Selected quad for the lemma: church_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
church_n according_a authority_n word_n 2,887 5 3.6572 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A20684 Of diuorcement A sermon preached at Pauls Crosse the 10. of May. 1601. By Iohn Doue, Doctor of Diuinitie. Dove, John, 1560 or 61-1618. 1601 (1601) STC 7083; ESTC S116967 31,910 78

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

other_o because_o themselves_o be_v chaste_a but_o themselves_o be_v sick_a mislike_v their_o physician_n and_o punish_v adultery_n be_v adulterous_a themselves_o like_o the_o man_n which_o bring_v the_o woman_n to_o our_o saviour_n to_o be_v stone_v themselves_o be_v offender_n i_o ask_v say_v he_o whether_o it_o be_v lawful_a to_o put_v she_o to_o death_n by_o the_o law_n of_o the_o roman_n or_o to_o put_v she_o away_o by_o the_o law_n of_o god_n si_fw-mi licet_fw-la melius_fw-la est_fw-la ut_fw-la ab_fw-la utroque_fw-la se_fw-la temperet_fw-la &_o a_o licito_fw-la illâ_fw-la peccante_fw-la supplicio_fw-la &_o ab_fw-la illicito_fw-la illâ_fw-la vivente_fw-la coniugio_fw-la quum_fw-la enick_n utrumque_fw-la secundum_fw-la legam_fw-la christi_fw-la sit_fw-la illicitum_fw-la siuè_fw-fr adulteram_fw-la occidere_fw-la siuè_fw-fr illâ_fw-la vivente_fw-la aliam_fw-la ducere_fw-la ab_fw-la utroque_fw-la est_fw-la abstinendum_fw-la nec_fw-la illicitum_fw-la prò_fw-la illicito_fw-la faciendum_fw-la if_o it_o be_v lawful_a to_o do_v either_o yet_o be_v it_o better_a to_o do_v neither_o of_o they_o not_o to_o do_v all_o which_o in_o extremity_n we_o may_v but_o to_o abstain_v from_o that_o lawful_a punishment_n when_o she_o offend_v &_o this_o unlawful_a marriage_n while_o she_o live_v but_o see_v both_o be_v unlawful_a by_o the_o law_n of_o christ_n which_o neither_o determine_v that_o adultery_n shall_v be_v punish_v with_o death_n neither_o allow_v a_o man_n to_o marry_v again_o while_o the_o adulteress_n live_v both_o be_v to_o be_v forbear_v and_o one_o sin_n be_v not_o to_o be_v requite_v with_o a_o other_o the_o fi●t_z if_o the_o husband_n may_v not_o put_v away_o his_o wife_n for_o adultery_n and_o marry_v a_o other_o then_o must_v the_o gap_n be_v open_v to_o dishonesty_n and_o a_o chaste_a man_n must_v will_v he_o will_v he_o be_v subject_a to_o a_o harlot_n that_o which_o he_o allege_v against_o we_o make_v most_o of_o all_o for_o we_o the_o restrain_v of_o marriage_n after_o divorcement_n be_v so_o far_o from_o give_v occasion_n to_o be_v unchaste_a as_o it_o keep_v many_o within_o the_o bound_n of_o chastity_n which_o otherwise_o will_v not_o contain_v for_o who_o see_v not_o that_o if_o they_o which_o be_v divorce_v may_v marry_v again_o when_o husband_n and_o wife_n be_v weary_a one_o of_o a_o other_o they_o will_v confess_v adultery_n that_o they_o may_v be_v divorce_v &_o marry_v other_o the_o six_o 10._o be_v a_o decree_n of_o a_o ancient_a council_n that_o such_o man_n as_o take_v their_o wife_n in_o adultery_n themselves_o be_v chaste_a and_o be_v prohibit_v to_o marry_v other_o shall_v be_v persuade_v to_o refrain_v while_o their_o wife_n be_v live_v this_o also_o make_v for_o we_o for_o the_o father_n in_o that_o council_n be_v so_o far_o from_o allow_v the_o second_o marriage_n that_o they_o withstand_v it_o two_o way_n praecepto_fw-la &_o consilio_fw-la both_o by_o commandment_n and_o also_o by_o advice_n by_o commandment_n because_o they_o say_v by_o law_n it_o be_v prohibit_v