Selected quad for the lemma: church_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
church_n answer_n doctrine_n rome_n 2,731 5 6.4118 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A07207 The epicures fast: or: A short discourse, discouering the licenciousnesse of the Romane Church in her religious fasts. By Henrie Mason, parson of St. Andrews Vndershaft, London Mason, Henry, 1573?-1647. 1626 (1626) STC 17608; ESTC S112435 50,940 70

There are 14 snippets containing the selected quad. | View original text

but_o thou_o anoint_v thy_o head_n etc._n etc._n according_a to_o which_o example_n of_o my_o lord_n and_o master_n i_o do_v heretofore_o endeavour_n to_o give_v some_o rule_n for_o the_o right_a use_n of_o fast_v and_o now_o i_o be_o lead_v by_o the_o same_o example_n to_o give_v warning_n of_o some_o abuse_n that_o may_v defile_v it_o for_o the_o scribe_n and_o pharise_n of_o our_o time_n i_o mean_v the_o doctor_n of_o the_o church_n of_o rome_n have_v by_o their_o doctrine_n much_o more_o corrupt_v this_o holy_a exercise_n than_o the_o scribe_n and_o pharise_n in_o our_o saviour_n time_n do_v corrupt_v it_o by_o their_o practice_n and_o for_o the_o detection_n of_o these_o abuse_n i_o have_v think_v it_o requisite_a to_o consider_v of_o these_o two_o point_n in_o the_o popish_a doctrine_n of_o fast_v 1._o how_o the_o church_n of_o rome_n do_v describe_v a_o fast_a 2._o what_o indulgence_n or_o liberty_n they_o give_v and_o take_v contrary_a to_o the_o custom_n of_o scripture_n practice_n of_o the_o ancient_a church_n and_o their_o own_o rule_n of_o fast_v chap._n i._n the_o description_n of_o a_o fast_a give_v by_o popish_a doctor_n the_o first_o point_n considerable_a be_v how_o the_o church_n of_o rome_n do_v describe_v a_o fast_a or_o wherein_o the_o nature_n of_o a_o fast_a according_a to_o their_o doctrine_n do_v consist_v the_o answer_n whereto_o be_v to_o be_v fetch_v from_o their_o own_o word_n and_o writing_n and_o from_o thence_o for_o this_o purpose_n i_o note_v these_o 2._o thing_n 1._o they_o distinguish_v the_o several_a sort_n of_o fast_v that_o it_o may_v be_v know_v what_o kind_n of_o fast_o it_o be_v whereof_o they_o speak_v so_o bellarmine_n do_v nomen_fw-la do_v accipitur_fw-la vox_fw-la ieiunium_fw-la quatuor_fw-la modis_fw-la etc._n etc._n bellar._n de_fw-fr bon_fw-fr oper_n in_o party_n l._n 2._o cap._n 1._o §._o igitur_fw-la nomen_fw-la this_o word_n jejunium_n or_o a_o fast_a say_v he_o be_v take_v four_o way_n out_o of_o which_o do_v arise_v as_o it_o be_v four_o sort_n of_o fast_n 1._o a_o spiritual_a fast_o 2._o a_o moral_a fast_a 3._o a_o natural_a fast_o and_o 4._o a_o ecclesiastical_a fast_o the_o spiritual_a fast_n be_v a_o abstinence_n from_o sin_n the_o moral_n be_v temperance_n and_o sobriety_n in_o diet_n the_o natural_a be_v a_o abstinence_n from_o all_o meat_n and_o drink_n and_o the_o ecclesiastical_a be_v such_o a_o abstinence_n as_o the_o church_n do_v prescribe_v and_o of_o this_o last_o kind_n of_o fast_a only_a be_v all_o the_o question_n in_o this_o place_n thus_o or_o to_o this_o effect_n speak_v bellarmine_n and_o to_o the_o same_o purpose_n but_o more_o distinct_o speak_v gregory_n de_fw-fr valentia_n another_o jesuite_n a._n jesuite_n greg._n de_fw-fr valentia_n in_o secundam_fw-la secundae_fw-la disput_fw-la 9_o q._n 2._o punct_a 1._o in_o initio_fw-la pa._n 1751._o a._n the_o schooledoctor_n say_v he_o do_v use_v to_o distinguish_v of_o four_o kind_n of_o fast_n the_o first_o be_v call_v jeiunium_fw-la generale_fw-mi a_o general_a fast_a which_o be_v a_o abstinence_n from_o all_o unlawful_a pleasure_n or_o sinful_a delight_n the_o second_o be_v call_v jeiunium_fw-la naturae_fw-la seu_fw-la naturale_fw-la a_o natural_a fast_o which_o consist_v in_o a_o utter_a abstinence_n from_o meat_n &_o drink_n in_o the_o sense_n that_o he_o be_v say_v to_o be_v fast_v who_o have_v take_v no_o meat_n or_o drink_n at_o all_o that_o day_n the_o three_o kind_n may_v be_v call_v jeiunium_fw-la morale_fw-la a_o moral_a fast_a which_o consist_v in_o a_o right_n and_o moderate_a use_n of_o meat_n and_o drink_v according_a to_o the_o rule_n of_o sobriety_n or_o temperance_n the_o four_o kind_n be_v jeiunium_fw-la aliud_fw-la quoddam_fw-la peculiare_a a_o certain_a peculiar_a kind_n of_o fast_v which_o be_v not_o to_o be_v use_v of_o all_o man_n nor_o at_o all_o time_n and_o it_o consist_v both_o in_o a_o long_o forbear_v of_o meat_n and_o drink_v than_o the_o common_a rule_n of_o temperance_n do_v require_v and_o also_o in_o a_o more_o spare_v and_o strict_a or_o rigid_a use_n of_o meat_n and_o drink_v then_o be_v necessary_a by_o the_o common_a rule_n of_o sobriety_n and_o this_o kind_n of_o abstinence_n be_v most_o proper_o call_v a_o fast_a and_o be_v that_o say_v he_o which_o be_v commend_v in_o scripture_n and_o acknowledge_v by_o caluin_n and_o kemnitius_n and_o when_o it_o be_v keep_v by_o the_o rule_n and_o prescript_n of_o the_o church_n it_o be_v call_v by_o the_o schooledoctor_n jeiunium_fw-la ecclesiasticum_fw-la seu_fw-la sacrum_fw-la the_o church_n fast_o or_o a_o holy_a fast_a and_o this_o be_v it_o which_o all_o side_n do_v mean_a when_o they_o entreat_v or_o dispute_v of_o a_o christian_a fast_o and_o to_o like_o purpose_n speak_v other_o of_o they_o who_o i_o shall_v not_o need_v to_o allege_v because_o by_o this_o that_o have_v be_v say_v out_o of_o these_o two_o learned_a jesuite_n it_o be_v evident_a what_o they_o mean_v by_o the_o name_n of_o a_o fast_a namely_o this_o fast_a of_o the_o church_n or_o this_o peculiar_a and_o straight_a kind_n of_o abstinence_n and_o fast_v as_o it_o be_v prescribe_v and_o practise_v by_o the_o church_n 2._o second_o have_v distinguish_v the_o kind_n of_o fast_v and_o thence_o single_v out_o that_o which_o fit_v their_o purpose_n in_o the_o next_o place_n they_o do_v describe_v or_o declare_v the_o nature_n of_o this_o ecclesiastical_a fast_a and_o tell_v we_o what_o be_v the_o essential_a or_o necessary_a property_n of_o it_o and_o for_o this_o purpose_n bellarmine_n define_v this_o fast_a to_o be_v ecclesiast_fw-la be_v bellarm._n de_fw-fr bonis_fw-la oper_n in_o partic_a l._n 2._o c._n 1._o §._o jeiunium_fw-la ecclesiast_fw-la abstinentia_fw-la cibi_fw-la secundùm_fw-la ecclesiae_fw-la regulam_fw-la assumpta_fw-la a_o abstinence_n from_o meat_n undertake_v according_a to_o the_o rule_n of_o the_o church_n or_o that_o rule_n which_o the_o church_n do_v prescribe_v to_o be_v observe_v in_o a_o fast_a and_o the_o thing_n require_v by_o the_o church_n rule_n he_o ult._n he_o ibid._n §._o ult._n tell_v we_o be_v three_o 1._o ut_fw-la qui_fw-la jeiunat_a semel_fw-la tantùm_fw-la in_o die_fw-la cibum_fw-la sumat_fw-la that_o he_o who_o fa_v do_v take_v meat_n but_o once_o only_o in_o the_o day_n 2._o ut_fw-la una_fw-la illa_fw-la refectio_fw-la sit_fw-la coena_fw-la non_fw-la prandium_fw-la that_o that_o one_o meal_n or_o refection_n be_v a_o supper_n not_o a_o dinner_n 3._o ut_fw-la habeatur_fw-la ciborum_fw-la delectus_fw-la that_o there_o be_v observe_v a_o choice_n of_o meat_n especial_o that_o man_n forbear_v flesh_n when_o they_o fast_o according_a to_o the_o order_n of_o the_o church_n thus_o bellarmine_n and_o valentia_n he_o note_v c._n note_v lo._n citat_fw-la pag._n 1753._o c._n 3._o thing_n as_o essential_a to_o this_o fast_a 1._o quòd_fw-la per_fw-la illud_fw-la diutiùs_fw-la quàm_fw-la exigit_fw-la communis_fw-la regula_fw-la temperantiae_fw-la abstinetur_fw-la à_fw-la cibo_fw-la that_o man_n do_v then_o forbear_v meat_n long_o than_o the_o common_a rule_n of_o temperance_n do_v require_v 2._o quòd_fw-la in_o ipso_fw-la usu_fw-la cibi_fw-la abstinetur_fw-la à_fw-la quibusdam_fw-la escis_fw-la etc._n etc._n that_o when_o man_n do_v eat_v they_o abstain_v from_o some_o certain_a meat_n flesh_n egg_n and_o milke-meate_n 3._o quòd_fw-la hujusmodi_fw-la abstinentia_fw-la tum_fw-la quoad_fw-la diuturnitatem_fw-la tum_fw-la etiam_fw-la quoad_fw-la ciborum_fw-la qualitatem_fw-la ordinatur_fw-la ad_fw-la finem_fw-la ipsum_fw-la temperantiae_fw-la qui_fw-la est_fw-la edomatio_fw-la carnis_fw-la &_o refraenatio_fw-la concupiscentiae_fw-la that_o this_o abstinence_n both_o for_o the_o continuance_n of_o it_o and_o for_o the_o quality_n of_o the_o meat_n at_o the_o end_n of_o it_o be_v refer_v and_o ordain_v for_o the_o tame_n of_o the_o flesh_n and_o the_o bridle_n of_o lust_n that_o it_o do_v not_o too_o violent_o withstand_v reason_n these_o thing_n valentia_n require_v &_o thence_o frame_v a_o essential_a definition_n of_o a_o fast_a consist_v on_o these_o three_o thing_n as_o the_o essential_a part_n or_o property_n of_o it_o and_o pisanus_n another_o jesuite_n agree_v with_o his_o fellow_n for_o the_o substance_n describe_v this_o kind_n of_o fast_a thus_o 98._o thus_o est_fw-la igitur_fw-la ieiunium_fw-la abstinentia_fw-la quaedam_fw-la arctior_fw-la qua_fw-la home_n ab_fw-la omnibus_fw-la cibis_fw-la aut_fw-la saltem_fw-la à_fw-la quibusdam_fw-la lautioribus_fw-la se_fw-la abstinet_fw-la qua_fw-la et_fw-la semel_fw-la duntaxat_fw-la in_o die_v nempe_fw-la post_fw-la consuetam_fw-la prandtorun_v horam_fw-la corpus_fw-la reficit_fw-la pisan_n de_fw-fr abstinent_a ca._n 1._o pa._n 98._o it_o be_v a_o straight_a kind_n of_o abstinence_n to_o wit_n than_o the_o rule_n of_o temperance_n do_v require_v by_o which_o a_o man_n do_v forbear_v all_o meat_n or_o at_o least_o some_o of_o the_o fine_a or_o more_o dainty_a meat_n in_o which_o abstinence_n also_o he_o do_v feed_v or_o refresh_v his_o body_n but_o once_o only_o in_o the_o day_n
&_o obseruata_fw-la ut_fw-la ad_fw-la notitiam_fw-la maiorum_fw-la pervenerit_fw-la qui_fw-la quum_fw-la cam_fw-la sciant_fw-la minimè_fw-la contradicunt_fw-la quum_fw-la commode_v si_fw-la vellent_fw-la contradicere_fw-la possent_fw-la &_o pravaricatores_fw-la punire_fw-la etc._n etc._n io._n medina_n cod._n de_fw-fr jeiun_n q._n 8._o pag._n 347._o nor_o be_v it_o needful_a in_o this_o case_n that_o the_o custom_n be_v reasonable_a and_o by_o prescription_n it_o be_v sufficient_a if_o it_o have_v be_v keep_v so_o long_o that_o it_o do_v come_v to_o the_o knowledge_n of_o superior_n who_o when_o they_o know_v it_o do_v not_o contradict_v or_o gainsay_v it_o when_o they_o may_v convenient_o gainsay_v it_o if_o they_o will_v they_o be_v the_o word_n of_o medina_n subscribe_v unto_o by_o 149._o by_o prax._n fori_fw-la penitent_a l_o 4._o nu_fw-la 134._o p._n 148_o 149._o josephus_n angle_n that_o he_o have_v transcribe_v they_o out_o of_o he_o word_n for_o word_n and_o publish_v they_o for_o his_o own_o by_o this_o it_o may_v be_v see_v what_o power_n they_o place_n in_o their_o dispensation_n whether_o they_o be_v give_v by_o express_a word_n or_o only_o bring_v in_o by_o the_o custom_n of_o the_o people_n and_o the_o connivance_n of_o the_o bishop_n and_o all_o this_o be_v not_o so_o great_a a_o matter_n if_o pope_n and_o prelate_n be_v wary_a in_o grant_v dispensation_n and_o wink_v at_o licentious_a custom_n but_o it_o be_v far_o otherwise_o for_o 424._o for_o fuit_fw-la praeceptum_fw-la de_fw-fr abstinetia_fw-mi à_fw-la carnibus_fw-la primùm_fw-la clericis_fw-la impositum_fw-la deinde_fw-la ad_fw-la fideles_fw-la omnes_fw-la fuit_fw-la diffusum_fw-la in_fw-la omni_fw-la autem_fw-la loco_fw-la cibus_fw-la quadragesimalis_fw-la intelligitur_fw-la absque_fw-la ovis_fw-la &_o lacticinijs_fw-la jam_fw-la verò_fw-la est_fw-la communissima_fw-la dispensatio_fw-la quam_fw-la qui_fw-la obtinuerunt_fw-la sine_fw-la scrupulo_fw-la possunt_fw-la uti_fw-la praemissis_fw-la joseph_n angle_n in_o 4._o de_fw-la jeiunio_fw-la q._n 9_o difficult_a 2._o concl_n 4._o pag._n 424._o a_o dispensation_n against_o the_o rule_n of_o lent_n be_v most_o common_a which_o he_o that_o have_v obtain_v may_v without_o scruple_n of_o conscience_n use_v the_o premise_n that_o be_v he_o may_v eat_v flesh_n and_o white_a meat_n and_o 328._o and_o papa_n in_o bullis_n suis_fw-la concedit_fw-la pussim_fw-la facul●atem_fw-la comedendi_fw-la ova_fw-la caseum_fw-la &_o lac_fw-la in_o quadragesima_fw-la &_o carnem_fw-la ex_fw-la solo_fw-la medici_fw-la consilio_fw-la &_o parum_fw-la deest_fw-la quin_fw-la generaliter_fw-la cum_fw-la omnibus_fw-la dispenset_fw-la ut_fw-la ieiunent_fw-la carnes_z comedendo_fw-la sicut_fw-la dicitur_fw-la cum_fw-la multis_fw-la nobilibus_fw-la dispensasse_fw-la joh._n med._n cod._n de_fw-fr jeiun_n q._n 2._o pa._n 328._o the_o pope_n say_v medina_n do_v every_o where_n in_o his_o bull_n grant_v licence_n to_o cate_z egg_n cheese_n and_o milk_n in_o lent_n time_n yea_o and_o flesh_n too_o by_o the_o alone_a advice_n of_o a_o physician_n and_o there_o want_v but_o a_o little_a of_o dispense_n general_o with_o all_o man_n that_o they_o may_v fast_o with_o eat_v of_o flesh_n as_o it_o be_v say_v that_o he_o have_v dispense_v with_o many_o nobleman_n and_o beyerlinck_fw-mi show_v the_o easiness_n of_o a_o roman_a fast_n nowadays_o over_o that_o it_o be_v in_o time_n past_a say_v that_o 64._o that_o veteres_n christiani_n quoad_fw-la hanc_fw-la ieiunandi_fw-la legem_fw-la admodum_fw-la rigidi_fw-la paucissim●s_fw-la ab_fw-la illius_fw-la obseruatione_n eximebant_fw-la nunc_fw-la infiniti_fw-la aut_fw-la imbecillitatis_fw-la aut_fw-la necessitatis_fw-la titulo_fw-la hac_fw-la obligatione_fw-la liberantur_fw-la beyer_n in_o festo_fw-la cine●um_fw-la tex_fw-la 3._o in_o fine_a pag._n 64._o the_o ancient_a christian_n be_v very_o strict_a and_o rigid_a about_o this_o law_n of_o fast_v do_v release_v very_o few_o from_o the_o observation_n and_o keep_n of_o it_o but_o now_o a_o infinite_a number_n upon_o pretence_n either_o of_o weakness_n or_o necessity_n be_v free_v from_o the_o bond_n of_o it_o so_o they_o be_v very_o liberal_a of_o their_o dispensation_n &_o that_o not_o only_o in_o ordinary_a fast_n and_o at_o common_a time_n but_o even_o in_o the_o holy_a and_o strict_a time_n of_o lent_n nor_o have_v these_o dispensation_n go_v so_o far_o but_o their_o custom_n by_o which_o the_o rule_n of_o abstinence_n be_v abrogate_a have_v extend_v much_o further_o for_o 148._o for_o consuetudo_fw-la abrogavit_fw-la ieiunium_fw-la rogationum_fw-la quod_fw-la praecipitur_fw-la in_o cap._n rogationes_fw-la de_fw-fr consecrat_fw-mi dist_n 3._o item_n ieiunium_fw-la quartae_fw-la &_o sextae_fw-la feriae_fw-la iam_fw-la inde_fw-la ab_fw-la apostolorum_fw-la temporibus_fw-la in_o praecepto_fw-la positum_fw-la constat_fw-la consuetudine_fw-la abrogatum_fw-la esse_fw-la &_o arbitrio_fw-la nostro_fw-la relictum_fw-la denique_fw-la ieiunium_fw-la aduentus_fw-la alias_o solitum_fw-la seruari_fw-la in_o ecclesia_fw-la romana_fw-la contraria_fw-la consueludo_fw-la iam_fw-la sustulit_fw-la reginald_n prax._n l._n 4._o nu_fw-la 133._o pag_n 148._o custom_n not_o control_v by_o the_o prelate_n have_v abrogate_a the_o fast_a of_o the_o rogation_n week_n which_o be_v command_v by_o the_o canon_n law_n as_o also_o the_o wednesday_n and_o friday_n fast_o which_o as_o they_o say_v be_v enjoin_v by_o precept_n ever_o since_o the_o apostle_n time_n and_o so_o likewise_o it_o have_v take_v away_o the_o fast_a of_o advent_a which_o otherwise_o be_v use_v to_o be_v keep_v in_o the_o roman_a church_n by_o virtue_n of_o the_o canon_n and_o custom_n 346._o custom_n hinc_fw-la excusantur_fw-la a_o doctoribus_fw-la qui_fw-la iuxta_fw-la morem_fw-la &_o consuetudinem_fw-la patriae_fw-la in_o die_v ieiunij_fw-la longiores_fw-la collationes_fw-la faciunt_fw-la etc._n etc._n hinc_fw-la etiam_fw-la mediolanenses_n excusantur_fw-la non_fw-la ieiunantes_fw-la primis_fw-la quatuer_fw-la diebus_fw-la quadragesimae_fw-la hine_n etiam_fw-la excusantur_fw-la ante_fw-la horam_fw-la vesperarum_fw-la manducantes_fw-la hire_v britones_o excusantur_fw-la qui_fw-la in_o quadragesima_fw-la butyro_fw-la utuntur_fw-la ubi_fw-la talis_fw-la viget_fw-la consuetudo_fw-la aut_fw-la ovis_fw-la alissque_fw-la ex_fw-la carne_fw-la originem_fw-la trabentibus_fw-la quum_fw-la contrarium_fw-la sit_fw-la jure_fw-la definitum_fw-la hinc_fw-la à_fw-la peccato_fw-la liberantur_fw-la comedentes_fw-la carnes_z in_o aliquibus_fw-la locis_fw-la in_o die_v sabbathi_o joseph_n angle_n in_o 4._o de_fw-la jeiun_n q._n 5._o diffic_n 1._o pag._n 393._o who_o have_v transcribe_v medina_n cod._n de_fw-fr jeiun_n q._n 8._o pag._n 346._o it_o be_v that_o bring_v in_o long_a collation_n at_o night_n and_o make_v they_o lawful_a and_o custom_n that_o excuse_v the_o inhabitant_n of_o milane_n for_o not_o fast_v the_o four_o first_o day_n in_o lent_n and_o that_o excuse_v man_n for_o eat_v their_o supper_n before_o even_o song_n and_o custom_n that_o excuse_v the_o briton_n for_o eat_v of_o butter_n in_o the_o lend_a time_n where_o that_o custom_n be_v on_o foot_n or_o egg_n and_o other_o thing_n which_o come_v of_o flesh_n and_o final_o custom_n have_v make_v it_o lawful_a to_o eat_v before_o noon_n on_o a_o fast_a day_n to_o use_v a_o gross_a collation_n on_o christmas_n eve_n as_o before_o i_o show_v as_o also_o 399._o also_o in_o nostra_fw-la hispania_n invaluit_fw-la consuetudo_fw-la maiori_fw-la ex_fw-la parte_fw-la ut_fw-la comedantur_fw-la in_o sabbatho_n omne_fw-la interiora_fw-la animalium_fw-la &_o extrema_fw-la ut_fw-la pedes_fw-la &_o capita_fw-la &_o omne_fw-la lardasagimina_fw-la etiam_fw-la porcinum_fw-la crassum_fw-la etc._n etc._n llamas_n part_n 3._o c._n 5._o §._o ult._n pa._n 399._o on_o saturday_n to_o eat_v the_o entrale_n of_o beast_n with_o their_o head_n and_o foot_n and_o beside_o bacon_n and_o swine_n flesh_n also_o yea_o 2._o yea_o statutum_n de_fw-fr abstinendo_fw-la à_fw-la carnibus_fw-la in_o dominicis_fw-la diebus_fw-la quadragesime_fw-la olim_fw-la obligatorium_fw-la non_fw-la fuit_fw-la quia_fw-la non_fw-la fuit_fw-la utentium_fw-la moribus_fw-la approbatum_fw-la ut_fw-la ait_fw-la greg._n in_o epist_n ad_fw-la episcop_n anglorum_fw-la joh._n medina_n cod._n de_fw-fr jeiun_n q._n 8._o p._n 346._o col._n 2._o to_o eat_v flesh_n on_o sunday_n in_o lent_n contrary_a to_o the_o law_n where_o the_o use_n of_o man_n be_v to_o the_o contrary_n thus_o and_o in_o this_o manner_n custom_n with_o they_o have_v prevail_v to_o the_o abrogate_a both_o of_o the_o ancient_a law_n and_o their_o own_o rule_n and_o to_o the_o bring_n in_o and_o justify_v of_o strange_a liberty_n contrary_a to_o the_o practice_n of_o god_n ancient_a people_n and_o the_o description_n of_o fast_v approve_v by_o the_o church_n of_o rome_n and_o how_o far_o further_o it_o may_v grow_v we_o can_v not_o imagine_v save_v that_o we_o see_v there_o be_v little_a or_o nothing_o in_o a_o manner_n leave_v that_o be_v worth_a the_o dispense_n with_o for_o what_o with_o their_o doctrine_n and_o what_o with_o their_o dispensation_n and_o custom_n fast_v with_o they_o be_v become_v so_o easy_a and_o pleasant_a a_o course_n that_o a_o epicure_n may_v satisfy_v his_o voluptuous_a appetite_n and_o yet_o keep_v a_o roman_a fast_o and_o this_o may_v suffice_v for_o manifest_v their_o indulgence_n and_o licentiousness_n out_o of_o all_o which_o we_o may_v
