Selected quad for the lemma: church_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
church_n according_a bishop_n power_n 2,858 5 4.7198 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A30396 Observations on the first and second of the canons, commonly ascribed to the holy apostles wherein an account of the primitive constitution and government of churches, is contained : drawn from ancient and acknowledged writings. Burnet, Gilbert, 1643-1715. 1673 (1673) Wing B5840; ESTC R233638 56,913 130

There are 7 snippets containing the selected quad. | View original text

be_v first_o baptize_v and_o then_o ordain_v bishop_n but_o paulinus_n add_v that_o after_o his_o baptism_n he_o pass_v in_o order_n through_o all_o the_o ecclesiastical_a degree_n and_o on_o the_o eight_o day_n be_v ordain_v bishop_n there_o thus_o go_v the_o synodical_a election_n but_o it_o be_v a_o great_a while_n before_o that_o even_o in_o the_o election_n of_o the_o bishop_n of_o rome_n the_o people_n be_v whole_o bar_v from_o their_o privilege_n and_o of_o all_o this_o see_v at_o large_a antonius_n de_fw-fr dominis_n lib._n 3._o de_fw-fr repub._n eccles._n cap._n 3._o metropolitan_n be_v choose_v by_o the_o patriarch_n and_o the_o patriarch_n by_o the_o emperor_n but_o in_o some_o case_n the_o emperor_n take_v the_o election_n simple_o to_o themselves_o at_o other_o time_n they_o reserve_v only_o the_o ratification_n of_o they_o to_o themselves_o and_o so_o for_o a_o great_a while_n the_o election_n of_o the_o bishop_n of_o rome_n be_v to_o be_v ratify_v either_o by_o the_o emperor_n of_o the_o east_n or_o by_o their_o exarch_n at_o ravenna_n and_o after_o that_o charles_n the_o great_a assume_v the_o empire_n of_o the_o west_n it_o be_v decree_v in_o a_o synod_n at_o rome_n that_o the_o election_n of_o the_o roman_a bishop_n belong_v to_o he_o and_o according_o he_o be_v in_o possession_n of_o it_o though_o his_o successor_n do_v simple_o slip_v from_o it_o now_o the_o election_n be_v in_o the_o hand_n of_o the_o canon_n and_o prebend_n which_o be_v a_o art_n to_o make_v the_o election_n go_v what_o way_n the_o superior_a will_n but_o the_o chapter_n choose_v the_o bishop_n be_v not_o know_v to_o the_o ancient_n it_o belong_v to_o the_o whole_a college_n of_o the_o presbyter_n without_o distinction_n and_o all_o who_o desire_v the_o restitution_n of_o church_n discipline_n think_v that_o the_o erect_n of_o provincial_a synod_n and_o give_v the_o power_n of_o elect_a bishop_n to_o they_o be_v both_o the_o best_a method_n and_o most_o agreeable_a to_o all_o antiquity_n a_o see_v be_v not_o to_o lie_v vacant_a over_o three_o month_n nor_o the_o ordination_n of_o a_o bishop_n delay_v except_o upon_o a_o inexcusable_a necessity_n otherwise_o the_o metropolitan_a be_v liable_a to_o censure_n conc._n chalc._n can._n 25._o and_o in_o the_o council_n of_o sardice_n can._n 10._o osius_n propose_v that_o none_o shall_v be_v bishop_n till_o he_o have_v pass_v through_o all_o the_o inferior_a degree_n and_o have_v finish_v the_o ministry_n of_o a_o lector_fw-la deacon_n and_o presbyter_n and_o to_o this_o all_o the_o bishop_n there_o present_a give_v their_o consent_n but_o by_o the_o instance_n already_o mark_v we_o see_v that_o this_o order_n be_v not_o universal_o observe_v nou._n 123._o it_o be_v decree_v that_o a_o bishop_n be_v at_o least_o three_o month_n among_o the_o clergy_n before_o he_o be_v ordain_v that_o he_o may_v be_v instruct_v in_o the_o ecclesiastical_a ministry_n and_o service_n another_o custom_n there_o have_v be_v of_o bishop_n ordain_v successor_n for_o themselves_o so_o euseb._n lib._n 7._o cap._n 26._o or_o according_a to_o the_o greek_a division_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tell_v how_o theotecnus_n bishop_n of_o caesarea_n ordain_v anatolius_n to_o be_v his_o successor_n and_o that_o for_o some_o time_n they_o be_v both_o bishop_n together_o in_o other_o place_n they_o do_v not_o ordain_v but_o only_o design_v their_o successor_n yet_o augustin_n be_v ordain_v bishop_n of_o hippo_n by_o his_o predecessor_n valerius_n but_o he_o apologise_v for_o this_o epist._n 110._o and_o say_v that_o he_o do_v not_o know_v that_o it_o be_v contrary_a to_o the_o council_n of_o nice_a which_o decree_v that_o there_o shall_v be_v but_o one_o bishop_n at_o once_o in_o a_o city_n and_o from_o that_o epistle_n we_o see_v it_o be_v ordinary_a for_o bishop_n to_o design_n their_o successor_n which_o be_v do_v to_o prevent_v the_o tumult_n be_v usual_o in_o election_n and_o augustin_n tell_v we_o of_o a_o disorder_n which_o have_v be_v in_o a_o neighbour_n town_n because_o the_o bishop_n though_o he_o have_v design_v his_o successor_n yet_o have_v not_o publish_v it_o therefore_o he_o to_o evite_v that_o hazard_n design_v eradius_fw-la to_o be_v his_o successor_n to_o which_o all_o the_o people_n assent_v yet_o lest_o this_o may_v have_v open_v a_o door_n for_o bishop_n to_o have_v transmit_v their_o see_v to_o their_o kindred_n or_o friend_n it_o be_v decree_v in_o the_o council_n of_o antioch_n can._n 23._o that_o any_o such_o designation_n of_o successor_n make_v by_o bishop_n shall_v be_v declare_v null_n and_o that_o the_o election_n of_o the_o bishop_n shall_v be_v in_o the_o hand_n of_o the_o bishop_n of_o that_o synod_n where_o the_o see_v lay_v there_o may_v be_v but_o one_o bishop_n in_o a_o city_n for_o unity_n sake_n yet_o sometime_o there_o be_v coadjutor_n so_o nazianzen_n be_v coadjutor_n to_o his_o father_n and_o augustin_n in_o his_o second_o conference_n with_o the_o donatist_n offer_v that_o if_o the_o donatist_n overcome_v than_o they_o shall_v yield_v their_o bishopric_n to_o they_o but_o if_o the_o donatist_n be_v overcome_v by_o they_o and_o so_o shall_v return_v to_o the_o community_n of_o the_o church_n they_o shall_v admit_v they_o to_o be_v conjunct_a bishop_n with_o they_o so_o be_v the_o schism_n in_o antioch_n betwixt_o the_o meletianist_n and_o the_o paulianist_n settle_v that_o both_o shall_v be_v bishop_n together_o and_o all_o shall_v obey_v he_o that_o survive_v to_o this_o they_o all_o agree_v confirm_v it_o by_o oath_n yet_o flavianus_n one_o of_o miletus_n his_o disciple_n after_o his_o death_n get_v himself_o choose_v bishop_n but_o be_v in_o that_o condemn_a by_o all_o it_o be_v true_a that_o the_o novatian_o in_o divers_a see_v have_v distinct_a bishop_n but_o these_o be_v schismatic_n yet_o in_o the_o begin_n of_o christianity_n it_o will_v appear_v that_o there_o be_v more_o bishop_n in_o one_o place_n for_o tertullian_n and_o epiphanius_n assert_v that_o clemens_n be_v ordain_v bishop_n of_o rome_n by_o s._n peter_n and_o yet_o all_o reckon_v linus_n to_o have_v succeed_v he_o so_o also_o evodius_n be_v general_o reckon_v to_o be_v the_o first_o bishop_n of_o antioch_n thus_o eusebius_n origen_n and_o jerome_n yet_o chrysostom_n and_o theodoret_n say_v that_o ignatius_n be_v ordain_v there_o by_o s._n peter_n if_o there_o be_v any_o authority_n in_o clemens_n his_o constitution_n they_o offer_v a_o clear_a account_n of_o this_o that_o evodius_n be_v appoint_v bishop_n of_o the_o circumcision_n and_o ignatius_n bishop_n of_o the_o uncircumcision_n and_o that_o after_o evodius_n death_n both_o church_n grow_v in_o one_o the_o same_o also_o be_v apply_v to_o the_o difference_n about_o linus_n and_o clemens_n by_o other_o as_o if_o linus_n have_v be_v bishop_n of_o the_o circumcision_n and_o clemens_n of_o the_o uncircumcision_n and_o that_o after_o cletus_n death_n they_o all_o grow_v in_o one_o and_o submit_v to_o clemens_n however_o it_o be_v clear_a that_o in_o every_o church_n there_o be_v but_o one_o bishop_n and_o according_o be_v decree_v conc._n nic._n can._n 8._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o which_o stile_n we_o see_v they_o guard_v against_o the_o disorder_n of_o two_o bishop_n in_o a_o city_n as_o a_o thing_n undoubted_o irregular_a which_o have_v be_v account_v so_o before_o that_o time_n so_o that_o this_o of_o one_o bishop_n in_o a_o city_n be_v not_o to_o be_v account_v a_o act_n of_o that_o