by_o advice_n because_o they_o use_v persuasion_n to_o the_o contrary_a have_v power_n of_o themselves_o by_o their_o decree_n to_o have_v make_v it_o lawful_a have_v they_o not_o hold_v it_o according_a to_o the_o word_n of_o god_n to_o be_v unlawful_a the_o last_o cathores_fw-la be_v the_o authority_n of_o epiphanius_n say_v that_o if_o a_o man_n marry_v a_o second_o wife_n his_o first_o be_v divorce_v he_o be_v not_o subject_a to_o the_o censure_n of_o the_o church_n so_o as_o he_o converse_v but_o with_o one_o and_o forsake_v the_o company_n of_o the_o other_o but_o in_o such_o case_n his_o frailty_n be_v tolerate_v in_o which_o word_n what_o do_v epiphanius_n say_v more_o than_o we_o have_v say_v already_o that_o the_o church_n have_v sometime_o tolerate_v they_o which_o have_v put_v away_o one_o wife_n and_o marry_v a_o other_o which_o practice_n if_o it_o be_v honest_a and_o just_a &_o consonant_n to_o god_n word_n what_o need_v a_o toleration_n moses_n have_v not_o be_v say_v to_o have_v tolerate_v divorcement_n other_o magistrate_n usury_n other_o stew_n other_o drunkenness_n if_o these_o thing_n have_v be_v lawful_a as_o for_o melancthon_n which_o affirm_v that_o if_o the_o husband_n be_v unkind_a to_o his_o wife_n and_o neglect_v the_o care_n of_o his_o family_n the_o christian_a magistrate_n may_v warrant_v she_o to_o marry_v a_o other_o his_o assertion_n be_v like_o the_o charter_n of_o great_a prince_n which_o write_v teste_fw-la meipso_fw-la witness_v myself_o for_o soundness_n of_o reason_n testimony_n of_o scripture_n ground_n of_o divinity_n he_o can_v have_v none_o in_o the_o favour_n of_o so_o monstrous_a a_o opinion_n neither_o do_v he_o allege_v any_o if_o he_o have_v any_o show_n of_o proof_n to_o ground_v his_o absurdity_n upon_o it_o can_v be_v but_o this_o 5._o he_o which_o care_v not_o for_o his_o family_n have_v deny_v the_o faith_n 7._o and_o if_o the_o unbelieve_a husband_n will_v needs_o depart_v let_v he_o for_o a_o brother_n or_o sister_n be_v not_o subject_a in_o such_o thing_n but_o these_o word_n be_v concern_v such_o as_o be_v marry_v during_o the_o time_n of_o their_o infidelity_n before_o they_o be_v convert_v to_o the_o faith_n of_o which_o sort_n we_o have_v none_o in_o christian_a commonwealth_n and_o yet_o not_o so_o as_o if_o a_o unbelieve_a husband_n can_v be_v force_v by_o the_o magistrate_n to_o depart_v only_o if_o he_o will_v depart_v say_v the_o apostle_n let_v he_o depart_v but_o if_o he_o be_v content_a to_o dwell_v with_o she_o she_o must_v not_o forsake_v he_o and_o still_o this_o conclusion_n stand_v firm_a if_o he_o do_v depart_v so_o long_o as_o his_o wife_n live_v he_o may_v not_o marry_v of_o the_o three_o proposition_n the_o woman_n which_o be_v divorce_v may_v not_o marry_v whosoever_o marry_v she_o which_o be_v divorce_v commit_v adultery_n it_o follow_v then_o that_o she_o remain_v still_o his_o wife_n from_o who_o she_o be_v divorce_v else_o it_o be_v no_o adultery_n for_o a_o man_n to_o marry_v she_o and_o if_o she_o remain_v his_o wife_n then_o be_v he_o still_o her_o husband_n notwithstanding_o the_o separation_n therefore_o it_o be_v no_o divorcement_n 11._o so_o say_v augustine_n illud_fw-la qui_fw-la dimissam_fw-la duxerit_fw-la maechatur_fw-la quo_fw-la modo_fw-la verum_fw-la esse_fw-la potest_fw-la nisi_fw-la quia_fw-la ea_fw-la quam_fw-la duxit_fw-la uxor_fw-la aliena_fw-la est_fw-la priori_fw-la marito_fw-la à_fw-la quô_o dimissae_fw-la est_fw-la