Selected quad for the lemma: church_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
church_n according_a rule_n word_n 3,970 5 3.8240 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A07207 The epicures fast: or: A short discourse, discouering the licenciousnesse of the Romane Church in her religious fasts. By Henrie Mason, parson of St. Andrews Vndershaft, London Mason, Henry, 1573?-1647. 1626 (1626) STC 17608; ESTC S112435 50,940 70

There are 7 snippets containing the selected quad. | View original text

but_o thou_o anoint_v thy_o head_n etc._n etc._n according_a to_o which_o example_n of_o my_o lord_n and_o master_n i_o do_v heretofore_o endeavour_n to_o give_v some_o rule_n for_o the_o right_a use_n of_o fast_v and_o now_o i_o be_o lead_v by_o the_o same_o example_n to_o give_v warning_n of_o some_o abuse_n that_o may_v defile_v it_o for_o the_o scribe_n and_o pharise_n of_o our_o time_n i_o mean_v the_o doctor_n of_o the_o church_n of_o rome_n have_v by_o their_o doctrine_n much_o more_o corrupt_v this_o holy_a exercise_n than_o the_o scribe_n and_o pharise_n in_o our_o saviour_n time_n do_v corrupt_v it_o by_o their_o practice_n and_o for_o the_o detection_n of_o these_o abuse_n i_o have_v think_v it_o requisite_a to_o consider_v of_o these_o two_o point_n in_o the_o popish_a doctrine_n of_o fast_v 1._o how_o the_o church_n of_o rome_n do_v describe_v a_o fast_a 2._o what_o indulgence_n or_o liberty_n they_o give_v and_o take_v contrary_a to_o the_o custom_n of_o scripture_n practice_n of_o the_o ancient_a church_n and_o their_o own_o rule_n of_o fast_v chap._n i._n the_o description_n of_o a_o fast_a give_v by_o popish_a doctor_n the_o first_o point_n considerable_a be_v how_o the_o church_n of_o rome_n do_v describe_v a_o fast_a or_o wherein_o the_o nature_n of_o a_o fast_a according_a to_o their_o doctrine_n do_v consist_v the_o answer_n whereto_o be_v to_o be_v fetch_v from_o their_o own_o word_n and_o writing_n and_o from_o thence_o for_o this_o purpose_n i_o note_v these_o 2._o thing_n 1._o they_o distinguish_v the_o several_a sort_n of_o fast_v that_o it_o may_v be_v know_v what_o kind_n of_o fast_o it_o be_v whereof_o they_o speak_v so_o bellarmine_n do_v nomen_fw-la do_v accipitur_fw-la vox_fw-la ieiunium_fw-la quatuor_fw-la modis_fw-la etc._n etc._n bellar._n de_fw-fr bon_fw-fr oper_n in_o party_n l._n 2._o cap._n 1._o §._o igitur_fw-la nomen_fw-la this_o word_n jejunium_n or_o a_o fast_a say_v he_o be_v take_v four_o way_n out_o of_o which_o do_v arise_v as_o it_o be_v four_o sort_n of_o fast_n 1._o a_o spiritual_a fast_o 2._o a_o moral_a fast_a 3._o a_o natural_a fast_o and_o 4._o a_o ecclesiastical_a fast_o the_o spiritual_a fast_n be_v a_o abstinence_n from_o sin_n the_o moral_n be_v temperance_n and_o sobriety_n in_o diet_n the_o natural_a be_v a_o abstinence_n from_o all_o meat_n and_o drink_n and_o the_o ecclesiastical_a be_v such_o a_o abstinence_n as_o the_o church_n do_v prescribe_v and_o of_o this_o last_o kind_n of_o fast_a only_a be_v all_o the_o question_n in_o this_o place_n thus_o or_o to_o this_o effect_n speak_v bellarmine_n and_o to_o the_o same_o purpose_n but_o more_o distinct_o speak_v gregory_n de_fw-fr valentia_n another_o jesuite_n a._n jesuite_n greg._n de_fw-fr valentia_n in_o secundam_fw-la secundae_fw-la disput_fw-la 9_o q._n 2._o punct_a 1._o in_o initio_fw-la pa._n 1751._o a._n the_o schooledoctor_n say_v he_o do_v use_v to_o distinguish_v of_o four_o kind_n of_o fast_n the_o first_o be_v call_v jeiunium_fw-la generale_fw-mi a_o general_a fast_a which_o be_v a_o abstinence_n from_o all_o unlawful_a pleasure_n or_o sinful_a delight_n the_o second_o be_v call_v jeiunium_fw-la naturae_fw-la seu_fw-la naturale_fw-la a_o natural_a fast_o which_o consist_v in_o a_o utter_a abstinence_n from_o meat_n &_o drink_n in_o the_o sense_n that_o he_o be_v say_v to_o be_v fast_v who_o have_v take_v no_o meat_n or_o drink_n at_o all_o that_o day_n the_o three_o kind_n may_v be_v call_v jeiunium_fw-la morale_fw-la a_o moral_a fast_a which_o consist_v in_o a_o right_n and_o moderate_a use_n of_o meat_n and_o drink_v according_a to_o the_o rule_n of_o sobriety_n or_o temperance_n the_o four_o kind_n be_v jeiunium_fw-la aliud_fw-la quoddam_fw-la peculiare_a a_o certain_a peculiar_a kind_n of_o fast_v which_o be_v not_o to_o be_v use_v of_o all_o man_n nor_o at_o all_o time_n and_o it_o consist_v both_o in_o a_o long_o forbear_v of_o meat_n and_o drink_v than_o the_o common_a rule_n of_o temperance_n do_v require_v and_o also_o in_o a_o more_o spare_v and_o strict_a or_o rigid_a use_n of_o meat_n and_o drink_v then_o be_v necessary_a by_o the_o common_a rule_n of_o sobriety_n and_o this_o kind_n of_o abstinence_n be_v most_o proper_o call_v a_o fast_a and_o be_v that_o say_v he_o which_o be_v commend_v in_o scripture_n and_o acknowledge_v by_o caluin_n and_o kemnitius_n and_o when_o it_o be_v keep_v by_o the_o rule_n and_o prescript_n of_o the_o church_n it_o be_v call_v by_o the_o schooledoctor_n jeiunium_fw-la ecclesiasticum_fw-la seu_fw-la sacrum_fw-la the_o church_n fast_o or_o a_o holy_a fast_a and_o this_o be_v it_o which_o all_o side_n do_v mean_a when_o they_o entreat_v or_o dispute_v of_o a_o christian_a fast_o and_o to_o like_o purpose_n speak_v other_o of_o they_o who_o i_o shall_v not_o need_v to_o allege_v because_o by_o this_o that_o have_v be_v say_v out_o of_o these_o two_o learned_a jesuite_n it_o be_v evident_a what_o they_o mean_v by_o the_o name_n of_o a_o fast_a namely_o this_o fast_a of_o the_o church_n or_o this_o peculiar_a and_o straight_a kind_n of_o abstinence_n and_o fast_v as_o it_o be_v prescribe_v and_o practise_v by_o the_o church_n 2._o second_o have_v distinguish_v the_o kind_n of_o fast_v and_o thence_o single_v out_o that_o which_o fit_v their_o purpose_n in_o the_o next_o place_n they_o do_v describe_v or_o declare_v the_o nature_n of_o this_o ecclesiastical_a fast_a and_o tell_v we_o what_o be_v the_o essential_a or_o necessary_a property_n of_o it_o and_o for_o this_o purpose_n bellarmine_n define_v this_o fast_a to_o be_v ecclesiast_fw-la be_v bellarm._n de_fw-fr bonis_fw-la oper_n in_o partic_a l._n 2._o c._n 1._o §._o jeiunium_fw-la ecclesiast_fw-la abstinentia_fw-la cibi_fw-la secundùm_fw-la ecclesiae_fw-la regulam_fw-la assumpta_fw-la a_o abstinence_n from_o meat_n undertake_v according_a to_o the_o rule_n of_o the_o church_n or_o that_o rule_n which_o the_o church_n do_v prescribe_v to_o be_v observe_v in_o a_o fast_a and_o the_o thing_n require_v by_o the_o church_n rule_n he_o ult._n he_o ibid._n §._o ult._n tell_v we_o be_v three_o 1._o ut_fw-la qui_fw-la jeiunat_a semel_fw-la tantùm_fw-la in_o die_fw-la cibum_fw-la sumat_fw-la that_o he_o who_o fa_v do_v take_v meat_n but_o once_o only_o in_o the_o day_n 2._o ut_fw-la una_fw-la illa_fw-la refectio_fw-la sit_fw-la coena_fw-la non_fw-la prandium_fw-la that_o that_o one_o meal_n or_o refection_n be_v a_o supper_n not_o a_o dinner_n 3._o ut_fw-la habeatur_fw-la ciborum_fw-la delectus_fw-la that_o there_o be_v observe_v a_o choice_n of_o meat_n especial_o that_o man_n forbear_v flesh_n when_o they_o fast_o according_a to_o the_o order_n of_o the_o church_n thus_o bellarmine_n and_o valentia_n he_o note_v c._n note_v lo._n citat_fw-la pag._n 1753._o c._n 3._o thing_n as_o essential_a to_o this_o fast_a 1._o quòd_fw-la per_fw-la illud_fw-la diutiùs_fw-la quàm_fw-la exigit_fw-la communis_fw-la regula_fw-la temperantiae_fw-la abstinetur_fw-la à_fw-la cibo_fw-la that_o man_n do_v then_o forbear_v meat_n long_o than_o the_o common_a rule_n of_o temperance_n do_v require_v 2._o quòd_fw-la in_o ipso_fw-la usu_fw-la cibi_fw-la abstinetur_fw-la à_fw-la quibusdam_fw-la escis_fw-la etc._n etc._n that_o when_o man_n do_v eat_v they_o abstain_v from_o some_o certain_a meat_n flesh_n egg_n and_o milke-meate_n 3._o quòd_fw-la hujusmodi_fw-la abstinentia_fw-la tum_fw-la quoad_fw-la diuturnitatem_fw-la tum_fw-la etiam_fw-la quoad_fw-la ciborum_fw-la qualitatem_fw-la ordinatur_fw-la ad_fw-la finem_fw-la ipsum_fw-la temperantiae_fw-la qui_fw-la est_fw-la edomatio_fw-la carnis_fw-la &_o refraenatio_fw-la concupiscentiae_fw-la that_o this_o abstinence_n both_o for_o the_o continuance_n of_o it_o and_o for_o the_o quality_n of_o the_o meat_n at_o the_o end_n of_o it_o be_v refer_v and_o ordain_v for_o the_o tame_n of_o the_o flesh_n and_o the_o bridle_n of_o lust_n that_o it_o do_v not_o too_o violent_o withstand_v reason_n these_o thing_n valentia_n require_v &_o thence_o frame_v a_o essential_a definition_n of_o a_o fast_a consist_v on_o these_o three_o thing_n as_o the_o essential_a part_n or_o property_n of_o it_o and_o pisanus_n another_o jesuite_n agree_v with_o his_o fellow_n for_o the_o substance_n describe_v this_o kind_n of_o fast_a thus_o 98._o thus_o est_fw-la igitur_fw-la ieiunium_fw-la abstinentia_fw-la quaedam_fw-la arctior_fw-la qua_fw-la home_n ab_fw-la omnibus_fw-la cibis_fw-la aut_fw-la saltem_fw-la à_fw-la quibusdam_fw-la lautioribus_fw-la se_fw-la abstinet_fw-la qua_fw-la et_fw-la semel_fw-la duntaxat_fw-la in_o die_v nempe_fw-la post_fw-la consuetam_fw-la prandtorun_v horam_fw-la corpus_fw-la reficit_fw-la pisan_n de_fw-fr abstinent_a ca._n 1._o pa._n 98._o it_o be_v a_o straight_a kind_n of_o abstinence_n to_o wit_n than_o the_o rule_n of_o temperance_n do_v require_v by_o which_o a_o man_n do_v forbear_v all_o meat_n or_o at_o least_o some_o of_o the_o fine_a or_o more_o dainty_a meat_n in_o which_o abstinence_n also_o he_o do_v feed_v or_o refresh_v his_o body_n but_o once_o only_o in_o the_o day_n