council_n but_o a_o reference_n to_o some_o former_a act_n or_o at_o least_o a_o universal_o receive_v practice_n yet_o the_o first_o succession_n of_o the_o bishop_n of_o rome_n though_o always_o perplex_v be_v much_o more_o so_o from_o the_o most_o learned_a vossius_fw-la his_o observation_n in_o his_o letter_n to_o rivet_v subjoin_v to_o doctor_n pearson_n vindiciae_fw-la of_o ignatius_n his_o epistle_n who_o from_o all_o the_o manuscript_n of_o damasus_n his_o life_n of_o the_o pope_n inform_v we_o that_o s._n peter_n do_v ordain_v both_o linus_n and_o cletus_n bishop_n of_o rome_n and_o after_o some_o enquiry_n into_o the_o matter_n he_o conclude_v that_o at_o first_o there_o be_v three_o bishop_n in_o rome_n at_o once_o linus_n cletus_n anencletus_n in_o the_o next_o succession_n he_o place_v cletus_n anencletus_n and_o clemens_n but_o anencletus_n survive_v both_o the_o other_o sit_v alone_o at_o rome_n after_o who_o there_o be_v but_o one_o bishop_n there_o yet_o i_o know_v not_o if_o damasus_n ought_v to_o have_v such_o authority_n that_o upon_o his_o testimony_n we_o be_v bind_v to_o believe_v a_o thing_n so_o different_a from_o the_o account_v give_v by_o elder_a and_o more_o unquestioned_a writer_n all_o ambitus_fw-la be_v condemn_v in_o bishop_n but_o it_o seem_v that_o in_o nazianzen_n time_n it_o be_v too_o common_a for_o he_o in_o his_o apologetic_n regrate_v how_o
of_o the_o chrisma_n yet_o this_o chrisma_n be_v not_o so_o peculiar_a to_o confirmation_n but_o that_o it_o be_v also_o use_v upon_o other_o occasion_n nazianzen_n tell_v as_o be_v above_o cite_v that_o such_o as_o be_v ordain_v be_v also_o anoint_v it_o be_v also_o use_v in_o baptism_n so_o both_o tertullian_n cyprian_n and_o jerome_n and_o the_o 48._o canon_n of_o the_o council_n of_o laodicea_n decree_n that_o the_o illuminati_fw-la post_fw-la baptisma_fw-la shall_v be_v anoint_v with_o this_o unguentum_fw-la coeleste_fw-la but_o by_o the_o i._o can._n of_o the_o council_n of_o orange_n it_o be_v decree_v that_o he_o who_o be_v not_o anoint_v at_o baptism_n shall_v receive_v the_o chrisma_n at_o his_o confirmation_n by_o which_o it_o seem_v they_o do_v not_o repeat_v the_o ceremony_n of_o anoint_v to_o such_o as_o have_v receive_v it_o at_o baptism_n likewise_o these_o who_o return_v from_o heresy_n by_o the_o 7._o can._n of_o the_o second_o general_n council_n be_v to_o be_v anoint_v &_o front_n &_o oculis_fw-la &_o naribus_fw-la &_o over_o &_o auribus_fw-la &_o signantes_fw-la eos_fw-la dicimus_fw-la donum_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la and_o like_v unto_o this_o be_v the_o 7._o can._n of_o laodicea_n and_o author_n resp._n ad_fw-la orthod_n that_o go_v under_o iustin_n name_n ad_fw-la quoe_v 14._o cum_fw-la hoereticus_fw-la ad_fw-la veram_fw-la fidèm_fw-la accedit_fw-la corrigitur_fw-la lapsus_fw-la falsae_fw-la opinionis_fw-la sententiae_fw-la mutatione_n baptismi_fw-la sancti_fw-la chrismatis_fw-la unctione_n ordinationis_fw-la manum_fw-la impositione_n nihilque_fw-la quod_fw-la prius_fw-la erat_fw-la indissolutum_fw-la manet_fw-la now_o by_o this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o he_o mention_n be_v not_o mean_v a_o new_a ordination_n which_o be_v not_o give_v to_o these_o that_o return_v from_o heresy_n for_o as_o appear_v by_o the_o council_n of_o nice_a the_o order_n which_o they_o get_v among_o the_o heretic_n be_v hold_v valid_a and_o not_o to_o be_v renew_v but_o this_o be_v mean_v of_o the_o ceremony_n ordinary_o give_v in_o the_o absolution_n and_o receive_n of_o penitent_n august_n cont_n donatist_n lib._n 5._o cap._n 23._o confess_v that_o the_o baptism_n of_o heretic_n be_v valid_a but_o deny_v that_o they_o confer_v the_o holy_a ghost_n and_o therefore_o imposition_n of_o hand_n be_v give_v to_o those_o who_o return_v from_o heresy_n beside_o this_o chrisma_n they_o use_v also_o in_o confirmation_n the_o sign_n of_o the_o cross_n of_o which_o that_o phrase_n of_o tertullian_n be_v to_o be_v understand_v caro_fw-la signatur_fw-la and_o aug._n in_o psal._n 141._o speak_v of_o the_o sacrament_n say_v quaedam_fw-la sicut_fw-la nostri_fw-la ore_fw-la accipimus_fw-la quaedam_fw-la per_fw-la totum_fw-la corpus_fw-la and_o a_o little_a after_o tegat_fw-la frontem_fw-la crux_fw-la domini_fw-la which_o word_n be_v to_o be_v understand_v of_o the_o eucharist_n baptism_n and_o confirmation_n he_o call_v this_o also_o sacramentum_fw-la chrismatis_fw-la lib._n 2._o cont_n petilianum_fw-la cap._n 104._o apply_v to_o it_o that_o of_o the_o ointment_n on_o aaron_n beard_n psalm_n 133._o but_o elsewhere_o he_o call_v that_o bread_n which_o be_v blessed_v not_o with_o the_o eucharistical_a and_o sacramental_a benediction_n but_o with_o that_o low_a degree_n call_v eulogy_n which_o may_v be_v give_v to_o the_o catechuman_n sacramentum_fw-la catechumenorum_fw-la use_v this_o term_n large_o as_o he_o say_v epist._n add_v marcellinum_n signum_fw-la cum_fw-la ad_fw-la rem_fw-la sacram_fw-la applicatur_fw-la sacramentum_fw-la appellatur_fw-la of_o this_o sign_n of_o the_o cross_n be_v likewise_o to_o be_v understand_v that_o of_o the_o signaculum_fw-la dominicum_fw-la mention_v by_o cyprian_a ep._n 73._o the_o next_o thing_n to_o be_v inquire_v after_o be_v who_o be_v the_o minister_n of_o confirmation_n in_o the_o western_a church_n the_o bishop_n do_v only_o administer_v it_o so_o jerome_n adv_o luciferianos_n bring_v in_o the_o luciferian_a in_o the_o dialogue_n an_fw-mi nescis_fw-la ecclesiarum_fw-la hunc_fw-la morem_fw-la esse_fw-la ut_fw-la baptizatis_fw-la postea_fw-la manus_fw-la imponantur_fw-la &_o ita_fw-la invocetur_fw-la spiritus_fw-la sanctus_fw-la exigis_fw-la ubi_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la in_o actibus_fw-la apostolorum_fw-la etiamsi_fw-la scripturae_fw-la authoritas_fw-la non_fw-la subesset_fw-la totius_fw-la orbis_fw-la hanc_fw-la in_o partem_fw-la consensus_fw-la instar_fw-la praecepti_fw-la obtineret_fw-la then_o he_o make_v the_o orthodox_n to_o answer_v non_fw-la equidem_fw-la abnuo_fw-la hanc_fw-la esse_fw-la ecclesiarum_fw-la consuetudinem_fw-la ut_fw-la ad_fw-la eos_fw-la qui_fw-la long_o in_o minoribus_fw-la urbibus_fw-la per_fw-la presbyteros_fw-la &_o diaconos_fw-la baptizati_fw-la sunt_fw-la episcopus_fw-la ad_fw-la invocationem_fw-la sancti_fw-la spiritus_fw-la excurrat_fw-la and_o ask_v why_o the_o holy_a ghost_n be_v not_o give_v but_o by_o the_o bishop_n he_o answer_v that_o be_v potius_fw-la ad_fw-la honorem_fw-la sacordotii_fw-la quam_fw-la ad_fw-la legis_fw-la necessitatem_fw-la aug._n de_fw-fr trin._n lib._n 15._o cap._n 16._o speak_v of_o the_o apostle_n confer_v of_o the_o holy_a ghost_n sai_z orabant_fw-la ut_fw-la veniret_fw-la spiritus_fw-la sanctus_fw-la in_o eos_fw-la quibus_fw-la manum_fw-la imponebant_fw-la non_fw-la enim_fw-la ipsi_fw-la cum_fw-la dabant_fw-la quem_fw-la morem_fw-la in_o suis_fw-la praepositis_fw-la etiam_fw-la nunc_fw-la seruat_fw-la ecclesia_fw-la but_o in_o the_o greek_a church_n presbyter_n may_v confirm_v so_o the_o above_o cite_v hilary_n on_o the_o 4_o of_o the_o ephes._n denique_fw-la apud_fw-la aegyptum_fw-la presbyteri_fw-la consignant_fw-la ubi_fw-la praesens_fw-la non_fw-la sit_fw-la episcopus_fw-la and_o lib._n quaest_n in_o vet._n &_o nou._n test._n call_v augustin_n but_o believe_v to_o be_v the_o same_o hilary_n quaest_n 101._o faith_n in_o alexandriâ_fw-la &_o per_fw-la totam_fw-la aegyptum_fw-la si_fw-la desit_fw-la episcopus_fw-la consecrat_fw-mi presbyter_n by_o the_o compare_v of_o which_o place_n it_o appear_v that_o it_o be_v the_o same_o thing_n which_o be_v express_v by_o these_o various_a name_n of_o consecration_n and_o consignation_n but_o what_o be_v mean_v by_o it_o be_v not_o agree_v to_o it_o be_v absurd_a to_o think_v that_o ordination_n can_v be_v mean_v by_o it_o for_o that_o decision_n of_o the_o case_n of_o ischyras_n show_v that_o in_o alexandria_n they_o be_v far_o from_o allow_v presbyter_n to_o ordain_v without_o a_o bishop_n some_o think_v that_o because_o consecration_n be_v more_o usual_o apply_v to_o the_o blessing_n of_o