adhuc_fw-la viventi_fw-la sienim_fw-la suae_fw-la non_fw-la alienae_n uxori_fw-la miscetur_fw-la tùm_fw-la non_fw-la maechatur_fw-la at_o maechatur_fw-la ergo_fw-la aliena_fw-la est_fw-la cui_fw-la miscetur_fw-la si_fw-la antèm_fw-la aliena_fw-la est_fw-la tùm_fw-la non_fw-la cessat_fw-la illius_fw-la essa_fw-la uxor_fw-la à_fw-la quo_fw-la dimissa_fw-la est_fw-la si_fw-la autem_fw-la cessat_fw-la tum_fw-la huius_fw-la alterius_fw-la est_fw-la cui_fw-la nupsit_fw-la et_fw-la si_fw-la huius_fw-la tùm_fw-la non_fw-la maechus_fw-la iudicandus_fw-la est_fw-la sed_fw-la maritus_fw-la that_o say_v of_o our_o saviour_n he_o that_o marry_v she_o which_o be_v divorce_v commit_v adultery_n how_o can_v it_o be_v true_a unless_o because_o the_o woman_n which_o he_o have_v marry_v be_v a_o other_o man_n wife_n that_o be_v his_o from_o who_o she_o be_v divorce_v so_o long_o as_o he_o live_v for_o if_o he_o marry_v no_o man_n wife_n but_o his_o own_o then_o be_v it_o no_o adultery_n but_o it_o be_v adultery_n therefore_o she_o be_v a_o other_o man_n wife_n and_o not_o his_o own_o else_o he_o can_v not_o be_v judge_v a_o adulterer_n but_o her_o lawful_a husband_n pudij_fw-la seruis_fw-la quidèm_fw-la licet_fw-la mutare_fw-la dominos_fw-la viventes_fw-la uxori_fw-la autem_fw-la non_fw-la licebit_fw-la viros_fw-la commutare_fw-la viventes_fw-la alioqui_fw-la adulterium_fw-la perpetrabit_fw-la 〈◊〉_d a_o servant_n have_v more_o liberty_n in_o the_o bondage_n of_o his_o service_n than_o a_o woman_n in_o the_o freedom_n of_o her_o wedlock_n he_o may_v change_v master_n she_o may_v not_o change_v husband_n while_o her_o first_o husband_n live_v secundae_fw-la nuptiae_fw-la priore_fw-la marito_fw-la vivente_fw-la pollutio_fw-la sunt_fw-la non_fw-la matrimonium_fw-la for_o if_o she_o take_v a_o other_o husband_n she_o be_v defile_v but_o she_o be_v not_o marry_v if_o then_o he_o which_o marry_v she_o that_o be_v divorce_v commit_v adultery_n why_o do_v beza_n allow_v she_o to_o marry_v his_o answer_n be_v whosoever_o marry_v she_o which_o be_v divorce_v unless_o she_o be_v divorce_v for_o adultery_n commit_v adultery_n by_o marry_v she_o but_o if_o she_o be_v divorce_v for_o adultery_n she_o may_v lawful_o marry_v by_o which_o answer_n do_v but_o vouchsafe_v to_o take_v knowledge_n of_o the_o great_a inconvenience_n which_o shall_v be_v bring_v and_o burden_n which_o shall_v be_v lay_v upon_o a_o christian_a kingdom_n they_o which_o be_v marry_v will_v upon_o their_o discontentment_n commit_v fornication_n that_o they_o may_v be_v unmarried_a than_o it_o will_v be_v no_o more_o
liberty_n be_v give_v to_o marry_v again_o answer_v that_o in_o case_n of_o adultery_n it_o be_v lawful_a to_o which_o i_o answer_v that_o as_o beza_n allege_v so_o our_o saviour_n christ_n do_v speak_v of_o that_o divorce_n ment_fw-mi which_o be_v they_o practise_v &_o understand_v to_o be_v a_o dissolution_n of_o marriage_n &_o intend_v that_o they_o may_v marry_v again_o but_o how_o do_v our_o saviour_n speak_v of_o it_o not_o affirmative_o but_o negative_o as_o before_o i_o show_v so_o that_o this_o argument_n be_v a_o fallacy_n call_v petitio_fw-la principij_fw-la and_o he_o dispute_v ex_fw-la non_fw-la coucessis_fw-la take_v that_o as_o grant_v which_o from_o the_o beginning_n we_o have_v deny_v he_o understand_v the_o answer_n of_o our_o saviour_n to_o be_v affirmative_a which_o be_v negative_a to_o be_v particular_a which_o be_v universal_a to_o be_v hypotheticall_a