Selected quad for the lemma: christian_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
christian_n call_v church_n name_n 6,115 5 5.7052 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A07100 A discouerie of the manifold corruptions of the Holy Scriptures by the heretikes of our daies specially the English sectaries, and of their foule dealing herein, by partial & false translations to the aduantage of their heresies, in their English Bibles vsed and authorised since the time of schisme. By Gregory Martin one of the readers of diuinitie in the English College of Rhemes. Martin, Gregory, d. 1582. 1582 (1582) STC 17503; ESTC S112358 197,731 362

There are 5 snippets containing the selected quad. | View original text

augustine_n who_o in_o one_o brief_a sentence_n distinguish_v priest_n propre_o so_o call_v in_o the_o church_n and_o priest_n as_o it_o be_v a_o common_a name_n to_o all_o christian_n lib._n 20_o de_fw-fr civit._n dei_fw-la cap._n 10._o this_o name_n then_o of_o priest_n &_o priesthood_n propre_o so_o call_v as_o s._n augustine_n faith_n which_o be_v a_o order_n distinct_a from_o the_o laity_n &_o vulgar_a people_n ordain_v to_o offer_n christ_n in_o a_o unbloudy_a manner_n in_o sacrifice_n to_o his_o heavenly_a father_n for_o we_o to_o preach_v and_o minister_v the_o sacrament_n &_o to_o be_v the_o pastor_n of_o the_o people_n they_o whole_o suppress_v in_o their_o translation_n and_o in_o all_o place_n where_o the_o holy_a scripture_n call_v they_o presbyteros_fw-la there_o they_o never_o translate_v priest_n but_o elder_n and_o that_o they_o do_v observe_v so_o due_o and_o so_o wary_o and_o with_o so_o full_a and_o general_a consent_n in_o all_o their_o english_a bibles_n as_o the_o puritan_n do_v plain_o confess_v 722._o see_v the_o puritan_n reply_n pag._n 159._o and_o whitgift_n defence_n against_o the_o puritan_n pag._n 722._o &_o m._n whitgift_n deni_v it_o not_o that_o a_o man_n will_v wonder_n to_o see_v how_o careful_a they_o be_v that_o the_o people_n may_v not_o once_o hear_v the_o name_n of_o any_o such_o priest_n in_o all_o the_o holy_a scripture_n 4_o as_o for_o example_n in_o their_o translation_n when_o there_o fall_v a_o question_n about_o circumcision_n they_o determine_v that_o paul_n and_o barnabas_n shall_v go_v up_o to_o jerusalem_n unto_o the_o apostle_n and_o elder_n presbyteros_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d presbyteros_fw-la about_o this_o question_n act._n 15._o and_o again_o they_o be_v receive_v of_o the_o church_n the_o the_o late_a bible_n read_v church_n congregation_n and_o of_o the_o apostle_n and_o elder_n again_o the_o apostle_n &_o elder_n come_v together_o to_o reason_n of_o this_o matter_n again_o then_o please_v it_o the_o apostle_n and_o elder_n with_o the_o whole_a congregation_n to_o send_v etc._n etc._n again_o the_o apostle_n and_o elder_n and_o brethren_n send_v great_v etc._n etc._n again_o they_o deliver_v they_o the_o decree_n for_o to_o keep_v that_o be_v ordain_v of_o the_o apostle_n and_o elder_n 16._o act._n 16._o if_o in_o all_o these_o place_n they_o have_v translate_v priest_n as_o in_o deed_n they_o shall_v have_v do_v according_a to_o the_o greek_a word_n it_o have_v then_o disaduantage_v they_o this_o much_o that_o man_n will_v have_v think_v both_o the_o dignity_n of_o priest_n to_o be_v great_a &_o also_o their_o authority_n in_o counsel_n as_o be_v here_o join_v with_o the_o apostle_n to_o be_v great_o reverence_v &_o obey_v to_o keep_v the_o people_n from_o all_o such_o holy_a and_o reverend_a cogitation_n of_o priest_n they_o put_v elder_n a_o name_n wherewith_o our_o holy_a christian_a forefather_n ear_n be_v never_o acquaint_v in_o that_o sense_n 5_o but_o let_v we_o go_v forward_o we_o have_v hear_v often_o &_o of_o old_a time_n of_o make_v of_o priest_n and_o of_o late_a year_n also_o of_o make_v minister_n but_o do_v you_o ever_o hear_v in_o all_o england_n of_o make_v elder_n yet_o by_o these_o man_n translation_n it_o have_v be_v in_o england_n a_o phrase_n of_o scripture_n this_o thirty_o year_n but_o it_o must_v needs_o be_v very_o strange_a that_o this_o make_n of_o elder_n have_v not_o all_o this_o while_n be_v practise_v &_o know_v no_o not_o among_o themselves_o in_o any_o of_o their_o church_n within_o the_o realm_n of_o england_n to_z titus_n they_o make_v the_o apostle_n say_v thus_o 1._o tit._n 1._o for_o this_o cause_n leave_v i_o thou_o in_o creta_n that_o thou_o shall_v ordain_v elder_n in_o every_o city_n presbyteros_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d presbyteros_fw-la etc._n etc._n again_o of_o paul_n and_o barnabas_n when_o they_o have_v ordain_v elder_n by_o election_n in_o every_o 1562._o every_o bib._n a_o 1562._o congregation_n act._n 14._o if_o they_o have_v say_v plain_o as_o it_o be_v in_o the_o greek_a &_o as_o our_o forefather_n be_v wont_a to_o speak_v and_o the_o truth_n be_v titus_n be_v leave_v in_o creta_n to_o ordain_v priest_n in_o every_o city_n and_o paul_n and_o barnabas_n make_v priest_n in_o every_o church_n then_o the_o people_n will_v have_v understand_v they_o they_o know_v such_o speech_n of_o old_a and_o it_o have_v be_v their_o joy_n and_o comfort_n to_o hear_v it_o specify_v in_o holy_a scripture_n now_o they_o be_v tell_v another_o thing_n in_o such_o newness_n of_o speech_n and_o word_n of_o elder_n to_o be_v make_v in_o every_o city_n &_o congregation_n and_o yet_o not_o one_o city_n nor_o congregation_n to_o have_v any_o elder_n in_o all_o england_n that_o we_o know_v not_o what_o be_v profane_a novelty_n of_o word_n 6._o 1_o tim._n 6._o which_o