qui_fw-la ne_fw-la quotidiè_fw-la paximacia_n duo_fw-la percipiens_fw-la aequali_fw-la castigatione_n continuam_fw-la parcitatem_fw-la iugiter_fw-la retentaret_fw-la maluit_fw-la biduana_n ieiunia_fw-la semper_fw-la continuare_fw-la dummode_v ad_fw-la refectionem_fw-la veniens_fw-la duplicatâ_fw-la mensurârepleret_fw-la ventris_fw-la ingluviem_fw-la etc._n etc._n cassian_n collatine_n 2._o c._n 24._o pag._n 125._o cassian_n tell_v we_o of_o a_o young_a monk_n name_v benjamin_n who_o after_o his_o day_n fast_o find_v his_o evening_n refection_n to_o be_v far_o short_a of_o satisfy_v his_o hunger_n desire_v to_o fast_v two_o day_n together_o without_o any_o thing_n at_o all_o so_o that_o at_o the_o end_n of_o the_o second_o day_n he_o may_v have_v his_o allowance_n for_o the_o two_o day_n together_o and_o so_o satisfy_v his_o hunger_n for_o the_o time_n but_o the_o religious_a father_n of_o that_o time_n will_v not_o consent_v unto_o it_o and_o cassian_n set_v we_o down_o this_o fact_n of_o benjamin_n as_o a_o example_n of_o indiscretion_n which_o he_o warn_v all_o wise_a christian_n to_o beware_v of_o thus_o far_o be_v these_o truely-religious_a father_n from_o give_v way_n to_o this_o gluttonous_a feed_n and_o intemperate_a drink_n now_o allow_v in_o the_o church_n of_o rome_n to_o consist_v with_o the_o observance_n of_o a_o holy_a fast_o second_o this_o excessive_a quantity_n of_o meat_n and_o drink_v on_o a_o fast_a day_n be_v against_o the_o nature_n and_o use_n of_o a_o fast_a and_o the_o description_n which_o they_o of_o the_o roman_a church_n do_v give_v of_o it_o for_o as_o have_v be_v declare_v already_o out_o of_o valentia_n one_o essential_a thing_n in_o a_o religious_a fast_o be_v this_o that_o the_o abstinence_n then_o use_v be_v ordain_v to_o the_o tame_n of_o the_o flesh_n and_o bridle_v of_o concupiscence_n but_o he_o that_o drink_v wine_n to_o the_o full_a all_o day_n and_o feed_v at_o noon_n by_o the_o belly_n and_o eat_v as_o much_o as_o may_v suffice_v three_o moderate_a man_n do_v afftict_v the_o body_n but_o a_o little_a such_o a_o one_o i_o suppose_v may_v go_v supperless_a to_o bed_n and_o feel_v no_o hunger_n though_o he_o do_v forbear_v his_o evening_n collation_n and_o upon_o this_o ground_n as_o i_o conceive_v one_o of_o their_o own_o faith_n 105._o faith_n postremum_fw-la à_fw-la quo_fw-la abstinere_fw-la iubent_fw-la canon_n sunt_fw-la cibi_fw-la delicati_fw-la sum_fw-la cibi_fw-la multi_fw-la licèt_fw-la semel_fw-la sumpti_fw-la scio_fw-la quid_fw-la hac_fw-la de_fw-la re_fw-la dicant_fw-la multi_fw-la qui_fw-la ad_fw-la nostros_fw-la m●res_fw-la tolerandos_fw-la quam_fw-la ad_fw-la velerem_fw-la disciplinam_fw-la exp●candam_fw-la rectiùs_fw-la loquuntur_fw-la tamen_fw-la si_fw-la quod_fw-la res_fw-la est_fw-la licet_fw-la prefiteri_fw-la qui_fw-la possit_fw-la dic●_n ieiunus_fw-la qui_fw-la non_fw-la sit_fw-la temperans_fw-la non_fw-la equidem_fw-la intelligo_fw-la tam_fw-la non_fw-la quàm_fw-la non_fw-la id_fw-la esse_fw-la hominem_fw-la quod_fw-la animal_n non_fw-la sit_fw-la ant._n liturg._n to_o 1._o ferin_n quartâ_fw-la quatuor_fw-la temporum_fw-la p._n 105._o that_o one_o thing_n which_o the_o canon_n of_o the_o church_n do_v forbid_v be_v ●ibi_fw-la multi_fw-la licèt_fw-la semel_fw-la sumpti_fw-la much_o meat_n or_o many_o meat_n though_o but_o take_v once_o in_o the_o day_n he_o add_v that_o notwithstanding_o this_o excessive_a eat_n have_v his_o patroness_n among_o they_o yet_o faith_n he_o if_o i_o may_v profess_v that_o which_o be_v the_o truth_n i_o can_v tell_v how_o he_o may_v be_v say_v to_o be_v fast_v that_o be_v not_o temperate_a no_o more_o than_o how_o he_o can_v be_v a_o man_n that_o be_v not_o a_o live_a creature_n and_o this_o shall_v serve_v for_o the_o four_o particular_a chap._n vi_o dispensation_n in_o the_o roman_a church_n against_o the_o rule_n offa_v the_o last_o be_v their_o dispensation_n and_o they_o be_v of_o two_o sort_n some_o be_v explicit_a and_o other_o be_v implicit_a the_o explicit_a or_o express_a dispensation_n be_v when_o the_o pope_n or_o other_o prelate_n do_v by_o word_n or_o writing_n give_v leave_n or_o licence_n to_o some_o man_n not_o to_o observe_v their_o rule_n of_o fast_v as_o for_o example_n when_o they_o dispense_v with_o man_n to_o eat_v cheese_n &_o egg_n in_o lent_n or_o such_o like_a their_o implicit_a dispensation_n be_v when_o the_o people_n take_v liberty_n in_o their_o practice_n against_o the_o rule_n or_o precept_n of_o the_o church_n and_o their_o bishop_n or_o prelate_n see_v it_o say_v nothing_o to_o the_o contrary_a but_o wink_v at_o it_o for_o this_o connivance_n in_o the_o prelate_n especial_o in_o the_o pope_n they_o hold_v as_o good_a as_o a_o express_a dispensation_n now_o concern_v these_o two_o kind_n of_o dispensation_n we_o be_v to_o consider_v 2._o thing_n 11._o what_o power_n they_o be_v of_o in_o the_o roman_a church_n to_o dissolve_v the_o rule_n of_o fast_v and_o 2._o what_o way_n be_v give_v to_o they_o in_o the_o practice_n of_o that_o church_n and_o first_o for_o their_o express_a dispensation_n they_o say_v 3._o say_v summus_n pontifex_fw-la potest_fw-la dispensare_fw-la in_o praecepto_fw-la ieiunij_fw-la quomuis_fw-la fuit_fw-la ab_fw-la apostolis_n institutum_fw-la ratio_fw-la est_fw-la quia_fw-la in_o hac_fw-la lege_fw-la ferenda_fw-la apostoli_fw-la usi_fw-la fuere_fw-la potestate_fw-la gubernandi_fw-la sibi_fw-la à_fw-la christo_fw-la concessâ_fw-la &_o in_o ijs_fw-la quae_fw-la periment_fw-la ad_fw-la gubernationem_fw-la ecclesiae_fw-la summus_fw-la pontifex_fw-la habet_fw-la aequalem_fw-la potestatem_fw-la sicut_fw-la apostoli_fw-la babuerunt_fw-la jos_n angel_n in_o 4._o de_fw-la jeiunio_fw-la q._n 5._o diffic_n 2._o concl_n 1_o p._n 394._o v._n joh._n medin_n in_o cod._n de_fw-la jeiunio_fw-la q._n 3._o that_o the_o pope_n may_v dispense_v in_o the_o precept_n of_o fast_v although_o it_o be_v make_v by_o the_o apostle_n the_o reason_n be_v because_o in_o make_v of_o this_o law_n the_o apostle_n use_v the_o power_n of_o government_n which_o christ_n do_v grant_v they_o and_o in_o those_o thing_n which_o pertain_v to_o the_o government_n of_o the_o church_n the_o pope_n have_v as_o much_o power_n as_o the_o apostle_n have_v they_o say_v also_o that_o the_o 290._o the_o dicò_fw-la primò_fw-la papam_fw-la posse_fw-la dispensare_fw-la quemcunque_fw-la etiam_fw-la per_fw-la tolam_fw-la vitam_fw-la communis_fw-la doctorum_fw-la in_o rubricis_fw-la de_fw-fr obseruatione_n ieiunij_fw-la sylu_a jeiun_n 47._o navar._n nu_fw-la 21._o est_fw-la enim_fw-la supra_fw-la hoc_fw-la praeceptum_fw-la quum_fw-la sit_fw-la tantum_fw-la de_fw-la jure_fw-la canonico_fw-la vude_fw-la etiam_fw-la sine_fw-la causa_fw-la valida_fw-la esset_fw-la dispensatio_fw-la fill._n tract_n 27._o pa●t_n 2._o c._n 6_o nu_fw-la 126._o pa._n 290._o pope_n may_v dispense_v with_o a_o man_n for_o his_o whole_a life_n for_o he_o be_v above_o this_o law_n of_o fast_n see_v it_o be_v only_o enjoin_v by_o the_o canon_n law_n 127._o law_n ibid._n nu_fw-la 127._o and_o from_o hence_o it_o follow_v also_o that_o his_o dispensation_n be_v good_a though_o it_o be_v grant_v without_o cause_n and_o for_o inferior_a bishop_n and_o prelate_n they_o may_v dispense_v with_o those_o which_o be_v under_o they_o upon_o just_a cause_n etc._n etc._n bartholomew_n medina_n say_v 150._o say_v quando_fw-la habet_fw-la quis_fw-la iustè_fw-la aut_fw-la iniuslè_fw-la dispensationem_fw-la non_fw-la iciunandi_fw-la non_fw-la tenetur_fw-la quamuis_fw-la peccaret_fw-la huiusmodi_fw-la dispensationem_fw-la sine_fw-la occasione_n petendo_fw-la at_o si_fw-la eam_fw-la obtinuerit_fw-la valida_fw-la crit_fw-fr ratio_fw-la est_fw-la nam_fw-la quum_fw-la humana_fw-la sit_fw-la lex_fw-la ista_fw-la potest_fw-la ●amsilmus_fw-la pontifex_fw-la aut_fw-la alius_fw-la