which_o be_v categoricall_a to_o contain_v but_o two_o proposition_n which_o comprehend_v three_o and_o so_o conster_v this_o text_n contrary_a to_o the_o analogy_n of_o faith_n and_o of_o this_o place_n contrary_a to_o the_o judgement_n of_o the_o sound_a father_n the_o canon_n law_n the_o practice_n of_o christ_n his_o church_n from_o the_o apostle_n until_o his_o own_o time_n yea_o contrary_a to_o the_o nature_n of_o wedlock_n to_o the_o express_a word_n of_o our_o saviour_n as_o i_o have_v show_v 7._o the_o law_n say_v interueniente_fw-la divortio_fw-la non_fw-la abeletur_fw-la confaederatio_fw-la nuptialis_fw-la it_o a_o ut_fw-la si_fw-la coniuges_fw-la sint_fw-la seperati_fw-la cum_fw-la illis_fw-la adulterium_fw-la committant_fw-la quibus_fw-la etiam_fw-la fuerint_fw-la post_fw-la repudium_fw-la copulati_fw-la they_o which_o be_v separate_v remain_v man_n and_o wife_n after_o separation_n and_o they_o live_v in_o adultery_n if_o they_o marry_v other_o because_o the_o knot_n of_o marriage_n abide_v firm_a 4._o again_o say_v s._n augustine_n even_o as_o he_o which_o have_v once_o receive_v the_o sacrament_n of_o baptism_n can_v be_v unbaptise_v again_o while_o he_o live_v so_o they_o which_o have_v enter_v into_o the_o holy_a estate_n of_o marriage_n can_v be_v unmarried_a again_o while_o they_o live_v and_o as_o one_o council_n say_v council_n placuit_fw-la secundum_fw-la evangelicam_fw-la &_o apostolicam_fw-la doctrinam_fw-la 17._o ut_fw-la neque_fw-la dimissus_fw-la àb_fw-la uxore_fw-la nèc_fw-la dimissa_fw-la à_fw-la marito_fw-la alteri_fw-la coniungantur_fw-la sèd_v it_o à_fw-la maneant_fw-la aut_fw-la sibi_fw-la reconcilientur_fw-la it_o be_v the_o doctrine_n of_o the_o apostle_n and_o evangelist_n that_o neither_o the_o man_n nor_o the_o woman_n which_o be_v part_v shall_v marry_v again_o but_o either_o refrain_n from_o marriage_n or_o reconcile_v themselves_o one_o to_o the_o other_o neither_o must_v they_o be_v reconcile_v be_v marry_v a_o new_a as_o some_o of_o late_o have_v practise_v among_o we_o because_o the_o knot_n be_v not_o break_v the_o first_o marriage_n be_v firm_a his_o second_o objection_n that_o it_o be_v injustice_n to_o punish_v the_o innocent_a for_o the_o nocent_a but_o if_o when_o divorcement_n be_v grant_v yet_o the_o plaintive_a which_o have_v sue_v the_o divorce_n shall_v be_v restrain_v from_o marriage_n he_o must_v either_o be_v in_o danger_n of_o burn_v in_o lust_n because_o he_o can_v contain_v or_o else_o be_v compel_v to_o receive_v again_o his_o adulterous_a wife_n which_o be_v divorce_v then_o be_v it_o all_o one_o as_o if_o there_o have_v be_v no_o divorcement_n so_o augustine_n answer_n be_v 10._o lex_fw-la divina_fw-la non_fw-la est_fw-la mutanda_fw-la proptèr_fw-la querelas_fw-la hominum_fw-la si_fw-la querelas_fw-la incontinentium_fw-la velimus_fw-la admittere_fw-la necesse_fw-la est_fw-la quamplurima_fw-la adulteriae_fw-la permittere_fw-la man_n complaint_n of_o injustice_n must_v not_o alter_v the_o law_n of_o god_n and_o if_o the_o magistrate_n ear_n shall_v be_v open_a to_o such_o complaint_n the_o high_a way_n shall_v be_v lay_v open_a to_o incontinent_a liver_n innocentius_n have_v say_v well_o to_o the_o purpose_n a_o woman_n may_v be_v long_o sick_a of_o a_o infectious_a disease_n which_o cross_n be_v remediless_a why_o can_v the_o husband_n as_o well_o contain_v in_o case_n of_o adultery_n as_o of_o sickness_n and_o where_o beza_n reply_v that_o the_o case_n be_v