the_o apostle_n will_v to_o be_v avoid_v if_o this_o be_v not_o a_o exceed_a profane_a novelty_n 6_o that_o it_o be_v novelty_n to_o all_o english_a christian_a ear_n it_o be_v evident_a and_o it_o be_v also_o profane_a because_o they_o do_v so_o english_a the_o greek_a word_n of_o ordain_v for_o of_o the_o word_n presbyter_n we_o will_v speak_v more_o anon_o as_o if_o they_o shall_v translate_v demosthenes_n 14._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d act._n 14._o or_o the_o law_n of_o athens_n concern_v their_o choose_n of_o magistrate_n which_o be_v by_o give_v voice_n with_o lift_v up_o their_o hand_n so_o do_v they_o force_v this_o word_n here_o to_o induce_v the_o people_n election_n &_o yet_o in_o their_o church_n in_o england_n the_o people_n elect_v not_o minister_n but_o their_o bishop_n whereas_o the_o holy_a scripture_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o ordain_v to_o the_o people_n and_o whatsoever_o force_n the_o word_n have_v it_o be_v here_o speak_v of_o the_o apostle_n and_o pertain_v not_o to_o the_o people_n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tit._n 1._o and_o therefore_o in_o the_o place_n to_o titus_n it_o be_v another_o word_n which_o can_v be_v force_v further_o then_o to_o ordain_v &_o appoint_v and_o they_o may_v know_v if_o malice_n and_o heresy_n will_v suffer_v they_o to_o see_v and_o confess_v it_o that_o the_o holy_a scripture_n and_o father_n and_o ecclesiastical_a custom_n have_v draw_v this_o &_o the_o like_a word_n from_o their_o profane_a &_o common_a signification_n to_o a_o more_o peculiar_a and_o ecclesiastical_a speech_n as_o episcopus_fw-la a_o overseer_n in_o tully_n be_v a_o bishop_n in_o the_o new_a testament_n 7_o and_o concern_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o we_o now_o speak_v of_o s._n hierom_n tell_v they_o in_o c._n 58._o esai_n that_o it_o signify_v clericorum_fw-la ordinationem_fw-la that_o be_v geve_v of_o holy_a order_n which_o be_v do_v not_o only_o by_o prayer_n of_o the_o voice_n 〈◊〉_d greg._n nazian_n in_o titul_n ser._n 1.4.5_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ignat._n ep_v 10._o say_v of_o bishop_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o by_o imposition_n of_o the_o hand_n according_a to_o s._n paul_n unto_o timothee_n manus_fw-la citò_fw-la nemini_fw-la imposueris_fw-la impose_v or_o put_v hand_n quick_o on_o no_o man_n that_o be_v be_v not_o hasty_a or_o easy_a to_o give_v holy_a order_n where_o these_o great_a etymologiste_n that_o so_o strain_v the_o original_a nature_n of_o this_o word_n to_o profane_v stretch_v forth_o the_o hand_n in_o election_n may_v learn_v a_o other_o ecclesiastical_a etymology_n thereof_o as_o proper_a and_o as_o well_o deduce_v of_o the_o word_n as_o the_o other_o to_o wit_n put_v forth_o the_o hand_n to_o give_v order_n &_o so_o they_o shall_v find_v it_o be_v all_o one_o with_o that_o which_o the_o apostle_n call_v imposition_n of_o hand_n 1_o tim._n 4._o 2_o tim._n 1_o and_o consequent_o for_o ordain_v elder_n by_o election_n they_o shall_v have_v say_v ordain_v or_o make_v priest_n by_o imposition_n of_o hand_n as_o else_o where_o s._n paul_n 1_o tim._n 5._o and_o the_o act_n of_o the_o apostle_n act._n 6._o and_o 13._o do_v speak_v in_o the_o ordain_v of_o the_o seven_o deacon_n and_o of_o ss_z paul_n and_o barnabas_n 8_o but_o they_o be_v so_o profane_a and_o secular_a that_o they_o translate_v the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o all_o the_o new_a testament_n as_o if_o it_o have_v the_o old_a profane_a signification_n still_o &_o be_v indifferent_a to_o signify_v the_o ancient_n of_o the_o jew_n the_o senator_n of_o rome_n the_o elder_n of_o lacedemonia_fw-la and_o the_o christian_a clergy_n in_o so_o much_o that_o they_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d paul_n send_v to_o ephesus_n and_o call_v the_o elder_n of_o the_o church_n act._n 20_o and_o yet_o they_o be_v such_o as_o have_v their_o
be_v fulfil_v what_o mean_v grecian_a will_v not_o say_v as_o s._n chrysostom_n here_o expound_v this_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d use_v it_o passive_o 8_o yet_o say_v beza_n this_o be_v a_o force_a interpretation_n because_o xenophon_n forsooth_o &_o plato_n once_o perhaps_o in_o all_o their_o whole_a work_n use_v it_o otherwise_o o_o heretical_a blindness_n or_o rather_o stubburnenes_n that_o call_v that_o force_a which_o be_v most_o common_a and_o usual_a and_o see_v not_o that_o his_o own_o translation_n be_v force_v because_o it_o be_v against_o the_o common_a use_n of_o the_o word_n but_o no_o marvel_v for_o he_o that_o in_o other_o place_n think_v it_o no_o force_a interpretation_n recipere_fw-la recipere_fw-la to_o translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o be_v contain_v which_o neither_o xenophon_n nor_o plato_n nor_o any_o greek_a author_n will_v allow_v he_o to_o do_v and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d carcase_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d poenitentian_n animam_fw-la prescientian_n poenitentian_n povidence_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o that_o amend_v their_o life_n may_v much_o more_o in_o this_o place_n dissemble_v his_o force_a interpretation_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o why_o he_o shall_v call_v s._n chrysostoms_n interpretation_n force_v which_o be_v the_o common_a &_o usual_a interpretation_n that_o have_v no_o more_o reason_n then_o if_o a_o very_a thief_n shall_v say_v to_o a_o honest_a man_n thou_o be_v a_o thief_n and_o not_o i._o 9_o be_v