the_o epicure_n fast_o or_o a_o short_a discourse_n discover_v the_o licenciovsnesse_n of_o the_o roman_a church_n in_o her_o religious_a fast_n by_o henry_n mason_n parson_n of_o st._n andrews_n vndershaft_n london_n london_n print_v by_o g._n p._n for_o john_n clarke_n and_o be_v to_o be_v sell_v at_o his_o shop_n under_o st._n peter_n church_n in_o cornhill_n 1626._o to_o the_o right_n worshipful_a dr._n john_n king_n one_o of_o the_o canon_n of_o christ-church_n in_o oxford_n and_o second_o son_n to_o the_o worthy_a prelate_n dr._n king_n late_a bishop_n of_o london_n *_o ⁎_o *_o good_a sir_n i_o do_v heretofore_o offer_v to_o your_o king_n your_o dr._n hen●y_o king_n elder_a brother_n a_o little_a book_n of_o the_o right_a use_n of_o fast_v and_o now_o i_o bring_v unto_o yourself_o one_o much_o less_o of_o the_o abuse_n of_o fast_v my_o intention_n in_o both_o be_v the_o same_o to_o testify_v towards_o your_o decease_a father_z now_o with_o the_o lord_n my_o thanks_o service_n duty_n and_o whatsoever_o a_o domestic_a can_v owe_v to_o a_o love_a wise_a and_o virtuous_a lord_n and_o withal_o to_o express_v according_a to_o my_o power_n the_o love_n and_o affection_n which_o i_o shall_v ever_o bear_v to_o his_o suruive_a posterity_n pray_v also_o that_o you_o who_o have_v receive_v from_o he_o life_n and_o be_v may_v follow_v he_o and_z if_o it_o may_v be_v even_o exceed_v he_o in_o his_o virtue_n which_o intention_n and_o desire_n of_o i_o if_o you_o shall_v please_v to_o accept_v of_o in_o this_o small_a treatise_n as_o your_o brother_n do_v in_o the_o other_o i_o shall_v esteem_v it_o in_o you_o both_o as_o a_o token_n of_o your_o father_n continue_a love_n unto_o i_o in_o his_o succeed_a issue_n my_o purpose_n in_o this_o small_a treatise_n be_v to_o lay_v open_a the_o several_a abuse_n which_o in_o these_o late_a year_n have_v corrupt_v this_o holy_a exercise_n of_o fast_v and_o make_v it_o both_o odious_a to_o god_n and_o less_o passeable_a among_o man_n and_o this_o i_o do_v for_o two_o cause_n first_o to_o admonish_v good_a christian_n that_o they_o beware_v of_o formality_n &_o empty_a show_n in_o religious_a duty_n and_o more_o especial_o that_o when_o they_o fast_o they_o be_v not_o like_o the_o hypocrite_n of_o our_o time_n who_o in_o so_o foul_a a_o manner_n have_v defile_v so_o good_a a_o work_n second_o i_o undertake_v this_o discovery_n thereby_o to_o detect_v the_o superstition_n &_o the_o pride_n of_o the_o roman_a church_n in_o hope_n that_o some_o even_o among_o they_o may_v be_v move_v to_o lay_v these_o thing_n to_o heart_n and_o first_o for_o their_o superstition_n that_o be_v hereby_o detect_v that_o neglect_v the_o power_n and_o virtue_n of_o a_o religious_a fast_o and_o whatsoever_o have_v any_o goodness_n or_o efficacy_n in_o it_o yet_o they_o do_v place_n religion_n and_o merit_n in_o the_o empty_a name_n and_o the_o bare_a outside_n which_o they_o only_o have_v retain_v and_o again_o for_o their_o pride_n that_o appear_v in_o this_o that_o find_v many_o corruption_n creep_v into_o their_o practice_n of_o fast_v contrary_a to_o the_o custom_n both_o of_o scripture_n and_o the_o ancient_a church_n as_o themselves_o can_v but_o confess_v yet_o they_o have_v rather_o defend_v their_o gross_a practice_n then_o acknowledge_v that_o the_o church_n of_o rome_n can_v do_v any_o thing_n amiss_o which_o two_o foul_a fault_n as_o they_o be_v usual_a with_o that_o church_n in_o other_o thing_n so_o they_o be_v palpable_a in_o this_o exercise_n of_o fast_v as_o will_v clear_o appear_v by_o the_o particular_n in_o this_o ensue_a treatise_n will_v god_n our_o seduce_a countryman_n 10.2_o rom._n 10.2_o who_o have_v a_o zeal_n of_o god_n but_o not_o according_a to_o knowledge_n will_v hereby_o learn_v that_o all_o be_v not_o ancient_a custom_n that_o carry_v the_o old_a name_n but_o that_o the_o church_n of_o rome_n can_v retain_v the_o title_n of_o antiquity_n when_o she_o have_v utter_o abolish_v the_o thing_n which_o be_v afore_o time_n mean_v by_o they_o and_o my_o prayer_n to_o god_n be_v for_o such_o among_o they_o as_o desire_v to_o know_v the_o truth_n to_o salvation_n that_o god_n at_o length_n will_v open_v their_o eye_n to_o discern_v between_o thing_n that_o differ_v and_o will_v move_v their_o heart_n to_o consider_v how_o unsafe_a it_o be_v for_o they_o to_o commit_v their_o soul_n to_o those_o man_n guide_n who_o make_v the_o corrupt_a practice_n of_o their_o church_n the_o unquestionable_a rule_n of_o their_o doctrine_n and_o with_o this_o prayer_n i_o end_v my_o preface_n commend_v myself_o to_o your_o love_n my_o labour_n to_o your_o acceptance_n and_o you_o and_o all_o you_o to_o god_n blessing_n and_o gracious_a protection_n june_n 12._o 1626._o your_o love_a and_o oblige_a friend_n henry_n mason_n to_o the_o reader_n in_o the_o authority_n allege_v beside_o the_o quote_v of_o the_o book_n chapter_n number_n etc._n etc._n i_o have_v most_o time_n name_v the_o leaf_n or_o page_n where_o the_o word_n be_v to_o be_v find_v i_o do_v it_o for_o 2._o cause_n 1._o that_o when_o i_o shall_v have_v occasion_n to_o review_v any_o authority_n i_o may_v with_o the_o more_o speed_n be_v direct_v to_o the_o place_n 2._o that_o if_o there_o shall_v happen_v any_o error_n in_o the_o number_n of_o the_o book_n chapter_n etc._n etc._n the_o addition_n of_o the_o leaf_n or_o page_n may_v be_v a_o help_n to_o amend_v it_o and_o because_o the_o reader_n may_v make_v the_o like_a benefit_n of_o these_o quotation_n if_o he_o chance_v upon_o the_o same_o impression_n that_o i_o have_v use_v i_o think_v it_o not_o amiss_o to_o specify_v what_o edition_n i_o follow_v in_o the_o several_a author_n which_o be_v as_o follow_v josephi_fw-la angle_n flores_n theologic_n qq._n part._n 1._o in_o 4o._o burgis_fw-la 1585._o antiquitates_fw-la liturgicae_fw-la a_o book_n in_o three_o tome_n in_o 8o._o without_o the_o name_n of_o the_o author_n printer_n place_n or_o year_n but_o it_o be_v licence_v by_o petrus_n lintrensis_n of_o douai_n 1604._o and_o grant_v with_o privilege_n to_o bellerus_n the_o douai_n printer_n by_o the_o archduke_n 1603._o io._n azorij_fw-la institut_fw-la part_n 1._o coloniae_fw-la 1602._o bellarmini_fw-la controversiae_fw-la in_o fol._n paris_n 1608._o beyerlinck_fw-mi promptuar_n moral_a part_n 3._o colon._n in_o 8o._o 1616._o martin_n bonacinae_fw-la opera_fw-la in_o folio_fw-la lugduni_n 1624._o cajetani_n summula_n in_o 8o._o paris_n 1539._o cassiani_fw-la opera_fw-la in_o 8o._o duaci_n 1616._o euseb_n histor_n graecolat_a in_o fol._n coloniae_fw-la allobrogum_n 1612._o anton._n fernandes_n examen_fw-la theologiae_n in_o 8o._o colon_n 1621._o joan._n filesaci_n opera_fw-la in_o 8o._o paris_n 1614_o vincentij_fw-la filliucij_fw-la morales_n quaest_n lugduni_n 1622._o barthol_n fumi_fw-la aurea_fw-la armilla_fw-la 8o._o lugduni_n 1596._o matthaei_n galeni_fw-la catecheses_n in_o 4_o to_o lugd._n 1593._o jac._n de_fw-fr graffijs_fw-la decisiones_fw-la aureae_fw-la in_o 4_o to_z antwerp_n 1604._o s._n hieronymi_n opera_fw-la paris_n 1609._o joan._n hofmeisteri_fw-la loci_fw-la commune_v in_o 16o._o paris_n 1573._o hieron_n llamas_n summa_fw-la ecclesiastica_fw-la in_o 8o._o mogunt_fw-la 1605._o cornel._n à_fw-la lapide_fw-la in_fw-la prophetas_fw-la majores_fw-la antwer_n 1621._o leonar_n leffius_n de_fw-fr justitia_fw-la &_o jure_fw-la antw._n 1612._o guliel_n lindani_fw-la panoplia_fw-la colon._n 1575._o jodoci_n lorichij_fw-la thesaurus_fw-la friburgi_n 1609._o barthel_n medinae_n instructie_a confessari●rum_n in_o 8o._o venet._n 1601._o joan._n medinae_n cod._n de_fw-fr jejunio_n 4o._o brixiae_fw-la 1606._o alphon._n pisanus_n de_fw-fr continentia_fw-la &_o abstinentia_fw-la 8o._o colon._n 1579._o valer._n reginaldi_n praxis_fw-la fori_fw-la poenit_fw-la fol._n coloniae_fw-la 1622._o emman_n roderiquez_n summa_fw-la casuum_fw-la colon._n 1620._o franc._n toleti_n instr_n sacerd._n 8o._o rothomagi_n 1609._o greg._n de_fw-fr valentia_n in_o thomam_fw-la venet._n 1608._o the_o epicure_n fast_o our_o saviour_n in_o his_o sermon_n on_o the_o mount_n among_o other_o lesson_n tend_v to_o religion_n and_o a_o holy_a life_n do_v instruct_v his_o hearer_n in_o the_o right_a use_n of_o fast_v 18._o fast_v mat._n 6.16_o 17_o 18._o when_o you_o fast_o say_v he_o be_v not_o as_o the_o hypocrite_n of_o a_o sad_a countenance_n for_o they_o disfigure_v their_o face_n that_o they_o may_v appear_v unto_o man_n to_o fast_o very_o i_o say_v unto_o you_o they_o have_v their_o reward_n but_o thou_o when_o thou_o fast_o anoint_v thy_o head_n and_o wash_v thy_o face_n etc._n etc._n in_o which_o word_n our_o lord_n do_v two_o thing_n 1._o he_o give_v a_o caveat_n to_o beware_v of_o a_o abuse_n in_o fast_v such_o as_o the_o scribe_n and_o pharise_n do_v defile_v this_o holy_a work_n with_o be_v not_o as_o the_o hypocrite_n of_o a_o sad_a countenance_n etc._n etc._n and_o second_o he_o give_v we_o counsel_n to_o take_v the_o right_a way_n in_o fast_v
namely_o after_o the_o accustom_a hour_n of_o dinner_n thus_o he_o and_o so_o do_v other_o more_o who_o though_o they_o may_v vary_v in_o their_o manner_n of_o speech_n or_o in_o some_o circumstantial_a point_n yet_o do_v for_o the_o most_o part_n speak_v in_o the_o like_a manner_n of_o the_o nature_n of_o this_o fast_a as_o these_o three_o jesuite_n do_v in_o which_o saying_n and_o description_n of_o they_o i_o desire_v the_o reader_n to_o take_v notice_n of_o two_o thing_n by_o the_o way_n which_o be_v well_o remember_v may_v serve_v for_o further_a use_n hereafter_o 1._o that_o these_o description_n be_v in_o part_n so_o fit_v to_o their_o own_o fast_n as_o that_o they_o disagree_v with_o the_o fast_n both_o mention_v in_o scripture_n and_o practise_v in_o the_o primitive_a church_n as_o when_o they_o define_v a_o fast_a to_o be_v a_o abstinence_n from_o meat_n only_o for_o so_o it_o be_v use_v in_o the_o church_n of_o rome_n but_o it_o be_v not_o so_o in_o the_o ancient_a church_n of_o god_n for_o the_o practice_n of_o god_n people_n in_o the_o scripture_n and_o of_o the_o ancient_a father_n in_o the_o primitive_a church_n be_v as_o well_o to_o forbear_v drink_n as_o meat_n during_o the_o time_n of_o their_o abstinence_n as_o hereafter_o may_v appear_v more_o full_o 2._o that_o these_o description_n of_o a_o fast_a be_v in_o other_o thing_n so_o fit_v to_o the_o practice_n of_o antiquity_n that_o they_o do_v condemn_v the_o fast_n of_o the_o roman_a church_n as_o for_o example_n when_o they_o say_v that_o in_o a_o holy_a fast_a man_n must_v have_v but_o one_o refection_n and_o that_o must_v be_v a_o supper_n not_o a_o dinner_n &_o that_o both_o their_o abstinence_n and_o their_o choice_n of_o meat_n when_o they_o eat_v must_v be_v such_o as_o may_v tame_v the_o flesh_n and_o bridle_v the_o lust_n of_o it_o for_o all_o these_o thing_n be_v most_o true_a in_o true_a and_o sincere_a fast_n such_o as_o the_o scripture_n do_v commend_v and_o the_o ancient_a church_n do_v practice_v but_o in_o popish_a fast_n they_o find_v no_o place_n at_o all_o as_o shall_v be_v manifest_a god_n will_v in_o the_o due_a place_n and_o the_o reason_n of_o this_o medley_n or_o mixture_n of_o ancient_a and_o latter_a custom_n in_o their_o definition_n of_o a_o fast_a i_o take_v to_o be_v this_o because_o our_o new_a roman_a doctor_n do_v so_o describe_v fast_v as_o their_o elder_a schooledoctor_n thomas_n and_o hales_n have_v do_v before_o they_o and_o these_o man_n do_v so_o describe_v a_o fast_a as_o the_o roman_a church_n do_v then_o practice_n and_o prescribe_v it_o and_o their_o custom_n then_o be_v to_o drink_v at_o all_o time_n but_o not_o to_o eat_v save_v once_o in_o the_o day_n and_o not_o soon_o than_o three_o of_o the_o clock_n in_o the_o afternoon_n for_o as_o for_o the_o noontide_n dinner_n and_o the_o evening_n collation_n thing_n now_o allowable_a in_o a_o popish_a fast_o they_o be_v abuse_n of_o late_a time_n since_o hales_n and_o thomas_n be_v depart_v this_o life_n and_o this_o shall_v suffice_v to_o be_v say_v of_o the_o first_o point_n namely_o how_o the_o roman_a church_n do_v define_v a_o religious_a fast_o the_o next_o point_n to_o be_v consider_v be_v what_o indulgence_n or_o liberty_n they_o take_v and_o grant_v contrary_a to_o the_o practice_n of_o scripture_n custom_n of_o the_o ancient_a church_n and_o these_o rule_n of_o their_o own_o and_o this_o may_v be_v consider_v or_o observe_v in_o five_o particular_n 1._o in_o their_o choice_n of_o meat_n 2._o in_o the_o number_n of_o their_o refection_n 3._o in_o the_o time_n of_o their_o eat_n or_o break_v up_o of_o their_o fast_a 4._o in_o the_o quantity_n of_o their_o meat_n and_o drink_v and_o 5._o in_o their_o dispensation_n with_o the_o rule_n or_o law_n of_o fast_v chap._n ii_o choice_n of_o meat_n in_o a_o popish_a fast_o of_o the_o five_o particular_n the_o first_o be_v their_o choice_n of_o meat_n concern_v which_o i_o note_v these_o thing_n for_o the_o present_a purpose_n i._o they_o do_v not_o require_v in_o any_o fast_a of_o they_o a_o total_a abstinence_n from_o all_o meat_n and_o drink_v for_o first_o they_o define_v 98._o define_v jeiunium_fw-la est_fw-la abstmentia_fw-la quae_fw-la dam_n ar●●ior_fw-la quae_fw-la homo_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la cibis_fw-la aut_fw-la saltem_fw-la à_fw-la quibusdam_fw-la lautioribus_fw-la se_fw-la abstinet_fw-la etc._n etc._n pisan_n de_fw-fr abstinent_a cap._n 1._o pag._n 98._o a_o fast_a to_o be_v a_o abstinence_n from_o all_o meat_n or_o at_o least_o from_o the_o more_o delicate_a or_o dainty_a meat_n in_o which_o speech_n i_o note_v two_o thing_n 1._o that_o they_o allow_v a_o total_a abstinence_n in_o fast_n and_o therefore_o the_o fast_n in_o the_o reform_a church_n be_v in_o this_o respect_n warrantable_a even_o our_o enemy_n be_v judge_n 2._o that_o in_o their_o fast_n it_o be_v hold_v sufficient_a abstinence_n if_o a_o man_n forbear_v some_o meat_n though_o he_o feed_v on_o other_o second_o they_o allow_v man_n any_o sort_n of_o drink_n in_o the_o time_n of_o their_o fast_n for_o 155._o for_o de_fw-fr cibi_fw-la tantum_fw-la non_fw-la de_fw-la poeûs_fw-la abstinentia_fw-la datum_fw-la est_fw-la praecepeum_fw-la ecclesiasticum_fw-la reginal_n prax_fw-la fori_fw-la poenitent_n l._n 4._o num_fw-la 173._o pag._n 155._o the_o precept_n of_o the_o church_n for_o fast_v be_v make_v and_o mean_v of_o abstinence_n from_o meat_n only_o and_o not_o from_o drink_n say_v reginaldus_n and_o azorius_fw-la passim_fw-la azorius_fw-la ecclesiae_fw-la ieiuniun_fw-la est_fw-la