o be_v a_o place_n mention_v by_o the_o name_n of_o ecclesia_fw-la not_o to_o be_v despise_v or_o profane_v with_o common_a banquet_n at_o least_o from_o the_o authority_n of_o the_o father_n who_o by_o their_o so_o expound_v it_o give_v we_o to_o understand_v they_o think_v it_o not_o improbable_a that_o there_o be_v such_o place_n in_o the_o apostle_n time_n for_o the_o further_a strengthen_v of_o this_o kind_n of_o argument_n know_v also_o that_o eusebius_n 16._o in_o that_o discourse_n of_o he_o where_o he_o endeavour_v to_o prove_v that_o the_o essenes_n or_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o philo_n describe_v be_v the_o first_o christian_a society_n of_o the_o jewish_a nation_n at_o alexandria_n convert_v by_o s._n mark_n among_o other_o characteristical_a note_n as_o he_o ãâã_d call_v they_o or_o badge_n of_o christianity_n however_o he_o be_v mistake_v in_o his_o conclusion_n or_o inference_n allege_v this_o for_o one_o of_o the_o first_o that_o they_o have_v sacred_a house_n call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o worship_v place_n that_o be_v church_n his_o word_n be_v these_o deinceps_fw-la ubi_fw-la eorum_fw-la domicilia_fw-la quaenam_fw-la essent_fw-la descripserat_fw-la nempe_fw-la philo_n de_fw-fr ecclesiis_fw-la in_o variâs_fw-la locis_fw-la extructis_fw-la sic_fw-la loquor_fw-la est_fw-la in_o quoque_fw-la agro_fw-la aedes_fw-la sacra_fw-la quae_fw-la appellatur_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d well_fw-mi ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o quo_fw-la illi_fw-la ab_fw-la aliis_fw-la ãâã_d soli_fw-la agentes_fw-la ãâã_d sanctae_fw-la religiosaeque_fw-la aquavitae_fw-la mysteria_fw-la obeunt_fw-la b._n nihilque_fw-la eo_fw-la vel_fw-la cibi_fw-la vel_fw-la potionis_fw-la vel_fw-la aliarum_fw-la rerum_fw-la quae_fw-la ad_fw-la corporis_fw-la usum_fw-la necessariae_fw-la sunt_fw-la important_a use_n sed_fw-la leges_fw-la &_o oracula_fw-la à _fw-la prophetis_fw-la divinitùs_fw-la edita_fw-la &_o hymnos_fw-la aliaque_fw-la quibus_fw-la scientia_fw-la &_o pietas_fw-la erga_fw-la deum_fw-la crescat_fw-la &_o perficiatur_fw-la afterward_o recite_v some_o other_o custom_n and_o particular_a observance_n of_o their_o discipline_n as_o their_o frequent_a assembly_n in_o their_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o hear_v the_o scripture_n read_v &_o interpret_v the_o distinction_n of_o place_n for_o man_n and_o woman_n their_o manner_n of_o sing_v hymn_n and_o psalm_n by_o a_o preceptor_n the_o rest_n answer_v bovius_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o extreme_n of_o the_o verse_n the_o degree_n of_o their_o hierarchy_n like_o those_o of_o deacon_n and_o bishop_n and_o some_o other_o the_o like_a he_o conclude_v quod_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o philo_n write_v these_o thing_n as_o one_o have_v knowledge_n of_o the_o custom_n at_o the_o beginning_n deliver_v by_o the_o apostle_n be_v manifest_a to_o any_o one_o but_o whether_o that_o be_v so_o manifest_a or_o not_o this_o i_o be_o sure_a be_v that_o eusebius_n believe_v the_o antiquity_n of_o church_n or_o oratory_n of_o christian_n to_o have_v be_v from_o the_o apostle_n time_n yea_o to_o have_v be_v a_o apostolical_a ordinance_n or_o else_o he_o mighty_o forget_v himself_o to_o bring_v that_o for_o a_o argument_n or_o badge_n to_o prove_v philo_n essenes_n to_o be_v s._n mark_v