it_o force_v beza_n that_o christ_n be_v fill_v all_o in_o all_o by_o the_o church_n do_v not_o s._n paul_n in_o the_o very_a next_o word_n before_o call_v the_o church_n the_o fullness_n of_o christ_n say_v 1._o eph._n 1._o which_o be_v the_o fullness_n of_o he_o that_o be_v fill_v all_o in_o all_o if_o the_o church_n be_v the_o fullness_n of_o he_o then_o be_v he_o fill_v or_o have_v his_o fullness_n of_o the_o church_n so_o that_o he_o be_v not_o a_o maim_a head_n without_o a_o body_n this_o will_v s._n paul_n say_v if_o you_o will_v give_v he_o leave_v and_o this_o he_o do_v say_v whether_o you_o will_v or_o no._n but_o what_o be_v the_o cause_n that_o they_o will_v not_o suffer_v the_o apostle_n to_o say_v so_o because_o say_v beza_n christ_n need_v no_o such_o complement_n and_o if_o he_o need_v it_o not_o then_o may_v he_o be_v without_o a_o church_n and_o consequent_o it_o be_v no_o absurdity_n if_o the_o church_n have_v be_v for_o many_o year_n not_o only_o invisible_a but_o also_o not_o at_o all_o will_v a_o man_n easy_o at_o the_o first_o imagine_v or_o conceive_v that_o there_o be_v such_o secret_a poison_n in_o their_o translation_n 10_o again_o it_o come_v from_o the_o same_o puddle_n of_o geneva_n 1579._o bib._n 1579._o that_o in_o their_o bible_n so_o call_v the_o english_a bezites_n translate_v against_o the_o unity_n of_o the_o catholic_a church_n for_o whereas_o themselves_o be_v full_a of_o sect_n and_o dissension_n and_o the_o true_a church_n be_v know_v by_o unity_n and_o have_v this_o mark_n give_v she_o by_o christ_n himself_o 〈◊〉_d cant._n 6._o v._n 8._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o who_o person_n solomon_n speak_v say_v vnaest_n columba_fw-la mea_fw-la that_o be_v one_o be_v my_o dove_n or_o my_o dove_n be_v one_o therefore_o in_o steed_n hereof_o the_o foresay_a bible_n say_v my_o dove_n be_v alone_o neither_o hebrew_n not_o greek_a word_n have_v that_o signification_n but_o be_v as_o proper_a to_o signify_v one_o as_o vnus_fw-la in_o latin_a 11_o but_o we_o beseech_v every_o indifferent_a reader_n even_o for_o his_o soul_n health_n to_o consider_v that_o one_o point_n special_o before_o mention_v of_o their_o abandon_v the_o name_n of_o church_n for_o so_o many_o year_n out_o of_o their_o english_a bibles_n thereby_o to_o defeat_v the_o strong_a argument_n that_o may_v and_o may_v possible_o be_v bring_v against_o they_o and_o all_o other_o heretic_n to_o wit_n the_o authority_n of_o the_o church_n which_o be_v so_o many_o way_n and_o so_o great_o recommend_v unto_o all_o christian_n in_o holy_a scripture_n consider_v i_o pray_v you_o what_o a_o malicious_a intention_n they_o have_v herein_o first_o that_o the_o name_n church_n shall_v never_o find_v in_o the_o common_a people_n ear_n out_o of_o the_o scripture_n second_o that_o as_o in_o other_o thing_n so_o in_o this_o also_o it_o may_v seem_v to_o the_o ignorant_a a_o good_a argument_n against_o the_o authority_n of_o the_o church_n to_o say_v we_o sinde_v not_o this_o word_n church_n in_o all_o the_o holy_a scripture_n for_o as_o in_o other_o article_n they_o say_v so_o because_o they_o find_v not_o the_o express_a word_n in_o the_o holy_a scripture_n so_o do_v they_o well_o provide_v that_o the_o word_n church_n in_o the_o holy_a scripture_n shall_v not_o stay_v or_o hinder_v their_o schismatical_a and_o heretical_a proceeding_n as_o long_o as_o that_o be_v the_o only_a english_a translation_n that_o be_v read_v and_o like_v among_o the_o people_n that_o be_v so_o long_o till_o they_o have_v by_o preach_v take_v away_o the_o catholic_a church_n credit_n and_o authority_n altogether_o among_o the_o ignorant_a by_o oppose_v the_o scripture_n thereunto_o which_o themselves_o have_v thus_o false_o translate_v chap._n vi_o heretical_a translation_n against_o priest_n and_o priesthood_n 1_o but_o because_o it_o may_v be_v they_o will_v stand_v here_o upon_o their_o late_a translation_n which_o have_v the_o name_n church_n because_o by_o that_o time_n they_o see_v the_o absurdity_n of_o change_v the_o name_n &_o now_o their_o number_n be_v increase_v &_o themselves_o begin_v to_o challenge_v to_o be_v the_o true_a church_n though_o not_o the_o catholic_a and_o for_o former_a time_n when_o they_o be_v not_o they_o devise_v a_o invisible_a church_n if_o then_o they_o will_v stand_v upon_o their_o late_a translation_n and_o refuse_v to_o justify_v the_o former_a let_v we_o demand_v of_o they_o concern_v all_o their_o english_a translation_n why_o and_o to_o what_o end_n they_o suppress_v the_o name_n priest_n translate_n it_o elder_a in_o all_o place_n where_o the_o holy_a scripture_n will_v signify_v by_o presbyter_n and_o presbyterium_fw-la the_o priest_n and_o priesthood_n of_o the_o new_a testament_n 2_o understand_v gentle_a reader_n their_o wily_a policy_n therein_o be_v this_o to_o take_v away_o the_o holy_a sacrifice_n of_o the_o mass_n they_o take_v away_o both_o altar_n and_o priest_n because_o they_o know_v right_a well_o that_o these_o three_o priest_z sacrifice_n and_o altar_n be_v dependent_n and_o consequent_n one_o of_o a_o other_o so_o that_o they_o can_v not_o be_v separate_v if_o there_o be_v a_o external_a sacrifice_n there_o must_v be_v a_o external_a priesthood_n to_o offer_v it_o a_o altar_n to_o offer_v the_o same_o upon_o so_o have_v the_o gentile_n their_o sacrifice_n priest_n and_o altar_n so_o have_v the_o jew_n so_o christ_n himself_o be_v a_o priest_n according_a to_o the_o order_n of_o melchisedec_n have_v a_o sacrifice_n his_o body_n and_o a_o altar_n his_o cross_n upon_o the_o which_o he_o offer_v