toll●re_fw-la barth_n med._n inst_z conf._n l._n 1._o c._n 14._o §._o 10._o p._n 150._o that_o when_o a_o man_n have_v a_o dispensation_n for_o not_o fast_v whether_o just_o or_o unjust_o he_o be_v not_o tie_v to_o the_o law_n though_o he_o sin_v in_o ask_v such_o a_o dispensation_n without_o cause_n but_o if_o he_o obtain_v it_o the_o dispensation_n be_v good_a for_o see_v that_o law_n be_v only_o positive_a and_o of_o man_n make_v the_o pope_n or_o a_o other_o bishop_n may_v dissanull_v it_o so_o their_o express_a dispensation_n be_v omnipotent_a against_o all_o law_n of_o fast_v and_o the_o like_a they_o say_v in_o a_o manner_n for_o their_o implicit_a dispensation_n or_o the_o connivance_n of_o the_o pope_n and_o prelate_n at_o the_o people_n practice_n for_o 280._o for_o consuetudo_fw-la tinelli_n romanae_fw-la curiae_fw-la in_o omnibus_fw-la ieiunys_n no_z improbatur_fw-la à_fw-la caietan●_n fil._n tra._n 27._o par_fw-fr 2._o c._n 2._o nu_fw-la 34._o p._n 280._o the_o custom_n use_v in_o the_o pope_n court_n on_o fast_a day_n be_v not_o to_o be_v disallow_v in_o any_o thing_n as_o caietan_n say_v the_o like_a they_o say_v of_o custom_n in_o other_o place_n also_o 347._o also_o ut_fw-la consuetudo_fw-la priorem_fw-la legis_fw-la obligationem_fw-la tollat_fw-la non_fw-la opus_fw-la est_fw-la ut_fw-la sit_fw-la rationabilis_fw-la &_o praescripta_fw-la sed_fw-la satis_fw-la est_fw-la si_fw-la per_fw-la tantum_fw-la tempus_fw-la sit_fw-la buiusmodi_fw-la consuetudo_fw-la inducta_fw-la
further_o deduce_v and_o observe_v these_o collection_n follow_v 1._o that_o a_o popish_a fast_o in_o most_o point_n of_o moment_n be_v most_o unlike_a to_o the_o ancient_a fast_n for_o the_o ancient_n abstain_v from_o wine_n and_o spice_n and_o juncate_n the_o papist_n allow_v these_o as_o most_o innocent_a on_o a_o fast_a day_n the_o ancient_n have_v one_o only_a refection_n in_o the_o day_n of_o their_o fast_a the_o papist_n have_v two_o or_o three_o or_o more_o for_o the_o all_o day_n drink_v be_v more_o than_o one_o refection_n the_o ancient_n do_v fast_o till_o evening_n or_o when_o zeal_n be_v somewhat_o decay_v till_o three_o of_o the_o clock_n at_o least_o the_o papist_n break_v off_o their_o fast_n at_o noon_n or_o a_o hour_n or_o two_o soon_o the_o ancient_n be_v spare_v in_o their_o one_o refection_n and_o feed_v on_o course_n fare_n the_o papist_n in_o their_o set_a refection_n feed_v by_o the_o belly_n and_o choose_v such_o meat_n and_o sauce_n as_o best_a please_v the_o appetite_n provide_v only_o that_o they_o eat_v not_o flesh_n and_o final_o the_o ancient_n be_v strict_a and_o rigid_a observer_n of_o their_o rule_n and_o order_n of_o fast_v the_o papist_n be_v most_o loose_a in_o dispense_n with_o all_o man_n and_o in_o all_o thing_n that_o have_v any_o show_n of_o hardness_n or_o affliction_n in_o they_o these_o contrariety_n between_o our_o new_a doctor_n and_o the_o old_a father_n i_o have_v prove_v already_o as_o i_o pass_v through_o the_o particular_n but_o if_o any_o man_n desire_v to_o see_v they_o all_o together_o in_o one_o heap_n he_o may_v find_v they_o collect_v and_o acknowledge_v by_o the_o friend_n and_o wellwiller_n of_o the_o church_n of_o rome_n who_o reckon_v up_o these_o not_o to_o their_o mother_n shame_n but_o for_o the_o praise_n of_o her_o love_n and_o tenderness_n to_o her_o child_n who_o she_o will_v not_o chasten_v so_o severe_o as_o the_o old_a church_n of_o christ_n be_v wont_a to_o chasten_v her_o child_n pisanuc_fw-la then_o the_o jesuite_n thus_o commend_v the_o tender_a love_n of_o the_o roman_a church_n to_o her_o babe_n and_o suckling_n 97._o suckling_n si_fw-mi qua_fw-la in_o redisciplina_fw-la ecclesiastica_fw-la laxata_fw-la &_o &_o lapsa_fw-la est_fw-la id_fw-la maximè_fw-la in_o ieiuniorum_fw-la ratione_fw-la videre_fw-la licet_fw-la ac_fw-la ex_fw-la huius_fw-la lectione_n libelli_fw-la fatis_fw-la animaduertetur_fw-la sanè_fw-la pia_fw-la mater_fw-la ecclesia_fw-la imbecillitati_fw-la nostrae_fw-la se_fw-la accommodat_fw-la cvius_fw-la proinde_fw-la pietatem_fw-la commendare_fw-la debemus_fw-la ad_fw-la veterem_fw-la &_o apostolicam_fw-la ecclesiam_fw-la plerique_fw-la omnes_fw-la provocant_fw-la sed_fw-la huius_fw-la ieiunia_fw-la s●ata_fw-la &_o solennia_fw-la vel_fw-la non_fw-la probant_fw-la vel_fw-la ne_fw-la per_fw-la somnium_fw-la quidem_fw-la sequuntur_fw-la pisan_n praefat._n ad_fw-la lector_fw-la praefixâ_fw-la libro_fw-la de_fw-fr abstinent_a pag._n 96_o 97._o if_o say_v he_o the_o discipline_n of_o the_o church_n be_v any_o where_o relax_v and_o fall_v down_o it_o be_v most_o of_o all_o to_o be_v see_v in_o the_o matter_n of_o fast_n and_o may_v be_v well_o enough_o perceive_v by_o the_o read_n of_o this_o book_n forsooth_o our_o holy_a mother_n the_o church_n do_v apply_v herself_o to_o our_o weakness_n who_o motherly_a care_n we_o ought_v therefore_o to_o commend_v and_o again_o all_o man_n for_o the_o most_o part_n do_v appeal_n to_o the_o ancient_a and_o apostolic_a church_n but_o her_o set_n and_o solemn_a fast_n they_o either_o do_v not_o allow_v or_o do_v never_o a_o whit_n follow_v she_o in_o they_o and_o the_o same_o author_n etc._n author_n non_fw-fr est_fw-fr quòd_fw-la aliquis_fw-la ieiunij_fw-la difficultate_fw-la deterreatur_fw-la siquidem_fw-la tanta_fw-la moderatio_fw-la est_fw-la adhibita_fw-la per_fw-la ecclesiae_fw-la praxin_fw-la antiquorum_fw-la canonum_fw-la perfectioni_fw-la ut_fw-la qui_fw-la hodie_fw-la sciens_fw-la praeceptum_fw-la absque_fw-la necessitate_v ieiunium_fw-la negligit_fw-la non_fw-la leave_n profectò_fw-la crimen_fw-la incurrat_fw-la ecce_fw-la enim_fw-la veteres_fw-la canon_n non_fw-it solùm_fw-la vin●m_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la siceram_fw-la interdixére_n &_o omne_fw-la quod_fw-la inebriare_fw-la potest_fw-la &_o mulsam_n ac_fw-la ceruisiam_fw-la olera_fw-la tantùm_fw-la concedebant_fw-la in_o esum_fw-la seclusit_fw-la etiam_fw-la ipsis_fw-la piscibus_fw-la etc._n etc._n hodiè_fw-la &_o vino_fw-la &_o piscibus_fw-la uti_fw-la licet_fw-la nec_fw-la ampliùs_fw-la ut_fw-la olim_fw-la semel_fw-la tantum_fw-la vesperi_fw-la reficimur_fw-la sed_fw-la coenae_fw-la in_o prandia_fw-la sunt_fw-la commutatae_fw-la etc._n etc._n quid_fw-la quòd_fw-la à_fw-fr quibusdam_fw-la terrae_fw-la fructibus_fw-la abstinebant_fw-la olim_fw-la catholici_fw-la in_o quadragesuna_n ut_fw-la docuit_fw-la augustinus_n contra_fw-la faustum_n nempe_fw-la ab_fw-la aromatis_fw-la aut_fw-la ijs_fw-la quae_fw-la venerem_fw-la excitant_fw-la iuxta_fw-la praeceptum_fw-la apostolerum_fw-la sola_fw-la olera_fw-la admittentium_fw-la in_fw-la quo_fw-la etiam_fw-la ecclesia_fw-la catholica_fw-la potestatem_fw-la habens_fw-la apostolicam_fw-la ut_fw-la &_o in_fw-la alijs_fw-la multis_fw-la benignè_fw-la nobiscum_fw-la dispensavit_fw-la etc._n etc._n postremò_fw-la quia_fw-la canon_n ieiunantibus_fw-la cibum_fw-la prohibent_fw-la potum_fw-la non_fw-la prohibent_fw-la subingressae_fw-la sunt_fw-la conviventibus_fw-la hierarchis_fw-la nostrae_fw-la nocturnae_fw-la refectiunculae_fw-la veteribus_fw-la prorsus_fw-la ignotae_fw-la eo_fw-la videlicet_fw-la praetextu_fw-la ne_fw-la potus_fw-la noceat_fw-la etc._n etc._n pisan_n de_fw-fr abstinent_a cap._n 14._o pag._n 162_o etc._n etc._n there_o be_v no_o cause_n say_v he_o why_o any_o man_n shall_v be_v deter_v with_o the_o difficulty_n of_o fast_v for_o the_o practice_n of_o the_o church_n have_v so_o moderate_v and_o mitigate_v the_o perfection_n of_o the_o old_a canon_n that_o whosoever_o now_o do_v witting_o neglect_v the_o fast_a that_o be_v require_v without_o necessity_n out_o of_o doubt_n he_o shall_v incur_v no_o small_a crime_n yea_o but_o what_o be_v that_o mitigation_n which_o the_o church_n have_v use_v in_o temper_v the_o old_a canon_n he_o go_v on_o to_o tell_v we_o that_o in_o these_o word_n behold_v say_v he_o and_o sure_a the_o thing_n deserve_v attention_n the_o old_a canon_n do_v not_o only_o forbid_v wine_n but_o all_o strong_a drink_n that_o may_v trouble_v the_o brain_n and_o meath_z and_o ale_n or_o beer_n they_o allow_v only_a herb_n to_o be_v eat_v on_o their_o fast_a day_n forbid_v even_o fish_n also_o etc._n etc._n but_o nowadays_o we_o may_v lawful_o use_v both_o fish_n and_o wine_n nor_o do_v we_o any_o long_o as_o aforetime_o they_o be_v wont_a refresh_v ourselves_o once_o only_o in_o the_o evening_n but_o supper_n be_v turn_v with_o we_o into_o dinner_n etc._n etc._n nay_o the_o catholic_n of_o ancient_a time_n do_v in_o lent_n abstain_v from_o some_o fruit_n of_o the_o earth_n as_o augustine_n teach_v against_o faustus_n namely_o from_o spice_n and_o such_o thing_n as_o stir_v up_o lust_n according_a to_o the_o