different_a between_o a_o disease_a person_n who_o the_o hand_n of_o god_n have_v afflict_v and_o one_o which_o by_o adultery_n have_v make_v a_o voluntary_a breach_n of_o wedlock_n that_o be_v no_o reply_n because_o in_o respect_n of_o the_o plaintive_a which_o have_v not_o the_o gift_n of_o continency_n the_o gift_n be_v all_o one_o and_o yet_o sometime_o it_o fall_v out_o that_o woman_n have_v dangerous_a infection_n not_o only_o by_o the_o hand_n of_o god_n but_o also_o by_o their_o own_o misdemeanour_n of_o themselves_o the_o three_o 7._o be_v a_o allegation_n of_o the_o apostle_n he_o which_o can_v abstain_v must_v marry_v but_o a_o man_n which_o be_v separate_v from_o his_o wife_n may_v want_v chastity_n and_o therefore_o must_v marry_v i_o answer_v s._n paul_n out_o of_o s._n paul_n he_o which_o can_v contain_v let_v he_o marry_v but_o let_v he_o marry_v in_o the_o lord_n nubat_fw-la in_o domino_fw-la not_o otherwise_o but_o he_o can_v marry_v in_o the_o lord_n which_o be_v marry_v already_o he_o can_v take_v a_o second_o wife_n which_o be_v not_o free_v from_o the_o first_o therefore_o if_o he_o can_v contain_v let_v he_o be_v reconcile_v to_o his_o wife_n that_o be_v a_o present_a remedy_n against_o fornication_n the_o four_o he_o ask_v whereas_o s._n augustine_n say_v the_o man_n be_v bind_v to_o forgive_v his_o wife_n upon_o repentance_n what_o if_o her_o repentance_n be_v but_o feign_v and_o what_o if_o after_o forgiveness_n there_o be_v a_o relapse_n into_o adultery_n again_o why_o shall_v a_o christian_a be_v bind_v to_o such_o a_o inconvenience_n i_o answer_v that_o whereas_o he_o think_v it_o a_o hard_a condition_n for_o a_o man_n to_o forgive_v his_o wife_n upon_o repentance_n be_v not_o assure_v whether_o she_o repent_v unfeigned_o or_o no_o nor_o resolve_v whether_o she_o will_v afterward_o remain_v chaste_a or_o no_o the_o like_a may_v be_v object_v against_o they_o which_o be_v excommunicate_v by_o the_o key_n of_o the_o church_n which_o show_v themselves_o penitent_a do_v crave_v absolution_n and_o to_o be_v receive_v again_o into_o the_o congregation_n of_o the_o faithful_a he_o which_o be_v to_o pronounce_v absolution_n can_v judge_v of_o the_o contrition_n of_o the_o inward_a man_n and_o yet_o he_o must_v absolve_v and_o leave_v the_o rest_n to_o god_n which_o know_v the_o secret_n of_o the_o heart_n man_n can_v go_v but_o by_o outward_a appearance_n and_o in_o charity_n hope_v the_o best_a so_o must_v a_o man_n do_v by_o his_o wife_n we_o must_v not_o negare_fw-la lapsis_fw-la paenitentiam_fw-la despair_n of_o they_o that_o fall_v because_o they_o may_v arise_v again_o 18._o christ_n be_v ask_v by_o peter_n how_o often_o a_o man_n must_v forgive_v his_o brother_n answer_v seventie_o time_n seven_o but_o if_o a_o brother_n much_o more_o a_o wife_n therefore_o say_v s._n augustine_n 2._o durum_fw-la tibi_fw-la videtur_fw-la adulteri_fw-la coniugi_fw-la reconciliari_fw-la ●_o durum_fw-la non_fw-la erit_fw-la si_fw-la fides_fw-la adsit_fw-la cur_n adhùc_fw-la deputamus_fw-la adulteros_fw-la uèl_fw-la baptismo_fw-la lotos_fw-la vel_fw-la paenitenta_fw-la sanatos_fw-la do_v it_o seem_v a_o hard_a condition_n to_o thou_o to_o be_v reconcile_v to_o thy_o adulterous_a wife_n if_o it_o seem_v difficult_a than_o faith_n be_v want_v where_o be_v charity_n if_o we_o condemn_v they_o still_o to_o be_v adulterous_a which_o be_v cleanse_v by_o the_o water_n of_o baptism_n and_o wash_v by_o the_o tear_n of_o