the_o eucharist_n therefore_o both_o it_o and_o consignation_n be_v so_o to_o be_v understand_v here_o and_o whereas_o it_o be_v object_v that_o in_o the_o cite_a place_n some_o custom_n peculiar_a to_o alexandria_n seem_v to_o be_v mention_v but_o it_o be_v universal_o allow_v in_o the_o bishop_n absence_n for_o the_o presbyter_n to_o consecrate_v the_o eucharist_n therefore_o some_o other_o thing_n must_v be_v there_o mean_v it_o be_v answer_v to_o this_o that_o in_o other_o place_n presbyter_n may_v not_o consecrate_v sine_fw-la episcopi_fw-la jussione_n according_a to_o what_o be_v cite_v out_o of_o ignatius_n and_o that_o the_o custom_n in_o alexandria_n have_v be_v that_o the_o presbyter_n without_o any_o such_o express_a mandate_n may_v have_v consecrate_v in_o the_o bishop_n absence_n but_o the_o general_a practice_n of_o the_o greek_a church_n incline_v i_o to_o think_v that_o confirmation_n be_v mean_v by_o the_o cite_a place_n which_o be_v usual_o phrased_a by_o consignation_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d only_o the_o consecrate_v of_o the_o chrisma_n and_o oil_n be_v peculiar_a to_o the_o bishop_n as_o his_o work_n so_o that_o the_o greek_n seem_v to_o have_v make_v a_o difference_n betwixt_o the_o hallow_n and_o apply_v of_o the_o chrisma_n the_o first_o can_v only_a be_v do_v by_o the_o bishop_n but_o the_o second_o be_v not_o deny_v to_o the_o presbyter_n even_o as_o in_o the_o eucharist_n none_o may_v consecrate_v but_o presbyter_n yet_o laic_n of_o both_o sex_n in_o case_n of_o necessity_n may_v have_v carry_v and_o give_v it_o to_o the_o absent_v of_o confirmation_n administer_v by_o presbyter_n some_o instance_n do_v meet_v we_o in_o the_o latin_a church_n the_o first_o canon_n of_o the_o council_n of_o orange_n permit_v the_o use_n of_o the_o chrisma_n to_o the_o priest_n who_o be_v appoint_v to_o carry_v some_o of_o it_o always_o about_o with_o they_o conc._n epaunense_n cap._n 16._o permit_v the_o presbyter_n to_o give_v the_o chrisma_n to_o such_o heretic_n as_o be_v convert_v on_o their_o death_n bed_n and_o the_o second_o canon_n of_o the_o council_n of_o orange_n be_v haereticos_fw-la in_o mortis_fw-la discrimine_fw-la positos_fw-la si_fw-la catholici_fw-la esse_fw-la desiderant_fw-la si_fw-la episcopus_fw-la desit_fw-la à_fw-la presbyteris_fw-la cum_fw-la chrismate_fw-la &_o benedictione_n consignari_fw-la placuit_fw-la and_o the_o council_n of_o toledo_n permit_v a_o presbyter_n to_o do_v it_o in_o the_o bishop_n absence_n or_o in_o his_o presence_n if_o command_v by_o he_o but_o both_o east_n and_o west_n it_o be_v agree_v that_o the_o chrisma_n can_v not_o be_v sanctify_v by_o presbyter_n conc._n romanum_fw-la
sub_fw-la sylu._n cap._n 5._o decree_v it_o but_o as_o that_o council_n be_v much_o suspect_v so_o the_o reason_n there_o give_v be_v a_o very_a poor_a one_o quia_fw-la christus_fw-la dicitur_fw-la à_fw-la chrismate_fw-la but_o canon_n six_o cod._n afric_n be_v more_o authentic_a ut_fw-la chrisma_n à_fw-la presbyteris_fw-la non_fw-la fiat_fw-la and_o synod_n tolet._n can._n 20._o quamvis_fw-la pene_fw-la ubique_fw-la custodiatur_fw-la ut_fw-la absque_fw-la episcopo_fw-la nemo_fw-la chrisma_n conficiat_fw-la tamen_fw-la quia_fw-la in_o aliquibus_fw-la locis_fw-la vel_fw-la provinciis_fw-la dicuntur_fw-la presbyteri_fw-la chrisma_n consicere_fw-la placuit_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la die_fw-la nullum_fw-la alium_fw-la nisi_fw-la episcopum_fw-la hoc_fw-la facere_fw-la and_o the_o areopagite_n as_o he_o at_o length_n describe_v it_o and_o descant_n upon_o it_o so_o he_o appropriate_v it_o to_o the_o bishop_n gregory_n the_o great_a lib._n 3._o epist._n 9_o writing_n to_o januarius_n bishop_n of_o caralis_n in_o sardinia_n discharge_v presbyter_n to_o anoint_v with_o the_o chrisma_n on_o the_o brow_n appoint_v that_o to_o be_v reserve_v to_o the_o bishop_n for_o sardinia_n and_o the_o other_o isle_n have_v observe_v the_o custom_n of_o the_o greek_a church_n but_o gregory_n epist._n 26._o writing_n to_o that_o same_o person_n tell_v that_o he_o hear_v how_o some_o be_v scandalize_v because_o he_o have_v discharge_v presbyter_n the_o use_n of_o the_o chrisma_n which_o he_o therefore_o take_v off_o in_o these_o word_n et_fw-la nos_fw-la quidem_fw-la secundum_fw-la usum_fw-la veterem_fw-la ecclesiae_fw-la nostrae_fw-la fecimus_fw-la sed_fw-la si_fw-la omnino_fw-la hac_fw-la de_fw-la re_fw-la aliqui_fw-la contristantur_fw-la ubi_fw-la episcopi_fw-la desunt_fw-la ut_fw-la presbyteri_fw-la etiam_fw-la in_o frontibus_fw-la baptizatos_fw-la chrismate_fw-la tangere_fw-la debeant_fw-la concedimus_fw-la but_o 200_o year_n afterward_o nicolaus_n first_o bishop_n of_o rome_n observe_v not_o that_o moderation_n for_o the_o bulgarian_n who_o be_v convert_v by_o the_o greek_n receive_v the_o chrisma_n from_o the_o presbyter_n according_a to_o the_o custom_n of_o that_o church_n nicolaus_n send_v bishop_n to_o they_o and_o appoint_v such_o as_o have_v be_v confirm_v by_o presbyter_n to_o be_v confirm_v again_o by_o bishop_n but_o upon_o this_o photius_n who_o be_v then_o patriarch_n of_o constantinople_n call_v a_o synod_n it_o which_o it_o be_v decree_v that_o the_o chrisma_n be_v hallow_v by_o a_o bishop_n may_v be_v administer_v by_o presbyter_n and_o photius_n in_o his_o epistle_n contend_v that_o a_o presbyter_n may_v unguento_fw-it signare_fw-la sanctificare_fw-la consummatos_fw-la angere_fw-la &_o expiatorium_fw-la donum_fw-la baptizato_fw-la consummare_fw-la as_o well_o as_o he_o may_v either_o baptize_v or_o offer_v at_o the_o altar_n but_o nicolaus_n impudent_o deny_v that_o this_o have_v ever_o be_v permit_v and_o upon_o this_o account_n it_o be_v that_o many_o of_o the_o latin_n have_v charge_v the_o greek_a church_n as_o if_o there_o be_v no_o confirmation_n use_v among_o they_o but_o this_o challenge_n be_v deny_v and_o reject_v by_o the_o greek_n and_o so_o much_o of_o the_o minister_n of_o confirmation_n it_o be_v in_o the_o last_o place_n to_o be_v consider_v what_o value_n be_v set_v upon_o this_o action_n and_o for_o what_o end_v it_o be_v practise_v in_o the_o church_n we_o have_v already_o hear_v augustin_n call_v it_o a_o sacrament_n it_o be_v likewise_o so_o term_v by_o cyprian_a epist._n 72._o and_o in_o the_o record_n of_o the_o council_n hold_v by_o he_o for_o the_o rebaptise_v of_o heretic_n but_o as_o be_v mark_v before_o they_o take_v that_o term_n large_o for_o a_o holy_a rite_n or_o symbolical_a action_n whereas_o a_o sacrament_n strict_o take_v be_v a_o holy_a rite_n institute_v by_o christ_n for_o a_o federal_a stipulation_n by_o which_o the_o promise_n of_o the_o gospel_n be_v seal_v and_o grace_v convey_v to_o the_o worthy_a receiver_n now_o in_o this_o sense_n it_o be_v visible_a that_o confirmation_n be_v no_o sacrament_n it_o neither_o be_v institute_v by_o christ_n nor_o have_v any_o grace_n append_v to_o it_o neither_o be_v it_o so_o total_o distinct_a from_o baptism_n be_v but_o a_o renovation_n of_o the_o baptismal_a vow_n join_v with_o prayer_n and_o a_o solemn_a benediction_n some_o have_v think_v that_o confirmation_n be_v only_o use_v by_o the_o ancient_n as_o a_o appendix_n or_o a_o consummatory_n rite_n of_o baptism_n which_o mistake_n be_v found_v upon_o this_o that_o some_o of_o the_o ripe_a age_n be_v baptize_v get_v this_o imposition_n of_o hand_n after_o baptism_n for_o the_o clear_n of_o which_o some_o thing_n must_v be_v consider_v first_o the_o ancient_n use_v a_o imposition_n of_o hand_n before_o baptism_n to_o such_o as_o be_v admit_v to_o be_v catechuman_n who_o be_v in_o the_o christian_a church_n like_o the_o proselyte_n of_o the_o gate_n among_o the_o jew_n for_o they_o have_v renounce_v idolatry_n be_v admit_v to_o some_o part_n of_o the_o christian_a worship_n and_o instruct_v in_o the_o faith_n for_o some_o time_n before_o they_o can_v commence_v christian_n and_o a_o imposition_n of_o hand_n be_v use_v when_o any_o be_v admit_v to_o this_o order_n so_o it_o be_v express_v in_o the_o 39_o canon_n of_o elib_n and_o in_o the_o greek_a euchology_n