precept_n of_o the_o apostle_n who_o admit_v herb_n alone_o wherein_o as_o in_o many_o other_o thing_n the_o catholic_a church_n have_v apostolic_a authority_n have_v favourable_o dispense_v with_o we_o etc._n etc._n last_o because_o the_o church_n canon_n do_v forbid_v meat_n but_o not_o drink_v our_o evening_n refection_n unknown_a to_o the_o ancient_n have_v by_o the_o connivencie_n of_o the_o prelate_n privy_o creep_v in_o upon_o pretence_n forsooth_o lest_o drink_v alone_o shall_v do_v harm_n thus_o he_o and_o in_o like_a sort_n another_o 64._o another_o quantum_fw-la de_fw-la prima_fw-la illa_fw-la veterum_fw-la ieiuniorum_fw-la severitate_fw-la bact●nus_fw-la detractum_fw-la est_fw-la maiores_fw-la nostri_fw-la feria_fw-la 4_o 6._o &_o plerique_fw-la etiam_fw-la sabbatho_n non_fw-la solum_fw-la carnibus_fw-la abslinebant_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la ieiunabant_fw-la nunc_fw-la feriam_fw-la sextam_fw-la &_o sabbathum_fw-la in_o dominicae_fw-la passionis_fw-la &_o mortis_fw-la memoriam_fw-la delectu_fw-la tantùm_fw-la ciborum_fw-la celebramus_fw-la illi_fw-la ieiunijs_fw-la adiungebant_fw-la vigilias_fw-la &_o nocturnos_fw-la ad_fw-la orandum_fw-la deum_fw-la agebant_fw-la conventus_fw-la nos_fw-la unius_fw-la exiguum_fw-la specimen_fw-la retinuimus_fw-la scilicet_fw-la nativitatis_fw-la domini_fw-la jlli_n in_o horam_fw-la nonam_fw-la imo_fw-la usque_fw-la ad_fw-la vesperam_fw-la ieiunia_fw-la extendebant_fw-la nec_fw-la prandere_fw-la sed_fw-la canare_fw-la soliti_fw-la nos_fw-la cadem_fw-la statim_fw-la in_o meridie_fw-la relaxamus_fw-la &_o prandia_fw-la sumimus_fw-la eamque_fw-la talia_fw-la ut_fw-la praeteritam_fw-la abstinentiam_fw-la copiâ_fw-la &_o varietate_fw-la ciborum_fw-la facilè_fw-la compensemus_fw-la illi_fw-la unicam_fw-la refeetiunculam_fw-la eámque_fw-la ten●em_fw-la ieiunantibus_fw-la indulgebant_fw-la nos_fw-la longo_fw-la &_o pleno_fw-la prandio_fw-la vespertinam_fw-la adijcimus_fw-la refectiunculam_fw-la quae_fw-la saepenumerè_fw-la in_o coenam_fw-la degeneret_fw-la abstinebant_fw-la illi_fw-la etiam_fw-la piscibue_fw-la omnique_fw-la potu_fw-la qui_fw-la inebriare_fw-la potest_fw-la nunc_fw-la in_o solis_fw-la carnibus_fw-la ciborum_fw-la delectus_fw-la ferè_fw-la consistit_fw-la denique_fw-la veteres_fw-la christiani_n quoad_fw-la hanc_fw-la ieiunandi_fw-la legem_fw-la admodum_fw-la rigidi_fw-la paucissi●_n os_fw-la ab_fw-la illius_fw-la obseruatione_n eximebant_fw-la nunc_fw-la infiniti_fw-la aut_fw-la imbecillitatis_fw-la aut_fw-la necessitatis_fw-la titulo_fw-la bac_fw-la obl'gatione_fw-la l'berantur_fw-la laurent_n beyerl_n
the_o epicure_n fast_o or_o a_o short_a discourse_n discover_v the_o licenciovsnesse_n of_o the_o roman_a church_n in_o her_o religious_a fast_n by_o henry_n mason_n parson_n of_o st._n andrews_n vndershaft_n london_n london_n print_v by_o g._n p._n for_o john_n clarke_n and_o be_v to_o be_v sell_v at_o his_o shop_n under_o st._n peter_n church_n in_o cornhill_n 1626._o to_o the_o right_n worshipful_a dr._n john_n king_n one_o of_o the_o canon_n of_o christ-church_n in_o oxford_n and_o second_o son_n to_o the_o worthy_a prelate_n dr._n king_n late_a bishop_n of_o london_n *_o ⁎_o *_o good_a sir_n i_o do_v heretofore_o offer_v to_o your_o king_n your_o dr._n hen●y_o king_n elder_a brother_n a_o little_a book_n of_o the_o right_a use_n of_o fast_v and_o now_o i_o bring_v unto_o yourself_o one_o much_o less_o of_o the_o abuse_n of_o fast_v my_o intention_n in_o both_o be_v the_o same_o to_o testify_v towards_o your_o decease_a father_z now_o with_o the_o lord_n my_o thanks_o service_n duty_n and_o whatsoever_o a_o domestic_a can_v owe_v to_o a_o love_a wise_a and_o virtuous_a lord_n and_o withal_o to_o express_v according_a to_o my_o power_n the_o love_n and_o affection_n which_o i_o shall_v ever_o bear_v to_o his_o suruive_a posterity_n pray_v also_o that_o you_o who_o have_v receive_v from_o he_o life_n and_o be_v may_v follow_v he_o and_z if_o it_o may_v be_v even_o exceed_v he_o in_o his_o virtue_n which_o intention_n and_o desire_n of_o i_o if_o you_o shall_v please_v to_o accept_v of_o in_o this_o small_a treatise_n as_o your_o brother_n do_v in_o the_o other_o i_o shall_v esteem_v it_o in_o you_o both_o as_o a_o token_n of_o your_o father_n continue_a love_n unto_o i_o in_o his_o succeed_a issue_n my_o purpose_n in_o this_o small_a treatise_n be_v to_o lay_v open_a the_o several_a abuse_n which_o in_o these_o late_a year_n have_v corrupt_v this_o holy_a exercise_n of_o fast_v and_o make_v it_o both_o odious_a to_o god_n and_o less_o passeable_a among_o man_n and_o this_o i_o do_v for_o two_o cause_n first_o to_o admonish_v good_a christian_n that_o they_o beware_v of_o formality_n &_o empty_a show_n in_o religious_a duty_n and_o more_o especial_o that_o when_o they_o fast_o they_o be_v not_o like_o the_o hypocrite_n of_o our_o time_n who_o in_o so_o foul_a a_o manner_n have_v defile_v so_o good_a a_o work_n second_o i_o undertake_v this_o discovery_n thereby_o to_o detect_v the_o superstition_n &_o the_o pride_n of_o the_o roman_a church_n in_o hope_n that_o some_o even_o among_o they_o may_v be_v move_v to_o lay_v these_o thing_n to_o heart_n and_o first_o for_o their_o superstition_n that_o be_v hereby_o detect_v that_o neglect_v the_o power_n and_o virtue_n of_o a_o religious_a fast_o and_o whatsoever_o have_v any_o goodness_n or_o efficacy_n in_o it_o yet_o they_o do_v place_n religion_n and_o merit_n in_o the_o empty_a name_n and_o the_o bare_a outside_n which_o they_o only_o have_v retain_v and_o again_o for_o their_o pride_n that_o appear_v in_o this_o that_o find_v many_o corruption_n creep_v into_o their_o practice_n of_o fast_v contrary_a to_o the_o custom_n both_o of_o scripture_n and_o the_o ancient_a church_n as_o themselves_o can_v but_o confess_v yet_o they_o have_v rather_o defend_v their_o gross_a practice_n then_o acknowledge_v that_o the_o church_n of_o rome_n can_v do_v any_o thing_n amiss_o which_o two_o foul_a fault_n as_o they_o be_v usual_a with_o that_o church_n in_o other_o thing_n so_o they_o be_v palpable_a in_o this_o exercise_n of_o fast_v as_o will_v clear_o appear_v by_o the_o particular_n in_o this_o ensue_a treatise_n will_v god_n our_o seduce_a countryman_n 10.2_o rom._n 10.2_o who_o have_v a_o zeal_n of_o god_n but_o not_o according_a to_o knowledge_n will_v hereby_o learn_v that_o all_o be_v not_o ancient_a custom_n that_o carry_v the_o old_a name_n but_o that_o the_o church_n of_o rome_n can_v retain_v the_o title_n of_o antiquity_n when_o she_o have_v utter_o abolish_v the_o thing_n which_o be_v afore_o time_n mean_v by_o they_o and_o my_o prayer_n to_o god_n be_v for_o such_o among_o they_o as_o desire_v to_o know_v the_o truth_n to_o salvation_n that_o god_n at_o length_n will_v open_v their_o eye_n to_o discern_v between_o thing_n that_o differ_v and_o will_v move_v their_o heart_n to_o consider_v how_o unsafe_a it_o be_v for_o they_o to_o commit_v their_o soul_n to_o those_o man_n guide_n who_o make_v the_o corrupt_a practice_n of_o their_o church_n the_o unquestionable_a rule_n of_o their_o doctrine_n and_o with_o this_o prayer_n i_o end_v my_o preface_n commend_v myself_o to_o your_o love_n my_o labour_n to_o your_o acceptance_n and_o you_o and_o all_o you_o to_o god_n blessing_n and_o gracious_a protection_n june_n 12._o 1626._o your_o love_a and_o oblige_a friend_n henry_n mason_n to_o the_o reader_n in_o the_o authority_n allege_v beside_o the_o quote_v of_o the_o book_n chapter_n number_n etc._n etc._n i_o have_v most_o time_n name_v the_o leaf_n or_o page_n where_o the_o word_n be_v to_o be_v find_v i_o do_v it_o for_o 2._o cause_n 1._o that_o when_o i_o shall_v have_v occasion_n to_o review_v any_o authority_n i_o may_v with_o the_o more_o speed_n be_v direct_v to_o the_o place_n 2._o that_o if_o there_o shall_v happen_v any_o error_n in_o the_o number_n of_o the_o book_n chapter_n etc._n etc._n the_o addition_n of_o the_o leaf_n or_o page_n may_v be_v a_o help_n to_o amend_v it_o and_o because_o the_o reader_n may_v make_v the_o like_a benefit_n of_o these_o quotation_n if_o he_o chance_v upon_o the_o same_o impression_n that_o i_o have_v use_v i_o think_v it_o not_o amiss_o to_o specify_v what_o edition_n i_o follow_v in_o the_o several_a author_n which_o be_v as_o follow_v josephi_fw-la angle_n flores_n theologic_n qq._n part._n 1._o in_o 4o._o burgis_fw-la 1585._o antiquitates_fw-la liturgicae_fw-la a_o book_n in_o three_o tome_n in_o 8o._o without_o the_o name_n of_o the_o author_n printer_n place_n or_o year_n but_o it_o be_v licence_v by_o petrus_n lintrensis_n of_o douai_n 1604._o and_o grant_v with_o privilege_n to_o bellerus_n