quo_fw-la non_fw-la à_fw-la potione_fw-la sed_fw-la à_fw-la cibo_fw-la abstinemus_fw-la azor._fw-la instit_fw-la part_n 1._o l._n 7._o c._n 8._o pa._n 555._o 1._o joseph_n angel_n flor._n in_o 4._o sententiarun_n part_n 1._o de_fw-fr jejunio_n q._n 9_o difficult_a 2._o pag._n 433._o alijque_fw-la passim_fw-la the_o fast_a of_o the_o church_n say_v he_o be_v that_o in_o which_o we_o do_v abstain_v not_o from_o drink_n but_o from_o meat_n and_o by_o this_o it_o appear_v that_o they_o do_v not_o require_v a_o total_a abstinence_n in_o their_o fast_n either_o from_o all_o meat_n or_o from_o any_o drink_n ii_o they_o do_v allow_v of_o wine_n hot_a water_n and_o any_o other_o strong_a drink_v on_o their_o fast_a day_n so_o azorius_fw-la say_v 562._o say_v consentiens_fw-la est_fw-la opinio_fw-la potion●_n vini_fw-la five_o manè_fw-la ante_fw-la prandium_fw-la sive_fw-la post_fw-la prandial_n vesperè_fw-la ieiunium_fw-la non_fw-la soluere_fw-la azo_n instit_fw-la part_n 1._o l._n 7._o c._n 10._o q._n 7._o pag._n 562._o it_o be_v a_o uniform_a opinion_n of_o divine_n and_o canonist_n that_o the_o drink_n of_o wine_n whether_o it_o be_v in_o the_o morning_n before_o dinner_n or_o after_o dinner_n in_o the_o evening_n do_v not_o break_v a_o man_n fast_n and_o so_o say_v other_o also_o but_o it_o will_v be_v needless_a to_o allege_v they_o see_v the_o jesuite_n say_v that_o it_o be_v a_o opinion_n in_o which_o they_o general_o agree_v iii_o they_o allow_v electuary_n and_o spice_n and_o whatsoever_o else_o do_v principal_o serve_v to_o help_v infirmity_n or_o to_o further_a digestion_n so_o lessius_fw-la say_v 719._o say_v insertur_fw-la secundò_fw-la non_fw-la probiberi_fw-la usum_fw-la electuariorum_n &_o conditerum_fw-la etc._n etc._n lesle_n de_fw-fr justiniano_n &_o jure_fw-la l._n 4._o c._n 2._o nu_fw-la 10._o pag._n 719._o that_o the_o use_n of_o electuary_n and_o condit_v thing_n be_v not_o forbid_v in_o the_o time_n of_o a_o fast_a and_o reginaldus_n have_v say_v that_o a_o man_n break_v not_o his_o fast_a by_o drink_v add_v 169._o add_v nec_fw-la etiam_fw-la frangitur_fw-la sumpt_n one_o electuariorun_v nisi_fw-la sumantur_fw-la in_o fraudem_fw-la ieiunij_fw-la reginald_n l._n 4._o nu_fw-la 173._o pa._n 155._o v._n bellar._n de_fw-fr jeiun_n cap._n 1._o pag._n 168_o 169._o neither_o be_v the_o fast_o break_v by_o take_v of_o electuary_n and_o because_o no_o man_n shall_v be_v ignorant_a how_o far_o they_o stretch_v the_o use_n of_o this_o word_n he_o say_v they_o mean_v by_o it_o 151._o it_o n̂ec_fw-la itêm_fw-la electuariae_fw-la quo_fw-la nomine_fw-la palud_v ipse_fw-la quid_fw-la intelligat_fw-la exprimit_fw-la his_fw-la verbis_fw-la dico_fw-la antem_fw-la omne_fw-la buiusmodi_fw-la quae_fw-la consiseverunt_fw-la sicut_fw-la species_n sumi_fw-la post_fw-la prandium_fw-la ad_fw-la invandam_fw-la digestionem_fw-la etc._n etc._n reginald_n l._n 4._o num_fw-la 152._o pag._n 151._o all_o manner_n of_o thing_n which_o be_v use_v as_o spice_n be_v to_o be_v eat_v after_o meal_n to_o help_v digestion_n and_o to_o like_o purpose_n josephus_n angle_n 434._o angle_n ea_fw-la quae_fw-la per_fw-la modum_fw-la medicinae_fw-la tradisolent_a quanquam_fw-la saepe_fw-la accipiantur_fw-la ecclesiae_fw-la ieiunium_fw-la minime_fw-la soluunt_fw-la haec_fw-la conclusio_fw-la intelligitur_fw-la non_fw-la solum_fw-la de_fw-fr syrupis_fw-la &_o pharmacis_fw-la verum_fw-la etiam_fw-la de_fw-la quibuscunque_fw-la alijs_fw-la condimenti●_n &_o electuarijs_fw-la
quae_fw-la verè_fw-la per_fw-la modum_fw-la medicinae_fw-la assumuntur_fw-la etc._n etc._n joseph_n angle_n in_o 4._o sencent_n part_n 1._o q._n 9_o art_n 2._o difficult_a 3._o pag._n 434._o those_o thing_n say_v he_o which_o be_v give_v by_o way_n of_o medicine_n though_o they_o be_v often_o take_v on_o a_o fast_a day_n do_v not_o break_v the_o fast_a of_o the_o church_n he_o add_v that_o this_o conclusion_n be_v not_o only_o mean_v of_o syrup_n and_o physical_a drug_n but_o also_o of_o all_o other_o preserve_v thing_n and_o electuary_n which_o be_v true_o take_v by_o way_n of_o medicine_n beside_o in_o their_o fast_n they_o say_v that_o abstinence_n from_o meat_n only_o be_v require_v not_o from_o drink_n nor_o medicine_n and_o what_o they_o mean_v by_o these_o word_n they_o explain_v in_o this_o manner_n 147._o manner_n id_fw-la quod_fw-la principaliter_fw-la institutum_fw-la est_fw-la ad_fw-la nutritionem_fw-la dicitur_fw-la cibus_fw-la id_fw-la verò_fw-la quod_fw-la principaliter_fw-la facit_fw-la ad_fw-la bonam_fw-la nutrimenti_fw-la dispositionem●_n &_o ciborum_fw-la digeflionem_fw-la voco_fw-la potus_fw-la &_o id_fw-la quod_fw-la principaliter_fw-la est_fw-la contra_fw-la morbos_fw-la voco_fw-la medicina_fw-la reginald_n l._n 4._o nu_fw-la 125._o p._n 147._o that_o which_o be_v principal_o ordain_v for_o nourishment_n that_o be_v call_v meat_n that_o which_o be_v principal_o for_o the_o good_a disposition_n of_o the_o food_n and_o the_o digestion_n of_o meat_n that_o be_v call_v drink_n and_o that_o which_o be_v principal_o against_o disease_n and_o infirmity_n that_o be_v call_v medicine_n and_o so_o in_o the_o conclusion_n spicery_n confection_n electuary_n preserve_v and_o such_o like_a juncate_n common_o use_v at_o the_o end_n of_o meal_n these_o they_o approve_v as_o lawful_a and_o warantable_a enough_o without_o any_o danger_n of_o break_v their_o fast_a though_o they_o be_v use_v many_o time_n in_o one_o day_n and_o without_o any_o just_a cause_n of_o infirmity_n in_o the_o party_n that_o take_v they_o for_o by_o their_o doctrine_n if_o the_o thing_n so_o take_v be_v ordinary_o mean_v for_o drink_n or_o medicine_n they_o may_v lawful_o be_v use_v by_o any_o man_n whether_o for_o this_o or_o for_o other_o end_n four_o though_o 150._o though_o secunda_fw-la propositio_fw-la est_fw-la in_fw-la quadragesimali_fw-la ieiunio_fw-la prohibitum_fw-la esse_fw-la non_fw-la tantùm_fw-la carnium_fw-la usum_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la ex_fw-la carne_fw-la originem_fw-la habent_fw-la ut_fw-la lactis_fw-la butyri_fw-la casei_fw-la ovorum_fw-la in_fw-la alijs_fw-la autem_fw-la ieiunijs_fw-la prohibitum_fw-la tantùm_fw-la esse_fw-la carnium_fw-la usum_fw-la reginald_n l._n 4._o nu_fw-la 144_o pag._n 150._o in_o lent_n time_n they_o forbid_v the_o use_n of_o egg_n cheese_n butter_n etc._n etc._n yet_o in_o other_o fast_n the_o use_n of_o flesh_n only_o be_v forbid_v by_o their_o law_n so_o reginaldus_n say_v and_o he_o give_v this_o reason_n for_o it_o because_o non_fw-la datur_fw-la in_o lure_n textus_fw-la there_o be_v no_o text_n in_o the_o law_n to_o forbid_v other_o meat_n in_o their_o ordinary_a fast_n and_o to_o like_o purpose_n other_o of_o they_o speak_v also_o unless_o as_o some_o add_v the_o custom_n of_o some_o place_n do_v perhaps_o require_v more_o than_o the_o canon_n of_o the_o church_n do_v and_o so_o when_o all_o be_v lay_v together_o it_o be_v clear_a that_o the_o church_n of_o rome_n in_o her_o ordinary_a fast_n do_v forbid_v no_o other_o meat_n but_o flesh_n only_o and_o in_o her_o strict_a fast_n allow_v the_o best_a wine_n and_o the_o fine_a juncate_n and_o the_o hot_a spice_n and_o whatsoever_o else_o be_v of_o the_o like_a nature_n and_o this_o be_v it_o which_o they_o teach_v for_o their_o choice_n of_o meat_n but_o herein_o they_o swerve_v not_o a_o little_a both_o from_o the_o practice_n of_o antiquity_n and_o the_o right_a use_n of_o a_o religious_a fast_o and_o first_o that_o they_o swerve_v from_o the_o practice_n of_o antiquity_n record_v as_o well_o in_o the_o scripture_n as_o in_o the_o writing_n of_o the_o ancient_a father_n may_v appear_v by_o these_o two_o consideration_n 1._o that_o the_o ancient_n during_o the_o time_n of_o their_o abstinence_n do_v forbear_v all_o as_o well_o drink_v as_o meat_n not_o allow_v themselves_o for_o that_o time_n any_o kind_n of_o sustenance_n to_o this_o purpose_n it_o be_v that_o moses_n his_o fast_a in_o the_o mount_n be_v thus_o describe_v he_o be_v there_o with_o the_o lord_n forty_o day_n and_o forty_o night_n he_o do_v neither_o eat_a bread_n nor_o drink_v water_n exod._n 34.28_o and_o deut._n 9.9_o 18._o and_o so_o when_o david_n fast_v for_o abner_n so_o do_v god_n to_o i_o say_v he_o and_o more_o also_o if_o i_o taste_v bread_n or_o aught_o else_o till_o the_o sun_n be_v down_o 2._o sam._n 3.35_o and_o when_o esther_n appoint_v the_o jew_n to_o fast_o fast_o you_o for_o i_o say_v she_o and_o neither_o cate_z nor_o drink_v three_o day_n night_n nor_o day_n esther_n 4.16_o and_o the_o king_n of_o niniveh_n proclaim_v a_o public_a fast_o through_o the_o city_n let_v neither_o man_n nor_o beast_n say_v he_o hear_v nor_o flock_n taste_v any_o thing_n let_v they_o not_o feed_v nor_o drink_v water_n jon._n 3.7_o nor_o can_v there_o be_v find_v any_o example_n in_o the_o scripture_n in_o which_o any_o drink_n be_v use_v or_o allow_v during_o their_o fast_a day_n till_o eventide_n when_o their_o fast_a break_v up_o for_o as_o for_o that_o place_n of_o daniel_n where_o he_o say_v of_o himself_o i_o be_v mourn_v three_o full_a week_n i_o eat_v no_o pleasant_a bread_n neither_o come_v flesh_n nor_o wine_n in_o my_o mouth_n etc._n etc._n dan._n 10.2_o 3._o which_o the_o doctor_n of_o rome_n do_v so_o frequent_o urge_v for_o their_o choice_n of_o meat_n it_o make_v nothing_o for_o the_o purpose_n for_o daniel_n do_v not_o fast_o with_o those_o meat_n but_o rather_o break_v his_o fast_a with_o they_o i_o mean_v that_o daniel_n fast_o be_v a_o total_a abstinence_n from_o all_o meat_n and_o drink_n for_o the_o whole_a day_n and_o the_o course_n fare_v there_o speak_v of_o be_v the_o diet_n that_o he_o use_v at_o night_n when_o his_o day_n fast_o be_v end_v as_o i_o have_v prove_v 1._o prove_v treatise_n of_o fast_v cap._n 1._o elsewhere_o and_o as_o this_o be_v the_o practice_n of_o holy_a man_n in_o scripture_n so_o the_o like_a be_v the_o practice_n of_o religious_a man_n mention_v in_o ancient_a writer_n eusebius_n relate_v the_o history_n of_o certain_a religious_a man_n about_o alexandria_n in_o egypt_n tell_v out_o of_o philo_n 16._o philo_n cibum_fw-la aut_fw-la potionem_fw-la ante_fw-la solis_fw-la occasum_fw-la nemo_fw-la illorum_fw-la capit_fw-la euseb_n hist_o l._n 2._o c._n 16._o that_o none_o of_o they_o do_v take_v any_o either_o meat_n or_o drink_v before_o the_o sun_n set_v and_o cassian_n prescribe_v rule_n of_o abstinence_n for_o the_o religious_a man_n of_o his_o time_n 216._o time_n hanc_fw-la inprimis_fw-la cautionem_fw-la sibimet_fw-la indicat_fw-la ut_fw-la non_fw-la potûs_fw-la quicquam_fw-la non_fw-la osûs_fw-la ulla_fw-la oblectatione_n devictus_fw-la ante_fw-la flationem_fw-la legitimam_fw-la communemque_fw-la refectionis_fw-la horam_fw-la extra_fw-la mensam_fw-la percipere_fw-la sibimet_fw-la prorsus_fw-la indulgeat_fw-la cassian_n institut_fw-la l._n 5._o cap._n 20._o p._n 216._o let_v every_o one_o say_v he_o impose_v upon_o himself_o this_o caution_n that_o he_o do_v not_o any_o way_n permit_v himself_o to_o taste_v any_o drink_n or_o meat_n before_o the_o set_a time_n of_o fast_v be_v accomplish_v and_o the_o usual_a hour_n of_o feed_v be_v come_v by_o all_o which_o it_o may_v appear_v that_o the_o ancient_a custom_n of_o god_n servant_n in_o their_o fast_n be_v to_o forbear_v all_o as_o well_o drink_v as_o meat_n during_o the_o time_n of_o their_o abstinence_n second_o it_o be_v to_o be_v consider_v that_o the_o ancient_n when_o they_o do_v refresh_v themselves_o on_o their_o fast_a day_n which_o be_v in_o the_o evening_n they_o use_v not_o wine_n nor_o spice_n nor_o juncate_n but_o course_n and_o unpleasant_a fare_n such_o as_o may_v at_o once_o both_o refresh_v nature_n and_o afflict_v it_o so_o daniel_n speak_v of_o his_o diet_n while_o the_o day_n of_o his_o fast_v continue_v say_v of_o himself_o 10.3_o himself_o dan._n 10.3_o i_o eat_v no_o pleasant_a bread_n neither_o come_v flesh_n nor_o wine_n in_o my_o mouth_n where_o we_o may_v note_v that_o daniel_n upon_o his_o fast_a day_n abstain_v as_o well_o from_o strong_a drink_n and_o fine_a bread_n as_o he_o do_v from_o flesh_n and_o therefore_o as_o before_o i_o show_v that_o this_o place_n do_v make_v nothing_o for_o popish_a choice_n of_o meat_n so_o hereby_o it_o appear_v that_o it_o do_v utter_o overthrow_v it_o and_o so_o in_o the_o ancient_a church_n of_o christ_n st._n hierom_n teach_v nepotianus_n the_o true_a property_n of_o a_o holy_a fast_n a._n fast_n sint_fw-la tibi_fw-la pura_fw-la
casta_fw-la simplicia_fw-la moderata_fw-la &_o non_fw-la superstitiosa_fw-la iciunia_fw-la quid_fw-la prodest_fw-la oleo_fw-la non_fw-la vesci_fw-la &_o molestias_fw-la quasdam_fw-la difficultatesque_fw-la ciborum_fw-la quaerere_fw-la caricas_fw-la piper_n nuces_fw-la palmarum_fw-la fructus_fw-la similam_fw-la mell_v piflacia_fw-la tota_n hortorum_fw-la cultura_fw-la vexatur_fw-la ut_fw-la cibario_fw-la non_fw-la vescamur_fw-la pane_fw-la et_fw-la dum_fw-la delicias_fw-la sectamur_fw-la à_fw-la regno_fw-la coelorum_fw-la retrabimur_fw-la hieron_n ep_v 2._o add_v nepotian_n pa._n 18._o a._n let_v thy_o fast_n say_v he_o be_v pure_a chaste_a sincere_a moderate_a and_o not_o superstitious_a for_o what_o avail_v it_o say_v he_o to_o forbear_v oil_n and_o to_o seek_v after_o far_o fetch_v and_o dear_a buy_v nicety_n as_o dry_a figgs_n pepper_n nut_n date_n simnel_n honey_n pistace_n nut_n wel-dressed_n garden_n be_v tumble_v over_o that_o we_o may_v not_o feed_v on_o brown_a bread_n and_o while_o we_o follow_v after_o delicate_n we_o be_v draw_v back_o from_o the_o kingdom_n of_o heaven_n and_o if_o this_o holy_a father_n do_v not_o allow_v of_o these_o so_o mean_a delicate_n in_o comparison_n how_o will_v he_o thunder_v against_o sweet_a wine_n and_o sweet_a meat_n marchpane_n preserve_v stuff_n and_o condit_v juncate_n all_o of_o they_o very_o warrantable_a on_o a_o roman_a fast_v day_n and_o this_o custom_n of_o the_o ancient_a church_n be_v so_o clear_a and_o well_o know_v to_o all_o that_o know_v any_o thing_n in_o antiquity_n that_o the_o writer_n of_o the_o church_n of_o rome_n do_v confess_v it_o to_o be_v true_a the_o author_n of_o the_o book_n call_v antiquitates_fw-la liturgicae_fw-la say_v 101._o say_v antiq._n liturg._n to_o ●_o feriâ_fw-la quarta_fw-la quatuor_fw-la temporum_fw-la cap._n 1._o pag._n 101._o fuit_fw-la olim_fw-la par_fw-fr ratio_fw-la vini_fw-la quae_fw-la carnis_fw-la there_o be_v ancient_o the_o same_o reaso_n of_o wine_n that_o be_v of_o flesh_n and_o not_o long_o after_o he_o add_v that_o the_o meat_n forbid_v by_o the_o canon_n in_o time_n of_o fast_v be_v delicate_a meat_n either_o by_o nature_n or_o make_v such_o by_o arte._n 105._o arte._n postremum_fw-la à_fw-la quo_fw-la abstinere_fw-la inbent_v canon_n sunt_fw-la cibi_fw-la delicati_fw-la sive_fw-la naturâ_fw-la sive_fw-la arte_fw-la conditi_fw-la ibid._n pag._n 105._o lindan_n say_v that_o 89._o that_o jeiunia_fw-la nostra_fw-la quae_fw-la dum_fw-la olei_fw-la stamma_n vini_fw-la aestum_fw-la omnisque_fw-la aromatum_fw-la generis_fw-la ignes_fw-la helluoni_fw-la infarciunt_fw-la stomacho_fw-la veteribus_fw-la christianis_fw-la omnino_fw-la fuisse_fw-la non_fw-la modò_fw-la incognita_fw-la sed_fw-la &_o intolerabilia_fw-la atque_fw-la adeò_fw-la abominanda_fw-la pijs_fw-la omnibus_fw-la vetera_fw-la cogitantibus_fw-la arbitramur_fw-la notius_fw-la quàm_fw-la ut_fw-la de_fw-la ea_fw-la re_fw-la ulla_fw-la sint_fw-la verba_fw-la profundenda_fw-la lind._o panopl_n l._n 3._o c._n 11._o pag._n 89._o wine_n and_o spice_n and_o confection_n now_o familiar_a in_o their_o fast_n will_v have_v seem_v intalerable_a to_o the_o ancient_a church_n beyerlynck_n say_v that_o 64._o that_o abstinebant_fw-la illi_fw-la piscibus_fw-la omnique_fw-la potu_fw-la qui_fw-la inebriare_fw-la potest_fw-la nunc_fw-la in_o solis_fw-la carnibus_fw-la ciborum_fw-la delectus_fw-la fere_n consistit_fw-la beyerlinck_fw-mi prompt_v in_o festo_fw-la cinerum_fw-la tex_fw-la 3._o pag._n 64._o they_o the_o ancient_n do_v abstain_v from_o fish_n and_o all_o drink_n that_o may_v overturn_v the_o brain_n but_o that_o now_o among_o they_o their_o choice_n of_o meat_n consist_v almost_o in_o flesh_n only_o reginaldus_n say_v 151._o say_v licet_fw-la vinum_fw-la olim_fw-la fuerit_fw-la de_fw-la numero_fw-la rerum_fw-la quae_fw-la in_o die_fw-la ieiunij_fw-la sumi_fw-la prohibentur_fw-la nunc_fw-la tamen_fw-la non_fw-la esse_fw-la reginald_n l._n 4._o num_fw-la 151._o pag._n 151._o though_o wine_n ancient_o be_v in_o the_o number_n of_o those_o thing_n which_o be_v forbid_v on_o fast_a day_n yet_o it_o be_v not_o now_o so_o matthaeus_n galenus_n say_v 291._o say_v vinum_fw-la vix_fw-la puerperis_fw-la concedebatur_fw-la sanos_fw-la autem_fw-la &_o valentes_fw-la illudgustare_fw-la in_o quadragesima_fw-la &_o