Selected quad for the lemma: christian_n
Text snippets containing the quad
ID |
Title |
Author |
Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) |
STC |
Words |
Pages |
A43789
|
Dissertation concerning the antiquity of temples wherein is shewn, that there were none before the tabernacle, erected by Moses in the wilderness from histories, sacred and profane.
|
Hill, Joseph, 1625-1707.
|
1696
(1696)
|
Wing H1998; ESTC R19706
|
45,384
|
60
|
superstition_n persuade_v to_o build_v temple_n for_o those_o structure_n which_o be_v before_o sepulcher_n be_v after_o magnificent_o build_v be_v call_v temple_n but_o approve_v the_o abbot_n of_o cluny_n opinion_n who_o write_v against_o the_o petrobusion_n who_o morney_n account_v good_a christian_n even_o the_o same_o with_o the_o woldensians_n impute_v it_o be_v a_o error_n in_o they_o quod_fw-la dicunt_fw-la basilicas_fw-la vel_fw-la altaria_fw-la fieri_fw-la non_fw-la debere_fw-la etc._n etc._n to_o affirm_v that_o temple_n and_o altar_n shall_v not_o be_v make_v but_o the_o mass_n be_v the_o chief_a use_n of_o their_o temple_n in_o those_o time_n as_o bellarm._n de_fw-fr cultu_fw-la sanct._n l._n 3._o c._n 4._o in_o this_o regard_n they_o may_v well_o be_v oppose_v for_o that_o they_o deny_v the_o lawfulness_n of_o edifice_n for_o the_o solemn_a worship_n of_o god_n be_v no_o way_n credible_a the_o first_o founder_n of_o temple_n clem._n alexandr_n in_o his_o admonition_n to_o the_o gentile_n p._n 28._o gr._n lat._n conceive_v to_o have_v be_v phoroneus_n or_o merops_n and_o so_o also_o arnobius_n l._n 6._o varro_n in_o his_o admiranda_fw-la aeacus_n the_o son_n of_o jupiter_n and_o lactantius_n divin_n instit_fw-la l._n 2._o c._n 10._o faith_n the_o first_o temple_n be_v erect_v in_o the_o day_n of_o jupiter_n joh._n leo_n baptista_n in_o his_o book_n of_o architecture_n think_v janus_n temple_n the_o first_o but_o the_o same_o clemens_n strom_n l._n 5._o writing_n of_o moses_n faith_n he_o suffer_v not_o altar_n and_o temple_n to_o be_v erect_v in_o many_o place_n have_v build_v one_o temple_n he_o mean_v the_o sanctuary_n do_v hereby_o declare_v unto_o all_o that_o there_o be_v but_o one_o world_n and_o one_o god_n allege_v isaiah_n 66.1_o and_o act_v 17.48_o and_o commend_v zeno_n for_o say_v in_o his_o book_n of_o the_o commonwealth_n non_fw-la oportere_fw-la templa_fw-la faccre_fw-la nec_fw-la simulacra_fw-la that_o temple_n and_o image_n ought_v not_o to_o be_v make_v for_o a_o temple_n be_v not_o of_o any_o great_a price_n nor_o a_o holy_a thing_n be_v it_o be_v the_o work_n of_o artificer_n and_o in_o his_o seven_o book_n distinguish_v of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d common_o render_v a_o temple_n which_o he_o take_v for_o that_o which_o be_v true_o holy_a and_o this_o he_o say_v be_v twofold_a god_n himself_o and_o that_o which_o be_v build_v in_o honour_n of_o he_o and_o this_o with_o he_o be_v the_o church_n which_o he_o call_v the_o church_n of_o god_n not_o make_v with_o hand_n but_o make_v the_o temple_n of_o god_n by_o the_o will_n of_o god_n non_fw-la enim_fw-la nunc_fw-la locum_fw-la sed_fw-la