the_o douai_n printer_n by_o the_o archduke_n 1603._o io._n azorij_fw-la institut_fw-la part_n 1._o coloniae_fw-la 1602._o bellarmini_fw-la controversiae_fw-la in_o fol._n paris_n 1608._o beyerlinck_fw-mi promptuar_n moral_a part_n 3._o colon._n in_o 8o._o 1616._o martin_n bonacinae_fw-la opera_fw-la in_o folio_fw-la lugduni_n 1624._o cajetani_n summula_n in_o 8o._o paris_n 1539._o cassiani_fw-la opera_fw-la in_o 8o._o duaci_n 1616._o euseb_n histor_n graecolat_a in_o fol._n coloniae_fw-la allobrogum_n 1612._o anton._n fernandes_n examen_fw-la theologiae_n in_o 8o._o colon_n 1621._o joan._n filesaci_n opera_fw-la in_o 8o._o paris_n 1614_o vincentij_fw-la filliucij_fw-la morales_n quaest_n lugduni_n 1622._o barthol_n fumi_fw-la aurea_fw-la armilla_fw-la 8o._o lugduni_n 1596._o matthaei_n galeni_fw-la catecheses_n in_o 4_o to_o lugd._n 1593._o jac._n de_fw-fr graffijs_fw-la decisiones_fw-la aureae_fw-la in_o 4_o to_z antwerp_n 1604._o s._n hieronymi_n opera_fw-la paris_n 1609._o joan._n hofmeisteri_fw-la loci_fw-la commune_v in_o 16o._o paris_n 1573._o hieron_n llamas_n summa_fw-la ecclesiastica_fw-la in_o 8o._o mogunt_fw-la 1605._o cornel._n à_fw-la lapide_fw-la in_fw-la prophetas_fw-la majores_fw-la antwer_n 1621._o leonar_n leffius_n de_fw-fr justitia_fw-la &_o jure_fw-la antw._n 1612._o guliel_n lindani_fw-la panoplia_fw-la colon._n 1575._o jodoci_n lorichij_fw-la thesaurus_fw-la friburgi_n 1609._o barthel_n medinae_n instructie_a confessari●rum_n in_o 8o._o venet._n 1601._o joan._n medinae_n cod._n de_fw-fr jejunio_n 4o._o brixiae_fw-la 1606._o alphon._n pisanus_n de_fw-fr continentia_fw-la &_o abstinentia_fw-la 8o._o colon._n 1579._o valer._n reginaldi_n praxis_fw-la fori_fw-la poenit_fw-la fol._n coloniae_fw-la 1622._o emman_n roderiquez_n summa_fw-la casuum_fw-la colon._n 1620._o franc._n toleti_n instr_n sacerd._n 8o._o rothomagi_n 1609._o greg._n de_fw-fr valentia_n in_o thomam_fw-la venet._n 1608._o the_o epicure_n fast_o our_o saviour_n in_o his_o sermon_n on_o the_o mount_n among_o other_o lesson_n tend_v to_o religion_n and_o a_o holy_a life_n do_v instruct_v his_o hearer_n in_o the_o right_a use_n of_o fast_v 18._o fast_v mat._n 6.16_o 17_o 18._o when_o you_o fast_o say_v he_o be_v not_o as_o the_o hypocrite_n of_o a_o sad_a countenance_n for_o they_o disfigure_v their_o face_n that_o they_o may_v appear_v unto_o man_n to_o fast_o very_o i_o say_v unto_o you_o they_o have_v their_o reward_n but_o thou_o when_o thou_o fast_o anoint_v thy_o head_n and_o wash_v thy_o face_n etc._n etc._n in_o which_o word_n our_o lord_n do_v two_o thing_n 1._o he_o give_v a_o caveat_n to_o beware_v of_o a_o abuse_n in_o fast_v such_o as_o the_o scribe_n and_o pharise_n do_v defile_v this_o holy_a work_n with_o be_v not_o as_o the_o hypocrite_n of_o a_o sad_a countenance_n etc._n etc._n and_o second_o he_o give_v we_o counsel_n to_o take_v the_o right_a way_n in_o fast_v
quatuor_fw-la anticipatis_fw-la horis_fw-la ante_fw-la aneridicm_fw-la modò_fw-la non_fw-la comedatur_fw-la niagis_fw-la quàm_fw-la semel_fw-la barthol_n medina_n instruct_v confess_v l._n 1._o c._n 14._o §._o 10._o pag._n 143._o that_o we_o be_v not_o to_o stand_v scrupulous_o upon_o this_o point_n because_o the_o custom_n be_v bring_v in_o among_o christian_n that_o it_o suffice_v to_o eat_v about_o a_o hour_n before_o noon_n and_o that_o some_o doctor_n think_v that_o a_o fast_a be_v keep_v if_o man_n eat_v in_o the_o morning_n three_o or_o four_o hour_n before_o midday_n so_o they_o eat_v not_o often_o than_o once_o and_o he_o and_o they_o speak_v according_a to_o their_o own_o ground_n and_o principle_n for_o see_v custom_n be_v of_o such_o power_n with_o they_o both_o in_o this_o and_o in_o other_o thing_n that_o it_o may_v dissanull_v and_o cancel_v the_o church_n order_n in_o great_a matter_n than_o this_o be_v as_o 152._o as_o reginald_n l._n 4._o nu_fw-la 156._o pa._n 152._o reginaldus_n say_v it_o may_v then_o if_o custom_n have_v prevail_v to_o have_v dinner_n many_o hour_n before_o noon_n it_o will_v be_v safe_a enough_o to_o use_v it_o four_o because_o the_o rule_n and_o canon_n of_o the_o church_n do_v require_v that_o their_o afternoon_n service_n which_o they_o call_v officium_fw-la nonae_fw-la their_o noon_n or_o ninth-houre_n service_n which_o be_v at_o three_o of_o the_o clock_n after_o midday_n shall_v be_v say_v in_o their_o church_n before_o they_o do_v break_v off_o their_o fast_a they_o translate_v their_o afternoon_n service_n to_o the_o forenoon_n that_o so_o they_o may_v eat_v their_o supper_n about_o midday_n or_o soon_o and_o though_o they_o alter_v the_o time_n in_o this_o manner_n from_o the_o nine_o hour_n to_o the_o sixth_o or_o soon_o that_o be_v from_o three_o of_o the_o clock_n to_o twelve_o yet_o they_o keep_v the_o old_a name_n of_o their_o service_n still_o and_o call_v it_o preces_fw-la nonae_fw-la the_o noon_n or_o ninth-houre_n prayer_n and_o from_o hence_o a_o learned_a man_n of_o their_o own_o church_n observe_v that_o 100_o that_o est_fw-la hoc_fw-la nostris_fw-la moribus_fw-la receptum_fw-la in_o officio_fw-la ecclesiastico_fw-la ut_fw-la diebus_fw-la ieiuniorum_fw-la preces_fw-la nonae_fw-la &_o quas_fw-la horâ_fw-la nonâ_fw-la dicere_fw-la oportebat_fw-la ante_fw-la prandium_fw-la recitentur_fw-la et_fw-la vulgus_fw-la rusticorum_fw-la apud_fw-la walones_n meridiem_fw-la vocant_fw-la nonam_fw-la &_o flandri_fw-la tàm_fw-la rustici_fw-la quàm_fw-la cives_fw-la meridiem_fw-la svo_fw-la idiomate_fw-la vocant_fw-la nonam_fw-la &_o ad_fw-la pulsum_fw-la duodecimae_fw-la quae_fw-la est_fw-la nobis_fw-la hora_fw-la meridiei_fw-la obtinuit_fw-la vetus_fw-la proborum_fw-la catholicorum_n consuetudo_fw-la ut_fw-la detecto_fw-la capite_fw-la oretur_fw-la deus_fw-la &_o cogitetur_fw-la mors_fw-la christi_fw-la quae_fw-la accidit_fw-la hoard_n nonâ_fw-la antiq._n liturg._n to_o 1._o feriâ_fw-la 4_o quatuor_fw-la temporum_fw-la cap._n 1._o pa._n 100_o in_o flanders_n and_o among_o the_o walloon_n midday_n or_o twelve_o of_o the_o clock_n have_v be_v use_v to_o be_v call_v noon_n and_o so_o we_o see_v it_o be_v call_v among_o we_o here_o in_o england_n nor_o do_v they_o rest_v content_v with_o this_o but_o because_o the_o 105._o the_o tempore_fw-la quadragesima_fw-la non_fw-la manducant_fw-la ieiunantes_fw-la ante_fw-la dictas_fw-la vesperas_fw-la sed_fw-la dicunt_fw-la illas_fw-la omnes_fw-la ecclesiae_fw-la decimâ_fw-la horâ_fw-la ut_fw-la undecimâ_fw-la comedant_fw-la hieron_n llamas_n summ._n eccles_n part_n 3._o c._n 5._o §_o 26._o pa._n 394._o erat_fw-la illa_fw-la consuetudo_fw-la in_o quadragesima_fw-la ut_fw-la horá_fw-fr nonâ_fw-la hoc_fw-la est_fw-la nostro_fw-la more_fw-it horâ_fw-la tertiâ_fw-la post_fw-la meridiem_fw-la inciperent_fw-la fieri_fw-la missae_fw-la &_o post_fw-la missas_fw-la officium_fw-la vespertinum_fw-la ac_fw-la deinde_fw-la solueretur_fw-la ieiunium_fw-la cui_fw-la legi_fw-la nostri_fw-la mores_fw-la fraudem_fw-la faciunt_fw-la ita_fw-la enim_fw-la dicimus_fw-la missas_fw-la ut_fw-la unà_fw-la cum_fw-la vespertinali_n officio_fw-la quod_fw-la illis_fw-la in_o quadragesima_fw-la continuò_fw-la rectè_fw-la subiungimus_fw-la finiantur_fw-la hora_fw-la sexta_fw-la quae_fw-la respondet_fw-la nostrae_fw-la duedecimae_fw-la seu_fw-la meridiei_fw-la &_o tunc_fw-la soluimus_fw-la ietunium_fw-la antiq._n liturg._n to_o 2._o feriâ_fw-la sextâ_fw-la post_fw-la cineres_fw-la pag._n 105._o canon_n require_v that_o in_o lent_n time_n they_o shall_v fast_v till_o after_o the_o vesper_n or_o evening_n service_n be_v end_v which_o be_v towards_o night_n they_o say_v their_o vesper_n or_o evening_n service_n in_o the_o morning_n that_o have_v dispatch_v they_o they_o may_v go_v to_o meat_n at_o 11._o or_o 10._o of_o the_o clock_n and_o so_o 89._o so_o quum_fw-la ieiunium_fw-la quod_fw-la antea_fw-la non_fw-la nisi_fw-la ad_fw-la nonam_fw-la horam_fw-la sive_fw-la ad_fw-la tert_n be_o nobis_fw-la po_fw-la eridianam_fw-la soluebatur_fw-la ante_fw-la meridiem_fw-la interrumperetur_fw-la atque_fw-la eam_fw-la in_o rem_fw-la non_fw-la modò_fw-la mysteria_fw-la sed_fw-la &_o vesperae_fw-la suum_fw-la mentientes_fw-la tempus_fw-la anticiparentur_fw-la factum_fw-la est_fw-la ut_fw-la horae_fw-la ieiuniorum_fw-la labour_v molestiores_fw-la praeciderentur_fw-la lindan_n panopl_n lib._n 3._o cap._n 11._o pag._n 89._o their_o evening_n service_n as_o a_o learned_a bishop_n of_o their_o own_o do_v observe_v bely_v his_o time_n be_v perform_v long_o before_o that_o time_n of_o the_o day_n and_o the_o reason_n of_o all_o this_o be_v because_o as_o 2._o as_o tunc_fw-la vespertinae_fw-la borae_fw-la post_fw-la horam_fw-la tertiam_fw-la post_fw-la meridiem_fw-la celebrabantur_fw-la