there_o be_v a_o prayer_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d where_o it_o be_v say_v inflat_fw-la signat_fw-la &_o manum_fw-la imponit_fw-la and_o in_o the_o liturgy_n call_v s._n mark_n quotquot_fw-la ad_fw-la baptismum_fw-la dispositi_fw-la estis_fw-la accedite_fw-la ac_fw-la manus_fw-la impositionem_fw-la &_o benedictionem_fw-la accipite_fw-la they_fw-mi manum_fw-la imponit_fw-la sacerdos_n and_o euseb._n de_fw-fr aquavitae_fw-la const._n lib._n 4._o faith_n of_o constantine_n confession_n factâ_fw-la precum_fw-la particeps_fw-la factus_fw-la est_fw-la per_fw-la impositionem_fw-la manuum_fw-la the_o areopagite_n make_v mention_v also_o of_o this_o as_o do_v twice_o before_o baptism_n and_o aug._n de_fw-fr mer._n &_o remis_fw-la pec_fw-la lib._n 2._o cap._n 26._o catechumenum_fw-la secundum_fw-la quendam_fw-la modum_fw-la suum_fw-la per_fw-la signum_fw-la &_o orationem_fw-la manuum_fw-la impositionis_fw-la puto_fw-la sanctificari_fw-la and_o cyprian_a ad_fw-la steph._n make_v baptism_n a_o superaddition_n to_o that_o imposition_n of_o hand_n which_o he_o draw_v from_o the_o example_n of_o cornelius_n upon_o who_o the_o spirit_n fall_v first_o he_o be_v afterward_o baptize_v it_o be_v true_a he_o be_v there_o speak_v of_o such_o as_o turn_v from_o heresy_n who_o he_o judge_v shall_v be_v rebaptise_v after_o a_o imposition_n of_o hand_n first_o give_v they_o but_o as_o the_o 39_o canon_n of_o elib_n speak_v of_o a_o imposition_n of_o hand_n give_v before_o baptism_n so_o the_o 7._o canon_n of_o that_o same_o council_n mention_n another_o give_v after_o it_o si_fw-mi quis_fw-la diaconus_fw-la regens_fw-la plebem_fw-la sine_fw-la episcopo_fw-la vel_fw-la presbyteris_fw-la aliquos_fw-la baptizaverit_fw-la eos_fw-la per_fw-la benedictionem_fw-la perficere_fw-la debebit_fw-la and_o by_o the_o 33._o canon_n of_o that_o council_n any_o laic_a that_o be_v baptize_v and_o be_v no_o bigamus_fw-la may_v baptize_v a_o catechumen_n if_o sick_a ita_fw-la ut_fw-la si_fw-la supervixerit_fw-la ad_fw-la episcopum_fw-la cum_fw-la perducat_fw-la ut_fw-la per_fw-la manus_fw-la impositionem_fw-la perficere_fw-la or_o as_o other_o read_v it_o perfici_fw-la possit_fw-la if_o the_o first_o be_v the_o read_n it_o will_v relate_v to_o confirmation_n if_o the_o second_o it_o will_v relate_v to_o the_o complete_n of_o the_o baptism_n the_o 48._o canon_n of_o laodicea_n be_v illuminatos_fw-la post_fw-la baptisma_fw-la unguento_fw-it caelesti_fw-la liniendos_fw-la esse_fw-la to_o infer_v from_o that_o that_o confirmation_n be_v immediate_o to_o follow_v upon_o baptism_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v not_o imply_v that_o it_o be_v to_o be_v do_v immediate_o after_o but_o only_o that_o baptism_n be_v to_o go_v before_o it_o and_o we_o find_v that_o same_o phrase_n in_o the_o canon_n immediate_o precede_v this_o apply_v to_o such_o as_o have_v be_v of_o a_o great_a while_n baptize_v but_o though_o such_o as_o be_v of_o ripe_a year_n have_v be_v confirm_v immediate_o after_o they_o receive_v baptism_n it_o will_v no_o more_o prove_v that_o confirmation_n be_v a_o appendix_n of_o baptism_n than_o that_o the_o eucharist_n be_v so_o likewise_o which_o be_v also_o give_v to_o they_o at_o the_o same_o time_n so_o the_o areopagite_n tell_v how_o such_o as_o be_v baptize_v be_v carry_v by_o the_o priest_n to_o the_o bishop_n ille_fw-la vero_fw-la unguento_fw-it consecrato_fw-la virum_fw-la ungens_fw-la sacrosanctae_fw-la eucharistiae_fw-la participem_fw-la esse_fw-la pronunciat_fw-la and_o though_o even_a child_n be_v confirm_v immediate_o after_o baptism_n that_o do_v not_o prove_v the_o one_o but_o a_o rite_n of_o the_o other_o for_o we_o find_v that_o not_o only_o in_o the_o african_a church_n but_o also_o in_o the_o roman_a church_n the_o custom_n of_o give_v child_n the_o eucharist_n immediate_o after_o baptism_n continue_v long_o for_o the_o ordo_fw-la
dispensatio_fw-la quaedam_fw-la tamen_fw-la ecclesiasticis_fw-la regulis_fw-la sibi_fw-la prohibita_fw-la norint_fw-la sicut_fw-la presbyterorum_fw-la &_o diaconorum_fw-la consecratio_fw-la they_o may_v in_o general_n do_v nothing_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o both_o the_o council_n of_o ancyra_n canon_n 13._o and_o that_o of_o antioch_n canon_n 10._o discharge_v they_o the_o ordain_v of_o presbyter_n or_o deacon_n the_o word_n of_o the_o council_n of_o antioch_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o word_n clear_o import_v that_o the_o bishop_n must_v have_v intervene_v in_o the_o ordination_n and_o so_o be_v wrong_v render_v by_o a_o old_a latin_a edition_n praeter_fw-la conscientiam_fw-la episcopi_fw-la as_o if_o they_o have_v heen_n only_o limit_v not_o to_o ordain_v unless_o the_o bishop_n give_v warrant_v and_o thus_o these_o bishop_n of_o the_o village_n and_o lesser_a city_n be_v reduce_v from_o the_o degree_n of_o bishop_n to_o a_o inferior_a and_o limit_a office_n and_o be_v undoubted_o of_o the_o episcopal_a order_n though_o their_o authority_n be_v much_o abridge_v in_o the_o council_n of_o neocesarea_n their_o relation_n to_o the_o bishop_n be_v compare_v to_o that_o of_o the_o seventy_o disciple_n to_o the_o apostle_n and_o they_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o that_o which_o be_v there_o mark_v as_o their_o chief_a work_n be_v their_o care_n of_o the_o poor_a but_o by_o the_o canon_n of_o antioch_n they_o may_v have_v ordain_v lector_n subdeacon_n and_o exorcist_n and_o yet_o basil_n in_o his_o 181._o epist._n say_v that_o they_o may_v not_o have_v ordain_v even_o these_o inferior_a rank_n without_o have_v first_o advertise_v the_o bishop_n and_o send_v their_o testimony_n and_o the_o suffrage_n of_o their_o election_n to_o he_o which_o be_v observe_v by_o aristenus_n in_o his_o gloss_n on_o the_o 13._o canon_n of_o ancyra_n and_o by_o mattheus_fw-la blastares_n in_o his_o syntagma_n cap._n 31._o but_o damasus_n who_o be_v about_o the_o year_n 370._o write_v his_o whole_a four_o epistle_n against_o they_o tell_v that_o he_o find_v it_o decree_v by_o his_o predecessor_n that_o they_o shall_v be_v abolish_v prohibititam_fw-la ab_fw-la hac_fw-la sacrâ_fw-la sede_fw-la quam_fw-la à_fw-la totius_fw-la orbis_fw-la episcopis_fw-la nam_n ut_fw-la nobis_fw-la relatum_fw-la est_fw-la quidam_fw-la episcoporum_fw-la propter_fw-la svam_fw-la quietem_fw-la eye_v plebes_fw-la svas_fw-la committere_fw-la non_fw-la formidant_fw-la and_o fall_v severe_o on_o these_o bishop_n and_o compare_v they_o to_o mercenary_n and_o whore_n that_o give_v out_o their_o child_n to_o other_o to_o suckle_v he_o prove_v they_o be_v not_o bishop_n because_o not_o ordain_v by_o three_o bishop_n and_o descant_n upon_o the_o canon_n of_o neocesarea_n and_o antioch_n which_o seem_v to_o import_v as_o if_o they_o have_v the_o ordination_n of_o bishop_n add_v cesset_fw-la ergo_fw-la cesset_fw-la tot_fw-la vicibus_fw-la damnata_fw-la praesumptio_fw-la and_o yet_o pope_n leo_n as_o we_o have_v already_o cite_v who_o be_v bishop_n of_o rome_n about_o 70._o year_n after_o he_o make_v mention_n of_o they_o and_o notwithstanding_o all_o he_o say_v against_o they_o of_o their_o be_v condemn_v it_o do_v not_o appear_v when_o or_o where_o it_o be_v so_o do_v express_v mention_n be_v make_v of_o they_o in_o the_o council_n of_o nice_a canon_n 8._o as_o of_o a_o rank_n distinct_a from_o presbyter_n it_o be_v there_o provide_v that_o such_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o return_v to_o the_o unity_n of_o the_o church_n shall_v continue_v in_o that_o same_o order_n of_o the_o clergy_n wherein_o they_o be_v before_o only_o such_o of_o they_o as_o be_v bishop_n may_v not_o continue_v bishop_n of_o a_o city_n where_o there_o be_v already_o a_o bishop_n place_v because_o there_o can_v not_o be_v two_o bishop_n in_o one_o city_n but_o if_o it_o please_v the_o bishop_n they_o may_v either_o retain_v the_o bare_a name_n of_o a_o bishop_n or_o be_v make_v chorepiscopi_fw-la or_o continue_v among_o the_o presbyter_n mention_v also_o be_v make_v of_o they_o in_o the_o 2._o canon_n