quartis_fw-la sextisque_fw-la feriis_fw-la nefas_fw-la fuisse_fw-la testantur_fw-la epiphan_n timotheus_n &_o balsamon_n mat._n galenus_n catech._n 93._o pag._n 291._o wine_n be_v scarce_o permit_v to_o woman_n in_o childbed_n but_o that_o man_n in_o health_n shall_v taste_v it_o in_o lent_n or_o on_o wednesday_n and_o friday_n be_v hold_v as_o a_o heinous_a thing_n and_o pisanus_n 162._o pisanus_n veteres_n canon_n non_fw-it solum_fw-la vinum_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la siceram_fw-la interdixere_fw-la &_o omne_fw-la quod_fw-la inebriare_fw-la potest_fw-la &_o mulsam_n ac_fw-la ceruisiam_fw-la olera_fw-la tantum_fw-la concedebant_fw-la in_o esum_fw-la seclusis_fw-la etiam_fw-la ipsis_fw-la piscibus_fw-la pisan_n de_fw-fr abstinent_a cap._n 14._o pag._n 162._o the_o ancient_a canon_n say_v he_o do_v not_o only_o forbid_v wine_n but_o strong_a drink_n and_o meath_z and_o ale_n and_o all_o that_o may_v overcome_v the_o brain_n they_o only_o allow_v herb_n for_o meat_n fish_n be_v forbid_v also_o and_o hofmeister_n cit_v a_o say_n out_o of_o theophilus_n alexandrinus_n that_o 2._o that_o qui_fw-la legum_fw-la praecepta_fw-la custodiunt_fw-la ignorant_a vinum_fw-la in_o ieiunijs_fw-la carnium_fw-la esum_fw-la repudiant_fw-la hof_n loc._n come_v cap._n 17._o fol._n 176._o pa._n 2._o they_o who_o keep_v the_o rule_n of_o the_o law_n know_v not_o any_o wine_n in_o their_o fast_n it_o be_v a_o clear_a case_n then_o that_o the_o ancient_n do_v forbear_v wine_n and_o strong_a drink_n and_o pleasant_a meat_n when_o they_o refresh_v themselves_o upon_o their_o fast_a day_n and_o consequent_o the_o choice_n of_o meat_n which_o the_o church_n of_o rome_n do_v make_v be_v most_o opposite_a to_o the_o practice_n of_o god_n people_n in_o elder_n and_o pure_a time_n second_o the_o choice_n that_o the_o church_n of_o rome_n do_v make_v of_o her_o meat_n for_o a_o fast_a day_n do_v overthrow_v the_o very_a use_n of_o a_o religious_a fast_o for_o by_o their_o own_o definition_n and_o determination_n the_o use_n of_o a_o right_n fast_o be_v for_o afflict_v of_o the_o body_n and_o subdue_a of_o lust_n and_o elevate_n of_o the_o mind_n to_o god-ward_o but_o their_o choice_n of_o meat_n overthrow_v these_o end_n and_o use_n for_o spice_n and_o sweetmeat_n and_o preserve_v stuff_n and_o confectionary_a ware_n and_o strong_a wine_n all_o which_o and_o much_o more_o be_v allowable_a with_o they_o in_o their_o religious_a fast_n nay_o they_o do_v ordinary_o provide_v the_o best_a wine_n or_o where_o wine_n be_v not_o so_o usual_a braggot_n &_o meath_z &_o other_o choice_n drink_v to_o keep_v lend_v fast_o withal_o these_o i_o say_v do_v please_v nature_n inflame_v the_o blood_n fill_v the_o head_n and_o provoke_v lust_n so_o far_o be_v they_o from_o help_v to_o clear_v the_o brain_n elevate_v the_o mind_n cool_a lust_n and_o afflict_v the_o body_n this_o truth_n beside_o the_o evidence_n of_o it_o in_o reason_n be_v acknowledge_v by_o the_o adversary_n also_o jacobus_n de_fw-fr graff_n be_v 215._o be_v etsi_fw-la vinum_fw-la sit_fw-la nutritiwm_fw-la &_o ad_fw-la concupiscentiam_fw-la magis_fw-la provocet_fw-la potus_fw-la vini_fw-la quàm_fw-la esus_fw-la carnium_fw-la tamen_fw-la etc._n etc._n jaco._n de_fw-fr graff_n part_n 1._o lib._n 2._o c._n 37._o num_fw-la 24._o pag._n 215._o although_o say_v he_o wine_n be_v nutritive_a or_o of_o a_o nourish_a nature_n and_o the_o drink_n of_o wine_n do_v more_o provoke_v man_n to_o lust_n then_o the_o eat_n of_o flesh_n do_v yet_o etc._n etc._n pisanus_n 165._o pisanus_n a_o quibusdam_fw-la terrae_fw-la fructibus_fw-la abstinebant_fw-la olim_fw-la catholici_fw-la in_fw-la quadragesima_fw-la ut_fw-la docuit_fw-la augustinus_n contra_fw-la faustum_n nempo_fw-la ab_fw-la aromatis_fw-la aut_fw-la ijs_fw-la quae_fw-la venerem_fw-la excitant_fw-la pisan_n de_fw-fr abstinent_a cap._n 14._o pag._n 165._o catholic_n say_v he_o in_o time_n past_a do_v abstain_v from_o some_o fruit_n of_o the_o earth_n in_o lent_n time_n as_o augustine_n do_v witness_n as_o namely_o from_o spice_n and_o such_o thing_n as_o stir_v up_o or_o provoke_v lust_n and_o so_o speak_v other_o but_o i_o will_v content_v myself_o with_o one_o testimony_n more_o and_o that_o be_v of_o cornelius_n à_fw-la lapide_fw-la a_o late_a learned_a jesuite_n he_o write_v on_o these_o word_n of_o daniel_n neither_o come_v there_o flesh_n nor_o wine_n in_o my_o mouth_n note_v that_o the_o 10.3_o the_o veteres_n christiani_n usi_fw-la sunt_fw-la xerophagiâ_fw-la i_o cibis_fw-la aridis_fw-la uti_fw-la teflantur_fw-la tertul._n cypr._n basil_n &_o alij_fw-la idque_fw-la faciebant_fw-la triplici_fw-la de_fw-la causa_fw-la primò_fw-la ad_fw-la poenitentiam_fw-la sicut_fw-la enim_fw-la potus_fw-la quia_fw-la liquidus_fw-la &_o subtilis_fw-la &_o penetrans_fw-la intima_fw-la intimiùs_fw-la singulas_fw-la corporis_fw-la part_n afficit_fw-la &_o recreate_v ita_fw-la abflinere_fw-la à_fw-la potu_fw-la et_fw-la à_fw-la liquidis_fw-la vescique_fw-la aridis_fw-la maior_fw-la est_fw-la poenitentia_fw-la quàm_fw-la vesci_fw-la liquidis_fw-la &_o abstinere_fw-la aridis_fw-la sis_fw-la sitis_fw-la magis_fw-la affligit_fw-la hominem_fw-la quàm_fw-la fames_fw-la
sunt_fw-la vua_fw-la nuces_fw-la upon_o a_o vel_fw-la alia_fw-la ex_fw-la saccharo_fw-la aut_fw-la melle_fw-la confecta_fw-la licitè_fw-fr tamen_fw-la etiam_fw-la sumi_fw-la potest_fw-la iusculum_fw-la ●odò_fw-la ron_fw-mi sit_fw-la ex_fw-la coctis_fw-la cibis_fw-la qui_fw-la tempore_fw-la ieiunij_fw-la interdicuntur_fw-la posset_n etiam_fw-la comedi_fw-la pisciculus_fw-la aut_fw-la exigua_fw-la pars_fw-la piscis_fw-la majoris_fw-la martin_n bonacina_n sum._n moralis_n to_o 2._o de_fw-fr legib._n disput_fw-la ult._n q._n 1._o punct_a 3._o num_fw-la 3._o pag._n 320._o although_o it_o be_v receive_v by_o the_o more_o common_a custom_n that_o in_o the_o second_o refection_n those_o meat_n may_v be_v take_v which_o on_o a_o fast_a day_n we_o eat_v either_o before_o or_o after_o dinner_n such_o as_o be_v raisin_n nut_n apple_n or_o other_o thing_n make_v of_o sugar_n or_o honey_n yet_o broth_n also_o may_v lawful_o be_v take_v so_o it_o be_v not_o of_o such_o boil_a meat_n as_o be_v forbid_v in_o the_o time_n of_o the_o fast_a a_o little_a fish_n also_o may_v be_v eat_v or_o a_o little_a portion_n of_o a_o great_a fish_n these_o and_o such_o like_v be_v the_o meat_n which_o they_o allow_v man_n to_o feed_v on_o in_o the_o evening_n of_o their_o fast_a day_n and_o by_o eat_v of_o these_o in_o stead_n of_o their_o usual_a supper_n they_o macerate_v the_o body_n mighty_o and_o pull_v down_o the_o pride_n of_o the_o flesh_n that_o it_o shall_v never_o dare_v to_o kick_v against_o the_o spirit_n any_o more_o second_o for_o the_o quantite_n of_o meat_n in_o their_o evening_n collation_n they_o say_v it_o may_v be_v such_o and_o so_o great_a as_o the_o custom_n of_o the_o place_n be_v fernandes_n say_v that_o the_o custom_n of_o the_o country_n be_v to_o be_v observe_v for_o 389._o for_o non_fw-fr est_fw-fr mortale_fw-la talem_fw-la consuetudinem_fw-la seruare_fw-la licet_fw-la quantitas_fw-la sit_fw-la aliquantulum_fw-la gravis_fw-la fernand._n exam._n part_n 2._o §._o 2._o cap._n 8._o nu_fw-la 9_o pa._n 389._o it_o be_v no_o mortal_a sin_n to_o follow_v that_o though_o the_o quantity_n be_v somewhat_o great_a fumus_fw-la say_v 541._o say_v facientes_fw-la collationem_fw-la grossam_fw-la secundum_fw-la consuetudinem_fw-la rom._n curia_fw-la vel_fw-la tinelli_fw-la non_fw-la frangunt_fw-la ieiunium_fw-la aur._n armill_n v._o jeiun_n nu_fw-la 12._o pag._n 541._o that_o they_o which_o make_v a_o gross_a or_o great_a collation_n according_a to_o the_o custom_n of_o the_o court_n of_o rome_n do_v not_o violate_v their_o fast_a filliucius_n say_v 279._o say_v etiamsi_fw-la paruitas_fw-la cibi_fw-la qui_fw-la sumitur_fw-la non_fw-la excusaret_fw-la adhuc_fw-la tamen_fw-la inducta_fw-la consuctudo_fw-la liberat_fw-la à_fw-la culpa_fw-la non_fw-la ergo_fw-la adaequata_fw-la ratio_fw-la liciti_fw-la usus_fw-la resectiunculae_fw-la est_fw-la quia_fw-la sit_fw-la exigua_fw-la sed_fw-la quia_fw-la consuetudo_fw-la iam_fw-la induxit_fw-la filliuc_fw-la moral_a qq._n tract_n 27._o part_n 2._o c._n 2._o nu_fw-la 26._o pag._n 279._o that_o the_o proper_a or_o adequate_a reason_n for_o the_o lawful_a use_n of_o the_o evening_n refection_n be_v not_o because_o it_o be_v little_a but_o because_o custom_n have_v bring_v it_o in_o and_o that_o though_o the_o small_a quantity_n of_o meat_n shall_v not_o excuse_v it_o yet_o the_o receive_a custom_n do_v free_a it_o from_o fault_n tolet_n say_v that_o 738._o that_o in_o collatione_fw-la verò_fw-la est_fw-la mensura_fw-la non_fw-la debet_fw-la enim_fw-la esse_fw-la tanta_fw-la ut_fw-la potius_fw-la sit_fw-la coena_fw-la tunc_fw-la enim_fw-la solueretur_fw-la ieiunium_fw-la quanta_fw-la tamen_fw-la debeat_fw-la esse_fw-la consideranda_fw-la est_fw-la consuetudo_fw-la communis_fw-la patriae_fw-la quae_fw-la viget_fw-la communiter_fw-la apud_fw-la homines_fw-la bonos_fw-es &_o timoratos_fw-la non_fw-la enim_fw-la est_fw-la peccatum_fw-la mortale_fw-la talem_fw-la consuetudinem_fw-la seruare_fw-la licet_fw-la quantitas_fw-la sit_fw-la aliquantulum_fw-la grandis_fw-la tolet_n instruct_v sacer._n l._n 6._o c._n 2._o nu_fw-la 6._o pa._n 738._o a_o measure_n be_v to_o be_v keep_v for_o it_o may_v not_o be_v so_o great_a as_o that_o it_o do_v rather_o become_v a_o supper_n than_o a_o collation_n for_o than_o it_o be_v a_o break_n of_o a_o man_n fast_n but_o to_o know_v how_o great_a it_o may_v be_v respect_n be_v to_o be_v have_v to_o the_o common_a custom_n of_o the_o country_n use_v by_o man_n of_o tender_a conscience_n for_o it_o be_v no_o mortal_a sin_n to_o observe_v that_o though_o the_o quantity_n be_v somewhat_o great_a where_o we_o may_v observe_v by_o the_o way_n that_o in_o this_o jesuite_n judgement_n man_n of_o tender_a conscience_n among_o they_o may_v use_v a_o great_a quantity_n of_o meat_n in_o their_o little_a supper_n but_o if_o you_o desire_v further_o to_o know_v what_o quantity_n man_n of_o tender_a conscience_n in_o the_o roman_a church_n do_v use_v azorius_fw-la tell_v we_o 393._o we_o de_fw-fr collatione_fw-la noctis_fw-la nativitatis_fw-la domini_fw-la respondes_fw-la quòd_fw-la consuetudo_fw-la non_fw-la solùm_fw-la hominum_fw-la parum_fw-la de_fw-la sva_fw-la salute_v spirituali_fw-la curantium_fw-la secularium_fw-la sed_fw-la omnium_fw-la clericorum_fw-la imò_fw-la religiosorum_fw-la &_o praelatorum_fw-la etiam_fw-la episcoporum_fw-la &_o archiepiscoporun_n bonorum_fw-la invaluit_fw-la ut_fw-la illa_fw-la nocte_fw-la opuientas_fw-la collationes_fw-la fructuum_fw-la et_fw-la conseruarum_fw-la &_o rerum_fw-la ex_fw-la saccharo_fw-la confectarum_fw-la in_o suis_fw-la mensis_fw-la ministrentur_fw-la quorun_v mensis_fw-la adfui_fw-la &_o testis_fw-la sum_fw-la &_o fic_z dico_fw-la posse_fw-la fieri_fw-la illa_fw-la nocte_fw-la cum_fw-la talibus_fw-la non_fw-la seruata_fw-la mensura_fw-la ieiunij_fw-la llamas_n summ._n ecllesiast_n part_n 3._o c._n 5._o §._o 25._o pa._n 392_o 393._o that_o in_o the_o pope_n court_n and_o there_o i_o trow_v there_o be_v man_n of_o tender_a conscience_n sure_o i_o be_o their_o learned_a doctor_n do_v approve_v of_o the_o custom_n there_o that_o 557._o that_o in_o curia_n romana_n &_o pontificia_fw-la solet_fw-la refectiuncula_fw-la sumi_fw-la panlo_fw-la maior_fw-la azor._fw-la instit_fw-la part_n 1._o l._n 7._o c._n 8._o q._n 8._o pag._n 557._o in_o the_o pope_n court_n they_o use_v to_o take_v a_o somewhat_o great_a night_n refection_n than_o elsewhere_o be_v use_v and_o therefore_o the_o common_a custom_n abroad_o can_v be_v except_v against_o for_o be_v great_a than_o man_n of_o tender_a conscience_n do_v approve_v llamas_n a_o spanish_a friar_n and_o doctor_n say_v that_o on_o christmas_n eve_n it_o be_v the_o custom_n not_o only_o of_o layman_n careless_a of_o their_o salvation_n but_o of_o all_o the_o clergy_n yea_o of_o religious_a person_n and_o prelate_n yea_o and_o of_o good_a bishop_n and_o archbishop_n to_o be_v serve_v at_o their_o table_n with_o plentiful_a collation_n of_o fruit_n and_o conserve_n and_o confection_n of_o sugar_n that_o himself_o have_v be_v at_o their_o table_n and_o be_v a_o eye_n winesse_n of_o it_o and_o that_o it_o may_v at_o that_o time_n lawful_o be_v do_v by_o such_o man_n without_o observe_v a_o measure_n of_o fast_v and_o for_o the_o common_a custom_n of_o other_o man_n beyerlinck_fw-mi speaking_z of_o themselves_o of_o the_o roman_a church_n say_v 64._o say_v nos_fw-la longo_fw-la et_fw-la pleno_fw-la prandio_fw-la vespertinam_fw-la adijctmus_n refectiunculam_fw-la quae_fw-la saepenumero_fw-la in_o coenam_fw-la degeneret_fw-la beyerlinck_fw-mi prompt_a moral_a in_o festo_fw-la cinerum_fw-la text_n 3._o in_o fine_a pag._n 64._o we_o to_o a_o long_a and_o full_a dinner_n do_v add_v a_o evening_n refection_n which_o oftentimes_o do_v degenerate_a into_o a_o supper_n and_o this_o he_o mention_v as_o a_o motherly_a indulgence_n which_o the_o church_n of_o rome_n do_v permit_v unto_o her_o child_n and_o lindan_n say_v that_o such_o have_v be_v the_o licentiousness_n of_o people_n that_o beside_o the_o drink_n of_o wine_n and_o eat_v of_o fish_n thing_n not_o use_v among_o the_o ancient_n 89._o ancient_n immo_fw-la &_o canulam_fw-la postremò_fw-la etiam_fw-la iustam_fw-la adderent_fw-la coenam_fw-la quae_fw-la veteribus_fw-la procul_fw-la dubio_fw-la iustum_fw-la fuisset_fw-la prandium_fw-la lindan_n panopl_n l._n 3._o c._n 11._o pag._n 89._o they_o add_v also_o coenulam_fw-la a_o little_a supper_n and_o last_o of_o all_o a_o full_a supper_n which_o the_o ancient_n out_o of_o all_o question_n will_v have_v esteem_v a_o full_a dinner_n nor_o may_v any_o man_n except_o against_o this_o last_o testimony_n because_o he_o speak_v not_o of_o man_n of_o tender_a conscience_n but_o of_o the_o ordinary_a multitude_n who_o as_o he_o say_v have_v take_v a_o irreligious_a liberty_n against_o the_o strict_a rule_n of_o their_o forefather_n for_o that_o limitation_n of_o tolet_n when_o he_o approve_v only_o that_o custom_n which_o be_v allow_v by_o tender_a conscience_n be_v but_o a_o flourish_n or_o a_o varnish_n to_o colour_n over_o their_o licentious_a deal_n and_o doctrine_n with_o for_o otherwise_o in_o deed_n and_o in_o truth_n their_o doctrine_n be_v that_o in_o this_o case_n of_o fast_v custom_n whether_o it_o be_v reasonable_a or_o unreasonable_a yet_o do_v still_o make_v the_o practice_n lawful_a as_o i_o shall_v have_v occasion_n to_o show_v