christian_n than_o which_o otherwise_o there_o can_v not_o be_v a_o strong_a argument_n to_o evince_v the_o contrary_a to_o what_o he_o intend_v now_o who_o can_v know_v this_o better_a than_o eusebius_n who_o have_v search_v into_o and_o peruse_v all_o the_o write_n and_o monument_n of_o christian_a antiquity_n then_o extant_a for_o the_o compile_n of_o his_o ecclesiastical_a history_n and_o his_o commentary_n of_o the_o 1._o act_n of_o martyr_n now_o perish_v add_v to_o this_o what_o i_o a_o little_a before_o observe_v out_o of_o bede_n de_fw-fr locis_fw-la sanctis_fw-la of_o a_o tradition_n that_o the_o church_n of_o zion_n be_v found_v by_o the_o apostle_n and_o so_o i_o leave_v my_o first_o argument_n my_o next_o argument_n why_o may_v i_o not_o take_v from_o that_o singular_a character_n give_v to_o some_o one_o above_o other_o in_o the_o apostle_n salutation_n as_o their_o peculiar_a salute_v such_o a_o one_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o the_o church_n at_o his_o house_n as_o colos._n 4._o 15._o of_o
nymphas_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d salute_v nymphas_n and_o the_o church_n at_o his_o house_n to_o philemon_n also_o to_o philemon_n our_o dear_a brother_n and_o fellow_n labourer_n to_o appia_n our_o belove_a and_o archippus_n our_o fellow-soldier_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o to_o the_o church_n at_o thy_o house_n see_v he_o forget_v it_o not_o after_o a_o parenthesis_n neither_o attribute_n it_o to_o archippus_n but_o as_o proper_a to_o philemon_n alone_o the_o like_a he_o have_v of_o aquila_n and_o priscilla_n two_o several_a time_n once_o send_v salutation_n to_o they_o rom._n 16._o salute_v priscilla_n and_o aquila_n and_o the_o church_n at_o their_o house_n again_n send_v salutation_n from_o they_o 1_o cor._n 16._o 19_o aquila_n and_o priscilla_n salute_v you_o much_o in_o the_o lord_n with_o the_o church_n at_o their_o house_n which_o i_o understand_v not_o to_o be_v speak_v of_o their_o family_n as_o it_o be_v common_o expound_v but_o of_o the_o congregation_n of_o the_o saint_n there_o wont_a to_o assemble_v for_o the_o performance_n of_o divine_a duty_n that_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d whence_o if_o it_o be_v grant_v it_o will_v follow_v first_o that_o the_o church_n then_o use_v to_o assemble_v not_o in_o mutable_a and_o promiscuous_a but_o in_o definite_a and_o appropriate_a place_n second_o that_o those_o who_o be_v here_o salute_v with_o that_o appendix_n be_v such_o as_o in_o their_o several_a city_n have_v bestow_v &_o dedicate_v some_o part_n or_o some_o place_n within_o their_o dwelling_n to_o be_v a_o oratory_n for_o the_o church_n to_o assemble_v in_o for_o the_o performance_n of_o divine_a duty_n according_a to_o the_o rule_n of_o the_o gospel_n nymphas_n at_o colosse_n philemon_n at_o laodicea_n for_o there_o archippus_n who_o be_v salute_v with_o he_o be_v bishop_n say_v penul_v author_n constit_fw-la apost_n as_o philemon_n himself_o be_v afterward_o of_o the_o neighbour_a city_n colosse_n aquila_n and_o priscilla_n first_o at_o rome_n till_o claudius_n banish_v they_o with_o the_o rest_n of_o the_o jew_n from_o thence_o act_v 18._o 2._o afterward_o at_o ephesus_n ibid_fw-la ver_fw-la 19_o whence_o s._n paul_n write_v that_o first_o epistle_n to_o the_o corinthian_n i_o be_o not_o the_o first_o i_o think_v who_o have_v take_v these_o word_n