repentance_n he_o render_v a_o reason_n of_o this_o doctrine_n in_o the_o old_a law_n man_n be_v frobidden_v to_o receive_v such_o woman_n as_o be_v pollute_v by_o adultery_n be_v so_o heinous_a offence_n as_o it_o can_v not_o be_v cleanse_v by_o sacrifice_n but_o under_o the_o new_a testament_n by_o the_o blood_n of_o christ_n 18._o which_o be_v a_o more_o worthy_a sacrifice_n then_o all_o the_o rest_n all_o offence_n be_v forgive_v and_o therefore_o david_n as_o a_o figure_n of_o the_o new_a testament_n receive_v saules_n daughter_n a_o adulterous_a woman_n and_o since_o 8._o christ_n have_v say_v to_o the_o woman_n i_o will_v not_o condemn_v thou_o sin_v no_o more_o quis_fw-la non_fw-la videt_fw-la ignoscere_fw-la debere_fw-la maritum_fw-la cui_fw-la ignovisse_fw-la videt_fw-la dominum_fw-la shall_v not_o the_o husband_n forgive_v she_o who_o christ_n have_v forgive_v or_o esteem_v she_o as_o pollute_v who_o the_o blood_n of_o christ_n have_v cleanse_v quibus_fw-la hoc_fw-la christi_fw-la factum_fw-la displicet_fw-la hos_fw-la non_fw-la severos_fw-la castitas_fw-la fecit_fw-la sed_fw-la ipsi_fw-la aegroti_fw-la medicum_fw-la reprehendunt_fw-la in_fw-la adulteros_fw-la adulteri_fw-la saeviunt_fw-la they_o which_o like_v not_o of_o this_o judgement_n of_o christ_n be_v not_o so_o severe_a against_o
than_o this_o 〈◊〉_d fatuum_fw-la fateor_fw-la quem_fw-la calceus_fw-la urget_fw-la et_fw-la uxnor_fw-la if_o a_o man_n shoe_n pinch_v he_o no_o more_o but_o go_v to_o the_o shoemaker_n shop_n and_o buy_v a_o new_a pair_n of_o shoe_n if_o a_o man_n wife_n grieve_v he_o a_o present_a remedy_n to_o go_v to_o the_o church_n &_o marry_v a_o new_a wife_n and_o they_o shall_v the_o question_n be_v who_o shall_v keep_v the_o child_n s._n augustine_n be_v of_o a_o contrary_a judgement_n to_o beza_n 9_o qui_fw-la dicimus_fw-la qui_fw-la mulierem_fw-la praetèr_fw-la fornicationém_fw-la dimissam_fw-la ducit_fw-la maechatur_fw-la non_fw-la ideò_fw-la maechari_fw-la negamus_fw-la qui_fw-la eanducit_fw-la quae_fw-la proptèr_fw-la fornicationem_fw-la dimissa_fw-la est_fw-la uterque_fw-la enim_fw-la est_fw-la maechus_fw-la qui_fw-la ob_fw-la fornicationem_fw-la dimittit_fw-la &_o aliam_fw-la ducit_fw-la &_o etiàm_fw-la qui_fw-la citrà_fw-la fornicationem_fw-la dimittit_fw-la &_o aliam_fw-la ducit_fw-la non_fw-la enim_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la alter_fw-la maechus_fw-la negatur_fw-la quoniam_fw-la alter_fw-la maechus_fw-la exprimitur_fw-la we_o which_o say_v he_o be_v a_o adulterer_n which_o marry_v she_o which_o be_v divorce_v unless_o she_o be_v divorce_v for_o adultery_n do_v not_o therefore_o deny_v but_o he_o be_v a_o adulterer_n also_o which_o marry_v she_o that_o be_v divorce_v for_o adultery_n for_o they_o be_v both_o adulterer_n whether_o it_o be_v for_o fornication_n or_o not_o if_o they_o marry_v she_o which_o be_v put_v away_o for_o the_o affirmation_n of_o the_o one_o to_o be_v a_o adulterer_n be_v not_o a_o denial_n but_o that_o the_o other_o also_o be_v a_o adulterer_n although_o say_v he_o s._n matthew_n by_o express_v one_o adulterer_n and_o conceal_v the_o other_o have_v make_v it_o hard_o to_o understand_v yet_o other_o evangelist_n speak_v in_o a_o generality_n have_v make_v it_o plain_a that_o it_o be_v to_o be_v understand_v of_o both_o because_o mark_n say_v 11._o whosoever_o shall_v put_v away_o his_o wife_n and_o marry_v another_o commit_v adultery_n against_o she_o and_o if_o a_o woman_n put_v