saepius_fw-la bibere_fw-la quamuis_fw-la sciat_fw-la se_fw-la potu_fw-la maximè_fw-la all_o resp_n poterit_fw-la fernand._n exam._n p._n 2._o c._n 8._o nu_fw-la 17._o pa._n 392._o whether_o upon_o a_o fast_a day_n a_o man_n may_v drink_v oftentimes_o although_o he_o do_v know_v he_o shall_v be_v nourish_v very_o much_o by_o it_o he_o answer_v ready_o and_o round_o poterit_fw-la he_o may_v do_v it_o and_o so_o filliucius_n ieiunium_fw-la filliucius_n dico_fw-la potum_fw-la aquae_fw-la vel_fw-la vini_fw-la vel_fw-la ceruisiae_fw-la sive_fw-la ante_fw-la sive_fw-la post_fw-la prandium_fw-la sive_fw-la sumatur_fw-la ad_fw-la sustentatienem_fw-la sive_fw-la non_fw-la haud_fw-la frangere_fw-la ieiunium_fw-la i_o say_v say_v he_o that_o drink_v of_o water_n or_o wine_n or_o beer_n whether_o it_o be_v before_o or_o after_o dinner_n whether_o it_o be_v take_v for_o nourishman_n or_o not_o do_v no_o way_n break_v a_o man_n fast_n and_o agreeable_o hereunto_o the_o rest_n of_o their_o doctor_n do_v teach_v as_o i_o show_v before_o out_o of_o azorius_n now_o lay_v these_o thing_n together_o that_o upon_o a_o fast_a day_n a_o man_n may_v eat_v a_o full_a dinner_n and_o after_o that_o in_o the_o evening_n take_v a_o little_a supper_n which_o by_o virtue_n of_o common_a custom_n do_v grow_v to_o a_o true_a or_o just_a meal_n many_o time_n and_o beside_o all_o this_o 320._o this_o colligitur_fw-la quòd_fw-la non_fw-la prohib●tur_fw-la bibere_fw-la quantum_fw-la quis_fw-la voluerit_fw-la ante_fw-la &_o post_fw-la comestionem_fw-la sequitur_fw-la praetereaeum_fw-la non_fw-la infringere_fw-la te●un●un_fw-la qu●sumit_v collationem_fw-la nam_fw-la be_o plius_fw-la quàm_fw-la sen_fw-mi el_fw-es in_o die_v non_fw-la comedit_fw-la barthol_n medina_n instruct_v confessariorum_fw-la l._n 1._o c._n 14_o §._o 10._o pag._n 142._o nondicitur_fw-la refectio_fw-la sed_fw-la refectiuncula_fw-la bonacina_n moral_a theol._n to_o 2._o disp_n ult._n q._n 1._o punct_a 3._o pag._n 320._o may_v drink_v sweet_a wine_n and_o strong_a drink_n what_o he_o will_v at_o all_o time_n of_o the_o day_n and_o then_o tell_v i_o what_o great_a penance_n be_v to_o be_v find_v in_o a_o popish_a fast_o they_o say_v that_o drink_v of_o the_o best_a wine_n be_v no_o feed_n and_o that_o eat_v a_o collation_n in_o the_o evening_n and_o spice_n and_o conserve_n at_o other_o time_n of_o the_o day_n be_v no_o refection_n but_o jonathan_n when_o he_o taste_v a_o little_a honey_n upon_o the_o point_n of_o his_o spear_n feel_v himself_o much_o refresh_v by_o it_o as_o it_o be_v 1_o sam._n 14.27_o 28_o 29._o and_o we_o find_v it_o in_o experience_n that_o strong_a drink_n spicery_n and_o confection_n do_v so_o satisfy_v the_o desire_n of_o nature_n that_o they_o take_v away_o a_o man_n appetite_n from_o his_o meat_n and_o themselves_o confess_v that_o wine_n and_o strong_a drink_n and_o electuary_n do_v nourish_v the_o body_n and_o breed_v blood_n and_o spirit_n what_o glutton_n then_o be_v they_o in_o their_o religious_a fast_n that_o esteem_v all_o this_o as_o no_o refection_n of_o the_o body_n and_o if_o it_o be_v a_o 2._o a_o voco_fw-la refectionem_fw-la sumptionem_fw-la cibi_fw-la ad_fw-la alendum_fw-la corpus_fw-la filliuc_fw-la tract_n 27._o part_n 2._o cap._n 2_o nu_fw-la 22._o pag._n 279_o &_o sumere_fw-la tenraculum_fw-la si_fw-la rotinum_fw-la ad_fw-la sustentationem_fw-la naturae_fw-la est_fw-la procul_fw-la dubio_fw-la iterum_fw-la comedere_fw-la caiet_fw-mi summula_n v._o jeiunium_fw-la fol._n 120._o pag._n 2._o refection_n as_o they_o which_o use_v it_o do_v feel_v and_o all_o that_o consider_v it_o even_o themselves_o not_o except_v will_v confess_v it_o then_o a_o popish_a fast_o be_v not_o contain_v in_o the_o definition_n of_o a_o true_a fast_a one_o essential_a part_n whereof_o be_v this_o that_o there_o be_v take_v one_o only_a refection_n for_o the_o space_n of_o a_o whole_a day_n chap._n four_o the_o time_n of_o refection_n in_o a_o popish_a fast_o thus_o i_o have_v do_v with_o the_o second_o particular_a concern_v their_o indulgence_n namely_o the_o number_n of_o their_o refection_n the_o three_o be_v the_o time_n that_o they_o prescribe_v or_o allow_v for_o the_o break_n of_o their_o fast_a for_o in_o the_o ordinary_a fast_n of_o the_o church_n one_o refection_n in_o the_o day_n have_v ever_o be_v allow_v but_o that_o in_o time_n past_a when_o religion_n be_v not_o deface_v with_o superstition_n and_o hypocrisy_n be_v towards_o the_o end_n of_o the_o day_n that_o so_o nature_n may_v be_v chastened_a and_o yet_o not_o destroy_v but_o in_o the_o fast_n of_o the_o church_n of_o rome_n this_o usage_n of_o the_o ancient_n be_v pervert_v also_o for_o clear_v of_o which_o point_n i_o will_v set_v down_o their_o own_o say_n and_o conclusion_n 1._o they_o say_v in_o the_o general_a that_o that_o time_n for_o break_v of_o a_o man_n fast_a be_v lawful_a which_o custom_n do_v approve_v so_o medina_n say_v 2._o say_v hic_fw-la taman_n non_fw-la est_fw-la immor_fw-la endum_fw-la nec_fw-la opus_fw-la est_fw-la scrupulos_fw-la infer_v seruetur_fw-la in_o hoc_fw-la sicut_fw-la in_o alijs_fw-la multis_fw-la patria_fw-la consuetudo_fw-la joh._n medina_n cod._n de_fw-fr ieiun_fw-fr q._n 6._o pag._n 338._o col._n 2._o that_o concern_v this_o point_n we_o be_v not_o to_o make_v any_o stop_n nor_o be_v it_o needful_a to_o move_v any_o scruple_n but_o let_v the_o custom_n of_o the_o country_n be_v observe_v herein_o as_o in_o many_o other_o thing_n fernandes_n first_o propound_v the_o question_n 388._o question_n interr_fw-la quae_fw-la est_fw-la hora_fw-la competens_fw-la sumendi_fw-la cibum_fw-la resp_n ea_fw-la quae_fw-la secundum_fw-la consuetudinem_fw-la loci_fw-la seruari_fw-la solet_fw-la paulò_fw-la plus_fw-la minusue_v fernand._n exam_n part_n 2._o c._n 8._o §._o 2._o nu_fw-la 4._o pag._n 388._o what_o be_v a_o competent_a hour_n for_o receive_v of_o meat_n on_o a_o fast_a day_n and_o than_o he_o shape_v the_o answer_n to_o it_o that_o hour_n which_o be_v use_v to_o be_v keep_v according_a to_o the_o custom_n of_o the_o place_n or_o thereabouts_o not_o much_o under_o or_o over_o and_o cajetan_n 1._o cajetan_n hora_n quidem_fw-la conveniens_fw-la ante_fw-la quam_fw-la non_fw-la est_fw-la comedendum_fw-la est_fw-la meridy_n grossâ_fw-la aestimatione_fw-la sed_fw-la ubi_fw-la communiter_fw-la non_fw-la seruatur_fw-la à_fw-la ieiunantibus_fw-la potest_fw-la quis_fw-la comedere_fw-la illâ_fw-la horâ_fw-la quâ_fw-la communiter_fw-la ieiunantes_fw-la ibi_fw-la comedunt_fw-la caie_n summul_fw-la v._o jeiun_n fol._n 120._o pag._n 1._o the_o convenient_a hour_n say_v he_o before_o which_o we_o must_v not_o eat_v be_v midday_n but_o where_o that_o be_v not_o common_o observe_v a_o man_n may_v eat_v at_o that_o hour_n at_o which_o those_o that_o do_v fast_o do_v common_o eat_v in_o that_o place_n and_o to_o the_o same_o purpose_n speak_v other_o also_o second_o for_o more_o particular_a determination_n of_o the_o time_n they_o say_v that_o the_o custom_n among_o they_o be_v to_o dine_v on_o their_o fast_a day_n about_o midday_n or_o a_o hour_n or_o two_o soon_o cajetan_n say_v that_o ibid._n that_o nunc_fw-la autem_fw-la religiosi_fw-la etiam_fw-la multum_fw-la ante_fw-la meridiem_fw-la aestivo_fw-la tempore_fw-la &_o in_fw-la quadragesima_fw-la videntur_fw-la comedere_fw-la caietan_n ibid._n even_o their_o religious_a man_n in_o summer_n and_o in_o lent_n do_v eat_v their_o meal_n long_o before_o midday_n and_o azorius_fw-la tell_v we_o that_o their_o 1.2_o their_o seculares_fw-la reiunium_fw-la laxant_fw-la ac_fw-la soluant_fw-la hyeme_fw-fr quidem_fw-la unâ_fw-la ante_fw-la meridiem_fw-la horâ_fw-la aestate_fw-la verò_fw-la duabus_fw-la fere_n horis_fw-la anre_fw-la meridiem_fw-la monachi_fw-la verò_fw-la &_o caeteri_fw-la religiosi_fw-la hyeme_fw-fr aut_fw-la semi_a horâ_fw-la ante_fw-la meridiem_fw-la aut_fw-la in_o meridie_fw-la aut_fw-la etiam_fw-la horâ_fw-la ante_fw-la meridiem_fw-la aestate_fw-la verò_fw-la unâ_fw-la horâ_fw-la integrâ_fw-la aut_fw-la etiam_fw-la unâ_fw-la &_o semi_a borâ_fw-la ante_fw-la meridiem_fw-la azor._fw-la instit_fw-la part_n 1._o l._n 7._o c._n 11._o pag._n 564._o col._n 1.2_o secular_o do_v break_v off_o their_o fast_a in_o winter_n one_o hour_n before_o midday_n and_o in_o summer_n almost_o two_o hour_n and_o that_o moncke_v and_o other_o religious_a person_n do_v it_o in_o winter_n about_o midday_n or_o half_o a_o hour_n or_o a_o whole_a hour_n before_o and_o in_o summer_n a_o whole_a hour_n or_o a_o hour_n &_o a_o half_a before_o midday_n and_o to_o he_o agree_v 284._o agree_v filliuc_fw-la tract_n 27._o part_n 2._o c._n 4._o nu_fw-la 73._o pa._n 284._o filliucius_n and_o 152._o and_o reginald_n prax._n l._n 4._o nu_fw-la 156._o pag._n 152._o reginaldus_n three_o they_o think_v it_o not_o unlawful_a to_o break_v fast_o long_o before_o noonetide_v if_o so_o it_o be_v use_v barthol_n medina_n say_v 143._o say_v de_fw-fr hoc_fw-la non_fw-la est_fw-la scrupulus_fw-la habendus_fw-la nam_fw-la videtur_fw-la mos_fw-la esseinter_n christianos_n introductus_fw-la quòd_fw-la edere_fw-la sufficit_fw-la quasi_fw-la borâ_fw-la ante_fw-la meridiem_fw-la suntque_fw-la nonnulli_fw-la doctores_fw-la sentientes_fw-la seruari_fw-la ieiunium_fw-la si_fw-la manè_fw-la comeditur_fw-la tribus_fw-la aut_fw-la
liturg._n to_o 2_o feriâ_fw-la 6._o post_fw-la cineres_fw-la p._n 104._o in_o the_o begin_n of_o the_o church_n fast_n be_v continue_v till_o the_o sunne-setting_a say_v joseph_n angle_n he_o add_v that_o the_o reason_n thereof_o be_v because_o the_o apostle_n receive_v their_o form_n of_o fast_v from_o the_o father_n of_o the_o old_a testament_n who_o be_v command_v to_o keep_v their_o fast_a till_o evening_n and_o so_o the_o apostle_n scholar_n keep_v it_o for_o many_o year_n after_o and_o for_o proof_n thereof_o he_o bid_v we_o read_v eusebius_n basil_n ambrose_n and_o augustine_n and_o if_o he_o have_v please_v he_o may_v have_v add_v other_o more_o bellarmine_n cit_v tertullian_n athanasius_n basil_n epiphan_n ambrose_n hierom_n prudentius_n paulinus_n chrysostome_n augustine_n cassian_n benedict_n gregory_n bernard_n micrologus_fw-la gratian._n out_o of_o which_o author_n he_o conclude_v that_o 2._o that_o christiani_n veteres_n ieiunia_fw-la non_fw-la soluebant_fw-la nisi_fw-la horâ_fw-la nonâ_fw-la ab_fw-la ortusolis_n vel_fw-la etiam_fw-la horâ_fw-la vesportmâ_fw-la in_o quadragesima_fw-la st._n august_n in_o epist_n 86._o ad_fw-la casulanum_fw-la passim_fw-la accipit_fw-la non_fw-la prandere_fw-la pro_fw-la co_fw-la quod_fw-la est_fw-la ieiunare_fw-la &_o contra_fw-la non_fw-la ieiunare_fw-la pro_fw-la eo_fw-la quod_fw-la est_fw-la prandere_fw-la apud_fw-la veteres_n inauditum_fw-la est_fw-la prorsus_fw-la ut_fw-la ante_fw-la horam_fw-la nonam_fw-la quae_fw-la est_fw-la tertia_fw-la post_fw-la meridiem_fw-la ieiunium_fw-la quodcunque_fw-la soluatur_fw-la quemadmodum_fw-la etiam_fw-la nulla_fw-la est_fw-la apud_fw-la veteres_n mentio_fw-la binae_fw-la refectionis_fw-la quam_fw-la de_fw-la ieiunijs_fw-la agitur_fw-la bellar._n de_fw-fr bonis_fw-la operibus_fw-la in_o part_n l._n 2._o cap._n 2._o the_o ancient_n do_v not_o break_v off_o their_o fast_n till_o three_o of_o the_o clock_n in_o the_o afternoon_n or_o till_o evening_n in_o lent_n time_n that_o in_o s._n augustine_n dialect_n not_o to_o fast_v and_o to_o dine_v or_o to_o fast_o and_o not_o to_o dine_v be_v all_o one_o and_o that_o it_o be_v a_o thing_n never_o hear_v of_o among_o the_o ancient_n that_o any_o fast_a shall_v be_v break_v off_o before_o three_o of_o the_o clock_n in_o the_o afternoon_n and_o as_o another_o learned_a man_n note_v 99_o note_v tanta_fw-la fuit_fw-la alim_fw-la cura_fw-la non_fw-la comedendi_fw-la ante_fw-la nonam_fw-la tempore_fw-la ieiunij_fw-la ut_fw-la prandêre_fw-la &_o non_fw-la ieiunare_fw-la passim_fw-la omnibus_fw-la veterum_fw-la libris_fw-la sint_fw-la synonyma_fw-la antiq._n liturg._n to_o 1._o feria_fw-la quarta_fw-la 4._o temporum_fw-la cap._n 1._o pag._n 99_o so_o great_a be_v the_o care_n in_o old_a time_n not_o to_o eat_v before_o three_o of_o the_o clock_n on_o their_o fast_a day_n that_o to_o dine_v and_o not_o to_o fast_v be_v everywhere_o in_o all_o the_o book_n of_o the_o ancient_n word_n of_o the_o same_o signification_n and_o the_o like_a be_v acknowledge_v general_o by_o the_o rest_n of_o their_o learned_a man_n as_o indeed_o the_o case_n be_v so_o clear_a that_o it_o can_v be_v deny_v or_o any_o way_n shift_v off_o and_o herewith_o we_o may_v rest_v satisfy_v for_o this_o point_n only_o i_o will_v add_v one_o consideration_n more_o that_o the_o ancient_n though_o they_o do_v eat_v but_o one_o only_a meal_n and_o that_o a_o spare_v one_o yet_o they_o esteem_v it_o not_o the_o keep_n of_o a_o fast_a day_n if_o they_o take_v that_o meal_n about_o noonetide_n or_o dinner_n time_n and_o hence_o it_o be_v that_o because_o the_o church_n do_v forbid_v any_o fast_a day_n to_o be_v keep_v between_o easter_n and_o whitsunday_n that_o they_o may_v express_v their_o joy_n for_o christ_n resurrection_n the_o ancient_a monk_n not_o willing_a to_o use_v any_o full_a diet_n than_o they_o be_v accustom_v unto_o at_o other_o time_n do_v only_o change_v their_o supper_n into_o a_o dinner_n without_o alter_v the_o quantity_n of_o their_o meat_n so_o st._n hierome_n relate_v the_o custom_n of_o the_o coenobitae_fw-la that_o be_v such-religious_a person_n as_o live_v together_o in_o a_o collegiate_n life_n say_v among_o other_o thing_n f._n thing_n a_o pascha_fw-la ad_fw-la pentecosten_n coenae_fw-la mutantur_fw-la in_o prandia_fw-la quò_fw-la &_o traditioni_fw-la ecclesiasticae_fw-la satisfiat_fw-la &_o ventrem_fw-la cibe_n non_fw-la onerent_fw-la duplicate_v hieron_n epist_n 22._o add_v eust_fw-fr pa._n 186._o f._n from_o easter_n to_o pentecost_n their_o supper_n be_v change_v into_o dinner_n that_o so_o they_o may_v both_o satisfy_v the_o order_n of_o the_o church_n and_o yet_o not_o stuff_n the_o belly_n with_o a_o double_a portion_n of_o meat_n and_o in_o cassian_n we_o find_v that_o one_o have_v move_v a_o doubt_n how_o a_o religious_a man_n accustom_v to_o fast_v and_o spare_a diet_n may_v pass_v this_o long_a time_n of_o festivitie_n between_o easter_n and_o whitsuntide_n without_o make_v the_o flesh_n too_o wanton_a if_o he_o shall_v feed_v more_o full_o or_o fine_o than_o before_o answer_n be_v make_v to_o this_o purpose_n that_o 1030._o that_o ut_fw-la ergo_fw-la &_o diebus_fw-la festivis_fw-la statutae_fw-la consuetudo_fw-la solennitatis_fw-la consernetur_fw-la &_o saluberrimus_fw-la parcimoniae_fw-la modus_fw-la minimè_fw-la transcendatur_fw-la sufficit_fw-la ut_fw-la indulgentiam_fw-la remissionis_fw-la eo_fw-la usque_fw-la progredi_fw-la patiamur_fw-la ut_fw-la cibus_fw-la qui_fw-la horâ_fw-la diei_fw-la n●nâ_fw-la fuerat_fw-la capiendus_fw-la paulò_fw-la citiùs_fw-la id_fw-la est_fw-la sextà_fw-la horâ_fw-la pro_fw-la festivitatis_fw-la tempore_fw-la capiatur_fw-la ea_fw-la ratione_fw-la duntaxat_fw-la ut_fw-la escarum_fw-la solitus_fw-la modus_fw-la vel_fw-la qualitas_fw-la non_fw-la mutetur_fw-la cassian_n collat._n 21._o cap._n 23._o pag._n 1030._o for_o the_o keep_n of_o this_o festival_n solemnity_n appoint_v by_o the_o church_n without_o break_v of_o the_o wholesome_a order_n of_o their_o spare_a diet_n it_o will_v suffice_v so_o far_o only_o to_o remit_v of_o their_o rigour_n that_o the_o meat_n which_o be_v use_v to_o be_v take_v at_o three_o of_o the_o clock_n in_o the_o afternoon_n shall_v for_o that_o space_n of_o time_n be_v take_v somewhat_o soon_o that_o be_v about_o twelve_o of_o the_o clock_n in_o that_o manner_n only_o that_o neither_o the_o wented_a measure_n nor_o the_o quality_n of_o their_o meat_n be_v change_v by_o which_o place_n it_o be_v apparent_a that_o antiquity_n think_v a_o man_n fast_a to_o be_v break_v if_o there_o be_v nothing_o else_o in_o it_o but_o only_o this_o that_o he_o do_v eat_v about_o midday_n though_o the_o quantity_n and_o quality_n of_o his_o meat_n be_v altogether_o the_o same_o that_o be_v usual_a on_o fast_v day_n and_o this_o may_v serve_v to_o show_v how_o unlike_o the_o church_n of_o rome_n be_v in_o this_o point_n also_o to_o all_o antiquity_n both_o of_o the_o jewish_a and_o christian_a church_n three_o i_o say_v it_o be_v against_o the_o nature_n of_o a_o fast_a as_o it_o be_v describe_v by_o popish_a doctor_n for_o a_o fast_a be_v for_o afflict_v of_o the_o body_n by_o subtraction_n of_o food_n and_o therefore_o as_o thomas_n speak_v of_o this_o very_a point_n say_v c._n say_v vnde_fw-la aportet_fw-la quòd_fw-la aliquid_fw-la addat_fw-la supra_fw-la communem_fw-la consuetudinem_fw-la ita_fw-la tamen_fw-la quòd_fw-la per_fw-la hoc_fw-la non_fw-la multùm_fw-la natura_fw-la gravetur_fw-la est_fw-la autem_fw-la debita_fw-la &_o communis_fw-la consuetudo_fw-la comedendi_fw-la hominibus_fw-la circa_fw-la horam_fw-la sextam_fw-la tum_fw-la quia_fw-la iam_fw-la videtur_fw-la esse_fw-la completa_fw-la digestio_fw-la nocturno_fw-la tempore_fw-la naturali_fw-la calore_fw-la interiùs_fw-la revocato_fw-la propter_fw-la frigus_fw-la noctis_fw-la circumstans_fw-la &_o diffusio_fw-la humoris_fw-la per_fw-la membra_fw-la coöperante_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la calore_fw-la diei_fw-la usque_fw-la ad_fw-la summum_fw-la solis_fw-la ascensum_fw-la tum_fw-la etiam_fw-la quia_fw-la tunc_fw-la praecipuè_fw-la natura_fw-la corporis_fw-la humani_fw-la indiget_fw-la iuvari_fw-la contra_fw-la exteriorem_fw-la aeris_fw-la calorem_fw-la ne_fw-la humores_fw-la interiùs_fw-la adurantur_fw-la et_fw-fr idea_n ut_fw-la ieiunans_fw-la aliquam_fw-la affictionem_fw-la sentiat_fw-la pro_fw-la culpae_fw-la satisfactione_n conveniens_fw-la hora_fw-la comedendi_fw-la taxaturieiunantibus_fw-la circa_fw-la horam_fw-la nonem_fw-la aquin._n 2.2_o q._n 147._o art_n 7._o in_o c._n something_n must_v be_v add_v above_o the_o common_a custom_n yet_o so_o that_o nature_n hereby_o be_v not_o burden_v overmuch_o but_o the_o custom_n of_o eat_v about_o midday_n be_v the_o due_a and_o common_a time_n both_o because_o now_o digestion_n seem_v to_o be_v full_o end_v in_o the_o night_n season_n natural_a heat_n be_v call_v inward_a because_o of_o the_o external_a cold_a about_o and_o the_o diffusion_n of_o the_o moisture_n or_o ivice_n by_o the_o member_n of_o the_o body_n seem_v now_o also_o complete_a the_o heat_n of_o the_o day_n cooperate_a thereunto_o until_o the_o high_a ascent_n of_o the_o sun_n and_o also_o because_o man_n nature_n do_v especial_o then_o stand_v in_o need_n to_o be_v relieve_v against_o the_o external_a heat_n of_o the_o air_n lest_o the_o humour_n within_o be_v burn_v by_o it_o and_o therefore_o that_o he_o that_o fa_v may_v feel_v