of_o the_o general_a council_n of_o chalcedon_n which_o show_v that_o at_o that_o time_n they_o be_v not_o whole_o take_v away_o but_o the_o late_a account_n we_o have_v of_o they_o be_v in_o france_n where_o it_o seem_v they_o continue_v long_a conc._n paris_n an._n 829._o they_o be_v cap._n 27._o compare_v to_o the_o 70_o disciple_n according_a to_o that_o of_o neocesarea_n and_o bishop_n be_v appoint_v to_o see_v that_o they_o do_v nothing_o beyond_o what_o be_v permit_v to_o they_o by_o the_o canon_n the_o like_a be_v decree_v conc._n meldensi_fw-la an._n 845._o cap._n 44._o and_o it_o be_v express_v there_o that_o they_o may_v neither_o give_v the_o holy_a chrisma_n nor_o the_o holy_a ghost_n nor_o confer_v any_o order_n above_o that_o of_o a_o subdeacon_n nor_o consecrate_v church_n conc._n metensi_fw-la anno_fw-la 888._o cap._n 5._o it_o be_v decree_v that_o church_n consecrate_v by_o they_o be_v to_o be_v again_o consecrate_v by_o a_o bishop_n and_o any_o thing_n they_o do_v which_o be_v proper_a to_o a_o bishop_n be_v declare_v null_n and_o they_o be_v reckon_v all_o one_o with_o presbyter_n and_o here_o we_o lose_v sight_n of_o they_o hear_v no_o more_o of_o they_o for_o as_o they_o arise_v insensible_o so_o they_o vanish_v in_o the_o like_a fashion_n so_o much_o of_o they_o and_o upon_o the_o first_o canon_n the_o second_o canon_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o presbyter_n shall_v be_v ordain_v by_o one_o bishop_n so_o likewise_o a_o deacon_n and_o the_o rest_n of_o the_o clergy_n we_o find_v most_o of_o the_o father_n even_o jerome_n himself_o draw_v the_o subordination_n among_o churchman_n from_o what_o be_v under_o the_o law_n and_o therefore_o deacon_n be_v ordinary_o call_v levites_n but_o there_o be_v more_o ground_n to_o think_v it_o be_v immediate_o take_v from_o the_o form_n of_o the_o synagogue_n though_o that_o constitution_n may_v have_v have_v its_o rise_n from_o the_o model_n of_o the_o temple-service_n i_o shall_v not_o here_o engage_v in_o a_o large_a examen_fw-la of_o the_o first_o origine_fw-la and_o rise_v of_o the_o synagogue_n or_o of_o the_o worship_n perform_v in_o they_o or_o debate_n whether_o they_o begin_v before_o the_o captivity_n in_o it_o or_o after_o it_o nor_o what_o ground_n there_o may_v be_v from_o the_o word_n synagogue_n use_v psalm_n 74.8_o to_o assert_v their_o early_a date_n but_o certain_a it_o be_v that_o the_o temple_n worship_n be_v mere_o typical_a in_o which_o the_o whole_a people_n be_v to_o assist_v but_o as_o a_o few_o return_n of_o the_o year_n and_o beside_o this_o the_o law_n of_o nature_n dictate_v that_o god_n be_v to_o be_v frequent_o and_o solemn_o worship_v by_o such_o as_o acknowledge_v his_o great_a name_n which_o will_v plead_v for_o a_o early_o rise_v to_o these_o assembly_n but_o be_v in_o that_o what_o may_v be_v two_o thing_n be_v certain_a the_o one_o be_v that_o synagogue_n be_v constitute_v in_o our_o saviour_n time_n and_o that_o there_o be_v ruler_n and_o chief_a ruler_n in_o these_o synagogue_n that_o in_o they_o prayer_n be_v say_v the_o law_n be_v read_v expound_v and_o exhortation_n make_v upon_o it_o and_o discipline_n be_v use_v and_o such_o as_o be_v faulty_a be_v cast_v out_o of_o these_o synagogue_n all_o this_o be_v evident_a from_o the_o new_a testament_n and_o much_o more_o than_o this_o can_v be_v gather_v out_o of_o jewish_a write_n now_o our_o saviour_n go_v into_o these_o synagogue_n read_v the_o law_n and_o preach_v in_o they_o do_v abundant_o evince_v that_o this_o constitution_n be_v not_o unlawful_a another_o thing_n be_v as_o clear_v from_o the_o old_a testament_n that_o there_o be_v neither_o write_a command_n nor_o warrant_v for_o such_o assembly_n and_o the_o contrary_a of_o this_o none_o can_v undertake_v to_o make_v out_o from_o which_o position_n both_o of_o they_o equal_o clear_a and_o certain_a a_o great_a step_n may_v be_v make_v for_o the_o calm_v and_o compose_v of_o debate_n about_o government_n be_v heat_n and_o prejudices_fw-la out_o of_o the_o way_n it_o be_v apparent_a that_o there_o be_v a_o entire_a frame_n of_o church_n government_n and_o worship_n among_o the_o jew_n which_o be_v not_o unlawful_a though_o not_o of_o divine_a institution_n in_o the_o synagogue_n there_o be_v as_o be_v mark_v before_o first_o one_o that_o be_v call_v the_o bishop_n of_o the_o congregation_n next_o the_o three_o orderer_n and_o judge_n of_o every_o thing_n about_o the_o synagogue_n who_o be_v call_v tsekenim_n and_o by_o the_o greek_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d these_o order_v and_o determine_v every_o thing_n that_o concern_v the_o synagogue_n or_o the_o person_n in_o it_o next_o they_o be_v the_o three_o parnassus_n or_o deacon_n who_o charge_n be_v to_o gather_v the_o
of_o age_n mention_n be_v make_v of_o they_o by_o pliny_n lib._n 10._o epist_n 97._o who_o writing_n to_o trajan_n of_o the_o enquiry_n he_o be_v make_v of_o the_o christian_n say_v necessarium_fw-la credidi_fw-la ex_fw-la duabus_fw-la ancillis_fw-la quae_fw-la ministrae_fw-la dicebantur_fw-la quid_fw-la effet_fw-fr very_fw-la &_o per_fw-la tormenta_fw-mi quaerere_fw-la they_o be_v receive_v by_o a_o ordination_n in_o tertullian_n time_n for_o he_o speak_v of_o they_o sai_z de_n castit_fw-la cap._n 13._o ordinari_fw-la in_o ecclesia_fw-la solent_fw-la and_o ad_fw-la vxorem_fw-la lib._n 1._o cap._n 7._o viduam_fw-la allegi_fw-la in_o ordinationem_fw-la nisi_fw-la univiram_fw-la non_fw-la concedit_fw-la the_o 19_o canon_n of_o the_o council_n of_o nice_a reckon_v the_o deaconess_n among_o those_o that_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o say_v that_o they_o have_v no_o imposition_n of_o hand_n so_o that_o in_o all_o thing_n they_o be_v reckon_v among_o the_o laic_n but_o hint_n that_o they_o have_v a_o particular_a habit_n call_v they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d balsamon_n gloss_n on_o this_o be_v that_o the_o virgin_n who_o dedicate_v themselves_o to_o god_n continue_v in_o a_o laical_a habit_n till_o they_o be_v forty_o year_n of_o age_n and_o be_v then_o if_o find_v worthy_a ordain_v deaconess_n by_o a_o particular_a imposition_n of_o hand_n to_o this_o zonar_n as_o add_v that_o the_o virgin_n in_o the_o twenty_o five_o year_n of_o their_o age_n get_v a_o particular_a habit_n from_o the_o bishop_n the_o 74_o canon_n of_o nice_a according_a to_o the_o arabic_a edition_n appoint_v the_o office_n of_o a_o deaconess_n to_o be_v only_o the_o receive_n of_o woman_n in_o baptism_n epiph._n baeres_fw-la 79._o after_o he_o have_v prove_v that_o a_o woman_n be_v not_o capable_a of_o the_o public_a service_n of_o the_o church_n add_v that_o the_o order_n of_o the_o deaconess_n be_v institute_v out_o of_o reverence_n to_o that_o sex_n that_o when_o the_o woman_n body_n be_v naked_a in_o baptism_n they_o may_v not_o be_v so_o see_v by_o the_o priest_n and_o with_o this_o agree_v the_o 12_o canon_n of_o the_o four_o council_n of_o cartbage_n vidue_fw-la vel_fw-la sanctimoniales_fw-la quae_fw-la ad_fw-la ministerium_fw-la baptizandarum_fw-la mulierum_fw-la eliguntur_fw-la tam_fw-la instructae_fw-la sint_fw-la ad_fw-la officium_fw-la ut_fw-la possint_fw-la apto_fw-la &_o sano_fw-la sermone_fw-la docere_fw-la imperitas_fw-la &_o rusticus_fw-la mulieres_fw-la tempore_fw-la quo_fw-la baptizandae_fw-la sint_fw-la qualiter_fw-la baptizatori_fw-la interrogatae_fw-la respondeant_fw-la &_o qualiter_fw-la accepto_fw-la baptismate_fw-la vivre_fw-fr this_o be_v also_o confirm_v by_o the_o 6._o chap._n of_o the_o 6._o novel_a which_o appoint_v the_o age_n both_o for_o virgin_n and_o widow_n to_o be_v fifty_o year_n sicque_fw-la sacram_fw-la promereri_fw-la ordinationem_fw-la and_o their_o office_n be_v deny_v to_o be_v adorandis_fw-la ministrare_fw-la baptismatibus_fw-la &_o aliis_fw-la adesse_fw-la secretis_fw-la quae_fw-la in_o venerabilibus_fw-la ministeriis_fw-la per_fw-la eas_fw-la rite_n aguntur_fw-la and_o the_o rest_n of_o that_o chapter_n give_v divers_a other_o rule_v concern_v they_o the_o 15._o canon_n of_o chalcedon_n appoint_v