away_o her_o husband_n and_o marry_v a_o other_o 18._o she_o commit_v adultery_n and_o s._n luke_n have_v the_o same_o qui_fw-la ergo_fw-la not_o sumus_fw-la ut_fw-la dicamus_fw-la est_fw-la qui_fw-la maechatur_fw-la uxore_fw-la dimissa_fw-la alteram_fw-la ducens_fw-la &_o est_fw-la qui_fw-la hoc_fw-la faciens_fw-la non_fw-la maechatur_fw-la quum_fw-la evangèlium_fw-la dicat_fw-la omnem_fw-la maechari_fw-la qui_fw-la hoc_fw-la facit_fw-la who_o be_v man_n that_o he_o shall_v distinguish_v more_o subtle_o than_o the_o holy_a ghost_n have_v distinguish_v say_n some_o man_n which_o put_v away_o their_o wife_n and_o marry_v be_v adulterer_n and_o other_o be_v not_o when_o s._n mark_v and_o s._n luke_n be_v expositor_n of_o s._n matthew_n show_v that_o all_o be_v adulterer_n which_o marry_v they_o which_o be_v put_v away_o be_v the_o cause_n of_o their_o divorcement_n whatsoever_o neither_o can_v this_o answer_n of_o beza_n satisfy_v that_o in_o geneva_n adultery_n be_v punish_v with_o death_n and_o so_o all_o controversy_n be_v end_v for_o than_o what_o need_v divorcement_n if_o when_o the_o man_n have_v put_v away_o his_o wife_n for_o adultery_n the_o magistrate_n do_v put_v she_o to_o death_n the_o case_n be_v clear_a he_o may_v marry_v again_o not_o because_o she_o be_v divorce_v but_o because_o she_o be_v dead_a but_o many_o christian_a land_n have_v no_o such_o law_n as_o to_o punish_v adultery_n with_o death_n neither_o be_v christian_n bind_v to_o take_v example_n by_o jew_n and_o turk_n which_o do_v and_o do_v the_o same_o the_o law_n of_o the_o gospel_n have_v impose_v no_o such_o commandment_n upon_o we_o but_o every_o kingdom_n have_v christian_a liberty_n to_o establish_v such_o civil_a law_n as_o the_o wisdom_n of_o the_o land_n shall_v see_v fit_a for_o the_o state_n to_o bear_v it_o do_v not_o make_v against_o we_o that_o by_o the_o law_n of_o god_n adultery_n be_v punish_v with_o death_n among_o the_o jew_n no_o more_o than_o that_o by_o the_o jaw_n of_o god_n theft_n be_v not_o punish_v with_o death_n among_o the_o jew_n but_o with_o restitution_n of_o four_o and_o five-folde_a it_o be_v not_o lawful_a among_o the_o jew_n to_o gather_v the_o glayning_n of_o their_o own_o harvest_n 1._o nor_o to_o let_v the_o body_n of_o they_o which_o be_v hang_v to_o hang_v all_o night_n to_o sow_v two_o sort_n of_o grain_n together_o as_o wheat_n and_o rye_n in_o one_o field_n 9_o for_o christian_n these_o thing_n be_v lawful_a 23._o god_n give_v three_o law_n unto_o the_o jew_n one_o moral_n which_o remain_v still_o in_o force_n among_o all_o nation_n the_o second_o ceremonial_a which_o be_v abrogate_a by_o the_o death_n of_o christ_n the_o three_o judicial_a for_o civil_a government_n which_o do_v belong_v to_o the_o jew_n only_o but_o punishment_n of_o adultery_n with_o death_n be_v a_o part_n of_o the_o judicial_a law_n and_o therefore_o bind_v not_o we_o to_o obey_v it_o which_o be_v christian_n but_o s._n hierome_n say_v presbyterum_fw-la omnes_fw-la occasiones_fw-la apostolus_fw-la amputaens_fw-la ●partè_fw-la definit_a viu●nte_fw-la viro_fw-la adulteram_fw-la ass_n mulierem_fw-la si_fw-la alteri_fw-la nupserit_fw-la the_o apostle_n prevent_v all_o qu●●kes_n and_o evasion_n set_v it_o down_o as_o a_o positive_a doctrine_n that_o what_o woman_n soever_o marry_v while_o her_o first_o husband_n live_v she_o commit_v adultery_n 4._o and_o s._n angustine_n licitè_fw-fr dimittitur_fw-la coniux_fw-la proptèr_fw-la causam_fw-la