it_o and_o because_o he_o institute_v this_o sacrifice_n to_o continue_v in_o his_o church_n for_o ever_o in_o commemoration_n and_o representation_n of_o his_o death_n therefore_o do_v he_o withal_o ordain_v his_o apostle_n priest_n at_o his_o last_o supper_n there_o &_o then_o institute_v the_o holy_a order_n of_o priesthood_n and_o priest_n say_v hocfacite_n do_v this_o 19_o luc._n c._n 22._o v._n 19_o to_o offer_v the_o self_n same_o sacrifice_n in_o a_o mystical_a and_o unblouddy_a manner_n until_o the_o world_n end_n 3_o to_o defeat_v all_o this_o and_o to_o take_v away_o all_o external_a priesthood_n and_o sacrifice_n they_o by_o corrupt_a translation_n of_o the_o holy_a scripture_n make_v they_o clean_o dumb_a as_o though_o they_o have_v not_o a_o word_n of_o any_o such_o priest_n or_o priesthood_n as_o we_o speak_v of_o their_o bibles_n we_o grant_v have_v the_o name_n of_o priest_n very_o often_o but_o that_o be_v when_o mention_n be_v make_v either_o of_o the_o priest_n of_o the_o jew_n or_o of_o the_o priest_n of_o the_o gentile_n special_o when_o they_o be_v reprehend_v and_o blame_v in_o the_o holy_a scripture_n and_o in_o such_o place_n our_o adversary_n have_v the_o name_n priest_n in_o there_o translation_n to_o make_v the_o very_a name_n of_o priest_n odious_a among_o the_o common_a ignorant_a people_n again_o they_o have_v also_o the_o name_n priest_n when_o they_o be_v take_v for_o all_o manner_n of_o man_n woman_n or_o child_n that_o offer_v internal_a and_o spiritual_a sacrifice_n whereby_o our_o adversary_n will_v false_o signify_v that_o there_o be_v no_o other_o priest_n 199._o whitaker_n p._n 199._o as_o one_o of_o they_o of_o late_o fresh_o avouch_v direct_o against_o s._n
in_o print_n whereas_o in_o very_a truth_n you_o know_v that_o the_o apostle_n here_o partly_o interprete_v himself_o to_o speak_v of_o man_n idol_n s_z temple_n do_v well_o agree_v with_o image_n but_o not_o with_o idol_n as_o of_o god_n temple_n wherein_o he_o dwell_v partly_o allude_v to_o salomon_n temple_n which_o do_v very_o well_o agree_v with_o image_n for_o it_o have_v the_o cherubin_n which_o be_v the_o representation_n of_o angel_n and_o the_o figure_n of_o ox_n to_o bear_v up_o the_o lavatorie_n but_o with_o idol_n it_o can_v not_o agree_v and_o therefore_o the_o apostle_n word_n be_v these_o unlawful_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o brazen_a serpent_n first_o a_o image_n &_o lawful_a afterward_o a_o idol_n and_o unlawful_a how_o agree_v the_o temple_n of_o god_n with_o idol_n 4_o when_o moses_n by_o god_n appointement_n erect_v a_o brazen_a serpent_n and_o command_v the_o people_n that_o be_v sting_v with_o serpent_n to_o behold_v it_o &_o thereby_o they_o be_v heal_v this_o be_v a_o image_n only_o and_o as_o a_o image_n be_v it_o erect_v and_o keep_v and_o use_v by_o god_n commandment_n 21._o num_fw-la 21._o but_o when_o it_o grew_n to_o be_v a_o idol_n say_v s._n augustine_n that_o be_v 8._o li_n 10_o de_fw-fr civit_n c._n 8._o when_o the_o people_n begin_v to_o adore_v it_o as_o god_n than_o king_n ezechias_n break_v it_o in_o piece_n to_o the_o great_a commendation_n of_o his_o piety_n and_o godly_a zeal_n 18._o 4_o reg._n 18._o so_o when_o the_o child_n of_o israel_n in_o the_o absence_n of_o moses_n make_v a_o calf_n 32._o exod._n 32._o and_o say_v these_o be_v thy_o god_n o_o israel_n that_o bring_v thou_o out_o of_o egypt_n idol_n the_o melt_a calf_n a_o idol_n be_v it_o but_o a_o image_n which_o they_o make_v be_v that_o so_o heinous_a a_o matter_n that_o god_n will_v so_o have_v punish_v they_o as_o he_o do_v no_o they_o make_v it_o a_o idol_n also_o say_v these_o be_v thy_o god_n o_o israel_n and_o therefore_o the_o apostle_n say_v to_o the_o corinthian_n 〈◊〉_d 1_o cor._n 10._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v not_o idolater_n as_o some_o of_o they_o which_o also_o you_o translate_v most_o false_o be_v not_o worshipper_n of_o image_n as_o some_o of_o they_o 5_o we_o see_v then_o that_o the_o jew_n have_v image_n without_o sin_n but_o not_o idol_n again_o for_o have_v idol_n they_o be_v account_v like_o unto_o the_o gentile_n as_o the_o psalm_n say_v they_o learn_v their_o work_n and_o serve_v their_o grave_a idol_n 164._o psal_n 164._o but_o they_o be_v not_o account_v like_o unto_o the_o gentile_n for_o have_v image_n which_o they_o have_v in_o salomon_n temple_n and_o in_o the_o brazen_a serpent_n moabite_n in_o c._n 25._o ezech._n the_o protestant_n be_v like_a to_o the_o ammonite_n &_o moabite_n s._n hierom_n write_v of_o the_o ammonite_n and_o moabite_n who_o be_v gentile_n and_o idolater_n that_o come_n into_o the_o temple_n of_o jerusalem_n and_o see_v the_o angelical_a image_n of_o the_o cherubin_n cover_v the_o propitiatory_a they_o say_v loe_o even_o as_o the_o gentile_n so_o juda_n also_o have_v idol_n of_o their_o religion_n these_o man_n do_v put_v no_o difference_n between_o their_o own_o idol_n and_o the_o jew_v lawful_a image_n and_o be_v not_o you_o ashamed_a to_o be_v like_a to_o these_o they_o accuse_v salomon_n temple_n of_o idol_n because_o they_o see_v there_o lawful_a image_n you_o accuse_v the_o church_n of_o god_n of_o idolatry_n because_o you_o see_v there_o the_o sacred_a image_n of_o christ_n and_o his_o saint_n 6_o but_o tell_v we_o yet_o i_o pray_v you_o do_v the_o holy_a scripture_n of_o either_o testament_n speak_v of_o all_o manner_n of_o image_n image_n the_o holy_a scripture_n speak_v against_o the_o idol_n of_o the_o gentile_n not_o against_o almane_a of_o image_n or_o rather_o of_o the_o idol_n of_o the_o gentile_n your_o conscience_n