a_o deaconess_n not_o to_o be_v ordain_v till_o she_o be_v forty_o year_n of_o age_n it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o canon_n and_o it_o be_v appoint_v that_o it_o be_v do_v after_o a_o strict_a examination_n but_o that_o after_o she_o be_v ordain_v and_o continue_v some_o time_n in_o the_o ministry_n if_o she_o give_v herself_o in_o marriage_n she_o as_o one_o that_o have_v reproach_v the_o grace_n of_o god_n be_v to_o be_v anathematise_v with_o her_o husband_n zonara_n reconcile_v this_o age_n with_o the_o apostle_n that_o the_o apostle_n speak_v of_o widow_n and_o this_o canon_n of_o virgin_n though_o it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o canon_n yet_o it_o seem_v some_o of_o these_o deaconess_n have_v give_v scandal_n in_o the_o church_n and_o perhaps_o prove_v like_o the_o female_n among_o the_o pharisee_n who_o the_o rabbin_n reckon_v among_o these_o who_o destroy_v the_o world_n and_o so_o we_o find_v the_o western_a church_n be_v scandalize_v at_o some_o miscarriage_n in_o this_o order_n they_o be_v discharge_v to_o be_v ordain_v by_o the_o first_o council_n of_o orange_n can._n 26._o diaconissae_n omnimodo_fw-la non_fw-la ordinandae_fw-la si_fw-la quae_fw-la jam_fw-la sunt_fw-la benedictioni_fw-la quae_fw-la populo_fw-la impenditur_fw-la capita_fw-la submittunt_fw-la and_o in_o the_o begin_n of_o the_o six_o century_n it_o seem_v they_o give_v great_a scandal_n for_o canon_n 22._o council_n epaun._n they_o be_v simple_o discharge_v viduarum_fw-la consecrationem_fw-la quas_fw-la diaco●as_fw-la vocant_fw-la ab_fw-la omni_fw-la region_fw-la nostra_fw-la penitus_fw-la abrogamus_fw-la solam_fw-la eye_n poenitentia_fw-la benedictionem_fw-la si_fw-la converti_fw-la ambiant_fw-la imponendo_fw-la and_o anno_fw-la 536._o con._n aurel._n 2._o c●●_n 17._o benedictio_fw-la diaconatus_fw-la be_v say_v to_o be_v give_v to_o the_o woman_n contra_fw-la interdicta_fw-la canonum_fw-la and_o the_o next_o canon_n of_o that_o council_n be_v placuit_fw-la etiam_fw-la ut_fw-la nulli_fw-la postmodum_fw-la foeminae_fw-la diaconalis_fw-la benedictio_fw-la pro_fw-la conditionis_fw-la huius_fw-la fragilitate_fw-la credatur_fw-la yet_o they_o be_v mention_v in_o the_o council_n of_o worm_n in_o the_o year_n 868._o canon_n 73._o where_o the_o 15._o canon_n of_o chalcedon_n be_v whole_o insert_v one_o scandal_n we_o find_v occasion_v by_o these_o deaconess_n be_v that_o they_o presume_v to_o distribute_v the_o element_n in_o the_o eucharist_n which_o gelasius_n blame_v in_o his_o nine_o epistle_n write_v to_o the_o bishop_n of_o lucani●_n quod_fw-la foeminae_fw-la sacris_fw-la altaribus_fw-la ministrare_fw-la ferantur_fw-la and_o this_o it_o seem_v have_v continue_v long_o for_o we_o find_v ratherius_n of_o verona_n in_o the_o ten_o century_n appoint_v in_o his_o synodal_n epistle_n which_o in_o the_o tome_n of_o the_o council_n be_v print_v as_o a_o sermon_n of_o pope_n leo_n the_o fourth_n nulla_fw-la foemina_fw-la ad_fw-la altar_n domini_fw-la accedat_fw-la and_o matthaeus_n blastaris_n in_o his_o syntagma_n lit_fw-fr 1._o cap._n 11._o conclude_v it_o to_o be_v unknown_a what_o the_o office_n of_o the_o deaconess_n be_v some_o judge_v that_o they_o minister_v to_o woman_n who_o be_v in_o age_n receive_v baptism_n it_o be_v account_v a_o crime_n for_o a_o man_n to_o see_v a_o woman_n naked_a other_o think_v that_o they_o may_v enter_v to_o the_o altar_n and_o exercise_v the_o office_n of_o deacon_n who_o prove_v this_o from_o many_o thing_n particular_o from_o some_o word_n of_o nazianzen_n oration_n at_o his_o sister_n funeral_n but_o that_o be_v afterward_o forbid_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d yet_o he_o doubt_v much_o the_o truth_n of_o that_o it_o not_o agree_v with_o reason_n that_o woman_n who_o be_v not_o suffer_v public_o to_o teach_v shall_v be_v admit_v to_o the_o office_n of_o a_o deacon_n who_o duty_n it_o be_v by_o the_o ministry_n of_o the_o word_n to_o purify_v these_o who_o be_v to_o be_v baptize_v and_o after_o that_o he_o give_v a_o account_n of_o the_o form_n of_o their_o ordination_n mention_v likewise_o be_v make_v of_o they_o in_o the_o council_n in_o trullo_n canon_n 14._o a_o deaconess_n be_v not_o to_o receive_v imposition_n of_o band_n be_v before_o she_o be_v forty_o year_n of_o age_n which_o be_v more_o express_o appoint_v in_o the_o 40._o canon_n where_o they_o decree_v that_o though_o the_o apostle_n make_v the_o age_n 60._o yet_o the_o canon_n have_v allow_v their_o ordination_n at_o 40._o because_o they_o find_v the_o church_n be_v become_v firm_a in_o the_o grace_n of_o god_n and_o have_v advance_v forward_o and_o by_o the_o 48._o canon_n of_o that_o council_n a_o bishop_n wife_n when_o separate_v from_o her_o husband_n by_o consent_n be_v to_o live_v in_o a_o monastery_n and_o if_o find_v worthy_a may_v be_v make_v a_o deaconess_n basil_n by_o his_o 18._o canon_n allow_v virgin_n to_o be_v receive_v at_o the_o sixteen_o or_o seventeen_o year_n of_o their_o age_n but_o by_o his_o 24._o he_o reckon_v it_o a_o fault_n to_o receive_v a_o widow_n into_o the_o order_n under_o 60_o yet_o it_o seem_v that_o be_v not_o peremptory_o observe_v for_o in_o his_o 44_o canon_n he_o speak_v of_o deaconess_n find_v in_o fornication_n who_o may_v not_o be_v allow_v to_o communicate_v before_o seven_o year_n have_v be_v pass_v in_o penitence_n whence_o this_o order_n fail_v in_o the_o greek_a church_n we_o know_v not_o but_o balsamon_n on_o the_o 15._o canon_n of_o chalcedon_n tell_v that_o in_o his_o time_n deaconess_n be_v no_o more_o ordain_v and_o his_o reason_n be_v because_o no_o woman_n be_v suffer_v to_o enter_v unto_o the_o altar_n though_o say_v he_o some_o woman_n be_v abusive_o so_o call_v as_o for_o the_o inferior_a degree_n of_o subdeacon_n acolyth_n etc._n etc._n as_o they_o be_v only_o juris_fw-la ecclesiastici_fw-la so_o they_o be_v not_o
romanus_n hold_v by_o some_o a_o work_n of_o the_o eleven_o century_n appoint_v that_o child_n be_v permit_v to_o eat_v nothing_o after_o they_o be_v baptize_v till_o they_o receive_v the_o eucharist_n that_o same_o practice_n be_v also_o mention_v by_o hugo_n the_o s._n victore_fw-la lib._n 1._o cap._n 20._o in_o the_o twelve_o century_n and_o all_o the_o greek_a writer_n assert_v the_o necessity_n of_o child_n receive_n the_o eucharist_n and_o yet_o none_o assert_v the_o eucharist_n to_o be_v but_o a_o rite_n of_o baptism_n cornelius_n tell_v of_o novatian_n apud_fw-la eusebium_fw-la lib._n 6._o hist._n cap._n 35._o how_o he_o be_v baptize_v clinicus_n and_o be_v recover_v nec_fw-la reliquorum_fw-la particeps_fw-la factus_fw-la quae_fw-la secundum_fw-la canon_n ecclesiae_fw-la obtinere_fw-la debuerat_fw-la nec_fw-la ab_fw-la episcopo_fw-la obsignatus_fw-la est_fw-la it_o be_v true_a it_o be_v in_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o if_o it_o be_v explicative_a of_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o in_o the_o former_a word_n he_o say_v he_o want_v whence_o some_o infer_v that_o confirmation_n be_v but_o one_o of_o the_o baptismal_a rite_n but_o it_o be_v clear_a that_o the_o true_a read_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o so_o nicephorus_n have_v read_v it_o quo_fw-la non_fw-la impetrato_fw-la quomodo_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la obtinuisse_fw-la putandus_fw-la est_fw-la yet_o from_o the_o story_n it_o appear_v that_o confirmation_n be_v judge_v only_o necessary_a ad_fw-la bene_fw-la esse_fw-la and_o not_o to_o the_o esse_fw-la of_o a_o christian_a since_o notwithstanding_o the_o want_n of_o this_o fabian_z bishop_n of_o rome_n ordain_v novatian_n a_o presbyter_n the_o greek_a euchology_n show_v that_o such_o as_o be_v baptize_v be_v after_o their_o baptism_n anoint_v and_o so_o to_o be_v confirm_v and_o it_o subjoyn_v that_o the_o eucharist_n be_v to_o be_v give_v to_o they_o prove_v no_o more_o the_o one_o to_o be_v a_o rite_n of_o baptism_n than_o the_o other_o the_o whole_a current_n of_o the_o father_n run_v that_o in_o confirmation_n the_o holy_a ghost_n be_v confer_v