electorum_fw-la congregationem_fw-la appello_fw-la ecclesiam_fw-la for_o i_o do_v not_o now_o call_v the_o place_n but_o the_o congregation_n of_o god_n choose_v once_o the_o church_n origen_n also_o against_o celsus_n l._n 8._o p._n 390_o 391._o profess_v christian_n beware_v of_o build_v liveless_a and_o dead_a temple_n to_o the_o giver_n of_o all_o life_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n which_o he_o speak_v to_o depreciate_v those_o work_n of_o man_n that_o man_n may_v not_o think_v god_n be_v honour_v by_o such_o thing_n which_o for_o the_o matter_n of_o they_o be_v common_a and_o for_o the_o figure_n and_o shape_n the_o work_n of_o man_n hand_n as_o also_o to_o refute_v the_o heathen_n who_o think_v god_n be_v more_o honour_v and_o better_o serve_v in_o such_o temple_n than_o in_o the_o poor_a conventicle_n and_o oratory_n of_o christian_n and_o be_v in_o a_o more_o especial_a manner_n present_a in_o such_o temple_n then_o in_o other_o place_n for_o we_o know_v that_o now_o under_o the_o gospel_n god_n have_v determine_v his_o worship_n to_o no_o place_n any_o more_o than_o before_o the_o flood_n or_o the_o day_n of_o the_o patriarch_n before_o moses_n who_o by_o god_n appointment_n make_v the_o sanctuary_n which_o yet_o be_v not_o confine_v to_o any_o place_n but_o portable_a and_o movable_a to_o and_o fro_o for_o 400_o year_n till_o the_o temple_n be_v build_v in_o a_o place_n appoint_v by_o god_n to_o which_o all_o sacrifice_n acceptable_a be_v to_o be_v bring_v and_o there_o offer_v upon_o his_o altar_n and_o this_o be_v do_v as_o athanasius_n epist._n ad_fw-la adelph_n contra_fw-la arrianos_fw-la and_o austin_n in_o psal_n 64._o for_o a_o figure_n of_o christ_n body_n which_o be_v to_o come_v and_o when_o that_o truth_n signify_v begin_v evident_o to_o be_v preach_v the_o shadow_n be_v destroy_v so_o arnobius_n l._n 6._o say_v we_o must_v not_o think_v that_o god_n be_v delight_v in_o temple_n because_o build_v of_o marble_n and_o glorious_o set_v forth_o with_o gold_n to_o overthrow_v the_o opinion_n of_o the_o heathen_n who_o profess_v that_o if_o their_o god_n be_v pray_v unto_o sub_fw-la axe_n nudo_fw-la &_o sub_fw-la aethereo_fw-la regimine_fw-la nihil_fw-la audiunt_fw-la under_o the_o cope_n of_o heaven_n and_o in_o the_o open_a air_n they_o will_v not_o hear_v and_o lactantius_n diu._n inst._n l._n 6._o c._n 25._o non_fw-la templa_fw-la illi_fw-la congestis_fw-la in_o altitudinem_fw-la saxis_fw-la extruenda_fw-la sunt_fw-la in_fw-la svo_fw-la cuique_fw-la consecrandus_fw-la est_fw-la pectore_fw-la temple_n be_v not_o to_o be_v build_v unto_o he_o of_o stone_n lay_v one_o upon_o another_o to_o a_o great_a height_n every_o one_o ought_v to_o consecrate_v he_o in_o his_o own_o heart_n not_o that_o these_o ancient_n think_v it_o unlawful_a for_o christian_n to_o have_v temple_n but_o in_o opposition_n to_o the_o heathen_n opinion_n that_o god_n accept_v of_o no_o worship_n but_o that_o perform_v in_o temple_n make_v with_o hand_n and_o that_o the_o more_o costly_a they_o be_v the_o better_a he_o be_v please_v as_o lactant._n l._n 2._o c._n 6._o nec_fw-la ullam_fw-la