know_v that_o they_o speak_v direct_o against_o the_o idol_n &_o the_o idolatry_n that_o be_v among_o the_o pagan_n and_o infidel_n from_o which_o as_o the_o jew_n in_o the_o old_a testament_n so_o the_o first_o christian_n in_o the_o new_a testament_n be_v to_o be_v prohibit_v but_o will_v you_o have_v a_o demonstration_n that_o your_o own_o conscience_n condemn_v you_o herein_o &_o that_o you_o apply_v all_o translation_n to_o your_o heresy_n what_o cause_v you_o be_v otherwise_o in_o all_o place_n so_o ready_a to_o translate_v image_n yet_o esa_n 31_o and_o zachar._n 13_o to_o translate_v idol_n in_o all_o your_o bibles_n with_o full_a consent_n why_o in_o these_o place_n special_o and_o so_o advise_o no_o doubt_n because_o god_n say_v there_o speak_v of_o this_o time_n of_o the_o new_a testament_n in_o that_o day_n every_o man_n shall_v cast_v out_o his_o idol_n of_o silver_n and_o idol_n of_o gold_n and_o i_o will_v destroy_v the_o name_n of_o the_o idol_n out_o of_o the_o earth_n so_o that_o they_o shall_v nomore_o be_v have_v in_o remembrance_n in_o which_o place_n if_o you_o have_v translate_v image_n you_o have_v make_v the_o prophecy_n false_a because_o image_n have_v not_o be_v destroy_v out_o of_o the_o world_n but_o be_v and_o have_v be_v in_o christian_a country_n with_o honour_n &_o reverence_n even_o since_o christ_n time_n marry_o in_o the_o idol_n of_o the_o gentile_n we_o see_v it_o verify_v which_o be_v destroy_v in_o all_o the_o world_n so_o far_o as_o gentility_n be_v convert_v to_o christ_n 7_o and_o what_o be_v the_o pagan_n idol_n or_o their_o idolatry_n s._n paul_n tell_v we_o say_v 1._o ro._n 1._o they_o change_v the_o glory_n of_o the_o incorruptible_a god_n into_o the_o similitude_n of_o the_o image_n of_o a_o corruptible_a man_n pagan_n what_o be_v the_o idol_n of_o the_o pagan_n and_o of_o bird_n and_o beast_n and_o creep_a thing_n and_o they_o serve_v or_o worship_v the_o creature_n more_o than_o the_o creator_n do_v he_o charge_v they_o for_o make_v the_o image_n of_o man_n or_o beast_n yourselves_o have_v hang_n and_o clothes_n full_a of_o such_o painting_n and_o embrodering_n of_o imagirie_n where_o with_o then_o be_v they_o charge_v with_o give_v the_o glory_n of_o god_n to_o such_o creature_n which_o be_v to_o make_v they_o idol_n and_o themselves_o idolater_n 8_o the_o case_n be_v thus_o 1562._o 1_o cor._n 5._o bib._n 1562._o why_o do_v you_o make_v it_o two_o distinct_a thing_n in_o s._n paul_n call_v the_o pagan_n idolater_n and_o the_o christian_n do_v the_o same_o worshipper_n of_o image_n and_o that_o in_o one_o sentence_n whereas_o the_o apostle_n use_v but_o one_o and_o the_o self_n same_o greek_a word_n in_o speak_v both_o of_o pagan_n and_o christian_n it_o be_v a_o marvellous_a and_o wilful_a corruption_n and_o well_o to_o be_v mark_v and_o therefore_o i_o will_v put_v down_o the_o whole_a sentence_n as_o it_o be_v in_o your_o english_a translation_n i_o write_v to_o you_o that_o you_o shall_v not_o company_n with_o fornicator_n and_o i_o mean_v not_o at_o all_o of_o the_o fornicator_n of_o this_o world_n either_o of_o the_o covetous_a or_o extortioner_n either_o 〈◊〉_d either_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o idolater_n etc._n etc._n but_o that_o you_o company_n not_o together_o if_o any_o that_o be_v call_v a_o brother_n be_v afornicator_n or_o covetous_a or_o 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o worshipper_n or_o image_n or_o a_o extortioner_n in_o the_o first_o speak_v of_o pagan_n your_o translator_n name_v idolater_n according_a to_o the_o text_n but_o in_o the_o late_a part_n speak_v of_o christian_n you_o translate_v the_o very_a self_n same_o greek_a word_n worshipper_n of_o image_n why_o so_o for_o sooth_n to_o make_v the_o reader_n think_v that_o s._n paul_n speak_v here_o not_o only_o of_o pagan_a idolater_n but_o also_o of_o catholic_a christian_n that_o reverent_o kneel_v in_o prayer_n before_o the_o cross_n the_o holy_a rood_n the_o image_n of_o our_o saviour_n christ_n and_o his_o saint_n as_o though_o the_o apostle_n have_v command_v such_o to_o be_v avoid_v 9_o where_o if_o you_o have_v yet_o the_o face_n to_o deny_v this_o your_o malicious_a and_o heretical_a intent_n tell_v we_o why_o all_o these_o other_o word_n be_v translate_v and_o repeat_v alike_o in_o both_o place_n covetous_a fornicator_n extortioner_n both_o pagan_n and_o christian_n and_o only_o this_o word_n idolater_n not_o so_o but_o pagan_n idolater_n &_o christian_n worshipper_n of_o image_n at_o the_o least_o you_o can_v not_o deny_v but_o it_o be_v of_o purpose_n do_v to_o make_v both_o seem_v all_o one_o yea_o and_o to_o signify_v that_o the_o christian_n do_v the_o foresay_a reverence_n before_o sacred_a image_n which_o you_o call_v worship_v of_o image_n be_v more_o to_o be_v avoid_v then_o the_o pagan_a idolater_n whereas_o