quam_fw-la horam_fw-la quum_fw-la multis_fw-la esset_fw-la difficile_fw-la expe●tare_fw-la ut_fw-la coenam_fw-la sumerent_fw-la postea_fw-la usu_fw-la mductum_fw-la est_fw-la ut_fw-la ante_fw-la vel_fw-la iuxta_fw-la meridiem_fw-la celebrarentur_fw-la ut_fw-la illis_fw-la finitis_fw-la competens_fw-la ad_fw-la co_fw-la edendum_fw-la tempus_fw-la fidelibus_fw-la relinqueretur_fw-la io._n medina_n cod._n de_fw-fr jeiun_n q._n 6_o pag._n 338._o col._n 2._o themselves_o do_v tell_v we_o it_o be_v too_o long_o for_o many_o to_o stay_v till_o three_o of_o the_o clock_n for_o their_o supper_n and_o therefore_o it_o be_v bring_v in_o by_o custom_n that_o the_o evening_n service_n shall_v be_v say_v before_o or_o about_o midday_n that_o that_o be_v end_v there_o may_v be_v leave_v a_o competent_a hour_n for_o god_n faithful_a people_n to_o eat_v on_o their_o fast_a day_n the_o sum_n be_v they_o make_v haste_n with_o their_o service_n that_o they_o may_v not_o stay_v long_o for_o their_o dinner_n now_o against_o this_o part_n of_o their_o indulgence_n i_o say_v 1._o that_o it_o be_v against_o all_o practice_n of_o antiquity_n in_o scripture_n for_o the_o custom_n relate_v there_o be_v to_o abstain_v till_o evening_n or_o the_o sunne-setting_a as_o may_v appear_v by_o the_o example_n of_o fast_n record_v in_o scripture_n and_o gather_v and_o allege_v by_o bellarmine_n to_o that_o purpose_n igitur_fw-la purpose_n in_o testamento_fw-la veteri_fw-la quum_fw-la de_fw-la ieiuniis_fw-la agitar_n borae_fw-la vespertinae_fw-la fit_a mentio_fw-la jud._n 20._o jeiunaverunt_fw-la illa_fw-la die_fw-la usque_fw-la ad_fw-la vesperam_fw-la idem_fw-la babetur_fw-la 2_o reg._n 1._o &_o 3._o &_o alibi_fw-la exit_fw-la quo_fw-la intelligimus_fw-la apud_fw-la patres_fw-la veteris_fw-la testamenti_fw-la ieiunium_fw-la fuisse_fw-la semel_fw-la tantùm_fw-la idque_fw-la ad_fw-la vesperam_fw-la eibum_fw-la capere_fw-la bellar._n de_fw-mi bo_z oper_n in_o partic_a l._n 2._o c._n 2._o §._o unam_fw-la igitur_fw-la in_o the_o old_a testament_n say_v he_o where_o there_o be_v speech_n of_o fast_v there_o be_v mention_v make_v of_o the_o eventide_n as_o the_o time_n when_o they_o break_v off_o their_o fast_a as_o judg._n 20.26_o they_o fast_v that_o day_n until_o even_o and_o the_o like_a be_v say_v 2._o sam._n 1.12_o they_o mourn_v and_o weep_v and_o fast_v until_o even_o for_o saul_n and_o for_o jonathan_n and_o 2_o sam._n 3.35_o so_o do_v god_n to_o i_o and_o more_o also_o if_o i_o taste_v bread_n or_o aught_o else_o till_o the_o sun_n be_v down_o and_o so_o else_o where_o whereby_o we_o understand_v say_v he_o that_o among_o the_o father_n of_o the_o old_a testament_n a_o fast_o be_v to_o eat_v meat_n but_o once_o only_a and_o that_o in_o the_o evening_n the_o case_n be_v both_o clear_a and_o confess_v and_o therefore_o need_v no_o further_a proof_n 2._o i_o say_v that_o it_o be_v against_o the_o practice_n of_o the_o ancient_a christian_a church_n for_o 104._o for_o in_o principio_fw-la n●sientis_fw-la ecclesiae_fw-la ieiunium_fw-la usque_fw-la ad_fw-la solis_fw-la occasum_fw-la tendebatur_fw-la et_fw-la ratio_fw-la est_fw-la quia_fw-la apostoli_fw-la formam_fw-la ieiunandi_fw-la acceperunt_fw-la ab_fw-la antiquis_fw-la patribus_fw-la quibus_fw-la praeceptum_fw-la erat_fw-la usque_fw-la ad_fw-la vesperam_fw-la ieiunium_fw-la seruare_fw-la &_o ita_fw-la discipuli_fw-la apostolorum_fw-la per_fw-la multa_fw-la tempora_fw-la seruave_v ut_fw-la lege_fw-la euseb_n l._n 2._o hist_o eccl._n c._n 17._o &_o basil_n serm._n 1._o de_fw-fr jeiun_n &_o d._n ambros_n serm._n 33_o &_o b._n aug._n ep._n 86._o joseph_n angle_n in_o 4._o send_v part_n 1._o de_fw-fr jej_n q._n 9_o be_v 3._o diff._n 1._o pa._n 440._o v._n antiq._n
true_a reason_n be_v not_o weakness_n and_o indisposition_n of_o body_n but_o irreligion_n and_o deadness_n of_o soul_n and_o this_o may_v suffice_v to_o be_v note_v for_o the_o time_n of_o their_o eat_n on_o fast_a day_n chap._n v._o the_o quantity_n of_o meat_n and_o drink_n in_o a_o popish_a fast_o the_o four_o particular_a be_v the_o quantity_n of_o meat_n and_o drink_v allowable_a in_o the_o church_n of_o rome_n in_o their_o holy_a fast_n and_o for_o that_o i_o find_v no_o stint_n among_o they_o but_o that_o every_o man_n measure_v himself_o by_o the_o belly_n but_o that_o their_o meaning_n may_v more_o plain_o and_o distinct_o appear_v i_o will_v first_o consider_v the_o quantity_n that_o they_o allow_v in_o their_o dinner_n and_o then_o in_o their_o drink_n and_o first_o for_o their_o dinner_n on_o fast_a day_n they_o say_v that_o he_o 432._o he_o excedeus_n in_o quantitate_fw-la cibi_fw-la vicunque_fw-la recedens_fw-la ab_fw-la aequalitate_fw-la quantitat_fw-la be_v determinatae_fw-la non_fw-la frangit_fw-la ieiunium_fw-la jos_n angle_n in_o 4._o de_fw-la jeiun_n q._n 9_o dub_v 5._o concl._n 2._o pag._n 432._o who_o exceed_v in_o the_o quantity_n of_o meat_n how_o much_o soever_o he_o swerve_v from_o the_o equality_n or_o even_a measure_n of_o the_o set_a quantity_n break_v not_o his_o fast_n they_o say_v 354._o say_v sequitur_fw-la quòd_fw-la si_fw-la quis_fw-la in_o die_fw-la ieiunij_fw-la illa_fw-la tria_fw-la ex_fw-la intent_n seruet_fw-la &_o tamen_fw-la in_o unica_fw-la refectione_n quam_fw-la sumit_fw-la regulam_fw-la temperantiae_fw-la per_fw-la gulam_fw-la excedat_fw-la satisfaciat_fw-la praecepto_fw-la de_fw-la ieiunando_fw-la quandoquidem_fw-la sub_fw-la illo_fw-la praecepto_fw-la non_fw-la cadit_fw-la quantitas_fw-la refectionis_fw-la joh._n medina_n cod._n de_fw-fr jeiun_n q._n 11._o pag._n 354._o that_o if_o a_o man_n do_v with_o intent_n and_o purpose_n keep_v the_o three_o thing_n which_o they_o require_v in_o a_o fast_a and_o yet_o in_o that_o one_o refection_n or_o dinner_n which_o he_o take_v do_v through_o gluttony_n exceed_v the_o rule_n of_o temperance_n yet_o he_o do_v satisfy_v or_o sufficient_o keep_v the_o precept_n of_o fast_v because_o the_o quantity_n of_o the_o dinner_n do_v not_o fall_v under_o that_o precept_n or_o be_v not_o comprise_v in_o it_o again_o they_o say_v 154._o say_v quandocunque_fw-la quis_fw-la semel_fw-la tantum_fw-la in_o die_fw-la horâ_fw-la praescriptâ_fw-la comederit_fw-la &_o à_fw-la cibis_fw-la vetitis_fw-la abstinuerit_fw-la quicquid_fw-la aliud_fw-la comedat_fw-la vel_fw-la bibat_fw-la sive_fw-la moderatè_fw-la sive_fw-la immoderatè_fw-la &_o sive_fw-la delectabiliter_fw-la sive_fw-la aliter_fw-la nonfrangit_fw-la ieinnium_fw-la ecclesiasticum_fw-la reginald_n lib._n 4._o nu_fw-la 163_o pag._n 154._o whensoever_o a_o man_n do_v eat_v but_o once_o in_o the_o day_n at_o the_o appoint_a hour_n and_o abstain_v from_o forbid_a meat_n whatsoever_o else_o he_o either_o eat_v or_o drink_v whether_o moderate_o or_o immoderate_o and_o whether_o to_o delight_v appetite_n or_o otherwise_o he_o break_v not_o the_o fast_a of_o the_o church_n yea_o 389._o yea_o interrog_n quantum_fw-la licet_fw-la comedere_fw-la die_fw-la ieiunij_fw-la resp_n quantum_fw-la quis_fw-la edere_fw-la poterit_fw-la loquendo_fw-la de_fw-la ratione_fw-la praecepti_fw-la fern._n exam._n part_n 2._o c._n 8._o §._o 2._o pag._n 389._o but_o be_v there_o no_o measure_n how_o much_o a_o man_n may_v eat_v yes_o he_o may_v eat_v as_o much_o as_o he_o can_v for_o aught_o that_o the_o precept_n of_o the_o church_n do_v require_v yea_o but_o say_v that_o a_o man_n do_v gormandise_v how_o then_o 158._o then_o qui_fw-la usque_fw-la ad_fw-la ingurgitationem_fw-la comederet_fw-la talis_fw-la excessus_fw-la illicitus_fw-la esset_fw-la sed_fw-la non_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la soluitur_fw-la ieiunium_fw-la jac._n de_fw-fr graff_n decision_n aur_fw-it part_n 2._o l._n 2._o c._n 16._o nu_fw-la 22._o pa._n 158._o if_o a_o man_n shall_v eat_v till_o he_o glut_v himself_o that_o excess_n be_v unlawful_a but_o hereby_o his_o fast_a be_v not_o break_v well_o but_o 217._o but_o sed_fw-la a_o high_a servant_n praecepta_fw-la ieiunij_fw-la qui_fw-la semel_fw-la comedendo_fw-la tantum_fw-la cibi_fw-la sumunt_fw-la tot_fw-la cibarijs_fw-la &_o condimentis_fw-la utuntur_fw-la adinglwiem_n usque_fw-la ut_fw-la nullam_fw-la carnis_fw-la afflictionem_fw-la sentiant_fw-la immò_fw-la gulam_fw-la impensissimè_fw-la irritent_fw-la libidinem_fw-la excitent_fw-la tantum_fw-la cibi_fw-la sumente_n unico_fw-la prandiò_fw-la quantum_fw-la sit_fw-la tribus_fw-la hominibus_fw-la satis_fw-la ad_fw-la congruam_fw-la eorum_fw-la sustentationem_fw-la resp_n quòd_fw-la ●onsideratis_fw-la considerandis_fw-la haec_fw-la quaestio_fw-la potest_fw-la ita_fw-la decidi_fw-la quòd_fw-la si_fw-la nos_fw-la loquimur_fw-la quoad_fw-la substantiam_fw-la praecepti_fw-la ieiunium_fw-la non_fw-la dissoluitur_fw-la &_o ita_fw-la potest_fw-la habere_fw-la locum_fw-la communis_fw-la opinie_a scilicet_fw-la hosee_fw-fr homines_fw-la ieiunij_fw-la precepto_fw-la satisfecisse_fw-la aut_fw-la verò_fw-la loquimur_fw-la de_fw-la ieiunio_fw-la quoad_fw-la meritum_fw-la &_o ita_fw-la nonsatisfaciunt_fw-la jacob_n graff_n part_n 1._o l._n 2._o c._n 37._o nu_fw-la 39_o pag._n 217._o what_o if_o a_o man_n at_o his_o meal_n take_v so_o much_o meat_n use_v so_o many_o dish_n and_o sauce_n even_o to_o gluttony_n and_o gormandize_v that_o he_o feel_v no_o affliction_n of_o the_o flesh_n yea_o that_o he_o do_v exceed_o provoke_v his_o gluttonous_a appetite_n stir_v up_o lust_n and_o take_v so_o much_o meat_n at_o one_o dinner_n as_o may_v be_v sufficient_a for_o three_o man_n to_o feed_v upon_o in_o a_o convenient_a sort_n do_v this_o man_n keep_v the_o law_n of_o fast_v i_o answer_v say_v jacobus_n de_fw-fr graffijs_fw-la that_o if_o we_o speak_v according_a to_o the_o substance_n of_o the_o precept_n his_o fast_a be_v not_o break_v and_o in_o this_o sense_n the_o common_a opinion_n may_v be_v admit_v which_o be_v that_o these_o man_n do_v satisfy_v the_o precept_n of_o the_o church_n concern_v fast_v or_o else_o we_o may_v speak_v of_o fast_v with_o respect_n to_o the_o merit_n of_o it_o and_o so_o these_o man_n do_v not_o satisfy_v or_o fulfil_v the_o precept_n thus_o these_o man_n speak_v for_o the_o quantity_n of_o their_o meat_n at_o dinner_n and_o their_o practice_n be_v not_o unlike_o their_o doctrine_n for_o 63._o for_o nos_fw-la prandia_fw-la sumimus_fw-la eaque_fw-la talia_fw-la ut_fw-la praeteritam_fw-la abstinentiam_fw-la copiâ_fw-la &_o varietate_fw-la ciborum_fw-la facilè_fw-la compensemus_fw-la beyerl_n prompt_v in_o festo_fw-la cinerum_fw-la tex_fw-la 3._o pag._n 63._o we_o say_v beyerlinck_fw-mi take_v our_o dinner_n on_o our_o fast_a day_n and_o they_o such_o that_o we_o may_v easy_o by_o the_o store_n and_o variety_n of_o meat_n make_v amends_n for_o the_o abstinence_n that_o be_v past_a but_o lindan_n speak_v more_o broad_a and_o say_v that_o the_o fast_n of_o their_o catholic_n be_v every_o where_o such_o fast_n as_o epicure_n do_v keep_v to_o which_o purpose_n i_o have_v cite_v his_o word_n 4._o word_n treatise_n of_o fast_v cap._n 4._o elsewhere_o the_o like_a they_o say_v for_o the_o quantity_n or_o measure_n of_o their_o drink_v all_o time_n of_o the_o day_n for_o 28._o for_o bene_fw-la potest_fw-la bibere_fw-la ante_fw-la prandium_fw-la &_o post_fw-la prandium_fw-la quantum_fw-la videbitur_fw-la illi_fw-la absque_fw-la peccato_fw-la non_fw-la ieiunandi●_n verum_fw-la est_fw-la quòd_fw-la peccabit_fw-la peccalo_fw-la gulae_fw-la etc._n etc._n rod._n summ._n case_n part_n 1._o c._n 23._o nu_fw-la 1._o pag._n 28._o a_o man_n may_v drink_v well_o enough_o before_o dinner_n and_o after_o dinner_n as_o much_o as_o he_o think_v good_a without_o any_o sin_n of_o not_o fast_v it_o be_v true_a that_o he_o shall_v sin_v by_o intemperance_n so_o speak_v rodriquez_n and_o to_o the_o like_a purpose_n lessius_fw-la 718._o lessius_fw-la exit_fw-la his_fw-la infertur_fw-la primò_fw-la potûs_fw-la sumptionem_fw-la crebriorem_fw-la non_fw-la ●etari_fw-la quare_fw-la etiam_fw-la si_fw-la quis_fw-la eo_fw-la sine_fw-la utatur_fw-la etiam_fw-la immoderatè_fw-la non_fw-la violabit_fw-la praeceptum_fw-la ecclesiae_fw-la de_fw-la ieiunio_fw-la e●si_fw-la contra_fw-la temperantiam_fw-la peccet_fw-la les_fw-fr de_fw-fr justit_fw-la &_o jure_fw-la l._n 4._o c._n 2._o dubitat_fw-la 2._o nu_fw-la 10._o pag._n 718._o from_o hence_o say_v he_o it_o follow_v that_o often_o drink_v be_v not_o forbid_v in_o the_o time_n of_o a_o fast_a etc._n etc._n that_o although_o a_o man_n do_v use_n drink_v for_o that_o end_n namely_o for_o nourishment_n and_o that_o immoderate_o he_o do_v not_o violate_v the_o church_n precept_n of_o fast_v though_o he_o sin_n against_o temperance_n and_o to_o like_o purpose_n speak_v other_o so_o in_o sum_n their_o doctrine_n consist_v in_o two_o point_n 1._o that_o a_o man_n by_o play_v the_o glutton_n or_o the_o drunkard_n on_o a_o fast_a day_n may_v sin_v by_o intemperancy_n or_o excess_n in_o the_o like_a manner_n as_o he_o shall_v do_v on_o any_o other_o day_n if_o he_o use_v the_o like_a excess_n 2._o that_o no_o excess_n in_o the_o measure_n either_o of_o meat_n or_o drink_v be_v any_o offence_n or_o sin_n against_o the_o rule_n of_o a_o roman_a fast_o so_o that_o a_o man_n may_v
prompt_a moral_n part_n 3._o in_o festo_fw-la cinerum_fw-la tex_fw-la 3._o pag._n 63_o 64._o how_o much_o say_v he_o have_v hitherto_o be_v abate_v of_o the_o former_a severity_n of_o the_o ancient_a fast_n our_o forefather_n on_o wednesday_n friday_n and_o most_o of_o they_o on_o saturday_n also_o do_v not_o only_o abstain_v from_o flesh_n meat_n but_o do_v also_o fast_o but_o now_o we_o keep_v friday_n and_o saturday_n for_o the_o memory_n of_o christ_n passion_n and_o death_n only_o with_o forbear_v some_o meat_n without_o intermit_a any_o meal_n they_o to_o their_o fasting_n join_v watch_n and_o have_v night-assembly_n for_o prayer_n unto_o god_n we_o have_v only_o keep_v a_o little_a semblance_n of_o one_o of_o they_o namely_o of_o christmas_n eue._n they_o continue_v their_o fast_n till_o three_o of_o the_o clock_n yea_o till_o evening_n nor_o be_v they_o wont_v to_o dine_v but_o to_o sup_v we_o break_v off_o our_o fast_n at_o midday_n and_o take_v our_o dinner_n and_o they_o such_o that_o we_o do_v easy_o recompense_v the_o forego_n abstinence_n with_o plenty_n and_o variety_n of_o meat_n they_o allow_v but_o one_o only_a refection_n and_o that_o a_o slender_a one_o we_o to_o a_o long_a and_o full_a dinner_n do_v add_v a_o evening_n refection_n which_o many_o time_n do_v degenerate_a into_o a_o supper_n they_o abstain_v from_o fish_n and_o all_o drink_n that_o may_v intoxicate_a the_o brain_n now_o our_o choice_n of_o meat_n consist_v for_o the_o most_o part_n in_o the_o forbear_n of_o flesh_n alone_o final_o the_o ancient_a christian_n be_v very_o strict_a about_o the_o rule_n of_o fast_v do_v exempt_a very_o few_o from_o the_o observance_n thereof_o but_o now_o the_o number_n be_v infinite_a of_o they_o that_o upon_o pretence_n of_o weakness_n or_o necessity_n be_v free_v from_o this_o bond_n and_o from_o all_o this_o he_o infer_v c._n infer_v vnde_fw-la quum_fw-la dominum_fw-la habeamus_fw-la tam_fw-la mansuetum_fw-la ecclesiam_fw-la matrem_fw-la tam_fw-la benignam_fw-la quae_fw-la infirmitatibus_fw-la nostris_fw-la condolere_fw-la non_fw-la negligit_fw-la nihilque_fw-la quod_fw-la supra_fw-la vires_fw-la sit_fw-la exigal_a exhibeamus_fw-la nos_fw-la etiam_fw-la dicto_fw-la eorum_fw-la audientes_fw-la etc._n etc._n beyer_n l._n c._n that_o see_v we_o have_v so_o mild_a a_o lord_n i_o suppose_v he_o mean_v the_o pope_n and_o so_o tender_a a_o mother_n the_o church_n which_o be_v not_o backward_o to_o condole_v our_o infirmity_n and_o require_v nothing_o of_o we_o above_o our_o strength_n let_v we_o yield_v ourselves_o obedient_a to_o their_o command_n etc._n etc._n and_o sure_o he_o that_o will_v not_o yield_v to_o so_o easy_a a_o penance_n deserve_v to_o pay_v for_o it_o in_o purgatory_n but_o the_o thing_n that_o i_o intend_v in_o transcribe_v these_o two_o author_n be_v at_o one_o view_n to_o let_v the_o world_n see_v how_o much_o the_o church_n of_o rome_n even_o by_o the_o confession_n of_o her_o own_o flatterer_n be_v degenerate_v from_o the_o practice_n of_o the_o primitive_a and_o pure_a church_n and_o therefore_o when_o they_o allege_v unto_o we_o the_o saying_n and_o do_n of_o father_n and_o ancient_a writer_n for_o defence_n and_o commendation_n of_o their_o fast_n they_o do_v therein_o play_v the_o gibeonite_n with_o us._n they_o tell_v we_o of_o old_a fast_a day_n aforetime_o of_o choice_n of_o meat_n use_v in_o the_o primitive_a church_n and_o what_o account_n the_o father_n make_v of_o the_o fast_a of_o lent_n but_o when_o they_o put_v these_o name_n upon_o their_o own_o fast_n they_o show_v we_o but_o their_o own_o wear_a rag_n and_o break_a bottle_n and_o clout_a shoe_n which_o they_o will_v make_v we_o believe_v come_v afar_o off_o even_o from_o the_o first_o time_n of_o the_o primitive_a church_n and_o if_o we_o will_v believe_v they_o upon_o their_o own_o word_n as_o the_o israelite_n believe_v the_o smooth_a tale_n of_o the_o gibeonite_n than_o we_o may_v be_v deceive_v by_o these_o jebusite_n as_o they_o be_v by_o those_o gibeonite_n but_o if_o we_o ask_v counsel_n at_o the_o mouth_n of_o the_o lord_n or_o if_o we_o advise_v with_o the_o ancient_a father_n of_o the_o church_n we_o shall_v find_v that_o all_o this_o stuff_n be_v but_o counterfeit_a trash_n no_o more_o