in_o such_o a_o sense_n oecumenius_n in_o two_o or_o three_o of_o these_o place_n if_o i_o understand_v he_o go_v the_o same_o way_n though_o he_o mention_v the_o other_o exposition_n also_o as_o to_o that_o of_o aquila_n and_o priscilla_n rom._n 16._o his_o note_n be_v adeò_fw-la virtute_fw-la spectati_fw-la erant_fw-la ut_fw-la svam_fw-la etiam_fw-la domum_fw-la ecclesiam_fw-la fecerint_fw-la well_fw-mi dicitur_fw-la hoc_fw-la quia_fw-la omnes_fw-la domestici_fw-la fideles_fw-la erant_fw-la ut_fw-la jam_fw-la domus_fw-la esset_fw-la ecclesia_fw-la he_o mention_n as_o i_o say_v both_o interpretation_n so_o upon_o that_o of_o nymphas_n col._n 4._o his_o word_n be_v magni_fw-la nominis_fw-la hic_fw-la vir_fw-la erat_fw-la nam_fw-la domum_fw-la svam_fw-la fecerat_fw-la ecclesiam_fw-la and_o unless_o this_o be_v the_o meaning_n why_o shall_v this_o appendant_a be_v so_o singular_o mention_v in_o the_o salutation_n of_o some_o and_o not_o of_o other_o and_o that_o not_o once_o but_o again_o if_o the_o same_o name_n be_v again_o remember_v as_o of_o aquila_n and_o priscilla_n have_v none_o in_o those_o catalogue_n of_o salutation_n christian_a family_n but_o some_o one_o only_o who_o be_v thus_o remember_v it_o be_v very_o improbable_a nay_o if_o we_o peruse_v they_o well_o we_o shall_v find_v they_o have_v but_o otherwise_o express_v as_o in_o that_o prolix_a catalogue_n rom._n 16._o we_o find_v aristobulus_n and_o narcissus_n salute_v with_o their_o household_n asyncritus_n phlegon_n etc._n etc._n with_o the_o brethren_n which_o be_v with_o they_o other_o with_o the_o saint_n which_o be_v with_o they_o 2_o tim._n 4._o 19_o the_o household_n of_o onesiphorus_n this_o therefore_o so_o singular_a a_o appendix_n must_v mean_v some_o singular_a thing_n not_o common_a to_o they_o with_o the_o rest_n but_o peculiar_a to_o they_o alone_o and_o what_o shall_v this_o be_v but_o what_o i_o have_v show_v now_o because_o this_o exposition_n conclude_v chief_o for_o a_o coenaculum_fw-la devote_v to_o be_v a_o house_n of_o prayer_n let_v we_o see_v if_o out_o of_o a_o pagan_a writer_n who_o live_v about_o the_o end_n of_o this_o centurie_n we_o can_v learn_v what_o manner_n of_o one_o they_o be_v for_o argumento_fw-la lucian_n in_o his_o dialogue_n philopatris_n by_o way_n of_o derision_n sed_fw-la ridentem_fw-la dicere_fw-la verum_fw-la quid_fw-la vetat_fw-la bring_v in_o one_o critias_n tell_v how_o some_o christian_n go_v about_o to_o persuade_v he_o to_o be_v of_o their_o religion_n and_o that_o they_o bring_v he_o to_o the_o place_n of_o their_o assembly_n be_v a_o hyperôon_n which_o he_o describe_v thus_o pertransivimus_fw-la say_v he_o ferreas_fw-la portas_fw-la &_o aerea_fw-la limina_fw-la multisque_fw-la jam_fw-la superatis_fw-la scalis_fw-la in_fw-la domum_fw-la aurato_fw-la fastigio_fw-la insignem_fw-la ascendimus_fw-la qualem_fw-la homerus_fw-la menalai_n fingit_fw-la esse_fw-la atque_fw-la ipse_fw-la quidem_fw-la omne_fw-la contemplabar_fw-la video_fw-la autem_fw-la non_fw-la helenam_fw-la sed_fw-la mehercle_fw-la viros_fw-la in_o faciem_fw-la inclinatos_fw-la &_o pallescentes_fw-la so_o he_o my_o three_o proof_n be_v from_o a_o tradition_n the_o church_n have_v have_v of_o the_o house_n of_o some_o devout_a and_o pious_a christian_n as_o afterward_o so_o even_o in_o the_o apostle_n time_n convert_v into_o church_n or_o oratory_n as_o the_o house_n of_o theophilus_n a_o potent_a