be_v translate_v a_o image_n as_o tyrannus_n a_o king_n which_o be_v very_o true_a both_o be_v absurd_a &_o here_o he_o cit_v many_o author_n and_o dictionary_n idle_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o prove_v that_o idolum_fw-la may_v signify_v the_o same_o that_o image_n 15_o but_o i_o beseech_v you_o sir_n if_o the_o dictionary_n tell_v you_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d may_v by_o the_o original_a property_n of_o the_o word_n signify_v a_o image_n which_o no_o man_n deni_v do_v they_o tell_v you_o also_o that_o you_o may_v common_o and_o ordinary_o translate_v it_o so_o as_o the_o common_a usual_a signification_n thereof_o or_o do_v they_o tell_v you_o that_o image_n and_o idol_n be_v so_o all_o one_o that_o wheresoever_o you_o find_v this_o word_n image_n you_o may_v true_o call_v it_o idol_n for_o these_o be_v the_o point_n that_o you_o shall_v defend_v in_o your_o answer_n for_o a_o example_n do_v they_o teach_v you_o to_o translate_v in_o these_o place_n thus_o imaginem_fw-la rom._n 8._o imagini_fw-la 1_o cor._n 15._o imaginem_fw-la god_n have_v predestinate_v we_o to_o be_v make_v conformable_a to_o the_o idol_n of_o his_o son_n and_o again_o as_o we_o have_v bear_v the_o idol_n of_o the_o earthly_a adam_n so_o let_v we_o bear_v the_o idol_n of_o the_o heavenly_a christ_n and_o again_o we_o be_v transform_v into_o the_o same_o idol_n even_o as_o of_o our_o lord_n spirit_n 10._o 2_o cor._n 3._o hebr._n 10._o and_o again_o the_o law_n have_v a_o shadow_n of_o the_o good_a thing_n to_o come_v not_o the_o very_a idol_n of_o the_o thing_n and_o again_o christ_n who_o be_v the_o idol_n of_o the_o invisible_a god_n 4._o col._n 1._o 2_o cor._n 4._o be_v this_o i_o pray_v you_o a_o true_a translation_n yea_o say_v you_o according_a to_o the_o property_n of_o the_o word_n but_o because_o the_o name_n of_o idol_n in_o the_o english_a tongue_n for_o the_o great_a dishonour_n do_v to_o god_n in_o worship_v of_o image_n be_v become_v odious_a no_o christian_a man_n will_v say_v so_o 16_o first_o note_n how_o foolish_o and_o unaduised_o he_o speak_v here_o because_o he_o will_v confound_v image_n and_o idol_n &_o make_v they_o false_o to_o signify_v one_o thing_n when_o he_o say_v the_o name_n of_o idol_n be_v become_v odious_a in_o the_o english_a tongue_n because_o of_o worship_v of_o image_n he_o shall_v have_v say_v the_o dishonour_n do_v to_o god_n in_o worship_v idol_n make_v the_o name_n of_o idol_n odious_a as_o in_o his_o own_o example_n of_o tyrant_n and_o king_n he_o mean_v to_o tell_v we_o that_o tyrant_n sometime_o be_v a_o usual_a name_n for_o every_o king_n and_o because_o certain_a such_o tyrant_n abuse_v their_o power_n therefore_o the_o name_n of_o tyrant_n become_v odious_a for_o he_o will_v not_o say_v i_o trow_n that_o for_o the_o fault_n of_o king_n the_o name_n of_o tyrant_n become_v odious_a likewise_o the_o roman_n take_v away_o the_o name_n of_o manlius_n for_o the_o crime_n of_o one_o manlius_n not_o for_o the_o crime_n of_o john_n at_o nokes_n or_o of_o any_o other_o name_n the_o name_n of_o judas_n be_v so_o odious_a that_o man_n now_o common_o be_v not_o so_o call_v why_o so_o because_o he_o that_o betray_v christ_n be_v call_v judas_n not_o because_o he_o be_v also_o iscariote_n the_o very_a name_n of_o minister_n be_v odious_a and_o contemptible_a why_o because_o minister_n be_v so_o lewd_a wicked_a &_o unlearned_a not_o because_o some_o priest_n be_v naught_o even_o so_o the_o name_n of_o idol_n grew_a to_o be_v odious_a because_o of_o the_o idol_n of_o the_o gentile_n not_o because_o of_o holy_a image_n for_o if_o the_o reverence_n do_v by_o christian_n to_o holy_a image_n be_v evil_a as_o it_o be_v not_o it_o shall_v in_o this_o case_n have_v make_v the_o name_n of_o image_n odious_a &_o not_o the_o name_n of_o idol_n but_o god_n be_v thank_v the_o name_n of_o image_n be_v no_o odious_a name_n among_o catholic_a christian_n but_o only_o among_o heretic_n &_o imagebreaker_n such_o as_o the_o second_o general_a council_n of_o nice_a have_v condemn_v therefore_o with_o the_o sentence_n of_o anáthema_n no_o more_o than_o the_o cross_n be_v odious_a which_o to_o all_o good_a christian_n be_v honourable_a because_o our_o saviour_n christ_n die_v on_o a_o cross_n 17_o but_o to_o omit_v this_o man_n extraordinary_a and_o unaduised_a speech_n which_o be_v to_o many_o and_o to_o tedious_a as_o when_o he_o say_v in_o the_o same_o sentence_n howsoever_o the_o name_n idol_n be_v grow_v odious_a in_o the_o english_a tongue_n as_o though_o it_o be_v not_o also_o odious_a in_o the_o latin_a &_o greek_a tongue_n but_o that_o in_o latin_a and_o greek_a a_o man_n may_v say_v according_a to_o his_o fond_a opinion_n fecit_fw-la honem_fw-la ad_fw-la idolum_fw-la suum_fw-la and_o so_o in_o the_o other_o place_n where_o be_v imago_fw-la to_o omit_v these_o rash_a assertion_n i_o say_v and_o to_o return_v to_o his_o other_o word_n where_o he_o say_v that_o though_o the_o original_a property_n of_o the_o word_n have_v that_o signification_n yet_o no_o christian_a man_n will_v say_v that_o god_n make_v man_n according_a to_o his_o idol_n no_o more_o than_o a_o good_a subject_n will_v call_v his_o lawful_a prince_n a_o tyrant_n do_v he_o not_o here_o tell_v we_o that_o which_o we_o will_v have_v to_o wit_n that_o we_o may_v not_o speak_v or_o translate_v according_a to_o the_o original_a property_n of_o the_o word_n but_o according_a to_o the_o common_a usual_a and_o accustom_a signification_n thereof_o as_o we_o may_v not_o translate_v phalaris_n tyrannus_fw-la phalaris_n the_o king_n as_o sometime_o tyrannus_fw-la do_v signify_v and_o in_o ancient_a author_n do_v signify_v but_o phalaris_n the_o tyrant_n as_o now_o this_o word_n tyrannus_fw-la be_v common_o take_v &_o understand_v even_o so_o we_o may_v not_o now_o translate_v my_o child_n keep_v yourselves_o from_o image_n as_o the_o word_n may_v and_o do_v sometime_o signify_v according_a to_o the_o original_a property_n thereof_o 5._o ab_fw-la idolis_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 1_o io._n 5._o but_o we_o must_v translate_v keep_v yourselves_o from_o idol_n according_a to_o the_o common_a use_n and_o signification_n of_o the_o word_n in_o vulgar_a speech_n and_o in_o the_o holy_a scripture_n where_o the_o greek_a word_n be_v so_o