some_o affliction_n a_o convenient_a hour_n of_o eat_v be_v impose_v about_o three_o of_o the_o clock_n and_o bellarmine_n and_o valentia_n and_o pisanus_n beside_o other_o more_o in_o their_o definition_n of_o a_o fast_a or_o among_o the_o essential_a thing_n belong_v to_o it_o do_v as_o i_o show_v in_o the_o beginning_n require_v this_o for_o one_o that_o in_o a_o fast_a the_o abstinence_n be_v to_o be_v long_o then_o at_o other_o time_n and_o the_o refection_n be_v to_o be_v late_a and_o after_o the_o usual_a time_n of_o dinner_n that_o by_o this_o forbearance_n of_o meat_n nature_n may_v feel_v a_o want_n of_o food_n and_o the_o body_n may_v be_v afflict_v by_o it_o but_o the_o usual_a time_n of_o feed_v on_o ordinary_a day_n be_v about_o noon_n or_o eleven_o of_o the_o clock_n or_o not_o before_o ten_o at_o the_o soon_a and_o therefore_o when_o the_o church_n of_o rome_n do_v allow_v mento_n eat_v their_o dinner_n on_o fast_a day_n at_o those_o hour_n or_o soon_o it_o do_v by_o this_o indulgence_n overthrow_v the_o essence_n of_o a_o fast_a to_o this_o bellarmine_n answer_v addimus_fw-la answer_v quando_fw-la veteres_n definierunt_fw-la horam_fw-la nonam_fw-la pro_fw-la solutione_n ieiunij_fw-la tempus_fw-la ordinarium_fw-la cibum_fw-la sumendi_fw-la solebat_fw-la esse_fw-la meridy_n satis_fw-la enim_fw-la esse_fw-la putaverunt_fw-la ad_fw-la carnis_fw-la afflictionem_fw-la &_o castigationem_fw-la si_fw-la ad_fw-la spatium_fw-la trium_fw-la borarum_fw-la id_fw-la est_fw-la ab_fw-la bora_fw-la sexta_fw-la usque_fw-la ad_fw-la nonam_fw-la refectio_fw-la differretur_fw-la nostro_fw-la verò_fw-la tempore_fw-la magna_fw-la pars_fw-la hominum_fw-la non_fw-la horâ_fw-la sextâ_fw-la sed_fw-la tertiá_fw-la prandere_fw-la solet_fw-la exit_fw-la quo_fw-la sequitur_fw-la ut_fw-la si_fw-la tempore_fw-la ieiunij_fw-la cibum_fw-la sumant_fw-la horâ_fw-la sextâ_fw-la ho_o est_fw-la ad_fw-la meridiem_fw-la tribus_fw-la horis_fw-la seriùs_fw-la ad_fw-la reficiendum_fw-la corpus_fw-la accedant_fw-la quàm_fw-la ordinariè_fw-la soleant_fw-la ac_fw-la per_fw-la hoc_fw-la ab_fw-la antiqua_fw-la consuetudine_fw-la non_fw-la recedant_fw-la bellar._n de_fw-mi bo_z oper_n in_o part_n l._n 2._o c._n 2._o §._o addimus_fw-la that_o when_o the_o ancient_n do_v prescribe_v three_o of_o the_o clock_n for_o the_o break_n of_o a_o man_n fast_a man_n than_o do_v use_v to_o dine_v about_o mid_a day_n for_o they_o think_v that_o this_o be_v sufficient_a affliction_n for_o the_o flesh_n if_o the_o refection_n of_o the_o body_n be_v defer_v for_o three_o hour_n space_n namely_o from_o twelve_o till_o three_o of_o the_o clock_n in_o the_o afternoon_n but_o nowadays_o say_v he_o the_o great_a part_n of_o man_n be_v accustom_v to_o dine_v not_o at_o twelve_o but_o at_o nine_o of_o the_o clock_n in_o the_o morning_n whence_o it_o follow_v that_o if_o man_n do_v now_o in_o the_o time_n of_o their_o fast_n dine_v about_o noontide_n they_o come_v to_o feed_v the_o body_n three_o hour_n late_a than_o ordinary_a and_o so_o they_o keep_v the_o old_a custom_n still_o thus_o the_o cardinal_n but_o filliucius_n say_v 284._o say_v ut_fw-la omittam_fw-la communiter_fw-la ieiunandi_fw-la difficultatem_fw-la sentiri_fw-la in_o refectiuncula_fw-la vespertina_fw-la non_fw-la autem_fw-la in_o prorogatione_fw-la prandij_fw-la quae_fw-la vix_fw-la differre_fw-la solet_fw-la ab_fw-la hora_fw-la consueta_fw-la prandendi_fw-la in_o diebus_fw-la communibus_fw-la fil._n tract_n 27._o p._n 2._o c._n 4._o nu_fw-la 71._o p._n 284._o that_o common_o the_o difficulty_n or_o hardness_n which_o be_v in_o fast_v be_v feel_v in_o the_o evening_n refection_n and_o not_o in_o the_o forbear_n of_o dinner_n which_o do_v scarce_o differ_v from_o the_o ordinary_a hour_n of_o dinner_n on_o other_o day_n which_o answer_v of_o they_o do_v indeed_o deserve_v no_o reply_n because_o they_o be_v evident_o frivolous_a for_o where_o do_v man_n nowadays_a ordinary_o dine_v at_o nine_o of_o the_o clock_n as_o bellarmine_n say_v or_o if_o they_o do_v so_o in_o some_o place_n yet_o certain_o in_o most_o place_n it_o be_v not_o so_o and_o what_o will_v he_o say_v for_o the_o fast_n that_o be_v there_o use_v or_o if_o it_o be_v so_o in_o most_o country_n yet_o they_o do_v allow_v man_n to_o dine_v on_o their_o fast_a day_n at_o eleven_o or_o ten_o of_o the_o clock_n or_o soon_o and_o then_o what_o great_a penance_n be_v there_o in_o that_o forbearance_n long_o than_o which_o every_o man_n must_v and_o will_v yield_v unto_o at_o their_o great_a feast_n before_o the_o cook_n can_v be_v ready_a and_o for_o their_o little_a refection_n at_o night_n that_o sure_o pinch_v the_o body_n but_o easy_o be_v such_o as_o before_o be_v declare_v and_o after_o a_o full_a meal_n at_o noontide_n before_o these_o frivolous_a answer_n than_o deserve_v no_o serious_a reply_n nor_o will_v i_o fear_v lest_o any_o man_n shall_v be_v persuade_v or_o mislead_v by_o they_o yet_o i_o think_v it_o not_o amiss_o to_o relate_v they_o that_o man_n may_v see_v both_o what_o poor_a and_o miserable_a shift_n they_o be_v drive_v to_o for_o defence_n of_o their_o loose_a and_o licentious_a fast_n and_o also_o how_o in_o thing_n evident_a to_o the_o eye_n the_o one_o do_v cross_a and_o contradict_v the_o other_o bellarmine_n say_v that_o the_o customary_a hour_n of_o dinner_n be_v nowadays_o about_o nine_o of_o the_o clock_n and_o filliucius_n affirm_v that_o there_o be_v small_a difference_n between_o their_o dinnerhoure_n on_o their_o fast_a day_n and_o on_o another_o day_n but_o a_o desperate_a cause_n require_v such_o miserable_a shift_n four_o i_o say_v that_o this_o dine_a at_o noon_n upon_o fast_a day_n spring_v from_o indevorion_n &_o want_n of_o zeal_n or_o from_o epicurism_n &_o a_o love_n of_o the_o belly_n i_o presume_v in_o reason_n i_o may_v well_o think_v so_o see_v no_o other_o probable_a cause_n can_v be_v imagine_v why_o it_o shall_v otherwise_o be_v admit_v and_o receive_v but_o i_o shall_v not_o need_v to_o stand_v upon_o conjecture_n or_o surmise_n how_o probable_a soever_o otherwise_o they_o be_v for_o themselves_o do_v acknowledge_v as_o much_o as_o i_o say_v filliucius_n say_v 28_n say_v oline_n apud_fw-la hebraeos_fw-la ieiunia_fw-la produce_v bantur_fw-la usque_fw-la ad_fw-la occasum_fw-la solis_fw-la &_o apud_fw-la veteres_n christianos_n idem_fw-la erat_fw-la in_o more_fw-it positum_fw-la quamuis_fw-la deinde_fw-la feruore_fw-la intepescente_fw-la coeperit_fw-la etiam_fw-la quoad_fw-la horam_fw-la temitti_fw-la fillive_a tract_n 27_o part_n 2._o c._n 4._o nu_fw-la 64._o pag._n 28_n that_o in_o old_a time_n the_o jew_n fast_v till_o sunne-seting_a and_o that_o the_o same_o be_v the_o custom_n of_o the_o ancient_a christian_n also_o although_o afterward_o zeal_n wax_v cold_a they_o begin_v to_o abate_v of_o the_o hour_n and_o to_o the_o same_o purpose_n speak_v azorius_fw-la for_o have_v first_o say_v that_o the_o hebrew_n do_v use_v to_o fast_o till_o night_n and_o that_o thence_o the_o old_a christian_n be_v accustom_v to_o keep_v the_o same_o order_n he_o add_v 564._o add_v deinde_fw-la tepescente_fw-la sensim_fw-la vetere_fw-la illo_fw-la feruere_fw-la coeptum_fw-la est_fw-la solui_fw-la ieiunium_fw-la primò_fw-la quidem_fw-la antequam_fw-la sol_fw-la occideret_fw-la deinde_fw-la verò_fw-la etiam_fw-la paucis_fw-la horis_fw-la ante_fw-la solis_fw-la abscessum_fw-la nam_fw-la coena_fw-la sumi_fw-la coepit_fw-la ad_fw-la horam_fw-la nonam_fw-la hoc_fw-la est_fw-la tribus_fw-la horis_fw-la post_fw-la meridiem_fw-la exactis_fw-la &_o totidem_fw-la ante_fw-la solemn_a occidentem_fw-la azor._fw-la instit_fw-la part_n 1._o l._n 7._o c._n 11._o q_o 1._o pag._n 563_o 564._o afterward_o the_o old_a zeal_n wax_v cold_a by_o degree_n the_o fast_o begin_v first_o to_o be_v break_v off_o before_o the_o sun_n go_v down_o and_o after_o that_o a_o few_o hour_n before_o sunne-setting_a for_o they_o begin_v to_o eat_v their_o supper_n at_o three_o of_o the_o clock_n that_o be_v three_o hour_n after_o midday_n and_o as_o many_o hour_n before_o the_o sun_n set_v and_o if_o zeal_n may_v be_v say_v then_o to_o wax_v cold_a when_o they_o prevent_v the_o old_a time_n by_o take_v their_o supper_n at_o 3._o of_o the_o clock_n in_o the_o afternoon_n than_o we_o may_v bold_o say_v that_o now_o zeal_n be_v key-cold_a or_o quite_o quench_v in_o the_o church_n of_o rome_n see_v she_o allow_v her_o child_n on_o their_o fast_a day_n to_o eat_v their_o dinner_n before_o the_o midday_n and_o so_o or_o more_o sharp_o than_o so_o do_v filesacus_n censure_v this_o disorder_n 437._o disorder_n nostrâ_fw-la imbecillitate_fw-la irreligiosâ_fw-la ut_fw-la ita_fw-la dicam_fw-la factum_fw-la est_fw-la ut_fw-la ad_fw-la meridiem_fw-la cibum_fw-la sumamus_fw-la soluamusque_fw-la ieiunium_fw-la filesac_n de_fw-fr quadrag_n cap._n 6._o pag._n 437._o it_o be_v come_v to_o pass_v say_v he_o by_o our_o irreligious_a infirmity_n that_o we_o take_v meat_n at_o midday_n and_o so_o break_v off_o the_o fast_a he_o mean_v that_o man_n do_v pretend_v infirmity_n because_o it_o be_v too_o long_o for_o their_o feeble_a body_n to_o forbear_v meat_n as_o the_o ancient_n do_v but_o that_o the_o
true_a reason_n be_v not_o weakness_n and_o indisposition_n of_o body_n but_o irreligion_n and_o deadness_n of_o soul_n and_o this_o may_v suffice_v to_o be_v note_v for_o the_o time_n of_o their_o eat_n on_o fast_a day_n chap._n v._o the_o quantity_n of_o meat_n and_o drink_n in_o a_o popish_a fast_o the_o four_o particular_a be_v the_o quantity_n of_o meat_n and_o drink_v allowable_a in_o the_o church_n of_o rome_n in_o their_o holy_a fast_n and_o for_o that_o i_o find_v no_o stint_n among_o they_o but_o that_o every_o man_n measure_v himself_o by_o the_o belly_n but_o that_o their_o meaning_n may_v more_o plain_o and_o distinct_o appear_v i_o will_v first_o consider_v the_o quantity_n that_o they_o allow_v in_o their_o dinner_n and_o then_o in_o their_o drink_n and_o first_o for_o their_o dinner_n on_o fast_a day_n they_o say_v that_o he_o 432._o he_o excedeus_n in_o quantitate_fw-la cibi_fw-la vicunque_fw-la recedens_fw-la ab_fw-la aequalitate_fw-la quantitat_fw-la be_v determinatae_fw-la non_fw-la frangit_fw-la ieiunium_fw-la jos_n angle_n in_o 4._o de_fw-la jeiun_n q._n 9_o dub_v 5._o concl._n 2._o pag._n 432._o who_o exceed_v in_o the_o quantity_n of_o meat_n how_o much_o soever_o he_o swerve_v from_o the_o equality_n or_o even_a measure_n of_o the_o set_a quantity_n break_v not_o his_o fast_n they_o say_v 354._o say_v sequitur_fw-la quòd_fw-la si_fw-la quis_fw-la in_o die_fw-la ieiunij_fw-la illa_fw-la tria_fw-la ex_fw-la intent_n seruet_fw-la &_o tamen_fw-la in_o unica_fw-la refectione_n quam_fw-la sumit_fw-la regulam_fw-la temperantiae_fw-la per_fw-la gulam_fw-la excedat_fw-la satisfaciat_fw-la praecepto_fw-la de_fw-la ieiunando_fw-la quandoquidem_fw-la sub_fw-la illo_fw-la praecepto_fw-la non_fw-la cadit_fw-la quantitas_fw-la refectionis_fw-la joh._n medina_n cod._n de_fw-fr jeiun_n q._n 11._o pag._n 354._o that_o if_o a_o man_n do_v with_o intent_n and_o purpose_n keep_v the_o three_o thing_n which_o they_o require_v in_o a_o fast_a and_o yet_o in_o that_o one_o refection_n or_o dinner_n which_o he_o take_v do_v through_o gluttony_n exceed_v the_o rule_n of_o temperance_n yet_o he_o do_v satisfy_v or_o sufficient_o keep_v the_o precept_n of_o fast_v because_o the_o quantity_n of_o the_o dinner_n do_v not_o fall_v under_o that_o precept_n or_o be_v not_o comprise_v in_o it_o again_o they_o say_v 154._o say_v quandocunque_fw-la quis_fw-la semel_fw-la tantum_fw-la in_o die_fw-la horâ_fw-la praescriptâ_fw-la comederit_fw-la &_o à_fw-la cibis_fw-la vetitis_fw-la abstinuerit_fw-la quicquid_fw-la aliud_fw-la comedat_fw-la vel_fw-la bibat_fw-la sive_fw-la moderatè_fw-la sive_fw-la immoderatè_fw-la &_o sive_fw-la delectabiliter_fw-la sive_fw-la aliter_fw-la nonfrangit_fw-la ieinnium_fw-la ecclesiasticum_fw-la reginald_n lib._n 4._o nu_fw-la 163_o pag._n 154._o whensoever_o a_o man_n do_v eat_v but_o once_o in_o the_o day_n at_o the_o appoint_a hour_n and_o abstain_v from_o forbid_a meat_n whatsoever_o else_o he_o either_o eat_v or_o drink_v whether_o moderate_o or_o immoderate_o and_o whether_o to_o delight_v appetite_n or_o otherwise_o he_o break_v not_o the_o fast_a of_o the_o church_n yea_o 389._o yea_o interrog_n quantum_fw-la licet_fw-la comedere_fw-la die_fw-la ieiunij_fw-la resp_n quantum_fw-la quis_fw-la edere_fw-la poterit_fw-la loquendo_fw-la de_fw-la ratione_fw-la praecepti_fw-la fern._n exam._n part_n 2._o c._n 8._o §._o 2._o pag._n 389._o but_o be_v there_o no_o measure_n how_o much_o a_o man_n may_v eat_v yes_o he_o may_v eat_v as_o much_o as_o he_o can_v for_o aught_o that_o the_o precept_n of_o the_o church_n do_v require_v yea_o but_o say_v that_o a_o man_n do_v gormandise_v how_o then_o 158._o then_o qui_fw-la usque_fw-la ad_fw-la ingurgitationem_fw-la comederet_fw-la talis_fw-la excessus_fw-la illicitus_fw-la esset_fw-la sed_fw-la non_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la soluitur_fw-la ieiunium_fw-la jac._n de_fw-fr graff_n decision_n aur_fw-it part_n 2._o l._n 2._o c._n 16._o nu_fw-la 22._o pa._n 158._o if_o a_o man_n shall_v eat_v till_o he_o glut_v himself_o that_o excess_n be_v unlawful_a but_o hereby_o his_o fast_a be_v not_o break_v well_o but_o 217._o but_o sed_fw-la a_o high_a servant_n praecepta_fw-la ieiunij_fw-la qui_fw-la semel_fw-la comedendo_fw-la tantum_fw-la cibi_fw-la sumunt_fw-la tot_fw-la cibarijs_fw-la &_o condimentis_fw-la utuntur_fw-la adinglwiem_n usque_fw-la ut_fw-la nullam_fw-la carnis_fw-la afflictionem_fw-la sentiant_fw-la immò_fw-la gulam_fw-la impensissimè_fw-la irritent_fw-la libidinem_fw-la excitent_fw-la tantum_fw-la cibi_fw-la sumente_n unico_fw-la prandiò_fw-la quantum_fw-la sit_fw-la tribus_fw-la hominibus_fw-la satis_fw-la ad_fw-la congruam_fw-la eorum_fw-la sustentationem_fw-la resp_n quòd_fw-la ●onsideratis_fw-la considerandis_fw-la haec_fw-la quaestio_fw-la potest_fw-la ita_fw-la decidi_fw-la quòd_fw-la si_fw-la nos_fw-la loquimur_fw-la quoad_fw-la substantiam_fw-la praecepti_fw-la ieiunium_fw-la non_fw-la dissoluitur_fw-la &_o ita_fw-la potest_fw-la habere_fw-la locum_fw-la communis_fw-la opinie_a scilicet_fw-la hosee_fw-fr homines_fw-la ieiunij_fw-la precepto_fw-la satisfecisse_fw-la aut_fw-la verò_fw-la loquimur_fw-la de_fw-la ieiunio_fw-la quoad_fw-la meritum_fw-la &_o ita_fw-la nonsatisfaciunt_fw-la jacob_n graff_n part_n 1._o l._n 2._o c._n 37._o nu_fw-la 39_o pag._n 217._o what_o if_o a_o man_n at_o his_o meal_n take_v so_o much_o meat_n use_v so_o many_o dish_n and_o sauce_n even_o to_o gluttony_n and_o gormandize_v that_o he_o feel_v no_o affliction_n of_o the_o flesh_n yea_o that_o he_o do_v exceed_o provoke_v his_o gluttonous_a appetite_n stir_v up_o lust_n and_o take_v so_o much_o meat_n at_o one_o dinner_n as_o may_v be_v sufficient_a for_o three_o man_n to_o feed_v upon_o in_o a_o convenient_a sort_n do_v this_o man_n keep_v the_o law_n of_o fast_v i_o answer_v say_v jacobus_n de_fw-fr graffijs_fw-la that_o if_o we_o speak_v according_a to_o the_o substance_n of_o the_o precept_n his_o fast_a be_v not_o break_v and_o in_o this_o sense_n the_o common_a opinion_n may_v be_v admit_v which_o be_v that_o these_o man_n do_v satisfy_v the_o precept_n of_o the_o church_n concern_v fast_v or_o else_o we_o may_v speak_v of_o fast_v with_o respect_n to_o the_o merit_n of_o it_o and_o so_o these_o man_n do_v not_o satisfy_v or_o fulfil_v the_o precept_n thus_o these_o man_n speak_v for_o the_o quantity_n of_o their_o meat_n at_o dinner_n and_o their_o practice_n be_v not_o unlike_o their_o doctrine_n for_o 63._o for_o nos_fw-la prandia_fw-la sumimus_fw-la eaque_fw-la talia_fw-la ut_fw-la praeteritam_fw-la abstinentiam_fw-la copiâ_fw-la &_o varietate_fw-la ciborum_fw-la facilè_fw-la compensemus_fw-la beyerl_n prompt_v in_o festo_fw-la cinerum_fw-la tex_fw-la 3._o pag._n 63._o we_o say_v beyerlinck_fw-mi take_v our_o dinner_n on_o our_o fast_a day_n and_o they_o such_o that_o we_o may_v easy_o by_o the_o store_n and_o variety_n of_o meat_n make_v amends_n for_o the_o abstinence_n that_o be_v past_a but_o lindan_n speak_v more_o broad_a and_o say_v that_o the_o fast_n of_o their_o catholic_n be_v every_o where_o such_o fast_n as_o epicure_n do_v keep_v to_o which_o purpose_n i_o have_v cite_v his_o word_n 4._o word_n treatise_n of_o fast_v cap._n 4._o elsewhere_o the_o like_a they_o say_v for_o the_o quantity_n or_o measure_n of_o their_o drink_v all_o time_n of_o the_o day_n for_o 28._o for_o bene_fw-la potest_fw-la bibere_fw-la ante_fw-la prandium_fw-la &_o post_fw-la prandium_fw-la quantum_fw-la videbitur_fw-la illi_fw-la absque_fw-la peccato_fw-la non_fw-la ieiunandi●_n verum_fw-la est_fw-la quòd_fw-la peccabit_fw-la peccalo_fw-la gulae_fw-la etc._n etc._n rod._n summ._n case_n part_n 1._o c._n 23._o nu_fw-la 1._o pag._n 28._o a_o man_n may_v drink_v well_o enough_o before_o dinner_n and_o after_o dinner_n as_o much_o as_o he_o think_v good_a without_o any_o sin_n of_o not_o fast_v it_o be_v true_a that_o he_o shall_v sin_v by_o intemperance_n so_o speak_v rodriquez_n and_o to_o the_o like_a purpose_n lessius_fw-la 718._o lessius_fw-la exit_fw-la his_fw-la infertur_fw-la primò_fw-la potûs_fw-la sumptionem_fw-la crebriorem_fw-la non_fw-la ●etari_fw-la quare_fw-la etiam_fw-la si_fw-la quis_fw-la eo_fw-la sine_fw-la utatur_fw-la etiam_fw-la immoderatè_fw-la non_fw-la violabit_fw-la praeceptum_fw-la ecclesiae_fw-la de_fw-la ieiunio_fw-la e●si_fw-la contra_fw-la temperantiam_fw-la peccet_fw-la les_fw-fr de_fw-fr justit_fw-la &_o jure_fw-la l._n 4._o c._n 2._o dubitat_fw-la 2._o nu_fw-la 10._o pag._n 718._o from_o hence_o say_v he_o it_o follow_v that_o often_o drink_v be_v not_o forbid_v in_o the_o time_n of_o a_o fast_a etc._n etc._n that_o although_o a_o man_n do_v use_n drink_v for_o that_o end_n namely_o for_o nourishment_n and_o that_o immoderate_o he_o do_v not_o violate_v the_o church_n precept_n of_o fast_v though_o he_o sin_n against_o temperance_n and_o to_o like_o purpose_n speak_v other_o so_o in_o sum_n their_o doctrine_n consist_v in_o two_o point_n 1._o that_o a_o man_n by_o play_v the_o glutton_n or_o the_o drunkard_n on_o a_o fast_a day_n may_v sin_v by_o intemperancy_n or_o excess_n in_o the_o like_a manner_n as_o he_o shall_v do_v on_o any_o other_o day_n if_o he_o use_v the_o like_a excess_n 2._o that_o no_o excess_n in_o the_o measure_n either_o of_o meat_n or_o drink_v be_v any_o offence_n or_o sin_n against_o the_o rule_n of_o a_o roman_a fast_o so_o that_o a_o man_n may_v