fornicationis_fw-la sed_fw-la manet_fw-la vinculum_fw-la prioris_fw-la proptèr_fw-la quod_fw-la reus_fw-la sit_fw-la adulterii_fw-la qui_fw-la dimissam_fw-la duxerit_fw-la etiam_fw-la ob_fw-la causam_fw-la fornicationis_fw-la 47._o a_o woman_n may_v be_v separate_v from_o her_o husband_n for_o fornication_n but_o still_o she_o be_v his_o wife_n and_o he_o which_o marry_v she_o commit_v adultery_n although_o she_o be_v put_v away_o for_o fornication_n in_o so_o great_a a_o cloud_n of_o witness_n of_o our_o side_n we_o may_v bebolde_v notwithstanding_o the_o judgement_n of_o beza_n and_o the_o late_a writer_n of_o the_o reform_a church_n the_o libertine_n of_o our_o age_n now_o live_v give_v a_o prerogative_n in_o this_o case_n to_o the_o man_n above_o the_o woman_n because_o of_o the_o sex_n because_o the_o one_o be_v a_o man_n the_o other_o but_o a_o woman_n as_o if_o the_o one_o may_v marry_v but_o not_o the_o other_o abuse_v the_o word_n of_o god_n to_o their_o own_o damnation_n turn_v the_o grace_n of_o god_n into_o wantonness_n tyrannos_fw-la even_o as_o other_o will_v prove_v rebellion_n and_o high_a treason_n out_o of_o the_o scripture_n that_o the_o people_n be_v above_o their_o king_n out_o of_o the_o scirpture_n so_o will_v they_o take_v liberty_n to_o themselves_o out_o of_o the_o scripture_n to_o maintain_v their_o unclean_a and_o licentious_a life_n as_o that_o the_o man_n may_v put_v away_o the_o woman_n and_o not_o commit_v adultery_n in_o marry_v a_o other_o but_o the_o woman_n may_v not_o do_v the_o like_a because_o say_v they_o the_o man_n may_v have_v many_o wife_n but_o the_o woman_n may_v not_o have_v many_o husband_n their_o proof_n be_v the_o say_n of_o nathan_n to_o david_n 12._o thus_o say_v the_o lord_n i_o anoint_v thou_o king_n over_o israel_n deliver_v thou_o out_o of_o the_o hand_n of_o saul_n give_v thou_o thy_o lord_n house_n and_o thy_o lord_n wife_n into_o thy_o bosom_n and_o if_o that_o have_v not_o be_v enough_o i_o will_v have_v give_v thou_o such_o and_o such_o thing_n why_o then_o have_v thou_o take_v urias_n his_o wife_n innocentius_n the_o three_o make_v answer_v that_o david_n and_o the_o patriarch_n have_v by_o particular_a dispensation_n from_o god_n multitude_n of_o wife_n and_o be_v excuse_v of_o polygamy_n which_o we_o be_v not_o even_o as_o jacob_n tell_v a_o lie_n 27._o the_o israelite_n rob_v the_o egyptian_n 2._o samson_n murder_v the_o philistine_n 30._o the_o levite_n compass_v the_o wall_n of_o jericho_n 15._o with_o their_o trumpet_n of_o ram_n horn_n upon_o the_o sabaoth_a day_n but_o we_o may_v not_o do_v the_o like_a but_o say_v he_o christiana_n religio_fw-la adulterium_fw-la in_o utroque_fw-la sexu_fw-la aquali_fw-la ratione_fw-la punit_fw-la 3._o christian_n religion_n punish_v adultery_n in_o man_n and_o woman_n both_o alike_o and_o augustine_n tu_fw-la exigis_fw-la hoc_fw-la ab_fw-la uxore_fw-la &_o non_fw-la vis_fw-la reddere_fw-la hoc_fw-la uxori_fw-la marriage_n duty_n must_v be_v keep_v as_o well_o of_o the_o man_n as_o of_o the_o woman_n other_o there_o be_v which_o make_v a_o distinction_n between_o the_o party_n innocent_a and_o the_o party_n nocent_a as_o if_o the_o one_o may_v marry_v but_o not_o the_o other_o but_o that_o the_o party_n nocent_a may_v marry_v as_o well_o as_o the_o innocent_a i_o prove_v by_o these_o four_o reason_n the_o first_o the_o custom_n and_o practice_n of_o the_o jewish_a church_n when_o moses_n live_v from_o whence_o the_o