man_n in_o antioch_n the_o same_o as_o be_v suppose_v to_o who_o s._n luke_n who_o be_v also_o a_o antiochean_a inscribe_v both_o his_o gospel_n and_o act_n of_o the_o apostle_n who_o be_v convert_v unto_o the_o faith_n by_o s._n peter_n convert_v his_o house_n into_o a_o church_n where_o s._n peter_n have_v his_o first_o see_v or_o episcopal_a residence_n this_o tradition_n be_v derive_v out_o of_o the_o recognition_n of_o clemens_n where_o it_o be_v first_o find_v which_o though_o it_o be_v a_o apocryphal_a writing_n yet_o be_v of_o no_o small_a antiquity_n and_o this_o passage_n be_v of_o such_o a_o nature_n as_o it_o can_v be_v well_o imagine_v to_o what_o end_n it_o shall_v be_v devise_v or_o feign_v the_o like_a be_v report_v of_o the_o house_n of_o pudens_n a_o roman_a senator_n and_o martyr_n in_o the_o acta_fw-la pudentis_fw-la that_o it_o be_v turn_v into_o a_o church_n after_o his_o martyrdom_n this_o be_v that_o pudens_n mention_v by_o the_o apostle_n in_o the_o 2._o epist._n to_o timothy_n and_o couple_v with_o linus_n pudens_n and_o linus_n say_v he_o salute_v you_o all_o this_o come_v not_o of_o nothing_o but_o sure_o argue_v some_o such_o custom_n to_o have_v be_v in_o those_o time_n i_o will_v seal_v up_o all_o my_o proof_n for_o this_o centurie_n of_o the_o apostle_n with_o one_o passage_n of_o clemens_n a_o man_n of_o the_o apostolical_a age_n in_o his_o genuine_a graec._n epistle_n ad_fw-la corinthios_n debemus_fw-la omne_fw-la rite_n &_o ordine_fw-la facere_fw-la quaecunque_fw-la nos_fw-la dominus_fw-la peragere_fw-la jussit_fw-la praestitutis_fw-la temporibus_fw-la oblationes_fw-la &_o liturgias_fw-la obire_fw-la neque_fw-la enim_fw-la temere_fw-la vel_fw-la inordinatè_fw-la voluit_fw-la ista_fw-la fieri_fw-la sed_fw-la statutis_fw-la temporibus_fw-la &_o horis_fw-la vbi_fw-la etiam_fw-la &_o a_o qvibus_fw-la peragi_fw-la vult_fw-la ipse_fw-la excellissima_fw-la sua_fw-la voluntate_fw-la definivit_fw-la ut_fw-la religiosè_fw-la omne_fw-la secundùm_fw-la beneplacitum_fw-la ejus_fw-la adimpleta_fw-la voluntati_fw-la ipsius_fw-la accepta_fw-la essent_fw-la here_o clemens_n say_v express_o that_o the_o lord_n have_v ordain_v even_o now_o in_o the_o gospel_n aswell_o appropriate_a place_n where_o as_o appropriate_a time_n and_o person_n that_o be_v priest_n when_o and_o whereby_o he_o will_v be_v solemn_o serve_v that_o so_o all_o thing_n may_v be_v do_v religious_o and_o in_o order_n who_o then_o can_v believe_v that_o in_o the_o apostle_n time_n when_o this_o clemens_n live_v the_o place_n be_v not_o distinct_a for_o holy_a service_n as_o well_o as_o the_o time_n and_o person_n be_v or_o that_o clemens_n will_v have_v speak_v in_o this_o manner_n unless_o he_o have_v know_v it_o so_o to_o have_v be_v the_o corinthian_n it_o seem_v in_o that_o their_o notorious_a sedition_n and_o discord_n have_v violate_v this_o order_n at_o the_o correction_n whereof_o this_o passage_n aim_v this_o one_o passage_n therefore_o make_v all_o my_o former_a proof_n credible_a and_o may_v supply_v their_o defect_n where_o they_o be_v not_o enough_o convictive_a and_o it_o be_v the_o more_o precious_a in_o regard_n of_o the_o penury_n of_o write_a monument_n by_o any_o disciple_n of_o the_o apostle_n remain_v unto_o we_o of_o that_o primitive_a age._n if_o any_o man_n shall_v ask_v where_o this_o divine_a ordinance_n which_o clemens_n here_o mention_v be_v to_o be_v find_v