qui_fw-la ne_fw-la quotidiè_fw-la paximacia_n duo_fw-la percipiens_fw-la aequali_fw-la castigatione_n continuam_fw-la parcitatem_fw-la iugiter_fw-la retentaret_fw-la maluit_fw-la biduana_n ieiunia_fw-la semper_fw-la continuare_fw-la dummode_v ad_fw-la refectionem_fw-la veniens_fw-la duplicatâ_fw-la mensurârepleret_fw-la ventris_fw-la ingluviem_fw-la etc._n etc._n cassian_n collatine_n 2._o c._n 24._o pag._n 125._o cassian_n tell_v we_o of_o a_o young_a monk_n name_v benjamin_n who_o after_o his_o day_n fast_o find_v his_o evening_n refection_n to_o be_v far_o short_a of_o satisfy_v his_o hunger_n desire_v to_o fast_v two_o day_n together_o without_o any_o thing_n at_o all_o so_o that_o at_o the_o end_n of_o the_o second_o day_n he_o may_v have_v his_o allowance_n for_o the_o two_o day_n together_o and_o so_o satisfy_v his_o hunger_n for_o the_o time_n but_o the_o religious_a father_n of_o that_o time_n will_v not_o consent_v unto_o it_o and_o cassian_n set_v we_o down_o this_o fact_n of_o benjamin_n as_o a_o example_n of_o indiscretion_n which_o he_o warn_v all_o wise_a christian_n to_o beware_v of_o thus_o far_o be_v these_o truely-religious_a father_n from_o give_v way_n to_o this_o gluttonous_a feed_n and_o intemperate_a drink_n now_o allow_v in_o the_o church_n of_o rome_n to_o consist_v with_o the_o observance_n of_o a_o holy_a fast_o second_o this_o excessive_a quantity_n of_o meat_n and_o drink_v on_o a_o fast_a day_n be_v against_o the_o nature_n and_o use_n of_o a_o fast_a and_o the_o description_n which_o they_o of_o the_o roman_a church_n do_v give_v of_o it_o for_o as_o have_v be_v declare_v already_o out_o of_o valentia_n one_o essential_a thing_n in_o a_o religious_a fast_o be_v this_o that_o the_o abstinence_n then_o use_v be_v ordain_v to_o the_o tame_n of_o the_o flesh_n and_o bridle_v of_o concupiscence_n but_o he_o that_o drink_v wine_n to_o the_o full_a all_o day_n and_o feed_v at_o noon_n by_o the_o belly_n and_o eat_v as_o much_o as_o may_v suffice_v three_o moderate_a man_n do_v afftict_v the_o body_n but_o a_o little_a such_o a_o one_o i_o suppose_v may_v go_v supperless_a to_o bed_n and_o feel_v no_o hunger_n though_o he_o do_v forbear_v his_o evening_n collation_n and_o upon_o this_o ground_n as_o i_o conceive_v one_o of_o their_o own_o faith_n 105._o faith_n postremum_fw-la à_fw-la quo_fw-la abstinere_fw-la iubent_fw-la canon_n sunt_fw-la cibi_fw-la delicati_fw-la sum_fw-la cibi_fw-la multi_fw-la licèt_fw-la semel_fw-la sumpti_fw-la scio_fw-la quid_fw-la hac_fw-la de_fw-la re_fw-la dicant_fw-la multi_fw-la qui_fw-la ad_fw-la nostros_fw-la m●res_fw-la tolerandos_fw-la quam_fw-la ad_fw-la velerem_fw-la disciplinam_fw-la exp●candam_fw-la rectiùs_fw-la loquuntur_fw-la tamen_fw-la si_fw-la quod_fw-la res_fw-la est_fw-la licet_fw-la prefiteri_fw-la qui_fw-la possit_fw-la dic●_n ieiunus_fw-la qui_fw-la non_fw-la sit_fw-la temperans_fw-la non_fw-la equidem_fw-la intelligo_fw-la tam_fw-la non_fw-la quàm_fw-la non_fw-la id_fw-la esse_fw-la hominem_fw-la quod_fw-la animal_n non_fw-la sit_fw-la ant._n liturg._n to_o 1._o ferin_n quartâ_fw-la quatuor_fw-la temporum_fw-la p._n 105._o that_o one_o thing_n which_o the_o canon_n of_o the_o church_n do_v forbid_v be_v ●ibi_fw-la multi_fw-la licèt_fw-la semel_fw-la sumpti_fw-la much_o meat_n or_o many_o meat_n though_o but_o take_v once_o in_o the_o day_n he_o add_v that_o notwithstanding_o this_o excessive_a eat_n have_v his_o patroness_n among_o they_o yet_o faith_n he_o if_o i_o may_v profess_v that_o which_o be_v the_o truth_n i_o can_v tell_v how_o he_o may_v be_v say_v to_o be_v fast_v that_o be_v not_o temperate_a no_o more_o than_o how_o he_o can_v be_v a_o man_n that_o be_v not_o a_o live_a creature_n and_o this_o shall_v serve_v for_o the_o four_o particular_a chap._n vi_o dispensation_n in_o the_o roman_a church_n against_o the_o rule_n offa_v the_o last_o be_v their_o dispensation_n and_o they_o be_v of_o two_o sort_n some_o be_v explicit_a and_o other_o be_v implicit_a the_o explicit_a or_o express_a dispensation_n be_v when_o the_o pope_n or_o other_o prelate_n do_v by_o word_n or_o writing_n give_v leave_n or_o licence_n to_o some_o man_n not_o to_o observe_v their_o rule_n of_o fast_v as_o for_o example_n when_o they_o dispense_v with_o man_n to_o eat_v cheese_n &_o egg_n in_o lent_n or_o such_o like_a their_o implicit_a dispensation_n be_v when_o the_o people_n take_v liberty_n in_o their_o practice_n against_o the_o rule_n or_o precept_n of_o the_o church_n and_o their_o bishop_n or_o prelate_n see_v it_o say_v nothing_o to_o the_o contrary_a but_o wink_v at_o it_o for_o this_o connivance_n in_o the_o prelate_n especial_o in_o the_o pope_n they_o hold_v as_o good_a as_o a_o express_a dispensation_n now_o concern_v these_o two_o kind_n of_o dispensation_n we_o be_v to_o consider_v 2._o thing_n 11._o what_o power_n they_o be_v of_o in_o the_o roman_a church_n to_o dissolve_v the_o rule_n of_o fast_v and_o 2._o what_o way_n be_v give_v to_o they_o in_o the_o practice_n of_o that_o church_n and_o first_o for_o their_o express_a dispensation_n they_o say_v 3._o say_v summus_n pontifex_fw-la potest_fw-la dispensare_fw-la in_o praecepto_fw-la ieiunij_fw-la quomuis_fw-la fuit_fw-la ab_fw-la apostolis_n institutum_fw-la ratio_fw-la est_fw-la quia_fw-la in_o hac_fw-la lege_fw-la ferenda_fw-la apostoli_fw-la usi_fw-la fuere_fw-la potestate_fw-la gubernandi_fw-la sibi_fw-la à_fw-la christo_fw-la concessâ_fw-la &_o in_o ijs_fw-la quae_fw-la periment_fw-la ad_fw-la gubernationem_fw-la ecclesiae_fw-la summus_fw-la pontifex_fw-la habet_fw-la aequalem_fw-la potestatem_fw-la sicut_fw-la apostoli_fw-la babuerunt_fw-la jos_n angel_n in_o 4._o de_fw-la jeiunio_fw-la q._n 5._o diffic_n 2._o concl_n 1_o p._n 394._o v._n joh._n medin_n in_o cod._n de_fw-la jeiunio_fw-la q._n 3._o that_o the_o pope_n may_v dispense_v in_o the_o precept_n of_o fast_v although_o it_o be_v make_v by_o the_o apostle_n the_o reason_n be_v because_o in_o make_v of_o this_o law_n the_o apostle_n use_v the_o power_n of_o government_n which_o christ_n do_v grant_v they_o and_o in_o those_o thing_n which_o pertain_v to_o the_o government_n of_o the_o church_n the_o pope_n have_v as_o much_o power_n as_o the_o apostle_n have_v they_o say_v also_o that_o the_o 290._o the_o dicò_fw-la primò_fw-la papam_fw-la posse_fw-la dispensare_fw-la quemcunque_fw-la etiam_fw-la per_fw-la tolam_fw-la vitam_fw-la communis_fw-la doctorum_fw-la in_o rubricis_fw-la de_fw-fr obseruatione_n ieiunij_fw-la sylu_a jeiun_n 47._o navar._n nu_fw-la 21._o est_fw-la enim_fw-la supra_fw-la hoc_fw-la praeceptum_fw-la quum_fw-la sit_fw-la tantum_fw-la de_fw-la jure_fw-la canonico_fw-la vude_fw-la etiam_fw-la sine_fw-la causa_fw-la valida_fw-la esset_fw-la dispensatio_fw-la fill._n tract_n 27._o pa●t_n 2._o c._n 6_o nu_fw-la 126._o pa._n 290._o pope_n may_v dispense_v with_o a_o man_n for_o his_o whole_a life_n for_o he_o be_v above_o this_o law_n of_o fast_n see_v it_o be_v only_o enjoin_v by_o the_o canon_n law_n 127._o law_n ibid._n nu_fw-la 127._o and_o from_o hence_o it_o follow_v also_o that_o his_o dispensation_n be_v good_a though_o it_o be_v grant_v without_o cause_n and_o for_o inferior_a bishop_n and_o prelate_n they_o may_v dispense_v with_o those_o which_o be_v under_o they_o upon_o just_a cause_n etc._n etc._n bartholomew_n medina_n say_v 150._o say_v quando_fw-la habet_fw-la quis_fw-la iustè_fw-la aut_fw-la iniuslè_fw-la dispensationem_fw-la non_fw-la iciunandi_fw-la non_fw-la tenetur_fw-la quamuis_fw-la peccaret_fw-la huiusmodi_fw-la dispensationem_fw-la sine_fw-la occasione_n petendo_fw-la at_o si_fw-la eam_fw-la obtinuerit_fw-la valida_fw-la crit_fw-fr ratio_fw-la est_fw-la nam_fw-la quum_fw-la humana_fw-la sit_fw-la lex_fw-la ista_fw-la potest_fw-la ●amsilmus_fw-la pontifex_fw-la aut_fw-la alius_fw-la toll●re_fw-la barth_n med._n inst_z conf._n l._n 1._o c._n 14._o §._o 10._o p._n 150._o that_o when_o a_o man_n have_v a_o dispensation_n for_o not_o fast_v whether_o just_o or_o unjust_o he_o be_v not_o tie_v to_o the_o law_n though_o he_o sin_v in_o ask_v such_o a_o dispensation_n without_o cause_n but_o if_o he_o obtain_v it_o the_o dispensation_n be_v good_a for_o see_v that_o law_n be_v only_o positive_a and_o of_o man_n make_v the_o pope_n or_o a_o other_o bishop_n may_v dissanull_v it_o so_o their_o express_a dispensation_n be_v omnipotent_a against_o all_o law_n of_o fast_v and_o the_o like_a they_o say_v in_o a_o manner_n for_o their_o implicit_a dispensation_n or_o the_o connivance_n of_o the_o pope_n and_o prelate_n at_o the_o people_n practice_n for_o 280._o for_o consuetudo_fw-la tinelli_n romanae_fw-la curiae_fw-la in_o omnibus_fw-la ieiunys_n no_z improbatur_fw-la à_fw-la caietan●_n fil._n tra._n 27._o par_fw-fr 2._o c._n 2._o nu_fw-la 34._o p._n 280._o the_o custom_n use_v in_o the_o pope_n court_n on_o fast_a day_n be_v not_o to_o be_v disallow_v in_o any_o thing_n as_o caietan_n say_v the_o like_a they_o say_v of_o custom_n in_o other_o place_n also_o 347._o also_o ut_fw-la consuetudo_fw-la priorem_fw-la legis_fw-la obligationem_fw-la tollat_fw-la non_fw-la opus_fw-la est_fw-la ut_fw-la sit_fw-la rationabilis_fw-la &_o praescripta_fw-la sed_fw-la satis_fw-la est_fw-la si_fw-la per_fw-la tantum_fw-la tempus_fw-la sit_fw-la buiusmodi_fw-la consuetudo_fw-la inducta_fw-la
further_o deduce_v and_o observe_v these_o collection_n follow_v 1._o that_o a_o popish_a fast_o in_o most_o point_n of_o moment_n be_v most_o unlike_a to_o the_o ancient_a fast_n for_o the_o ancient_n abstain_v from_o wine_n and_o spice_n and_o juncate_n the_o papist_n allow_v these_o as_o most_o innocent_a on_o a_o fast_a day_n the_o ancient_n have_v one_o only_a refection_n in_o the_o day_n of_o their_o fast_a the_o papist_n have_v two_o or_o three_o or_o more_o for_o the_o all_o day_n drink_v be_v more_o than_o one_o refection_n the_o ancient_n do_v fast_o till_o evening_n or_o when_o zeal_n be_v somewhat_o decay_v till_o three_o of_o the_o clock_n at_o least_o the_o papist_n break_v off_o their_o fast_n at_o noon_n or_o a_o hour_n or_o two_o soon_o the_o ancient_n be_v spare_v in_o their_o one_o refection_n and_o feed_v on_o course_n fare_n the_o papist_n in_o their_o set_a refection_n feed_v by_o the_o belly_n and_o choose_v such_o meat_n and_o sauce_n as_o best_a please_v the_o appetite_n provide_v only_o that_o they_o eat_v not_o flesh_n and_o final_o the_o ancient_n be_v strict_a and_o rigid_a observer_n of_o their_o rule_n and_o order_n of_o fast_v the_o papist_n be_v most_o loose_a in_o dispense_n with_o all_o man_n and_o in_o all_o thing_n that_o have_v any_o show_n of_o hardness_n or_o affliction_n in_o they_o these_o contrariety_n between_o our_o new_a doctor_n and_o the_o old_a father_n i_o have_v prove_v already_o as_o i_o pass_v through_o the_o particular_n but_o if_o any_o man_n desire_v to_o see_v they_o all_o together_o in_o one_o heap_n he_o may_v find_v they_o collect_v and_o acknowledge_v by_o the_o friend_n and_o wellwiller_n of_o the_o church_n of_o rome_n who_o reckon_v up_o these_o not_o to_o their_o mother_n shame_n but_o for_o the_o praise_n of_o her_o love_n and_o tenderness_n to_o her_o child_n who_o she_o will_v not_o chasten_v so_o severe_o as_o the_o old_a church_n of_o christ_n be_v wont_a to_o chasten_v her_o child_n pisanuc_fw-la then_o the_o jesuite_n thus_o commend_v the_o tender_a love_n of_o the_o roman_a church_n to_o her_o babe_n and_o suckling_n 97._o suckling_n si_fw-mi qua_fw-la in_o redisciplina_fw-la ecclesiastica_fw-la laxata_fw-la &_o &_o lapsa_fw-la est_fw-la id_fw-la maximè_fw-la in_o ieiuniorum_fw-la ratione_fw-la videre_fw-la licet_fw-la ac_fw-la ex_fw-la huius_fw-la lectione_n libelli_fw-la fatis_fw-la animaduertetur_fw-la sanè_fw-la pia_fw-la mater_fw-la ecclesia_fw-la imbecillitati_fw-la nostrae_fw-la se_fw-la accommodat_fw-la cvius_fw-la proinde_fw-la pietatem_fw-la commendare_fw-la debemus_fw-la ad_fw-la veterem_fw-la &_o apostolicam_fw-la ecclesiam_fw-la plerique_fw-la omnes_fw-la provocant_fw-la sed_fw-la huius_fw-la ieiunia_fw-la s●ata_fw-la &_o solennia_fw-la vel_fw-la non_fw-la probant_fw-la vel_fw-la ne_fw-la per_fw-la somnium_fw-la quidem_fw-la sequuntur_fw-la pisan_n praefat._n ad_fw-la lector_fw-la praefixâ_fw-la libro_fw-la de_fw-fr abstinent_a pag._n 96_o 97._o if_o say_v he_o the_o discipline_n of_o the_o church_n be_v any_o where_o relax_v and_o fall_v down_o it_o be_v most_o of_o all_o to_o be_v see_v in_o the_o matter_n of_o fast_n and_o may_v be_v well_o enough_o perceive_v by_o the_o read_n of_o this_o book_n forsooth_o our_o holy_a mother_n the_o church_n do_v apply_v herself_o to_o our_o weakness_n who_o motherly_a care_n we_o ought_v therefore_o to_o commend_v and_o again_o all_o man_n for_o the_o most_o part_n do_v appeal_n to_o the_o ancient_a and_o apostolic_a church_n but_o her_o set_n and_o solemn_a fast_n they_o either_o do_v not_o allow_v or_o do_v never_o a_o whit_n follow_v she_o in_o they_o and_o the_o same_o author_n etc._n author_n non_fw-fr est_fw-fr quòd_fw-la aliquis_fw-la ieiunij_fw-la difficultate_fw-la deterreatur_fw-la siquidem_fw-la tanta_fw-la moderatio_fw-la est_fw-la adhibita_fw-la per_fw-la ecclesiae_fw-la praxin_fw-la antiquorum_fw-la canonum_fw-la perfectioni_fw-la ut_fw-la qui_fw-la hodie_fw-la sciens_fw-la praeceptum_fw-la absque_fw-la necessitate_v ieiunium_fw-la negligit_fw-la non_fw-la leave_n profectò_fw-la crimen_fw-la incurrat_fw-la ecce_fw-la enim_fw-la veteres_fw-la canon_n non_fw-it solùm_fw-la vin●m_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la siceram_fw-la interdixére_n &_o omne_fw-la quod_fw-la inebriare_fw-la potest_fw-la &_o mulsam_n ac_fw-la ceruisiam_fw-la olera_fw-la tantùm_fw-la concedebant_fw-la in_o esum_fw-la seclusit_fw-la etiam_fw-la ipsis_fw-la piscibus_fw-la etc._n etc._n hodiè_fw-la &_o vino_fw-la &_o piscibus_fw-la uti_fw-la licet_fw-la nec_fw-la ampliùs_fw-la ut_fw-la olim_fw-la semel_fw-la tantum_fw-la vesperi_fw-la reficimur_fw-la sed_fw-la coenae_fw-la in_o prandia_fw-la sunt_fw-la commutatae_fw-la etc._n etc._n quid_fw-la quòd_fw-la à_fw-fr quibusdam_fw-la terrae_fw-la fructibus_fw-la abstinebant_fw-la olim_fw-la catholici_fw-la in_o quadragesuna_n ut_fw-la docuit_fw-la augustinus_n contra_fw-la faustum_n nempe_fw-la ab_fw-la aromatis_fw-la aut_fw-la ijs_fw-la quae_fw-la venerem_fw-la excitant_fw-la iuxta_fw-la praeceptum_fw-la apostolerum_fw-la sola_fw-la olera_fw-la admittentium_fw-la in_fw-la quo_fw-la etiam_fw-la ecclesia_fw-la catholica_fw-la potestatem_fw-la habens_fw-la apostolicam_fw-la ut_fw-la &_o in_fw-la alijs_fw-la multis_fw-la benignè_fw-la nobiscum_fw-la dispensavit_fw-la etc._n etc._n postremò_fw-la quia_fw-la canon_n ieiunantibus_fw-la cibum_fw-la prohibent_fw-la potum_fw-la non_fw-la prohibent_fw-la subingressae_fw-la sunt_fw-la conviventibus_fw-la hierarchis_fw-la nostrae_fw-la nocturnae_fw-la refectiunculae_fw-la veteribus_fw-la prorsus_fw-la ignotae_fw-la eo_fw-la videlicet_fw-la praetextu_fw-la ne_fw-la potus_fw-la noceat_fw-la etc._n etc._n pisan_n de_fw-fr abstinent_a cap._n 14._o pag._n 162_o etc._n etc._n there_o be_v no_o cause_n say_v he_o why_o any_o man_n shall_v be_v deter_v with_o the_o difficulty_n of_o fast_v for_o the_o practice_n of_o the_o church_n have_v so_o moderate_v and_o mitigate_v the_o