notorious_o &_o usual_o peculiar_a to_o idol_n and_o not_o unto_o image_n that_o the_o holy_a father_n of_o the_o second_o nicene_n council_n which_o know_v right_o well_o the_o signification_n of_o the_o greek_a word_n themselves_o be_v grecian_n do_v pronounce_v anáthema_n to_o all_o such_o as_o interpret_v those_o place_n of_o the_o holy_a scripture_n that_o concern_v idol_n of_o image_n or_o against_o sacred_a image_n as_o now_o these_o caluinist_n do_v not_o only_o in_o their_o commentary_n upon_o the_o holy_a scripture_n but_o even_o in_o their_o translation_n of_o the_o text_n 18_o this_o then_o be_v so_o that_o word_n must_v be_v translate_v as_o their_o common_a use_n and_o signification_n require_v 35._o loco_fw-la citato_fw-la foe_n 35._o if_o you_o ask_v your_o old_a question_n what_o great_a crime_n of_o corruption_n be_v commit_v in_o translate_n keep_v yourselves_o from_o image_n the_o greek_a be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d you_o have_v answer_v yourself_o that_o in_o so_o translate_n idol_n &_o image_n be_v make_v to_o signify_v one_o thing_n which_o may_v not_o be_v do_v no_o more_o than_o tyrant_n and_o king_n can_v be_v make_v to_o signify_v all_o one_o and_o how_o can_v you_o say_v then_o that_o this_o be_v no_o more_o absurdity_n then_o in_o steed_n of_o a_o greek_a word_n to_o use_v a_o latin_a of_o the_o same_o signification_n be_v you_o not_o here_o contrary_a to_o yourself_o be_v idol_n and_o image_n tyrant_n and_o king_n of_o one_o signification_n say_v you_o not_o that_o in_o the_o english_a tongue_n idol_n be_v grow_v to_o a_o other_o signification_n than_o image_n as_o tyrant_n be_v grow_v to_o a_o other_o signification_n than_o king_n your_o false_a translation_n therefore_o that_o in_o so_o many_o place_n make_v idol_n and_o image_n all_o one_o not_o only_o force_v the_o word_n in_o the_o holy_a scripture_n but_o disgrace_v the_o sentence_n thereby_o as_o ephes_n 5._o &_o col._n 3_o be_v they_o not_o in_o your_o own_o judgement_n very_o corrupt_a image_n eph._n 5._o a_o covetous_a man_n be_v a_o worshipper_n of_o image_n and_o col._n 3._o covetousness_n be_v worship_v of_o image_n &_o as_o your_o own_o conscience_n must_v confess_v of_o a_o malicious_a intent_n corrupt_v to_o disgrace_v thereby_o the_o church_n holy_a image_n by_o pretence_n of_o the_o holy_a scripture_n that_o speak_v only_o of_o the_o pagan_n idol_n 19_o but_o of_o the_o usual_a and_o original_a signification_n of_o word_n
the_o apostle_n speak_v of_o pagan_n and_o christian_n that_o commit_v one_o and_o the_o self_n same_o heinous_a sin_n whatsoever_o command_v the_o christian_a in_o that_o case_n to_o be_v avoid_v for_o his_o amendment_n leave_v the_o pagan_a to_o himself_o &_o to_o god_n as_o have_v not_o to_o do_v to_o judge_v of_o he_o 10_o but_o to_o this_o the_o answer_n belike_o will_v be_v make_v 35._o w._n fulke_o confut._n of_o john_n howlet_n so_o 35._o as_o one_o of_o they_o have_v already_o answer_v in_o the_o like_a case_n that_o in_o the_o english_a bible_n appoint_v to_o be_v read_v in_o their_o church_n it_o be_v otherwise_o and_o even_o as_o we_o will_v have_v it_o correct_v and_o therefore_o say_v he_o it_o have_v be_v good_a before_o we_o enter_v into_o such_o beinous_a accusation_n to_o have_v examine_v our_o ground_n that_o they_o have_v be_v true_a as_o though_o we_o accuse_v they_o not_o true_o of_o false_a translation_n unless_o it_o be_v false_a in_o that_o one_o bible_n which_o for_o the_o present_n be_v read_v in_o their_o church_n or_o as_o though_o it_o pertain_v not_o to_o they_o how_o their_o other_o english_a bibles_n be_v translate_v or_o as_o though_o the_o people_n read_v not_o all_o indifferent_o without_o prohibition_n and_o may_v be_v abuse_v by_o every_o one_o of_o they_o or_o as_o though_o the_o bible_n which_o now_o be_v read_v as_o we_o think_v in_o their_o church_n 5._o bib._n 1577._o col._n 3._o v._n 5._o have_v not_o the_o like_a absurd_a translation_n yea_o more_o absurd_a even_o in_o this_o matter_n of_o image_n as_o be_v before_o declare_v or_o as_o though_o we_o must_v first_o learn_v what_o english_a translation_n be_v read_v in_o their_o church_n which_o be_v hard_a to_o know_v it_o change_v so_o oft_o before_o we_o may_v be_v bold_a to_o accuse_v they_o of_o false_a translation_n or_o as_o though_o it_o be_v not_o the_o same_o bible_n that_o be_v for_o many_o year_n read_v in_o their_o church_n &_o be_v yet_o in_o every_o man_n hand_n which_o have_v this_o absurd_a translation_n whereof_o we_o have_v last_o speak_v 11_o sure_o the_o bible_n that_o we_o most_o accuse_v not_o only_o in_o this_o point_n 1562._o bib._n 1562._o but_o for_o sundry_a other_o most_o gross_a fault_n and_o heretical_a translation_n speak_v of_o in_o other_o place_n be_v that_o bible_n which_o be_v authorise_v by_o cramner_n their_o archbishop_n of_o canterbury_n and_o read_v all_o king_n edward_n time_n in_o their_o church_n &_o as_o it_o seem_v by_o the_o late_a print_n thereof_o again_o a_o 1562_o a_o great_a part_n of_o this_o queen_n reign_n and_o certain_a it_o be_v that_o it_o be_v so_o long_o read_v in_o all_o their_o church_n with_o this_o venomous_a &_o corrupt_a translation_n of_o image_n always_o in_o steed_n of_o idol_n that_o it_o make_v the_o deceive_v people_n of_o their_o sect_n to_o despise_v contemn_v and_o abandon_v the_o very_a sign_n and_o image_n of_o their_o salvation_n the_o cross_n of_o christ_n the_o holy_a rood_n or_o crucifix_n represent_v the_o manner_n of_o his_o bitter_a passion_n and_o death_n the_o sacred_a image_n of_o the_o bless_a virgin_n