august_n de_fw-fr bapt._n cont_n donatistas_n lib._n 3._o cap._n 16._o spiritus_fw-la sanctus_fw-la in_o solâ_fw-la catholicâ_fw-la per_fw-la manus_fw-la impositionem_fw-la dari_fw-la dicitur_fw-la which_o he_o derive_v from_o the_o apostle_n though_o these_o extraordinary_a effect_n of_o speak_v of_o tongue_n or_o the_o like_a do_v not_o follow_v upon_o it_o sed_fw-la invisibiliter_fw-la &_o latenter_fw-la per_fw-la vinculum_fw-la pacis_fw-la est_fw-la eorum_fw-la cordibus_fw-la charitas_fw-la divina_fw-la inspirata_fw-la and_o conclude_v quid_fw-la enim_fw-la est_fw-la aliud_fw-la nisi_fw-la oratio_fw-la super_fw-la hominem_fw-la and_o certain_o be_v confirmation_n restore_v according_a to_o the_o apostolical_a practice_n and_o manage_v with_o a_o primitive_a sincerity_n nothing_o shall_v give_v more_o probable_a hope_n of_o a_o recovery_n of_o the_o christian_a church_n out_o of_o the_o darkness_n and_o deadness_n in_o which_o it_o have_v continue_v so_o long_o it_o may_v quicken_v person_n more_o serious_o to_o consider_v to_o what_o they_o be_v engage_v in_o baptism_n when_o they_o be_v put_v to_o so_o solemn_a a_o renovation_n of_o it_o but_o the_o more_o denude_v it_o be_v of_o all_o unnecessary_a rite_n such_o as_o oil_n and_o the_o like_a it_o may_v be_v more_o suitable_a to_o the_o evangelical_n spirit_n and_o we_o see_v likewise_o from_o antiquity_n that_o there_o be_v no_o reason_n for_o appropriate_v this_o action_n whole_o or_o only_o to_o the_o bishop_n it_o shall_v not_o be_v go_v about_o till_o the_o person_n be_v ripe_a in_o year_n and_o not_o only_o able_a by_o rote_n to_o recite_v a_o catechism_n but_o of_o a_o fitness_n to_o receive_v the_o eucharist_n immediate_o after_o but_o i_o shall_v conclude_v this_o whole_a matter_n with_o calvin_n word_n lib._n 4._o instit._fw-la cap._n 19_o sect_n 4._o &_o sequentibus_fw-la where_o after_o he_o have_v lay_v out_o the_o primitive_a practice_n of_o confirmation_n he_o subjoin_v haec_fw-la disciplina_fw-la si_fw-la body_n valeret_fw-la profecto_fw-la parentum_fw-la quorundam_fw-la ignavia_fw-la acueretur_fw-la qui_fw-la liberorum_fw-la institutionem_fw-la quasi_fw-la rem_fw-la nihil_fw-la ad_fw-la se_fw-la pertinentem_fw-la negligunt_fw-la quam_fw-la tum_fw-la sine_fw-la publico_fw-la dedecore_fw-la omittere_fw-la non_fw-la possent_fw-la major_a esset_fw-la in_o populo_fw-la christiano_n fidei_fw-la consensus_fw-la nec_fw-la tanta_fw-la multorum_fw-la inscitia_fw-la &_o ruditas_fw-la non_fw-la adeo_fw-la temere_fw-la quidam_fw-la novis_fw-la &_o peregrinis_fw-la dogmatibus_fw-la abriparentur_fw-la omnibus_fw-la denique_fw-la esset_fw-la quaedam_fw-la velut_fw-la methodus_fw-la doctrinae_fw-la christianae_n a_o supplement_n about_o the_o rural_a bishop_n call_v chorepiscopi_fw-la it_o have_v be_v already_o mark_v that_o the_o extent_n of_o the_o diocese_n be_v not_o all_o of_o one_o proportion_n and_o general_o the_o village_n which_o lay_v adjacent_a to_o city_n have_v receive_v the_o gospel_n at_o first_o from_o they_o continue_v in_o subjection_n to_o the_o city_n as_o to_o their_o mother_n church_n whereby_o the_o bishop_n parish_n be_v not_o limit_v to_o the_o city_n but_o do_v also_o include_v the_o adjacent_a village_n the_o inscription_n of_o clemens_n his_o epistle_n insinuate_v this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o which_o we_o see_v that_o the_o church_n of_o rome_n and_o corinth_n be_v make_v up_o not_o only_o of_o such_o as_o inhabit_v the_o town_n but_o also_o of_o such_o as_o dwell_v about_o they_o and_o this_o be_v yet_o clear_a from_o ignatius_n his_o inscription_n of_o his_o epistle_n to_o the_o roman_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d neither_o do_v they_o judge_v it_o fit_a to_o ordain_v bishop_n in_o small_a or_o lesser_a city_n as_o appear_v by_o the_o council_n of_o sardis_n can._n 6._o where_o it_o be_v decree_v that_o a_o bishop_n shall_v not_o be_v ordain_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d add_v that_o it_o be_v not_o necessary_a that_o bishop_n shall_v be_v ordain_v there_o lest_o the_o name_n and_o dignity_n of_o a_o bishop_n shall_v be_v vilipend_v but_o before_o this_o it_o be_v decree_v in_o the_o council_n of_o laodicea_n can._n 57_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o so_o read_v the_o manuscript_n of_o oxford_n dionysius_n exiguus_fw-la isidore_n mercator_n hervetus_n and_o justellus_n and_o not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vel_fw-la as_o binius_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d who_o be_v to_o do_v nothing_o without_o the_o knowledge_n of_o the_o bishop_n of_o the_o city_n who_o the_o learned_a beverigius_fw-la observe_n on_o this_o canon_n to_o have_v be_v distinct_a from_o the_o rural_a bishop_n which_o he_o make_v out_o both_o from_o the_o civil_a law_n and_o a_o place_n of_o gennadius_n where_o the_o order_n of_o churchman_n be_v reckon_v these_o circular_a visitor_n be_v set_v in_o a_o middle_a rank_n betwixt_o the_o rural_a bishop_n and_o presbyter_n frequent_a mention_n be_v also_o make_v of_o these_o visitor_n in_o the_o act_n of_o the_o council_n at_o chalcedon_n this_o course_n therefore_o they_o take_v for_o these_o village_n to_o send_v presbyter_n from_o the_o city_n who_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o because_o the_o bishop_n can_v not_o immediate_o oversee_v they_o himself_o he_o do_v therefore_o substitute_v a_o vicar_n and_o delegate_n who_o be_v general_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o first_o time_n that_o we_o meet_v with_o any_o of_o these_o be_v in_o the_o begin_n of_o the_o four_o century_n in_o the_o council_n of_o ancyra_n neocesarea_n and_o antiochia_n these_o differ_v from_o presbyter_n in_o that_o they_o get_v a_o ordination_n distinct_a from_o they_o call_v by_o the_o council_n of_o antioch_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o also_o may_v have_v ordain_v subdeacons_n lector_n and_o exorcist_n and_o give_v they_o commendatory_a letter_n but_o they_o differ_v from_o bishop_n in_o these_o thing_n first_o that_o they_o be_v ordain_v but_o by_o one_o bishop_n as_o appear_v by_o the_o ten_o canon_n of_o the_o council_n of_o antioch_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o therefore_o it_o be_v true_a that_o balsamon_n call_v they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d now_o we_o have_v already_o see_v that_o a_o bishop_n must_v be_v ordain_v by_o two_o bishop_n at_o least_o next_o these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v ordain_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v zonaras_n and_o therefore_o in_o their_o subscription_n of_o the_o council_n they_o only_o design_v themselves_o chorepiscopi_fw-la without_o mention_v the_o place_n where_o they_o serve_v as_o the_o bishop_n do_v now_o bishop_n can_v not_o be_v ordain_v but_o with_o a_o title_n to_o a_o particular_a charge_n and_o see_n three_o their_o power_n be_v limit_v and_o in_o many_o thing_n inferior_a to_o the_o power_n of_o bishop_n so_o pope_n leo_n the_o first_o in_o his_o 88_o epist._n quamvis_fw-la cum_fw-la episcopis_fw-la plurima_fw-la illis_fw-la ministeriorum_fw-la communis_fw-la sit_fw-la