perfection_n of_o the_o old_a canon_n that_o whosoever_o now_o do_v witting_o neglect_v the_o fast_a that_o be_v require_v without_o necessity_n out_o of_o doubt_n he_o shall_v incur_v no_o small_a crime_n yea_o but_o what_o be_v that_o mitigation_n which_o the_o church_n have_v use_v in_o temper_v the_o old_a canon_n he_o go_v on_o to_o tell_v we_o that_o in_o these_o word_n behold_v say_v he_o and_o sure_a the_o thing_n deserve_v attention_n the_o old_a canon_n do_v not_o only_o forbid_v wine_n but_o all_o strong_a drink_n that_o may_v trouble_v the_o brain_n and_o meath_z and_o ale_n or_o beer_n they_o allow_v only_a herb_n to_o be_v eat_v on_o their_o fast_a day_n forbid_v even_o fish_n also_o etc._n etc._n but_o nowadays_o we_o may_v lawful_o use_v both_o fish_n and_o wine_n nor_o do_v we_o any_o long_o as_o aforetime_o they_o be_v wont_a refresh_v ourselves_o once_o only_o in_o the_o evening_n but_o supper_n be_v turn_v with_o we_o into_o dinner_n etc._n etc._n nay_o the_o catholic_n of_o ancient_a time_n do_v in_o lent_n abstain_v from_o some_o fruit_n of_o the_o earth_n as_o augustine_n teach_v against_o faustus_n namely_o from_o spice_n and_o such_o thing_n as_o stir_v up_o lust_n according_a to_o the_o precept_n of_o the_o apostle_n who_o admit_v herb_n alone_o wherein_o as_o in_o many_o other_o thing_n the_o catholic_a church_n have_v apostolic_a authority_n have_v favourable_o dispense_v with_o we_o etc._n etc._n last_o because_o the_o church_n canon_n do_v forbid_v meat_n but_o not_o drink_v our_o evening_n refection_n unknown_a to_o the_o ancient_n have_v by_o the_o connivencie_n of_o the_o prelate_n privy_o creep_v in_o upon_o pretence_n forsooth_o lest_o drink_v alone_o shall_v do_v harm_n thus_o he_o and_o in_o like_a sort_n another_o 64._o another_o quantum_fw-la de_fw-la prima_fw-la illa_fw-la veterum_fw-la ieiuniorum_fw-la severitate_fw-la bact●nus_fw-la detractum_fw-la est_fw-la maiores_fw-la nostri_fw-la feria_fw-la 4_o 6._o &_o plerique_fw-la etiam_fw-la sabbatho_n non_fw-la solum_fw-la carnibus_fw-la abslinebant_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la ieiunabant_fw-la nunc_fw-la feriam_fw-la sextam_fw-la &_o sabbathum_fw-la in_o dominicae_fw-la passionis_fw-la &_o mortis_fw-la memoriam_fw-la delectu_fw-la tantùm_fw-la ciborum_fw-la celebramus_fw-la illi_fw-la ieiunijs_fw-la adiungebant_fw-la vigilias_fw-la &_o nocturnos_fw-la ad_fw-la orandum_fw-la deum_fw-la agebant_fw-la conventus_fw-la nos_fw-la unius_fw-la exiguum_fw-la specimen_fw-la retinuimus_fw-la scilicet_fw-la nativitatis_fw-la domini_fw-la jlli_n in_o horam_fw-la nonam_fw-la imo_fw-la usque_fw-la ad_fw-la vesperam_fw-la ieiunia_fw-la extendebant_fw-la nec_fw-la prandere_fw-la sed_fw-la canare_fw-la soliti_fw-la nos_fw-la cadem_fw-la statim_fw-la in_o meridie_fw-la relaxamus_fw-la &_o prandia_fw-la sumimus_fw-la eamque_fw-la talia_fw-la ut_fw-la praeteritam_fw-la abstinentiam_fw-la copiâ_fw-la &_o varietate_fw-la ciborum_fw-la facilè_fw-la compensemus_fw-la illi_fw-la unicam_fw-la refeetiunculam_fw-la eámque_fw-la ten●em_fw-la ieiunantibus_fw-la indulgebant_fw-la nos_fw-la longo_fw-la &_o pleno_fw-la prandio_fw-la vespertinam_fw-la adijcimus_fw-la refectiunculam_fw-la quae_fw-la saepenumerè_fw-la in_o coenam_fw-la degeneret_fw-la abstinebant_fw-la illi_fw-la etiam_fw-la piscibue_fw-la omnique_fw-la potu_fw-la qui_fw-la inebriare_fw-la potest_fw-la nunc_fw-la in_o solis_fw-la carnibus_fw-la ciborum_fw-la delectus_fw-la ferè_fw-la consistit_fw-la denique_fw-la veteres_fw-la christiani_n quoad_fw-la hanc_fw-la ieiunandi_fw-la legem_fw-la admodum_fw-la rigidi_fw-la paucissi●_n os_fw-la ab_fw-la illius_fw-la obseruatione_n eximebant_fw-la nunc_fw-la infiniti_fw-la aut_fw-la imbecillitatis_fw-la aut_fw-la necessitatis_fw-la titulo_fw-la bac_fw-la obl'gatione_fw-la l'berantur_fw-la laurent_n beyerl_n
prompt_a moral_n part_n 3._o in_o festo_fw-la cinerum_fw-la tex_fw-la 3._o pag._n 63_o 64._o how_o much_o say_v he_o have_v hitherto_o be_v abate_v of_o the_o former_a severity_n of_o the_o ancient_a fast_n our_o forefather_n on_o wednesday_n friday_n and_o most_o of_o they_o on_o saturday_n also_o do_v not_o only_o abstain_v from_o flesh_n meat_n but_o do_v also_o fast_o but_o now_o we_o keep_v friday_n and_o saturday_n for_o the_o memory_n of_o christ_n passion_n and_o death_n only_o with_o forbear_v some_o meat_n without_o intermit_a any_o meal_n they_o to_o their_o fasting_n join_v watch_n and_o have_v night-assembly_n for_o prayer_n unto_o god_n we_o have_v only_o keep_v a_o little_a semblance_n of_o one_o of_o they_o namely_o of_o christmas_n eue._n they_o continue_v their_o fast_n till_o three_o of_o the_o clock_n yea_o till_o evening_n nor_o be_v they_o wont_v to_o dine_v but_o to_o sup_v we_o break_v off_o our_o fast_n at_o midday_n and_o take_v our_o dinner_n and_o they_o such_o that_o we_o do_v easy_o recompense_v the_o forego_n abstinence_n with_o plenty_n and_o variety_n of_o meat_n they_o allow_v but_o one_o only_a refection_n and_o that_o a_o slender_a one_o we_o to_o a_o long_a and_o full_a dinner_n do_v add_v a_o evening_n refection_n which_o many_o time_n do_v degenerate_a into_o a_o supper_n they_o abstain_v from_o fish_n and_o all_o drink_n that_o may_v intoxicate_a the_o brain_n now_o our_o choice_n of_o meat_n consist_v for_o the_o most_o part_n in_o the_o forbear_n of_o flesh_n alone_o final_o the_o ancient_a christian_n be_v very_o strict_a about_o the_o rule_n of_o fast_v do_v exempt_a very_o few_o from_o the_o observance_n thereof_o but_o now_o the_o number_n be_v infinite_a of_o they_o that_o upon_o pretence_n of_o weakness_n or_o necessity_n be_v free_v from_o this_o bond_n and_o from_o all_o this_o he_o infer_v c._n infer_v vnde_fw-la quum_fw-la dominum_fw-la habeamus_fw-la tam_fw-la mansuetum_fw-la ecclesiam_fw-la matrem_fw-la tam_fw-la benignam_fw-la quae_fw-la infirmitatibus_fw-la nostris_fw-la condolere_fw-la non_fw-la negligit_fw-la nihilque_fw-la quod_fw-la supra_fw-la vires_fw-la sit_fw-la exigal_a exhibeamus_fw-la nos_fw-la etiam_fw-la dicto_fw-la eorum_fw-la audientes_fw-la etc._n etc._n beyer_n l._n c._n that_o see_v we_o have_v so_o mild_a a_o lord_n i_o suppose_v he_o mean_v the_o pope_n and_o so_o tender_a a_o mother_n the_o church_n which_o be_v not_o backward_o to_o condole_v our_o infirmity_n and_o require_v nothing_o of_o we_o above_o our_o strength_n let_v we_o yield_v ourselves_o obedient_a to_o their_o command_n etc._n etc._n and_o sure_o he_o that_o will_v not_o yield_v to_o so_o easy_a a_o penance_n deserve_v to_o pay_v for_o it_o in_o purgatory_n but_o the_o thing_n that_o i_o intend_v in_o transcribe_v these_o two_o author_n be_v at_o one_o view_n to_o let_v the_o world_n see_v how_o much_o the_o church_n of_o rome_n even_o by_o the_o confession_n of_o her_o own_o flatterer_n be_v degenerate_v from_o the_o practice_n of_o the_o primitive_a and_o pure_a church_n and_o therefore_o when_o they_o allege_v unto_o we_o the_o saying_n and_o do_n of_o father_n and_o ancient_a writer_n for_o defence_n and_o commendation_n of_o their_o fast_n they_o do_v therein_o play_v the_o gibeonite_n with_o us._n they_o tell_v we_o of_o old_a fast_a day_n aforetime_o of_o choice_n of_o meat_n use_v in_o the_o primitive_a church_n and_o what_o account_n the_o father_n make_v of_o the_o fast_a of_o lent_n but_o when_o they_o put_v these_o name_n upon_o their_o own_o fast_n they_o show_v we_o but_o their_o own_o wear_a rag_n and_o break_a bottle_n and_o clout_a shoe_n which_o they_o will_v make_v we_o believe_v come_v afar_o off_o even_o from_o the_o first_o time_n of_o the_o primitive_a church_n and_o if_o we_o will_v believe_v they_o upon_o their_o own_o word_n as_o the_o israelite_n believe_v the_o smooth_a tale_n of_o the_o gibeonite_n than_o we_o may_v be_v deceive_v by_o these_o jebusite_n as_o they_o be_v by_o those_o gibeonite_n but_o if_o we_o ask_v counsel_n at_o the_o mouth_n of_o the_o lord_n or_o if_o we_o advise_v with_o the_o ancient_a father_n of_o the_o church_n we_o shall_v find_v that_o all_o this_o stuff_n be_v but_o counterfeit_a trash_n no_o more_o like_a to_o the_o fast_n of_o the_o prophet_n apostle_n ancient_a father_n and_o christian_n of_o former_a time_n than_o a_o ape_n be_v like_a to_o a_o man_n second_o we_o may_v note_v out_o of_o the_o former_a passage_n that_o they_o know_v not_o how_o to_o define_v a_o fast_a but_o so_o as_o that_o they_o must_v withal_o contradict_v their_o own_o rule_n and_o condemn_v their_o own_o practice_n for_o in_o their_o definition_n of_o a_o fast_a they_o say_v that_o it_o be_v a_o straight_a abstinence_n than_o the_o rule_n of_o temperance_n do_v require_v and_o yet_o by_o their_o rule_n a_o man_n may_v eat_v and_o drink_v excessive_o without_o break_v of_o a_o roman_a fast_o they_o say_v in_o their_o definition_n that_o in_o a_o fast_a there_o must_v be_v but_o one_o refection_n and_o yet_o by_o their_o rule_n a_o man_n may_v eat_v a_o full_a dinner_n and_o a_o little_a collation_n which_o prove_v a_o just_a supper_n and_o drink_v what_o he_o will_v all_o day_n long_o they_o say_v in_o the_o definition_n that_o a_o fast_a be_v a_o long_a abstinence_n then_o ordinary_a and_o that_o the_o time_n of_o refection_n than_o must_v be_v late_a and_o yet_o by_o their_o rule_n a_o man_n may_v take_v his_o meal_n at_o twelve_o eleven_o or_o ten_o of_o the_o clock_n which_o be_v i_o think_v as_o soon_o as_o any_o man_n use_v to_o dine_v on_o ordinary_a day_n and_o last_o in_o the_o definition_n they_o say_v that_o a_o fast_a both_o for_o the_o continuance_n of_o the_o abstinence_n and_o for_o the_o quality_n of_o the_o meat_n when_o the_o abstinence_n be_v end_v must_v be_v such_o as_o may_v beat_v down_o the_o body_n tame_v the_o flesh_n and_o bridle_v concupiscence_n and_o yet_o by_o their_o rule_n a_o man_n may_v eat_v &_o drink_v so_o much_o and_o so_o often_o as_o will_v breed_v no_o affliction_n to_o any_o man_n live_v thus_o their_o doctrine_n be_v cross_v by_o their_o own_o definition_n nor_o can_v it_o well_o be_v otherwise_o for_o both_o their_o doctrine_n in_o the_o particular_n and_o their_o practice_n in_o the_o use_n of_o a_o fast_a be_v such_o as_o that_o if_o they_o have_v frame_v a_o general_a definition_n of_o a_o fast_a that_o have_v be_v agreeable_a thereunto_o it_o will_v plain_o have_v appear_v that_o they_o have_v bid_v open_a defiance_n to_o all_o antiquity_n yea_o and_o to_o their_o elder_a schoolman_n too_o and_o therefore_o they_o think_v it_o better_o in_o general_a to_o profess_v conformity_n to_o scripture_n and_o the_o ancient_a church_n and_o in_o particular_a so_o to_o mould_n it_o by_o distinction_n and_o consideration_n and_o congruity_n of_o a_o reasonable_a alteration_n as_o may_v serve_v to_o blear_v their_o eye_n that_o be_v wilful_o blind_a but_o a_o wise_a man_n who_o have_v his_o eye_n in_o his_o head_n will_v easy_o see_v the_o disproportion_n between_o their_o general_a definition_n and_o their_o particular_a doctrine_n three_o we_o may_v gather_v from_o the_o premise_n that_o the_o religious_a fast_n of_o rome_n be_v nothing_o but_o a_o superstitious_a foppery_n and_o a_o mere_a mock_v both_o of_o god_n and_o man_n for_o all_o be_v but_o a_o outside_n there_o be_v no_o pith_n nor_o virtue_n within_o a_o fast_a in_o name_n but_o in_o deed_n nothing_o less_o i_o shall_v not_o need_v to_o declare_v this_o further_a in_o this_o place_n it_o be_v sufficient_o demonstrate_v already_o and_o if_o need_v be_v we_o have_v the_o witness_n of_o one_o of_o their_o own_o prophet_n who_o confess_v in_o a_o manner_n as_o much_o as_o i_o have_v say_v for_o 1130._o for_o et_fw-la sanè_fw-la non_fw-la multùm_fw-la ieiunat_a qui_fw-la in_o diebus_fw-la ieiuniorum_fw-la non_fw-la ●rctiùs_fw-la ieiunat_a quàm_fw-la ecclesia_fw-la iubet_fw-la hoc_fw-la est_fw-la qui_fw-la edit_fw-la &_o bibit_fw-la omne_fw-la quae_fw-la ecclesia_fw-la permittit_fw-la vel_fw-la quae_fw-la non_fw-la punit_fw-la lorich_n thesaur_n v._o jeiun_n nu_fw-la 10._o pag._n 1130._o to_o say_v the_o truth_n say_v he_o he_o fa_v not_o much_o who_o on_o fast_v day_n fa_v not_o more_o straite_o than_o the_o church_n do_v command_v that_o be_v who_o eat_v and_o drink_v all_o thing_n which_o the_o church_n do_v permit_v or_o which_o it_o do_v not_o punish_v by_o which_o last_o word_n add_v as_o i_o conceive_v by_o some_o censor_n before_o he_o license_v the_o book_n to_o the_o press_n though_o he_o mayseeme_v to_o sup_v up_o again_o his_o own_o breath_n and_o only_o to_o say_v that_o the_o church_n do_v tolerate_v these_o thing_n without_o give_v allowance_n to_o they_o yet_o this_o qualification_n will_v not_o help_v the_o matter_n for_o whatsoever_o they_o suffer_v to_o go_v uncontrolled_a that_o they_o allow_v as_o lawful_a and_o without_o fault_n as_o have_v already_o be_v declare_v but_o lindan_n be_v plain_a and_o speak_v home_o when_o he_o call_v their_o fast_n jeiunia_fw-la epicurea_fw-la epicure_n fast_n and_o indeed_o they_o have_v more_o affinity_n with_o the_o feed_n of_o a_o epicure_n then_o with_o the_o fast_n of_o a_o devout_a christian_a in_o respect_n of_o all_o which_o as_o our_o saviour_n say_v to_o his_o disciple_n when_o you_o fast_o be_v not_o as_o the_o hypocrite_n of_o a_o sad_a countenance_n &c_n &c_n so_o let_v i_o say_v to_o all_o sincere_a christian_n when_o you_o fast_o be_v not_o as_o these_o hypocrite_n all_o for_o show_v and_o nothing_o for_o substance_n but_o when_o you_o fast_o use_v a_o true_a abstinence_n such_o as_o may_v afflict_v the_o body_n master_v the_o flesh_n elevate_v the_o soul_n and_o humble_a the_o whole_a man_n by_o repentance_n and_o sorrow_n and_o together_o with_o outward_a abstinence_n join_v inward_a exercise_n of_o devotion_n examine_v your_o conscience_n acknowledge_v your_o sin_n condemn_v your_o own_o self_n as_o unworthy_a to_o taste_v of_o any_o of_o god_n creature_n and_o run_v to_o the_o throne_n of_o grace_n for_o mercy_n and_o forgiveness_n that_o your_o sin_n be_v pardon_v your_o conscience_n may_v be_v comfort_v and_o your_o soul_n better_o enable_v for_o god_n service_n four_o we_o may_v gather_v what_o a_o smooth_a and_o easy_a way_n the_o church_n of_o rome_n do_v pave_v for_o man_n unto_o heaven_n and_o happiness_n for_o these_o loose_a and_o licentious_a fast_n of_o they_o they_o say_v that_o they_o have_v great_a power_n both_o to_o merit_v heaven_n and_o to_o free_v a_o man_n from_o purgatory_n but_o if_o they_o can_v merit_v and_o satisfy_v in_o this_o manner_n and_o by_o this_o mean_n they_o may_v with_o much_o ease_n have_v many_o merit_n and_o great_a store_n of_o satisfaction_n nor_o be_v it_o any_o wonder_n that_o they_o talk_v of_o such_o a_o multitude_n of_o these_o thing_n lay_v up_o in_o the_o church_n treasury_n it_o be_v a_o wonder_n rather_o if_o the_o treasury_n of_o the_o church_n be_v not_o long_o since_o so_o full_a that_o they_o want_v soul_n to_o bestow_v they_o upon_o yea_o and_o a_o wonder_v it_o may_v well_o seem_v if_o on_o the_o other_o side_n there_o be_v any_o man_n so_o careless_a of_o himself_o as_o to_o stand_v in_o need_n of_o they_o for_o he_o that_o for_o his_o soul_n health_n will_v not_o fast_o as_o they_o call_v fastnig_a so_o often_o and_o so_o much_o as_o they_o do_v require_v be_v a_o most_o negligent_a man_n of_o his_o salvation_n and_o it_o be_v pity_n that_o ever_o he_o shall_v go_v to_o heaven_n or_o be_v deliver_v from_o purgatory_n or_o hell_n but_o those_o who_o hear_v christ_n say_v and_o consider_v what_o he_o mean_v when_o he_o say_v strive_v to_o enter_v in_o at_o the_o strait_a gate_n can_v think_v to_o buy_v heaven_n at_o so_o easy_a a_o rate_n nor_o to_o make_v satisfaction_n for_o their_o sin_n with_o so_o sleight_v a_o penance_n they_o will_v think_v all_o little_a enough_o though_o with_o david_n and_o daniel_n and_o ezrah_n they_o chasten_v and_o afflict_v their_o soul_n with_o fast_v nor_o will_v they_o think_v when_o all_o be_v do_v to_o merit_v heaven_n or_o to_o satisfy_v god_n justice_n by_o it_o let_v papist_n preach_v their_o merit_n while_o they_o will_v true_a christian_n will_v be_v both_o more_o penitent_a and_o less_o proud_a finis_fw-la errata_fw-la pag._n 9_o in_o mark_fw-mi lit_fw-fr c._n bellar._n pag._n 168_o 169_o r._n pag._n 1068_o 1069._o pag._n 10._o in_o mark_fw-mi lit_fw-fr a._n distositionem_fw-la &_o ciborum_fw-la digestionem_fw-la r._n dispositionem_fw-la &_o digestionem_fw-la pag._n 14._o in_o mark_fw-mi lit_fw-fr a._n flammas_fw-la r._n flammas_fw-la pag._n 25._o in_o mark_fw-mi lit_fw-fr c._n add_v in_o the_o end_n filliuc_n tract_n 27._o part_n 2._o c._n 2._o num_fw-la 42._o pag._n 281._o pag._n 28._o in_o mark_fw-mi lit_fw-fr c._n soluant_fw-la r._n soluunt_fw-la pag._n 35._o in_o mark_fw-mi lin_v ult._n prandedi_fw-la r._n prandendi_fw-la