marie_n the_o mother_n of_o god_n &_o of_o s._n john_n evangelist_n represent_v their_o stand_n by_o the_o cross_n at_o the_o very_a time_n of_o his_o passion_n 26._o io._n 19_o v._n 26._o in_o so_o much_o that_o now_o by_o experience_n we_o see_v the_o foul_a inconvenience_n thereof_o to_o wit_n that_o all_o other_o image_n and_o picture_n of_o infamous_a harlot_n and_o heretic_n of_o heathen_a tyrant_n and_o persecutor_n be_v lawful_a in_o england_n at_o this_o day_n and_o their_o house_n parlour_n and_o chamber_n be_v garnish_v with_o they_o only_o sacred_a image_n and_o representation_n of_o the_o holy_a mystery_n of_o our_o redemption_n be_v esteem_v idolatrous_a and_o have_v be_v open_o deface_v in_o most_o spiteful_a manner_n and_o burn_v to_o the_o great_a dishonour_n of_o our_o saviour_n christ_n and_o his_o saint_n 12_o and_o as_o concern_v the_o bible_n that_o at_o this_o day_n be_v read_v in_o their_o church_n if_o it_o be_v that_o of_o the_o year_n 1577_o it_o be_v worse_o sometime_o in_o this_o matter_n of_o image_n than_o the_o other_o for_o where_o the_o other_o read_v 5._o col._n 3._o v._n 5._o covetousness_n which_o be_v worship_v of_o idol_n there_o this_o late_a whereunto_o they_o appeal_v read_v thus_o covetousness_n which_o be_v worship_v of_o image_n and_o eph._n 5._o it_o read_v as_o absurd_o as_o the_o other_o 35._o w._n fulke_o confut._n fol._n 35._o a_o covetous_a man_n which_o be_v a_o worshipper_n of_o image_n loe_o this_o be_v the_o english_a bible_n which_o they_o refer_v we_o unto_o as_o better_v translate_v and_o as_o correct_v the_o fault_n of_o the_o former_a but_o because_o it_o be_v evident_a by_o these_o place_n that_o his_o also_o be_v partly_o worse_o and_o partly_o as_o il_fw-mi as_o the_o other_o therefore_o this_o great_a confuter_n of_o m._n john_n houlet_n flee_v once_o more_o 1579._o fol._n 36._o bib._n 1579._o to_o the_o geneva_n english_a bible_n say_v thus_o we_o read_v and_o so_o we_o translate_v to_o wit_n a_o covetous_a person_n which_o be_v a_o idolater_n where_o shall_v we_o have_v these_o good_a fellow_n and_o how_o shall_v we_o be_v sure_a that_o they_o will_v stand_v to_o any_o of_o their_o translation_n from_o the_o first_o read_v in_o their_o church_n they_o flee_v to_o that_o that_o be_v now_o read_v &_o from_o this_o again_o to_o the_o late_a geneva_n english_a bibles_n neither_o read_v in_o their_o church_n as_o we_o suppose_v nor_o of_o great_a authority_n among_o they_o and_o we_o doubt_v not_o but_o they_o will_v as_o fast_o flee_v from_o this_o to_o the_o former_a again_o when_o this_o shall_v be_v prove_v in_o some_o place_n more_o false_a &_o absurd_a then_o the_o other_o 13_o but_o what_o matter_n be_v it_o how_o they_o read_v in_o their_o church_n or_o how_o they_o correct_v their_o former_a translation_n by_o the_o late_a when_o the_o old_a corruption_n remain_v still_o be_v set_v of_o purpose_n in_o the_o top_n of_o every_o door_n within_o their_o church_n in_o these_o word_n babe_n keep_v yourselves_o from_o image_n 5._o 1_o io._n 5._o why_o remain_v that_o write_v so_o often_o and_o so_o conspicuous_o in_o the_o wall_n of_o their_o church_n which_o in_o their_o bibles_n they_o correct_v as_o a_o fault_n their_o late_a bible_n say_v keep_v yourselves_o from_o idol_n their_o church_n wall_n say_v keep_v yourselves_o from_o image_n s._n john_n speak_v to_o the_o late_o convert_v gentile_n bid_v they_o beware_v of_o the_o idol_n from_o whence_o they_o be_v convert_v they_o speak_v to_o the_o old_a instruct_v christian_n bid_v they_o beware_v of_o the_o sacred_a image_n of_o christ_n our_o saviour_n of_o the_o holy_a crucifix_n of_o the_o cross_n of_o every_o such_o representation_n and_o monument_n of_o christ_n passion_n and_o our_o redemption_n and_o therefore_o in_o the_o very_a same_o place_n where_o these_o holy_a monument_n be_v wont_a to_o stand_v in_o catholic_a time_n to_o wit_n in_o the_o rood_n loft_n and_o partition_n of_o the_o church_n and_o chancel_n there_o now_o stand_v these_o word_n as_o confront_v and_o condemn_v the_o foresay_a holy_a monument_n babe_n keep_v yourselves_o from_o image_n which_o word_n whosoever_o esteem_v as_o the_o word_n of_o scripture_n and_o the_o word_n of_o s._n john_n speak_v against_o christ_n image_n be_v make_v a_o very_a babe_n in_o deed_n and_o sottish_o abuse_v by_o their_o scribble_v door_n and_o false_a translation_n to_o count_v that_o idolatry_n which_o be_v in_o deed_n to_o no_o other_o purpose_n then_o to_o the_o great_a honour_n of_o he_o who_o image_n and_o picture_n it_o be_v 14_o but_o the_o gay_a confuter_n with_o who_o i_o begin_v say_v for_o further_a answer_n 35._o w._n fulke_o fo._n 35._o admit_v that_o in_o some_o of_o our_o translation_n it_o be_v child_n keep_v yourselves_o from_o image_n for_o so_o he_o will_v have_v say_v if_o it_o be_v true_o print_v what_o great_a crime_n of_o corruption_n be_v here_o commit_v and_o when_o it_o be_v say_v again_o this_o be_v the_o crime_n and_o fault_n thereof_o that_o they_o mean_v by_o so_o translate_n to_o make_v the_o simple_a believe_v that_o idol_n and_o image_n be_v all_o one_o which_o be_v absurd_a he_o repli_v that_o it_o be_v no_o more_o absurdity_n then_o in_o steed_n of_o a_o greek_a word_n to_o use_v a_o latin_a of_o the_o same_o signification_n and_o upon_o this_o position_n he_o grant_v that_o according_a to_o the_o property_n of_o the_o greek_a word_n a_o man_n may_v say_v 〈◊〉_d gen._n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d god_n make_v man_n according_a to_o his_o idol_n and_o that_o general_o idolum_fw-la may_n as_o true_o