like_a to_o the_o fast_n of_o the_o prophet_n apostle_n ancient_a father_n and_o christian_n of_o former_a time_n than_o a_o ape_n be_v like_a to_o a_o man_n second_o we_o may_v note_v out_o of_o the_o former_a passage_n that_o they_o know_v not_o how_o to_o define_v a_o fast_a but_o so_o as_o that_o they_o must_v withal_o contradict_v their_o own_o rule_n and_o condemn_v their_o own_o practice_n for_o in_o their_o definition_n of_o a_o fast_a they_o say_v that_o it_o be_v a_o straight_a abstinence_n than_o the_o rule_n of_o temperance_n do_v require_v and_o yet_o by_o their_o rule_n a_o man_n may_v eat_v and_o drink_v excessive_o without_o break_v of_o a_o roman_a fast_o they_o say_v in_o their_o definition_n that_o in_o a_o fast_a there_o must_v be_v but_o one_o refection_n and_o yet_o by_o their_o rule_n a_o man_n may_v eat_v a_o full_a dinner_n and_o a_o little_a collation_n which_o prove_v a_o just_a supper_n and_o drink_v what_o he_o will_v all_o day_n long_o they_o say_v in_o the_o definition_n that_o a_o fast_a be_v a_o long_a abstinence_n then_o ordinary_a and_o that_o the_o time_n of_o refection_n than_o must_v be_v late_a and_o yet_o by_o their_o rule_n a_o man_n may_v take_v his_o meal_n at_o twelve_o eleven_o or_o ten_o of_o the_o clock_n which_o be_v i_o think_v as_o soon_o as_o any_o man_n use_v to_o dine_v on_o ordinary_a day_n and_o last_o in_o the_o definition_n they_o say_v that_o a_o fast_a both_o for_o the_o continuance_n of_o the_o abstinence_n and_o for_o the_o quality_n of_o the_o meat_n when_o the_o abstinence_n be_v end_v must_v be_v such_o as_o may_v beat_v down_o the_o body_n tame_v the_o flesh_n and_o bridle_v concupiscence_n and_o yet_o by_o their_o rule_n a_o man_n may_v eat_v &_o drink_v so_o much_o and_o so_o often_o as_o will_v breed_v no_o affliction_n to_o any_o man_n live_v thus_o their_o doctrine_n be_v cross_v by_o their_o own_o definition_n nor_o can_v it_o well_o be_v otherwise_o for_o both_o their_o doctrine_n in_o the_o particular_n and_o their_o practice_n in_o the_o use_n of_o a_o fast_a be_v such_o as_o that_o if_o they_o have_v frame_v a_o general_a definition_n of_o a_o fast_a that_o have_v be_v agreeable_a thereunto_o it_o will_v plain_o have_v appear_v that_o they_o have_v bid_v open_a defiance_n to_o all_o antiquity_n yea_o and_o to_o their_o elder_a schoolman_n too_o and_o therefore_o they_o think_v it_o better_o in_o general_a to_o profess_v conformity_n to_o scripture_n and_o the_o ancient_a church_n and_o in_o particular_a so_o to_o mould_n it_o by_o distinction_n and_o consideration_n and_o congruity_n of_o a_o reasonable_a alteration_n as_o may_v serve_v to_o blear_v their_o eye_n that_o be_v wilful_o blind_a but_o a_o wise_a man_n who_o have_v his_o eye_n in_o his_o head_n will_v easy_o see_v the_o disproportion_n between_o their_o general_a definition_n and_o their_o particular_a doctrine_n three_o we_o may_v gather_v from_o the_o premise_n that_o the_o religious_a fast_n of_o rome_n be_v nothing_o but_o a_o superstitious_a foppery_n and_o a_o mere_a mock_v both_o of_o god_n and_o man_n for_o all_o be_v but_o a_o outside_n there_o be_v no_o pith_n nor_o virtue_n within_o a_o fast_a in_o name_n but_o in_o deed_n nothing_o less_o i_o shall_v not_o need_v to_o declare_v this_o further_a in_o this_o place_n it_o be_v sufficient_o demonstrate_v already_o and_o if_o need_v be_v we_o have_v the_o witness_n of_o one_o of_o their_o own_o prophet_n who_o confess_v in_o a_o manner_n as_o much_o as_o i_o have_v say_v for_o 1130._o for_o et_fw-la sanè_fw-la non_fw-la multùm_fw-la ieiunat_a qui_fw-la in_o diebus_fw-la ieiuniorum_fw-la non_fw-la ●rctiùs_fw-la ieiunat_a quàm_fw-la ecclesia_fw-la iubet_fw-la hoc_fw-la est_fw-la qui_fw-la edit_fw-la &_o bibit_fw-la omne_fw-la quae_fw-la ecclesia_fw-la permittit_fw-la vel_fw-la quae_fw-la non_fw-la punit_fw-la lorich_n thesaur_n v._o jeiun_n nu_fw-la 10._o pag._n 1130._o to_o say_v the_o truth_n say_v he_o he_o fa_v not_o much_o who_o on_o fast_v day_n fa_v not_o more_o straite_o than_o the_o church_n do_v command_v that_o be_v who_o eat_v and_o drink_v all_o thing_n which_o the_o church_n do_v permit_v or_o which_o it_o do_v not_o punish_v by_o which_o last_o word_n add_v as_o i_o conceive_v by_o some_o censor_n before_o he_o license_v the_o book_n to_o the_o press_n though_o he_o mayseeme_v to_o sup_v up_o again_o his_o own_o breath_n and_o only_o to_o say_v that_o the_o church_n do_v tolerate_v these_o thing_n without_o give_v allowance_n to_o they_o yet_o this_o qualification_n will_v not_o help_v the_o matter_n for_o whatsoever_o they_o suffer_v to_o go_v uncontrolled_a that_o they_o allow_v as_o lawful_a and_o without_o fault_n as_o have_v already_o be_v declare_v but_o lindan_n be_v plain_a and_o speak_v home_o when_o he_o call_v their_o fast_n jeiunia_fw-la epicurea_fw-la epicure_n fast_n and_o indeed_o they_o have_v more_o affinity_n with_o the_o feed_n of_o a_o epicure_n then_o with_o the_o fast_n of_o a_o devout_a christian_a in_o respect_n of_o all_o which_o as_o our_o saviour_n say_v to_o his_o disciple_n when_o you_o fast_o be_v not_o as_o the_o hypocrite_n of_o a_o sad_a countenance_n &c_n &c_n so_o let_v i_o say_v to_o all_o sincere_a christian_n when_o you_o fast_o be_v not_o as_o these_o hypocrite_n all_o for_o show_v and_o nothing_o for_o substance_n but_o when_o you_o fast_o use_v a_o true_a abstinence_n such_o as_o may_v afflict_v the_o body_n master_v the_o flesh_n elevate_v the_o soul_n and_o humble_a the_o whole_a man_n by_o repentance_n and_o sorrow_n and_o together_o with_o outward_a abstinence_n join_v inward_a exercise_n of_o devotion_n examine_v your_o conscience_n acknowledge_v your_o sin_n condemn_v your_o own_o self_n as_o unworthy_a to_o taste_v of_o any_o of_o god_n creature_n and_o run_v to_o the_o throne_n of_o grace_n for_o mercy_n and_o forgiveness_n that_o your_o sin_n be_v pardon_v your_o conscience_n may_v be_v comfort_v and_o your_o soul_n better_o enable_v for_o god_n service_n four_o we_o may_v gather_v what_o a_o smooth_a and_o easy_a way_n the_o church_n of_o rome_n do_v pave_v for_o man_n unto_o heaven_n and_o happiness_n for_o these_o loose_a and_o licentious_a fast_n of_o they_o they_o say_v that_o they_o have_v great_a power_n both_o to_o merit_v heaven_n and_o to_o free_v a_o man_n from_o purgatory_n but_o if_o they_o can_v merit_v and_o satisfy_v in_o this_o manner_n and_o by_o this_o mean_n they_o may_v with_o much_o ease_n have_v many_o merit_n and_o great_a store_n of_o satisfaction_n nor_o be_v it_o any_o wonder_n that_o they_o talk_v of_o such_o a_o multitude_n of_o these_o thing_n lay_v up_o in_o the_o church_n treasury_n it_o be_v a_o wonder_n rather_o if_o the_o treasury_n of_o the_o church_n be_v not_o long_o since_o so_o full_a that_o they_o want_v soul_n to_o bestow_v they_o upon_o yea_o and_o a_o wonder_v it_o may_v well_o seem_v if_o on_o the_o other_o side_n there_o be_v any_o man_n so_o careless_a of_o himself_o as_o to_o stand_v in_o need_n of_o they_o for_o he_o that_o for_o his_o soul_n health_n will_v not_o fast_o as_o they_o call_v fastnig_a so_o often_o and_o so_o much_o as_o they_o do_v require_v be_v a_o most_o negligent_a man_n of_o his_o salvation_n and_o it_o be_v pity_n that_o ever_o he_o shall_v go_v to_o heaven_n or_o be_v deliver_v from_o purgatory_n or_o hell_n but_o those_o who_o hear_v christ_n say_v and_o consider_v what_o he_o mean_v when_o he_o say_v strive_v to_o enter_v in_o at_o the_o strait_a gate_n can_v think_v to_o buy_v heaven_n at_o so_o easy_a a_o rate_n nor_o to_o make_v satisfaction_n for_o their_o sin_n with_o so_o sleight_v a_o penance_n they_o will_v think_v all_o little_a enough_o though_o with_o david_n and_o daniel_n and_o ezrah_n they_o chasten_v and_o afflict_v their_o soul_n with_o fast_v nor_o will_v they_o think_v when_o all_o be_v do_v to_o merit_v heaven_n or_o to_o satisfy_v god_n justice_n by_o it_o let_v papist_n preach_v their_o merit_n while_o they_o will_v true_a christian_n will_v be_v both_o more_o penitent_a and_o less_o proud_a finis_fw-la errata_fw-la pag._n 9_o in_o mark_fw-mi lit_fw-fr c._n bellar._n pag._n 168_o 169_o r._n pag._n 1068_o 1069._o pag._n 10._o in_o mark_fw-mi lit_fw-fr a._n distositionem_fw-la &_o ciborum_fw-la digestionem_fw-la r._n dispositionem_fw-la &_o digestionem_fw-la pag._n 14._o in_o mark_fw-mi lit_fw-fr a._n flammas_fw-la r._n flammas_fw-la pag._n 25._o in_o mark_fw-mi lit_fw-fr c._n add_v in_o the_o end_n filliuc_n tract_n 27._o part_n 2._o c._n 2._o num_fw-la 42._o pag._n 281._o pag._n 28._o in_o mark_fw-mi lit_fw-fr c._n soluant_fw-la r._n soluunt_fw-la pag._n 35._o in_o mark_fw-mi lin_v ult._n prandedi_fw-la r._n prandendi_fw-la