religionem_fw-la putant_fw-la ubi_fw-la illa_fw-la non_fw-la fulserint_fw-la they_o think_v there_o be_v no_o religion_n where_o these_o be_v not_o shine_v i._n e._n with_o gold_n precious_a stone_n ivory_n etc._n etc._n itaque_fw-la sub_fw-la obtentu_fw-la deorum_fw-la avaritia_fw-la &_o cupiditas_fw-la colitur_fw-la credunt_fw-la cnim_fw-la deos_fw-la amare_fw-la quicquid_fw-la ipsi_fw-la concupiscunt_fw-la under_o colour_n of_o divine_a worship_n covetousness_n be_v worship_v for_o they_o think_v the_o god_n love_n whatsoever_o they_o be_v in_o love_n withal_o eusebius_n in_o like_a manner_n in_o his_o evangelical_n preparation_n l._n 1._o c._n 9_o show_n that_o man_n in_o most_o ancient_a time_n take_v no_o care_n or_o pain_n about_o build_a temple_n and_o that_o the_o first_o bvilder_n of_o they_o be_v heathen_n with_o the_o occasion_n thereof_o and_o in_o very_a truth_n we_o have_v not_o the_o least_o colour_n of_o evidence_n for_o any_o build_v before_o the_o flood_n though_o we_o read_v how_o god_n be_v serve_v from_o the_o first_o by_o sacrifice_n in_o the_o story_n of_o cain_n and_o abel_n and_o be_v worship_v no_o doubt_n by_o the_o holy_a patriarch_n for_o though_o a_o degenerate_a condition_n increase_v among_o the_o posterity_n of_o cain_n yet_o adam_n and_o eve_n after_o the_o promise_n of_o grace_n continue_v in_o the_o same_o gracious_a course_n with_o other_o of_o their_o off_o spring_n who_o follow_v their_o institution_n and_o religion_n especial_o in_o the_o race_n of_o seth._n and_o in_o his_o day_n especial_o about_o the_o birth_n of_o his_o son_n enoch_n for_o the_o scripture_n testify_v that_o than_o man_n begin_v to_o call_v upon_o the_o name_n of_o the_o lord_n and_o near_o unto_o the_o flood_n we_o read_v of_o a_o distinction_n between_o the_o son_n of_o god_n and_o the_o daughter_n of_o man_n though_o afterward_o this_o come_v to_o be_v exceed_o confound_v which_o end_v in_o a_o natural_a confusion_n of_o they_o all_o through_o god_n just_a judgement_n after_o the_o flood_n 400_o year_n abram_n by_o divine_a admonition_n leave_v his_o own_o country_n and_o come_v into_o canan_n where_o he_o and_o his_o posterity_n live_v long_o in_o tent_n like_o stranger_n and_o erect_v altar_n where_o god_n appear_v to_o they_o and_o worship_v he_o in_o the_o open_a air._n and_o lib._n 3._o c._n 13._o the_o same_o eusebius_n faith_n that_o it_o become_v wise_a man_n with_o open_a face_n to_o preach_v unto_o all_o that_o they_o do_v not_o reverence_v those_o thing_n which_o be_v see_v with_o bodily_a eye_n but_o he_o alone_o who_o no_o man_n see_v even_o the_o architect_n and_o maker_n of_o all_o with_o much_o more_o to_o that_o purpose_n and_o that_o we_o shall_v not_o think_v to_o worship_v the_o divine_a power_n with_o build_v of_o temple_n and_o according_o in_o his_o first_o book_n of_o evangelical_n demonstration_n p._n 18._o graeco_fw-la lat._n to_o they_o who_o think_v that_o god_n ought_v to_o be_v worship_v only_o at_o jerusalem_n or_o on_o certain_a hill_n and_o in_o definite_a place_n our_o saviour_n for_o good_a cause_n answer_v the_o hour_n come_v and_o now_o be_v