collection_n of_o the_o rich_a and_o to_o distribute_v they_o to_o the_o poor_a and_o these_o be_v call_v septem_fw-la viri_fw-la boni_fw-la civitatis_fw-la the_o term_n elder_a be_v general_o give_v to_o all_o their_o judge_n but_o chief_o to_o these_o of_o the_o great_a sanhedrin_n so_o we_o have_v it_o matth._n 16.21_o mark_v 8.31_o 14.43_o and_o 15.1_o and_o act_v 23.14_o and_o for_o a_o full_a satisfaction_n to_o this_o i_o must_v refer_v you_o to_o such_o as_o have_v give_v a_o account_n of_o the_o synagogue_n out_o of_o the_o jewish_a writer_n next_o a_o great_a deal_n may_v be_v say_v to_o prove_v that_o the_o apostle_n in_o their_o first_o constitution_n take_v thing_n as_o they_o have_v they_o model_v to_o their_o hand_n in_o the_o synagogue_n and_o this_o they_o do_v both_o because_o it_o be_v not_o their_o design_n to_o innovate_v except_o where_o the_o nature_n of_o the_o gospel_n dispensation_n oblige_v they_o to_o it_o as_o also_o because_o they_o take_v all_o mean_n possible_a to_o gain_v the_o jew_n who_o we_o find_v be_v zealous_a adherer_n to_o the_o tradition_n of_o their_o father_n and_o not_o easy_o wean_v from_o these_o precept_n of_o moses_n which_o by_o christ_n death_n be_v evacuate_v and_o if_o the_o apostle_n go_v so_o great_a a_o length_n in_o comply_v with_o they_o in_o great_a matter_n as_o circumcision_n and_o other_o legal_a observance_n which_o appear_v from_o the_o act_n and_o epistle_n we_o have_v good_a ground_n to_o suppose_v that_o they_o will_v have_v yield_v to_o they_o in_o what_o be_v more_o innocent_a and_o less_o important_a beside_o there_o appear_v both_o in_o our_o lord_n himself_o and_o in_o his_o apostle_n a_o great_a inclination_n to_o symbolize_v with_o they_o as_o far_o as_o be_v possible_a now_o the_o nature_n of_o the_o christian_a worship_n show_v evident_o that_o it_o come_v in_o the_o room_n of_o the_o synagogue_n which_o be_v moral_a and_o not_o of_o the_o temple-worship_n which_o be_v typical_a and_o ceremonial_a likewise_o this_o parity_n of_o custom_n betwixt_o the_o jew_n and_o christian_n be_v such_o that_o it_o make_v they_o be_v take_v by_o the_o roman_n and_o other_o more_o overly_o observer_n for_o one_o sect_n of_o religion_n and_o final_o any_o that_o will_v impartial_o read_v the_o new_a testament_n will_v find_v that_o when_o the_o form_n of_o government_n or_o worship_n be_v treat_v of_o it_o be_v not_o do_v with_o such_o architectonical_a exactness_n as_o be_v necessary_a if_o a_o new_a thing_n have_v be_v institute_v which_o we_o find_v practise_v by_o moses_n but_o the_o apostle_n rather_o speak_v as_o these_o who_o give_v rule_n for_o the_o order_n and_o direct_v of_o what_o be_v already_o in_o be_v from_o all_o which_o it_o seem_v well_o ground_v and_o rational_a to_o assume_v that_o the_o first_o constitution_n of_o the_o christian_a church_n be_v take_v from_o the_o model_n of_o the_o synagogue_n in_o which_o these_o elder_n be_v separate_v for_o the_o discharge_n of_o their_o employment_n by_o a_o imposition_n of_o hand_n as_o all_o jewish_a writer_n do_v clear_o witness_v so_o the_o presbyter_n of_o the_o christian_a church_n be_v ordain_v by_o a_o imposition_n of_o hand_n their_o power_n be_v not_o only_o to_o preach_v which_o as_o i_o show_v already_o be_v common_a to_o other_o but_o also_o to_o administer_v sacrament_n so_o that_o it_o be_v true_a which_o jerome_n say_v communi_fw-la consilio_fw-la presbyterorum_fw-la res_fw-la gerebantur_fw-la we_o have_v already_o consider_v how_o necessary_a it_o be_v judge_v that_o no_o ordination_n of_o presbyter_n may_v be_v go_v about_o without_o the_o presence_n and_o concurrence_n of_o the_o bishop_n as_o the_o principal_a person_n which_o be_v judge_v necessary_a as_o i_o suppose_v more_o upon_o the_o account_n of_o unity_n and_o order_n than_o from_o the_o nature_n of_o the_o thing_n in_o its_o self_n for_o take_v thing_n in_o themselves_o it_o will_v follow_v that_o whatever_o power_n one_o have_v he_o may_v transmit_v to_o another_o and_o therefore_o there_o seem_v to_o be_v small_a reason_n why_o one_o who_o have_v the_o power_n of_o preach_v the_o gospel_n and_o administer_a sacrament_n may_v not_o also_o transmit_v the_o same_o to_o other_o and_o it_o seem_v unreasonable_a so_o to_o appropriate_v this_o to_o a_o bishop_n as_o to_o annul_v these_o ordination_n which_o be_v manage_v by_o presbyter_n where_o bishop_n can_v not_o be_v have_v maimonides_n say_v every_o one_o regular_o ordain_v have_v power_n to_o ordain_v his_o disciple_n also_o there_o remain_v nothing_o to_o be_v clear_v about_o this_o from_o antiquity_n save_o the_o 13_o canon_n of_o the_o council_n of_o ancyra_n which_o run_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d other_o read_z 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d other_o read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d now_o the_o difficulty_n raise_v about_o this_o canon_n be_v this_o that_o if_o the_o read_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d than_o it_o will_v follow_v that_o the_o presbyter_n of_o the_o city_n may_v have_v ordain_v without_o the_o bishop_n presence_n if_o they_o have_v his_o warrant_n in_o writing_n yea_o they_o also_o infer_v that_o it_o be_v probable_a that_o before_o that_o they_o ordain_v even_o without_o the_o bishop_n warrant_v to_o which_o they_o be_v limit_v by_o this_o canon_n and_o upon_o this_o wallo_n messalinus_n triumph_v not_o a_o little_a but_o blondel_n choose_v rather_o to_o read_v the_o canon_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o if_o the_o meaning_n of_o it_o be_v that_o the_o chorepiscopi_fw-la can_v not_o have_v ordain_v either_o presbyter_n or_o deacon_n nor_o the_o presbyter_n of_o the_o city_n without_o the_o bishop_n warrant_v in_o writing_n which_o will_v infer_v that_o they_o may_v have_v do_v it_o be_v so_o warrant_v it_o be_v true_a binnius_n have_v read_v it_o so_o so_o also_o have_v gentianus_n hervetus_n as_o appear_v by_o his_o latin_a version_n of_o this_o council_n the_o arabic_a manuscript_n also_o favour_v this_o and_o it_o be_v direct_o assert_v by_o zonaras_n on_o this_o canon_n and_o aristenus_n but_o it_o be_v contradict_v by_o the_o whole_a tract_n of_o antiquity_n who_o we_o find_v all_o concur_v in_o this_o that_o the_o chorepiscopi_fw-la may_v neither_o ordain_v presbyter_n nor_o deacon_n without_o a_o bishop_n as_o be_v clear_v in_o its_o due_a place_n fut_o for_o that_o of_o wallo_n messalinus_n it_o will_v appear_v to_o be_v ill_o ground_v for_o first_o it_o be_v certain_a that_o the_o chorepiscopi_fw-la be_v a_o dignity_n above_o presbyter_n it_o will_v be_v therefore_o unreasonable_a to_o think_v that_o presbyter_n can_v do_v that_o which_o be_v unlawful_a to_o the_o other_o beside_o how_o bad_a a_o inference_n be_v it_o from_o one_o canon_n of_o a_o provincial_a council_n of_o which_o there_o be_v such_o various_a reading_n to_o argue_v for_o a_o thing_n which_o be_v not_o only_o without_o any_o other_o ground_n but_o also_o contrary_a to_o the_o whole_a current_n of_o antiquity_n and_o it_o be_v but_o few_o year_n after_o this_o that_o in_o alexandria_n the_o ordination_n give_v by_o colutbus_fw-la who_o be_v but_o a_o presbyter_n and_o only_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v annul_v now_o ancyra_n be_v in_o asia_n the_o lesser_a and_o divers_a bishop_n out_o of_o syria_n be_v there_o in_o particular_a the_o bishop_n of_o antioch_n and_o caesarea_n who_o subscribe_v first_o how_o come_v it_o that_o there_o be_v no_o notice_n of_o this_o have_v at_o alexandria_n to_o have_v prevent_v their_o severe_a sentence_n in_o the_o case_n of_o colutbus_fw-la but_o to_o consider_v the_o reading_n of_o the_o canon_n binius_fw-la read_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o justellus_n it_o be_v true_a he_o have_v on_o the_o margin_n aliter_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hervetus_n have_v translate_v it_o in_o alienâ_fw-la parochia_fw-la now_o if_o this_o be_v the_o true_a read_n the_o meaning_n of_o it_o will_v run_v thus_o whereas_o by_o a_o great_a many_o other_o canon_n presbyter_n be_v so_o tie_v to_o their_o bishop_n that_o no_o bishop_n be_v to_o receive_v the_o presbyter_n of_o another_o bishop_n without_o his_o bishop_n warrant_n and_o licence_n and_o his_o literae_fw-la pacificae_fw-la and_o dimissoriae_fw-la so_o here_o the_o presbyter_n of_o the_o city_n be_v discharge_v to_o go_v and_o assist_v at_o ordination_n in_o other_o parish_n without_o a_o write_a licence_n from_o their_o own_o bishop_n but_o as_o this_o canon_n be_v read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o some_o so_o they_o seem_v to_o have_v add_v to_o it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o that_o the_o meaning_n of_o it_o be_v that_o the_o presbyter_n of_o the_o city_n may_v do_v nothing_o without_o the_o bishop_n warrant_n and_o licence_n in_o writing_n thus_o have_v both_o